diff --git a/frappe/locale/mn.po b/frappe/locale/mn.po new file mode 100644 index 0000000000..169febd4f4 --- /dev/null +++ b/frappe/locale/mn.po @@ -0,0 +1,36677 @@ +# Translations template for Frappe Framework. +# Copyright (C) 2025 Frappe Technologies +# This file is distributed under the same license as the Frappe Framework project. +# FIRST AUTHOR , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Frappe Framework VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-01 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-07 11:07+0800\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: developers@frappe.io\n" +"Language: mn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.8\n" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:49 +msgid " You are impersonating as another user." +msgstr "Та өөр хэрэглэгчийн дүрд хувирч байна." + +#. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule +#. Condition' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json +msgid "!=" +msgstr "!=" + +#. Description of the 'Org History Heading' (Data) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +msgid "\"Company History\"" +msgstr "“Байгууллагын түүх\"" + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:202 +msgid "\"Parent\" signifies the parent table in which this row must be added" +msgstr "\"Эцэг эх\" гэдэг нь энэ мөрийг нэмэх ёстой эх хүснэгтийг илэрхийлнэ" + +#. Description of the 'Team Members Heading' (Data) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +msgid "\"Team Members\" or \"Management\"" +msgstr "\"Багийн гишүүд\" эсвэл \"Удирдлага\"" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1130 +msgid "\"amended_from\" field must be present to do an amendment." +msgstr "Өөрчлөлт оруулахын тулд \"өөрчлөгдсөн_хувьд\" талбар байх ёстой." + +#: frappe/utils/csvutils.py:246 +msgid "\"{0}\" is not a valid Google Sheets URL" +msgstr "\"{0}\" нь Google Хүснэгтийн хүчинтэй URL биш байна" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:21 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/tag_utils.js:22 +msgid "#{0}" +msgstr "#{0}" + +#: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:36 +msgid "${values.doctype_name} has been added to queue for optimization" +msgstr "${values.doctype_name}-г оновчтой болгох дараалалд нэмсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +msgid "© Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors" +msgstr "© Frappe Technologies Pvt. ХХК болон хувь нэмэр оруулагчид" + +#. Label of the head_html (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "<head> HTML" +msgstr "<head> HTML" + +#: frappe/database/query.py:2196 +msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" +msgstr "'*' нь зөвхөн {0} SQL функц(үүд)-д зөвшөөрөгддөг" + +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:229 +msgid "'In Global Search' is not allowed for field {0} of type {1}" +msgstr "{1} төрлийн {0} талбарт ‘Глобал хайлт’-ыг зөвшөөрөхгүй" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1383 +msgid "'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1}" +msgstr "'Глобал хайлтад'-ыг {1} мөрөнд {0} бичихийг зөвшөөрөхгүй" + +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:221 +msgid "'In List View' is not allowed for field {0} of type {1}" +msgstr "'Жагсаалт харах'-ыг {1} төрлийн {0} талбарт зөвшөөрөхгүй" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:367 +msgid "'In List View' not allowed for type {0} in row {1}" +msgstr "'Жагсаалт харах'-ыг {1} эгнээний {0} төрөлд зөвшөөрөхгүй" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:164 +msgid "'Recipients' not specified" +msgstr "'Хүлээн авагчид' тодорхойлогдоогүй" + +#: frappe/utils/__init__.py:259 +msgid "'{0}' is not a valid IBAN" +msgstr "'{0}' нь хүчинтэй IBAN биш байна" + +#: frappe/utils/__init__.py:249 +msgid "'{0}' is not a valid URL" +msgstr "'{0}' нь хүчинтэй URL биш байна" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1377 +msgid "'{0}' not allowed for type {1} in row {2}" +msgstr "'{0}'-г {2} эгнээний {1} төрөлд зөвшөөрөхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:303 +msgid "(Mandatory)" +msgstr "(Заавал хийх)" + +#: frappe/model/rename_doc.py:703 +msgid "** Failed: {0} to {1}: {2}" +msgstr "** Амжилтгүй болсон: {0} - {1}: {2}" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:133 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:111 +msgid "+ Add / Remove Fields" +msgstr "+ Талбар нэмэх / устгах" + +#. Description of the 'Doc Status' (Select) field in DocType 'Workflow Document +#. State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "0 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled" +msgstr "0 - Ноорог; 1 - Батлагдсан; 2 - Цуцлагдсан" + +#. Description of the 'Minimum Password Score' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"0 - too guessable: risky password.\n" +"
\n" +"1 - very guessable: protection from throttled online attacks. \n" +"
\n" +"2 - somewhat guessable: protection from unthrottled online attacks.\n" +"
\n" +"3 - safely unguessable: moderate protection from offline slow-hash " +"scenario.\n" +"
\n" +"4 - very unguessable: strong protection from offline slow-hash scenario." +msgstr "" +"0 - хэт таамаглахад амархан: эрсдэлтэй нууц үг.\n" +"
\n" +"1 - маш таамаглахад амархан: хязгаарлагдсан онлайн халдлагаас хамгаална. \n" +"
\n" +"2 - зарим талаар таамаглахад амархан: хязгаарлагдаагүй онлайн халдлагаас " +"хамгаална.\n" +"
\n" +"3 - нэлээд найдвартай: офлайн удаан хэш халдлагаас дунд зэргийн хамгаалалт.\n" +"
\n" +"4 - маш найдвартай: офлайн удаан хэш халдлагаас хүчтэй хамгаалалт." + +#. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "0 is highest" +msgstr "0 бол хамгийн өндөр" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:891 +msgid "1 = True & 0 = False" +msgstr "1 = Үнэн & 0 = Худал" + +#. Description of the 'Fraction Units' (Int) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "" +"1 Currency = [?] Fraction\n" +"For e.g. 1 USD = 100 Cent" +msgstr "" +"1 Валют = [?] Бутархай\n" +"Жишээ нь: 1 доллар = 100 цент" + +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:19 +msgid "1 Day" +msgstr "1 өдөр" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:374 +msgid "1 Google Calendar Event synced." +msgstr "1 Google Календарийн арга хэмжээг синк хийсэн." + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:979 +msgid "1 Report" +msgstr "1 тайлан" + +#: frappe/tests/test_utils.py:906 +msgid "1 day ago" +msgstr "1 өдрийн өмнө" + +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:17 +msgid "1 hour" +msgstr "1 цаг" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:52 +#: frappe/tests/test_utils.py:904 +msgid "1 hour ago" +msgstr "1 цагийн өмнө" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:48 +#: frappe/tests/test_utils.py:902 +msgid "1 minute ago" +msgstr "1 минутын өмнө" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:66 +#: frappe/tests/test_utils.py:910 +msgid "1 month ago" +msgstr "1 сарын өмнө" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:3 +msgid "1 of 2" +msgstr "2-оос 1" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:228 +msgid "1 record will be exported" +msgstr "1 бичлэгийг экспортлох болно" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:325 +msgctxt "User removed row from child table" +msgid "1 row from {0}" +msgstr "{0}-д мөр нэмсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:280 +msgctxt "User added row to child table" +msgid "1 row to {0}" +msgstr "{0} руу очих" + +#: frappe/tests/test_utils.py:901 +msgid "1 second ago" +msgstr "1 секундын өмнө" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:62 +#: frappe/tests/test_utils.py:908 +msgid "1 week ago" +msgstr "1 долоо хоногийн өмнө" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:70 +#: frappe/tests/test_utils.py:912 +msgid "1 year ago" +msgstr "1 жилийн өмнө" + +#: frappe/tests/test_utils.py:905 +msgid "2 hours ago" +msgstr "2 цагийн өмнө" + +#: frappe/tests/test_utils.py:911 +msgid "2 months ago" +msgstr "2 сарын өмнө" + +#: frappe/tests/test_utils.py:909 +msgid "2 weeks ago" +msgstr "2 долоо хоногийн өмнө" + +#: frappe/tests/test_utils.py:913 +msgid "2 years ago" +msgstr "2 жилийн өмнө" + +#: frappe/tests/test_utils.py:903 +msgid "3 minutes ago" +msgstr "3 минутын өмнө" + +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:16 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 минут" + +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:18 +msgid "4 hours" +msgstr "4 цаг" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:37 +msgid "5 Records" +msgstr "5 бичлэг" + +#: frappe/tests/test_utils.py:907 +msgid "5 days ago" +msgstr "5 хоногийн өмнө" + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:36 +msgid "; not allowed in condition" +msgstr "; нөхцөлд зөвшөөрөхгүй" + +#. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule +#. Condition' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json +msgid "<" +msgstr "<" + +#. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule +#. Condition' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#. Description of the 'Generate Keys' (Button) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "" +"\n" +" Click here to learn about token-based authentication\n" +"" +msgstr "" +"\n" +" Токен дээр суурилсан нэвтрэлт танилтын талаар эндээс үзнэ үү\n" +"" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:601 +msgid "{0} is not a valid URL" +msgstr "{0} URL буруу байна" + +#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "" +"
Please don't update it as it can mess up your form. Use " +"the Customize Form View and Custom Fields to set properties!
" +msgstr "" +"
Энэ нь таны маягтыг эвдэж болзошгүй тул үүнийг бүү " +"шинэчил. Шинж тохируулахын тулд Customize Form View болон Custom Fields " +"ашиглана уу!
" + +#. Introduction text of the request-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json +msgid "" +"

Request a file containing your " +"personally identifiable information (PII) that is saved on our system. The " +"file will be in JSON format and is sent to you by email. If you would like " +"to have your PII deleted from our system, please make a request to delete data.

" +msgstr "" +"

Манай системд хадгалагдсан таны хувийн " +"мэдээллийг (PII) агуулсан файлыг хүсэх. Файл нь JSON форматтай бөгөөд " +"имэйлээр тан руу илгээгдэнэ. Хэрэв та PII мэдээллээ системээс устгуулахыг " +"хүсвэл мэдээлэл устгах хүсэлт илгээнэ үү.

" + +#. Introduction text of the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json +msgid "" +"

Send a request to delete your account " +"and personally identifiable information (PII) that is stored on our system. " +"You will receive an email to verify your request. Once the request is " +"verified we will take care of deleting your PII. If you just want to check " +"what PII we have stored, you can request your data.

" +msgstr "" +"

Манай системд хадгалагдсан таны " +"бүртгэл болон хувийн мэдээллийг (PII) устгах хүсэлт илгээх. Хүсэлтээ " +"баталгаажуулах имэйл хүлээн авна. Хүсэлт баталгаажсаны дараа бид таны PII " +"мэдээллийг устгах болно. Хэрэв та зөвхөн бидний хадгалсан PII мэдээллийг " +"шалгахыг хүсвэл мэдээллээ хүсэх боломжтой.

" + +#. Content of the 'Help HTML' (HTML) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "" +"
\n" +" Edit list of Series in the box. Rules:\n" +" \n" +" Examples:\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +msgstr "" +"
\n" +" Хайрцаг дахь цувралын жагсаалтыг засна уу. Дүрэм:\n" +" \n" +" Жишээ нь:\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" + +#. Content of the 'Custom HTML Help' (HTML) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "" +"

Custom CSS Help

\n" +"\n" +"

Notes:

\n" +"\n" +"
    \n" +"
  1. All field groups (label + value) are set attributes data-" +"fieldtype and data-fieldname
  2. \n" +"
  3. All values are given class value
  4. \n" +"
  5. All Section Breaks are given class section-break
  6. \n" +"
  7. All Column Breaks are given class column-break
  8. \n" +"
\n" +"\n" +"

Examples

\n" +"\n" +"

1. Left align integers

\n" +"\n" +"
[data-fieldtype=\"Int\"] .value { text-align: left; }\n"
+"\n"
+"

1. Add border to sections except the last section

\n" +"\n" +"
.section-break { padding: 30px 0px; border-bottom: 1px solid "
+"#eee; }\n"
+".section-break:last-child { padding-bottom: 0px; border-bottom: 0px;  }
\n" +msgstr "" +"

Тусгай CSS тусламж

Тэмдэглэл:

  1. Бүх талбарын бүлгүүд " +"(шошго + утга) data-fieldtype ба data-fieldname " +"тохируулагдсан шинж чанаруудтай
  2. Бүх утгыг ангийн value " +"өгсөн
  3. Бүх хэсгийн завсарлагад хичээлийн section-break " +"өгдөг
  4. Бүх баганын завсарлагад ангийн column-break " +"өгдөг

Жишээ

1. Бүхэл тоонуудыг зүүн зэрэгцүүлэх

 [data-fieldtype=\"Int\"] .value { text-align: left; }

1. Сүүлийн хэсгээс бусад хэсгүүдэд хүрээ нэмнэ

 ."
+"section-break { padding: 30px 0px; border-bottom: 1px solid #eee; } .section-"
+"break:last-child { padding-bottom: 0px; border-bottom: 0px; }
\n" + +#. Content of the 'Print Format Help' (HTML) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#, python-format +msgid "" +"

Print Format Help

\n" +"
\n" +"

Introduction

\n" +"

Print Formats are rendered on the server side using the Jinja Templating " +"Language. All forms have access to the doc object which " +"contains information about the document that is being formatted. You can " +"also access common utilities via the frappe module.

\n" +"

For styling, the Boostrap CSS framework is provided and you can enjoy the " +"full range of classes.

\n" +"
\n" +"

References

\n" +"
    \n" +"\t
  1. Jinja Templating Language
  2. \n" +"\t
  3. Bootstrap CSS " +"Framework
  4. \n" +"
\n" +"
\n" +"

Example

\n" +"
<h3>{{ doc.select_print_heading or \"Invoice\" }}</"
+"h3>\n"
+"<div class=\"row\">\n"
+"\t<div class=\"col-md-3 text-right\">Customer Name</div>\n"
+"\t<div class=\"col-md-9\">{{ doc.customer_name }}</div>\n"
+"</div>\n"
+"<div class=\"row\">\n"
+"\t<div class=\"col-md-3 text-right\">Date</div>\n"
+"\t<div class=\"col-md-9\">{{ doc.get_formatted(\"invoice_date\") }}"
+"</div>\n"
+"</div>\n"
+"<table class=\"table table-bordered\">\n"
+"\t<tbody>\n"
+"\t\t<tr>\n"
+"\t\t\t<th>Sr</th>\n"
+"\t\t\t<th>Item Name</th>\n"
+"\t\t\t<th>Description</th>\n"
+"\t\t\t<th class=\"text-right\">Qty</th>\n"
+"\t\t\t<th class=\"text-right\">Rate</th>\n"
+"\t\t\t<th class=\"text-right\">Amount</th>\n"
+"\t\t</tr>\n"
+"\t\t{%- for row in doc.items -%}\n"
+"\t\t<tr>\n"
+"\t\t\t<td style=\"width: 3%;\">{{ row.idx }}</td>\n"
+"\t\t\t<td style=\"width: 20%;\">\n"
+"\t\t\t\t{{ row.item_name }}\n"
+"\t\t\t\t{% if row.item_code != row.item_name -%}\n"
+"\t\t\t\t<br>Item Code: {{ row.item_code}}\n"
+"\t\t\t\t{%- endif %}\n"
+"\t\t\t</td>\n"
+"\t\t\t<td style=\"width: 37%;\">\n"
+"\t\t\t\t<div style=\"border: 0px;\">{{ row.description }}</div>"
+"</td>\n"
+"\t\t\t<td style=\"width: 10%; text-align: right;\">{{ row.qty }} "
+"{{ row.uom or row.stock_uom }}</td>\n"
+"\t\t\t<td style=\"width: 15%; text-align: right;\">{{\n"
+"\t\t\t\trow.get_formatted(\"rate\", doc) }}</td>\n"
+"\t\t\t<td style=\"width: 15%; text-align: right;\">{{\n"
+"\t\t\t\trow.get_formatted(\"amount\", doc) }}</td>\n"
+"\t\t</tr>\n"
+"\t\t{%- endfor -%}\n"
+"\t</tbody>\n"
+"</table>
\n" +"
\n" +"

Common Functions

\n" +"\n" +"\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\n" +"
doc.get_formatted(\"[fieldname]\", " +"[parent_doc])Get document value formatted as Date, Currency, etc. Pass parent " +"doc for currency type fields.
frappe.db.get_value(\"[doctype]\", " +"\"[name]\", \"fieldname\")Get value from another document.
\n" +msgstr "" +"

Хэвлэх форматын тусламж


Тайлбар

Хэвлэх форматыг " +"Jinja Templating Language ашиглан сервер тал дээр гаргадаг. Бүх маягт нь " +"форматлаж буй баримт бичгийн талаарх мэдээллийг агуулсан doc " +"объект руу нэвтрэх эрхтэй. Мөн та frappe модулиар дамжуулан " +"нийтлэг хэрэгслүүдэд хандах боломжтой.

Загварын хувьд Boostrap CSS " +"хүрээг өгсөн бөгөөд та бүх төрлийн хичээлүүдийг үзэх боломжтой.


" +"Лавлагаа

  1. Жинжа загварчлалын хэл
  2. Bootstrap CSS Framework

  3. Жишээ

     <h3>{{ doc.select_print_heading or "
    +""Invoice" }}</h3> <div class="row"> <div "
    +"class="col-md-3 text-right">Customer Name</div> <div "
    +"class="col-md-9">{{ doc.customer_name }}</div> </"
    +"div> <div class="row"> <div class="col-md-3 text-"
    +"right">Date</div> <div class="col-md-9">{{ doc."
    +"get_formatted("invoice_date") }}</div> </div> <"
    +"table class="table table-bordered"> <tbody> <tr> "
    +"<th>Sr</th> <th>Item Name</th> <th>"
    +"Description</th> <th class="text-right">Qty</th> "
    +"<th class="text-right">Rate</th> <th class=""
    +"text-right">Amount</th> </tr> {%- for row in doc.items -"
    +"%} <tr> <td style="width: 3%;">{{ row.idx }}</"
    +"td> <td style="width: 20%;"> {{ row.item_name }} {% if "
    +"row.item_code != row.item_name -%} <br>Item Code: {{ row.item_code}} "
    +"{%- endif %} </td> <td style="width: 37%;"> <div "
    +"style="border: 0px;">{{ row.description }}</div></"
    +"td> <td style="width: 10%; text-align: right;">{{ row."
    +"qty }} {{ row.uom or row.stock_uom }}</td> <td style="width: "
    +"15%; text-align: right;">{{ row.get_formatted("rate", "
    +"doc) }}</td> <td style="width: 15%; text-align: right;""
    +">{{ row.get_formatted("amount", doc) }}</td> </tr> "
    +"{%- endfor -%} </tbody> </table>

    Нийтлэг " +"функцууд

    doc.get_formatted("[fieldname]", " +"[parent_doc]) Огноо, Валют гэх мэт форматтай баримт бичгийн " +"утгыг авна уу. Валютын төрлийн талбарт эх doc дамжуулна уу.
    frappe.db.get_value("" +"[doctype]", "[name]", "fieldname") " +"Өөр баримтаас үнэ цэнийг аваарай.
    \n" + +#. Description of the 'Template' (Code) field in DocType 'Address Template' +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json +#, python-format +msgid "" +"

    Default Template

    \n" +"

    Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be " +"available

    \n" +"
    {{ address_line1 }}<br>\n"
    +"{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}\n"
    +"{{ city }}<br>\n"
    +"{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}\n"
    +"{% if pincode %} PIN:  {{ pincode }}<br>{% endif -%}\n"
    +"{{ country }}<br>\n"
    +"{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}\n"
    +"{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}\n"
    +"{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}\n"
    +"
    " +msgstr "" +"

    Өгөгдмөл загвар

    Jinja Templating ашигладаг бөгөөд хаягийн бүх талбарууд (хэрэв байгаа " +"бол Захиалгат талбаруудыг оруулаад) боломжтой болно

     "
    +"{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}"
    +"<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<"
    +"br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} "
    +"{{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -"
    +"%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: "
    +"{{ email_id }}<br>{% endif -%}
    " + +#. Content of the 'Email Reply Help' (HTML) field in DocType 'Email Template' +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json +msgid "" +"

    Email Reply Example

    \n" +"\n" +"
    Order Overdue\n"
    +"\n"
    +"Transaction {{ name }} has exceeded Due Date. Please take necessary action.\n"
    +"\n"
    +"Details\n"
    +"\n"
    +"- Customer: {{ customer }}\n"
    +"- Amount: {{ grand_total }}\n"
    +"
    \n" +"\n" +"

    How to get fieldnames

    \n" +"\n" +"

    The fieldnames you can use in your email template are the fields in the " +"document from which you are sending the email. You can find out the fields " +"of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the " +"document type (e.g. Sales Invoice)

    \n" +"\n" +"

    Templating

    \n" +"\n" +"

    Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more " +"about Jinja, read this documentation.

    \n" +msgstr "" +"

    Имэйлээр хариу бичих жишээ

     Хугацаа хэтэрсэн захиалга\n"
    +"\n"
    +"{{ name }} гүйлгээ нь эцсийн хугацаанаас хэтэрсэн байна. Шаардлагатай арга "
    +"хэмжээг авна уу.\n"
    +"\n"
    +"Дэлгэрэнгүй мэдээлэл\n"
    +"\n"
    +"- Харилцагч: {{ харилцагч }}\n"
    +"- Дүн: {{ grand_total }}\n"
    +"

    Талбайн нэрийг хэрхэн авах вэ

    Таны имэйлийн загварт " +"ашиглаж болох талбаруудын нэр нь таны имэйл илгээж буй баримт бичгийн " +"талбарууд юм. Та ямар ч баримт бичгийн талбаруудыг Setup > Customize Form " +"View хэсэгт орж, баримтын төрлийг (жишээ нь Борлуулалтын нэхэмжлэх) сонгох " +"боломжтой.

    Загвар хийх

    Загваруудыг Jinja Templating Language " +"ашиглан эмхэтгэсэн. Жинжагийн талаар илүү ихийг мэдэхийг хүсвэл энэ " +"баримт бичгийг уншина уу.

    \n" + +#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "
    Or
    " +msgstr "
    Эсвэл
    " + +#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#, python-format +msgid "" +"
    Message Example
    \n" +"\n" +"
    <h3>Order Overdue</h3>\n"
    +"\n"
    +"<p>Transaction {{ doc.name }} has exceeded Due Date. Please take "
    +"necessary action.</p>\n"
    +"\n"
    +"<!-- show last comment -->\n"
    +"{% if comments %}\n"
    +"Last comment: {{ comments[-1].comment }} by {{ comments[-1].by }}\n"
    +"{% endif %}\n"
    +"\n"
    +"<h4>Details</h4>\n"
    +"\n"
    +"<ul>\n"
    +"<li>Customer: {{ doc.customer }}\n"
    +"<li>Amount: {{ doc.grand_total }}\n"
    +"</ul>\n"
    +"
    " +msgstr "" +"
    Мессежийн жишээ
    \n" +"\n" +"
     <h3>Захиалгын хугацаа хэтэрсэн</h3>\n"
    +"\n"
    +"<p>Гүйлгээний {{ doc.name }} хугацаа хэтэрсэн байна. Шаардлагатай арга "
    +"хэмжээг авна уу.</p>\n"
    +"\n"
    +"<!-- сүүлчийн сэтгэгдлийг харуулах -->\n"
    +"{% if comments %}\n"
    +"Сүүлийн сэтгэгдэл: {{ comments[-1].comment }} by {{ comments[-1].by }}\n"
    +"{% endif %}\n"
    +"\n"
    +"<h4>Дэлгэрэнгүй</h4>\n"
    +"\n"
    +"<ul>\n"
    +"<li>Харилцагч: {{ doc.customer }}\n"
    +"<li>Дүн: {{ doc.grand_total }}\n"
    +"</ul>\n"
    +"
    " + +#. Content of the 'html_7' (HTML) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "" +"

    Condition Examples:

    \n" +"
    doc.status==\"Open\"
    doc." +"due_date==nowdate()
    doc.total > 40000\n" +"
    \n" +msgstr "" +"

    Нөхцөл байдлын жишээ:

     doc.status==""
    +"Нээлттэй"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.нийт > 40000\n" +"
    \n" + +#. Content of the 'html_condition' (HTML) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "" +"

    Condition Examples:

    \n" +"
    doc.status==\"Open\"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.total > " +"40000\n" +"
    " +msgstr "" +"

    Нөхцөл байдлын жишээ:

     doc.status==""
    +"Нээлттэй"
    doc.due_date==nowdate()
    doc.нийт > 40000\n" +"
    " + +#. Content of the 'Condition description' (HTML) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "" +"

    Multiple webforms can be created for a single doctype. Add filters " +"specific to this webform to display correct record after submission.

    For Example:

    \n" +"

    If you create a separate webform every year to capture feedback from " +"employees add a \n" +" field named year in doctype and add a filter year = 2023

    \n" +msgstr "" +"

    Нэг баримт бичгийн төрөлд олон веб хэлбэр үүсгэж болно. Илгээлтийн дараа " +"зөв бичлэгийг харуулахын тулд энэ вэб маягтанд тусгай шүүлтүүр нэмнэ үү.

    Жишээ нь:

    Хэрэв та ажилчдын санал хүсэлтийг авахын тулд жил бүр " +"тусдаа вэб маягт үүсгэдэг бол doctype-д он гэсэн талбар нэмж, шүүлтүүрийн " +"жил = 2023 нэмнэ үү.

    \n" + +#. Description of the 'Context Script' (Code) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "" +"

    Set context before rendering a template. Example:

    \n" +"

    \n"
    +"context.project = frappe.get_doc(\"Project\", frappe.form_dict.name)\n"
    +"
    " +msgstr "" +"

    Загвар гаргахын өмнө контекст тохируулна уу. Жишээ:

     "
    +"context.project = frappe.get_doc(\"Project\", frappe.form_dict.name)
    " + +#. Content of the 'JS Message' (HTML) field in DocType 'Custom HTML Block' +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json +msgid "" +"

    To interact with above HTML you will have to use `root_element` as a " +"parent selector.

    For example:

    // here "
    +"root_element is provided by default\n"
    +"let some_class_element = root_element.querySelector('.some-class');\n"
    +"some_class_element.textContent = \"New content\";\n"
    +"
    " +msgstr "" +"

    Дээрх HTML-тэй харилцахын тулд та `root_element`-г эх сонгогч болгон " +"ашиглах хэрэгтэй болно.

    Жишээ нь:

     // here "
    +"root_element is provided by default let some_class_element = root_element."
    +"querySelector('.some-class'); some_class_element.textContent = \"New "
    +"content\";
    " + +#: frappe/twofactor.py:460 +msgid "" +"

    Your OTP secret on {0} has been reset. If you did not perform this reset " +"and did not request it, please contact your System Administrator immediately." +"

    " +msgstr "" +"

    Таны {0} дээрх OTP нууцыг шинэчилсэн. Хэрэв та энэ тохиргоог хийгээгүй " +"бөгөөд хүсэлт гаргаагүй бол системийн администратортайгаа яаралтай холбоо " +"барина уу.

    " + +#. Description of the 'Cron Format' (Data) field in DocType 'Scheduled Job +#. Type' +#. Description of the 'Cron Format' (Data) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "" +"
    *  *  *  *  *\n"
    +"┬  ┬  ┬  ┬  ┬\n"
    +"│  │  │  │  │\n"
    +"│  │  │  │  └ day of week (0 - 6) (0 is Sunday)\n"
    +"│  │  │  └───── month (1 - 12)\n"
    +"│  │  └────────── day of month (1 - 31)\n"
    +"│  └─────────────── hour (0 - 23)\n"
    +"└──────────────────── minute (0 - 59)\n"
    +"\n"
    +"---\n"
    +"\n"
    +"* - Any value\n"
    +"/ - Step values\n"
    +"
    \n" +msgstr "" +"
    * * * * *\n"
    +"┬ ┬ ┬ ┬ ┬\n"
    +"│ │ │ │ │\n"
    +"│ │ │ │ └ долоо хоногийн өдөр (0 - 6) (0 Ням гараг)\n"
    +"│ │ │ └───── сар (1 - 12)\n"
    +"│ │ └────────── сарын өдөр (1 - 31)\n"
    +"│ └─────────────── цаг (0 - 23)\n"
    +"└──────────────────── минут (0 - 59)\n"
    +"\n"
    +"---\n"
    +"\n"
    +"* - Аливаа үнэ цэнэ\n"
    +"/ - Алхам утгууд\n"
    +"
    \n" + +#. Content of the 'Example' (HTML) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "" +"
    doc.grand_total > 0
    \n" +"\n" +"

    Conditions should be written in simple Python. Please use properties " +"available in the form only.

    \n" +"

    Allowed functions:\n" +"

      \n" +"
    • frappe.db.get_value
    • \n" +"
    • frappe.db.get_list
    • \n" +"
    • frappe.session
    • \n" +"
    • frappe.utils.now_datetime
    • \n" +"
    • frappe.utils.get_datetime
    • \n" +"
    • frappe.utils.add_to_date
    • \n" +"
    • frappe.utils.now
    • \n" +"
    \n" +"

    Example:

    doc.creation > frappe.utils.add_to_date(frappe."
    +"utils.now_datetime(), days=-5, as_string=True, as_datetime=True) 

    " +msgstr "" +"
    doc.grand_total > 0

    Нөхцөлүүдийг энгийн Python " +"дээр бичсэн байх ёстой. Зөвхөн маягт дээр байгаа шинж чанаруудыг ашиглана уу." +"

    Зөвшөөрөгдсөн функцууд:

    • frappe.db.get_value
    • " +"frappe.db.get_list
    • frappe.session
    • frappe.utils." +"now_datetime
    • frappe.utils.get_datetime
    • frappe.utils." +"add_to_date
    • frappe.utils.now

    Жишээ:

     doc."
    +"creation > frappe.utils.add_to_date(frappe.utils.now_datetime(), days=-5, "
    +"as_string=True, as_datetime=True)

    " + +#. Header text in the Welcome Workspace Workspace +#: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json +msgid "Hi," +msgstr "Сайн уу" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:39 +msgid "" +"Warning: This field is system generated and may be " +"overwritten by a future update. Modify it using {0} instead." +msgstr "" +"Анхааруулга: Энэ талбар нь системээр үүсгэгдсэн бөгөөд " +"ирээдүйд шинэчлэлт хийснээр дарж бичиж болно. Оронд нь {0}-г ашиглан " +"өөрчилнө үү." + +#. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule +#. Condition' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json +msgid "=" +msgstr "=" + +#. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule +#. Condition' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json +msgid ">" +msgstr ">" + +#. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule +#. Condition' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json +msgid ">=" +msgstr ">=" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1052 +msgid "" +"A DocType's name should start with a letter and can only consist of letters, " +"numbers, spaces, underscores and hyphens" +msgstr "" +"DocType-ийн нэр үсгээр эхлэх ёстой бөгөөд зөвхөн үсэг, тоо, хоосон зай, " +"доогуур зураас, зураас зэргээс бүрдэнэ" + +#. Description of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "" +"A Frappe Framework instance can function as an OAuth Client, Resource, or " +"Authorization server. This DocType contains settings related to all three." +msgstr "" +"Frappe Framework нь OAuth Клиент, Нөөц, эсвэл Зөвшөөрлийн сервер болж " +"ажиллах боломжтой. Энэ DocType нь бүх гурван төрөлтэй холбоотой тохиргоог " +"агуулна." + +#. Success message of the request-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json +msgid "" +"A download link with your data will be sent to the email address associated " +"with your account." +msgstr "Таны мэдээллийг татах холбоосыг бүртгэлтэй имэйл хаяг руу илгээнэ." + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:177 +msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" +msgstr "{1}-д {0} нэртэй талбар аль хэдийн байна" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:279 +msgid "A file with same name {} already exists" +msgstr "{} ижил нэртэй файл аль хэдийн байна" + +#. Description of the 'Scopes' (Text) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "" +"A list of resources which the Client App will have access to after the user " +"allows it.
    e.g. project" +msgstr "" +"Хэрэглэгч зөвшөөрсний дараа Client App-д хандах боломжтой нөөцийн жагсаалт." +"
    жишээ нь төсөл" + +#: frappe/templates/emails/new_user.html:5 +msgid "A new account has been created for you at {0}" +msgstr "{0}-д танд шинэ бүртгэл үүсгэсэн." + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:431 +msgid "A recurring {0} {1} has been created for you via Auto Repeat {2}." +msgstr "Автомат давталт {2}-аар танд зориулж давтагдах {0} {1}-г үүсгэсэн." + +#. Description of the 'Symbol' (Data) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "A symbol for this currency. For e.g. $" +msgstr "Энэ мөнгөн тэмдэгтийн тэмдэг. Жишээ нь: доллар" + +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:49 +msgid "A template already exists for field {0} of {1}" +msgstr "{1}-н {0} талбарт загвар аль хэдийн байна" + +#. Description of the 'Software Version' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "" +"A version identifier string for the client software.\n" +"
    \n" +"The value of the should change on any update of the client software with the " +"same Software ID." +msgstr "" +"Клиент програм хангамжийн хувилбарыг тодорхойлох тэмдэгт мөр.\n" +"
    \n" +"Ижил Software ID-тай програм хангамж шинэчлэгдэх бүрт утга нь өөрчлөгдөх " +"ёстой." + +#: frappe/utils/password_strength.py:169 +msgid "A word by itself is easy to guess." +msgstr "Нэг үг дангаараа таахад хялбар байдаг." + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "A0" +msgstr "A0" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "A1" +msgstr "A1" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "A2" +msgstr "А2" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "A3" +msgstr "A3" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "A4" +msgstr "А4" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "A5" +msgstr "А5" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "A6" +msgstr "A6" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "A7" +msgstr "A7" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "A8" +msgstr "А8" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "A9" +msgstr "A9" + +#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "ALL" +msgstr "БҮГД" + +#. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "API" +msgstr "API" + +#. Label of the api_access (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "API Access" +msgstr "API хандалт" + +#. Label of the api_endpoint (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "API Endpoint" +msgstr "API төгсгөлийн цэг" + +#. Label of the api_endpoint_args (Code) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "API Endpoint Args" +msgstr "API Endpoint Args" + +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:102 +msgid "API Endpoint Args should be valid JSON" +msgstr "API Endpoint Args" + +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the api_key (Password) field in DocType 'Geolocation Settings' +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Google Settings' +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Google Settings' +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Push Notification Settings' +#: frappe/core/doctype/user/user.js:466 frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "API Key" +msgstr "API түлхүүр" + +#. Description of the 'Authentication' (Section Break) field in DocType 'Push +#. Notification Settings' +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "" +"API Key and Secret to interact with the relay server. These will be auto-" +"generated when the first push notification is sent from any of the apps " +"installed on this site." +msgstr "" +"Релей сервертэй харилцах API түлхүүр ба нууц. Энэ сайт дээр суулгасан ямар ч " +"програмаас анхны түлхэх мэдэгдлийг илгээх үед эдгээр нь автоматаар үүсгэгдэх " +"болно." + +#. Description of the 'API Key' (Data) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "API Key cannot be regenerated" +msgstr "API түлхүүрийг дахин үүсгэх боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:463 +msgid "API Keys" +msgstr "API түлхүүр" + +#. Label of the api_logging_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "API Logging" +msgstr "Хоёртын бүртгэл" + +#. Label of the api_method (Data) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "API Method" +msgstr "API арга" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json +msgid "API Request Log" +msgstr "Хэт олон хүсэлт" + +#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'User' +#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Push Notification +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/user/user.js:473 frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "API Secret" +msgstr "API нууц" + +#. Option for the 'Default Sort Order' (Select) field in DocType 'DocType' +#. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "ASC" +msgstr "Эхнээс нь" + +#. Label of a standard help item +#. Type: Action +#: frappe/hooks.py +msgid "About" +msgstr "Тухай" + +#: frappe/www/about.html:11 frappe/www/about.html:18 +msgid "About Us" +msgstr "Бидний тухай" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Website Workspace +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "About Us Settings" +msgstr "Бидний тухай Тохиргоо" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json +msgid "About Us Team Member" +msgstr "Бидний тухай Багийн гишүүн" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:27 +msgid "About {0} minute remaining" +msgstr "Ойролцоогоор {0} минут үлдлээ" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:28 +msgid "About {0} minutes remaining" +msgstr "Ойролцоогоор {0} минут үлдлээ" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:25 +msgid "About {0} seconds remaining" +msgstr "Ойролцоогоор {0} секунд үлдлээ" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:16 +msgid "Accept Invitation" +msgstr "Мэдээлэл мэдээлэх" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Accepted" +msgstr "Зөвшөөрсөн" + +#. Label of the accepted_at (Datetime) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Accepted At" +msgstr "Үүсгэсэн" + +#. Label of the access_control_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Access Control" +msgstr "Хандалтын хяналт" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Access Log" +msgstr "Бүртгэлд нэвтрэх" + +#. Label of the access_token (Data) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the access_token (Password) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +msgid "Access Token" +msgstr "Токен руу нэвтрэх" + +#. Label of the access_token_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Access Token URL" +msgstr "Токен URL руу нэвтрэх" + +#: frappe/auth.py:497 +msgid "Access not allowed from this IP Address" +msgstr "Энэ IP хаягаас хандах эрхгүй" + +#. Label of the account_section (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Account" +msgstr "Бүртгэл" + +#. Label of the account_deletion_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Account Deletion Settings" +msgstr "Бүртгэл устгах тохиргоо" + +#. Name of a role +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Accounts Manager" +msgstr "Бүртгэлийн менежер" + +#. Name of a role +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Accounts User" +msgstr "Бүртгэл Хэрэглэгч" + +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:510 +msgid "Accurate count can not be fetched, click here to view all documents" +msgstr "" +"Нарийвчилсан тоог гаргаж авах боломжгүй байна, бүх баримт бичгийг үзэхийн " +"тулд энд дарна уу" + +#. Label of the action (Select) field in DocType 'Amended Document Naming +#. Settings' +#. Option for the 'Item Type' (Select) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the action (Data) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the action (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the action (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' +#. Label of the action (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:34 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:63 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:37 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:37 +msgid "Action" +msgstr "Үйлдэл" + +#. Label of the action (Small Text) field in DocType 'DocType Action' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json +msgid "Action / Route" +msgstr "Үйлдэл / Маршрут" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:305 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:376 +msgid "Action Complete" +msgstr "Үйлдэл дууссан" + +#: frappe/model/document.py:1940 +msgid "Action Failed" +msgstr "Үйлдэл амжилтгүй боллоо" + +#. Label of the action_label (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Action Label" +msgstr "Үйлдлийн шошго" + +#. Label of the action_timeout (Int) field in DocType 'Success Action' +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json +msgid "Action Timeout (Seconds)" +msgstr "Үйлдлийн завсарлага (секунд)" + +#. Label of the action_type (Select) field in DocType 'DocType Action' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json +msgid "Action Type" +msgstr "Үйлдлийн төрөл" + +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:120 +msgid "Action {0} completed successfully on {1} {2}. View it {3}" +msgstr "{0} үйлдэл {1} {2}-д амжилттай дууссан. Үүнийг үзэх {3}" + +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:116 +msgid "Action {0} failed on {1} {2}. View it {3}" +msgstr "{0} үйлдэл {1} {2} дээр амжилтгүй боллоо. Үүнийг үзэх {3}" + +#. Label of the actions_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the actions_section (Section Break) field in DocType 'User Session +#. Display' +#. Label of the actions (Table) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:66 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:74 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:82 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:90 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:99 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:108 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:131 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:14 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:48 +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +#: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:48 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:108 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:116 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:124 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:132 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:140 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:148 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:293 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:74 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:192 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:215 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:866 +msgid "Actions" +msgstr "Үйлдлүүд" + +#. Label of the activate (Check) field in DocType 'Package Import' +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json +msgid "Activate" +msgstr "Идэвхжүүлэх" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:207 +#: frappe/core/doctype/user/user_list.js:12 +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:5 +msgid "Active" +msgstr "Идэвхтэй" + +#. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Active Directory" +msgstr "Active Directory" + +#. Label of the active_domains_sb (Section Break) field in DocType 'Domain +#. Settings' +#. Label of the active_domains (Table) field in DocType 'Domain Settings' +#: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json +msgid "Active Domains" +msgstr "Идэвхтэй домэйнууд" + +#. Label of the active_sessions (Table) field in DocType 'User' +#. Label of the active_sessions (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +#: frappe/www/third_party_apps.html:34 +msgid "Active Sessions" +msgstr "Идэвхтэй сессүүд" + +#. Group in User's connections +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:22 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:60 +msgid "Activity" +msgstr "Үйл ажиллагаа" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Activity Log" +msgstr "Үйл ажиллагааны бүртгэл" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:534 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:503 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:104 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:82 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:451 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 +msgid "Add" +msgstr "Нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:456 +msgid "Add / Remove Columns" +msgstr "Багана нэмэх / хасах" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:4 +msgid "Add / Update" +msgstr "Нэмэх / шинэчлэх" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:494 +msgid "Add A New Rule" +msgstr "Шинэ дүрэм нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:653 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 +msgid "Add Attachment" +msgstr "Хавсралт нэмэх" + +#. Label of the add_background_image (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +msgid "Add Background Image" +msgstr "Дэвсгэр зураг нэмэх" + +#. Label of the add_border_at_bottom (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +msgid "Add Border at Bottom" +msgstr "Доод талд хил нэмэх" + +#. Label of the add_border_at_top (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +msgid "Add Border at Top" +msgstr "Дээд талд хил нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:195 +msgid "Add CSS" +msgstr "Хүүхэд нэмэх" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:37 +msgid "Add Card to Dashboard" +msgstr "Хяналтын самбарт карт нэмнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:211 +msgid "Add Chart to Dashboard" +msgstr "Хяналтын самбарт диаграм нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:309 +msgid "Add Child" +msgstr "Хүүхэд нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1939 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1942 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:379 +#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 +msgid "Add Column" +msgstr "Багана нэмэх" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:127 +msgid "Add Contact" +msgstr "Харилцагч нэмэх" + +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:38 +msgid "Add Contacts" +msgstr "Харилцагч нэмэх" + +#. Label of the add_container (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +msgid "Add Container" +msgstr "Контейнер нэмнэ үү" + +#. Label of the set_meta_tags (Button) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Add Custom Tags" +msgstr "Тусгай шошго нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:188 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:716 +msgid "Add Filters" +msgstr "Шүүлтүүр нэмэх" + +#. Label of the add_shade (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +msgid "Add Gray Background" +msgstr "Саарал дэвсгэр нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:230 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:430 +msgid "Add Group" +msgstr "Бүлэг нэмэх" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:30 +msgid "Add Indexes" +msgstr "Индекс нэмэх" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:497 +msgid "Add New Permission Rule" +msgstr "Шинэ зөвшөөрлийн дүрэм нэмнэ үү" + +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:35 frappe/desk/doctype/event/event.js:42 +msgid "Add Participants" +msgstr "Оролцогчдыг нэмнэ үү" + +#. Label of the add_query_parameters (Check) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json +msgid "Add Query Parameters" +msgstr "Асуулгын параметрүүдийг нэмэх" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:860 +msgid "Add Roles" +msgstr "Үүрэг нэмэх" + +#. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:151 +msgid "Add Signature" +msgstr "Гарын үсэг нэмэх" + +#. Label of the add_bottom_padding (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +msgid "Add Space at Bottom" +msgstr "Доод талд зай нэмнэ үү" + +#. Label of the add_top_padding (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +msgid "Add Space at Top" +msgstr "Дээд талд зай нэмнэ үү" + +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:38 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:59 +msgid "Add Subscribers" +msgstr "Захиалагч нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:439 +msgid "Add Tags" +msgstr "Шошго нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2238 +msgctxt "Button in list view actions menu" +msgid "Add Tags" +msgstr "Шошго нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:483 +msgid "Add Template" +msgstr "Загвар нэмэх" + +#. Label of the add_total_row (Check) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Add Total Row" +msgstr "Нийт мөр нэмэх" + +#. Label of the add_translate_data (Check) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Add Translate Data" +msgstr "Орчуулсан текст" + +#. Label of the add_unsubscribe_link (Check) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Add Unsubscribe Link" +msgstr "Бүртгэлээс хасах холбоос нэмнэ үү" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:6 +msgid "Add User Permissions" +msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг нэмнэ үү" + +#. Label of the add_video_conferencing (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Add Video Conferencing" +msgstr "Видео хурал нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:299 +msgid "Add a Filter" +msgstr "Шүүлтүүр нэмэх" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:9 +msgid "Add a New Role" +msgstr "Шинэ үүрэг нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:211 +msgid "Add a Row" +msgstr "Мөр нэмэх" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:30 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:47 +msgid "Add a comment" +msgstr "Сэтгэгдэл нэмнэ үү" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:28 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:192 +msgid "Add a new section" +msgstr "Шинэ хэсэг нэмнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:195 +msgid "Add a row above the current row" +msgstr "Одоогийн мөрийн дээд талд мөр нэмнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:207 +msgid "Add a row at the bottom" +msgstr "Доод талд эгнээ нэмнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:203 +msgid "Add a row at the top" +msgstr "Дээд талд эгнээ нэмнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:199 +msgid "Add a row below the current row" +msgstr "Одоогийн мөрийн доор мөр нэмнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 +msgid "Add a {0} Chart" +msgstr "{0} График нэмнэ үү" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:271 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:115 +msgid "Add column" +msgstr "Багана нэмэх" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:9 +#: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:48 +msgid "Add field" +msgstr "Талбар нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 +msgid "Add multiple" +msgstr "Олон нэмэх" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:46 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:153 +msgid "Add new tab" +msgstr "Шинэ таб нэмэх" + +#: frappe/utils/password_strength.py:191 +msgid "Add numbers or special characters." +msgstr "Тоо эсвэл тусгай тэмдэгт нэмнэ үү." + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:125 +msgid "Add page break" +msgstr "Хуудасны завсарлага нэмнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 +msgid "Add row" +msgstr "Мөр нэмэх" + +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:18 +msgid "Add script for Child Table" +msgstr "Хүүхдийн хүснэгтэд зориулсан скрипт нэмнэ үү" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:111 +msgid "Add section above" +msgstr "Дээрх хэсгийг нэмнэ үү" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:265 +msgid "Add section below" +msgstr "Доорх хэсгийг нэмнэ үү" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:49 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:157 +msgid "Add tab" +msgstr "Таб нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:269 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:253 +msgid "Add to Dashboard" +msgstr "Хяналтын самбарт нэмнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:102 +msgid "Add to ToDo" +msgstr "Хийх зүйлд нэмэх" + +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:32 +msgid "Add to table" +msgstr "Хүснэгтэнд нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:99 +msgid "Add to this activity by mailing to {0}" +msgstr "{0} руу шуудангаар энэ үйл ажиллагаанд нэмнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_column.html:20 +msgid "Add {0}" +msgstr "{0} нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:289 +msgctxt "Primary action in list view" +msgid "Add {0}" +msgstr "{0} нэмэх" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Added" +msgstr "Нэмсэн" + +#. Description of the '<head> HTML' (Code) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "" +"Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for " +"website verification and SEO" +msgstr "" +"<head> вэб хуудасны хэсэг, үндсэндээ вэбсайтын баталгаажуулалт болон " +"SEO-д ашигладаг" + +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:81 +msgid "Added default log doctypes: {}" +msgstr "Өгөгдмөл бүртгэлийн баримт бичгүүдийг нэмсэн: {}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:189 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:211 +msgid "Added {0} ({1})" +msgstr "{0} ({1}) нэмсэн" + +#. Label of the additional_permissions (Section Break) field in DocType 'Custom +#. DocPerm' +#. Label of the additional_permissions (Section Break) field in DocType +#. 'DocPerm' +#. Label of the additional_permissions_section (Section Break) field in DocType +#. 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +msgid "Additional Permissions" +msgstr "Нэмэлт зөвшөөрөл" + +#. Name of a DocType +#. Label of the address (Link) field in DocType 'Contact' +#. Label of the address (Section Break) field in DocType 'Contact Us Settings' +#. Label of the address (Small Text) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:46 +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Address" +msgstr "Хаяг" + +#. Label of the address_line1 (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the address_line1 (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:37 +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Address Line 1" +msgstr "Хаягийн мөр 1" + +#. Label of the address_line2 (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the address_line2 (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:38 +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Address Line 2" +msgstr "Хаягийн мөр 2" + +#. Name of a DocType +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json +msgid "Address Template" +msgstr "Хаягийн загвар" + +#. Label of the address_title (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the address_title (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Address Title" +msgstr "Хаягийн гарчиг" + +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:71 +msgid "Address Title is mandatory." +msgstr "Хаягийн гарчиг заавал байх ёстой." + +#. Label of the address_type (Select) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Address Type" +msgstr "Хаягийн төрөл" + +#. Description of the 'Address' (Small Text) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Address and other legal information you may want to put in the footer." +msgstr "" +"Хаяг болон бусад хууль эрх зүйн мэдээллийг хөл хэсэгт оруулахыг хүсч болно." + +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:205 +msgid "Addresses" +msgstr "Хаяг" + +#. Name of a report +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.json +msgid "Addresses And Contacts" +msgstr "Хаяг, холбоо барих хаяг" + +#. Description of a DocType +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json +msgid "Adds a custom client script to a DocType" +msgstr "DocType-д захиалгат клиент скрипт нэмнэ" + +#. Description of a DocType +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "Adds a custom field to a DocType" +msgstr "DocType-д тусгай талбар нэмнэ" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:566 +msgid "Administration" +msgstr "Захиргаа" + +#. Name of a role +#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/domain/domain.json +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json +#: frappe/core/doctype/page/page.json +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json +#: frappe/core/doctype/version/version.json +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Administrator" +msgstr "Админ" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1276 +msgid "Administrator Logged In" +msgstr "Админ нэвтэрсэн" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1270 +msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." +msgstr "Администратор {2} IP хаягаар {1}-д {0} хандсан." + +#: frappe/desk/form/document_follow.py:58 +msgid "Administrator can't follow" +msgstr "Зөвхөн админ засварлах боломжтой" + +#. Label of the advanced (Section Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the advanced_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Advanced" +msgstr "Дэвшилтэт" + +#. Label of the advanced_control_section (Section Break) field in DocType 'User +#. Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json +msgid "Advanced Control" +msgstr "Нарийвчилсан хяналт" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:493 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:495 +msgid "Advanced Search" +msgstr "Нарийвчилсан хайлт" + +#. Label of the sb_advanced (Section Break) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Нарийвчилсан тохиргоо" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:70 +msgid "After" +msgstr "Ажиглалтаас дараа" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "After Cancel" +msgstr "Цуцалсны дараа" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "After Delete" +msgstr "Устгасны дараа" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "After Discard" +msgstr "Хая" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "After Insert" +msgstr "Оруулсаны дараа" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "After Rename" +msgstr "Нэрээ өөрчилсний дараа" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "After Save" +msgstr "Хадгалсны дараа" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "After Save (Submitted Document)" +msgstr "Хадгалсны дараа (Баримт бичгийг илгээсэн)" + +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "After Submission" +msgstr "Оруулсаны дараа" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "After Submit" +msgstr "Батлагдсаны дараа" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:63 +msgid "Aggregate Field is required to create a number card" +msgstr "Тооны карт үүсгэхийн тулд нэгтгэх талбар шаардлагатай" + +#. Label of the aggregate_function_based_on (Select) field in DocType +#. 'Dashboard Chart' +#. Label of the aggregate_function_based_on (Select) field in DocType 'Number +#. Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Aggregate Function Based On" +msgstr "Үндэслэсэн нэгтгэх функц" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:410 +msgid "Aggregate Function field is required to create a dashboard chart" +msgstr "" +"Хяналтын самбарын диаграмыг үүсгэхийн тулд нэгтгэх функцын талбар " +"шаардлагатай" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +msgid "Alert" +msgstr "Сонор сэрэмж" + +#: frappe/database/query.py:2244 +msgid "Alias must be a string" +msgstr "DocType нь мөр байх ёстой" + +#. Label of the align (Select) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer_align (Select) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Align" +msgstr "Зохицуулах" + +#. Label of the align_labels_right (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Align Labels to the Right" +msgstr "Шошгуудыг баруун тийш зэрэгцүүлнэ үү" + +#. Label of the right (Check) field in DocType 'Top Bar Item' +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json +msgid "Align Right" +msgstr "Баруун тэгшлэх" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:479 +msgid "Align Value" +msgstr "Утгыг тэгшлэх" + +#. Label of the alignment (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the alignment (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the alignment (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Alignment" +msgstr "Даалгавар" + +#. Name of a role +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#. Option for the 'Attach Files' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/gender/gender.json +#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/file/file.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +#: frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/geo/doctype/country/country.json +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "All" +msgstr "Бүгд" + +#. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Calendar View' +#. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:448 +msgid "All Day" +msgstr "Бүх өдөр" + +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.py:43 +msgid "All Images attached to Website Slideshow should be public" +msgstr "" +"Вэбсайт слайд шоунд хавсаргасан бүх зургууд олон нийтэд нээлттэй байх ёстой" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:29 +msgid "All Records" +msgstr "Бүх бичлэгүүд" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2279 +msgid "All Submissions" +msgstr "Бүх илгээлт" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:462 +msgid "All customizations will be removed. Please confirm." +msgstr "Бүх тохиргоог устгах болно. Баталгаажуулна уу." + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:158 +msgid "All fields are necessary to submit the comment." +msgstr "Сэтгэгдэл бичихийн тулд бүх талбарууд шаардлагатай." + +#. Description of the 'Document States' (Table) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "" +"All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 " +"is \"Saved\", 1 is \"Submitted\" and 2 is \"Cancelled\"" +msgstr "" +"Ажлын урсгалын бүх боломжит төлөв ба ажлын урсгалын үүрэг. Баримт бичгийн " +"статусын сонголтууд: 0 нь \"Хадгалагдсан\", 1 нь \"Батлагдсан\", 2 нь " +"\"Цуцлагдсан\"" + +#: frappe/utils/password_strength.py:183 +msgid "All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase." +msgstr "Бүх том үсгийг таахад бараг л жижиг үсэгтэй адил хялбар байдаг." + +#. Label of the allocated_to (Link) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +msgid "Allocated To" +msgstr "Хуваарилагдсан" + +#. Label of the allow (Link) field in DocType 'User Permission' +#. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 +msgid "Allow" +msgstr "Зөвшөөрөх" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:160 +msgid "Allow API Indexing Access" +msgstr "API индексжүүлэх хандалтыг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_auto_repeat (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the allow_auto_repeat (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Allow Auto Repeat" +msgstr "Автомат давталтыг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_bulk_edit (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the allow_bulk_edit (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Allow Bulk Edit" +msgstr "Бөөнөөр засварлахыг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_edit (Check) field in DocType 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Allow Bulk Editing" +msgstr "Бөөнөөр засварлахыг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_consecutive_login_attempts (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Allow Consecutive Login Attempts" +msgstr "Нэвтрэх дараалсан оролдлогыг зөвшөөрөх " + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:79 +msgid "Allow Google Calendar Access" +msgstr "Google Календарт хандахыг зөвшөөрөх" + +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:40 +msgid "Allow Google Contacts Access" +msgstr "Google Contacts-д хандахыг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_guest (Check) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Allow Guest" +msgstr "Зочин зөвшөөрнө үү" + +#. Label of the allow_guest_to_view (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Allow Guest to View" +msgstr "Зочин үзэхийг зөвшөөрнө үү" + +#. Label of the allow_guests_to_upload_files (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Allow Guests to Upload Files" +msgstr "Зочдод файл байршуулахыг зөвшөөрнө үү" + +#. Label of the allow_import (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the allow_import (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Allow Import (via Data Import Tool)" +msgstr "Импортыг зөвшөөрөх (Өгөгдөл импортын хэрэгслээр дамжуулан)" + +#. Label of the allow_login_after_fail (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Allow Login After Fail" +msgstr "Амжилтгүй болсны дараа нэвтрэхийг зөвшөөрнө үү" + +#. Label of the allow_login_using_mobile_number (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Allow Login using Mobile Number" +msgstr "Гар утасны дугаар ашиглан нэвтрэхийг зөвшөөрнө үү" + +#. Label of the allow_login_using_user_name (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Allow Login using User Name" +msgstr "Хэрэглэгчийн нэрээр нэвтрэхийг зөвшөөрнө үү" + +#. Label of the sb_allow_modules (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Allow Modules" +msgstr "Модулийг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_print_for_cancelled (Check) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Allow Print for Cancelled" +msgstr "Цуцлахад хэвлэхийг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_print_for_draft (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Allow Print for Draft" +msgstr "Ноорог хэвлэхийг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_read_on_all_link_options (Check) field in DocType 'Web +#. Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Allow Read On All Link Options" +msgstr "Бүх холбоосын сонголтоор уншихыг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_rename (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Allow Rename" +msgstr "Нэр өөрчлөхийг зөвшөөрөх" + +#. Label of the roles_permission (Section Break) field in DocType 'Role +#. Permission for Page and Report' +#. Label of the allow_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'Module +#. Onboarding' +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +msgid "Allow Roles" +msgstr "Дүрүүдийг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_self_approval (Check) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Allow Self Approval" +msgstr "Өөрийгөө батлахыг зөвшөөрөх" + +#. Label of the enable_telemetry (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Allow Sending Usage Data for Improving Applications" +msgstr "" +"Аппликешнүүдийг сайжруулахын тулд ашиглалтын өгөгдлийг илгээхийг зөвшөөрөх" + +#. Description of the 'Allow Self Approval' (Check) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Allow approval for creator of the document" +msgstr "Баримт бичгийг бүтээгчид зөвшөөрөл олгох" + +#. Label of the allow_comments (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow comments" +msgstr "Сэтгэгдэлийг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_delete (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow delete" +msgstr "Устгахыг зөвшөөрөх" + +#. Label of the email_append_to (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the email_append_to (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Allow document creation via Email" +msgstr "Имэйлээр баримт бичиг үүсгэхийг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_edit (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow editing after submit" +msgstr "Батлагдсаны дараа засварлахыг зөвшөөрнө үү" + +#. Description of the 'Allow Bulk Editing' (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "" +"Allow editing even if the doctype has a workflow set up.\n" +"\n" +"Does nothing if a workflow isn't set up." +msgstr "" +"Баримт бичгийн төрөлд ажлын урсгал тохируулагдсан байсан ч засварлахыг " +"зөвшөөрнө үү.\n" +"\n" +"Ажлын урсгалыг тохируулаагүй бол юу ч хийхгүй." + +#. Label of the allow_events_in_timeline (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Allow events in timeline" +msgstr "Он цагийн хэлхээс дэх үйл явдлыг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the allow_in_quick_entry (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Allow in Quick Entry" +msgstr "Түргэн нэвтрэхийг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_incomplete (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow incomplete forms" +msgstr "Бүрэн бус маягтыг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_multiple (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow multiple responses" +msgstr "Олон хариултыг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Allow on Submit" +msgstr "Батлахад зөвшөөрөх" + +#. Label of the deny_multiple_sessions (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Allow only one session per user" +msgstr "Хэрэглэгч бүрт зөвхөн нэг сессийг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_page_break_inside_tables (Check) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Allow page break inside tables" +msgstr "Хүснэгт дотор хуудас завсарлахыг зөвшөөрөх" + +#. Label of the allow_print (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow print" +msgstr "Хэвлэхийг зөвшөөрөх" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:431 +msgid "Allow recording my first session to improve user experience" +msgstr "" +"Хэрэглэгчийн туршлагыг сайжруулахын тулд миний анхны хуралдааныг бичихийг " +"зөвшөөрөх" + +#. Description of the 'Allow incomplete forms' (Check) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allow saving if mandatory fields are not filled" +msgstr "Шаардлагатай талбаруудыг бөглөөгүй тохиолдолд хадгалахыг зөвшөөрнө үү" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:424 +msgid "Allow sending usage data for improving applications" +msgstr "" +"Аппликешнүүдийг сайжруулахын тулд хэрэглээний өгөгдлийг илгээхийг зөвшөөрөх" + +#. Description of the 'Login After' (Int) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Allow user to login only after this hour (0-24)" +msgstr "Хэрэглэгчид зөвхөн энэ цагийн дараа нэвтрэхийг зөвшөөрнө үү (0-24)" + +#. Description of the 'Login Before' (Int) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Allow user to login only before this hour (0-24)" +msgstr "Хэрэглэгчид зөвхөн энэ цагаас өмнө нэвтрэхийг зөвшөөрөх (0-24)" + +#. Description of the 'Login with email link' (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"Allow users to log in without a password, using a login link sent to their " +"email" +msgstr "" +"Имэйлд нь илгээсэн нэвтрэх холбоосыг ашиглан хэрэглэгчдэд нууц үггүйгээр " +"нэвтрэхийг зөвшөөрнө үү" + +#. Label of the allowed (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Allowed" +msgstr "Зөвшөөрөгдсөн" + +#. Label of the allowed_file_extensions (Small Text) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Allowed File Extensions" +msgstr "Зөвшөөрөгдсөн файлын өргөтгөлүүд" + +#. Label of the allowed_in_mentions (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Allowed In Mentions" +msgstr "Дурдахыг зөвшөөрнө" + +#. Label of the allowed_modules_section (Section Break) field in DocType 'User +#. Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json +msgid "Allowed Modules" +msgstr "Зөвшөөрөгдсөн модулиуд" + +#. Label of the allowed_public_client_origins (Small Text) field in DocType +#. 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allowed Public Client Origins" +msgstr "Дурдахыг зөвшөөрнө" + +#. Label of the allowed_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Allowed Roles" +msgstr "Зөвшөөрөгдсөн дүрүүд" + +#. Label of the allowed_embedding_domains (Small Text) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Allowed embedding domains" +msgstr "Домэйн оруулахыг зөвшөөрсөн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1305 +msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" +msgstr "DocType, DocType-г зөвшөөрөх. Болгоомжтой байгаарай!" + +#. Description of the 'Show Auth Server Metadata' (Check) field in DocType +#. 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "" +"Allows clients to fetch metadata from the /.well-known/oauth-" +"authorization-server endpoint. Reference: RFC8414" +msgstr "" +"Клиентүүдэд /.well-known/oauth-authorization-server төгсгөлийн " +"цэгээс мета мэдээлэл авах боломж олгоно. Лавлагаа: RFC8414" + +#. Description of the 'Show Protected Resource Metadata' (Check) field in +#. DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "" +"Allows clients to fetch metadata from the /.well-known/oauth-protected-" +"resource endpoint. Reference: RFC9728" +msgstr "" +"Клиентүүдэд /.well-known/oauth-protected-resource төгсгөлийн " +"цэгээс мета мэдээлэл авах боломж олгоно. Лавлагаа: RFC9728" + +#. Description of the 'Enable Dynamic Client Registration' (Check) field in +#. DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "" +"Allows clients to register themselves without manual intervention. " +"Registration creates a OAuth Client entry. Reference: RFC7591" +msgstr "" +"Клиентүүдэд гарын авлагын оролцоогүйгээр бүртгүүлэх боломж олгоно. Бүртгэл " +"нь OAuth Клиент бичлэг үүсгэнэ. Лавлагаа: RFC7591" + +#. Description of the 'Show in Resource Metadata' (Check) field in DocType +#. 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "" +"Allows clients to view this as an Authorization Server when querying the " +"/.well-known/oauth-protected-resource end point." +msgstr "" +"/.well-known/oauth-protected-resource төгсгөлийн цэгт хандахад " +"клиентүүдэд үүнийг Зөвшөөрлийн сервер болгон харах боломж олгоно." + +#. Description of the 'Show Social Login Key as Authorization Server' (Check) +#. field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "" +"Allows enabled Social Login Key Base URL to be shown as authorization server." +msgstr "" +"Идэвхжүүлсэн Social Login Key Base URL-г зөвшөөрлийн сервер болгон харуулах " +"боломж олгоно." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:52 +msgid "Allows printing or PDF download of documents." +msgstr "Баримт бичгийг хэвлэх эсвэл PDF татах боломжтой болгоно." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:77 +msgid "Allows sharing document access with other users." +msgstr "" +"Баримт бичгийн хандалтыг бусад хэрэглэгчидтэй хуваалцах боломжтой болгоно." + +#. Description of the 'Skip Authorization' (Check) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Allows skipping authorization if a user has active tokens." +msgstr "Хэрэглэгч идэвхтэй токентой бол зөвшөөрлийг алгасах боломжтой болгоно." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:62 +msgid "Allows the user to access reports related to the document." +msgstr "Баримт бичгийг бүтээгчид зөвшөөрөл олгох" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:42 +msgid "Allows the user to create new documents." +msgstr "Баримт бичгийг бүтээгчид зөвшөөрөл олгох" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:47 +msgid "Allows the user to delete documents." +msgstr "Хэрэглэгчид баримт бичгийг устгахыг зөвшөөрнө." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:37 +msgid "Allows the user to edit existing records they have access to." +msgstr "Хэрэглэгчид хандах эрхтэй бичлэгүүдийг засварлах боломжтой болгоно." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:57 +msgid "Allows the user to email from the document." +msgstr "Баримт бичгийг бүтээгчид зөвшөөрөл олгох" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:67 +msgid "Allows the user to export data from the Report view." +msgstr "" +"Хэрэглэгчид Тайлангийн харагдацаас мэдээлэл экспортлох боломжтой болгоно." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:27 +msgid "Allows the user to search and see records." +msgstr "Хэрэглэгч болон бүлгийн хайлтын зам зөв эсэхийг шалгаарай." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:72 +msgid "Allows the user to use Data Import tool to create / update records." +msgstr "" +"Хэрэглэгчид Мэдээлэл импортлох хэрэгслийг ашиглан бичлэг үүсгэх / шинэчлэх " +"боломжтой болгоно." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:32 +msgid "Allows the user to view the document." +msgstr "Баримт бичгийг бүтээгчид зөвшөөрөл олгох" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:82 +msgid "" +"Allows users to enable the mask property for any field of the respective " +"doctype." +msgstr "" +"Хэрэглэгчдэд тухайн doctype-ийн аль ч талбарт маск шинж чанарыг идэвхжүүлэх " +"боломж олгоно." + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1084 +msgid "Already Registered" +msgstr "Аль хэдийн бүртгүүлсэн" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:137 +msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" +msgstr "" +"Дараах хэрэглэгчдийн хийх зүйлсийн жагсаалтад аль хэдийн орсон байна:{0}" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:901 +msgid "Also adding the dependent currency field {0}" +msgstr "Мөн хамааралтай валютын талбарыг нэмж байна {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:914 +msgid "Also adding the status dependency field {0}" +msgstr "Мөн статусын хамаарлын талбарыг нэмж байна {0}" + +#. Label of the login_id (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Alternative Email ID" +msgstr "Альтернатив имэйл ID" + +#. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Always" +msgstr "Үргэлж" + +#. Label of the always_bcc (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Always BCC Address" +msgstr "Шинэ хаяг" + +#. Label of the add_draft_heading (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Always add \"Draft\" Heading for printing draft documents" +msgstr "" +"Баримт бичгийн ноорог хэвлэхийн тулд \"Ноорог\" гарчгийг үргэлж нэмнэ үү" + +#. Label of the always_use_account_email_id_as_sender (Check) field in DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Always use this email address as sender address" +msgstr "Энэ имэйл хаягийг үргэлж илгээгчийн хаяг болгон ашиглаарай" + +#. Label of the always_use_account_name_as_sender_name (Check) field in DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Always use this name as sender name" +msgstr "Энэ нэрийг үргэлж илгээгчийн нэр болгон ашиглаарай" + +#. Label of the amend (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the amend (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the amend (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +msgid "Amend" +msgstr "Өөрчлөлт оруулах" + +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Amended Document Naming +#. Settings' +#. Option for the 'Default Amendment Naming' (Select) field in DocType +#. 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Amend Counter" +msgstr "Тоолуурыг өөрчлөх" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json +msgid "Amended Document Naming Settings" +msgstr "Баримт бичгийн нэр өгөх тохиргоог өөрчилсөн" + +#. Label of the amended_documents_section (Section Break) field in DocType +#. 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Amended Documents" +msgstr "Өөрчлөгдсөн баримт бичиг" + +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Personal Data Download +#. Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json +msgid "Amended From" +msgstr "-аас нэмэлт өөрчлөлт оруулсан" + +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:12 +msgctxt "Freeze message while amending a document" +msgid "Amending" +msgstr "Нэмэлт өөрчлөлт оруулах" + +#. Label of the amend_naming_override (Table) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Amendment Naming Override" +msgstr "Нэрийн өөрчлөлтийг хүчингүй болгох" + +#: frappe/model/document.py:585 +msgid "Amendment Not Allowed" +msgstr "Өөрчлөлт оруулахыг зөвшөөрөхгүй" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:207 +msgid "Amendment naming rules updated." +msgstr "Нэрийн өөрчлөлтийн дүрмийг шинэчилсэн." + +#. Success message of the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json +msgid "" +"An email to verify your request has been sent to your email address. Please " +"verify your request to complete the process." +msgstr "" +"Таны хүсэлтийг баталгаажуулах имэйлийг таны имэйл хаяг руу илгээсэн. " +"Процессыг дуусгахын тулд хүсэлтээ баталгаажуулна уу." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:326 +msgid "An error occurred while setting Session Defaults" +msgstr "Session өгөгдмөл тохиргоог хийх явцад алдаа гарлаа" + +#. Description of the 'FavIcon' (Attach) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "" +"An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a " +"favicon generator. [favicon-generator.org]" +msgstr "" +".ico өргөтгөлтэй дүрс файл. 16 x 16 px байх ёстой. Фавикон үүсгэгч ашиглан " +"үүсгэсэн. [favicon-generator.org]" + +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 +msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." +msgstr "{}-г зөвшөөрөх явцад гэнэтийн алдаа гарлаа." + +#. Label of the analytics_section (Section Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Analytics" +msgstr "Аналитик" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:35 +msgid "Ancestors Of" +msgstr "Өвөг дээдэс" + +#. Label of the announcement_widget (Text Editor) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Announcement Widget" +msgstr "Зарын виджет" + +#. Label of the announcements_section (Section Break) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Announcements" +msgstr "Мэдэгдэл" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +msgid "Annual" +msgstr "Жилийн" + +#. Label of the anonymization_matrix (Code) field in DocType 'Personal Data +#. Deletion Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json +msgid "Anonymization Matrix" +msgstr "Нэргүй болгох матриц" + +#. Label of the anonymous (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Anonymous responses" +msgstr "Нэргүй хариултууд" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:187 +msgid "" +"Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." +msgstr "" +"Өөр нэг гүйлгээ үүнийг хааж байна. Хэдэн секундын дараа дахин оролдоно уу." + +#: frappe/model/rename_doc.py:379 +msgid "Another {0} with name {1} exists, select another name" +msgstr "{1} нэртэй өөр {0} байгаа тул өөр нэр сонгоно уу" + +#. Description of the 'Raw Commands' (Code) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "" +"Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands " +"requires knowledge of the printer's native language provided by the printer " +"manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer " +"manufacturer on how to write their native commands. These commands are " +"rendered on the server side using the Jinja Templating Language." +msgstr "" +"Ямар ч мөрт суурилсан принтерийн хэлийг ашиглаж болно. Түүхий командуудыг " +"бичихийн тулд принтер үйлдвэрлэгчээс өгсөн принтерийн эх хэлний мэдлэгийг " +"шаарддаг. Принтерийн командыг хэрхэн бичих талаар принтер үйлдвэрлэгчээс " +"өгсөн хөгжүүлэгчийн гарын авлагаас үзнэ үү. Эдгээр командуудыг Jinja " +"Templating Language ашиглан сервер талд гүйцэтгэдэг." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:103 +msgid "" +"Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set " +"permissions for other users for that Document Type." +msgstr "" +"Системийн менежерээс гадна Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг тохируулах эрхтэй дүрүүд " +"нь тухайн баримт бичгийн төрөлд бусад хэрэглэгчдэд зөвшөөрлийг тохируулах " +"боломжтой." + +#. Label of the app_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the app_section (Section Break) field in DocType 'User' +#. Option for the 'Icon Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the app (Autocomplete) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the app (Autocomplete) field in DocType 'Sidebar Item Group' +#. Label of the app (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the app (Autocomplete) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#. Label of the app (Data) field in DocType 'Website Theme Ignore App' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +#: frappe/website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json +msgid "App" +msgstr "Апп" + +#. Label of the app_id (Data) field in DocType 'Google Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json +msgid "App ID" +msgstr "Апп ID" + +#. Label of the app_logo (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:8 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "App Logo" +msgstr "Апп лого" + +#. Label of the app_name (Select) field in DocType 'Module Def' +#. Label of the app_name (Select) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Changelog Feed' +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:27 +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "App Name" +msgstr "Апп нэр" + +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "App Name (Client Name)" +msgstr "Нэр (Баримт бичгийн нэр)" + +#: frappe/modules/utils.py:343 +msgid "App not found for module: {0}" +msgstr "Модульд зориулсан програм олдсонгүй: {0}" + +#: frappe/__init__.py:1110 +msgid "App {0} is not installed" +msgstr "{0} апп суулгаагүй байна" + +#. Label of the append_emails_to_sent_folder (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Label of the append_emails_to_sent_folder (Check) field in DocType 'Email +#. Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Append Emails to Sent Folder" +msgstr "Илгээсэн хавтас руу имэйл нэмэх" + +#. Label of the append_to (Link) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the append_to (Link) field in DocType 'IMAP Folder' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json +msgid "Append To" +msgstr "Хавсаргах" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:202 +msgid "Append To can be one of {0}" +msgstr "Хавсаргах нь {0}-н нэг байж болно" + +#. Description of the 'Append To' (Link) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "" +"Append as communication against this DocType (must have fields: \"Sender\" " +"and \"Subject\"). These fields can be defined in the email settings section " +"of the appended doctype." +msgstr "" +"Энэ DocType-ийн эсрэг харилцаа холбоо болгон хавсаргана (\"Илгээгч\" ба " +"\"Сэдв\" талбартай байх ёстой). Эдгээр талбаруудыг хавсаргасан баримт " +"бичгийн имэйлийн тохиргоо хэсэгт тодорхойлж болно." + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:105 +msgid "Applicable Document Types" +msgstr "Холбогдох баримт бичгийн төрлүүд" + +#. Label of the applicable_for (Link) field in DocType 'User Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json +msgid "Applicable For" +msgstr "Хэрэглэх боломжтой" + +#. Label of the app_logo (Attach Image) field in DocType 'Navbar Settings' +#. Label of the logo_section (Section Break) field in DocType 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Application Logo" +msgstr "Хэрэглээний лого" + +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'Installed Application' +#. Label of the app_name (Data) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Application Name" +msgstr "Хэрэглээний нэр" + +#. Label of the app_version (Data) field in DocType 'Installed Application' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json +msgid "Application Version" +msgstr "Хэрэглээний хувилбар" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:195 +msgid "Application is not installed" +msgstr "Апп суулгаагүй байна" + +#. Label of the doctype_or_field (Select) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "Applied On" +msgstr "Ашигласан" + +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Permission Type' +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json +msgid "Applies To (DocType)" +msgstr "DocType-д хавсаргав" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:100 +msgid "Apply" +msgstr "Хэрэгжүүлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2223 +msgctxt "Button in list view actions menu" +msgid "Apply Assignment Rule" +msgstr "Даалгаврын дүрмийг хэрэгжүүлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:318 +msgid "Apply Filters" +msgstr "Шүүлтүүр хэрэглэх" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:271 +msgid "Apply Module Export Filter" +msgstr "Экспортлох модуль" + +#. Label of the apply_strict_user_permissions (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Apply Strict User Permissions" +msgstr "Хэрэглэгчийн хатуу зөвшөөрлийг ашиглах" + +#. Label of the view (Select) field in DocType 'Client Script' +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json +msgid "Apply To" +msgstr "Хүсэлт гаргах" + +#. Label of the apply_to_all_doctypes (Check) field in DocType 'User +#. Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json +msgid "Apply To All Document Types" +msgstr "Бүх төрлийн баримт бичигт хэрэглэнэ" + +#. Label of the apply_user_permission_on (Link) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json +msgid "Apply User Permission On" +msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг идэвхжүүлнэ үү" + +#. Label of the apply_document_permissions (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Apply document permissions" +msgstr "Баримт бичгийн зөвшөөрлийг ашиглах" + +#. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType 'Custom +#. DocPerm' +#. Description of the 'If user is the owner' (Check) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +msgid "Apply this rule if the User is the Owner" +msgstr "Хэрэглэгч нь эзэмшигч бол энэ дүрмийг хэрэгжүүл" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:75 +msgid "Apply to all Documents Types" +msgstr "Бүх төрлийн баримт бичигт хэрэглэнэ" + +#: frappe/model/workflow.py:343 +msgid "Applying: {0}" +msgstr "Өргөдөл гаргаж байна: {0}" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:115 +msgid "Approval Required" +msgstr "Зөвшөөрөл шаардлагатай" + +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:18 +#: frappe/website/js/website.js:619 +msgid "Apps" +msgstr "Апп-ууд" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:41 +msgctxt "Number system" +msgid "Ar" +msgstr "Ар" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_column.html:14 +msgid "Archive" +msgstr "Архив" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Archived" +msgstr "Архивлагдсан" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:494 +msgid "Archived Columns" +msgstr "Архивласан баганууд" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.js:18 +msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" +msgstr "Та хавсралтыг устгахдаа итгэлтэй байна уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2202 +msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" +msgstr "Та өөрчлөлтүүдийг устгахдаа итгэлтэй байна уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:319 +msgid "Are you sure you want to delete all {0} rows?" +msgstr "Та бүх {0} мөрийг устгахдаа итгэлтэй байна уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:135 +msgid "Are you sure you want to delete the attachment?" +msgstr "Та хавсралтыг устгахдаа итгэлтэй байна уу?" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:197 +msgctxt "Confirmation dialog message" +msgid "" +"Are you sure you want to delete the column? All the fields in the column " +"will be moved to the previous column." +msgstr "" +"Та баганыг устгахдаа итгэлтэй байна уу? Баганын бүх талбарууд өмнөх багана " +"руу шилжинэ." + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:126 +msgctxt "Confirmation dialog message" +msgid "" +"Are you sure you want to delete the section? All the columns along with " +"fields in the section will be moved to the previous section." +msgstr "" +"Та энэ хэсгийг устгахдаа итгэлтэй байна уу? Хэсэг дэх талбаруудын хамт бүх " +"багануудыг өмнөх хэсэг рүү шилжүүлнэ." + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:65 +msgctxt "Confirmation dialog message" +msgid "" +"Are you sure you want to delete the tab? All the sections along with fields " +"in the tab will be moved to the previous tab." +msgstr "" +"Та табыг устгахдаа итгэлтэй байна уу? Таб дээрх талбаруудын хамт бүх хэсгүүд " +"өмнөх таб руу шилжих болно." + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this record?" +msgstr "Та бүх мөрийг устгахдаа итгэлтэй байна уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 +msgid "Are you sure you want to discard the changes?" +msgstr "Та өөрчлөлтүүдийг устгахдаа итгэлтэй байна уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:993 +msgid "Are you sure you want to generate a new report?" +msgstr "Та шинэ тайлан гаргахдаа итгэлтэй байна уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:130 +msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" +msgstr "Та {0}-г {1}-тэй нэгтгэхдээ итгэлтэй байна уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "Та үргэлжлүүлэхдээ итгэлтэй байна уу?" + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:34 +msgid "Are you sure you want to re-enable scheduler?" +msgstr "Та хуваарьлагчийг дахин идэвхжүүлэхдээ итгэлтэй байна уу?" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:163 +msgid "Are you sure you want to relink this communication to {0}?" +msgstr "Та энэ харилцааг {0}-тэй дахин холбохыг хүсэж байна уу?" + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:10 +msgid "Are you sure you want to remove all failed jobs?" +msgstr "Та бүтэлгүйтсэн бүх ажлыг устгахдаа итгэлтэй байна уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:74 +msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" +msgstr "Та {0} шүүлтүүрийг устгахдаа итгэлтэй байна уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 +msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" +msgstr "Та бүх тохиргоог дахин тохируулахдаа итгэлтэй байна уу?" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:125 +msgid "Are you sure you want to save this document?" +msgstr "Та энэ баримт бичгийг хадгалахдаа итгэлтэй байна уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:114 +msgid "Are you sure you want to {0}?" +msgstr "Та {0} хийхдээ итгэлтэй байна уу?" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:16 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:165 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Итгэлтэй байна уу?" + +#. Label of the arguments (Code) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +msgid "Arguments" +msgstr "Аргументууд" + +#. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Arial" +msgstr "Ариал" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:11 +msgid "" +"As a best practice, do not assign the same set of permission rule to " +"different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User." +msgstr "" +"Шилдэг туршлагын хувьд ижил зөвшөөрлийн дүрмийг өөр дүрүүдэд бүү хуваарил. " +"Харин оронд нь нэг хэрэглэгчдэд олон үүрэг тохируул." + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:107 +msgid "" +"As document sharing is disabled, please give them the required permissions " +"before assigning." +msgstr "" +"Баримт бичиг хуваалцахыг идэвхгүй болгосон тул оноохын өмнө тэдэнд " +"шаардлагатай зөвшөөрлийг өгнө үү." + +#: frappe/templates/emails/account_deletion_notification.html:3 +msgid "" +"As per your request, your account and data on {0} associated with email {1} " +"has been permanently deleted" +msgstr "" +"Таны хүсэлтийн дагуу таны бүртгэл болон {1} имэйлтэй холбоотой {0} дээрх " +"өгөгдлийг бүрмөсөн устгасан" + +#. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Ask" +msgstr "Асуух" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:90 +msgid "Assign" +msgstr "Томилогдсон" + +#. Label of the assign_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Assign Condition" +msgstr "Нөхцөлийг оноох" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:186 +msgid "Assign To" +msgstr "Даалгах" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2184 +msgctxt "Button in list view actions menu" +msgid "Assign To" +msgstr "Даалгах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:196 +msgid "Assign To User Group" +msgstr "Хэрэглэгчийн бүлэгт оноох" + +#. Label of the assign_to_users_section (Section Break) field in DocType +#. 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Assign To Users" +msgstr "Хэрэглэгчдэд оноох" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:367 +msgid "Assign a user" +msgstr "Хэрэглэгчийг томилох" + +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:52 +msgid "Assign one by one, in sequence" +msgstr "Нэг нэгээр нь, дарааллаар нь хуваарил" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:177 +msgid "Assign to me" +msgstr "Надад даалга" + +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:53 +msgid "Assign to the one who has the least assignments" +msgstr "Хамгийн бага даалгавар авсан хүнд даалга" + +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.js:54 +msgid "Assign to the user set in this field" +msgstr "Энэ талбарт хэрэглэгчийн багцад оноох" + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +msgid "Assigned" +msgstr "Томилогдсон" + +#. Label of the assigned_by (Link) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:41 +msgid "Assigned By" +msgstr "Томилогдсон" + +#. Label of the assigned_by_full_name (Read Only) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +msgid "Assigned By Full Name" +msgstr "Бүтэн нэрээр томилогдсон" + +#: frappe/model/meta.py:62 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:808 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:218 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:136 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:82 +msgid "Assigned To" +msgstr "Томилогдсон" + +#: frappe/desk/report/todo/todo.py:40 +msgid "Assigned To/Owner" +msgstr "Эзэмшигч/төлөөлөгдсөн" + +#. Label of the assignee (Table MultiSelect) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Assignee" +msgstr "Томилогдсон" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:376 +msgid "Assigning..." +msgstr "Даалгаж байна..." + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +msgid "Assignment" +msgstr "Даалгавар" + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +msgid "Assignment Completed" +msgstr "Даалгавар дууссан" + +#. Label of the sb (Section Break) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the assignment_days (Table) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Assignment Days" +msgstr "Даалгаврын өдрүүд" + +#. Name of a DocType +#. Label of the assignment_rule (Link) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +msgid "Assignment Rule" +msgstr "Даалгаврын дүрэм" + +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json +msgid "Assignment Rule Day" +msgstr "Даалгаврын дүрмийн өдөр" + +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json +msgid "Assignment Rule User" +msgstr "Даалгаврын дүрэм хэрэглэгч" + +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:55 +msgid "Assignment Rule is not allowed on document type {0}" +msgstr "Баримт бичгийн төрөл {0} дээр томилох дүрмийг зөвшөөрөхгүй" + +#. Label of the assignment_rules_section (Section Break) field in DocType +#. 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Assignment Rules" +msgstr "Даалгаврын дүрэм" + +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:153 +msgid "Assignment Update on {0}" +msgstr "Даалгаврын шинэчлэлт {0}-д" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:78 +msgid "Assignment for {0} {1}" +msgstr "{0} {1}-д зориулсан даалгавар" + +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:62 +msgid "Assignment of {0} removed by {1}" +msgstr "{0}-н даалгаврыг {1} хассан" + +#. Label of the enable_email_assignment (Check) field in DocType 'Notification +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:362 +msgid "Assignments" +msgstr "Даалгавар" + +#. Label of the asynchronous (Check) field in DocType 'Workflow Transition +#. Task' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +msgid "Asynchronous" +msgstr "Асинхрон" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:698 +msgid "At least one column is required to show in the grid." +msgstr "Сүлжээнд харуулахын тулд дор хаяж нэг багана шаардлагатай." + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:73 +msgid "At least one field is required in Web Form Fields Table" +msgstr "Вэб маягтын талбарын хүснэгтэд дор хаяж нэг талбар шаардлагатай" + +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.js:44 +msgid "At least one field of Parent Document Type is mandatory" +msgstr "" +"Эцэг эхийн баримт бичгийн төрлөөс дор хаяж нэг талбар заавал байх ёстой" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/AttachControl.vue:15 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:5 +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Attach" +msgstr "Хавсаргах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:173 +msgid "Attach Document Print" +msgstr "Баримт бичгийн хэвлэхийг хавсаргана уу" + +#. Label of the attach_files (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Attach Files" +msgstr "Хавсаргасан файл" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Attach Image" +msgstr "Зураг хавсаргах" + +#. Label of the attach_package (Attach) field in DocType 'Package Import' +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json +msgid "Attach Package" +msgstr "Багц хавсаргах" + +#. Label of the attach_print (Check) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Attach Print" +msgstr "Хавсаргах Хэвлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:10 +msgid "Attach a web link" +msgstr "Вэб холбоосыг хавсаргана уу" + +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:8 +msgid "Attach files / urls and add in table." +msgstr "Файл / URL хавсаргаж, хүснэгтэд нэмнэ үү." + +#. Label of the attached_file (Code) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +msgid "Attached File" +msgstr "Хавсаргасан файл" + +#. Label of the attached_to_doctype (Link) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "Attached To DocType" +msgstr "DocType-д хавсаргав" + +#. Label of the attached_to_field (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "Attached To Field" +msgstr "Талбарт хавсаргав" + +#. Label of the attached_to_name (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "Attached To Name" +msgstr "Нэрэнд хавсаргав" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:153 +msgid "Attached To Name must be a string or an integer" +msgstr "Attached To Name нь мөр эсвэл бүхэл тоо байх ёстой" + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +msgid "Attachment" +msgstr "Хавсралт" + +#. Label of the attachment_limit (Int) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the attachment_limit (Int) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Attachment Limit (MB)" +msgstr "Хавсралтын хязгаар (MB)" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:348 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 +msgid "Attachment Limit Reached" +msgstr "Хавсралтын хязгаарт хүрсэн" + +#. Label of the attachment_link (HTML) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +msgid "Attachment Link" +msgstr "Хавсралтын холбоос" + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +msgid "Attachment Removed" +msgstr "Хавсралтыг устгасан" + +#. Label of the column_break_25 (Section Break) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Attachment Settings" +msgstr "Хавсралтын холбоос" + +#. Label of the attachments (Code) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:105 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:113 +msgid "Attachments" +msgstr "Хавсралтууд" + +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:139 +msgid "Attempting Connection to QZ Tray..." +msgstr "QZ тавиуртай холбогдохыг оролдож байна..." + +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:155 +msgid "Attempting to launch QZ Tray..." +msgstr "QZ тавиурыг эхлүүлэхээр оролдож байна..." + +#. Label of the attending (Select) field in DocType 'Event' +#. Label of the attending (Select) field in DocType 'Event Participants' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +msgid "Attending" +msgstr "Нэмэлт өөрчлөлт оруулах" + +#: frappe/www/attribution.html:9 +msgid "Attribution" +msgstr "Төрөл тархалт" + +#. Name of a report +#: frappe/custom/report/audit_system_hooks/audit_system_hooks.json +msgid "Audit System Hooks" +msgstr "Аудитын системийн дэгээ" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json +msgid "Audit Trail" +msgstr "Аудитын мөр" + +#. Label of the auth_url_data (Code) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Auth URL Data" +msgstr "Auth URL өгөгдөл" + +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:96 +msgid "Auth URL data should be valid JSON" +msgstr "Агуулгын өгөгдөл нь жагсаалт байх ёстой" + +#. Label of the backend_app_flow (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Authenticate as Service Principal" +msgstr "Үйлчилгээний захирлаар баталгаажуулна уу" + +#. Label of the authentication_column (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Label of the authentication_credential_section (Section Break) field in +#. DocType 'Push Notification Settings' +#. Label of a Card Break in the Integrations Workspace +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "Authentication" +msgstr "Баталгаажуулалт" + +#: frappe/www/qrcode.html:19 +msgid "Authentication Apps you can use are:" +msgstr "Таны ашиглаж болох баталгаажуулалтын програмууд нь: " + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:339 +msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." +msgstr "" +"Имэйл бүртгэлээс имэйл хүлээн авах үед баталгаажуулалт амжилтгүй боллоо: {0}." + +#. Label of the author (Data) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +msgid "Author" +msgstr "Зохиогч" + +#. Label of the authorization_tab (Tab Break) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Authorization" +msgstr "Зөвшөөрлийн URI" + +#. Label of the authorization_code (Password) field in DocType 'Google +#. Calendar' +#. Label of the authorization_code (Password) field in DocType 'Google +#. Contacts' +#. Label of the authorization_code (Data) field in DocType 'OAuth Authorization +#. Code' +#. Option for the 'Grant Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Authorization Code" +msgstr "Зөвшөөрлийн код" + +#. Label of the authorization_uri (Small Text) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +msgid "Authorization URI" +msgstr "Зөвшөөрлийн URI" + +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +msgid "Authorization error for {}." +msgstr "{}-н зөвшөөрлийн алдаа." + +#. Label of the authorize_api_access (Button) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Authorize API Access" +msgstr "API хандалтыг зөвшөөрөх" + +#. Label of the authorize_api_indexing_access (Button) field in DocType +#. 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Authorize API Indexing Access" +msgstr "API индексжүүлэх хандалтыг зөвшөөрөх" + +#. Label of the authorize_google_calendar_access (Button) field in DocType +#. 'Google Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +msgid "Authorize Google Calendar Access" +msgstr "Google Календарт хандах эрх олгох" + +#. Label of the authorize_google_contacts_access (Button) field in DocType +#. 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +msgid "Authorize Google Contacts Access" +msgstr "Google Contacts хандалтыг зөвшөөрөх" + +#. Label of the authorize_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Authorize URL" +msgstr "URL-г зөвшөөрөх" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +msgid "Authorized" +msgstr "Зөвшөөрөгдсөн" + +#: frappe/www/attribution.html:20 +msgid "Authors" +msgstr "Зохиогчид" + +#: frappe/www/attribution.html:37 +msgid "Authors / Maintainers" +msgstr "Зохиогчид / Хөгжүүлэгчид" + +#. Option for the 'Skip Authorization' (Select) field in DocType 'OAuth +#. Provider Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json +msgid "Auto" +msgstr "Авто" + +#. Name of a DocType +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Auto Email Report" +msgstr "Автомат имэйлийн тайлан" + +#. Label of the autoname (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the autoname (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Auto Name" +msgstr "Автомат нэр" + +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:451 +msgid "Auto Repeat" +msgstr "Автомат давталт" + +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json +msgid "Auto Repeat Day" +msgstr "Автомат давталтын өдөр" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:173 +msgid "Auto Repeat Day{0} {1} has been repeated." +msgstr "Автомат давталтын өдөр{0} {1} давтагдсан." + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:479 +msgid "Auto Repeat Document Creation Failed" +msgstr "Баримт бичгийг автоматаар давтаж чадсангүй" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:120 +msgid "Auto Repeat Schedule" +msgstr "Автомат давталтын хуваарь" + +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_user/auto_repeat_user.json +msgid "Auto Repeat User" +msgstr "Автомат давталт" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 +msgid "Auto Repeat created for this document" +msgstr "Энэ баримт бичигт зориулж автомат давталт үүсгэсэн" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:482 +msgid "Auto Repeat failed for {0}" +msgstr "{0}-д автомат давталт амжилтгүй боллоо" + +#. Label of the auto_reply (Section Break) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Auto Reply" +msgstr "Автоматаар хариулах" + +#. Label of the auto_reply_message (Text Editor) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Auto Reply Message" +msgstr "Автоматаар хариулах мессеж" + +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:177 +msgid "Auto assignment failed: {0}" +msgstr "Автоматаар оноож чадсангүй: {0}" + +#. Label of the follow_assigned_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Auto follow documents that are assigned to you" +msgstr "Танд өгсөн баримт бичгийг автоматаар дагах" + +#. Label of the follow_shared_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Auto follow documents that are shared with you" +msgstr "Тантай хуваалцсан баримт бичгүүдийг автоматаар дагах" + +#. Label of the follow_liked_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Auto follow documents that you Like" +msgstr "Өөрт таалагдсан баримт бичгүүдийг автоматаар дагах" + +#. Label of the follow_commented_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Auto follow documents that you comment on" +msgstr "Таны сэтгэгдэл бичсэн баримт бичгүүдийг автоматаар дагах" + +#. Label of the follow_created_documents (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Auto follow documents that you create" +msgstr "Таны үүсгэсэн баримт бичгүүдийг автоматаар дагах" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:242 +msgid "Auto repeat failed. Please enable auto repeat after fixing the issues." +msgstr "" +"Автомат давталт амжилтгүй боллоо. Асуудлыг зассаны дараа автомат давталтыг " +"идэвхжүүлнэ үү." + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Autocomplete" +msgstr "Автоматаар гүйцээх" + +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Autoincrement" +msgstr "Автоматаар нэмэгдүүлэх" + +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "" +"Automate processes and extend standard functionality using scripts and " +"background jobs" +msgstr "" +"Процессуудыг автоматжуулж, скриптүүд болон суурь ажлуудыг ашиглан стандарт " +"функцийг өргөжүүлнэ" + +#. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType +#. 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Automated Message" +msgstr "Автомат мессеж" + +#. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:69 +msgid "Automatic" +msgstr "Автомат" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:772 +msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." +msgstr "Автомат холболтыг зөвхөн нэг имэйл хаягаар идэвхжүүлэх боломжтой." + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:766 +msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." +msgstr "" +"Автомат холболтыг зөвхөн \"Ирж буй\" идэвхжүүлсэн тохиолдолд идэвхжүүлж " +"болно." + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:49 +msgid "Automatic sending of emails is disabled via site config." +msgstr "Имэйлийн автомат илгээлтийг сайтын тохиргоогоор идэвхгүй болгосон." + +#. Description of a DocType +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Automatically Assign Documents to Users" +msgstr "Хэрэглэгчдэд баримт бичгийг автоматаар хуваарилах" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:131 +msgid "" +"Automatically applied a filter for recent data. You can disable this " +"behavior from the list view settings." +msgstr "" +"Сүүлийн үеийн мэдээллийн шүүлтүүрийг автоматаар хэрэглэсэн. Та энэ үйлдлийг " +"жагсаалтын харагдацын тохиргооноос идэвхгүй болгож болно." + +#. Label of the auto_account_deletion (Int) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Automatically delete account within (hours)" +msgstr "Бүртгэлийг автоматаар устгах (цаг)" + +#. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:88 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:21 +msgid "Average" +msgstr "Дундаж" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:345 +msgid "Average of {0}" +msgstr "{0}-ийн дундаж" + +#: frappe/utils/password_strength.py:130 +msgid "Avoid dates and years that are associated with you." +msgstr "Тантай холбоотой огноо, жилээс зайлсхий." + +#: frappe/utils/password_strength.py:124 +msgid "Avoid recent years." +msgstr "Сүүлийн жилүүдээс зайлсхий." + +#: frappe/utils/password_strength.py:117 +msgid "Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess" +msgstr "Таахад хялбар тул abc эсвэл 6543 гэх мэт дарааллаас зайлсхий" + +#: frappe/utils/password_strength.py:124 +msgid "Avoid years that are associated with you." +msgstr "Тантай холбоотой жилүүдээс зайлсхий." + +#. Label of the awaiting_password (Check) field in DocType 'User Email' +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json +msgid "Awaiting Password" +msgstr "Нууц үг хүлээж байна" + +#. Label of the awaiting_password (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Awaiting password" +msgstr "Нууц үг хүлээж байна" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:195 +msgid "Awesome Work" +msgstr "Гайхалтай ажил" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:353 +msgid "Awesome, now try making an entry yourself" +msgstr "Гайхалтай, одоо өөрөө оруулаад үзээрэй" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:9 +msgctxt "Number system" +msgid "B" +msgstr "Б" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "B0" +msgstr "B0" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "B1" +msgstr "B1" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "B10" +msgstr "В10" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "B2" +msgstr "B2" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "B3" +msgstr "B3" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "B5" +msgstr "В5" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "B6" +msgstr "В6" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "B7" +msgstr "В7" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "B8" +msgstr "В8" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "B9" +msgstr "В9" + +#. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Communication' +#. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +msgid "BCC" +msgstr "BCC" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:81 +msgctxt "Email Recipients" +msgid "BCC" +msgstr "BCC" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:31 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:181 +msgid "Back" +msgstr "Буцах" + +#: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:13 +msgid "Back to Desk" +msgstr "Ширээ рүү буцах" + +#: frappe/www/404.html:26 +msgid "Back to Home" +msgstr "Гэртээ буцах" + +#: frappe/www/login.html:196 frappe/www/login.html:222 +msgid "Back to Login" +msgstr "Нэвтрэх рүү буцах" + +#. Label of the bg_color (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the background_color (Color) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the background_color (Color) field in DocType 'Social Link +#. Settings' +#. Label of the background_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Background Color" +msgstr "Дэвсгэр өнгө" + +#. Label of the background_image (Attach Image) field in DocType 'Web Page +#. Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +msgid "Background Image" +msgstr "Дэвсгэр зураг" + +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Label of the background_jobs_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Health Report' +#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:333 +msgid "Background Jobs" +msgstr "Суурь ажил" + +#. Label of the background_jobs_check (Data) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Background Jobs Check" +msgstr "Үндсэн ажлын шалгалт" + +#. Label of the background_jobs_queue (Autocomplete) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Background Jobs Queue" +msgstr "Ажлын байрны дараалал" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:87 +msgid "Background Print (required for >25 documents)" +msgstr "Дэвсгэр хэвлэх (25-аас дээш баримт бичигт шаардлагатай)" + +#. Label of the background_workers (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the background_workers (Table) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Background Workers" +msgstr "Ардын ажилчид" + +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:28 +msgid "Backup Encryption Key" +msgstr "Нөөц шифрлэлтийн түлхүүр" + +#: frappe/desk/page/backups/backups.py:98 +msgid "" +"Backup job is already queued. You will receive an email with the download " +"link" +msgstr "" +"Нөөцлөх ажил аль хэдийн дараалалд байна. Та татаж авах холбоос бүхий имэйл " +"хүлээн авах болно" + +#. Label of the backups_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the backups_section (Section Break) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Backups" +msgstr "Нөөцлөлт" + +#. Label of the backups_size (Float) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Backups (MB)" +msgstr "Нөөцлөлт (MB)" + +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.py:68 +msgid "Bad Cron Expression" +msgstr "Муу Кроны илэрхийлэл" + +#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Banker's Rounding" +msgstr "Банкир дугуйлах" + +#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Banker's Rounding (legacy)" +msgstr "Banker's Rounding (өв залгамжлал)" + +#. Label of the banner (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Banner" +msgstr "Баннер" + +#. Label of the banner_html (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Banner HTML" +msgstr "Баннер HTML" + +#. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'User' +#. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Banner Image" +msgstr "Баннер зураг" + +#. Description of the 'Banner HTML' (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Banner is above the Top Menu Bar." +msgstr "Баннер дээд цэсний дээд талд байна." + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Bar" +msgstr "Багана" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Barcode" +msgstr "Баркод" + +#. Label of the base_dn (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Base Distinguished Name (DN)" +msgstr "Үндсэн ялгагдах нэр (DN)" + +#. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Geolocation Settings' +#. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Base URL" +msgstr "Үндсэн URL" + +#. Label of the based_on (Link) field in DocType 'Language' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/printing/page/print/print.js:313 +#: frappe/printing/page/print/print.js:367 +msgid "Based On" +msgstr "Үндэслэн" + +#. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Based on Field" +msgstr "Талбар дээр үндэслэсэн" + +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Based on Permissions For User" +msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл дээр үндэслэсэн" + +#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Basic" +msgstr "Үндсэн" + +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Basic Info" +msgstr "Үндсэн мэдээлэл" + +#. Label of the before (Int) field in DocType 'Event Notifications' +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:69 +msgid "Before" +msgstr "Ажиглалтаас өмнө" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Cancel" +msgstr "Цуцлахаас өмнө" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Delete" +msgstr "Устгахаасаа өмнө" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Discard" +msgstr "Оруулахын өмнө" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Insert" +msgstr "Оруулахын өмнө" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Print" +msgstr "Хэвлэхээс өмнө" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Rename" +msgstr "Нэр солихын өмнө" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Save" +msgstr "Хадгалахын өмнө" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Save (Submitted Document)" +msgstr "Хадгалахаас өмнө (Батлагдсан баримт)" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Submit" +msgstr "Батлахаас өмнө" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Before Validate" +msgstr "Баталгаажуулахаас өмнө" + +#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +msgid "Beginner" +msgstr "Эхлэгч" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:29 +msgid "Beginning with" +msgstr "-аас эхлэн" + +#. Label of the beta (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Beta" +msgstr "Бета" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1293 frappe/utils/password_strength.py:73 +msgid "Better add a few more letters or another word" +msgstr "Хэдэн үсэг эсвэл өөр үг нэмсэн нь дээр" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:27 +msgid "Between" +msgstr "Хооронд" + +#. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Billing" +msgstr "Төлбөр гүйцэтгэх хэсэг" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:27 +msgid "Billing Contact" +msgstr "Тооцооны холбоо барих хаяг" + +#. Label of the binary_logging (Data) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Binary Logging" +msgstr "Хоёртын бүртгэл" + +#. Label of the bio (Small Text) field in DocType 'User' +#. Label of the bio (Small Text) field in DocType 'About Us Team Member' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json +msgid "Bio" +msgstr "Био" + +#. Label of the birth_date (Date) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Birth Date" +msgstr "Төрсөн огноо" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:41 +msgid "Blank Template" +msgstr "Хоосон загвар" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/block_module/block_module.json +msgid "Block Module" +msgstr "Блок модуль" + +#. Label of the block_modules (Table) field in DocType 'Module Profile' +#. Label of the block_modules (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Block Modules" +msgstr "Блок модулиуд" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' +#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Blue" +msgstr "Цэнхэр" + +#. Label of the bold (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the bold (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the bold (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Bold" +msgstr "Зоригтой" + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +msgid "Bot" +msgstr "Бот" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:126 +msgid "Both DocType and Name required" +msgstr "DocType болон Name хоёулаа шаардлагатай" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:24 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:96 +msgid "Both login and password required" +msgstr "Нэвтрэх болон нууц үг хоёулаа шаардлагатай" + +#. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:154 +msgid "Bottom" +msgstr "Доод талд" + +#. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:248 +msgid "Bottom Center" +msgstr "Доод төв" + +#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:247 +msgid "Bottom Left" +msgstr "Зүүн доод" + +#. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:249 +msgid "Bottom Right" +msgstr "Баруун доод" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Bounced" +msgstr "Өссөн" + +#. Label of the brand (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Brand" +msgstr "Брэнд" + +#. Label of the brand_html (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Brand HTML" +msgstr "Брэнд HTML" + +#. Label of the banner_image (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Brand Image" +msgstr "Брэндийн зураг" + +#. Label of the brand_logo (Attach Image) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Brand Logo" +msgstr "Брэнд лого" + +#. Description of the 'Brand HTML' (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "" +"Brand is what appears on the top-left of the toolbar. If it is an image, " +"make sure it\n" +"has a transparent background and use the <img /> tag. Keep size as " +"200px x 30px" +msgstr "" +"Брэнд нь хэрэгслийн мөрний зүүн дээд буланд харагдах зүйл юм. Хэрэв энэ нь " +"зураг бол үүнийг шалгаарай\n" +"ил тод дэвсгэртэй бөгөөд <img /> шошго. Хэмжээг 200px x 30px гэж хадгал" + +#. Label of the breadcrumbs (Code) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the breadcrumbs (Code) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Breadcrumbs" +msgstr "Талхны үйрмэг" + +#. Label of the browser (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:36 +msgid "Browser" +msgstr "Хөтөч" + +#. Label of the browser_version (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +msgid "Browser Version" +msgstr "Хөтөчийн хувилбар" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:19 +msgid "Browser not supported" +msgstr "Хөтөч дэмжигдээгүй" + +#. Label of the brute_force_security (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Brute Force Security" +msgstr "Харгис хүчний хамгаалалт" + +#. Label of the bufferpool_size (Data) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Bufferpool Size" +msgstr "Буферийн хэмжээ" + +#. Name of a Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Build" +msgstr "Бүтээгч" + +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "" +"Build your own reports, print formats, and dashboards. Create personalized " +"workspaces for easier navigation" +msgstr "" +"Өөрийнхөө тайлан, хэвлэх формат, хяналтын самбараа бүтээгээрэй. Хялбар " +"чиглүүлэхийн тулд хувийн болгосон ажлын талбаруудыг бий болго" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:18 +msgid "Build {0}" +msgstr "{0}-г бүтээх" + +#: frappe/templates/includes/footer/footer_powered.html:1 +msgid "Built on {0}" +msgstr "{0}-д баригдсан" + +#. Label of the bulk_actions (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Bulk Actions" +msgstr "Бөөн үйлдлүүд" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:142 +msgid "Bulk Delete" +msgstr "Бөөнөөр устгах" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:321 +msgid "Bulk Edit" +msgstr "Багцаар нь засварлах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1248 +msgid "Bulk Edit {0}" +msgstr "Бөөнөөр засварлах {0}" + +#: frappe/desk/reportview.py:640 +msgid "Bulk Operation Failed" +msgstr "Бөөн ажиллагаа амжилтгүй боллоо" + +#: frappe/desk/reportview.py:644 +msgid "Bulk Operation Successful" +msgstr "Бөөн ажиллагаа амжилттай боллоо" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:131 +msgid "Bulk PDF Export" +msgstr "Бөөн PDF экспорт" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +msgid "Bulk Update" +msgstr "Бөөн шинэчлэлт" + +#: frappe/model/workflow.py:331 +msgid "Bulk approval only support up to 500 documents." +msgstr "Бөөнөөр зөвшөөрөл нь зөвхөн 500 хүртэлх баримт бичгийг дэмждэг." + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:56 +msgid "Bulk operation is enqueued in background." +msgstr "Бөөн ажиллагаа нь цаана нь дараалалд байна." + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 +msgid "Bulk operations only support up to 500 documents." +msgstr "Бөөн үйл ажиллагаа нь зөвхөн 500 хүртэлх баримт бичгийг дэмждэг." + +#: frappe/model/workflow.py:320 +msgid "Bulk {0} is enqueued in background." +msgstr "Бөөнөөр {0}-г далд дараалалд оруулсан байна." + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Button" +msgstr "Товчлуур" + +#. Label of the button_color (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the button_color (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the button_color (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Button Color" +msgstr "Товчлуур" + +#. Label of the button_gradients (Check) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Button Gradients" +msgstr "Товчлуурын градиент" + +#. Label of the button_rounded_corners (Check) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Button Rounded Corners" +msgstr "Товчлуур дугуйрсан булан" + +#. Label of the button_shadows (Check) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Button Shadows" +msgstr "Товчлуурын сүүдэр" + +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "By \"Naming Series\" field" +msgstr "\"Нэрлэх цуврал\" талбараар" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:111 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:118 +msgid "" +"By default the title is used as meta title, adding a value here will " +"override it." +msgstr "" +"Анхдагч байдлаар гарчгийг мета гарчиг болгон ашигладаг бөгөөд энд утга " +"нэмбэл үүнийг хүчингүй болгоно." + +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "By fieldname" +msgstr "Талбайн нэрээр" + +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "By script" +msgstr "Скриптээр" + +#. Label of the bypass_restrict_ip_check_if_2fa_enabled (Check) field in +#. DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Bypass Restricted IP Address Check If Two Factor Auth Enabled" +msgstr "" +"Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг идэвхжүүлсэн бол хязгаартай IP хаягийг " +"шалгана уу" + +#. Label of the bypass_2fa_for_retricted_ip_users (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address" +msgstr "" +"Хязгаарлагдмал IP хаягаар нэвтэрч буй хэрэглэгчдэд зориулсан Хоёр хүчин " +"зүйлийн баталгаажуулалтыг тойрч гарах" + +#. Label of the bypass_restrict_ip_check_if_2fa_enabled (Check) field in +#. DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled" +msgstr "" +"Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг идэвхжүүлсэн бол хязгаарлагдмал IP " +"хаягийг шалгана уу" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "C5E" +msgstr "C5E" + +#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:216 +msgid "CANCELLED" +msgstr "ЦУЦЛАСАН" + +#. Label of the cc (Code) field in DocType 'Communication' +#. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +msgid "CC" +msgstr "CC" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:74 +msgctxt "Email Recipients" +msgid "CC" +msgstr "CC" + +#. Label of the cmd (Data) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "CMD" +msgstr "CMD" + +#: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:20 +msgid "COLOR PICKER" +msgstr "ӨНГӨ СОНГОГЧ" + +#. Label of the css_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML +#. Block' +#. Label of the css (Code) field in DocType 'Print Style' +#. Label of the css (Code) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json +#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#. Label of the css_class (Small Text) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +msgid "CSS Class" +msgstr "CSS анги" + +#. Description of the 'Element Selector' (Data) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "CSS selector for the element you want to highlight." +msgstr "Таны тодруулахыг хүсэж буй элементийн CSS сонгогч." + +#. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Data Export' +#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "CSV" +msgstr "CSV" + +#. Label of the cache_section (Section Break) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Cache" +msgstr "Кэш" + +#: frappe/sessions.py:35 +msgid "Cache Cleared" +msgstr "Кэшийг цэвэрлэв" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:255 +msgid "Calculate" +msgstr "Тооцоол" + +#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +msgid "Calendar" +msgstr "Календар" + +#. Label of the calendar_name (Data) field in DocType 'Google Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +msgid "Calendar Name" +msgstr "Календарийн нэр" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 +msgid "Calendar View" +msgstr "Календарийн харагдац" + +#. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:55 +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Call" +msgstr "Дуудлага хийх" + +#. Label of the call_to_action (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Call To Action" +msgstr "Үйлдэлд уриалах" + +#. Label of the call_to_action_url (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Call To Action URL" +msgstr "Үйлдлийн URL" + +#. Label of the callback_message (Small Text) field in DocType 'Onboarding +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Callback Message" +msgstr "Буцах дуудлагын мессеж" + +#. Label of the callback_title (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Callback Title" +msgstr "Дуудлагын гарчиг" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:150 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:335 +msgid "Camera" +msgstr "Камер" + +#. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2008 +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39 +msgid "Campaign" +msgstr "Компанит ажил" + +#. Label of the campaign_description (Small Text) field in DocType 'UTM +#. Campaign' +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json +msgid "Campaign Description (Optional)" +msgstr "Аяны тайлбар (заавал биш)" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412 +msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType." +msgstr "DocType дээр {0} багана байгаа тул нэрийг өөрчлөх боломжгүй." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1181 +msgid "" +"Can only change to/from Autoincrement naming rule when there is no data in " +"the doctype" +msgstr "" +"Баримт бичгийн төрөлд өгөгдөл байхгүй үед л автоматаар нэмэх нэрлэх дүрмээс/" +"өөрчлөх боломжтой" + +#. Description of the 'Apply User Permission On' (Link) field in DocType 'User +#. Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json +msgid "" +"Can only list down the document types which has been linked to the User " +"document type." +msgstr "" +"Зөвхөн хэрэглэгчийн баримт бичгийн төрөлд холбогдсон баримт бичгийн төрлийг " +"жагсааж болно." + +#: frappe/desk/form/document_follow.py:54 +msgid "Can't follow since changes are not tracked." +msgstr "Өөрчлөлтүүд хянагддаггүй тул дагах боломжгүй." + +#: frappe/model/rename_doc.py:366 +msgid "Can't rename {0} to {1} because {0} doesn't exist." +msgstr "{0} байхгүй тул {0}-н нэрийг {1} болгож өөрчлөх боломжгүй." + +#. Label of the cancel (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the cancel (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the cancel (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:131 +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.js:17 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:54 +msgid "Cancel" +msgstr "Цуцлах" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2293 +msgctxt "Button in list view actions menu" +msgid "Cancel" +msgstr "Цуцлах" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:68 +msgctxt "Secondary button in warning dialog" +msgid "Cancel" +msgstr "Цуцлах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1019 +msgid "Cancel All" +msgstr "Бүгдийг цуцлах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1006 +msgid "Cancel All Documents" +msgstr "Бүх баримт бичгийг цуцлах" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:180 +msgid "Cancel Import" +msgstr "Багц импорт" + +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:66 +msgid "Cancel Prepared Report" +msgstr "Бэлтгэсэн тайланг идэвхжүүлнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2298 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Cancel {0} documents?" +msgstr "{0} баримт бичгийг цуцлах уу?" + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/desk/form/save.py:64 +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:539 +msgid "Cancelled" +msgstr "Цуцлагдсан" + +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:52 +msgid "Cancelled Document restored as Draft" +msgstr "Цуцлагдсан баримтыг ноорог болгон сэргээв" + +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:13 +msgctxt "Freeze message while cancelling a document" +msgid "Cancelling" +msgstr "Цуцалж байна" + +#: frappe/desk/form/linked_with.py:386 +msgid "Cancelling documents" +msgstr "Баримт бичгийг цуцлах" + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:92 +msgid "Cancelling {0}" +msgstr "{0}-г цуцалж байна" + +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:290 +msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" +msgstr "Зөвшөөрөл хангалтгүй байгаа тул тайланг татаж авах боломжгүй" + +#: frappe/client.py:504 +msgid "Cannot Fetch Values" +msgstr "Утга татах боломжгүй" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:166 +msgid "Cannot Remove" +msgstr "Устгах боломжгүй" + +#: frappe/model/base_document.py:1280 +msgid "Cannot Update After Submit" +msgstr "Батлагдсаны дараа шинэчлэх боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:653 +msgid "Cannot access file path {0}" +msgstr "{0} файлын замд хандах боломжгүй" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:183 +msgid "" +"Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to " +"{1} State" +msgstr "" +"{0} төлөв{1} төлөв руу шилжих үед батлахээс өмнө цуцлах " +"боломжгүй" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:110 +msgid "Cannot cancel before submitting. See Transition {0}" +msgstr "Батлахаас өмнө цуцлах боломжгүй. Шилжилтийн {0}-г үзнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:294 +msgid "Cannot cancel {0}." +msgstr "{0}-г цуцлах боломжгүй." + +#: frappe/model/document.py:1061 +msgid "Cannot change docstatus from 0 (Draft) to 2 (Cancelled)" +msgstr "" +"Баримт бичгийн статусыг 0 (Ноорог)-оос 2 (Цуцлагдсан) болгож өөрчлөх " +"боломжгүй" + +#: frappe/model/document.py:1075 +msgid "Cannot change docstatus from 1 (Submitted) to 0 (Draft)" +msgstr "" +"Баримт бичгийн статусыг 1 (Батлагдсан)-ээс 0 (Ноорог) болгож өөрчлөх " +"боломжгүй" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:170 +msgid "Cannot change state of Cancelled Document ({0} State)" +msgstr "" +"Цуцлагдсан баримт бичгийн төлөвийг өөрчлөх боломжгүй ({0} төлөв)" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:99 +msgid "Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0}" +msgstr "" +"Цуцлагдсан баримт бичгийн төлөвийг өөрчлөх боломжгүй. Шилжилтийн мөр {0}" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1171 +msgid "Cannot change to/from autoincrement autoname in Customize Form" +msgstr "Тохируулах маягт доторх автомат нэрээр нэмэх/өөрчлөх боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.py:169 +msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" +msgstr "Хүүхдийн баримт бичгийн эсрэг {0} үүсгэх боломжгүй: {1}" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:282 +msgid "Cannot create private workspace of other users" +msgstr "Бусад хэрэглэгчдийн хувийн ажлын талбарыг үүсгэх боломжгүй" + +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:55 +msgid "Cannot delete Desktop Icon '{0}' as it is restricted" +msgstr "{0} хүүхэд зангилаатай тул устгах боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:175 +msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" +msgstr "Нүүр хуудас болон Хавсралт хавтас устгах боломжгүй" + +#: frappe/model/delete_doc.py:421 +msgid "Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4}" +msgstr "" +"{0} {1} нь {2} {3} {4}-тэй холбогдсон тул устгах эсвэл цуцлах боломжгүй" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:379 +msgid "Cannot delete standard action. You can hide it if you want" +msgstr "Стандарт үйлдлийг устгах боломжгүй. Хэрэв та хүсвэл үүнийг нууж болно" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:401 +msgid "Cannot delete standard document state." +msgstr "Стандарт баримт бичгийн төлөвийг устгах боломжгүй." + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:331 +msgid "" +"Cannot delete standard field {0}. You can hide it instead." +msgstr "" +"Стандарт талбарыг устгах боломжгүй {0} . Үүний оронд та " +"үүнийг нууж болно." + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:38 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:117 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:190 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:56 +msgid "Cannot delete standard field. You can hide it if you want" +msgstr "Стандарт талбарыг устгах боломжгүй. Хэрэв та хүсвэл үүнийг нууж болно" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:357 +msgid "Cannot delete standard link. You can hide it if you want" +msgstr "Стандарт холбоосыг устгах боломжгүй. Хэрэв та хүсвэл үүнийг нууж болно" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:323 +msgid "" +"Cannot delete system generated field {0}. You can hide it " +"instead." +msgstr "" +"Системийн үүсгэсэн талбарыг устгах боломжгүй {0} . Үүний " +"оронд та үүнийг нууж болно." + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:215 +msgid "Cannot delete {0}" +msgstr "{0}-г устгах боломжгүй" + +#: frappe/utils/nestedset.py:312 +msgid "Cannot delete {0} as it has child nodes" +msgstr "{0} хүүхэд зангилаатай тул устгах боломжгүй" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:48 +msgid "Cannot edit Standard Dashboards" +msgstr "Стандарт хяналтын самбарыг засах боломжгүй" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:207 +msgid "" +"Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and " +"duplicate it" +msgstr "" +"Стандарт мэдэгдлийг засах боломжгүй. Засахын тулд үүнийг идэвхгүй болгож, " +"хуулбарлана уу" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:388 +msgid "Cannot edit Standard charts" +msgstr "Стандарт диаграмыг засах боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/report/report.py:72 +msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" +msgstr "Стандарт тайланг засах боломжгүй. Хуулбарлаж, шинэ тайлан үүсгэнэ үү" + +#: frappe/model/document.py:1081 +msgid "Cannot edit cancelled document" +msgstr "Цуцлагдсан баримт бичгийг засах боломжгүй" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:378 +msgid "Cannot edit filters for standard charts" +msgstr "Стандарт диаграмын шүүлтүүрийг засах боломжгүй" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:289 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:381 +msgid "Cannot edit filters for standard number cards" +msgstr "Стандарт дугаарын картын шүүлтүүрийг засах боломжгүй" + +#: frappe/client.py:176 +msgid "Cannot edit standard fields" +msgstr "Стандарт талбаруудыг засах боломжгүй" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:131 +msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" +msgstr "Батлах боломжгүй баримт бичгийн төрөлд {0}-г идэвхжүүлэх боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:274 +msgid "Cannot find file {} on disk" +msgstr "{} файлыг дискнээс олж чадсангүй" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:593 +msgid "Cannot get file contents of a Folder" +msgstr "Фолдерын файлын агуулгыг авч чадахгүй байна" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:923 +msgid "Cannot have multiple printers mapped to a single print format." +msgstr "Нэг хэвлэх форматтай олон хэвлэгчтэй байх боломжгүй." + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1192 +msgid "Cannot import table with more than 5000 rows." +msgstr "5000-аас олон мөртэй хүснэгтийг импортлох боломжгүй." + +#: frappe/model/document.py:1149 +msgid "Cannot link cancelled document: {0}" +msgstr "Цуцлагдсан баримт бичгийг холбох боломжгүй: {0}" + +#: frappe/model/mapper.py:175 +msgid "Cannot map because following condition fails:" +msgstr "Дараах нөхцөл амжилтгүй болсон тул зураглал хийх боломжгүй:" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:970 +msgid "Cannot match column {0} with any field" +msgstr "{0} баганыг ямар ч талбартай тааруулах боломжгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:178 +msgid "Cannot move row" +msgstr "Мөрийг зөөх боломжгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:926 +msgid "Cannot remove ID field" +msgstr "ID талбарыг устгах боломжгүй" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:142 +msgid "Cannot set 'Report' permission if 'Only If Creator' permission is set" +msgstr "" +"\"Зөвхөн Бүтээгч\"-ийн зөвшөөрлийг тохируулсан бол \"Мэдээлэх\" зөвшөөрлийг " +"тохируулах боломжгүй" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:240 +msgid "Cannot set Notification with event {0} on Document Type {1}" +msgstr "" +"Баримт бичгийн төрөл {1} дээрх {0} үйл явдал бүхий мэдэгдлийг тохируулах " +"боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:67 +msgid "" +"Cannot share {0} with submit permission as the doctype {1} is not submittable" +msgstr "" +"{1} баримт бичгийг батлах боломжгүй тул {0}-г батлах зөвшөөрөлтэй хуваалцах " +"боломжгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:291 +msgid "Cannot submit {0}." +msgstr "{0}-г оруулах боломжгүй." + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:26 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:378 +msgid "Cannot update {0}" +msgstr "{0}-г шинэчлэх боломжгүй" + +#: frappe/model/db_query.py:1222 +msgid "Cannot use sub-query here." +msgstr "Дэд асуулгыг дарааллаар нь ашиглах боломжгүй" + +#: frappe/model/db_query.py:1254 +msgid "Cannot use {0} in order/group by" +msgstr "{0}-г дарааллаар/бүлэглэх боломжгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:297 +msgid "Cannot {0} {1}." +msgstr "{0} {1} боломжгүй." + +#: frappe/utils/password_strength.py:181 +msgid "Capitalization doesn't help very much." +msgstr "Том үсгээр бичих нь тийм ч их тус болохгүй." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:295 +msgid "Capture" +msgstr "Баривчлах" + +#. Label of the card (Link) field in DocType 'Number Card Link' +#: frappe/desk/doctype/number_card_link/number_card_link.json +msgid "Card" +msgstr "Карт" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +msgid "Card Break" +msgstr "Картын завсарлага" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:263 +msgid "Card Label" +msgstr "Картын шошго" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:262 +msgid "Card Links" +msgstr "Картын холбоосууд" + +#. Label of the cards (Table) field in DocType 'Dashboard' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json +msgid "Cards" +msgstr "Картууд" + +#. Label of the category (Link) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:72 +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +msgid "Category" +msgstr "Ангилал" + +#. Label of the category_description (Text) field in DocType 'Help Category' +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json +msgid "Category Description" +msgstr "Ангилал тодорхойлолт" + +#. Label of the category_name (Data) field in DocType 'Help Category' +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json +msgid "Category Name" +msgstr "Ангилал нэр" + +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' +#. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Center" +msgstr "Төв" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:11 +#: frappe/tests/test_translate.py:111 +msgid "Change" +msgstr "Солих" + +#: frappe/tests/test_translate.py:112 +msgctxt "Coins" +msgid "Change" +msgstr "Солих" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:38 +msgid "Change Image" +msgstr "Зургийг өөрчлөх" + +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Change Label (via Custom Translation)" +msgstr "Шошгыг өөрчлөх (захиалгат орчуулгаар)" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:45 +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:141 +msgid "Change Letter Head" +msgstr "Үсгийн толгойг өөрчлөх" + +#. Label of the change_password (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Change Password" +msgstr "Нууц үг өөрчлөх" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:27 +msgid "Change Print Format" +msgstr "Хэвлэх форматыг өөрчлөх" + +#. Description of the 'Update Series Counter' (Section Break) field in DocType +#. 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "" +"Change the starting / current sequence number of an existing series.
    \n" +"\n" +"Warning: Incorrectly updating counters can prevent documents from getting " +"created." +msgstr "" +"Одоо байгаа цувралын эхлэл / одоогийн дарааллын дугаарыг өөрчлөх.
    \n" +"\n" +"Анхааруулга: Тоолуурыг буруу шинэчлэх нь бичиг баримт үүсгэхээс сэргийлнэ. " + +#. Label of the changed_at (Datetime) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Changed at" +msgstr "Солих" + +#. Label of the changed_by (Link) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Changed by" +msgstr "Солих" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json +msgid "Changelog Feed" +msgstr "Changelog Feed" + +#. Label of the changed_values (HTML) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Changes" +msgstr "Солих" + +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.js:5 +msgid "" +"Changing any setting will reflect on all the email accounts associated with " +"this domain." +msgstr "" +"Аливаа тохиргоог өөрчлөх нь энэ домэйнтэй холбоотой бүх имэйл бүртгэлд " +"тусгагдах болно." + +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:67 +msgid "" +"Changing rounding method on site with data can result in unexpected " +"behaviour." +msgstr "" +"Сайт дээр бөөрөнхийлөх аргыг өгөгдөлтэй хамт өөрчлөх нь гэнэтийн үйлдэлд " +"хүргэж болзошгүй." + +#. Label of the channel (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Channel" +msgstr "Суваг" + +#. Label of the chart (Link) field in DocType 'Dashboard Chart Link' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json +msgid "Chart" +msgstr "График" + +#. Label of the chart_config (Code) field in DocType 'Dashboard Settings' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json +msgid "Chart Configuration" +msgstr "Диаграмын тохиргоо" + +#. Label of the chart_name (Data) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the chart_name (Link) field in DocType 'Workspace Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:290 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:137 +msgid "Chart Name" +msgstr "Графикийн нэр" + +#. Label of the chart_options (Code) field in DocType 'Dashboard' +#. Label of the chart_options_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Chart Options" +msgstr "Диаграмын сонголтууд" + +#. Label of the source (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Chart Source" +msgstr "Графикийн эх сурвалж" + +#. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:504 +msgid "Chart Type" +msgstr "Диаграмын төрөл" + +#. Label of the charts (Table) field in DocType 'Dashboard' +#. Label of the charts (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "Charts" +msgstr "График" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Chat" +msgstr "Чатлах" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Check" +msgstr "Чагт" + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:99 +msgid "Check Request URL" +msgstr "Хүсэлтийн URL-г шалгана уу" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:1 +msgid "Check columns to select, drag to set order." +msgstr "" +"Сонгохын тулд баганыг шалгана уу, дарааллыг тохируулахын тулд чирнэ үү." + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:485 +msgid "Check the Error Log for more information: {0}" +msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийг Алдааны бүртгэлээс шалгана уу: {0}" + +#. Description of the 'Evaluate as Expression' (Check) field in DocType +#. 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "" +"Check this if the Update Value is a formula or expression (e.g. doc.amount * " +"2). Leave unchecked for plain text values." +msgstr "" +"Шинэчлэх утга нь томьёо эсвэл илэрхийлэл (жнь. doc.amount * 2) бол үүнийг " +"сонгоно уу. Энгийн текст утгын хувьд сонгохгүй орхино уу." + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:147 +msgid "" +"Check this if you don't want users to sign up for an account on your site. " +"Users won't get desk access unless you explicitly provide it." +msgstr "" +"Хэрэв та хэрэглэгчдийг өөрийн сайтад бүртгүүлэхийг хүсэхгүй байгаа бол " +"үүнийг шалгана уу. Хэрэв та үүнийг тодорхой өгөхгүй бол хэрэглэгчид ширээний " +"хандалтыг авахгүй." + +#. Description of the 'User must always select' (Check) field in DocType +#. 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "" +"Check this if you want to force the user to select a series before saving. " +"There will be no default if you check this." +msgstr "" +"Хэрэв та хэрэглэгчийг хадгалахаасаа өмнө цуврал сонгохыг албадахыг хүсвэл " +"үүнийг шалгана уу. Хэрэв та үүнийг шалгавал өгөгдмөл байхгүй болно." + +#. Description of the 'Show Full Number' (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "" +"Check to display the full numeric value (e.g., 1,234,567 instead of 1.2M)." +msgstr "" +"Тоон утгыг бүтнээр нь харуулахын тулд сонгоно уу (жнь. 1.2M-ийн оронд " +"1,234,567)." + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:235 +msgid "Checking one moment" +msgstr "Нэг мөчийг шалгаж байна" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:140 +msgid "" +"Checking this will enable tracking page views for blogs, web pages, etc." +msgstr "" +"Үүнийг шалгаснаар блог, вэб хуудас гэх мэт хуудасны үзэлтийг хянах боломжтой " +"болно." + +#. Description of the 'Hide Custom DocTypes and Reports' (Check) field in +#. DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "" +"Checking this will hide custom doctypes and reports cards in Links section" +msgstr "" +"Үүнийг шалгаснаар Холбоос хэсэгт захиалгат баримт бичгийн төрөл болон " +"тайлангийн картуудыг нуух болно" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:78 +msgid "" +"Checking this will publish the page on your website and it'll be visible to " +"everyone." +msgstr "" +"Үүнийг шалгаснаар таны вэбсайт дээрх хуудсыг нийтлэх бөгөөд энэ нь хүн бүрт " +"харагдах болно." + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:104 +msgid "" +"Checking this will show a text area where you can write custom javascript " +"that will run on this page." +msgstr "" +"Үүнийг шалгаснаар та энэ хуудсан дээр ажиллах хувийн JavaScript бичих " +"боломжтой текст талбарыг харуулах болно." + +#: frappe/www/list.py:30 +msgid "Child DocTypes are not allowed" +msgstr "Хүүхдийн баримт бичгийн төрлийг зөвшөөрөхгүй" + +#. Label of the child_doctype (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Child Doctype" +msgstr "Хүүхдийн баримт бичгийн төрөл" + +#. Label of the child (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Child Item" +msgstr "Хүүхдийн баримт бичгийн төрөл" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1675 +msgid "Child Table {0} for field {1} must be virtual" +msgstr "{1} талбарын хүүхдийн хүснэгт {0}" + +#. Description of the 'Is Child Table' (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:53 +msgid "Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes" +msgstr "Хүүхдийн хүснэгтүүдийг бусад DocTypes-д тор хэлбэрээр харуулсан" + +#: frappe/database/query.py:1105 +msgid "Child query fields for '{0}' must be a list or tuple." +msgstr "'{0}'-ийн хүү асуулгын талбарууд нь жагсаалт эсвэл tuple байх ёстой." + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:651 +msgid "Choose Existing Card or create New Card" +msgstr "Одоо байгаа картыг сонгох эсвэл шинэ карт үүсгэх" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:665 +msgid "Choose a block or continue typing" +msgstr "Блок сонгох эсвэл үргэлжлүүлэн бичих" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:18 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/color.js:5 +msgid "Choose a color" +msgstr "Өнгө сонгоно уу" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/DataControl.vue:21 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/icon.js:5 +msgid "Choose an icon" +msgstr "Дүрсийг сонгоно уу" + +#. Description of the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in +#. DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Choose authentication method to be used by all users" +msgstr "Бүх хэрэглэгчид ашиглах баталгаажуулалтын аргыг сонгоно уу" + +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:39 +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "City" +msgstr "Хот" + +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "City/Town" +msgstr "Хот/Хот" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:12 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:16 +msgid "Clear" +msgstr "Арилгах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:488 +msgid "Clear & Add Template" +msgstr "Загварыг арилгах, нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:112 +msgid "Clear & Add template" +msgstr "Загварыг арилгах & нэмэх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:6 +msgid "Clear All" +msgstr "Арилгах" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2199 +msgctxt "Button in list view actions menu" +msgid "Clear Assignment" +msgstr "Даалгаврыг арилгах" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:287 +msgid "Clear Cache and Reload" +msgstr "Кэшийг цэвэрлэж, дахин ачаална уу" + +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:12 +msgid "Clear Error Logs" +msgstr "Алдааны бүртгэлийг арилгах" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:299 +msgid "Clear Filters" +msgstr "Шүүлтүүрийг арилгах" + +#. Label of the days (Int) field in DocType 'Logs To Clear' +#: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json +msgid "Clear Logs After (days)" +msgstr "Бүртгэлийг (өдрийн) дараа арилгах" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:144 +msgid "Clear User Permissions" +msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг арилгах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:489 +msgid "Clear the email message and add the template" +msgstr "Имэйл мессежийг устгаад загвараа нэмнэ үү" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.py:215 +msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." +msgstr "" +"Нийтлэгдсэн хуудасны хувьд өнгөрсөн хугацаа байж болохгүй тул дуусах огноог " +"устгаж байна." + +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:194 +msgid "Click On Customize to add your first widget" +msgstr "Өөрийнхөө анхны виджетийг нэмэхийн тулд Customize дээр дарна уу" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:8 +msgid "Click below to get started:" +msgstr "Хүснэгтийг засахын тулд товшино уу" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:154 +msgid "Click here" +msgstr "Энд дарна уу" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:539 +msgid "Click on a file to select it." +msgstr "Файлыг сонгохын тулд дээр дарна уу." + +#: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:19 +msgid "Click on the button to log in to {0}" +msgstr "{0} рүү нэвтрэхийн тулд товчлуур дээр дарна уу" + +#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:2 +msgid "Click on the link below to approve the request" +msgstr "Доорх холбоос дээр дарж хүсэлтийг зөвшөөрнө үү" + +#: frappe/templates/emails/new_user.html:7 +msgid "" +"Click on the link below to complete your registration and set a new password" +msgstr "" +"Доорх холбоос дээр дарж бүртгэлээ дуусгаад шинэ нууц үгээ тохируулна уу" + +#: frappe/templates/emails/download_data.html:3 +msgid "Click on the link below to download your data" +msgstr "Доорх холбоос дээр дарж мэдээллээ татаж авна уу" + +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:4 +msgid "Click on the link below to verify your request" +msgstr "Доорх холбоос дээр дарж хүсэлтээ баталгаажуулна уу" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:118 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:41 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:161 +msgid "Click on {0} to generate Refresh Token." +msgstr "Сэргээх токен үүсгэхийн тулд {0} дээр дарна уу." + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:315 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:222 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:99 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:252 +msgid "Click table to edit" +msgstr "Хүснэгтийг засахын тулд товшино уу" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:502 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:419 +msgid "Click to Set Dynamic Filters" +msgstr "Динамик шүүлтүүрийг тохируулахын тулд товшино уу" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:372 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:278 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:278 +msgid "Click to Set Filters" +msgstr "Шүүлтүүрийг тохируулахын тулд товшино уу" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:745 +msgid "Click to sort by {0}" +msgstr "{0}-ээр эрэмбэлэхийн тулд товшино уу" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Clicked" +msgstr "Дарсан" + +#. Label of the client (Link) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#. Label of the client (Link) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +msgid "Client" +msgstr "Хэрэглэгч" + +#. Label of the client_code_section (Section Break) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Client Code" +msgstr "Үйлчлүүлэгчийн код" + +#. Label of the sb_client_credentials_section (Section Break) field in DocType +#. 'Connected App' +#. Label of the client_credentials (Section Break) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Client Credentials" +msgstr "Үйлчлүүлэгчийн итгэмжлэл" + +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Google Settings' +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Client ID" +msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ID" + +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +msgid "Client Id" +msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дугаар" + +#. Label of the client_information (Section Break) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Client Information" +msgstr "Үйлчлүүлэгчийн мэдээлэл" + +#. Label of the client_metadata_section (Section Break) field in DocType 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Client Metadata" +msgstr "Үйлчлүүлэгчийн итгэмжлэл" + +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of the client_script (Code) field in DocType 'DocType Layout' +#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:103 +msgid "Client Script" +msgstr "Үйлчлүүлэгчийн скрипт" + +#. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Connected App' +#. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Google Settings' +#. Label of the client_secret (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Client Secret" +msgstr "Клиентийн нууц" + +#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Client Secret Basic" +msgstr "Клиентийн нууц" + +#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Client Secret Post" +msgstr "Клиентийн нууц" + +#. Label of the client_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Client URI" +msgstr "Үйлчлүүлэгчийн URL-ууд" + +#. Label of the client_urls (Section Break) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Client URLs" +msgstr "Үйлчлүүлэгчийн URL-ууд" + +#. Label of the client_script (Code) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Client script" +msgstr "Үйлчлүүлэгчийн скрипт" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:39 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.js:23 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:63 +#: frappe/website/js/bootstrap-4.js:24 +msgid "Close" +msgstr "Хаах" + +#. Label of the close_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Close Condition" +msgstr "Хаах нөхцөл" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:96 +msgid "Close properties" +msgstr "Үл хөдлөх хөрөнгийг хаах" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json +msgid "Closed" +msgstr "Хаагдсан" + +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:25 +#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 +#: frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 +msgid "Cmd+Enter to add comment" +msgstr "Сэтгэгдэл нэмэхийн тулд Cmd+Enter" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the code (Data) field in DocType 'Country' +#. Option for the 'Response Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/geo/doctype/country/country.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Code" +msgstr "Код" + +#. Label of the code_challenge (Data) field in DocType 'OAuth Authorization +#. Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +msgid "Code Challenge" +msgstr "Код сорилт" + +#. Label of the code_editor_type (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Code Editor Type" +msgstr "Сэтгэгдлийн төрөл" + +#. Label of the code_challenge_method (Select) field in DocType 'OAuth +#. Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +msgid "Code challenge method" +msgstr "Код сорилтын арга" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:44 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +msgid "Collapse" +msgstr "Нурах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:190 +msgctxt "Shrink code field." +msgid "Collapse" +msgstr "Нурах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2227 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124 +msgid "Collapse All" +msgstr "Бүгдийг нураа" + +#. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the collapsible (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the collapsible_column (Column Break) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Collapsible" +msgstr "Эвхэгддэг" + +#. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Collapsible Depends On" +msgstr "Эвхэгдэх боломжтой эсэхээс хамаарна" + +#. Label of the collapsible_depends_on (Code) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Collapsible Depends On (JS)" +msgstr "Эвхэгдэх боломжтой (JS)" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the color (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the color (Select) field in DocType 'DocType State' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Dashboard Chart Field' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Event' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Name of a DocType +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Color' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Social Link Settings' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1276 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 +#: frappe/website/doctype/color/color.json +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Color" +msgstr "Өнгө" + +#. Label of the column (Data) field in DocType 'Recorder Suggested Index' +#: frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:13 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:270 +#: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:8 +msgid "Column" +msgstr "Багана" + +#: frappe/core/doctype/report/boilerplate/controller.py:28 +msgid "Column 1" +msgstr "Багана" + +#: frappe/core/doctype/report/boilerplate/controller.py:33 +msgid "Column 2" +msgstr "Багана" + +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:84 +msgid "Column {0} already exist." +msgstr "{0} багана аль хэдийн байна." + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Column Break" +msgstr "Баганын завсарлага" + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:140 +msgid "Column Labels:" +msgstr "Баганын шошго:" + +#. Label of the column_name (Data) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:25 +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Column Name" +msgstr "Баганын нэр" + +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:45 +msgid "Column Name cannot be empty" +msgstr "Баганын нэр хоосон байж болохгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:456 +msgid "Column Width" +msgstr "Баганын өргөн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:663 +msgid "Column width cannot be zero." +msgstr "Баганын өргөн тэг байж болохгүй." + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:406 +msgid "Column {0}" +msgstr "{0} багана" + +#. Label of the columns (Int) field in DocType 'DocField' +#. Label of the columns_section (Section Break) field in DocType 'Report' +#. Label of the columns (Table) field in DocType 'Report' +#. Label of the columns (Int) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the columns (Int) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the columns (Table) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +msgid "Columns" +msgstr "Багана" + +#. Label of the columns (HTML Editor) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +msgid "Columns / Fields" +msgstr "Багана / Талбар" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 +msgid "Columns based on" +msgstr "Багана дээр үндэслэсэн" + +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.py:57 +msgid "" +"Combination of Grant Type ({0}) and Response Type ({1}) not allowed" +msgstr "" +"Тэтгэлгийн төрөл ( {0} ) болон Хариултын төрлийг ( {1} ) хослуулахыг зөвшөөрөхгүй" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Comm10E" +msgstr "Comm10E" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:52 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:9 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:240 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:34 +msgid "Comment" +msgstr "Сэтгэгдэл" + +#. Label of the comment_by (Data) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +msgid "Comment By" +msgstr "Сэтгэгдэл бичсэн" + +#. Label of the comment_email (Data) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +msgid "Comment Email" +msgstr "Сэтгэгдлийн имэйл" + +#. Label of the comment_type (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +msgid "Comment Type" +msgstr "Сэтгэгдлийн төрөл" + +#: frappe/desk/form/utils.py:57 +msgid "Comment can only be edited by the owner" +msgstr "Сэтгэгдэлийг зөвхөн эзэмшигч нь засах боломжтой" + +#: frappe/desk/form/utils.py:73 +msgid "" +"Comment publicity can only be updated by the original author or a System " +"Manager." +msgstr "Сэтгэгдэлийг зөвхөн эзэмшигч нь засах боломжтой" + +#: frappe/model/meta.py:61 frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:9 +#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:217 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:135 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:129 +msgid "Comments" +msgstr "Сэтгэгдлүүд" + +#. Description of the 'Timeline Field' (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "" +"Comments and Communications will be associated with this linked document" +msgstr "" +"Сэтгэгдэл болон харилцаа холбоо нь энэ холбоотой баримт бичигтэй холбоотой " +"байх болно" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:52 +msgid "Comments cannot have links or email addresses" +msgstr "Сэтгэгдэлд холбоос эсвэл имэйл хаяг байж болохгүй" + +#. Option for the 'Rounding Method' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Commercial Rounding" +msgstr "Арилжааны дугуйлалт" + +#. Label of the commit (Check) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json +msgid "Commit" +msgstr "Амлах" + +#. Label of the committed (Check) field in DocType 'Console Log' +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json +msgid "Committed" +msgstr "Амласан" + +#: frappe/utils/password_strength.py:176 +msgid "Common names and surnames are easy to guess." +msgstr "Нийтлэг нэр, овгийг таахад хялбар байдаг." + +#: frappe/utils/password_strength.py:190 +msgid "Common words are easy to guess." +msgstr "Нийтлэг нэр, овгийг таахад хялбар байдаг." + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType +#. 'Communication' +#. Label of the communication (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' +#. Label of the communication (Link) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/tests/test_translate.py:35 frappe/tests/test_translate.py:119 +msgid "Communication" +msgstr "Харилцаа холбоо" + +#. Label of the communication_date (Datetime) field in DocType 'Communication +#. Link' +#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json +msgid "Communication Date" +msgstr "Харилцаа холбоо" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json +msgid "Communication Link" +msgstr "Харилцааны холбоос" + +#. Label of a Link in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Communication Logs" +msgstr "Харилцааны бүртгэл" + +#. Label of the communication_type (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Communication Type" +msgstr "Харилцааны төрөл" + +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:32 +msgid "Communication secret not set" +msgstr "Харилцааны нууцыг тогтоогоогүй байна" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json +#: frappe/www/about.html:29 +msgid "Company History" +msgstr "Компанийн түүх" + +#. Label of the company_introduction (Text Editor) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +msgid "Company Introduction" +msgstr "Компанийн танилцуулга" + +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Company Name" +msgstr "Компани Нэр" + +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:14 +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:56 +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:28 +msgid "Compare Versions" +msgstr "Хувилбаруудыг харьцуулах" + +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.py:166 +msgid "Compilation warning" +msgstr "Эмхэтгэлийн анхааруулга" + +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:123 +msgid "Compiled Successfully" +msgstr "Амжилттай эмхэтгэсэн" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json +#: frappe/www/complete_signup.html:21 +msgid "Complete" +msgstr "Дууссан" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:206 +msgid "Complete By" +msgstr "Дуусгах" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:520 +#: frappe/templates/emails/new_user.html:10 +msgid "Complete Registration" +msgstr "Бүртгэлийг дуусгана уу" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:369 +msgctxt "Finish the setup wizard" +msgid "Complete Setup" +msgstr "Тохиргоог дуусгана уу" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:31 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/utils/goal.py:128 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +msgid "Completed" +msgstr "Дууссан" + +#. Label of the completed_by_role (Link) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +msgid "Completed By Role" +msgstr "Үүрэг гүйцэтгэсэн" + +#. Label of the completed_by (Link) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +msgid "Completed By User" +msgstr "Хэрэглэгч бөглөсөн" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +msgid "Component" +msgstr "Бүрэлдэхүүн хэсэг" + +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:184 +msgid "Compose Email" +msgstr "Имэйл бичих" + +#. Option for the 'Row Format' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Compressed" +msgstr "Дууссан" + +#. Label of the condition (Select) field in DocType 'Document Naming Rule +#. Condition' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the condition (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Notification' +#. Label of the condition (Data) field in DocType 'Notification Recipient' +#. Label of the condition (Small Text) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:305 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:439 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:347 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:213 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Condition" +msgstr "Нөхцөл байдал" + +#. Label of the condition_json (JSON) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Condition JSON" +msgstr "JSON нөхцөл" + +#. Label of the condition_type (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Condition Type" +msgstr "Харилцааны төрөл" + +#. Label of the condition_description (HTML) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Condition description" +msgstr "Нөхцөл байдлын тодорхойлолт" + +#. Label of the conditions (Table) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the conditions (Section Break) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Conditions" +msgstr "Нөхцөл байдал" + +#. Label of the config_section (Section Break) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Config" +msgstr "Батлах" + +#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Configuration" +msgstr "Тохиргоо" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:486 +msgid "Configure Chart" +msgstr "Диаграмыг тохируулах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:408 +msgid "Configure Columns" +msgstr "Багануудыг тохируулах" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:200 +msgid "Configure Recorder" +msgstr "Дуу хураагчийг тохируулах" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:103 +msgid "Configure columns for {0}" +msgstr "{0}-н баганыг тохируулах" + +#. Description of the 'Amended Documents' (Section Break) field in DocType +#. 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "" +"Configure how amended documents will be named.
    \n" +"\n" +"Default behaviour is to follow an amend counter which adds a number to the " +"end of the original name indicating the amended version.
    \n" +"\n" +"Default Naming will make the amended document to behave same as new " +"documents." +msgstr "" +"Өөрчлөгдсөн баримт бичгүүдийг хэрхэн нэрлэхийг тохируулна уу.
    Өгөгдмөл " +"үйлдэл нь засварласан хувилбарыг харуулсан анхны нэрний төгсгөлд тоо нэмдэг " +"засварын тоолуурыг дагаж мөрдөх явдал юм.
    Өгөгдмөл нэршил нь нэмэлт " +"өөрчлөлт оруулсан баримт бичгийг шинэ баримт бичигтэй адилхан болгоно." + +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "" +"Configure various aspects of how document naming works like naming series, " +"current counter." +msgstr "" +"Цуврал нэрлэх, одоогийн тоолуур зэрэг баримт бичгийн нэршил хэрхэн ажилладаг " +"талаар янз бүрийн талыг тохируулна уу." + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:407 frappe/public/js/frappe/dom.js:342 +#: frappe/www/update-password.html:66 +msgid "Confirm" +msgstr "Батлах" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:31 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Confirm" +msgstr "Батлах" + +#: frappe/integrations/oauth2.py:138 +msgid "Confirm Access" +msgstr "Хандалтыг баталгаажуулна уу" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:93 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:101 +msgid "Confirm Deletion of Account" +msgstr "Бүртгэлийг устгахыг баталгаажуулна уу" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:189 +msgid "Confirm New Password" +msgstr "Шинэ нууц үг баталгаажуулах" + +#: frappe/www/update-password.html:55 +msgid "Confirm Password" +msgstr "Нууц үгээ баталгаажуулна уу" + +#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:6 +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:7 +msgid "Confirm Request" +msgstr "Хүсэлтийг баталгаажуулна уу" + +#. Label of the confirmation_email_template (Link) field in DocType 'Email +#. Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json +msgid "Confirmation Email Template" +msgstr "Баталгаажуулах имэйлийн загвар" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:398 +msgid "Confirmed" +msgstr "Батлагдсан" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:525 +msgid "" +"Congratulations on completing the module setup. If you want to learn more " +"you can refer to the documentation here." +msgstr "" +"Модулийн тохиргоог хийж дуусгасанд баяр хүргэе. Хэрэв та илүү ихийг мэдэхийг " +"хүсвэл эндээс баримт бичигт хандаж " +"болно." + +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:20 +msgid "Connect to {}" +msgstr "{}-д холбогдох" + +#. Label of the connected_app (Link) field in DocType 'Email Account' +#. Name of a DocType +#. Label of the connected_app (Link) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +msgid "Connected App" +msgstr "Холбогдсон програм" + +#. Label of the connected_user (Link) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Connected User" +msgstr "Холбогдсон хэрэглэгч" + +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:145 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:169 +msgid "Connected to QZ Tray!" +msgstr "QZ Tray-д холбогдсон!" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 +msgid "Connection Lost" +msgstr "Холболт тасарсан" + +#: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:3 +msgid "Connection Success" +msgstr "Холболтын амжилт" + +#: frappe/public/js/frappe/dom.js:443 +msgid "Connection lost. Some features might not work." +msgstr "Холболт тасарсан. Зарим функц ажиллахгүй байж магадгүй." + +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Module Def' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:54 +msgid "Connections" +msgstr "Холболтууд" + +#. Label of the console (Code) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json +msgid "Console" +msgstr "Консол" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json +msgid "Console Log" +msgstr "Консолын бүртгэл" + +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.py:24 +msgid "Console Logs can not be deleted" +msgstr "Консолын бүртгэлийг устгах боломжгүй" + +#. Label of the constraints_section (Section Break) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Constraints" +msgstr "Хязгаарлалт" + +#. Name of a DocType +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:113 +msgid "Contact" +msgstr "Холбоо барих" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:812 +msgid "Contact / email not found. Did not add attendee for -
    {0}" +msgstr "" +"Google Хуанли - Холбоо барих хаяг / имэйл олдсонгүй. Оролцогч нэмээгүй -
    " +"{0}" + +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Contact Details" +msgstr "Холбоо барих мэдээлэл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json +msgid "Contact Email" +msgstr "Холбоо барих имэйл" + +#. Label of the phone_nos (Table) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Contact Numbers" +msgstr "Холбоо барих дугаар" + +#. Name of a DocType +#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json +msgid "Contact Phone" +msgstr "Холбоо барих утас" + +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:291 +msgid "Contact Synced with Google Contacts." +msgstr "Google Contacts-тэй синк хийсэн харилцагч." + +#: frappe/www/contact.html:4 +msgid "Contact Us" +msgstr "Бидэнтэй холбогдох" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Website Workspace +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Contact Us Settings" +msgstr "Бидэнтэй холбоо барина уу Тохиргоо" + +#. Description of the 'Query Options' (Small Text) field in DocType 'Contact Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "" +"Contact options, like \"Sales Query, Support Query\" etc each on a new line " +"or separated by commas." +msgstr "" +"\"Борлуулалтын асуулга, дэмжлэгийн асуулга\" гэх мэт холбоо барих " +"сонголтуудыг шинэ мөрөнд эсвэл таслалаар тусгаарлана." + +#. Label of the contacts (Small Text) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Contacts" +msgstr "Холбоо барих" + +#: frappe/utils/change_log.py:362 +msgid "Contains {0} security fix" +msgstr "{0} аюулгүй байдлын засварыг агуулсан" + +#: frappe/utils/change_log.py:360 +msgid "Contains {0} security fixes" +msgstr "{0} аюулгүй байдлын засварыг агуулсан" + +#. Label of the content (HTML Editor) field in DocType 'Comment' +#. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Note' +#. Label of the content (Long Text) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Help Article' +#. Label of the section_title (Tab Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the sb1 (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2024 +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:41 +msgid "Content" +msgstr "Агуулга" + +#. Label of the content_hash (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "Content Hash" +msgstr "Агуулгын хэш" + +#. Label of the content_type (Select) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Content Type" +msgstr "Агуулгын төрөл" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88 +msgid "Content data shoud be a list" +msgstr "Агуулгын өгөгдөл нь жагсаалт байх ёстой" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:91 +msgid "Content type for building the page" +msgstr "Хуудсыг бүтээх агуулгын төрөл" + +#. Label of the context (Data) field in DocType 'Translation' +#. Label of the context_section (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Context" +msgstr "Контекст" + +#. Label of the context_script (Code) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Context Script" +msgstr "Контекст скрипт" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:272 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:312 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:361 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:383 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:423 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:531 +msgid "Continue" +msgstr "Үргэлжлүүлэх" + +#. Label of the contributed (Check) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +msgid "Contributed" +msgstr "Хувь нэмэр оруулсан" + +#. Label of the contribution_docname (Data) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +msgid "Contribution Document Name" +msgstr "Хувь нэмэр оруулах баримт бичгийн нэр" + +#. Label of the contribution_status (Select) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +msgid "Contribution Status" +msgstr "Оруулсан хувь нэмэр" + +#. Description of the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "" +"Controls whether new users can sign up using this Social Login Key. If " +"unset, Website Settings is respected." +msgstr "" +"Шинэ хэрэглэгчид энэ Нийгмийн нэвтрэх түлхүүрийг ашиглан бүртгүүлэх эсэхийг " +"хянадаг. Хэрэв тохируулаагүй бол вэб сайтын тохиргоог хүндэтгэнэ." + +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1085 +msgid "Copied to clipboard." +msgstr "Түр санах ой руу хуулсан." + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2517 +msgid "Copied {0} {1} to clipboard" +msgstr "{0} {1}-г түр санах ой руу хуулсан." + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:93 +msgid "Copy Link" +msgstr "Холбоосыг хуулах" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:29 +msgid "Copy embed code" +msgstr "Оруулсан кодыг хуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:619 +msgid "Copy error to clipboard" +msgstr "Алдааг санах ойд хуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2401 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Clipboard руу хуулах" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:494 +msgid "Copy token to clipboard" +msgstr "Алдааг санах ойд хуулах" + +#. Label of the copyright (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Copyright" +msgstr "Зохиогчийн эрх" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:125 +msgid "Core DocTypes cannot be customized." +msgstr "Үндсэн DocTypes-ийг өөрчлөх боломжгүй." + +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:36 +msgid "Core Modules {0} cannot be searched in Global Search." +msgstr "Үндсэн модулиудыг {0} Глобал хайлтаас хайх боломжгүй." + +#: frappe/printing/page/print/print.js:687 +msgid "Correct version :" +msgstr "Зөв хувилбар:" + +#: frappe/email/smtp.py:78 +msgid "Could not connect to outgoing email server" +msgstr "Гарч буй имэйл серверт холбогдож чадсангүй" + +#: frappe/model/document.py:1145 +msgid "Could not find {0}" +msgstr "{0}-г олж чадсангүй" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:932 +msgid "Could not map column {0} to field {1}" +msgstr "{0} баганыг {1} талбарт буулгаж чадсангүй" + +#: frappe/database/query.py:1003 +msgid "Could not parse field: {0}" +msgstr "{0}-г олж чадсангүй" + +#: frappe/utils/pdf_generator/chrome_pdf_generator.py:165 +msgid "Could not start Chromium. Check logs for details." +msgstr "Chromium-г эхлүүлж чадсангүй. Дэлгэрэнгүйг логоос шалгана уу." + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:234 +msgid "Could not start up:" +msgstr "Эхэлж чадсангүй: " + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:379 +msgid "Couldn't save, please check the data you have entered" +msgstr "Хадгалж чадсангүй, оруулсан мэдээллээ шалгана уу" + +#. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the count (Int) field in DocType 'System Health Report Workers' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:19 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:328 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:162 +msgid "Count" +msgstr "Тоолуур" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:540 +msgid "Count Customizations" +msgstr "Тохируулгыг тоолох" + +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#. Label of the stats_filter (Code) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:525 +msgid "Count Filter" +msgstr "Тоолох шүүлтүүр" + +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:509 +msgid "Count of linked documents" +msgstr "Баримт бичигт холбогдоогүй харилцагч байхгүй" + +#. Label of the counter (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +msgid "Counter" +msgstr "Тоолуур" + +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Address' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Address Template' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'System Settings' +#. Name of a DocType +#. Label of the country (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:42 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/geo/doctype/country/country.json +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Country" +msgstr "Улс" + +#: frappe/utils/__init__.py:123 +msgid "Country Code Required" +msgstr "Улсын код шаардлагатай" + +#. Label of the country_name (Data) field in DocType 'Country' +#: frappe/geo/doctype/country/country.json +msgid "Country Name" +msgstr "Улсын нэр" + +#. Label of the county (Data) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "County" +msgstr "Аймаг" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:23 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:45 +msgctxt "Number system" +msgid "Cr" +msgstr "Кр" + +#. Label of the create (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the create (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the create (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:117 +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:41 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:15 +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.js:28 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1308 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:531 +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 +msgid "Create" +msgstr "Үүсгэх" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:103 +msgid "Create & Continue" +msgstr "Үүсгэх & Үргэлжлүүлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:49 +msgid "Create Address" +msgstr "Шинэ хаяг" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:188 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:233 +msgid "Create Card" +msgstr "Карт үүсгэх" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1235 +msgid "Create Chart" +msgstr "Диаграм үүсгэх" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:62 +msgid "Create Child Doctype" +msgstr "Хүүхдийн баримт бичгийн төрөл" + +#. Label of the create_contact (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Create Contacts from Incoming Emails" +msgstr "Ирж буй имэйлүүдээс харилцагчдыг үүсгэх" + +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Create Entry" +msgstr "Бичилт үүсгэх" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:59 +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:195 +msgid "Create Letter Head" +msgstr "Үсгийн толгой үүсгэх" + +#. Label of the create_log (Check) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +msgid "Create Log" +msgstr "Бүртгэл үүсгэх" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:386 +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:41 +msgid "Create New" +msgstr "Шинэ үүсгэх" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:518 +msgctxt "Create a new document from list view" +msgid "Create New" +msgstr "Шинэ үүсгэх" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:101 +msgid "Create New DocType" +msgstr "Шинэ DocType үүсгэх" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:186 +msgid "Create New Kanban Board" +msgstr "Шинэ Канбан самбар үүсгэх" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:119 +msgid "Create Saved Filter" +msgstr "Шүүлтүүрийг хадгалах" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:271 +msgid "Create User Email" +msgstr "Хэрэглэгчийн имэйл үүсгэх" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:16 +msgid "Create a New Format" +msgstr "Шинэ формат үүсгэх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:9 +msgid "Create a Reminder" +msgstr "Сануулагч үүсгэх" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:551 +msgid "Create a new ..." +msgstr "Шинэ үүсгэх ..." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:225 +msgid "Create a new record" +msgstr "Шинэ бичилт үүсгэх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:469 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:471 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:510 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:226 +msgid "Create a new {0}" +msgstr "Шинэ {0} үүсгэх" + +#: frappe/www/login.html:162 +msgid "Create a {0} Account" +msgstr "{0} Бүртгэл үүсгэх" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:34 +msgid "Create or Edit Print Format" +msgstr "Хэвлэх формат үүсгэх эсвэл засах" + +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:34 +msgid "Create or Edit Workflow" +msgstr "Ажлын урсгалыг үүсгэх эсвэл засах" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:513 +msgid "Create your first {0}" +msgstr "Өөрийн анхны {0}-г үүсгэ" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:16 +msgid "Create your workflow visually using the Workflow Builder." +msgstr "Workflow Builder ашиглан ажлын урсгалаа визуал байдлаар үүсгээрэй." + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:371 +msgid "Created" +msgstr "Үүсгэсэн" + +#. Label of the created_at (Datetime) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +msgid "Created At" +msgstr "Үүсгэсэн" + +#: frappe/model/meta.py:58 frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:810 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:39 +#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:214 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:123 +msgid "Created By" +msgstr "Үүсгэсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:174 +msgid "Created By You" +msgstr "Үүсгэсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:175 +msgid "Created By {0}" +msgstr "{0}-д үүсгэсэн" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:65 +msgid "Created Custom Field {0} in {1}" +msgstr "{1}-д {0} захиалгат талбар үүсгэсэн" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:241 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:53 +#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:209 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 +msgid "Created On" +msgstr "Үүсгэсэн огноо" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:517 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:401 +msgid "Creating {0}" +msgstr "{0} үүсгэж байна" + +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:66 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:41 +msgid "Creation of this document is only permitted in developer mode." +msgstr "Энэ баримт бичгийг зөвхөн хөгжүүлэгчийн горимд үүсгэх боломжтой." + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Cron" +msgstr "Крон" + +#. Label of the cron_format (Data) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Label of the cron_format (Data) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Cron Format" +msgstr "Cron формат" + +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.py:62 +msgid "Cron format is required for job types with Cron frequency." +msgstr "Cron давтамжтай ажлын төрлүүдэд Cron формат шаардлагатай." + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:34 +msgid "Crop" +msgstr "Газар тариалан" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +msgid "Ctrl + Down" +msgstr "Ctrl + Доош" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +msgid "Ctrl + Up" +msgstr "Ctrl + Дээш" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:32 +msgid "Ctrl+Enter to add comment" +msgstr "Сэтгэгдэл нэмэхийн тулд Ctrl+Enter" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'System Settings' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Number Card' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:414 +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Currency" +msgstr "Валют" + +#. Label of the currency_name (Data) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Currency Name" +msgstr "Валютын нэр" + +#. Label of the currency_precision (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Currency Precision" +msgstr "Валютын нарийвчлал" + +#. Description of a DocType +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Currency list stores the currency value, its symbol and fraction unit" +msgstr "" +"Валютын жагсаалт нь валютын үнэ цэнэ, түүний тэмдэг, бутархай нэгжийг " +"хадгалдаг" + +#. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Current" +msgstr "Хүчинтэй" + +#. Label of the current_job_id (Link) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "Current Job ID" +msgstr "Одоогийн ажлын ID" + +#. Label of the current_value (Int) field in DocType 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Current Value" +msgstr "Одоогийн үнэ цэнэ" + +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:45 +msgid "Current status" +msgstr "Одоогийн байдал" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_viewers.js:5 +msgid "Currently Viewing" +msgstr "Одоогоор үзэж байна" + +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType Action' +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType Link' +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType State' +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'Module Def' +#. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' +#. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type_list.js:7 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:20 +msgid "Custom" +msgstr "Тохируулсан" + +#. Label of the custom_base_url (Check) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Custom Base URL" +msgstr "Тусгай үндсэн URL" + +#. Label of the custom_block_name (Link) field in DocType 'Workspace Custom +#. Block' +#: frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json +msgid "Custom Block Name" +msgstr "Тусгай блокийн нэр" + +#. Label of the custom_blocks_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the custom_blocks (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "Custom Blocks" +msgstr "Тусгай блокууд" + +#. Label of the css (Code) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the custom_css (Code) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Custom CSS" +msgstr "Өөрийн CSS" + +#. Label of the custom_configuration_section (Section Break) field in DocType +#. 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Custom Configuration" +msgstr "Тохируулсан тохиргоо" + +#. Label of the custom_delimiters (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Custom Delimiters" +msgstr "Захиалгат баримт бичиг" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +msgid "Custom DocPerm" +msgstr "Custom DocPerm" + +#. Label of the custom_select_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json +msgid "Custom Document Types (Select Permission)" +msgstr "Захиалгат баримт бичгийн төрлүүд (зөвшөөрлийг сонгох)" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:105 +msgid "Custom Document Types Limit Exceeded" +msgstr "Захиалгат баримт бичгийн төрлүүдийн хязгаар хэтэрсэн" + +#: frappe/desk/desktop.py:510 +msgid "Custom Documents" +msgstr "Захиалгат баримт бичиг" + +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Name of a DocType +#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "Custom Field" +msgstr "Тохируулсан талбар" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:222 +msgid "" +"Custom Field {0} is created by the Administrator and can only be deleted " +"through the Administrator account." +msgstr "" +"Тусгай талбарыг {0} администратор үүсгэсэн бөгөөд зөвхөн администраторын " +"бүртгэлээр дамжуулан устгах боломжтой." + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:279 +msgid "Custom Fields can only be added to a standard DocType." +msgstr "Тусгай талбаруудыг зөвхөн стандарт DocType-д нэмж болно." + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:276 +msgid "Custom Fields cannot be added to core DocTypes." +msgstr "Үндсэн DocTypes-д захиалгат талбаруудыг нэмэх боломжгүй." + +#. Label of the custom_footer_section (Section Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Custom Footer" +msgstr "Тусгай Footer" + +#. Label of the custom_format (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Custom Format" +msgstr "Тусгай формат" + +#. Label of the ldap_custom_group_search (Data) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Custom Group Search" +msgstr "Тусгай бүлгийн хайлт" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:122 +msgid "" +"Custom Group Search if filled needs to contain the user placeholder {0}, eg " +"uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" +msgstr "" +"Хэрэв бөглөхдөө хэрэглэгчийн орлуулагч {0}-г агуулсан байх шаардлагатай, " +"тухайлбал uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:190 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:762 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:162 +msgid "Custom HTML" +msgstr "Өөрийн HTML" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json +msgid "Custom HTML Block" +msgstr "Тусгай HTML блок" + +#. Label of the custom_html_help (HTML) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Custom HTML Help" +msgstr "Тусгай HTML тусламж" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:114 +msgid "" +"Custom LDAP Directoy Selected, please ensure 'LDAP Group Member attribute' " +"and 'Group Object Class' are entered" +msgstr "" +"Захиалгат LDAP лавлахыг сонгосон тул 'LDAP Group Member attribute' болон " +"'Group Object Class'-г оруулсан эсэхийг шалгана уу" + +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Form List Column' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json +msgid "Custom Label" +msgstr "Тусгай шошго" + +#. Label of the custom_menu (Table) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json +msgid "Custom Menu Items" +msgstr "Тусгай цэсийн зүйлүүд" + +#. Label of the custom_options (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Custom Options" +msgstr "Тусгай сонголтууд" + +#. Label of the custom_overrides (Code) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Custom Overrides" +msgstr "Захиалгат хүчингүй болгох" + +#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Custom Report" +msgstr "Тусгай тайлан" + +#: frappe/desk/desktop.py:511 +msgid "Custom Reports" +msgstr "Тохируулсан тайлангууд" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json +msgid "Custom Role" +msgstr "Тусгай үүрэг" + +#. Label of the custom_scss (Code) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Custom SCSS" +msgstr "Захиалгат SCSS" + +#. Label of the custom_sidebar_menu (Section Break) field in DocType 'Portal +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json +msgid "Custom Sidebar Menu" +msgstr "Тусгай хажуугийн цэс" + +#. Label of a Link in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Custom Translation" +msgstr "Захиалгат орчуулга" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:425 +msgid "Custom field renamed to {0} successfully." +msgstr "Тусгай талбарыг амжилттай {0} болгон өөрчилсөн." + +#: frappe/api/v2.py:172 +msgid "" +"Custom get_list method for {0} must return a QueryBuilder object or None, " +"got {1}" +msgstr "" +"{0}-ийн custom get_list арга нь QueryBuilder обьект эсвэл None буцаах ёстой, " +"{1} авсан" + +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the custom (Check) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:83 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Custom?" +msgstr "Захиалгат уу?" + +#. Group in DocType's connections +#. Group in Module Def's connections +#. Label of a Card Break in the Build Workspace +#. Label of the customization_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Customization" +msgstr "Тохируулга" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:420 +msgid "Customizations Discarded" +msgstr "Өөрчлөлтийг хассан" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:475 +msgid "Customizations Reset" +msgstr "Тохируулгыг дахин тохируулах" + +#: frappe/modules/utils.py:121 +msgid "Customizations for {0} exported to:
    {1}" +msgstr "{0} -н тохиргоог дараах руу экспорт хийсэн:
    {1}" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:636 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:197 +msgid "Customize" +msgstr "Тохируулах" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1960 +msgctxt "Button in list view menu" +msgid "Customize" +msgstr "Тохируулах" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:89 +msgid "Customize Child Table" +msgstr "Хүүхдийн ширээг тохируулах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +msgid "Customize Dashboard" +msgstr "Хяналтын самбарыг тохируулах" + +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:33 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 +#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:357 +msgid "Customize Form" +msgstr "Маягтыг тохируулах" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:100 +msgid "Customize Form - {0}" +msgstr "Маягтыг өөрчлөх - {0}" + +#. Name of a DocType +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Customize Form Field" +msgstr "Маягтын талбарыг тохируулах" + +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Customize properties, naming, fields and more for standard doctypes" +msgstr "" +"Стандарт баримт бичгийн төрөлд зориулж шинж чанар, нэршил, талбар болон " +"бусад зүйлийг тохируулна уу" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:144 +msgid "Cut" +msgstr "Таслах" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' +#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Cyan" +msgstr "Цэнхэр" + +#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' +#. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "DELETE" +msgstr "УСТГАХ" + +#. Option for the 'Default Sort Order' (Select) field in DocType 'DocType' +#. Option for the 'Sort Order' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "DESC" +msgstr "Эцсээс нь" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "DLE" +msgstr "DLE" + +#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:211 +msgid "DRAFT" +msgstr "ТӨСӨЛ" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:407 +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:23 +msgid "Daily" +msgstr "Өдөр бүр" + +#: frappe/templates/emails/upcoming_events.html:8 +msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." +msgstr "" +"Өдөр тутмын үйл явдлын тоймыг сануулагч тохируулсан хуанлийн арга хэмжээнд " +"илгээдэг." + +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:109 +msgid "Daily Events should finish on the Same Day." +msgstr "Өдөр тутмын үйл явдлууд нэг өдөр дуусах ёстой." + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Daily Long" +msgstr "Өдөр тутмын урт" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +msgid "Daily Maintenance" +msgstr "Засвар үйлчилгээ хэрэглэгч" + +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Danger" +msgstr "Аюултай" + +#. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Dark" +msgstr "Харанхуй" + +#. Label of the dark_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Dark Color" +msgstr "Хар өнгө" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:65 +msgid "Dark Theme" +msgstr "Харанхуй сэдэв" + +#. Label of the dashboard (Check) field in DocType 'User' +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:10 +#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:576 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:959 +msgid "Dashboard" +msgstr "Хянах самбар" + +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Name of a DocType +#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.js:8 +msgid "Dashboard Chart" +msgstr "Хяналтын самбарын график" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json +msgid "Dashboard Chart Field" +msgstr "Хяналтын самбарын диаграмын талбар" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json +msgid "Dashboard Chart Link" +msgstr "Хяналтын самбарын график холбоос" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json +msgid "Dashboard Chart Source" +msgstr "Хяналтын самбарын диаграмын эх сурвалж" + +#. Name of a role +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Dashboard Manager" +msgstr "Хяналтын самбарын менежер" + +#. Label of the dashboard_name (Data) field in DocType 'Dashboard' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json +msgid "Dashboard Name" +msgstr "Хяналтын самбарын нэр" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json +msgid "Dashboard Settings" +msgstr "Хяналтын самбарын тохиргоо" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +msgid "Dashboard View" +msgstr "Хяналтын самбар харах" + +#. Label of the tab_break_2 (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "Dashboards" +msgstr "Хяналтын самбар" + +#. Label of the data (Code) field in DocType 'Deleted Document' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the data (Code) field in DocType 'Version' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the webhook_data (Table) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the data (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/core/doctype/version/version.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Data" +msgstr "Өгөгдөл" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:59 +msgid "Data Clipped" +msgstr "Өгөгдлийг таслав" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json +msgid "Data Export" +msgstr "Өгөгдөл экспорт" + +#. Name of a DocType +#. Label of the data_import (Link) field in DocType 'Data Import Log' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json +msgid "Data Import" +msgstr "Өгөгдөл импорт" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json +msgid "Data Import Log" +msgstr "Өгөгдөл импортын бүртгэл" + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:174 +msgid "Data Import Template" +msgstr "Өгөгдөл импортын загвар" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:76 +msgid "" +"Data Import is not allowed for {0}. Enable 'Allow Import' in DocType " +"settings." +msgstr "" +"{0}-д мэдээлэл импортлох зөвшөөрөгдөөгүй. DocType тохиргоонд 'Импортыг " +"зөвшөөрөх'-г идэвхжүүлнэ үү." + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:619 +msgid "Data Too Long" +msgstr "Өгөгдөл хэт урт" + +#. Label of the database (Data) field in DocType 'System Health Report' +#. Label of the database_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Database" +msgstr "Өгөгдлийн сан" + +#. Label of the engine (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Database Engine" +msgstr "Өгөгдлийн сангийн хөдөлгүүр" + +#. Label of the database_processes_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json +msgid "Database Processes" +msgstr "Өгөгдлийн сангийн процессууд" + +#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:39 +msgid "Database Row Size Utilization" +msgstr "Өгөгдлийн сангийн мөрийн хэмжээг ашиглах" + +#. Name of a report +#: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.json +msgid "Database Storage Usage By Tables" +msgstr "Өгөгдлийн сангийн хадгалалтын хэрэглээ хүснэгтээр" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:251 +msgid "Database Table Row Size Limit" +msgstr "Өгөгдлийн сангийн Хүснэгтийн мөрийн хэмжээ хязгаар" + +#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:41 +msgid "" +"Database Table Row Size Utilization: {0}%, this limits number of fields you " +"can add." +msgstr "" +"Өгөгдлийн сангийн хүснэгтийн мөрийн хэмжээ: {0}%, энэ нь таны нэмж болох " +"талбаруудын тоог хязгаарладаг." + +#. Label of the database_version (Data) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Database Version" +msgstr "Өгөгдлийн сангийн хувилбар" + +#. Label of the communication_date (Datetime) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the communication_date (Datetime) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/report/todo/todo.py:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:80 +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Date" +msgstr "Огноо" + +#. Label of the date_format (Select) field in DocType 'Language' +#. Label of the date_format (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the date_format (Data) field in DocType 'Country' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/geo/doctype/country/country.json +msgid "Date Format" +msgstr "Огнооны формат" + +#. Label of the section_break_dfrx (Section Break) field in DocType 'Audit +#. Trail' +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:237 +msgid "Date Range" +msgstr "Огнооны хүрээ" + +#. Label of the date_and_number_format (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Date and Number Format" +msgstr "Огноо ба тооны формат" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:253 +msgid "Date {0} must be in format: {1}" +msgstr "Огноо {0} дараах форматтай байх ёстой: {1}" + +#: frappe/utils/password_strength.py:129 +msgid "Dates are often easy to guess." +msgstr "Огноог таахад хялбар байдаг." + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Datetime" +msgstr "Огноо цаг" + +#. Label of the day (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' +#. Label of the day (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:282 +msgid "Day" +msgstr "Өдөр" + +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Day of Week" +msgstr "Долоо хоногийн өдөр" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:27 +msgctxt "Duration" +msgid "Days" +msgstr "Өдөр" + +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Days After" +msgstr "Хэдэн өдрийн дараа" + +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Days Before" +msgstr "Хэдэн өдрийн өмнө" + +#. Label of the days_in_advance (Int) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Days Before or After" +msgstr "Хэдэн өдрийн өмнө эсвэл дараа" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:250 +msgid "Deadlock Occurred" +msgstr "Гацаа үүссэн" + +#: frappe/templates/emails/password_reset.html:1 +msgid "Dear" +msgstr "Хүндэт" + +#: frappe/templates/emails/administrator_logged_in.html:1 +msgid "Dear System Manager," +msgstr "Эрхэм системийн менежер," + +#: frappe/templates/emails/account_deletion_notification.html:1 +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:1 +msgid "Dear User," +msgstr "Эрхэм хэрэглэгч," + +#: frappe/templates/emails/download_data.html:1 +msgid "Dear {0}" +msgstr "Эрхэм {0}" + +#. Label of the debug_log (Code) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json +msgid "Debug Log" +msgstr "Дибаг хийх бүртгэл" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:318 +msgid "Decimal Separator must be '.' when Quoting is set to Non-numeric" +msgstr "" +"Quoting-г тоон бус гэж тохируулсан үед аравтын тусгаарлагч нь '.' байх ёстой" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:310 +msgid "Decimal Separator must be a single character" +msgstr "Хязгаарлагч нь нэг тэмдэгт байх ёстой" + +#. Label of the default (Small Text) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the default (Small Text) field in DocType 'Report Filter' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the default (Small Text) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#. Label of the default (Data) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the default (Small Text) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +#: frappe/templates/form_grid/fields.html:30 +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Default" +msgstr "Анхны төлөв" + +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.py:41 +msgid "Default Address Template cannot be deleted" +msgstr "Өгөгдмөл хаягийн загварыг устгах боломжгүй" + +#. Label of the default_amend_naming (Select) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Default Amendment Naming" +msgstr "Өгөгдмөл нэмэлт өөрчлөлтийн нэршил" + +#. Label of the default_app (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the default_app (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Default App" +msgstr "Өгөгдмөл програм" + +#. Label of the default_email_template (Link) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_email_template (Link) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Default Email Template" +msgstr "Өгөгдмөл имэйлийн загвар" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:13 +msgid "Default Inbox" +msgstr "Өгөгдмөл Ирсэн имэйл" + +#. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:224 +msgid "Default Incoming" +msgstr "Өгөгдмөл Ирсэн" + +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Default Letter Head" +msgstr "Өгөгдмөл бичгийн толгой" + +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Amended Document Naming +#. Settings' +#. Option for the 'Default Amendment Naming' (Select) field in DocType +#. 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Default Naming" +msgstr "Өгөгдмөл нэршил" + +#. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:232 +msgid "Default Outgoing" +msgstr "Өгөгдмөл гарах" + +#. Label of the default_portal_home (Data) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json +msgid "Default Portal Home" +msgstr "Үндсэн порталын нүүр хуудас" + +#. Label of the default_print_format (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_print_format (Link) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Default Print Format" +msgstr "Өгөгдмөл хэвлэх формат" + +#. Label of the default_print_language (Link) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Default Print Language" +msgstr "Өгөгдмөл хэвлэх хэл" + +#. Label of the default_redirect_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Default Redirect URI" +msgstr "Өгөгдмөл дахин чиглүүлэх URI" + +#. Label of the default_role (Link) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json +msgid "Default Role at Time of Signup" +msgstr "Бүртгүүлэх үеийн үндсэн үүрэг" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:16 +msgid "Default Sending" +msgstr "Өгөгдмөл илгээх" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:7 +msgid "Default Sending and Inbox" +msgstr "Өгөгдмөл Илгээх болон Ирсэн имэйл" + +#. Label of the sort_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Default Sort Field" +msgstr "Өгөгдмөл эрэмбэлэх талбар" + +#. Label of the sort_order (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Default Sort Order" +msgstr "Өгөгдмөл эрэмбэлэх дараалал" + +#. Label of the field (Data) field in DocType 'Print Format Field Template' +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json +msgid "Default Template For Field" +msgstr "Талбарын өгөгдмөл загвар" + +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.js:28 +msgid "Default Theme" +msgstr "Үндсэн загвар" + +#. Label of the default_role (Link) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Default User Role" +msgstr "Өгөгдмөл хэрэглэгчийн үүрэг" + +#. Label of the default_user_type (Link) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Default User Type" +msgstr "Өгөгдмөл хэрэглэгчийн төрөл" + +#. Label of the default (Text) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the default_value (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "Default Value" +msgstr "Өгөгдмөл утга" + +#. Label of the default_view (Select) field in DocType 'DocType' +#. Label of the default_view (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Default View" +msgstr "Өгөгдмөл харах" + +#. Label of the default_workspace (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Default Workspace" +msgstr "Өгөгдмөл ажлын талбар" + +#. Description of the 'Currency' (Link) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Default display currency" +msgstr "Өгөгдмөл дэлгэцийн валют" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1405 +msgid "Default for 'Check' type of field {0} must be either '0' or '1'" +msgstr "{0} талбарын 'Шалгах' төрлийн өгөгдмөл нь '0' эсвэл '1' байх ёстой" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1418 +msgid "Default value for {0} must be in the list of options." +msgstr "{0}-н өгөгдмөл утга нь сонголтуудын жагсаалтад байх ёстой." + +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.py:38 +msgid "Default {0}" +msgstr "Өгөгдмөл {0}" + +#. Description of the 'Heading' (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Default: \"Contact Us\"" +msgstr "Өгөгдмөл: \"Бидэнтэй холбоо барих\"" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json +msgid "DefaultValue" +msgstr "DefaultValue" + +#. Label of the defaults_section (Section Break) field in DocType 'DocField' +#. Label of the sb2 (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Defaults" +msgstr "Өгөгдмөл" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:243 +msgid "Defaults Updated" +msgstr "Өгөгдмөлүүдийг шинэчилсэн" + +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Defines actions on states and the next step and allowed roles." +msgstr "" +"Нөхцөл байдал болон дараагийн алхам болон зөвшөөрөгдсөн үүргүүд дээрх " +"үйлдлүүдийг тодорхойлдог." + +#. Description of the 'Delete Background Exported Reports After (Hours)' (Int) +#. field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"Defines how long exported reports sent via email are kept in the system. " +"Older files will be automatically deleted." +msgstr "" +"Имэйлээр илгээсэн экспортлогдсон тайлангууд системд хэр удаан хадгалагдахыг " +"тодорхойлно. Хуучин файлууд автоматаар устгагдана." + +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Defines workflow states and rules for a document." +msgstr "Баримт бичгийн ажлын урсгалын төлөв, дүрмийг тодорхойлдог." + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Delayed" +msgstr "Хойшлогдсон" + +#. Label of the delete (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the delete (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the delete (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:46 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:627 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1754 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:337 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283 +#: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 +#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 +msgid "Delete" +msgstr "Устгах" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2261 +msgctxt "Button in list view actions menu" +msgid "Delete" +msgstr "Устгах" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:52 +msgctxt "Button in web form" +msgid "Delete" +msgstr "Устгах" + +#: frappe/www/me.html:65 +msgid "Delete Account" +msgstr "Бүртгэл устгах" + +#. Label of the delete_background_exported_reports_after (Int) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Delete Background Exported Reports After (Hours)" +msgstr "Арын экспортлогдсон тайлангуудыг устгах хугацаа (Цаг)" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:196 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Delete Column" +msgstr "Багана устгах" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.js:10 +msgid "Delete Data" +msgstr "Өгөгдлийг устгах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 +msgid "Delete Kanban Board" +msgstr "Канбан самбарыг устгах" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:125 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Delete Section" +msgstr "Хэсгийг устгах" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:64 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Delete Tab" +msgstr "Таб устгах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 +msgid "Delete all" +msgstr "Бүгдийг устгах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:367 +msgid "Delete all {0} rows" +msgstr "Бүх {0} мөрийг экспортлох уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:960 +msgid "Delete and Generate New" +msgstr "Устгах, шинээр үүсгэх" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:203 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete column" +msgstr "Баганыг устгах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:742 +msgid "Delete comment?" +msgstr "Сэтгэгдэл устгах уу?" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:205 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete entire column with fields" +msgstr "Талбар бүхий баганыг бүхэлд нь устгах" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:134 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete entire section with fields" +msgstr "Талбар бүхий хэсгийг бүхэлд нь устгах" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:73 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete entire tab with fields" +msgstr "Талбар бүхий табыг бүхэлд нь устгах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:237 +msgid "Delete row" +msgstr "Устгах" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:132 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete section" +msgstr "Хэсгийг устгах" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:71 +msgctxt "Button text" +msgid "Delete tab" +msgstr "Таб устгах" + +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:29 +msgid "Delete this record to allow sending to this email address" +msgstr "" +"Энэ имэйл хаяг руу илгээхийг зөвшөөрөхийн тулд энэ бүртгэлийг устгана уу" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2266 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Delete {0} item permanently?" +msgstr "{0} зүйлийг бүрмөсөн устгах уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2272 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Delete {0} items permanently?" +msgstr "{0} зүйлийг бүрмөсөн устгах уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:240 +msgid "Delete {0} rows" +msgstr "{0} бичлэгийг устгаж байна..." + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Step' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json +msgid "Deleted" +msgstr "Устгасан" + +#. Label of the deleted_doctype (Data) field in DocType 'Deleted Document' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json +msgid "Deleted DocType" +msgstr "DocType устгагдсан" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json +msgid "Deleted Document" +msgstr "Устгасан баримт бичиг" + +#. Label of the deleted_name (Data) field in DocType 'Deleted Document' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json +msgid "Deleted Name" +msgstr "Устгасан нэр" + +#: frappe/desk/reportview.py:644 +msgid "Deleted all documents successfully" +msgstr "Бүх бичиг баримтыг амжилттай устгасан" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:207 +msgid "Deleted!" +msgstr "Устгасан!" + +#: frappe/desk/reportview.py:621 +msgid "Deleting {0}" +msgstr "{0}-г устгаж байна" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:202 +msgid "Deleting {0} records..." +msgstr "{0} бичлэгийг устгаж байна..." + +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:692 +msgid "Deleting {0}..." +msgstr "{0}-г устгаж байна..." + +#. Label of the deletion_steps (Table) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json +msgid "Deletion Steps" +msgstr "Устгах алхамууд " + +#: frappe/core/doctype/page/page.py:110 +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:104 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.py:47 +msgid "Deletion of this document is only permitted in developer mode." +msgstr "Энэ баримт бичгийг зөвхөн хөгжүүлэгчийн горимд устгах боломжтой." + +#. Label of the delimiter_options (Data) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Delimiter Options" +msgstr "Загварын сонголтууд" + +#: frappe/utils/csvutils.py:76 +msgid "" +"Delimiter detection failed. Try to enable custom delimiters and adjust the " +"delimiter options as per your data." +msgstr "" +"Тусгаарлагч илрүүлэлт амжилтгүй боллоо. Тусгай тусгаарлагчийг идэвхжүүлж, " +"мэдээлэлдээ тохируулан тусгаарлагчийн сонголтуудыг тохируулна уу." + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:306 +msgid "Delimiter must be a single character" +msgstr "Хязгаарлагч нь нэг тэмдэгт байх ёстой" + +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Delivery Status" +msgstr "Хүргэлтийн байдал" + +#. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 +msgid "Deny" +msgstr "Татгалзах" + +#. Label of the department (Data) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Department" +msgstr "Хэлтэс" + +#. Label of the dependencies (Data) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:323 +#: frappe/www/attribution.html:29 +msgid "Dependencies" +msgstr "Хамаарал" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +msgid "Dependencies & Licenses" +msgstr "Хамаарал" + +#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Depends On" +msgstr "-аас хамаарна" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:32 +msgid "Descendants Of" +msgstr "Үр удам" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:33 +msgid "Descendants Of (inclusive)" +msgstr "Үр удам (хамааруулсан)" + +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Reminder' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'DocField' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'DocType' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Event' +#. Label of the description (HTML Editor) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType +#. 'Onboarding Step' +#. Label of the description (Markdown Editor) field in DocType 'Onboarding +#. Step' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Tag' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the description (HTML Editor) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'UTM Medium' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'UTM Source' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:20 +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/desk/report/todo/todo.py:39 +#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:44 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:256 +#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json +#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +#: frappe/www/attribution.html:24 +msgid "Description" +msgstr "Тайлбар" + +#. Description of the 'Description' (Section Break) field in DocType +#. 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "" +"Description to inform the user about any action that is going to be performed" +msgstr "Гүйцэтгэх гэж буй аливаа үйлдлийн талаар хэрэглэгчдэд мэдээлэх тайлбар" + +#. Label of the designation (Data) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Designation" +msgstr "Зориулалт" + +#. Label of the desk_access (Check) field in DocType 'Role' +#: frappe/core/doctype/role/role.json +msgid "Desk Access" +msgstr "Ширээний хандалт" + +#. Label of the desk_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Desk Settings" +msgstr "Ширээний тохиргоо" + +#. Label of the desk_theme (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Desk Theme" +msgstr "Ширээний сэдэв" + +#. Name of a role +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/user_group/user_group.json +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +#: frappe/desk/doctype/note/note.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json +#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json +#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Desk User" +msgstr "Ширээний хэрэглэгч" + +#: frappe/www/me.html:86 +msgid "Desktop" +msgstr "Ширээний дүрс" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:571 +msgid "Desktop Icon" +msgstr "Ширээний дүрс" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json +msgid "Desktop Layout" +msgstr "Байршлыг дахин тохируулах" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +msgid "Desktop Settings" +msgstr "Ширээний тохиргоо" + +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Module Def' +#. Label of the details (Code) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the details (Section Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the details_section (Section Break) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:92 +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:282 +#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:155 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:300 +msgid "Details" +msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээлэл" + +#. Label of the use_csv_sniffer (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Detect CSV type" +msgstr "Doctype-г сонгоно уу" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:546 +msgid "Did not add" +msgstr "Нэмээгүй" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:440 +msgid "Did not remove" +msgstr "Арилуулаагүй" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:57 +msgid "Diff" +msgstr "Ялгаа" + +#. Description of the 'States' (Section Break) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "" +"Different \"States\" this document can exist in. Like \"Open\", \"Pending " +"Approval\" etc." +msgstr "" +"\"Нээлттэй\", \"Зөвшөөрөл хүлээгдэж буй\" гэх мэт өөр өөр \"муж улсад\" энэ " +"баримт бичиг байж болно." + +#. Label of the prefix_digits (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +msgid "Digits" +msgstr "Цифрүүд" + +#: frappe/utils/data.py:1563 +msgctxt "Currency" +msgid "Dinars" +msgstr "Динар" + +#. Label of the ldap_directory_server (Select) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Directory Server" +msgstr "Лавлах сервер" + +#. Label of the disable_auto_refresh (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Disable Auto Refresh" +msgstr "Автоматаар шинэчлэхийг идэвхгүй болгох" + +#. Label of the disable_automatic_recency_filters (Check) field in DocType +#. 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Disable Automatic Recency Filters" +msgstr "Автоматаар шинэчлэхийг идэвхгүй болгох" + +#. Label of the disable_change_log_notification (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Disable Change Log Notification" +msgstr "Өөрчлөлтийн бүртгэлийн мэдэгдлийг идэвхгүй болгох" + +#. Label of the disable_comment_count (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Disable Comment Count" +msgstr "Сэтгэгдлийн тоог идэвхгүй болгох" + +#. Label of the disable_count (Check) field in DocType 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Disable Count" +msgstr "Тоолохыг идэвхгүй болгох" + +#. Label of the disable_document_sharing (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Disable Document Sharing" +msgstr "Баримт бичиг хуваалцахыг идэвхгүй болгох" + +#. Label of the disable_product_suggestion (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Disable Product Suggestion" +msgstr "Санал байхгүй" + +#: frappe/core/doctype/report/report.js:39 +msgid "Disable Report" +msgstr "Тайланг идэвхгүй болгох" + +#. Label of the no_smtp_authentication (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Disable SMTP server authentication" +msgstr "SMTP серверийн баталгаажуулалтыг идэвхгүй болгох" + +#. Label of the disable_scrolling (Check) field in DocType 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Disable Scrolling" +msgstr "Тоолохыг идэвхгүй болгох" + +#. Label of the disable_sidebar_stats (Check) field in DocType 'List View +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Disable Sidebar Stats" +msgstr "Хажуугийн самбарын статистикийг идэвхгүй болгох" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:146 +msgid "Disable Signup for your site" +msgstr "Өөрийн сайтын бүртгэлийг идэвхгүй болгох" + +#. Label of the disable_standard_email_footer (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Disable Standard Email Footer" +msgstr "Стандарт имэйлийн хөлийг идэвхгүй болгох" + +#. Label of the disable_system_update_notification (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Disable System Update Notification" +msgstr "Системийн шинэчлэлтийн мэдэгдлийг идэвхгүй болгох" + +#. Label of the disable_user_pass_login (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Disable Username/Password Login" +msgstr "Хэрэглэгчийн нэр/нууц үг нэвтрэхийг идэвхгүй болгох" + +#. Label of the disable_signup (Check) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Disable signups" +msgstr "Бүртгэлийг идэвхгүй болгох" + +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Milestone Tracker' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Address' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Report' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Role' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Print Style' +#. Label of the is_disabled (Check) field in DocType 'About Us Settings' +#. Label of the is_disabled (Check) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/user/user_list.js:14 +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:35 +#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:112 +#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:119 +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Disabled" +msgstr "Идэвхгүй болгосон" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:300 +msgid "Disabled Auto Reply" +msgstr "Автомат хариултыг идэвхгүй болгосон" + +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:62 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:413 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:189 +msgid "Discard" +msgstr "Хая" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:44 +msgctxt "Button in web form" +msgid "Discard" +msgstr "Хая" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30 +msgctxt "Discard Email" +msgid "Discard" +msgstr "Хая" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:888 +msgid "Discard {0}" +msgstr "{0}-г хаях" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:186 +msgid "Discard?" +msgstr "Хасах уу?" + +#: frappe/desk/form/save.py:75 +msgid "Discarded" +msgstr "Хая" + +#. Description of the 'Suggested Indexes' (Table) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "" +"Disclaimer: These indexes are suggested based on data and queries performed " +"during this recording. These suggestions may or may not help." +msgstr "" +"Анхааруулга: Эдгээр индексийг энэ бичлэгийн явцад гүйцэтгэсэн өгөгдөл болон " +"асуулгад үндэслэн санал болгож байна. Эдгээр зөвлөмжүүд нь тусалж магадгүй " +"юм." + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json +msgid "Discussion Reply" +msgstr "Хэлэлцүүлгийн хариу" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json +msgid "Discussion Topic" +msgstr "Хэлэлцүүлгийн сэдэв" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:639 +#: frappe/templates/discussions/reply_card.html:16 +#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 +msgid "Dismiss" +msgstr "Өгүүлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:572 +msgctxt "Stop showing the onboarding widget." +msgid "Dismiss" +msgstr "Өгүүлэх" + +#. Label of the display (Section Break) field in DocType 'DocField' +#. Label of the updates_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the display (Section Break) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the display_section (Section Break) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Display" +msgstr "Дэлгэц" + +#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Display Depends On" +msgstr "Дэлгэцээс хамаарна" + +#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'DocField' +#. Label of the display_depends_on (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Display Depends On (JS)" +msgstr "Дэлгэцээс хамаарна (JS)" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:180 +msgid "Divider" +msgstr "Хуваагч" + +#. Label of the do_not_create_new_user (Check) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Do Not Create New User" +msgstr "Шинэ хэрэглэгч бүү үүсгэ " + +#. Description of the 'Do Not Create New User' (Check) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" +msgstr "Хэрэв системд имэйлтэй хэрэглэгч байхгүй бол шинэ хэрэглэгч бүү үүсгэ" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1253 +msgid "Do not edit headers which are preset in the template" +msgstr "Загварт урьдчилан тохируулсан толгой хэсгийг бүү зас" + +#: frappe/public/js/frappe/router.js:629 +msgid "Do not warn me again about {0}" +msgstr "{0}-ийн талаар дахиж анхааруулахгүй" + +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:71 +msgid "Do you still want to proceed?" +msgstr "Та үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:998 +msgid "Do you want to cancel all linked documents?" +msgstr "Та бүх холбогдсон баримт бичгийг цуцлахыг хүсэж байна уу?" + +#. Label of the webhook_docevent (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Doc Event" +msgstr "Doc үйл явдал" + +#. Label of the sb_doc_events (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Doc Events" +msgstr "Doc Events" + +#. Label of the doc_status (Select) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Doc Status" +msgstr "Doc Status" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "DocField" +msgstr "DocField" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +msgid "DocPerm" +msgstr "DocPerm" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json +msgid "DocShare" +msgstr "DocShare" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:264 +msgid "" +"DocStatus of the following states have changed:
    {0}
    \n" +"\t\t\t\tDo you want to update the docstatus of existing documents in those " +"states?
    \n" +"\t\t\t\tThis does not undo any effect bought in by the document's existing " +"docstatus.\n" +"\t\t\t\t" +msgstr "" +"Дараах мужуудын баримт бичгийн статус өөрчлөгдсөн:
    {0}
    \n" +"\t\t\t\tТа эдгээр мужуудад байгаа баримт бичгийн статусыг шинэчлэхийг хүсэж " +"байна уу?
    \n" +"\t\t\t\tЭнэ нь одоо байгаа баримт бичгийн статусаас авсан аливаа нөлөөг " +"буцаахгүй.\n" +"\t\t\t\t" + +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Amended Document Naming +#. Settings' +#. Label of the doctype_name (Link) field in DocType 'Audit Trail' +#. Name of a DocType +#. Group in Module Def's connections +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Permission Inspector' +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Version' +#. Label of a shortcut in the Build Workspace +#. Label of the dt (Link) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the dt (Link) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Property Setter' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Workspace Quick List' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of the webhook_doctype (Link) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Print Format' +#. Option for the 'Print Format For' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/core/doctype/amended_document_naming_settings/amended_document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:26 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +#: frappe/core/doctype/version/version.json +#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:15 +#: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:38 +#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:164 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:18 +msgid "DocType" +msgstr "DocType" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1606 +msgid "" +"DocType {0} provided for the field {1} must have atleast one " +"Link field" +msgstr "" +"{1} талбарт заасан DocType {0} нь дор хаяж нэг Холбоос " +"талбартай байх ёстой" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "DocType Action" +msgstr "DocType үйлдэл" + +#. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the doctype_event (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "DocType Event" +msgstr "DocType үйл явдал" + +#. Name of a DocType +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json +msgid "DocType Layout" +msgstr "DocType Layout" + +#. Name of a DocType +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json +msgid "DocType Layout Field" +msgstr "DocType Layout талбар" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "DocType Link" +msgstr "DocType холбоос" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:159 +msgid "DocType Missing" +msgstr "DocType холбоос" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "DocType State" +msgstr "DocType төлөв" + +#. Label of the doc_view (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:479 +msgid "DocType View" +msgstr "DocType View" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:670 +msgid "DocType can not be merged" +msgstr "DocType-г нэгтгэх боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:664 +msgid "DocType can only be renamed by Administrator" +msgstr "DocType-ийн нэрийг зөвхөн админ өөрчлөх боломжтой" + +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "DocType is a Table / Form in the application." +msgstr "DocType нь програмын хүснэгт / маягт юм." + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:83 +msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" +msgstr "DocType нь сонгогдсон Doc Event-д оруулах боломжтой байх ёстой" + +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:177 +msgid "DocType must have atleast one field" +msgstr "DocType дор хаяж нэг талбартай байх ёстой" + +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:57 +msgid "DocType not supported by Log Settings." +msgstr "DocType-г бүртгэлийн тохиргоо дэмждэггүй." + +#. Description of the 'Document Type' (Link) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "DocType on which this Workflow is applicable." +msgstr "Энэ ажлын урсгалыг ашиглах боломжтой DocType." + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:4 +msgid "DocType required" +msgstr "DocType шаардлагатай" + +#: frappe/modules/utils.py:218 +msgid "DocType {0} does not exist." +msgstr "DocType {0} байхгүй байна." + +#: frappe/modules/utils.py:288 +msgid "DocType {} not found" +msgstr "DocType {} олдсонгүй" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1046 +msgid "DocType's name should not start or end with whitespace" +msgstr "DocType-ийн нэр хоосон зайгаар эхэлж эсвэл төгсөх ёсгүй" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:67 +msgid "DocTypes cannot be modified, please use {0} instead" +msgstr "DocTypes-ийг өөрчлөх боломжгүй, оронд нь {0}-г ашиглана уу" + +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Document Follow' +#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:682 +msgid "Doctype" +msgstr "Баримт бичгийн төрөл" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1040 +msgid "Doctype name is limited to {0} characters ({1})" +msgstr "Баримт бичгийн нэр {0} тэмдэгтээр хязгаарлагдана ({1})" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:3 +msgid "Doctype required" +msgstr "Баримт бичгийн төрөл шаардлагатай" + +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Milestone' +#. Label of the document (Dynamic Link) field in DocType 'Audit Trail' +#. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' +#. Label of the docname (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Inspector' +#. Label of the document (Link) field in DocType 'Notification Subscribed +#. Document' +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +#: frappe/desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json +#: frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:42 +msgid "Document" +msgstr "Баримт" + +#. Label of the actions (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the document_actions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Document Actions" +msgstr "Баримт бичгийн үйлдлүүд" + +#. Label of the document_follow_notifications_section (Section Break) field in +#. DocType 'User' +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json +msgid "Document Follow" +msgstr "Баримт бичгийг дагаж мөрдөх" + +#: frappe/desk/form/document_follow.py:100 +msgid "Document Follow Notification" +msgstr "Баримт бичгийг дагаж мөрдөх мэдэгдэл" + +#. Label of the document_name (Data) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +msgid "Document Link" +msgstr "Баримт бичгийн холбоос" + +#. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Document Linking" +msgstr "Баримт бичгийг холбох" + +#. Label of the links (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the document_links_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Document Links" +msgstr "Баримт бичгийн холбоосууд" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1229 +msgid "Document Links Row #{0}: Could not find field {1} in {2} DocType" +msgstr "" +"Баримт бичгийн холбоосын мөр #{0}: {2} DocType доторх {1} талбарыг олж " +"чадсангүй" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1249 +msgid "Document Links Row #{0}: Invalid doctype or fieldname." +msgstr "" +"Баримт бичгийн холбоосын мөр #{0}: Баримт бичгийн төрөл эсвэл талбарын нэр " +"буруу." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1212 +msgid "Document Links Row #{0}: Parent DocType is mandatory for internal links" +msgstr "" +"Баримт бичгийн холбоосын мөр №{0}: Дотоод холбоосын хувьд эх DocType нь " +"заавал байх ёстой" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1218 +msgid "" +"Document Links Row #{0}: Table Fieldname is mandatory for internal links" +msgstr "" +"Баримт бичгийн холбоосын мөр №{0}: Хүснэгтийн талбарын нэр нь дотоод " +"холбоосын хувьд заавал байх ёстой" + +#. Label of the reminder_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Reminder' +#. Label of the share_name (Dynamic Link) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the docname (Data) field in DocType 'Version' +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Tag Link' +#. Label of the ref_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Document Follow' +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:36 +#: frappe/core/doctype/version/version.json +#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json +#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:62 +msgid "Document Name" +msgstr "Баримт бичгийн нэр" + +#: frappe/client.py:420 +msgid "Document Name must not be empty" +msgstr "Баримтын нэр хоосон байж болохгүй" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +msgid "Document Naming Rule" +msgstr "Баримт бичгийн нэр өгөх дүрэм" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json +msgid "Document Naming Rule Condition" +msgstr "Баримт бичгийн нэрлэх дүрмийн нөхцөл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Document Naming Settings" +msgstr "Баримт бичгийн нэрлэх тохиргоо" + +#: frappe/model/document.py:511 +msgid "Document Queued" +msgstr "Баримт бичиг дараалалд орсон" + +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:38 +msgid "Document Restoration Summary" +msgstr "Баримт бичгийг сэргээх хураангуй" + +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:68 +msgid "Document Restored" +msgstr "Баримт бичгийг сэргээсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:396 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:415 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:434 +msgid "Document Saved" +msgstr "Баримт бичгийг хадгалсан" + +#. Label of the enable_email_share (Check) field in DocType 'Notification +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +msgid "Document Share" +msgstr "Баримт бичгийг хуваалцах" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json +msgid "Document Share Key" +msgstr "Баримт бичиг хуваалцах түлхүүр" + +#. Label of the document_share_key_expiry (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Document Share Key Expiry (in Days)" +msgstr "Баримт бичиг хуваалцах түлхүүрийн хугацаа (өдөрөөр)" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/report/document_share_report/document_share_report.json +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Document Share Report" +msgstr "Баримт бичгийг хуваалцах тайлан" + +#. Label of the states (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the document_states_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#. Label of the states (Table) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Document States" +msgstr "Баримт бичгийн төлөв" + +#: frappe/model/meta.py:54 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:210 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:137 +msgid "Document Status" +msgstr "Баримт бичгийн төлөв" + +#. Label of the tag (Link) field in DocType 'Tag Link' +#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json +msgid "Document Tag" +msgstr "Баримт бичгийн пайз" + +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Tag Link' +#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json +msgid "Document Title" +msgstr "Баримт бичгийн гарчиг" + +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Milestone' +#. Label of the reminder_doctype (Link) field in DocType 'Reminder' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Data Import' +#. Label of the share_doctype (Link) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Session Default' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'User Document Type' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'User Select Document +#. Type' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'DocType Layout' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Bulk Update' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Global Search DocType' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Number Card' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Tag Link' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Notification' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Print Format Field +#. Template' +#. Label of the document_type (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Step' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +#: frappe/core/doctype/session_default/session_default.json +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:26 +#: frappe/core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:49 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:219 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:501 +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Document Type" +msgstr "Баримт бичгийн төрөл" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:60 +msgid "Document Type and Function are required to create a number card" +msgstr "" +"Тооны карт үүсгэхийн тулд баримт бичгийн төрөл болон функц шаардлагатай" + +#: frappe/permissions.py:158 +msgid "Document Type is not importable" +msgstr "Баримт бичгийн төрлийг импортлох боломжгүй" + +#: frappe/permissions.py:154 +msgid "Document Type is not submittable" +msgstr "Баримт бичгийн төрлийг батлах боломжгүй" + +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Milestone Tracker' +#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json +msgid "Document Type to Track" +msgstr "Мөрдөх баримт бичгийн төрөл" + +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:40 +msgid "Document Type {0} has been repeated." +msgstr "Баримт бичгийн төрөл {0} давтагдсан." + +#. Label of the user_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json +msgid "Document Types" +msgstr "Баримт бичгийн төрлүүд" + +#. Label of the select_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json +msgid "Document Types (Select Permissions Only)" +msgstr "Баримт бичгийн төрлүүд (Зөвхөн зөвшөөрлийг сонгох)" + +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json +msgid "Document Types and Permissions" +msgstr "Баримт бичгийн төрөл ба зөвшөөрөл" + +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 +#: frappe/model/document.py:2011 +msgid "Document Unlocked" +msgstr "Баримт бичгийн түгжээг тайлсан" + +#: frappe/database/query.py:554 +msgid "Document cannot be used as a filter value" +msgstr "Энэ баримт бичгийг буцаах боломжгүй" + +#: frappe/desk/form/document_follow.py:62 +msgid "Document follow is not enabled for this user." +msgstr "Энэ хэрэглэгчид баримт бичиг дагах идэвхжүүлээгүй байна." + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1320 +msgid "Document has been cancelled" +msgstr "Баримт бичгийг цуцалсан" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1319 +msgid "Document has been submitted" +msgstr "Баримт бичгийг ирүүлсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1318 +msgid "Document is in draft state" +msgstr "Баримт бичиг ноорог төлөвт байна" + +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:45 +msgid "Document is only editable by users with role" +msgstr "Баримт бичгийг зөвхөн үүрэг бүхий хэрэглэгчид засах боломжтой" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:182 +msgid "Document not Relinked" +msgstr "Баримт бичгийг дахин холбосонгүй" + +#: frappe/model/rename_doc.py:229 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:165 +msgid "Document renamed from {0} to {1}" +msgstr "Баримт бичгийн нэрийг {0}-с {1} болгон өөрчилсөн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:174 +msgid "Document renaming from {0} to {1} has been queued" +msgstr "Баримт бичгийн нэрийг {0}-с {1} болгон өөрчлөх дараалалд орлоо" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:397 +msgid "Document type is required to create a dashboard chart" +msgstr "" +"Хяналтын самбарын график үүсгэхийн тулд баримт бичгийн төрөл шаардлагатай" + +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:45 +msgid "Document {0} Already Restored" +msgstr "Баримт бичиг {0} аль хэдийн сэргээгдсэн" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:203 +msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" +msgstr "{0} документыг {2} {1} төлөвт тохируулсан." + +#. Label of the documentation (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Documentation Link" +msgstr "Баримт бичгийн холбоос" + +#. Label of the documentation_url (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the documentation_url (Data) field in DocType 'Module Onboarding' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +msgid "Documentation URL" +msgstr "Баримт бичгийн URL" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:17 +msgid "Documents" +msgstr "Баримт бичиг" + +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:25 +msgid "Documents restored successfully" +msgstr "Баримт бичгүүдийг амжилттай сэргээлээ" + +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:33 +msgid "Documents that failed to restore" +msgstr "Сэргээж чадаагүй баримтууд" + +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:29 +msgid "Documents that were already restored" +msgstr "Аль хэдийн сэргээгдсэн баримтууд" + +#. Name of a DocType +#. Label of the domain (Data) field in DocType 'Domain' +#. Label of the domain (Link) field in DocType 'Has Domain' +#. Label of the domain (Link) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/core/doctype/domain/domain.json +#: frappe/core/doctype/has_domain/has_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Domain" +msgstr "Домэйн" + +#. Label of the domain_name (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Domain Name" +msgstr "Домэйн нэр" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json +msgid "Domain Settings" +msgstr "Домэйн тохиргоо" + +#. Label of the domains_html (HTML) field in DocType 'Domain Settings' +#: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json +msgid "Domains HTML" +msgstr "Домэйн HTML" + +#. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'Custom +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "" +"Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < " +"or >, as they could be intentionally used in this field" +msgstr "" +"Энэ талбарт зориудаар ашиглагдаж болзошгүй тул <script> гэх мэт HTML " +"шошго эсвэл < эсвэл > гэх мэт тэмдэгтүүдийг HTML кодлох хэрэггүй" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:272 +msgid "Don't Import" +msgstr "Импортлох хэрэггүй" + +#. Label of the override_status (Check) field in DocType 'Workflow' +#. Label of the avoid_status_override (Check) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Don't Override Status" +msgstr "Статусыг бүү дар" + +#. Label of the mute_emails (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Don't Send Emails" +msgstr "Имэйл бүү илгээ" + +#. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'DocField' +#. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'Customize +#. Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "" +"Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or " +">, as they could be intentionally used in this field" +msgstr "" +"Энэ талбарт зориудаар ашиглагдаж болзошгүй тул <script> гэх мэт HTML " +"шошго эсвэл < эсвэл > гэх мэт тэмдэгтүүдийг кодлох хэрэггүй" + +#: frappe/www/login.html:139 frappe/www/login.html:155 +#: frappe/www/update-password.html:70 +msgid "Don't have an account?" +msgstr "Бүртгэлгүй юу?" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:16 +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:238 +#: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:17 +#: frappe/public/js/print_format_builder/HTMLEditor.vue:5 +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:52 +msgid "Done" +msgstr "Дууссан" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Donut" +msgstr "Donut" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:43 +msgid "Double click to edit label" +msgstr "Шошго засахын тулд давхар товшино уу" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:15 frappe/core/doctype/user/user.js:481 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 +msgid "Download" +msgstr "Татах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:247 +msgctxt "Export report" +msgid "Download" +msgstr "Татах" + +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:4 +msgid "Download Backups" +msgstr "Нөөцлөлтүүдийг татаж авах" + +#: frappe/templates/emails/download_data.html:6 +msgid "Download Data" +msgstr "Өгөгдлийг татаж авах" + +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:14 +msgid "Download Files Backup" +msgstr "Файлын нөөцлөлтийг татаж авах" + +#: frappe/templates/emails/download_data.html:9 +msgid "Download Link" +msgstr "Татаж авах холбоос" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:134 +msgid "Download PDF" +msgstr "PDF татаж авах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:856 +msgid "Download Report" +msgstr "Тайлан татаж авах" + +#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Download Template" +msgstr "Загвар татаж авах" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:61 +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.py:69 +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/test_personal_data_download_request.py:48 +msgid "Download Your Data" +msgstr "Өгөгдлөө татаж аваарай" + +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:49 +msgid "Download as CSV" +msgstr "vCard татаж авах" + +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:98 +msgid "Download vCard" +msgstr "vCard татаж авах" + +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact_list.js:4 +msgid "Download vCards" +msgstr "vCard татаж авах" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:46 +msgid "Dr" +msgstr "Доктор" + +#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:73 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:537 +msgid "Draft" +msgstr "Ноорог" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/header.js:46 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:136 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:44 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:33 +msgid "Drag" +msgstr "Чирэх" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:189 +msgid "Drag & Drop a section here from another tab" +msgstr "Өөр табаас хэсгийг энд чирж, буулгана уу" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:14 +msgid "Drag and drop files here or upload from" +msgstr "Файлуудыг энд чирж буулгах эсвэл эндээс байршуулна уу" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:76 +msgid "" +"Drag columns to set order. Column width is set in percentage. The total " +"width should not be more than 100. Columns marked in red will be removed." +msgstr "" +"Дарааллыг тохируулахын тулд багануудыг чирнэ үү. Баганын өргөнийг хувиар " +"тогтоосон. Нийт өргөн нь 100-аас ихгүй байна. Улаанаар тэмдэглэсэн баганыг " +"устгана." + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:3 +msgid "Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash." +msgstr "" +"Нэмэхийн тулд хажуугийн самбараас элементүүдийг чирнэ үү. Тэднийг хогийн сав " +"руу буцаана уу." + +#: frappe/public/js/workflow_builder/WorkflowBuilder.vue:296 +msgid "Drag to add state" +msgstr "Төлөв нэмэхийн тулд чирнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:189 +msgid "Drop files here" +msgstr "Файлуудыг энд буулгана уу" + +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Navbar +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Dropdowns" +msgstr "Унтраах цэс" + +#. Label of the date (Date) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +msgid "Due Date" +msgstr "Эцсийн хугацаа" + +#. Label of the due_date_based_on (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Due Date Based On" +msgstr "Дуусах огноог үндэслэнэ" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:445 +msgid "Duplicate" +msgstr "Олшруулах" + +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:53 +msgid "Duplicate Entry" +msgstr "Давхардсан оруулга" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:138 +msgid "Duplicate Filter Name" +msgstr "Давхардсан шүүлтүүрийн нэр" + +#: frappe/model/base_document.py:766 frappe/model/rename_doc.py:111 +msgid "Duplicate Name" +msgstr "Давхардсан нэр" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:211 +msgid "Duplicate current row" +msgstr "Одоогийн мөрийг хуулбарлах" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:250 +msgid "Duplicate field" +msgstr "Давхардсан талбар" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:238 +msgid "Duplicate row" +msgstr "Олшруулах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 +msgid "Duplicate rows" +msgstr "Олшруулах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:241 +msgid "Duplicate {0} rows" +msgstr "{0} мөрийг хуулбарлах" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the duration (Float) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the duration (Float) field in DocType 'Recorder Query' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Duration" +msgstr "Үргэлжлэх хугацаа" + +#. Option for the 'Row Format' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Dynamic" +msgstr "Динамик холбоос" + +#. Label of the dynamic_filters_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Dynamic Filters" +msgstr "Динамик шүүлтүүрүүд" + +#. Label of the dynamic_filters_json (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the dynamic_filters_json (Code) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Dynamic Filters JSON" +msgstr "JSON динамик шүүлтүүр" + +#. Label of the dynamic_filters_section (Section Break) field in DocType +#. 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Dynamic Filters Section" +msgstr "Динамик шүүлтүүрийн хэсэг" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Dynamic Link" +msgstr "Динамик холбоос" + +#. Label of the dynamic_report_filters_section (Section Break) field in DocType +#. 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Dynamic Report Filters" +msgstr "Динамик тайлангийн шүүлтүүрүүд" + +#. Label of the dynamic_route (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Dynamic Route" +msgstr "Динамик маршрут" + +#. Label of the dynamic_template (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Dynamic Template" +msgstr "Динамик загвар" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +msgid "ESC" +msgstr "ESC" + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:169 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:8 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:85 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:670 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:678 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:784 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:904 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1890 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:359 +#: frappe/templates/discussions/reply_card.html:29 +#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:84 +msgid "Edit" +msgstr "Засах" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2347 +msgctxt "Button in list view actions menu" +msgid "Edit" +msgstr "Засах" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:23 +msgctxt "Button in web form" +msgid "Edit" +msgstr "Засах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:352 +msgctxt "Edit grid row" +msgid "Edit" +msgstr "Засах" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:66 +msgid "Edit Address in Form" +msgstr "Хэвлэх форматыг засах" + +#: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:63 +msgid "Edit Auto Email Report Settings" +msgstr "Автомат имэйлийн тайлангийн тохиргоог засах" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:38 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Диаграмыг тохируулах" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:50 +msgid "Edit Custom Block" +msgstr "Тусгай блокууд" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:761 +msgid "Edit Custom HTML" +msgstr "Тусгай HTML-г засах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:655 +msgid "Edit DocType" +msgstr "DocType засварлах" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1979 +msgctxt "Button in list view menu" +msgid "Edit DocType" +msgstr "DocType засварлах" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:42 +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:42 +msgid "Edit Existing" +msgstr "Одоо байгаа зүйлийг засах" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:21 +msgid "Edit Filters" +msgstr "Шүүлтүүрийг засах" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 +msgctxt "Edit filters of List View" +msgid "Edit Filters" +msgstr "Шүүлтүүрийг засах" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:29 +msgid "Edit Footer" +msgstr "Footer засах" + +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:29 +msgid "Edit Format" +msgstr "Форматыг засах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:349 +msgid "Edit Full Form" +msgstr "Бүрэн маягтыг засах" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:27 +#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:83 +msgid "Edit HTML" +msgstr "HTML засварлах" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:9 +msgid "Edit Header" +msgstr "Толгой хэсгийг засах" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:609 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:8 +msgid "Edit Heading" +msgstr "Гарчиг засах" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:52 +msgid "Edit Letter Head" +msgstr "Захидлын толгойг засах" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:35 +msgid "Edit Letter Head Footer" +msgstr "Үсгийн толгойн хөл хэсгийг засах" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:42 +msgid "Edit Links" +msgstr "Картын холбоосууд" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:44 +msgid "Edit Number Card" +msgstr "Тооны карт" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:46 +msgid "Edit Onboarding" +msgstr "Нэвтрэхийг идэвхжүүлэх" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:24 +msgid "Edit Print Format" +msgstr "Хэвлэх форматыг засах" + +#: frappe/www/me.html:38 +msgid "Edit Profile" +msgstr "Профайл засах" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:173 +msgid "Edit Properties" +msgstr "Properties засварлах" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:48 +msgid "Edit Quick List" +msgstr "Шуурхай жагсаалт" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:40 +msgid "Edit Shortcut" +msgstr "Торон товчлолууд" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:21 +msgid "Edit Sidebar" +msgstr "Вэб сайтын хажуугийн самбар" + +#. Label of the edit_values (Button) field in DocType 'Web Page Block' +#. Label of the edit_navbar_template_values (Button) field in DocType 'Website +#. Settings' +#. Label of the edit_footer_template_values (Button) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/public/js/frappe/utils/web_template.js:5 +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Edit Values" +msgstr "Утга засах" + +#: frappe/desk/doctype/note/note.js:11 +msgid "Edit mode" +msgstr "Засварлах горим" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:259 +msgid "Edit the {0} Doctype" +msgstr "{0} DocType засварлах" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:755 +msgid "Edit to add content" +msgstr "Агуулга нэмэхийн тулд засварлана уу" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:466 +msgctxt "Button in web form" +msgid "Edit your response" +msgstr "Хариултаа засна уу" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:18 +msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." +msgstr "Workflow Builder ашиглан ажлын урсгалаа нүдээр засаарай." + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:677 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 +msgid "Edit {0}" +msgstr "Засах {0}" + +#. Label of the editable_grid (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the editable_grid (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:58 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Editable Grid" +msgstr "Засварлах боломжтой сүлжээ" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +msgid "Editing Row" +msgstr "Мөр засах" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:14 +#: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:20 +msgid "Editing {0}" +msgstr "{0}-г засварлаж байна" + +#. Description of the 'SMS Gateway URL' (Small Text) field in DocType 'SMS +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json +msgid "Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi" +msgstr "Жишээ нь. smsgateway.com/api/send_sms.cgi" + +#: frappe/rate_limiter.py:152 +msgid "Either key or IP flag is required." +msgstr "Түлхүүр эсвэл IP тугны аль нэг нь шаардлагатай." + +#. Label of the element_selector (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Element Selector" +msgstr "Элемент сонгогч" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Label of the email (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the email (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Option for the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#. Label of the email_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the email_settings (Section Break) field in DocType 'User' +#. Label of the email (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'User Invitation' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Event Notifications' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Event Participants' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Email Group Member' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Email Unsubscribe' +#. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion Request' +#. Label of a field in the request-data Web Form +#. Label of a field in the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:59 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:56 +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json +#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:85 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:405 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:25 +#: frappe/templates/signup.html:9 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json +#: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json +#: frappe/www/login.html:8 frappe/www/login.py:104 +msgid "Email" +msgstr "Имэйл" + +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Communication' +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'User Email' +#. Name of a DocType +#. Label of the email_account (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:199 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +msgid "Email Account" +msgstr "Имэйл бүртгэл" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:343 +msgid "Email Account Disabled." +msgstr "Имэйл бүртгэлийг идэвхгүй болгосон." + +#. Label of the email_account_name (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Email Account Name" +msgstr "Имэйл дансны нэр" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:790 +msgid "Email Account added multiple times" +msgstr "Имэйл бүртгэлийг олон удаа нэмсэн" + +#: frappe/email/smtp.py:43 +msgid "" +"Email Account not setup. Please create a new Email Account from Settings > " +"Email Account" +msgstr "" +"Имэйл бүртгэлийг тохируулаагүй байна. Тохиргоо > Имэйл бүртгэл хэсгээс шинэ " +"имэйл бүртгэл үүсгэнэ үү" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:576 +msgid "Email Account {0} Disabled" +msgstr "{0} имэйл бүртгэлийг идэвхгүй болгосон" + +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:485 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +#: frappe/www/complete_signup.html:11 frappe/www/login.html:184 +#: frappe/www/login.html:211 +msgid "Email Address" +msgstr "Имэйл хаяг" + +#. Description of the 'Email Address' (Data) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +msgid "Email Address whose Google Contacts are to be synced." +msgstr "Google-н харилцагчдыг синк хийх имэйл хаяг." + +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:43 +msgid "Email Addresses" +msgstr "Имэйл хаягууд" + +#. Name of a DocType +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Email Domain" +msgstr "Имэйл домэйн" + +#. Name of a DocType +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json +msgid "Email Flag Queue" +msgstr "Имэйлийн тугны дараалал" + +#. Label of the email_footer_address (Small Text) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Email Footer Address" +msgstr "И-мэйл Footer хаяг" + +#. Name of a DocType +#. Label of the email_group (Link) field in DocType 'Email Group Member' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json +#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json +msgid "Email Group" +msgstr "Имэйл групп" + +#. Name of a DocType +#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json +msgid "Email Group Member" +msgstr "Имэйлийн бүлгийн гишүүн" + +#. Label of the email_header (Data) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +msgid "Email Header" +msgstr "Толгой хэсгийг засах" + +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact Email' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'User Email' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Email Rule' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:131 +#: frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json +#: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json +msgid "Email ID" +msgstr "Имэйл ID" + +#. Label of the email_ids (Table) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Email IDs" +msgstr "Имэйл ID" + +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:48 +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Email Id" +msgstr "Имэйлийн дугаар" + +#. Label of the email_inbox (Section Break) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Email Inbox" +msgstr "Имэйлийн имэйл хайрцаг" + +#. Name of a DocType +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Email Queue" +msgstr "Имэйлийн дараалал" + +#. Name of a DocType +#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json +msgid "Email Queue Recipient" +msgstr "Имэйлийн дараалал хүлээн авагч" + +#: frappe/email/queue.py:161 +msgid "Email Queue flushing aborted due to too many failures." +msgstr "Хэт олон алдаа гарсны улмаас имэйлийн дарааллыг устгахыг зогсоосон." + +#. Description of a DocType +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Email Queue records." +msgstr "Имэйлийн дарааллын бүртгэл." + +#. Label of the email_reply_help (HTML) field in DocType 'Email Template' +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json +msgid "Email Reply Help" +msgstr "Имэйлээр хариу илгээх тусламж" + +#. Label of the email_retry_limit (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Email Retry Limit" +msgstr "Имэйл дахин оролдох хязгаар" + +#. Name of a DocType +#: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json +msgid "Email Rule" +msgstr "Имэйлийн дүрэм" + +#. Label of the email_sent_at (Datetime) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Email Sent At" +msgstr "Имэйл илгээсэн" + +#. Label of the email_settings_sb (Section Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the email_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#. Label of the column_break_3 (Section Break) field in DocType 'Notification +#. Settings' +#. Label of the email_settings (Section Break) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Email Settings" +msgstr "Имэйлийн тохиргоо" + +#. Label of the email_signature (Text Editor) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Email Signature" +msgstr "Имэйл гарын үсэг" + +#. Label of the email_status (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Email Status" +msgstr "Имэйл статус" + +#. Label of the email_sync_option (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Email Sync Option" +msgstr "Имэйл синк хийх сонголт" + +#. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Communication' +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:98 +msgid "Email Template" +msgstr "Имэйлийн загвар" + +#. Label of the enable_email_threads_on_assigned_document (Check) field in +#. DocType 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +msgid "Email Threads on Assigned Document" +msgstr "Томилогдсон баримт бичиг дээрх и-мэйл утаснууд" + +#. Label of the email_to (Small Text) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Email To" +msgstr "И-мэйл хаяг" + +#. Name of a DocType +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json +msgid "Email Unsubscribe" +msgstr "Бүртгэлээ цуцлах" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:342 +msgid "Email has been marked as spam" +msgstr "Имэйлийг спам гэж тэмдэглэсэн" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:355 +msgid "Email has been moved to trash" +msgstr "Имэйлийг хогийн сав руу зөөв" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:273 +msgid "Email is mandatory to create User Email" +msgstr "Хэрэглэгчийн имэйл үүсгэхэд имэйл заавал шаардлагатай" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:882 +msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" +msgstr "{0}-д имэйл илгээгээгүй (бүртгэлээс хасагдсан / идэвхгүй)" + +#: frappe/utils/oauth.py:192 +msgid "Email not verified with {0}" +msgstr "{0}-р имэйлийг баталгаажуулаагүй" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:19 +msgid "" +"Email queue is currently suspended. Resume to automatically send other " +"emails." +msgstr "" +"Имэйлийн дараалал одоогоор түр зогссон байна. Имэйлийг автоматаар илгээхийн " +"тулд үргэлжлүүлнэ үү." + +#. Label of the section_break_udjs (Section Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Emails" +msgstr "Мэйл" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:216 +msgid "Emails Pulled" +msgstr "Имэйлийн дүрэм" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:934 +msgid "Emails are already being pulled from this account." +msgstr "Энэ бүртгэлээс имэйлүүд аль хэдийн татагдаж байна." + +#: frappe/email/queue.py:138 +msgid "Emails are muted" +msgstr "Имэйлийн дууг хаасан" + +#. Description of the 'Send Email Alert' (Check) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Emails will be sent with next possible workflow actions" +msgstr "" +"Дараагийн боломжит ажлын урсгалын үйлдлүүдийг агуулсан имэйлийг илгээх болно" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:34 +msgid "Embed code copied" +msgstr "Оруулсан кодыг хуулсан" + +#: frappe/database/query.py:2248 +msgid "Empty alias is not allowed" +msgstr "Хоосон зарлал зөвшөөрөхгүй" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:285 +msgid "Empty column" +msgstr "Хоосон багана" + +#: frappe/database/query.py:2190 +msgid "Empty string arguments are not allowed" +msgstr "Тусгай тэмдэгт оруулахыг хориглоно" + +#. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Contacts' +#. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json +msgid "Enable" +msgstr "Идэвхжүүлэх" + +#. Label of the enable_action_confirmation (Check) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Enable Action Confirmation" +msgstr "Имэйл мэдэгдлийг идэвхжүүлэх" + +#. Label of the enable_address_autocompletion (Check) field in DocType +#. 'Geolocation Settings' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Enable Address Autocompletion" +msgstr "Хаягийн автоматжуулалтыг идэвхжүүлэх" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:123 +msgid "Enable Allow Auto Repeat for the doctype {0} in Customize Form" +msgstr "" +"Маягтыг өөрчлөх хэсэгт {0} баримт бичгийн төрөлд автоматаар давтахыг " +"зөвшөөрөхийг идэвхжүүлнэ үү" + +#. Label of the enable_auto_reply (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Enable Auto Reply" +msgstr "Автомат хариултыг идэвхжүүлнэ үү" + +#. Label of the enable_automatic_linking (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Enable Automatic Linking in Documents" +msgstr "Баримт бичигт автомат холболтыг идэвхжүүлэх" + +#. Label of the enable_comments (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Enable Comments" +msgstr "Сэтгэгдэлийг идэвхжүүлэх" + +#. Label of the enable_dynamic_client_registration (Check) field in DocType +#. 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Enable Dynamic Client Registration" +msgstr "Бүртгэлийг дуусгана уу" + +#. Label of the enable_email_notifications (Check) field in DocType +#. 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +msgid "Enable Email Notifications" +msgstr "Имэйл мэдэгдлийг идэвхжүүлнэ үү" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:106 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:36 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:129 +msgid "Enable Google API in Google Settings." +msgstr "Google тохиргоонд Google API-г идэвхжүүлнэ үү." + +#. Label of the enable_google_indexing (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Enable Google indexing" +msgstr "Google индексжүүлэлтийг идэвхжүүлнэ үү" + +#. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:225 +msgid "Enable Incoming" +msgstr "Ирж буй мэдээллийг идэвхжүүлэх" + +#. Label of the enable_onboarding (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Enable Onboarding" +msgstr "Нэвтрэхийг идэвхжүүлэх" + +#. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'User Email' +#. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:233 +msgid "Enable Outgoing" +msgstr "Гарах үйлдлийг идэвхжүүлэх" + +#. Label of the enable_password_policy (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Enable Password Policy" +msgstr "Нууц үгийн бодлогыг идэвхжүүлнэ үү" + +#. Label of the enable_prepared_report (Check) field in DocType 'Role +#. Permission for Page and Report' +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json +msgid "Enable Prepared Report" +msgstr "Бэлтгэсэн тайланг идэвхжүүлнэ үү" + +#. Label of the enable_print_server (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Enable Print Server" +msgstr "Хэвлэх серверийг идэвхжүүлнэ үү" + +#. Label of the enable_push_notification_relay (Check) field in DocType 'Push +#. Notification Settings' +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "Enable Push Notification Relay" +msgstr "Түлхэх мэдэгдлийн релейг идэвхжүүл" + +#. Label of the enable_rate_limit (Check) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Enable Rate Limit" +msgstr "Үнийн хязгаарлалтыг идэвхжүүлэх" + +#. Label of the enable_raw_printing (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Enable Raw Printing" +msgstr "Түүхий хэвлэхийг идэвхжүүлнэ үү" + +#: frappe/core/doctype/report/report.js:39 +msgid "Enable Report" +msgstr "Тайланг идэвхжүүлэх" + +#. Label of the enable_scheduler (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Enable Scheduled Jobs" +msgstr "Хуваарьт ажлуудыг идэвхжүүлэх" + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:32 +msgid "Enable Scheduler" +msgstr "Хуваарьлагчийг идэвхжүүл" + +#. Label of the enable_security (Check) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Enable Security" +msgstr "Аюулгүй байдлыг идэвхжүүлэх" + +#. Label of the enable_social_login (Check) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Enable Social Login" +msgstr "Нийгмийн нэвтрэлтийг идэвхжүүл" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:139 +msgid "Enable Tracking Page Views" +msgstr "Хуудас үзэхийг идэвхжүүлэх" + +#. Label of the enable_two_factor_auth (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/twofactor.py:447 +msgid "Enable Two Factor Auth" +msgstr "Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг идэвхжүүлэх" + +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.py:28 +msgid "Enable developer mode to create a standard Print Template" +msgstr "" +"Стандарт хэвлэх загвар үүсгэхийн тулд хөгжүүлэгчийн горимыг идэвхжүүлнэ үү" + +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.py:33 +msgid "Enable developer mode to create a standard Web Template" +msgstr "" +"Стандарт вэб загвар үүсгэхийн тулд хөгжүүлэгчийн горимыг идэвхжүүлнэ үү" + +#. Description of the 'Modal Trigger' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "" +"Enable if on click\n" +"opens modal." +msgstr "" +"Хэрэв товшсон бол идэвхжүүлнэ үү\n" +"горимыг нээнэ." + +#. Label of the enable_view_tracking (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Enable in-app website tracking" +msgstr "Апп доторх вэб сайтын хяналтыг идэвхжүүлнэ үү" + +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Language' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification Settings' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Currency' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'LDAP Settings' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Workflow Transition Task' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:110 +#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:121 +#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +msgid "Enabled" +msgstr "Идэвхжүүлсэн" + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:38 +msgid "Enabled Scheduler" +msgstr "Хуваарьлагчийг идэвхжүүлсэн" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1010 +msgid "Enabled email inbox for user {0}" +msgstr "{0} хэрэглэгчийн имэйлийг идэвхжүүлсэн" + +#. Description of the 'Is Calendar and Gantt' (Check) field in DocType +#. 'DocType' +#. Description of the 'Is Calendar and Gantt' (Check) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Enables Calendar and Gantt views." +msgstr "Хуанли болон Гант харагдацыг идэвхжүүлдэг." + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:295 +msgid "" +"Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies " +"to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" +msgstr "" +"Ирж буй и-мэйл бүртгэл дээр автомат хариуг идэвхжүүлснээр бүх " +"синхрончлогдсон имэйлд автомат хариу илгээх болно. Та үргэлжлүүлэхийг хүсч " +"байна уу?" + +#. Description of a DocType +#. Description of the 'Relay Settings' (Section Break) field in DocType 'Push +#. Notification Settings' +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "" +"Enabling this will register your site on a central relay server to send push " +"notifications for all installed apps through Firebase Cloud Messaging. This " +"server only stores user tokens and error logs, and no messages are saved." +msgstr "" +"Үүнийг идэвхжүүлснээр Firebase Cloud Messaging-ээр дамжуулан суулгасан бүх " +"аппликешнүүдэд мэдэгдлийг илгээхийн тулд сайтыг төв реле серверт бүртгүүлнэ. " +"Энэ сервер нь зөвхөн хэрэглэгчийн жетон болон алдааны бүртгэлийг хадгалдаг " +"бөгөөд ямар ч мессеж хадгалагдахгүй." + +#. Description of the 'Queue in Background (BETA)' (Check) field in DocType +#. 'DocType' +#. Description of the 'Queue in Background (BETA)' (Check) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Enabling this will submit documents in background" +msgstr "Үүнийг идэвхжүүлснээр бичиг баримтыг далд батлах болно" + +#. Label of the encrypt_backup (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Encrypt Backups" +msgstr "Нөөцлөлтийг шифрлэх" + +#: frappe/utils/password.py:196 +msgid "Encryption key is in invalid format!" +msgstr "Шифрлэлтийн түлхүүр буруу форматтай байна!" + +#: frappe/utils/password.py:211 +msgid "Encryption key is invalid! Please check site_config.json" +msgstr "Шифрлэлтийн түлхүүр хүчингүй байна! site_config.json-г шалгана уу" + +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:51 +msgid "End" +msgstr "ба" + +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' +#. Label of the end_date (Datetime) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json +#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:425 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "End Date" +msgstr "Дуусах огноо" + +#. Label of the end_date_field (Select) field in DocType 'Calendar View' +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json +msgid "End Date Field" +msgstr "Дуусах огнооны талбар" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.py:208 +msgid "End Date cannot be before Start Date!" +msgstr "Дуусах огноо нь эхлэх огнооноос өмнө байж болохгүй!" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:146 +msgid "End Date cannot be today." +msgstr "Дуусах огноо нь эхлэх огнооноос өмнө байж болохгүй!" + +#. Label of the ended_at (Datetime) field in DocType 'RQ Job' +#. Label of the ended_at (Datetime) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +msgid "Ended At" +msgstr "Дууссан" + +#. Label of the sb_endpoints_section (Section Break) field in DocType +#. 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +msgid "Endpoints" +msgstr "Төгсгөлийн цэгүүд" + +#. Label of the ends_on (Datetime) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Ends on" +msgstr "Дуусна" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +msgid "Energy Point" +msgstr "Эрчим хүчний цэг" + +#. Label of the enqueued_by (Data) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +msgid "Enqueued By" +msgstr "Дараалсан" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:125 +msgid "Enqueued creation of indexes" +msgstr "Индексүүдийг дараалалд оруулсан" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:108 +msgid "Ensure the user and group search paths are correct." +msgstr "Хэрэглэгч болон бүлгийн хайлтын зам зөв эсэхийг шалгаарай." + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:109 +msgid "Enter Client Id and Client Secret in Google Settings." +msgstr "Google тохиргоонд Client ID болон Client Secret оруулна уу." + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:350 +msgid "Enter Code displayed in OTP App." +msgstr "OTP програм дээр гарч ирэх кодыг оруулна уу." + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:835 +msgid "Enter Email Recipient(s) in the To, CC, or BCC fields" +msgstr "Имэйл хүлээн авагчийг оруулна уу" + +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Enter Form Type" +msgstr "Маягтын төрлийг оруулна уу" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:94 +msgctxt "Title of prompt dialog" +msgid "Enter Value" +msgstr "Утга оруулна уу" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:60 +msgid "Enter a name for this {0}" +msgstr "Энэ {0}-д нэр оруулна уу" + +#. Description of the 'User Defaults' (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "" +"Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for " +"a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set " +"\"match\" permission rules. To see list of fields, go to \"Customize Form\"." +msgstr "" +"Өгөгдмөл утгын талбар (түлхүүр) болон утгыг оруулна уу. Хэрэв та талбарт " +"олон утгыг нэмбэл эхнийх нь сонгогдох болно. Эдгээр өгөгдмөл нь мөн " +"\"тохируулах\" зөвшөөрлийн дүрмийг тохируулахад ашиглагддаг. Талбаруудын " +"жагсаалтыг харахын тулд \"Маягтыг өөрчлөх\" хэсэгт очно уу." + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:111 +msgid "Enter folder name" +msgstr "Фолдерын нэрийг оруулна уу" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/FieldProperties.vue:65 +msgid "Enter list of Options, each on a new line." +msgstr "Сонгох сонголтууд. Сонголт бүрийг шинэ мөрөнд оруулна." + +#. Description of the 'Static Parameters' (Table) field in DocType 'SMS +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json +msgid "" +"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, " +"password=1234 etc.)" +msgstr "" +"Энд статик url параметрүүдийг оруулна уу (Жишээ нь: sender=ERPNext, " +"username=ERPNext, нууц үг=1234 гэх мэт)" + +#. Description of the 'Message Parameter' (Data) field in DocType 'SMS +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json +msgid "Enter url parameter for message" +msgstr "Зурвасын url параметрийг оруулна уу" + +#. Description of the 'Receiver Parameter' (Data) field in DocType 'SMS +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json +msgid "Enter url parameter for receiver nos" +msgstr "Хүлээн авагчийн дугаарын url параметрийг оруулна уу" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:341 +msgid "Enter your password" +msgstr "Нууц үгээ оруулна уу" + +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:22 +msgid "Entity Name" +msgstr "Аж ахуйн нэгжийн нэр" + +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:9 +msgid "Entity Type" +msgstr "Байгууллагын төрөл" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1272 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:16 +msgid "Equals" +msgstr "Тэнцүү" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' +#. Label of the error (Code) field in DocType 'Error Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the error (Code) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the error (Code) field in DocType 'Email Queue Recipient' +#. Label of the error (Code) field in DocType 'Integration Request' +#. Label of the error (Text) field in DocType 'Webhook Request Log' +#: frappe/core/api/user_invitation.py:73 frappe/core/api/user_invitation.py:78 +#: frappe/core/api/user_invitation.py:84 frappe/core/api/user_invitation.py:115 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:95 +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:99 +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:102 +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:125 +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:127 +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:37 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:22 +msgid "Error" +msgstr "Алдаа" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:260 +msgctxt "Title of error message in web form" +msgid "Error" +msgstr "Алдаа" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json +msgid "Error Log" +msgstr "Алдааны бүртгэл" + +#. Label of a Link in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Error Logs" +msgstr "Алдааны бүртгэл" + +#. Label of the error_message (Code) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +msgid "Error Message" +msgstr "Алдааны мессеж" + +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:176 +msgid "" +"Error connecting to QZ Tray Application...

    You need to have QZ Tray " +"application installed and running, to use the Raw Print feature.

    Click here to Download " +"and install QZ Tray.
    Click here to learn more " +"about Raw Printing." +msgstr "" +"QZ Tray програмтай холбогдоход алдаа гарлаа...

    Raw Print функцийг " +"ашиглахын тулд та QZ Tray програмыг суулгаж ажиллуулсан байх шаардлагатай." +"

    Энд дарж QZ " +"Tray-г татаж аваад суулгана уу .
    Түүхий " +"хэвлэх талаар илүү ихийг мэдэхийг хүсвэл энд дарна уу ." + +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 +msgid "Error connecting via IMAP/POP3: {e}" +msgstr "IMAP/POP3-р холбогдоход алдаа гарлаа: {e}" + +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:33 +msgid "Error connecting via SMTP: {e}" +msgstr "SMTP-ээр холбогдоход алдаа гарлаа: {e}" + +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:101 +msgid "Error has occurred in {0}" +msgstr "{0}-д алдаа гарлаа" + +#: frappe/public/js/frappe/form/script_manager.js:199 +msgid "Error in Client Script" +msgstr "Үйлчлүүлэгчийн скрипт дэх алдаа" + +#: frappe/public/js/frappe/form/script_manager.js:263 +msgid "Error in Client Script." +msgstr "Үйлчлүүлэгчийн скрипт дэх алдаа." + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:21 +msgid "Error in Header/Footer Script" +msgstr "Толгой/Хөл хэсгийн скрипт дэх алдаа" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:677 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:816 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:822 +msgid "Error in Notification" +msgstr "Мэдэгдэл дэх алдаа" + +#: frappe/utils/pdf.py:60 +msgid "Error in print format on line {0}: {1}" +msgstr "{0} мөрөнд хэвлэх форматын алдаа: {1}" + +#: frappe/api/v2.py:180 +msgid "Error in {0}.get_list: {1}" +msgstr "{0}.get_list дахь алдаа: {1}" + +#: frappe/database/query.py:440 +msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}" +msgstr "Алдаа: {0}-д утга дутуу байна: {1}" + +#: frappe/desk/search.py:255 +msgid "Error validating \"Ignore User Permissions\"" +msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг үл тоомсорлох" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:670 +msgid "Error while connecting to email account {0}" +msgstr "{0} имэйл хаягт холбогдох үед алдаа гарлаа" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:813 +msgid "Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template." +msgstr "Мэдэгдэлийг үнэлэх явцад алдаа гарлаа {0}. Загвараа засна уу." + +#: frappe/email/frappemail.py:173 +msgid "Error {0}: {1}" +msgstr "{0}: {1}" + +#: frappe/model/base_document.py:920 +msgid "Error: Data missing in table {0}" +msgstr "Алдаа: {0} хүснэгтэнд өгөгдөл дутуу байна" + +#: frappe/model/base_document.py:930 +msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" +msgstr "Алдаа: {0}-д утга дутуу байна: {1}" + +#: frappe/model/base_document.py:924 +msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" +msgstr "Алдаа: {0} #{1} мөр: {2}-д утга дутуу байна" + +#. Label of the errors_generated_in_last_1_day_section (Section Break) field in +#. DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Errors" +msgstr "Алдаа" + +#. Label of the evaluate_as_expression (Check) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Evaluate as Expression" +msgstr "Муу Кроны илэрхийлэл" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Event" +msgstr "Арга хэмжээ" + +#. Label of the event_category (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Event Category" +msgstr "Үйл явдлын ангилал" + +#. Label of the event_frequency (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Event Frequency" +msgstr "Үйл явдлын давтамж" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json +msgid "Event Notifications" +msgstr "Мэдэгдэл" + +#. Label of the event_participants (Table) field in DocType 'Event' +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +msgid "Event Participants" +msgstr "Үйл явдлын оролцогчид" + +#. Label of the enable_email_event_reminders (Check) field in DocType +#. 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +msgid "Event Reminders" +msgstr "Үйл явдлын сануулга" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:493 +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:577 +msgid "Event Synced with Google Calendar." +msgstr "Үйл явдал Google Хуанлитай синк хийгдсэн." + +#. Label of the event_type (Data) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the event_type (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Event Type" +msgstr "Үйл явдлын төрөл" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:74 +msgid "Events" +msgstr "Үйл явдал" + +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:328 +msgid "Events in Today's Calendar" +msgstr "Өнөөдрийн хуанли дахь үйл явдлууд" + +#. Label of the everyone (Check) field in DocType 'DocShare' +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:27 +msgid "Everyone" +msgstr "Хүн бүр харах" + +#. Description of the 'Custom Options' (Code) field in DocType 'Dashboard +#. Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Ex: \"colors\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"]" +msgstr "Жишээ нь: \"өнгө\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"]" + +#. Label of the exact_copies (Int) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json +msgid "Exact Copies" +msgstr "Яг хуулбарууд" + +#. Label of the example (HTML) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:21 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Example" +msgstr "Жишээ" + +#. Description of the 'Default Portal Home' (Data) field in DocType 'Portal +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json +msgid "Example: \"/desk\"" +msgstr "Жишээ нь: \"/ширээ\"" + +#. Description of the 'Path' (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Example: #Tree/Account" +msgstr "Жишээ нь: #Мод/Бүртгэл" + +#. Description of the 'Digits' (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +msgid "Example: 00001" +msgstr "Жишээ: 00001" + +#. Description of the 'Session Expiry (idle timeout)' (Data) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"Example: Setting this to 24:00 will log out a user if they are not active " +"for 24:00 hours." +msgstr "" +"Жишээ: Үүнийг 24:00 болгож тохируулснаар 24:00 цагийн турш идэвхгүй байгаа " +"хэрэглэгч гарах болно." + +#. Description of the 'Description' (Small Text) field in DocType 'Assignment +#. Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Example: {{ subject }}" +msgstr "Жишээ: {{ субьект }}" + +#. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Data Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json +msgid "Excel" +msgstr "Excel" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:90 +msgid "Excellent" +msgstr "Маш сайн" + +#. Label of the exception (Text) field in DocType 'Data Import Log' +#. Label of the exc_info (Code) field in DocType 'RQ Job' +#. Label of the exception (Long Text) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +msgid "Exception" +msgstr "Үл хамаарах зүйл" + +#. Label of the execute_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:17 +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:22 +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json +msgid "Execute" +msgstr "Гүйцэтгэх" + +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:10 +msgid "Execute Console script" +msgstr "Консолын скриптийг ажиллуулна уу" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/dropdown_console.js:132 +msgid "Executing Code" +msgstr "Гүйцэтгэх ажилтан" + +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:18 +msgid "Executing..." +msgstr "Гүйцэтгэж байна..." + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2251 +msgid "Execution Time: {0} sec" +msgstr "Гүйцэтгэх хугацаа: {0} сек" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Executive" +msgstr "Гүйцэтгэх ажилтан" + +#. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' +#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json +msgid "Existing Role" +msgstr "Мөр засах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:116 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:128 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:138 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 +msgid "Expand" +msgstr "Өргөтгөх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/code.js:191 +msgctxt "Enlarge code field." +msgid "Expand" +msgstr "Өргөтгөх" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2227 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134 +msgid "Expand All" +msgstr "Бүгдийг өргөжүүлэх" + +#: frappe/database/query.py:706 +msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}" +msgstr "'and' эсвэл 'or' оператор хүлээгдэж байсан, олдсон: {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:66 +msgid "Experimental" +msgstr "Туршилтын" + +#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +msgid "Expert" +msgstr "Мэргэшсэн, зөвлөх, доктор" + +#. Label of the expiration_time (Datetime) field in DocType 'OAuth +#. Authorization Code' +#. Label of the expiration_time (Datetime) field in DocType 'OAuth Bearer +#. Token' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +msgid "Expiration time" +msgstr "Хугацаа дуусах хугацаа" + +#. Label of the expire_notification_on (Datetime) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json +msgid "Expire Notification On" +msgstr "Мэдэгдэлийн хугацаа дуусах асаалттай" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Expired" +msgstr "Хугацаа дууссан" + +#. Label of the expires_in (Int) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the expires_in (Int) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +msgid "Expires In" +msgstr "Дуусах хугацаа" + +#. Label of the expires_on (Date) field in DocType 'Document Share Key' +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json +msgid "Expires On" +msgstr "Дуусах огноо" + +#. Label of the lifespan_qrcode_image (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Expiry time of QR Code Image Page" +msgstr "QR кодын зургийн хуудас дуусах хугацаа" + +#. Label of the export (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the export (Check) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:37 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1927 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1634 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:315 +msgid "Export" +msgstr "Экспорт" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2389 +msgctxt "Button in list view actions menu" +msgid "Export" +msgstr "Экспорт" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:246 +msgid "Export 1 record" +msgstr "1 бичлэг экспортлох" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:262 +msgid "Export Custom Permissions" +msgstr "Тусгай зөвшөөрлийг экспортлох" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:242 +msgid "Export Customizations" +msgstr "Тохируулга экспортлох" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:14 +msgid "Export Data" +msgstr "Өгөгдлийг экспортлох" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:87 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:199 +msgid "Export Errored Rows" +msgstr "Алдаатай мөрүүдийг экспортлох" + +#. Label of the export_from (Data) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +msgid "Export From" +msgstr "Эхээс экспортлох" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:544 +msgid "Export Import Log" +msgstr "Экспортын импортын бүртгэл" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:245 +msgctxt "Export report" +msgid "Export Report: {0}" +msgstr "Экспортын тайлан: {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:26 +msgid "Export Type" +msgstr "Экспортын төрөл" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1645 +msgid "Export all matching rows?" +msgstr "Бүх тохирох мөрүүдийг экспортлох уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1655 +msgid "Export all {0} rows?" +msgstr "Бүх {0} мөрийг экспортлох уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:154 +msgid "Export as zip" +msgstr "Зип хэлбэрээр экспортлох" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:184 +msgid "Export in Background" +msgstr "1 бичлэг экспортлох" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/tools.js:11 +msgid "Export not allowed. You need {0} role to export." +msgstr "Экспортыг зөвшөөрөхгүй. Экспорт хийхийн тулд танд {0} үүрэг хэрэгтэй." + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:272 +msgid "" +"Export only customizations assigned to the selected module.
    Note: You must set the Module (for " +"export) field on Custom Field and Property Setter records before " +"applying this filter.

    Warning:" +" Customizations from other modules will be excluded.

    " +msgstr "" +"Зөвхөн сонгосон модулд хамаарах тохируулгуудыг экспортлох.
    Тэмдэглэл: Энэ шүүлтүүрийг хэрэглэхийн " +"өмнө Custom Field болон Property Setter бичлэгүүд дээр Модуль " +"(экспортод) талбарыг тохируулсан байх ёстой.

    Анхааруулга: Бусад модулийн тохируулгууд " +"хасагдана.

    " + +#. Description of the 'Export without main header' (Check) field in DocType +#. 'Data Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json +msgid "Export the data without any header notes and column descriptions" +msgstr "Ямар ч толгойн тэмдэглэл, баганын тайлбаргүйгээр өгөгдлийг экспортлох" + +#. Label of the export_without_main_header (Check) field in DocType 'Data +#. Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json +msgid "Export without main header" +msgstr "Үндсэн гарчиггүйгээр экспортлох" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:248 +msgid "Export {0} records" +msgstr "{0} бичлэг экспортлох" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:263 +msgid "" +"Exported permissions will be force-synced on every migrate overriding any " +"other customization." +msgstr "Экспортолсон зөвшөөрлийг шилжүүлэн суулгах бүрт хүчээр синк хийнэ." + +#. Label of the expose_recipients (Data) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Expose Recipients" +msgstr "Хүлээн авагчдыг ил гаргах" + +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Expression" +msgstr "Илэрхийлэл" + +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Expression (old style)" +msgstr "Илэрхийлэл (хуучин хэв маяг)" + +#. Description of the 'Condition' (Data) field in DocType 'Notification +#. Recipient' +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +msgid "Expression, Optional" +msgstr "Илэрхийлэл, Сонголт" + +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "External" +msgstr "Гадаад" + +#. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:488 +msgid "External Link" +msgstr "Буруу холбоос" + +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Connected +#. App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Нэмэлт параметрүүд" + +#. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Facebook" +msgstr "Facebook" + +#. Option for the 'SocketIO Ping Check' (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Fail" +msgstr "Амжилтгүй" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +msgid "Failed" +msgstr "Алдаатай" + +#. Label of the failed_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Failed Emails" +msgstr "Амжилтгүй имэйл" + +#. Label of the failed_job_count (Int) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "Failed Job Count" +msgstr "Амжилтгүй ажлын тоо" + +#. Label of the failed_jobs (Int) field in DocType 'System Health Report +#. Workers' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +msgid "Failed Jobs" +msgstr "Амжилтгүй ажил" + +#. Label of a number card in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Failed Login Attempts" +msgstr "бүтэлгүйтсэн оролдлого байхгүй" + +#. Label of the failed_logins (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Failed Logins (Last 30 days)" +msgstr "Амжилтгүй нэвтэрсэн (Сүүлийн 30 хоног)" + +#: frappe/model/workflow.py:383 +msgid "Failed Transactions" +msgstr "Амжилтгүй болсон гүйлгээ" + +#: frappe/utils/synchronization.py:46 +msgid "Failed to aquire lock: {}. Lock may be held by another process." +msgstr "Түгжээг авч чадсангүй: {}. Түгжээг өөр процессоор барьж болно." + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:362 +msgid "Failed to change password." +msgstr "Нууц үгийг өөрчилж чадсангүй." + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:232 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:42 +msgid "Failed to complete setup" +msgstr "Тохиргоог дуусгаж чадсангүй" + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:141 +msgid "Failed to compute request body: {}" +msgstr "Хүсэлтийн үндсэн хэсгийг тооцоолж чадсангүй: {}" + +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:46 +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:48 +msgid "Failed to connect to server" +msgstr "Сервертэй холбогдож чадсангүй" + +#: frappe/auth.py:704 +msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." +msgstr "Токеныг тайлж чадсангүй, хүчинтэй base64 кодлогдсон жетон оруулна уу." + +#: frappe/utils/password.py:210 +msgid "Failed to decrypt key {0}" +msgstr "Түлхүүрийг тайлж чадсангүй {0}" + +#: frappe/desk/reportview.py:638 +msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" +msgstr "{0} документыг устгаж чадсангүй: {1}" + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:42 +msgid "Failed to enable scheduler: {0}" +msgstr "Төлөвлөгчийг идэвхжүүлж чадсангүй: {0}" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:107 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:131 +msgid "Failed to evaluate conditions: {}" +msgstr "Нөхцөл байдлыг үнэлж чадсангүй: {}" + +#: frappe/types/exporter.py:205 +msgid "Failed to export python type hints" +msgstr "Питон төрлийн зөвлөмжийг экспорт хийж чадсангүй" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:249 +msgid "Failed to generate names from the series" +msgstr "Цувралаас нэр үүсгэж чадсангүй" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:75 +msgid "Failed to generate preview of series" +msgstr "Цувралыг урьдчилан үзэхийг үүсгэж чадсангүй" + +#: frappe/handler.py:77 +msgid "Failed to get method for command {0} with {1}" +msgstr "{1}-тай {0} командын аргыг авч чадсангүй" + +#: frappe/api/v2.py:61 +msgid "Failed to get method {0} with {1}" +msgstr "{1}-тай {0} аргыг авч чадсангүй" + +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:59 +msgid "Failed to get site info" +msgstr "Сайтын мэдээллийг авч чадсангүй" + +#: frappe/model/virtual_doctype.py:63 +msgid "Failed to import virtual doctype {}, is controller file present?" +msgstr "" +"{} виртуал баримт бичгийг импорт хийж чадсангүй, хянагч файл байгаа юу?" + +#: frappe/utils/image.py:70 +msgid "Failed to optimize image: {0}" +msgstr "Зургийг оновчтой болгож чадсангүй: {0}" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:124 +msgid "Failed to render message: {}" +msgstr "Мессежийг зурахад алдаа гарлаа: {}" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:142 +msgid "Failed to render subject: {}" +msgstr "Гарчигтай имэйл илгээж чадсангүй:" + +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:94 +msgid "Failed to request login to Frappe Cloud" +msgstr "Frappe Cloud руу нэвтрэх хүсэлт гаргаж чадсангүй" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:301 +msgid "Failed to send email with subject:" +msgstr "Гарчигтай имэйл илгээж чадсангүй:" + +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:43 +msgid "Failed to send notification email" +msgstr "Мэдэгдлийн имэйл илгээж чадсангүй" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:24 +msgid "Failed to update global settings" +msgstr "Глобал тохиргоог шинэчилж чадсангүй" + +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:74 +msgid "Failed while calling API {0}" +msgstr "API {0}-г дуудаж байхад амжилтгүй боллоо" + +#. Label of the failing_scheduled_jobs (Table) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Failing Scheduled Jobs (last 7 days)" +msgstr "Амжилтгүй болсон хуваарьт ажил (сүүлийн 7 хоног)" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:485 +msgid "Failure" +msgstr "Бүтэлгүйтэл" + +#. Label of the failure_rate (Percent) field in DocType 'System Health Report +#. Failing Jobs' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json +msgid "Failure Rate" +msgstr "Амжилтгүй байдлын түвшин" + +#. Label of the favicon (Attach) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "FavIcon" +msgstr "FavIcon" + +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Fax" +msgstr "Факс" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:73 +msgid "Feedback" +msgstr "Сэтгэгдэл" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:29 +msgid "Female" +msgstr "Эмэгтэй" + +#. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'DocField' +#. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the fetch_from (Small Text) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:29 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:34 +msgid "Fetch From" +msgstr "Авах" + +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:15 +msgid "Fetch Images" +msgstr "Зураг татах" + +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:13 +msgid "Fetch attached images from document" +msgstr "Баримт бичгээс хавсаргасан зургуудыг татах" + +#. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the fetch_if_empty (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Fetch on Save if Empty" +msgstr "Хоосон бол Хадгалах дээр татаж авна уу" + +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:61 +msgid "Fetching default Global Search documents." +msgstr "Глобал хайлтын өгөгдмөл баримтуудыг дуудаж байна." + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:168 +msgid "Fetching fields from {0}..." +msgstr "{0}-с талбаруудыг татаж байна..." + +#. Label of the field (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the field (Select) field in DocType 'Document Naming Rule +#. Condition' +#. Label of the field (Select) field in DocType 'Bulk Update' +#. Label of the report_field (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the field (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Web Form List Column' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1986 +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json +msgid "Field" +msgstr "Талбай" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:419 +msgid "Field \"route\" is mandatory for Web Views" +msgstr "\"маршрут\" талбар нь Web Views-д заавал байх ёстой" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1555 +msgid "Field \"title\" is mandatory if \"Website Search Field\" is set." +msgstr "" +"Хэрэв \"Вэбсайт хайлтын талбар\" тохируулагдсан бол \"гарчиг\" талбар заавал " +"байх ёстой." + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:17 +msgid "Field \"value\" is mandatory. Please specify value to be updated" +msgstr "Талбар \"утга\" нь заавал байх ёстой. Шинэчлэх утгыг зааж өгнө үү" + +#: frappe/desk/search.py:262 +msgid "Field {0} not found in {1}" +msgstr "{1} дотор {0} талбар олдсонгүй." + +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "Field Description" +msgstr "Талбайн тодорхойлолт" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1095 +msgid "Field Missing" +msgstr "Талбай алга" + +#. Label of the field_name (Data) field in DocType 'Property Setter' +#. Label of the field_name (Select) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +msgid "Field Name" +msgstr "Талбайн нэр" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:141 +msgid "Field Orientation (Left-Right)" +msgstr "Талбайн чиг баримжаа (зүүн-баруун)" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:148 +msgid "Field Orientation (Top-Down)" +msgstr "Талбайн чиг баримжаа (дээрээс доош)" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:233 +#: frappe/public/js/print_format_builder/utils.js:69 +msgid "Field Template" +msgstr "Талбайн загвар" + +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/templates/form_grid/fields.html:40 +msgid "Field Type" +msgstr "Талбайн төрөл" + +#: frappe/desk/reportview.py:204 +msgid "Field not permitted in query" +msgstr "Асуулгад талбар оруулахыг зөвшөөрөхгүй" + +#. Description of the 'Workflow State Field' (Data) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "" +"Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not " +"present, a new hidden Custom Field will be created)" +msgstr "" +"Гүйлгээний ажлын урсгалын төлөвийг харуулсан талбар (хэрэв талбар байхгүй " +"бол шинэ далд Захиалгат талбар үүснэ)" + +#. Label of the track_field (Select) field in DocType 'Milestone Tracker' +#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json +msgid "Field to Track" +msgstr "Track хийх талбар" + +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.py:52 +msgid "Field type cannot be changed for {0}" +msgstr "{0}-н талбарын төрлийг өөрчлөх боломжгүй" + +#: frappe/database/database.py:912 +msgid "Field {0} does not exist on {1}" +msgstr "{0} талбар {1} дээр байхгүй байна" + +#: frappe/desk/form/meta.py:187 +msgid "Field {0} is referring to non-existing doctype {1}." +msgstr "{0} талбар нь байхгүй баримт бичгийн {1} төрлийг хэлж байна." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1683 +msgid "Field {0} must be a virtual field to support virtual doctype." +msgstr "" +"{0} талбар нь виртуал doctype-г дэмжихийн тулд виртуал талбар байх ёстой." + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1807 +msgid "Field {0} not found." +msgstr "{0} талбар олдсонгүй." + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:564 +msgid "" +"Field {0} on document {1} is neither a Mobile number field nor a Customer or " +"User link" +msgstr "" +"{1} баримт бичгийн {0} талбар нь Гар утасны дугаарын талбар ч биш, Харилцагч " +"эсвэл Хэрэглэгчийн холбоос ч биш" + +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'DocType Layout Field' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'Webhook Data' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:121 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:456 +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Fieldname" +msgstr "Талбайн нэр" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:272 +msgid "Fieldname '{0}' conflicting with a {1} of the name {2} in {3}" +msgstr "Талбарын нэр '{0}' нь {3} доторх {2} нэрний {1}-тай зөрчилдөж байна" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1094 +msgid "Fieldname called {0} must exist to enable autonaming" +msgstr "" +"Автоматаар нэрлэхийг идэвхжүүлэхийн тулд {0} нэртэй талбарын нэр байх ёстой" + +#: frappe/database/schema.py:131 frappe/database/schema.py:408 +msgid "Fieldname is limited to 64 characters ({0})" +msgstr "Талбайн нэр 64 тэмдэгтээр хязгаарлагдсан ({0})" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:199 +msgid "Fieldname not set for Custom Field" +msgstr "Тусгай талбарт талбарын нэрийг тохируулаагүй байна" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:107 +msgid "Fieldname which will be the DocType for this link field." +msgstr "Энэ холбоосын талбарын DocType байх талбарын нэр." + +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:198 +msgid "Fieldname {0} appears multiple times" +msgstr "Талбайн нэр {0} олон удаа гарч ирнэ" + +#: frappe/database/schema.py:398 +msgid "Fieldname {0} cannot have special characters like {1}" +msgstr "{0} талбарын нэр {1} гэх мэт тусгай тэмдэгттэй байж болохгүй." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2006 +msgid "Fieldname {0} conflicting with meta object" +msgstr "Талбарын нэр {0} мета объекттой зөрчилдөж байна" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:510 +#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:302 +msgid "Fieldname {0} is restricted" +msgstr "{0} талбарын нэрийг хязгаарласан" + +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the fields_section (Section Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the fields_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the fields_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'DocType Layout' +#. Label of the fields (Code) field in DocType 'Kanban Board' +#. Label of the fields_html (HTML) field in DocType 'List View Settings' +#. Label of the fields (Code) field in DocType 'List View Settings' +#. Label of the fields (Small Text) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Step' +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:133 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:111 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:83 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +msgid "Fields" +msgstr "Талбайнууд" + +#. Label of the fields_multicheck (HTML) field in DocType 'Data Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json +msgid "Fields Multicheck" +msgstr "Талбаруудыг олон шалгах" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:441 +msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" +msgstr "" +"Файлын хувьд \"файлын_нэр\" эсвэл \"файл_url\" талбаруудыг тохируулах ёстой" + +#: frappe/model/db_query.py:167 +msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" +msgstr "Шүүлтүүр нь багц эсвэл жагсаалт байх ёстой (жагсаалт дотор)" + +#: frappe/database/query.py:1054 +msgid "Fields must be a string, list, tuple, pypika Field, or pypika Function" +msgstr "" +"Талбарууд нь тэмдэгт мөр, жагсаалт, tuple, pypika Field, эсвэл pypika " +"Function байх ёстой" + +#. Description of the 'Search Fields' (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "" +"Fields separated by comma (,) will be included in the \"Search By\" list of " +"Search dialog box" +msgstr "" +"Таслалаар (,) тусгаарласан талбарууд нь Хайлтын харилцах цонхны \"Хайх\" " +"жагсаалтад багтах болно" + +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the fieldtype (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the fieldtype (Data) field in DocType 'Web Form List Column' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Fieldtype" +msgstr "Талбайн төрөл" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:195 +msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" +msgstr "Талбайн төрлийг {0}-с {1} болгож өөрчлөх боломжгүй" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:593 +msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2}" +msgstr "Талбарын төрлийг {2} эгнээний {0}-с {1} болгож өөрчлөх боломжгүй" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:499 +msgid "File \"{0}\" was skipped because of invalid file type" +msgstr "\"{0}\" файлыг буруу төрлийн файлын улмаас алгассан" + +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:128 +msgid "File '{0}' not found" +msgstr "'{0}' файл олдсонгүй" + +#. Label of the private_file_section (Section Break) field in DocType 'Access +#. Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +msgid "File Information" +msgstr "Файлын мэдээлэл" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:74 +msgid "File Manager" +msgstr "Файл менежер" + +#. Label of the file_name (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "File Name" +msgstr "Файлын нэр" + +#. Label of the file_size (Int) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "File Size" +msgstr "Файлын хэмжээ" + +#. Label of the section_break_ryki (Section Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "File Storage" +msgstr "Файл хадгалах" + +#. Label of the file_type (Data) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the file_type (Select) field in DocType 'Data Export' +#. Label of the file_type (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json +#: frappe/core/doctype/file/file.json +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:19 +msgid "File Type" +msgstr "Файлын төрөл" + +#. Label of the file_url (Code) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "File URL" +msgstr "Файлын URL" + +#: frappe/desk/page/backups/backups.py:107 +msgid "File backup is ready" +msgstr "Файлын нөөцлөлт бэлэн боллоо" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:656 +msgid "File name cannot have {0}" +msgstr "Файлын нэр {0} байж болохгүй" + +#: frappe/utils/csvutils.py:28 +msgid "File not attached" +msgstr "Файл хавсаргаагүй байна" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:766 frappe/public/js/frappe/request.js:198 +#: frappe/utils/file_manager.py:221 +msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" +msgstr "" +"Файлын хэмжээ зөвшөөрөгдсөн дээд хэмжээ болох {0} МБ-аас хэтэрсэн байна" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:196 +msgid "File too big" +msgstr "Файл хэт том байна" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:400 +msgid "File type of {0} is not allowed" +msgstr "{0} файлын төрлийг зөвшөөрөхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:636 +msgid "File upload failed." +msgstr "Файл байршуулах" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:387 frappe/core/doctype/file/file.py:458 +msgid "File {0} does not exist" +msgstr "{0} файл байхгүй байна" + +#. Label of the files_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Files" +msgstr "Файлууд" + +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:8 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:305 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:439 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:347 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1352 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:213 +msgid "Filter" +msgstr "Шүүлтүүр" + +#. Label of the filter_area (HTML) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Filter Area" +msgstr "Мета шүүлтүүр" + +#. Label of the filter_data (Section Break) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Filter Data" +msgstr "Өгөгдлийг шүүх" + +#. Label of the filter_list (HTML) field in DocType 'Data Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json +msgid "Filter List" +msgstr "Шүүлтүүрийн жагсаалт" + +#. Label of the filter_meta (Text) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Filter Meta" +msgstr "Мета шүүлтүүр" + +#. Label of the filter_name (Data) field in DocType 'List Filter' +#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:102 +msgid "Filter Name" +msgstr "Шүүлтүүрийн нэр" + +#. Label of the filter_values (HTML) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +msgid "Filter Values" +msgstr "Утга шүүлтүүр" + +#: frappe/database/query.py:712 +msgid "Filter condition missing after operator: {0}" +msgstr "Оператороос хойш шүүлтүүрийн нөхцөл дутуу байна: {0}" + +#: frappe/database/query.py:800 +msgid "Filter fields have invalid backtick notation: {0}" +msgstr "Шүүлтүүрийн талбаруудад буруу backtick тэмдэглэгээ байна: {0}" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_sidebar.html:3 +msgid "Filter..." +msgstr "Шүүлтүүр..." + +#. Label of the filtered_by (Data) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Step' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json +msgid "Filtered By" +msgstr "Шүүсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:33 +msgid "Filtered Records" +msgstr "Шүүгдсэн бичлэгүүд" + +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:91 +#: frappe/www/portal.py:57 +msgid "Filtered by \"{0}\"" +msgstr "\"{0}\"-ээр шүүсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723 +msgid "Filtered by: {0}." +msgstr "\"{0}\"-ээр шүүсэн" + +#. Label of the filters (Code) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the filters_sb (Section Break) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the filters (Small Text) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Report' +#. Label of the filters (Table) field in DocType 'Report' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Dashboard +#. Chart' +#. Label of the filters (Code) field in DocType 'Kanban Board' +#. Label of the filters (Long Text) field in DocType 'List Filter' +#. Label of the filters (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the filters (Text) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Label of the filters (Code) field in DocType 'Notification' +#. Option for the 'Condition Type' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Notification' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:20 +msgid "Filters" +msgstr "Шүүлтүүр" + +#. Label of the filters_config (Code) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Filters Configuration" +msgstr "Шүүлтүүрийн тохиргоо" + +#. Label of the filters_display (HTML) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Filters Display" +msgstr "Шүүлтүүрийн дэлгэц" + +#. Label of the filters_editor (HTML) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Filters Editor" +msgstr "Шүүлтүүрийн жагсаалт" + +#. Label of the filters_json (Code) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the filters_json (Code) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Filters JSON" +msgstr "JSON шүүлтүүр" + +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Filters Section" +msgstr "Шүүлтүүрийн хэсэг" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:202 +msgid "Filters saved" +msgstr "Шүүлтүүрийг хадгалсан" + +#. Description of the 'Script' (Code) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "" +"Filters will be accessible via filters.

    Send output as " +"result = [result], or for old style data = [columns], " +"[result]" +msgstr "" +"Шүүлтүүрүүд filters дамжуулан хандах боломжтой болно.

    " +"result = [result] , эсвэл хуучин хэв маягийн data = " +"[columns], [result] байдлаар илгээх" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:133 +msgid "Filters {0}" +msgstr "Шүүлтүүр {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1423 +msgid "Filters:" +msgstr "Шүүлтүүр:" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:586 +msgid "Find '{0}' in ..." +msgstr "'{0}'-г..." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:401 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:403 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:152 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:155 +msgid "Find {0} in {1}" +msgstr "{1} доторх {0}-г олох" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +msgid "Finished" +msgstr "Дууссан" + +#. Label of the report_end_time (Datetime) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +msgid "Finished At" +msgstr "Дууссан" + +#. Label of the first_day_of_the_week (Select) field in DocType 'Language' +#. Label of the first_day_of_the_week (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "First Day of the Week" +msgstr "Долоо хоногийн эхний өдөр" + +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:44 +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +#: frappe/www/complete_signup.html:15 +msgid "First Name" +msgstr "Нэр" + +#. Label of the first_success_message (Data) field in DocType 'Success Action' +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json +msgid "First Success Message" +msgstr "Амжилтын анхны мессеж" + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:185 +msgid "First data column must be blank." +msgstr "Эхний өгөгдлийн багана хоосон байх ёстой." + +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:7 +msgid "First set the name and save the record." +msgstr "Эхлээд нэрээ тохируулаад бичлэгээ хадгал." + +#: frappe/public/js/workflow_builder/WorkflowBuilder.vue:304 +msgid "Fit" +msgstr "Тохиромжтой" + +#. Label of the flag (Data) field in DocType 'Language' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +msgid "Flag" +msgstr "Дарцаг" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Float" +msgstr "Хөвөгч" + +#. Label of the float_precision (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Float Precision" +msgstr "Float нарийвчлал" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Fold" +msgstr "Эвхэх" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1479 +msgid "Fold can not be at the end of the form" +msgstr "Атираа нь маягтын төгсгөлд байж болохгүй" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1477 +msgid "Fold must come before a Section Break" +msgstr "Хагас завсарлахаас өмнө нугалах ёстой" + +#. Label of the folder (Link) field in DocType 'File' +#. Option for the 'Icon Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Folder" +msgstr "Хавтас" + +#. Label of the folder_name (Data) field in DocType 'IMAP Folder' +#: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json +msgid "Folder Name" +msgstr "Хавтасны нэр" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:100 +msgid "Folder name should not include '/' (slash)" +msgstr "Хавтасны нэрэнд '/' (налуу зураас) оруулах ёсгүй" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:504 +msgid "Folder {0} is not empty" +msgstr "{0} хавтас хоосон биш байна" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Folio" +msgstr "Фолио" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:150 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:944 +msgid "Follow" +msgstr "Дага" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:145 +msgid "Followed by" +msgstr "Дагасан" + +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:134 +msgid "Following Report Filters have missing values:" +msgstr "Дараах тайлангийн шүүлтүүрт дутуу утгууд байна:" + +#: frappe/desk/form/document_follow.py:69 +msgid "Following document {0}" +msgstr "{0} баримтыг дагаж байна" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:109 +msgid "Following fields are missing:" +msgstr "Дараах талбарууд дутуу байна:" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:144 +msgid "Following fields have invalid values:" +msgstr "Дараах талбарууд буруу утгатай байна:" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:358 +msgid "Following fields have missing values" +msgstr "Дараах талбаруудад дутуу утгууд байна" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:131 +msgid "Following fields have missing values:" +msgstr "Дараах талбарт дутуу утгууд байна:" + +#. Label of the font (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Font" +msgstr "Фонт" + +#. Label of the font_properties (Data) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Font Properties" +msgstr "Фонтын шинж чанарууд" + +#. Label of the font_size (Int) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the font_size (Float) field in DocType 'Print Settings' +#. Label of the font_size (Data) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:45 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Font Size" +msgstr "Фонтын хэмжээ" + +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Fonts" +msgstr "Фонтууд" + +#. Label of the set_footer (Section Break) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the footer_section (Section Break) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer (Text Editor) field in DocType 'About Us Settings' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' +#. Label of the footer_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Footer" +msgstr "Хөл хэсэг" + +#. Label of the footer_powered (Small Text) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Footer \"Powered By\"" +msgstr "Footer \"Powered By\"" + +#. Label of the footer_source (Select) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Footer Based On" +msgstr "Footer дээр үндэслэсэн" + +#. Label of the footer (Text Editor) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Footer Content" +msgstr "Footer контент" + +#. Label of the footer_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Footer Details" +msgstr "Хөлийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл" + +#. Label of the footer (HTML Editor) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Footer HTML" +msgstr "Хөлийн HTML" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:88 +msgid "Footer HTML set from attachment {0}" +msgstr "{0} хавсралтаас HTML хөл хэсгийг тохируулсан" + +#. Label of the footer_image_section (Section Break) field in DocType 'Letter +#. Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Footer Image" +msgstr "Footer зураг" + +#. Label of the footer (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the footer_items (Table) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Footer Items" +msgstr "Footer зүйлс" + +#. Label of the footer_logo (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Footer Logo" +msgstr "Footer лого" + +#. Label of the footer_script (Code) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Footer Script" +msgstr "Footer Script" + +#. Label of the footer_template (Link) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Footer Template" +msgstr "Footer загвар" + +#. Label of the footer_template_values (Code) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Footer Template Values" +msgstr "Footer загварын утгууд" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:138 +msgid "Footer might not be visible as {0} option is disabled" +msgstr "" +"{0} сонголтыг идэвхгүй болгосон тул хөл хэсэг харагдахгүй байж магадгүй" + +#. Description of the 'Footer HTML' (HTML Editor) field in DocType 'Letter +#. Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Footer will display correctly only in PDF" +msgstr "Хөл хэсэг нь зөвхөн PDF дээр зөв харагдах болно" + +#. Label of the for_doctype (Link) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "For DocType" +msgstr "Log DocType" + +#. Description of the 'Row Name' (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "For DocType Link / DocType Action" +msgstr "DocType Link / DocType Action-д зориулагдсан" + +#. Label of the for_document (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "For Document" +msgstr "Баримт бичгийн төрлийн хувьд" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:155 +msgid "For Document Type" +msgstr "Баримт бичгийн төрлийн хувьд" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:566 +msgid "For Example: {} Open" +msgstr "Жишээ нь: {} Нээлттэй" + +#. Label of the for_user (Link) field in DocType 'List Filter' +#. Label of the for_user (Link) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the for_user (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the for_user (Link) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:10 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:148 +#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +msgid "For User" +msgstr "Хэрэглэгчийн хувьд" + +#. Label of the for_value (Dynamic Link) field in DocType 'User Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json +msgid "For Value" +msgstr "Үнийн хувьд" + +#. Description of the 'Subject' (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "" +"For a dynamic subject, use Jinja tags like this: {{ doc.name }} " +"Delivered" +msgstr "" +"Динамик сэдвийг нэмэхийн тулд jinja шошго ашиглана уу
     {{ doc."
    +"name }} Delivered
    " + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2248 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:102 +msgid "" +"For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values " +"between 5 & 10)." +msgstr "" +"Харьцуулахын тулд >5, <10 эсвэл =324-ийг ашиглана уу. Мужийн хувьд 5:10 (5 " +"ба 10 хоорондох утгуудын хувьд) ашиглана уу." + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:162 +msgid "For example:" +msgstr "Жишээ нь:" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:786 +msgid "For example: If you want to include the document ID, use {0}" +msgstr "" +"Жишээлбэл: Хэрэв та баримт бичгийн ID-г оруулахыг хүсвэл {0}-г ашиглана уу." + +#. Description of the 'Format' (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +msgid "For example: {} Open" +msgstr "Жишээ нь: {} Нээлттэй" + +#. Description of the 'Client script' (Code) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "" +"For help see Client Script API and " +"Examples" +msgstr "" +"Тусламж авахыг хүсвэл Client Script API " +"болон жишээг үзнэ үү" + +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.js:7 +msgid "For more information, {0}." +msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийг {0}." + +#. Description of the 'Email To' (Small Text) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "" +"For multiple addresses, enter the address on different line. e.g. test@test." +"com ⏎ test1@test.com" +msgstr "" +"Олон хаягийн хувьд өөр мөрөнд хаягаа оруулна уу. жишээ нь test@test.com ⏎ " +"test1@test.com" + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:197 +msgid "For updating, you can update only selective columns." +msgstr "Шинэчлэхийн тулд та зөвхөн сонгосон баганыг шинэчлэх боломжтой." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1800 +msgid "For {0} at level {1} in {2} in row {3}" +msgstr "{3} эгнээний {2} дахь {1} түвшний {0}-ийн хувьд" + +#. Label of the force (Check) field in DocType 'Package Import' +#. Option for the 'Skip Authorization' (Select) field in DocType 'OAuth +#. Provider Settings' +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json +msgid "Force" +msgstr "Хүч" + +#. Label of the force_re_route_to_default_view (Check) field in DocType +#. 'DocType' +#. Label of the force_re_route_to_default_view (Check) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Force Re-route to Default View" +msgstr "Өгөгдмөл харагдах байдал руу дахин чиглүүлэх" + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:13 +msgid "Force Stop job" +msgstr "Албадан зогсоох ажил" + +#. Label of the force_user_to_reset_password (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Force User to Reset Password" +msgstr "Хэрэглэгчийг нууц үгээ сэргээхийг албадах" + +#. Label of the force_web_capture_mode_for_uploads (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Force Web Capture Mode for Uploads" +msgstr "Байршуулахын тулд вэб дээр буулгах горимыг албадах" + +#: frappe/www/login.html:37 +msgid "Forgot Password?" +msgstr "Нууц үгээ мартсан?" + +#. Label of the form_builder_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Option for the 'Apply To' (Select) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the form_tab (Tab Break) field in DocType 'Customize Form' +#. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the form_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/printing/page/print/print.js:98 +#: frappe/printing/page/print/print.js:104 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Form" +msgstr "Маягт" + +#. Label of the form_builder (HTML) field in DocType 'DocType' +#. Label of the form_builder (HTML) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Form Builder" +msgstr "Маягт бүтээгч" + +#. Label of the form_dict (Code) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "Form Dict" +msgstr "Form Dict" + +#. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'DocType' +#. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' +#. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#. Label of the form_settings_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Form Settings" +msgstr "Маягтын тохиргоо" + +#. Name of a DocType +#. Label of the form_tour (Link) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Form Tour" +msgstr "Маягтын аялал" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Form Tour Step" +msgstr "Маягтын аялалын алхам" + +#. Option for the 'Request Structure' (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Form URL-Encoded" +msgstr "Маягтын URL-кодлогдсон" + +#. Label of the format (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the format (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:565 +msgid "Format" +msgstr "Формат" + +#. Label of the format_data (Code) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Format Data" +msgstr "Өгөгдлийг форматлах" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Fortnightly" +msgstr "Зохиогчийн эрх" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:70 +msgid "Forward" +msgstr "Дамжуулах" + +#. Label of the forward_query_parameters (Check) field in DocType 'Website +#. Route Redirect' +#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json +msgid "Forward Query Parameters" +msgstr "Асуулгын параметрүүдийг нэмэх" + +#. Label of the forward_to_email (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Forward To Email Address" +msgstr "Имэйл хаяг руу дамжуулах" + +#. Label of the fraction (Data) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Fraction" +msgstr "Бутархай" + +#. Label of the fraction_units (Int) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Fraction Units" +msgstr "Бутархай нэгж" + +#. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/www/login.html:64 frappe/www/login.html:162 frappe/www/login.py:53 +#: frappe/www/login.py:153 +msgid "Frappe" +msgstr "Фраппе" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +msgid "Frappe Blog" +msgstr "Фраппе" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +msgid "Frappe Forum" +msgstr "Frappe Framework" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 +msgid "Frappe Framework" +msgstr "Frappe Framework" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:59 +msgid "Frappe Light" +msgstr "Frappe гэрэл" + +#. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Frappe Mail" +msgstr "Фраппе" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:547 +msgid "Frappe Mail OAuth Error" +msgstr "OAuth алдаа" + +#. Label of the frappe_mail_site (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Frappe Mail Site" +msgstr "Frappe гэрэл" + +#. Label of a standard help item +#. Type: Route +#: frappe/hooks.py +msgid "Frappe Support" +msgstr "Frappe дэмжлэг" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +msgid "Frappe page builder using components" +msgstr "Бүрэлдэхүүн хэсгүүдийг ашиглан Frappe хуудас бүтээгч" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:112 +msgctxt "Image Cropper" +msgid "Free" +msgstr "Үнэгүй" + +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Label of the document_follow_frequency (Select) field in DocType 'User' +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:5 +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:404 +msgid "Frequency" +msgstr "Давтамж" + +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the friday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Friday" +msgstr "Баасан" + +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 +msgid "From" +msgstr "Хэрээс" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:222 +msgctxt "Email Sender" +msgid "From" +msgstr "Хэрээс" + +#. Label of the from_attach_field (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "From Attach Field" +msgstr "Огноо талбараас" + +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:8 +msgid "From Date" +msgstr "Огноо" + +#. Label of the from_date_field (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "From Date Field" +msgstr "Огноо талбараас" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947 +msgid "From Document Type" +msgstr "Баримт бичгийн төрлөөс" + +#. Option for the 'Attach Files' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "From Field" +msgstr "Огноо талбараас" + +#. Label of the sender_full_name (Data) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "From Full Name" +msgstr "Бүтэн нэрээс" + +#. Label of the from_user (Link) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +msgid "From User" +msgstr "Хэрэглэгчээс" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:31 +msgid "From version" +msgstr "Хувилбараас" + +#. Option for the 'Width' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Link' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json +msgid "Full" +msgstr "Бүрэн" + +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'About Us Team Member' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:479 +#: frappe/templates/signup.html:4 +#: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json +msgid "Full Name" +msgstr "Бүтэн нэр" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:87 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:42 +msgid "Full Page" +msgstr "Бүтэн хуудас" + +#. Label of the full_width (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Full Width" +msgstr "Бүрэн өргөн" + +#. Label of the function (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the report_function (Select) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:247 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:699 +msgid "Function" +msgstr "Чиг үүрэг" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:706 +msgid "Function Based On" +msgstr "Функц дээр суурилсан" + +#: frappe/__init__.py:463 +msgid "Function {0} is not whitelisted." +msgstr "{0} функцийг зөвшөөрөгдсөн жагсаалтад оруулаагүй байна." + +#: frappe/database/query.py:2094 +msgid "Function {0} requires arguments but none were provided" +msgstr "{0} функц нь аргумент шаарддаг боловч өгөгдөөгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:427 +msgid "Further sub-groups can only be created under records marked as 'Group'" +msgstr "" +"Цаашдын зангилаануудыг зөвхөн \"Бүлэг\" төрлийн зангилааны дор үүсгэж болно" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:291 +msgid "Fw: {0}" +msgstr "Fw: {0}" + +#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "GET" +msgstr "АВАХ" + +#. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "GMail" +msgstr "GMail" + +#. Option for the 'License Type' (Select) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json +msgid "GNU Affero General Public License" +msgstr "GNU Affero нийтийн нийтийн лиценз" + +#. Option for the 'License Type' (Select) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json +msgid "GNU General Public License" +msgstr "GNU нийтийн нийтийн лиценз" + +#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:10 +msgid "Gantt" +msgstr "Гант" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 +msgid "Gantt View" +msgstr "Гант харах" + +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Contact' +#. Name of a DocType +#. Label of the gender (Data) field in DocType 'Gender' +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/gender/gender.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Gender" +msgstr "Хүйс" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:32 +msgid "Genderqueer" +msgstr "Хүйс" + +#: frappe/www/contact.html:29 +msgid "General" +msgstr "Ерөнхий" + +#. Label of the generate_keys (Button) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Generate Keys" +msgstr "Түлхүүрүүдийг үүсгэх" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:898 +msgid "Generate New Report" +msgstr "Шинэ тайлан үүсгэх" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:469 +msgid "Generate Random Password" +msgstr "Санамсаргүй нууц үг үүсгэх" + +#. Label of the generate_separate_documents_for_each_assignee (Check) field in +#. DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee" +msgstr "Хэрэглэгчдэд зориулсан зөвшөөрөгдсөн баримт бичиг" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:328 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2069 +msgid "Generate Tracking URL" +msgstr "Хяналтын URL үүсгэх" + +#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Geoapify" +msgstr "Geoapify" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Geolocation" +msgstr "Газарзүйн байршил" + +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Geolocation Settings" +msgstr "Мэдэгдлийн тохиргоо" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:236 +msgid "Get Alerts for Today" +msgstr "Өнөөдрийн сэрэмжлүүлэг аваарай" + +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:21 +msgid "Get Backup Encryption Key" +msgstr "Нөөц шифрлэлтийн түлхүүрийг аваарай" + +#. Label of the get_contacts (Button) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Get Contacts" +msgstr "Харилцагч авах" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:93 +msgid "Get Fields" +msgstr "Талбаруудыг авах" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:32 +msgid "Get Header and Footer wkhtmltopdf variables" +msgstr "Толгой ба Хөл хэсэг wkhtmltopdf хувьсагчдыг аваарай" + +#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:86 +msgid "Get Items" +msgstr "Зүйлс авах" + +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:6 +msgid "Get OpenID Configuration" +msgstr "OpenID тохиргоог авах" + +#: frappe/www/printview.html:22 +msgid "Get PDF" +msgstr "PDF авах" + +#. Description of the 'Try a Naming Series' (Data) field in DocType 'Document +#. Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Get a preview of generated names with a series." +msgstr "Үүсгэсэн нэрсийг цувралаар урьдчилан харах боломжтой." + +#. Description of the 'Email Threads on Assigned Document' (Check) field in +#. DocType 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +msgid "" +"Get notified when an email is received on any of the documents assigned to " +"you." +msgstr "Танд өгсөн аливаа баримт бичигт имэйл ирэхэд мэдэгдэл аваарай." + +#. Description of the 'User Image' (Attach Image) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Get your globally recognized avatar from Gravatar.com" +msgstr "Дэлхийд хүлээн зөвшөөрөгдсөн аватараа Gravatar.com сайтаас аваарай" + +#. Label of the git_branch (Data) field in DocType 'Installed Application' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json +msgid "Git Branch" +msgstr "Гит салбар" + +#. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "GitHub" +msgstr "GitHub" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +msgid "Github flavoured markdown syntax" +msgstr "Github амттай тэмдэглэгээний синтакс" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/global_search_doctype/global_search_doctype.json +msgid "Global Search DocType" +msgstr "Глобал хайлтын баримт бичгийн төрөл" + +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:24 +msgid "Global Search Document Types Reset." +msgstr "Глобал хайлтын баримт бичгийн төрлийг дахин тохируулах." + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json +msgid "Global Search Settings" +msgstr "Глобал хайлтын тохиргоо" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:122 +msgid "Global Shortcuts" +msgstr "Глобал товчлолууд" + +#. Label of the global_unsubscribe (Check) field in DocType 'Email Unsubscribe' +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json +msgid "Global Unsubscribe" +msgstr "Дэлхий даяар бүртгэлээ цуцлах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:879 +msgid "Go" +msgstr "Яв" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:241 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:321 +msgid "Go Back" +msgstr "Буцах" + +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.js:17 +msgid "Go to Notification Settings List" +msgstr "Мэдэгдлийн тохиргооны жагсаалт руу очно уу" + +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Go to Page" +msgstr "Хуудас руу оч" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:41 +msgid "Go to Workflow" +msgstr "Ажлын урсгал руу очно уу" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:18 +msgid "Go to Workspace" +msgstr "Workspace руу очно уу" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:145 +msgid "Go to next record" +msgstr "Дараагийн бичлэг рүү оч" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:155 +msgid "Go to previous record" +msgstr "Өмнөх бичлэг рүү оч" + +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:53 +msgid "Go to the document" +msgstr "Баримт бичиг рүү оч" + +#. Description of the 'Success URL' (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Go to this URL after completing the form" +msgstr "Маягтыг бөглөсний дараа энэ URL руу очно уу" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:54 +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:12 +msgid "Go to {0}" +msgstr "{0} руу очих" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:93 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:55 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:104 +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:42 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:44 +msgid "Go to {0} List" +msgstr "{0} Жагсаалт руу очно уу" + +#: frappe/core/doctype/page/page.js:11 +msgid "Go to {0} Page" +msgstr "{0} хуудас руу очно уу" + +#: frappe/utils/goal.py:126 frappe/utils/goal.py:133 +msgid "Goal" +msgstr "Зорилт" + +#. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Google" +msgstr "Google" + +#. Label of the google_analytics_id (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Google Analytics ID" +msgstr "Google Analytics ID" + +#. Label of the google_analytics_anonymize_ip (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Google Analytics anonymise IP" +msgstr "Google Analytics IP хаягийг нэргүй болгодог" + +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the google_calendar (Link) field in DocType 'Event' +#. Name of a DocType +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of a Link in the Integrations Workspace +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "Google Calendar" +msgstr "Google Календарь" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:266 +msgid "Google Calendar - Could not create Calendar for {0}, error code {1}." +msgstr "" +"Google Хуанли - {0}-д зориулсан календарь үүсгэж чадсангүй, алдааны код {1}." + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:610 +msgid "" +"Google Calendar - Could not delete Event {0} from Google Calendar, error " +"code {1}." +msgstr "" +"Google Хуанли - {0} үйл явдлыг Google Хуанлиас устгаж чадсангүй, алдааны код " +"{1}." + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:305 +msgid "" +"Google Calendar - Could not fetch event from Google Calendar, error code {0}." +msgstr "" +"Google Календарь - Google Хуанлиас үйл явдлыг дуудаж чадсангүй, алдааны код " +"{0}." + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:252 +msgid "Google Calendar - Could not find Calendar for {0}, error code {1}." +msgstr "" +"Google Хуанли - {0}-д зориулсан календарь үүсгэж чадсангүй, алдааны код {1}." + +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:232 +msgid "" +"Google Calendar - Could not insert contact in Google Contacts {0}, error " +"code {1}." +msgstr "" +"Google Хуанли - Google Харилцагчид {0} харилцагчийг оруулж чадсангүй, " +"алдааны код {1}." + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:496 +msgid "" +"Google Calendar - Could not insert event in Google Calendar {0}, error code " +"{1}." +msgstr "" +"Google Календарь - Google Календарь {0}-д үйл явдлыг оруулж чадсангүй, " +"алдааны код {1}." + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:580 +msgid "" +"Google Calendar - Could not update Event {0} in Google Calendar, error code " +"{1}." +msgstr "" +"Google Хуанли - Google Хуанли дахь {0} арга хэмжээг шинэчилж чадсангүй, " +"алдааны код {1}." + +#. Label of the google_calendar_event_id (Data) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Google Calendar Event ID" +msgstr "Google Календарийн үйл явдлын ID" + +#. Label of the google_calendar_id (Data) field in DocType 'Event' +#. Label of the google_calendar_id (Data) field in DocType 'Google Calendar' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +msgid "Google Calendar ID" +msgstr "Google Календарийн ID" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:181 +msgid "Google Calendar has been configured." +msgstr "Google Календарийг тохируулсан." + +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Contact' +#. Label of the google_contacts (Link) field in DocType 'Contact' +#. Name of a DocType +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Contacts' +#. Label of a Link in the Integrations Workspace +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "Google Contacts" +msgstr "Google Харилцагчид" + +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:137 +msgid "" +"Google Contacts - Could not sync contacts from Google Contacts {0}, error " +"code {1}." +msgstr "" +"Google Contacts - Google Contacts-аас харилцагчдыг синк хийж чадсангүй {0}, " +"алдааны код {1}." + +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:294 +msgid "" +"Google Contacts - Could not update contact in Google Contacts {0}, error " +"code {1}." +msgstr "" +"Google Contacts - Google Contacts {0} дахь харилцагчийг шинэчилж чадсангүй, " +"алдааны код {1}." + +#. Label of the google_contacts_id (Data) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Google Contacts Id" +msgstr "Google Contacts Id" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:164 +msgid "Google Drive" +msgstr "Google Drive" + +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Google +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json +msgid "Google Drive Picker" +msgstr "Google Drive сонгогч" + +#. Label of the google_drive_picker_enabled (Check) field in DocType 'Google +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json +msgid "Google Drive Picker Enabled" +msgstr "Google Drive сонгогчийг идэвхжүүлсэн" + +#. Label of the font (Data) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the google_font (Data) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:28 +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Google Font" +msgstr "Google фонт" + +#. Label of the google_meet_link (Small Text) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Google Meet Link" +msgstr "Google Meet холбоос" + +#. Label of a Card Break in the Integrations Workspace +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "Google Services" +msgstr "Google үйлчилгээ" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Integrations Workspace +#. Label of a shortcut in the Integrations Workspace +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "Google Settings" +msgstr "Google тохиргоо" + +#: frappe/utils/csvutils.py:226 +msgid "Google Sheets URL is invalid or not publicly accessible." +msgstr "Google Хүснэгтийн URL хүчингүй эсвэл олон нийтэд хандах боломжгүй." + +#: frappe/utils/csvutils.py:231 +msgid "" +"Google Sheets URL must end with \"gid={number}\". Copy and paste the URL " +"from the browser address bar and try again." +msgstr "" +"Google Хүснэгтийн URL нь \"gid={number}\" гэж төгссөн байх ёстой. Хөтчийн " +"хаягийн талбараас URL-г хуулж буулгаад дахин оролдоно уу." + +#. Label of the grant_type (Select) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Grant Type" +msgstr "Тэтгэлгийн төрөл" + +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:34 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:10 +msgid "Graph" +msgstr "График" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' +#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Gray" +msgstr "Саарал" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:23 +msgid "Greater Than" +msgstr "Илүү их" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:25 +msgid "Greater Than Or Equal To" +msgstr "Илүү их эсвэл тэнцүү" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' +#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Green" +msgstr "Ногоон" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:53 +msgid "Grid Empty State" +msgstr "Сүлжээ хоосон төлөв" + +#. Label of the grid_page_length (Int) field in DocType 'DocType' +#. Label of the grid_page_length (Int) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Grid Page Length" +msgstr "Хамгийн их урт" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:127 +msgid "Grid Shortcuts" +msgstr "Торон товчлолууд" + +#. Label of the group (Data) field in DocType 'DocType Action' +#. Label of the group (Data) field in DocType 'DocType Link' +#. Label of the group (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +#: frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json +msgid "Group" +msgstr "Бүлэг" + +#. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:32 +msgid "Group By" +msgstr "Бүлэглэх" + +#. Label of the group_by_based_on (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Group By Based On" +msgstr "Үүн дээр үндэслэн бүлэглэх" + +#. Label of the group_by_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Group By Type" +msgstr "Төрөлөөр нь бүлэглэх" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:408 +msgid "Group By field is required to create a dashboard chart" +msgstr "" +"Хяналтын самбарын диаграмыг үүсгэхийн тулд Бүлэглэх талбар шаардлагатай" + +#: frappe/database/query.py:1242 +msgid "Group By must be a string" +msgstr "DocType нь мөр байх ёстой" + +#. Label of the ldap_group_objectclass (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Group Object Class" +msgstr "Бүлгийн объектын ангилал" + +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Group your custom doctypes under modules" +msgstr "Захиалгат баримт бичгээ модулиудын доор бүлэглээрэй" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:428 +msgid "Grouped by {0}" +msgstr "{0} бүлэглэсэн" + +#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "HEAD" +msgstr "ТОЛГОЙ" + +#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "HERE" +msgstr "HERE" + +#. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "HH:mm" +msgstr "HH: мм" + +#. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "HH:mm:ss" +msgstr "HH:mm:ss" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the html_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML +#. Block' +#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Option for the 'Letter Head Based On' (Select) field in DocType 'Letter +#. Head' +#. Option for the 'Footer Based On' (Select) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the html (Code) field in DocType 'Print Format' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:86 +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML засварлагч" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:142 +msgid "HTML Message" +msgstr "HTML хуудас" + +#. Label of the page (HTML Editor) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +msgid "HTML Page" +msgstr "HTML хуудас" + +#. Description of the 'Header' (HTML Editor) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "HTML for header section. Optional" +msgstr "Толгой хэсгийн HTML. Нэмэлт" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +msgid "HTML with jinja support" +msgstr "Жинжа дэмжлэгтэй HTML" + +#. Option for the 'Width' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Link' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json +msgid "Half" +msgstr "Half" + +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Half Yearly" +msgstr "Хагас жил бүр" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:411 +msgid "Half-yearly" +msgstr "Хагас жил тутам" + +#. Label of the handled_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Handled Emails" +msgstr "Захиалсан имэйлүүд" + +#. Label of the has_attachment (Check) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Has Attachment" +msgstr "Хавсралттай" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/has_domain/has_domain.json +msgid "Has Domain" +msgstr "Домэйнтэй" + +#. Label of the has_next_condition (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Has Next Condition" +msgstr "Дараагийн нөхцөлтэй" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/has_role/has_role.json +msgid "Has Role" +msgstr "Үүрэгтэй" + +#. Label of the has_setup_wizard (Check) field in DocType 'Installed +#. Application' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json +msgid "Has Setup Wizard" +msgstr "Тохируулах шидтэнтэй" + +#. Label of the has_web_view (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Has Web View" +msgstr "Вэб харах боломжтой" + +#: frappe/templates/signup.html:19 +msgid "Have an account? Login" +msgstr "Бүртгэлтэй юу? Нэвтрэх" + +#. Label of the header (Check) field in DocType 'SMS Parameter' +#. Label of the header_section (Section Break) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the header (HTML Editor) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the header (HTML Editor) field in DocType 'Website Slideshow' +#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json +msgid "Header" +msgstr "Толгой хэсэг" + +#. Label of the content (HTML Editor) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Header HTML" +msgstr "Толгой HTML" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:76 +msgid "Header HTML set from attachment {0}" +msgstr "{0} хавсралтаас HTML толгой хэсгийг тохируулсан" + +#. Label of the header_icon (Icon) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +msgid "Header Icon" +msgstr "Толгой хэсэг" + +#. Label of the header_script (Code) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Header Script" +msgstr "Толгойн скрипт" + +#. Label of the sb2 (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Header and Breadcrumbs" +msgstr "Толгой хэсэг ба талхны үйрмэг" + +#. Label of the section_break_38 (Tab Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Header, Robots" +msgstr "Толгой, роботууд" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:30 +msgid "Header/Footer scripts can be used to add dynamic behaviours." +msgstr "Толгой/хөл скриптийг динамик зан төлөвийг нэмэхэд ашиглаж болно." + +#. Label of the webhook_headers (Table) field in DocType 'Webhook' +#. Label of the headers (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +msgid "Headers" +msgstr "Гарчиг" + +#: frappe/email/email_body.py:323 +msgid "Headers must be a dictionary" +msgstr "Толгой мэдээлэл нь dictionary байх ёстой" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the heading (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#. Label of the heading (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:609 +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +msgid "Heading" +msgstr "Гарчиг" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Heatmap" +msgstr "Дулааны зураг" + +#: frappe/templates/emails/new_user.html:2 +msgid "Hello" +msgstr "Сайн байна уу" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:2 +#: frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:2 +#: frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:2 +msgid "Hello," +msgstr "Сайн байна уу," + +#. Label of the help_section (Section Break) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the help (HTML) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:81 +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:23 +#: frappe/public/js/frappe/utils/help.js:27 +msgid "Help" +msgstr "Тусламж" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Website Workspace +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Help Article" +msgstr "Тусламжийн нийтлэл" + +#. Label of the help_articles (Int) field in DocType 'Help Category' +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json +msgid "Help Articles" +msgstr "Тусламжийн нийтлэл" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Website Workspace +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Help Category" +msgstr "Тусламжийн ангилал" + +#. Label of the help_dropdown (Table) field in DocType 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Help Dropdown" +msgstr "Тусламжийн унадаг цэс" + +#. Label of the help_html (HTML) field in DocType 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Help HTML" +msgstr "HTML-д туслах" + +#. Description of the 'Content' (Text Editor) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json +msgid "" +"Help: To link to another record in the system, use \"/desk/note/[Note " +"Name]\" as the Link URL. (don't use \"http://\")" +msgstr "" +"Тусламж: Системийн өөр бичлэгтэй холбохын тулд \"/app/note/[Note Name]\"-г " +"холбоосын URL болгон ашиглана уу. (\"http://\"-г бүү ашигла)" + +#. Label of the helpful (Int) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +msgid "Helpful" +msgstr "Тустай" + +#. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Helvetica" +msgstr "Helvetica" + +#. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Helvetica Neue" +msgstr "Helvetica Neue" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2066 +msgid "Here's your tracking URL" +msgstr "Энд таны мөрдөх URL байна" + +#: frappe/www/qrcode.html:9 +msgid "Hi {0}" +msgstr "Сайн уу {0}" + +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'DocType Action' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'DocType Link' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the hidden (Check) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:3 +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Hidden" +msgstr "Харагдахгүй" + +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Hidden Fields" +msgstr "Далд талбарууд" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 +msgid "Hidden columns include:
    {0}" +msgstr "Нуугдсан баганууд:
    {0}" + +#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:243 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:82 +#: frappe/www/update-password.html:117 +msgid "Hide" +msgstr "Hide" + +#. Label of the hide_block (Check) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +msgid "Hide Block" +msgstr "Блокыг нуух" + +#. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Hide Border" +msgstr "Хилийг нуух" + +#. Label of the hide_buttons (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Hide Buttons" +msgstr "Нуух товчлуурууд" + +#. Label of the allow_copy (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the allow_copy (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Hide Copy" +msgstr "Хуулбарыг нуух" + +#. Label of the hide_custom (Check) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "Hide Custom DocTypes and Reports" +msgstr "Захиалгат баримт бичгийн төрөл болон тайланг нуух" + +#. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Hide Days" +msgstr "Өдрүүдийг нуух" + +#. Label of the hide_descendants (Check) field in DocType 'User Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:96 +msgid "Hide Descendants" +msgstr "Үр удмаа нуух" + +#. Label of the hide_empty_read_only_fields (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Hide Empty Read-Only Fields" +msgstr "Далд талбарууд" + +#: frappe/www/error.html:62 +msgid "Hide Error" +msgstr "Алдааг нуух" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:488 +msgid "Hide Label" +msgstr "Картын шошго" + +#. Label of the hide_login (Check) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Hide Login" +msgstr "Нэвтрэхийг нуух" + +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 +msgid "Hide Preview" +msgstr "Урьдчилан харахыг нуух" + +#. Description of the 'Hide Buttons' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Hide Previous, Next and Close button on highlight dialog." +msgstr "Тодруулга харилцах цонхны өмнөх, дараагийн, хаах товчлууруудыг нуух." + +#. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the hide_seconds (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Hide Seconds" +msgstr "Секундыг нуух" + +#. Label of the hide_toolbar (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Hide Sidebar, Menu, and Comments" +msgstr "Хажуугийн самбар, цэс, сэтгэгдлүүдийг нуу" + +#. Label of the hide_standard_menu (Check) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json +msgid "Hide Standard Menu" +msgstr "Стандарт цэсийг нуух" + +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:179 +msgid "Hide Weekends" +msgstr "Амралтын өдрүүдийг нуух" + +#. Description of the 'Hide Descendants' (Check) field in DocType 'User +#. Permission' +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json +msgid "Hide descendant records of For Value." +msgstr "For Value -ийн удамшлын бүртгэлийг нуух." + +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:296 +msgid "Hide details" +msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийг нуух" + +#. Label of the hide_footer (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Hide footer" +msgstr "Хөлийн хэсгийн бүртгэлийг нуух" + +#. Label of the hide_footer_in_auto_email_reports (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Hide footer in auto email reports" +msgstr "Автомат имэйлийн тайланд хөл хэсгийг нуу" + +#. Label of the hide_footer_signup (Check) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Hide footer signup" +msgstr "Хөлийн хэсгийн бүртгэлийг нуух" + +#. Label of the hide_navbar (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Hide navbar" +msgstr "Хадгалсан нуух" + +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:228 +msgid "High" +msgstr "Өндөр" + +#. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Higher priority rule will be applied first" +msgstr "Хамгийн түрүүнд давуу эрх олгох дүрмийг хэрэглэнэ" + +#. Label of the highlight (Text) field in DocType 'Company History' +#: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json +msgid "Highlight" +msgstr "Онцлох" + +#: frappe/www/update-password.html:301 +msgid "Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the password" +msgstr "Зөвлөмж: Нууц үгэнд тэмдэг, тоо, том үсгийг оруулна уу" + +#. Label of the home_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:67 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:88 +#: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:166 frappe/templates/doc.html:19 +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar.html:9 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 +#: frappe/www/contact.py:25 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76 +#: frappe/www/message.html:29 +msgid "Home" +msgstr "Эхлэл" + +#. Label of the home_page (Data) field in DocType 'Role' +#. Label of the home_page (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/core/doctype/role/role.json +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Home Page" +msgstr "Нүүр хуудас" + +#. Label of the home_settings (Code) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Home Settings" +msgstr "Гэрийн тохиргоо" + +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:321 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:323 +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:387 +msgid "Home/Test Folder 1" +msgstr "Нүүр хуудас/Тестийн хавтас 1" + +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:376 +msgid "Home/Test Folder 1/Test Folder 3" +msgstr "Нүүр хуудас/Тестийн хавтас 1/Тестийн хавтас 3" + +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:332 +msgid "Home/Test Folder 2" +msgstr "Нүүр хуудас/Тестийн хавтас 2" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Hourly" +msgstr "Цаг тутамд" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Hourly Long" +msgstr "Цагийн урт" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +msgid "Hourly Maintenance" +msgstr "Засвар үйлчилгээ хэрэглэгч" + +#. Description of the 'Password Reset Link Generation Limit' (Int) field in +#. DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Hourly rate limit for generating password reset links" +msgstr "Нууц үг шинэчлэх холбоос үүсгэх цагийн тарифын хязгаар" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:29 +msgctxt "Duration" +msgid "Hours" +msgstr "Цаг" + +#. Description of the 'Number Format' (Select) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "" +"How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults" +msgstr "" +"Энэ валютыг хэрхэн форматлах ёстой вэ? Хэрэв тохируулаагүй бол системийн " +"үндсэн тохиргоог ашиглана" + +#. Description of the 'Resource Name' (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Human-readable name intended for display to the end user." +msgstr "Эцсийн хэрэглэгчид харуулах зорилготой уншигдахуйц нэр." + +#. Paragraph text in the Welcome Workspace Workspace +#: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json +msgid "" +"I guess you don't have access to any workspace yet, but you can create one " +"just for yourself. Click on the Create Workspace button to create one." +"
    " +msgstr "" +"Танд одоогоор ямар ч ажлын талбарт хандах эрх байхгүй гэж бодож байна, " +"гэхдээ та зөвхөн өөртөө зориулж нэгийг үүсгэж болно. Ажлын талбар үүсгэх товчийг дарж нэгийг үүсгэнэ үү.
    " + +#. Label of the id (Data) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1174 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1180 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1245 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1248 +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +#: frappe/desk/report/todo/todo.py:36 frappe/model/meta.py:52 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:354 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:369 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:335 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:390 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:454 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2439 +#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: frappe/desk/reportview.py:529 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:983 +msgctxt "Label of name column in report" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:169 +msgid "ID (name)" +msgstr "ID (нэр)" + +#. Description of the 'Field Name' (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "ID (name) of the entity whose property is to be set" +msgstr "Өмчийг нь тогтоох аж ахуйн нэгжийн ID (нэр)" + +#. Description of the 'Section ID' (Data) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +msgid "" +"IDs must contain only alphanumeric characters, not contain spaces, and " +"should be unique." +msgstr "" +"ID нь зөвхөн үсэг, тоон тэмдэгт агуулсан байх ёстой, хоосон зай агуулаагүй, " +"өвөрмөц байх ёстой." + +#. Label of the section_break_25 (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "IMAP Details" +msgstr "IMAP-ийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл" + +#. Label of the imap_folder (Data) field in DocType 'Communication' +#. Label of the imap_folder (Table) field in DocType 'Email Account' +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json +msgid "IMAP Folder" +msgstr "IMAP хавтас" + +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Comment' +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "IP Address" +msgstr "IP хаяг" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'DocType' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the icon (Icon) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#. Label of the icon (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:520 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Icon" +msgstr "Икон" + +#. Label of the icon_image (Attach) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Icon Image" +msgstr "Зураг байхгүй" + +#. Label of the icon_style (Select) field in DocType 'Desktop Settings' +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +msgid "Icon Style" +msgstr "Загвар оруулах" + +#. Label of the icon_type (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Icon Type" +msgstr "Үйлдлийн төрөл" + +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1011 +msgid "" +"Icon is not correctly configured please check the workspace sidebar to it" +msgstr "" +"Дүрс зөв тохируулагдаагүй байна, ажлын талбарын хажуу самбарыг шалгана уу" + +#. Description of the 'Icon' (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Icon will appear on the button" +msgstr "Товчлуур дээр дүрс гарч ирнэ" + +#. Label of the sb_identity_details (Section Break) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Identity Details" +msgstr "Баримт бичгийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл" + +#. Label of the idx (Int) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Idx" +msgstr "Idx" + +#. Description of the 'Apply Strict User Permissions' (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined " +"for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is " +"blank, will not be shown to that User" +msgstr "" +"Хэрэв \"Хэрэглэгчийн хатуу зөвшөөрлийг хэрэглээрэй\" гэснийг шалгаж, " +"хэрэглэгчийн зөвшөөрөл нь DocType-д зориулагдсан бол холбоосын утга хоосон " +"байгаа бүх бичиг баримт тухайн хэрэглэгчдэд харагдахгүй" + +#. Description of the 'Don't Override Status' (Check) field in DocType +#. 'Workflow' +#. Description of the 'Don't Override Status' (Check) field in DocType +#. 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "If Checked workflow status will not override status in list view" +msgstr "" +"Хэрэв шалгасан бол ажлын урсгалын төлөв нь жагсаалтын харагдац дахь статусыг " +"дарахгүй" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1812 +#: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +msgid "If Owner" +msgstr "Хэрэв эзэмшигч бол" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:92 +msgid "" +"If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are " +"meaningless." +msgstr "" +"Хэрэв үүрэг нь 0-р түвшинд хандах эрхгүй бол дээд түвшин нь утгагүй болно." + +#. Description of the 'Enable Action Confirmation' (Check) field in DocType +#. 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "" +"If checked, a confirmation will be required before performing workflow " +"actions." +msgstr "" +"Сонгосон бол ажлын урсгалын үйлдлүүдийг гүйцэтгэхийн өмнө баталгаажуулалт " +"шаардагдана." + +#. Description of the 'Is Active' (Check) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "If checked, all other workflows become inactive." +msgstr "Сонгосон тохиолдолд бусад бүх ажлын урсгал идэвхгүй болно." + +#. Description of the 'Show Absolute Values' (Check) field in DocType 'Print +#. Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "" +"If checked, negative numeric values of Currency, Quantity or Count would be " +"shown as positive" +msgstr "" +"Сонгосон тохиолдолд Валют, Тоо хэмжээ эсвэл Тооллогын сөрөг тоон утгуудыг " +"эерэг гэж харуулах болно" + +#. Description of the 'Skip Authorization' (Check) field in DocType 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "If checked, users will not see the Confirm Access dialog." +msgstr "" +"Сонгосон тохиолдолд хэрэглэгчид Хандалтыг баталгаажуулах цонхыг харахгүй." + +#. Description of the 'Disabled' (Check) field in DocType 'Role' +#: frappe/core/doctype/role/role.json +msgid "If disabled, this role will be removed from all users." +msgstr "Хэрэв идэвхгүй болгосон бол энэ үүргийг бүх хэрэглэгчээс хасах болно." + +#. Description of the 'Bypass Restricted IP Address Check If Two Factor Auth +#. Enabled' (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "" +"If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this " +"can also be set for all users in System Settings" +msgstr "" +"Идэвхжүүлсэн тохиолдолд хэрэглэгч хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг " +"ашиглан дурын IP хаягаас нэвтрэх боломжтой бөгөөд үүнийг системийн " +"тохиргооноос бүх хэрэглэгчдэд тохируулж болно" + +#. Description of the 'Anonymous responses' (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "If enabled, all responses on the web form will be submitted anonymously" +msgstr "" +"Хэрэв идэвхжүүлсэн бол вэб маягт дээрх бүх хариултыг нэрээ нууцлан батлах " +"болно" + +#. Description of the 'Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth +#. Enabled' (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. " +"This can also be set only for specific user(s) in User Page" +msgstr "" +"Хэрэв идэвхжүүлсэн бол бүх хэрэглэгчид Two Factor Auth ашиглан дурын IP " +"хаягаас нэвтэрч болно. Үүнийг зөвхөн Хэрэглэгчийн хуудасны тодорхой " +"хэрэглэгчдэд зориулж тохируулах боломжтой" + +#. Description of the 'Track Changes' (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "If enabled, changes to the document are tracked and shown in timeline" +msgstr "" +"Идэвхжүүлсэн тохиолдолд баримт бичигт гарсан өөрчлөлтийг хянаж, он цагийн " +"хэлхээс дээр харуулна" + +#. Description of the 'Track Views' (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "If enabled, document views are tracked, this can happen multiple times" +msgstr "" +"Идэвхжүүлсэн бол баримт бичгийн харагдацыг хянах бөгөөд энэ нь олон удаа " +"тохиолдож болно" + +#. Description of the 'Only allow System Managers to upload public files' +#. (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"If enabled, only System Managers can upload public files. Other users can't " +"see the checkbox Is Private in the upload dialog." +msgstr "" +"Идэвхжүүлсэн бол зөвхөн Системийн менежерүүд нийтийн файл байршуулах " +"боломжтой. Бусад хэрэглэгчид байршуулах цонхонд Хувийн чагтыг харах " +"боломжгүй." + +#. Description of the 'Track Seen' (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "" +"If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it" +msgstr "" +"Идэвхжүүлсэн бол хэрэглэгч анх нээх үед баримтыг харагдсан гэж тэмдэглэнэ" + +#. Description of the 'Send System Notification' (Check) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "" +"If enabled, the notification will show up in the notifications dropdown on " +"the top right corner of the navigation bar." +msgstr "" +"Идэвхжүүлсэн бол мэдэгдэл нь навигацийн самбарын баруун дээд буланд байрлах " +"мэдэгдлийн унадаг цэсэнд харагдах болно." + +#. Description of the 'Enable Password Policy' (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum " +"Password Score value. A value of 1 being very weak and 4 being very strong." +msgstr "" +"Идэвхжүүлсэн бол нууц үгийн хамгийн бага онооны утга дээр үндэслэн нууц " +"үгийн бат бэхийг хэрэгжүүлнэ. 2-ийн утга нь дунд зэргийн хүчтэй, 4 нь маш " +"хүчтэй байна." + +#. Description of the 'Bypass Two Factor Auth for users who login from +#. restricted IP Address' (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted " +"for Two Factor Auth" +msgstr "" +"Идэвхжүүлсэн тохиолдолд Хязгаарлагдмал IP хаягаас нэвтэрсэн хэрэглэгчдээс " +"Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг сануулахгүй." + +#. Description of the 'Notify Users On Every Login' (Check) field in DocType +#. 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json +msgid "" +"If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, " +"users will only be notified once." +msgstr "" +"Идэвхжүүлсэн тохиолдолд хэрэглэгчдэд нэвтрэх бүрт мэдэгдэх болно. Хэрэв " +"идэвхжүүлээгүй бол хэрэглэгчдэд зөвхөн нэг удаа мэдэгдэх болно." + +#. Description of the 'Default Workspace' (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "If left empty, the default workspace will be the last visited workspace" +msgstr "" +"Хэрэв хоосон орхивол үндсэн ажлын талбар нь хамгийн сүүлд зочилсон ажлын " +"талбар байх болно" + +#. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "If non standard port (e.g. 587)" +msgstr "Хэрэв стандарт бус порт бол (жишээ нь 587)" + +#. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525." +msgstr "" +"Хэрэв стандарт бус порт бол (жишээ нь 587). Хэрэв Google Cloud дээр байгаа " +"бол 2525 портыг ашиглаж үзнэ үү." + +#. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Description of the 'Port' (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "If non-standard port (e.g. POP3: 995/110, IMAP: 993/143)" +msgstr "Хэрэв стандарт бус порт бол (жишээ нь POP3: 995/110, IMAP: 993/143)" + +#. Description of the 'Currency Precision' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "If not set, the currency precision will depend on number format" +msgstr "Хэрэв тохируулаагүй бол валютын нарийвчлал нь тооны форматаас хамаарна" + +#. Description of the 'Roles' (Table) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "" +"If set, only user with these roles can access this chart. If not set, " +"DocType or Report permissions will be used." +msgstr "" +"Хэрэв тохируулсан бол зөвхөн эдгээр үүрэг бүхий хэрэглэгч энэ диаграмд " +"хандах боломжтой. Хэрэв тохируулаагүй бол DocType эсвэл Report зөвшөөрлийг " +"ашиглана." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:83 +msgid "" +"If the user enables the mask property for the phone number field, the value " +"will be displayed in a masked format (e.g., 811XXXXXXX)." +msgstr "" +"Хэрэглэгч утасны дугаарын талбарт маск шинж чанарыг идэвхжүүлсэн бол утга нь " +"далдалсан хэлбэрээр (жнь. 811XXXXXXX) харагдана." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:63 +msgid "" +"If the user has access to Employee and Report is enabled, they can view " +"Employee-based reports." +msgstr "" +"Хэрэглэгчид Ажилтны хандалт болон Тайлан идэвхтэй бол Ажилтан дээр суурилсан " +"тайлангуудыг харах боломжтой." + +#. Description of the 'User Type' (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "" +"If the user has any role checked, then the user becomes a \"System User\". " +"\"System User\" has access to the desktop" +msgstr "" +"Хэрэв хэрэглэгч ямар нэгэн үүрэг хариуцлага хүлээсэн бол тухайн хэрэглэгч " +"\"Системийн хэрэглэгч\" болно. \"Системийн хэрэглэгч\" нь ширээний " +"компьютерт нэвтрэх эрхтэй" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:105 +msgid "" +"If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on " +"GitHub Issues." +msgstr "" +"Хэрэв эдгээр заавар нь тус болохгүй бол GitHub-н асуудлуудын талаар саналаа " +"оруулна уу." + +#: frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:8 +msgid "" +"If this was a mistake or you need access again, please reach out to your " +"team." +msgstr "" +"Хэрэв энэ нь алдаа байсан эсвэл танд дахин хандалт хэрэгтэй бол багтайгаа " +"холбогдоно уу." + +#. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType +#. 'DocField' +#. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType 'Custom +#. Field' +#. Description of the 'Fetch on Save if Empty' (Check) field in DocType +#. 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "If unchecked, the value will always be re-fetched on save." +msgstr "Сонгохгүй бол утгыг хадгалахдаа үргэлж дахин татах болно." + +#. Label of the if_owner (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the if_owner (Check) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +msgid "If user is the owner" +msgstr "Хэрэв хэрэглэгч нь эзэмшигч бол" + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:204 +msgid "" +"If you are updating, please select \"Overwrite\" else existing rows will not " +"be deleted." +msgstr "" +"Хэрэв та шинэчилж байгаа бол \"Дарж бичих\" гэснийг сонгоно уу, эс тэгвээс " +"одоо байгаа мөрүүд устахгүй." + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:188 +msgid "" +"If you are uploading new records, \"Naming Series\" becomes mandatory, if " +"present." +msgstr "" +"Хэрэв та шинэ бичлэг байршуулж байгаа бол \"Нэрлэх цуврал\" заавал байх " +"ёстой." + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:186 +msgid "If you are uploading new records, leave the \"name\" (ID) column blank." +msgstr "" +"Хэрэв та шинэ бичлэг байршуулж байгаа бол \"нэр\" (ID) баганыг хоосон орхино " +"уу." + +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:19 +msgid "If you have any questions, reach out to your system administrator." +msgstr "Хэрэв танд асуулт байвал системийн администратортай холбогдоно уу." + +#: frappe/utils/password.py:213 +msgid "" +"If you have recently restored the site, you may need to copy the site_config." +"json containing the original encryption key." +msgstr "" +"Хэрэв та сайтыг саяхан сэргээсэн бол анхны шифрлэлтийн түлхүүрийг агуулсан " +"сайтын тохиргоог хуулах шаардлагатай болж магадгүй юм." + +#. Description of the 'Parent Label' (Select) field in DocType 'Top Bar Item' +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json +msgid "" +"If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected " +"parent." +msgstr "" +"Хэрэв та үүнийг тохируулбал энэ зүйл сонгосон эхийн доор унадаг цэсэнд гарч " +"ирнэ." + +#: frappe/templates/emails/administrator_logged_in.html:3 +msgid "" +"If you think this is unauthorized, please change the Administrator password." +msgstr "" +"Хэрэв та үүнийг зөвшөөрөлгүй гэж бодож байвал Администраторын нууц үгийг " +"солино уу." + +#. Description of the 'Delimiter Options' (Data) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "" +"If your CSV uses a different delimiter, add that character here, ensuring no " +"spaces or additional characters are included." +msgstr "" +"Таны CSV файл өөр тусгаарлагч ашигладаг бол тэр тэмдэгтийг энд оруулна уу, " +"зай эсвэл нэмэлт тэмдэгт оруулахгүй байхыг анхаарна уу." + +#. Description of the 'Source Text' (Code) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +msgid "" +"If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags." +msgstr "" +"Хэрэв таны өгөгдөл HTML-д байгаа бол яг HTML кодыг шошготой хуулж буулгана " +"уу." + +#. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the ignore_user_permissions (Check) field in DocType 'Customize +#. Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Ignore User Permissions" +msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг үл тоомсорлох" + +#. Label of the ignore_xss_filter (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the ignore_xss_filter (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the ignore_xss_filter (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Ignore XSS Filter" +msgstr "XSS шүүлтүүрийг үл тоомсорлох" + +#. Description of the 'Attachment Limit (MB)' (Int) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Description of the 'Attachment Limit (MB)' (Int) field in DocType 'Email +#. Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Ignore attachments over this size" +msgstr "Энэ хэмжээнээс хэтэрсэн хавсралтыг үл тоомсорло" + +#. Label of the ignored_apps (Table) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Ignored Apps" +msgstr "Үл тоосон програмууд" + +#: frappe/model/workflow.py:223 +msgid "Illegal Document Status for {0}" +msgstr "{0}-н хууль бус баримт бичгийн төлөв" + +#: frappe/model/db_query.py:539 frappe/model/db_query.py:542 +#: frappe/model/db_query.py:1208 +msgid "Illegal SQL Query" +msgstr "Хууль бус SQL Query" + +#: frappe/utils/jinja.py:127 +msgid "Illegal template" +msgstr "Хууль бус загвар" + +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Contact' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Option for the 'Letter Head Based On' (Select) field in DocType 'Letter +#. Head' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer_image (Attach Image) field in DocType 'Letter Head' +#. Option for the 'Footer Based On' (Select) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +msgid "Image" +msgstr "Зураг" + +#. Label of the image_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the image_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Image Field" +msgstr "Зургийн талбар" + +#. Label of the image_height (Float) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer_image_height (Float) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Image Height" +msgstr "Зургийн өндөр" + +#. Label of the image_link (Attach) field in DocType 'About Us Team Member' +#: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json +msgid "Image Link" +msgstr "Зургийн холбоос" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 +msgid "Image View" +msgstr "Зураг харах" + +#. Label of the image_width (Float) field in DocType 'Letter Head' +#. Label of the footer_image_width (Float) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Image Width" +msgstr "Зургийн өргөн" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1535 +msgid "Image field must be a valid fieldname" +msgstr "Зургийн талбар хүчинтэй талбарын нэр байх ёстой" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1537 +msgid "Image field must be of type Attach Image" +msgstr "Зургийн талбар нь Зураг хавсаргах төрлийн байх ёстой" + +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:136 +msgid "Image link '{0}' is not valid" +msgstr "'{0}' зургийн холбоос буруу байна" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:112 +msgid "Image optimized" +msgstr "Зургийг оновчтой болгосон" + +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:289 +msgid "Image: Corrupted Data Stream" +msgstr "Зураг: Гэмтсэн мэдээллийн урсгал" + +#: frappe/public/js/frappe/views/image/image_view.js:13 +msgid "Images" +msgstr "Зургууд" + +#. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/user/user.js:379 +msgid "Impersonate" +msgstr "Хуурамчлах" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:406 +msgid "Impersonate as {0}" +msgstr "{0} гэж дуурайх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:357 +msgid "Impersonated by {0}" +msgstr "{0}-н дүрд хувирсан" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:50 +msgid "Impersonating {0}" +msgstr "{0}-г дүр эсгэж байна" + +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:56 +msgid "Implement `clear_old_logs` method to enable auto error clearing." +msgstr "" +"Автомат алдаа арилгахыг идэвхжүүлэхийн тулд `хуучин_логуудыг арилгах' аргыг " +"хэрэгжүүлнэ үү." + +#. Option for the 'Grant Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Implicit" +msgstr "Далд" + +#. Label of the import (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the import (Check) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:16 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:71 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:31 +msgid "Import" +msgstr "Импорт" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1924 +msgctxt "Button in list view menu" +msgid "Import" +msgstr "Импорт" + +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:14 +msgid "Import Email From" +msgstr "Импортын имэйл" + +#. Label of the import_file (Attach) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Import File" +msgstr "Импорт файл" + +#. Label of the import_warnings_section (Section Break) field in DocType 'Data +#. Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Import File Errors and Warnings" +msgstr "Импортын файлын алдаа болон анхааруулга" + +#. Label of the import_log_section (Section Break) field in DocType 'Data +#. Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Import Log" +msgstr "Импортын бүртгэл" + +#. Label of the import_log_preview (HTML) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Import Log Preview" +msgstr "Импортын бүртгэлийн урьдчилан харах" + +#. Label of the import_preview (HTML) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Import Preview" +msgstr "Импортын урьдчилан харах" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:41 +msgid "Import Progress" +msgstr "Импортын явц" + +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:8 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:30 +msgid "Import Subscribers" +msgstr "Захиалагчдыг импортлох" + +#. Label of the import_type (Select) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Import Type" +msgstr "Импортын төрөл" + +#. Label of the import_warnings (HTML) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Import Warnings" +msgstr "Импортын анхааруулга" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:117 +msgid "Import Zip" +msgstr "Zip импортлох" + +#. Label of the google_sheets_url (Data) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Import from Google Sheets" +msgstr "Google Хүснэгтээс импортлох" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:612 +msgid "Import template should be of type .csv, .xlsx or .xls" +msgstr "Импортын загвар нь .csv, .xlsx эсвэл .xls төрлийн байх ёстой" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:482 +msgid "Import template should contain a Header and atleast one row." +msgstr "Импортын загвар нь толгой ба дор хаяж нэг мөр агуулсан байх ёстой." + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:171 +msgid "Import timed out, please re-try." +msgstr "Импорт хийх хугацаа хэтэрсэн тул дахин оролдоно уу." + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:71 +msgid "Importing {0} is not allowed." +msgstr "{0}-г импортлохыг зөвшөөрөхгүй." + +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:19 +msgid "Importing {0} of {1}" +msgstr "{1}-с {0}-г импортлож байна" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:35 +msgid "Importing {0} of {1}, {2}" +msgstr "{1}-с {0}-г импортлож байна, {2}" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:20 +msgid "In" +msgstr "Д" + +#. Description of the 'Force User to Reset Password' (Int) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "In Days" +msgstr "Өдөрт" + +#. Label of the in_filter (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the in_filter (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "In Filter" +msgstr "Шүүлтүүр дотор" + +#. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the in_global_search (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "In Global Search" +msgstr "Глобал хайлтанд" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:88 +msgid "In Grid View" +msgstr "Grid View дээр" + +#. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "In List Filter" +msgstr "Жагсаалтын шүүлтүүр дотор" + +#. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the in_list_view (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:89 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "In List View" +msgstr "Жагсаалт харах хэсэгт" + +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:19 +msgid "In Minutes" +msgstr "минутанд" + +#. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the in_preview (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "In Preview" +msgstr "Урьдчилан үзэхэд" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:42 +msgid "In Progress" +msgstr "Ажиллаж байна" + +#: frappe/database/database.py:288 +msgid "In Read Only Mode" +msgstr "Зөвхөн унших горимд" + +#. Label of the in_reply_to (Link) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "In Reply To" +msgstr "Хариуд нь" + +#. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the in_standard_filter (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "In Standard Filter" +msgstr "Стандарт шүүлтүүрт" + +#. Description of the 'Font Size' (Float) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "In points. Default is 9." +msgstr "Оноогоор. Өгөгдмөл нь 9." + +#. Description of the 'Allow Login After Fail' (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "In seconds" +msgstr "Секундэд" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:209 +msgid "Inactive" +msgstr "Идэвхгүй" + +#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account_list.js:19 +msgid "Inbox" +msgstr "Ирсэн имэйл" + +#. Name of a role +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Inbox User" +msgstr "Ирсэн имэйлийн хэрэглэгч" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 +msgid "Inbox View" +msgstr "Ирсэн имэйл харах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:111 +msgid "Include Disabled" +msgstr "Бүртгэлийг идэвхгүй болгосон" + +#. Label of the include_name_field (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +msgid "Include Name Field" +msgstr "Нэрийн талбарыг оруулна уу" + +#. Label of the navbar_search (Check) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Include Search in Top Bar" +msgstr "Хайлтыг дээд талбарт оруулна уу" + +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.js:61 +msgid "Include Theme from Apps" +msgstr "Апп-аас сэдэв оруулах" + +#. Label of the attach_view_link (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Include Web View Link in Email" +msgstr "Вэб харах холбоосыг имэйлд оруулна уу" + +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1717 +msgid "Include filters" +msgstr "Шүүлтүүрүүдийг оруулах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1739 +msgid "Include hidden columns" +msgstr "Догол оруулах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1709 +msgid "Include indentation" +msgstr "Догол оруулах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:106 +msgid "Include symbols, numbers and capital letters in the password" +msgstr "Нууц үгэнд тэмдэг, тоо, том үсгийг оруулна уу" + +#. Label of the incoming_popimap_tab (Tab Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Incoming" +msgstr "Ирж буй мэдээллийг идэвхжүүлэх" + +#. Label of the mailbox_settings (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Incoming (POP/IMAP) Settings" +msgstr "Ирж буй (POP/IMAP) тохиргоо" + +#. Label of the incoming_emails_last_7_days_column (Column Break) field in +#. DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Incoming Emails (Last 7 days)" +msgstr "Ирж буй имэйлүүд (Сүүлийн 7 хоног)" + +#. Label of the email_server (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the email_server (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Incoming Server" +msgstr "Ирж буй сервер" + +#. Label of the mailbox_settings (Section Break) field in DocType 'Email +#. Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Incoming Settings" +msgstr "Ирж буй тохиргоо" + +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:32 +msgid "Incoming email account not correct" +msgstr "Ирж буй имэйл хаяг буруу байна" + +#: frappe/model/virtual_doctype.py:79 frappe/model/virtual_doctype.py:92 +msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" +msgstr "Виртуал баримт бичгийн бүрэн бус хэрэгжилт" + +#: frappe/auth.py:261 +msgid "Incomplete login details" +msgstr "Нэвтрэх дэлгэрэнгүй мэдээлэл дутуу байна" + +#: frappe/email/smtp.py:104 +msgid "Incorrect Configuration" +msgstr "Буруу тохиргоо" + +#: frappe/utils/csvutils.py:234 +msgid "Incorrect URL" +msgstr "Буруу URL" + +#: frappe/utils/password.py:100 +msgid "Incorrect User or Password" +msgstr "Хэрэглэгч эсвэл нууц үг буруу" + +#: frappe/twofactor.py:176 frappe/twofactor.py:188 +msgid "Incorrect Verification code" +msgstr "Баталгаажуулах код буруу байна" + +#: frappe/model/document.py:1603 +msgid "Incorrect value in row {0}:" +msgstr "{0} мөрөнд буруу утга:" + +#: frappe/model/document.py:1605 +msgid "Incorrect value:" +msgstr "Буруу утга:" + +#. Label of the indent (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Indent" +msgstr "Индекс" + +#. Label of the search_index (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the index (Int) field in DocType 'Recorder Query' +#. Label of the search_index (Check) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55 +#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1004 +msgid "Index" +msgstr "Индекс" + +#. Label of the index_web_pages_for_search (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Index Web Pages for Search" +msgstr "Хайлтын веб хуудсуудыг индексжүүлэх" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:132 +msgid "Index created successfully on column {0} of doctype {1}" +msgstr "Индексийг {1} баримт бичгийн {0} баганад амжилттай үүсгэсэн" + +#. Label of the indexing_authorization_code (Data) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Indexing authorization code" +msgstr "Индексжүүлэх зөвшөөрлийн код" + +#. Label of the indexing_refresh_token (Data) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Indexing refresh token" +msgstr "Сэргээх токеныг индексжүүлж байна" + +#. Label of the indicator (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Indicator" +msgstr "Үзүүлэлт" + +#. Label of the indicator_color (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "Indicator Color" +msgstr "Заагч өнгө" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:525 +msgid "Indicator color" +msgstr "Заагч өнгө" + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Info" +msgstr "Мэдээлэл" + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:144 +msgid "Info:" +msgstr "Мэдээлэл:" + +#. Label of the initial_sync_count (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Initial Sync Count" +msgstr "Анхны синхрончлолын тоо" + +#. Option for the 'Database Engine' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "InnoDB" +msgstr "InnoDB" + +#. Description of the 'New Role' (Data) field in DocType 'Role Replication' +#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json +msgid "" +"Input existing role name if you would like to extend it with access of " +"another role." +msgstr "" +"Өөр дүрийн хандалтаар өргөтгөхийг хүсвэл одоо байгаа дүрийн нэрийг оруулна " +"уу." + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:35 +msgid "Insert" +msgstr "Оруулах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +msgid "Insert Above" +msgstr "Дээр оруулах" + +#. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1992 +msgid "Insert After" +msgstr "Дараа нь оруулах" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:253 +msgid "Insert After cannot be set as {0}" +msgstr "Дараа нь оруулахыг {0} гэж тохируулах боломжгүй" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:246 +msgid "" +"Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', " +"does not exist" +msgstr "" +"'{2}' шошготой '{1}' захиалгат талбарт дурдсан '{0}' дараа оруулах талбар " +"байхгүй байна" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +msgid "Insert Below" +msgstr "Доор оруулна уу" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:389 +msgid "Insert Column Before {0}" +msgstr "{0}-н өмнө багана оруулах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:82 +msgid "Insert Image in Markdown" +msgstr "Markdown-д зураг оруулах" + +#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Insert New Records" +msgstr "Шинэ бичлэг оруулах" + +#. Label of the insert_style (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Insert Style" +msgstr "Загвар оруулах" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +msgid "Instagram" +msgstr "Instagram" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:683 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:684 +msgid "Install {0} from Marketplace" +msgstr "Marketplace-ээс {0} суулгана уу" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json +msgid "Installed Application" +msgstr "Суулгасан програм" + +#. Name of a DocType +#. Label of the installed_applications (Table) field in DocType 'Installed +#. Applications' +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.json +msgid "Installed Applications" +msgstr "Суулгасан програмууд" + +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:18 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +msgid "Installed Apps" +msgstr "Суулгасан програмууд" + +#. Label of the instructions (HTML) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Instructions" +msgstr "Заавар" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:259 +msgid "Instructions Emailed" +msgstr "Зааврыг имэйлээр илгээсэн" + +#: frappe/permissions.py:861 +msgid "Insufficient Permission Level for {0}" +msgstr "{0} зөвшөөрлийн түвшин хангалтгүй" + +#: frappe/database/query.py:1308 +msgid "Insufficient Permission for {0}" +msgstr "{0}-д зөвшөөрөл хангалтгүй" + +#: frappe/desk/reportview.py:363 +msgid "Insufficient Permissions for deleting Report" +msgstr "Тайлан устгах зөвшөөрөл хангалтгүй байна" + +#: frappe/desk/reportview.py:334 +msgid "Insufficient Permissions for editing Report" +msgstr "Тайланг засварлах зөвшөөрөл хангалтгүй" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:447 +msgid "Insufficient attachment limit" +msgstr "Хавсралтын хязгаар хангалтгүй" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Int" +msgstr "Int" + +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +msgid "Integration Request" +msgstr "Интеграцийн хүсэлт" + +#. Group in User's connections +#. Name of a Workspace +#. Label of the integrations (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Integrations" +msgstr "Интеграци" + +#. Description of the 'Delivery Status' (Select) field in DocType +#. 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Integrations can use this field to set email delivery status" +msgstr "" +"Интеграци нь энэ талбарыг ашиглан имэйл хүргэх статусыг тохируулах боломжтой" + +#. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Inter" +msgstr "Интер" + +#. Label of the interest (Small Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Interests" +msgstr "Сонирхол" + +#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +msgid "Intermediate" +msgstr "Дунд зэрэг" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:233 +msgid "Internal Server Error" +msgstr "Дотоод серверийн алдаа" + +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json +msgid "Internal record of document shares" +msgstr "Баримт бичгийн хувьцааны дотоод бүртгэл" + +#. Label of the interval (Select) field in DocType 'Event Notifications' +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json +msgid "Interval" +msgstr "Интер" + +#. Label of the intro_video_url (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Intro Video URL" +msgstr "Танилцуулга видео URL" + +#. Description of the 'Company Introduction' (Text Editor) field in DocType +#. 'About Us Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +msgid "Introduce your company to the website visitor." +msgstr "Вэб сайтын зочдод компанийхаа талаар танилцуул." + +#. Label of the introduction_section (Section Break) field in DocType 'Contact +#. Us Settings' +#. Label of the introduction (Text Editor) field in DocType 'Contact Us +#. Settings' +#. Label of the introduction_text (Text Editor) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Introduction" +msgstr "Танилцуулга" + +#. Description of the 'Introduction' (Text Editor) field in DocType 'Contact Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Introductory information for the Contact Us Page" +msgstr "Бидэнтэй холбогдох хуудасны танилцуулга" + +#. Label of the introspection_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +msgid "Introspection URI" +msgstr "Introspection URI" + +#. Option for the 'Validity' (Select) field in DocType 'OAuth Authorization +#. Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +msgid "Invalid" +msgstr "Хүчингүй" + +#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:221 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:809 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:715 +msgid "Invalid \"depends_on\" expression" +msgstr "Буруу \"хамааралтай\" илэрхийлэл" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:520 +msgid "Invalid \"depends_on\" expression set in filter {0}" +msgstr "{0} шүүлтүүрт буруу \"хамаарах\" илэрхийлэл тохируулсан" + +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:219 +msgid "Invalid \"mandatory_depends_on\" expression" +msgstr "\"Заавал_хамаарах\" илэрхийлэл буруу байна" + +#: frappe/utils/nestedset.py:178 +msgid "Invalid Action" +msgstr "Хүчингүй үйлдэл" + +#: frappe/utils/csvutils.py:37 +msgid "Invalid CSV Format" +msgstr "CSV формат буруу" + +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:111 +msgid "Invalid Code. Please try again." +msgstr "Буруу код. Дахин оролдоно уу." + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:91 +msgid "Invalid Condition: {}" +msgstr "Буруу нөхцөл: {}" + +#: frappe/email/smtp.py:136 +msgid "Invalid Credentials" +msgstr "Итгэмжлэх жуух бичиг хүчингүй" + +#: frappe/email/smtp.py:138 +msgid "Invalid Credentials for Email Account: {0}" +msgstr "{0} имэйл бүртгэлийн итгэмжлэл хүчингүй" + +#: frappe/utils/data.py:146 frappe/utils/data.py:309 +msgid "Invalid Date" +msgstr "Хүчингүй огноо" + +#: frappe/www/list.py:30 +msgid "Invalid DocType" +msgstr "Баримт бичгийн төрөл буруу" + +#: frappe/database/query.py:345 +msgid "Invalid DocType: {0}" +msgstr "Баримт бичгийн төрөл буруу: {0}" + +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:51 +msgid "Invalid Doctype" +msgstr "Баримт бичгийн төрөл буруу" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1292 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1301 +msgid "Invalid Fieldname" +msgstr "Талбарын нэр буруу" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +msgid "Invalid File URL" +msgstr "Буруу файлын URL" + +#: frappe/database/query.py:802 frappe/database/query.py:829 +#: frappe/database/query.py:839 frappe/database/query.py:862 +msgid "Invalid Filter" +msgstr "Шүүлтүүрийн утга буруу" + +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:244 +msgid "" +"Invalid Filter Format for field {0} of type {1}. Try using filter icon on " +"the field to set it correctly" +msgstr "" +"{1} төрлийн {0} талбарт буруу шүүлтүүрийн формат. Үүнийг зөв тохируулахын " +"тулд талбар дээрх шүүлтүүр дүрсийг ашиглаж үзнэ үү" + +#: frappe/utils/dashboard.py:61 +msgid "Invalid Filter Value" +msgstr "Шүүлтүүрийн утга буруу" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:83 +msgid "Invalid Home Page" +msgstr "Хүчингүй нүүр хуудас" + +#: frappe/utils/verified_command.py:48 frappe/www/update-password.html:178 +msgid "Invalid Link" +msgstr "Буруу холбоос" + +#: frappe/www/login.py:128 +msgid "Invalid Login Token" +msgstr "Буруу нэвтрэх токен" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:288 +msgid "Invalid Login. Try again." +msgstr "Буруу нэвтрэх. Дахин оролдоно уу." + +#: frappe/email/receive.py:112 frappe/email/receive.py:149 +msgid "Invalid Mail Server. Please rectify and try again." +msgstr "Буруу мэйл сервер. Засаад дахин оролдоно уу." + +#: frappe/model/naming.py:107 +msgid "Invalid Naming Series: {}" +msgstr "Буруу нэрлэлтийн цуврал: {}" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:182 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:200 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:122 +msgid "Invalid Operation" +msgstr "Хүчингүй үйлдэл" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1670 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1678 +msgid "Invalid Option" +msgstr "Буруу сонголт" + +#: frappe/email/smtp.py:103 +msgid "Invalid Outgoing Mail Server or Port: {0}" +msgstr "Буруу илгээх шуудангийн сервер эсвэл порт: {0}" + +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:208 +msgid "Invalid Output Format" +msgstr "Буруу гаралтын формат" + +#: frappe/model/base_document.py:128 +msgid "Invalid Override" +msgstr "Хүчингүй үйлдэл" + +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:202 +msgid "Invalid Parameters." +msgstr "Буруу параметрүүд." + +#: frappe/www/update-password.html:148 frappe/www/update-password.html:169 +#: frappe/www/update-password.html:171 frappe/www/update-password.html:272 +msgid "Invalid Password" +msgstr "Нууц үг буруу байна" + +#: frappe/utils/__init__.py:116 +msgid "Invalid Phone Number" +msgstr "Утасны дугаар буруу байна" + +#: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:213 frappe/utils/oauth.py:222 +#: frappe/www/login.py:128 +msgid "Invalid Request" +msgstr "Хүчингүй хүсэлт" + +#: frappe/desk/search.py:27 +msgid "Invalid Search Field {0}" +msgstr "Буруу хайлтын талбар {0}" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1232 +msgid "Invalid Table Fieldname" +msgstr "Хүснэгтийн талбарын нэр буруу" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:192 +msgid "Invalid Transition" +msgstr "Буруу шилжилт" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:242 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:551 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 +#: frappe/utils/csvutils.py:226 frappe/utils/csvutils.py:247 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Хүчингүй URL" + +#: frappe/email/receive.py:157 +msgid "Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again." +msgstr "" +"Хэрэглэгчийн нэр эсвэл дэмжлэгийн нууц үг буруу байна. Засаад дахин оролдоно " +"уу." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:142 +msgid "Invalid Values" +msgstr "Буруу утгууд" + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:120 +msgid "Invalid Webhook Secret" +msgstr "Хүчингүй Webhook нууц" + +#: frappe/desk/reportview.py:190 +msgid "Invalid aggregate function" +msgstr "Буруу нэгтгэх функц" + +#: frappe/database/query.py:2254 +msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier." +msgstr "Хүчингүй alias формат: {0}. Alias нь энгийн тодорхойлогч байх ёстой." + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:195 +msgid "Invalid app" +msgstr "Хүчингүй огноо" + +#: frappe/database/query.py:2215 frappe/database/query.py:2230 +msgid "" +"Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field " +"names are allowed." +msgstr "" +"Хүчингүй аргумент формат: {0}. Зөвхөн хашилтаар хүрээлэгдсэн тэмдэгт мөр " +"эсвэл энгийн талбарын нэр зөвшөөрөгдөнө." + +#: frappe/database/query.py:2179 +msgid "" +"Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, dicts, and None are " +"allowed." +msgstr "" +"Хүчингүй аргумент төрөл: {0}. Зөвхөн тэмдэгт мөр, тоо, dict, болон None " +"зөвшөөрөгдөнө." + +#: frappe/database/query.py:835 +msgid "" +"Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores " +"are allowed." +msgstr "" +"Талбарын нэрэнд хүчингүй тэмдэгт байна: {0}. Зөвхөн үсэг, тоо, болон доогуур " +"зураас зөвшөөрөгдөнө." + +#: frappe/database/query.py:1014 +msgid "Invalid characters in table name: {0}" +msgstr "Талбайн нэр буруу {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:398 +msgid "Invalid column" +msgstr "Буруу багана" + +#: frappe/database/query.py:735 +msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}" +msgstr "{0} шүүлтүүр дэх илэрхийлэл буруу тохируулагдсан" + +#: frappe/database/query.py:1286 +msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'." +msgstr "Order By дахь хүчингүй чиглэл: {0}. 'ASC' эсвэл 'DESC' байх ёстой." + +#: frappe/model/document.py:1064 frappe/model/document.py:1078 +msgid "Invalid docstatus" +msgstr "Хүчингүй баримт бичиг" + +#: frappe/model/workflow.py:112 +msgid "Invalid expression in Workflow Update Value: {0}" +msgstr "{0} шүүлтүүр дэх илэрхийлэл буруу тохируулагдсан" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:229 +msgid "Invalid expression set in filter {0}" +msgstr "{0} шүүлтүүр дэх илэрхийлэл буруу тохируулагдсан" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:219 +msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" +msgstr "{0} ({1}) шүүлтүүр дэх илэрхийлэл буруу тохируулагдсан" + +#: frappe/database/query.py:1982 +msgid "" +"Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, " +"backticked, table-qualified, aliased, or '*'." +msgstr "" +"SELECT-д хүчингүй талбарын формат: {0}. Талбарын нэр нь энгийн, backtick-" +"тэй, хүснэгт-тодорхойлогчтой, alias-тай, эсвэл '*' байх ёстой." + +#: frappe/database/query.py:1227 +msgid "" +"Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or " +"'child_table.field'." +msgstr "" +"{0} дахь хүчингүй талбарын формат: {1}. 'field', 'link_field.field', эсвэл " +"'child_table.field' ашиглана уу." + +#: frappe/utils/data.py:2294 +msgid "Invalid field name {0}" +msgstr "Талбайн нэр буруу {0}" + +#: frappe/database/query.py:1113 +msgid "Invalid field type: {0}" +msgstr "Буруу шүүлтүүр: {0}" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1103 +msgid "Invalid fieldname '{0}' in autoname" +msgstr "Автомат нэр дэх '{0}' талбарын нэр буруу байна" + +#: frappe/deprecation_dumpster.py:283 +msgid "Invalid file path: {0}" +msgstr "Буруу файлын зам: {0}" + +#: frappe/database/query.py:718 +msgid "Invalid filter condition: {0}. Expected a list or tuple." +msgstr "" +"Хүчингүй шүүлтүүрийн нөхцөл: {0}. Жагсаалт эсвэл tuple хүлээгдэж байсан." + +#: frappe/database/query.py:825 +msgid "" +"Invalid filter field format: {0}. Use 'fieldname' or 'link_fieldname." +"target_fieldname'." +msgstr "" +"Хүчингүй шүүлтүүрийн талбарын формат: {0}. 'fieldname' эсвэл 'link_fieldname." +"target_fieldname' ашиглана уу." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:201 +msgid "Invalid filter: {0}" +msgstr "Буруу шүүлтүүр: {0}" + +#: frappe/database/query.py:2099 +msgid "" +"Invalid function argument type: {0}. Only strings, numbers, lists, and None " +"are allowed." +msgstr "" +"Хүчингүй функцийн аргумент төрөл: {0}. Зөвхөн тэмдэгт мөр, тоо, жагсаалт, " +"болон None зөвшөөрөгдөнө." + +#: frappe/core/api/user_invitation.py:17 +msgid "Invalid input" +msgstr "Буруу холбоос" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:67 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:424 +msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" +msgstr "Тусгай сонголтуудад буруу json нэмсэн: {0}" + +#: frappe/core/api/user_invitation.py:115 +msgid "Invalid key" +msgstr "Хүчингүй огноо" + +#: frappe/model/naming.py:496 +msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" +msgstr "Varchar нэр баганын нэрийн төрөл (бүхэл тоо) буруу" + +#: frappe/model/naming.py:60 +msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing" +msgstr "Хүчингүй нэрлэх цуврал {}: цэг (.) дутуу байна" + +#: frappe/model/naming.py:74 +msgid "" +"Invalid naming series {}: dot (.) missing before the numeric placeholders. " +"Kindly use a format like ABCD.#####." +msgstr "" +"Нэрлэх цуваа {} хүчингүй: тоон орлуулагчийн өмнө цэг (.) дутуу байна. " +"ABCD.##### гэх мэт формат ашиглана уу." + +#: frappe/database/query.py:2171 +msgid "" +"Invalid nested expression: dictionary must represent a function or operator" +msgstr "" +"Хүчингүй үүрмэг илэрхийлэл: dictionary нь функц эсвэл оператор илэрхийлэх " +"ёстой" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:453 +msgid "Invalid or corrupted content for import" +msgstr "Импорт хийхэд буруу эсвэл эвдэрсэн контент" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:139 +msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" +msgstr "#{} мөр дэх буруу дахин чиглүүлэх регекс: {}" + +#: frappe/app.py:340 +msgid "Invalid request arguments" +msgstr "Хүсэлтийн аргумент буруу" + +#: frappe/app.py:327 +msgid "Invalid request body" +msgstr "Хүчингүй хүсэлт" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:181 +msgid "Invalid role" +msgstr "Буруу утгууд" + +#: frappe/database/query.py:776 +msgid "Invalid simple filter format: {0}" +msgstr "Буруу шүүлтүүр: {0}" + +#: frappe/database/query.py:695 +msgid "Invalid start for filter condition: {0}. Expected a list or tuple." +msgstr "" +"Шүүлтүүрийн нөхцлийн хүчингүй эхлэл: {0}. Жагсаалт эсвэл tuple хүлээгдэж " +"байсан." + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:430 +msgid "Invalid template file for import" +msgstr "Импортын загвар файл буруу байна" + +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:208 +msgid "" +"Invalid token state! Check if the token has been created by the OAuth user." +msgstr "" +"Токен төлөв буруу! Токеныг OAuth хэрэглэгч үүсгэсэн эсэхийг шалгана уу." + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:165 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:338 +msgid "Invalid username or password" +msgstr "Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг буруу байна" + +#: frappe/model/naming.py:174 +msgid "Invalid value specified for UUID: {}" +msgstr "Талбаруудын буруу утга:" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:249 +msgctxt "Error message in web form" +msgid "Invalid values for fields:" +msgstr "Талбаруудын буруу утга:" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:681 +msgid "Invalid wkhtmltopdf version" +msgstr "wkhtmltopdf хувилбар буруу байна" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1593 +msgid "Invalid {0} condition" +msgstr "Буруу {0} нөхцөл" + +#: frappe/database/query.py:2060 +msgid "Invalid {0} dictionary format" +msgstr "Буруу {0} нөхцөл" + +#. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Inverse" +msgstr "Урвуу" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:95 +msgid "Invitation already accepted" +msgstr "Урилгыг аль хэдийн зөвшөөрсөн" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:99 +msgid "Invitation already exists" +msgstr "Ширээний дүрс аль хэдийн байна" + +#: frappe/core/api/user_invitation.py:84 +msgid "Invitation cannot be cancelled" +msgstr "Урилгыг цуцлах боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:127 +msgid "Invitation is cancelled" +msgstr "Зааврыг имэйлээр илгээсэн" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:125 +msgid "Invitation is expired" +msgstr "Урилгын хугацаа дууссан" + +#: frappe/core/api/user_invitation.py:73 frappe/core/api/user_invitation.py:78 +msgid "Invitation not found" +msgstr "Хуудас олдсонгүй" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:59 +msgid "Invitation to join {0} cancelled" +msgstr "{0}-д нэгдэх урилгыг цуцалсан" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:76 +msgid "Invitation to join {0} expired" +msgstr "{0}-д нэгдэх урилгын хугацаа дууссан" + +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:30 +msgid "Invite as User" +msgstr "Хэрэглэгчээр урих" + +#. Label of the invited_by (Link) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Invited By" +msgstr "Шүүсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:22 +msgid "Is" +msgstr "Бол" + +#. Label of the is_active (Check) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Is Active" +msgstr "Идэвхтэй байна" + +#. Label of the is_attachments_folder (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "Is Attachments Folder" +msgstr "Хавсралт хавтас юм" + +#. Label of the is_calendar_and_gantt (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the is_calendar_and_gantt (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Is Calendar and Gantt" +msgstr "Хуанли ба Гант юм" + +#. Label of the istable (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the is_child_table (Check) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:50 +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +msgid "Is Child Table" +msgstr "Хүүхдийн ширээ" + +#. Label of the is_complete (Check) field in DocType 'Module Onboarding' +#. Label of the is_complete (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Is Complete" +msgstr "Бүрэн байна" + +#. Label of the is_completed (Check) field in DocType 'Email Flag Queue' +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json +msgid "Is Completed" +msgstr "Дууссан" + +#. Label of the is_current (Check) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "Is Current" +msgstr "Хүчинтэй" + +#. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'Role' +#. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/role/role.json +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +msgid "Is Custom" +msgstr "Захиалгат" + +#. Label of the is_custom_field (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Is Custom Field" +msgstr "Тусгай талбар юм" + +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Address Template' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'User Permission' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Dashboard' +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:69 +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json +msgid "Is Default" +msgstr "Өгөгдмөл" + +#. Label of the is_dynamic_url (Check) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Is Dynamic URL?" +msgstr "Динамик URL мөн үү?" + +#. Label of the is_folder (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "Is Folder" +msgstr "Хавтас юм" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:113 +msgid "Is Global" +msgstr "Глобал байна" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:426 +msgid "Is Group" +msgstr "Хэрэглэгчийн бүлэг" + +#. Label of the is_hidden (Check) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "Is Hidden" +msgstr "Нуугдсан" + +#. Label of the is_home_folder (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "Is Home Folder" +msgstr "Гэрийн хавтас юм" + +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "Is Mandatory Field" +msgstr "Заавал оруулах талбар" + +#. Label of the is_optional_state (Check) field in DocType 'Workflow Document +#. State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Is Optional State" +msgstr "Нэмэлт төлөв" + +#. Label of the is_primary (Check) field in DocType 'Contact Email' +#: frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json +msgid "Is Primary" +msgstr "Анхан шатны" + +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:43 +msgid "Is Primary Address" +msgstr "Үндсэн хаяг" + +#. Label of the is_primary_contact (Check) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:49 +msgid "Is Primary Contact" +msgstr "Анхдагч холбоо барих хүн" + +#. Label of the is_primary_mobile_no (Check) field in DocType 'Contact Phone' +#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json +msgid "Is Primary Mobile" +msgstr "Анхдагч гар утас юм" + +#. Label of the is_primary_phone (Check) field in DocType 'Contact Phone' +#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json +msgid "Is Primary Phone" +msgstr "Үндсэн утас" + +#. Label of the is_private (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "Is Private" +msgstr "Хувийн" + +#. Label of the is_public (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the is_public (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Is Public" +msgstr "Олон нийтийнх" + +#. Label of the is_published_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Is Published Field" +msgstr "Нийтлэгдсэн талбар" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1544 +msgid "Is Published Field must be a valid fieldname" +msgstr "Нийтэлсэн талбар нь хүчинтэй талбарын нэр байх ёстой" + +#. Label of the is_query_report (Check) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:341 +msgid "Is Query Report" +msgstr "Асуулгын тайлан юм" + +#. Label of the is_remote_request (Check) field in DocType 'Integration +#. Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +msgid "Is Remote Request?" +msgstr "Алсын хүсэлт үү?" + +#. Label of the is_setup_complete (Check) field in DocType 'Installed +#. Application' +#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json +msgid "Is Setup Complete?" +msgstr "Тохиргоо дууссан" + +#. Label of the issingle (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the is_single (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:65 +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Is Single" +msgstr "Ганц бие" + +#. Label of the is_skipped (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Is Skipped" +msgstr "Алгасаж байна" + +#. Label of the is_spam (Check) field in DocType 'Email Rule' +#: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json +msgid "Is Spam" +msgstr "Спам байна" + +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the is_standard (Select) field in DocType 'Report' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'User Type' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Dashboard' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Notification' +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Is Standard" +msgstr "Стандарт байна" + +#. Label of the is_submittable (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:40 +msgid "Is Submittable" +msgstr "Батлах боломжтой" + +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "Is System Generated" +msgstr "Систем үүсгэсэн" + +#. Label of the istable (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Is Table" +msgstr "Хүснэгт юм" + +#. Label of the is_table_field (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Is Table Field" +msgstr "Хүснэгтийн талбар" + +#. Label of the is_tree (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Is Tree" +msgstr "Мод юм" + +#. Label of the is_unique (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +msgid "Is Unique" +msgstr "Өвөрмөц" + +#. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Is Virtual" +msgstr "Виртуал юм" + +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Is standard" +msgstr "Стандарт байна" + +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:157 frappe/utils/file_manager.py:311 +msgid "" +"It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager." +msgstr "" +"Энэ файлыг устгах нь эрсдэлтэй: {0}. Системийн менежертэйгээ холбогдоно уу." + +#. Label of the item_label (Data) field in DocType 'Navbar Item' +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +msgid "Item Label" +msgstr "Зүйлийн шошго" + +#. Label of the item_type (Select) field in DocType 'Navbar Item' +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +msgid "Item Type" +msgstr "Зүйлийн төрөл" + +#: frappe/utils/nestedset.py:229 +msgid "Item cannot be added to its own descendants" +msgstr "Тухайн зүйлийг өөрийн удамд нэмэх боломжгүй" + +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +msgid "Items" +msgstr "Зүйлс авах" + +#. Option for the 'Print Format Type' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "JS" +msgstr "JS" + +#. Label of the js_message (HTML) field in DocType 'Custom HTML Block' +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json +msgid "JS Message" +msgstr "JS мессеж" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the json (Code) field in DocType 'Report' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Request Structure' (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#. Label of the webhook_json (Code) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "JSON Request Body" +msgstr "JSON хүсэлтийн хэсэг" + +#: frappe/templates/signup.html:5 +msgid "Jane Doe" +msgstr "Жэйн Доу" + +#. Label of the js (Code) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "JavaScript" +msgstr "JavaScript" + +#. Description of the 'Javascript' (Code) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" +msgstr "JavaScript формат: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}" + +#. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Report' +#. Label of the javascript_section (Section Break) field in DocType 'Custom +#. HTML Block' +#. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the javascript (Code) field in DocType 'Website Script' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json +msgid "Javascript" +msgstr "Javascript" + +#: frappe/www/login.html:74 +msgid "Javascript is disabled on your browser" +msgstr "Таны хөтөч дээр Javascript идэвхгүй байна" + +#. Option for the 'Print Format Type' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Jinja" +msgstr "Жинжа" + +#. Label of the job_id (Data) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the job_id (Data) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +msgid "Job ID" +msgstr "Ажлын ID" + +#. Label of the job_id (Link) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +msgid "Job Id" +msgstr "Ажлын дугаар" + +#. Label of the job_info_section (Section Break) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +msgid "Job Info" +msgstr "Ажлын мэдээлэл" + +#. Label of the job_name (Data) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +msgid "Job Name" +msgstr "Ажлын нэр" + +#. Label of the job_status_section (Section Break) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +msgid "Job Status" +msgstr "Ажлын байр" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:191 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:24 +msgid "Job Stopped Successfully" +msgstr "Ажлыг амжилттай зогсоолоо" + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:121 +msgid "Job is in {0} state and can't be cancelled" +msgstr "Даалгавар {0} төлөвтэй байгаа тул цуцлах боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:182 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:200 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113 +msgid "Job is not running." +msgstr "Ажил явахгүй байна." + +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:198 +msgid "Job stopped successfully" +msgstr "Ажлыг амжилттай зогсоолоо" + +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:55 +msgid "Join video conference with {0}" +msgstr "{0}-тэй видео хуралд нэгдээрэй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:421 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:869 +msgid "Jump to field" +msgstr "Талбай руу үсрэх" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:31 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:53 +msgctxt "Number system" +msgid "K" +msgstr "К" + +#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +msgid "Kanban" +msgstr "Канбан" + +#. Name of a DocType +#. Label of the kanban_board (Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:511 +msgid "Kanban Board" +msgstr "Канбаны зөвлөл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Kanban Board Column" +msgstr "Канбан самбарын багана" + +#. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:402 +msgid "Kanban Board Name" +msgstr "Канбан Удирдах зөвлөлийн нэр" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:279 +msgctxt "Button in kanban view menu" +msgid "Kanban Settings" +msgstr "Канбан тохиргоо" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 +msgid "Kanban View" +msgstr "Канбан харах" + +#. Label of the keep_closed (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Keep Closed" +msgstr "Хаагдсан" + +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +msgid "Keep track of all update feeds" +msgstr "Бүх шинэчлэлтийг хянаж байгаарай" + +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Keeps track of all communications" +msgstr "Бүх харилцаа холбоог хянаж байдаг" + +#. Label of the defkey (Data) field in DocType 'DefaultValue' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Document Share Key' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Query Parameters' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Webhook Data' +#. Label of the key (Small Text) field in DocType 'Webhook Header' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Website Meta Tag' +#: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +#: frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json +#: frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json +msgid "Key" +msgstr "Түлхүүр" + +#. Label of a standard help item +#. Type: Action +#: frappe/hooks.py frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:130 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Гарын хослол" + +#. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Keycloak" +msgstr "Түлхүүрийн нөмрөг" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:37 +msgctxt "Number system" +msgid "Kh" +msgstr "Х" + +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.py:80 +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:2 +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:11 +msgid "Knowledge Base" +msgstr "Мэдлэгийн сан" + +#. Name of a role +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +msgid "Knowledge Base Contributor" +msgstr "Мэдлэгийн сангийн хувь нэмэр оруулагч" + +#. Name of a role +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +msgid "Knowledge Base Editor" +msgstr "Мэдлэгийн сангийн редактор" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:27 +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:49 +msgctxt "Number system" +msgid "L" +msgstr "Л" + +#. Label of the ldap_auth_section (Section Break) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP Auth" +msgstr "LDAP баталгаажуулалт" + +#. Label of the ldap_custom_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP Custom Settings" +msgstr "LDAP захиалгат тохиргоо" + +#. Label of the ldap_email_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP Email Field" +msgstr "LDAP имэйлийн талбар" + +#. Label of the ldap_first_name_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP First Name Field" +msgstr "LDAP нэрийн талбар" + +#. Label of the ldap_group (Data) field in DocType 'LDAP Group Mapping' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json +msgid "LDAP Group" +msgstr "LDAP групп" + +#. Label of the ldap_group_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP Group Field" +msgstr "LDAP бүлгийн талбар" + +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json +msgid "LDAP Group Mapping" +msgstr "LDAP бүлгийн зураглал" + +#. Label of the ldap_group_mappings_section (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#. Label of the ldap_groups (Table) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP Group Mappings" +msgstr "LDAP бүлгийн зураглал" + +#. Label of the ldap_group_member_attribute (Data) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP Group Member attribute" +msgstr "LDAP бүлгийн гишүүний шинж чанар" + +#. Label of the ldap_last_name_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP Last Name Field" +msgstr "LDAP овгийн талбар" + +#. Label of the ldap_middle_name_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP Middle Name Field" +msgstr "LDAP Дунд нэрийн талбар" + +#. Label of the ldap_mobile_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP Mobile Field" +msgstr "LDAP гар утасны талбар" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:163 +msgid "LDAP Not Installed" +msgstr "LDAP суулгаагүй байна" + +#. Label of the ldap_phone_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP Phone Field" +msgstr "LDAP утасны талбар" + +#. Label of the ldap_search_string (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP Search String" +msgstr "LDAP хайлтын мөр" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:130 +msgid "" +"LDAP Search String must be enclosed in '()' and needs to contian the user " +"placeholder {0}, eg sAMAccountName={0}" +msgstr "" +"LDAP хайлтын мөр нь '()'-д хавсаргасан байх ёстой бөгөөд хэрэглэгчийн " +"орлуулагч {0}-г нөхөх шаардлагатай, жишээ нь sAMAccountName={0}" + +#. Label of the ldap_search_and_paths_section (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP Search and Paths" +msgstr "LDAP хайлт ба замууд" + +#. Label of the ldap_security (Section Break) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP Security" +msgstr "LDAP аюулгүй байдал" + +#. Label of the ldap_server_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP Server Settings" +msgstr "LDAP серверийн тохиргоо" + +#. Label of the ldap_server_url (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP Server Url" +msgstr "LDAP серверийн URL" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Integrations Workspace +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "LDAP Settings" +msgstr "LDAP тохиргоо" + +#. Label of the ldap_user_creation_and_mapping_section (Section Break) field in +#. DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP User Creation and Mapping" +msgstr "LDAP хэрэглэгчийн үүсгэх ба зураглал" + +#. Label of the ldap_username_field (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP Username Field" +msgstr "LDAP хэрэглэгчийн нэрийн талбар" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:310 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:429 +msgid "LDAP is not enabled." +msgstr "LDAP идэвхжээгүй байна." + +#. Label of the ldap_search_path_group (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP search path for Groups" +msgstr "Бүлгүүдийн LDAP хайлтын зам" + +#. Label of the ldap_search_path_user (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "LDAP search path for Users" +msgstr "Хэрэглэгчдэд зориулсан LDAP хайлтын зам" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:102 +msgid "LDAP settings incorrect. validation response was: {0}" +msgstr "LDAP тохиргоо буруу байна. баталгаажуулалтын хариу: {0}" + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'DocType Action' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'DocType Layout Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Chart' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Custom Block' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Number Card' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Quick List' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Top Bar Item' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:474 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:213 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:183 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:313 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:676 +#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:18 +#: frappe/templates/form_grid/fields.html:37 +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Label" +msgstr "Хаяг шошго" + +#. Label of the label_help (HTML) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "Label Help" +msgstr "Шошгоны тусламж" + +#. Label of the label_and_type (Section Break) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Label and Type" +msgstr "Шошго ба төрөл" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:147 +msgid "Label is mandatory" +msgstr "Шошго нь заавал байх ёстой" + +#. Label of the sb0 (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Landing Page" +msgstr "Буух хуудас" + +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:24 +msgid "Landscape" +msgstr "Ландшафт" + +#. Name of a DocType +#. Label of the language (Link) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Translation' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +#: frappe/printing/page/print/print.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:11 +msgid "Language" +msgstr "Хэл" + +#. Label of the language_code (Data) field in DocType 'Language' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +msgid "Language Code" +msgstr "Хэлний код" + +#. Label of the language_name (Data) field in DocType 'Language' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +msgid "Language Name" +msgstr "Хэлний нэр" + +#. Label of the last_10_active_users (Code) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Last 10 active users" +msgstr "Сүүлийн 10 идэвхтэй хэрэглэгч" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:627 +msgid "Last 14 Days" +msgstr "Өдөрт давтана" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:631 +msgid "Last 30 Days" +msgstr "Өдөрт давтана" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:651 +msgid "Last 6 Months" +msgstr "Сүүлийн сар" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:623 +msgid "Last 7 Days" +msgstr "Сүүлийн 7 хоног" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:635 +msgid "Last 90 Days" +msgstr "Өдөрт давтана" + +#. Label of the last_active (Datetime) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Last Active" +msgstr "Хамгийн сүүлд идэвхтэй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:163 +msgid "Last Edited by You" +msgstr "Хамгийн сүүлд шинэчилсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:164 +msgid "Last Edited by {0}" +msgstr "{0}-д хамгийн сүүлд засварласан" + +#. Label of the last_execution (Datetime) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +msgid "Last Execution" +msgstr "Сүүлийн гүйцэтгэл" + +#. Label of the last_heartbeat (Datetime) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "Last Heartbeat" +msgstr "Сүүлчийн зүрхний цохилт" + +#. Label of the last_ip (Read Only) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Last IP" +msgstr "Сүүлийн IP" + +#. Label of the last_known_versions (Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Last Known Versions" +msgstr "Хамгийн сүүлд мэдэгдэж буй хувилбарууд" + +#. Label of the last_login (Read Only) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Last Login" +msgstr "Сүүлийн нэвтрэлт" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:32 +msgid "Last Modified Date" +msgstr "Сүүлд өөрчилсөн огноо" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 +msgid "Last Modified On" +msgstr "Хамгийн сүүлд өөрчилсөн" + +#. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:643 +msgid "Last Month" +msgstr "Сүүлийн сар" + +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:45 +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +#: frappe/www/complete_signup.html:19 +msgid "Last Name" +msgstr "Овог" + +#. Label of the last_password_reset_date (Date) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Last Password Reset Date" +msgstr "Сүүлийн нууц үг шинэчлэх огноо" + +#. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:647 +msgid "Last Quarter" +msgstr "Өнгөрсөн улирал" + +#. Label of the last_received_at (Datetime) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Last Received At" +msgstr "Хүлээн авсан" + +#. Label of the last_reset_password_key_generated_on (Datetime) field in +#. DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Last Reset Password Key Generated On" +msgstr "Сүүлд дахин тохируулах нууц үгийн түлхүүр үүсгэсэн" + +#. Label of the datetime_last_run (Datetime) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Last Run" +msgstr "Сүүлийн IP" + +#. Label of the last_sync_on (Datetime) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +msgid "Last Sync On" +msgstr "Сүүлийн синк асаалттай" + +#. Label of the last_synced_on (Datetime) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Last Synced On" +msgstr "Сүүлд синк хийгдсэн" + +#. Label of the last_updated (Datetime) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "Last Updated" +msgstr "Хамгийн сүүлд шинэчилсэн" + +#: frappe/model/meta.py:57 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:213 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:130 +msgid "Last Updated By" +msgstr "Хамгийн сүүлд шинэчилсэн" + +#: frappe/model/meta.py:56 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:126 +msgid "Last Updated On" +msgstr "Хамгийн сүүлд шинэчлэгдсэн" + +#. Label of the last_user (Link) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Last User" +msgstr "Сүүлийн хэрэглэгч" + +#. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:639 +msgid "Last Week" +msgstr "Өнгөрсөн долоо хоногт" + +#. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:655 +msgid "Last Year" +msgstr "Өнгөрсөн жил" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:753 +msgid "Last synced {0}" +msgstr "Хамгийн сүүлд синк хийсэн {0}" + +#. Label of the layout (Code) field in DocType 'Desktop Layout' +#: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json +msgid "Layout" +msgstr "Бүдүүвчийг дахин тохируулах" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:194 +msgid "Layout Reset" +msgstr "Бүдүүвчийг дахин тохируулах" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:186 +msgid "" +"Layout will be reset to standard layout, are you sure you want to do this?" +msgstr "" +"Бүдүүвчийг стандарт тохиргоонд дахин тохируулах болно, та үүнийг хийхийг " +"хүсэж байна уу?" + +#: frappe/website/web_template/section_with_features/section_with_features.html:26 +msgid "Learn more" +msgstr "Илүү ихийг мэдэж аваарай" + +#. Description of the 'Repeat Till' (Date) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Leave blank to repeat always" +msgstr "Үргэлж давтахын тулд хоосон орхи" + +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:720 +msgid "Leave this conversation" +msgstr "Энэ яриаг орхи" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Ledger" +msgstr "Бүртгэл" + +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' +#. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Left" +msgstr "Зүүн" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:483 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:155 +msgctxt "alignment" +msgid "Left" +msgstr "Зүүн" + +#. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Left Bottom" +msgstr "Зүүн доод" + +#. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Left Center" +msgstr "Зүүн төв" + +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:58 +msgid "Left this conversation" +msgstr "Энэ яриаг орхисон" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Legal" +msgstr "Хууль эрх зүйн" + +#. Label of the length (Int) field in DocType 'DocField' +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Length" +msgstr "Урт" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/chart.js:11 +msgid "" +"Length of passed data array is greater than value of maximum allowed label " +"points!" +msgstr "" +"Дамжуулсан өгөгдлийн массивын урт нь зөвшөөрөгдөх дээд цэгийн утгаас их " +"байна!" + +#: frappe/database/schema.py:138 +msgid "Length of {0} should be between 1 and 1000" +msgstr "{0}-ийн урт нь 1-ээс 1000 хооронд байх ёстой" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:729 +msgid "Less" +msgstr "Бага" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:24 +msgid "Less Than" +msgstr "-аас бага" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:26 +msgid "Less Than Or Equal To" +msgstr "-ээс бага эсвэл тэнцүү" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:434 +msgid "Let us continue with the onboarding" +msgstr "Онгоц руугаа үргэлжлүүлье" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/onboarding.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:597 +msgid "Let's Get Started" +msgstr "Эхэлцгээе" + +#: frappe/utils/password_strength.py:111 +msgid "Let's avoid repeated words and characters" +msgstr "Дахин давтагдах үг, дүрээс зайлсхийцгээе" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:474 +msgid "Let's set up your account" +msgstr "Таны бүртгэлийг тохируулцгаая" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:263 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:304 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:375 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:414 +msgid "Let's take you back to onboarding" +msgstr "Таныг онгоцонд буцацгаая" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Letter" +msgstr "Захидал" + +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Report' +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +#: frappe/printing/page/print/print.js:149 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:51 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:16 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:52 +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:144 +msgid "Letter Head" +msgstr "Захидлын толгой" + +#. Label of the source (Select) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Letter Head Based On" +msgstr "Үндэслэсэн захидал" + +#. Label of the letter_head_image_section (Section Break) field in DocType +#. 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Letter Head Image" +msgstr "Үсгийн толгойн зураг" + +#. Label of the letter_head_name (Data) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:198 +msgid "Letter Head Name" +msgstr "Үсгийн толгойн нэр" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:30 +msgid "Letter Head Scripts" +msgstr "Үсгийн толгойн скриптүүд" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:56 +msgid "Letter Head cannot be both disabled and default" +msgstr "Letter Head-ийг идэвхгүй болон өгөгдмөл аль аль нь болохгүй" + +#. Description of the 'Header HTML' (HTML Editor) field in DocType 'Letter +#. Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Letter Head in HTML" +msgstr "HTML дээрх үсгийн толгой" + +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the level (Select) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:145 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:221 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +msgid "Level" +msgstr "Түвшин" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:519 +msgid "" +"Level 0 is for document level permissions, higher levels for field level " +"permissions." +msgstr "" +"Түвшин 0 нь баримт бичгийн түвшний зөвшөөрөл, дээд түвшний талбарын түвшний " +"зөвшөөрөл юм." + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:94 +msgid "Library" +msgstr "Номын сан" + +#. Label of the license (Markdown Editor) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json frappe/www/attribution.html:36 +msgid "License" +msgstr "Лиценз" + +#. Label of the license_type (Select) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json +msgid "License Type" +msgstr "Лицензийн төрөл" + +#. Option for the 'Desk Theme' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Light" +msgstr "Гэрэл" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' +#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Light Blue" +msgstr "Цайвар цэнхэр" + +#. Label of the light_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Light Color" +msgstr "Цайвар өнгө" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:60 +msgid "Light Theme" +msgstr "Хөнгөн сэдэв" + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1272 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:18 +msgid "Like" +msgstr "Дуртай" + +#: frappe/desk/like.py:92 +msgid "Liked" +msgstr "Таалагдсан" + +#: frappe/model/meta.py:60 frappe/public/js/frappe/model/meta.js:216 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:134 +msgid "Liked By" +msgstr "Таалагдсан" + +#. Label of the likes (Int) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +msgid "Likes" +msgstr "Таалагдсан" + +#. Label of the limit (Int) field in DocType 'Bulk Update' +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +msgid "Limit" +msgstr "Шүүлтүүр" + +#: frappe/database/query.py:302 +msgid "Limit must be a non-negative integer" +msgstr "Хязгаарлагч нь нэг тэмдэгт байх ёстой" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Line" +msgstr "Шугам" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the link (Long Text) field in DocType 'Changelog Feed' +#. Label of the link (Small Text) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Option for the 'Icon Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the link (Small Text) field in DocType 'Notification Log' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#. Label of the link (Dynamic Link) field in DocType 'Workflow Transition Task' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:128 +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +msgid "Link" +msgstr "Холбоос" + +#. Label of the tab_break_18 (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "Link Cards" +msgstr "Холболтын картууд" + +#. Label of the link_count (Int) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +msgid "Link Count" +msgstr "Холбоосын тоо" + +#. Label of the link_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +msgid "Link Details" +msgstr "Холбоосын дэлгэрэнгүй мэдээлэл" + +#. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Communication Link' +#. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +msgid "Link DocType" +msgstr "DocType холбоос" + +#. Label of the link_doctype (Link) field in DocType 'Dynamic Link' +#: frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json +msgid "Link Document Type" +msgstr "Холбоосын баримт бичгийн төрөл" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:407 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:202 +msgid "Link Expired" +msgstr "Холбоосын хугацаа дууссан" + +#. Label of the link_field_results_limit (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Link Field Results Limit" +msgstr "Холбоосын талбарын үр дүнгийн хязгаар" + +#. Label of the link_fieldname (Data) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +msgid "Link Fieldname" +msgstr "Холбоосын талбарын нэр" + +#. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'DocField' +#. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the link_filters (JSON) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Link Filters" +msgstr "Холболтын шүүлтүүрүүд" + +#. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Communication Link' +#. Label of the link_name (Dynamic Link) field in DocType 'Dynamic Link' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json +#: frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json +msgid "Link Name" +msgstr "Холбоосын нэр" + +#. Label of the link_title (Read Only) field in DocType 'Communication Link' +#. Label of the link_title (Read Only) field in DocType 'Dynamic Link' +#: frappe/core/doctype/communication_link/communication_link.json +#: frappe/core/doctype/dynamic_link/dynamic_link.json +msgid "Link Title" +msgstr "Холбоосын гарчиг" + +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the link_to (Dynamic Link) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:480 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:427 +msgid "Link To" +msgstr "Холбох" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:363 +msgid "Link To in Row" +msgstr "Мөр дэх холбоос" + +#. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:472 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 +msgid "Link Type" +msgstr "Холбоосын төрөл" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:359 +msgid "Link Type in Row" +msgstr "Мөр дэх холбоосын төрөл" + +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.js:6 +msgid "Link for About Us Page is \"/about\"." +msgstr "Бидний тухай хуудасны холбоос нь \"/about\" юм." + +#. Description of the 'Home Page' (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "" +"Link that is the website home page. Standard Links (home, login, products, " +"blog, about, contact)" +msgstr "" +"Энэ нь вэбсайтын нүүр хуудас болох холбоос юм. Стандарт холбоосууд (гэр, " +"нэвтрэх, бүтээгдэхүүн, блог, тухай, холбоо барих)" + +#. Description of the 'URL' (Data) field in DocType 'Top Bar Item' +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json +msgid "" +"Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a " +"group parent." +msgstr "" +"Нээхийг хүссэн хуудасныхаа холбоос. Хэрэв та үүнийг бүлгийн эцэг эх болгохыг " +"хүсвэл хоосон орхино уу." + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Linked" +msgstr "Холбоотой" + +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:23 +msgid "Linked With" +msgstr "Холбоотой" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +msgid "LinkedIn" +msgstr "Холбоотой" + +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Address' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Contact' +#. Label of the links_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Event' +#. Label of the links_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Sidebar Item Group' +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.js:39 +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:92 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "Links" +msgstr "Холбоосууд" + +#. Option for the 'Apply To' (Select) field in DocType 'Client Script' +#. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:86 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:950 +msgid "List" +msgstr "Жагсаалт" + +#. Label of the list__search_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "List / Search Settings" +msgstr "Жагсаалт / Хайлтын тохиргоо" + +#. Label of the list_columns (Table) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "List Columns" +msgstr "Жагсаалтын баганууд" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json +msgid "List Filter" +msgstr "Жагсаалтын шүүлтүүр" + +#. Label of the list_settings_section (Section Break) field in DocType 'User' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Customize +#. Form' +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "List Settings" +msgstr "Жагсаалтын тохиргоо" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2077 +msgctxt "Button in list view menu" +msgid "List Settings" +msgstr "Жагсаалтын тохиргоо" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 +msgid "List View" +msgstr "Жагсаалт харах" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "List View Settings" +msgstr "Жагсаалт харах тохиргоо" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:230 +msgid "List a document type" +msgstr "Баримт бичгийн төрлийг жагсаах" + +#. Description of the 'Breadcrumbs' (Code) field in DocType 'Web Form' +#. Description of the 'Breadcrumbs' (Code) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "List as [{\"label\": _(\"Jobs\"), \"route\":\"jobs\"}]" +msgstr "Жагсаалт [{\"шошго\": _(\"Ажлын байр\"), \"маршрут\":\"ажлын байр\"}]" + +#. Description of the 'Send Notification to' (Small Text) field in DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "List of email addresses, separated by comma or new line." +msgstr "Имэйл хаягуудын жагсаалт, таслал эсвэл шинэ мөрөөр тусгаарлагдсан." + +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json +msgid "List of patches executed" +msgstr "Гүйцэтгэсэн засваруудын жагсаалт" + +#. Label of the list_setting_message (HTML) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "List setting message" +msgstr "Жагсаалтын тохиргооны мессеж" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:556 +msgid "Lists" +msgstr "Жагсаалтууд" + +#. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Load Balancing" +msgstr "Ачааллыг тэнцвэржүүлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:380 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:306 +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 +msgid "Load More" +msgstr "Илүү ачааллах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:215 +msgctxt "Form timeline" +msgid "Load More Communications" +msgstr "Илүү олон харилцаа холбоог ачаалах" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/TreeNode.vue:45 +msgid "Load more" +msgstr "Илүү их ачаална уу" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:13 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:367 +#: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1132 +msgid "Loading" +msgstr "Ачааж байна" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:107 +msgid "Loading Filters..." +msgstr "Шүүлтүүрийг ачаалж байна..." + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:283 +msgid "Loading import file..." +msgstr "Импортын файлыг ачаалж байна..." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +msgid "Loading versions..." +msgstr "Хувилбаруудыг ачаалж байна..." + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/TreeNode.vue:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:57 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1062 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:91 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:11 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:50 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:188 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:129 +msgid "Loading..." +msgstr "Ачаалж байна..." + +#. Label of the location (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the location (Data) field in DocType 'Event' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Location" +msgstr "Байрлал" + +#. Label of the log (Code) field in DocType 'Package Import' +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json +msgid "Log" +msgstr "Бүртгэл" + +#. Label of the log_api_requests (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Log API Requests" +msgstr "Хэт олон хүсэлт" + +#. Label of the log_data_section (Section Break) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +msgid "Log Data" +msgstr "Бүртгэлийн өгөгдөл" + +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Logs To Clear' +#: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json +msgid "Log DocType" +msgstr "Log DocType" + +#: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:27 +msgid "Log In To {0}" +msgstr "{0}-д нэвтэрнэ үү" + +#. Label of the log_index (Int) field in DocType 'Data Import Log' +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json +msgid "Log Index" +msgstr "Бүртгэлийн индекс" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json +msgid "Log Setting User" +msgstr "Хэрэглэгчийн бүртгэлийн тохиргоо" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json +#: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:20 +msgid "Log Settings" +msgstr "Бүртгэлийн тохиргоо" + +#: frappe/www/desk.py:23 +msgid "Log in to access this page." +msgstr "Энэ хуудсанд нэвтрэхийн тулд нэвтэрнэ үү." + +#. Label of a standard navbar item +#. Type: Action +#: frappe/hooks.py +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:182 +msgid "Log out" +msgstr "Гарах" + +#: frappe/handler.py:120 +msgid "Logged Out" +msgstr "Гарсан" + +#. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the security_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:16 +#: frappe/templates/discussions/discussions_section.html:60 +#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:44 +#: frappe/templates/includes/navbar/dropdown_login.html:15 +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:25 +#: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24 +#: frappe/www/login.html:45 +msgid "Login" +msgstr "Нэвтрэх" + +#. Label of a chart in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Login Activity" +msgstr "Үйл ажиллагаа" + +#. Label of the login_after (Int) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Login After" +msgstr "Дараа нь нэвтэрнэ үү" + +#. Label of the login_before (Int) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Login Before" +msgstr "Өмнө нэвтэрнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:256 +msgid "Login Failed please try again" +msgstr "Нэвтрэх амжилтгүй боллоо. Дахин оролдоно уу" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:144 +msgid "Login Id is required" +msgstr "Нэвтрэх ID шаардлагатай" + +#. Label of the login_methods_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Login Methods" +msgstr "Нэвтрэх аргууд" + +#. Label of the misc_section (Section Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Login Page" +msgstr "Нэвтрэх хуудас" + +#: frappe/www/login.py:156 +msgid "Login To {0}" +msgstr "{0} рүү нэвтрэх" + +#: frappe/twofactor.py:260 +msgid "Login Verification Code from {}" +msgstr "{}-с нэвтрэх баталгаажуулах код" + +#: frappe/templates/emails/new_message.html:4 +msgid "Login and view in Browser" +msgstr "Нэвтрэх ба Browser дээр үзэх" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:387 +msgid "" +"Login is required to see web form list view. Enable {0} to see list settings" +msgstr "" +"Вэб маягтын жагсаалтыг харахын тулд нэвтрэх шаардлагатай. Жагсаалтын " +"тохиргоог харахын тулд {0}-г идэвхжүүлнэ үү" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:69 +msgid "Login link sent to your email" +msgstr "Нэвтрэх холбоосыг таны имэйл рүү илгээсэн" + +#: frappe/auth.py:345 frappe/auth.py:348 +msgid "Login not allowed at this time" +msgstr "Одоогоор нэвтрэх эрхгүй" + +#. Label of the login_required (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Login required" +msgstr "Нэвтрэх шаардлагатай" + +#: frappe/twofactor.py:164 +msgid "Login session expired, refresh page to retry" +msgstr "" +"Нэвтрэх сессийн хугацаа дууссан тул дахин оролдохын тулд хуудсыг сэргээнэ үү" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:110 +msgid "Login to comment" +msgstr "Сэтгэгдэл бичихийн тулд нэвтэрнэ үү" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:6 +msgid "Login to start a new discussion" +msgstr "Шинэ хэлэлцүүлэг эхлүүлэхийн тулд нэвтэрнэ үү" + +#: frappe/www/login.html:64 +msgid "Login to {0}" +msgstr "{0} рүү нэвтрэх" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:318 +msgid "Login token required" +msgstr "Нэвтрэх токен шаардлагатай" + +#: frappe/www/login.html:126 frappe/www/login.html:205 +msgid "Login with Email Link" +msgstr "Имэйл линкээр нэвтэрнэ үү" + +#: frappe/www/login.html:116 +msgid "Login with Frappe Cloud" +msgstr "Frappe Cloud руу нэвтэрнэ үү" + +#: frappe/www/login.html:49 +msgid "Login with LDAP" +msgstr "LDAP-ээр нэвтэрнэ үү" + +#. Label of the login_with_email_link (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Login with email link" +msgstr "Имэйл холбоосоор нэвтэрнэ үү" + +#. Label of the login_with_email_link_expiry (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Login with email link expiry (in minutes)" +msgstr "Имэйлийн линк дуусах хугацаатай нэвтэрнэ үү (минутын дотор)" + +#: frappe/auth.py:150 +msgid "Login with username and password is not allowed." +msgstr "Хэрэглэгчийн нэр, нууц үгээр нэвтрэхийг хориглоно." + +#: frappe/www/login.html:100 +msgid "Login with {0}" +msgstr "{0}-р нэвтэрнэ үү" + +#. Label of the logo_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Logo URI" +msgstr "Лого URI" + +#. Label of the logo_url (Data) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Logo URL" +msgstr "Webhook URL" + +#. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json frappe/www/me.html:91 +msgid "Logout" +msgstr "Гарах" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:195 +msgid "Logout All Sessions" +msgstr "Бүх сешнүүдээс гарах" + +#. Label of the logout_on_password_reset (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Logout All Sessions on Password Reset" +msgstr "Нууц үг шинэчлэх үед бүх сессээс гарна уу" + +#. Label of the logout_all_sessions (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Logout From All Devices After Changing Password" +msgstr "Нууц үгээ сольсны дараа бүх төхөөрөмжөөс гарна уу" + +#. Group in User's connections +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Logs" +msgstr "Бүртгэлүүд" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json +msgid "Logs To Clear" +msgstr "Бүртгэлийг арилгах" + +#. Label of the logs_to_clear (Table) field in DocType 'Log Settings' +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json +msgid "Logs to Clear" +msgstr "Бүртгэлийг арилгах" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Long Text" +msgstr "Урт текст" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:317 +msgid "Looks like you didn't change the value" +msgstr "Та утгыг өөрчлөөгүй бололтой" + +#: frappe/www/third_party_apps.html:59 +msgid "Looks like you haven’t added any third party apps." +msgstr "Та гуравдагч талын апп нэмээгүй бололтой." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:355 +msgid "Looks like you haven’t received any notifications." +msgstr "Та ямар ч мэдэгдэл хүлээн аваагүй бололтой." + +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:220 +msgid "Low" +msgstr "Бага" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:13 +msgctxt "Number system" +msgid "M" +msgstr "Да" + +#. Option for the 'License Type' (Select) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json +msgid "MIT License" +msgstr "MIT лиценз" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:48 +msgid "Madam" +msgstr "Хатагтай" + +#. Label of the main_section (Text Editor) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Main Section" +msgstr "Үндсэн хэсэг" + +#. Label of the main_section_html (HTML Editor) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Main Section (HTML)" +msgstr "Үндсэн хэсэг (HTML)" + +#. Label of the main_section_md (Markdown Editor) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Main Section (Markdown)" +msgstr "Үндсэн хэсэг (Тэмдэглэгээ)" + +#. Name of a role +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Maintenance Manager" +msgstr "Засвар үйлчилгээний менежер" + +#. Name of a role +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Maintenance User" +msgstr "Засвар үйлчилгээ хэрэглэгч" + +#. Label of the major (Int) field in DocType 'Package Release' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json +msgid "Major" +msgstr "Хошууч" + +#. Label of the show_name_in_global_search (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the show_name_in_global_search (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Make \"name\" searchable in Global Search" +msgstr "Глобал хайлт дээр \"нэр\"-ийг хайх боломжтой болго" + +#. Label of the make_attachment_public (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Make Attachment Public (by default)" +msgstr "Хавсралтыг нийтийн болгох (өгөгдмөл байдлаар)" + +#. Label of the make_attachments_public (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the make_attachments_public (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Make Attachments Public by Default" +msgstr "Хавсралтыг өгөгдмөлөөр олон нийтэд нээлттэй болгох" + +#. Description of the 'Disable Username/Password Login' (Check) field in +#. DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"Make sure to configure a Social Login Key before disabling to prevent lockout" +msgstr "" +"Түгжихээс сэргийлэхийн тулд идэвхгүй болгохын өмнө Нийгмийн нэвтрэх " +"түлхүүрийг тохируулсан эсэхээ шалгаарай" + +#: frappe/utils/password_strength.py:92 +msgid "Make use of longer keyboard patterns" +msgstr "Илүү урт гарын хээг ашигла" + +#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:87 +msgid "Make {0}" +msgstr "{0} хийх" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:77 +msgid "Makes the page public" +msgstr "Хуудсыг нийтэд нээлттэй болгоно" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:28 +msgid "Male" +msgstr "Эрэгтэй" + +#: frappe/www/me.html:56 +msgid "Manage 3rd party apps" +msgstr "Гуравдагч талын програмуудыг удирдах" + +#: frappe/public/js/billing.bundle.js:45 +msgid "Manage Billing" +msgstr "Төлбөр гүйцэтгэх хэсэг" + +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the mandatory (Check) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Mandatory" +msgstr "Заавал" + +#. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Mandatory Depends On" +msgstr "Заавал хамаарна" + +#. Label of the mandatory_depends_on (Code) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Mandatory Depends On (JS)" +msgstr "Заавал хамааралтай (JS)" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:537 +msgid "Mandatory Information missing:" +msgstr "Заавал мэдээлэл дутуу байна:" + +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:120 +msgid "Mandatory field: set role for" +msgstr "Заавал оруулах талбар: үүрэг тохируулах" + +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:124 +msgid "Mandatory field: {0}" +msgstr "Заавал оруулах талбар: {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:181 +msgid "Mandatory fields required in table {0}, Row {1}" +msgstr "Хүснэгт {0}, Мөр {1}-д заавал оруулах шаардлагатай талбарууд" + +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:186 +msgid "Mandatory fields required in {0}" +msgstr "{0}-д заавал оруулах шаардлагатай талбарууд" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:254 +msgctxt "Error message in web form" +msgid "Mandatory fields required:" +msgstr "Шаардлагатай талбарууд:" + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:142 +msgid "Mandatory:" +msgstr "Заавал:" + +#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +msgid "Map" +msgstr "Газрын зураг" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:194 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:306 +msgid "Map Columns" +msgstr "Газрын зургийн багана" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:212 +msgid "Map View" +msgstr "Газрын зураг харах" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:294 +msgid "Map columns from {0} to fields in {1}" +msgstr "Багануудыг {0}-с {1}-н талбарт буулгах" + +#. Description of the 'Dynamic Route' (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "" +"Map route parameters into form variables. Example /project/<name>" +"" +msgstr "" +"Маршрутын параметрүүдийг маягтын хувьсагч руу буулгах. Жишээ /project/" +"<name>" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:923 +msgid "Mapping column {0} to field {1}" +msgstr "{0} баганыг {1} талбарт буулгах" + +#. Label of the margin_bottom (Float) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Margin Bottom" +msgstr "Доод талын зах" + +#. Label of the margin_left (Float) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Margin Left" +msgstr "Зүүн зах" + +#. Label of the margin_right (Float) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Margin Right" +msgstr "Баруун зах" + +#. Label of the margin_top (Float) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Margin Top" +msgstr "Дээд талын зах" + +#. Label of the mariadb_variables_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "MariaDB Variables" +msgstr "MariaDB хувьсагчид" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:49 +msgid "Mark all as read" +msgstr "Бүгдийг уншсан гэж тэмдэглэ" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 +#: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:19 +msgid "Mark as Read" +msgstr "Уншсан гэж тэмдэглэх" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:95 +msgid "Mark as Spam" +msgstr "Спам гэж тэмдэглэх" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:78 +#: frappe/core/doctype/communication/communication_list.js:22 +msgid "Mark as Unread" +msgstr "Уншаагүй гэж тэмдэглэх" + +#. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Markdown" +msgstr "Маркdown" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Markdown Editor" +msgstr "Markdown редактор" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Marked As Spam" +msgstr "Спам гэж тэмдэглэсэн" + +#. Name of a role +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json +#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json +#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +msgid "Marketing Manager" +msgstr "Маркетингийн кампанит ажил" + +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the mask (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:81 +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Mask" +msgstr "Маск" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:50 +msgid "Master" +msgstr "Багш аа" + +#. Description of the 'Limit' (Int) field in DocType 'Bulk Update' +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +msgid "Max 500 records at a time" +msgstr "Нэг удаад хамгийн ихдээ 500 бичлэг" + +#. Label of the max_attachments (Int) field in DocType 'DocType' +#. Label of the max_attachments (Int) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Max Attachments" +msgstr "Хамгийн их хавсралт" + +#. Label of the max_file_size (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Max File Size (MB)" +msgstr "Файлын дээд хэмжээ (МБ)" + +#. Label of the max_height (Data) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Max Height" +msgstr "Хамгийн их өндөр" + +#. Label of the max_length (Int) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Max Length" +msgstr "Хамгийн их урт" + +#. Label of the max_report_rows (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Max Report Rows" +msgstr "Тайлан" + +#. Label of the max_value (Int) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Max Value" +msgstr "Хамгийн их утга" + +#. Label of the max_attachment_size (Int) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Max attachment size" +msgstr "Хавсралтын дээд хэмжээ" + +#. Label of the max_auto_email_report_per_user (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Max auto email report per user" +msgstr "Нэг хэрэглэгч бүрт хамгийн их автомат имэйлийн тайлан" + +#. Label of the max_signups_allowed_per_hour (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Max signups allowed per hour" +msgstr "Цагт зөвшөөрөгдөх дээд бүртгэлийн тоо" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1371 +msgid "Max width for type Currency is 100px in row {0}" +msgstr "Валютын төрлийн хамгийн өргөн нь {0} мөрөнд 100px байна" + +#. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Maximum" +msgstr "Хамгийн их" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:342 +msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." +msgstr "Хавсралтын дээд хязгаарт {0} хүрсэн байна {1} {2}." + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:38 +msgid "Maximum attachment limit of {0} has been reached." +msgstr "Хавсралтын дээд хязгаарт {0} хүрсэн байна." + +#: frappe/model/rename_doc.py:689 +msgid "Maximum {0} rows allowed" +msgstr "Хамгийн ихдээ {0} мөрийг зөвшөөрнө" + +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event Participants' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +msgid "Maybe" +msgstr "Магадгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:946 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:168 +msgid "Me" +msgstr "Би" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:14 +msgid "Meaning of Different Permission Types" +msgstr "Зөвшөөрлийн төрлүүдийн утга" + +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2016 +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40 +msgid "Medium" +msgstr "Дунд зэрэг" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Meeting" +msgstr "Уулзалт" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:210 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:96 +msgid "Meets Condition?" +msgstr "Нөхцөлд нийцэж байна уу?" + +#. Group in Email Group's connections +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json +msgid "Members" +msgstr "Гишүүд" + +#. Label of the cache_memory_usage (Data) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Memory Usage" +msgstr "Санах ойн хэрэглээ" + +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:63 +msgid "Memory Usage in MB" +msgstr "Санах ойн хэрэглээ" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +msgid "Mention" +msgstr "Дурдах" + +#. Label of the enable_email_mention (Check) field in DocType 'Notification +#. Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +msgid "Mentions" +msgstr "Ментсион" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:58 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:173 +msgid "Menu" +msgstr "Цэс" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:270 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:705 +msgid "Merge with existing" +msgstr "Одоо байгаатай нэгтгэх" + +#: frappe/utils/nestedset.py:320 +msgid "" +"Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node" +msgstr "" +"Нэгтгэх нь зөвхөн бүлгээс бүлэгт эсвэл навчны зангилаанаас навчны зангилааны " +"хооронд боломжтой" + +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the content (Text Editor) field in DocType 'Communication' +#. Label of the message (Small Text) field in DocType 'SMS Log' +#. Label of the message (Data) field in DocType 'Success Action' +#. Label of the email_content (Text Editor) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Label of the message (Code) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the message_sb (Section Break) field in DocType 'Notification' +#. Label of the message (Code) field in DocType 'Notification' +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:509 +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:215 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:182 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:135 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +#: frappe/www/message.html:3 +msgid "Message" +msgstr "Зурвас" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:274 frappe/utils/messages.py:81 +msgctxt "Default title of the message dialog" +msgid "Message" +msgstr "Зурвас" + +#. Label of the message_examples (HTML) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Message Examples" +msgstr "Мессежийн жишээ" + +#. Label of the message_id (Small Text) field in DocType 'Communication' +#. Label of the message_id (Small Text) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Message ID" +msgstr "Зурвасын ID" + +#. Label of the message_parameter (Data) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json +msgid "Message Parameter" +msgstr "Мессежийн параметр" + +#: frappe/templates/includes/contact.js:36 +msgid "Message Sent" +msgstr "Зурвас илгээгдлээ" + +#. Label of the message_type (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Message Type" +msgstr "Мессежийн төрөл" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1018 +msgid "Message clipped" +msgstr "Мессежийг таслав" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:344 +msgid "Message from server: {0}" +msgstr "Серверээс ирсэн мессеж: {0}" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:107 +msgid "Message not setup" +msgstr "Мессежийг тохируулаагүй байна" + +#. Description of the 'Success message' (Text) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Message to be displayed on successful completion" +msgstr "Амжилттай дууссаны дараа харуулах мессеж" + +#. Label of the message_id (Code) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +msgid "Message-id" +msgstr "Мессеж-id" + +#. Label of the messages (Code) field in DocType 'Data Import Log' +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json +msgid "Messages" +msgstr "Мессеж" + +#. Label of the meta_section (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Meta" +msgstr "Мета" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:124 +msgid "Meta Description" +msgstr "Мета тайлбар" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:131 +msgid "Meta Image" +msgstr "Мета зураг" + +#. Label of the metatags_section (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the meta_tags (Table) field in DocType 'Website Route Meta' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json +msgid "Meta Tags" +msgstr "Мета шошго" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:117 +msgid "Meta Title" +msgstr "Мета гарчиг" + +#. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Meta description" +msgstr "Мета тайлбар" + +#. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Meta image" +msgstr "Мета зураг" + +#. Label of the meta_title (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Meta title" +msgstr "Мета гарчиг" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:110 +msgid "Meta title for SEO" +msgstr "SEO-д зориулсан мета гарчиг" + +#. Label of the metadata (Code) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the resource_server_section (Section Break) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Metadata" +msgstr "Мета" + +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'API Request Log' +#. Label of the method (Select) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Scheduler Event' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the auth_method (Select) field in DocType 'Email Account' +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Method" +msgstr "Функц" + +#: frappe/__init__.py:465 +msgid "Method Not Allowed" +msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй арга" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:74 +msgid "Method is required to create a number card" +msgstr "Тооны карт үүсгэх арга шаардлагатай" + +#. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Mid Center" +msgstr "Дунд төв" + +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'User' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Middle Name" +msgstr "Овог" + +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Middle Name (Optional)" +msgstr "Овог" + +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json +msgid "Milestone" +msgstr "Чухал үе" + +#. Label of the milestone_tracker (Link) field in DocType 'Milestone' +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json +#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json +msgid "Milestone Tracker" +msgstr "Чухал үеийг мөрдөгч" + +#. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Minimum" +msgstr "Хамгийн бага" + +#. Label of the minimum_password_score (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Minimum Password Score" +msgstr "Нууц үгийн хамгийн бага оноо" + +#. Label of the minor (Int) field in DocType 'Package Release' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json +msgid "Minor" +msgstr "Бага" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:30 +msgctxt "Duration" +msgid "Minutes" +msgstr "30 минут" + +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Minutes After" +msgstr "30 минут" + +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Minutes Before" +msgstr "Өмнө нэвтэрнэ үү" + +#. Label of the minutes_offset (Int) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Minutes Offset" +msgstr "30 минут" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:103 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:108 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:117 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:125 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:335 +msgid "Misconfigured" +msgstr "Буруу тохируулсан" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:49 +msgid "Miss" +msgstr "Хатагтай" + +#: frappe/desk/form/meta.py:197 +msgid "Missing DocType" +msgstr "DocType дутуу байна" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1555 +msgid "Missing Field" +msgstr "Алга болсон талбар" + +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:192 +msgid "Missing Fields" +msgstr "Алга болсон талбарууд" + +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:133 +msgid "Missing Filters Required" +msgstr "Дутуу шүүлтүүр шаардлагатай" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:110 +msgid "Missing Permission" +msgstr "Зөвшөөрөл дутуу" + +#: frappe/www/update-password.html:134 frappe/www/update-password.html:141 +msgid "Missing Value" +msgstr "Утга дутуу байна" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:129 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:374 +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:97 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:71 +msgid "Missing Values Required" +msgstr "Дутуу утгууд шаардлагатай" + +#: frappe/www/login.py:107 +msgid "Mobile" +msgstr "Гар утас" + +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Contact' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'User' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/tests/test_translate.py:86 +#: frappe/tests/test_translate.py:89 frappe/tests/test_translate.py:91 +#: frappe/tests/test_translate.py:94 +msgid "Mobile No" +msgstr "Гар утасны дугаар" + +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Mobile Number" +msgstr "Гар утасны дугаар" + +#. Label of the modal_trigger (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Modal Trigger" +msgstr "Modal Trigger" + +#. Label of the module (Data) field in DocType 'Block Module' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'DocType' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Page' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Report' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'User Type Module' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Dashboard' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Dashboard Chart Source' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Module Onboarding' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the module (Text) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Notification' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Print Format Field Template' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Template' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/core/doctype/block_module/block_module.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:31 +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/core/doctype/user_type_module/user_type_module.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:953 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Module" +msgstr "Модуль" + +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Property Setter' +#. Label of the module (Link) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Module (for export)" +msgstr "Модуль (экспортод зориулагдсан)" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Label of a shortcut in the Build Workspace +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Module Def" +msgstr "Модуль Def" + +#. Label of the module_html (HTML) field in DocType 'Module Profile' +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json +msgid "Module HTML" +msgstr "HTML модуль" + +#. Label of the module_name (Data) field in DocType 'Module Def' +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json +msgid "Module Name" +msgstr "Модулийн нэр" + +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Name of a DocType +#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +msgid "Module Onboarding" +msgstr "Модуль суулгах" + +#. Name of a DocType +#. Label of the module_profile (Link) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Module Profile" +msgstr "Модулийн профайл" + +#. Label of the module_profile_name (Data) field in DocType 'Module Profile' +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json +msgid "Module Profile Name" +msgstr "Модулийн профайлын нэр" + +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.py:73 +msgid "Module onboarding progress reset" +msgstr "Модулийн ашиглалтын явцыг дахин тохирууллаа" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:250 +msgid "Module to Export" +msgstr "Экспортлох модуль" + +#: frappe/modules/utils.py:323 +msgid "Module {} not found" +msgstr "Модуль {} олдсонгүй" + +#. Group in Package's connections +#. Label of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/doctype/package/package.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Modules" +msgstr "Модулиуд" + +#. Label of the modules_html (HTML) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Modules HTML" +msgstr "HTML модулиуд" + +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the monday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Monday" +msgstr "Даваа" + +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "" +"Monitor logs for errors, background jobs, communications, and user activity" +msgstr "" +"Алдаа, суурь ажил, харилцаа холбоо, хэрэглэгчийн үйл ажиллагааны бүртгэлд " +"хяналт тавих" + +#. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Monospace" +msgstr "Нэг орон зай" + +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:280 +msgid "Month" +msgstr "Сар" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:409 +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:25 +msgid "Monthly" +msgstr "Сарын" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Monthly Long" +msgstr "Сарын урт" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:39 +#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:72 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:300 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:729 +#: frappe/templates/includes/list/list.html:25 +#: frappe/templates/includes/search_template.html:13 +msgid "More" +msgstr "Илүү" + +#. Label of the section_break_6gd5 (Section Break) field in DocType 'Permission +#. Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "More Info" +msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээлэл" + +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Contact' +#. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#. Label of the short_bio (Tab Break) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "More Information" +msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээлэл" + +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:19 +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:33 +msgid "More articles on {0}" +msgstr "{0} дээрх бусад нийтлэлүүд" + +#. Description of the 'Footer' (Text Editor) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +msgid "More content for the bottom of the page." +msgstr "Хуудасны доод хэсэгт илүү их контент." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:199 +msgid "Most Used" +msgstr "Хамгийн их ашигласан" + +#: frappe/utils/password.py:75 +msgid "Most probably your password is too long." +msgstr "Таны нууц үг хэтэрхий урт байх магадлалтай." + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:86 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:194 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +msgid "Move" +msgstr "Шилжүүлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:196 +msgid "Move To" +msgstr "Зөөх" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:104 +msgid "Move To Trash" +msgstr "Хогийн сав руу зөөх" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:295 +msgid "Move current and all subsequent sections to a new tab" +msgstr "Одоогийн болон дараагийн бүх хэсгүүдийг шинэ таб руу зөөнө үү" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:179 +msgid "Move cursor to above row" +msgstr "Курсорыг дээд мөр рүү зөөнө үү" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:183 +msgid "Move cursor to below row" +msgstr "Курсорыг доод эгнээ рүү зөөнө үү" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:187 +msgid "Move cursor to next column" +msgstr "Курсорыг дараагийн багана руу шилжүүлнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:191 +msgid "Move cursor to previous column" +msgstr "Курсорыг өмнөх багана руу зөөнө үү" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:294 +msgid "Move sections to new tab" +msgstr "Хэсгүүдийг шинэ таб руу зөөнө үү" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:242 +msgid "Move the current field and the following fields to a new column" +msgstr "Одоогийн талбар болон дараах талбаруудыг шинэ багана руу зөөнө үү" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:171 +msgid "Move to Row Number" +msgstr "Мөрийн дугаар руу шилжих" + +#. Description of the 'Next on Click' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Move to next step when clicked inside highlighted area." +msgstr "Тодруулсан хэсэгт товших үед дараагийн алхам руу шилжинэ." + +#. Description of the 'Parent Element Selector' (Data) field in DocType 'Form +#. Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "" +"Mozilla doesn't support :has() so you can pass parent selector here as " +"workaround" +msgstr "" +"Mozilla нь :has()-г дэмждэггүй тул та эндээс эцэг эх сонгогчийг тойрч гарах " +"арга зам болгож болно" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:43 +msgid "Mr" +msgstr "Ноён" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:47 +msgid "Mrs" +msgstr "Хадагтай" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:44 +msgid "Ms" +msgstr "Хатагтай" + +#: frappe/utils/nestedset.py:344 +msgid "Multiple root nodes not allowed." +msgstr "Олон үндэс зангилаа зөвшөөрөгдөөгүй." + +#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Data +#. Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL" +msgstr "Олон нийтэд нээлттэй Google Sheets URL байх ёстой" + +#. Description of the 'LDAP Search String' (Data) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "" +"Must be enclosed in '()' and include '{0}', which is a placeholder for the " +"user/login name. i.e. (&(objectclass=user)(uid={0}))" +msgstr "" +"'()'-д хавсаргасан байх ёстой бөгөөд хэрэглэгчийн/нэвтрэх нэрний орлуулагч " +"болох '{0}'-г оруулах ёстой. өөрөөр хэлбэл (&(objectclass=хэрэглэгч)" +"(uid={0}))" + +#. Description of the 'Image Field' (Data) field in DocType 'DocType' +#. Description of the 'Image Field' (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Must be of type \"Attach Image\"" +msgstr "\"Зураг хавсаргах\" төрлийн байх ёстой" + +#: frappe/desk/query_report.py:211 +msgid "Must have report permission to access this report." +msgstr "Энэ тайланд хандахын тулд тайлангийн зөвшөөрөлтэй байх ёстой." + +#: frappe/core/doctype/report/report.py:156 +msgid "Must specify a Query to run" +msgstr "Ажиллуулах хүсэлтийг зааж өгөх ёстой" + +#. Label of the mute_sounds (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Mute Sounds" +msgstr "Дууг хаах" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:45 +msgid "Mx" +msgstr "Mx" + +#: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:526 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 +#: frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 +msgid "My Account" +msgstr "Миний данс" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:57 +msgid "My Device" +msgstr "Миний төхөөрөмж" + +#. Option for the 'Database Engine' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "MyISAM" +msgstr "MyISAM" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:19 +msgid "" +"NOTE: If you add states or transitions in the table, it will be reflected in " +"the Workflow Builder but you will have to position them manually. Also " +"Workflow Builder is currently in BETA." +msgstr "" +"ТАЙЛБАР: Хэрэв та хүснэгтэд төлөв эсвэл шилжилтийг нэмбэл энэ нь Ажлын " +"урсгал үүсгэгч дээр тусгагдах боловч та тэдгээрийг гараар байрлуулах " +"шаардлагатай болно. Мөн Workflow Builder одоогоор BETA хувилбарт " +"байна." + +#. Description of the 'LDAP Group Field' (Data) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "" +"NOTE: This box is due for depreciation. Please re-setup LDAP to work with " +"the newer settings" +msgstr "" +"ЖИЧ: Энэ хайрцагт хуучирч байна. Шинэ тохиргоотой ажиллахын тулд LDAP-г " +"дахин тохируулна уу" + +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the webhook_name (Data) field in DocType 'Slack Webhook URL' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:22 +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:76 +#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:240 +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:168 +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:97 +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:25 +msgid "Name" +msgstr "Нэр" + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:29 +msgid "Name (Doc Name)" +msgstr "Нэр (Баримт бичгийн нэр)" + +#: frappe/desk/utils.py:24 +msgid "Name already taken, please set a new name" +msgstr "Нэрийг аль хэдийн авсан тул шинэ нэр тохируулна уу" + +#: frappe/model/naming.py:510 +msgid "Name cannot contain special characters like {0}" +msgstr "Нэр нь {0} гэх мэт тусгай тэмдэгт агуулж болохгүй" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:91 +msgid "" +"Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e." +"g. Customer" +msgstr "" +"Энэ талбарт холбогдохыг хүсэж буй баримт бичгийн төрлийн нэр (DocType). " +"жишээ нь Харилцагч" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:117 +msgid "Name of the new Print Format" +msgstr "Шинэ хэвлэх форматын нэр" + +#: frappe/model/naming.py:505 +msgid "Name of {0} cannot be {1}" +msgstr "{0}-н нэр {1} байж болохгүй" + +#: frappe/utils/password_strength.py:174 +msgid "Names and surnames by themselves are easy to guess." +msgstr "Нэр, овог нь дангаараа таахад хялбар байдаг." + +#. Label of the sb1 (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the naming_section (Section Break) field in DocType 'Document +#. Naming Rule' +#. Label of the naming_section (Section Break) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Naming" +msgstr "Нэрлэх" + +#. Description of the 'Auto Name' (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "" +"Naming Options:\n" +"
    1. field:[fieldname] - By Field
    2. naming_series: - " +"By Naming Series (field called naming_series must be present)
    3. Prompt - Prompt user for a name
    4. [series] - " +"Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####
    5. \n" +"
    6. format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - " +"Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with " +"their value. Outside braces, any characters can be used.
    " +msgstr "" +"Нэрийн сонголтууд:\n" +"
    1. талбар:[талбайн нэр] - Талбараар
    2. нэрлэх_цуврал: - Цуврал нэрээр (нэрлэх_цуврал гэж нэрлэгддэг талбар байх ёстой)< /" +"li>
    3. Prompt - Хэрэглэгчээс нэр өгөхийг хүсэх
    4. [цуврал] - Цуврал угтвар (цэгээр тусгаарлагдсан); жишээ нь PRE.#####
    5. \n" +"
    6. хэлбэр: ЖИШЭЭ-{MM}илүү үг{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - " +"Хаалттай бүх үгийг солих (талбайн нэр, огнооны үг (ӨГ, МӨ, жил) , цуврал) " +"тэдгээрийн үнэ цэнэ. Хаалтны гадна талд дурын тэмдэгт ашиглаж болно.
    7. " + +#. Label of the naming_rule (Select) field in DocType 'DocType' +#. Label of the naming_rule (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Naming Rule" +msgstr "Нэрлэх дүрэм" + +#. Label of the naming_series_tab (Tab Break) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Naming Series" +msgstr "Нэрийн цуврал" + +#: frappe/model/naming.py:266 +msgid "Naming Series mandatory" +msgstr "Цувралыг заавал нэрлэх" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' +#. Label of the top_bar (Section Break) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the navbar_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Navbar" +msgstr "Navbar" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +msgid "Navbar Item" +msgstr "Navbar зүйл" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Build Workspace +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Navbar Settings" +msgstr "Navbar тохиргоо" + +#. Label of the navbar_template (Link) field in DocType 'Website Settings' +#. Label of the navbar_template_section (Section Break) field in DocType +#. 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Navbar Template" +msgstr "Navbar загвар" + +#. Label of the navbar_template_values (Code) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Navbar Template Values" +msgstr "Navbar загварын утгууд" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1398 +msgctxt "Description of a list view shortcut" +msgid "Navigate list down" +msgstr "Жагсаалтыг доошлуул" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1405 +msgctxt "Description of a list view shortcut" +msgid "Navigate list up" +msgstr "Жагсаалтыг дээш чиглүүлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:186 +msgid "Navigate to main content" +msgstr "Үндсэн агуулга руу шилжих" + +#. Label of the form_navigation_buttons (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Navigation Buttons" +msgstr "Навигацийн тохиргоо" + +#. Label of the navigation_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Navigation Settings" +msgstr "Навигацийн тохиргоо" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:489 +msgid "Need Help?" +msgstr "Тусламжийг нээх" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:336 +msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" +msgstr "" +"Бусад хэрэглэгчдийн хувийн ажлын талбарыг засахын тулд Ажлын талбарын " +"менежерийн дүр хэрэгтэй" + +#: frappe/model/document.py:836 +msgid "Negative Value" +msgstr "Сөрөг утга" + +#: frappe/database/query.py:687 +msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple." +msgstr "Үүрмэг шүүлтүүрүүд нь жагсаалт эсвэл tuple хэлбэрээр өгөгдөх ёстой." + +#: frappe/utils/nestedset.py:94 +msgid "Nested set error. Please contact the Administrator." +msgstr "Оруулсан багцын алдаа. Админтай холбогдоно уу." + +#. Name of a DocType +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json +msgid "Network Printer Settings" +msgstr "Сүлжээний принтерийн тохиргоо" + +#. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Never" +msgstr "Буцах" + +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:57 +#: frappe/core/doctype/version/version.py:242 +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:173 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.js:46 +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:481 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 +msgid "New" +msgstr "Шинэ" + +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:15 +msgid "New Activity" +msgstr "Шинэ үйл ажиллагаа" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:3 +#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:5 +#: frappe/public/js/frappe/utils/address_and_contact.js:87 +msgid "New Address" +msgstr "Шинэ хаяг" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:58 +msgid "New Chart" +msgstr "Диаграмыг тохируулах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:3 +msgid "New Contact" +msgstr "Шинэ харилцагч" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:70 +msgid "New Custom Block" +msgstr "Тусгай блокууд" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:335 +#: frappe/printing/page/print/print.js:382 +msgid "New Custom Print Format" +msgstr "Шинэ захиалгат хэвлэх формат" + +#. Label of the new_document_form (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +msgid "New Document Form" +msgstr "Шинэ баримт бичгийн маягт" + +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:154 +msgid "New Document Shared {0}" +msgstr "Шинэ баримтыг хуваалцсан {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:27 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:23 +msgid "New Email" +msgstr "Шинэ И-мэйл" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:98 +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:177 +msgid "New Email Account" +msgstr "Шинэ имэйл бүртгэл" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:47 +msgid "New Event" +msgstr "Шинэ үйл явдал" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:94 +msgid "New Folder" +msgstr "Шинэ хавтас" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:358 +msgid "New Kanban Board" +msgstr "Шинэ Канбаны зөвлөл" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:62 +msgid "New Links" +msgstr "Холбоосууд" + +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:152 +msgid "New Mention on {0}" +msgstr "{0} дээрх шинэ дурдалт" + +#: frappe/www/contact.py:68 +msgid "New Message from Website Contact Page" +msgstr "Вэб сайтын холбоо барих хуудасны шинэ мессеж" + +#. Label of the new_name (Read Only) field in DocType 'Deleted Document' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:246 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:713 +msgid "New Name" +msgstr "Шинэ нэр" + +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:151 +msgid "New Notification" +msgstr "Шинэ мэдэгдэл" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:64 +msgid "New Number Card" +msgstr "Тооны карт" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:66 +msgid "New Onboarding" +msgstr "Нэвтрэхийг идэвхжүүлэх" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:183 frappe/www/update-password.html:43 +msgid "New Password" +msgstr "Шинэ нууц үг" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:307 +#: frappe/printing/page/print/print.js:361 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:61 +msgid "New Print Format Name" +msgstr "Шинэ хэвлэх форматын нэр" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:68 +msgid "New Quick List" +msgstr "Шуурхай жагсаалт" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1380 +msgid "New Report name" +msgstr "Шинэ тайлангийн нэр" + +#. Label of the new_role (Data) field in DocType 'Role Replication' +#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json +msgid "New Role" +msgstr "Шинэ хавтас" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:60 +msgid "New Shortcut" +msgstr "Хуудасны товчлол" + +#. Label of the new_users (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "New Users (Last 30 days)" +msgstr "Шинэ хэрэглэгчид (Сүүлийн 30 хоног)" + +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:75 +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:140 +msgid "New Value" +msgstr "Шинэ үнэ цэнэ" + +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:61 +msgid "New Workflow Name" +msgstr "Ажлын урсгалын шинэ нэр" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:452 +msgid "New Workspace" +msgstr "Шинэ ажлын талбар" + +#. Description of the 'Allowed Public Client Origins' (Small Text) field in +#. DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "" +"New line separated list of allowed public client URLs (eg https://" +"frappe.io), or * to accept all.\n" +"
      \n" +"Public clients are restricted by default." +msgstr "" +"Зөвшөөрөгдсөн нийтийн клиент URL-ийн шинэ мөрөөр тусгаарлагдсан жагсаалт " +"(жнь. https://frappe.io), эсвэл бүгдийг зөвшөөрөхийн тулд " +"*.\n" +"
      \n" +"Нийтийн клиентүүд нь анхдагчаар хязгаарлагдсан." + +#. Description of the 'Scopes Supported' (Small Text) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "New line separated list of scope values." +msgstr "Хамрах хүрээний утгуудын шинэ мөрөөр тусгаарлагдсан жагсаалт." + +#. Description of the 'Contacts' (Small Text) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "" +"New lines separated list of strings representing ways to contact people " +"responsible for this client, typically email addresses." +msgstr "" +"Энэ клиентийн хариуцлагатай хүмүүстэй холбогдох арга замуудыг илэрхийлэх " +"тэмдэгт мөрүүдийн шинэ мөрөөр тусгаарлагдсан жагсаалт, ихэвчлэн имэйл " +"хаягууд." + +#: frappe/www/update-password.html:92 +msgid "New password cannot be same as old password" +msgstr "Шинэ нууц үг нь хуучин нууц үгтэй ижил байж болохгүй" + +#: frappe/utils/change_log.py:389 +msgid "New updates are available" +msgstr "Шинэ шинэчлэлтүүд бэлэн байна" + +#. Description of the 'Disable signups' (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "New users will have to be manually registered by system managers." +msgstr "" +"Шинэ хэрэглэгчдийг системийн менежерүүд гараар бүртгүүлэх шаардлагатай болно." + +#. Description of the 'Set Value' (Small Text) field in DocType 'Property +#. Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "New value to be set" +msgstr "Шинэ утгыг тохируулах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:180 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:249 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:597 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:612 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:178 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:179 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:228 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:232 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:374 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:439 +msgid "New {0}" +msgstr "Шинэ {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:394 +msgid "New {0} Created" +msgstr "Шинэ {0} үүсгэсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:386 +msgid "New {0} {1} added to Dashboard {2}" +msgstr "Хяналтын самбарт {2} шинэ {0} {1} нэмсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:391 +msgid "New {0} {1} created" +msgstr "Шинэ {0} {1} үүсгэсэн" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:416 +msgid "New {0}: {1}" +msgstr "Шинэ {0}: {1}" + +#: frappe/utils/change_log.py:375 +msgid "New {} releases for the following apps are available" +msgstr "Дараах апп-уудын шинэ {} хувилбарууд бэлэн байна" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:856 +msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." +msgstr "Шинээр үүсгэсэн {0} хэрэглэгч ямар ч үүрэг идэвхжүүлээгүй байна." + +#. Name of a role +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json +#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json +msgid "Newsletter Manager" +msgstr "Мэдээллийн менежер" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:14 +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:324 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:93 +#: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 +#: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 +#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:262 +#: frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 +msgid "Next" +msgstr "Дараах" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:373 +msgctxt "Go to next slide" +msgid "Next" +msgstr "Дараах" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:683 +msgid "Next 14 Days" +msgstr "Өдөрт давтана" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:687 +msgid "Next 30 Days" +msgstr "Өдөрт давтана" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:703 +msgid "Next 6 Months" +msgstr "Дараагийн үйлдлүүд" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:679 +msgid "Next 7 Days" +msgstr "Өдөрт давтана" + +#. Label of the next_action_email_template (Link) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Next Action Email Template" +msgstr "Дараагийн үйлдлийн имэйлийн загвар" + +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:44 +msgid "Next Actions" +msgstr "Дараагийн үйлдлүүд" + +#. Label of the next_actions_html (HTML) field in DocType 'Success Action' +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json +msgid "Next Actions HTML" +msgstr "Дараагийн үйлдэл HTML" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:357 +msgid "Next Document" +msgstr "Дараагийн баримт бичиг" + +#. Label of the next_execution (Datetime) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +msgid "Next Execution" +msgstr "Дараагийн гүйцэтгэл" + +#. Label of the next_form_tour (Link) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Next Form Tour" +msgstr "Дараагийн маягтын аялал" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:695 +msgid "Next Month" +msgstr "Сүүлийн сар" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:699 +msgid "Next Quarter" +msgstr "Өнгөрсөн улирал" + +#. Label of the next_schedule_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Next Schedule Date" +msgstr "Дараагийн хуваарийн огноо" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:6 +msgid "Next Scheduled Date" +msgstr "Дараагийн төлөвлөсөн огноо" + +#. Label of the next_state (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Next State" +msgstr "Дараагийн муж" + +#. Label of the next_step_condition (Code) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Next Step Condition" +msgstr "Дараагийн алхамын нөхцөл" + +#. Label of the next_sync_token (Password) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the next_sync_token (Password) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +msgid "Next Sync Token" +msgstr "Дараагийн Sync Token" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:691 +msgid "Next Week" +msgstr "Өнгөрсөн долоо хоногт" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:707 +msgid "Next Year" +msgstr "Өнгөрсөн жил" + +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:45 +msgid "Next actions" +msgstr "Дараагийн үйлдлүүд" + +#. Label of the next_on_click (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Next on Click" +msgstr "Дараа нь товшино уу" + +#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Page' +#. Option for the 'Is Standard' (Select) field in DocType 'Report' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event Participants' +#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:102 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:104 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:341 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:568 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:948 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:26 +msgid "No" +msgstr "Үгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:545 +msgctxt "Checkbox is not checked" +msgid "No" +msgstr "Үгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:37 +msgctxt "Dismiss confirmation dialog" +msgid "No" +msgstr "Үгүй" + +#: frappe/www/third_party_apps.html:56 +msgid "No Active Sessions" +msgstr "Идэвхтэй сесс байхгүй" + +#. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "No Copy" +msgstr "Хуулбаргүй" + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:162 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:309 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:64 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:146 +#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:224 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:57 +msgid "No Data" +msgstr "Өгөгдөл байхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:134 +msgid "No Data..." +msgstr "Өгөгдөл байхгүй..." + +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:176 +msgid "No Email Account" +msgstr "Имэйл бүртгэл байхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:196 +msgid "No Email Accounts Assigned" +msgstr "Ямар ч имэйл хаяг өгөгдөөгүй" + +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:50 +msgid "No Email field found in {0}" +msgstr "{0}-д нэр заагаагүй" + +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:183 +msgid "No Emails" +msgstr "Имэйл байхгүй" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:364 +msgid "No Entry for the User {0} found within LDAP!" +msgstr "LDAP дотор {0} хэрэглэгчийн бүртгэл олдсонгүй!" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:407 +msgid "No Filters Set" +msgstr "Шүүлтүүр тохируулаагүй" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:372 +msgid "No Google Calendar Event to sync." +msgstr "Синк хийх Google Календарийн арга хэмжээ байхгүй." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:263 +msgid "No Images" +msgstr "Зураг байхгүй" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:366 +msgid "No LDAP User found for email: {0}" +msgstr "Имэйлд LDAP хэрэглэгч олдсонгүй: {0}" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:11 +#: frappe/public/js/form_builder/components/EditableInput.vue:14 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:214 +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:55 +#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:24 +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/ActionNode.vue:53 +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/StateNode.vue:47 +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:51 +msgid "No Label" +msgstr "Шошго байхгүй" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:782 +#: frappe/printing/page/print/print.js:863 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:98 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:170 +#: frappe/utils/weasyprint.py:52 +msgid "No Letterhead" +msgstr "Хэвлэмэл хуудас байхгүй" + +#: frappe/model/naming.py:487 +msgid "No Name Specified for {0}" +msgstr "{0}-д нэр заагаагүй" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:355 +msgid "No New notifications" +msgstr "Шинэ мэдэгдэл алга" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1792 +msgid "No Permissions Specified" +msgstr "Зөвшөөрөл заагаагүй" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:200 +msgid "No Permissions set for this criteria." +msgstr "Энэ шалгуурт зөвшөөрөл өгөөгүй." + +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:93 +msgid "No Permitted Charts" +msgstr "Зөвшөөрөгдсөн график байхгүй" + +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:92 +msgid "No Permitted Charts on this Dashboard" +msgstr "Энэ хяналтын самбар дээр зөвшөөрөгдсөн график байхгүй" + +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.js:13 +msgid "No Preview" +msgstr "Урьдчилан үзэх боломжгүй" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:786 +msgid "No Preview Available" +msgstr "Урьдчилан үзэх боломжгүй" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:941 +msgid "No Printer is Available." +msgstr "Принтер байхгүй байна." + +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker_list.js:3 +msgid "No RQ Workers connected. Try restarting the bench." +msgstr "RQ ажилчид холбогдоогүй байна. Вандан сандлыг дахин эхлүүлээд үзээрэй." + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:143 +msgid "No Results" +msgstr "Үр дүн байхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:51 +msgid "No Results found" +msgstr "Үр дүн олдсонгүй" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:857 +msgid "No Roles Specified" +msgstr "Тодорхойлсон үүрэг байхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:358 +msgid "No Select Field Found" +msgstr "Сонгосон талбар олдсонгүй" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:179 +msgid "No Suggestions" +msgstr "Санал байхгүй" + +#: frappe/desk/reportview.py:710 +msgid "No Tags" +msgstr "Шошго байхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +msgid "No Upcoming Events" +msgstr "Удахгүй болох арга хэмжээ байхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:43 +msgid "No address added yet." +msgstr "Одоогоор хаяг нэмээгүй байна." + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:246 +msgid "No alerts for today" +msgstr "Өнөөдөр ямар ч анхааруулга байхгүй" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:178 +msgid "No automatic optimization suggestions available." +msgstr "Автомат оновчтой болгох зөвлөмж байхгүй." + +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:36 +msgid "No changes in document" +msgstr "Баримт бичигт өөрчлөлт ороогүй" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:756 +msgid "No changes made" +msgstr "Шинэчлэх өөрчлөлт байхгүй" + +#: frappe/model/rename_doc.py:369 +msgid "No changes made because old and new name are the same." +msgstr "Хуучин болон шинэ нэр ижил тул өөрчлөлт ороогүй." + +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:59 +msgid "No changes to sync" +msgstr "Синк хийх өөрчлөлт байхгүй" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:298 +msgid "No changes to update" +msgstr "Шинэчлэх өөрчлөлт байхгүй" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:4 +msgid "No comments yet." +msgstr "Одоогоор сэтгэгдэл алга. " + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:91 +msgid "No contacts added yet." +msgstr "Одоогоор харилцагч нэмээгүй байна." + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:469 +msgid "No contacts linked to document" +msgstr "Баримт бичигт холбогдоогүй харилцагч байхгүй" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:180 +msgid "No currency fields in {0}" +msgstr "{0}-д бичлэг байхгүй байна" + +#: frappe/desk/query_report.py:382 +msgid "No data to export" +msgstr "Экспортлох өгөгдөл алга" + +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:245 +msgid "" +"No default Address Template found. Please create a new one from Setup > " +"Printing and Branding > Address Template." +msgstr "" +"Өгөгдмөл хаягийн загвар олдсонгүй. Setup > Printing and Branding > Address " +"Template хэсгээс шинээр үүсгэнэ үү." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:71 +msgid "No documents found tagged with {0}" +msgstr "{0}-тэй тэмдэглэсэн бичиг баримт олдсонгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:21 +msgid "" +"No email account associated with the User. Please add an account under User " +"> Email Inbox." +msgstr "" +"Хэрэглэгчтэй холбоотой имэйл хаяг байхгүй. Хэрэглэгч > Имэйл ирсэн хайрцаг " +"доор бүртгэл нэмнэ үү." + +#: frappe/core/api/user_invitation.py:17 +msgid "No email addresses to invite" +msgstr "Таны имэйл хаяг" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:504 +msgid "No failed logs" +msgstr "Амжилтгүй бүртгэл байхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:385 +msgid "" +"No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form " +"to add a Custom Field of type \"Select\"." +msgstr "" +"Канбан багана болгон ашиглаж болох талбар олдсонгүй. Тохируулах маягтыг " +"ашиглан \"Сонгох\" төрлийн тусгай талбар нэмнэ үү." + +#: frappe/utils/file_manager.py:143 +msgid "No file attached" +msgstr "Хавсаргасан файл байхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1075 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:100 +msgid "No filters found" +msgstr "Шүүлтүүр олдсонгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:299 +msgid "No filters selected" +msgstr "Сонгосон шүүлтүүр байхгүй" + +#: frappe/desk/form/utils.py:109 +msgid "No further records" +msgstr "Өөр бичлэг байхгүй" + +#: frappe/templates/includes/search_template.html:49 +msgid "No matching records. Search something new" +msgstr "Тохирох бичлэг алга. Шинэ зүйл хайх" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:162 +msgid "No more items to display" +msgstr "Харуулах зүйл алга" + +#: frappe/utils/password_strength.py:45 +msgid "No need for symbols, digits, or uppercase letters." +msgstr "Тэмдэглэгээ, цифр, том үсгээр бичих шаардлагагүй." + +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:195 +msgid "No new Google Contacts synced." +msgstr "Шинэ Google харилцагчид синк хийгдээгүй байна." + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:415 +msgid "No of Columns" +msgstr "Баганын тоо" + +#. Label of the no_of_requested_sms (Int) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json +msgid "No of Requested SMS" +msgstr "Хүсэлт илгээсэн SMS тоо" + +#. Label of the no_of_rows (Int) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "No of Rows (Max 500)" +msgstr "Мөрний тоо (Хамгийн ихдээ 500)" + +#. Label of the no_of_sent_sms (Int) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json +msgid "No of Sent SMS" +msgstr "Илгээгээгүй" + +#: frappe/__init__.py:620 frappe/client.py:119 frappe/client.py:161 +msgid "No permission for {0}" +msgstr "{0}-д зөвшөөрөл байхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1182 +msgctxt "{0} = verb, {1} = object" +msgid "No permission to '{0}' {1}" +msgstr "'{0}' {1}-д зөвшөөрөл байхгүй" + +#: frappe/model/db_query.py:1035 +msgid "No permission to read {0}" +msgstr "{0}-г унших зөвшөөрөлгүй" + +#: frappe/share.py:221 +msgid "No permission to {0} {1} {2}" +msgstr "{0} {1} {2}-д зөвшөөрөл байхгүй" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:175 +msgid "No records deleted" +msgstr "Устгасан бичлэг алга" + +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:115 +msgid "No records present in {0}" +msgstr "{0}-д бичлэг байхгүй байна" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:11 +msgid "No records tagged." +msgstr "Ямар ч бичлэг тэмдэглээгүй." + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:226 +msgid "No records will be exported" +msgstr "Ямар ч бүртгэл экспортлохгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 +msgid "No rows" +msgstr "Мөр байхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2406 +msgid "No rows selected" +msgstr "{count} мөр сонгосон" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:137 +msgid "No subject" +msgstr "Агуулга" + +#: frappe/www/printview.py:464 +msgid "No template found at path: {0}" +msgstr "Зам дээр загвар олдсонгүй: {0}" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:364 +msgid "No user has the role {0}" +msgstr "{0} дүртэй хэрэглэгч байхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:988 +msgid "No values to show" +msgstr "Үзүүлэх утга алга" + +#: frappe/website/web_template/discussions/discussions.html:2 +msgid "No {0}" +msgstr "{0} байхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:234 +msgid "No {0} found" +msgstr "{0} олдсонгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:503 +msgid "No {0} found with matching filters. Clear filters to see all {0}." +msgstr "" +"Тохирох шүүлтүүртэй {0} олдсонгүй. Бүх {0}-г харахын тулд шүүлтүүрийг " +"арилгана уу." + +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:171 +msgid "No {0} mail" +msgstr "{0} имэйл байхгүй" + +#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:259 +msgctxt "Title of the 'row number' column" +msgid "No." +msgstr "№." + +#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Nomatim" +msgstr "Автомат" + +#. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the non_negative (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Non Negative" +msgstr "Сөрөг бус" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:33 +msgid "Non-Conforming" +msgstr "Тохиромжгүй" + +#. Option for the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "None" +msgstr "Байхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:36 +msgid "None: End of Workflow" +msgstr "Байхгүй: Ажлын урсгалын төгсгөл" + +#. Label of the normalized_copies (Int) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json +msgid "Normalized Copies" +msgstr "Хэвийн хуулбарууд" + +#. Label of the normalized_query (Data) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json +msgid "Normalized Query" +msgstr "Хэвийн асуулга" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1079 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:255 frappe/utils/oauth.py:300 +msgid "Not Allowed" +msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:257 +msgid "Not Allowed: Disabled User" +msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй: Идэвхгүй хэрэглэгч" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:36 +msgid "Not Ancestors Of" +msgstr "Өвөг дээдэс биш" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:34 +msgid "Not Descendants Of" +msgstr "Үр удам биш" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:17 +msgid "Not Equals" +msgstr "Тэнцүү биш" + +#: frappe/app.py:390 frappe/www/404.html:3 +msgid "Not Found" +msgstr "Олдсонгүй" + +#. Label of the not_helpful (Int) field in DocType 'Help Article' +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +msgid "Not Helpful" +msgstr "Ашигтай биш" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:21 +msgid "Not In" +msgstr "Ороогүй" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:19 +msgid "Not Like" +msgstr "Дуртай биш" + +#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:45 +msgid "Not Linked to any record" +msgstr "Ямар ч бичлэгтэй холбоогүй" + +#. Label of the not_nullable (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Not Nullable" +msgstr "Нийтлэгдээгүй" + +#: frappe/__init__.py:547 frappe/app.py:383 frappe/desk/calendar.py:28 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:779 +#: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 +#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 +#: frappe/www/qrcode.py:37 +msgid "Not Permitted" +msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй" + +#: frappe/desk/query_report.py:630 +msgid "Not Permitted to read {0}" +msgstr "{0}-г уншихыг зөвшөөрөөгүй" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form_list.js:7 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page_list.js:7 +msgid "Not Published" +msgstr "Нийтлэгдээгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:316 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:852 +#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:183 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:203 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:85 +msgid "Not Saved" +msgstr "Хадгалаагүй" + +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:7 +msgid "Not Seen" +msgstr "Хараагүй" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue Recipient' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json +msgid "Not Sent" +msgstr "Илгээгээгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:944 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:166 +msgid "Not Set" +msgstr "Тохируулаагүй" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:607 +msgctxt "Field value is not set" +msgid "Not Set" +msgstr "Тохируулаагүй" + +#: frappe/utils/csvutils.py:102 +msgid "Not a valid Comma Separated Value (CSV File)" +msgstr "Таслалаар тусгаарласан утга буруу (CSV файл)" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:307 +msgid "Not a valid User Image." +msgstr "Хэрэглэгчийн зураг буруу байна." + +#: frappe/model/workflow.py:135 +msgid "Not a valid Workflow Action" +msgstr "Хүчинтэй ажлын урсгалын үйлдэл биш" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:253 +msgid "Not a valid user" +msgstr "Зөв хэрэглэгч биш" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:7 +msgid "Not active" +msgstr "Идэвхгүй байна" + +#: frappe/permissions.py:395 +msgid "Not allowed for {0}: {1}" +msgstr "{0}-д зөвшөөрөгдөөгүй: {1}" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:674 +msgid "" +"Not allowed to attach {0} document, please enable Allow Print For {0} in " +"Print Settings" +msgstr "" +"{0} баримт бичгийг хавсаргах эрхгүй. Хэвлэх тохиргооноос {0}-д хэвлэхийг " +"зөвшөөрөхийг идэвхжүүлнэ үү" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:337 +msgid "Not allowed to create custom Virtual DocType." +msgstr "Захиалгат Virtual DocType үүсгэхийг зөвшөөрөхгүй." + +#: frappe/www/printview.py:165 +msgid "Not allowed to print cancelled documents" +msgstr "Цуцлагдсан баримт бичгийг хэвлэхийг хориглоно" + +#: frappe/www/printview.py:162 +msgid "Not allowed to print draft documents" +msgstr "Баримт бичгийн төслийг хэвлэхийг хориглоно" + +#: frappe/permissions.py:225 +msgid "Not allowed via controller permission check" +msgstr "Хянагчийн зөвшөөрлийн шалгалтаар зөвшөөрөгдөөгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:145 frappe/website/js/website.js:94 +msgid "Not found" +msgstr "Олдсонгүй" + +#: frappe/core/doctype/page/page.py:62 +msgid "Not in Developer Mode" +msgstr "Хөгжүүлэгчийн горимд байхгүй" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:332 +msgid "" +"Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." +msgstr "" +"Хөгжүүлэгчийн горимд байхгүй! site_config.json-д тохируулна уу эсвэл " +"'Custom' DocType хийнэ үү." + +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:234 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:157 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:168 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 +#: frappe/utils/messages.py:161 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:792 +#: frappe/website/js/website.js:97 +msgid "Not permitted" +msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:53 +msgid "Not permitted to view {0}" +msgstr "{0}-г үзэхийг зөвшөөрөхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:623 +msgid "Not permitted. {0}." +msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй. {0}." + +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:438 +#: frappe/desk/doctype/note/note.json +msgid "Note" +msgstr "Тэмдэглэл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json +msgid "Note Seen By" +msgstr "Үзсэн тэмдэглэл" + +#: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 +msgid "Note:" +msgstr "Тэмдэглэл:" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:776 +msgid "Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page." +msgstr "" +"Тайлбар: Хуудасны нэрийг өөрчилснөөр энэ хуудасны өмнөх URL-г эвдэх болно." + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:35 +msgid "Note: Etc timezones have their signs reversed." +msgstr "Тайлбар: Цагийн бүс гэх мэт тэмдэгтүүд нь эсрэгээрээ байдаг." + +#. Description of the 'sb0' (Section Break) field in DocType 'Website +#. Slideshow' +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json +msgid "" +"Note: For best results, images must be of the same size and width must be " +"greater than height." +msgstr "" +"Тайлбар: Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд зураг ижил хэмжээтэй байх ёстой " +"бөгөөд өргөн нь өндрөөс их байх ёстой." + +#. Description of the 'Allow only one session per user' (Check) field in +#. DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device" +msgstr "Тэмдэглэл: Хөдөлгөөнт төхөөрөмжтэй бол олон сессийг зөвшөөрнө" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:394 +msgid "Note: This will be shared with user." +msgstr "Жич: Үүнийг хэрэглэгчтэй хуваалцах болно." + +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.js:8 +msgid "" +"Note: Your request for account deletion will be fulfilled within {0} hours." +msgstr "" +"Жич: Таны бүртгэлийг устгах хүсэлтийг {0} цагийн дотор биелүүлэх болно." + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:183 +msgid "Notes:" +msgstr "Тэмдэглэл:" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:532 +msgid "Nothing New" +msgstr "Шинэ зүйл байхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/undo_manager.js:43 +msgid "Nothing left to redo" +msgstr "Дахин хийх зүйл үлдсэнгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/undo_manager.js:33 +msgid "Nothing left to undo" +msgstr "Буцаах зүйл үлдсэнгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:364 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:106 +#: frappe/templates/includes/list/list.html:9 +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:21 +msgid "Nothing to show" +msgstr "Үзүүлэх зүйл алга" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:129 +msgid "Nothing to update" +msgstr "Шинэчлэх зүйл алга" + +#. Label of the notification (Tab Break) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Event Notifications' +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142 +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:294 +msgid "Notification" +msgstr "Мэдэгдэл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +msgid "Notification Log" +msgstr "Мэдэгдлийн бүртгэл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +msgid "Notification Recipient" +msgstr "Мэдэгдэл хүлээн авагч" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:41 +msgid "Notification Settings" +msgstr "Мэдэгдлийн тохиргоо" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/notification_subscribed_document/notification_subscribed_document.json +msgid "Notification Subscribed Document" +msgstr "Мэдэгдэл захиалсан баримт бичиг" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:8 +msgid "Notification sent to" +msgstr "Мэдэгдэл илгээсэн" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:561 +msgid "Notification: customer {0} has no Mobile number set" +msgstr "Мэдэгдэл: {0} харилцагчид гар утасны дугаар тохируулаагүй" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:547 +msgid "Notification: document {0} has no {1} number set (field: {2})" +msgstr "Мэдэгдэл: {0} баримт бичигт {1} дугаар тохируулаагүй (талбар: {2})" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:556 +msgid "Notification: user {0} has no Mobile number set" +msgstr "Шинээр үүсгэсэн {0} хэрэглэгч ямар ч үүрэг идэвхжүүлээгүй байна." + +#. Label of the notifications (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the notifications_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' +#. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:227 +msgid "Notifications" +msgstr "Мэдэгдэл" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:339 +msgid "Notifications Disabled" +msgstr "Мэдэгдлийг идэвхгүй болгосон" + +#. Description of the 'Default Outgoing' (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server." +msgstr "" +"Энэ гадагш гарч буй серверээс мэдэгдэл болон бөөн захидал илгээгдэх болно." + +#. Label of the notify_on_every_login (Check) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json +msgid "Notify Users On Every Login" +msgstr "Нэвтрэх бүрт хэрэглэгчдэд мэдэгдэх" + +#. Label of the notify_by_email (Check) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Notify by Email" +msgstr "Имэйлээр мэдэгдэх" + +#. Label of the notify_by_email (Check) field in DocType 'DocShare' +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json +msgid "Notify by email" +msgstr "Имэйлээр мэдэгдэнэ үү" + +#. Label of the notify_if_unreplied (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Notify if unreplied" +msgstr "Хариу өгөхгүй бол мэдэгдэнэ үү" + +#. Label of the unreplied_for_mins (Int) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Notify if unreplied for (in mins)" +msgstr "Хариу өгөхгүй бол мэдэгдэх (минутын дотор)" + +#. Label of the notify_on_login (Check) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json +msgid "Notify users with a popup when they log in" +msgstr "Хэрэглэгчид нэвтрэх үед гарч ирэх цонхоор мэдэгдэнэ" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/datetime.js:28 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/time.js:37 +msgid "Now" +msgstr "Одоо" + +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Contact Phone' +#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json +msgid "Number" +msgstr "Тоо" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:628 +msgid "Number Card" +msgstr "Тооны карт" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/number_card_link/number_card_link.json +msgid "Number Card Link" +msgstr "Тооны картын холбоос" + +#. Label of the number_card_name (Link) field in DocType 'Workspace Number +#. Card' +#: frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json +msgid "Number Card Name" +msgstr "Тооны картын нэр" + +#. Label of the number_cards_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the number_cards (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:658 +msgid "Number Cards" +msgstr "Тооны картууд" + +#. Label of the number_format (Select) field in DocType 'Language' +#. Label of the number_format (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the number_format (Select) field in DocType 'Currency' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Number Format" +msgstr "Тооны формат" + +#. Label of the backup_limit (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Number of Backups" +msgstr "Нөөцлөлтийн тоо" + +#. Label of the number_of_groups (Int) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Number of Groups" +msgstr "Бүлгүүдийн тоо" + +#. Label of the number_of_queries (Int) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "Number of Queries" +msgstr "Асуулгын тоо" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:444 +#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:66 +msgid "Number of attachment fields are more than {}, limit updated to {}." +msgstr "Хавсралтын талбарын тоо {}-с их, хязгаарыг {} болгож шинэчилсэн." + +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:189 +msgid "Number of backups must be greater than zero." +msgstr "Нөөцлөлтийн тоо тэгээс их байх ёстой." + +#. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "" +"Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be " +"less than 11)" +msgstr "" +"Сүлжээ дэх талбарын баганын тоо (Сүлжээний нийт баганын тоо 11-ээс бага байх " +"ёстой)" + +#. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'DocField' +#. Description of the 'Columns' (Int) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "" +"Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should " +"be less than 11)" +msgstr "" +"Жагсаалт харагдац эсвэл сүлжээн дэх талбарын баганын тоо (Нийт багана 11-ээс " +"бага байх ёстой)" + +#. Description of the 'Document Share Key Expiry (in Days)' (Int) field in +#. DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"Number of days after which the document Web View link shared on email will " +"be expired" +msgstr "" +"Имэйлээр хуваалцсан баримт бичгийн Web View холбоосын хугацаа дуусах өдрийн " +"тоо" + +#. Label of the cache_keys (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Number of keys" +msgstr "Түлхүүрүүдийн тоо" + +#. Label of the onsite_backups (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Number of onsite backups" +msgstr "Газар дээрх нөөцлөлтүүдийн тоо" + +#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "OAuth" +msgstr "OAuth" + +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +msgid "OAuth Authorization Code" +msgstr "OAuth зөвшөөрлийн код" + +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +msgid "OAuth Bearer Token" +msgstr "OAuth Bearer Token" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Integrations Workspace +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "OAuth Client" +msgstr "OAuth үйлчлүүлэгч" + +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Google Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json +msgid "OAuth Client ID" +msgstr "OAuth Client ID" + +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client_role/oauth_client_role.json +msgid "OAuth Client Role" +msgstr "OAuth үйлчлүүлэгчийн үүрэг" + +#: frappe/email/oauth.py:30 +msgid "OAuth Error" +msgstr "OAuth алдаа" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Integrations Workspace +#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "OAuth Provider Settings" +msgstr "OAuth үйлчилгээ үзүүлэгчийн тохиргоо" + +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/oauth_scope/oauth_scope.json +msgid "OAuth Scope" +msgstr "OAuth хамрах хүрээ" + +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "OAuth Settings" +msgstr "Бидний тухай Тохиргоо" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:250 +msgid "" +"OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API " +"Access\" button to do the same." +msgstr "" +"OAuth-г идэвхжүүлсэн боловч зөвшөөрөөгүй. Үүнтэй ижил зүйлийг хийхийн тулд " +"\"API хандалтыг зөвшөөрөх\" товчийг ашиглана уу." + +#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "OPTIONS" +msgstr "СОНГОЛТ" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:190 +msgid "OR" +msgstr "ЭСВЭЛ" + +#. Option for the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "OTP App" +msgstr "OTP програм" + +#. Label of the otp_issuer_name (Data) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "OTP Issuer Name" +msgstr "OTP гаргагчийн нэр" + +#. Label of the otp_sms_template (Small Text) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "OTP SMS Template" +msgstr "Загвар" + +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:168 +msgid "" +"OTP SMS Template must contain {0} placeholder to insert the OTP." +msgstr "" +"OTP SMS загвар нь OTP оруулахын тулд {0} орлуулагч агуулсан " +"байх ёстой." + +#: frappe/twofactor.py:459 +msgid "OTP Secret Reset - {0}" +msgstr "OTP нууцыг дахин тохируулах - {0}" + +#: frappe/twofactor.py:478 +msgid "" +"OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login." +msgstr "" +"OTP нууцыг дахин тохирууллаа. Дараагийн нэвтрэх үед дахин бүртгүүлэх " +"шаардлагатай." + +#. Description of the 'OTP SMS Template' (Small Text) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "OTP placeholder should be defined as {{ otp }} " +msgstr "" +"OTP орлуулагч нь {{ otp }} гэж тодорхойлогдсон байх ёстой " + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:354 +msgid "" +"OTP setup using OTP App was not completed. Please contact Administrator." +msgstr "" +"OTP програмыг ашиглан OTP тохиргоо хийж дуусаагүй байна. Админтай холбогдоно " +"уу." + +#. Label of the occurrences (Int) field in DocType 'System Health Report +#. Errors' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json +msgid "Occurrences" +msgstr "Тохиолдлууд" + +#. Option for the 'SSL/TLS Mode' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Off" +msgstr "Хаах" + +#. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Office" +msgstr "Оффис" + +#. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Office 365" +msgstr "Office 365" + +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:36 +msgid "Official Documentation" +msgstr "Албан ёсны баримт бичиг" + +#. Label of the offset_x (Int) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Offset X" +msgstr "Офсет X" + +#. Label of the offset_y (Int) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Offset Y" +msgstr "Офсет Y" + +#: frappe/database/query.py:307 +msgid "Offset must be a non-negative integer" +msgstr "Offset нь сөрөг бус бүхэл тоо байх ёстой" + +#: frappe/www/update-password.html:38 +msgid "Old Password" +msgstr "Хуучин нууц үг" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:414 +msgid "Old and new fieldnames are same." +msgstr "Хуучин болон шинэ талбайн нэр ижил байна." + +#. Description of the 'Number of Backups' (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Older backups will be automatically deleted" +msgstr "Хуучин нөөцлөлтүүдийг автоматаар устгах болно" + +#. Label of the oldest_unscheduled_job (Link) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Oldest Unscheduled Job" +msgstr "Төлөвлөөгүй хамгийн эртний ажил" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json +msgid "On Hold" +msgstr "Хүлээлтэнд" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Authorization" +msgstr "Төлбөрийн зөвшөөрөл дээр" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Charge Processed" +msgstr "Төлбөрийн цэнэглэлт боловсруулагдсан үед" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Failed" +msgstr "Эцэг эхийн талбар" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Mandate Acquisition Processed" +msgstr "Төлбөрийн мандат олголт боловсруулагдсан үед" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Mandate Charge Processed" +msgstr "Төлбөрийн мандат цэнэглэлт боловсруулагдсан үед" + +#. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "On Payment Paid" +msgstr "Төлбөрийн зөвшөөрөл дээр" + +#. Description of the 'Is Dynamic URL?' (Check) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "" +"On checking this option, URL will be treated like a jinja template string" +msgstr "Энэ сонголтыг шалгахад URL нь jinja загварын мөр шиг харагдах болно" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:66 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:72 +msgid "On or After" +msgstr "Асаах эсвэл Дараа" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:71 +msgid "On or Before" +msgstr "On эсвэл өмнө" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1028 +msgid "On {0}, {1} wrote:" +msgstr "{0}-д {1} бичсэн:" + +#. Label of the onboard (Check) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:335 +msgid "Onboard" +msgstr "Онгоцонд" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:232 +msgid "Onboarding Name" +msgstr "Нэвтрэх нэр" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json +msgid "Onboarding Permission" +msgstr "Ашиглах зөвшөөрөл" + +#. Label of the onboarding_status (Small Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Onboarding Status" +msgstr "Ашиглалтын статус" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Onboarding Step" +msgstr "Нэвтрэх алхам" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step_map/onboarding_step_map.json +msgid "Onboarding Step Map" +msgstr "Онгоцны алхамын газрын зураг" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:264 +msgid "Onboarding complete" +msgstr "Ашиглалт дууссан" + +#. Description of the 'Is Submittable' (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:43 +msgid "" +"Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be " +"Cancelled and Amended." +msgstr "" +"Ирүүлсэн баримт бичгийг нэг удаа өөрчлөх боломжгүй. Тэдгээрийг зөвхөн " +"цуцлах, өөрчлөх боломжтой." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:102 +msgid "" +"Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. " +"Blog Post) where the link exists (eg. Blogger)." +msgstr "" +"Үүнийг тохируулсны дараа хэрэглэгчид зөвхөн холбоос (жишээ нь. Blogger) " +"байгаа баримт бичигт (жишээ нь. Блог шуудан) хандах боломжтой болно." + +#: frappe/www/complete_signup.html:7 +msgid "One Last Step" +msgstr "Сүүлийн нэг алхам" + +#: frappe/twofactor.py:278 +msgid "One Time Password (OTP) Registration Code from {}" +msgstr "{}-н нэг удаагийн нууц үг (OTP) бүртгэлийн код" + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:331 +msgid "One of" +msgstr "Нэг" + +#: frappe/client.py:223 +msgid "Only 200 inserts allowed in one request" +msgstr "Нэг хүсэлтэд зөвхөн 200 оруулга хийхийг зөвшөөрдөг" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:91 +msgid "Only Administrator can delete Email Queue" +msgstr "Зөвхөн админ имэйлийн дарааллыг устгах боломжтой" + +#: frappe/core/doctype/page/page.py:66 +msgid "Only Administrator can edit" +msgstr "Зөвхөн админ засварлах боломжтой" + +#: frappe/core/doctype/report/report.py:76 +msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." +msgstr "" +"Стандарт тайланг зөвхөн админ хадгалах боломжтой. Нэрээ өөрчлөөд хадгална уу." + +#: frappe/recorder.py:314 +msgid "Only Administrator is allowed to use Recorder" +msgstr "Дуу хураагчийг зөвхөн админ ашиглахыг зөвшөөрдөг" + +#. Label of the allow_edit (Link) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Only Allow Edit For" +msgstr "Зөвхөн засварлахыг зөвшөөрнө үү" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1649 +msgid "Only Options allowed for Data field are:" +msgstr "Зөвхөн мэдээллийн талбарт зөвшөөрөгдсөн сонголтууд нь:" + +#. Label of the data_modified_till (Int) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Only Send Records Updated in Last X Hours" +msgstr "Зөвхөн сүүлийн X цагийн дотор шинэчлэгдсэн бичлэгүүдийг илгээх" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:167 +msgid "Only System Managers can make this file public." +msgstr "Зөвхөн Ажлын талбарын менежер нийтийн ажлын талбарыг засах боломжтой" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:32 +msgid "Only Workspace Manager can edit public workspaces" +msgstr "Зөвхөн Ажлын талбарын менежер нийтийн ажлын талбарыг засах боломжтой" + +#. Label of the only_allow_system_managers_to_upload_public_files (Check) field +#. in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Only allow System Managers to upload public files" +msgstr "Зөвхөн Системийн менежерүүдэд нийтийн файл байршуулахыг зөвшөөрөх" + +#: frappe/modules/utils.py:80 +msgid "Only allowed to export customizations in developer mode" +msgstr "Зөвхөн хөгжүүлэгчийн горимд тохируулгыг экспортлохыг зөвшөөрнө" + +#: frappe/model/document.py:1287 +msgid "Only draft documents can be discarded" +msgstr "Стандарт дүрүүдийг идэвхгүй болгох боломжгүй" + +#. Label of the only_for (Link) field in DocType 'Workspace Link' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:328 +msgid "Only for" +msgstr "Зөвхөн төлөө" + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:192 +msgid "" +"Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-" +"mandatory columns if you wish." +msgstr "" +"Шинэ бүртгэлд зөвхөн заавал байх ёстой талбарууд шаардлагатай. Хэрэв та " +"хүсвэл заавал бус багануудыг устгаж болно." + +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:131 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:158 +msgid "Only one {0} can be set as primary." +msgstr "Зөвхөн нэг {0}-г үндсэн болгож тохируулах боломжтой." + +#: frappe/desk/reportview.py:360 +msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" +msgstr "Зөвхөн Report Builder төрлийн тайланг устгах боломжтой" + +#: frappe/desk/reportview.py:331 +msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" +msgstr "Зөвхөн Report Builder төрлийн тайланг засах боломжтой" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:131 +msgid "" +"Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form." +msgstr "Customize Form-аас зөвхөн стандарт DocType-г өөрчлөхийг зөвшөөрдөг." + +#: frappe/model/delete_doc.py:283 +msgid "Only the Administrator can delete a standard DocType." +msgstr "Зөвхөн админ имэйлийн дарааллыг устгах боломжтой" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:198 +msgid "Only the assignee can complete this to-do." +msgstr "Зөвхөн томилогдсон хүн энэ ажлыг дуусгах боломжтой." + +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:108 +msgid "Only {0} emailed reports are allowed per user." +msgstr "Нэг хэрэглэгч бүрт зөвхөн {0} имэйлээр илгээсэн тайланг зөвшөөрдөг." + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:289 +msgid "Oops! Something went wrong." +msgstr "Өө! Ямар нэг алдаа гарлаа." + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'ToDo' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:7 +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +msgid "Open" +msgstr "Нээлттэй" + +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:14 +msgctxt "Access" +msgid "Open" +msgstr "Нээлттэй" + +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:478 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:487 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:207 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:217 +msgid "Open Awesomebar" +msgstr "Awesomebar нээнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:75 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:96 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:97 +msgid "Open Communication" +msgstr "Нээлттэй харилцаа холбоо" + +#: frappe/templates/emails/new_notification.html:10 +msgid "Open Document" +msgstr "Баримт бичгийг нээх" + +#. Label of the subscribed_documents (Table MultiSelect) field in DocType +#. 'Notification Settings' +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +msgid "Open Documents" +msgstr "Баримт бичгийг нээх" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:243 +msgid "Open Help" +msgstr "Тусламжийг нээх" + +#. Label of the open_reference_document (Button) field in DocType 'Notification +#. Log' +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +msgid "Open Reference Document" +msgstr "Лавлагаа баримт бичгийг нээх" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:226 +msgid "Open Settings" +msgstr "Тохиргоог нээнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +msgid "Open Source Applications for the Web" +msgstr "Вэбд зориулсан нээлттэй эхийн програмууд" + +#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Top Bar Item' +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json +msgid "Open URL in a New Tab" +msgstr "URL-г шинэ таб дээр нээнэ үү" + +#. Description of the 'Quick Entry' (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "" +"Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly. There " +"must be at least one mandatory field to show in dialog." +msgstr "" +"Шинэ бичлэгийг хурдан үүсгэхийн тулд заавал оруулах талбар бүхий харилцах " +"цонхыг нээнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:245 +msgid "Open a module or tool" +msgstr "Модуль эсвэл хэрэгслийг нээнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:367 +msgid "Open console" +msgstr "Консол" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:17 +msgid "Open in a new tab" +msgstr "Шинэ таб дээр нээнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:250 +msgid "Open in new tab" +msgstr "Шинэ таб дээр нээнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1451 +msgctxt "Description of a list view shortcut" +msgid "Open list item" +msgstr "Жагсаалтын зүйлийг нээх" + +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.js:15 +msgid "Open reference document" +msgstr "Лавлагаа баримт бичгийг нээх" + +#: frappe/www/qrcode.html:13 +msgid "Open your authentication app on your mobile phone." +msgstr "Гар утсан дээрээ баталгаажуулах програмаа нээнэ үү." + +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_links.html:18 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:288 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:289 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:300 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:301 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:311 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:312 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:321 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:322 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:340 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:341 +msgid "Open {0}" +msgstr "{0}-г нээх" + +#. Label of the openid_configuration (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +msgid "OpenID Configuration" +msgstr "OpenID тохиргоо" + +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.js:15 +msgid "OpenID Configuration fetched successfully!" +msgstr "OpenID тохиргоо" + +#. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "OpenLDAP" +msgstr "OpenLDAP" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Opened" +msgstr "Нээгдсэн" + +#. Label of the operation (Select) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +msgid "Operation" +msgstr "Үйл ажиллагаа" + +#: frappe/utils/data.py:2225 +msgid "Operator must be one of {0}" +msgstr "Оператор нь {0}-н нэг байх ёстой" + +#: frappe/database/query.py:2127 +msgid "Operator {0} requires exactly 2 arguments (left and right operands)" +msgstr "{0} оператор нь яг 2 аргумент шаарддаг (зүүн болон баруун операнд)" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:34 +#: frappe/core/report/database_storage_usage_by_tables/database_storage_usage_by_tables.js:8 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:31 +msgid "Optimize" +msgstr "Оновчлох" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:110 +msgid "Optimizing image..." +msgstr "Зургийг оновчтой болгож байна..." + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:100 +msgid "Option 1" +msgstr "Сонголт 1" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:102 +msgid "Option 2" +msgstr "Сонголт 2" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:104 +msgid "Option 3" +msgstr "Сонголт 3" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1667 +msgid "Option {0} for field {1} is not a child table" +msgstr "{1} талбарын {0} сонголт нь хүүхэд хүснэгт биш юм" + +#. Description of the 'CC' (Code) field in DocType 'Notification Recipient' +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +msgid "Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new row" +msgstr "" +"Сонголт: Үргэлж эдгээр ID руу илгээнэ үү. Имэйл хаяг бүрийг шинэ мөрөнд " +"оруулна" + +#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Optional: The alert will be sent if this expression is true" +msgstr "Нэмэлт: Хэрэв энэ илэрхийлэл үнэн бол анхааруулга илгээгдэнэ" + +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'DocField' +#. Label of the options (Data) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the options (Text) field in DocType 'Web Form Field' +#. Label of the options (Text) field in DocType 'Web Form List Column' +#. Label of the options (Small Text) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/templates/form_grid/fields.html:43 +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Options" +msgstr "Тохиргоо" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1395 +msgid "" +"Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with " +"options as 'DocType'" +msgstr "" +"\"Динамик холбоос\" төрлийн талбарын сонголтууд нь \"DocType\" гэсэн " +"сонголттой өөр холбоосын талбар руу чиглүүлэх ёстой." + +#. Label of the options_help (HTML) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "Options Help" +msgstr "Сонголтуудын тусламж" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1696 +msgid "Options for Rating field can range from 3 to 10" +msgstr "Үнэлгээний талбарын сонголтууд 3-аас 10 хүртэл байж болно" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:96 +msgid "Options for select. Each option on a new line." +msgstr "Сонгох сонголтууд. Сонголт бүрийг шинэ мөрөнд оруулна." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1412 +msgid "Options for {0} must be set before setting the default value." +msgstr "" +"Өгөгдмөл утгыг тохируулахын өмнө {0}-н сонголтыг тохируулах шаардлагатай." + +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:205 +msgid "Options is required for field {0} of type {1}" +msgstr "{1} төрлийн {0} талбарт сонголт шаардлагатай" + +#: frappe/model/base_document.py:986 +msgid "Options not set for link field {0}" +msgstr "{0} холбоосын талбарт тохируулгыг тохируулаагүй байна" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' +#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Orange" +msgstr "Оранж" + +#. Label of the order (Code) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Order" +msgstr "Захиалга" + +#: frappe/database/query.py:1258 +msgid "Order By must be a string" +msgstr "DocType нь мөр байх ёстой" + +#. Label of the sb0 (Section Break) field in DocType 'About Us Settings' +#. Label of the company_history (Table) field in DocType 'About Us Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +msgid "Org History" +msgstr "Байгууллагын түүх" + +#. Label of the company_history_heading (Data) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +msgid "Org History Heading" +msgstr "Байгууллагын түүхийн гарчиг" + +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:22 +msgid "Orientation" +msgstr "Баримтлал" + +#: frappe/core/doctype/version/version.py:241 +msgid "Original" +msgstr "Анхны үнэ цэнэ" + +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:74 +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:139 +msgid "Original Value" +msgstr "Анхны үнэ цэнэ" + +#. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' +#. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:30 +msgid "Other" +msgstr "Бусад" + +#. Label of the outgoing_tab (Tab Break) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Outgoing" +msgstr "Гарах үйлдлийг идэвхжүүлэх" + +#. Label of the outgoing_mail_settings (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Outgoing (SMTP) Settings" +msgstr "Гарах (SMTP) тохиргоо" + +#. Label of the outgoing_emails_column (Column Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Outgoing Emails (Last 7 days)" +msgstr "Гарч буй имэйлүүд (Сүүлийн 7 хоног)" + +#. Label of the smtp_server (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the smtp_server (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Outgoing Server" +msgstr "Гарах сервер" + +#. Label of the outgoing_mail_settings (Section Break) field in DocType 'Email +#. Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Outgoing Settings" +msgstr "Гарах тохиргоо" + +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.py:33 +msgid "Outgoing email account not correct" +msgstr "Гарах имэйл хаяг буруу байна" + +#. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Outlook.com" +msgstr "Outlook.com" + +#. Label of the output (Code) field in DocType 'Permission Inspector' +#. Label of the output (Code) field in DocType 'System Console' +#. Label of the output (Code) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +msgid "Output" +msgstr "Гаралт" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:5 +msgid "Overview" +msgstr "Ерөнхий" + +#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "PATCH" +msgstr "PATCH" + +#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/printing/page/print/print.js:91 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1911 +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: frappe/utils/print_format.py:148 frappe/utils/print_format.py:192 +msgid "PDF Generation in Progress" +msgstr "PDF үүсгэж байна" + +#. Label of the pdf_generator (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the pdf_generator (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "PDF Generator" +msgstr "PDF үүсгэж байна" + +#. Label of the pdf_page_height (Float) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "PDF Page Height (in mm)" +msgstr "PDF хуудасны өндөр (мм)" + +#. Label of the pdf_page_size (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "PDF Page Size" +msgstr "PDF хуудасны хэмжээ" + +#. Label of the pdf_page_width (Float) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "PDF Page Width (in mm)" +msgstr "PDF хуудасны өргөн (мм)" + +#. Label of the pdf_settings (Section Break) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "PDF Settings" +msgstr "PDF тохиргоо" + +#: frappe/utils/print_format.py:334 +msgid "PDF generation failed" +msgstr "PDF үүсгэж чадсангүй" + +#: frappe/utils/pdf.py:107 +msgid "PDF generation failed because of broken image links" +msgstr "Зургийн холбоос эвдэрсэн тул PDF үүсгэж чадсангүй" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:683 +msgid "PDF generation may not work as expected." +msgstr "PDF үүсгэх нь санаснаар ажиллахгүй байж магадгүй юм." + +#: frappe/printing/page/print/print.js:601 +msgid "PDF printing via \"Raw Print\" is not supported." +msgstr "\"Түүхий хэвлэх\"-ээр PDF хэвлэхийг дэмждэггүй." + +#. Label of the pid (Data) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "PID" +msgstr "PID" + +#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' +#. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "POST" +msgstr "POST" + +#. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' +#. Option for the 'Request Method' (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "PUT" +msgstr "PUT" + +#. Label of the package (Link) field in DocType 'Module Def' +#. Name of a DocType +#. Label of the package (Link) field in DocType 'Package Release' +#. Label of a Link in the Build Workspace +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json +#: frappe/core/doctype/package/package.json +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json frappe/www/attribution.html:34 +msgid "Package" +msgstr "Багц" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Build Workspace +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Package Import" +msgstr "Багц импорт" + +#. Label of the package_name (Data) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json +msgid "Package Name" +msgstr "Багцын нэр" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json +msgid "Package Release" +msgstr "Багц хувилбар" + +#. Label of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Packages" +msgstr "Багцууд" + +#. Description of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "" +"Packages are lightweight apps (collection of Module Defs) that can be " +"created, imported, or released right from the UI" +msgstr "" +"Багцууд нь UI-аас шууд үүсгэх, импортлох эсвэл гаргах боломжтой хөнгөн " +"програмууд (Модулийн тодорхойлолтуудын цуглуулга) юм" + +#. Label of the page (Link) field in DocType 'Custom Role' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission for +#. Page and Report' +#. Label of the page (Link) field in DocType 'Role Permission for Page and +#. Report' +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json +#: frappe/core/doctype/page/page.json +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Page" +msgstr "Хуудас" + +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:63 +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Page Break" +msgstr "Хуудасны завсарлага" + +#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Page Builder" +msgstr "Хуудас бүтээгч" + +#. Label of the page_blocks (Table) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Page Building Blocks" +msgstr "Хуудасны барилгын блокууд" + +#. Label of the page_html (Section Break) field in DocType 'Page' +#: frappe/core/doctype/page/page.json +msgid "Page HTML" +msgstr "Хуудасны HTML" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:73 +msgid "Page Height (in mm)" +msgstr "Хуудасны өндөр (мм)" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:5 +msgid "Page Margins" +msgstr "Хуудасны захын зай" + +#. Label of the page_name (Data) field in DocType 'Page' +#: frappe/core/doctype/page/page.json +msgid "Page Name" +msgstr "Хуудасны нэр" + +#. Label of the page_number (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:63 +msgid "Page Number" +msgstr "Хуудасны дугаар" + +#. Label of the page_route (Small Text) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +msgid "Page Route" +msgstr "Хуудасны маршрут" + +#. Label of the view_link_in_email (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Page Settings" +msgstr "Хуудасны тохиргоо" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:125 +msgid "Page Shortcuts" +msgstr "Хуудасны товчлол" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:66 +msgid "Page Size" +msgstr "Хуудасны хэмжээ" + +#. Label of the page_title (Data) field in DocType 'About Us Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +msgid "Page Title" +msgstr "Хуудсын нэр" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:80 +msgid "Page Width (in mm)" +msgstr "Хуудасны өргөн (мм)" + +#: frappe/www/qrcode.py:35 +msgid "Page has expired!" +msgstr "Хуудасны хугацаа дууссан!" + +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.py:71 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:106 +msgid "Page height and width cannot be zero" +msgstr "Хуудасны өндөр ба өргөн тэг байж болохгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/views/container.js:52 frappe/www/404.html:23 +msgid "Page not found" +msgstr "Хуудас олдсонгүй" + +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Page to show on the website\n" +msgstr "Вэбсайт дээр харуулах хуудас\n" + +#: frappe/public/html/print_template.html:25 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_tree.html:89 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:284 +#: frappe/templates/print_formats/standard.html:34 +msgid "Page {0} of {1}" +msgstr "{1}-н {0}-р хуудас" + +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'SMS Parameter' +#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json +msgid "Parameter" +msgstr "Параметр" + +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:496 +msgid "Parent" +msgstr "Угшил" + +#. Label of the parent_doctype (Link) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +msgid "Parent DocType" +msgstr "Эцэг эхийн баримт бичгийн төрөл" + +#. Label of the parent_document_type (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the parent_document_type (Link) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Parent Document Type" +msgstr "Эцэг эхийн баримт бичгийн төрөл" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:66 +msgid "Parent Document Type is required to create a number card" +msgstr "Тооны карт үүсгэхийн тулд эцэг эхийн баримт бичгийн төрөл шаардлагатай" + +#. Label of the parent_element_selector (Data) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Parent Element Selector" +msgstr "Эцэг эхийн элемент сонгогч" + +#. Label of the parent_fieldname (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Parent Field" +msgstr "Эцэг эхийн талбар" + +#. Label of the nsm_parent_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:951 +msgid "Parent Field (Tree)" +msgstr "Эцэг эхийн талбай (мод)" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:957 +msgid "Parent Field must be a valid fieldname" +msgstr "Эцэг эх талбар нь хүчинтэй талбарын нэр байх ёстой" + +#. Label of the parent_icon (Link) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Parent Icon" +msgstr "Угшил" + +#. Label of the parent_label (Select) field in DocType 'Top Bar Item' +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json +msgid "Parent Label" +msgstr "Эцэг эхийн шошго" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1215 +msgid "Parent Missing" +msgstr "Эцэг эх алга" + +#. Label of the parent_page (Link) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "Parent Page" +msgstr "Эцэг эхийн хуудас" + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:24 +msgid "Parent Table" +msgstr "Эцэг эхийн хүснэгт" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:404 +msgid "Parent document type is required to create a dashboard chart" +msgstr "" +"Хяналтын самбарын график үүсгэхийн тулд эх баримт бичгийн төрөл шаардлагатай" + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:253 +msgid "Parent is the name of the document to which the data will get added to." +msgstr "Эцэг эх нь өгөгдөл нэмэх баримт бичгийн нэр юм." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:253 +msgid "Parent-to-child or child-to-different-child grouping is not allowed." +msgstr "Эцэг-хүүхэд эсвэл хүүхэд-өөр хүүхэд бүлэглэлт зөвшөөрөгдөхгүй." + +#: frappe/permissions.py:841 +msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" +msgstr "{0}-д эх талбарыг заагаагүй: {1}" + +#: frappe/client.py:519 +msgid "" +"Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" +msgstr "" +"Эцэг эхийн төрөл, Эцэг эх, Эцэг эхийн талбар нь хүүхдийн бичлэг оруулах " +"шаардлагатай" + +#. Label of the partial (Check) field in DocType 'Personal Data Deletion Step' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json +msgid "Partial" +msgstr "Хэсэгчилсэн" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Partial Success" +msgstr "Хэсэгчилсэн амжилт" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Partially Sent" +msgstr "Хэсэгчилсэн илгээсэн" + +#. Label of the participants_tab (Tab Break) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:30 frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Participants" +msgstr "Оролцогчид" + +#. Option for the 'SocketIO Ping Check' (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Pass" +msgstr "Тэнцсэн" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Passive" +msgstr "Идэвхгүй" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the password_settings (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the password_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the password (Password) field in DocType 'Email Account' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/user/user.js:170 frappe/core/doctype/user/user.js:217 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:237 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/www/login.html:22 +msgid "Password" +msgstr "Нууц үг" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1144 +msgid "Password Email Sent" +msgstr "Нууц үг имэйл илгээсэн" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:500 +msgid "Password Reset" +msgstr "Нууц үг шинэчлэх" + +#. Label of the password_reset_limit (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Password Reset Link Generation Limit" +msgstr "Нууц үг шинэчлэх холбоос үүсгэх хязгаар" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:895 +msgid "Password cannot be filtered" +msgstr "Нууц үгийг шүүх боломжгүй" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:360 +msgid "Password changed successfully." +msgstr "Нууц үг амжилттай өөрчлөгдсөн." + +#. Label of the password (Password) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Password for Base DN" +msgstr "Үндсэн DN-ийн нууц үг" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:189 +msgid "Password is required or select Awaiting Password" +msgstr "" +"Нууц үг оруулах шаардлагатай эсвэл \"Нууц үг хүлээж байна\" гэснийг сонгоно " +"уу" + +#: frappe/www/update-password.html:94 +msgid "Password is valid. 👍" +msgstr "Нууц үг хүчинтэй. 👍" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:212 +msgid "Password missing in Email Account" +msgstr "Имэйл бүртгэлд нууц үг дутуу байна" + +#: frappe/utils/password.py:47 +msgid "Password not found for {0} {1} {2}" +msgstr "{0} {1} {2}-д нууц үг олдсонгүй" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1310 +msgid "Password requirements not met" +msgstr "Нууц үг таарахгүй байна" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1143 +msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" +msgstr "Нууц үг шинэчлэх зааврыг таны имэйл рүү илгээсэн" + +#: frappe/www/update-password.html:191 +msgid "Password set" +msgstr "Нууц үг тохируулсан" + +#: frappe/auth.py:264 +msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" +msgstr "Нууц үгийн хэмжээ зөвшөөрөгдсөн дээд хэмжээнээс хэтэрсэн байна" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:929 +msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." +msgstr "Нууц үгийн хэмжээ зөвшөөрөгдсөн дээд хэмжээнээс хэтэрсэн байна." + +#: frappe/www/update-password.html:93 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Нууц үг таарахгүй байна" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:203 +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "Нууц үг таарахгүй байна!" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:151 +msgid "Paste" +msgstr "Буулгах" + +#. Label of the patch (Int) field in DocType 'Package Release' +#. Label of the patch (Code) field in DocType 'Patch Log' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json +msgid "Patch" +msgstr "Нүхэн" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json +msgid "Patch Log" +msgstr "Нөхөөсний бүртгэл" + +#: frappe/modules/patch_handler.py:136 +msgid "Patch type {} not found in patches.txt" +msgstr "{} нөхөөсийн төрөл patches.txt дотор олдсонгүй" + +#. Label of the path (Data) field in DocType 'API Request Log' +#. Label of the path (Small Text) field in DocType 'Package Release' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:35 +msgid "Path" +msgstr "Зам" + +#. Label of the local_ca_certs_file (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Path to CA Certs File" +msgstr "CA Certs File руу очих зам" + +#. Label of the local_server_certificate_file (Data) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Path to Server Certificate" +msgstr "Серверийн гэрчилгээнд хүрэх зам" + +#. Label of the local_private_key_file (Data) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Path to private Key File" +msgstr "Хувийн Түлхүүр Файл руу орох зам" + +#: frappe/modules/utils.py:252 +msgid "Path {0} is not within module {1}" +msgstr "{0} нь {1} дотор байна" + +#: frappe/website/path_resolver.py:230 +msgid "Path {0} it not a valid path" +msgstr "{0} зам буруу байна" + +#. Label of the payload_count (Int) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Payload Count" +msgstr "Ачааллын тоо" + +#. Label of the peak_memory_usage (Int) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +msgid "Peak Memory Usage" +msgstr "Хамгийн их санах ойн хэрэглээ" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' +#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'User Invitation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Step' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json +msgid "Pending" +msgstr "Хүлээгдэж буй" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json +msgid "Pending Approval" +msgstr "Зөвшөөрөл хүлээгдэж байна" + +#. Label of the pending_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Pending Emails" +msgstr "Хүлээгдэж буй имэйлүүд" + +#. Label of the pending_jobs (Int) field in DocType 'System Health Report +#. Queue' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json +msgid "Pending Jobs" +msgstr "Хүлээгдэж буй ажлын байрууд" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json +msgid "Pending Verification" +msgstr "Баталгаажуулалт хүлээгдэж байна" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Percent" +msgstr "Хувь" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Percentage" +msgstr "Хувь" + +#. Label of the dynamic_date_period (Select) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Period" +msgstr "Үргэлжлэх хугацаа" + +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'DocField' +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Perm Level" +msgstr "Пермийн түвшин" + +#. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Permanent" +msgstr "Байнгын" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1068 +msgid "Permanently Cancel {0}?" +msgstr "{0}-г бүрмөсөн цуцлах уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1114 +msgid "Permanently Discard {0}?" +msgstr "{0}-г бүрмөсөн цуцлах уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:901 +msgid "Permanently Submit {0}?" +msgstr "{0}-г бүрмөсөн оруулах уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:684 +msgid "Permanently delete {0}?" +msgstr "{0}-г бүрмөсөн устгах уу?" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:19 +msgid "Permission" +msgstr "Зөвшөөрөл" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:84 frappe/database/query.py:957 +msgid "Permission Error" +msgstr "Зөвшөөрлийн алдаа" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +msgid "Permission Inspector" +msgstr "Зөвшөөрлийн байцаагч" + +#. Label of the permlevel (Int) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:515 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "Permission Level" +msgstr "Зөвшөөрлийн түвшин" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:89 +msgid "Permission Levels" +msgstr "Зөвшөөрлийн түвшин" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Permission Log" +msgstr "Зөвшөөрлийн түвшин" + +#. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Permission Query" +msgstr "Зөвшөөрлийн асуулга" + +#. Label of the permission_rules (Section Break) field in DocType 'Custom Role' +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json +msgid "Permission Rules" +msgstr "Зөвшөөрлийн дүрэм" + +#. Label of the permission_type (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#. Name of a DocType +#. Label of the perm_type (Data) field in DocType 'Permission Type' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.json +msgid "Permission Type" +msgstr "Зөвшөөрлийн төрөл" + +#: frappe/core/doctype/permission_type/permission_type.py:40 +msgid "Permission Type '{0}' is reserved. Please choose another name." +msgstr "'{0}' зөвшөөрлийн төрөл нөөцлөгдсөн. Өөр нэр сонгоно уу." + +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Custom +#. DocPerm' +#. Label of the permissions (Section Break) field in DocType 'DocField' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the permissions (Table) field in DocType 'DocType' +#. Label of the permissions_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the permissions (Section Break) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the permissions (Section Break) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/user/user.js:136 frappe/core/doctype/user/user.js:145 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:154 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:222 +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Permissions" +msgstr "Зөвшөөрөл" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1933 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1943 +msgid "Permissions Error" +msgstr "Зөвшөөрлийн алдаа" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:10 +msgid "Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches." +msgstr "Стандарт тайлан болон хайлтуудад зөвшөөрөл автоматаар хэрэгжинэ." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:5 +msgid "" +"Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting " +"rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, " +"Import, Export, Print, Email and Set User Permissions." +msgstr "" +"Унших, бичих, үүсгэх, устгах, батлах, цуцлах, өөрчлөх, тайлагнах, импортлох, " +"экспортлох, хэвлэх, цахим шуудангаар батлах, хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг " +"тохируулах зэрэг эрхүүдийг тохируулж үүрэг болон баримт бичгийн төрөл " +"(DocTypes гэж нэрлэдэг) дээр зөвшөөрлийг тохируулдаг." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:93 +msgid "" +"Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a " +"Permission Level set against them and the rules defined at that permissions " +"apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain " +"field read-only for certain Roles." +msgstr "" +"Дээд түвшний зөвшөөрөл нь Талбарын түвшний зөвшөөрөл юм. Бүх талбарууд нь " +"тэдгээрийн эсрэг тохируулсан Зөвшөөрлийн түвшинтэй бөгөөд тус талбарт " +"зөвшөөрөгдсөн дүрмүүд хамаарна. Энэ нь тодорхой үүргийн хувьд тодорхой " +"талбарыг нуух эсвэл зөвхөн унших боломжтой болгоход хэрэг болно." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:91 +msgid "" +"Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary " +"for access to the document." +msgstr "" +"0-р түвшний зөвшөөрөл нь Баримт бичгийн түвшний зөвшөөрөл бөгөөд өөрөөр " +"хэлбэл тэдгээр нь баримт бичигт хандах үндсэн зөвшөөрөл юм." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:6 +msgid "Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned." +msgstr "" +"Зөвшөөрлийг хэрэглэгчдэд ямар үүрэг даалгавар өгсөнөөс хамаарч хэрэгжүүлдэг." + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.json +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Permitted Documents For User" +msgstr "Хэрэглэгчдэд зориулсан зөвшөөрөгдсөн баримт бичиг" + +#. Label of the permitted_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'Workflow +#. Action' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +msgid "Permitted Roles" +msgstr "Зөвшөөрөгдсөн дүрүүд" + +#. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Personal" +msgstr "Хувь хүн" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json +msgid "Personal Data Deletion Request" +msgstr "Хувийн мэдээллийг устгах хүсэлт" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json +msgid "Personal Data Deletion Step" +msgstr "Хувийн мэдээллийг устгах алхам" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json +msgid "Personal Data Download Request" +msgstr "Хувийн мэдээллийг татаж авах хүсэлт" + +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Contact' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:47 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Phone" +msgstr "Утас" + +#. Label of the phone_no (Data) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Phone No." +msgstr "Утасны дугаар." + +#: frappe/utils/__init__.py:115 +msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." +msgstr "Утасны дугаар {0} {1} талбарт буруу байна." + +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1571 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1574 +msgid "Pick Columns" +msgstr "Багануудыг сонгоно уу" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Pie" +msgstr "Бялуу" + +#. Label of the pincode (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Pincode" +msgstr "Пин код" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' +#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Pink" +msgstr "Ягаан" + +#. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the placeholder (Data) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Placeholder" +msgstr "Орлуулагч" + +#. Option for the 'Message Type' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Plain Text" +msgstr "Энгийн текст" + +#. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Plant" +msgstr "Ургамал" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:544 +msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" +msgstr "{0} имэйл хаягт OAuth-г зөвшөөрнө үү" + +#: frappe/email/oauth.py:29 +msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {}" +msgstr "{} имэйл хаягт OAuth-г зөвшөөрнө үү" + +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:77 +msgid "Please Duplicate this Website Theme to customize." +msgstr "Өөрчлөхийн тулд энэ вэбсайтын загварыг хуулбарлана уу." + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:162 +msgid "Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality." +msgstr "Ldap функцийг ашиглахын тулд ldap3 номын санг pip-ээр суулгана уу." + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:309 +msgid "Please Set Chart" +msgstr "Диаграмыг тохируулна уу" + +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:88 +msgid "Please Update SMS Settings" +msgstr "SMS тохиргоог шинэчилнэ үү" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:614 +msgid "Please add a subject to your email" +msgstr "Имэйлдээ гарчиг нэмнэ үү" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:168 +msgid "Please add a valid comment." +msgstr "Хүчинтэй сэтгэгдэл нэмнэ үү." + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1126 +msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" +msgstr "Бүртгэлээ баталгаажуулахыг админаасаа хүснэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/select.js:101 +msgid "Please attach a file first." +msgstr "Эхлээд файл хавсаргана уу." + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:89 +msgid "Please attach an image file to set HTML for Footer." +msgstr "" +"Footer-д зориулсан HTML-г тохируулахын тулд зургийн файлыг хавсаргана уу." + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:77 +msgid "Please attach an image file to set HTML for Letter Head." +msgstr "" +"Letter Head-д зориулсан HTML-г тохируулахын тулд зургийн файлыг хавсаргана " +"уу." + +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.py:39 +msgid "Please attach the package" +msgstr "Багцыг хавсаргана уу" + +#: frappe/utils/dashboard.py:58 +msgid "Please check the filter values set for Dashboard Chart: {}" +msgstr "" +"Хяналтын самбарын диаграммд тохируулсан шүүлтүүрийн утгыг шалгана уу: {}" + +#: frappe/model/base_document.py:1066 +msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" +msgstr "{0} талбарт \"Fetch From\" тохируулсан утгыг шалгана уу." + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1124 +msgid "Please check your email for verification" +msgstr "Баталгаажуулахын тулд имэйлээ шалгана уу" + +#: frappe/email/smtp.py:134 +msgid "Please check your email login credentials." +msgstr "Имэйлээр нэвтрэх үнэмлэхээ шалгана уу." + +#: frappe/twofactor.py:243 +msgid "" +"Please check your registered email address for instructions on how to " +"proceed. Do not close this window as you will have to return to it." +msgstr "" +"Хэрхэн үргэлжлүүлэх талаар зааврыг авахын тулд бүртгүүлсэн имэйл хаягаа " +"шалгана уу. Энэ цонхыг хааж болохгүй, учир нь та үүн рүү буцах хэрэгтэй " +"болно." + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:23 +msgid "Please click Edit on the Workspace for best results" +msgstr "" +"Хамгийн сайн үр дүнгийн тулд Ажлын талбар дээр Засварлах товчийг дарна уу" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:164 +msgid "Please click on 'Export Errored Rows', fix the errors and import again." +msgstr "" +"'Алдаатай мөрүүдийг экспортлох' дээр дарж, алдааг засаад дахин импортлоно уу." + +#: frappe/twofactor.py:286 +msgid "" +"Please click on the following link and follow the instructions on the page. " +"{0}" +msgstr "Дараах холбоос дээр дарж хуудас дээрх зааврыг дагана уу. {0}" + +#: frappe/templates/emails/password_reset.html:2 +msgid "Please click on the following link to set your new password" +msgstr "Дараах холбоос дээр дарж шинэ нууц үгээ тохируулна уу" + +#: frappe/www/confirm_workflow_action.html:4 +msgid "Please confirm your action to {0} this document." +msgstr "Энэ баримт бичигт {0} үйлдлээ баталгаажуулна уу." + +#: frappe/printing/page/print/print.js:685 +msgid "Please contact your system manager to install correct version." +msgstr "Зөв хувилбарыг суулгахын тулд системийн менежертэйгээ холбогдоно уу." + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:45 +msgid "Please create Card first" +msgstr "Эхлээд карт үүсгэнэ үү" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:42 +msgid "Please create chart first" +msgstr "Эхлээд диаграмм үүсгэнэ үү" + +#: frappe/desk/form/meta.py:193 +msgid "Please delete the field from {0} or add the required doctype." +msgstr "" +"{0}-с талбарыг устгах эсвэл шаардлагатай баримт бичгийн төрлийг нэмнэ үү." + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:184 +msgid "Please do not change the template headings." +msgstr "Загварын гарчгийг бүү өөрчил." + +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:19 +msgid "Please duplicate this to make changes" +msgstr "Өөрчлөлт хийхийн тулд үүнийг давхарлана уу" + +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:182 +msgid "" +"Please enable atleast one Social Login Key or LDAP or Login With Email Link " +"before disabling username/password based login." +msgstr "" +"Хэрэглэгчийн нэр/нууц үгэнд суурилсан нэвтрэлтийг идэвхгүй болгохын өмнө дор " +"хаяж нэг Нийгмийн нэвтрэх түлхүүр эсвэл LDAP эсвэл имэйлийн холбоосоор " +"нэвтрэхийг идэвхжүүлнэ үү." + +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.js:45 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:17 +#: frappe/printing/page/print/print.js:705 +#: frappe/printing/page/print/print.js:747 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:161 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1696 +msgid "Please enable pop-ups" +msgstr "Попап цонхыг идэвхжүүлнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:162 +#: frappe/public/js/frappe/microtemplate.js:177 +msgid "Please enable pop-ups in your browser" +msgstr "Хөтөч дээрээ попап цонхыг идэвхжүүлнэ үү" + +#: frappe/integrations/google_oauth.py:55 +msgid "Please enable {} before continuing." +msgstr "Үргэлжлүүлэхийн өмнө {}-г идэвхжүүлнэ үү." + +#: frappe/utils/oauth.py:222 +msgid "Please ensure that your profile has an email address" +msgstr "Таны профайл имэйл хаягтай эсэхийг шалгана уу" + +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:83 +msgid "Please enter Access Token URL" +msgstr "Access Token URL-г оруулна уу" + +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:81 +msgid "Please enter Authorize URL" +msgstr "Зөвшөөрөх URL-г оруулна уу" + +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:79 +msgid "Please enter Base URL" +msgstr "Үндсэн URL-г оруулна уу" + +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:87 +msgid "Please enter Client ID before social login is enabled" +msgstr "Нийгмийн нэвтрэлтийг идэвхжүүлэхээс өмнө Client ID оруулна уу" + +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:90 +msgid "Please enter Client Secret before social login is enabled" +msgstr "Нийгмийн нэвтрэлтийг идэвхжүүлэхээс өмнө Client Secret-ийг оруулна уу" + +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.py:54 +msgid "Please enter OpenID Configuration URL" +msgstr "OpenID тохиргооны URL-г оруулна уу" + +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.py:85 +msgid "Please enter Redirect URL" +msgstr "Дахин чиглүүлэх URL-г оруулна уу" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:163 +msgid "Please enter a valid email address." +msgstr "Зөв имэйл хаяг оруулна уу." + +#: frappe/templates/includes/contact.js:15 +msgid "" +"Please enter both your email and message so that we can get back to you. " +"Thanks!" +msgstr "" +"Бид тантай эргэж холбогдохын тулд имэйл болон мессежээ оруулна уу. Баярлалаа!" + +#: frappe/www/update-password.html:259 +msgid "Please enter the password" +msgstr "Нууц үгээ оруулна уу" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:217 +msgctxt "Email Account" +msgid "Please enter the password for: {0}" +msgstr "Нууц үгээ оруулна уу: {0}" + +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:43 +msgid "Please enter valid mobile nos" +msgstr "Хүчинтэй гар утасны дугаар оруулна уу" + +#: frappe/www/update-password.html:142 +msgid "Please enter your new password." +msgstr "Шинэ нууц үгээ оруулна уу." + +#: frappe/www/update-password.html:135 +msgid "Please enter your old password." +msgstr "Хуучин нууц үгээ оруулна уу." + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:444 +msgid "Please find attached {0}: {1}" +msgstr "Хавсралт {0}-г олно уу: {1}" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:42 +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:45 +msgid "Please login to post a comment." +msgstr "Сэтгэгдэл бичихийн тулд нэвтэрнэ үү." + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.py:186 +msgid "" +"Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked." +msgstr "" +"Лавлагаа харилцааны баримт бичгүүдийг дугуй хэлбэрээр холбосон эсэхийг " +"шалгана уу." + +#: frappe/model/document.py:1036 +msgid "Please refresh to get the latest document." +msgstr "Хамгийн сүүлийн баримт бичгийг авахын тулд шинэчилнэ үү." + +#: frappe/printing/page/print/print.js:602 +msgid "Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again." +msgstr "" +"Принтерийн тохиргооноос принтерийн зураглалыг устгаад дахин оролдоно уу." + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:360 +msgid "Please save before attaching." +msgstr "Хавсаргахаасаа өмнө хадгална уу." + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:55 +msgid "Please save the document before assignment" +msgstr "Даалгавар хийхээсээ өмнө баримт бичгийг хадгална уу" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:75 +msgid "Please save the document before removing assignment" +msgstr "Даалгаврыг арилгахын өмнө баримт бичгийг хадгална уу" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:89 +msgid "Please save the form before previewing the message" +msgstr "Даалгаврыг арилгахын өмнө баримт бичгийг хадгална уу" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1723 +msgid "Please save the report first" +msgstr "Эхлээд тайлангаа хадгална уу" + +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.js:22 +msgid "Please save to edit the template." +msgstr "Загварыг засахын тулд хадгална уу." + +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:31 +msgid "Please select DocType first" +msgstr "Эхлээд DocType-г сонгоно уу" + +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.js:27 +msgid "Please select Entity Type first" +msgstr "Эхлээд аж ахуйн нэгжийн төрлийг сонгоно уу" + +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:118 +msgid "Please select Minimum Password Score" +msgstr "Нууц үгийн доод оноог сонгоно уу" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1228 +msgid "Please select X and Y fields" +msgstr "X болон Y талбаруудыг сонгоно уу" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:158 +msgid "Please select a DocType in options before setting filters" +msgstr "Эхлээд DocType-г сонгоно уу" + +#: frappe/utils/__init__.py:122 +msgid "Please select a country code for field {1}." +msgstr "{1} талбарт улсын кодыг сонгоно уу." + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:527 +msgid "Please select a file first." +msgstr "Эхлээд файлаа сонгоно уу." + +#: frappe/utils/file_manager.py:50 +msgid "Please select a file or url" +msgstr "Файл эсвэл url сонгоно уу" + +#: frappe/model/rename_doc.py:684 +msgid "Please select a valid csv file with data" +msgstr "Өгөгдөл бүхий хүчинтэй csv файлыг сонгоно уу" + +#: frappe/utils/data.py:309 +msgid "Please select a valid date filter" +msgstr "Хүчинтэй огнооны шүүлтүүр сонгоно уу" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:203 +msgid "Please select applicable Doctypes" +msgstr "Холбогдох баримт бичгийн төрлийг сонгоно уу" + +#: frappe/model/db_query.py:1249 +msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" +msgstr "Эрэмбэлэх/бүлэглэхийн тулд {0}-ээс дор хаяж 1 баганыг сонгоно уу" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:214 +msgid "Please select prefix first" +msgstr "Эхлээд угтварыг сонгоно уу" + +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.js:42 +msgid "Please select the Document Type." +msgstr "Баримт бичгийн төрлийг сонгоно уу." + +#. Description of the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Please select the LDAP Directory being used" +msgstr "Ашиглаж буй LDAP лавлахыг сонгоно уу" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:100 +msgid "Please select {0}" +msgstr "{0}-г сонгоно уу" + +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:298 +msgid "Please set Email Address" +msgstr "Имэйл хаягаа тохируулна уу" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:616 +msgid "" +"Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" +msgstr "" +"Принтерийн тохиргооноос энэ хэвлэх форматын хэвлэгчийн зураглалыг тохируулна " +"уу" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1451 +msgid "Please set filters" +msgstr "Шүүлтүүрийг тохируулна уу" + +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:271 +msgid "Please set filters value in Report Filter table." +msgstr "Тайлан шүүлтүүрийн хүснэгтэд шүүлтүүрийн утгыг тохируулна уу." + +#: frappe/model/naming.py:578 +msgid "Please set the document name" +msgstr "Баримт бичгийн нэрийг тохируулна уу" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:120 +msgid "Please set the following documents in this Dashboard as standard first." +msgstr "" +"Эхлээд энэ хяналтын самбарт дараах баримт бичгүүдийг стандарт болгон " +"тохируулна уу." + +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:120 +msgid "Please set the series to be used." +msgstr "Ашиглах цувралыг тохируулна уу." + +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:132 +msgid "" +"Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS " +"Settings" +msgstr "" +"SMS тохиргоог ашиглан баталгаажуулах арга болгон тохируулахын өмнө SMS-г " +"тохируулна уу" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:107 +msgid "Please setup a message first" +msgstr "Эхлээд мессеж тохируулна уу" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:465 +msgid "" +"Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" +msgstr "" +"Тохиргоо > Имэйл бүртгэл хэсгээс өгөгдмөл гарах имэйл хаягийг тохируулна уу" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:432 +msgid "Please setup default outgoing Email Account from Tools > Email Account" +msgstr "" +"Тохиргоо > Имэйл бүртгэл хэсгээс өгөгдмөл гарах имэйл хаягийг тохируулна уу" + +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:774 +msgid "Please specify" +msgstr "Тодорхойлно уу" + +#: frappe/permissions.py:815 +msgid "Please specify a valid parent DocType for {0}" +msgstr "{0}-д хүчинтэй эх DocType-г зааж өгнө үү" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:165 +msgid "" +"Please specify at least 10 minutes due to the trigger cadence of the " +"scheduler" +msgstr "Хуваарийн тогтмол давтамжаас шалтгаалан дор хаяж 10 минут зааж өгнө үү" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:172 +msgid "Please specify the field from which to attach files" +msgstr "Аль огнооны талбарыг шалгах ёстойг зааж өгнө үү" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:162 +msgid "Please specify the minutes offset" +msgstr "Минутын зөрүүг тодорхойлно уу" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:156 +msgid "Please specify which date field must be checked" +msgstr "Аль огнооны талбарыг шалгах ёстойг зааж өгнө үү" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:160 +msgid "Please specify which datetime field must be checked" +msgstr "Аль огнооны талбарыг шалгах ёстойг зааж өгнө үү" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:169 +msgid "Please specify which value field must be checked" +msgstr "Аль утгын талбарыг шалгах ёстойг зааж өгнө үү" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 +msgid "Please try again" +msgstr "Дахин оролдоно уу" + +#: frappe/integrations/google_oauth.py:58 +msgid "Please update {} before continuing." +msgstr "Үргэлжлүүлэхийн өмнө {}-г шинэчилнэ үү." + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:335 +msgid "Please use a valid LDAP search filter" +msgstr "Хүчинтэй LDAP хайлтын шүүлтүүр ашиглана уу" + +#: frappe/templates/emails/file_backup_notification.html:4 +msgid "Please use following links to download file backup." +msgstr "Файлын нөөц хуулбарыг татахын тулд дараах холбоосуудыг ашиглана уу." + +#: frappe/utils/password.py:217 +msgid "" +"Please visit https://frappecloud.com/docs/sites/migrate-an-existing-" +"site#encryption-key for more information." +msgstr "" +"Дэлгэрэнгүй мэдээллийг https://frappecloud.com/docs/sites/migrate-an-" +"existing-site#encryption-key хаягаар авна уу." + +#. Label of the policy_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Policy URI" +msgstr "Бодлогын URI" + +#. Option for the 'SocketIO Transport Mode' (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Polling" +msgstr "Санал асуулга" + +#. Label of the popover_element (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Popover Element" +msgstr "Поповер элемент" + +#. Label of the ondemand_description (HTML Editor) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Popover or Modal Description" +msgstr "Popover эсвэл Modal Description" + +#. Label of the smtp_port (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the incoming_port (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the smtp_port (Data) field in DocType 'Email Domain' +#. Label of the incoming_port (Data) field in DocType 'Email Domain' +#. Label of the port (Int) field in DocType 'Network Printer Settings' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: frappe/www/me.html:81 +msgid "Portal" +msgstr "Портал" + +#. Label of the menu (Table) field in DocType 'Portal Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json +msgid "Portal Menu" +msgstr "Портал цэс" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json +msgid "Portal Menu Item" +msgstr "Портал цэсийн зүйл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json +msgid "Portal Settings" +msgstr "Порталын тохиргоо" + +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:25 +msgid "Portrait" +msgstr "Хөрөг зураг" + +#. Label of the position (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Position" +msgstr "Position" + +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:29 +#: frappe/templates/discussions/reply_card.html:15 +#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 +#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 +#: frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 +msgid "Post" +msgstr "Бичлэг" + +#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:40 +msgid "Post it here, our mentors will help you out." +msgstr "Энд нийтлээрэй, манай зөвлөхүүд танд туслах болно." + +#. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Postal" +msgstr "Шуудангийн" + +#. Label of the pincode (Data) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:41 +msgid "Postal Code" +msgstr "Шуудангийн код" + +#. Label of the posting_timestamp (Datetime) field in DocType 'Changelog Feed' +#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json +msgid "Posting Timestamp" +msgstr "Нийтлэх цаг" + +#. Label of the precision (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the precision (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the precision (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the precision (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Precision" +msgstr "Нарийвчлал" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1705 +msgid "Precision ({0}) for {1} cannot be greater than its length ({2})." +msgstr "{1}-ийн нарийвчлал ({0}) нь уртаасаа ({2}) их байж болохгүй." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1429 +msgid "Precision should be between 1 and 6" +msgstr "Нарийвчлал нь 1-6 хооронд байх ёстой" + +#: frappe/utils/password_strength.py:187 +msgid "Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much." +msgstr "" +"'a'-ын оронд '@' гэх мэт урьдчилан таамаглах боломжтой орлуулалтууд тийм ч " +"их тус болохгүй." + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:34 +msgid "Prefer not to say" +msgstr "Хэлэхийг хүсэхгүй байна" + +#. Label of the is_primary_address (Check) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Preferred Billing Address" +msgstr "Сонгосон тооцооны хаяг" + +#. Label of the is_shipping_address (Check) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Preferred Shipping Address" +msgstr "Хүргэлтийн илүүд үздэг хаяг" + +#. Label of the prefix (Data) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the prefix (Autocomplete) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Prefix" +msgstr "Угтвар" + +#. Name of a DocType +#. Label of the prepared_report (Check) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:32 +msgid "Prepared Report" +msgstr "Бэлтгэсэн тайлан" + +#. Name of a report +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.json +msgid "Prepared Report Analytics" +msgstr "Бэлтгэсэн тайлан хэрэглэгч" + +#. Name of a role +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +msgid "Prepared Report User" +msgstr "Бэлтгэсэн тайлан хэрэглэгч" + +#: frappe/desk/query_report.py:309 +msgid "Prepared report render failed" +msgstr "Бэлтгэсэн тайланг гаргаж чадсангүй" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:479 +msgid "Preparing Report" +msgstr "Тайлан бэлтгэж байна" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:484 +msgid "Prepend the template to the email message" +msgstr "Загварыг имэйл мессежийн өмнө бичнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:139 +msgid "Press Alt Key to trigger additional shortcuts in Menu and Sidebar" +msgstr "" +"Цэс болон хажуугийн самбарт нэмэлт товчлолыг идэвхжүүлэхийн тулд Alt товчийг " +"дарна уу" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:105 +msgid "Press Enter to save" +msgstr "Хадгалахын тулд Enter дарна уу" + +#. Label of the section_import_preview (Section Break) field in DocType 'Data +#. Import' +#. Label of the preview (Section Break) field in DocType 'File' +#. Label of the preview_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML +#. Block' +#. Label of the preview (Attach Image) field in DocType 'Print Style' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +#: frappe/core/doctype/file/file.json +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:204 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:90 +#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:17 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:237 +msgid "Preview" +msgstr "Урьдчилан харах" + +#. Label of the preview_html (HTML) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "Preview HTML" +msgstr "HTML-г урьдчилан үзэх" + +#. Label of the preview_message (Button) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Preview Message" +msgstr "Зурвасыг урьдчилан харах" + +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 +msgid "Preview Mode" +msgstr "Урьдчилан харах горим" + +#. Label of the series_preview (Text) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Preview of generated names" +msgstr "Үүсгэсэн нэрийг урьдчилан харах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:19 +msgid "Preview on {0}" +msgstr "{0} дээр урьдчилан харах" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:103 +msgid "Preview type" +msgstr "Урьдчилан үзэх төрөл" + +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:81 +msgid "Preview:" +msgstr "Нягтлан харах:" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:15 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:97 +#: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:16 +#: frappe/templates/includes/slideshow.html:34 +#: frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:40 +msgid "Previous" +msgstr "Өмнөх" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:365 +msgctxt "Go to previous slide" +msgid "Previous" +msgstr "Өмнөх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:349 +msgid "Previous Document" +msgstr "Өмнөх баримт бичиг" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2271 +msgid "Previous Submission" +msgstr "Өмнөх илгээлт" + +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Primary" +msgstr "Үндсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:27 +msgid "Primary Address" +msgstr "Үндсэн хаяг" + +#. Label of the primary_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Primary Color" +msgstr "Үндсэн Өнгө" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:23 +msgid "Primary Contact" +msgstr "Анхдагч холбоо барих" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:69 +msgid "Primary Email" +msgstr "Үндсэн имэйл" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:49 +msgid "Primary Mobile" +msgstr "Үндсэн гар утас" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:41 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Үндсэн утас" + +#: frappe/database/mariadb/schema.py:156 frappe/database/postgres/schema.py:202 +#: frappe/database/sqlite/schema.py:141 +msgid "" +"Primary key of doctype {0} can not be changed as there are existing values." +msgstr "" +"{0} doctype-ийн үндсэн түлхүүрийг одоо байгаа утгууд байгаа тул өөрчлөх " +"боломжгүй." + +#. Label of the print (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the print (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the print (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:58 +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:51 +#: frappe/printing/page/print/print.js:85 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:106 +#: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1896 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:500 frappe/www/printview.html:18 +msgid "Print" +msgstr "Хэвлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2253 +msgctxt "Button in list view actions menu" +msgid "Print" +msgstr "Хэвлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:48 +msgid "Print Documents" +msgstr "Баримт бичгийг хэвлэх" + +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'Notification' +#. Name of a DocType +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/page/print/print.js:116 +#: frappe/printing/page/print/print.js:900 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Print Format" +msgstr "Хэвлэх формат" + +#. Label of the print_format_builder (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:44 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:67 +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:4 +msgid "Print Format Builder" +msgstr "Хэвлэх формат үүсгэгч" + +#. Label of the print_format_builder_beta (Check) field in DocType 'Print +#. Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Print Format Builder Beta" +msgstr "Хэвлэх формат үүсгэгчийн бета хувилбар" + +#: frappe/utils/pdf.py:64 +msgid "Print Format Error" +msgstr "Хэвлэх форматын алдаа" + +#. Name of a DocType +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json +msgid "Print Format Field Template" +msgstr "Хэвлэх форматын талбарын загвар" + +#. Label of the print_format_for (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Print Format For" +msgstr "Хэвлэх форматын алдаа" + +#. Label of the print_format_help (HTML) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Print Format Help" +msgstr "Хэвлэх форматын тусламж" + +#. Label of the print_format_type (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Print Format Type" +msgstr "Хэвлэх форматын төрөл" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1645 +msgid "Print Format not found" +msgstr "Хэвлэх формат үүсгэгч" + +#: frappe/www/printview.py:443 +msgid "Print Format {0} is disabled" +msgstr "{0} хэвлэх форматыг идэвхгүй болгосон" + +#. Name of a DocType +#. Label of the print_heading (Data) field in DocType 'Print Heading' +#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json +msgid "Print Heading" +msgstr "Гарчиг хэвлэх" + +#. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the print_hide (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Print Hide" +msgstr "Хэвлэх нуух" + +#. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Print Hide If No Value" +msgstr "Утга байхгүй бол хэвлэх нуух" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:186 +msgid "Print Language" +msgstr "Хэвлэх хэл" + +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:245 +msgid "Print Sent to the printer!" +msgstr "Хэвлэхийг хэвлэгч рүү илгээв!" + +#. Label of the server_printer (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Print Server" +msgstr "Хэвлэлийн сервер" + +#. Name of a DocType +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.js:6 +#: frappe/printing/page/print/print.js:182 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:119 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:35 +msgid "Print Settings" +msgstr "Хэвлэх тохиргоо" + +#. Label of the print_style_section (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#. Label of the print_style (Link) field in DocType 'Print Settings' +#. Name of a DocType +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json +msgid "Print Style" +msgstr "Хэвлэх хэв маяг" + +#. Label of the print_style_name (Data) field in DocType 'Print Style' +#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json +msgid "Print Style Name" +msgstr "Хэвлэх загварын нэр" + +#. Label of the print_style_preview (HTML) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Print Style Preview" +msgstr "Хэвлэх хэв маягийг урьдчилан харах" + +#. Label of the print_width (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the print_width (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the print_width (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Print Width" +msgstr "Хэвлэх өргөн" + +#. Description of the 'Print Width' (Data) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Print Width of the field, if the field is a column in a table" +msgstr "Талбар нь хүснэгтийн багана бол талбайн өргөнийг хэвлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:172 +msgid "Print document" +msgstr "Баримт бичгийг хэвлэх" + +#. Label of the with_letterhead (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Print with letterhead" +msgstr "Хэвлэмэл хуудастай хэвлэх" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:909 +msgid "Printer" +msgstr "Принтер" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:886 +msgid "Printer Mapping" +msgstr "Принтерийн зураглал" + +#. Label of the printer_name (Select) field in DocType 'Network Printer +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json +msgid "Printer Name" +msgstr "Принтерийн нэр" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:878 +msgid "Printer Settings" +msgstr "Принтерийн тохиргоо" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:615 +msgid "Printer mapping not set." +msgstr "Принтерийн зураглалыг тохируулаагүй байна." + +#: frappe/utils/print_format.py:336 +msgid "Printing failed" +msgstr "Хэвлэж чадсангүй" + +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the idx (Int) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:37 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:214 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Priority" +msgstr "Эрэмбэ" + +#. Label of the private (Check) field in DocType 'Custom HTML Block' +#. Option for the 'Event Type' (Select) field in DocType 'Event' +#. Label of the private (Check) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +#: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:8 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:42 +msgid "Private" +msgstr "Private" + +#. Label of the private_files_size (Float) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Private Files (MB)" +msgstr "Хувийн файлууд (MB)" + +#: frappe/templates/emails/file_backup_notification.html:6 +msgid "Private Files Backup:" +msgstr "Хувийн файлууд (MB)" + +#. Description of the 'Auto Reply Message' (Text Editor) field in DocType +#. 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "" +"ProTip: Add Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }} to send document reference" +msgstr "" +"Зөвлөгөө: Баримт бичгийн лавлагааг илгээхийн тулд Лавлагаа: " +"{{ reference_doctype }} {{ reference_name }} нэмнэ үү" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:22 +msgid "Proceed" +msgstr "Үргэлжлүүлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:956 +msgid "Proceed Anyway" +msgstr "Ямар ч байсан үргэлжлүүлээрэй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/table.js:104 +msgid "Processing" +msgstr "Процесс хийгдэж байна" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:52 +msgid "Processing..." +msgstr "Боловсруулж байна ..." + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:51 +msgid "Prof" +msgstr "Проф" + +#. Group in User's connections +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Profile" +msgstr "Хувийн мэдээлэл" + +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Profile Picture" +msgstr "cProfile гаралт" + +#. Success message of the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Profile updated successfully." +msgstr "Ажлын урсгалыг амжилттай шинэчилсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:82 +msgid "Progress" +msgstr "Ахиц дэвшил" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:422 +msgid "Project" +msgstr "Төсөл" + +#. Label of the property (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:73 +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:101 +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:138 +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "Property" +msgstr "Өмч" + +#. Label of the property_depends_on_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form Field' +#. Label of the property_depends_on_section (Section Break) field in DocType +#. 'Web Form Field' +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Property Depends On" +msgstr "Үл хөдлөх хөрөнгө нь хамаарна" + +#. Name of a DocType +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "Property Setter" +msgstr "Үл хөдлөх хөрөнгө тогтоогч" + +#. Description of a DocType +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "Property Setter overrides a standard DocType or Field property" +msgstr "" +"Property Setter нь стандарт DocType эсвэл Field шинж чанарыг хүчингүй " +"болгодог" + +#. Label of the property_type (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "Property Type" +msgstr "Үл хөдлөх хөрөнгийн төрөл" + +#. Label of the protect_attached_files (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the protect_attached_files (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Protect Attached Files" +msgstr "Хавсаргасан файл" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:533 +msgid "Protected File" +msgstr "Хавсаргасан файл" + +#. Description of the 'Allowed File Extensions' (Small Text) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"Provide a list of allowed file extensions for file uploads. Each line should " +"contain one allowed file type. If unset, all file extensions are allowed. " +"Example:
      CSV
      JPG
      PNG" +msgstr "" +"Файл байршуулах зөвшөөрөгдсөн файлын өргөтгөлүүдийн жагсаалтыг өгнө үү. Мөр " +"бүр нэг зөвшөөрөгдсөн файлын төрлийг агуулсан байх ёстой. Хэрэв " +"тохируулаагүй бол бүх файлын өргөтгөлийг зөвшөөрнө. Жишээ:
      CSV
      " +"JPG
      PNG" + +#. Label of the provider (Data) field in DocType 'User Social Login' +#. Label of the provider (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' +#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +msgid "Provider" +msgstr "Үйлчилгээ үзүүлэгч" + +#. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Connected App' +#. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#. Label of the provider_name (Data) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +msgid "Provider Name" +msgstr "Үйлчилгээ үзүүлэгчийн нэр" + +#. Option for the 'Event Type' (Select) field in DocType 'Event' +#. Label of the public (Check) field in DocType 'Note' +#. Label of the public (Check) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/note/note.json +#: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:502 +msgid "Public" +msgstr "Олон нийтийн" + +#. Label of the public_files_size (Float) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Public Files (MB)" +msgstr "Нийтийн файлууд (MB)" + +#: frappe/templates/emails/file_backup_notification.html:5 +msgid "Public Files Backup:" +msgstr "Нийтийн файлууд (MB)" + +#. Label of the publish (Check) field in DocType 'Package Release' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:633 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:86 +msgid "Publish" +msgstr "Нийтлэх" + +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Comment' +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Help Article' +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Help Category' +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the published (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:42 +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form_list.js:5 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page_list.js:5 +msgid "Published" +msgstr "Нийтлэсэн" + +#. Label of a number card in the Website Workspace +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Published Web Forms" +msgstr "Нийтэлсэн" + +#. Label of a number card in the Website Workspace +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Published Web Pages" +msgstr "Вэб хуудас хэлбэрээр нийтлэх" + +#. Label of the publishing_dates_section (Section Break) field in DocType 'Web +#. Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Publishing Dates" +msgstr "Нийтэлсэн огноо" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:208 +msgid "Pull Emails" +msgstr "Мэйл" + +#. Label of the pull_from_google_calendar (Check) field in DocType 'Google +#. Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +msgid "Pull from Google Calendar" +msgstr "Google Календараас татах" + +#. Label of the pull_from_google_contacts (Check) field in DocType 'Google +#. Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +msgid "Pull from Google Contacts" +msgstr "Google Харилцагчаас татах" + +#. Label of the pulled_from_google_calendar (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Pulled from Google Calendar" +msgstr "Google Хуанлиас татсан" + +#. Label of the pulled_from_google_contacts (Check) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Pulled from Google Contacts" +msgstr "Google Харилцагчаас татсан" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:209 +msgid "Pulling emails..." +msgstr "Имэйлүүдийг дараалалд оруулж байна..." + +#. Name of a role +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Purchase Manager" +msgstr "Худалдан авалтын менежер" + +#. Name of a role +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Purchase Master Manager" +msgstr "Худалдан авалтын мастер менежер" + +#. Name of a role +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Purchase User" +msgstr "Хэрэглэгч худалдан авах" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' +#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Purple" +msgstr "Хөх ягаан" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Integrations Workspace +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "Push Notification Settings" +msgstr "Түлхэх мэдэгдлийн тохиргоо" + +#. Label of a Card Break in the Integrations Workspace +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "Push Notifications" +msgstr "Түлхэх мэдэгдэл" + +#. Label of the push_to_google_calendar (Check) field in DocType 'Google +#. Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +msgid "Push to Google Calendar" +msgstr "Google Календарь руу дарна уу" + +#. Label of the push_to_google_contacts (Check) field in DocType 'Google +#. Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +msgid "Push to Google Contacts" +msgstr "Google Харилцагчид руу дарна уу" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.js:23 +msgid "Put on Hold" +msgstr "Хүлээгээрэй" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'System Console' +#. Option for the 'Condition Type' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Python" +msgstr "Python" + +#: frappe/www/qrcode.html:3 +msgid "QR Code" +msgstr "QR код" + +#: frappe/www/qrcode.html:6 +msgid "QR Code for Login Verification" +msgstr "Нэвтрэх баталгаажуулалтын QR код" + +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:254 +msgid "QZ Tray Failed:" +msgstr "QZ тавиур амжилтгүй боллоо: " + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:410 +msgid "Quarterly" +msgstr "Улирал тутам" + +#. Label of the query (Data) field in DocType 'Recorder Query' +#. Label of the query (Code) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Query" +msgstr "Асуулга" + +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Query / Script" +msgstr "Асуулга / скрипт" + +#. Label of the query_options (Small Text) field in DocType 'Contact Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Query Options" +msgstr "Асуулгын сонголтууд" + +#. Label of the query_parameters (Table) field in DocType 'Connected App' +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +#: frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json +msgid "Query Parameters" +msgstr "Асуулгын параметрүүд" + +#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:17 +msgid "Query Report" +msgstr "Асуулгын тайлан" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:188 +msgid "Query analysis complete. Check suggested indexes." +msgstr "" +"Асуулгын дүн шинжилгээ дууссан. Санал болгож буй индексүүдийг шалгана уу." + +#: frappe/utils/safe_exec.py:497 +msgid "Query must be of SELECT or read-only WITH type." +msgstr "" +"Асуулга нь SELECT эсвэл зөвхөн унших боломжтой WITH төрлийн байх ёстой." + +#. Label of the queue (Select) field in DocType 'RQ Job' +#. Label of the queue (Data) field in DocType 'System Health Report Queue' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json +msgid "Queue" +msgstr "Дараалал" + +#: frappe/utils/background_jobs.py:737 +msgid "Queue Overloaded" +msgstr "Дараалал хэт ачаалалтай" + +#. Label of the queue_status (Table) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Queue Status" +msgstr "Дарааллын төлөв" + +#. Label of the queue_type (Select) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "Queue Type(s)" +msgstr "Дарааллын төрөл(үүд)" + +#. Label of the queue_in_background (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the queue_in_background (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Queue in Background (BETA)" +msgstr "Арын дараалал (BETA)" + +#: frappe/utils/background_jobs.py:562 +msgid "Queue should be one of {0}" +msgstr "Дараалал нь {0}-н нэг байх ёстой" + +#. Label of the queue (Data) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "Queue(s)" +msgstr "Дараалал(ууд)" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Submission Queue' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +msgid "Queued" +msgstr "Дараалалд орсон" + +#. Label of the queued_at (Datetime) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +msgid "Queued At" +msgstr "Дараалалд байна" + +#. Label of the queued_by (Data) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +msgid "Queued By" +msgstr "Дараалсан" + +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:186 +msgid "Queued for Submission. You can track the progress over {0}." +msgstr "" +"Илгээхийн тулд дараалалд орсон. Та ахиц дэвшлийг {0} дээр хянах боломжтой." + +#: frappe/desk/page/backups/backups.py:96 +msgid "Queued for backup. You will receive an email with the download link" +msgstr "" +"Нөөцлөхийн тулд дараалалд орсон. Та татаж авах холбоос бүхий имэйл хүлээн " +"авах болно" + +#. Label of the queues (Data) field in DocType 'System Health Report Workers' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +msgid "Queues" +msgstr "Дараалал" + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:86 +msgid "Queuing {0} for Submission" +msgstr "Илгээхийн тулд {0} дараалалд байна" + +#. Label of the quick_entry (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the quick_entry (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Quick Entry" +msgstr "Түргэн нэвтрэх" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:3 +msgid "Quick Help for Setting Permissions" +msgstr "Зөвшөөрөл тохируулах шуурхай тусламж" + +#. Label of the quick_list_filter (Code) field in DocType 'Workspace Quick +#. List' +#: frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json +msgid "Quick List Filter" +msgstr "Шуурхай жагсаалт шүүлтүүр" + +#. Label of the quick_lists_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the quick_lists (Table) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "Quick Lists" +msgstr "Шуурхай жагсаалт" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:314 +msgid "Quoting must be between 0 and 3" +msgstr "Ишлэл 0-3 хооронд байх ёстой" + +#. Label of the raw_information_log_section (Section Break) field in DocType +#. 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +msgid "RAW Information Log" +msgstr "RAW мэдээллийн бүртгэл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +msgid "RQ Job" +msgstr "RQ ажил" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "RQ Worker" +msgstr "RQ ажилтан" + +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Random" +msgstr "Санамсаргүй" + +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:20 +msgid "Range" +msgstr "Хүрээ" + +#. Label of the rate_limiting_section (Section Break) field in DocType 'Server +#. Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Rate Limiting" +msgstr "Үнийн хязгаарлалт" + +#. Label of the rate_limit_email_link_login (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Rate limit for email link login" +msgstr "Имэйл холбоосоор нэвтрэх тарифын хязгаар" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Rating" +msgstr "Үнэлгээ" + +#. Label of the raw_commands (Code) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +msgid "Raw Commands" +msgstr "Түүхий командууд" + +#. Label of the raw (Code) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +msgid "Raw Email" +msgstr "Түүхий имэйл" + +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:95 +msgid "" +"Raw HTML can be used only with Email Templates having 'Use HTML' checked. " +"Proceeding with plain text email." +msgstr "" +"Raw HTML нь зөвхөн 'HTML ашиглах' сонгогдсон Имэйл загваруудтай ашиглагдана. " +"Энгийн текст имэйлээр үргэлжлүүлж байна." + +#. Description of the 'Send As Raw HTML' (Check) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "" +"Raw HTML emails are rendered as complete Jinja templates. Otherwise, emails " +"are wrapped in the standard.html email template, which inserts brand_logo, " +"header and footer." +msgstr "" +"Raw HTML имэйлүүд нь бүрэн Jinja загвар болж дүрслэгдэнэ. Үгүй бол имэйлүүд " +"нь standard.html имэйл загварт ороосон бөгөөд энэ нь brand_logo, толгой, хөл " +"хэсгийг оруулна." + +#. Label of the raw_printing (Check) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the raw_printing_section (Section Break) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Raw Printing" +msgstr "Түүхий хэвлэх" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:187 +msgid "Raw Printing Setting" +msgstr "Түүхий хэвлэх тохиргоо" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:37 +msgid "Raw Printing Settings" +msgstr "Түүхий хэвлэх тохиргоо" + +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.js:6 +msgid "Re-Run in Console" +msgstr "Консол дээр дахин ажиллуулна уу" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:726 +msgid "Re:" +msgstr "Re:" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:601 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:419 +msgid "Re: {0}" +msgstr "Re: {0}" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' +#: frappe/client.py:502 frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:31 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:2 +msgid "Read" +msgstr "Унших" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:83 +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Read Only" +msgstr "Зөвхөн унших" + +#. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Read Only Depends On" +msgstr "Зөвхөн уншихаас хамаарна" + +#. Label of the read_only_depends_on (Code) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Read Only Depends On (JS)" +msgstr "Зөвхөн унших боломжтой (JS)" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.html:45 +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_items.html:97 +msgid "Read Only Mode" +msgstr "Зөвхөн унших горим" + +#. Label of the read_by_recipient (Check) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Read by Recipient" +msgstr "Хүлээн авагч уншсан" + +#. Label of the read_by_recipient_on (Datetime) field in DocType +#. 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Read by Recipient On" +msgstr "Хүлээн авагчаас уншсан" + +#: frappe/desk/doctype/note/note.js:10 +msgid "Read mode" +msgstr "Унших горим" + +#: frappe/utils/safe_exec.py:99 +msgid "Read the documentation to know more" +msgstr "Илүү ихийг мэдэхийн тулд баримт бичгийг уншина уу" + +#. Label of the readme (Markdown Editor) field in DocType 'Package' +#: frappe/core/doctype/package/package.json +msgid "Readme" +msgstr "Уншсан" + +#. Label of the realtime_socketio_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Realtime (SocketIO)" +msgstr "Бодит цагийн (SocketIO)" + +#. Label of the reason (Long Text) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +msgid "Reason" +msgstr "Шалтгаан" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:910 +msgid "Rebuild" +msgstr "Дахин барих" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:519 +msgid "Rebuild Tree" +msgstr "Модыг дахин барих" + +#: frappe/utils/nestedset.py:177 +msgid "Rebuilding of tree is not supported for {}" +msgstr "{}-д модыг дахин барихыг дэмждэггүй" + +#. Option for the 'Sent or Received' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Received" +msgstr "Хүлээн авсан" + +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.py:49 +msgid "Received an invalid token type." +msgstr "Хүчингүй жетон төрлийг хүлээн авсан." + +#. Label of the receiver_by_document_field (Select) field in DocType +#. 'Notification Recipient' +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +msgid "Receiver By Document Field" +msgstr "Баримт бичгийн талбараар хүлээн авагч" + +#. Label of the receiver_by_role (Link) field in DocType 'Notification +#. Recipient' +#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json +msgid "Receiver By Role" +msgstr "Үүргийн дагуу хүлээн авагч" + +#. Label of the receiver_parameter (Data) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json +msgid "Receiver Parameter" +msgstr "Хүлээн авагчийн параметр" + +#: frappe/utils/password_strength.py:123 +msgid "Recent years are easy to guess." +msgstr "Сүүлийн жилүүдийг таахад амархан." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:546 +msgid "Recents" +msgstr "Саяхан" + +#. Label of the recipients (Table) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the recipient (Data) field in DocType 'Email Queue Recipient' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json +msgid "Recipient" +msgstr "Хүлээн авагч" + +#. Label of the recipient_account_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the recipient_account_field (Data) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Recipient Account Field" +msgstr "Хүлээн авагчийн бүртгэлийн талбар" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Recipient Unsubscribed" +msgstr "Хүлээн авагч бүртгэлээс хасагдсан" + +#. Label of the recipients (Small Text) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the column_break_5 (Section Break) field in DocType 'Notification' +#. Label of the recipients (Table) field in DocType 'Notification' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Recipients" +msgstr "Хүлээн авагчид" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "Recorder" +msgstr "Дуу хураагуур" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json +msgid "Recorder Query" +msgstr "Дуу хураагуурын асуулга" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json +msgid "Recorder Suggested Index" +msgstr "Бичлэгийн санал болгосон индекс" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_help.html:2 +msgid "Records for following doctypes will be filtered" +msgstr "Дараах баримт бичгийн төрлүүдийн бүртгэлийг шүүнэ" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1637 +msgid "Recursive Fetch From" +msgstr "Recursive Fetch From" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' +#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Red" +msgstr "Улаан" + +#. Label of the redirect_http_status (Select) field in DocType 'Website Route +#. Redirect' +#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json +msgid "Redirect HTTP Status" +msgstr "HTTP статусыг дахин чиглүүлэх" + +#. Label of the redirect_to_path (Data) field in DocType 'User Invitation' +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "Redirect To Path" +msgstr "HTTP статусыг дахин чиглүүлэх" + +#. Label of the redirect_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +msgid "Redirect URI" +msgstr "URI-г дахин чиглүүлэх" + +#. Label of the redirect_uri_bound_to_authorization_code (Data) field in +#. DocType 'OAuth Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +msgid "Redirect URI Bound To Auth Code" +msgstr "URI-г баталгаажуулах код руу дахин чиглүүлэх" + +#. Label of the redirect_uris (Text) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Redirect URIs" +msgstr "URI-г дахин чиглүүлэх" + +#. Label of the redirect_url (Small Text) field in DocType 'User' +#. Label of the redirect_url (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Redirect URL" +msgstr "Дахин чиглүүлэх URL" + +#. Description of the 'Default App' (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Description of the 'Default App' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Redirect to the selected app after login" +msgstr "Нэвтэрсэний дараа сонгосон програм руу дахин чиглүүлэх" + +#. Description of the 'Welcome URL' (Data) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json +msgid "Redirect to this URL after successful confirmation." +msgstr "Амжилттай баталгаажуулсны дараа энэ URL руу дахин чиглүүлнэ үү." + +#. Label of the redirects_tab (Tab Break) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Redirects" +msgstr "Дахин чиглүүлэлтүүд" + +#: frappe/sessions.py:149 +msgid "" +"Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" +msgstr "" +"Redis кэш сервер ажиллахгүй байна. Администратор / Техникийн дэмжлэгтэй " +"холбоо барина уу" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:566 +msgid "Redo" +msgstr "Дахин хийх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:165 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 +msgid "Redo last action" +msgstr "Сүүлийн үйлдлийг дахин хийнэ үү" + +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Ref DocType" +msgstr "Ref DocType" + +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:38 +msgid "" +"Referance Doctype and Dashboard Name both can't be used at the same time." +msgstr "" +"Лавлагааны баримт бичгийн төрөл болон самбарын нэрийг нэгэн зэрэг ашиглах " +"боломжгүй." + +#. Label of the linked_with (Section Break) field in DocType 'Address' +#. Label of the contact_details (Section Break) field in DocType 'Contact' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Activity +#. Log' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#. Label of the reference (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Log' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Integration +#. Request' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type_dashboard.py:5 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:42 +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:54 +msgid "Reference" +msgstr "Лавлагаа" + +#. Label of the date_changed (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Reference Date" +msgstr "Лавлагааны огноо" + +#. Label of the datetime_changed (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Reference Datetime" +msgstr "Лавлагааны огноо" + +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Reference Doc" +msgstr "Лавлах DocName" + +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Reference DocName" +msgstr "Лавлах DocName" + +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Submission Queue' +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +msgid "Reference DocType" +msgstr "Лавлах DocType" + +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:26 +msgid "Reference DocType and Reference Name are required" +msgstr "Reference DocType болон Reference Name шаардлагатай" + +#. Label of the ref_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Submission Queue' +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Discussion +#. Topic' +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +#: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json +msgid "Reference Docname" +msgstr "Лавлагаа баримт бичгийн нэр" + +#. Label of the reference_doctype (Data) field in DocType 'Webhook Request Log' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Discussion Topic' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:143 +#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/public/js/frappe/views/render_preview.js:34 +#: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json +msgid "Reference Doctype" +msgstr "Лавлагааны баримт бичгийн төрөл" + +#. Label of the reference_document (Dynamic Link) field in DocType 'Auto +#. Repeat' +#. Label of the reference_document (Data) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the reference_document (Link) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the reference_document (Data) field in DocType 'Webhook Request +#. Log' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat_schedule.html:4 +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +msgid "Reference Document" +msgstr "Лавлах баримт бичиг" + +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Document +#. Share Key' +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Integration +#. Request' +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +msgid "Reference Document Name" +msgstr "Лавлах баримт бичгийн нэр" + +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Comment' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Communication' +#. Label of the parent (Data) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the ref_doctype (Data) field in DocType 'Custom Role' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Document Share Key' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the ref_doctype (Link) field in DocType 'Success Action' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'View Log' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Calendar View' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Event' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Event Participants' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Kanban Board' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'List Filter' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Email Unsubscribe' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Integration Request' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json +#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +#: frappe/desk/doctype/list_filter/list_filter.json +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +msgid "Reference Document Type" +msgstr "Лавлах баримт бичгийн төрөл" + +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Comment' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Communication' +#. Label of the docname (Data) field in DocType 'Data Import Log' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Event +#. Participants' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Email +#. Unsubscribe' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Workflow +#. Action' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:152 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json +#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +msgid "Reference Name" +msgstr "Лавлах нэр" + +#. Label of the reference_owner (Read Only) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the reference_owner (Data) field in DocType 'Comment' +#. Label of the reference_owner (Read Only) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Reference Owner" +msgstr "Лавлагаа эзэмшигч" + +#. Label of the reference_report (Data) field in DocType 'Report' +#. Label of the reference_report (Link) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the reference_report (Data) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Reference Report" +msgstr "Лавлагааны тайлан" + +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Permission Log' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'ToDo' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +msgid "Reference Type" +msgstr "Лавлах төрөл" + +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'View Log' +#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json +msgid "Reference name" +msgstr "Лавлах нэр" + +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:3 +msgid "Reference: {0} {1}" +msgstr "Лавлагаа: {0} {1}" + +#. Label of the referrer (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:37 +msgid "Referrer" +msgstr "Илтгэгч" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168 +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552 +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1250 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1885 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:506 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:291 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:352 +#: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:24 +msgid "Refresh" +msgstr "Сэргээх" + +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:177 +msgid "Refresh All" +msgstr "Бүгдийг сэргээх" + +#. Label of the refresh_google_sheet (Button) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Refresh Google Sheet" +msgstr "Google Sheet-ийг сэргээнэ үү" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:398 +msgid "Refresh Print Preview" +msgstr "Хэвлэх хэв маягийг урьдчилан харах" + +#. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Google Contacts' +#. Label of the refresh_token (Data) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the refresh_token (Password) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +msgid "Refresh Token" +msgstr "Токеныг шинэчлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:540 +msgctxt "Document count in list view" +msgid "Refreshing" +msgstr "Сэргээж байна" + +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:369 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:211 +msgid "Refreshing..." +msgstr "Сэргээж байна..." + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1086 +msgid "Registered but disabled" +msgstr "Бүртгэгдсэн боловч идэвхгүй болсон" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +msgid "Rejected" +msgstr "Татгалзсан" + +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.py:30 +msgid "Relay Server URL missing" +msgstr "Релей серверийн URL байхгүй байна" + +#. Label of the section_break_qgjr (Section Break) field in DocType 'Push +#. Notification Settings' +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +msgid "Relay Settings" +msgstr "Релений тохиргоо" + +#. Group in Package's connections +#: frappe/core/doctype/package/package.json +msgid "Release" +msgstr "Суллах" + +#. Label of the release_notes (Markdown Editor) field in DocType 'Package +#. Release' +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json +msgid "Release Notes" +msgstr "Хувилбарын тэмдэглэл" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:48 +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:159 +msgid "Relink" +msgstr "Дахин холбох" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:138 +msgid "Relink Communication" +msgstr "Харилцаа холбоог дахин холбох" + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +msgid "Relinked" +msgstr "Дахин холбосон" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:120 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:483 +msgid "Reload" +msgstr "Дахин ачаалах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:16 +msgid "Reload File" +msgstr "Файлыг дахин ачаалах" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 +msgid "Reload List" +msgstr "Жагсаалтыг дахин ачаалах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:101 +msgid "Reload Report" +msgstr "Тайланг дахин ачаалах" + +#. Label of the remember_last_selected_value (Check) field in DocType +#. 'DocField' +#. Label of the remember_last_selected_value (Check) field in DocType +#. 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Remember Last Selected Value" +msgstr "Хамгийн сүүлд сонгосон утгыг санаарай" + +#. Label of the remind_at (Datetime) field in DocType 'Reminder' +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:33 +msgid "Remind At" +msgstr "Сануулах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:515 +msgid "Remind Me" +msgstr "Надад сануул" + +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:13 +msgid "Remind Me In" +msgstr "Надад сануул" + +#. Name of a DocType +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json +msgid "Reminder" +msgstr "Сануулагч" + +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.py:39 +msgid "Reminder cannot be created in past." +msgstr "Сануулагчийг өнгөрсөнд үүсгэх боломжгүй." + +#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:96 +msgid "Reminder set at {0}" +msgstr "Сануулагчийг {0}-д тохируулсан" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:14 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/edit_filter.html:4 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:4 +msgid "Remove" +msgstr "Арилгах" + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:8 +msgid "Remove Failed Jobs" +msgstr "Амжилтгүй болсон ажлуудыг устгах" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:493 +msgid "Remove Field" +msgstr "Талбарыг устгах" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:427 +msgid "Remove Section" +msgstr "Хэсгийг арилгах" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:138 +msgid "Remove all customizations?" +msgstr "Бүх тохиргоог устгах уу?" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:286 +msgid "Remove all fields in the column" +msgstr "Баганын бүх талбарыг устгана уу" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:278 +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:9 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:120 +msgid "Remove column" +msgstr "Багана устгах" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:265 +msgid "Remove field" +msgstr "Талбарыг арилгах" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:279 +msgid "Remove last column" +msgstr "Сүүлийн баганыг устгана уу" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:130 +msgid "Remove page break" +msgstr "Хуудасны завсарлага арилгах" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:266 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:135 +msgid "Remove section" +msgstr "Хэсгийг арилгах" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:140 +msgid "Remove tab" +msgstr "Таб арилгах" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +msgid "Removed" +msgstr "Арилгах" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:138 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:282 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:286 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:458 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:723 +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:319 +msgid "Rename" +msgstr "Нэрээ өөрчлөх" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:117 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:137 +msgid "Rename Fieldname" +msgstr "Талбайн нэрийг өөрчлөх" + +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:710 +msgid "Rename {0}" +msgstr "{0}-н нэрийг өөрчлөх" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:712 +msgid "Renamed files and replaced code in controllers, please check!" +msgstr "Хянагч дахь файлуудын нэр болон солигдсон кодыг шалгана уу!" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:17 +msgid "Render labels to the left and values to the right in this section" +msgstr "Энэ хэсэгт зүүн талд шошго, баруун талд утгыг зурна" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:43 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.js:36 +msgid "Reopen" +msgstr "Дахин нээх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:583 +msgid "Repeat" +msgstr "Давт" + +#. Label of the repeat_header_footer (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Repeat Header and Footer" +msgstr "Толгой ба хөлийг давт" + +#. Label of the repeat_on (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Repeat On" +msgstr "Давтан асаах" + +#. Label of the repeat_till (Date) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Repeat Till" +msgstr "Хүртэл давт" + +#. Label of the repeat_on_day (Int) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Repeat on Day" +msgstr "Өдөрт давтана" + +#. Label of the repeat_on_days (Table) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Repeat on Days" +msgstr "Өдөрт давтана" + +#. Label of the repeat_on_last_day (Check) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Repeat on Last Day of the Month" +msgstr "Сарын сүүлчийн өдөр давтана" + +#. Label of the repeat_this_event (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Repeat this Event" +msgstr "Энэ үйл явдлыг давт" + +#: frappe/utils/password_strength.py:110 +msgid "Repeats like \"aaa\" are easy to guess" +msgstr "\"Ааа\" гэх мэт давталтыг таахад хялбар байдаг" + +#: frappe/utils/password_strength.py:105 +msgid "" +"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"" +msgstr "\"abcabcabc\" гэх мэт давталтыг таахад \"abc\"-ээс арай хэцүү байдаг." + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:196 +msgid "Repeats {0}" +msgstr "{0}-д давтана" + +#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:7 +#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:14 +msgid "Replicate" +msgstr "Олшруулах" + +#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:8 +msgid "Replicating..." +msgstr "Гүйцэтгэж байна..." + +#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.js:13 +msgid "Replication completed." +msgstr "Үйлдэл дууссан" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contact' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Replied" +msgstr "Хариулсан" + +#. Label of the reply (Text Editor) field in DocType 'Discussion Reply' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:57 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:563 +#: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json +msgid "Reply" +msgstr "Хариулах" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:62 +msgid "Reply All" +msgstr "Бүгдэд нь хариулах" + +#. Label of the report (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Custom Role' +#. Label of the report (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Set Role For' (Select) field in DocType 'Role Permission for +#. Page and Report' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Role Permission for Page and +#. Report' +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Sidebar Item Group Link' +#. Label of the background_jobs_tab (Tab Break) field in DocType 'System Health +#. Report' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Link' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Option for the 'Print Format For' (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the report (Link) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:61 +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:8 +#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group_link/sidebar_item_group_link.json +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:614 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:947 +msgid "Report" +msgstr "Тайлан" + +#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:66 +msgid "Report Builder" +msgstr "Тайлан бүтээгч" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +msgid "Report Column" +msgstr "Тайлангийн багана" + +#. Label of the report_description (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Report Description" +msgstr "Тайлангийн тайлбар" + +#: frappe/core/doctype/report/report.py:156 +msgid "Report Document Error" +msgstr "Баримт бичгийн алдааг мэдээлэх" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +msgid "Report Filter" +msgstr "Тайлан шүүлтүүр" + +#. Label of the report_filters (Section Break) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Report Filters" +msgstr "Тайлан шүүлтүүрүүд" + +#. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the report_hide (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Report Hide" +msgstr "Тайланд нуух" + +#. Label of the report_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +msgid "Report Information" +msgstr "Тайлангийн мэдээлэл" + +#. Name of a role +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Report Manager" +msgstr "Тайлангийн менежер" + +#. Label of the report_name (Data) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the report_name (Data) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the report_name (Data) field in DocType 'Report' +#. Label of the report_name (Link) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the report_name (Link) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2076 +msgid "Report Name" +msgstr "Тайлангийн нэр" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:70 +msgid "" +"Report Name, Report Field and Fucntion are required to create a number card" +msgstr "" +"Тооны карт үүсгэхийн тулд тайлангийн нэр, тайлангийн талбар болон функцийг " +"оруулах шаардлагатай" + +#. Label of the report_ref_doctype (Link) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the report_ref_doctype (Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +msgid "Report Ref DocType" +msgstr "Ref DocType" + +#. Label of the report_reference_doctype (Data) field in DocType 'Onboarding +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Report Reference Doctype" +msgstr "Тайлан лавлагааны баримт бичгийн төрөл" + +#. Label of the report_type (Select) field in DocType 'Report' +#. Label of the report_type (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the report_type (Read Only) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Report Type" +msgstr "Тайлангийн төрөл" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +msgid "Report View" +msgstr "Тайлан харах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:64 +msgid "Report bug" +msgstr "Алдаа мэдээлэх" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:208 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:194 +msgid "Report has no data, please modify the filters or change the Report Name" +msgstr "" +"Тайланд өгөгдөл байхгүй тул шүүлтүүрийг өөрчлөх эсвэл Тайлангийн нэрийг " +"өөрчилнө үү" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:196 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:189 +msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" +msgstr "Тайланд тоон талбар байхгүй тул Тайлангийн нэрийг өөрчилнө үү" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1037 +msgid "Report initiated, click to view status" +msgstr "Тайланг эхлүүлсэн, статусыг харахын тулд товшино уу" + +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:110 +msgid "Report limit reached" +msgstr "Мэдээллийн хязгаарт хүрсэн байна" + +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.py:248 +msgid "Report timed out." +msgstr "Тайлангийн хугацаа дууссан." + +#: frappe/desk/query_report.py:685 +msgid "Report updated successfully" +msgstr "Тайланг амжилттай шинэчилсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1353 +msgid "Report was not saved (there were errors)" +msgstr "Тайлан хадгалагдаагүй (алдаа гарсан)" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114 +msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." +msgstr "10-аас дээш баганатай тайлан нь Ландшафтын горимд илүү сайн харагддаг." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:262 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:263 +msgid "Report {0}" +msgstr "{0}-г мэдээлэх" + +#: frappe/desk/reportview.py:367 +msgid "Report {0} deleted" +msgstr "{0} тайланг устгасан" + +#: frappe/desk/query_report.py:55 +msgid "Report {0} is disabled" +msgstr "{0} тайланг идэвхгүй болгосон" + +#: frappe/desk/reportview.py:344 +msgid "Report {0} saved" +msgstr "{0} тайланг хадгалсан" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:20 +msgid "Report:" +msgstr "Тайлан:" + +#. Label of the prepared_report_section (Section Break) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:561 +msgid "Reports" +msgstr "Тайлан" + +#: frappe/patches/v14_0/update_workspace2.py:50 +msgid "Reports & Masters" +msgstr "Тайлан ба мастерууд" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:953 +msgid "Reports already in Queue" +msgstr "Тайлангууд аль хэдийн дараалалд байна" + +#. Description of a DocType +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Represents a User in the system." +msgstr "Систем дэх хэрэглэгчийг төлөөлдөг." + +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "" +"Represents the states allowed in one document and role assigned to change " +"the state." +msgstr "" +"Нэг баримт бичигт зөвшөөрөгдсөн мужуудыг төлөөлж, мужийг өөрчлөх үүрэгтэй." + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:101 +msgid "Request Body" +msgstr "Хүсэлтийн байгууллага" + +#. Label of the data (Code) field in DocType 'Integration Request' +#. Title of the request-data Web Form +#. Button label of the request-data Web Form +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/website/web_form/request_data/request_data.json +msgid "Request Data" +msgstr "Өгөгдөл хүсэх" + +#. Label of the request_description (Data) field in DocType 'Integration +#. Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +msgid "Request Description" +msgstr "Хүсэлтийн тодорхойлолт" + +#. Label of the request_headers (Code) field in DocType 'Recorder' +#. Label of the request_headers (Code) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +msgid "Request Headers" +msgstr "Хүсэлтийн толгой" + +#. Label of the request_id (Data) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +msgid "Request ID" +msgstr "Хүсэлтийн ID" + +#. Label of the rate_limit_count (Int) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Request Limit" +msgstr "Хүсэлтийн хязгаар" + +#. Label of the request_method (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Request Method" +msgstr "Хүсэлтийн арга" + +#. Label of the request_structure (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Request Structure" +msgstr "Хүсэлтийн бүтэц" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:229 +msgid "Request Timed Out" +msgstr "Хүсэлтийн хугацаа хэтэрсэн" + +#. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#: frappe/public/js/frappe/request.js:242 +msgid "Request Timeout" +msgstr "Хүсэлтийн хугацаа хэтэрсэн" + +#. Label of the request_url (Small Text) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Request URL" +msgstr "Хүсэлтийн URL" + +#. Title of the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json +msgid "Request for Account Deletion" +msgstr "Бүртгэлийг устгах хүсэлт гаргах" + +#. Label of the requested_numbers (Code) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json +msgid "Requested Numbers" +msgstr "Хүсэлтийн толгой" + +#. Label of the require_trusted_certificate (Select) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Require Trusted Certificate" +msgstr "Итгэмжлэгдсэн гэрчилгээ шаардах" + +#. Description of the 'LDAP search path for Groups' (Data) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Requires any valid fdn path. i.e. ou=groups,dc=example,dc=com" +msgstr "" +"Аливаа хүчинтэй fdn зам шаардлагатай. өөрөөр хэлбэл ou = бүлгүүд, dc = " +"жишээ, dc = com" + +#. Description of the 'LDAP search path for Users' (Data) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "Requires any valid fdn path. i.e. ou=users,dc=example,dc=com" +msgstr "" +"Аливаа хүчинтэй fdn зам шаардлагатай. өөрөөр хэлбэл ou = хэрэглэгчид, dc = " +"жишээ, dc = com" + +#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:279 +msgid "Res: {0}" +msgstr "Хариулт: {0}" + +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101 +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19 +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17 +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19 +msgid "Reset" +msgstr "Цэвэрлэх" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:136 +msgid "Reset All Customizations" +msgstr "Бүх тохируулгыг дахин тохируулна уу" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:21 +#: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:37 +msgid "Reset Changes" +msgstr "Өөрчлөлтүүдийг дахин тохируулах" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:306 +msgid "Reset Chart" +msgstr "Диаграмыг дахин тохируулах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 +msgid "Reset Dashboard Customizations" +msgstr "Хяналтын самбарын тохиргоог дахин тохируулах" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:228 +msgid "Reset Fields" +msgstr "Талбаруудыг дахин тохируулах" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:177 frappe/core/doctype/user/user.js:180 +msgid "Reset LDAP Password" +msgstr "LDAP нууц үгийг дахин тохируулах" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:128 +msgid "Reset Layout" +msgstr "Байршлыг дахин тохируулах" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:228 +msgid "Reset OTP Secret" +msgstr "OTP нууцыг дахин тохируулна уу" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:161 frappe/www/login.html:194 +#: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 +#: frappe/www/update-password.html:32 +msgid "Reset Password" +msgstr "Нууц үгээ сэргээх" + +#. Label of the reset_password_key (Data) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Reset Password Key" +msgstr "Нууц үгийн түлхүүрийг дахин тохируулах" + +#. Label of the reset_password_link_expiry_duration (Duration) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Reset Password Link Expiry Duration" +msgstr "Нууц үгийн холбоос дуусах хугацааг дахин тохируулах" + +#. Label of the reset_password_template (Link) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Reset Password Template" +msgstr "Нууц үгийн загварыг дахин тохируулах" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:116 +msgid "Reset Permissions for {0}?" +msgstr "{0}-н зөвшөөрлийг дахин тохируулах уу?" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:111 +msgid "Reset To Default" +msgstr "Өгөгдмөл рүү дахин тохируулах" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:8 +msgid "Reset sorting" +msgstr "Эрэмбэлэхийг дахин тохируулах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 +msgid "Reset to default" +msgstr "Өгөгдмөл рүү дахин тохируулна уу" + +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:19 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Өгөгдмөл рүү дахин тохируулах" + +#: frappe/templates/emails/password_reset.html:3 +msgid "Reset your password" +msgstr "Нууц үг сэргээх" + +#. Label of the resource_tab (Tab Break) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource" +msgstr "Эх сурвалж" + +#. Label of the resource_documentation (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource Documentation" +msgstr "Лавлах баримт бичиг" + +#. Label of the resource_name (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource Name" +msgstr "Эх сурвалжийн нэр" + +#. Label of the resource_policy_uri (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource Policy URI" +msgstr "Нөөцийн бодлогын URI" + +#. Label of the resource_tos_uri (Data) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Resource TOS URI" +msgstr "Нөөцийн ҮНЗ URI" + +#. Label of the response (Text Editor) field in DocType 'Email Template' +#. Label of the response_html (Code) field in DocType 'Email Template' +#. Label of the response_section (Section Break) field in DocType 'Integration +#. Request' +#. Label of the response (Code) field in DocType 'Webhook Request Log' +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +msgid "Response" +msgstr "Хариулт" + +#. Label of the response_headers (Code) field in DocType 'Integration Request' +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +msgid "Response Headers" +msgstr "Хариулт " + +#. Label of the response_type (Select) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Response Type" +msgstr "Хариултын төрөл" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:454 +msgid "Rest of the day" +msgstr "Өдрийн үлдсэн хэсэг" + +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.js:11 +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document_list.js:48 +msgid "Restore" +msgstr "Сэргээх" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:561 +msgid "Restore Original Permissions" +msgstr "Анхны зөвшөөрлийг сэргээх" + +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:20 +msgid "Restore to default settings?" +msgstr "Өгөгдмөл тохиргоог сэргээх үү?" + +#. Label of the restored (Check) field in DocType 'Deleted Document' +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json +msgid "Restored" +msgstr "Сэргээгдсэн" + +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:74 +msgid "Restoring Deleted Document" +msgstr "Устгасан баримт бичгийг сэргээж байна" + +#. Label of the restrict_ip (Small Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Restrict IP" +msgstr "IP-г хязгаарлах" + +#. Label of the restrict_removal (Check) field in DocType 'Desktop Icon' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +msgid "Restrict Removal" +msgstr "IP-г хязгаарлах" + +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'DocType' +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Module Def' +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Page' +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Role' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/role/role.json +msgid "Restrict To Domain" +msgstr "Домэйныг хязгаарлах" + +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the restrict_to_domain (Link) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +msgid "Restrict to Domain" +msgstr "Домэйныг хязгаарлах" + +#. Description of the 'Restrict IP' (Small Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "" +"Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added " +"by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like " +"(111.111.111)" +msgstr "" +"Хэрэглэгчийг зөвхөн энэ IP хаягаар хязгаарла. Олон IP хаягийг таслалаар " +"тусгаарлах замаар нэмж болно. Мөн (111.111.111) гэх мэт хэсэгчилсэн IP " +"хаягуудыг хүлээн авдаг." + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:199 +msgctxt "Title of message showing restrictions in list view" +msgid "Restrictions" +msgstr "Хязгаарлалт" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:472 +msgid "Result" +msgstr "Үр дүн" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 +msgid "Resume Sending" +msgstr "Илгээхийг үргэлжлүүлэх" + +#. Label of the retry (Int) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:297 +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Retry" +msgstr "Дахин оролдоно уу" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:47 +msgid "Retry Sending" +msgstr "Илгээхийг дахин оролдоно уу" + +#: frappe/www/qrcode.html:15 +msgid "" +"Return to the Verification screen and enter the code displayed by your " +"authentication app" +msgstr "" +"Баталгаажуулах дэлгэц рүү буцаж, баталгаажуулах програмын харуулах кодыг " +"оруулна уу" + +#: frappe/database/schema.py:165 +msgid "" +"Reverting length to {0} for '{1}' in '{2}'. Setting the length as {3} will " +"cause truncation of data." +msgstr "" +"'{2}' доторх '{1}'-ын уртыг {0} болгож байна. Уртыг {3} гэж тохируулснаар " +"өгөгдөл таслагдах болно." + +#. Label of the revocation_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +msgid "Revocation URI" +msgstr "URI хүчингүй болгох" + +#: frappe/www/third_party_apps.html:47 +msgid "Revoke" +msgstr "Хүчингүй болгох" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +msgid "Revoked" +msgstr "Хүчингүй болгосон" + +#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Rich Text" +msgstr "Баян текст" + +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Alignment' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Option for the 'Align' (Select) field in DocType 'Letter Head' +#. Option for the 'Text Align' (Select) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Right" +msgstr "Баруун" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:484 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:156 +msgctxt "alignment" +msgid "Right" +msgstr "Баруун" + +#. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Right Bottom" +msgstr "Баруун доод" + +#. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "Right Center" +msgstr "Баруун төв" + +#. Label of the robots_txt (Code) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Custom Role' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Has Role' +#. Name of a DocType +#. Label of the role (Link) field in DocType 'User Role' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'User Type' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Onboarding Permission' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'OAuth Client Role' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the role (Link) field in DocType 'Workflow Action Permitted Role' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/has_role/has_role.json +#: frappe/core/doctype/role/role.json +#: frappe/core/doctype/user_role/user_role.json +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:110 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:220 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:508 +#: frappe/desk/doctype/onboarding_permission/onboarding_permission.json +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client_role/oauth_client_role.json +#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json +msgid "Role" +msgstr "Үүрэг" + +#: frappe/core/doctype/role/role.js:8 +msgid "Role 'All' will be given to all system + website users." +msgstr "Бүх систем + вэб сайтын хэрэглэгчдэд \"Бүх\" үүргийг өгнө." + +#: frappe/core/doctype/role/role.js:13 +msgid "Role 'Desk User' will be given to all system users." +msgstr "Системийн бүх хэрэглэгчдэд \"Ширээний хэрэглэгч\" гэсэн үүргийг өгнө." + +#. Label of the role_name (Data) field in DocType 'Role' +#. Label of the role_profile (Data) field in DocType 'Role Profile' +#: frappe/core/doctype/role/role.json +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json +msgid "Role Name" +msgstr "Үүргийн нэр" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Role Permission for Page and Report" +msgstr "Хуудас болон тайлангийн дүрийн зөвшөөрөл" + +#. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User +#. Document Type' +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:114 +msgid "Role Permissions" +msgstr "Дүрийн зөвшөөрөл" + +#. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4 +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Role Permissions Manager" +msgstr "Зөвшөөрлийн менежер" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1946 +msgctxt "Button in list view menu" +msgid "Role Permissions Manager" +msgstr "Зөвшөөрлийн менежер" + +#. Name of a DocType +#. Label of the role_profile_name (Link) field in DocType 'User' +#. Label of the role_profile (Link) field in DocType 'User Role Profile' +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/user_role_profile/user_role_profile.json +msgid "Role Profile" +msgstr "Үүргийн профайл" + +#. Label of the role_profiles (Table MultiSelect) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Role Profiles" +msgstr "Үүргийн профайл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json +msgid "Role Replication" +msgstr "Хэсгийг арилгах" + +#. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'Custom +#. DocPerm' +#. Label of the role_and_level (Section Break) field in DocType 'DocPerm' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +msgid "Role and Level" +msgstr "Үүрэг ба түвшин" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:406 +msgid "Role has been set as per the user type {0}" +msgstr "Хэрэглэгчийн төрлөөс хамааран үүргийг тохируулсан {0}" + +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Page' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Report' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Role Permission for Page and +#. Report' +#. Label of the sb1 (Section Break) field in DocType 'User' +#. Label of the roles (Table MultiSelect) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the roles_section (Section Break) field in DocType 'Custom HTML +#. Block' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Custom HTML Block' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the roles_tab (Tab Break) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the roles_tab (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:66 +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "Roles" +msgstr "Дүрүүд" + +#. Label of the roles_permissions_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Roles & Permissions" +msgstr "Үүрэг ба зөвшөөрөл" + +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'Role Profile' +#. Label of the roles (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Roles Assigned" +msgstr "Томилогдсон үүрэг" + +#. Label of the roles_html (HTML) field in DocType 'Role Profile' +#. Label of the roles_html (HTML) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Roles HTML" +msgstr "HTML үүрэг" + +#. Label of the roles_html (HTML) field in DocType 'Role Permission for Page +#. and Report' +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json +msgid "Roles Html" +msgstr "Roles HTML" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:7 +msgid "Roles can be set for users from their User page." +msgstr "" +"Хэрэглэгчийн хуудаснаас хэрэглэгчдэд зориулсан үүргийг тохируулж болно." + +#: frappe/utils/nestedset.py:293 +msgid "Root {0} cannot be deleted" +msgstr "Үндэс {0}-г устгах боломжгүй" + +#. Option for the 'Rule' (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Round Robin" +msgstr "Дугуй Робин" + +#. Label of the rounding_method (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Rounding Method" +msgstr "Дугуйлах арга" + +#. Label of the route (Data) field in DocType 'DocType' +#. Option for the 'Action Type' (Select) field in DocType 'DocType Action' +#. Option for the 'Item Type' (Select) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Navbar Item' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'DocType Layout' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Route History' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Help Article' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Help Category' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json +#: frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json +#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json +msgid "Route" +msgstr "Маршрут" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json +msgid "Route History" +msgstr "Маршрутын түүх" + +#. Label of the route_options (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Route Options" +msgstr "Эрэмбэлэх сонголтууд" + +#. Label of the route_redirects (Table) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Route Redirects" +msgstr "Маршрутыг дахин чиглүүлэх" + +#. Description of the 'Home Page' (Data) field in DocType 'Role' +#: frappe/core/doctype/role/role.json +msgid "Route: Example \"/desk\"" +msgstr "Маршрут: Жишээ \"/app\"" + +#: frappe/model/base_document.py:969 frappe/model/document.py:821 +msgid "Row" +msgstr "Мөр" + +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:137 +msgid "Row #" +msgstr "Мөр #" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1930 +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1940 +msgid "" +"Row # {0}: Non-administrator users cannot add the role {1} to a custom " +"DocType." +msgstr "" +"Мөр # {0}: Администратор бус хэрэглэгч захиалгат баримт бичгийн төрөлд {1} " +"үүргийг тохируулах боломжгүй" + +#: frappe/model/base_document.py:1097 +msgid "Row #{0}:" +msgstr "Мөр #{0}:" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:505 +msgid "Row #{}: Fieldname is required" +msgstr "Мөр #{}: Талбайн нэр шаардлагатай" + +#. Label of the row_format (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Row Format" +msgstr "Cron формат" + +#. Label of the row_indexes (Code) field in DocType 'Data Import Log' +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json +msgid "Row Indexes" +msgstr "Мөрийн индексүүд" + +#. Label of the row_name (Data) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "Row Name" +msgstr "Мөрийн нэр" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:509 +msgid "Row Number" +msgstr "Мөрийн дугаар" + +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:132 +msgid "Row Values Changed" +msgstr "Мөрийн утгууд өөрчлөгдсөн" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:393 +msgid "Row {0}" +msgstr "{0} мөр" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:357 +msgid "Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields" +msgstr "" +"Мөр {0}: Стандарт талбарт заавал оруулахыг идэвхгүй болгохыг зөвшөөрөхгүй" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:346 +msgid "Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields" +msgstr "" +"Мөр {0}: Стандарт талбарт \"Батлахийг зөвшөөрөх\"-ийг идэвхжүүлэхийг " +"зөвшөөрөхгүй" + +#. Label of the rows_added_section (Section Break) field in DocType 'Audit +#. Trail' +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:96 +msgid "Rows Added" +msgstr "Мөр нэмсэн" + +#. Label of the rows_removed_section (Section Break) field in DocType 'Audit +#. Trail' +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:96 +msgid "Rows Removed" +msgstr "Мөрүүдийг устгасан" + +#. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType 'DocType' +#. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Rows Threshold for Grid Search" +msgstr "Торон хайлтын мөрийн босго" + +#. Label of the rule (Select) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Rule" +msgstr "Дүрэм" + +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Document +#. Naming Rule' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +msgid "Rule Conditions" +msgstr "Дүрмийн нөхцөл" + +#: frappe/permissions.py:687 +msgid "" +"Rule for this doctype, role, permlevel and if-owner combination already " +"exists." +msgstr "" +"Энэ баримт бичгийн төрөл, үүрэг, permlevel болон хэрэв эзэмшигчийн хослолын " +"дүрэм аль хэдийн бий." + +#. Group in DocType's connections +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Rules" +msgstr "Дүрэм" + +#. Description of the 'Transitions' (Table) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Rules defining transition of state in the workflow." +msgstr "Ажлын урсгал дахь төлөвийн шилжилтийг тодорхойлсон дүрмүүд." + +#. Description of the 'Transition Rules' (Section Break) field in DocType +#. 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "" +"Rules for how states are transitions, like next state and which role is " +"allowed to change state etc." +msgstr "" +"Дараагийн төлөв, аль үүрэг нь төлөвийг өөрчлөхийг зөвшөөрдөг гэх мэт мужууд " +"хэрхэн шилжилт болох тухай дүрэм." + +#. Description of the 'Priority' (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +msgid "Rules with higher priority number will be applied first." +msgstr "Илүү өндөр ач холбогдол бүхий дүрмийг эхлээд хэрэглэнэ." + +#. Label of the dormant_days (Int) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Run Jobs only Daily if Inactive For (Days)" +msgstr "Идэвхгүй бол зөвхөн өдөр бүр ажлын байр ажиллуулна уу (өдөр)" + +#. Description of the 'Enable Scheduled Jobs' (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Run scheduled jobs only if checked" +msgstr "Зөвхөн сонгосон тохиолдолд хуваарьт ажлуудыг ажиллуул" + +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:57 +msgid "Runtime in Minutes" +msgstr "минутанд" + +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:57 +msgid "Runtime in Seconds" +msgstr "Цагийн цонх (секунд)" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Two Factor Authentication method' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. Label of the sms_gateway_url (Small Text) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json +msgid "SMS Gateway URL" +msgstr "SMS гарцын URL" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json +msgid "SMS Log" +msgstr "SMS бүртгэл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json +msgid "SMS Parameter" +msgstr "SMS параметр" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Integrations Workspace +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "SMS Settings" +msgstr "SMS тохиргоо" + +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.py:114 +msgid "SMS sent successfully" +msgstr "SMS амжилттай илгээгдсэн" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:368 +msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." +msgstr "SMS илгээгээгүй. Админтай холбогдоно уу." + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:212 +msgid "SMTP Server is required" +msgstr "SMTP сервер шаардлагатай" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +msgid "SQL Conditions. Example: status=\"Open\"" +msgstr "SQL нөхцөл. Жишээ нь: status=\"Нээлттэй\"" + +#. Label of the sql_explain_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:85 +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json +msgid "SQL Explain" +msgstr "SQL-г тайлбарла" + +#. Label of the sql_output (HTML) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json +msgid "SQL Output" +msgstr "SQL гаралт" + +#. Label of the sql_queries (Table) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "SQL Queries" +msgstr "SQL асуулга" + +#: frappe/database/query.py:1972 +msgid "" +"SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax " +"like {{'COUNT': '*'}} instead." +msgstr "" +"SQL функцүүд нь SELECT-д тэмдэгт мөр хэлбэрээр зөвшөөрөгдөхгүй: {0}. Оронд " +"нь {{'COUNT': '*'}} гэх мэт dict бичиглэл ашиглана уу." + +#. Label of the ssl_tls_mode (Select) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "SSL/TLS Mode" +msgstr "SSL/TLS горим" + +#: frappe/public/js/frappe/color_picker/color_picker.js:20 +msgid "SWATCHES" +msgstr "СВАТЧ" + +#. Name of a role +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Sales Manager" +msgstr "Борлуулалтын менежер" + +#. Name of a role +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Sales Master Manager" +msgstr "Борлуулалтын мастер менежер" + +#. Name of a role +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Sales User" +msgstr "Борлуулалтын хэрэглэгч" + +#. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Salesforce" +msgstr "Salesforce" + +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Contact' +#. Name of a DocType +#. Label of the salutation (Data) field in DocType 'Salutation' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json +msgid "Salutation" +msgstr "Баяртай" + +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:113 +msgid "Same Field is entered more than once" +msgstr "Нэг талбарыг нэгээс олон удаа оруулсан" + +#. Label of the sample (HTML) field in DocType 'Client Script' +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json +msgid "Sample" +msgstr "Дээж" + +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the saturday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Saturday" +msgstr "Бямба" + +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: cypress/integration/web_form.js:52 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:119 +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:65 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/printing/page/print/print.js:937 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:160 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:678 +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2068 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1740 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:15 +#: frappe/public/js/workflow_builder/workflow_builder.bundle.js:33 +msgid "Save" +msgstr "Хадгалах" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:143 +msgid "Save Anyway" +msgstr "Ямар ч байсан хадгал" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1384 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1747 +msgid "Save As" +msgstr "Save As" + +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 +msgid "Save Customizations" +msgstr "Тохируулгыг хадгалах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2071 +msgid "Save Report" +msgstr "Тайланг хадгалах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +msgid "Save filters" +msgstr "Шүүлтүүрийг хадгалах" + +#. Label of the save_on_complete (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +msgid "Save on Completion" +msgstr "Дуусгахад хэмнээрэй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:295 +msgid "Save the document." +msgstr "Баримт бичгийг хадгалах." + +#: frappe/model/rename_doc.py:106 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:892 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:315 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:917 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:778 +msgid "Saved" +msgstr "Хадгалсан" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:22 +msgid "Saved Filters" +msgstr "Шүүлтүүрийг хадгалах" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:410 +msgid "Saving" +msgstr "Хадгалж байна" + +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:9 +msgctxt "Freeze message while saving a document" +msgid "Saving" +msgstr "Хадгалж байна" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2019 +msgid "Saving Changes..." +msgstr "Хадгалж байна..." + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:421 +msgid "Saving Customization..." +msgstr "Өөрчлөлтийг хадгалж байна..." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_editor.js:58 +msgid "Saving Sidebar" +msgstr "Хажуугийн самбарыг харуулах" + +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:8 +msgid "" +"Saving this will export this document as well as the steps linked here as " +"json." +msgstr "" +"Үүнийг хадгалснаар энэ баримт бичиг болон энд json гэж холбосон алхмуудыг " +"экспортлох болно." + +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:256 +#: frappe/public/js/print_format_builder/store.js:36 +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:73 +msgid "Saving..." +msgstr "Хадгалж байна..." + +#: frappe/public/js/frappe/scanner/index.js:72 +msgid "Scan QRCode" +msgstr "QRCode сканнердах" + +#: frappe/www/qrcode.html:14 +msgid "Scan the QR Code and enter the resulting code displayed." +msgstr "QR кодыг уншаад гарч ирсэн кодыг оруулна уу." + +#. Label of the section_break_10 (Tab Break) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "Schedule" +msgstr "Төлөвлөх" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:88 +msgid "Schedule Send At" +msgstr "Илгээх цагийн хуваарь" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json +msgid "Scheduled" +msgstr "Төлөвлөсөн" + +#. Label of the scheduled_against (Link) field in DocType 'Scheduler Event' +#: frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json +msgid "Scheduled Against" +msgstr "Төлөвлөсөн эсрэг" + +#. Label of the scheduled_job_type (Link) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json +msgid "Scheduled Job" +msgstr "Төлөвлөсөн ажил" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json +msgid "Scheduled Job Log" +msgstr "Хуваарьт ажлын бүртгэл" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Label of the scheduled_job_type (Link) field in DocType 'System Health +#. Report Failing Jobs' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json +msgid "Scheduled Job Type" +msgstr "Хуваарьт ажлын төрөл" + +#. Label of a Link in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Scheduled Jobs Logs" +msgstr "Төлөвлөсөн ажлын бүртгэл" + +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.py:157 +msgid "Scheduled execution for script {0} has updated" +msgstr "{0} скриптийн хуваарьт гүйцэтгэл шинэчлэгдсэн" + +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:26 +msgid "Scheduled to send" +msgstr "Илгээхээр төлөвлөсөн" + +#. Label of the scheduler_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Scheduler" +msgstr "Хуваарьлагч" + +#. Label of the scheduler_event (Link) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Scheduler Event" +msgstr "Төлөөлөгчийн үйл явдал" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:124 +msgid "Scheduler Inactive" +msgstr "Хуваарьлагч идэвхгүй байна" + +#. Label of the scheduler_status (Data) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Scheduler Status" +msgstr "Төлөөлөгчийн статус" + +#: frappe/utils/scheduler.py:247 +msgid "Scheduler can not be re-enabled when maintenance mode is active." +msgstr "" +"Засвар үйлчилгээний горим идэвхтэй үед хуваарьлагчийг дахин идэвхжүүлэх " +"боломжгүй." + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:124 +msgid "Scheduler is inactive. Cannot import data." +msgstr "Хуваарьлагч идэвхгүй байна. Өгөгдлийг импортлох боломжгүй." + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:28 +msgid "Scheduler: Active" +msgstr "Хуваарьлагч: Идэвхтэй" + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job_list.js:30 +msgid "Scheduler: Inactive" +msgstr "Төлөвлөгч: Идэвхгүй" + +#. Label of the scope (Data) field in DocType 'OAuth Scope' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_scope/oauth_scope.json +msgid "Scope" +msgstr "Хамрах хүрээ" + +#. Label of the sb_scope_section (Section Break) field in DocType 'Connected +#. App' +#. Label of the scopes (Table) field in DocType 'Connected App' +#. Label of the scopes (Text) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#. Label of the scopes (Text) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the scopes (Text) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the scopes (Table) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +msgid "Scopes" +msgstr "Хамрах хүрээ" + +#. Label of the scopes_supported (Small Text) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Scopes Supported" +msgstr "Frappe дэмжлэг" + +#. Label of the report_script (Code) field in DocType 'Report' +#. Label of the script (Code) field in DocType 'Server Script' +#. Label of the script (Code) field in DocType 'Client Script' +#. Label of the script (Code) field in DocType 'Console Log' +#. Label of the custom_javascript (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the custom_js_section (Tab Break) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Script" +msgstr "Скрипт" + +#. Name of a role +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Script Manager" +msgstr "Скрипт менежер" + +#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Script Report" +msgstr "Скриптийн тайлан" + +#. Label of the script_type (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Script Type" +msgstr "Скриптийн төрөл" + +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json +msgid "Script to attach to all web pages." +msgstr "Бүх вэб хуудсанд хавсаргах скрипт." + +#. Label of a Card Break in the Build Workspace +#. Label of the scripting_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Scripting" +msgstr "Скрипт бичих" + +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Scripting / Style" +msgstr "Скрипт / хэв маяг" + +#. Label of the scripts_section (Section Break) field in DocType 'Letter Head' +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +msgid "Scripts" +msgstr "Скриптүүд" + +#. Label of the search_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:19 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:46 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4 +#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:282 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68 +#: frappe/templates/discussions/search.html:2 +#: frappe/templates/includes/search_template.html:26 +msgid "Search" +msgstr "Хайлт" + +#. Label of the search_bar (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Search Bar" +msgstr "Хайлтын мөр" + +#. Label of the search_fields (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the search_fields (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Search Fields" +msgstr "Хайлтын талбарууд" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:260 +msgid "Search Help" +msgstr "Тусламж хайх" + +#. Label of the allowed_in_global_search (Table) field in DocType 'Global +#. Search Settings' +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json +msgid "Search Priorities" +msgstr "Хайлтын тэргүүлэх чиглэлүүд" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:132 +msgid "Search Results" +msgstr "Хайлтын үр дүн" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:13 +msgid "Search by filename or extension" +msgstr "Файлын нэр эсвэл өргөтгөлөөр хайх" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1496 +msgid "Search field {0} is not valid" +msgstr "Хайлтын талбар {0} буруу байна" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:87 +msgid "Search fields" +msgstr "Хайлтын талбарууд" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/AddFieldButton.vue:19 +msgid "Search fieldtypes..." +msgstr "Талбайн төрлийг хайх..." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:50 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:69 +msgid "Search for anything" +msgstr "Юу ч хайх" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:372 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:378 +msgid "Search for {0}" +msgstr "{0}-г хайх" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:235 +msgid "Search in a document type" +msgstr "Баримт бичгийн төрлөөс хайх" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/SearchBox.vue:8 +msgid "Search properties..." +msgstr "Үл хөдлөх хөрөнгө хайх..." + +#: frappe/templates/includes/search_box.html:8 +msgid "Search results for" +msgstr "Хайлтын үр дүн" + +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_search.html:6 +#: frappe/templates/includes/search_box.html:2 +#: frappe/templates/includes/search_template.html:23 +msgid "Search..." +msgstr "Хайх..." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:210 +msgid "Searching ..." +msgstr "Хайж байна..." + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:35 +msgctxt "Duration" +msgid "Seconds" +msgstr "Секунд" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:263 +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +msgid "Section" +msgstr "Хэсэг" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Section Break" +msgstr "Хэсгийн завсарлага" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:421 +msgid "Section Heading" +msgstr "Хэсгийн гарчиг" + +#. Label of the section_id (Data) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +msgid "Section ID" +msgstr "Хэсгийн ID" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:28 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:8 +msgid "Section Title" +msgstr "Хэсгийн гарчиг" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:217 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:240 +msgid "Section must have at least one column" +msgstr "Хэсэг дор хаяж нэг баганатай байх ёстой" + +#. Label of the sb3 (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Security Settings" +msgstr "Аюулгүй байдлын тохиргоо" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:349 +msgid "See all Activity" +msgstr "Бүх үйл ажиллагааг харах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:879 +msgid "See all past reports." +msgstr "Өнгөрсөн бүх тайланг үзнэ үү." + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1284 +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.js:4 +msgid "See on Website" +msgstr "Вэбсайтаас үзнэ үү" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:160 +msgctxt "Button in web form" +msgid "See previous responses" +msgstr "Өмнөх хариултуудыг харна уу" + +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:49 +msgid "See the document at {0}" +msgstr "Баримт бичгийг {0} дээрээс харна уу" + +#. Label of the seen (Check) field in DocType 'Comment' +#. Label of the seen (Check) field in DocType 'Communication' +#. Label of the seen (Check) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the seen (Check) field in DocType 'Notification Settings' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log_list.js:5 +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +msgid "Seen" +msgstr "Харсан" + +#. Label of the seen_by_section (Section Break) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json +msgid "Seen By" +msgstr "Үзсэн" + +#. Label of the seen_by (Table) field in DocType 'Note' +#: frappe/desk/doctype/note/note.json +msgid "Seen By Table" +msgstr "Хүснэгтээр харав" + +#. Label of the select (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the select (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:26 +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/printing/page/print/print.js:669 +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Select" +msgstr "Сонгох" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:8 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:150 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:167 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:6 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:499 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1606 +msgid "Select All" +msgstr "Бүгдийг сонгох" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:202 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:653 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 +msgid "Select Attachments" +msgstr "Хавсралтуудыг сонгоно уу" + +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:27 +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:30 +msgid "Select Child Table" +msgstr "Хүүхдийн хүснэгтийг сонгоно уу" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:382 +msgid "Select Column" +msgstr "Багана сонгоно уу" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:42 +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:75 +msgid "Select Columns" +msgstr "Багануудыг сонгоно уу" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:399 +msgid "Select Country" +msgstr "Улсыг сонго" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:415 +msgid "Select Currency" +msgstr "Валют сонгоно уу" + +#. Label of the dashboard_name (Link) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:246 +msgid "Select Dashboard" +msgstr "Хяналтын самбарыг сонгоно уу" + +#. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Select Date Range" +msgstr "Огнооны мужийг сонгоно уу" + +#. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:28 +#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:178 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Select DocType" +msgstr "DocType-г сонгоно уу" + +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Data Export' +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json +msgid "Select Doctype" +msgstr "Doctype-г сонгоно уу" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:50 +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:50 +msgid "Select Document Type" +msgstr "Баримт бичгийн төрлийг сонгоно уу" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:180 +msgid "Select Document Type or Role to start." +msgstr "Эхлэхийн тулд Баримт бичгийн төрөл эсвэл үүрэг сонгоно уу." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:101 +msgid "" +"Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access." +msgstr "" +"Хандалтыг хязгаарлахад ямар хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг ашиглахыг тохируулахын " +"тулд Баримт бичгийн төрлийг сонго." + +#: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 +#: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:207 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:874 +msgid "Select Field" +msgstr "Талбарыг сонгоно уу" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:35 +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:141 +msgid "Select Field..." +msgstr "Талбарыг сонгох..." + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:491 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 +msgid "Select Fields" +msgstr "Талбаруудыг сонгоно уу" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:234 +msgid "Select Fields (Up to {0})" +msgstr "Талбаруудыг сонгоно уу ({0} хүртэл)" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:148 +msgid "Select Fields To Insert" +msgstr "Оруулах талбаруудыг сонгоно уу" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 +msgid "Select Fields To Update" +msgstr "Шинэчлэх талбаруудыг сонгоно уу" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2004 +msgid "Select Filters" +msgstr "Шүүлтүүрийг сонгоно уу" + +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:112 +msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." +msgstr "Аль үйл явдалтай синк хийх Google Календарь сонгоно уу." + +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:77 +msgid "Select Google Contacts to which contact should be synced." +msgstr "Синк хийх Google харилцагчийг сонгоно уу." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:10 +msgid "Select Group By..." +msgstr "Бүлгийг сонгох..." + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:167 +msgid "Select Kanban" +msgstr "Канбаныг сонгоно уу" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:391 +msgid "Select Language" +msgstr "Хэл сонгоно уу" + +#. Label of the list_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +msgid "Select List View" +msgstr "Жагсаалт харахыг сонгоно уу" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:159 +msgid "Select Mandatory" +msgstr "Заавал сонгоно уу" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:290 +msgid "Select Module" +msgstr "Модуль сонгоно уу" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:197 +#: frappe/printing/page/print/print.js:652 +msgid "Select Network Printer" +msgstr "Сүлжээний принтерийг сонгоно уу" + +#. Label of the page_name (Link) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +msgid "Select Page" +msgstr "Хуудас сонгоно уу" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:178 +msgid "Select Print Format" +msgstr "Хэвлэх форматыг сонгоно уу" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:82 +msgid "Select Print Format to Edit" +msgstr "Засахын тулд хэвлэх форматыг сонгоно уу" + +#. Label of the report_name (Link) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +msgid "Select Report" +msgstr "Тайланг сонгоно уу" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:631 +msgid "Select Table Columns for {0}" +msgstr "{0}-н Хүснэгтийн багануудыг сонгоно уу" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:408 +msgid "Select Time Zone" +msgstr "Цагийн бүсийг сонгоно уу" + +#. Label of the transaction_type (Autocomplete) field in DocType 'Document +#. Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Select Transaction" +msgstr "Гүйлгээ сонгоно уу" + +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:68 +msgid "Select Workflow" +msgstr "Ажлын урсгалыг сонгоно уу" + +#. Label of the workspace_name (Link) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +msgid "Select Workspace" +msgstr "Ажлын талбарыг сонгоно уу" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:23 +msgid "Select a Brand Image first." +msgstr "Эхлээд Брэндийн зургийг сонгоно уу." + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:108 +msgid "Select a DocType to make a new format" +msgstr "Шинэ формат хийхийн тулд DocType-г сонгоно уу" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Sidebar.vue:53 +msgid "Select a field to edit its properties." +msgstr "Түүний шинж чанарыг засах талбарыг сонгоно уу." + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:366 +msgid "Select a group {0} first." +msgstr "Эхлээд бүлэг {0}-г сонгоно уу." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2041 +msgid "Select a valid Sender Field for creating documents from Email" +msgstr "Имэйлээс баримт үүсгэх хүчинтэй Илгээгчийн талбарыг сонгоно уу" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2025 +msgid "Select a valid Subject field for creating documents from Email" +msgstr "Имэйлээс баримт үүсгэх хүчинтэй Сэдвийн талбарыг сонгоно уу" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:321 +msgid "Select an Image" +msgstr "Зураг сонгоно уу" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:2 +msgid "Select an existing format to edit or start a new format." +msgstr "" +"Засах эсвэл шинэ формат эхлүүлэхийн тулд одоо байгаа форматыг сонгоно уу." + +#. Description of the 'Brand Image' (Attach Image) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "" +"Select an image of approx width 150px with a transparent background for best " +"results." +msgstr "" +"Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд тунгалаг дэвсгэртэй ойролцоогоор 150px " +"өргөнтэй зургийг сонго." + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:36 +msgid "Select atleast 1 record for printing" +msgstr "Хэвлэхийн тулд дор хаяж 1 бичлэг сонгоно уу" + +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:18 +msgid "Select atleast 2 actions" +msgstr "Дор хаяж 2 үйлдэл сонгоно уу" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1465 +msgctxt "Description of a list view shortcut" +msgid "Select list item" +msgstr "Жагсаалтын зүйлийг сонгоно уу" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1417 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 +msgctxt "Description of a list view shortcut" +msgid "Select multiple list items" +msgstr "Жагсаалтын олон зүйлийг сонгоно уу" + +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:167 +msgid "Select or drag across time slots to create a new event." +msgstr "Шинэ үйл явдал үүсгэхийн тулд цагийн хуваарийг сонгох буюу чирнэ үү." + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:239 +msgid "Select records for assignment" +msgstr "Даалгавар хийх бүртгэлийг сонгоно уу" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:260 +msgid "Select records for removing assignment" +msgstr "Даалгаврыг арилгах бүртгэлийг сонгоно уу" + +#. Description of the 'Insert After' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +msgid "Select the label after which you want to insert new field." +msgstr "Дараа нь шинэ талбар оруулахыг хүссэн шошгыг сонгоно уу." + +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:102 +msgid "Select two versions to view the diff." +msgstr "Ялгааг харахын тулд хоёр хувилбарыг сонгоно уу." + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:24 +#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:80 +#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:282 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:148 +#: frappe/public/js/print_format_builder/Preview.vue:90 +msgid "Select {0}" +msgstr "{0}-г сонгох" + +#: frappe/model/workflow.py:138 +msgid "Self approval is not allowed" +msgstr "Өөрийгөө батлахыг зөвшөөрөхгүй" + +#: frappe/www/contact.html:41 +msgid "Send" +msgstr "Илгээх" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:26 +msgctxt "Send Email" +msgid "Send" +msgstr "Илгээх" + +#. Description of the 'Minutes Offset' (Int) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "" +"Send at the earliest this number of minutes before or after the " +"reference datetime. The actual sending may be delayed by up to 5 minutes due " +"to the scheduler's trigger cadence." +msgstr "" +"Лавлах огноо цагаас өмнө эсвэл хойно хамгийн эрт энэ хэдэн минутын " +"дотор илгээх. Хуваарийн тогтмол давтамжаас шалтгаалан бодит илгээлт 5 минут " +"хүртэл хоцрогдож болно." + +#. Label of the send_after (Datetime) field in DocType 'Communication' +#. Label of the send_after (Datetime) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Send After" +msgstr "Дараа илгээх" + +#. Label of the event (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Send Alert On" +msgstr "Сэрэмжлүүлэг илгээх асаалттай" + +#. Label of the raw_html (Check) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Send As Raw HTML" +msgstr "Raw HTML хэлбэрээр илгээх" + +#. Label of the send_email_alert (Check) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Send Email Alert" +msgstr "Имэйл анхааруулга илгээх" + +#. Label of the send_email (Check) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Send Email On State" +msgstr "Имэйл илгээх" + +#. Description of the 'Send Print as PDF' (Check) field in DocType 'Print +#. Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Send Email Print Attachments as PDF (Recommended)" +msgstr "Имэйл хэвлэх хавсралтыг PDF хэлбэрээр илгээх (санал болгож байна)" + +#. Label of the send_email_to_creator (Check) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Send Email To Creator" +msgstr "Имэйл илгээх" + +#. Label of the send_me_a_copy (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Send Me A Copy of Outgoing Emails" +msgstr "Ирж буй имэйлийн хуулбарыг надад илгээнэ үү" + +#. Label of the send_notification_to (Small Text) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Send Notification to" +msgstr "Мэдэгдэл илгээх" + +#. Label of the document_follow_notify (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Send Notifications For Documents Followed By Me" +msgstr "Миний дагаж мөрдсөн бичиг баримтын талаар мэдэгдэл илгээх" + +#. Label of the thread_notify (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Send Notifications For Email Threads" +msgstr "Имэйлийн хэлхээсийн мэдэгдэл илгээх" + +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:21 +msgid "Send Now" +msgstr "Одоо илгээх" + +#. Label of the send_print_as_pdf (Check) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Send Print as PDF" +msgstr "PDF хэлбэрээр хэвлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:168 +msgid "Send Read Receipt" +msgstr "Уншсан баримт илгээх" + +#. Label of the send_system_notification (Check) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Send System Notification" +msgstr "Системийн мэдэгдэл илгээх" + +#. Label of the send_to_all_assignees (Check) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Send To All Assignees" +msgstr "Бүх томилогдсон хүмүүст илгээнэ үү" + +#. Label of the send_welcome_email (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Send Welcome Email" +msgstr "Тавтай морилно уу имэйл илгээх" + +#. Description of the 'Reference Date' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Send alert if date matches this field's value" +msgstr "Огноо нь энэ талбарын утгатай тохирч байвал анхааруулга илгээнэ үү" + +#. Description of the 'Reference Datetime' (Select) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Send alert if datetime matches this field's value" +msgstr "Огноо нь энэ талбарын утгатай тохирч байвал анхааруулга илгээнэ үү" + +#. Description of the 'Value Changed' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Send alert if this field's value changes" +msgstr "Энэ талбарын утга өөрчлөгдсөн тохиолдолд сэрэмжлүүлэг илгээнэ үү" + +#. Label of the send_reminder (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Send an email reminder in the morning" +msgstr "Өглөө и-мэйл сануулагч илгээнэ үү" + +#. Description of the 'Days Before or After' (Int) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Send days before or after the reference date" +msgstr "Лавлагааны өдрөөс өмнө эсвэл дараа нь илгээнэ үү" + +#. Description of the 'Send Email On State' (Check) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Send email when document transitions to the state." +msgstr "Баримт бичиг тухайн төлөвт шилжих үед имэйл илгээх." + +#. Description of the 'Forward To Email Address' (Data) field in DocType +#. 'Contact Us Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Send enquiries to this email address" +msgstr "Энэ имэйл хаяг руу лавлагаа илгээнэ үү" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:72 frappe/www/login.html:220 +msgid "Send login link" +msgstr "Нэвтрэх холбоосыг илгээнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:162 +msgid "Send me a copy" +msgstr "Надад хуулбарыг илгээнэ үү" + +#. Label of the send_if_data (Check) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Send only if there is any data" +msgstr "Зөвхөн өгөгдөл байгаа тохиолдолд л илгээнэ үү" + +#. Label of the send_unsubscribe_message (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Send unsubscribe message in email" +msgstr "Бүртгэлээ цуцлах мессежийг имэйлээр илгээнэ үү" + +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Event' +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Notification' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Sender" +msgstr "Илгээгч" + +#. Label of the sender_email (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Sender Email" +msgstr "Илгээгчийн имэйл" + +#. Label of the sender_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the sender_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Sender Email Field" +msgstr "Илгээгчийн имэйлийн талбар" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2044 +msgid "Sender Field should have Email in options" +msgstr "Илгээгчийн талбарт Имэйл гэсэн сонголтууд байх ёстой" + +#. Label of the sender_name (Data) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json +msgid "Sender Name" +msgstr "Илгээгчийн нэр" + +#. Label of the sender_name_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the sender_name_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Sender Name Field" +msgstr "Илгээгчийн нэрийн талбар" + +#. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Sendgrid" +msgstr "Sendgrid" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Sending" +msgstr "Илгээж байна" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Sent or Received' (Select) field in DocType 'Communication' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Queue Recipient' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json +msgid "Sent" +msgstr "Илгээсэн" + +#. Label of the sent_folder_name (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the sent_folder_name (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Sent Folder Name" +msgstr "Илгээсэн хавтасны нэр" + +#. Label of the sent_on (Date) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json +msgid "Sent On" +msgstr "Илгээсэн" + +#. Label of the read_receipt (Check) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Sent Read Receipt" +msgstr "Уншсан баримт илгээсэн" + +#. Label of the sent_to (Code) field in DocType 'SMS Log' +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json +msgid "Sent To" +msgstr "Илгээсэн" + +#. Label of the sent_or_received (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Sent or Received" +msgstr "Илгээсэн эсвэл хүлээн авсан" + +#. Option for the 'Event Category' (Select) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Sent/Received Email" +msgstr "Илгээсэн/хүлээн авсан имэйл" + +#. Option for the 'Item Type' (Select) field in DocType 'Navbar Item' +#: frappe/core/doctype/navbar_item/navbar_item.json +msgid "Separator" +msgstr "Тусгаарлагч" + +#. Label of the sequence_id (Float) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "Sequence Id" +msgstr "Дарааллын дугаар" + +#. Label of the naming_series_options (Text) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Series List for this Transaction" +msgstr "Энэ гүйлгээний цуврал жагсаалт" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:115 +msgid "Series Updated for {}" +msgstr "Цуврал {}-д шинэчлэгдсэн" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:223 +msgid "Series counter for {} updated to {} successfully" +msgstr "{}-н цуврал тоолуур {} болж амжилттай шинэчлэгдсэн" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1127 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:170 +msgid "Series {0} already used in {1}" +msgstr "Цуврал {0} аль хэдийн {1}-д ашиглагдаж байсан" + +#. Option for the 'Action Type' (Select) field in DocType 'DocType Action' +#: frappe/core/doctype/doctype_action/doctype_action.json +msgid "Server Action" +msgstr "Серверийн үйлдэл" + +#: frappe/app.py:399 frappe/public/js/frappe/request.js:609 +#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:15 +msgid "Server Error" +msgstr "Серверийн алдаа" + +#. Label of the server_ip (Data) field in DocType 'Network Printer Settings' +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json +msgid "Server IP" +msgstr "Серверийн IP" + +#. Label of the server_script (Link) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Build Workspace +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Server Script" +msgstr "Серверийн скрипт" + +#: frappe/utils/safe_exec.py:98 +msgid "" +"Server Scripts are disabled. Please enable server scripts from bench " +"configuration." +msgstr "" +"Серверийн скриптүүдийг идэвхгүй болгосон. Вандан тохиргооноос серверийн " +"скриптүүдийг идэвхжүүлнэ үү." + +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:39 +msgid "Server Scripts feature is not available on this site." +msgstr "Серверийн скрипт функцийг энэ сайт дээр ашиглах боломжгүй." + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:641 +msgid "Server error during upload. The file might be corrupted." +msgstr "Байршуулах үед серверийн алдаа гарлаа. Файл гэмтсэн байж магадгүй." + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:252 +msgid "" +"Server failed to process this request because of a concurrent conflicting " +"request. Please try again." +msgstr "" +"Энэ хүсэлтийг боловсруулахад сервер хэтэрхий завгүй байсан. Дахин оролдоно " +"уу." + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:244 +msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." +msgstr "" +"Энэ хүсэлтийг боловсруулахад сервер хэтэрхий завгүй байсан. Дахин оролдоно " +"уу." + +#. Label of the service (Select) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the integration_request_service (Data) field in DocType +#. 'Integration Request' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +msgid "Service" +msgstr "Үйлчилгээ" + +#. Label of the session_created (Datetime) field in DocType 'User Session +#. Display' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "Session Created" +msgstr "Сешн өгөгдмөл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/session_default/session_default.json +msgid "Session Default" +msgstr "Сешн өгөгдмөл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json +msgid "Session Default Settings" +msgstr "Сешн өгөгдмөл тохиргоо" + +#. Label of the session_defaults (Table) field in DocType 'Session Default +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:335 +msgid "Session Defaults" +msgstr "Сешн өгөгдмөл" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:320 +msgid "Session Defaults Saved" +msgstr "Сешн өгөгдмөлүүдийг хадгалсан" + +#: frappe/app.py:376 +msgid "Session Expired" +msgstr "Сеанс дууссан" + +#. Label of the session_expiry (Data) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Session Expiry (idle timeout)" +msgstr "Сеанс дуусах (сул зогсолт)" + +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:125 +msgid "Session Expiry must be in format {0}" +msgstr "Сеанс дуусах хугацаа {0} форматтай байх ёстой" + +#. Label of the sessions_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Sessions" +msgstr "Зөвшөөрөл" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:400 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:487 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:307 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:404 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:447 +msgid "Set" +msgstr "Тохируулах" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:606 +msgctxt "Field value is set" +msgid "Set" +msgstr "Тохируулах" + +#. Label of the set_banner_from_image (Button) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Set Banner from Image" +msgstr "Зургаас баннер тавих" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:201 +msgid "Set Chart" +msgstr "Диаграмыг тохируулах" + +#. Description of the 'Chart Options' (Code) field in DocType 'Dashboard' +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json +msgid "" +"Set Default Options for all charts on this Dashboard (Ex: \"colors\": " +"[\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"])" +msgstr "" +"Энэ хяналтын самбар дээрх бүх диаграммд өгөгдмөл сонголтуудыг тохируулах " +"(Жишээ нь: \"өнгө\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"])" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:467 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:384 +msgid "Set Dynamic Filters" +msgstr "Динамик шүүлтүүрийг тохируулах" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:381 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:292 +#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:80 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:285 +msgid "Set Filters" +msgstr "Шүүлтүүрийг тохируулах" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:436 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:105 +msgid "Set Filters for {0}" +msgstr "{0}-д шүүлтүүр тохируулах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2227 +msgid "Set Level" +msgstr "Пермийн түвшин" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:92 +msgid "Set Limit" +msgstr "Хязгаарыг тогтоох" + +#. Description of the 'Setup Series for transactions' (Section Break) field in +#. DocType 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Set Naming Series options on your transactions." +msgstr "Гүйлгээндээ нэрлэх цувралын сонголтыг тохируулна уу." + +#. Label of the new_password (Password) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Set New Password" +msgstr "Шинэ нууц үг тохируулах" + +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:8 +msgid "Set Number of Backups" +msgstr "Нөөцлөлтийн тоог тохируулах" + +#: frappe/www/update-password.html:32 +msgid "Set Password" +msgstr "Нууц үг тохируулах" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:112 +msgid "Set Permissions" +msgstr "Зөвшөөрөл тохируулах" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:471 +msgid "Set Properties" +msgstr "Properties тохируулах" + +#. Label of the property_section (Section Break) field in DocType +#. 'Notification' +#. Label of the set_property_after_alert (Select) field in DocType +#. 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Set Property After Alert" +msgstr "Анхааруулгын дараа өмчийг тохируулна уу" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:216 +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:217 +msgid "Set Quantity" +msgstr "Тоо хэмжээг тохируулах" + +#. Label of the set_role_for (Select) field in DocType 'Role Permission for +#. Page and Report' +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json +msgid "Set Role For" +msgstr "Үүрэг тогтоох" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:129 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:72 +msgid "Set User Permissions" +msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг тохируулах" + +#. Label of the value (Small Text) field in DocType 'Property Setter' +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +msgid "Set Value" +msgstr "Утга тохируулах" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:103 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:162 +msgid "Set all private" +msgstr "Бүгдийг хувийн болгох" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:103 +msgid "Set all public" +msgstr "Бүх нийтэд нээлттэй болгох" + +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:50 +msgid "Set as Default" +msgstr "Өгөгдмөл болгож тохируулах" + +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.js:33 +msgid "Set as Default Theme" +msgstr "Өгөгдмөл загвар болгон тохируулна уу" + +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Set by user" +msgstr "Хэрэглэгч тохируулсан" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:162 +msgid "Set dynamic filter values in JavaScript for the required fields here." +msgstr "" +"Энд шаардлагатай талбаруудад JavaScript-ийн динамик шүүлтүүрийн утгыг " +"тохируулна уу." + +#. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Set non-standard precision for a Float or Currency field" +msgstr "Float буюу Валютын талбарт стандарт бус нарийвчлалыг тохируулна уу" + +#. Description of the 'Precision' (Select) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Set non-standard precision for a Float, Currency or Percent field" +msgstr "Float буюу Валютын талбарт стандарт бус нарийвчлалыг тохируулна уу" + +#. Label of the set_only_once (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Set only once" +msgstr "Зөвхөн нэг удаа тохируулна уу" + +#. Description of the 'Max attachment size' (Int) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Set size in MB" +msgstr "Хэмжээг МБ-ээр тохируулна уу" + +#. Description of the 'Filters Configuration' (Code) field in DocType 'Number +#. Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "" +"Set the filters here. For example:\n" +"
      \n"
      +"[{\n"
      +"\tfieldname: \"company\",\n"
      +"\tlabel: __(\"Company\"),\n"
      +"\tfieldtype: \"Link\",\n"
      +"\toptions: \"Company\",\n"
      +"\tdefault: frappe.defaults.get_user_default(\"Company\"),\n"
      +"\treqd: 1\n"
      +"},\n"
      +"{\n"
      +"\tfieldname: \"account\",\n"
      +"\tlabel: __(\"Account\"),\n"
      +"\tfieldtype: \"Link\",\n"
      +"\toptions: \"Account\",\n"
      +"\treqd: 1\n"
      +"}]\n"
      +"
      " +msgstr "" +"Шүүлтүүрийг энд тохируулна уу. Жишээ нь:
       "
      +"[{ fieldname: \"company\", label: __(\"Company\"), fieldtype: "
      +"\"Link\", options: \"Company\", default: frappe.defaults."
      +"get_user_default(\"Company\"), reqd: 1 }, { fieldname: \"account\", label: "
      +"__(\"Account\"), fieldtype: \"Link\", options: \"Account\", reqd: 1 }]
      " + +#. Description of the 'Method' (Data) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "" +"Set the path to a whitelisted function that will return the data for the " +"number card in the format:\n" +"\n" +"
      \n"
      +"{\n"
      +"\t\"value\": value,\n"
      +"\t\"fieldtype\": \"Currency\",\n"
      +"\t\"route_options\": {\"from_date\": \"2023-05-23\"},\n"
      +"\t\"route\": [\"query-report\", \"Permitted Documents For User\"]\n"
      +"}
      " +msgstr "" +"Дугаарын картын өгөгдлийг дараах форматаар буцаах зөвшөөрөгдсөн жагсаалтад " +"орсон функцийн замыг тохируулна уу:
       "
      +"{ \"value\": value, \"fieldtype\": \"Currency\", \"route_options\": "
      +"{\"from_date\": \"2023-05-23\"}, \"route\": [\"query-report\", \"Permitted "
      +"Documents For User\"] }
      " + +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.py:33 +msgid "Setting this Address Template as default as there is no other default" +msgstr "" +"Өөр өгөгдмөл байхгүй тул энэ хаягийн загварыг анхдагчаар тохируулж байна" + +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.py:86 +msgid "Setting up Global Search documents." +msgstr "Глобал хайлтын баримтуудыг тохируулж байна." + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:285 +msgid "Setting up your system" +msgstr "Системээ тохируулж байна" + +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#. Group in User's connections +#. Label of a Card Break in the Integrations Workspace +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the settings (Tab Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:293 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:424 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json frappe/www/me.html:20 +msgid "Settings" +msgstr "Тохиргоо" + +#. Label of the settings_dropdown (Table) field in DocType 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "Settings Dropdown" +msgstr "Унтраах тохиргоо" + +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Settings for Contact Us Page" +msgstr "Бидэнтэй холбогдох хуудасны тохиргоо" + +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +msgid "Settings for the About Us Page" +msgstr "Бидний тухай хуудасны тохиргоо" + +#. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:581 +msgid "Setup" +msgstr "Тохиргоо" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:94 +msgid "Setup > Customize Form" +msgstr "Тохиргоо > Маягтыг өөрчлөх" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:8 +msgid "Setup > User" +msgstr "Тохиргоо > Хэрэглэгч" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:100 +msgid "Setup > User Permissions" +msgstr "Тохиргоо > Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1933 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1718 +msgid "Setup Auto Email" +msgstr "Автомат имэйлийг тохируулах" + +#. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:211 +msgid "Setup Complete" +msgstr "Тохиргоо дууссан" + +#. Label of the setup_series (Section Break) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Setup Series for transactions" +msgstr "Гүйлгээнд зориулсан тохиргооны цуврал" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:236 +msgid "Setup failed" +msgstr "Тохиргоо амжилтгүй боллоо" + +#. Label of the share (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the share (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the share (Check) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the share (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:76 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:134 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:5 +msgid "Share" +msgstr "Хуваалцах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:114 +msgid "Share With" +msgstr "Хуваалцах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:63 +msgid "Share this document with" +msgstr "Энэ документыг бусадтай хуваалцана уу" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/share.js:51 +msgid "Share {0} with" +msgstr "{0}-г хуваалцах" + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +msgid "Shared" +msgstr "Хуваалцсан" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:132 +msgid "Shared with the following Users with Read access:{0}" +msgstr "Унших эрхтэй дараах хэрэглэгчидтэй хуваалцсан:{0}" + +#. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Shipping" +msgstr "Хүргэлт" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:31 +msgid "Shipping Address" +msgstr "Хүргэлтийн хаяг" + +#. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Shop" +msgstr "Дэлгүүр" + +#: frappe/utils/password_strength.py:91 +msgid "Short keyboard patterns are easy to guess" +msgstr "Богино гарын хэв маягийг таахад хялбар байдаг" + +#. Label of the shortcuts (Table) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the tab_break_15 (Tab Break) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Товчлолууд" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:46 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:178 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:85 frappe/www/login.html:31 +#: frappe/www/update-password.html:49 frappe/www/update-password.html:60 +#: frappe/www/update-password.html:120 +msgid "Show" +msgstr "Үзүүлэх" + +#. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType +#. 'User' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Show Absolute Datetime in Timeline" +msgstr "Он цагийн хэлхээс дээр харуулах" + +#. Label of the absolute_value (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Show Absolute Values" +msgstr "Үнэмлэхүй утгыг харуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:115 +msgid "Show All" +msgstr "Бүгдийг харуулах" + +#. Label of the show_arrow (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Show Arrow" +msgstr "Алдаа харуулах" + +#. Label of the show_auth_server_metadata (Check) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Show Auth Server Metadata" +msgstr "Зөвшөөрлийн серверийн мета мэдээлэл харуулах" + +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.js:10 +msgid "Show Calendar" +msgstr "Хуанли харуулах" + +#. Label of the symbol_on_right (Check) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Show Currency Symbol on Right Side" +msgstr "Баруун талд мөнгөн тэмдэгтийг харуул" + +#. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.js:6 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "Хяналтын самбарыг харуулах" + +#. Label of the show_document (Button) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +msgid "Show Document" +msgstr "Баримт бичгийг харуулах" + +#: frappe/www/error.html:42 frappe/www/error.html:65 +msgid "Show Error" +msgstr "Алдаа харуулах" + +#. Label of the show_external_link_warning (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Show External Link Warning" +msgstr "Анхааруулга харуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:597 +msgid "Show Fieldname (click to copy on clipboard)" +msgstr "Талбайн нэрийг харуулах (засах санах ой дээр хуулах бол товшино уу)" + +#. Label of the first_document (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +msgid "Show First Document Tour" +msgstr "Эхний баримт бичгийн аялалыг харуулах" + +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the show_form_tour (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Show Form Tour" +msgstr "Маягтын аялалыг харуулах" + +#. Label of the allow_error_traceback (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developer" +msgstr "Бүрэн алдааг харуулж, хөгжүүлэгчид асуудлыг мэдээлэхийг зөвшөөрнө үү" + +#. Label of the show_full_form (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Show Full Form?" +msgstr "Бүрэн маягтыг харуулах уу?" + +#. Label of the show_full_number (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Show Full Number" +msgstr "Бүрэн маягтыг харуулах уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:234 +msgid "Show Keyboard Shortcuts" +msgstr "Гарын товчлолыг харуулах" + +#. Label of the show_labels (Check) field in DocType 'Kanban Board' +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:30 +msgid "Show Labels" +msgstr "Шошго харуулах" + +#. Label of the show_language_picker (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Show Language Picker" +msgstr "Хэл сонгогчийг харуулах" + +#. Label of the line_breaks (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Show Line Breaks after Sections" +msgstr "Хэсгийн дараа мөр таслахыг харуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:433 +msgid "Show Links" +msgstr "Жагсаалтыг харуулах" + +#. Label of the show_failed_logs (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Show Only Failed Logs" +msgstr "Зөвхөн амжилтгүй бүртгэлийг харуулах" + +#. Label of the show_percentage_stats (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Show Percentage Stats" +msgstr "Статистикийн хувийг харуулах" + +#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:30 +msgid "Show Permissions" +msgstr "Зөвшөөрлийг харуулах" + +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:31 +#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:18 +#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54 +msgid "Show Preview" +msgstr "Урьдчилан харах" + +#. Label of the show_preview_popup (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the show_preview_popup (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Show Preview Popup" +msgstr "Урьдчилан үзэх цонхыг харуулах" + +#. Label of the show_processlist (Check) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json +msgid "Show Processlist" +msgstr "Процессын жагсаалтыг харуулах" + +#. Label of the show_protected_resource_metadata (Check) field in DocType +#. 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Show Protected Resource Metadata" +msgstr "Хамгаалагдсан нөөцийн мета мэдээлэл харуулах" + +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.js:9 +msgid "Show Related Errors" +msgstr "Холбогдох алдаануудыг харуулах" + +#. Label of the show_report (Button) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:43 +#: frappe/core/doctype/report/report.js:16 +msgid "Show Report" +msgstr "Тайлан харуулах" + +#. Label of the show_section_headings (Check) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Show Section Headings" +msgstr "Хэсгийн гарчгийг харуулах" + +#. Label of the show_sidebar (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Show Sidebar" +msgstr "Хажуугийн самбарыг харуулах" + +#. Label of the show_social_login_key_as_authorization_server (Check) field in +#. DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Show Social Login Key as Authorization Server" +msgstr "Social Login Key-г Зөвшөөрлийн сервер болгон харуулах" + +#. Label of the show_tags (Check) field in DocType 'List View Settings' +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +msgid "Show Tags" +msgstr "Шошго харуулах" + +#. Label of the show_title (Check) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Show Title" +msgstr "Гарчигийг харуулах" + +#. Label of the show_title_field_in_link (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the show_title_field_in_link (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Show Title in Link Fields" +msgstr "Холбоосын талбарт гарчгийг харуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1523 +msgid "Show Totals" +msgstr "Нийт дүнг харуулах" + +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:116 +msgid "Show Tour" +msgstr "Шоуны аялал" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:474 +msgid "Show Traceback" +msgstr "Traceback харуулах" + +#. Label of the show_values_over_chart (Check) field in DocType 'Dashboard +#. Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Show Values over Chart" +msgstr "Мөрийн утгууд өөрчлөгдсөн" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:204 +msgid "Show Warnings" +msgstr "Анхааруулга харуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:179 +msgid "Show Weekends" +msgstr "Амралтын өдрүүдийг харуулах" + +#. Label of the show_account_deletion_link (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Show account deletion link in My Account page" +msgstr "Миний данс хуудсанд бүртгэл устгах холбоосыг харуул" + +#: frappe/core/doctype/version/version.js:3 +msgid "Show all Versions" +msgstr "Бүх хувилбаруудыг харуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:69 +msgid "Show all activity" +msgstr "Бүх үйл ажиллагааг харуулах" + +#. Label of the show_as_cc (Small Text) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Show as cc" +msgstr "СС хэлбэрээр харуулах" + +#. Label of the show_attachments (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Show attachments" +msgstr "Хавсралтуудыг харуулах" + +#. Label of the show_footer_on_login (Check) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Show footer on login" +msgstr "Нэвтрэх үед хөл хэсгийг харуулах" + +#. Description of the 'Show Full Form?' (Check) field in DocType 'Onboarding +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Show full form instead of a quick entry modal" +msgstr "Хурдан оруулах горимын оронд бүрэн маягтыг харуул" + +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Show in Module Section" +msgstr "Модуль хэсэгт харуулах" + +#. Label of the show_in_resource_metadata (Check) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Show in Resource Metadata" +msgstr "Нөөцийн мета мэдээлэлд харуулах" + +#. Label of the show_in_filter (Check) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Show in filter" +msgstr "Шүүлтүүрт харуулах" + +#. Label of the show_document_link (Check) field in DocType 'Slack Webhook URL' +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json +msgid "Show link to document" +msgstr "Баримт бичгийн холбоосыг харуулах" + +#. Label of the show_list (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Show list" +msgstr "Жагсаалтыг харуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:283 +#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:301 +msgid "Show more details" +msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийг харуулах" + +#. Label of the show_on_timeline (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Show on Timeline" +msgstr "Он цагийн хэлхээс дээр харуулах" + +#. Description of the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number +#. Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Show percentage difference according to this time interval" +msgstr "Энэ хугацааны интервалын дагуу хувийн зөрүүг харуул" + +#. Label of the show_sidebar (Check) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Show sidebar" +msgstr "Хажуугийн самбарыг харуулах" + +#. Description of the 'Title Prefix' (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Show title in browser window as \"Prefix - title\"" +msgstr "Хөтөч цонхонд гарчгийг \"Угтвар - гарчиг\" гэж харуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:148 +msgid "Show {0} List" +msgstr "{0} Жагсаалтыг харуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:500 +msgid "Showing only Numeric fields from Report" +msgstr "Тайлангаас зөвхөн тоон талбаруудыг харуулж байна" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:153 +msgid "Showing only first {0} rows out of {1}" +msgstr "{1} мөрнөөс зөвхөн эхний {0} мөрийг харуулж байна" + +#. Label of the list_sidebar (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the form_sidebar (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the sidebar (Link) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the sidebar (Link) field in DocType 'Sidebar Item Group' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json +msgid "Sidebar" +msgstr "Хажуугийн цэс" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Sidebar Item Group" +msgstr "Хажуугийн самбарын зүйлс" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group_link/sidebar_item_group_link.json +msgid "Sidebar Item Group Link" +msgstr "Хажуугийн самбарын зүйлс" + +#. Label of the sidebar_items (Table) field in DocType 'Website Sidebar' +#: frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json +msgid "Sidebar Items" +msgstr "Хажуугийн самбарын зүйлс" + +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Sidebar Settings" +msgstr "Хажуугийн самбарын тохиргоо" + +#. Label of the section_break_17 (Section Break) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Sidebar and Comments" +msgstr "Хажуугийн самбар ба сэтгэгдэл" + +#. Label of the sign_out (Button) field in DocType 'User Session Display' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "Sign Out" +msgstr "Бүртгүүлэх" + +#. Label of the sign_up_and_confirmation_section (Section Break) field in +#. DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json +msgid "Sign Up and Confirmation" +msgstr "Бүртгүүлэх, баталгаажуулах" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1079 +msgid "Sign Up is disabled" +msgstr "Бүртгүүлэхийг идэвхгүй болгосон" + +#: frappe/templates/signup.html:16 frappe/www/login.html:140 +#: frappe/www/login.html:156 frappe/www/update-password.html:71 +msgid "Sign up" +msgstr "Бүртгүүлэх" + +#. Label of the sign_ups (Select) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Sign ups" +msgstr "Бүртгүүлэх" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the signature_section (Section Break) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Label of the signature (Text Editor) field in DocType 'Email Account' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Signature" +msgstr "Гарын үсэг" + +#: frappe/www/login.html:168 +msgid "Signup Disabled" +msgstr "Бүртгэлийг идэвхгүй болгосон" + +#: frappe/www/login.html:169 +msgid "Signups have been disabled for this website." +msgstr "Энэ вэб сайтад бүртгүүлэхийг хаасан." + +#. Description of the 'Close Condition' (Code) field in DocType 'Assignment +#. Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "" +"Simple Python Expression, Example: status == " +"\"Invalid\"" +msgstr "Энгийн Python илэрхийлэл, Жишээ: Төлөв (\"Хүчингүй\")" + +#. Description of the 'Assign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment +#. Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "" +"Simple Python Expression, Example: status == " +"'Open' and issue_type == 'Bug'" +msgstr "" +"Энгийн Python илэрхийлэл, Жишээ нь: статус == 'Нээлттэй' ба == 'Алдаа' гэж " +"бичнэ үү" + +#. Description of the 'Unassign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment +#. Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "" +"Simple Python Expression, Example: status in " +"(\"Closed\", \"Cancelled\")" +msgstr "Энгийн Python илэрхийлэл, Жишээ: Төлөв (\"Хаалттай\", \"Цуцлагдсан\")" + +#. Label of the simultaneous_sessions (Int) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Simultaneous Sessions" +msgstr "Нэгэн зэрэг сессүүд" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:128 +msgid "Single DocTypes cannot be customized." +msgstr "Sing DocTypes-ийг өөрчлөх боломжгүй." + +#. Description of the 'Is Single' (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:68 +msgid "" +"Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in " +"tabSingles" +msgstr "" +"Ганц төрлүүд нь хүснэгтгүй зөвхөн нэг бичлэгтэй байдаг. Утга нь tabSingles-д " +"хадгалагдана" + +#: frappe/database/database.py:285 +msgid "" +"Site is running in read only mode for maintenance or site update, this " +"action can not be performed right now. Please try again later." +msgstr "" +"Сайт засвар үйлчилгээ эсвэл сайтыг шинэчлэх зорилгоор зөвхөн унших горимд " +"ажиллаж байгаа тул энэ үйлдлийг яг одоо хийх боломжгүй. Дараа дахин оролдоно " +"уу." + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:371 +msgid "Size" +msgstr "Хэмжээ" + +#. Label of the size (Float) field in DocType 'System Health Report Tables' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json +msgid "Size (MB)" +msgstr "Хэмжээ (МБ)" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:629 +msgid "Size exceeds the maximum allowed file size." +msgstr "Нууц үгийн хэмжээ зөвшөөрөгдсөн дээд хэмжээнээс хэтэрсэн байна." + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82 +#: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18 +msgid "Skip" +msgstr "Алгасах" + +#. Label of the skip_authorization (Check) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the skip_authorization (Select) field in DocType 'OAuth Provider +#. Settings' +#. Label of the skip_authorization (Check) field in DocType 'OAuth Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "Skip Authorization" +msgstr "Зөвшөөрөлийг алгасах" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:332 +msgid "Skip Step" +msgstr "Алхам алгасах" + +#. Label of the skipped (Check) field in DocType 'Patch Log' +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json +msgid "Skipped" +msgstr "Алгассан" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:951 +msgid "Skipping Duplicate Column {0}" +msgstr "Давхардсан баганыг алгасаж байна {0}" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:976 +msgid "Skipping Untitled Column" +msgstr "Гарчиггүй баганыг алгасаж байна" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:962 +msgid "Skipping column {0}" +msgstr "{0} баганыг алгасаж байна" + +#: frappe/modules/utils.py:219 +msgid "Skipping fixture syncing for doctype {0} from file {1}" +msgstr "{1} файлаас {0} баримт бичгийн синхрончлолыг алгасаж байна" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:39 +msgid "Skipping {0} of {1}, {2}" +msgstr "{1}-с {0}-г алгасаж байна, {2}" + +#. Label of the skype (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "Skype" +msgstr "Skype" + +#. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Slack" +msgstr "Сул" + +#. Label of the slack_webhook_url (Link) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Slack Channel" +msgstr "Сул суваг" + +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.py:65 +msgid "Slack Webhook Error" +msgstr "Сул Webhook алдаа" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Integrations Workspace +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "Slack Webhook URL" +msgstr "Slack Webhook URL" + +#. Label of the slideshow (Link) field in DocType 'Web Page' +#. Option for the 'Content Type' (Select) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Slideshow" +msgstr "Слайд шоу" + +#. Label of the slideshow_items (Table) field in DocType 'Website Slideshow' +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json +msgid "Slideshow Items" +msgstr "Слайд харуулах зүйлс" + +#. Label of the slideshow_name (Data) field in DocType 'Website Slideshow' +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json +msgid "Slideshow Name" +msgstr "Слайд шоуны нэр" + +#. Description of a DocType +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json +msgid "Slideshow like display for the website" +msgstr "Вэбсайтад зориулсан слайд шоу шиг дэлгэц" + +#. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Campaign' +#. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Medium' +#. Label of the slug (Data) field in DocType 'UTM Source' +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json +#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json +#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +msgid "Slug" +msgstr "Slug" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Small Text" +msgstr "Жижиг текст" + +#. Label of the smallest_currency_fraction_value (Currency) field in DocType +#. 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Smallest Currency Fraction Value" +msgstr "Валютын хамгийн бага фракцийн үнэ цэнэ" + +#. Description of the 'Smallest Currency Fraction Value' (Currency) field in +#. DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "" +"Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it " +"should be entered as 0.01" +msgstr "" +"Хамгийн бага эргэлтийн фракцын нэгж (зоос). Жишээ нь: долларын хувьд 1 цент " +"байх ба үүнийг 0.01 гэж оруулах ёстой" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:32 +msgid "Snippet and more variables: {0}" +msgstr "Хэсэг болон бусад хувьсагч: {0}" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json +msgid "Social Link Settings" +msgstr "Нийгмийн холбоосын тохиргоо" + +#. Label of the social_link_type (Select) field in DocType 'Social Link +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json +msgid "Social Link Type" +msgstr "Нийгмийн холбоосын төрөл" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Integrations Workspace +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "Social Login Key" +msgstr "Нийгмийн нэвтрэх түлхүүр" + +#. Label of the social_login_provider (Select) field in DocType 'Social Login +#. Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "Social Login Provider" +msgstr "Нийгмийн нэвтрэх үйлчилгээ үзүүлэгч" + +#. Label of the social_logins (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Social Logins" +msgstr "Нийгмийн нэвтрэлт" + +#. Label of the socketio_ping_check (Select) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "SocketIO Ping Check" +msgstr "SocketIO Ping шалгах" + +#. Label of the socketio_transport_mode (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "SocketIO Transport Mode" +msgstr "SocketIO тээврийн горим" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Soft-Bounced" +msgstr "Зөөлөн харайлттай" + +#. Label of the software_id (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Software ID" +msgstr "Програмын ID" + +#. Label of the software_version (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Software Version" +msgstr "Хувилбаруудыг харьцуулах" + +#. Option for the 'Icon Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +msgid "Solid" +msgstr "Дүүргэлттэй" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:4 +msgid "" +"Some columns might get cut off when printing to PDF. Try to keep number of " +"columns under 10." +msgstr "" +"PDF болгон хэвлэх үед зарим багана тасарч магадгүй. Баганын тоог 10-аас доош " +"байлгахыг хичээ." + +#. Description of the 'Sent Folder Name' (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Some mailboxes require a different Sent Folder Name e.g. \"INBOX.Sent\"" +msgstr "" +"Зарим шуудангийн хайрцгууд өөр Илгээсэн хавтасны нэр шаарддаг, жишээлбэл. " +"\"INBOX. Илгээсэн\"" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:20 +msgid "" +"Some of the features might not work in your browser. Please update your " +"browser to the latest version." +msgstr "" +"Зарим функцүүд таны хөтөч дээр ажиллахгүй байж магадгүй. Хөтөчөө хамгийн " +"сүүлийн хувилбараар шинэчилнэ үү." + +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:101 +msgid "Something went wrong" +msgstr "Ямар нэг алдаа гарлаа" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:133 +msgid "" +"Something went wrong during the token generation. Click on {0} to generate a " +"new one." +msgstr "" +"Токен үүсгэх явцад ямар нэг зүйл буруу болсон. Шинээр үүсгэхийн тулд {0} " +"дээр дарна уу." + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:292 +msgid "Something went wrong." +msgstr "Алдаа гарлаа." + +#: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:127 +msgid "Sorry! I could not find what you were looking for." +msgstr "Уучлаарай! Би чиний хайж байсан зүйлийг олж чадсангүй." + +#: frappe/public/js/frappe/views/pageview.js:135 +msgid "Sorry! You are not permitted to view this page." +msgstr "Уучлаарай! Та энэ хуудсыг үзэх эрхгүй." + +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:6 +msgid "Sort Ascending" +msgstr "Өсөхөөр эрэмбэлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:7 +msgid "Sort Descending" +msgstr "Буурах байдлаар эрэмбэлэх" + +#. Label of the sort_field (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Sort Field" +msgstr "Эрэмбэлэх талбар" + +#. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the sort_options (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Sort Options" +msgstr "Эрэмбэлэх сонголтууд" + +#. Label of the sort_order (Select) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Sort Order" +msgstr "Эрэмбэлэх дараалал" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1579 +msgid "Sort field {0} must be a valid fieldname" +msgstr "{0} эрэмбэлэх талбар нь хүчинтэй талбарын нэр байх ёстой" + +#. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View' +#. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1999 +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38 +msgid "Source" +msgstr "Эх сурвалж" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +msgid "Source Code" +msgstr "Эх сурвалжийн нэр" + +#. Label of the source_name (Data) field in DocType 'Dashboard Chart Source' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json +msgid "Source Name" +msgstr "Эх сурвалжийн нэр" + +#. Label of the source_text (Code) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:38 +msgid "Source Text" +msgstr "Эх текст" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/spacer.js:23 +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:174 +msgid "Spacer" +msgstr "Spacer" + +#. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Spam" +msgstr "Спам" + +#. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "SparkPost" +msgstr "SparkPost" + +#. Description of the 'Asynchronous' (Check) field in DocType 'Workflow +#. Transition Task' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +msgid "Spawns actions in a background job" +msgstr "Арын даалгаварт үйлдлүүдийг ажиллуулна" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:83 +msgid "Special Characters are not allowed" +msgstr "Тусгай тэмдэгт оруулахыг хориглоно" + +#: frappe/model/naming.py:66 +msgid "" +"Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in " +"naming series {0}" +msgstr "" +"'-', '#', '.', '/', '{{' болон '}}'-аас бусад тусгай тэмдэгтүүдийг {0} " +"цувралд нэрлэхийг хориглоно." + +#. Description of the 'Timeout (In Seconds)' (Int) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Specify a custom timeout, default timeout is 1500 seconds" +msgstr "Захиалгат хугацаа заана уу, үндсэн хугацаа нь 1500 секунд байна" + +#. Description of the 'Allowed embedding domains' (Small Text) field in DocType +#. 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "" +"Specify the domains or origins that are permitted to embed this form. Enter " +"one domain per line (e.g., https://example.com). If no domains are " +"specified, the form can only be embedded on the same origin." +msgstr "" +"Энэ маягтыг оруулахыг зөвшөөрсөн домэйн эсвэл гарал үүслийг зааж өгнө үү. " +"Нэг мөрөнд нэг домэйн оруулна уу (жишээ нь, https://example.com). Хэрэв " +"домэйныг заагаагүй бол маягтыг зөвхөн нэг эх сурвалж дээр суулгаж болно." + +#. Label of the splash_image (Attach Image) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Splash Image" +msgstr "Зураг цацах" + +#: frappe/desk/reportview.py:458 +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:176 +#: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 +msgid "Sr" +msgstr "Ср" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:143 +#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:164 +msgid "Sr No." +msgstr "Эрхэм Үгүй." + +#. Label of the stack_html (HTML) field in DocType 'Recorder Query' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:82 +#: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json +msgid "Stack Trace" +msgstr "Stack Trace" + +#. Label of the standard (Select) field in DocType 'Page' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#. Label of the standard (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Print Format Field Template' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Print Style' +#. Label of the standard (Check) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/core/doctype/page/page.json +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type_list.js:5 +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json +#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +msgid "Standard" +msgstr "Стандарт" + +#: frappe/model/delete_doc.py:119 +msgid "Standard DocType can not be deleted." +msgstr "Стандарт DocType-г устгах боломжгүй." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:230 +msgid "Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form" +msgstr "" +"Стандарт DocType нь өгөгдмөл хэвлэх форматтай байж болохгүй тул Customize " +"Form ашиглана уу" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.py:58 +msgid "Standard Not Set" +msgstr "Стандарт тохируулаагүй" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:132 +msgid "Standard Permissions" +msgstr "Стандарт зөвшөөрөл" + +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:82 +msgid "Standard Print Format cannot be updated" +msgstr "Стандарт хэвлэх форматыг шинэчлэх боломжгүй" + +#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.py:31 +msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." +msgstr "" +"Стандарт хэвлэх хэв маягийг өөрчлөх боломжгүй. Засахын тулд хуулбарлана уу." + +#: frappe/desk/reportview.py:357 +msgid "Standard Reports cannot be deleted" +msgstr "Стандарт тайланг устгах боломжгүй" + +#: frappe/desk/reportview.py:328 +msgid "Standard Reports cannot be edited" +msgstr "Стандарт тайланг засах боломжгүй" + +#. Label of the standard_menu_items (Section Break) field in DocType 'Portal +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json +msgid "Standard Sidebar Menu" +msgstr "Стандарт хажуугийн цэс" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:40 +msgid "Standard Web Forms can not be modified, duplicate the Web Form instead." +msgstr "" +"Стандарт вэб маягтыг өөрчлөх боломжгүй, оронд нь вэб маягтыг хуулбарлана уу." + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +msgid "Standard rich text editor with controls" +msgstr "Хяналт бүхий стандарт баялаг текст засварлагч" + +#: frappe/core/doctype/role/role.py:46 +msgid "Standard roles cannot be disabled" +msgstr "Стандарт дүрүүдийг идэвхгүй болгох боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/role/role.py:32 +msgid "Standard roles cannot be renamed" +msgstr "Стандарт дүрүүдийн нэрийг өөрчлөх боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:61 +msgid "Standard user type {0} can not be deleted." +msgstr "Стандарт хэрэглэгчийн төрлийг {0} устгах боломжгүй." + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:87 +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:45 +#: frappe/printing/page/print/print.js:336 +#: frappe/printing/page/print/print.js:383 +msgid "Start" +msgstr "Эхлэх" + +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' +#. Label of the start_date (Datetime) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json +#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:418 +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Start Date" +msgstr "Эхлэх огноо" + +#. Label of the start_date_field (Select) field in DocType 'Calendar View' +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json +msgid "Start Date Field" +msgstr "Эхлэх огнооны талбар" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:111 +msgid "Start Import" +msgstr "Импортыг эхлүүлэх" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:201 +msgid "Start Recording" +msgstr "Бичлэг хийж эхлэх" + +#. Label of the birth_date (Datetime) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "Start Time" +msgstr "Эхлэх цаг" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:8 +msgid "Start a new discussion" +msgstr "Шинэ хэлэлцүүлэг эхлүүл" + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:22 +msgid "Start entering data below this line" +msgstr "Энэ мөрний доор өгөгдөл оруулж эхлээрэй" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:165 +msgid "Start new Format" +msgstr "Шинэ форматыг эхлүүлэх" + +#. Option for the 'SSL/TLS Mode' (Select) field in DocType 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "StartTLS" +msgstr "StartTLS" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Prepared Report' +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +msgid "Started" +msgstr "Эхэлсэн" + +#. Label of the started_at (Datetime) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +msgid "Started At" +msgstr "Эхэлсэн" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:286 +msgid "Starting Frappe ..." +msgstr "Frappe-г эхлүүлж байна ..." + +#. Label of the starts_on (Datetime) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Starts on" +msgstr "Эхлэх" + +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Token Cache' +#. Label of the state (Link) field in DocType 'Workflow Document State' +#. Label of the workflow_state_name (Data) field in DocType 'Workflow State' +#. Label of the state (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:40 +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:162 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "State" +msgstr "Төлөв" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:26 +msgid "State Properties" +msgstr "Төрийн өмч" + +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Address' +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Contact Us Settings' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +msgid "State/Province" +msgstr "Муж/Аймаг" + +#. Label of the document_states_section (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the states (Table) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the states_head (Section Break) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "States" +msgstr "Төлөв" + +#. Label of the parameters (Table) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json +msgid "Static Parameters" +msgstr "Статик параметрүүд" + +#. Label of the statistics_section (Section Break) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "Statistics" +msgstr "Статистик" + +#. Label of the stats_section (Section Break) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:43 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:13 +msgid "Stats" +msgstr "Статистик" + +#. Label of the stats_time_interval (Select) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "Stats Time Interval" +msgstr "Статистик цаг хугацааны интервал" + +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Contact' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Communication' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Communication' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Data Import' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Permission Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Prepared Report' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'RQ Job' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'RQ Worker' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Scheduled Job Log' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Scheduled Job +#. Type' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Submission Queue' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Event' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'ToDo' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Email Queue' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Email Queue Recipient' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Integration Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion +#. Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion Step' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:509 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/email/doctype/email_queue_recipient/email_queue_recipient.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2445 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:974 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: frappe/www/update-password.html:188 +msgid "Status Updated" +msgstr "Статус шинэчлэгдсэн" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.js:37 +msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." +msgstr "" +"Имэйлийн дарааллын төлөвийг шинэчилж байна. Цахим шууданг дараагийн товлосон " +"хугацаанд авах болно." + +#: frappe/www/message.html:24 +msgid "Status: {0}" +msgstr "Статус: {0}" + +#. Label of the step (Link) field in DocType 'Onboarding Step Map' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step_map/onboarding_step_map.json +msgid "Step" +msgstr "Алхам" + +#. Label of the steps (Table) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the steps (Table) field in DocType 'Module Onboarding' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +msgid "Steps" +msgstr "Алхам" + +#: frappe/www/qrcode.html:11 +msgid "Steps to verify your login" +msgstr "Нэвтрэхээ баталгаажуулах алхамууд" + +#. Label of the sticky (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:456 +msgid "Sticky" +msgstr "Бэхлэгдсэн" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:87 +msgid "Stop" +msgstr "Зогс" + +#. Label of the stopped (Check) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +msgid "Stopped" +msgstr "Зогссон" + +#. Label of the db_storage_usage (Float) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Storage Usage (MB)" +msgstr "Хадгалах сангийн ашиглалт (МБ)" + +#. Label of the top_db_tables (Table) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Storage Usage By Table" +msgstr "Хадгалалтын ашиглалтыг хүснэгтээр" + +#. Label of the store_attached_pdf_document (Check) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Store Attached PDF Document" +msgstr "Хавсаргасан PDF баримтыг хадгалах" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:504 +msgid "Store the API secret securely. It won't be displayed again." +msgstr "API нууц түлхүүрийг найдвартай хадгална уу. Дахин харагдахгүй." + +#. Description of the 'Last Known Versions' (Text) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "" +"Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used " +"to show release notes." +msgstr "" +"Төрөл бүрийн суулгасан програмуудын хамгийн сүүлийн мэдэгдэж буй " +"хувилбаруудын JSON-г хадгалдаг. Энэ нь хувилбарын тэмдэглэлийг харуулахад " +"хэрэглэгддэг." + +#. Description of the 'Last Reset Password Key Generated On' (Datetime) field +#. in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Stores the datetime when the last reset password key was generated." +msgstr "Нууц үг шинэчлэх түлхүүрийг хамгийн сүүлд үүсгэсэн огноог хадгална." + +#: frappe/utils/password_strength.py:97 +msgid "Straight rows of keys are easy to guess" +msgstr "Шулуун эгнээний товчлууруудыг таахад хялбар байдаг" + +#. Label of the strip_exif_metadata_from_uploaded_images (Check) field in +#. DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Strip EXIF tags from uploaded images" +msgstr "Байршуулсан зургуудаас EXIF хаягуудыг арилга" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:89 +msgid "Strong" +msgstr "Хүчтэй" + +#. Label of the custom_css (Tab Break) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the style (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Style" +msgstr "Загвар" + +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +msgid "Style Settings" +msgstr "Загварын тохиргоо" + +#. Description of the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "" +"Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - " +"Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange" +msgstr "" +"Загвар нь товчлуурын өнгийг илэрхийлнэ: Амжилт - Ногоон, Аюул - Улаан, Урвуу " +"- Хар, Үндсэн - Хар хөх, Мэдээлэл - Цайвар цэнхэр, Анхааруулга - Улбар шар" + +#. Label of the stylesheet_section (Tab Break) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Stylesheet" +msgstr "Загварын файл" + +#. Description of the 'Fraction' (Data) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Sub-currency. For e.g. \"Cent\"" +msgstr "Дэд валют. Жишээ нь: \"Цент\"" + +#. Description of the 'Subdomain' (Small Text) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Sub-domain provided by erpnext.com" +msgstr "Дэд домайныг erpnext.com өгсөн" + +#. Label of the subdomain (Small Text) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Subdomain" +msgstr "Дэд домэйн" + +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the subject (Text) field in DocType 'Comment' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Communication' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Event' +#. Label of the subject (Text) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Email Template' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:214 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:128 +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 +msgid "Subject" +msgstr "Агуулга" + +#. Label of the subject_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the subject_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#. Label of the subject_field (Select) field in DocType 'Calendar View' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json +msgid "Subject Field" +msgstr "Сэдвийн талбар" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2034 +msgid "" +"Subject Field type should be Data, Text, Long Text, Small Text, Text Editor" +msgstr "" +"Сэдвийн талбарын төрөл нь өгөгдөл, текст, урт текст, жижиг текст, текст " +"засварлагч байх ёстой" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +msgid "Submission Queue" +msgstr "Илгээх дараалал" + +#. Label of the submit (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the submit (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the submit (Check) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the submit (Check) field in DocType 'User Document Type' +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#. Button label of the request-to-delete-data Web Form +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:138 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:248 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:4 +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:308 +#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json +msgid "Submit" +msgstr "Батлах" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2320 +msgctxt "Button in list view actions menu" +msgid "Submit" +msgstr "Батлах" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:47 +msgctxt "Button in web form" +msgid "Submit" +msgstr "Батлах" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/dialog.js:64 +msgctxt "Primary action in dialog" +msgid "Submit" +msgstr "Батлах" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:97 +msgctxt "Primary action of prompt dialog" +msgid "Submit" +msgstr "Батлах" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:227 +msgctxt "Submit password for Email Account" +msgid "Submit" +msgstr "Батлах" + +#. Label of the submit_after_import (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Submit After Import" +msgstr "Импортын дараа илгээнэ үү" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:106 +msgid "Submit an Issue" +msgstr "Асуудал оруулах" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:163 +msgctxt "Button in web form" +msgid "Submit another response" +msgstr "Өөр хариу илгээнэ үү" + +#. Label of the button_label (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Submit button label" +msgstr "Батлах товчлуурын шошго" + +#. Label of the submit_on_creation (Check) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:132 +msgid "Submit on Creation" +msgstr "Бүтээлийн талаар илгээнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:395 +msgid "Submit this document to complete this step." +msgstr "Энэ алхамыг дуусгахын тулд энэ баримт бичгийг илгээнэ үү." + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1270 +msgid "Submit this document to confirm" +msgstr "Баталгаажуулахын тулд энэ баримт бичгийг илгээнэ үү" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2325 +msgctxt "Title of confirmation dialog" +msgid "Submit {0} documents?" +msgstr "{0} баримт бичиг батлах үү?" + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:538 +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:143 +msgid "Submitted" +msgstr "Батлагдсан" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:104 +msgid "" +"Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0}" +msgstr "" +"Батлагдсан баримт бичгийг ноорог руу буцааж хөрвүүлэх боломжгүй. Шилжилтийн " +"мөр {0}" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/utils.js:176 +msgid "" +"Submitted document cannot be converted back to draft while transitioning " +"from {0} State to {1} State" +msgstr "" +"{0} муж{1} муж руу шилжих үед илгээсэн баримт бичгийг " +"ноорог руу буцаан хөрвүүлэх боломжгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:10 +msgctxt "Freeze message while submitting a document" +msgid "Submitting" +msgstr "Илгээж байна" + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:89 +msgid "Submitting {0}" +msgstr "{0} илгээж байна" + +#. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Subsidiary" +msgstr "Охин компани" + +#. Label of the subtitle (Data) field in DocType 'Module Onboarding' +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +msgid "Subtitle" +msgstr "Хадмал орчуулга" + +#. Option for the 'Icon Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings' +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +msgid "Subtle" +msgstr "Хадмал орчуулга" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Activity Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' +#. Label of the success (Check) field in DocType 'Data Import Log' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:485 +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1230 +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:228 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:234 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:267 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:275 +#: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:9 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:171 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Success" +msgstr "Амжилттай" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json +msgid "Success Action" +msgstr "Амжилттай үйл ажиллагаа" + +#. Label of the success_message (Data) field in DocType 'Module Onboarding' +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +msgid "Success Message" +msgstr "Амжилтын мессеж" + +#. Label of the success_uri (Data) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +msgid "Success URI" +msgstr "Амжилттай URI" + +#. Label of the success_url (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Success URL" +msgstr "Амжилттай URL" + +#. Label of the success_message (Text) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Success message" +msgstr "Амжилтын мессеж" + +#. Label of the success_title (Data) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Success title" +msgstr "Амжилтын цол" + +#. Label of the successful_job_count (Int) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "Successful Job Count" +msgstr "Амжилттай ажлын тоо" + +#: frappe/model/workflow.py:384 +msgid "Successful Transactions" +msgstr "Амжилттай гүйлгээ" + +#: frappe/model/rename_doc.py:698 +msgid "Successful: {0} to {1}" +msgstr "Амжилттай: {0}-с {1} хүртэл" + +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:100 +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:113 +msgid "Successfully Updated" +msgstr "Амжилттай шинэчлэгдсэн" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:449 +msgid "Successfully imported {0}" +msgstr "{0} амжилттай импортлогдсон" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:150 +msgid "Successfully imported {0} out of {1} records." +msgstr "{0} {1} бичлэг амжилттай боллоо." + +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.py:87 +msgid "Successfully reset onboarding status for all users." +msgstr "Бүх хэрэглэгчдэд элсэлтийн статусыг амжилттай дахин тохирууллаа." + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1481 +msgid "Successfully signed out" +msgstr "Амжилттай хийлээ" + +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:22 +msgid "Successfully updated translations" +msgstr "Орчуулгыг амжилттай шинэчилсэн" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:457 +msgid "Successfully updated {0}" +msgstr "Амжилттай шинэчлэгдсэн {0}" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:155 +msgid "Successfully updated {0} out of {1} records." +msgstr "{0} {1} бичлэг амжилттай боллоо." + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:15 +msgid "Suggest Optimizations" +msgstr "Оновчлолыг санал болгох" + +#. Label of the suggested_indexes (Table) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "Suggested Indexes" +msgstr "Санал болгож буй индексүүд" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:774 +msgid "Suggested Username: {0}" +msgstr "Санал болгож буй хэрэглэгчийн нэр: {0}" + +#. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Function' (Select) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:20 +msgid "Sum" +msgstr "Нийлбэр" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:340 +msgid "Sum of {0}" +msgstr "{0}-н нийлбэр" + +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:88 +msgid "Summary" +msgstr "Дүгнэлт" + +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the sunday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Sunday" +msgstr "Ням" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27 +msgid "Suspend Sending" +msgstr "Илгээхийг түр зогсоох" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:277 +msgid "Switch Camera" +msgstr "Камер солих" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:11 +msgid "Switch Theme" +msgstr "Загвар солих" + +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_login.html:17 +msgid "Switch To Desk" +msgstr "Ширээ рүү шилжих" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:282 +msgid "Switching Camera" +msgstr "Камер солих" + +#. Label of the symbol (Data) field in DocType 'Currency' +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +msgid "Symbol" +msgstr "Бэлэгдэл" + +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the sync (Section Break) field in DocType 'Google Contacts' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +msgid "Sync" +msgstr "Синк хийх" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:28 +msgid "Sync Calendar" +msgstr "Хуанли синк хийх" + +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:28 +msgid "Sync Contacts" +msgstr "Харилцагчдыг синк хийх" + +#. Label of the sync_as_public (Check) field in DocType 'Google Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +msgid "Sync events from Google as public" +msgstr "Google-ийн үйл явдлуудыг нийтийн хэлбэрээр синхрончлох" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:256 +msgid "Sync on Migrate" +msgstr "Шилжүүлэлт дээр синк хийх" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:312 +msgid "Sync token was invalid and has been reset, Retry syncing." +msgstr "" +"Синк хийх токен хүчингүй байсан тул дахин тохирууллаа. Синк хийхийг дахин " +"оролдоно уу." + +#. Label of the sync_with_google_calendar (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "Sync with Google Calendar" +msgstr "Google Хуанлитай синк хийх" + +#. Label of the sync_with_google_contacts (Check) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "Sync with Google Contacts" +msgstr "Google Харилцагчидтай синк хийх" + +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:46 +msgid "Sync {0} Fields" +msgstr "{0} талбарыг синк хийнэ үү" + +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.js:100 +msgid "Synced Fields" +msgstr "Синк хийсэн талбарууд" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:31 +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:31 +msgid "Syncing" +msgstr "Синк хийж байна" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:19 +msgid "Syncing {0} of {1}" +msgstr "{1}-с {0}-г синк хийж байна" + +#: frappe/utils/data.py:2627 +msgid "Syntax Error" +msgstr "Синтакс алдаа" + +#. Option for the 'Show in Module Section' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "System" +msgstr "Систем" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/dropdown_console.js:4 +msgid "System Console" +msgstr "Системийн консол" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:410 +msgid "System Generated Fields can not be renamed" +msgstr "Системийн үүсгэсэн талбаруудын нэрийг өөрчлөх боломжгүй" + +#. Label of a standard help item +#. Type: Route +#: frappe/hooks.py +msgid "System Health" +msgstr "Системийн эрүүл мэндийн тайлан" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "System Health Report" +msgstr "Системийн эрүүл мэндийн тайлан" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json +msgid "System Health Report Errors" +msgstr "Системийн эрүүл мэндийн тайлангийн алдаа" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json +msgid "System Health Report Failing Jobs" +msgstr "Системийн эрүүл мэндийн тайлан амжилтгүй болсон ажлын байр" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json +msgid "System Health Report Queue" +msgstr "Системийн эрүүл мэндийн тайлангийн дараалал" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json +msgid "System Health Report Tables" +msgstr "Системийн эрүүл мэндийн тайлангийн хүснэгтүүд" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +msgid "System Health Report Workers" +msgstr "Системийн эрүүл мэндийн тайлангийн ажилчид" + +#. Label of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "System Logs" +msgstr "Системийн бүртгэлүүд" + +#. Name of a role +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json +#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/contacts/doctype/gender/gender.json +#: frappe/contacts/doctype/salutation/salutation.json +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json +#: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +#: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.json +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/document_share_key/document_share_key.json +#: frappe/core/doctype/domain/domain.json +#: frappe/core/doctype/domain_settings/domain_settings.json +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json +#: frappe/core/doctype/file/file.json +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.json +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json +#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +#: frappe/core/doctype/package/package.json +#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json +#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json +#: frappe/core/doctype/page/page.json +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.json +#: frappe/core/doctype/report/report.json frappe/core/doctype/role/role.json +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json +#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json +#: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_log/scheduled_job_log.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/scheduler_event/scheduler_event.json +#: frappe/core/doctype/session_default_settings/session_default_settings.json +#: frappe/core/doctype/sms_log/sms_log.json +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/user_group/user_group.json +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json +#: frappe/core/doctype/version/version.json +#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json +#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +#: frappe/custom/doctype/doctype_layout/doctype_layout.json +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json +#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json +#: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +#: frappe/desk/doctype/note/note.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json +#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +#: frappe/desk/doctype/tag/tag.json frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +#: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +#: frappe/geo/doctype/country/country.json +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_provider_settings/oauth_provider_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json +#: frappe/printing/doctype/print_heading/print_heading.json +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +#: frappe/printing/doctype/print_style/print_style.json +#: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json +#: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json +#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json +#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +#: frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json +msgid "System Manager" +msgstr "Системийн менежер" + +#: frappe/desk/page/backups/backups.js:38 +msgid "System Manager privileges required." +msgstr "Системийн менежерийн эрх шаардлагатай." + +#. Option for the 'Channel' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "System Notification" +msgstr "Системийн мэдэгдэл" + +#. Label of the system_page (Check) field in DocType 'Page' +#: frappe/core/doctype/page/page.json +msgid "System Page" +msgstr "Системийн хуудас" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "System Settings" +msgstr "Системийн тохиргоо" + +#. Label of a number card in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "System Users" +msgstr "Системийн бүртгэлүүд" + +#. Description of the 'Allow Roles' (Table MultiSelect) field in DocType +#. 'Module Onboarding' +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +msgid "System managers are allowed by default" +msgstr "Системийн менежерүүдийг анхдагчаар зөвшөөрдөг" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:5 +msgctxt "Number system" +msgid "T" +msgstr "Пүр" + +#. Label of the tos_uri (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "TOS URI" +msgstr "Токен URI" + +#. Label of the navigate_to_tab (Autocomplete) field in DocType 'Workspace +#. Sidebar Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Tab" +msgstr "Таб" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Tab Break" +msgstr "Цонхны завсарлага" + +#: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:135 +msgid "Tab Label" +msgstr "Таб шошго" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the table (Data) field in DocType 'Recorder Suggested Index' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the table (Data) field in DocType 'System Health Report Tables' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:23 +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/recorder_suggested_index/recorder_suggested_index.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:39 +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Table" +msgstr "Хүснэгт" + +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Table Break" +msgstr "Хүснэгтийн завсарлага" + +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:136 +msgid "Table Field" +msgstr "Хүснэгтийн талбар" + +#. Label of the table_fieldname (Data) field in DocType 'DocType Link' +#: frappe/core/doctype/doctype_link/doctype_link.json +msgid "Table Fieldname" +msgstr "Хүснэгтийн талбарын нэр" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1221 +msgid "Table Fieldname Missing" +msgstr "Хүснэгтийн талбарын нэр дутуу байна" + +#. Label of the table_html (HTML) field in DocType 'Version' +#: frappe/core/doctype/version/version.json +msgid "Table HTML" +msgstr "Хүснэгт HTML" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Table MultiSelect" +msgstr "Хүснэгт MultiSelect" + +#: frappe/desk/search.py:278 +msgid "" +"Table MultiSelect requires a table with at least one Link field, but none " +"was found in {0}" +msgstr "" +"Table MultiSelect нь дор хаяж нэг Link талбартай хүснэгт шаарддаг, гэхдээ " +"{0}-д олдсонгүй" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:229 +msgid "Table Trimmed" +msgstr "Хүснэгтийг зассан" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1229 +msgid "Table updated" +msgstr "Хүснэгтийг шинэчилсэн" + +#: frappe/model/document.py:1626 +msgid "Table {0} cannot be empty" +msgstr "{0} хүснэгт хоосон байж болохгүй" + +#. Option for the 'PDF Page Size' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Tabloid" +msgstr "Таблоид" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/tag/tag.json +msgid "Tag" +msgstr "Шошго" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json +msgid "Tag Link" +msgstr "Шошго холбоос" + +#: frappe/model/meta.py:59 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:124 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:812 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:995 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:444 +#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:215 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:133 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:240 +msgid "Tags" +msgstr "Шошго" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:221 +msgid "Take Photo" +msgstr "Зураг авах" + +#. Label of the target (Data) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the target (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect' +#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json +#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json +msgid "Target" +msgstr "Зорилтот" + +#. Label of the task (Select) field in DocType 'Workflow Transition Task' +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:19 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_calendar.js:25 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +msgid "Task" +msgstr "Ажил" + +#. Label of the tasks (Table) field in DocType 'Workflow Transition Tasks' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json +msgid "Tasks" +msgstr "Ажил" + +#. Label of the sb1 (Section Break) field in DocType 'About Us Settings' +#. Label of the team_members (Table) field in DocType 'About Us Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +#: frappe/www/about.html:45 +msgid "Team Members" +msgstr "Багийн гишүүд" + +#. Label of the team_members_heading (Data) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +msgid "Team Members Heading" +msgstr "Багийн гишүүдийн толгой" + +#. Label of the team_members_subtitle (Small Text) field in DocType 'About Us +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +msgid "Team Members Subtitle" +msgstr "Багийн гишүүдийн хадмал" + +#. Label of the telemetry_section (Section Break) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Telemetry" +msgstr "Телеметр" + +#. Label of the template (Link) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Label of the template (Code) field in DocType 'Address Template' +#. Label of the template (Code) field in DocType 'Print Format Field Template' +#. Label of the template (Code) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +msgid "Template" +msgstr "Загвар" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:483 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:610 +msgid "Template Error" +msgstr "Загварын алдаа" + +#. Label of the template_file (Data) field in DocType 'Print Format Field +#. Template' +#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json +msgid "Template File" +msgstr "Загварын файл" + +#. Label of the template_options (Code) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Template Options" +msgstr "Загварын сонголтууд" + +#. Label of the template_warnings (Code) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Template Warnings" +msgstr "Загварын анхааруулга" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/paragraph.js:78 +msgid "Templates" +msgstr "Загварууд" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1092 +msgid "Temporarily Disabled" +msgstr "Түр идэвхгүй болсон" + +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:47 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:54 +msgid "Test Data" +msgstr "Туршилтын өгөгдөл" + +#. Label of the test_job_id (Data) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Test Job ID" +msgstr "Туршилтын ажлын ID" + +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:49 +#: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 +msgid "Test Spanish" +msgstr "Испани хэлийг туршиж үзээрэй" + +#: frappe/core/doctype/file/test_file.py:379 +msgid "Test_Folder" +msgstr "Туршилтын_хавтас" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Template Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#. Label of the text_align (Select) field in DocType 'Web Page' +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Text Align" +msgstr "Текст тэгшлэх" + +#. Label of the text_color (Link) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Text Color" +msgstr "Текстийн өнгө" + +#. Label of the text_content (Code) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Text Content" +msgstr "Текстийн агуулга" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Text Editor" +msgstr "Текст засварлагч" + +#: frappe/templates/emails/password_reset.html:5 +msgid "Thank you" +msgstr "Баярлалаа" + +#: frappe/www/contact.py:46 +msgid "" +"Thank you for reaching out to us. We will get back to you at the earliest.\n" +"\n" +"\n" +"Your query:\n" +"\n" +"{0}" +msgstr "" +"Бидэнд хандсанд баярлалаа. Бид тантай хамгийн түрүүнд эргэн холбогдох " +"болно.\n" +"\n" +"\n" +"Таны асуулга:\n" +"\n" +"{0}" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:147 +msgid "Thank you for spending your valuable time to fill this form" +msgstr "Энэхүү маягтыг бөглөхөд үнэ цэнэтэй цагаа зарцуулсан танд баярлалаа" + +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:1 +msgid "Thank you for your email" +msgstr "Имэйл илгээсэнд баярлалаа" + +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:27 +msgid "Thank you for your feedback!" +msgstr "Санал хүсэлтээ өгсөнд баярлалаа!" + +#: frappe/templates/includes/contact.js:36 +msgid "Thank you for your message" +msgstr "Зурвас илгээсэнд баярлалаа" + +#: frappe/templates/emails/new_user.html:16 +msgid "Thanks" +msgstr "Баярлалаа" + +#: frappe/templates/emails/auto_repeat_fail.html:3 +msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." +msgstr "Энэ баримт бичгийн автомат давталтыг идэвхгүй болгосон." + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1252 +msgid "The CSV format is case sensitive" +msgstr "CSV формат нь том жижиг үсгийн мэдрэмжтэй" + +#. Description of the 'Client ID' (Data) field in DocType 'Google Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json +msgid "" +"The Client ID obtained from the Google Cloud Console under \n" +"\"APIs & Services\" > \"Credentials\"\n" +"" +msgstr "" +"Google Cloud Console-с "APIs & Services" > "Итгэмжлэл" " +"хэсгээс авсан үйлчлүүлэгчийн ID" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:224 +msgid "The Condition '{0}' is invalid" +msgstr "'{0}' нөхцөл хүчингүй байна" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:230 +msgid "The File URL you've entered is incorrect" +msgstr "Таны оруулсан файлын URL буруу байна" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:112 +msgid "The Next Scheduled Date cannot be later than the End Date." +msgstr "Дараагийн хуваарьт огноо нь дуусах огнооноос хойш байж болохгүй." + +#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.py:29 +msgid "" +"The Push Relay Server URL key (`push_relay_server_url`) is missing in your " +"site config" +msgstr "" +"Push Relay Server URL түлхүүр (`push_relay_server_url`) таны сайтын " +"тохиргоонд байхгүй байна" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:368 +msgid "" +"The User record for this request has been auto-deleted due to inactivity by " +"system admins." +msgstr "" +"Системийн админууд идэвхгүй байгаа тул энэ хүсэлтийн хэрэглэгчийн бүртгэлийг " +"автоматаар устгасан." + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162 +msgid "" +"The application has been updated to a new version, please refresh this page" +msgstr "" +"Аппликешн шинэ хувилбар болж шинэчлэгдсэн тул энэ хуудсыг дахин сэргээнэ үү" + +#. Description of the 'Application Name' (Data) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "The application name will be used in the Login page." +msgstr "Нэвтрэх хуудсанд програмын нэрийг ашиглана." + +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:323 +msgid "The attachments could not be correctly linked to the new document" +msgstr "Хавсралтуудыг шинэ баримт бичигтэй зөв холбож чадсангүй" + +#. Description of the 'API Key' (Data) field in DocType 'Google Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json +msgid "" +"The browser API key obtained from the Google Cloud Console under \n" +"\"APIs & Services\" > \"Credentials\"\n" +"" +msgstr "" +"Хөтчийн API түлхүүрийг Google Cloud Console-с "APIs & Services" > " +""Credentials"\n" +" хэсгээс авсан" + +#: frappe/database/database.py:481 +msgid "The changes have been reverted." +msgstr "Өөрчлөлтүүдийг буцаасан." + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1008 +msgid "" +"The column {0} has {1} different date formats. Automatically setting {2} as " +"the default format as it is the most common. Please change other values in " +"this column to this format." +msgstr "" +"{0} баганад {1} өөр огнооны формат байна. {2}-г хамгийн түгээмэл форматаар " +"автоматаар тохируулна. Энэ баганын бусад утгыг энэ формат руу өөрчилнө үү." + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.py:48 +msgid "The comment cannot be empty" +msgstr "Сэтгэгдэл хоосон байж болохгүй" + +#: frappe/templates/emails/workflow_action.html:9 +msgid "" +"The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward " +"this email to anyone." +msgstr "" +"Энэ имэйлийн агуулга нь маш нууцлалтай. Энэ имэйлийг хэнд ч битгий " +"дамжуулаарай." + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:691 +msgid "" +"The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." +msgstr "" +"Үзүүлсэн тоо нь тооцоолсон тоо юм. Нарийвчилсан тооцоог энд дарж үзнэ үү." + +#. Description of the 'Code' (Data) field in DocType 'Country' +#: frappe/geo/doctype/country/country.json +msgid "The country's ISO 3166 ALPHA-2 code." +msgstr "Тухайн улсын ISO 3166 ALPHA-2 код." + +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:301 +msgid "The document could not be correctly assigned" +msgstr "Баримт бичгийг зөв хуваарилж чадсангүй" + +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:295 +msgid "The document has been assigned to {0}" +msgstr "Баримт бичгийг {0}-д оноосон" + +#. Description of the 'Parent Document Type' (Link) field in DocType 'Dashboard +#. Chart' +#. Description of the 'Parent Document Type' (Link) field in DocType 'Number +#. Card' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "" +"The document type selected is a child table, so the parent document type is " +"required." +msgstr "" +"Сонгосон баримт бичгийн төрөл нь хүүхэд хүснэгт тул үндсэн баримт бичгийн " +"төрөл шаардлагатай." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:58 +msgid "The email button is enabled for the user in the document." +msgstr "Баримт бичигт хэрэглэгчид имэйл товч идэвхжсэн." + +#: frappe/desk/search.py:291 +msgid "The field {0} in {1} does not allow ignoring user permissions" +msgstr "" +"{1} дахь {0} талбар нь хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг үл тоомсорлохыг зөвшөөрдөггүй" + +#: frappe/desk/search.py:301 +msgid "The field {0} in {1} links to {2} and not {3}" +msgstr "{0} {2} {3}-д {1} оноо авсан" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:110 +msgid "The field {0} is mandatory" +msgstr "{0} талбар нь заавал байх ёстой" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:158 +msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" +msgstr "Хавсаргасан талбарт таны заасан талбарын нэр буруу байна" + +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:62 +msgid "The following Assignment Days have been repeated: {0}" +msgstr "Дараах даалгаврын өдрүүд давтагдсан: {0}" + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:30 +msgid "" +"The following Header Script will add the current date to an element in " +"'Header HTML' with class 'header-content'" +msgstr "" +"Дараах толгой скрипт нь одоогийн огноог 'header-content' ангитай 'Header " +"HTML' элементэд нэмнэ" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1088 +msgid "The following values are invalid: {0}. Values must be one of {1}" +msgstr "Дараах утгууд буруу байна: {0}. Утгууд нь {1}-ын нэг байх ёстой" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1045 +msgid "The following values do not exist for {0}: {1}" +msgstr "Дараах утгууд {0}-д байхгүй: {1}" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:89 +msgid "The limit has not set for the user type {0} in the site config file." +msgstr "" +"Сайтын тохиргооны файл дахь хэрэглэгчийн төрөл {0}-д хязгаарлалт " +"тогтоогдоогүй байна." + +#: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:21 +msgid "The link will expire in {0} minutes" +msgstr "Холбоосын хугацаа {0} минутын дараа дуусна" + +#: frappe/www/login.py:194 +msgid "The link you trying to login is invalid or expired." +msgstr "Таны нэвтрэх гэж буй холбоос хүчингүй эсвэл хугацаа нь дууссан байна." + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:125 +msgid "" +"The meta description is an HTML attribute that provides a brief summary of a " +"web page. Search engines such as Google often display the meta description " +"in search results, which can influence click-through rates." +msgstr "" +"Мета тайлбар нь вэб хуудасны товч хураангуйг өгдөг HTML шинж чанар юм. " +"Google зэрэг хайлтын системүүд хайлтын илэрцэд мета тайлбарыг ихэвчлэн " +"харуулдаг бөгөөд энэ нь товшилтын хувь хэмжээнд нөлөөлдөг." + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:132 +msgid "" +"The meta image is unique image representing the content of the page. Images " +"for this Card should be at least 280px in width, and at least 150px in " +"height." +msgstr "" +"Мета зураг нь хуудасны агуулгыг илэрхийлэх өвөрмөц зураг юм. Энэ картын " +"зургийн өргөн нь хамгийн багадаа 280px, өндөр нь 150px байх ёстой." + +#. Description of the 'Calendar Name' (Data) field in DocType 'Google Calendar' +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +msgid "The name that will appear in Google Calendar" +msgstr "Google Хуанли дээр гарч ирэх нэр" + +#. Description of the 'Track Steps' (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +msgid "The next tour will start from where the user left off." +msgstr "Дараагийн аялал нь хэрэглэгчийн зогсоосон газраас эхэлнэ." + +#. Description of the 'Request Timeout' (Int) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "The number of seconds until the request expires" +msgstr "Хүсэлтийн хугацаа дуусах хүртэл секундын тоо" + +#: frappe/www/update-password.html:101 +msgid "The password of your account has expired." +msgstr "Таны бүртгэлийн нууц үгийн хугацаа дууссан." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:53 +msgid "The print button is enabled for the user in the document." +msgstr "Баримт бичигт хэрэглэгчид хэвлэх товч идэвхжсэн." + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:399 +msgid "" +"The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated." +msgstr "{1}-тай холбоотой {0} өгөгдлийг устгах процессыг эхлүүлсэн." + +#. Description of the 'App ID' (Data) field in DocType 'Google Settings' +#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json +msgid "" +"The project number obtained from Google Cloud Console under \n" +"\"IAM & Admin\" > \"Settings\"\n" +"" +msgstr "" +""IAM " +"& Admin" > "Тохиргоо" хэсгээс Google Cloud Console-" +"с авсан төслийн дугаар" + +#: frappe/desk/utils.py:106 +msgid "" +"The report you requested has been generated.

      Click here to download:" +"
      {0}

      This link will expire in {1} hours." +msgstr "" +"Таны хүссэн тайлан бэлтгэгдлээ.

      Татахын тулд энд дарна уу:
      {0}

      Энэ холбоос {1} цагийн дараа хүчингүй болно." + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1050 +msgid "The reset password link has been expired" +msgstr "Нууц үг шинэчлэх холбоосын хугацаа дууссан" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1052 +msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" +msgstr "" +"Нууц үг шинэчлэх холбоос өмнө нь ашиглагдаж байсан эсвэл хүчингүй байна" + +#: frappe/app.py:391 frappe/public/js/frappe/request.js:147 +msgid "The resource you are looking for is not available" +msgstr "Таны хайж буй эх сурвалж байхгүй байна" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:114 +msgid "The role {0} should be a custom role." +msgstr "{0} үүрэг нь захиалгат үүрэг байх ёстой." + +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.py:46 +msgid "The selected document {0} is not a {1}." +msgstr "Сонгосон {0} баримт бичиг нь {1} биш." + +#: frappe/utils/response.py:343 +msgid "The system is being updated. Please refresh again after a few moments." +msgstr "Системийг шинэчилж байна. Хэдэн хормын дараа дахин сэргээнэ үү." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:9 +msgid "" +"The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set " +"finer permissions." +msgstr "" +"Систем нь урьдчилан тодорхойлсон олон үүргийг гүйцэтгэдэг. Та илүү нарийн " +"зөвшөөрлийг тохируулахын тулд шинэ дүрүүдийг нэмж болно." + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:97 +msgid "The total number of user document types limit has been crossed." +msgstr "" +"Хэрэглэгчийн баримт бичгийн төрлүүдийн нийт тооны хязгаарыг давсан байна." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:43 +msgid "The user can create a new Item but cannot edit existing items." +msgstr "" +"Хэрэглэгч шинэ зүйл үүсгэж болох боловч одоо байгааг засварлах боломжгүй." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:48 +msgid "The user can delete Draft / Cancelled documents." +msgstr "Та ноорог эсвэл цуцлагдсан баримт бичгийг сонгосон" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:68 +msgid "The user can export report data." +msgstr "Хэрэглэгч тайлангийн мэдээллийг экспортлох боломжтой." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:73 +msgid "" +"The user can import new records or update existing data for the document." +msgstr "" +"Хэрэглэгч шинэ бичлэг импортлох эсвэл баримт бичгийн одоо байгаа мэдээллийг " +"шинэчлэх боломжтой." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:28 +msgid "" +"The user can select a Customer in Sales Order but cannot open the Customer " +"master." +msgstr "" +"Хэрэглэгч Борлуулалтын захиалга дээр Харилцагч сонгох боломжтой боловч " +"Харилцагчийн үндсэн бичлэгийг нээх боломжгүй." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:78 +msgid "The user can share document access with another user." +msgstr "" +"Хэрэглэгч баримт бичгийн хандалтыг өөр хэрэглэгчтэй хуваалцах боломжтой." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:38 +msgid "" +"The user can update a customer or any other fields in an existing Sales " +"Order but cannot create a new Sales Order." +msgstr "" +"Хэрэглэгч одоо байгаа Борлуулалтын захиалган дахь харилцагч эсвэл бусад " +"талбарыг шинэчлэх боломжтой боловч шинэ Борлуулалтын захиалга үүсгэх " +"боломжгүй." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:33 +msgid "" +"The user can view Sales Invoices but cannot modify any field values in them." +msgstr "" +"Хэрэглэгч Борлуулалтын нэхэмжлэхүүдийг харах боломжтой боловч аль ч талбарын " +"утгыг өөрчлөх боломжгүй." + +#: frappe/model/base_document.py:814 +msgid "" +"The value of the field {0} is too long in the {1} document. To resolve this " +"issue, please reduce the value length or change the {0} field Type to Long " +"Text using customize form, and then try again." +msgstr "" +"{1} баримт бичгийн {0} талбарын утга хэт урт байна. Энэ асуудлыг " +"шийдвэрлэхийн тулд утгын уртыг багасгах эсвэл маягт тохируулахыг ашиглан {0} " +"талбарын төрлийг Урт текст болгон өөрчилж, дахин оролдоно уу." + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:25 +msgid "" +"The value you pasted was {0} characters long. Max allowed characters is {1}." +msgstr "" +"Таны оруулсан утга {0} тэмдэгтийн урттай байсан. Хамгийн их зөвшөөрөгдсөн " +"тэмдэгт нь {1} байна." + +#. Description of the 'Condition' (Small Text) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "The webhook will be triggered if this expression is true" +msgstr "Хэрэв энэ илэрхийлэл үнэн бол webhook идэвхжинэ" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:183 +msgid "The {0} is already on auto repeat {1}" +msgstr "{0} аль хэдийн автомат давталттай {1}" + +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Website +#. Settings' +#. Label of the theme (Data) field in DocType 'Website Theme' +#. Label of the theme_scss (Code) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Theme" +msgstr "Сэдэв" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:130 +msgid "Theme Changed" +msgstr "Сэдвийг өөрчилсөн" + +#. Label of the bootstrap_theme_section (Tab Break) field in DocType 'Website +#. Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Theme Configuration" +msgstr "Сэдвийн тохиргоо" + +#. Label of the theme_url (Data) field in DocType 'Website Theme' +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Theme URL" +msgstr "Сэдвийн URL" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:125 +msgid "" +"There are documents which have workflow states that do not exist in this " +"Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and " +"change their states before removing these states." +msgstr "" +"Энэ Ажлын урсгалд байхгүй ажлын урсгалын төлөвтэй баримт бичиг байдаг. " +"Эдгээр төлөвийг арилгахын өмнө ажлын урсгалд эдгээр төлөвийг нэмж, төлөвийг " +"нь өөрчлөхийг зөвлөж байна." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:482 +msgid "There are no upcoming events for you." +msgstr "Танд удахгүй болох арга хэмжээ алга." + +#: frappe/website/web_template/discussions/discussions.html:3 +msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" +msgstr "Энэ {1}-д {0} байхгүй, яагаад нэгийг эхлүүлж болохгүй гэж!" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989 +msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" +msgstr "Ижил шүүлтүүртэй {0} дараалалд байна:" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:81 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:334 +msgid "There can be only 9 Page Break fields in a Web Form" +msgstr "Вэб маягтанд зөвхөн 9 хуудас завсарлагатай талбар байж болно" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1472 +msgid "There can be only one Fold in a form" +msgstr "Маягтанд зөвхөн нэг нугалах байж болно" + +#: frappe/contacts/doctype/address/address.py:182 +msgid "There is an error in your Address Template {0}" +msgstr "Таны {0} хаягийн загварт алдаа байна" + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:162 +msgid "There is no data to be exported" +msgstr "Экспортлох өгөгдөл байхгүй байна" + +#: frappe/model/workflow.py:191 +msgid "There is no task called \"{}\"" +msgstr "\"{}\" нэртэй даалгавар байхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:532 +msgid "There is nothing new to show you right now." +msgstr "Яг одоо танд харуулах шинэ зүйл алга." + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:650 frappe/utils/file_manager.py:372 +msgid "There is some problem with the file url: {0}" +msgstr "Файлын url-д асуудал гарлаа: {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:986 +msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" +msgstr "Ижил шүүлтүүртэй {0} дараалалд байна:" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.py:166 +msgid "There must be atleast one permission rule." +msgstr "Дор хаяж нэг зөвшөөрлийн дүрэм байх ёстой." + +#: frappe/www/error.py:17 +msgid "There was an error building this page" +msgstr "Энэ хуудсыг бүтээхэд алдаа гарлаа" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:196 +msgid "There was an error saving filters" +msgstr "Шүүлтүүрийг хадгалахад алдаа гарлаа" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:216 +msgid "There were errors" +msgstr "Алдаа гарсан" + +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:277 +msgid "There were errors while creating the document. Please try again." +msgstr "Баримт бичгийг үүсгэх явцад алдаа гарсан. Дахин оролдоно уу." + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:903 +msgid "There were errors while sending email. Please try again." +msgstr "Имэйл илгээх явцад алдаа гарлаа. Дахин оролдоно уу." + +#: frappe/model/naming.py:500 +msgid "" +"There were some errors setting the name, please contact the administrator" +msgstr "Нэрийг тохируулахад алдаа гарсан тул админтай холбогдоно уу" + +#. Description of the 'Announcement Widget' (Text Editor) field in DocType +#. 'Navbar Settings' +#: frappe/core/doctype/navbar_settings/navbar_settings.json +msgid "" +"These announcements will appear inside a dismissible alert below the Navbar." +msgstr "" +"Эдгээр зарлалууд нь Navbar-ийн доор хаагдах дохионы дотор харагдах болно." + +#. Description of the 'Metadata' (Section Break) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "" +"These fields are used to provide resource server metadata to clients " +"querying the \"well known protected resource\" end point." +msgstr "" +"Эдгээр талбарууд нь \"well known protected resource\" төгсгөлийн цэгт хандаж " +"буй клиентүүдэд нөөцийн серверийн мета мэдээлэл өгөхөд ашиглагддаг." + +#. Description of the 'LDAP Custom Settings' (Section Break) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "These settings are required if 'Custom' LDAP Directory is used" +msgstr "" +"Хэрэв 'Custom' LDAP Directory ашиглаж байгаа бол эдгээр тохиргоог хийх " +"шаардлагатай" + +#. Description of the 'Defaults' (Section Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "" +"These values will be automatically updated in transactions and also will be " +"useful to restrict permissions for this user on transactions containing " +"these values." +msgstr "" +"Эдгээр утгууд нь гүйлгээнд автоматаар шинэчлэгдэх бөгөөд эдгээр утгыг " +"агуулсан гүйлгээний зөвшөөрлийг энэ хэрэглэгчийн хувьд хязгаарлахад тустай." + +#: frappe/www/third_party_apps.html:3 frappe/www/third_party_apps.html:14 +msgid "Third Party Apps" +msgstr "Гуравдагч талын програмууд" + +#. Label of the third_party_authentication (Section Break) field in DocType +#. 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Third Party Authentication" +msgstr "Гуравдагч этгээдийн баталгаажуулалт" + +#: frappe/geo/doctype/currency/currency.js:8 +msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" +msgstr "Энэ валютыг идэвхгүй болгосон. Гүйлгээнд ашиглах боломжтой" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:405 +msgid "This Kanban Board will be private" +msgstr "Энэ Канбаны зөвлөл нь хувийнх байх болно" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:665 +msgid "This Month" +msgstr "Энэ сар" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:406 +msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." +msgstr "Энэ PDF файлыг аюултай агуулга агуулж байгаа тул байршуулах боломжгүй." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:669 +msgid "This Quarter" +msgstr "Өнгөрсөн улирал" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:661 +msgid "This Week" +msgstr "Өнгөрсөн долоо хоногт" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:673 +msgid "This Year" +msgstr "Өнгөрсөн жил" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:220 +msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" +msgstr "Энэ үйлдэл нь эргэлт буцалтгүй юм. Та үргэлжлүүлэхийг хүсч байна уу?" + +#: frappe/__init__.py:543 +msgid "This action is only allowed for {}" +msgstr "Энэ үйлдлийг зөвхөн {}-д зөвшөөрнө" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:127 +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:706 +msgid "This cannot be undone" +msgstr "Үүнийг буцаах боломжгүй" + +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:484 +msgctxt "Number Card" +msgid "" +"This card is visible only to Administrator and System Managers by default. " +"Set a DocType to share with users who have read access." +msgstr "" +"Энэ карт нь анхдагчаар зөвхөн Администратор болон Системийн менежерүүдэд " +"харагдана. Унших эрхтэй хэрэглэгчидтэй хуваалцахын тулд DocType тохируулна " +"уу." + +#. Description of the 'Is Public' (Check) field in DocType 'Number Card' +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +msgid "This card will be available to all Users if this is set" +msgstr "" +"Хэрэв үүнийг тохируулсан бол энэ картыг бүх хэрэглэгчид ашиглах боломжтой" + +#. Description of the 'Is Public' (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "This chart will be available to all Users if this is set" +msgstr "" +"Хэрэв үүнийг тохируулсан бол энэ диаграм нь бүх хэрэглэгчдэд нээлттэй байх " +"болно" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:212 +msgid "This doctype has no orphan fields to trim" +msgstr "Энэ төрөлд тайрах өнчин талбар байхгүй" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1072 +msgid "" +"This doctype has pending migrations, run 'bench migrate' before modifying " +"the doctype to avoid losing changes." +msgstr "" +"Энэ баримт бичгийн төрөлд хүлээгдэж буй шилжилт хөдөлгөөнүүд байгаа тул " +"өөрчлөлтөө алдахгүйн тулд баримт бичгийг өөрчлөхөөс өмнө 'bech migrate'-г " +"ажиллуулна уу." + +#: frappe/model/delete_doc.py:155 +msgid "" +"This document can not be deleted right now as it's being modified by another " +"user. Please try again after some time." +msgstr "" +"Энэ документыг өөр хэрэглэгч өөрчилж байгаа тул яг одоо устгах боломжгүй. " +"Хэсэг хугацааны дараа дахин оролдоно уу." + +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:171 +msgid "" +"This document has already been queued for submission. You can track the " +"progress over {0}." +msgstr "" +"Илгээхийн тулд дараалалд орсон. Та ахиц дэвшлийг {0} дээр хянах боломжтой." + +#: frappe/www/confirm_workflow_action.html:8 +msgid "This document has been modified after the email was sent." +msgstr "Имэйл илгээсний дараа энэ баримт бичиг өөрчлөгдсөн." + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1354 +msgid "" +"This document has unsaved changes which might not appear in final PDF.
      " +"Consider saving the document before printing." +msgstr "" +"Энэ баримт бичигт хадгалагдаагүй өөрчлөлтүүд байгаа бөгөөд эцсийн PDF-д " +"харагдахгүй байж магадгүй.
      Хэвлэхийн өмнө баримт бичгийг хадгалах талаар " +"бодож үзээрэй." + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1142 +msgid "This document is already amended, you cannot ammend it again" +msgstr "" +"Энэ баримт бичигт өөрчлөлт орсон тул та дахин нэмэлт өөрчлөлт оруулах " +"боломжгүй" + +#: frappe/model/document.py:508 +msgid "" +"This document is currently locked and queued for execution. Please try again " +"after some time." +msgstr "" +"Энэ баримт бичиг одоогоор түгжигдсэн бөгөөд гүйцэтгэх дараалалд байна. Хэсэг " +"хугацааны дараа дахин оролдоно уу." + +#: frappe/templates/emails/auto_repeat_fail.html:7 +msgid "This email is autogenerated" +msgstr "Энэ имэйлийг автоматаар үүсгэсэн" + +#: frappe/printing/doctype/network_printer_settings/network_printer_settings.py:30 +msgid "" +"This feature can not be used as dependencies are missing.\n" +"\t\t\t\tPlease contact your system manager to enable this by installing " +"pycups!" +msgstr "" +"Хамаарал байхгүй тул энэ функцийг ашиглах боломжгүй.\n" +"\t\t\t\tPycups суулгаж үүнийг идэвхжүүлэхийн тулд системийн менежертэйгээ " +"холбогдоно уу!" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:66 +msgid "This feature is brand new and still experimental" +msgstr "Энэ функц нь цоо шинэ бөгөөд туршилтын хэвээр байна" + +#. Description of the 'Depends On' (Code) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "" +"This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the " +"rules are true (examples):\n" +"myfield\n" +"eval:doc.myfield=='My Value'\n" +"eval:doc.age>18" +msgstr "" +"Энд тодорхойлсон талбарын нэр нь утгатай ЭСВЭЛ дүрмүүд нь үнэн (жишээ нь):\n" +"myfield\n" +"eval:doc.myfield=='Миний үнэ цэнэ'\n" +"eval:doc.age>18 тохиолдолд л энэ талбар гарч ирнэ" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:532 +msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." +msgstr "" +"Энэ файл нь хамгаалагдсан баримт бичигт хавсаргагдсан тул устгах боломжгүй." + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FilePreview.vue:83 +msgid "" +"This file is public and can be accessed by anyone, even without logging in. " +"Mark it private to limit access." +msgstr "" +"Энэ файл олон нийтэд нээлттэй. Үүнийг баталгаажуулахгүйгээр нэвтрэх " +"боломжтой." + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:20 +msgid "This file is public. It can be accessed without authentication." +msgstr "" +"Энэ файл олон нийтэд нээлттэй. Үүнийг баталгаажуулахгүйгээр нэвтрэх " +"боломжтой." + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1248 +msgid "This form has been modified after you have loaded it" +msgstr "Таныг ачаалсны дараа энэ маягтыг өөрчилсөн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2314 +msgid "This form is not editable due to a Workflow." +msgstr "Ажлын урсгалын улмаас энэ маягтыг засах боломжгүй." + +#. Description of the 'Is Default' (Check) field in DocType 'Address Template' +#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json +msgid "This format is used if country specific format is not found" +msgstr "Тухайн улсын формат олдохгүй бол энэ форматыг ашиглана" + +#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.py:52 +msgid "This geolocation provider is not supported yet." +msgstr "Энэ байршлын үйлчилгээ үзүүлэгч хараахан дэмжигдээгүй." + +#. Description of the 'Header' (HTML Editor) field in DocType 'Website +#. Slideshow' +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json +msgid "This goes above the slideshow." +msgstr "Энэ нь слайд шоуны дээгүүр байна." + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2308 +msgid "" +"This is a background report. Please set the appropriate filters and then " +"generate a new one." +msgstr "" +"Энэ бол суурь тайлан юм. Тохирох шүүлтүүрүүдийг тохируулаад шинийг үүсгэнэ " +"үү." + +#: frappe/utils/password_strength.py:158 +msgid "This is a top-10 common password." +msgstr "Энэ бол хамгийн түгээмэл 10 нууц үг юм." + +#: frappe/utils/password_strength.py:160 +msgid "This is a top-100 common password." +msgstr "Энэ бол шилдэг 100 нийтлэг нууц үг юм." + +#: frappe/utils/password_strength.py:162 +msgid "This is a very common password." +msgstr "Энэ бол маш түгээмэл нууц үг юм." + +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:9 +msgid "This is a virtual doctype and data is cleared periodically." +msgstr "Энэ бол виртуал баримт бичиг бөгөөд өгөгдлийг үе үе устгадаг." + +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:5 +msgid "This is an automatically generated reply" +msgstr "Энэ нь автоматаар үүсгэгдсэн хариулт юм" + +#: frappe/utils/password_strength.py:164 +msgid "This is similar to a commonly used password." +msgstr "Энэ нь түгээмэл хэрэглэгддэг нууц үгтэй төстэй юм." + +#. Description of the 'Current Value' (Int) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "This is the number of the last created transaction with this prefix" +msgstr "Энэ нь уг угтвартай хамгийн сүүлд үүсгэсэн гүйлгээний дугаар юм" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:408 +msgid "This link has already been activated for verification." +msgstr "Энэ холбоосыг баталгаажуулахын тулд аль хэдийн идэвхжүүлсэн байна." + +#: frappe/utils/verified_command.py:49 +msgid "" +"This link is invalid or expired. Please make sure you have pasted correctly." +msgstr "" +"Энэ холбоос хүчингүй эсвэл хугацаа нь дууссан. Та зөв наасан эсэхээ шалгана " +"уу." + +#: frappe/printing/page/print/print.js:458 +msgid "This may get printed on multiple pages" +msgstr "Үүнийг олон хуудсан дээр хэвлэж болно" + +#: frappe/utils/goal.py:120 +msgid "This month" +msgstr "Энэ сард" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1065 +msgid "" +"This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can " +"{1} this report instead." +msgstr "" +"Энэ тайлан нь {0} мөр агуулсан бөгөөд хөтөч дээр харуулахад хэтэрхий том тул " +"та оронд нь энэ тайланг {1} хийж болно." + +#: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:57 +msgid "This report was generated on {0}" +msgstr "Энэ тайланг {0}-д үүсгэсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:877 +msgid "This report was generated {0}." +msgstr "Энэ тайланг үүсгэсэн {0}." + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:122 +msgid "This request has not yet been approved by the user." +msgstr "Энэ хүсэлтийг хэрэглэгч хараахан зөвшөөрөөгүй байна." + +#: frappe/templates/includes/navbar/navbar_items.html:95 +msgid "" +"This site is in read only mode, full functionality will be restored soon." +msgstr "" +"Энэ сайт зөвхөн унших горимд байгаа тул удахгүй бүрэн ажиллагаа нь " +"сэргээгдэх болно." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:73 +msgid "" +"This site is running in developer mode. Any change made here will be updated " +"in code." +msgstr "" +"Энэ сайт хөгжүүлэгчийн горимд ажиллаж байна. Энд хийсэн аливаа өөрчлөлтийг " +"кодоор шинэчлэх болно." + +#: frappe/www/attribution.html:11 +msgid "This software is built on top of many open source packages." +msgstr "Энэ програм хангамж нь олон нээлттэй эхийн багцууд дээр бүтээгдсэн." + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:71 +msgid "" +"This title will be used as the title of the webpage as well as in meta tags" +msgstr "Энэ гарчиг нь вэб хуудасны гарчиг болон мета шошгонд ашиглагдана" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/base_input.js:141 +msgid "This value is fetched from {0}'s {1} field" +msgstr "Энэ утгыг {0}-н {1} талбараас татаж авсан" + +#. Description of the 'Max Report Rows' (Int) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"This value specifies the max number of rows that can be rendered in report " +"view." +msgstr "" +"Энэ утга нь тайлангийн харагдацад дүрслэгдэх хамгийн их мөрийн тоог " +"тодорхойлно." + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:85 +msgid "" +"This will be automatically generated when you publish the page, you can also " +"enter a route yourself if you wish" +msgstr "" +"Энэ нь таныг хуудсыг нийтлэх үед автоматаар үүсгэгдэх бөгөөд хэрэв хүсвэл та " +"өөрөө маршрут оруулах боломжтой" + +#. Description of the 'Callback Message' (Small Text) field in DocType +#. 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "This will be shown in a modal after routing" +msgstr "Үүнийг чиглүүлэлтийн дараа модаль хэлбэрээр харуулах болно" + +#. Description of the 'Report Description' (Data) field in DocType 'Onboarding +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "This will be shown to the user in a dialog after routing to the report" +msgstr "" +"Энэ нь тайлан руу чиглүүлсний дараа харилцах цонхонд хэрэглэгчдэд харагдах " +"болно" + +#: frappe/www/third_party_apps.html:23 +msgid "This will log out {0} from all other devices" +msgstr "Энэ нь бусад бүх төхөөрөмжөөс {0}-г гаргана" + +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:3 +msgid "This will permanently remove your data." +msgstr "Энэ нь таны өгөгдлийг бүрмөсөн устгах болно." + +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:103 +msgid "This will reset this tour and show it to all users. Are you sure?" +msgstr "" +"Энэ нь энэ аяллыг шинэчилж, бүх хэрэглэгчдэд харуулах болно. Та итгэлтэй " +"байна уу?" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:182 +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:68 +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.js:15 +msgid "" +"This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?" +msgstr "" +"Энэ нь ажлаа шууд дуусгах бөгөөд аюултай байж магадгүй, та итгэлтэй байна " +"уу? " + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1325 +msgid "Throttled" +msgstr "Дарагдсан" + +#. Label of the thumbnail_url (Small Text) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "Thumbnail URL" +msgstr "Өнгөц зургийн URL" + +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the thursday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Thursday" +msgstr "Пүрэв" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the time (Datetime) field in DocType 'Recorder' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Event Notifications' +#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Time" +msgstr "Цаг" + +#. Label of the time_format (Select) field in DocType 'Language' +#. Label of the time_format (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Time Format" +msgstr "Цагийн формат" + +#. Label of the time_interval (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Time Interval" +msgstr "Цагийн интервал" + +#. Label of the timeseries (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Time Series" +msgstr "Цагийн цуврал" + +#. Label of the based_on (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Time Series Based On" +msgstr "Цагийн цуврал дээр үндэслэсэн" + +#. Label of the time_taken (Duration) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +msgid "Time Taken" +msgstr "Хугацаа авсан" + +#. Label of the rate_limit_seconds (Int) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Time Window (Seconds)" +msgstr "Цагийн цонх (секунд)" + +#. Label of the time_zone (Select) field in DocType 'System Settings' +#. Label of the time_zone (Autocomplete) field in DocType 'User' +#. Label of a field in the edit-profile Web Form +#. Label of the time_zone (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:407 +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +msgid "Time Zone" +msgstr "Цагийн бүс" + +#. Label of the time_zones (Text) field in DocType 'Country' +#: frappe/geo/doctype/country/country.json +msgid "Time Zones" +msgstr "Цагийн бүсүүд" + +#. Label of the time_format (Data) field in DocType 'Country' +#: frappe/geo/doctype/country/country.json +msgid "Time format" +msgstr "Цагийн формат" + +#. Label of the time_in_queries (Float) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "Time in Queries" +msgstr "Асуулт дахь цаг" + +#. Description of the 'Expiry time of QR Code Image Page' (Int) field in +#. DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"Time in seconds to retain QR code image on server. Min:240" +msgstr "" +"Сервер дээр QR кодын дүрсийг хадгалах хугацаа. Хамгийн бага: 240" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:413 +msgid "Time series based on is required to create a dashboard chart" +msgstr "" +"Хяналтын самбарын диаграмыг бий болгохын тулд цаг хугацааны цуваа дээр " +"үндэслэсэн байх шаардлагатай" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/time.js:124 +msgid "Time {0} must be in format: {1}" +msgstr "Цаг {0} форматтай байх ёстой: {1}" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Timed Out" +msgstr "Хугацаа хэтэрсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:64 +msgid "Timeless Night" +msgstr "Цаг хугацаагүй шөнө" + +#. Label of the timeline (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "Timeline" +msgstr "Он цагийн хэлхээс" + +#. Label of the timeline_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +msgid "Timeline DocType" +msgstr "Timeline DocType" + +#. Label of the timeline_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Timeline Field" +msgstr "Он цагийн хэлхээсийн талбар" + +#. Label of the timeline_links_sections (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#. Label of the timeline_links (Table) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Timeline Links" +msgstr "Он цагийн хэлхээсийн холбоосууд" + +#. Label of the timeline_name (Dynamic Link) field in DocType 'Activity Log' +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +msgid "Timeline Name" +msgstr "Он цагийн хэлхээсийн нэр" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1567 +msgid "Timeline field must be a Link or Dynamic Link" +msgstr "Он цагийн хэлхээс нь Холбоос эсвэл Динамик холбоос байх ёстой" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1563 +msgid "Timeline field must be a valid fieldname" +msgstr "Хугацаа талбар нь хүчинтэй талбарын нэр байх ёстой" + +#. Label of the timeout (Duration) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +msgid "Timeout" +msgstr "Хугацаа хэтэрсэн" + +#. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Report' +#: frappe/core/doctype/report/report.json +msgid "Timeout (In Seconds)" +msgstr "Хугацаа дуусах (секундэд)" + +#. Label of the timeseries (Check) field in DocType 'Dashboard Chart Source' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json +msgid "Timeseries" +msgstr "Цагийн цуврал" + +#. Label of the timespan (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:28 +msgid "Timespan" +msgstr "Хугацаа" + +#. Label of the timestamp (Datetime) field in DocType 'Access Log' +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +msgid "Timestamp" +msgstr "Цаг хугацаа" + +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.js:41 +msgid "Tip: Try the new dropdown console using" +msgstr "Зөвлөмж: Шинэ dropdown консолыг ашиглан туршина уу" + +#. Label of the title (Data) field in DocType 'DocType State' +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Error Log' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Page' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Changelog Feed' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Module Onboarding' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Note' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'System Health Report Errors' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Workspace Sidebar' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Email Group' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Discussion Topic' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Help Article' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Portal Menu Item' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the list_title (Data) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the meta_title (Data) field in DocType 'Web Page' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Website Sidebar' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Website Sidebar Item' +#: frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:14 +#: frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html:23 +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json +#: frappe/core/doctype/page/page.json +#: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json +#: frappe/desk/doctype/note/note.json +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:455 +#: frappe/website/doctype/discussion_topic/discussion_topic.json +#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json +#: frappe/website/doctype/portal_menu_item/portal_menu_item.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json +#: frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json +msgid "Title" +msgstr "Гарчиг" + +#. Label of the title_field (Data) field in DocType 'DocType' +#. Label of the title_field (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Title Field" +msgstr "Гарчгийн талбар" + +#. Label of the title_prefix (Data) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Title Prefix" +msgstr "Гарчгийн угтвар" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1504 +msgid "Title field must be a valid fieldname" +msgstr "Гарчиг талбар хүчинтэй талбарын нэр байх ёстой" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:70 +msgid "Title of the page" +msgstr "Хуудасны гарчиг" + +#. Label of the recipients (Code) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 +#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 +msgid "To" +msgstr "Хүлээн авагч" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:53 +msgctxt "Email Recipients" +msgid "To" +msgstr "Хүлээн авагч" + +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:14 +msgid "To Date" +msgstr "Хүртэл" + +#. Label of the to_date_field (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "To Date Field" +msgstr "Тогтолтын талбар" + +#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:6 +msgid "To Do" +msgstr "Хийх" + +#. Description of the 'Subject' (Data) field in DocType 'Auto Repeat' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +msgid "" +"To add dynamic subject, use jinja tags like\n" +"\n" +"
      New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}
      " +msgstr "" +"Динамик сэдвийг нэмэхийн тулд jinja шошго ашиглана уу
       New "
      +"{{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}
      " + +#. Description of the 'JSON Request Body' (Code) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "" +"To add dynamic values from the document, use jinja tags like\n" +"\n" +"
      \n" +"
      { \"id\": \"{{ doc.name }}\" }\n"
      +"
      \n" +"
      " +msgstr "" +"Документаас динамик утгыг нэмэхийн тулд jinja шошго ашиглана уу
      \n"
      +"{ \"id\": \"{{ doc.name }}\" }
      " + +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:109 +msgid "To allow more reports update limit in System Settings." +msgstr "" +"Системийн тохиргоонд илүү олон тайланг шинэчлэх хязгаарлалтыг зөвшөөрөх." + +#. Label of the section_break_10 (Section Break) field in DocType +#. 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "To and CC" +msgstr "To болон CC" + +#. Description of the 'Use First Day of Period' (Check) field in DocType 'Auto +#. Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "" +"To begin the date range at the start of the chosen period. For example, if " +"'Year' is selected as the period, the report will start from January 1st of " +"the current year." +msgstr "" +"Сонгосон хугацааны эхэнд огнооны мужийг эхлүүлэх. Жишээлбэл, \"Жил\"-ийг " +"хугацаанд нь сонгосон бол тайланг тухайн оны 1-р сарын 1-ээс эхэлнэ." + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:35 +msgid "To configure Auto Repeat, enable \"Allow Auto Repeat\" from {0}." +msgstr "" +"Автомат давталтыг тохируулахын тулд {0}-ээс \"Автомат давталтыг зөвшөөрөх\"-" +"ийг идэвхжүүлнэ үү." + +#: frappe/www/login.html:76 +msgid "To enable it follow the instructions in the following link: {0}" +msgstr "Үүнийг идэвхжүүлэхийн тулд дараах холбоос дээрх зааврыг дагана уу: {0}" + +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:40 +msgid "To enable server scripts, read the {0}." +msgstr "Серверийн скриптүүдийг идэвхжүүлэхийн тулд {0}-г уншина уу." + +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.js:18 +msgid "" +"To export this step as JSON, link it in a Onboarding document and save the " +"document." +msgstr "" +"Энэ алхмыг JSON болгон экспортлохын тулд үүнийг Onboarding баримт бичигт " +"холбож, баримтыг хадгална уу." + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:126 +msgid "To generate password click {0}" +msgstr "Шинэчилсэн тайланг авахын тулд {0} дээр товшино уу." + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:878 +msgid "To get the updated report, click on {0}." +msgstr "Шинэчилсэн тайланг авахын тулд {0} дээр товшино уу." + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:139 +msgid "To know more click {0}" +msgstr "Дэлгэрэнгүйг {0} дээр дарж үзнэ үү" + +#. Description of the 'Console' (Code) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json +msgid "To print output use print(text)" +msgstr "Гаралтыг хэвлэхийн тулд print(text) ашиглана уу" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:291 +msgid "" +"To set the role {0} in the user {1}, kindly set the {2} field as {3} in one " +"of the {4} record." +msgstr "" +"Хэрэглэгч {1}-д {0} үүргийг тохируулахын тулд {4} бичлэгийн аль нэг дэх {2} " +"талбарыг {3} болгож тохируулна уу." + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.js:8 +msgid "To use Google Calendar, enable {0}." +msgstr "Google Календарь ашиглахын тулд {0}-г идэвхжүүлнэ үү." + +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.js:8 +msgid "To use Google Contacts, enable {0}." +msgstr "Google Харилцагчийг ашиглахын тулд {0}-г идэвхжүүлнэ үү." + +#. Description of the 'Enable Google indexing' (Check) field in DocType +#. 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "" +"To use Google Indexing, enable Google " +"Settings." +msgstr "" +"Google индексжүүлэлтийг ашиглахын тулд Google тохиргоог идэвхжүүлнэ үү." + +#. Description of the 'Slack Channel' (Link) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "" +"To use Slack Channel, add a Slack Webhook URL." +msgstr "" +"Slack сувгийг ашиглахын тулд Slack Webhook URL-г нэмнэ үү." + +#: frappe/public/js/frappe/utils/diffview.js:44 +msgid "To version" +msgstr "Хувилбар руу" + +#. Name of a DocType +#. Name of a report +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:55 +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.json +msgid "ToDo" +msgstr "Хийх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date.js:58 +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:732 +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:279 +msgid "Today" +msgstr "Өнөөдөр" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1567 +msgid "Toggle Chart" +msgstr "Диаграмыг сэлгэх" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:33 +msgid "Toggle Grid View" +msgstr "Торон харагдацыг сэлгэх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:472 +msgid "Toggle Sidebar" +msgstr "Хажуугийн самбарыг сэлгэх" + +#. Option for the 'Response Type' (Select) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Token" +msgstr "Токен" + +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +msgid "Token Cache" +msgstr "Токен кэш" + +#. Label of the token_endpoint_auth_method (Select) field in DocType 'OAuth +#. Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "Token Endpoint Auth Method" +msgstr "Токен төгсгөлийн цэгийн нэвтрэлтийн арга" + +#. Label of the token_type (Data) field in DocType 'Token Cache' +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +msgid "Token Type" +msgstr "Токен төрөл" + +#. Label of the token_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +msgid "Token URI" +msgstr "Токен URI" + +#: frappe/utils/oauth.py:213 +msgid "Token is missing" +msgstr "Токен алга байна" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:738 +msgid "Tomorrow" +msgstr "Маргааш" + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:68 +#: frappe/model/workflow.py:331 +msgid "Too Many Documents" +msgstr "Хэт олон баримт бичиг" + +#: frappe/rate_limiter.py:101 +msgid "Too Many Requests" +msgstr "Хэт олон хүсэлт" + +#: frappe/database/database.py:480 +msgid "Too many changes to database in single action." +msgstr "Нэг үйлдэлд мэдээллийн санд хэт олон өөрчлөлт орсон байна." + +#: frappe/utils/background_jobs.py:736 +msgid "Too many queued background jobs ({0}). Please retry after some time." +msgstr "" +"Хэт олон арын даалгавар дараалалд байна ({0}). Хэсэг хугацааны дараа дахин " +"оролдоно уу." + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:291 +msgid "Too many requests. Please try again later." +msgstr "Буруу код. Дахин оролдоно уу." + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1093 +msgid "" +"Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please " +"try back in an hour" +msgstr "" +"Хэт олон хэрэглэгч саяхан бүртгүүлсэн тул бүртгэлийг идэвхгүй болгосон. Нэг " +"цагийн дараа дахин оролдоно уу" + +#. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:153 +msgid "Top" +msgstr "Топ" + +#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.js:13 +msgid "Top 10" +msgstr "Топ 10" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json +msgid "Top Bar Item" +msgstr "Дээд талын баар" + +#. Label of the top_bar_items (Table) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Top Bar Items" +msgstr "Шилдэг баарны зүйлүүд" + +#. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:245 +msgid "Top Center" +msgstr "Топ төв" + +#. Label of the top_errors (Table) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Top Errors" +msgstr "Шилдэг алдаанууд" + +#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:244 +msgid "Top Left" +msgstr "Зүүн дээд" + +#. Option for the 'Position' (Select) field in DocType 'Form Tour Step' +#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:246 +msgid "Top Right" +msgstr "Баруун дээд" + +#. Label of the topic (Link) field in DocType 'Discussion Reply' +#: frappe/website/doctype/discussion_reply/discussion_reply.json +msgid "Topic" +msgstr "Сэдэв" + +#: frappe/desk/query_report.py:621 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1367 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1548 +msgid "Total" +msgstr "Нийт дүн" + +#. Label of the total_background_workers (Int) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Total Background Workers" +msgstr "Нийт суурь ажилчид" + +#. Label of the total_errors (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Total Errors (last 1 day)" +msgstr "Нийт алдаа (сүүлийн 1 өдөр)" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:260 +msgid "Total Images" +msgstr "Нийт зураг" + +#. Label of the total_outgoing_emails (Int) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Total Outgoing Emails" +msgstr "Нийт илгээсэн имэйл" + +#. Label of the total_subscribers (Int) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json +msgid "Total Subscribers" +msgstr "Нийт захиалагч" + +#. Label of the total_users (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Total Users" +msgstr "Нийт хэрэглэгчид" + +#. Label of the total_working_time (Duration) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "Total Working Time" +msgstr "Ажлын нийт хугацаа" + +#. Description of the 'Initial Sync Count' (Select) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Total number of emails to sync in initial sync process" +msgstr "Эхний синк хийх явцад синк хийх имэйлийн нийт тоо " + +#: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:12 +msgid "Total:" +msgstr "Нийт:" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1252 +msgid "Totals" +msgstr "Нийт дүн" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1227 +msgid "Totals Row" +msgstr "Нийт мөр" + +#. Label of the trace_id (Data) field in DocType 'Error Log' +#: frappe/core/doctype/error_log/error_log.json +msgid "Trace ID" +msgstr "Trace ID" + +#. Label of the traceback (Code) field in DocType 'Patch Log' +#: frappe/core/doctype/patch_log/patch_log.json +msgid "Traceback" +msgstr "Алдааны мөр" + +#. Label of the track_changes (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the track_changes (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Track Changes" +msgstr "Өөрчлөлтүүдийг хянах" + +#. Label of the track_email_status (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Track Email Status" +msgstr "Имэйлийн статусыг хянах" + +#. Label of the track_field (Data) field in DocType 'Milestone' +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json +msgid "Track Field" +msgstr "Замын талбай" + +#. Label of the track_seen (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Track Seen" +msgstr "Үзсэн зам" + +#. Label of the track_steps (Check) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +msgid "Track Steps" +msgstr "Алхмуудыг хянах" + +#. Label of the track_views (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the track_views (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Track Views" +msgstr "Track Views" + +#. Description of the 'Track Email Status' (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "" +"Track if your email has been opened by the recipient.\n" +"
      \n" +"Note: If you're sending to multiple recipients, even if 1 recipient reads " +"the email, it'll be considered \"Opened\"" +msgstr "" +"Таны имэйлийг хүлээн авагч нээсэн эсэхийг хянах.
      Тайлбар: Хэрэв та олон " +"хүлээн авагч руу илгээж байгаа бол 1 хүлээн авагч имэйлийг уншсан ч " +"\"Нээсэн\" гэж тооцогдоно." + +#. Description of a DocType +#: frappe/automation/doctype/milestone_tracker/milestone_tracker.json +msgid "Track milestones for any document" +msgstr "Аливаа баримт бичгийн чухал үе шатуудыг хянах" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2063 +msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard" +msgstr "Хяналтын URL-г үүсгэж, санах ой руу хуулсан" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:31 +msgid "Transgender" +msgstr "Трансжендер" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:19 +msgid "Transition Properties" +msgstr "Шилжилтийн шинж чанарууд" + +#. Label of the transition_rules (Section Break) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Transition Rules" +msgstr "Шилжилтийн дүрэм" + +#. Label of the transition_tasks (Link) field in DocType 'Workflow Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Transition Tasks" +msgstr "Шилжилтүүд" + +#. Label of the transitions (Table) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Transitions" +msgstr "Шилжилтүүд" + +#. Label of the translatable (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the translatable (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the translatable (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Translatable" +msgstr "Орчуулах боломжтой" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2369 +msgid "Translate Data" +msgstr "Орчуулсан текст" + +#. Label of the translated_doctype (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the translated_doctype (Check) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Translate Link Fields" +msgstr "Холбоосын талбаруудыг орчуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1663 +msgid "Translate values" +msgstr "Утга орчуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:11 +msgid "Translate {0}" +msgstr "Орчуулах {0}" + +#. Label of the translated_text (Code) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +msgid "Translated Text" +msgstr "Орчуулсан текст" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +msgid "Translation" +msgstr "Орчуулга" + +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:46 +msgid "Translations" +msgstr "Орчуулга" + +#. Name of a role +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +msgid "Translator" +msgstr "Орчуулга" + +#. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Trash" +msgstr "Хогийн сав" + +#. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:89 +msgid "Tree" +msgstr "Мод" + +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +msgid "Tree View" +msgstr "Модны харагдац" + +#. Description of the 'Is Tree' (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Tree structures are implemented using Nested Set" +msgstr "Модны бүтцийг Nested Set ашиглан хэрэгжүүлдэг" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:20 +msgid "Tree view is not available for {0}" +msgstr "{0}-д мод харах боломжгүй" + +#. Label of the method (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Trigger Method" +msgstr "Триггер арга" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:196 +msgid "Trigger Primary Action" +msgstr "Анхдагч үйлдлийг өдөөх" + +#: frappe/tests/test_translate.py:55 +msgid "Trigger caching" +msgstr "Кэшийг өдөөх" + +#. Description of the 'Trigger Method' (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "" +"Trigger on valid methods like \"before_insert\", \"after_update\", etc (will " +"depend on the DocType selected)" +msgstr "" +"\"Оруулахын өмнө\", \"шинэчилсэний дараа\" гэх мэт хүчинтэй аргууд дээр гох " +"(сонгосон DocType-ээс хамаарна)" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:144 +msgid "Trim Table" +msgstr "Хүснэгтийг тайрах" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:318 +msgid "Try Again" +msgstr "Дахин оролдоно уу" + +#. Label of the try_naming_series (Data) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Try a Naming Series" +msgstr "Нэрийн цувралыг туршиж үзээрэй" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:212 +#: frappe/printing/page/print/print.js:218 +msgid "Try the new Print Designer" +msgstr "Шинэ Print Designer-г туршаад үзээрэй" + +#: frappe/utils/password_strength.py:106 +msgid "Try to avoid repeated words and characters" +msgstr "Дахин давтагдах үг, дүрээс зайлсхийхийг хичээ" + +#: frappe/utils/password_strength.py:98 +msgid "Try to use a longer keyboard pattern with more turns" +msgstr "Илүү урт гарны загвар ашиглахыг хичээ" + +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the tuesday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Tuesday" +msgstr "Мягмар" + +#. Label of the two_factor_auth (Check) field in DocType 'Role' +#. Label of the two_factor_authentication (Section Break) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/role/role.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Two Factor Authentication" +msgstr "Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалт" + +#. Label of the two_factor_method (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Two Factor Authentication method" +msgstr "Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтын арга" + +#. Label of the communication_medium (Select) field in DocType 'Communication' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'DocField' +#. Label of the fieldtype (Select) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the type (Data) field in DocType 'Console Log' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Event Notifications' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Notification Log' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'System Console' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace Link' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Web Template' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:371 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:461 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:404 +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +#: frappe/www/attribution.html:35 +msgid "Type" +msgstr "Төрөл" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:81 +msgid "Type a reply / comment" +msgstr "Хариу / сэтгэгдэл бичнэ үү" + +#: frappe/templates/includes/search_template.html:51 +msgid "Type something in the search box to search" +msgstr "Хайхын тулд хайлтын талбарт ямар нэгэн зүйл бичнэ үү" + +#: frappe/templates/discussions/comment_box.html:8 +#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:53 +#: frappe/templates/discussions/topic_modal.html:11 +msgid "Type title" +msgstr "Гарчиг бичнэ үү" + +#: frappe/templates/discussions/discussions.js:341 +msgid "Type your reply here..." +msgstr "Хариугаа энд бичнэ үү..." + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:143 +msgid "Type:" +msgstr "Төрөл:" + +#. Label of the ui_tour (Check) field in DocType 'Form Tour' +#. Label of the ui_tour (Check) field in DocType 'Form Tour Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "UI Tour" +msgstr "UI аялал" + +#. Label of the uid (Int) field in DocType 'Communication' +#. Label of the uid (Data) field in DocType 'Email Flag Queue' +#. Label of the uid (Data) field in DocType 'Unhandled Email' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#. Label of the uidnext (Int) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the uidnext (Data) field in DocType 'IMAP Folder' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json +msgid "UIDNEXT" +msgstr "UIDNEXT" + +#. Label of the uidvalidity (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the uidvalidity (Data) field in DocType 'IMAP Folder' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/imap_folder/imap_folder.json +msgid "UIDVALIDITY" +msgstr "UIDVALDITY" + +#. Option for the 'Email Sync Option' (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "UNSEEN" +msgstr "ҮЗЭЭГҮЙ" + +#. Description of the 'Redirect URIs' (Text) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "" +"URIs for receiving authorization code once the user allows access, as well " +"as failure responses. Typically a REST endpoint exposed by the Client App.\n" +"
      e.g. http://hostname/api/method/frappe.integrations.oauth2_logins." +"login_via_facebook" +msgstr "" +"Хэрэглэгч хандалтыг зөвшөөрсний дараа зөвшөөрлийн кодыг хүлээн авах URI " +"болон алдааны хариу. Ихэвчлэн Client App-аас илчлэгдсэн REST төгсгөлийн цэг." +"
      жишээ нь http://hostname/api/method/frappe.integrations.oauth2_logins." +"login_via_facebook" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Workspace Sidebar Item' +#. Label of the url (Small Text) field in DocType 'Integration Request' +#. Label of the url (Text) field in DocType 'Webhook Request Log' +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Top Bar Item' +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:471 +#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json +#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +msgid "URL" +msgstr "Холбоос" + +#. Description of the 'Documentation Link' (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "URL for documentation or help" +msgstr "Баримт бичиг эсвэл тусламжийн URL" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:241 +msgid "URL must start with http:// or https://" +msgstr "URL нь http:// эсвэл https://-ээр эхлэх ёстой" + +#. Description of the 'Resource Documentation' (Data) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "URL of a human-readable page with info that developers might need." +msgstr "Хөгжүүлэгчдэд шаардлагатай мэдээлэл бүхий уншигдахуйц хуудасны URL." + +#. Description of the 'Client URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "URL of a web page providing information about the client." +msgstr "Клиентийн тухай мэдээлэл өгөх вэб хуудасны URL." + +#. Description of the 'Resource TOS URI' (Data) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "" +"URL of human-readable page with info about the protected resource's terms of " +"service." +msgstr "" +"Хамгаалагдсан нөөцийн үйлчилгээний нөхцлийн тухай уншигдахуйц хуудасны URL." + +#. Description of the 'Resource Policy URI' (Data) field in DocType 'OAuth +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json +msgid "" +"URL of human-readable page with info on requirements about how the client " +"can use the data." +msgstr "" +"Клиент мэдээллийг хэрхэн ашиглах шаардлагын тухай уншигдахуйц хуудасны URL." + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:84 +msgid "URL of the page" +msgstr "Хуудасны URL" + +#. Description of the 'Policy URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "" +"URL that points to a human-readable policy document for the client. Should " +"be shown to end-user before authorizing." +msgstr "" +"Клиентийн бодлогын уншигдахуйц баримт бичиг рүү чиглэсэн URL. Зөвшөөрөл " +"олгохын өмнө эцсийн хэрэглэгчид харуулах ёстой." + +#. Description of the 'TOS URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "" +"URL that points to a human-readable terms of service document for the " +"client. Should be shown to end-user before authorizing." +msgstr "" +"Клиентийн үйлчилгээний нөхцлийн уншигдахуйц баримт бичиг рүү чиглэсэн URL. " +"Зөвшөөрөл олгохын өмнө эцсийн хэрэглэгчид харуулах ёстой." + +#. Description of the 'Logo URI' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "URL that references a logo for the client." +msgstr "Клиентийн логог лавлах URL." + +#. Description of the 'URL' (Data) field in DocType 'Website Slideshow Item' +#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +msgid "URL to go to on clicking the slideshow image" +msgstr "Слайд харуулах зураг дээр дарахад очих URL" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json +msgid "UTM Campaign" +msgstr "Компанит ажил" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json +msgid "UTM Medium" +msgstr "Дунд зэрэг" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json +msgid "UTM Source" +msgstr "Эх сурвалж" + +#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "UUID" +msgstr "UUID" + +#: frappe/desk/form/document_follow.py:85 +msgid "Un-following document {0}" +msgstr "{0} баримтыг дагахаа болисон" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:67 +msgid "Unable to find DocType {0}" +msgstr "DocType {0}-г олох боломжгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:339 +msgid "Unable to load camera." +msgstr "Камерыг ачаалах боломжгүй байна." + +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:230 +msgid "Unable to load: {0}" +msgstr "Ачаалах боломжгүй: {0}" + +#: frappe/utils/csvutils.py:37 +msgid "Unable to open attached file. Did you export it as CSV?" +msgstr "" +"Хавсаргасан файлыг нээх боломжгүй байна. Та үүнийг CSV хэлбэрээр " +"экспортолсон уу?" + +#: frappe/core/doctype/file/utils.py:98 frappe/core/doctype/file/utils.py:130 +msgid "Unable to read file format for {0}" +msgstr "{0} файлын форматыг унших боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/communication/email.py:204 +msgid "" +"Unable to send mail because of a missing email account. Please setup default " +"Email Account from Settings > Email Account" +msgstr "" +"Имэйл акаунт байхгүй учир шуудан илгээх боломжгүй. Тохиргоо > Имэйл бүртгэл " +"хэсгээс өгөгдмөл имэйл хаягаа тохируулна уу" + +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:455 +msgid "Unable to update event" +msgstr "Үйл явдлыг шинэчлэх боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:496 +msgid "Unable to write file format for {0}" +msgstr "{0} файлын форматыг бичих боломжгүй" + +#. Label of the unassign_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Unassign Condition" +msgstr "Нөхцөлийг цуцлах" + +#: frappe/app.py:399 +msgid "Uncaught Exception" +msgstr "Баригдаагүй серверийн онцгой тохиолдол" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:113 +msgid "Unchanged" +msgstr "Өөрчлөгдөөгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:554 +msgid "Undo" +msgstr "Буцах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:562 +msgid "Undo last action" +msgstr "Сүүлийн үйлдлийг буцаах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:153 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:944 +msgid "Unfollow" +msgstr "Дагахаа болих" + +#. Name of a DocType +#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json +msgid "Unhandled Email" +msgstr "Боловсроогүй имэйл" + +#. Label of the unhandled_emails (Int) field in DocType 'System Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Unhandled Emails" +msgstr "Захиалгагүй имэйлүүд" + +#. Label of the unique (Check) field in DocType 'DocField' +#. Label of the unique (Check) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the unique (Check) field in DocType 'Customize Form Field' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +msgid "Unique" +msgstr "Өвөрмөц" + +#. Description of the 'Software ID' (Data) field in DocType 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "" +"Unique ID assigned by the client developer used to identify the client " +"software to be dynamically registered.\n" +"
      \n" +"Should remain same across multiple versions or updates of the " +"software." +msgstr "" +"Клиент програм хангамжийг динамикаар бүртгэхэд ашиглах клиент хөгжүүлэгчийн " +"оноосон өвөрмөц ID.\n" +"
      \n" +"Програм хангамжийн олон хувилбар эсвэл шинэчлэлтүүдийн хооронд ижил байх " +"ёстой." + +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:60 +msgid "Unknown" +msgstr "Үл мэдэгдэх" + +#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:209 +msgid "Unknown Column: {0}" +msgstr "Үл мэдэгдэх багана: {0}" + +#: frappe/utils/data.py:1255 +msgid "Unknown Rounding Method: {}" +msgstr "Үл мэдэгдэх дугуйлах арга: {}" + +#: frappe/auth.py:322 +msgid "Unknown User" +msgstr "Үл мэдэгдэх хэрэглэгч" + +#: frappe/utils/csvutils.py:54 +msgid "Unknown file encoding. Tried to use: {0}" +msgstr "Үл мэдэгдэх файлын кодчилол. Ашиглахыг оролдсон: {0}" + +#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.js:7 +msgid "Unlock Reference Document" +msgstr "Лавлах баримт бичгийн түгжээг тайлах" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:633 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:86 +msgid "Unpublish" +msgstr "Нийтлэлийг цуцлах" + +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' +#: frappe/email/doctype/email_flag_queue/email_flag_queue.json +msgid "Unread" +msgstr "Уншаагүй" + +#. Label of the unread_notification_sent (Check) field in DocType +#. 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Unread Notification Sent" +msgstr "Уншаагүй мэдэгдлийг илгээсэн" + +#: frappe/utils/safe_exec.py:498 +msgid "Unsafe SQL query" +msgstr "Аюулгүй SQL асуулга" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9 +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:160 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:167 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1606 +msgid "Unselect All" +msgstr "Бүгдийг сонгоно уу" + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +msgid "Unshared" +msgstr "Хуваалцаагүй" + +#: frappe/email/queue.py:67 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Бүртгэлээ цуцлах" + +#. Label of the unsubscribe_method (Data) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Unsubscribe Method" +msgstr "Бүртгэлээс хасах арга" + +#. Label of the unsubscribe_params (Code) field in DocType 'Email Queue' +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json +msgid "Unsubscribe Params" +msgstr "Парамыг бүртгэлээ цуцлах" + +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Contact' +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'User' +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Email Group Member' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json +#: frappe/email/queue.py:123 +msgid "Unsubscribed" +msgstr "Бүртгэлээ цуцалсан" + +#: frappe/database/query.py:1098 +msgid "Unsupported function or operator: {0}" +msgstr "Дэмжигдээгүй функц эсвэл оператор: {0}" + +#: frappe/database/query.py:2063 +msgid "Unsupported {0}: {1}" +msgstr "{0}-г {1} болгож сэргээсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/import_preview.js:72 +msgid "Untitled Column" +msgstr "Гарчиггүй багана" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:38 +msgid "Unzip" +msgstr "Задлах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:132 +msgid "Unzipped {0} files" +msgstr "{0} файлыг задалсан" + +#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:125 +msgid "Unzipping files..." +msgstr "Файлуудыг задалж байна..." + +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:323 +msgid "Upcoming Events for Today" +msgstr "Өнөөдөр болох үйл явдлууд" + +#. Label of the update (Button) field in DocType 'Document Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import_list.js:36 +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:23 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:448 +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:15 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:447 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:799 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:429 +msgid "Update" +msgstr "Шинэчлэх" + +#. Label of the update_amendment_naming (Button) field in DocType 'Document +#. Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Update Amendment Naming" +msgstr "Нэрийн өөрчлөлтийг шинэчлэх" + +#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Update Existing Records" +msgstr "Одоо байгаа бүртгэлүүдийг шинэчлэх" + +#. Label of the update_field (Select) field in DocType 'Workflow Document +#. State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Update Field" +msgstr "Шинэчлэх талбар" + +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:6 +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:13 +msgid "Update Hooks Resolution Order" +msgstr "Hooks Resolution Order-ыг шинэчлэх" + +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:45 +msgid "Update Order" +msgstr "Захиалга шинэчлэх" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:494 +msgid "Update Password" +msgstr "Нууц үгээ шинэчлэх" + +#. Title of the edit-profile Web Form +#: frappe/core/web_form/edit_profile/edit_profile.json +msgid "Update Profile" +msgstr "Профайл шинэчлэх" + +#. Label of the update_series (Section Break) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Update Series Counter" +msgstr "Цуврал тоолуурыг шинэчлэх" + +#. Label of the update_series_start (Button) field in DocType 'Document Naming +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "Update Series Number" +msgstr "Цувралын дугаарыг шинэчлэх" + +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Update Settings" +msgstr "Тохиргоог шинэчлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:13 +msgid "Update Translations" +msgstr "Орчуулгыг шинэчлэх" + +#. Label of the update_value (Small Text) field in DocType 'Bulk Update' +#. Label of the update_value (Data) field in DocType 'Workflow Document State' +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Update Value" +msgstr "Утга шинэчлэх" + +#: frappe/utils/change_log.py:381 +msgid "Update from Frappe Cloud" +msgstr "Frappe Cloud-аас шинэчлэгдсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:387 +msgid "Update {0} records" +msgstr "{0} бүртгэлийг шинэчлэх" + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log' +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:447 +msgid "Updated" +msgstr "Шинэчлэгдсэн" + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:32 +msgid "Updated Successfully" +msgstr "Амжилттай шинэчлэгдсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:446 +msgid "Updated To A New Version 🎉" +msgstr "Шинэ хувилбараар шинэчлэгдсэн 🎉" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:384 +msgid "Updated successfully" +msgstr "Амжилттай шинэчлэгдсэн" + +#: frappe/utils/response.py:342 +msgid "Updating" +msgstr "Шинэчлэгдэж байна" + +#: frappe/public/js/frappe/form/save.js:11 +msgctxt "Freeze message while updating a document" +msgid "Updating" +msgstr "Шинэчлэгдэж байна" + +#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:49 +msgid "" +"Updating Email Queue Statuses. The emails will be picked up in the next " +"scheduled run." +msgstr "" +"Имэйлийн дарааллын төлөвийг шинэчилж байна. Цахим шууданг дараагийн товлосон " +"хугацаанд авах болно." + +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.js:17 +msgid "" +"Updating counter may lead to document name conflicts if not done properly" +msgstr "" +"Тоолуурыг шинэчлэх нь зөв хийгдээгүй тохиолдолд баримт бичгийн нэрийн " +"зөрчилд хүргэж болзошгүй" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:23 +msgid "Updating global settings" +msgstr "Глобал тохиргоог шинэчилж байна" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:59 +msgid "Updating naming series options" +msgstr "Нэрийн цуврал сонголтуудыг шинэчилж байна" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:146 +msgid "Updating related fields..." +msgstr "Холбогдох талбаруудыг шинэчилж байна..." + +#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:117 +msgid "Updating {0}" +msgstr "{0}-г шинэчилж байна" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:36 +msgid "Updating {0} of {1}, {2}" +msgstr "{1}-с {0}-г шинэчилж байна, {2}" + +#: frappe/public/js/billing.bundle.js:141 +msgid "Upgrade plan" +msgstr "Төлөвлөгөөг шинэчлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:152 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:153 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 +msgid "Upload" +msgstr "Оруулах" + +#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:93 +msgid "Upload Image" +msgstr "Зураг байршуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:215 +msgid "Upload file" +msgstr "Файл байршуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:218 +msgid "Upload {0} files" +msgstr "{0} файл байршуулна уу" + +#. Label of the uploaded_to_dropbox (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "Uploaded To Dropbox" +msgstr "Dropbox руу байршуулсан" + +#. Label of the uploaded_to_google_drive (Check) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "Uploaded To Google Drive" +msgstr "Google Drive-д байршуулсан" + +#. Description of the 'Value to Validate' (Data) field in DocType 'Onboarding +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +#, python-format +msgid "Use % for any non empty value." +msgstr "Ямар ч хоосон бус утгыг % fашиглана уу." + +#. Label of the ascii_encode_password (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Use ASCII encoding for password" +msgstr "Нууц үгээ ASCII кодчилол ашиглана уу" + +#. Label of the use_first_day_of_period (Check) field in DocType 'Auto Email +#. Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Use First Day of Period" +msgstr "Сарын тэмдгийн эхний өдөр хэрэглэнэ" + +#. Label of the use_html (Check) field in DocType 'Email Template' +#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:116 +msgid "Use HTML" +msgstr "HTML ашиглах" + +#. Label of the use_imap (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_imap (Check) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Use IMAP" +msgstr "IMAP ашиглах" + +#. Label of the use_number_format_from_currency (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Use Number Format from Currency" +msgstr "Валютын тоон форматыг ашиглана уу" + +#. Label of the use_post (Check) field in DocType 'SMS Settings' +#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json +msgid "Use POST" +msgstr "POST ашиглах" + +#. Label of the use_report_chart (Check) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Use Report Chart" +msgstr "Тайлангийн диаграмыг ашиглах" + +#. Label of the use_ssl (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_ssl_for_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_ssl (Check) field in DocType 'Email Domain' +#. Label of the use_ssl_for_outgoing (Check) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Use SSL" +msgstr "SSL ашиглах" + +#. Label of the use_starttls (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_starttls (Check) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Use STARTTLS" +msgstr "STARTTLS ашиглана уу" + +#. Label of the use_tls (Check) field in DocType 'Email Account' +#. Label of the use_tls (Check) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Use TLS" +msgstr "TLS ашиглах" + +#: frappe/utils/password_strength.py:191 +msgid "Use a few uncommon words together." +msgstr "Хэд хэдэн ховор үгийг хослуулан ашиглана уу." + +#: frappe/utils/password_strength.py:44 +msgid "Use a few words, avoid common phrases." +msgstr "Цөөн хэдэн үг ашигла, нийтлэг хэллэгээс зайлсхий." + +#. Label of the login_id_is_different (Check) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Use different Email ID" +msgstr "Өөр имэйл ID ашиглах" + +#. Description of the 'Detect CSV type' (Check) field in DocType 'Data Import' +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json +msgid "Use if the default settings don't seem to detect your data correctly" +msgstr "" +"Анхдагч тохиргоо таны мэдээллийг зөв тодорхойлж чадахгүй байвал ашиглана уу" + +#: frappe/model/db_query.py:509 +msgid "Use of sub-query or function is restricted" +msgstr "Дэд асуулга эсвэл функцийг ашиглахыг хязгаарласан" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:319 +msgid "Use the new Print Format Builder" +msgstr "Шинэ хэвлэх формат үүсгэгчийг ашиглана уу" + +#. Description of the 'Title Field' (Data) field in DocType 'Customize Form' +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "Use this fieldname to generate title" +msgstr "Гарчиг үүсгэхийн тулд энэ талбарын нэрийг ашиглана уу" + +#. Description of the 'Always BCC Address' (Data) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "" +"Use this, for example, if all sent emails should also be send to an archive." +msgstr "" +"Жишээ нь бүх илгээсэн имэйлүүдийг архив руу мөн илгээх шаардлагатай бол " +"үүнийг ашиглана уу." + +#. Label of the used_oauth (Check) field in DocType 'User Email' +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json +msgid "Used OAuth" +msgstr "OAuth ашигласан" + +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Assignment Rule User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Auto Repeat User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Reminder' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Access Log' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Activity Log' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'API Request Log' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Communication' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Log Setting User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Permission Inspector' +#. Name of a DocType +#. Label of the user (Link) field in DocType 'User Group Member' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'User Invitation' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'User Permission' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Dashboard Settings' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Desktop Layout' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Note Seen By' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Notification Settings' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Route History' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Document Follow' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Google Calendar' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'OAuth Bearer Token' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'OAuth Client' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Token Cache' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Webhook Request Log' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Personal Data Download Request' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Workflow Action' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_user/assignment_rule_user.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_user/auto_repeat_user.json +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json +#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json +#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json +#: frappe/core/doctype/api_request_log/api_request_log.json +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json +#: frappe/core/doctype/log_setting_user/log_setting_user.json +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/user_group_member/user_group_member.json +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:368 +#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:8 +#: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.js:8 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_settings/dashboard_settings.json +#: frappe/desk/doctype/desktop_layout/desktop_layout.json +#: frappe/desk/doctype/note_seen_by/note_seen_by.json +#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json +#: frappe/desk/doctype/route_history/route_history.json +#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:20 +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +msgid "User" +msgstr "Хэрэглэгч" + +#: frappe/core/doctype/has_role/has_role.py:25 +msgid "User '{0}' already has the role '{1}'" +msgstr "'{0}' хэрэглэгч аль хэдийн '{1}' үүрэгтэй" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/report/user_activity_report.json +msgid "User Activity Report" +msgstr "Хэрэглэгчийн үйл ажиллагааны тайлан" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/report/user_activity_report_without_sort.json +msgid "User Activity Report Without Sort" +msgstr "Эрэмбэлэхгүйгээр хэрэглэгчийн үйл ажиллагааны тайлан" + +#. Label of the user_agent (Small Text) field in DocType 'User Session Display' +#. Label of the user_agent (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +msgid "User Agent" +msgstr "Хэрэглэгчийн агент" + +#. Label of the in_create (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "User Cannot Create" +msgstr "Хэрэглэгч үүсгэх боломжгүй" + +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "User Cannot Search" +msgstr "Хэрэглэгч хайх боломжгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:550 +msgid "User Changed" +msgstr "Хэрэглэгч өөрчлөгдсөн" + +#. Label of the defaults (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "User Defaults" +msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдмөл" + +#. Label of the user_details_tab (Tab Break) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "User Details" +msgstr "Хэрэглэгчийн мэдээлэл" + +#. Name of a report +#: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.json +msgid "User Doctype Permissions" +msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +msgid "User Document Type" +msgstr "Хэрэглэгчийн баримт бичгийн төрөл" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:98 +msgid "User Document Types Limit Exceeded" +msgstr "Хэрэглэгчийн баримт бичгийн төрлүүдийн хязгаар хэтэрсэн" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json +msgid "User Email" +msgstr "Хэрэглэгчийн имэйл" + +#. Label of the user_emails (Table) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "User Emails" +msgstr "Хэрэглэгчийн имэйл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_group/user_group.json +msgid "User Group" +msgstr "Хэрэглэгчийн бүлэг" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_group_member/user_group_member.json +msgid "User Group Member" +msgstr "Хэрэглэгчийн бүлгийн гишүүн" + +#. Label of the user_group_members (Table MultiSelect) field in DocType 'User +#. Group' +#: frappe/core/doctype/user_group/user_group.json +msgid "User Group Members" +msgstr "Хэрэглэгчийн бүлгийн гишүүд" + +#. Label of the userid (Data) field in DocType 'User Social Login' +#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json +msgid "User ID" +msgstr "Хэрэглэгчийн ID" + +#. Label of the user_id_property (Data) field in DocType 'Social Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "User ID Property" +msgstr "Хэрэглэгчийн ID өмч" + +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Contact' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json +msgid "User Id" +msgstr "Хэрэглэгчийн дугаар" + +#. Label of the user_id_field (Select) field in DocType 'User Type' +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json +msgid "User Id Field" +msgstr "Хэрэглэгчийн ID талбар" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:283 +msgid "User Id Field is mandatory in the user type {0}" +msgstr "Хэрэглэгчийн ID талбар нь {0} хэрэглэгчийн төрөлд заавал байх ёстой." + +#. Label of the user_image (Attach Image) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "User Image" +msgstr "Хэрэглэгчийн зураг" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json +msgid "User Invitation" +msgstr "Хэрэглэгчийн тохиргоо" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:51 +msgid "User Menu" +msgstr "Хэрэглэгчийн цэс" + +#. Label of the user_name (Data) field in DocType 'Personal Data Download +#. Request' +#: frappe/website/doctype/personal_data_download_request/personal_data_download_request.json +msgid "User Name" +msgstr "Хэрэглэгчийн нэр" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json +msgid "User Permission" +msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл" + +#. Label of a Link in the Users Workspace +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97 +#: frappe/core/workspace/users/users.json +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2055 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1766 +msgid "User Permissions" +msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1935 +msgctxt "Button in list view menu" +msgid "User Permissions" +msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:99 +msgid "User Permissions are used to limit users to specific records." +msgstr "" +"Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг хэрэглэгчдийг тодорхой бүртгэлд хязгаарлахад " +"ашигладаг." + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:124 +msgid "User Permissions created successfully" +msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрлийг амжилттай үүсгэсэн" + +#. Name of a DocType +#. Label of the erpnext_role (Link) field in DocType 'LDAP Group Mapping' +#: frappe/core/doctype/user_role/user_role.json +#: frappe/integrations/doctype/ldap_group_mapping/ldap_group_mapping.json +msgid "User Role" +msgstr "Хэрэглэгчийн үүрэг" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_role_profile/user_role_profile.json +msgid "User Role Profile" +msgstr "Үүргийн профайл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_select_document_type/user_select_document_type.json +msgid "User Select Document Type" +msgstr "Хэрэглэгч Баримт бичгийн төрлийг сонгоно" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_session_display/user_session_display.json +msgid "User Session Display" +msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл" + +#. Label of a standard navbar item +#. Type: Action +#: frappe/hooks.py +msgid "User Settings" +msgstr "Хэрэглэгчийн тохиргоо" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json +msgid "User Social Login" +msgstr "Хэрэглэгчийн нийгмийн нэвтрэлт" + +#. Label of the _user_tags (Data) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "User Tags" +msgstr "Хэрэглэгчийн шошго" + +#. Label of the user_type (Link) field in DocType 'User' +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:83 +msgid "User Type" +msgstr "Хэрэглэгчийн төрөл" + +#. Label of the user_type_modules (Table) field in DocType 'User Type' +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json +#: frappe/core/doctype/user_type_module/user_type_module.json +msgid "User Type Module" +msgstr "Хэрэглэгчийн төрлийн модуль" + +#. Description of the 'Allow Login using Mobile Number' (Check) field in +#. DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "User can login using Email id or Mobile number" +msgstr "Хэрэглэгч имэйл хаяг эсвэл гар утасны дугаарыг ашиглан нэвтэрч болно" + +#. Description of the 'Allow Login using User Name' (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "User can login using Email id or User Name" +msgstr "Хэрэглэгч имэйл хаяг эсвэл хэрэглэгчийн нэр ашиглан нэвтэрч болно" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:290 +msgid "User does not exist." +msgstr "Хэрэглэгч байхгүй байна." + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:83 +msgid "User does not have permission to create the new {0}" +msgstr "Хэрэглэгч шинэ {0} үүсгэх зөвшөөрөлгүй байна" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:102 +msgid "User is disabled" +msgstr "Хэрэглэгч идэвхгүй болсон" + +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:56 +msgid "User is mandatory for Share" +msgstr "Хэрэглэгч нь Share хийх ёстой" + +#. Label of the user_must_always_select (Check) field in DocType 'Document +#. Naming Settings' +#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json +msgid "User must always select" +msgstr "Хэрэглэгч үргэлж сонгох ёстой" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:60 +msgid "User permission already exists" +msgstr "Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл аль хэдийн байна" + +#: frappe/www/login.py:171 +msgid "User with email address {0} does not exist" +msgstr "{0} имэйл хаягтай хэрэглэгч байхгүй байна" + +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:225 +msgid "" +"User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System " +"Administrator' to create the user for you." +msgstr "" +"Имэйлтэй хэрэглэгч: {0} системд байхгүй байна. \"Системийн администратор\"-" +"оос хэрэглэгчийг бий болгохыг хүснэ үү." + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:579 +msgid "User {0} cannot be deleted" +msgstr "{0} хэрэглэгчийг устгах боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:369 +msgid "User {0} cannot be disabled" +msgstr "{0} хэрэглэгчийг идэвхгүй болгох боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:652 +msgid "User {0} cannot be renamed" +msgstr "{0} хэрэглэгчийн нэрийг өөрчлөх боломжгүй" + +#: frappe/permissions.py:146 +msgid "User {0} does not have access to this document" +msgstr "{0} хэрэглэгч энэ баримт бичигт хандах эрхгүй" + +#: frappe/permissions.py:171 +msgid "" +"User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" +msgstr "" +"{0} хэрэглэгч {1} документын дүрийн зөвшөөрлөөр дамжуулан баримт бичгийн " +"төрөлд хандах эрхгүй" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:285 +msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." +msgstr "{0} хэрэглэгч ажлын талбар үүсгэх зөвшөөрөлгүй байна." + +#: frappe/templates/emails/data_deletion_approval.html:1 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:112 +msgid "User {0} has requested for data deletion" +msgstr "Хэрэглэгч {0} өгөгдлийг устгах хүсэлт гаргасан" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1452 +msgid "User {0} impersonated as {1}" +msgstr "Хэрэглэгч {0}-г {1} гэж нэрлэсэн" + +#: frappe/utils/oauth.py:300 +msgid "User {0} is disabled" +msgstr "{0} хэрэглэгч идэвхгүй болсон" + +#: frappe/sessions.py:243 +msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." +msgstr "{0} хэрэглэгч идэвхгүй болсон. Системийн менежертэйгээ холбогдоно уу." + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:104 +msgid "User {0} is not permitted to access this document." +msgstr "{0} хэрэглэгч энэ баримт бичигт хандах эрхгүй." + +#. Label of the userinfo_uri (Data) field in DocType 'Connected App' +#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json +msgid "Userinfo URI" +msgstr "Хэрэглэгчийн мэдээлэл URI" + +#. Label of the username (Data) field in DocType 'User' +#. Label of the username (Data) field in DocType 'User Social Login' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json +#: frappe/www/login.py:110 +msgid "Username" +msgstr "Хэрэглэгчийн нэр" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:741 +msgid "Username {0} already exists" +msgstr "{0} хэрэглэгчийн нэр аль хэдийн байна" + +#. Label of the users (Table MultiSelect) field in DocType 'Assignment Rule' +#. Name of a Workspace +#. Label of the users_section (Section Break) field in DocType 'System Health +#. Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:368 +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:407 +#: frappe/core/workspace/users/users.json +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Users" +msgstr "Хэрэглэгч" + +#. Description of the 'Protect Attached Files' (Check) field in DocType +#. 'DocType' +#. Description of the 'Protect Attached Files' (Check) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "" +"Users are only able to delete attached files if the document is either in " +"draft or if the document is canceled and they are also able to delete the " +"document." +msgstr "" +"Хэрэглэгчид баримт бичиг ноорог төлөвтэй эсвэл цуцлагдсан бөгөөд баримт " +"бичгийг мөн устгах боломжтой тохиолдолд хавсаргасан файлуудыг устгах " +"боломжтой." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:70 +msgid "Uses system's theme to switch between light and dark mode" +msgstr "" +"Гэрэл болон харанхуй горимын хооронд шилжихийн тулд системийн загварыг " +"ашигладаг" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:154 +msgid "" +"Using this console may allow attackers to impersonate you and steal your " +"information. Do not enter or paste code that you do not understand." +msgstr "" +"Энэ консолыг ашигласнаар халдагчид таны дүр эсгэж, таны мэдээллийг хулгайлж " +"болзошгүй. Ойлгохгүй байгаа кодыг бүү оруулаарай." + +#. Label of the utilization (Percent) field in DocType 'System Health Report +#. Workers' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json +msgid "Utilization" +msgstr "Ашиглалт" + +#. Label of the utilization_percent (Percent) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "Utilization %" +msgstr "Ашиглалт %" + +#. Option for the 'Validity' (Select) field in DocType 'OAuth Authorization +#. Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +msgid "Valid" +msgstr "Хүчинтэй" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:52 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:65 +msgid "Valid Login id required." +msgstr "Хүчинтэй Нэвтрэх ID шаардлагатай." + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:39 +msgid "Valid email and name required" +msgstr "Хүчинтэй имэйл болон нэр шаардлагатай" + +#. Label of the validate_action (Check) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Validate Field" +msgstr "Баталгаажуулах талбар" + +#. Label of the validate_frappe_mail_settings (Button) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Validate Frappe Mail Settings" +msgstr "SMS тохиргоог шинэчилнэ үү" + +#. Label of the validate_ssl_certificate (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#. Label of the validate_ssl_certificate (Check) field in DocType 'Email +#. Domain' +#. Label of the validate_ssl_certificate_for_outgoing (Check) field in DocType +#. 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "Validate SSL Certificate" +msgstr "SSL гэрчилгээг баталгаажуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:380 +msgid "Validation Error" +msgstr "Баталгаажуулалтын алдаа" + +#. Label of the validity (Select) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +msgid "Validity" +msgstr "Хүчин төгөлдөр байх" + +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Milestone' +#. Label of the defvalue (Text) field in DocType 'DefaultValue' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Document Naming Rule Condition' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'SMS Parameter' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Query Parameters' +#. Label of the value (Small Text) field in DocType 'Webhook Header' +#. Label of the value (Text) field in DocType 'Website Meta Tag' +#: frappe/automation/doctype/milestone/milestone.json +#: frappe/core/doctype/defaultvalue/defaultvalue.json +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule_condition/document_naming_rule_condition.json +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:8 +#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:305 +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:439 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:347 +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:95 +#: frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:4 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:213 +#: frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json +msgid "Value" +msgstr "Утга" + +#. Label of the value_based_on (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Value Based On" +msgstr "Үндэслэсэн үнэ цэнэ" + +#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Value Change" +msgstr "Үнийн өөрчлөлт" + +#. Label of the value_changed (Select) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Value Changed" +msgstr "Утга өөрчлөгдсөн" + +#. Label of the property_value (Data) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "Value To Be Set" +msgstr "Тохируулах үнэ цэнэ" + +#: frappe/model/base_document.py:817 +msgid "Value Too Long" +msgstr "Өгөгдөл хэт урт" + +#: frappe/model/base_document.py:1173 frappe/model/document.py:877 +msgid "Value cannot be changed for {0}" +msgstr "{0}-н утгыг өөрчлөх боломжгүй" + +#: frappe/model/document.py:823 +msgid "Value cannot be negative for" +msgstr "Утга нь сөрөг байж болохгүй" + +#: frappe/model/document.py:827 +msgid "Value cannot be negative for {0}: {1}" +msgstr "{0}-д утга сөрөг байж болохгүй: {1}" + +#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.js:7 +msgid "Value for a check field can be either 0 or 1" +msgstr "Шалгах талбарын утга нь 0 эсвэл 1 байж болно" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:616 +msgid "" +"Value for field {0} is too long in {1}. Length should be lesser than {2} " +"characters" +msgstr "" +"{0} талбарын утга {1} дотор хэт урт байна. Урт {2} тэмдэгтээс бага байх ёстой" + +#: frappe/model/base_document.py:528 +msgid "Value for {0} cannot be a list" +msgstr "{0}-н утга жагсаалт байж болохгүй" + +#. Description of the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Assignment +#. Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Value from this field will be set as the due date in the ToDo" +msgstr "Энэ талбарын утгыг ToDo хэсэгт дуусах огноо гэж тохируулна" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:713 +msgid "Value must be one of {0}" +msgstr "Утга нь {0}-ийн нэг байх ёстой" + +#. Description of the 'Token Endpoint Auth Method' (Select) field in DocType +#. 'OAuth Client' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json +msgid "" +"Value of \"None\" implies a public client. In such a case Client Secret is " +"not given to the client and token exchange makes use of PKCE." +msgstr "" +"\"None\" утга нь нийтийн клиентийг илэрхийлнэ. Энэ тохиолдолд Client Secret " +"нь клиентэд өгөгдөхгүй бөгөөд токен солилцоонд PKCE ашиглана." + +#. Label of the value_to_validate (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Value to Validate" +msgstr "Баталгаажуулах утга" + +#. Description of the 'Update Value' (Data) field in DocType 'Workflow Document +#. State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "" +"Value to set when this workflow state is applied. Use plain text (e.g. " +"Approved) or an expression if “Evaluate as Expression” is enabled." +msgstr "" +"Энэ ажлын урсгалын төлөв хэрэглэгдэх үед тохируулах утга. Энгийн текст (жнь. " +"Зөвшөөрсөн) ашиглана уу, эсвэл \"Илэрхийлэл болгон үнэлэх\" идэвхжсэн бол " +"илэрхийлэл ашиглана уу." + +#: frappe/model/base_document.py:1243 +msgid "Value too big" +msgstr "Утга хэт том байна" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:726 +msgid "Value {0} missing for {1}" +msgstr "{1}-д {0} утга дутуу байна" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:772 frappe/utils/data.py:868 +msgid "Value {0} must be in the valid duration format: d h m s" +msgstr "{0} утга нь хүчинтэй үргэлжлэх хугацааны форматтай байх ёстой: d h m s" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:744 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:759 +msgid "Value {0} must in {1} format" +msgstr "{0} утга нь {1} форматтай байх ёстой" + +#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:59 +msgid "Values Changed" +msgstr "Утга өөрчлөгдсөн" + +#. Option for the 'Font' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "Verdana" +msgstr "Вердана" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:332 +msgid "Verification" +msgstr "Баталгаажуулалт" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:335 frappe/twofactor.py:366 +msgid "Verification Code" +msgstr "Баталгаажуулах код" + +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:10 +msgid "Verification Link" +msgstr "Баталгаажуулах холбоос" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:382 +msgid "Verification code email not sent. Please contact Administrator." +msgstr "Баталгаажуулах кодыг имэйл илгээгээгүй. Админтай холбогдоно уу." + +#: frappe/twofactor.py:248 +msgid "Verification code has been sent to your registered email address." +msgstr "Баталгаажуулах кодыг таны бүртгүүлсэн имэйл хаяг руу илгээсэн." + +#. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' +#: frappe/core/doctype/translation/translation.json +msgid "Verified" +msgstr "Баталгаажсан" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:359 +#: frappe/templates/includes/login/login.js:336 +msgid "Verify" +msgstr "Баталгаажуулах" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:358 +msgid "Verify Password" +msgstr "Нууц үгээ баталгаажуул" + +#: frappe/templates/includes/login/login.js:171 +msgid "Verifying..." +msgstr "Баталгаажуулж байна..." + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/version/version.json +msgid "Version" +msgstr "Хувилбар" + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166 +msgid "Version Updated" +msgstr "Хувилбар шинэчлэгдсэн" + +#. Label of the video_url (Data) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Video URL" +msgstr "Видео URL" + +#. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +msgid "View" +msgstr "Харах" + +#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:60 +#: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:89 +msgid "View All" +msgstr "БҮГД" + +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:616 +msgid "View Audit Trail" +msgstr "Аудитын мөр" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:149 +msgid "View Doctype Permissions" +msgstr "Зөвшөөрөл тохируулах" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:4 +msgid "View File" +msgstr "Файлыг харах" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:260 +msgid "View Full Log" +msgstr "Бүртгэлийг бүрэн харах" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:494 +#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:258 +msgid "View List" +msgstr "Жагсаалтыг харах" + +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json +msgid "View Log" +msgstr "Бүртгэлийг харах" + +#: frappe/core/doctype/user/user.js:140 +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.js:26 +msgid "View Permitted Documents" +msgstr "Зөвшөөрөгдсөн баримт бичгүүдийг үзэх" + +#. Label of the view_properties (Button) field in DocType 'Notification' +#: frappe/email/doctype/notification/notification.json +msgid "View Properties (via Customize Form)" +msgstr "Үл хөдлөх хөрөнгийг харах (Захиалгат маягтаар дамжуулан)" + +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "View Report" +msgstr "Тайлан үзэх" + +#. Label of the view_settings (Section Break) field in DocType 'DocType' +#. Label of the view_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customize Form' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json +msgid "View Settings" +msgstr "Тохиргоог харах" + +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.js:11 +msgid "View Sidebar" +msgstr "Хажуугийн самбарыг харуулах" + +#. Label of the view_switcher (Check) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "View Switcher" +msgstr "Шилжүүлэгчийг харах" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:16 +msgid "View Website" +msgstr "Вэбсайтыг үзэх" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:397 +msgid "View all {0} users" +msgstr "{0} харах" + +#: frappe/www/confirm_workflow_action.html:12 +msgid "View document" +msgstr "Баримт бичгийг үзэх" + +#: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:60 +msgid "View report in your browser" +msgstr "Өөрийн хөтөч дээр тайланг харах" + +#: frappe/templates/emails/print_link.html:2 +msgid "View this in your browser" +msgstr "Үүнийг хөтөч дээрээ харна уу" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:474 +msgctxt "Button in web form" +msgid "View your response" +msgstr "Хариултаа харна уу" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:43 +#: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view_list.js:10 +#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard_list.js:10 +msgid "View {0}" +msgstr "{0} харах" + +#. Label of the viewed_by (Data) field in DocType 'View Log' +#: frappe/core/doctype/view_log/view_log.json +msgid "Viewed By" +msgstr "Үзсэн" + +#. Group in DocType's connections +#. Label of a Card Break in the Build Workspace +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/core/workspace/build/build.json +msgid "Views" +msgstr "Үзсэн тоо" + +#. Label of the is_virtual (Check) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Virtual" +msgstr "Виртуал" + +#: frappe/model/virtual_doctype.py:76 +msgid "Virtual DocType {} requires a static method called {} found {}" +msgstr "Virtual DocType {} нь {} олдсон {} нэртэй статик аргыг шаарддаг." + +#: frappe/model/virtual_doctype.py:89 +msgid "" +"Virtual DocType {} requires overriding an instance method called {} found {}" +msgstr "" +"Virtual DocType {} нь {} олдсон {} нэртэй жишээний аргыг хүчингүй болгохыг " +"шаарддаг." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1686 +msgid "Virtual tables must be virtual fields" +msgstr "Гарчиг талбар хүчинтэй талбарын нэр байх ёстой" + +#. Label of the visibility_section (Section Break) field in DocType 'DocField' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +msgid "Visibility" +msgstr "Харагдах байдал" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:41 +msgid "Visible to website/portal users." +msgstr "Вэбсайт/портал хэрэглэгчдэд харагдана." + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' +#: frappe/core/doctype/communication/communication.json +msgid "Visit" +msgstr "Зочлох" + +#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.js:6 +msgid "Visit Desktop" +msgstr "Зочны ID" + +#: frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.js:7 +msgid "Visit Web Page" +msgstr "Вэб хуудсанд зочилно уу" + +#. Label of the visitor_id (Data) field in DocType 'Web Page View' +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +msgid "Visitor ID" +msgstr "Зочны ID" + +#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:39 +msgid "Want to discuss?" +msgstr "Ярилцмаар байна уу?" + +#. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' +#: frappe/contacts/doctype/address/address.json +msgid "Warehouse" +msgstr "Агуулах" + +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'DocField' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Custom Field' +#. Option for the 'Button Color' (Select) field in DocType 'Customize Form +#. Field' +#. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/public/js/frappe/router.js:618 +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Warning" +msgstr "Анхааруулга" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:217 +msgid "" +"Warning: DATA LOSS IMMINENT! Proceeding will permanently delete following " +"database columns from doctype {0}:" +msgstr "" +"Анхааруулга: ӨГӨГДӨЛ АЛДАГДАХ ГЭЖ БАЙНА! Үргэлжлүүлснээр {0} баримтын " +"төрлөөс дараах өгөгдлийн сангийн баганыг бүрмөсөн устгах болно:" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1143 +msgid "Warning: Naming is not set" +msgstr "Принтерийн зураглалыг тохируулаагүй байна." + +#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:190 +msgid "Warning: Unable to find {0} in any table related to {1}" +msgstr "Анхааруулга: {1}-тай холбоотой ямар ч хүснэгтээс {0}-г олох боломжгүй" + +#. Description of the 'Counter' (Int) field in DocType 'Document Naming Rule' +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json +msgid "" +"Warning: Updating counter may lead to document name conflicts if not done " +"properly" +msgstr "" +"Анхааруулга: Тоолуурыг шинэчлэх нь зөв хийгдээгүй тохиолдолд баримт бичгийн " +"нэрийн зөрчилд хүргэж болзошгүй" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:458 +msgid "Warning: Usage of 'format:' is discouraged." +msgstr "Анхааруулга: 'format:' ашиглахыг зөвлөдөггүй." + +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:24 +msgid "Was this article helpful?" +msgstr "Энэ нийтлэл хэрэг болсон уу?" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:127 +msgid "Watch Tutorial" +msgstr "Заавар үзэх" + +#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step' +#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json +msgid "Watch Video" +msgstr "Видео үзэх" + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:34 +msgid "" +"We do not allow editing of this document. Simply click the Edit button on " +"the workspace page to make your workspace editable and customize it as you " +"wish" +msgstr "" +"Бид энэ баримт бичгийг засварлахыг зөвшөөрөхгүй. Ажлын талбар дээрх Засах " +"товчийг дарж ажлын талбараа засварлаж, хүссэнээрээ тохируулаарай" + +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:2 +msgid "" +"We have received a request for deletion of {0} data associated with: {1}" +msgstr "" +"Бид дараахтай холбоотой {0} өгөгдлийг устгах хүсэлтийг хүлээн авлаа: {1}" + +#: frappe/templates/emails/download_data.html:2 +msgid "" +"We have received a request from you to download your {0} data associated " +"with: {1}" +msgstr "" +"Бид танаас дараахтай холбоотой {0} датаг татаж авах хүсэлтийг хүлээн авлаа: " +"{1}" + +#: frappe/www/attribution.html:12 +msgid "" +"We would like to thank the authors of these packages for their contribution." +msgstr "Эдгээр багцуудын зохиогчдын хувь нэмэрт талархаж байна." + +#: frappe/www/contact.py:57 +msgid "We've received your query!" +msgstr "Бид таны хүсэлтийг хүлээн авлаа!" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/password.js:87 +msgid "Weak" +msgstr "Сул" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Web Form" +msgstr "Вэб маягт" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json +msgid "Web Form Field" +msgstr "Вэб маягтын талбар" + +#. Label of the web_form_fields (Table) field in DocType 'Web Form' +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +msgid "Web Form Fields" +msgstr "Вэб маягтын талбарууд" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json +msgid "Web Form List Column" +msgstr "Вэб маягтын жагсаалтын багана" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +msgid "Web Page" +msgstr "Вэб хуудас" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +msgid "Web Page Block" +msgstr "Вэб хуудасны блок" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1991 +msgid "Web Page URL" +msgstr "Вэб хуудасны URL" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json +msgid "Web Page View" +msgstr "Вэб хуудас харах" + +#. Label of the web_template (Link) field in DocType 'Web Page Block' +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json +msgid "Web Template" +msgstr "Вэб загвар" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json +msgid "Web Template Field" +msgstr "Вэб загварын талбар" + +#. Label of the web_template_values (Code) field in DocType 'Web Page Block' +#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json +msgid "Web Template Values" +msgstr "Вэб загварын утгууд" + +#: frappe/utils/jinja_globals.py:48 +msgid "Web Template is not specified" +msgstr "Вэб загварыг заагаагүй байна" + +#. Label of the web_view (Tab Break) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Web View" +msgstr "Вэб харах" + +#. Name of a DocType +#. Label of the webhook (Link) field in DocType 'Webhook Request Log' +#. Label of a Link in the Integrations Workspace +#. Label of a shortcut in the Integrations Workspace +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +#: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json +msgid "Webhook" +msgstr "Webhook" + +#. Label of the sb_webhook_data (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json +msgid "Webhook Data" +msgstr "Webhook өгөгдөл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json +msgid "Webhook Header" +msgstr "Webhook толгой" + +#. Label of the sb_webhook_headers (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Webhook Headers" +msgstr "Webhook толгой" + +#. Label of the sb_webhook (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Webhook Request" +msgstr "Webhook хүсэлт" + +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Name of a DocType +#: frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook_request_log/webhook_request_log.json +msgid "Webhook Request Log" +msgstr "Webhook хүсэлтийн бүртгэл" + +#. Label of the webhook_secret (Password) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Webhook Secret" +msgstr "Webhook нууц" + +#. Label of the sb_security (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Webhook Security" +msgstr "Webhook аюулгүй байдал" + +#. Label of the sb_condition (Section Break) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "Webhook Trigger" +msgstr "Webhook Trigger" + +#. Label of the webhook_url (Data) field in DocType 'Slack Webhook URL' +#: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json +msgid "Webhook URL" +msgstr "Webhook URL" + +#. Group in Module Def's connections +#. Name of a Workspace +#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar_header.js:32 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Website" +msgstr "Вэбсайт" + +#. Name of a report +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.json +msgid "Website Analytics" +msgstr "Вэб сайтын аналитик" + +#. Name of a role +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/website/doctype/about_us_settings/about_us_settings.json +#: frappe/website/doctype/color/color.json +#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json +#: frappe/website/doctype/help_category/help_category.json +#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.json +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +msgid "Website Manager" +msgstr "Вэбсайт менежер" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json +msgid "Website Meta Tag" +msgstr "Вэб сайтын мета шошго" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/website_route_meta/website_route_meta.json +msgid "Website Route Meta" +msgstr "Мета сайтын маршрут" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json +msgid "Website Route Redirect" +msgstr "Вэбсайтыг чиглүүлэх" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Website Workspace +#: frappe/website/doctype/website_script/website_script.json +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Website Script" +msgstr "Вэб сайтын скрипт" + +#. Label of the website_search_field (Data) field in DocType 'DocType' +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +msgid "Website Search Field" +msgstr "Вэбсайт хайлтын талбар" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1551 +msgid "Website Search Field must be a valid fieldname" +msgstr "Вэбсайт хайлтын талбар нь хүчинтэй талбарын нэр байх ёстой" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Website Workspace +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Website Settings" +msgstr "Вэб сайтын тохиргоо" + +#. Label of the website_sidebar (Link) field in DocType 'Web Form' +#. Label of the website_sidebar (Link) field in DocType 'Web Page' +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json +#: frappe/website/doctype/website_sidebar/website_sidebar.json +msgid "Website Sidebar" +msgstr "Вэб сайтын хажуугийн самбар" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/website_sidebar_item/website_sidebar_item.json +msgid "Website Sidebar Item" +msgstr "Вэб сайтын хажуугийн цэс" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json +msgid "Website Slideshow" +msgstr "Вэб сайтын слайд шоу" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json +msgid "Website Slideshow Item" +msgstr "Вэб сайтын слайд шоуны зүйл" + +#. Label of the website_theme (Link) field in DocType 'Website Settings' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Website Workspace +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Website Theme" +msgstr "Вэб сайтын сэдэв" + +#. Name of a DocType +#: frappe/website/doctype/website_theme_ignore_app/website_theme_ignore_app.json +msgid "Website Theme Ignore App" +msgstr "Вэб сайтын сэдэв үл тоомсорлох програм" + +#. Label of the website_theme_image (Image) field in DocType 'Website Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Website Theme Image" +msgstr "Вэб сайтын сэдэвчилсэн зураг" + +#. Label of the website_theme_image_link (Code) field in DocType 'Website +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json +msgid "Website Theme image link" +msgstr "Вэб сайтын зургийн холбоос" + +#. Label of a number card in the Website Workspace +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Website Themes Available" +msgstr "Вэб сайтын сэдэвчилсэн зураг" + +#. Label of a number card in the Users Workspace +#: frappe/core/workspace/users/users.json +msgid "Website Users" +msgstr "Вэбсайт менежер" + +#. Label of a chart in the Website Workspace +#: frappe/website/workspace/website/website.json +msgid "Website Visits" +msgstr "Вэб сайтын скрипт" + +#. Option for the 'SocketIO Transport Mode' (Select) field in DocType 'System +#. Health Report' +#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json +msgid "Websocket" +msgstr "Вэбсокет" + +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day' +#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'First Day of the Week' (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the wednesday (Check) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule_day/assignment_rule_day.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Wednesday" +msgstr "Лхагва" + +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:281 +msgid "Week" +msgstr "Долоо хоног" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Weekdays" +msgstr "Ажлын өдрүүд" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'User' +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:408 +#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:24 +msgid "Weekly" +msgstr "Долоо хоног тутам" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Weekly Long" +msgstr "Долоо хоногийн урт" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:384 +msgid "Welcome" +msgstr "Тавтай морил" + +#. Label of the welcome_email_template (Link) field in DocType 'System +#. Settings' +#. Label of the welcome_email_template (Link) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json +msgid "Welcome Email Template" +msgstr "Тавтай морилно уу Имэйлийн загвар" + +#. Label of the welcome_url (Data) field in DocType 'Email Group' +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json +msgid "Welcome URL" +msgstr "Тавтай морилно уу URL" + +#. Name of a Workspace +#: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json +msgid "Welcome Workspace" +msgstr "Ажлын талбарт тавтай морилно уу" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:457 +msgid "Welcome email sent" +msgstr "Тавтай морилно уу имэйл илгээсэн" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:518 +msgid "Welcome to {0}" +msgstr "{0}-д тавтай морил" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:80 +msgid "What's New" +msgstr "Шинэ юу байна" + +#. Description of the 'Allow Guests to Upload Files' (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"When enabled this will allow guests to upload files to your application, You " +"can enable this if you wish to collect files from user without having them " +"to log in, for example in job applications web form." +msgstr "" +"Үүнийг идэвхжүүлсэн үед зочдод таны аппликешнд файл байршуулах боломжийг " +"олгоно. Хэрэв та хэрэглэгчээс нэвтэрч орохгүйгээр файл цуглуулахыг хүсвэл, " +"жишээлбэл, ажлын байрны өргөдлийн вэб маягт дээр үүнийг идэвхжүүлж болно." + +#. Description of the 'Store Attached PDF Document' (Check) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"When sending document using email, store the PDF on Communication. Warning: " +"This can increase your storage usage." +msgstr "" +"Баримт бичгийг имэйлээр илгээхдээ PDF файлыг Communication дээр хадгална уу. " +"Анхааруулга: Энэ нь таны хадгалах сангийн ашиглалтыг нэмэгдүүлж болзошгүй." + +#. Description of the 'Force Web Capture Mode for Uploads' (Check) field in +#. DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"When uploading files, force the use of the web-based image capture. If this " +"is unchecked, the default behavior is to use the mobile native camera when " +"use from a mobile is detected." +msgstr "" +"Файлуудыг байршуулахдаа вэб дээр суурилсан зураг авалтыг хүчээр ашиглах " +"хэрэгтэй. Хэрэв үүнийг сонгоогүй бол гар утаснаас ашиглах нь илэрсэн үед гар " +"утасны үндсэн камерыг ашиглах нь үндсэн горим юм." + +#. Description of the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace +#. Shortcut' +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:481 +msgid "Which view of the associated DocType should this shortcut take you to?" +msgstr "" +"Энэ товчлол нь таныг холбоотой DocType-ийн аль харагдац руу чиглүүлэх ёстой " +"вэ?" + +#. Label of the width (Data) field in DocType 'DocField' +#. Label of the width (Int) field in DocType 'Report Column' +#. Label of the width (Data) field in DocType 'Custom Field' +#. Label of the width (Data) field in DocType 'Customize Form Field' +#. Label of the width (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Link' +#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_link/dashboard_chart_link.json +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:14 +#: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:11 +msgid "Width" +msgstr "Өргөн" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:2 +msgid "Widths can be set in px or %." +msgstr "Өргөнийг px эсвэл % -аар тохируулж болно." + +#. Label of the wildcard_filter (Check) field in DocType 'Report Filter' +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +msgid "Wildcard Filter" +msgstr "Wildcard шүүлтүүр" + +#. Description of the 'Wildcard Filter' (Check) field in DocType 'Report +#. Filter' +#: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +msgid "Will add \"%\" before and after the query" +msgstr "Асуулгын өмнө болон хойно \"%\" нэмнэ" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:485 +msgid "Will be your login ID" +msgstr "Таны нэвтрэх ID байх болно" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:424 +msgid "Will only be shown if section headings are enabled" +msgstr "Зөвхөн хэсгийн гарчиг идэвхжсэн тохиолдолд л харагдах болно" + +#. Description of the 'Run Jobs only Daily if Inactive For (Days)' (Int) field +#. in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"Will run scheduled jobs only once a day for inactive sites. Set it to 0 to " +"avoid automatically disabling the scheduler." +msgstr "" +"Идэвхгүй сайтуудын хувьд өдөрт зөвхөн нэг удаа хуваарьт ажлуудыг ажиллуулна. " +"0 гэж тохируулсан бол өгөгдмөл 4 хоног." + +#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:46 +msgid "With Letter head" +msgstr "Үсгийн толгойтой" + +#. Label of the worker_information_section (Section Break) field in DocType 'RQ +#. Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "Worker Information" +msgstr "Ажилчдын мэдээлэл" + +#. Label of the worker_name (Data) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "Worker Name" +msgstr "Ажилтны нэр" + +#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' +#. Group in DocType's connections +#. Name of a DocType +#: frappe/core/doctype/comment/comment.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:129 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Workflow" +msgstr "Ажлын урсгал" + +#. Name of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:446 +msgid "Workflow Action" +msgstr "Ажлын урсгалын үйлдэл" + +#. Name of a DocType +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json +msgid "Workflow Action Master" +msgstr "Ажлын урсгалын мастер" + +#. Label of the workflow_action_name (Data) field in DocType 'Workflow Action +#. Master' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_master/workflow_action_master.json +msgid "Workflow Action Name" +msgstr "Ажлын урсгалын үйл ажиллагааны нэр" + +#. Name of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action_permitted_role/workflow_action_permitted_role.json +msgid "Workflow Action Permitted Role" +msgstr "Ажлын урсгалын үйлдэл Зөвшөөрөгдсөн үүрэг" + +#. Description of the 'Is Optional State' (Check) field in DocType 'Workflow +#. Document State' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Workflow Action is not created for optional states" +msgstr "Ажлын урсгалын үйлдлийг нэмэлт төлөвт зориулж үүсгээгүй" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:129 +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:25 +#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:4 +msgid "Workflow Builder" +msgstr "Ажлын урсгал үүсгэгч" + +#. Label of the workflow_builder_id (Data) field in DocType 'Workflow Document +#. State' +#. Label of the workflow_builder_id (Data) field in DocType 'Workflow +#. Transition' +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Workflow Builder ID" +msgstr "Ажлын урсгал үүсгэгчийн ID" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:11 +msgid "" +"Workflow Builder allows you to create workflows visually. You can drag and " +"drop states and link them to create transitions. Also you can update their " +"properties from the sidebar." +msgstr "" +"Workflow Builder нь ажлын урсгалыг нүдээр үүсгэх боломжийг олгодог. Та " +"шилжилт үүсгэхийн тулд төлөвийг чирж, буулгаж, тэдгээрийг холбож болно. Мөн " +"та тэдгээрийн шинж чанаруудыг хажуугийн самбараас шинэчлэх боломжтой." + +#. Label of the workflow_data (JSON) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Workflow Data" +msgstr "Ажлын урсгалын өгөгдөл" + +#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:44 +msgid "Workflow Details" +msgstr "Ажлын урсгалын дэлгэрэнгүй мэдээлэл" + +#. Name of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json +msgid "Workflow Document State" +msgstr "Ажлын урсгалын баримт бичгийн төлөв" + +#: frappe/model/workflow.py:113 +msgid "Workflow Evaluation Error" +msgstr "Ажлын урсгалын үйлдэл" + +#. Label of the workflow_name (Data) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Workflow Name" +msgstr "Ажлын урсгалын нэр" + +#. Label of the workflow_state (Data) field in DocType 'Workflow Action' +#. Name of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Workflow State" +msgstr "Ажлын урсгалын төлөв" + +#. Label of the workflow_state_field (Data) field in DocType 'Workflow' +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json +msgid "Workflow State Field" +msgstr "Ажлын урсгалын төлөвийн талбар" + +#: frappe/model/workflow.py:67 +msgid "Workflow State not set" +msgstr "Ажлын урсгалын төлөвийг тохируулаагүй байна" + +#: frappe/model/workflow.py:281 frappe/model/workflow.py:289 +msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}" +msgstr "Ажлын урсгалын төлөвийг {0}-с {1} руу шилжүүлэхийг зөвшөөрөхгүй" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:140 +msgid "Workflow States Don't Exist" +msgstr "Worflow төлөв байхгүй байна" + +#: frappe/model/workflow.py:405 +msgid "Workflow Status" +msgstr "Ажлын урсгалын төлөв" + +#. Option for the 'Script Type' (Select) field in DocType 'Server Script' +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +msgid "Workflow Task" +msgstr "Ажлын урсгалын төлөв" + +#. Name of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json +msgid "Workflow Transition" +msgstr "Ажлын урсгалын шилжилт" + +#. Name of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json +msgid "Workflow Transition Task" +msgstr "Ажлын урсгалын шилжилт" + +#. Name of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_tasks/workflow_transition_tasks.json +msgid "Workflow Transition Tasks" +msgstr "Ажлын урсгалын шилжилт" + +#. Description of a DocType +#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json +msgid "Workflow state represents the current state of a document." +msgstr "Ажлын урсгалын төлөв нь баримт бичгийн одоогийн төлөвийг илэрхийлдэг." + +#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:83 +msgid "Workflow updated successfully" +msgstr "Ажлын урсгалыг амжилттай шинэчилсэн" + +#. Label of the workspace_section (Section Break) field in DocType 'User' +#. Label of a Link in the Build Workspace +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Workspace' +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar +#. Item' +#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/workspace/build/build.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:92 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:956 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:10 +msgid "Workspace" +msgstr "Ажлын талбар" + +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 +msgid "Workspace {0} does not exist" +msgstr "{0} ажлын талбар байхгүй байна" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/workspace_chart/workspace_chart.json +msgid "Workspace Chart" +msgstr "Ажлын талбайн диаграм" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/workspace_custom_block/workspace_custom_block.json +msgid "Workspace Custom Block" +msgstr "Ажлын талбарын захиалгат блок" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json +msgid "Workspace Link" +msgstr "Ажлын талбарын холбоос" + +#. Name of a role +#: frappe/desk/doctype/custom_html_block/custom_html_block.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "Workspace Manager" +msgstr "Ажлын талбарын менежер" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json +msgid "Workspace Number Card" +msgstr "Ажлын байрны дугаарын карт" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json +msgid "Workspace Quick List" +msgstr "Ажлын талбарын шуурхай жагсаалт" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json +msgid "Workspace Shortcut" +msgstr "Ажлын талбарын товчлол" + +#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.js:17 +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json +msgid "Workspace Sidebar" +msgstr "Ажлын талбайн диаграм" + +#. Name of a DocType +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json +msgid "Workspace Sidebar Item" +msgstr "Вэб сайтын хажуугийн цэс" + +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:602 +msgid "Workspace {0} created" +msgstr "Ажлын талбар {0} амжилттай үүсгэгдсэн" + +#. Option for the 'View' (Select) field in DocType 'Form Tour' +#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json +msgid "Workspaces" +msgstr "Ажлын талбарууд" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:757 +msgid "" +"Would you like to publish this comment? This means it will become visible to " +"website/portal users." +msgstr "" +"Энэ сэтгэгдлийг нийтлэхийг хүсч байна уу? Энэ нь вэбсайт/портал хэрэглэгчдэд " +"харагдах болно." + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:761 +msgid "" +"Would you like to unpublish this comment? This means it will no longer be " +"visible to website/portal users." +msgstr "" +"Энэ сэтгэгдлийн нийтлэлийг цуцлахыг хүсч байна уу? Энэ нь вэбсайт/портал " +"хэрэглэгчдэд цаашид харагдахаа болино." + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.py:41 +msgid "Wrapping up" +msgstr "Боож байна" + +#. Label of the write (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' +#. Label of the write (Check) field in DocType 'DocPerm' +#. Label of the write (Check) field in DocType 'DocShare' +#. Label of the write (Check) field in DocType 'User Document Type' +#: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json +#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json +#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:36 +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:3 +msgid "Write" +msgstr "Бичих" + +#: frappe/model/base_document.py:1069 +msgid "Wrong Fetch From value" +msgstr "Утгаас буруу татаж авсан" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:489 +msgid "X Axis Field" +msgstr "X тэнхлэгийн талбар" + +#. Label of the x_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "X Field" +msgstr "X талбар" + +#. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "XLSX" +msgstr "XLSX" + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:644 +msgid "XMLHttpRequest Error" +msgstr "XMLHttpRequest алдаа" + +#. Label of the y_axis (Table) field in DocType 'Dashboard Chart' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +msgid "Y Axis" +msgstr "Y тэнхлэг" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:496 +msgid "Y Axis Fields" +msgstr "Y тэнхлэгийн талбарууд" + +#. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1268 +msgid "Y Field" +msgstr "Y талбар" + +#. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Yahoo Mail" +msgstr "Yahoo Mail" + +#. Option for the 'Service' (Select) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "Yandex.Mail" +msgstr "Yandex.Mail" + +#. Label of the heatmap_year (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Label of the year (Data) field in DocType 'Company History' +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/website/doctype/company_history/company_history.json +msgid "Year" +msgstr "Жил" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Auto Repeat' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Scheduled Job Type' +#. Option for the 'Event Frequency' (Select) field in DocType 'Server Script' +#. Option for the 'Time Interval' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' +#. Option for the 'Repeat On' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Stats Time Interval' (Select) field in DocType 'Number Card' +#. Option for the 'Period' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json +#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:412 +msgid "Yearly" +msgstr "Жил бүр" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State' +#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' +#: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json +#: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json +msgid "Yellow" +msgstr "Шар" + +#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Page' +#. Option for the 'Is Standard' (Select) field in DocType 'Report' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event' +#. Option for the 'Attending' (Select) field in DocType 'Event Participants' +#. Option for the 'Require Trusted Certificate' (Select) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#. Option for the 'Standard' (Select) field in DocType 'Print Format' +#: frappe/core/doctype/page/page.json frappe/core/doctype/report/report.json +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +#: frappe/desk/doctype/event_participants/event_participants.json +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:97 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:102 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:104 +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:125 +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:336 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:568 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:948 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:170 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:47 +#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:25 +msgid "Yes" +msgstr "Тийм" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:32 +msgctxt "Approve confirmation dialog" +msgid "Yes" +msgstr "Тийм" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:544 +msgctxt "Checkbox is checked" +msgid "Yes" +msgstr "Тийм" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:726 +msgid "Yesterday" +msgstr "өчигдөр" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/user.js:33 +msgctxt "Name of the current user. For example: You edited this 5 hours ago." +msgid "You" +msgstr "Та" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:463 +msgid "You Liked" +msgstr "Танд таалагдсан" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:271 +msgid "You added 1 row to {0}" +msgstr "{0}-д мөр нэмсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:249 +msgid "You added {0} rows to {1}" +msgstr "Та {0}-г {1} болгож өөрчилсөн" + +#: frappe/public/js/frappe/router.js:647 +msgid "" +"You are about to open an external link. To confirm, click the link again." +msgstr "" +"Та гадаад холбоос нээх гэж байна. Баталгаажуулахын тулд холбоос дээр дахин " +"дарна уу." + +#: frappe/public/js/frappe/dom.js:435 +msgid "You are connected to internet." +msgstr "Та интернетэд холбогдсон байна." + +#: frappe/integrations/frappe_providers/frappecloud_billing.py:28 +msgid "You are not allowed to access this resource" +msgstr "Та энэ нөөцөд хандах эрхгүй" + +#: frappe/permissions.py:443 +msgid "" +"You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} " +"'{2}' in field {3}" +msgstr "" +"Энэ {0} бичлэг {3} талбарт {1} '{2}' холбогдсон тул танд хандах эрхгүй." + +#: frappe/permissions.py:432 +msgid "" +"You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} " +"'{2}' in row {3}, field {4}" +msgstr "" +"Та энэ {0} бичлэгт хандах эрхгүй, учир нь энэ нь {3} эгнээний {4} талбарт " +"{1} '{2}'-тэй холбогдсон байна." + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:68 +msgid "You are not allowed to create columns" +msgstr "Та багана үүсгэх эрхгүй" + +#: frappe/core/doctype/report/report.py:102 +msgid "You are not allowed to delete Standard Report" +msgstr "Та Стандарт тайланг устгах эрхгүй" + +#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:73 +msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" +msgstr "Та стандарт вэбсайтын загварыг устгах эрхгүй" + +#: frappe/core/doctype/report/report.py:396 +msgid "You are not allowed to edit the report." +msgstr "Та тайланг засах эрхгүй." + +#: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 +#: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 +#: frappe/desk/reportview.py:447 frappe/desk/reportview.py:450 +#: frappe/permissions.py:638 +msgid "You are not allowed to export {} doctype" +msgstr "Та {} баримт бичгийг экспортлох эрхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:458 +msgid "You are not allowed to print this report" +msgstr "Та энэ тайланг хэвлэх эрхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:845 +msgid "You are not allowed to send emails related to this document" +msgstr "Та энэ баримт бичигтэй холбоотой имэйл илгээх эрхгүй" + +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:251 +msgid "You are not allowed to update the status of this event." +msgstr "Та энэ вэб маягтын баримт бичгийг шинэчлэх эрхгүй" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:633 +msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" +msgstr "Та энэ вэб маягтын баримт бичгийг шинэчлэх эрхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 +msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." +msgstr "" +"Та интернетэд холбогдоогүй байна. Хэсэг хугацааны дараа дахин оролдоно уу." + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:22 +msgid "You are not permitted to access this page without login." +msgstr "Та энэ хуудсанд нэвтрэхгүйгээр нэвтрэх эрхгүй." + +#: frappe/www/desk.py:27 +msgid "You are not permitted to access this page." +msgstr "Та энэ хуудсанд хандах эрхгүй." + +#: frappe/__init__.py:462 +msgid "You are not permitted to access this resource. Login to access" +msgstr "Та энэ нөөцөд хандах эрхгүй." + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/document_follow.js:131 +msgid "" +"You are now following this document. You will receive daily updates via " +"email. You can change this in User Settings." +msgstr "" +"Та одоо энэ баримт бичгийг дагаж байна. Та имэйлээр өдөр бүр шинэчлэлтүүдийг " +"хүлээн авах болно. Та үүнийг Хэрэглэгчийн тохиргооноос өөрчилж болно." + +#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.py:126 +msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." +msgstr "" +"Та зөвхөн дарааллыг шинэчлэх боломжтой, апп устгах эсвэл нэмж болохгүй." + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:284 +msgid "" +"You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as " +"unread message from server. This may also cause the duplication of " +"Communication (emails)." +msgstr "" +"Та синк хийх сонголтыг БҮХ гэж сонгож байгаа бөгөөд энэ нь серверээс уншсан " +"болон уншаагүй бүх мессежийг дахин синк хийнэ. Энэ нь мөн Харилцаа холбооны " +"(и-мэйл) давхардал үүсгэж болзошгүй." + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:414 +msgctxt "Form timeline" +msgid "You attached {0}" +msgstr "Та {0}-г хавсаргасан" + +#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:783 +msgid "" +"You can add dynamic properties from the document by using Jinja templating." +msgstr "" +"Та Jinja загварчлалыг ашиглан баримтаас динамик шинж чанаруудыг нэмж болно." + +#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:32 +msgid "You can also access wkhtmltopdf variables (valid only in PDF print):" +msgstr "" +"Та мөн wkhtmltopdf хувьсагчдад хандах боломжтой (зөвхөн PDF хэвлэх " +"боломжтой):" + +#: frappe/templates/emails/new_user.html:22 +msgid "You can also copy-paste following link in your browser" +msgstr "Та мөн хөтөч дээрээ дараах холбоосыг хуулж буулгаж болно" + +#: frappe/templates/emails/download_data.html:9 +msgid "You can also copy-paste this" +msgstr "Та мөн үүнийг хуулж буулгаж болно " + +#: frappe/templates/emails/delete_data_confirmation.html:11 +msgid "You can also copy-paste this {0} to your browser" +msgstr "Та мөн энэ {0}-г хөтчдөө хуулж буулгаж болно" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:8 +msgid "" +"You can ask your team to resend the invitation if you'd still like to join." +msgstr "" +"Хэрэв та нэгдэхийг хүсэж байгаа бол багаасаа урилгыг дахин илгээхийг хүсэж " +"болно." + +#: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:21 +msgid "You can change the retention policy from {0}." +msgstr "Та хадгалах бодлогыг {0}-с өөрчлөх боломжтой." + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:194 +msgid "You can continue with the onboarding after exploring this page" +msgstr "Та энэ хуудсыг судалсны дараа үргэлжлүүлэн элсэх боломжтой" + +#: frappe/model/delete_doc.py:179 +msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." +msgstr "Та үүнийг устгахын оронд {0}-г идэвхгүй болгож болно." + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:768 +msgid "You can increase the limit from System Settings." +msgstr "Та системийн тохиргооноос хязгаарыг нэмэгдүүлэх боломжтой." + +#: frappe/utils/synchronization.py:48 +msgid "You can manually remove the lock if you think it's safe: {}" +msgstr "Хэрэв та түгжээг аюулгүй гэж үзвэл гараар арилгах боломжтой: {}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:75 +msgid "You can only insert images in Markdown fields" +msgstr "Та зөвхөн Markdown талбарт зураг оруулах боломжтой" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:42 +msgid "You can only print upto {0} documents at a time" +msgstr "Та нэг удаад зөвхөн {0} хүртэлх баримт бичгийг хэвлэх боломжтой" + +#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:104 +msgid "You can only set the 3 custom doctypes in the Document Types table." +msgstr "" +"Та Баримт бичгийн төрлүүдийн хүснэгтэд зөвхөн 3 захиалгат баримт бичгийн " +"төрлийг тохируулах боломжтой." + +#: frappe/handler.py:184 +msgid "" +"You can only upload JPG, PNG, GIF, PDF, TXT, CSV or Microsoft documents." +msgstr "" +"Та зөвхөн JPG, PNG, PDF, TXT, CSV эсвэл Microsoft баримт бичгүүдийг " +"байршуулах боломжтой." + +#: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:199 +msgid "" +"You can only upload upto 5000 records in one go. (may be less in some cases)" +msgstr "" +"Та нэг дор 5000 хүртэлх бичлэг байршуулах боломжтой. (зарим тохиолдолд бага " +"байж болно)" + +#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:92 +msgid "You can select one from the following," +msgstr "Та дараахаас нэгийг нь сонгож болно," + +#. Description of the 'Rate limit for email link login' (Int) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "" +"You can set a high value here if multiple users will be logging in from the " +"same network." +msgstr "" +"Нэг сүлжээнээс олон хэрэглэгч нэвтэрч байгаа бол та энд өндөр утгыг " +"тохируулж болно." + +#: frappe/desk/query_report.py:383 +msgid "You can try changing the filters of your report." +msgstr "Та тайлангийнхаа шүүлтүүрийг өөрчлөхийг оролдож болно." + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:94 +msgid "You can use Customize Form to set levels on fields." +msgstr "Та талбарт түвшинг тохируулахын тулд Customize Form-ийг ашиглаж болно." + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:30 +msgid "You can use wildcard %" +msgstr "Та орлуулагч % ашиглаж болно" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:394 +msgid "You can't set 'Options' for field {0}" +msgstr "Та {0} талбарт \"Сонголтууд\"-ыг тохируулах боломжгүй" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:398 +msgid "You can't set 'Translatable' for field {0}" +msgstr "Та {0} талбарт 'Орчуулах боломжтой'-г тохируулах боломжгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:74 +msgctxt "Form timeline" +msgid "You cancelled this document" +msgstr "Та энэ баримт бичгийг цуцалсан" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:61 +msgctxt "Form timeline" +msgid "You cancelled this document {1}" +msgstr "Та энэ документыг цуцалсан {1}" + +#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.py:417 +msgid "You cannot create a dashboard chart from single DocTypes" +msgstr "Та нэг DocTypes-аас хяналтын самбарын график үүсгэх боломжгүй" + +#: frappe/share.py:246 +msgid "" +"You cannot share `{0}` on {1} `{2}` as you do not have `{0}` permission on " +"`{1}`" +msgstr "" +"Та {1} дээр `{0}` зөвшөөрөлгүй тул {1} `{2}` дээр `{0}` хуваалцах боломжгүй" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:390 +msgid "You cannot unset 'Read Only' for field {0}" +msgstr "Та {0} талбарт 'Зөвхөн унших' тохиргоог цуцлах боломжгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:125 +msgid "You changed the value of {0}" +msgstr "Та {0}-н утгыг өөрчилсөн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:114 +msgid "You changed the value of {0} {1}" +msgstr "Та {0} {1} утгыг өөрчилсөн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:196 +msgid "You changed the values for {0}" +msgstr "Та {0}-н утгыг өөрчилсөн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:185 +msgid "You changed the values for {0} {1}" +msgstr "Та {0} {1} утгыг өөрчилсөн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:443 +msgctxt "Form timeline" +msgid "You changed {0} to {1}" +msgstr "Та {0}-г {1} болгож өөрчилсөн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:140 +msgid "You created this" +msgstr "Та үүнийг үүсгэсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:345 +msgctxt "Form timeline" +msgid "You created this document {0}" +msgstr "Та энэ баримт бичгийг илгээсэн {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/request.js:175 +msgid "" +"You do not have enough permissions to access this resource. Please contact " +"your manager to get access." +msgstr "" +"Танд энэ нөөцөд хандах хангалттай зөвшөөрөл байхгүй байна. Хандалт авахын " +"тулд менежертэйгээ холбогдоно уу." + +#: frappe/app.py:384 +msgid "You do not have enough permissions to complete the action" +msgstr "Танд үйлдлийг дуусгах хангалттай зөвшөөрөл байхгүй байна" + +#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.py:83 +msgid "You do not have import permission for {0}" +msgstr "Танд {0}-г импортлох зөвшөөрөл байхгүй байна" + +#: frappe/database/query.py:943 +msgid "You do not have permission to access child table field: {0}" +msgstr "Танд {0} хүснэгтийн талбарт хандах эрх байхгүй" + +#: frappe/database/query.py:953 +msgid "You do not have permission to access field: {0}" +msgstr "Танд {0} талбарт хандах эрх байхгүй" + +#: frappe/desk/query_report.py:968 +msgid "You do not have permission to access {0}: {1}." +msgstr "Танд {0}: {1}-д хандах эрх байхгүй." + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1000 +msgid "You do not have permissions to cancel all linked documents." +msgstr "Танд холбогдсон бүх баримт бичгийг цуцлах зөвшөөрөл байхгүй." + +#: frappe/desk/query_report.py:44 +msgid "You don't have access to Report: {0}" +msgstr "Танд мэдээлэх эрх байхгүй: {0}" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:840 +msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." +msgstr "Танд {0} DocType-д хандах эрх байхгүй." + +#: frappe/utils/response.py:291 frappe/utils/response.py:295 +msgid "You don't have permission to access this file" +msgstr "Танд энэ файлд хандах эрх байхгүй" + +#: frappe/desk/query_report.py:50 +msgid "You don't have permission to get a report on: {0}" +msgstr "Танд тайлан авах зөвшөөрөл байхгүй байна: {0}" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:176 +msgid "You don't have the permissions to access this document" +msgstr "Танд энэ баримт бичигт хандах эрх байхгүй" + +#: frappe/templates/emails/new_message.html:1 +msgid "You have a new message from:" +msgstr "Танд шинэ мессеж ирсэн байна: " + +#: frappe/handler.py:120 +msgid "You have been successfully logged out" +msgstr "Та амжилттай гарлаа" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:247 +msgid "You have hit the row size limit on database table: {0}" +msgstr "" +"Та өгөгдлийн сангийн хүснэгтийн мөрийн хэмжээ хязгаарт хүрсэн байна: {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:426 +msgid "You have not entered a value. The field will be set to empty." +msgstr "Та утга оруулаагүй байна. Талбарыг хоосон болгож тохируулах болно." + +#: frappe/twofactor.py:446 +msgid "You have to enable Two Factor Auth from System Settings." +msgstr "" +"Та системийн тохиргооноос Хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг идэвхжүүлэх " +"ёстой." + +#: frappe/public/js/frappe/model/create_new.js:328 +msgid "You have unsaved changes in this form. Please save before you continue." +msgstr "" +"Танд энэ маягтанд хадгалагдаагүй өөрчлөлтүүд байна. Үргэлжлүүлэхээсээ өмнө " +"хадгална уу." + +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:125 +msgid "You have unseen {0}" +msgstr "Та {0}-г хараагүй байна" + +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 +msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." +msgstr "Та хянах самбарын график эсвэл тоон картыг хараахан нэмээгүй байна." + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:507 +msgid "You haven't created a {0} yet" +msgstr "Та {0}-г хараахан үүсгээгүй байна" + +#: frappe/rate_limiter.py:166 +msgid "" +"You hit the rate limit because of too many requests. Please try after " +"sometime." +msgstr "" +"Та хэт олон хүсэлтийн улмаас тарифын хязгаарт хүрсэн байна. Хэсэг хугацааны " +"дараа оролдоно уу." + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:151 +msgid "You last edited this" +msgstr "Та үүнийг хамгийн сүүлд зассан" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:352 +msgid "You must add atleast one link." +msgstr "Та дор хаяж нэг холбоос нэмэх ёстой." + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:836 +msgid "You must be logged in to use this form." +msgstr "Та энэ маягтыг ашиглахын тулд нэвтэрсэн байх ёстой." + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:677 +msgid "You must login to submit this form" +msgstr "Та энэ маягтыг батлахийн тулд нэвтрэх ёстой" + +#: frappe/model/document.py:390 +msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." +msgstr "" +"Та энэ үйлдлийг гүйцэтгэхийн тулд {1} {2} дээр '{0}' зөвшөөрөл авах " +"шаардлагатай." + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:129 +#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:71 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "" +"Та олон нийтийн ажлын талбарыг устгахын тулд Ажлын талбарын менежер байх " +"шаардлагатай." + +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:78 +msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" +msgstr "" +"Та энэ баримт бичгийг засахын тулд Ажлын талбарын менежер байх шаардлагатай" + +#: frappe/www/attribution.py:15 +msgid "You need to be a system user to access this page." +msgstr "Та энэ хуудсанд нэвтрэхийн тулд нэвтэрсэн байх шаардлагатай" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:92 +msgid "You need to be in developer mode to edit a Standard Web Form" +msgstr "" +"Стандарт вэб маягтыг засахын тулд та хөгжүүлэгчийн горимд байх шаардлагатай" + +#: frappe/utils/response.py:280 +msgid "" +"You need to be logged in and have System Manager Role to be able to access " +"backups." +msgstr "" +"Та нөөцлөлтөд хандах боломжтой байхын тулд нэвтэрч, Системийн менежерийн " +"үүрэгтэй байх шаардлагатай." + +#: frappe/www/me.py:13 frappe/www/third_party_apps.py:10 +msgid "You need to be logged in to access this page" +msgstr "Та энэ хуудсанд нэвтрэхийн тулд нэвтэрсэн байх шаардлагатай" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:165 +msgid "You need to be logged in to access this {0}." +msgstr "Та энэ {0}-д хандахын тулд нэвтэрсэн байх шаардлагатай." + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/links_widget.js:63 +msgid "You need to create these first:" +msgstr "Та эхлээд эдгээрийг үүсгэх хэрэгтэй: " + +#: frappe/www/login.html:76 +msgid "You need to enable JavaScript for your app to work." +msgstr "" +"Та өөрийн програмыг ажиллуулахын тулд JavaScript-г идэвхжүүлэх хэрэгтэй." + +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:62 +msgid "You need to have \"Share\" permission" +msgstr "Та \"Хуваалцах\" зөвшөөрөлтэй байх шаардлагатай" + +#: frappe/utils/print_format.py:313 +msgid "You need to install pycups to use this feature!" +msgstr "Энэ функцийг ашиглахын тулд та pycups суулгах хэрэгтэй!" + +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.js:38 +msgid "You need to select indexes you want to add first." +msgstr "Та эхлээд нэмэхийг хүсч буй индексээ сонгох хэрэгтэй." + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:160 +msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" +msgstr "Та {0}-д нэг IMAP фолдер тохируулах шаардлагатай" + +#: frappe/model/rename_doc.py:391 +msgid "You need write permission on {0} {1} to merge" +msgstr "Та нэгтгэхийн тулд {0} {1} дээр бичих зөвшөөрөл авах шаардлагатай" + +#: frappe/model/rename_doc.py:386 +msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" +msgstr "" +"Та нэрийг өөрчлөхийн тулд {0} {1} дээр бичих зөвшөөрөл авах шаардлагатай" + +#: frappe/client.py:501 +msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" +msgstr "{1} {2}-с утгыг татахын тулд танд {0} зөвшөөрөл шаардлагатай" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:316 +msgid "You removed 1 row from {0}" +msgstr "{0} мөрүүдийг хассан" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:419 +msgctxt "Form timeline" +msgid "You removed attachment {0}" +msgstr "Та {0} хавсралтыг устгасан" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:294 +msgid "You removed {0} rows from {1}" +msgstr "Та {1}-с {0} мөрийг хассан" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:520 +msgid "You seem good to go!" +msgstr "Та явахад таатай байна!" + +#: frappe/templates/includes/contact.js:20 +msgid "" +"You seem to have written your name instead of your email. Please enter a " +"valid email address so that we can get back." +msgstr "" +"Та имэйлийнхээ оронд нэрээ бичсэн бололтой. Бид буцаж очихын тулд хүчинтэй " +"имэйл хаяг оруулна уу." + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:31 +msgid "You selected Draft or Cancelled documents" +msgstr "Та ноорог эсвэл цуцлагдсан баримт бичгийг сонгосон" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:48 +msgctxt "Form timeline" +msgid "You submitted this document" +msgstr "Та энэ баримт бичгийг илгээсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:35 +msgctxt "Form timeline" +msgid "You submitted this document {0}" +msgstr "Та энэ баримт бичгийг илгээсэн {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/document_follow.js:144 +msgid "You unfollowed this document" +msgstr "Та энэ документыг дагахаа больсон" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:183 +msgid "You viewed this" +msgstr "Та үүнийг үзсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/router.js:658 +msgid "You will be redirected to:" +msgstr "Та удахгүй Frappe Cloud руу дахин чиглүүлэх болно." + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:113 +msgid "You've been invited to join {0}" +msgstr "Таныг {0}-д нэгдэхийг урьсан" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:5 +msgid "You've been invited to join {0}." +msgstr "Таныг {0}-д нэгдэхийг урьсан." + +#: frappe/public/js/frappe/desk.js:547 +msgid "" +"You've logged in as another user from another tab. Refresh this page to " +"continue using system." +msgstr "" +"Та өөр табаас өөр хэрэглэгчээр нэвтэрсэн байна. Системийг үргэлжлүүлэн " +"ашиглахын тулд энэ хуудсыг сэргээнэ үү." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11 +msgid "YouTube" +msgstr "YouTube" + +#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:57 +msgid "" +"Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section " +"once ready. Additionally, you will get notified when the file is available " +"for download." +msgstr "" +"Таны CSV файл үүсгэгдэж байгаа бөгөөд бэлэн болмогц Хавсралт хэсэгт гарч " +"ирнэ. Мөн файл татахад бэлэн болсон үед танд мэдэгдэл ирнэ." + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:397 +msgid "Your Country" +msgstr "Таны улс" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:389 +msgid "Your Language" +msgstr "Таны хэл" + +#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:21 +msgid "Your Name" +msgstr "Таны нэр" + +#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:132 +msgid "Your PDF is ready for download" +msgstr "Таны PDF файлыг татаж авахад бэлэн байна" + +#: frappe/patches/v14_0/update_workspace2.py:34 +msgid "Your Shortcuts" +msgstr "Таны товчлолууд" + +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:145 +#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:151 +msgid "Your account has been deleted" +msgstr "Таны бүртгэл устсан" + +#: frappe/auth.py:520 +msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" +msgstr "Таны бүртгэл түгжигдсэн бөгөөд {0} секундын дараа дахин ажиллах болно" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:279 +msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}" +msgstr "Таны {0} {1} дээрх даалгаврыг {2} хассан" + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:78 +msgid "Your browser does not support the audio element." +msgstr "Таны хөтөч аудио элементийг дэмждэггүй." + +#: frappe/core/doctype/file/file.js:60 +msgid "Your browser does not support the video element." +msgstr "Таны хөтөч видео элементийг дэмждэггүй." + +#: frappe/templates/pages/integrations/gcalendar-success.html:11 +msgid "Your connection request to Google Calendar was successfully accepted" +msgstr "Таны Google Календарт холбогдох хүсэлтийг амжилттай хүлээн авлаа" + +#: frappe/www/contact.html:35 +msgid "Your email address" +msgstr "Таны имэйл хаяг" + +#: frappe/desk/utils.py:105 +msgid "Your exported report: {0}" +msgstr "Экспортын тайлан: {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:448 +msgid "Your form has been successfully updated" +msgstr "Таны маягт амжилттай шинэчлэгдлээ" + +#: frappe/templates/emails/user_invitation_cancelled.html:5 +msgid "" +"Your invitation to join {0} has been cancelled by the site administrator." +msgstr "Таны {0}-д нэгдэх урилгыг сайтын администратор цуцалсан." + +#: frappe/templates/emails/user_invitation_expired.html:5 +msgid "Your invitation to join {0} has expired." +msgstr "Таны {0}-д нэгдэх урилгын хугацаа дууссан." + +#: frappe/templates/emails/new_user.html:6 +msgid "Your login id is" +msgstr "Таны нэвтрэх ID байна" + +#: frappe/www/update-password.html:192 +msgid "Your new password has been set successfully." +msgstr "Таны шинэ нууц үгийг амжилттай тохирууллаа." + +#: frappe/www/update-password.html:172 +msgid "Your old password is incorrect." +msgstr "Таны хуучин нууц үг буруу байна." + +#. Description of the 'Email Footer Address' (Small Text) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Your organization name and address for the email footer." +msgstr "Таны байгууллагын нэр, имэйлийн хөлийн хаяг." + +#: frappe/templates/emails/auto_reply.html:2 +msgid "" +"Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any " +"additional information, please reply to this mail." +msgstr "" +"Таны хүсэлтийг хүлээн авлаа. Бид удахгүй хариу өгөх болно. Хэрэв танд нэмэлт " +"мэдээлэл байвал энэ имэйлд хариу илгээнэ үү." + +#: frappe/desk/query_report.py:343 frappe/desk/reportview.py:399 +msgid "" +"Your report is being generated in the background. You will receive an email " +"on {0} with a download link once it is ready." +msgstr "" +"Таны тайланг далд боловсруулж байна. {0} дээр татаж авах холбоос бүхий имэйл " +"хүлээн авна." + +#: frappe/app.py:377 +msgid "Your session has expired, please login again to continue." +msgstr "" +"Таны сессийн хугацаа дууссан тул үргэлжлүүлэхийн тулд дахин нэвтэрнэ үү." + +#: frappe/templates/emails/verification_code.html:1 +msgid "Your verification code is {0}" +msgstr "Таны баталгаажуулах код бол {0}" + +#: frappe/utils/data.py:1557 +msgid "Zero" +msgstr "Тэг" + +#. Description of the 'Only Send Records Updated in Last X Hours' (Int) field +#. in DocType 'Auto Email Report' +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json +msgid "Zero means send records updated at anytime" +msgstr "Тэг гэдэг нь хүссэн үедээ шинэчлэгдсэн бүртгэлийг илгээх гэсэн үг юм" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:363 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "[{0}-н хийсэн арга хэмжээ]" + +#: frappe/database/database.py:367 +msgid "`as_iterator` only works with `as_list=True` or `as_dict=True`" +msgstr "" +"`as_iterator` нь зөвхөн `as_list=True` эсвэл `as_dict=True`-тэй ажилладаг" + +#: frappe/utils/background_jobs.py:121 +msgid "`job_id` paramater is required for deduplication." +msgstr "`ажлын_id` параметр нь давхардал арилгахад шаардлагатай." + +#. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "after_insert" +msgstr "оруулахын дараа" + +#. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +msgid "amend" +msgstr "засах" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:396 frappe/utils/data.py:1567 +msgid "and" +msgstr "ба" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.html:5 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 +msgid "ascending" +msgstr "өгсөх" + +#. Option for the 'Background Color' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "blue" +msgstr "цэнхэр" + +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:35 +msgid "by Role" +msgstr "дүрээр" + +#. Label of the profile (Code) field in DocType 'Recorder' +#: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json +msgid "cProfile Output" +msgstr "cProfile гаралт" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:297 +msgid "calendar" +msgstr "хуанли" + +#. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +msgid "cancel" +msgstr "цуцлах" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +msgid "canceled" +msgstr "цуцалсан" + +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "chrome" +msgstr "chrome" + +#: frappe/templates/includes/list/filters.html:19 +msgid "clear" +msgstr "цэвэрлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:34 +msgid "commented" +msgstr "тайлбар хийсэн" + +#. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +msgid "create" +msgstr "үүсгэх" + +#. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "cyan" +msgstr "цэнхэр" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:219 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1192 +msgctxt "Days (Field: Duration)" +msgid "d" +msgstr "г" + +#. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "darkgrey" +msgstr "хар саарал" + +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:65 +msgid "dashboard" +msgstr "хяналтын самбар" + +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "dd-mm-yyyy" +msgstr "dd-mm-yyyy" + +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "dd.mm.yyyy" +msgstr "кк.мм.жж" + +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "dd/mm/yyyy" +msgstr "dd/mm/yyyy" + +#. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' +#. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "default" +msgstr "анхдагч" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +msgid "deferred" +msgstr "хойшлуулсан" + +#. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +msgid "delete" +msgstr "устгах" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.html:5 +#: frappe/public/js/frappe/ui/sort_selector.js:48 +msgid "descending" +msgstr "уруудаж байна" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:232 +msgid "document type..., e.g. customer" +msgstr "баримт бичгийн төрөл..., жишээ нь. үйлчлүүлэгч" + +#. Description of the 'Email Account Name' (Data) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "e.g. \"Support\", \"Sales\", \"Jerry Yang\"" +msgstr "жишээ нь \"Дэмжлэг\", \"Борлуулалт\", \"Жерри Ян\"" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:257 +msgid "e.g. (55 + 434) / 4 or =Math.sin(Math.PI/2)..." +msgstr "жишээ нь (55 + 434) / 4 эсвэл =Math.sin(Math.PI/2)..." + +#. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Description of the 'Incoming Server' (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "e.g. pop.gmail.com / imap.gmail.com" +msgstr "жишээ нь pop.gmail.com / imap.gmail.com" + +#. Description of the 'Default Incoming' (Check) field in DocType 'Email +#. Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "e.g. replies@yourcomany.com. All replies will come to this inbox." +msgstr "жишээ нь replies@yourcomany.com. Бүх хариу энэ имэйл хайрцагт ирнэ." + +#. Description of the 'Outgoing Server' (Data) field in DocType 'Email Account' +#. Description of the 'Outgoing Server' (Data) field in DocType 'Email Domain' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +#: frappe/email/doctype/email_domain/email_domain.json +msgid "e.g. smtp.gmail.com" +msgstr "жишээ нь smtp.gmail.com" + +#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:98 +msgid "e.g.:" +msgstr "жишээ нь:" + +#. Option for the 'Code Editor Type' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "emacs" +msgstr "emacs" + +#. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json +msgid "email" +msgstr "имэйл" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:318 +msgid "email inbox" +msgstr "имэйлийн хайрцаг" + +#: frappe/permissions.py:437 frappe/permissions.py:448 +msgid "empty" +msgstr "хоосон" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:588 +msgctxt "Comparison value is empty" +msgid "empty" +msgstr "хоосон" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:41 +msgid "esc" +msgstr "Тийм" + +#. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +msgid "export" +msgstr "экспортлох" + +#. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json +msgid "facebook" +msgstr "facebook" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +msgid "failed" +msgstr "амжилтгүй болсон" + +#. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social +#. Login Key' +#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json +msgid "fairlogin" +msgstr "шударга нэвтрэх" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +msgid "finished" +msgstr "дууссан" + +#. Option for the 'Background Color' (Select) field in DocType 'Desktop Icon' +#. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "gray" +msgstr "саарал" + +#. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "green" +msgstr "ногоон" + +#. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "grey" +msgstr "саарал" + +#: frappe/utils/backups.py:399 +msgid "gzip not found in PATH! This is required to take a backup." +msgstr "path дотор gzip олдсонгүй! Энэ нь нөөцлөлт авахад шаардлагатай." + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:220 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1196 +msgctxt "Hours (Field: Duration)" +msgid "h" +msgstr "цаг" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:308 +msgid "hub" +msgstr "төв" + +#. Label of the icon (Data) field in DocType 'Page' +#: frappe/core/doctype/page/page.json +msgid "icon" +msgstr "тэмдэг" + +#. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +msgid "import" +msgstr "импорт" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:625 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:630 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:643 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:650 +msgid "is disabled" +msgstr "идэвхгүй болсон" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:624 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:644 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:649 +msgid "is enabled" +msgstr "Цуцалсан" + +#: frappe/templates/signup.html:11 frappe/www/login.html:11 +msgid "jane@example.com" +msgstr "jane@example.com" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:46 +msgid "just now" +msgstr "яг одоо" + +#: frappe/desk/desktop.py:255 frappe/desk/query_report.py:292 +msgid "label" +msgstr "шошго" + +#. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "light-blue" +msgstr "цайвар цэнхэр" + +#. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json +msgid "linkedin" +msgstr "linkedin" + +#: frappe/www/third_party_apps.html:43 +msgid "logged in" +msgstr "нэвтэрсэн" + +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:382 +msgid "login_required" +msgstr "нэвтрэх_шаардлагатай" + +#. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' +#. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "long" +msgstr "урт" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:221 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1200 +msgctxt "Minutes (Field: Duration)" +msgid "m" +msgstr "м" + +#: frappe/model/rename_doc.py:215 +msgid "merged {0} into {1}" +msgstr "{0}-г {1}-д нэгтгэсэн" + +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "mm-dd-yyyy" +msgstr "мм-dd-yyyy" + +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "mm/dd/yyyy" +msgstr "мм/дд/жж" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:247 +msgid "module name..." +msgstr "модулийн нэр ..." + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:171 +msgid "new" +msgstr "шинэ" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:227 +msgid "new type of document" +msgstr "шинэ төрлийн баримт бичиг" + +#. Label of the no_failed (Int) field in DocType 'Email Account' +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json +msgid "no failed attempts" +msgstr "бүтэлгүйтсэн оролдлого байхгүй" + +#. Label of the nonce (Data) field in DocType 'OAuth Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +msgid "nonce" +msgstr "нэг ч удаа" + +#. Label of the notified (Check) field in DocType 'Reminder' +#: frappe/automation/doctype/reminder/reminder.json +msgid "notified" +msgstr "мэдэгдсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:25 +msgid "now" +msgstr "одоо" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:116 +msgid "of" +msgstr "аас" + +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'File' +#: frappe/core/doctype/file/file.json +msgid "old_parent" +msgstr "хуучин_эцэг эх" + +#. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "on_cancel" +msgstr "дээр_цуцлах" + +#. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "on_change" +msgstr "өөрчлөх" + +#. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "on_submit" +msgstr "on_submit" + +#. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "on_trash" +msgstr "хогийн саванд" + +#. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "on_update" +msgstr "шинэчлэлт дээр" + +#. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "on_update_after_submit" +msgstr "on_update_after_submit" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:393 frappe/www/login.html:90 +#: frappe/www/login.py:112 +msgid "or" +msgstr "эсвэл" + +#. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "orange" +msgstr "улбар шар" + +#. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "pink" +msgstr "ягаан" + +#. Option for the 'Code challenge method' (Select) field in DocType 'OAuth +#. Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +msgid "plain" +msgstr "энгийн" + +#. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +msgid "print" +msgstr "хэвлэх" + +#. Label of the processlist (HTML) field in DocType 'System Console' +#: frappe/desk/doctype/system_console/system_console.json +msgid "processlist" +msgstr "процессын жагсаалт" + +#. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "purple" +msgstr "нил ягаан" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +msgid "queued" +msgstr "дараалалд орсон" + +#. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +msgid "read" +msgstr "унших" + +#. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "red" +msgstr "улаан" + +#: frappe/model/rename_doc.py:217 +msgid "renamed from {0} to {1}" +msgstr "{0}-г {1} болгон өөрчилсөн" + +#. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +msgid "report" +msgstr "тайлан" + +#. Label of the response (HTML) field in DocType 'Custom Role' +#: frappe/core/doctype/custom_role/custom_role.json +msgid "response" +msgstr "хариу үйлдэл" + +#: frappe/core/doctype/deleted_document/deleted_document.py:61 +msgid "restored {0} as {1}" +msgstr "{0}-г {1} болгож сэргээсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:222 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1204 +msgctxt "Seconds (Field: Duration)" +msgid "s" +msgstr "с" + +#. Option for the 'Code challenge method' (Select) field in DocType 'OAuth +#. Authorization Code' +#: frappe/integrations/doctype/oauth_authorization_code/oauth_authorization_code.json +msgid "s256" +msgstr "s256" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +msgid "scheduled" +msgstr "хуваарьтай" + +#. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +msgid "select" +msgstr "сонгох" + +#. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +msgid "share" +msgstr "хуваалцах" + +#. Option for the 'Queue' (Select) field in DocType 'RQ Job' +#. Option for the 'Queue Type(s)' (Select) field in DocType 'RQ Worker' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json +msgid "short" +msgstr "богино" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:310 +msgid "since last month" +msgstr "өнгөрсөн сараас хойш" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:309 +msgid "since last week" +msgstr "өнгөрсөн долоо хоногоос хойш" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:311 +msgid "since last year" +msgstr "өнгөрсөн жилээс хойш" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:308 +msgid "since yesterday" +msgstr "өчигдрөөс хойш" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'RQ Job' +#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.json +msgid "started" +msgstr "эхэлсэн" + +#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:201 +msgid "starting the setup..." +msgstr "тохиргоог эхлүүлж байна..." + +#. Description of the 'Group Object Class' (Data) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "string value, i.e. group" +msgstr "мөрийн утга, өөрөөр хэлбэл бүлэг" + +#. Description of the 'LDAP Group Member attribute' (Data) field in DocType +#. 'LDAP Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "string value, i.e. member" +msgstr "string утга, өөрөөр хэлбэл гишүүн" + +#. Description of the 'Custom Group Search' (Data) field in DocType 'LDAP +#. Settings' +#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json +msgid "string value, i.e. {0} or uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" +msgstr "" +"string утга, өөрөөр хэлбэл {0} эсвэл uid={0},ou=users,dc=example,dc=com" + +#. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +msgid "submit" +msgstr "оруулах" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:242 +msgid "tag name..., e.g. #tag" +msgstr "шошго нэр..., жишээ нь. #tag" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:237 +msgid "text in document type" +msgstr "баримт бичгийн төрөл дэх текст" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:36 +msgid "this form" +msgstr "энэ хэлбэр" + +#: frappe/tests/test_translate.py:174 +msgid "this shouldn't break" +msgstr "энэ эвдэрч болохгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:41 +msgid "to close" +msgstr "Хаах" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:41 +msgid "to navigate" +msgstr "чиглүүлэх" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:41 +msgid "to select" +msgstr "сонгох" + +#: frappe/templates/emails/download_data.html:9 +msgid "to your browser" +msgstr " таны хөтөч рүү" + +#. Option for the 'Social Link Type' (Select) field in DocType 'Social Link +#. Settings' +#: frappe/website/doctype/social_link_settings/social_link_settings.json +msgid "twitter" +msgstr "twitter" + +#: frappe/public/js/frappe/change_log.html:7 +msgid "updated to {0}" +msgstr "{0} болгон шинэчилсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:360 +msgid "use % as wildcard" +msgstr "% a-н орлуулагч тэмдэг ашиглана уу" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:359 +msgid "values separated by commas" +msgstr "утгуудыг таслалаар тусгаарлана" + +#. Label of the version_table (HTML) field in DocType 'Audit Trail' +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json +msgid "version_table" +msgstr "хувилбарын_хүснэгт" + +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:382 +msgid "via Assignment Rule" +msgstr "даалгаврын дүрмээр дамжуулан" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:264 +msgid "via Auto Repeat" +msgstr "автомат давталтаар дамжуулан" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:271 +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:292 +msgid "via Data Import" +msgstr "мэдээлэл импортоор дамжуулан" + +#. Description of the 'Add Video Conferencing' (Check) field in DocType 'Event' +#: frappe/desk/doctype/event/event.json +msgid "via Google Meet" +msgstr "via Google Meet" + +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:410 +msgid "via Notification" +msgstr "мэдэгдэлээр дамжуулан" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:17 +msgid "via {0}" +msgstr "{0}-р" + +#. Option for the 'Code Editor Type' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "vim" +msgstr "vim" + +#. Option for the 'Code Editor Type' (Select) field in DocType 'User' +#: frappe/core/doctype/user/user.json +msgid "vscode" +msgstr "qrcode" + +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:5 +msgid "wants to access the following details from your account" +msgstr "таны бүртгэлээс дараах мэдээлэлд хандахыг хүсэж байна" + +#. Description of the 'Popover Element' (Check) field in DocType 'Form Tour +#. Step' +#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json +msgid "when clicked on element it will focus popover if present." +msgstr "" +"элемент дээр дарахад хэрэв байгаа бол popover-д анхаарлаа хандуулах болно." + +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Format' +#. Option for the 'PDF Generator' (Select) field in DocType 'Print Settings' +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json +#: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json +msgid "wkhtmltopdf" +msgstr "wkhtmltopdf" + +#: frappe/printing/page/print/print.js:689 +msgid "wkhtmltopdf 0.12.x (with patched qt)." +msgstr "wkhtmltopdf 0.12.x (нөхөөстэй qt)." + +#. Option for the 'Doc Event' (Select) field in DocType 'Webhook' +#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json +msgid "workflow_transition" +msgstr "Ажлын урсгалын шилжилт" + +#. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission +#. Inspector' +#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json +msgid "write" +msgstr "бичих" + +#. Option for the 'Indicator Color' (Select) field in DocType 'Workspace' +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json +msgid "yellow" +msgstr "шар" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:58 +msgid "yesterday" +msgstr "өчигдөр" + +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'Language' +#. Option for the 'Date Format' (Select) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/language/language.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "yyyy-mm-dd" +msgstr "yyyy-mm-dd" + +#: frappe/desk/doctype/event/event.js:87 +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:547 +msgid "{0}" +msgstr "{0}" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:204 +msgid "{0} ${skip_list ? \"\" : type}" +msgstr "{0} ${алгасан_жагсаалт уу? \"\" : бичнэ үү}" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:209 +msgid "{0} ${type}" +msgstr "{0} ${type}" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:80 +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:54 +msgid "{0} ({1})" +msgstr "{0} ({1})" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:77 +msgid "{0} ({1}) (1 row mandatory)" +msgstr "{0} ({1}) (1 мөр заавал байх ёстой)" + +#: frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js:53 +msgid "{0} ({1}) - {2}%" +msgstr "{0} ({1}) - {2}%" + +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:448 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:452 +msgid "{0} = {1}" +msgstr "{0} = {1}" + +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:30 +msgid "{0} Calendar" +msgstr "{0} Хуанли" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:569 +msgid "{0} Chart" +msgstr "{0} График" + +#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:361 +#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:362 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 +msgid "{0} Dashboard" +msgstr "{0} Хяналтын самбар" + +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:488 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:225 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 +msgid "{0} Fields" +msgstr "{0} Талбарууд" + +#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:376 +msgid "{0} Google Calendar Events synced." +msgstr "{0} Google Календарийн арга хэмжээг синк хийсэн." + +#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:193 +msgid "{0} Google Contacts synced." +msgstr "{0} Google Харилцагчийг синк хийсэн." + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:464 +msgid "{0} Liked" +msgstr "{0} Таалагдсан" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:358 frappe/www/portal.html:8 +msgid "{0} List" +msgstr "{0} Жагсаалт" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:33 +msgid "{0} List View Settings" +msgstr "{0} жагсаалт харах тохиргоо" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:37 +msgid "{0} M" +msgstr "{0} М" + +#: frappe/public/js/frappe/views/map/map_view.js:14 +msgid "{0} Map" +msgstr "{0} Газрын зураг" + +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:134 +msgid "{0} Name" +msgstr "{0} Нэр" + +#: frappe/model/base_document.py:1273 +msgid "{0} Not allowed to change {1} after submission from {2} to {3}" +msgstr "{0} {2}-с {3} болгон илгээсний дараа {1}-г өөрчлөхийг зөвшөөрөхгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:366 +msgid "{0} Report" +msgstr "{0} Тайлан" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:980 +msgid "{0} Reports" +msgstr "{0} Тайлангууд" + +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:26 +msgid "{0} Settings" +msgstr "{0} Тохиргоо" + +#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:153 +msgid "{0} Tree" +msgstr "{0} Мод" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:128 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:152 +msgid "{0} Web page views" +msgstr "{0} Вэб хуудас үзсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:234 +msgid "{0} added" +msgstr "{0} нэмсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:273 +msgid "{0} added 1 row to {1}" +msgstr "{0} {1}-д 1 мөр нэмсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:251 +msgid "{0} added {1} rows to {2}" +msgstr "{0} {1}-г {2} болгож өөрчилсөн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:215 +msgid "{0} already exists. Select another name" +msgstr "{0} аль хэдийн байна. Өөр нэр сонгоно уу" + +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:36 +msgid "{0} already unsubscribed" +msgstr "{0} аль хэдийн бүртгэлээ цуцалсан" + +#: frappe/email/doctype/email_unsubscribe/email_unsubscribe.py:49 +msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" +msgstr "{0} аль хэдийн {1} {2}-н захиалгаа цуцалсан" + +#: frappe/utils/data.py:1770 +msgid "{0} and {1}" +msgstr "{0} болон {1}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:72 +msgid "{0} are currently {1}" +msgstr "{0} одоогоор {1} байна" + +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:98 +msgid "{0} are required" +msgstr "{0} шаардлагатай" + +#: frappe/desk/form/assign_to.py:286 +msgid "{0} assigned a new task {1} {2} to you" +msgstr "{0} танд шинэ даалгавар {1} {2} оноосон" + +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:48 +msgid "{0} assigned {1}: {2}" +msgstr "{0} оноосон {1}: {2}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:415 +msgctxt "Form timeline" +msgid "{0} attached {1}" +msgstr "{0} хавсаргасан {1}" + +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:159 +msgid "{0} can not be more than {1}" +msgstr "{0} {1}-аас ихгүй байж болохгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:77 +msgid "{0} cancelled this document" +msgstr "{0} энэ баримт бичгийг цуцалсан" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:68 +msgctxt "Form timeline" +msgid "{0} cancelled this document {1}" +msgstr "{0} энэ документыг цуцалсан {1}" + +#: frappe/model/document.py:582 +msgid "" +"{0} cannot be amended because it is not cancelled. Please cancel the " +"document before creating an amendment." +msgstr "" +"{0}-г цуцлаагүй тул өөрчлөх боломжгүй. Нэмэлт өөрчлөлт оруулахаасаа өмнө " +"баримт бичгийг цуцална уу." + +#: frappe/public/js/form_builder/store.js:213 +msgid "{0} cannot be hidden and mandatory without any default value" +msgstr "{0}-г ямар ч өгөгдмөл утгагүйгээр заавал нуух боломжгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:128 +msgid "{0} changed the value of {1}" +msgstr "{0} {1}-н утгыг өөрчилсөн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:119 +msgid "{0} changed the value of {1} {2}" +msgstr "{0} {1} {2}-н утгыг өөрчилсөн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:199 +msgid "{0} changed the values for {1}" +msgstr "{0} {1}-н утгыг өөрчилсөн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:190 +msgid "{0} changed the values for {1} {2}" +msgstr "{0} {1} {2}-н утгыг өөрчилсөн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:444 +msgctxt "Form timeline" +msgid "{0} changed {1} to {2}" +msgstr "{0} {1}-г {2} болгож өөрчилсөн" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1634 +msgid "" +"{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-" +"referential." +msgstr "" +"{0} нь хүчингүй Fetch From илэрхийлэл агуулж байгаа тул Fetch From өөрөө " +"лавлагаа өгөх боломжгүй." + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:663 +msgid "{0} contains {1}" +msgstr "{0} болон {1}" + +#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:261 +msgid "{0} created successfully" +msgstr "{0} амжилттай үүсгэсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:141 +msgid "{0} created this" +msgstr "{0} үүнийг үүсгэсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:348 +msgctxt "Form timeline" +msgid "{0} created this document {1}" +msgstr "{0} энэ документыг цуцалсан {1}" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:33 +msgid "{0} d" +msgstr "{0} г" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:60 +msgid "{0} days ago" +msgstr "{0} өдрийн өмнө" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:665 +msgid "{0} does not contain {1}" +msgstr "{1} мөрөнд {0} байхгүй байна" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:96 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:116 +msgid "{0} does not exist in row {1}" +msgstr "{1} мөрөнд {0} байхгүй байна" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:638 +msgid "{0} equals {1}" +msgstr "{0} нь {1}-тэй тэнцүү" + +#: frappe/database/mariadb/schema.py:141 frappe/database/postgres/schema.py:187 +msgid "" +"{0} field cannot be set as unique in {1}, as there are non-unique existing " +"values" +msgstr "" +"Өвөрмөц бус утгууд байгаа тул {0} талбарыг {1} дотор өвөрмөц гэж тохируулах " +"боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:1070 +msgid "" +"{0} format could not be determined from the values in this column. " +"Defaulting to {1}." +msgstr "" +"Энэ баганын утгуудаас {0} форматыг тодорхойлж чадсангүй. Өгөгдмөл нь {1}." + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:101 +msgid "{0} from {1} to {2}" +msgstr "{1}-с {2} хүртэл {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:170 +msgid "{0} from {1} to {2} in row #{3}" +msgstr "№{3} эгнээний {1}-с {2} хүртэл {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:29 +msgid "{0} h" +msgstr "{0} цаг" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.py:77 +msgid "{0} has already assigned default value for {1}." +msgstr "{0} аль хэдийн {1}-д өгөгдмөл утгыг оноосон байна." + +#: frappe/database/query.py:1202 +msgid "{0} has invalid backtick notation: {1}" +msgstr "{0} нь хүчингүй backtick тэмдэглэгээтэй: {1}" + +#: frappe/email/queue.py:124 +msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" +msgstr "{0} {1} {2} доторх харилцан яриаг орхисон" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 +msgid "{0} hours ago" +msgstr "{0} цагийн өмнө" + +#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:155 +msgid "{0} if you are not redirected within {1} seconds" +msgstr "Хэрэв таныг {1} секундын дотор дахин чиглүүлэхгүй бол {0}" + +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:102 +#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:122 +msgid "{0} in row {1} cannot have both URL and child items" +msgstr "{1} эгнээний {0}-д URL болон үндсэн зүйл хоёулаа байж болохгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:704 +msgid "{0} is a descendant of {1}" +msgstr "{0} нь {1}-н нэг юм" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:952 +msgid "{0} is a mandatory field" +msgstr "{0} нь заавал байх ёстой талбар юм" + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:576 +msgid "{0} is a not a valid zip file" +msgstr "{0} нь буруу зип файл байна" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668 +msgid "{0} is after {1}" +msgstr "{0} нь {1}-н дараа байх ёстой" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:706 +msgid "{0} is an ancestor of {1}" +msgstr "{0} нь {1}-н нэг биш" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1647 +msgid "{0} is an invalid Data field." +msgstr "{0} нь хүчингүй өгөгдлийн талбар юм." + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:162 +msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" +msgstr "{0} нь 'Хүлээн авагчид'-д буруу имэйл хаяг байна" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:673 +msgid "{0} is before {1}" +msgstr "{0} нь {1}-н нэг юм" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702 +msgid "{0} is between {1}" +msgstr "{0} нь {1} хооронд байна" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1464 +msgid "{0} is between {1} and {2}" +msgstr "{0} нь {1}-с {2} хооронд байна" + +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:41 +#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:69 +msgid "{0} is currently {1}" +msgstr "{0} одоогоор {1} байна" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:636 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:654 +msgid "{0} is disabled" +msgstr "{0} хэрэглэгч идэвхгүй болсон" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:635 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:655 +msgid "{0} is enabled" +msgstr "{0} хэрэглэгч идэвхгүй болсон" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1433 +msgid "{0} is equal to {1}" +msgstr "{0} нь {1}-тэй тэнцүү" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:680 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1453 +msgid "{0} is greater than or equal to {1}" +msgstr "{0} нь {1}-ээс их эсвэл тэнцүү байна" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1443 +msgid "{0} is greater than {1}" +msgstr "{0} нь {1}-с их" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:685 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1458 +msgid "{0} is less than or equal to {1}" +msgstr "{0} нь {1}-ээс бага эсвэл тэнцүү байна" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:675 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1448 +msgid "{0} is less than {1}" +msgstr "{0} нь {1}-с бага" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1483 +msgid "{0} is like {1}" +msgstr "{0} нь {1} шиг" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:193 +msgid "{0} is mandatory" +msgstr "{0} заавал байх ёстой" + +#: frappe/database/query.py:860 +msgid "{0} is not a child table of {1}" +msgstr "{0} нь {1}-тэй тэнцүү биш байна" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:708 +msgid "{0} is not a descendant of {1}" +msgstr "{0} нь {1}-н нэг биш" + +#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.py:50 +msgid "{0} is not a field of doctype {1}" +msgstr "{0} нь {1} баримт бичгийн төрөл биш юм" + +#: frappe/www/printview.py:380 +msgid "{0} is not a raw printing format." +msgstr "{0} нь түүхий хэвлэх формат биш юм." + +#: frappe/public/js/frappe/views/calendar/calendar.js:82 +msgid "{0} is not a valid Calendar. Redirecting to default Calendar." +msgstr "{0} хуанли буруу байна. Өгөгдмөл хуанли руу дахин чиглүүлж байна." + +#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.py:67 +msgid "{0} is not a valid Cron expression." +msgstr "{0} нь Cron илэрхийлэл биш байна." + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/dynamic_link.js:25 +msgid "{0} is not a valid DocType for Dynamic Link" +msgstr "{0} нь Динамик холбоост зориулсан DocType хүчинтэй биш байна" + +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:140 +#: frappe/utils/__init__.py:189 frappe/utils/__init__.py:204 +msgid "{0} is not a valid Email Address" +msgstr "{0} нь хүчинтэй имэйл хаяг биш байна" + +#: frappe/geo/doctype/country/country.py:30 +msgid "{0} is not a valid ISO 3166 ALPHA-2 code." +msgstr "{0} нь хүчинтэй ISO 3166 ALPHA-2 код биш байна." + +#: frappe/utils/__init__.py:167 +msgid "{0} is not a valid Name" +msgstr "{0} нь хүчинтэй нэр биш байна" + +#: frappe/utils/__init__.py:146 +msgid "{0} is not a valid Phone Number" +msgstr "{0} нь хүчинтэй утасны дугаар биш байна" + +#: frappe/model/workflow.py:266 +msgid "" +"{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." +msgstr "" +"{0} нь хүчинтэй Ажлын урсгалын төлөв биш байна. Ажлын урсгалаа шинэчлээд " +"дахин оролдоно уу." + +#: frappe/permissions.py:830 +msgid "{0} is not a valid parent DocType for {1}" +msgstr "{0} нь {1}-н хүчинтэй эх DocType биш байна" + +#: frappe/permissions.py:850 +msgid "{0} is not a valid parentfield for {1}" +msgstr "{0} нь {1}-д тохирох эх талбар биш байна" + +#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:117 +msgid "" +"{0} is not a valid report format. Report format should one of the following " +"{1}" +msgstr "" +"{0} тайлангийн формат буруу байна. Тайлангийн формат нь дараах {1}-ын аль " +"нэгтэй байх ёстой." + +#: frappe/core/doctype/file/file.py:556 +msgid "{0} is not a zip file" +msgstr "{0} нь зип файл биш юм" + +#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:182 +msgid "{0} is not an allowed role for {1}" +msgstr "{0} нь {1}-д тохирох эх талбар биш байна" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710 +msgid "{0} is not an ancestor of {1}" +msgstr "{0} нь {1}-н нэг биш" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:657 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1438 +msgid "{0} is not equal to {1}" +msgstr "{0} нь {1}-тэй тэнцүү биш байна" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1485 +msgid "{0} is not like {1}" +msgstr "{0} нь {1} шиг биш" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1479 +msgid "{0} is not one of {1}" +msgstr "{0} нь {1}-н нэг биш" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 +msgid "{0} is not set" +msgstr "{0} тохируулаагүй байна" + +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:176 +msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" +msgstr "{0} нь одоо {1} баримт бичгийн хэвлэх өгөгдмөл хэлбэр юм" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:678 +msgid "{0} is on or after {1}" +msgstr "{0} нь {1}-н нэг юм" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:683 +msgid "{0} is on or before {1}" +msgstr "{0} нь {1}-н нэг юм" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:659 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1472 +msgid "{0} is one of {1}" +msgstr "{0} нь {1}-н нэг юм" + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:304 +#: frappe/model/naming.py:224 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:101 +#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104 +#: frappe/utils/csvutils.py:156 +msgid "{0} is required" +msgstr "{0} шаардлагатай" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:688 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1488 +msgid "{0} is set" +msgstr "{0} тохируулагдсан" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:712 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1467 +msgid "{0} is within {1}" +msgstr "{0} нь {1} дотор байна" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:693 +msgid "{0} is {1}" +msgstr "{0} = {1}" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1854 +msgid "{0} items selected" +msgstr "{0} зүйл сонгосон" + +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1461 +msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" +msgstr "{0} таны дүрд хувирсан. Тэд энэ шалтгааныг өгсөн: {1}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:152 +msgid "{0} last edited this" +msgstr "{0} үүнийг хамгийн сүүлд зассан" + +#: frappe/core/doctype/activity_log/feed.py:13 +msgid "{0} logged in" +msgstr "{0} нэвтэрсэн" + +#: frappe/core/doctype/activity_log/feed.py:19 +msgid "{0} logged out: {1}" +msgstr "{0} гарсан: {1}" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:27 +msgid "{0} m" +msgstr "{0} м" + +#: frappe/desk/notifications.py:407 +msgid "{0} mentioned you in a comment in {1} {2}" +msgstr "{0} {1} {2} доторх сэтгэгдэлдээ таныг дурдсан" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:50 +msgid "{0} minutes ago" +msgstr "{0} минутын өмнө" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:68 +msgid "{0} months ago" +msgstr "{0} сарын өмнө" + +#: frappe/model/document.py:1860 +msgid "{0} must be after {1}" +msgstr "{0} нь {1}-н дараа байх ёстой" + +#: frappe/model/document.py:1612 +msgid "{0} must be beginning with '{1}'" +msgstr "{0} нь '{1}'-ээр эхэлсэн байх ёстой" + +#: frappe/model/document.py:1614 +msgid "{0} must be equal to '{1}'" +msgstr "{0} нь '{1}'-тэй тэнцүү байх ёстой" + +#: frappe/model/document.py:1610 +msgid "{0} must be none of {1}" +msgstr "{0} нь {1}-ын аль нь ч биш байх ёстой" + +#: frappe/model/document.py:1608 frappe/utils/csvutils.py:161 +msgid "{0} must be one of {1}" +msgstr "{0} нь {1}-ын нэг байх ёстой" + +#: frappe/model/base_document.py:991 +msgid "{0} must be set first" +msgstr "{0}-г эхлээд тохируулах ёстой" + +#: frappe/model/base_document.py:846 +msgid "{0} must be unique" +msgstr "{0} өвөрмөц байх ёстой" + +#: frappe/model/document.py:1616 +msgid "{0} must be {1} {2}" +msgstr "{0} нь {1} {2} байх ёстой" + +#: frappe/core/doctype/language/language.py:79 +msgid "" +"{0} must begin and end with a letter and can only contain letters, hyphen or " +"underscore." +msgstr "" +"{0} үсгээр эхэлж, төгсөх ёстой бөгөөд зөвхөн үсэг агуулж болно,\n" +"\t\t\t\tзураас эсвэл доогуур зураас." + +#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:91 +msgid "{0} not a valid State" +msgstr "{0} буруу муж" + +#: frappe/model/rename_doc.py:394 +msgid "{0} not allowed to be renamed" +msgstr "{0} нэрийг өөрчлөхийг зөвшөөрөхгүй" + +#: frappe/core/doctype/report/report.py:433 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1231 +msgid "{0} of {1}" +msgstr " {1}- аас {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1233 +msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" +msgstr "{1}-с {0} (хүүхдүүдтэй {2} мөр)" + +#: frappe/utils/data.py:1571 +msgctxt "Money in words" +msgid "{0} only." +msgstr "зөвхөн {0}." + +#: frappe/utils/data.py:1752 +msgid "{0} or {1}" +msgstr "{0} эсвэл {1}" + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:177 +msgid "{0} record deleted" +msgstr "{0} бичлэгийг устгасан" + +#: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:22 +msgid "{0} records are not automatically deleted." +msgstr "{0} бүртгэл автоматаар устдаггүй." + +#: frappe/public/js/frappe/logtypes.js:29 +msgid "{0} records are retained for {1} days." +msgstr "{0} бүртгэлийг {1} өдрийн турш хадгална." + +#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:179 +msgid "{0} records deleted" +msgstr "{0} бичлэгийг устгасан" + +#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:230 +msgid "{0} records will be exported" +msgstr "{0} бичлэгийг экспортлох болно" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:318 +msgid "{0} removed 1 row from {1}" +msgstr "{0} {1}-с 1 мөрийг хассан" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:420 +msgctxt "Form timeline" +msgid "{0} removed attachment {1}" +msgstr "{0} хавсралтыг устгасан {1}" + +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:58 +msgid "{0} removed their assignment." +msgstr "{0} даалгавраа хассан." + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:296 +msgid "{0} removed {1} rows from {2}" +msgstr "{0} {2}-с {1} мөрийг хассан" + +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:64 +msgid "{0} role does not have permission on any doctype" +msgstr "{0} үүрэг ямар ч төрлийн баримт бичигт зөвшөөрөлгүй байна" + +#: frappe/model/document.py:1851 +msgid "{0} row #{1}:" +msgstr "{0} мөр #{1}: " + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:304 +msgctxt "User removed rows from child table" +msgid "{0} rows from {1}" +msgstr " {1}- аас {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:259 +msgctxt "User added rows to child table" +msgid "{0} rows to {1}" +msgstr "{0}-с {1} хүртэл" + +#: frappe/desk/query_report.py:700 +msgid "{0} saved successfully" +msgstr "{0} амжилттай хадгалагдсан" + +#: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:44 +msgid "{0} self assigned this task: {1}" +msgstr "{0} өөртөө энэ ажлыг өгсөн: {1}" + +#: frappe/share.py:262 +msgid "{0} shared a document {1} {2} with you" +msgstr "{0} тантай {1} {2} баримт бичгийг хуваалцсан" + +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:77 +msgid "{0} shared this document with everyone" +msgstr "{0} энэ документыг хүн бүртэй хуваалцсан" + +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:80 +msgid "{0} shared this document with {1}" +msgstr "{0} энэ документыг {1}-тай хуваалцсан" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:318 +msgid "{0} should be indexed because it's referred in dashboard connections" +msgstr "" +"{0} нь хяналтын самбарын холболтод дурдсан тул индексжүүлсэн байх ёстой" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:149 +msgid "{0} should not be same as {1}" +msgstr "{0} нь {1}-тай ижил байх ёсгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:51 +msgid "{0} submitted this document" +msgstr "{0} энэ баримт бичгийг илгээсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:42 +msgctxt "Form timeline" +msgid "{0} submitted this document {1}" +msgstr "{0} энэ баримт бичгийг илгээсэн {1}" + +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:71 +#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:142 +msgid "{0} subscribers added" +msgstr "{0} захиалагч нэмэгдсэн" + +#: frappe/email/queue.py:69 +msgid "{0} to stop receiving emails of this type" +msgstr "Энэ төрлийн имэйл хүлээн авахыг зогсоохын тулд {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:55 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:238 +msgid "{0} to {1}" +msgstr "{0}-с {1} хүртэл" + +#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.py:89 +msgid "{0} un-shared this document with {1}" +msgstr "{0} энэ документыг {1}-тай хуваалцаагүй" + +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:256 +msgid "{0} updated" +msgstr "{0} шинэчлэгдсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:212 +msgid "{0} values selected" +msgstr "{0} утгыг сонгосон" + +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:184 +msgid "{0} viewed this" +msgstr "{0} үүнийг үзсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:35 +msgid "{0} w" +msgstr "{0} ж" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:64 +msgid "{0} weeks ago" +msgstr "{0} долоо хоногийн өмнө" + +#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:380 +msgid "{0} with the role {1}" +msgstr "{1} дүртэй {0}" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:39 +msgid "{0} y" +msgstr "{0} жил" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:72 +msgid "{0} years ago" +msgstr "{0} жилийн өмнө" + +#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:228 +msgid "{0} {1} added" +msgstr "{0} {1} нэмсэн" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:276 +msgid "{0} {1} added to Dashboard {2}" +msgstr "{0} {1}-г хяналтын самбарт нэмсэн {2}" + +#: frappe/model/base_document.py:765 frappe/model/rename_doc.py:110 +msgid "{0} {1} already exists" +msgstr "{0} {1} аль хэдийн байна" + +#: frappe/model/base_document.py:1102 +msgid "{0} {1} cannot be \"{2}\". It should be one of \"{3}\"" +msgstr "{0} {1} нь \"{2}\" байж болохгүй. Энэ нь \"{3}\"-н нэг байх ёстой" + +#: frappe/utils/nestedset.py:353 +msgid "{0} {1} cannot be a leaf node as it has children" +msgstr "{0} {1} хүүхэдтэй тул навчны зангилаа байж болохгүй" + +#: frappe/model/rename_doc.py:376 +msgid "{0} {1} does not exist, select a new target to merge" +msgstr "{0} {1} байхгүй, нэгтгэх шинэ зорилтыг сонгоно уу" + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:991 +msgid "{0} {1} is linked with the following submitted documents: {2}" +msgstr "{0} {1} нь дараах илгээсэн баримт бичигтэй холбогдсон байна: {2}" + +#: frappe/model/document.py:277 frappe/permissions.py:592 +msgid "{0} {1} not found" +msgstr "{0} {1} олдсонгүй" + +#: frappe/model/delete_doc.py:290 +msgid "" +"{0} {1}: Submitted Record cannot be deleted. You must {2} Cancel {3} it " +"first." +msgstr "" +"{0} {1}: Оруулсан бичлэгийг устгах боломжгүй. Та эхлээд үүнийг {2} Цуцлах " +"{3} хэрэгтэй." + +#: frappe/model/base_document.py:1234 +msgid "{0}, Row {1}" +msgstr "{0}, Мөр {1}" + +#: frappe/utils/data.py:1570 +msgctxt "Money in words" +msgid "{0}." +msgstr "{0}." + +#: frappe/utils/print_format.py:149 frappe/utils/print_format.py:193 +msgid "{0}/{1} complete | Please leave this tab open until completion." +msgstr "{0}/{1} дууссан | Энэ табыг дуусгах хүртэл нээлттэй үлдээнэ үү." + +#: frappe/model/base_document.py:1239 +msgid "{0}: '{1}' ({3}) will get truncated, as max characters allowed is {2}" +msgstr "" +"{0}: '{1}' ({3}) нь таслагдах болно, учир нь зөвшөөрөгдөх дээд хэмжээ {2} " +"байна" + +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:436 +msgid "" +"{0}: Failed to attach new recurring document. To enable attaching document " +"in the auto repeat notification email, enable {1} in Print Settings" +msgstr "" +"{0}: Шинэ давтагдах баримт бичгийг хавсаргаж чадсангүй. Автомат давтах " +"мэдэгдлийн имэйлд баримт хавсаргах үйлдлийг идэвхжүүлэхийн тулд Хэвлэх " +"тохиргооноос {1}-г идэвхжүүлнэ үү" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1455 +msgid "{0}: Field '{1}' cannot be set as Unique as it has non-unique values" +msgstr "" +"{0}: '{1}' талбар нь өвөрмөц бус утгатай тул өвөрмөц гэж тохируулах боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1363 +msgid "" +"{0}: Field {1} in row {2} cannot be hidden and mandatory without default" +msgstr "" +"{0}: {2} эгнээний {1} талбарыг өгөгдмөлгүйгээр нуух боломжгүй бөгөөд заавал " +"байх ёстой" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1322 +msgid "{0}: Field {1} of type {2} cannot be mandatory" +msgstr "{0}: {2} төрлийн {1} талбарыг заавал оруулах боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1310 +msgid "{0}: Fieldname {1} appears multiple times in rows {2}" +msgstr "{0}: Талбайн нэр {1} {2} мөрөнд олон удаа гарч ирнэ" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1442 +msgid "{0}: Fieldtype {1} for {2} cannot be unique" +msgstr "{0}: {2}-д зориулсан {1} талбарын төрөл өвөрмөц байж болохгүй" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1804 +msgid "{0}: No basic permissions set" +msgstr "{0}: Үндсэн зөвшөөрлийг тохируулаагүй" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1818 +msgid "{0}: Only one rule allowed with the same Role, Level and {1}" +msgstr "{0}: Ижил үүрэг, түвшин болон {1}-тай зөвхөн нэг дүрэм зөвшөөрөгдсөн" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1344 +msgid "{0}: Options must be a valid DocType for field {1} in row {2}" +msgstr "" +"{0}: Сонголтууд нь {2} эгнээний {1} талбарт хүчинтэй DocType байх ёстой" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1333 +msgid "{0}: Options required for Link or Table type field {1} in row {2}" +msgstr "" +"{0}: {2} эгнээний {1} холбоос эсвэл Хүснэгтийн төрлийн талбарт шаардлагатай " +"сонголтууд" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1351 +msgid "{0}: Options {1} must be the same as doctype name {2} for the field {3}" +msgstr "" +"{0}: {1} сонголтууд нь {3} талбарын {2} баримт бичгийн төрөлтэй ижил байх " +"ёстой." + +#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:45 +msgid "{0}: Other permission rules may also apply" +msgstr "{0}: Бусад зөвшөөрлийн дүрэм мөн хэрэгжиж болно" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1833 +msgid "{0}: Permission at level 0 must be set before higher levels are set" +msgstr "" +"{0}: Дээд түвшнийг тохируулахаас өмнө 0-р түвшний зөвшөөрлийг тохируулах " +"шаардлагатай" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1910 +msgid "" +"{0}: The 'Amend' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." +msgstr "Батлах боломжгүй баримт бичгийн төрөлд {0}-г идэвхжүүлэх боломжгүй" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1858 +msgid "" +"{0}: The 'Amend' permission cannot be granted without the 'Create' " +"permission." +msgstr "" +"{0}: 'Нэмэлт өөрчлөлт' зөвшөөрлийг 'Үүсгэх' зөвшөөрөлгүйгээр олгох боломжгүй." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1845 +msgid "" +"{0}: The 'Cancel' permission cannot be granted without the 'Submit' " +"permission." +msgstr "{0}: 'Цуцлах' зөвшөөрлийг 'Батлах' зөвшөөрөлгүйгээр олгох боломжгүй." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1892 +msgid "" +"{0}: The 'Export' permission was removed because it cannot be granted for a " +"'single' DocType." +msgstr "" +"{0}: 'Экспорт' зөвшөөрлийг 'дан' DocType-д олгох боломжгүй тул хасагдсан." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1918 +msgid "" +"{0}: The 'Import' permission cannot be granted for a non-importable DocType." +msgstr "" +"{0}: 'Импорт' зөвшөөрлийг импортлох боломжгүй DocType-д олгох боломжгүй." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1864 +msgid "" +"{0}: The 'Import' permission cannot be granted without the 'Create' " +"permission." +msgstr "{0}: 'Импорт' зөвшөөрлийг 'Үүсгэх' зөвшөөрөлгүйгээр олгох боломжгүй." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1884 +msgid "" +"{0}: The 'Import' permission was removed because it cannot be granted for a " +"'single' DocType." +msgstr "" +"{0}: 'Импорт' зөвшөөрлийг 'дан' DocType-д олгох боломжгүй тул хасагдсан." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1876 +msgid "" +"{0}: The 'Report' permission was removed because it cannot be granted for a " +"'single' DocType." +msgstr "" +"{0}: 'Тайлан' зөвшөөрлийг 'дан' DocType-д олгох боломжгүй тул хасагдсан." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1903 +msgid "" +"{0}: The 'Submit' permission cannot be granted for a non-submittable DocType." +msgstr "{0}: 'Батлах' зөвшөөрлийг батлах боломжгүй DocType-д олгох боломжгүй." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1852 +msgid "" +"{0}: The 'Submit', 'Cancel', and 'Amend' permissions cannot be granted " +"without the 'Write' permission." +msgstr "" +"{0}: 'Батлах', 'Цуцлах', болон 'Нэмэлт өөрчлөлт' зөвшөөрлийг 'Бичих' " +"зөвшөөрөлгүйгээр олгох боломжгүй." + +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/data.js:51 +msgid "{0}: You can increase the limit for the field if required via {1}" +msgstr "" +"{0}: Хэрэв шаардлагатай бол {1}-ээр дамжуулан талбарын хязгаарыг нэмэгдүүлэх " +"боломжтой." + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1297 +msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved field {1} in DocType" +msgstr "{0}: талбарын нэрийг нөөцөлсөн түлхүүр үгээр тохируулах боломжгүй {1}" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1288 +msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved keyword {1}" +msgstr "{0}: талбарын нэрийг нөөцөлсөн түлхүүр үгээр тохируулах боломжгүй {1}" + +#: frappe/contacts/doctype/address/address.js:35 +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.js:88 +msgid "{0}: {1}" +msgstr "{0}: {1}" + +#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:172 +msgid "{0}: {1} is set to state {2}" +msgstr "{0}: {1}-г {2} төлөвт тохируулсан" + +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1326 +msgid "{0}: {1} vs {2}" +msgstr "{0}: {1} эсрэг {2}" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1463 +msgid "{0}:Fieldtype {1} for {2} cannot be indexed" +msgstr "{0}: {2}-д зориулсан {1} талбарын төрлийг индексжүүлэх боломжгүй" + +#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:203 +msgid "{1} saved" +msgstr "{1} хадгалсан" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:12 +msgid "{count} cell copied" +msgstr "{count} нүдийг хуулсан" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:13 +msgid "{count} cells copied" +msgstr "{count} нүдийг хуулсан" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:16 +msgid "{count} row selected" +msgstr "{count} мөр сонгосон" + +#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:17 +msgid "{count} rows selected" +msgstr "{count} мөр сонгосон" + +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1517 +msgid "{{{0}}} is not a valid fieldname pattern. It should be {{field_name}}." +msgstr "" +"{{{0}}} талбарын нэрний загвар буруу байна. Энэ нь {{field_name}} байх ёстой." + +#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:525 +msgid "{} Complete" +msgstr "{} Дууссан" + +#: frappe/utils/data.py:2621 +msgid "{} Invalid python code on line {}" +msgstr "{} {} мөрөнд буруу питон код" + +#: frappe/utils/data.py:2630 +msgid "{} Possibly invalid python code.
      {}" +msgstr "{} Питон код буруу байж магадгүй.
      {}" + +#: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:54 +msgid "{} does not support automated log clearing." +msgstr "{} бүртгэлийг автоматаар цэвэрлэхийг дэмждэггүй." + +#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.py:41 +msgid "{} field cannot be empty." +msgstr "{} талбар хоосон байж болохгүй." + +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:223 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:231 +msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." +msgstr "" +"{} идэвхгүй болсон. Зөвхөн {}-г сонгосон тохиолдолд л идэвхжүүлэх боломжтой." + +#: frappe/utils/data.py:145 +msgid "{} is not a valid date string." +msgstr "{} нь хүчинтэй огнооны мөр биш байна." + +#: frappe/commands/utils.py:564 +msgid "{} not found in PATH! This is required to access the console." +msgstr "PATH дотор {} олдсонгүй! Энэ нь консол руу нэвтрэхэд шаардлагатай." + +#: frappe/database/db_manager.py:99 +msgid "{} not found in PATH! This is required to restore the database." +msgstr "" +"PATH дотор {} олдсонгүй! Энэ нь мэдээллийн санг сэргээхэд шаардлагатай." + +#: frappe/utils/backups.py:466 +msgid "{} not found in PATH! This is required to take a backup." +msgstr "PATH дотор {} олдсонгүй! Энэ нь нөөцлөлт авахад шаардлагатай." + +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileBrowser.vue:5 +#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:4 +msgid "← Back to upload files" +msgstr "← Файл байршуулах руу буцна уу" + +#~ msgid "1 comment" +#~ msgstr "1 сэтгэгдэл" + +#~ msgid "Documents" +#~ msgstr "Баримт бичиг" + +#~ msgid "Reports & Masters" +#~ msgstr "Тайлан ба мастерууд" + +#~ msgid "Reports & Masters" +#~ msgstr "Тайлан ба мастерууд" + +#~ msgid "Your Shortcuts" +#~ msgstr "Таны товчлолууд" + +#~ msgid "" +#~ "Components to " +#~ "build your app" +#~ msgstr "" +#~ "Таны " +#~ "програмыг бүтээх бүрэлдэхүүн хэсгүүд" + +#~ msgid "" +#~ "Get started
      " +#~ msgstr "" +#~ "Эхлээрэй
      " + +#~ msgid "" +#~ "A DocType (Document Type) is used to insert forms in ERPNext. Forms such " +#~ "as Customer, Orders, and Invoices are Doctypes in the backend. You can " +#~ "also create new DocTypes to create new forms in ERPNext as per your " +#~ "business needs." +#~ msgstr "" +#~ "DocType (Баримт бичгийн төрөл) нь ERPNext-т маягт оруулахад ашиглагддаг. " +#~ "Харилцагч, Захиалга, Нэхэмжлэх зэрэг маягтууд нь арын хэсэгт байгаа " +#~ "Doctypes юм. Та мөн өөрийн бизнесийн хэрэгцээнд нийцүүлэн ERPNext дээр " +#~ "шинэ маягт үүсгэхийн тулд шинэ DocTypes үүсгэж болно." + +#~ msgid "A featured post must have a cover image" +#~ msgstr "Онцлох нийтлэл нь хавтасны зурагтай байх ёстой" + +#~ msgid "Access Key ID" +#~ msgstr "Түлхүүр ID-д хандах" + +#~ msgid "Access Key Secret" +#~ msgstr "Түлхүүрийн нууцад нэвтрэх" + +#~ msgctxt "Primary action in list view" +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Нэмэх" + +#~ msgid "Add Blog Category" +#~ msgstr "Блогын ангилал нэмэх" + +#~ msgid "Add Review" +#~ msgstr "Шүүмж нэмэх" + +#~ msgid "Alerts and Notifications" +#~ msgstr "Анхааруулга ба мэдэгдэл" + +#~ msgid "Allot Points To Assigned Users" +#~ msgstr "Томилогдсон хэрэглэгчдэд оноо хуваарилах" + +#~ msgid "Allow Dropbox Access" +#~ msgstr "Dropbox хандалтыг зөвшөөрөх" + +#~ msgid "Allow Google Drive Access" +#~ msgstr "Google Drive хандалтыг зөвшөөрөх" + +#~ msgid "Allow Guest to comment" +#~ msgstr "Зочинд сэтгэгдэл бичихийг зөвшөөрнө үү" + +#~ msgid "Allow Older Web View Links (Insecure)" +#~ msgstr "Хуучин Вэб харах холбоосыг зөвшөөрөх (Аюулгүй)" + +#~ msgid "App Access Key" +#~ msgstr "Апп хандалтын түлхүүр" + +#~ msgid "App Access Key and/or Secret Key are not present." +#~ msgstr "Апп хандалтын түлхүүр ба/эсвэл нууц түлхүүр байхгүй байна." + +#~ msgid "App Client ID" +#~ msgstr "App Client ID" + +#~ msgid "App Client Secret" +#~ msgstr "Програмын үйлчлүүлэгчийн нууц" + +#~ msgid "App Secret Key" +#~ msgstr "Апп нууц түлхүүр" + +#~ msgid "Apply Only Once" +#~ msgstr "Зөвхөн нэг удаа өргөдөл гаргах" + +#~ msgid "Apply this rule only once per document" +#~ msgstr "Энэ дүрмийг баримт бичигт зөвхөн нэг удаа хэрэглэнэ" + +#~ msgid "Appreciate" +#~ msgstr "Баярлая" + +#~ msgid "Appreciation" +#~ msgstr "Талархал" + +#~ msgid "Are you sure you want to delete page {0}?" +#~ msgstr "Та {0} хуудсыг устгахдаа итгэлтэй байна уу?" + +#~ msgid "Are you sure you want to send this newsletter now?" +#~ msgstr "Та энэ мэдээллийн хуудсыг яг одоо илгээхдээ итгэлтэй байна уу?" + +#~ msgid "Audience" +#~ msgstr "Үзэгчид" + +#~ msgid "Authorize Google Drive Access" +#~ msgstr "Google Drive хандалтыг зөвшөөрөх" + +#~ msgid "Automation" +#~ msgstr "Автоматжуулалт" + +#~ msgid "Avatar" +#~ msgstr "Аватар" + +#~ msgid "Backing up Data." +#~ msgstr "Өгөгдлийг нөөцөлж байна." + +#~ msgid "Backing up to Google Drive." +#~ msgstr "Google Драйв руу нөөцөлж байна." + +#~ msgid "Backup" +#~ msgstr "Нөөц" + +#~ msgid "Backup Details" +#~ msgstr "Нөөцлөлтийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл" + +#~ msgid "Backup Files" +#~ msgstr "Файлуудыг нөөцлөх" + +#~ msgid "Backup Folder ID" +#~ msgstr "Нөөц хавтас ID" + +#~ msgid "Backup Folder Name" +#~ msgstr "Нөөц хавтасны нэр" + +#~ msgid "Backup Frequency" +#~ msgstr "Нөөцлөх давтамж" + +#~ msgid "Backup Path" +#~ msgstr "Нөөц" + +#~ msgid "Backup public and private files along with the database." +#~ msgstr "Нийтийн болон хувийн файлуудыг мэдээллийн сангийн хамт нөөцлөөрэй." + +#~ msgid "Blocked" +#~ msgstr "Блоклосон" + +#~ msgid "Blog" +#~ msgstr "Блог" + +#~ msgid "Blog Category" +#~ msgstr "Блогын ангилал" + +#~ msgid "Blog Intro" +#~ msgstr "Блог танилцуулга" + +#~ msgid "Blog Introduction" +#~ msgstr "Блогын танилцуулга" + +#~ msgid "Blog Post" +#~ msgstr "Блог нийтлэл" + +#~ msgid "Blog Settings" +#~ msgstr "Блогын тохиргоо" + +#~ msgid "Blog Title" +#~ msgstr "Блогын гарчиг" + +#~ msgid "Blogger" +#~ msgstr "Блоггер" + +#~ msgid "Blogs, Website View Tracking, and more." +#~ msgstr "Блог, вэб сайтыг үзэх хяналт гэх мэт." + +#~ msgid "Browse by category" +#~ msgstr "Ангилалаар нь үзэх" + +#~ msgid "Bucket Name" +#~ msgstr "Савны нэр" + +#~ msgid "Bucket {0} not found." +#~ msgstr "{0} хувин олдсонгүй." + +#~ msgid "By default, emails are only sent for failed backups." +#~ msgstr "" +#~ "Анхдагч байдлаар, имэйлийг зөвхөн бүтэлгүйтсэн нөөцлөлтөнд илгээдэг." + +#~ msgid "CTA Label" +#~ msgstr "CTA шошго" + +#~ msgid "CTA URL" +#~ msgstr "CTA URL" + +#~ msgid "Call to Action" +#~ msgstr "Үйлдэлд уриалах" + +#~ msgid "Can Read" +#~ msgstr "Уншиж чадна" + +#~ msgid "Can Share" +#~ msgstr "Хуваалцах боломжтой" + +#~ msgid "Can Submit" +#~ msgstr "Илгээж болно" + +#~ msgid "Can Write" +#~ msgstr "Бичиж болно" + +#~ msgid "Cancel Scheduling" +#~ msgstr "Цагийн хуваарийг цуцлах" + +#~ msgid "Cannot delete private workspace of other users" +#~ msgstr "Бусад хэрэглэгчдийн хувийн ажлын талбарыг устгах боломжгүй" + +#~ msgid "Cannot delete public workspace without Workspace Manager role" +#~ msgstr "" +#~ "Ажлын талбайн менежерийн үүрэггүйгээр нийтийн ажлын талбарыг устгах " +#~ "боломжгүй" + +#~ msgid "Cannot update private workspace of other users" +#~ msgstr "Бусад хэрэглэгчдийн хувийн ажлын талбарыг шинэчлэх боломжгүй" + +#~ msgid "Cent" +#~ msgstr "Мөнгө" + +#~ msgid "" +#~ "Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The " +#~ "final state for such documents is called Submitted. You can restrict " +#~ "which roles can Submit." +#~ msgstr "" +#~ "Нэхэмжлэх гэх мэт зарим баримт бичгийг эцсийн байдлаар өөрчлөх ёсгүй. Ийм " +#~ "баримт бичгийн эцсийн төлөвийг Батлагдсан гэж нэрлэдэг. Та ямар дүрүүдийг " +#~ "оруулахыг хязгаарлаж болно." + +#~ msgid "Chain Integrity" +#~ msgstr "Гинжин хэлхээний бүрэн бүтэн байдал" + +#~ msgid "Chaining Hash" +#~ msgstr "Хэшийг гинжлэх" + +#~ msgid "Change User" +#~ msgstr "Хэрэглэгчийг өөрчлөх" + +#~ msgid "Check broken links" +#~ msgstr "Эвдэрсэн холбоосыг шалгана уу" + +#~ msgid "Checking broken links..." +#~ msgstr "Эвдэрсэн холбоосыг шалгаж байна..." + +#~ msgid "Checksum Version" +#~ msgstr "Checksum хувилбар" + +#~ msgid "Click here to post bugs and suggestions" +#~ msgstr "Алдаа болон зөвлөмжийг нийтлэх бол энд дарна уу" + +#~ msgid "Click here to verify" +#~ msgstr "Энд дарж баталгаажуулна уу" + +#~ msgid "" +#~ "Click on Authorize Google Drive Access to authorize Google Drive " +#~ "Access." +#~ msgstr "" +#~ "Google Драйвын хандалтыг зөвшөөрөхийн тулд Google Drive хандалтыг " +#~ "зөвшөөрөх дээр дарна уу." + +#~ msgid "Comment limit" +#~ msgstr "Сэтгэгдлийн хязгаар" + +#~ msgid "Comment limit per hour" +#~ msgstr "Сэтгэгдлийн хязгаар нэг цагт" + +#~ msgid "Company" +#~ msgstr "Компани" + +#~ msgid "Confirm Your Email" +#~ msgstr "Имэйлээ баталгаажуулна уу" + +#~ msgid "Content (HTML)" +#~ msgstr "Агуулга (HTML)" + +#~ msgid "Content (Markdown)" +#~ msgstr "Агуулга (Тэмдэглэгээ)" + +#~ msgid "Create Blogger" +#~ msgstr "Blogger үүсгэх" + +#~ msgid "Create Custom Fields" +#~ msgstr "Тусгай талбар үүсгэх" + +#~ msgid "Create Duplicate" +#~ msgstr "Давхардсан хуулбар үүсгэх" + +#~ msgid "" +#~ "Create and send emails to a specific group of subscribers periodically." +#~ msgstr "Захиалагчдын тодорхой бүлэгт үе үе имэйл үүсгэж, илгээх." + +#~ msgid "" +#~ "Create new forms and views with doctypes. Set up multi-level workflows " +#~ "for approval" +#~ msgstr "" +#~ "Docttypes ашиглан шинэ хэлбэр, үзэл бодлыг бий болгох. Баталгаажуулахын " +#~ "тулд олон түвшний ажлын урсгалыг тохируулна уу" + +#~ msgid "Criticism" +#~ msgstr "Шүүмжлэл" + +#~ msgid "Criticize" +#~ msgstr "Шүүмжлэх" + +#~ msgid "Currently you have {0} review points" +#~ msgstr "Одоогоор танд {0} шалгах оноо байна" + +#~ msgid "Custom Document Types" +#~ msgstr "Захиалгат баримт бичгийн төрлүүд" + +#~ msgid "" +#~ "Custom Field, Custom Doctype, Naming Series, Role Permission, Workflow, " +#~ "Print Formats, Reports" +#~ msgstr "" +#~ "Захиалгат талбар, захиалгат баримт бичгийн төрөл, нэрлэх цуврал, үүргийн " +#~ "зөвшөөрөл, ажлын урсгал, хэвлэх формат, тайлан" + +#~ msgid "Customization onboarding is all done!" +#~ msgstr "Тохируулга хийх бүх зүйл дууссан!" + +#~ msgid "Customize Print Formats" +#~ msgstr "Хэвлэх форматыг тохируулах" + +#~ msgid "Delete Workspace" +#~ msgstr "Ажлын талбарыг устгах" + +#~ msgid "Deleted Documents" +#~ msgstr "Устгасан баримтууд" + +#~ msgid "" +#~ "Description for listing page, in plain text, only a couple of lines. (max " +#~ "200 characters)" +#~ msgstr "" +#~ "Жагсаалтын хуудасны тайлбар, энгийн текстээр, зөвхөн хоёр мөр. (хамгийн " +#~ "ихдээ 200 тэмдэгт)" + +#~ msgid "Desktop Icon already exists" +#~ msgstr "Ширээний дүрс аль хэдийн байна" + +#~ msgid "Disable Comments" +#~ msgstr "Сэтгэгдлийг идэвхгүй болгох" + +#~ msgid "Disable Likes" +#~ msgstr "Таалагдсаныг идэвхгүй болгох" + +#~ msgid "Do not have permission to access bucket {0}." +#~ msgstr "{0} хувин руу хандах зөвшөөрөл байхгүй байна." + +#~ msgid "" +#~ "Doctype with same route already exist. Please choose different title." +#~ msgstr "Ижил маршруттай Doctype аль хэдийн байна. Өөр гарчиг сонгоно уу." + +#~ msgid "Document Name must be a string" +#~ msgstr "Баримт бичгийн нэр тэмдэгт мөр байх ёстой" + +#~ msgid "Document {0} {1} does not exist" +#~ msgstr "{0} {1} документ байхгүй байна" + +#~ msgid "Dropbox Access Token" +#~ msgstr "Dropbox хандалтын токен" + +#~ msgid "Dropbox Refresh Token" +#~ msgstr "Dropbox Refresh Token" + +#~ msgid "Dropbox Settings" +#~ msgstr "Dropbox тохиргоо" + +#~ msgid "Dropbox Setup" +#~ msgstr "Dropbox тохиргоо" + +#~ msgid "Duplicate Workspace" +#~ msgstr "Давхардсан ажлын талбар" + +#~ msgid "Duplicate of {0} named as {1} is created successfully" +#~ msgstr "{1} гэж нэрлэгдсэн {0}-н хуулбар амжилттай үүсгэгдсэн" + +#~ msgid "" +#~ "Each document created in ERPNext can have a unique ID generated for it, " +#~ "using a prefix defined for it. Though each document has some prefix pre-" +#~ "configured, you can further customize it using tools like Naming Series " +#~ "Tool and Document Naming Rule.\n" +#~ msgstr "" +#~ "ERPNext-д үүсгэсэн баримт бичиг бүр нь түүнд зориулсан угтварыг ашиглан " +#~ "үүсгэсэн өвөрмөц ID-тай байж болно. Баримт бичиг бүр урьдчилан " +#~ "тохируулсан угтвартай хэдий ч та Цуврал нэрлэх хэрэгсэл, Баримт бичгийн " +#~ "нэрлэх дүрэм зэрэг хэрэгслээр үүнийг өөрчлөх боломжтой.\n" + +#~ msgid "Edit Workspace" +#~ msgstr "Ажлын талбарыг засах" + +#~ msgid "Email Sent" +#~ msgstr "Имэйл илгээсэн" + +#~ msgid "Enable Automatic Backup" +#~ msgstr "Автомат нөөцлөлтийг идэвхжүүлэх" + +#~ msgid "Enable Social Sharing" +#~ msgstr "Нийгмийн хуваалцахыг идэвхжүүлэх" + +#~ msgid "Enable Website Tracking" +#~ msgstr "Вэб сайтын хяналтыг идэвхжүүлнэ үү" + +#~ msgid "" +#~ "Enable email notification for any comment or likes received on your Blog " +#~ "Post." +#~ msgstr "" +#~ "Блог нийтлэл дээрээ хүлээн авсан сэтгэгдэл эсвэл таалагдсан тохиолдолд " +#~ "имэйл мэдэгдлийг идэвхжүүлнэ үү." + +#~ msgid "Enabled scheduled execution for script {0}" +#~ msgstr "{0} скриптийн хуваарьт гүйцэтгэлийг идэвхжүүлсэн" + +#~ msgid "" +#~ "Enabling this will register your site on a central relay server to send " +#~ "push notifications for all installed apps through Firebase Cloud " +#~ "Messaging. This server only stores user tokens and error logs, and no " +#~ "messages are saved. " +#~ msgstr "" +#~ "Үүнийг идэвхжүүлснээр Firebase Cloud Messaging-ээр дамжуулан суулгасан " +#~ "бүх аппликейшнд түлхэх мэдэгдлийг илгээхийн тулд төв реле сервер дээр " +#~ "таны сайтыг бүртгэнэ. Энэ сервер нь зөвхөн хэрэглэгчийн жетон болон " +#~ "алдааны бүртгэлийг хадгалдаг бөгөөд ямар ч мессеж хадгалагдахгүй. " + +#~ msgid "Endpoint URL" +#~ msgstr "Төгсгөлийн URL" + +#~ msgid "Energy Point Log" +#~ msgstr "Эрчим хүчний цэгийн бүртгэл" + +#~ msgid "Energy Point Rule" +#~ msgstr "Эрчим хүчний цэгийн дүрэм" + +#~ msgid "Energy Point Settings" +#~ msgstr "Эрчим хүчний цэгийн тохиргоо" + +#~ msgid "Energy Point Update on {0}" +#~ msgstr "Эрчим хүчний цэгийн шинэчлэлт {0}-д" + +#~ msgid "Energy Points" +#~ msgstr "Эрчим хүчний цэгүүд" + +#~ msgid "Error Code: {0}" +#~ msgstr "Алдааны код: {0}" + +#~ msgid "Error: Document has been modified after you have opened it" +#~ msgstr "Алдаа: Баримт бичгийг нээсний дараа өөрчлөгдсөн байна" + +#~ msgid "" +#~ "Every form in ERPNext has a standard set of fields. If you need to " +#~ "capture some information, but there is no standard Field available for " +#~ "it, you can insert Custom Field for it.\n" +#~ "\n" +#~ "Once custom fields are added, you can use them for reports and analytics " +#~ "charts as well.\n" +#~ msgstr "" +#~ "ERPNext дахь маягт бүр стандарт талбаруудтай байдаг. Хэрэв та зарим " +#~ "мэдээллийг авах шаардлагатай боловч стандарт талбар байхгүй бол түүнд " +#~ "зориулж Custom Field оруулж болно.\n" +#~ "\n" +#~ "Захиалгат талбаруудыг нэмсний дараа та тэдгээрийг тайлан болон аналитик " +#~ "диаграммд ашиглаж болно.\n" + +#~ msgid "Featured" +#~ msgstr "Онцлох" + +#~ msgid "Feedback Request" +#~ msgstr "Санал хүсэлт" + +#~ msgid "Field To Check" +#~ msgstr "Шалгах талбар" + +#~ msgid "File Backup" +#~ msgstr "Файлын нөөцлөлт" + +#~ msgid "Filter By" +#~ msgstr "Шүүлтүүр" + +#~ msgid "Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0}" +#~ msgstr "" +#~ "Шүүлтүүр нь 4 утгатай байх ёстой (баримт бичгийн төрөл, талбарын нэр, " +#~ "оператор, утга): {0}" + +#~ msgid "Filters applied for {0}" +#~ msgstr "{0}-д ашигласан шүүлтүүр" + +#~ msgid "First Transaction" +#~ msgstr "Эхний гүйлгээ" + +#~ msgid "Following links are broken in the email content: {0}" +#~ msgstr "Имэйлийн агуулгад дараах холбоосууд эвдэрсэн байна: {0}" + +#~ msgid "For Document Event" +#~ msgstr "Баримт бичгийн үйл явдлын хувьд" + +#~ msgid "" +#~ "For Links, enter the DocType as range.\n" +#~ "For Select, enter list of Options, each on a new line." +#~ msgstr "" +#~ "Холбоосуудын хувьд DocType-г муж болгон оруулна уу.\n" +#~ "Сонгохын тулд Сонголтуудын жагсаалтыг тус бүр шинэ мөрөнд оруулна." + +#~ msgid "" +#~ "For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document " +#~ "INV004-1. This helps you to keep track of each amendment." +#~ msgstr "" +#~ "Жишээлбэл, хэрэв та INV004-ийг цуцалж, өөрчилбөл энэ нь INV004-1 шинэ " +#~ "баримт бичиг болно. Энэ нь нэмэлт өөрчлөлт бүрийг хянахад тусална." + +#~ msgid "" +#~ "For more information, click here." +#~ msgstr "" +#~ "Дэлгэрэнгүй мэдээллийг энд " +#~ "дарна уу ." + +#~ msgid "Force Show" +#~ msgstr "Хүчний шоу" + +#~ msgid "Generate Custom Reports" +#~ msgstr "Тусгай тайлан үүсгэх" + +#~ msgid "Get more insights with" +#~ msgstr "-ээс илүү их мэдээлэл аваарай" + +#~ msgid "Give Review Points" +#~ msgstr "Шүүмжийн оноо өгөх" + +#~ msgid "" +#~ "Google Drive - Could not create folder in Google Drive - Error Code {0}" +#~ msgstr "" +#~ "Google Драйв - Google Драйвд хавтас үүсгэж чадсангүй - Алдааны код {0}" + +#~ msgid "" +#~ "Google Drive - Could not find folder in Google Drive - Error Code {0}" +#~ msgstr "Google Драйв - Google Драйваас фолдер олдсонгүй - Алдааны код {0}" + +#~ msgid "Google Drive - Could not locate - {0}" +#~ msgstr "Google Драйв - Байршлаа олж чадсангүй - {0}" + +#~ msgid "Google Drive Backup Successful." +#~ msgstr "Google Драйвын нөөцлөлт амжилттай боллоо." + +#~ msgid "Google Snippet Preview" +#~ msgstr "Google Snippet Preview" + +#~ msgid "Help on Search" +#~ msgstr "Хайлт дээрх тусламж" + +#~ msgid "Hide CTA" +#~ msgstr "CTA-г нуух" + +#~ msgid "Hide Tags" +#~ msgstr "Шошго нуух" + +#~ msgid "Hide Workspace" +#~ msgstr "Ажлын талбарыг нуух" + +#~ msgid "" +#~ "If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. " +#~ "doc.status == 'Closed'\n" +#~ msgstr "" +#~ "Хэрэв нөхцөл хангагдсан бол хэрэглэгч оноогоор шагнагдах болно. жишээ нь. " +#~ "doc.status == 'Хаалттай'\n" + +#~ msgid "If you just want to customize for your site, use {0} instead." +#~ msgstr "Хэрэв та зүгээр л сайтдаа тохируулахыг хүсвэл {0}-г ашиглана уу." + +#~ msgid "Illegal Access Token. Please try again" +#~ msgstr "Хууль бус хандалтын токен. Дахин оролдоно уу" + +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Мэдээлэл импортлох" + +#~ msgid "" +#~ "In ERPNext, you can add your Employees as Users, and give them restricted " +#~ "access. Tools like Role Permission and User Permission allow you to " +#~ "define rules which give restricted access to the user to masters and " +#~ "transactions." +#~ msgstr "" +#~ "ERPNext дээр та ажилчдаа Хэрэглэгч болгон нэмж, тэдэнд хязгаарлагдмал " +#~ "хандалт өгөх боломжтой. Үүргийн зөвшөөрөл, Хэрэглэгчийн зөвшөөрөл зэрэг " +#~ "хэрэгслүүд нь хэрэглэгчдэд мастерууд болон гүйлгээнд хязгаарлагдмал " +#~ "хандалт өгөх дүрмийг тодорхойлох боломжийг олгодог." + +#~ msgid "" +#~ "In each module, you will find a host of single-click reports, ranging " +#~ "from financial statements to sales and purchase analytics and stock " +#~ "tracking reports. If a required new report is not available out-of-the-" +#~ "box, you can create custom reports in ERPNext by pulling values from the " +#~ "same multiple ERPNext tables.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Модуль бүрд та санхүүгийн тайлангаас эхлээд борлуулалт, худалдан авалтын " +#~ "дүн шинжилгээ, хувьцааны хяналтын тайлан зэрэг нэг товшилтоор олон тооны " +#~ "тайланг олох болно. Хэрэв шаардлагатай шинэ тайланг бэлэн болоогүй бол та " +#~ "ижил олон ERPNext хүснэгтээс утгуудыг татах замаар ERPNext дээр захиалгат " +#~ "тайлан үүсгэж болно.\n" + +#~ msgid "Intro" +#~ msgstr "Танилцуулга" + +#~ msgid "Introduction to Website" +#~ msgstr "Вэб сайтын танилцуулга" + +#~ msgid "Invalid field for grouping" +#~ msgstr "Бүлэглэхэд буруу талбар" + +#~ msgid "Invalid include path" +#~ msgstr "Буруу оруулах зам" + +#~ msgid "Last Backup On" +#~ msgstr "Сүүлийн нөөцлөлт асаалттай" + +#~ msgid "Last Point Allocation Date" +#~ msgstr "Сүүлийн оноо олгох огноо" + +#~ msgid "Leaderboard" +#~ msgstr "Тэргүүлэгчдийн самбар" + +#~ msgid "Learn about Standard and Custom Print Formats" +#~ msgstr "Стандарт болон захиалгат хэвлэх форматын талаар мэдэж аваарай" + +#~ msgid "Learn about Web Pages" +#~ msgstr "Вэб хуудасны талаар олж мэдэх" + +#~ msgid "Learn how to add Custom Fields" +#~ msgstr "Захиалгат талбаруудыг хэрхэн нэмэх талаар суралц" + +#~ msgid "Learn more about Report Builders" +#~ msgstr "Тайлан бүтээгчдийн талаар нэмэлт мэдээлэл аваарай" + +#~ msgid "Learn more about creating new DocTypes" +#~ msgstr "Шинэ DocTypes үүсгэх талаар нэмэлт мэдээлэл аваарай" + +#~ msgid "Let's Set Up Your Website." +#~ msgstr "Вэбсайтаа тохируулцгаая." + +#~ msgid "Level Name" +#~ msgstr "Түвшингийн нэр" + +#~ msgid "Like limit" +#~ msgstr "Хязгаарлалт шиг" + +#~ msgid "Like limit per hour" +#~ msgstr "Цагийн хязгаар гэх мэт" + +#~ msgid "Like on {0}: {1}" +#~ msgstr "{0} дээрх шиг: {1}" + +#~ msgid "Limit Number of DB Backups" +#~ msgstr "DB нөөцлөлтийн хязгаарын тоо" + +#~ msgid "Linked Documents" +#~ msgstr "Холбоотой баримт бичиг" + +#~ msgid "Loading user profile" +#~ msgstr "Хэрэглэгчийн профайлыг ачаалж байна" + +#~ msgid "Loving Frappe Framework?" +#~ msgstr "Frappe Framework-д дуртай юу?" + +#~ msgid "Manage your apps" +#~ msgstr "Өөрийн апп-уудыг удирдаарай" + +#~ msgid "Maximum Number of Fields" +#~ msgstr "Талбаруудын хамгийн их тоо" + +#~ msgid "Maximum Points" +#~ msgstr "Хамгийн их оноо" + +#~ msgid "" +#~ "Maximum points allowed after multiplying points with the multiplier " +#~ "value\n" +#~ "(Note: For no limit leave this field empty or set 0)" +#~ msgstr "" +#~ "Үржүүлэгчийн утгатай оноог үржүүлсний дараа зөвшөөрөгдөх дээд оноо\n" +#~ "(Тэмдэглэл: Хязгааргүй бол энэ талбарыг хоосон орхих эсвэл 0 гэж " +#~ "тохируулна уу)" + +#~ msgid "Meaning of Submit, Cancel, Amend" +#~ msgstr "Батлах, цуцлах, өөрчлөх гэсэн утгатай" + +#~ msgid "Message (HTML)" +#~ msgstr "Зурвас (HTML)" + +#~ msgid "Message (Markdown)" +#~ msgstr "Зурвас (Тэмдэглэгээ)" + +#~ msgid "Models" +#~ msgstr "Загварууд" + +#~ msgid "Modified By" +#~ msgstr "Өөрчлөгдсөн" + +#~ msgid "Monthly Rank" +#~ msgstr "Сарын зэрэглэл" + +#~ msgid "Multiplier Field" +#~ msgstr "Үржүүлэгч талбар" + +#~ msgid "My Profile" +#~ msgstr "Миний намтар" + +#~ msgid "My Settings" +#~ msgstr "Миний тохиргоо" + +#~ msgid "" +#~ "Naming Options:\n" +#~ "
      1. field:[fieldname] - By Field
      2. autoincrement " +#~ "- Uses Databases' Auto Increment feature
      3. naming_series: - " +#~ "By Naming Series (field called naming_series must be present)
      4. Prompt - Prompt user for a name
      5. [series] - " +#~ "Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####
      6. \n" +#~ "
      7. format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} " +#~ "- Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) " +#~ "with their value. Outside braces, any characters can be used.
      " +#~ msgstr "" +#~ "Нэрийн сонголтууд:\n" +#~ "
      1. талбар:[fieldname] - Талбараар
      2. автоматаар " +#~ "нэмэгдүүлэх - Өгөгдлийн сангийн автомат өсөлтийг ашигладаг
      3. " +#~ "нэрлэх_цуврал: - Цувралыг нэрлэх замаар (нэрлэх_цуврал гэж " +#~ "нэрлэгддэг талбар байх ёстой)
      4. Суулгах - Хэрэглэгчээс нэр " +#~ "өгөхийг сануулах
      5. < b>[цуврал] - Цуврал угтвар (цэгээр " +#~ "тусгаарлагдсан); жишээ нь PRE.#####
      6. \n" +#~ "
      7. хэлбэр: ЖИШЭЭ-{MM}илүү үг{fieldname1}-{fieldname2}-{#####} - " +#~ "Хаалттай бүх үгийг солих (талбайн нэр, огнооны үг (ӨГ, МӨ, жил) , цуврал) " +#~ "тэдгээрийн үнэ цэнэ. Хаалтны гадна талд дурын тэмдэгт ашиглаж болно.
      " + +#~ msgid "Navigate Home" +#~ msgstr "Нүүр хуудас руу шилжих" + +#~ msgid "Need Workspace Manager role to hide/unhide public workspaces" +#~ msgstr "" +#~ "Нийтийн ажлын талбарыг нуух/нуухын тулд ажлын талбайн менежерийн үүрэг " +#~ "хэрэгтэй" + +#~ msgid "New Comment on {0}: {1}" +#~ msgstr "{0} дээрх шинэ сэтгэгдэл: {1}" + +#~ msgid "New Newsletter" +#~ msgstr "Шинэ мэдээллийн товхимол" + +#~ msgid "Newsletter" +#~ msgstr "Мэдээллийн хуудас" + +#~ msgid "Newsletter Attachment" +#~ msgstr "Мэдээллийн хавсралт" + +#~ msgid "Newsletter Email Group" +#~ msgstr "Мэдээллийн мэйл групп" + +#~ msgid "Newsletter has already been sent" +#~ msgstr "Мэдээллийн товхимол аль хэдийн илгээгдсэн байна" + +#~ msgid "Newsletter must be published to send webview link in email" +#~ msgstr "" +#~ "Вэб үзэх холбоосыг имэйлээр илгээхийн тулд мэдээллийн товхимол " +#~ "нийтлэгдсэн байх ёстой" + +#~ msgid "Newsletter should have atleast one recipient" +#~ msgstr "Мэдээллийн товхимол дор хаяж нэг хүлээн авагчтай байх ёстой" + +#~ msgid "Newsletters" +#~ msgstr "Мэдээллийн товхимол" + +#~ msgid "No Data to Show" +#~ msgstr "Үзүүлэх өгөгдөл байхгүй" + +#~ msgid "No Items Found" +#~ msgstr "Ямар ч зүйл олдсонгүй" + +#~ msgid "No activities to show" +#~ msgstr "Үзүүлэх үйл ажиллагаа алга" + +#~ msgid "No broken links found in the email content" +#~ msgstr "Имэйлийн агуулгад эвдэрсэн холбоос олдсонгүй" + +#~ msgid "No changes made on the page" +#~ msgstr "Хуудас дээр өөрчлөлт ороогүй" + +#~ msgid "No comments yet" +#~ msgstr "Одоогоор сэтгэгдэл алга" + +#~ msgid "No new notifications" +#~ msgstr "Шинэ мэдэгдэл алга" + +#~ msgid "No {0} Found" +#~ msgstr "{0} олдсонгүй" + +#~ msgid "Note: By default emails for failed backups are sent." +#~ msgstr "" +#~ "Тэмдэглэл: Анхдагч байдлаар бүтэлгүйтсэн нөөцлөлтийн имэйлийг илгээдэг." + +#~ msgid "Number of DB Backups" +#~ msgstr "DB нөөцлөлтийн тоо" + +#~ msgid "Number of DB backups cannot be less than 1" +#~ msgstr "DB нөөцлөлтийн тоо 1-ээс бага байж болохгүй" + +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "ОК" + +#~ msgid "" +#~ "One of the child page with name {0} already exist in {1} Section. Please " +#~ "update the name of the child page first before moving" +#~ msgstr "" +#~ "{0} нэртэй хүүхдийн хуудасны нэг нь {1} хэсэгт аль хэдийн байна. Зөөхөөс " +#~ "өмнө хүүхдийн хуудасны нэрийг шинэчилнэ үү" + +#~ msgid "Only Workspace Manager can sort or edit this page" +#~ msgstr "" +#~ "Зөвхөн Ажлын талбарын менежер энэ хуудсыг эрэмбэлэх эсвэл засах боломжтой" + +#~ msgid "" +#~ "Only change this if you want to use other S3 compatible object storage " +#~ "backends." +#~ msgstr "" +#~ "Хэрэв та бусад S3-тэй нийцтэй объектын санах ойг ашиглахыг хүсвэл үүнийг " +#~ "өөрчил." + +#~ msgid "Only users involved in the document are listed" +#~ msgstr "Зөвхөн баримт бичигт хамрагдсан хэрэглэгчдийг жагсаасан болно" + +#~ msgid "Owner" +#~ msgstr "Эзэмшигч" + +#~ msgid "Page Saved Successfully" +#~ msgstr "Хуудсыг амжилттай хадгаллаа" + +#~ msgid "Page with title {0} already exist." +#~ msgstr "{0} гарчигтай хуудас аль хэдийн байна." + +#~ msgid "Past dates are not allowed for Scheduling." +#~ msgstr "Хуваарийн хувьд өнгөрсөн огноог зөвшөөрөхгүй." + +#~ msgid "Permission Manager" +#~ msgstr "Зөвшөөрлийн менежер" + +#~ msgctxt "Workspace Category" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Хувь хүн" + +#~ msgid "Please close this window" +#~ msgstr "Энэ цонхыг хаа" + +#~ msgid "Please hide the standard navbar items instead of deleting them" +#~ msgstr "Стандарт навигацийн зүйлийг устгахын оронд нууна уу" + +#~ msgid "Please save the Newsletter before sending" +#~ msgstr "Мэдээллийн товхимолыг илгээхийн өмнө хадгална уу" + +#~ msgid "Please select Company" +#~ msgstr "Компани сонгоно уу" + +#~ msgid "Please set Dropbox access keys in site config or doctype" +#~ msgstr "" +#~ "Dropbox хандалтын түлхүүрүүдийг сайтын тохиргоо эсвэл баримт бичгийн " +#~ "төрөлд тохируулна уу" + +#~ msgid "Please verify your Email Address" +#~ msgstr "Имэйл хаягаа баталгаажуулна уу" + +#~ msgid "Point Allocation Periodicity" +#~ msgstr "Оноо хуваарилах үе үе" + +#~ msgid "Points" +#~ msgstr "Оноо" + +#~ msgid "Points Given" +#~ msgstr "Өгөгдсөн оноо" + +#~ msgid "Posts" +#~ msgstr "Нийтлэлүүд" + +#~ msgid "Posts by {0}" +#~ msgstr "{0}-н нийтлэлүүд" + +#~ msgid "Posts filed under {0}" +#~ msgstr "Нийтлэлүүдийг {0} дор оруулсан" + +#~ msgid "Preview Image" +#~ msgstr "Зургийг урьдчилан харах" + +#~ msgid "Previous Hash" +#~ msgstr "Өмнөх хэш" + +#~ msgid "Print Format Builder (New)" +#~ msgstr "Хэвлэх формат үүсгэгч (Шинэ)" + +#~ msgid "" +#~ "Print Formats allow you can define looks for documents when printed or " +#~ "converted to PDF. You can also create a custom Print Format using drag-" +#~ "and-drop tools." +#~ msgstr "" +#~ "Хэвлэх формат нь танд хэвлэх эсвэл PDF болгон хөрвүүлэх үед баримт " +#~ "бичгийн харагдах байдлыг тодорхойлох боломжийг олгодог. Та мөн чирж " +#~ "буулгах хэрэгслийг ашиглан тусгай хэвлэх формат үүсгэж болно." + +#~ msgid "Printing" +#~ msgstr "Хэвлэх" + +#~ msgctxt "Workspace Category" +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Олон нийтийн" + +#~ msgid "Published On" +#~ msgstr "Нийтэлсэн" + +#~ msgid "Queued for backup. It may take a few minutes to an hour." +#~ msgstr "" +#~ "Нөөцлөхийн тулд дараалалд орсон. Энэ нь хэдэн минутаас нэг цаг болж " +#~ "магадгүй юм." + +#~ msgid "Queued {0} emails" +#~ msgstr "Дараалсан {0} имэйл" + +#~ msgid "Queuing emails..." +#~ msgstr "Имэйлүүдийг дараалалд оруулж байна..." + +#~ msgid "Rank" +#~ msgstr "Зэрэглэл" + +#~ msgid "Rate Limits" +#~ msgstr "Үнийн хязгаарлалт" + +#~ msgid "Read Time" +#~ msgstr "Унших цаг" + +#~ msgid "Recent Activity" +#~ msgstr "Сүүлийн үеийн үйл ажиллагаа" + +#~ msgid "Reference document has been cancelled" +#~ msgstr "Лавлагаа баримтыг цуцалсан" + +#~ msgid "Report cannot be set for Single types" +#~ msgstr "Тайланг ганц төрлөөр тохируулах боломжгүй" + +#~ msgid "Request Account Deletion" +#~ msgstr "Бүртгэлийг устгах хүсэлт гаргах" + +#~ msgid "Reset the password for your account" +#~ msgstr "Бүртгэлийнхээ нууц үгийг дахин тохируулна уу" + +#~ msgid "Reverse Icon Color" +#~ msgstr "Урвуу дүрсний өнгө" + +#~ msgid "Revert Of" +#~ msgstr "Буцах" + +#~ msgid "Reverted" +#~ msgstr "Буцаасан" + +#~ msgid "Review" +#~ msgstr "Сэтгэгдэл" + +#~ msgid "Review Level" +#~ msgstr "Хяналтын түвшин" + +#~ msgid "Review Levels" +#~ msgstr "Түвшин шалгах" + +#~ msgid "Review Points" +#~ msgstr "Хяналтын оноо" + +#~ msgid "Reviews" +#~ msgstr "Сэтгэгдэл" + +#~ msgid "Row Index" +#~ msgstr "Мөрийн индекс" + +#~ msgid "Rule Name" +#~ msgstr "Дүрмийн нэр" + +#~ msgid "S3 Backup Settings" +#~ msgstr "S3 нөөцлөх тохиргоо" + +#~ msgid "S3 Backup complete!" +#~ msgstr "S3 нөөцлөлт дууссан!" + +#~ msgid "S3 Bucket Details" +#~ msgstr "S3 хувингийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл" + +#~ msgid "SMTP Settings for outgoing emails" +#~ msgstr "Гарч буй имэйлийн SMTP тохиргоо" + +#~ msgid "Schedule Newsletter" +#~ msgstr "Мэдээллийн товхимол" + +#~ msgid "Schedule sending" +#~ msgstr "Илгээх хуваарь" + +#~ msgid "Schedule sending at a later time" +#~ msgstr "Хожим илгээх хуваарь" + +#~ msgid "Scheduled Sending" +#~ msgstr "Төлөвлөсөн илгээлт" + +#~ msgid "Scheduled To Send" +#~ msgstr "Илгээх хуваарьтай" + +#~ msgid "Search Results for" +#~ msgstr "Хайлтын үр дүн" + +#~ msgid "Search or type a command ({0})" +#~ msgstr "Хайх эсвэл команд бичих ({0})" + +#~ msgid "Select Document" +#~ msgstr "Баримт бичгийг сонгоно уу" + +#~ msgid "Select a document to check if it meets conditions." +#~ msgstr "" +#~ "Нөхцөлд нийцэж байгаа эсэхийг шалгахын тулд баримт бичгийг сонгоно уу." + +#~ msgid "Select a document to preview request data" +#~ msgstr "" +#~ "Хүсэлтийн өгөгдлийг урьдчилан харахын тулд баримт бичгийг сонгоно уу" + +#~ msgid "Select an app to continue" +#~ msgstr "Үргэлжлүүлэхийн тулд апп сонгоно уу" + +#~ msgid "Send Email At" +#~ msgstr "Имэйл илгээх" + +#~ msgid "Send Email for Successful Backup" +#~ msgstr "Амжилттай нөөцлөхийн тулд имэйл илгээнэ үү" + +#~ msgid "Send Email for Successful backup" +#~ msgstr "Амжилттай нөөцлөхийн тулд имэйл илгээнэ үү" + +#~ msgid "Send Notification To" +#~ msgstr "Мэдэгдэл илгээх" + +#~ msgid "Send Notifications To" +#~ msgstr "Мэдэгдэл илгээх" + +#~ msgid "Send Test Email" +#~ msgstr "Туршилтын имэйл илгээх" + +#~ msgid "Send Unsubscribe Link" +#~ msgstr "Бүртгэлээ цуцлах холбоосыг илгээнэ үү" + +#~ msgid "Send Web View Link" +#~ msgstr "Web View холбоосыг илгээх" + +#~ msgid "Send a request to delete your account" +#~ msgstr "Бүртгэлээ устгах хүсэлт илгээнэ үү" + +#~ msgid "Send a test email" +#~ msgstr "Туршилтын имэйл илгээнэ үү" + +#~ msgid "Send again" +#~ msgstr "Дахин илгээнэ үү" + +#~ msgid "Send now" +#~ msgstr "Яг одоо илгээнэ үү" + +#~ msgid "Sending emails" +#~ msgstr "Имэйл илгээж байна" + +#~ msgid "Sending..." +#~ msgstr "Илгээж байна..." + +#~ msgid "" +#~ "Settings to control blog categories and interactions like comments and " +#~ "likes" +#~ msgstr "" +#~ "Блогын ангилал болон сэтгэгдэл, таалагдсан зэрэг харилцан үйлдлийг хянах " +#~ "тохиргоо" + +#~ msgid "Setup Approval Workflows" +#~ msgstr "Зөвшөөрлийн ажлын урсгалыг тохируулах" + +#~ msgid "Setup Limited Access for a User" +#~ msgstr "Хэрэглэгчийн Хязгаарлагдмал хандалтыг тохируулах" + +#~ msgid "Setup Naming Series" +#~ msgstr "Нэрийн цувралыг тохируулах" + +#~ msgid "Short Name" +#~ msgstr "Богино нэр" + +#~ msgid "Show \"Call to Action\" in Blog" +#~ msgstr "Блогт \"Үйлдэл хийх дуудлага\"-г харуул" + +#~ msgid "Show More Activity" +#~ msgstr "Илүү их үйл ажиллагааг харуулах" + +#~ msgid "Show Saved" +#~ msgstr "Хадгалсан харуулах" + +#~ msgid "Show all blogs" +#~ msgstr "Бүх блогийг харуулах" + +#~ msgid "Standings" +#~ msgstr "Чансаа" + +#~ msgid "Star us on GitHub" +#~ msgstr "GitHub дээр биднийг од болго" + +#~ msgid "Stats based on last month's performance (from {0} to {1})" +#~ msgstr "Өнгөрсөн сарын гүйцэтгэлд үндэслэсэн статистик ({0}-с {1} хүртэл)" + +#~ msgid "Stats based on last week's performance (from {0} to {1})" +#~ msgstr "" +#~ "Өнгөрсөн долоо хоногийн гүйцэтгэлд үндэслэсэн статистик ({0}-с {1} хүртэл)" + +#~ msgid "Success! You are good to go 👍" +#~ msgstr "Амжилт! Та явахад таатай байна 👍" + +#~ msgid "Successfully {0} 1 record." +#~ msgstr "{0} 1 бичлэг амжилттай боллоо." + +#~ msgid "" +#~ "Successfully {0} {1} records out of {2}. Click on Export Errored Rows, " +#~ "fix the errors and import again." +#~ msgstr "" +#~ "{2}-с {0} {1} бичлэг амжилттай боллоо. Алдаатай мөрүүдийг экспортлох дээр " +#~ "дарж, алдааг засаад дахин импорт хийнэ үү." + +#~ msgid "System Notifications" +#~ msgstr "Системийн мэдэгдэл" + +#~ msgid "Take Backup" +#~ msgstr "Нөөцлөх" + +#~ msgid "Take Backup Now" +#~ msgstr "Одоо нөөцлөлт аваарай" + +#~ msgid "Test email sent to {0}" +#~ msgstr "Туршилтын имэйлийг {0} руу илгээсэн" + +#~ msgid "Thank you for your interest in subscribing to our updates" +#~ msgstr "Манай шинэчлэлтийг захиалахыг сонирхож байгаад баярлалаа" + +#~ msgid "The page you are looking for has gone missing." +#~ msgstr "Таны хайж буй хуудас алга болсон байна." + +#~ msgid "The total column width cannot be more than 10." +#~ msgstr "Нийт баганын өргөн 10-аас их байж болохгүй." + +#~ msgid "The user from this field will be rewarded points" +#~ msgstr "Энэ талбарын хэрэглэгч оноогоор шагнагдах болно" + +#~ msgid "There's nothing here" +#~ msgstr "Энд юу ч алга" + +#~ msgid "This Doctype does not contain latitude and longitude fields" +#~ msgstr "Энэ Doctype нь өргөрөг болон уртрагийн талбаруудыг агуулаагүй болно" + +#~ msgid "This Doctype does not contain location fields" +#~ msgstr "Энэ Doctype нь байршлын талбаруудыг агуулаагүй болно" + +#~ msgid "" +#~ "This document allows you to edit limited fields. For all kinds of " +#~ "workspace customization, use the Edit button located on the workspace page" +#~ msgstr "" +#~ "Энэ баримт бичиг нь хязгаарлагдмал талбаруудыг засах боломжийг танд " +#~ "олгоно. Бүх төрлийн ажлын талбарыг тохируулахын тулд ажлын талбарын " +#~ "хуудсан дээр байрлах Засварлах товчийг ашиглана уу" + +#~ msgid "This document has been reverted" +#~ msgstr "Энэ баримт бичгийг буцаасан" + +#~ msgid "This is an example Google SERP Preview." +#~ msgstr "Энэ бол Google SERP Preview-ийн жишээ юм." + +#~ msgid "This newsletter is scheduled to be sent on {0}" +#~ msgstr "Энэ мэдээллийн хуудсыг {0}-д илгээхээр төлөвлөж байна." + +#~ msgid "" +#~ "This newsletter was scheduled to send on a later date. Are you sure you " +#~ "want to send it now?" +#~ msgstr "" +#~ "Энэ мэдээллийн товхимолыг дараа нь илгээхээр төлөвлөж байсан. Та үүнийг " +#~ "одоо илгээхдээ итгэлтэй байна уу?" + +#~ msgid "To User" +#~ msgstr "Хэрэглэгч рүү" + +#~ msgid "To manage your authorized third party apps" +#~ msgstr "Өөрийн эрх бүхий гуравдагч талын програмуудыг удирдахын тулд" + +#~ msgid "To use Google Drive, enable {0}." +#~ msgstr "Google Драйвыг ашиглахын тулд {0}-г идэвхжүүлнэ үү." + +#~ msgid "Toggle Full Width" +#~ msgstr "Бүрэн өргөнийг асаах/унтраах" + +#~ msgid "Toggle Section: {0}" +#~ msgstr "Хэсгийг сэлгэх: {0}" + +#~ msgctxt "Button in list view menu" +#~ msgid "Toggle Sidebar" +#~ msgstr "Хажуугийн самбарыг сэлгэх" + +#~ msgid "Toggle Theme" +#~ msgstr "Загварыг асаах/унтраах" + +#~ msgid "Tools" +#~ msgstr "Багаж хэрэгсэл" + +#~ msgid "Top Performer" +#~ msgstr "Шилдэг гүйцэтгэгч" + +#~ msgid "Top Reviewer" +#~ msgstr "Шилдэг шүүмжлэгч" + +#~ msgid "Top {0}" +#~ msgstr "Топ {0}" + +#~ msgid "Total Recipients" +#~ msgstr "Нийт хүлээн авагчид" + +#~ msgid "Total Views" +#~ msgstr "Нийт үзсэн тоо" + +#~ msgid "Transaction Hash" +#~ msgstr "Гүйлгээний хэш" + +#~ msgid "Transaction Log" +#~ msgstr "Гүйлгээний бүртгэл" + +#~ msgid "Transaction Log Report" +#~ msgstr "Гүйлгээний бүртгэлийн тайлан" + +#~ msgid "Unhide Workspace" +#~ msgstr "Ажлын талбарыг харуулах" + +#~ msgid "Update Details" +#~ msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийг шинэчлэх" + +#~ msgid "Updates" +#~ msgstr "Шинэчлэлтүүд" + +#~ msgid "Uploading backup to Google Drive." +#~ msgstr "Google Драйвд нөөцлөлтийг байршуулж байна." + +#~ msgid "Uploading successful." +#~ msgstr "Байршуулж байна." + +#~ msgid "Uploading to Google Drive" +#~ msgstr "Google Drive руу байршуулж байна" + +#~ msgid "User " +#~ msgstr "Хэрэглэгч " + +#~ msgid "User Field" +#~ msgstr "Хэрэглэгчийн талбар" + +#~ msgid "User ID of a Blogger" +#~ msgstr "Блоггерын хэрэглэгчийн ID" + +#~ msgid "User Profile" +#~ msgstr "Хэрэглэгчийн профайл" + +#~ msgid "User does not exist" +#~ msgstr "Хэрэглэгч байхгүй байна" + +#~ msgid "User not allowed to delete {0}: {1}" +#~ msgstr "Хэрэглэгч {0}-г устгахыг зөвшөөрөөгүй: {1}" + +#~ msgid "Users assigned to the reference document will get points." +#~ msgstr "Лавлах баримт бичигт томилогдсон хэрэглэгчид оноо авна." + +#~ msgid "Users with role {0}:" +#~ msgstr "{0} үүрэг бүхий хэрэглэгчид:" + +#~ msgid "Value missing for" +#~ msgstr "Утга дутуу байна" + +#~ msgid "View Blog Post" +#~ msgstr "Блог нийтлэлийг үзэх" + +#~ msgid "View Comment" +#~ msgstr "Сэтгэгдэл харах" + +#~ msgid "View Ref" +#~ msgstr "Ref" + +#~ msgid "Web Site" +#~ msgstr "Вэб сайт" + +#~ msgid "" +#~ "When you Amend a document after Cancel and save it, it will get a new " +#~ "number that is a version of the old number." +#~ msgstr "" +#~ "Цуцалсны дараа баримт бичигт өөрчлөлт оруулаад хадгалахад хуучин дугаарын " +#~ "хувилбар болох шинэ дугаар авах болно." + +#~ msgid "Will be used in url (usually first name)." +#~ msgstr "URL-д (ихэвчлэн нэр) ашиглагдана." + +#~ msgid "" +#~ "Workflows allow you to define custom rules for the approval process of a " +#~ "particular document in ERPNext. You can also set complex Workflow Rules " +#~ "and set approval conditions." +#~ msgstr "" +#~ "Ажлын урсгалууд нь ERPNext дээр тодорхой баримт бичгийг батлах үйл явцын " +#~ "дүрэм журмыг тодорхойлох боломжийг танд олгоно. Та мөн нарийн төвөгтэй " +#~ "Ажлын урсгалын дүрмийг тогтоож, зөвшөөрлийн нөхцөлийг тохируулж болно." + +#~ msgid "Workspace not found" +#~ msgstr "Ажлын талбар олдсонгүй" + +#~ msgid "Workspace {0} Deleted Successfully" +#~ msgstr "Ажлын талбар {0} амжилттай устгагдлаа" + +#~ msgid "Workspace {0} Edited Successfully" +#~ msgstr "Ажлын талбар {0} Амжилттай засварлагдсан" + +#~ msgid "" +#~ "You can change Submitted documents by cancelling them and then, amending " +#~ "them." +#~ msgstr "" +#~ "Та илгээсэн баримт бичгүүдийг цуцалж, дараа нь нэмэлт өөрчлөлт оруулах " +#~ "замаар өөрчлөх боломжтой." + +#~ msgid "You cannot give review points to yourself" +#~ msgstr "Та өөртөө хяналтын оноо өгөх боломжгүй" + +#~ msgid "You do not have enough points" +#~ msgstr "Танд хангалттай оноо алга" + +#~ msgid "You do not have enough review points" +#~ msgstr "Танд хангалттай шалгах оноо алга" + +#~ msgid "You gained {0} point" +#~ msgstr "Та {0} оноо авсан" + +#~ msgid "You gained {0} points" +#~ msgstr "Та {0} оноо авсан" + +#~ msgid "You have received a ❤️ like on your blog post" +#~ msgstr "Та блогтоо ❤️ лайк дарсан байна" + +#~ msgid "You have unseen notifications" +#~ msgstr "Танд хараагүй мэдэгдэл байна" + +#~ msgid "Your site is undergoing maintenance or being updated." +#~ msgstr "Таны сайт засвар үйлчилгээ хийгдэж байгаа эсвэл шинэчлэгдэж байна." + +#~ msgid "Your website is all set up!" +#~ msgstr "Таны вэб сайт бэлэн боллоо!" + +#~ msgid "_doctype" +#~ msgstr "_баримлын төрөл" + +#~ msgid "_report" +#~ msgstr "_ тайлан" + +#~ msgid "adjust" +#~ msgstr "тохируулах" + +#~ msgid "align-center" +#~ msgstr "тэгшлэх-төв" + +#~ msgid "align-justify" +#~ msgstr "тэгшлэх-зохих" + +#~ msgid "align-left" +#~ msgstr "зэрэгцүүлэх-зүүн" + +#~ msgid "align-right" +#~ msgstr "тэгшлэх-баруун" + +#~ msgid "arrow-down" +#~ msgstr "доош сум" + +#~ msgid "arrow-left" +#~ msgstr "сум-зүүн" + +#~ msgid "arrow-right" +#~ msgstr "баруун сум" + +#~ msgid "arrow-up" +#~ msgstr "дээш сум" + +#~ msgid "asterisk" +#~ msgstr "од" + +#~ msgid "backward" +#~ msgstr "хойшоо" + +#~ msgid "ban-circle" +#~ msgstr "хориглох тойрог" + +#~ msgid "barcode" +#~ msgstr "бар код" + +#~ msgid "bell" +#~ msgstr "хонх" + +#~ msgid "bold" +#~ msgstr "зоримог" + +#~ msgid "book" +#~ msgstr "ном" + +#~ msgid "bookmark" +#~ msgstr "хавчуурга" + +#~ msgid "briefcase" +#~ msgstr "цүнх" + +#~ msgid "bullhorn" +#~ msgstr "бухын эвэр" + +#~ msgid "camera" +#~ msgstr "камер" + +#~ msgid "certificate" +#~ msgstr "гэрчилгээ" + +#~ msgid "check" +#~ msgstr "шалгах" + +#~ msgid "chevron-down" +#~ msgstr "шеврон доош" + +#~ msgid "chevron-left" +#~ msgstr "шеврон-зүүн" + +#~ msgid "chevron-right" +#~ msgstr "шеврон-баруун" + +#~ msgid "chevron-up" +#~ msgstr "chevron up" + +#~ msgid "circle-arrow-down" +#~ msgstr "тойрог-сум-доош" + +#~ msgid "circle-arrow-left" +#~ msgstr "тойрог-сум-зүүн" + +#~ msgid "circle-arrow-right" +#~ msgstr "тойрог-сум-баруун" + +#~ msgid "circle-arrow-up" +#~ msgstr "тойрог-дээш" + +#~ msgid "cog" +#~ msgstr "араа" + +#~ msgid "comment" +#~ msgstr "сэтгэгдэл" + +#~ msgid "download" +#~ msgstr "татаж авах" + +#~ msgid "download-alt" +#~ msgstr "татаж авах-алт" + +#~ msgid "edit" +#~ msgstr "засварлах" + +#~ msgid "eject" +#~ msgstr "гаргах" + +#~ msgid "envelope" +#~ msgstr "дугтуй" + +#~ msgid "exclamation-sign" +#~ msgstr "анхаарлын тэмдэг" + +#~ msgid "eye-close" +#~ msgstr "нүд ойр" + +#~ msgid "eye-open" +#~ msgstr "нүд нээлттэй" + +#~ msgid "facetime-video" +#~ msgstr "facetime-видео" + +#~ msgid "fast-backward" +#~ msgstr "хурдан ухрах" + +#~ msgid "fast-forward" +#~ msgstr "хурдан урагшлах" + +#~ msgid "file" +#~ msgstr "файл" + +#~ msgid "film" +#~ msgstr "кино" + +#~ msgid "filter" +#~ msgstr "шүүлтүүр" + +#~ msgid "fire" +#~ msgstr "гал" + +#~ msgid "flag" +#~ msgstr "туг" + +#~ msgid "folder-close" +#~ msgstr "хавтас-хаах" + +#~ msgid "folder-open" +#~ msgstr "хавтас-нээлттэй" + +#~ msgid "font" +#~ msgstr "фонт" + +#~ msgid "forward" +#~ msgstr "урагшаа" + +#~ msgid "fullscreen" +#~ msgstr "бүтэн дэлгэц" + +#~ msgid "gained by {0} via automatic rule {1}" +#~ msgstr "{1} автомат дүрмээр {0} авсан" + +#~ msgid "gift" +#~ msgstr "бэлэг" + +#~ msgid "glass" +#~ msgstr "шил" + +#~ msgid "globe" +#~ msgstr "бөмбөрцөг" + +#~ msgid "hand-down" +#~ msgstr "гар доош" + +#~ msgid "hand-left" +#~ msgstr "зүүн гар" + +#~ msgid "hand-right" +#~ msgstr "баруун гар" + +#~ msgid "hand-up" +#~ msgstr "гараа өргөх" + +#~ msgid "hdd" +#~ msgstr "hdd" + +#~ msgid "headphones" +#~ msgstr "чихэвч" + +#~ msgid "heart" +#~ msgstr "зүрх" + +#~ msgid "home" +#~ msgstr "гэр" + +#~ msgid "in minutes" +#~ msgstr "минутанд" + +#~ msgid "inbox" +#~ msgstr "ирсэн хайрцаг" + +#~ msgid "indent-left" +#~ msgstr "догол-зүүн" + +#~ msgid "indent-right" +#~ msgstr "догол-баруун" + +#~ msgid "info-sign" +#~ msgstr "мэдээллийн тэмдэг" + +#~ msgid "italic" +#~ msgstr "налуу" + +#~ msgid "leaf" +#~ msgstr "навч" + +#~ msgid "link" +#~ msgstr "холбоос" + +#~ msgid "list" +#~ msgstr "жагсаалт" + +#~ msgid "list-alt" +#~ msgstr "list-alt" + +#~ msgid "lock" +#~ msgstr "цоож" + +#~ msgid "magnet" +#~ msgstr "соронз" + +#~ msgid "map-marker" +#~ msgstr "газрын зураг тэмдэглэгч" + +#~ msgid "min read" +#~ msgstr "мин уншина" + +#~ msgid "minus" +#~ msgstr "хасах" + +#~ msgid "minus-sign" +#~ msgstr "хасах тэмдэг" + +#~ msgid "module" +#~ msgstr "модуль" + +#~ msgid "move" +#~ msgstr "хөдөл" + +#~ msgid "music" +#~ msgstr "хөгжим" + +#~ msgid "off" +#~ msgstr "хаах" + +#~ msgid "ok" +#~ msgstr "зүгээр" + +#~ msgid "ok-circle" +#~ msgstr "ок-тойрог" + +#~ msgid "ok-sign" +#~ msgstr "зүгээр гэсэн тэмдэг" + +#~ msgid "page" +#~ msgstr "хуудас" + +#~ msgid "pause" +#~ msgstr "түр зогсоох" + +#~ msgid "pencil" +#~ msgstr "харандаа" + +#~ msgid "picture" +#~ msgstr "зураг" + +#~ msgid "plane" +#~ msgstr "онгоц" + +#~ msgid "play" +#~ msgstr "тоглох" + +#~ msgid "play-circle" +#~ msgstr "тоглоомын тойрог" + +#~ msgid "plus" +#~ msgstr "нэмэх" + +#~ msgid "plus-sign" +#~ msgstr "нэмэх тэмдэг" + +#~ msgid "query-report" +#~ msgstr "асуулга-тайлан" + +#~ msgid "question-sign" +#~ msgstr "асуултын тэмдэг" + +#~ msgid "random" +#~ msgstr "санамсаргүй" + +#~ msgid "refresh" +#~ msgstr "сэргээх" + +#~ msgid "remove" +#~ msgstr "устгах" + +#~ msgid "remove-circle" +#~ msgstr "арилгах тойрог" + +#~ msgid "remove-sign" +#~ msgstr "арилгах тэмдэг" + +#~ msgid "repeat" +#~ msgstr "давтана" + +#~ msgid "resize-full" +#~ msgstr "хэмжээг өөрчлөх - бүрэн" + +#~ msgid "resize-horizontal" +#~ msgstr "хэмжээг өөрчлөх-хэвтээ" + +#~ msgid "resize-small" +#~ msgstr "хэмжээг өөрчлөх-жижиг" + +#~ msgid "resize-vertical" +#~ msgstr "хэмжээг өөрчлөх-босоо" + +#~ msgid "retweet" +#~ msgstr "retweet хийх" + +#~ msgid "road" +#~ msgstr "зам" + +#~ msgid "screenshot" +#~ msgstr "дэлгэцийн агшин" + +#~ msgid "search" +#~ msgstr "хайх" + +#~ msgid "share-alt" +#~ msgstr "share-alt" + +#~ msgid "shopping-cart" +#~ msgstr "дэлгүүрийн тэрэг" + +#~ msgid "signal" +#~ msgstr "дохио" + +#~ msgid "star" +#~ msgstr "од" + +#~ msgid "star-empty" +#~ msgstr "одгүй" + +#~ msgid "step-backward" +#~ msgstr "алхам ухрах" + +#~ msgid "step-forward" +#~ msgstr "урагшлах" + +#~ msgid "stop" +#~ msgstr "зогс" + +#~ msgid "tag" +#~ msgstr "шошго" + +#~ msgid "tags" +#~ msgstr "шошго" + +#~ msgid "tasks" +#~ msgstr "даалгавар" + +#~ msgid "text-height" +#~ msgstr "текстийн өндөр" + +#~ msgid "text-width" +#~ msgstr "текстийн өргөн" + +#~ msgid "th" +#~ msgstr "th" + +#~ msgid "th-large" +#~ msgstr "th-том" + +#~ msgid "th-list" +#~ msgstr "-р жагсаалт" + +#~ msgid "thumbs-down" +#~ msgstr "эрхий хуруу" + +#~ msgid "thumbs-up" +#~ msgstr "эрхий хуруу" + +#~ msgid "time" +#~ msgstr "цаг" + +#~ msgid "tint" +#~ msgstr "өнгө" + +#~ msgid "trash" +#~ msgstr "хог" + +#~ msgid "upload" +#~ msgstr "байршуулах" + +#~ msgid "user" +#~ msgstr "хэрэглэгч" + +#~ msgid "via automatic rule {0} on {1}" +#~ msgstr "{1} дээрх автомат дүрмээр {0}" + +#~ msgid "volume-down" +#~ msgstr "дууг багасгах" + +#~ msgid "volume-off" +#~ msgstr "дуу чимээг унтраах" + +#~ msgid "volume-up" +#~ msgstr "дууны хэмжээг нэмэгдүүлэх" + +#~ msgid "warning-sign" +#~ msgstr "анхааруулах тэмдэг" + +#~ msgid "wrench" +#~ msgstr "эрэг чангалах түлхүүр" + +#~ msgid "zoom-in" +#~ msgstr "томруулах" + +#~ msgid "zoom-out" +#~ msgstr "жижигрүүлэх" + +#~ msgid "{0} Modules" +#~ msgstr "{0} Модуль" + +#~ msgid "{0} Workspace" +#~ msgstr "{0} Ажлын талбар" + +#~ msgid "{0} appreciated on {1}" +#~ msgstr "{0} {1}-д үнэлэгдсэн" + +#~ msgid "{0} appreciated your work on {1} with {2} point" +#~ msgstr "{0} таны {1} дээрх ажлыг {2} оноогоор үнэлсэн" + +#~ msgid "{0} appreciated your work on {1} with {2} points" +#~ msgstr "{0} таны {1} дээрх ажлыг {2} оноогоор үнэлсэн" + +#~ msgid "{0} appreciated {1}" +#~ msgstr "{0} {1}-г үнэлсэн" + +#~ msgid "{0} appreciation point for {1}" +#~ msgstr "{1}-д зориулсан {0} талархлын оноо" + +#~ msgid "{0} appreciation points for {1}" +#~ msgstr "{1}-д {0} талархлын оноо" + +#~ msgid "{0} comments" +#~ msgstr "{0} сэтгэгдэл" + +#~ msgid "{0} criticism point for {1}" +#~ msgstr "{1}-д зориулсан {0} шүүмжлэл" + +#~ msgid "{0} criticism points for {1}" +#~ msgstr "{1}-д зориулсан {0} шүүмжлэл" + +#~ msgid "{0} criticized on {1}" +#~ msgstr "{0} {1} дээр шүүмжилсэн" + +#~ msgid "{0} criticized your work on {1} with {2} point" +#~ msgstr "{0} таны {1} дээрх ажлыг {2} оноогоор шүүмжилсэн" + +#~ msgid "{0} criticized your work on {1} with {2} points" +#~ msgstr "{0} таны ажлыг {1} дээр {2} оноогоор шүүмжилсэн" + +#~ msgid "{0} criticized {1}" +#~ msgstr "{0} шүүмжилсэн {1}" + +#~ msgid "{0} gained {1} point for {2} {3}" +#~ msgstr "{0} {2} {3}-д {1} оноо авсан" + +#~ msgid "{0} gained {1} points" +#~ msgstr "{0} {1} оноо авсан" + +#~ msgid "{0} gave {1} points" +#~ msgstr "{0} {1} оноо өгсөн" + +#~ msgid "{0} has been successfully added to the Email Group." +#~ msgstr "{0} имэйлийн бүлэгт амжилттай нэмэгдсэн." + +#~ msgid "{0} has no versions tracked." +#~ msgstr "{0}-д хянасан хувилбар алга." + +#~ msgid "{0} not found" +#~ msgstr "{0} олдсонгүй" + +#~ msgid "{0} of {1} sent" +#~ msgstr "{1}-н {0}-г илгээсэн" + +#~ msgid "{0} reverted your point on {1}" +#~ msgstr "{0} таны оноог {1}-д буцаасан" + +#~ msgid "{0} reverted your points on {1}" +#~ msgstr "{0} таны оноог {1}-д буцаасан" + +#~ msgid "{0} reverted {1}" +#~ msgstr "{0} буцаасан {1}" + +#~ msgid "{0}: Cannot set Amend without Cancel" +#~ msgstr "{0}: Цуцлахгүйгээр нэмэлт өөрчлөлт оруулах боломжгүй" + +#~ msgid "{0}: Cannot set Assign Amend if not Submittable" +#~ msgstr "" +#~ "{0}: Батлах боломжгүй бол нэмэлт өөрчлөлт оруулахыг тохируулах боломжгүй" + +#~ msgid "{0}: Cannot set Assign Submit if not Submittable" +#~ msgstr "{0}: Батлах боломжгүй бол Батлахийг зааж өгөх боломжгүй" + +#~ msgid "{0}: Cannot set Cancel without Submit" +#~ msgstr "{0}: Батлахгүйгээр Цуцлахыг тохируулах боломжгүй" + +#~ msgid "{0}: Cannot set Import without Create" +#~ msgstr "{0}: Үүсгэхгүйгээр Импортыг тохируулах боломжгүй" + +#~ msgid "{0}: Cannot set Submit, Cancel, Amend without Write" +#~ msgstr "{0}: Бичихгүйгээр Батлах, Цуцлах, Өөрчлөхийг тохируулах боломжгүй" + +#~ msgid "{0}: Cannot set import as {1} is not importable" +#~ msgstr "{0}: {1}-г импортлох боломжгүй тул импортыг тохируулах боломжгүй" + +#~ msgid "{} Active" +#~ msgstr "{} Идэвхтэй" + +#~ msgid "{} Published" +#~ msgstr "{} Нийтэлсэн" + +#~ msgid "Are you sure you want to login to Frappe Cloud dashboard?" +#~ msgstr "Та Frappe Cloud хяналтын самбарт нэвтрэхдээ итгэлтэй байна уу?" + +#~ msgid "Click here to login" +#~ msgstr "Нэвтрэх бол энд дарна уу" + +#~ msgid "Click on the lock icon to toggle public/private" +#~ msgstr "Түгжээний дүрс дээр дарж нийтийн/хувийн горимыг асаана уу" + +#~ msgid "Failed to login to Frappe Cloud. Please try again" +#~ msgstr "Frappe Cloud руу нэвтэрч чадсангүй. Дахин оролдоно уу" + +#~ msgid "Frappe Cloud Login Successful" +#~ msgstr "Frappe Cloud нэвтрэлт амжилттай боллоо" + +#~ msgid "Frappe Insights" +#~ msgstr "Frappe Insights" + +#~ msgid "Group Node" +#~ msgstr "Бүлгийн зангилаа" + +#~ msgid "If you haven't been redirected," +#~ msgstr "Хэрэв та дахин чиглүүлээгүй бол," + +#~ msgid "Please check OpenID Configuration URL" +#~ msgstr "OpenID тохиргооны URL хаягийг шалгана уу" + +#~ msgid "Please setup default Email Account from Settings > Email Account" +#~ msgstr "" +#~ "Тохиргоо > Имэйл бүртгэл хэсгээс өгөгдмөл имэйл хаягаа тохируулна уу" + +#~ msgid "Removed {0}" +#~ msgstr "{0}-г устгасан" + +#~ msgid "Save API Secret: {0}" +#~ msgstr "API нууцыг хадгалах: {0}" + +#~ msgid "Use of function {0} in field is restricted" +#~ msgstr "Талбарт {0} функцийг ашиглахыг хязгаарласан" + +#~ msgctxt "Submit verification code" +#~ msgid "Verify" +#~ msgstr "Баталгаажуулах" + +#~ msgid "Verifying verification code..." +#~ msgstr "Баталгаажуулах кодыг шалгаж байна..." + +#~ msgid "View file" +#~ msgstr "Файлыг үзэх"