From 37cc78e19048a0ba171cdaeacb0edc861f35efef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MochaMind Date: Thu, 11 Dec 2025 11:01:28 +0530 Subject: [PATCH] fix: sync translations from crowdin (#35162) * fix: Serbian (Cyrillic) translations * fix: Croatian translations * fix: Bosnian translations * fix: Serbian (Latin) translations --- frappe/locale/bs.po | 28 ++++++++++++++-------------- frappe/locale/hr.po | 28 ++++++++++++++-------------- frappe/locale/sr.po | 28 ++++++++++++++-------------- frappe/locale/sr_CS.po | 4 ++-- 4 files changed, 44 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/frappe/locale/bs.po b/frappe/locale/bs.po index 49458c2adb..77aee7d755 100644 --- a/frappe/locale/bs.po +++ b/frappe/locale/bs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2025-12-07 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-09 17:12\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-10 17:37\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Bosnian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "<head> HTML" #: frappe/database/query.py:1987 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" -msgstr "" +msgstr "'*' je dozvoljen samo u {0} SQL funkcijama" #: frappe/public/js/form_builder/store.js:206 msgid "'In Global Search' is not allowed for field {0} of type {1}" @@ -9291,7 +9291,7 @@ msgstr "Unesi kod prikazan u OTP aplikaciji." #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:768 msgid "Enter Email Recipient(s) in the To, CC, or BCC fields" -msgstr "" +msgstr "Unesite primaoca(e) e-pošte u polja Za, CC ili BCC" #. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json @@ -9447,7 +9447,7 @@ msgstr "Greška prilikom parsiranja ugniježđenih filtera: {0}. {1}" #: frappe/desk/search.py:246 msgid "Error validating \"Ignore User Permissions\"" -msgstr "" +msgstr "Greška prilikom provjere \"Zanemari korisničke dozvole\"" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:670 msgid "Error while connecting to email account {0}" @@ -10093,7 +10093,7 @@ msgstr "Polje \"vrijednost\" je obavezno. Navedi vrijednost koju treba ažurirat #: frappe/desk/search.py:253 msgid "Field {0} not found in {1}" -msgstr "" +msgstr "Polje {0} nije pronađeno u {1}" #. Label of the description (Text) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json @@ -12846,7 +12846,7 @@ msgstr "Šablon za Uvoz treba da sadrži Zaglavlje i najmanje jedan red." #: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:494 msgid "Import template should contain a Header row." -msgstr "" +msgstr "Šablon za uvoz treba da sadrži red zaglavlja." #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:171 msgid "Import timed out, please re-try." @@ -13395,7 +13395,7 @@ msgstr "Nevažeći Podaci" #: frappe/email/smtp.py:138 msgid "Invalid Credentials for Email Account: {0}" -msgstr "" +msgstr "Nevažeći podaci za račun e-pošte: {0}" #: frappe/utils/data.py:146 frappe/utils/data.py:309 msgid "Invalid Date" @@ -15631,7 +15631,7 @@ msgstr "Nedostaju obavezne informacije:" #: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:499 msgid "Mandatory field {0} is missing in the import template for {1}. Please correct the template and try again." -msgstr "" +msgstr "Obavezno polje {0} nedostaje u šablonu za uvoz za {1}. Molimo vas da ispravite šablon i pokušate ponovo." #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:120 msgid "Mandatory field: set role for" @@ -18399,7 +18399,7 @@ msgstr "Otvori u novoj kartici" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:241 msgid "Open in new tab" -msgstr "" +msgstr "Otvori u novoj kartici" #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1440 msgctxt "Description of a list view shortcut" @@ -22696,7 +22696,7 @@ msgstr "SQL Upiti" #: frappe/database/query.py:1764 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." -msgstr "" +msgstr "SQL funkcije nisu dozvoljene kao stringovi u SELECT: {0}. Umjesto toga koristite dict sintaksu poput {{'COUNT': '*'}}." #. Label of the ssl_tls_mode (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json @@ -26181,7 +26181,7 @@ msgstr "Višestruki Odabir Tabele" #: frappe/desk/search.py:269 msgid "Table MultiSelect requires a table with at least one Link field, but none was found in {0}" -msgstr "" +msgstr "Višestruki odabir tabele zahtijeva tabelu sa barem jednim poljem za vezu, ali nijedno nije pronađeno u {0}" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:229 msgid "Table Trimmed" @@ -26506,11 +26506,11 @@ msgstr "Odabrani tip dokumenta je podređena tabela, tako da je obavezan tip nad #: frappe/desk/search.py:282 msgid "The field {0} in {1} does not allow ignoring user permissions" -msgstr "" +msgstr "Polje {0} u {1} ne dozvoljava ignorisanje korisničkih dozvola" #: frappe/desk/search.py:292 msgid "The field {0} in {1} links to {2} and not {3}" -msgstr "" +msgstr "Polje {0} u {1} povezuje na {2}, a ne na {3}" #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:110 msgid "The field {0} is mandatory" @@ -29907,7 +29907,7 @@ msgstr "Konstruktor Radnog Toka" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:11 msgid "Workflow Builder allows you to create workflows visually. You can drag and drop states and link them to create transitions. Also you can update their properties from the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Konstruktor Radnog Toka vam omogućava da kreirate radne tokove vizuelno. Možete prevući i ispustiti stanja i povezati ih da biste kreirali prelaze. Također možete ažurirati njihova svojstva sa bočne trake." #. Label of the workflow_data (JSON) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json diff --git a/frappe/locale/hr.po b/frappe/locale/hr.po index ef19257b57..8edbd32dd4 100644 --- a/frappe/locale/hr.po +++ b/frappe/locale/hr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2025-12-07 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-09 17:12\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-10 17:37\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Croatian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "<head> HTML" #: frappe/database/query.py:1987 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" -msgstr "" +msgstr "'*' je dopušten samo u {0} SQL funkcijama" #: frappe/public/js/form_builder/store.js:206 msgid "'In Global Search' is not allowed for field {0} of type {1}" @@ -9291,7 +9291,7 @@ msgstr "Unesi kod prikazan u OTP aplikaciji." #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:768 msgid "Enter Email Recipient(s) in the To, CC, or BCC fields" -msgstr "" +msgstr "Unesite primatelja(e) e-pošte u polja Prima, Kopija ili Skrivena kopija" #. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json @@ -9447,7 +9447,7 @@ msgstr "Pogreška pri parsiranju ugniježđenih filtera: {0}. {1}" #: frappe/desk/search.py:246 msgid "Error validating \"Ignore User Permissions\"" -msgstr "" +msgstr "Pogreška pri provjeri valjanosti \"Zanemari korisnička dopuštenja\"" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:670 msgid "Error while connecting to email account {0}" @@ -10093,7 +10093,7 @@ msgstr "Polje \"vrijednost\" je obavezno. Navedi vrijednost koju treba ažurirat #: frappe/desk/search.py:253 msgid "Field {0} not found in {1}" -msgstr "" +msgstr "Polje {0} nije pronađeno u {1}" #. Label of the description (Text) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json @@ -12846,7 +12846,7 @@ msgstr "Šablon za Uvoz treba da sadrži Zaglavlje i najmanje jedan red." #: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:494 msgid "Import template should contain a Header row." -msgstr "" +msgstr "Predložak za uvoz trebao bi sadržavati redak zaglavlja." #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:171 msgid "Import timed out, please re-try." @@ -13395,7 +13395,7 @@ msgstr "Nevažeći Podaci" #: frappe/email/smtp.py:138 msgid "Invalid Credentials for Email Account: {0}" -msgstr "" +msgstr "Nevažeći podaci za račun e-pošte: {0}" #: frappe/utils/data.py:146 frappe/utils/data.py:309 msgid "Invalid Date" @@ -15631,7 +15631,7 @@ msgstr "Nedostaju obavezne informacije:" #: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:499 msgid "Mandatory field {0} is missing in the import template for {1}. Please correct the template and try again." -msgstr "" +msgstr "U predlošku uvoza za {1} nedostaje obavezno polje {0}. Ispravite predložak i pokušajte ponovno." #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:120 msgid "Mandatory field: set role for" @@ -18399,7 +18399,7 @@ msgstr "Otvori u novoj kartici" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:241 msgid "Open in new tab" -msgstr "" +msgstr "Otvori u novoj kartici" #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1440 msgctxt "Description of a list view shortcut" @@ -22696,7 +22696,7 @@ msgstr "SQL Upiti" #: frappe/database/query.py:1764 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." -msgstr "" +msgstr "SQL funkcije nisu dopuštene kao nizovi znakova u SELECT: {0}. Umjesto toga koristite sintaksu dict-a poput {{'COUNT': '*'}}." #. Label of the ssl_tls_mode (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json @@ -26181,7 +26181,7 @@ msgstr "Višestruki Odabir Tabele" #: frappe/desk/search.py:269 msgid "Table MultiSelect requires a table with at least one Link field, but none was found in {0}" -msgstr "" +msgstr "Višestruki odabir tablice zahtijeva tablicu s barem jednim poljem za poveznicu, ali nijedno nije pronađeno u {0}" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:229 msgid "Table Trimmed" @@ -26506,11 +26506,11 @@ msgstr "Odabrani tip dokumenta je podređena tabela, tako da je obavezan tip nad #: frappe/desk/search.py:282 msgid "The field {0} in {1} does not allow ignoring user permissions" -msgstr "" +msgstr "Polje {0} u {1} ne dopušta ignoriranje korisničkih dopuštenja" #: frappe/desk/search.py:292 msgid "The field {0} in {1} links to {2} and not {3}" -msgstr "" +msgstr "Polje {0} u {1} povezuje se s {2}, a ne s {3}" #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:110 msgid "The field {0} is mandatory" @@ -29907,7 +29907,7 @@ msgstr "Konstruktor Radnog Toka" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:11 msgid "Workflow Builder allows you to create workflows visually. You can drag and drop states and link them to create transitions. Also you can update their properties from the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Izrađivač radnog toka vam omogućava da kreirate radne tokove vizuelno. Možete prevući i ispustiti stanja i povezati ih da biste kreirali prelaze. Također možete ažurirati njihova svojstva sa bočne trake." #. Label of the workflow_data (JSON) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json diff --git a/frappe/locale/sr.po b/frappe/locale/sr.po index 955e4a4e5a..199d0e56b8 100644 --- a/frappe/locale/sr.po +++ b/frappe/locale/sr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2025-12-07 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-09 17:11\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-10 17:37\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "<head> HTML" #: frappe/database/query.py:1987 msgid "'*' is only allowed in {0} SQL function(s)" -msgstr "" +msgstr "'*' је дозвољен само у {0} SQL функцијама" #: frappe/public/js/form_builder/store.js:206 msgid "'In Global Search' is not allowed for field {0} of type {1}" @@ -9289,7 +9289,7 @@ msgstr "Унесите шифру приказану у апликацији з #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:768 msgid "Enter Email Recipient(s) in the To, CC, or BCC fields" -msgstr "" +msgstr "Унесите имејл примаоца у поље ка, CC или BCC" #. Label of the doc_type (Link) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json @@ -9445,7 +9445,7 @@ msgstr "Грешка при обради угњеждених филтера: {0 #: frappe/desk/search.py:246 msgid "Error validating \"Ignore User Permissions\"" -msgstr "" +msgstr "Грешка при валидацији поља \"Игнориши корисничке дозволе\"" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:670 msgid "Error while connecting to email account {0}" @@ -10091,7 +10091,7 @@ msgstr "Поље \"вредност\" је обавезно. Молимо Вас #: frappe/desk/search.py:253 msgid "Field {0} not found in {1}" -msgstr "" +msgstr "Поље {0} није пронађено у {1}" #. Label of the description (Text) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json @@ -12844,7 +12844,7 @@ msgstr "Шаблон за увоз треба да садржи заглавље #: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:494 msgid "Import template should contain a Header row." -msgstr "" +msgstr "Шаблон за увоз треба да садржи ред заглавља." #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:171 msgid "Import timed out, please re-try." @@ -13393,7 +13393,7 @@ msgstr "Неважећи креденцијали" #: frappe/email/smtp.py:138 msgid "Invalid Credentials for Email Account: {0}" -msgstr "" +msgstr "Неважећи креденцијали за имејл налог: {0}" #: frappe/utils/data.py:146 frappe/utils/data.py:309 msgid "Invalid Date" @@ -15629,7 +15629,7 @@ msgstr "Недостају обавезни подаци:" #: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:499 msgid "Mandatory field {0} is missing in the import template for {1}. Please correct the template and try again." -msgstr "" +msgstr "Обавезно поље {0} недостаје у шаблону за увоз за {1}. Исправите шаблон и покушајте поново." #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:120 msgid "Mandatory field: set role for" @@ -18397,7 +18397,7 @@ msgstr "Отвори у новој картици" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/awesome_bar.js:241 msgid "Open in new tab" -msgstr "" +msgstr "Отвори у новој картици" #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1440 msgctxt "Description of a list view shortcut" @@ -22694,7 +22694,7 @@ msgstr "SQL упити" #: frappe/database/query.py:1764 msgid "SQL functions are not allowed as strings in SELECT: {0}. Use dict syntax like {{'COUNT': '*'}} instead." -msgstr "" +msgstr "SQL функције нису дозвољене као текст у SELECT упиту: {0}. Уместо тога користите dict синтаксу као {{'COUNT': '*'}}." #. Label of the ssl_tls_mode (Select) field in DocType 'LDAP Settings' #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json @@ -26179,7 +26179,7 @@ msgstr "Вишеструки одабир у табели" #: frappe/desk/search.py:269 msgid "Table MultiSelect requires a table with at least one Link field, but none was found in {0}" -msgstr "" +msgstr "Вишеструки одабир у табели захтева табелу са најмање једним пољем са линком, али ниједно није пронађено у {0}" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:229 msgid "Table Trimmed" @@ -26504,11 +26504,11 @@ msgstr "Изабрана врста документа је зависна та #: frappe/desk/search.py:282 msgid "The field {0} in {1} does not allow ignoring user permissions" -msgstr "" +msgstr "Поље {0} у {1} не дозвољава игнорисање корисничких дозвола" #: frappe/desk/search.py:292 msgid "The field {0} in {1} links to {2} and not {3}" -msgstr "" +msgstr "Поље {0} у {1} води ка {2}, а не ка {3}" #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:110 msgid "The field {0} is mandatory" @@ -29905,7 +29905,7 @@ msgstr "ИД уређивача радног тока" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:11 msgid "Workflow Builder allows you to create workflows visually. You can drag and drop states and link them to create transitions. Also you can update their properties from the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Уређивач радног тока Вам омогућава да визуелно правите радне токове. Можете превлачити и отпустити стања и повезивати их да бисте креирали транзиције. Такође можете ажурирати њихова својства из бочне траке." #. Label of the workflow_data (JSON) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json diff --git a/frappe/locale/sr_CS.po b/frappe/locale/sr_CS.po index 28bdd45d5b..7149b8fb87 100644 --- a/frappe/locale/sr_CS.po +++ b/frappe/locale/sr_CS.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2025-12-07 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-09 17:12\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-10 17:37\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Serbian (Latin)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29905,7 +29905,7 @@ msgstr "ID uređivača radnog toka" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:11 msgid "Workflow Builder allows you to create workflows visually. You can drag and drop states and link them to create transitions. Also you can update their properties from the sidebar." -msgstr "Uređivač radnog toka Vam omogućava da vizuelno pravite radne tokove. Možete prevlačiti o otpustiti stanja i povezivati ih da biste kreirali tranzicije. Takođe možete ažurirati njihova svojstva iz bočne trake." +msgstr "Uređivač radnog toka Vam omogućava da vizuelno pravite radne tokove. Možete prevlačiti i otpustiti stanja i povezivati ih da biste kreirali tranzicije. Takođe možete ažurirati njihova svojstva iz bočne trake." #. Label of the workflow_data (JSON) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json