From 75a408c77d328eeff84db1a6d382aa2f708a53c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frappe PR Bot Date: Fri, 7 Feb 2025 19:21:01 +0530 Subject: [PATCH] fix: sync translations from crowdin (#31126) * fix: Turkish translations * fix: Bosnian translations * fix: French translations * fix: Spanish translations * fix: Arabic translations * fix: German translations * fix: Swedish translations * fix: Turkish translations * fix: Persian translations * fix: Bosnian translations * fix: Hungarian translations * fix: Chinese Simplified translations * fix: Polish translations * fix: Russian translations * fix: Esperanto translations * fix: Turkish translations * fix: Bosnian translations --- frappe/locale/ar.po | 864 +++++++++++++++++++++--------------------- frappe/locale/bs.po | 878 +++++++++++++++++++++--------------------- frappe/locale/de.po | 864 +++++++++++++++++++++--------------------- frappe/locale/eo.po | 864 +++++++++++++++++++++--------------------- frappe/locale/es.po | 864 +++++++++++++++++++++--------------------- frappe/locale/fa.po | 864 +++++++++++++++++++++--------------------- frappe/locale/fr.po | 864 +++++++++++++++++++++--------------------- frappe/locale/hu.po | 864 +++++++++++++++++++++--------------------- frappe/locale/pl.po | 864 +++++++++++++++++++++--------------------- frappe/locale/ru.po | 864 +++++++++++++++++++++--------------------- frappe/locale/sv.po | 864 +++++++++++++++++++++--------------------- frappe/locale/tr.po | 904 ++++++++++++++++++++++---------------------- frappe/locale/zh.po | 864 +++++++++++++++++++++--------------------- 13 files changed, 5643 insertions(+), 5643 deletions(-) diff --git a/frappe/locale/ar.po b/frappe/locale/ar.po index ed8f858da1..1af007378b 100644 --- a/frappe/locale/ar.po +++ b/frappe/locale/ar.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-21 01:26\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-02 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 07:12\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Arabic\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "0 - مسودّة؛ 1 - تأكيد؛ 2 - إلغاء" msgid "0 is highest" msgstr "0 أعلى قيمة" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:830 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:831 msgid "1 = True & 0 = False" msgstr "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "رمز وصول" msgid "Access Token URL" msgstr "رابط رمز الدخول" -#: frappe/auth.py:481 +#: frappe/auth.py:491 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "الوصول غير مسموح به من عنوان IP هذا" @@ -969,18 +969,18 @@ msgstr "سجل النشاط" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:475 #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:479 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:100 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:68 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:437 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:266 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:294 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "إضافة" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Add / Remove Columns" msgstr "" @@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "إضافة / تحديث" msgid "Add A New Rule" msgstr "إضافة قاعدة جديدة" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" msgstr "إضافة مرفق" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "إضافة مجموعة" msgid "Add Indexes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Multiple" msgstr "إضافة متعددة" @@ -1091,17 +1091,17 @@ msgstr "" msgid "Add Review" msgstr "إضافة مراجعة" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:811 msgid "Add Roles" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Row" msgstr "" #. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:130 msgid "Add Signature" msgstr "إضافة التوقيع" @@ -1124,12 +1124,12 @@ msgstr "إضافة المشتركين" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1971 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:427 msgid "Add Template" msgstr "" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "" msgid "Add a row below the current row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" msgstr "أضف مخطط {0}" @@ -1389,11 +1389,11 @@ msgstr "الادارة" msgid "Administrator" msgstr "مدير" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1214 msgid "Administrator Logged In" msgstr "تسجيل دخول مسؤول النظام" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1202 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr ".{2} المسؤول ولج {0} بتاريخ {1} عبر العنوان" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "الكل" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:406 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:408 msgid "All Day" msgstr "كل يوم" @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "" msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "السماح DOCTYPE ، DOCTYPE . كن حذرا!" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1018 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 msgid "Already Registered" msgstr "مسجل بالفعل" @@ -1907,11 +1907,11 @@ msgstr "مسجل بالفعل" msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "بالفعل في قائمة "المهام للمستخدمين" التالية: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:865 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:867 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "إضافة حقل العملة التابعة {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:878 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:880 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "إضافة حقل تبعية الحالة أيضًا {0}" @@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "" msgid "Anonymous responses" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:187 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." msgstr "معاملة أخرى يتم حظر هذه واحدة. يرجى المحاولة مرة أخرى في بضع ثوان." @@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr "المفتاح السري للتطبيق" msgid "App not found for module: {0}" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1713 +#: frappe/__init__.py:1686 msgid "App {0} is not installed" msgstr "لم يتم تثبيت التطبيق {0}" @@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "إلحاق رسائل البريد الإلكتروني إلى مجلد msgid "Append To" msgstr "إلحاق ل" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:200 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "إلحاق يمكن أن يكون واحدا من {0}" @@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "تم التطبيق" msgid "Apply" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1948 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1956 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "تطبيق قاعدة الواجب" @@ -2291,11 +2291,11 @@ msgstr "أرشفة" msgid "Archived Columns" msgstr "أعمدة من الأرشيف" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1927 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1935 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:317 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:356 msgid "Are you sure you want to delete all rows?" msgstr "هل تريد بالتأكيد حذف جميع الصفوف؟" @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في دمج {0} مع {1}؟" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إعادة تعيين كافة التخصيصات؟" @@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr "تعيين الشرط" msgid "Assign To" msgstr "تكليف إلى" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1909 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1917 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "تكليف إلى" @@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr "" msgid "Assignment Rules" msgstr "قواعد الاحالة" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 msgid "Assignment Update on {0}" msgstr "تحديث الواجب بتاريخ {0}" @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr "" msgid "Assignments" msgstr "تعيينات" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:653 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:654 msgid "At least one column is required to show in the grid." msgstr "" @@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr "" msgid "Attach" msgstr "إرفاق" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:143 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:152 msgid "Attach Document Print" msgstr "إرفاق طباعة المستند" @@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr "المصادقة" msgid "Authentication Apps you can use are: " msgstr "تطبيقات المصادقة التي يمكنك استخدامها هي:" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:330 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:333 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." msgstr "فشلت المصادقة أثناء تلقي رسائل البريد الإلكتروني من حساب البريد الإلكتروني: {0}." @@ -2916,11 +2916,11 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:768 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:771 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." msgstr "يمكن تنشيط الربط التلقائي فقط لحساب بريد إلكتروني واحد." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:762 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:765 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." msgstr "لا يمكن تنشيط الربط التلقائي إلا إذا تم تمكين الوارد." @@ -3056,7 +3056,7 @@ msgstr "" #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:79 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 msgid "BCC" msgstr "" @@ -3634,15 +3634,15 @@ msgstr "حذف بالجملة" msgid "Bulk Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1212 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1251 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "تعديل بالجمله {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:580 +#: frappe/desk/reportview.py:597 msgid "Bulk Operation Failed" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Bulk Operation Successful" msgstr "" @@ -3760,7 +3760,7 @@ msgstr "ملغي" #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:73 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:76 msgid "CC" msgstr "نسخة" @@ -3817,7 +3817,7 @@ msgstr "" msgid "Cache" msgstr "" -#: frappe/sessions.py:34 +#: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" msgstr "تحديث الصفحة" @@ -3841,7 +3841,7 @@ msgstr "اسم التقويم" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 msgid "Calendar View" msgstr "عرض التقويم" @@ -3955,7 +3955,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2018 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" @@ -3977,7 +3977,7 @@ msgstr "الغاء جميع الوثائق" msgid "Cancel Scheduling" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2023 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2031 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "إلغاء {0} وثائق؟" @@ -4016,7 +4016,7 @@ msgstr "الغاء {0}" msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" msgstr "" -#: frappe/client.py:441 +#: frappe/client.py:447 msgid "Cannot Fetch Values" msgstr "" @@ -4127,7 +4127,7 @@ msgstr "لا يمكن تحرير الإشعار القياسي. للتعديل msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:70 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:71 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "لا يمكنك التعديل على التقارير القياسية. يرجى نسخ التقريرالقياسي و التعديل على النسخة الجديدة" @@ -4144,7 +4144,7 @@ msgstr "لا يمكن تحرير عوامل التصفية للمخططات ال msgid "Cannot edit filters for standard number cards" msgstr "" -#: frappe/client.py:165 +#: frappe/client.py:166 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "لا تستطيع تعديل الحقول القياسية" @@ -4176,11 +4176,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "لا يمكن مطابقة العمود {0} بأي حقل" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:171 msgid "Cannot move row" msgstr "لا يمكن نقل الصف" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:890 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:892 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "لا يمكن إزالة معرف الحقل" @@ -4266,7 +4266,7 @@ msgstr "وصف الفئة" msgid "Category Name" msgstr "اسم التصنيف" -#: frappe/utils/data.py:1491 +#: frappe/utils/data.py:1521 msgid "Cent" msgstr "سنت" @@ -4550,20 +4550,20 @@ msgstr "المدينة / البلدة" msgid "Clear" msgstr "واضح" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:423 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:432 msgid "Clear & Add Template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:111 msgid "Clear & Add template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1924 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1932 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:286 msgid "Clear Cache and Reload" msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت وتحديث" @@ -4584,7 +4584,7 @@ msgstr "" msgid "Clear User Permissions" msgstr "مسح أذونات المستخدم" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:433 msgid "Clear the email message and add the template" msgstr "" @@ -4592,7 +4592,7 @@ msgstr "" msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." msgstr "تاريخ انتهاء المقاصة ، لأنه لا يمكن أن يكون في الماضي للصفحات المنشورة." -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:194 msgid "Click On Customize to add your first widget" msgstr "" @@ -4661,7 +4661,7 @@ msgstr "" msgid "Click to Set Filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:678 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -4923,11 +4923,11 @@ msgstr "اسم العمود" msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "اسم العمود لا يمكن أن يكون فارغا\\n
\\nColumn Name cannot be empty" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Column Width" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:632 msgid "Column width cannot be zero." msgstr "" @@ -4954,7 +4954,7 @@ msgstr "الأعمدة" msgid "Columns / Fields" msgstr "الأعمدة / الحقول" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:396 msgid "Columns based on" msgstr "أعمدة بناء على" @@ -5117,7 +5117,7 @@ msgstr "أكمال" msgid "Complete By" msgstr "الكامل من جانب" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:476 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:479 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "أكمال التسجيل" @@ -5214,7 +5214,7 @@ msgstr "" msgid "Configure Chart" msgstr "تكوين المخطط" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:387 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:386 msgid "Configure Columns" msgstr "" @@ -5313,7 +5313,7 @@ msgstr "" msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "متصلا علبة QZ!" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" msgstr "" @@ -5518,7 +5518,7 @@ msgstr "" msgid "Copy embed code" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:616 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:617 msgid "Copy error to clipboard" msgstr "" @@ -5639,7 +5639,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1193 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:468 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:469 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "انشاء" @@ -5784,7 +5784,7 @@ msgstr "إنشاء الحقل المخصص {0} في {1}" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:50 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:201 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 msgid "Created On" msgstr "منشئه في" @@ -6121,7 +6121,7 @@ msgstr "مخصص" msgid "Customization" msgstr "التخصيص" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:358 msgid "Customizations Discarded" msgstr "" @@ -6136,11 +6136,11 @@ msgstr "تم تصدير التخصيصات ل {0} إلى:
{1}" #: frappe/printing/page/print/print.js:171 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:197 msgid "Customize" msgstr "تخصيص" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1761 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1769 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "تخصيص" @@ -6149,7 +6149,7 @@ msgstr "تخصيص" msgid "Customize Child Table" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" msgstr "" @@ -6159,7 +6159,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:62 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 msgid "Customize Form" msgstr "تخصيص نموذج" @@ -6248,7 +6248,7 @@ msgstr "يوميا" msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." msgstr "يتم إرسال ملخص الأحداث اليومي لأحداث التقويم المطلوب لها تذكير" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:93 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:94 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." msgstr "يجب أن تنتهي الأحداث اليومية في نفس اليوم." @@ -6335,7 +6335,7 @@ msgstr "اسم لوحة القيادة" msgid "Dashboard Settings" msgstr "اعدادات اللوحة الرئيسية" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 msgid "Dashboard View" msgstr "" @@ -6538,7 +6538,7 @@ msgstr "أيام قبل" msgid "Days Before or After" msgstr "أيام قبل أو بعد" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:251 msgid "Deadlock Occurred" msgstr "" @@ -6618,7 +6618,7 @@ msgstr "علبة الوارد الافتراضية" #. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:219 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:222 msgid "Default Incoming" msgstr "الايرادات الافتراضية" @@ -6638,7 +6638,7 @@ msgstr "" #. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:227 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:230 msgid "Default Outgoing" msgstr "الافتراضي الصادر" @@ -6759,7 +6759,7 @@ msgstr "القيمة الافتراضية" msgid "Defaults" msgstr "الافتراضات" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:238 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:241 msgid "Defaults Updated" msgstr "" @@ -6786,16 +6786,16 @@ msgstr "مؤجل" #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:615 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:438 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1692 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1694 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:329 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 #: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1994 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "حذف" @@ -6804,7 +6804,7 @@ msgstr "حذف" msgid "Delete Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Delete All" msgstr "" @@ -6817,7 +6817,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "حذف البيانات" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:106 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -6873,12 +6873,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "احذف هذا السجل للسماح بالإرسال إلى عنوان البريد الإلكتروني هذا" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1991 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1999 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1997 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2005 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "حذف {0} العناصر نهائيا؟" @@ -6914,11 +6914,11 @@ msgstr "المستندات المحذوفة" msgid "Deleted Name" msgstr "الاسم المحذوف" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Deleted all documents successfully" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:562 +#: frappe/desk/reportview.py:579 msgid "Deleting {0}" msgstr "حذف {0}" @@ -7286,14 +7286,14 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "معطل" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:271 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:290 msgid "Disabled Auto Reply" msgstr "الرد التلقائي معطل" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:312 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:70 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:350 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:351 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 msgid "Discard" msgstr "تجاهل" @@ -7375,7 +7375,7 @@ msgstr "" msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1217 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1256 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "لا تقم بتحرير الرؤوس التي يتم ضبطها مسبقا في القالب" @@ -7536,7 +7536,7 @@ msgstr "" msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" msgstr "يجب تقديم دوكتيب للحدث دوك المحدد" -#: frappe/client.py:401 +#: frappe/client.py:403 msgid "DocType must be a string" msgstr "" @@ -7674,7 +7674,7 @@ msgstr "" msgid "Document Name" msgstr "اسم المستند" -#: frappe/client.py:404 +#: frappe/client.py:406 msgid "Document Name must be a string" msgstr "" @@ -7858,15 +7858,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1116 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1124 msgid "Document has been cancelled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1115 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1123 msgid "Document has been submitted" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1114 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1122 msgid "Document is in draft state" msgstr "" @@ -7898,7 +7898,7 @@ msgstr "تمت استعادة المستند {0} بالفعل" msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "تم تعيين المستند {0} على الحالة {1} بواسطة {2}" -#: frappe/client.py:423 +#: frappe/client.py:425 msgid "Document {0} {1} does not exist" msgstr "" @@ -8010,7 +8010,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/file/file.js:5 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Download" msgstr "تحميل" @@ -8250,10 +8250,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:663 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:7 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:7 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:722 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1648 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:331 @@ -8264,7 +8264,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "تصحيح" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2072 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2080 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "تصحيح" @@ -8274,7 +8274,7 @@ msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" msgstr "تصحيح" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:342 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:341 msgctxt "Edit grid row" msgid "Edit" msgstr "تصحيح" @@ -8303,7 +8303,7 @@ msgstr "تحرير مخصص HTML" msgid "Edit DocType" msgstr "تعديل القائمة" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1788 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1796 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "تعديل القائمة" @@ -8509,7 +8509,7 @@ msgstr "البريد الإلكتروني" msgid "Email Account" msgstr "حساب البريد الإلكتروني" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:334 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:337 msgid "Email Account Disabled." msgstr "" @@ -8518,7 +8518,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "البريد الإلكتروني اسم الحساب" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:738 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:741 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "تمت إضافة حساب البريد الإلكتروني عدة مرات" @@ -8689,7 +8689,7 @@ msgstr "مزامنة البريد الإلكتروني الخيار" #: frappe/automation/workspace/tools/tools.json #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:104 msgid "Email Template" msgstr "قالب البريد الإلكتروني" @@ -8721,7 +8721,7 @@ msgstr "تم نقل البريد الإلكتروني إلى المهملات" msgid "Email is mandatory to create User Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:816 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "البريد الإلكتروني لا يرسل إلى {0} (غير مشترك / غيرمفعل)" @@ -8739,11 +8739,11 @@ msgstr "" msgid "Emails" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:187 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:206 msgid "Emails Pulled" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:929 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:932 msgid "Emails are already being pulled from this account." msgstr "" @@ -8831,7 +8831,7 @@ msgstr "" #. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:220 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:223 msgid "Enable Incoming" msgstr "تمكين الوارد" @@ -8844,7 +8844,7 @@ msgstr "تمكين Onboarding" #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:228 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:231 msgid "Enable Outgoing" msgstr "تمكين البريد الصادر" @@ -8981,7 +8981,7 @@ msgstr "تمكين" msgid "Enabled Scheduler" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1005 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1008 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "صندوق الوارد للبريد الإلكتروني المُمكّن للمستخدم {0}" @@ -8994,7 +8994,7 @@ msgstr "صندوق الوارد للبريد الإلكتروني المُمكّ msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:266 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:285 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" msgstr "" @@ -9094,7 +9094,7 @@ msgstr "قاعدة نقطة الطاقة" msgid "Energy Point Settings" msgstr "إعدادات نقطة الطاقة" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:161 msgid "Energy Point Update on {0}" msgstr "تحديث Energy Point على {0}" @@ -9132,7 +9132,7 @@ msgstr "أدخل معرف العميل وسر العميل في إعدادات G msgid "Enter Code displayed in OTP App." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:762 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:771 msgid "Enter Email Recipient(s)" msgstr "أدخل البريد الإلكتروني المستلم" @@ -9274,7 +9274,7 @@ msgstr "خطأ في الإخطار" msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:666 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:669 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "حدث خطأ أثناء الاتصال بحساب البريد الإلكتروني {0}" @@ -9347,7 +9347,7 @@ msgstr "نوع الحدث" msgid "Events" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:261 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:262 msgid "Events in Today's Calendar" msgstr "الأحداث في التقويم اليوم" @@ -9519,11 +9519,11 @@ msgstr "وقت انتهاء صلاحية رمز الاستجابة السريع #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1683 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1579 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1581 msgid "Export" msgstr "تصدير" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2094 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2102 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "تصدير" @@ -9569,11 +9569,11 @@ msgstr "تصدير التقرير: {0}" msgid "Export Type" msgstr "نوع التصدير" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1592 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1600 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1602 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -9632,7 +9632,7 @@ msgstr "التعبير والاختياري" #. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:426 msgid "External Link" msgstr "" @@ -9712,7 +9712,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "فشل الاتصال بالخادم" -#: frappe/auth.py:686 +#: frappe/auth.py:696 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "فشل فك الرمز المميز ، يرجى تقديم رمز مميز صالح بترميز base64." @@ -9720,7 +9720,7 @@ msgstr "فشل فك الرمز المميز ، يرجى تقديم رمز ممي msgid "Failed to decrypt key {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:578 +#: frappe/desk/reportview.py:595 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" msgstr "" @@ -9789,7 +9789,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:41 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:42 msgid "Failed to send notification email" msgstr "" @@ -9949,7 +9949,7 @@ msgstr "حقل للتحقق" msgid "Field Type" msgstr "نوع الحقل" -#: frappe/desk/reportview.py:182 +#: frappe/desk/reportview.py:199 msgid "Field not permitted in query" msgstr "" @@ -9997,7 +9997,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json #: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "اسم الحقل" @@ -10183,12 +10183,12 @@ msgstr "لا يمكن أن يحتوي اسم الملف على {0}" msgid "File not attached" msgstr "الملف غير مرفق" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:198 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:199 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "تجاوز حجم الملف الحد الأقصى المسموح به لحجم {0} ميغابايت" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:197 msgid "File too big" msgstr "الملف كبير جدا" @@ -10213,7 +10213,7 @@ msgstr "الملفات" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:205 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:336 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:916 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:918 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:197 msgid "Filter" @@ -10317,7 +10317,7 @@ msgstr "قسم المرشحات" msgid "Filters applied for {0}" msgstr "المرشحات المطبقة على {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:188 msgid "Filters saved" msgstr "مرشحات حفظ" @@ -10330,7 +10330,7 @@ msgstr "يمكن الوصول إلى filters عبر filtersNo permission for {0}" @@ -16965,7 +16961,7 @@ msgstr "" msgid "No records will be exported" msgstr "لن يتم تصدير سجلات" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "No rows" msgstr "" @@ -17002,7 +16998,7 @@ msgid "No {0} mail" msgstr "لا {0} الإلكتروني" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:253 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:252 msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "" @@ -17045,7 +17041,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 #: frappe/templates/includes/login/login.js:257 frappe/utils/oauth.py:270 msgid "Not Allowed" msgstr "غير مسموح" @@ -17066,7 +17062,7 @@ msgstr "ليس من أحفاد" msgid "Not Equals" msgstr "لا تساوي" -#: frappe/app.py:369 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:372 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "لم يتم العثور على" @@ -17092,9 +17088,9 @@ msgstr "غير مرتبط بأي سجل" msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:928 frappe/app.py:362 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:951 frappe/app.py:365 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 #: frappe/www/login.py:185 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 @@ -17112,9 +17108,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "لم تنشر" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:790 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:169 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:173 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:78 @@ -17186,7 +17182,7 @@ msgstr "لا يسمح لطباعة مسودات الوثائق" msgid "Not allowed via controller permission check" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:146 frappe/website/js/website.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:147 frappe/website/js/website.js:94 msgid "Not found" msgstr "لم يتم العثور على" @@ -17198,13 +17194,13 @@ msgstr "ليس في وضع مطور البرامج" msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "ليس في وضع المطور! يقع في site_config.json أو جعل DOCTYPE \"مخصص\"." -#: frappe/__init__.py:600 +#: frappe/__init__.py:623 #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:211 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:158 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:174 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:618 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:679 #: frappe/website/js/website.js:97 msgid "Not permitted" msgstr "غير مسموح به" @@ -17271,7 +17267,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "ملاحظات:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "Nothing New" msgstr "" @@ -17283,7 +17279,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing left to undo" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:370 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:372 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:105 #: frappe/templates/includes/list/list.html:9 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:41 @@ -17546,7 +17542,7 @@ msgstr "إعدادات موفرOAuth" msgid "OAuth Scope" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:240 msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "" @@ -17689,7 +17685,7 @@ msgstr "" msgid "On or Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:951 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:960 msgid "On {0}, {1} wrote:" msgstr "" @@ -17749,7 +17745,7 @@ msgstr "كلمة المرور لمرة واحدة (OTP) رمز التسجيل م msgid "One of" msgstr "واحد من" -#: frappe/client.py:212 +#: frappe/client.py:213 msgid "Only 200 inserts allowed in one request" msgstr "فقط 200 إدراج سمحت في طلب واحد" @@ -17761,7 +17757,7 @@ msgstr "يمكن فقط للمسؤول حذف قائمة انتظار البري msgid "Only Administrator can edit" msgstr "مدير النظام فقط يمكنه التحرير" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:74 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "مسؤول فقط يمكن حفظ تقرير القياسية. الرجاء إعادة تسمية وحفظ." @@ -17820,11 +17816,11 @@ msgstr "" msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "يمكن تعيين {0} واحد فقط على أنه أساسي." -#: frappe/desk/reportview.py:337 +#: frappe/desk/reportview.py:354 msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:308 +#: frappe/desk/reportview.py:325 msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "" @@ -17890,7 +17886,7 @@ msgstr "افتح المستند" msgid "Open Documents" msgstr "المستندات المفتوحة" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 msgid "Open Help" msgstr "افتح المساعدة" @@ -17900,7 +17896,7 @@ msgstr "افتح المساعدة" msgid "Open Reference Document" msgstr "افتح مستند مرجعي" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 msgid "Open Settings" msgstr "أفتح الإعدادات" @@ -17926,7 +17922,7 @@ msgstr "فتح وحدة نمطية أو أداة" msgid "Open in a new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1249 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1257 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "فتح عنصر القائمة" @@ -17972,7 +17968,7 @@ msgstr "افتتح" msgid "Operation" msgstr "عملية" -#: frappe/utils/data.py:2069 +#: frappe/utils/data.py:2099 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "يجب أن يكون المشغل واحدا من {0}" @@ -18392,7 +18388,7 @@ msgid "Parameter" msgstr "المعلمة" #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:434 msgid "Parent" msgstr "رقم الاب" @@ -18463,7 +18459,7 @@ msgstr "الأصل هو اسم المستند الذي ستتم إضافة ال msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/client.py:456 +#: frappe/client.py:462 msgid "Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" msgstr "" @@ -18519,11 +18515,11 @@ msgstr "غير فعال" msgid "Password" msgstr "كلمة السر" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:456 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 msgid "Password Reset" msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور" @@ -18532,7 +18528,7 @@ msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور" msgid "Password Reset Link Generation Limit" msgstr "حد إنشاء ارتباط إعادة تعيين كلمة المرور" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:834 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:835 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "" @@ -18545,7 +18541,7 @@ msgstr "تم تغيير الرقم السري بنجاح." msgid "Password for Base DN" msgstr "كلمة السر لقاعدة DN" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:184 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:187 msgid "Password is required or select Awaiting Password" msgstr "كلمة المرور مطلوبة أو اختر كلمة المرور" @@ -18557,7 +18553,7 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1075 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1081 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -18565,11 +18561,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:252 +#: frappe/auth.py:259 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:868 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:874 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -18885,8 +18881,8 @@ msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:40 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1531 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1534 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 msgid "Pick Columns" msgstr "اختيار الأعمدة" @@ -18926,7 +18922,7 @@ msgstr "" msgid "Plant" msgstr "مصنع" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:537 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" msgstr "" @@ -18958,7 +18954,7 @@ msgstr "الرجاء إضافة موضوع إلى بريدك الإلكترون msgid "Please add a valid comment." msgstr "الرجاء إضافة تعليق صالح." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1058 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1064 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "الرجاء اطلب من المشرف التأكد من تسجيلك" @@ -18990,7 +18986,7 @@ msgstr "يرجى التحقق من قيم المرشح المحددة لمخطط msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "يرجى التحقق من قيمة مجموعة "الجلب من" للحقل {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1056 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1062 msgid "Please check your email for verification" msgstr "يرجى التحقق من بريدك الالكتروني للتحقق" @@ -19169,7 +19165,7 @@ msgstr "الرجاء حفظ المستند قبل التعيين" msgid "Please save the document before removing assignment" msgstr "الرجاء حفظ المستند قبل إزالة المهمة" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1661 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1663 msgid "Please save the report first" msgstr "يرجى حفظ التقرير الأول" @@ -19263,7 +19259,7 @@ msgstr "يرجى تعيين المرشحات" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "الرجاء تعيين قيمة عوامل التصفية في جدول تصفية التقرير." -#: frappe/model/naming.py:569 +#: frappe/model/naming.py:577 msgid "Please set the document name" msgstr "" @@ -19283,11 +19279,11 @@ msgstr "يرجى إعداد سمز قبل تعيينه كطريقة المصاد msgid "Please setup a message first" msgstr "يرجى إعداد رسالة أولاً" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:425 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:428 msgid "Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:421 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -19319,7 +19315,7 @@ msgstr "" msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "يرجى تحديد حقل القيمة الذي يجب التحقق منه" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:186 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "حاول مرة اخرى" @@ -19508,7 +19504,7 @@ msgstr "" msgid "Preparing Report" msgstr "إعداد التقرير" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:428 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "" @@ -19649,12 +19645,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:346 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1654 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1491 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:490 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "طباعة" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "طباعة" @@ -19750,7 +19746,7 @@ msgstr "اخفاء الطباعة" msgid "Print Hide If No Value" msgstr "طباعة إخفاء إذا لا قيمة" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Print Language" msgstr "لغة الطباعة" @@ -19913,11 +19909,11 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:82 msgid "Progress" msgstr "تقدم" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:407 msgid "Project" msgstr "مشروع" @@ -19982,7 +19978,7 @@ msgstr "اسم المزود" #: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:440 msgid "Public" msgstr "جمهور" @@ -20042,7 +20038,7 @@ msgstr "نشرت في" msgid "Publishing Dates" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:179 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:198 msgid "Pull Emails" msgstr "" @@ -20068,7 +20064,7 @@ msgstr "تم سحبها من تقويم Google" msgid "Pulled from Google Contacts" msgstr "سحبت من اتصالات جوجل" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:180 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:199 msgid "Pulling emails..." msgstr "" @@ -20394,13 +20390,13 @@ msgstr "" msgid "Re-Run in Console" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:722 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:725 msgid "Re:" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:589 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:355 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:364 msgid "Re: {0}" msgstr "رد: {0}" @@ -20411,7 +20407,7 @@ msgstr "رد: {0}" #. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: frappe/client.py:439 frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/client.py:445 frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json @@ -20646,7 +20642,7 @@ msgstr "" msgid "Redirects" msgstr "" -#: frappe/sessions.py:148 +#: frappe/sessions.py:149 msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "مخبأ خادم رديس يست قيد التشغيل. الرجاء الاتصال بمسؤول / الدعم الفني" @@ -20924,7 +20920,7 @@ msgstr "" msgid "Refreshing..." msgstr "يحديث ..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1020 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1026 msgid "Registered but disabled" msgstr "سجل لكن المعوقين" @@ -20981,7 +20977,7 @@ msgstr "تحديث" msgid "Reload File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "" @@ -21232,7 +21228,7 @@ msgstr "الرد على الجميع" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:611 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:612 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:924 msgid "Report" msgstr "تقرير" @@ -21255,7 +21251,7 @@ msgstr "عمود التقرير" msgid "Report Description" msgstr "وصف تقرير" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Report Document Error" msgstr "تقرير خطأ في المستند" @@ -21329,7 +21325,7 @@ msgstr "تقرير مرجع Doctype" msgid "Report Type" msgstr "نوع التقرير" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 msgid "Report View" msgstr "" @@ -21367,7 +21363,7 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "تم تحديث التقرير بنجاح" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1309 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1311 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "لم يتم حفظ التقرير (كانت هناك أخطاء)" @@ -21380,7 +21376,7 @@ msgstr "التقرير مع أكثر من 10 أعمدة تبدو أفضل في msgid "Report {0}" msgstr "تقرير {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:344 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Report {0} deleted" msgstr "" @@ -21388,7 +21384,7 @@ msgstr "" msgid "Report {0} is disabled" msgstr "تقرير غير مفعلة {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:321 +#: frappe/desk/reportview.py:338 msgid "Report {0} saved" msgstr "" @@ -21463,13 +21459,13 @@ msgstr "" msgid "Request Structure" msgstr "طلب هيكل" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:230 msgid "Request Timed Out" msgstr "طلب مهلة" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:243 msgid "Request Timeout" msgstr "" @@ -21525,7 +21521,7 @@ msgstr "" msgid "Reset Chart" msgstr "إعادة تعيين المخطط" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "" @@ -21612,7 +21608,7 @@ msgstr "الإستجابة " msgid "Response Type" msgstr "نوع الاستجابة" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:412 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:414 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -21867,7 +21863,7 @@ msgstr "اذونات الصلاحيات" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "مدير ضوابط الصلاحيات" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1755 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "مدير ضوابط الصلاحيات" @@ -21901,7 +21897,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "مستوى الصلاحية" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:362 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:365 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -22197,7 +22193,7 @@ msgstr "" msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "SMTP Server is required" msgstr "" @@ -22307,9 +22303,9 @@ msgstr "السبت" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1816 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1678 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1680 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:335 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:119 @@ -22326,12 +22322,12 @@ msgstr "" msgid "Save Anyway" msgstr "حفظ على أي حال" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1340 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1685 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1342 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1687 msgid "Save As" msgstr "حفظ باسم" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 msgid "Save Customizations" msgstr "" @@ -22339,7 +22335,7 @@ msgstr "" msgid "Save Report" msgstr "احفظ التقرير" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:97 msgid "Save filters" msgstr "حفظ المرشحات" @@ -22352,6 +22348,10 @@ msgstr "" msgid "Save the document." msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:39 +msgid "Save to enable file upload" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/save.py:50 frappe/model/rename_doc.py:106 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:858 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 @@ -22366,7 +22366,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:40 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:348 msgid "Saving" msgstr "حفظ" @@ -22405,7 +22405,7 @@ msgstr "" msgid "Schedule Newsletter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:94 msgid "Schedule Send At" msgstr "" @@ -22792,12 +22792,12 @@ msgstr "حدد" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:166 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:474 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 msgid "Select All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" @@ -22863,7 +22863,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 msgid "Select Field" msgstr "اختر المجال" @@ -22872,7 +22872,7 @@ msgstr "اختر المجال" msgid "Select Field..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:467 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:236 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" @@ -22890,7 +22890,7 @@ msgstr "حدد الحقول المراد تحديثها" msgid "Select Filters" msgstr "اختر المرشحات" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:96 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:97 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "حدد تقويم Google للحدث الذي يجب مزامنته." @@ -22934,7 +22934,7 @@ msgid "Select Page" msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:148 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:157 msgid "Select Print Format" msgstr "حدد تنسيق طباعة" @@ -23026,13 +23026,13 @@ msgstr "اختر أتلست سجل 1 للطباعة" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "حدد على الأقل 2 الإجراءات" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1263 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1271 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "حدد عنصر القائمة" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1215 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1231 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1223 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1239 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "حدد عناصر قائمة متعددة" @@ -23168,7 +23168,7 @@ msgstr "أرسل الآن" msgid "Send Print as PDF" msgstr "إرسال الطباعة بصيغة PDF" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:147 msgid "Send Read Receipt" msgstr "إرسال مقروءة إيصال" @@ -23247,7 +23247,7 @@ msgstr "إرسال الاستفسارات إلى عنوان البريد الإ msgid "Send login link" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:132 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:141 msgid "Send me a copy" msgstr "أرسل لي نسخة" @@ -23411,7 +23411,7 @@ msgstr "الترقيم المتسلسل {0} مستخدم بالفعل في {1}" msgid "Server Action" msgstr "عمل الخادم" -#: frappe/app.py:378 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:381 frappe/public/js/frappe/request.js:608 #: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "خطأ في الخادم" @@ -23438,8 +23438,8 @@ msgstr "" msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:244 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:252 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "" @@ -23474,7 +23474,7 @@ msgstr "الجلسة الافتراضية" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "تم حفظ الإعدادات الافتراضية للجلسة" -#: frappe/app.py:355 +#: frappe/app.py:358 msgid "Session Expired" msgstr "انتهت الجلسة" @@ -23703,9 +23703,9 @@ msgstr "إعداد النظام الخاص بك" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:127 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:289 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:362 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/workspace/website/website.json frappe/www/me.html:20 @@ -23751,7 +23751,7 @@ msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1689 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1656 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1658 msgid "Setup Auto Email" msgstr "الإعداد التلقائي البريد الإلكتروني" @@ -23910,7 +23910,7 @@ msgstr "إظهار خطأ كامل والسماح للإبلاغ عن القضا msgid "Show Full Form?" msgstr "إظهار الشكل الكامل؟" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:233 msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "إظهار اختصارات لوحة المفاتيح" @@ -23999,7 +23999,7 @@ msgid "Show Sidebar" msgstr "مشاهدة الشريط الجانبي" #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.html:77 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Show Tags" msgstr "أضهر العلامات" @@ -24016,7 +24016,7 @@ msgstr "اظهار العنوان" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1479 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1481 msgid "Show Totals" msgstr "مشاهدة المجاميع" @@ -24161,7 +24161,7 @@ msgstr "الشريط الجانبي وتعليقات" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "تم تعطيل الاشتراك" @@ -24521,7 +24521,7 @@ msgstr "" msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "لا يسمح أحرف خاصة" -#: frappe/model/naming.py:68 +#: frappe/model/naming.py:69 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "{0} الأحرف الخاصة باستثناء "-" ، "#" ، "." ، "/" ، "{{" و "}}" غير مسموح في سلسلة التسمية" @@ -24541,7 +24541,7 @@ msgstr "" msgid "Splash Image" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:399 +#: frappe/desk/reportview.py:416 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:175 #: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" @@ -24598,11 +24598,11 @@ msgstr "لا يمكن تحديث تنسيق الطباعة القياسية" msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "لا يمكن تغيير نمط الطباعة القياسي. الرجاء تكرار التعديل." -#: frappe/desk/reportview.py:334 +#: frappe/desk/reportview.py:351 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:305 +#: frappe/desk/reportview.py:322 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "" @@ -24817,7 +24817,7 @@ msgstr "الإحصائيات بناءً على أداء الأسبوع الما #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:359 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:938 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:940 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -24961,7 +24961,7 @@ msgstr "مجال فرعي" #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:200 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "موضوع" @@ -25006,7 +25006,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "تسجيل" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2053 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "تسجيل" @@ -25064,7 +25064,7 @@ msgstr "أرسل هذا المستند لإكمال هذه الخطوة." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "إرسال هذه الوثيقة إلى تأكيد" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2058 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "إرسال {0} وثائق؟" @@ -25116,7 +25116,7 @@ msgstr "عنوان فرعي" #: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:446 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1194 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1233 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 #: frappe/templates/includes/login/login.js:230 #: frappe/templates/includes/login/login.js:236 @@ -25217,7 +25217,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:722 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:725 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "اسم المستخدم اقترح: {0}" @@ -25330,7 +25330,7 @@ msgstr "المزامنة" msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "مزامنة {0} من {1}" -#: frappe/utils/data.py:2444 +#: frappe/utils/data.py:2474 msgid "Syntax Error" msgstr "" @@ -25644,7 +25644,7 @@ msgstr "الجدول MultiSelect" msgid "Table Trimmed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1193 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1232 msgid "Table updated" msgstr "الجدول محدث" @@ -25765,7 +25765,7 @@ msgstr "تحذيرات القالب" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1030 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "موقوف مؤقتا" @@ -25869,7 +25869,7 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "تم تعطيل التكرار التلقائي لهذا المستند." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1216 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1255 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "تنسيق كسف حساس لحالة الأحرف" @@ -26033,15 +26033,15 @@ msgid "The project number obtained from Google Cloud Console under " msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:984 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:990 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:986 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:992 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: frappe/app.py:370 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:373 frappe/public/js/frappe/request.js:149 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "المصدر الذي تبحث عنه غير متاح\\n
\\nThe resource you are looking for is not available" @@ -26112,7 +26112,7 @@ msgstr "عنوان URL الموضوع" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "" @@ -26141,7 +26141,7 @@ msgstr "يوجد خطأ في قالب العناوين {0}" msgid "There is no data to be exported" msgstr "لا توجد بيانات ليتم تصديرها" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" @@ -26161,7 +26161,7 @@ msgstr "يجب أن يكون هناك على الأقل قاعدة إذن واح msgid "There was an error building this page" msgstr "كان هناك خطأ في بناء هذه الصفحة" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:182 msgid "There was an error saving filters" msgstr "كان هناك خطأ في حفظ المرشحات" @@ -26173,11 +26173,11 @@ msgstr "كانت هناك أخطاء" msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "كانت هناك أخطاء أثناء إنشاء المستند. حاول مرة اخرى." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:828 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:837 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "كانت هناك أخطاء أثناء إرسال البريد الإلكتروني. يرجى المحاولة مرة أخرى." -#: frappe/model/naming.py:489 +#: frappe/model/naming.py:497 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "كانت هناك بعض الأخطاء التي تحدد الاسم، يرجى الاتصال بالمشرف" @@ -26220,7 +26220,7 @@ msgstr "" msgid "This Doctype does not contain location fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:393 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "وهذا المجلس كانبان يكون القطاع الخاص" @@ -26228,7 +26228,7 @@ msgstr "وهذا المجلس كانبان يكون القطاع الخاص" msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:924 +#: frappe/__init__.py:947 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "هذا الإجراء مسموح به فقط لـ {}" @@ -26464,7 +26464,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure? " msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1237 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1243 msgid "Throttled" msgstr "مخنوق" @@ -26690,7 +26690,7 @@ msgstr "الطابع الزمني" #: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:393 #: frappe/website/doctype/blog_category/blog_category.json #: frappe/website/doctype/blog_post/blog_post.json #: frappe/website/doctype/blog_settings/blog_settings.json @@ -26862,7 +26862,7 @@ msgstr "قائمة المهام" msgid "Today" msgstr "اليوم" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1522 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 msgid "Toggle Chart" msgstr "تبديل الرسم البياني" @@ -26876,13 +26876,13 @@ msgstr "" msgid "Toggle Grid View" msgstr "تبديل عرض الشبكة" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:202 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1526 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:201 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "تبديل الشريط الجانبي" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1778 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1786 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "تبديل الشريط الجانبي" @@ -26930,7 +26930,7 @@ msgstr "طلبات كثيرة جدا" msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1025 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1031 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "وقعت الكثير من المستخدمين في الآونة الأخيرة، وذلك هو تعطيل التسجيل. يرجى المحاولة مرة أخرى في ساعة" @@ -27002,7 +27002,7 @@ msgstr "موضوع" #: frappe/desk/query_report.py:510 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 msgid "Total" msgstr "الاجمالي غير شامل الضريبة" @@ -27065,11 +27065,11 @@ msgstr "إجمالي عدد الرسائل الإلكترونية المراد msgid "Total:" msgstr "الاجمالي غير شامل الضريبة:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1208 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1210 msgid "Totals" msgstr "المجاميع" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1183 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1185 msgid "Totals Row" msgstr "الصف الكلي" @@ -27189,7 +27189,7 @@ msgstr "للترجمة" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1608 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1610 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -27223,7 +27223,7 @@ msgstr "قمامة، يدمر، يهدم" msgid "Tree" msgstr "شجرة" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 msgid "Tree View" msgstr "" @@ -27337,7 +27337,7 @@ msgstr "أسلوب اثنان عامل المصادقة" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:337 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:399 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:391 #: frappe/social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json @@ -27514,7 +27514,7 @@ msgstr "تعذر كتابة تنسيق الملف {0}" msgid "Unassign Condition" msgstr "إلغاء تعيين الشرط" -#: frappe/app.py:378 +#: frappe/app.py:381 msgid "Uncaught Exception" msgstr "" @@ -27531,7 +27531,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:134 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Unfollow" msgstr "الغاء المتابعة" @@ -27562,11 +27562,11 @@ msgstr "غير معروف" msgid "Unknown Column: {0}" msgstr "عمود غير معروف: {0}" -#: frappe/utils/data.py:1217 +#: frappe/utils/data.py:1247 msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:310 +#: frappe/auth.py:317 msgid "Unknown User" msgstr "مستخدم غير معروف" @@ -27648,7 +27648,7 @@ msgstr "الملفات غير المضغوطة {0}" msgid "Unzipping files..." msgstr "فك ضغط الملفات ..." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:256 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:257 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "الأحداث القادمة لهذا اليوم" @@ -27662,7 +27662,7 @@ msgstr "الأحداث القادمة لهذا اليوم" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:765 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:408 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:407 msgid "Update" msgstr "تحديث" @@ -27797,7 +27797,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:129 #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:130 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 msgid "Upload" msgstr "تحميل" @@ -28148,11 +28148,11 @@ msgstr "إذن المستخدم" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:30 #: frappe/core/workspace/users/users.json #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1803 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1704 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1706 msgid "User Permissions" msgstr "ضوابط المستخدم" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1736 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1744 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "ضوابط المستخدم" @@ -28257,15 +28257,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:535 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:538 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "المستخدم {0} لا يمكن حذف" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:325 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:328 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "المستخدم {0} لا يمكن تعطيل" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:604 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:607 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "المستخدم {0} لا يمكن إعادة تسمية" @@ -28286,7 +28286,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "طلب المستخدم {0} حذف البيانات" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1366 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1372 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" @@ -28294,7 +28294,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} is disabled" msgstr "المستخدم {0} تم تعطيل" -#: frappe/sessions.py:233 +#: frappe/sessions.py:242 msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." msgstr "" @@ -28315,7 +28315,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "اسم االمستخدم" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:689 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:692 msgid "Username {0} already exists" msgstr "اسم المستخدم {0} موجود بالفعل" @@ -28940,7 +28940,7 @@ msgstr "" #. Name of a Workspace #: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:458 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:115 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website" @@ -29160,11 +29160,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:413 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:416 msgid "Welcome email sent" msgstr "رسالة الترحيب تم أرسالها" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:474 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:477 msgid "Welcome to {0}" msgstr "أهلا وسهلا بك إلى {0}" @@ -29457,7 +29457,7 @@ msgstr "" msgid "Workspace Visibility" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:538 msgid "Workspace {0} created" msgstr "" @@ -29619,7 +29619,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "لا يسمح لك بأنشاء اعمدة" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:95 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:96 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "لا يُسمح لك بحذف التقرير القياسي" @@ -29627,13 +29627,13 @@ msgstr "لا يُسمح لك بحذف التقرير القياسي" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "لا يسمح لك بحذف موضوع الموقع القياسي" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:381 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:388 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 -#: frappe/desk/reportview.py:388 frappe/desk/reportview.py:391 +#: frappe/desk/reportview.py:405 frappe/desk/reportview.py:408 #: frappe/permissions.py:603 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "غير مسموح لك بتصدير النمط {}" @@ -29642,15 +29642,15 @@ msgstr "غير مسموح لك بتصدير النمط {}" msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "لا يسمح لك بطباعة هذا التقرير" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:772 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:781 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "لا يسمح لك بإرسال رسائل البريد الإلكتروني ذات الصلة بهذه الوثيقة" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:465 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:526 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "لا يسمح لك بتحديث الوثيقة نموذج الويب هذه" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "أنت غير متصل بالإنترنت. أعد المحاولة بعد وقت ما." @@ -29662,7 +29662,7 @@ msgstr "" msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "لا يسمح لك بالوصول إلى هذه الصفحة." -#: frappe/__init__.py:843 +#: frappe/__init__.py:866 msgid "You are not permitted to access this resource." msgstr "" @@ -29674,7 +29674,7 @@ msgstr "أنت الآن تتبع هذا المستند. سوف تتلقى الت msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:255 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:274 msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "" @@ -29825,15 +29825,15 @@ msgstr "" msgid "You created this" msgstr "" -#: frappe/client.py:410 +#: frappe/client.py:412 msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:176 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "ليس لديك الأذونات الكافية للوصول إلى هذا المورد. الرجاء الاتصال بالمدير للحصول علي الوصول." -#: frappe/app.py:363 +#: frappe/app.py:366 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "لا يوجد لديك الصلاحية الكافية لاتمام هذا العمل" @@ -29858,7 +29858,7 @@ msgstr "ليس لديك أذونات لإلغاء كافة المستندات ا msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "ليس لديك حق الوصول إلى التقرير: {0}" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:727 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "" @@ -29918,7 +29918,7 @@ msgstr "" msgid "You have unseen {0}" msgstr "لديك غير مرئي {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." msgstr "" @@ -29939,11 +29939,11 @@ msgstr "" msgid "You must add atleast one link." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:662 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:723 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:505 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:566 msgid "You must login to submit this form" msgstr "يجب عليك تسجيل الدخول لإرسال هذا النموذج" @@ -29999,7 +29999,7 @@ msgstr "تحتاج إلى تثبيت pycups لاستخدام هذه الميزة msgid "You need to select indexes you want to add first." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:155 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:158 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "" @@ -30011,7 +30011,7 @@ msgstr "" msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" msgstr "" -#: frappe/client.py:438 +#: frappe/client.py:444 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "" @@ -30083,7 +30083,7 @@ msgstr "اختصاراتك" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:502 +#: frappe/auth.py:512 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "تم قفل حسابك وسيتم استئنافه بعد {0} ثانية" @@ -30133,7 +30133,7 @@ msgstr "اسم المؤسسة وعنوانك لتذييل البريد الإل msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "وقد وردت الاستعلام الخاص بك. سوف نقوم بالرد مرة أخرى قريبا. إذا كان لديك أي معلومات إضافية، يرجى الرد على هذا البريد." -#: frappe/app.py:356 +#: frappe/app.py:359 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "انتهت صلاحية الجلسة، يرجى تسجيل الدخول مرة أخرى للمتابعة." @@ -30145,7 +30145,7 @@ msgstr "" msgid "Your verification code is {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1518 +#: frappe/utils/data.py:1548 msgid "Zero" msgstr "صفر" @@ -30155,6 +30155,10 @@ msgstr "صفر" msgid "Zero means send records updated at anytime" msgstr "صفر يعني إرسال التحديثات في أي وقت" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:252 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "" + #. Label of the _doctype (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "_doctype" @@ -30188,7 +30192,7 @@ msgstr "أدخل_بعد" msgid "amend" msgstr "تعديل" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1524 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1554 msgid "and" msgstr "و" @@ -30917,11 +30921,11 @@ msgstr "{0} الرسم البياني" #: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "{0} لوحة المعلومات" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:464 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:227 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" @@ -31009,7 +31013,7 @@ msgstr "{0} غير مشترك أصلاً" msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "{0} تم إلغاء الاشتراك في {1} {2}" -#: frappe/utils/data.py:1706 +#: frappe/utils/data.py:1736 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} و {1}" @@ -31206,10 +31210,6 @@ msgstr "{0} تم بنجاح الإضافة إلى مجموعة البريد ا msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" msgstr "{0} تركت محادثة في {1} {2}" -#: frappe/__init__.py:2402 -msgid "{0} has no versions tracked." -msgstr "{0} لا يحتوي على إصدارات متعقبة." - #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 msgid "{0} hours ago" msgstr "{0} قبل ساعات" @@ -31239,7 +31239,7 @@ msgstr "{0} هو حقل بيانات غير صالح." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} هو عنوان بريد إلكتروني غير صالح في "المستلمين"" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1422 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -31248,31 +31248,31 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} حاليًا {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1391 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1409 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1411 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1399 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1401 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1414 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1416 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1404 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1406 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1439 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:188 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:191 msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} إلزامي" @@ -31333,19 +31333,19 @@ msgstr "{0} ليس تنسيق تقرير صالحًا. يجب أن يكون تن msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1394 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1396 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1443 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1435 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1447 msgid "{0} is not set" msgstr "" @@ -31353,30 +31353,30 @@ msgstr "" msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} هو الآن تنسيق الطباعة الافتراضي لنوع المستند {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1428 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1430 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:295 -#: frappe/model/naming.py:218 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:298 +#: frappe/model/naming.py:219 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:91 #: frappe/utils/csvutils.py:156 msgid "{0} is required" msgstr "{0} مطلوب" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1444 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1446 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1423 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1425 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1653 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1661 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} العناصر المحددة" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1375 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1381 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -31457,12 +31457,12 @@ msgstr "{0} غير مسموح بإعادة تسميته" msgid "{0} not found" msgstr "لم يتم العثور على {0}" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:417 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1027 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:424 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1035 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} من {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1029 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1037 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} من {1} ({2} صفوف تحتوي على أطفال)" @@ -31470,12 +31470,12 @@ msgstr "{0} من {1} ({2} صفوف تحتوي على أطفال)" msgid "{0} of {1} sent" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1526 +#: frappe/utils/data.py:1556 msgctxt "Money in words" msgid "{0} only." msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1696 +#: frappe/utils/data.py:1726 msgid "{0} or {1}" msgstr "{0} أو {1}" @@ -31577,8 +31577,8 @@ msgstr "{0} مشتركين تم اضافتهم" msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "{0} لإيقاف تلقي رسائل البريد الإلكتروني من هذا النوع" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:64 #: frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:234 msgid "{0} to {1}" msgstr "{0} إلى {1}" @@ -31797,11 +31797,11 @@ msgstr "{{{0}}} غير صالح كأسم حقل. يجب أن يكون {{field_na msgid "{} Complete" msgstr "{} اكتمال" -#: frappe/utils/data.py:2438 +#: frappe/utils/data.py:2468 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2447 +#: frappe/utils/data.py:2477 msgid "{} Possibly invalid python code.
{}" msgstr "" @@ -31818,8 +31818,8 @@ msgstr "" msgid "{} field cannot be empty." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:218 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:226 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:229 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr "" diff --git a/frappe/locale/bs.po b/frappe/locale/bs.po index 516beaf90d..df410c1e6d 100644 --- a/frappe/locale/bs.po +++ b/frappe/locale/bs.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-04 05:52\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-02 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-07 08:07\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Bosnian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: frappe/templates/emails/download_data.html:9 msgid " to your browser" -msgstr " u vaš preglednik" +msgstr " u vaš pretraživač" #. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule #. Condition' @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "0 - Nacrt; 1 - Podneseno; 2 - Otkazano" msgid "0 is highest" msgstr "0 je najviše" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:830 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:831 msgid "1 = True & 0 = False" msgstr "1 = Tačno i 0 = Netačno" @@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "Pristupni token" msgid "Access Token URL" msgstr "URL pristupnog tokena" -#: frappe/auth.py:481 +#: frappe/auth.py:491 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Pristup nije dozvoljen sa ove IP adrese" @@ -1143,18 +1143,18 @@ msgstr "Dnevnik aktivnosti" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:475 #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:479 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:100 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:68 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:437 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:266 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:294 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Add / Remove Columns" msgstr "Dodaj / Ukloni kolone" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "Dodaj/Ažuriraj" msgid "Add A New Rule" msgstr "Dodaj novo pravilo" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" msgstr "Dodaj prilog" @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "Dodaj grupu" msgid "Add Indexes" msgstr "Dodaj indekse" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Multiple" msgstr "Dodaj višestruko" @@ -1265,17 +1265,17 @@ msgstr "Dodaj parametre upita" msgid "Add Review" msgstr "Dodaj recenziju" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:811 msgid "Add Roles" msgstr "Dodaj uloge" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Row" msgstr "Dodaj red" #. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:130 msgid "Add Signature" msgstr "Dodaj potpis" @@ -1298,12 +1298,12 @@ msgstr "Dodaj pretplatnike" msgid "Add Tags" msgstr "Dodaj oznake" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1971 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Dodaj oznake" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:427 msgid "Add Template" msgstr "Dodaj šablon" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Dodaj red na vrhu" msgid "Add a row below the current row" msgstr "Dodaj red ispod trenutnog reda" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" msgstr "Dodaj {0} grafikon" @@ -1563,11 +1563,11 @@ msgstr "Administracija" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1214 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administrator je prijavljen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1202 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Administrator je pristupio {0} {1} putem IP adrese {2}." @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "Sve" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:406 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:408 msgid "All Day" msgstr "Cijeli dan" @@ -2074,7 +2074,7 @@ msgstr "Dozvoljeno ugrađivanje domena" msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "Dopuštanje DocType, DocType. Budite pazljivi!" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1018 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 msgid "Already Registered" msgstr "Već registrovan" @@ -2082,11 +2082,11 @@ msgstr "Već registrovan" msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Već na sljedećoj listi obaveza korisnika:{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:865 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:867 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Takođe se dodaje polje zavisne valute {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:878 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:880 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Također se dodaje polje statusne zavisnosti {0}" @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgstr "Anonimizacijska matrica" msgid "Anonymous responses" msgstr "Anonimni odgovori" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:187 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." msgstr "Druga transakcija blokira ovu. Molimo pokušajte ponovo za nekoliko sekundi." @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "Tajni ključ aplikacije" msgid "App not found for module: {0}" msgstr "Aplikacija nije pronađena za modul: {0}" -#: frappe/__init__.py:1713 +#: frappe/__init__.py:1686 msgid "App {0} is not installed" msgstr "Aplikacija {0} nije instalirana" @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Dodaj e-poruke u mapu Poslano" msgid "Append To" msgstr "Dodati u" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:200 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "Dodati u može biti jedan od {0}" @@ -2365,7 +2365,7 @@ msgstr "Primijenjeno na" msgid "Apply" msgstr "Primjeni" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1948 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1956 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Primijeni pravilo dodjele" @@ -2466,11 +2466,11 @@ msgstr "Arhivirano" msgid "Archived Columns" msgstr "Arhivirane kolone" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1927 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1935 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati zadatke?" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:317 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:356 msgid "Are you sure you want to delete all rows?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati sve redove?" @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr "Jeste li sigurni da se želite prijaviti na Frappe Cloud kontrolnu tablu msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Jeste li sigurni da želite spojiti {0} sa {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Jeste li sigurni da želite nastaviti?" @@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti sve neuspjele poslove?" msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti filter {0} ?" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" msgstr "Jeste li sigurni da želite poništiti sve prilagodbe?" @@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr "Dodijeli uslov" msgid "Assign To" msgstr "Dodijeli" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1909 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1917 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Dodijeli" @@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr "Pravilo dodjele nije dozvoljeno na {0} tipu dokumenta" msgid "Assignment Rules" msgstr "Pravila dodjele" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 msgid "Assignment Update on {0}" msgstr "Ažuriranje dodjele {0}" @@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr "Dodjela {0} je uklonjena od strane {1}" msgid "Assignments" msgstr "Dodjele" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:653 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:654 msgid "At least one column is required to show in the grid." msgstr "Najmanje jedna kolona je potrebna da se prikaže u mreži." @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgstr "Barem jedno polje vrste nadređenog dokumenta je obavezno" msgid "Attach" msgstr "Priloži" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:143 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:152 msgid "Attach Document Print" msgstr "Priložite ispis dokumenta" @@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "Autentifikacija" msgid "Authentication Apps you can use are: " msgstr "Aplikacije za autentifikaciju koje možete koristiti su: " -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:330 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:333 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." msgstr "Autentifikacija nije uspjela prilikom primanja e-poruka sa naloga e-pošte: {0}." @@ -3091,11 +3091,11 @@ msgstr "Automatska poruka" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:768 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:771 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." msgstr "Automatsko povezivanje se može aktivirati samo za jedan nalog e-pošte." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:762 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:765 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." msgstr "Automatsko povezivanje može se aktivirati samo ako je omogućeno Dolazno." @@ -3231,7 +3231,7 @@ msgstr "B9" #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:79 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 msgid "BCC" msgstr "BCC" @@ -3809,15 +3809,15 @@ msgstr "Grupno brisanje" msgid "Bulk Edit" msgstr "Grupno uređivanje" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1212 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1251 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "Grupno uređivanje {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:580 +#: frappe/desk/reportview.py:597 msgid "Bulk Operation Failed" msgstr "Grupna operacija nije uspjela" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Bulk Operation Successful" msgstr "Grupna operacija uspješna" @@ -3935,7 +3935,7 @@ msgstr "OTKAZANO" #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:73 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:76 msgid "CC" msgstr "CC" @@ -3992,7 +3992,7 @@ msgstr "CTA URL" msgid "Cache" msgstr "Keš" -#: frappe/sessions.py:34 +#: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" msgstr "Cache obrisan" @@ -4016,7 +4016,7 @@ msgstr "Naziv kalendara" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 msgid "Calendar View" msgstr "Prikaz kalendara" @@ -4130,7 +4130,7 @@ msgstr "Ne mogu preimenovati {0} u {1} jer {0} ne postoji." msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2018 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" @@ -4152,7 +4152,7 @@ msgstr "Otkaži sve dokumente" msgid "Cancel Scheduling" msgstr "Otkaži planiranje" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2023 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2031 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Otkazati {0} dokumenta?" @@ -4191,7 +4191,7 @@ msgstr "Otkazivanje {0}" msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" msgstr "Nije moguće preuzeti izvještaj zbog nedovoljnih dozvola" -#: frappe/client.py:441 +#: frappe/client.py:447 msgid "Cannot Fetch Values" msgstr "Nije moguće dohvatiti vrijednosti" @@ -4302,7 +4302,7 @@ msgstr "Nije moguće uređivati standardno obavještenje. Za uređivanje, onemog msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Nije moguće uređivati standardne grafikone" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:70 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:71 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Nije moguće uređivati standardni izvještaj. Molimo duplicirajte i kreirajte novi izvještaj" @@ -4319,7 +4319,7 @@ msgstr "Nije moguće uređivati filtere za standardne grafikone" msgid "Cannot edit filters for standard number cards" msgstr "Nije moguće uređivati filtere za standardne brojevima kartice" -#: frappe/client.py:165 +#: frappe/client.py:166 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "Nije moguće uređivati standardna polja" @@ -4351,11 +4351,11 @@ msgstr "Nije moguće mapirati jer sljedeći uslov nije ispunjen:" msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Nije moguće uskladiti kolonu {0} ni sa jednim poljem" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:171 msgid "Cannot move row" msgstr "Nije moguće pomjeriti red" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:890 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:892 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "Nije moguće ukloniti ID polje" @@ -4441,7 +4441,7 @@ msgstr "Opis kategorije" msgid "Category Name" msgstr "Naziv kategorije" -#: frappe/utils/data.py:1491 +#: frappe/utils/data.py:1521 msgid "Cent" msgstr "Cent" @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgstr "Promjeni lozinku" #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:27 msgid "Change Print Format" -msgstr "Promjeni Formata Ispisivanja" +msgstr "Promjeni Format Ispisivanja" #: frappe/desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:51 #: frappe/desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:59 @@ -4726,20 +4726,20 @@ msgstr "Grad/Mjesto" msgid "Clear" msgstr "Očisti" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:423 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:432 msgid "Clear & Add Template" msgstr "Očisti i dodaj šablon" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:111 msgid "Clear & Add template" msgstr "Očisti i dodaj šablon" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1924 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1932 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Obriši dodjelu" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:286 msgid "Clear Cache and Reload" msgstr "Očistite predmemoriju i ponovno učitajte" @@ -4760,7 +4760,7 @@ msgstr "Očisti zapisnike nakon (dana)" msgid "Clear User Permissions" msgstr "Obriši korisničke dozvole" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:433 msgid "Clear the email message and add the template" msgstr "Obrišite poruku e-pošte i dodajte šablon" @@ -4768,7 +4768,7 @@ msgstr "Obrišite poruku e-pošte i dodajte šablon" msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." msgstr "Brisanje datuma završetka jer ne može biti u prošlosti za objavljene stranice." -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:194 msgid "Click On Customize to add your first widget" msgstr "Kliknite Prilagodi kako biste dodali svoj prvi widget" @@ -4837,7 +4837,7 @@ msgstr "Kliknite da postavite dinamičke filtere" msgid "Click to Set Filters" msgstr "Kliknite da postavite filtere" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:678 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Kliknite da sortirate po {0}" @@ -5099,11 +5099,11 @@ msgstr "Naziv kolone" msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "Naziv kolone ne može biti prazan" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Column Width" msgstr "Širina kolone" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:632 msgid "Column width cannot be zero." msgstr "Širina kolone ne može biti nula." @@ -5130,7 +5130,7 @@ msgstr "Kolone" msgid "Columns / Fields" msgstr "Kolone / Polja" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:396 msgid "Columns based on" msgstr "Kolone zasnovane na" @@ -5293,7 +5293,7 @@ msgstr "Završeno" msgid "Complete By" msgstr "Dovršiti od" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:476 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:479 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Završi registraciju" @@ -5390,7 +5390,7 @@ msgstr "Konfiguracija" msgid "Configure Chart" msgstr "Konfiguriši grafikon" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:387 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:386 msgid "Configure Columns" msgstr "Konfiguriši kolone" @@ -5491,7 +5491,7 @@ msgstr "Povezani korisnik" msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Povezano na QZ Tray!" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" msgstr "Izgubljena veza" @@ -5696,7 +5696,7 @@ msgstr "Kopiraj vezu" msgid "Copy embed code" msgstr "Kopiraj embed kod" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:616 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:617 msgid "Copy error to clipboard" msgstr "Greška pri kopiranju u međuspremnik" @@ -5817,7 +5817,7 @@ msgstr "Cr" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1193 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:468 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:469 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "Kreiraj" @@ -5962,7 +5962,7 @@ msgstr "Kreirano prilagođeno polje {0} u {1}" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:50 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:201 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 msgid "Created On" msgstr "Kreirano na" @@ -6299,7 +6299,7 @@ msgstr "Prilagođeno?" msgid "Customization" msgstr "Prilagodjavanje" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:358 msgid "Customizations Discarded" msgstr "Prilagodbe su odbačene" @@ -6314,11 +6314,11 @@ msgstr "Prilagodbe za {0} izvezene u:
{1}" #: frappe/printing/page/print/print.js:171 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:197 msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1761 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1769 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgstr "Prilagodi" msgid "Customize Child Table" msgstr "Prilagodi podređenu tabelu" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" msgstr "Prilagodi nadzornu ploču" @@ -6337,7 +6337,7 @@ msgstr "Prilagodi nadzornu ploču" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:62 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 msgid "Customize Form" msgstr "Prilagodi obrazac" @@ -6426,7 +6426,7 @@ msgstr "Dnevno" msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." msgstr "Dnevni sažetak događaja se šalje za događaje u kalendaru gdje se postavljaju podsjetnici." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:93 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:94 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." msgstr "Dnevni događaji bi trebali završiti istog dana." @@ -6513,7 +6513,7 @@ msgstr "Naziv nadzorne ploče" msgid "Dashboard Settings" msgstr "Postavke nadzorne ploče" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 msgid "Dashboard View" msgstr "Kontrolna Tabla Pregled" @@ -6716,7 +6716,7 @@ msgstr "Dana prije" msgid "Days Before or After" msgstr "Dani prije ili poslije" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:251 msgid "Deadlock Occurred" msgstr "Došlo je do zastoja" @@ -6796,7 +6796,7 @@ msgstr "Zadana pristigla pošta" #. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:219 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:222 msgid "Default Incoming" msgstr "Zadani dolazni" @@ -6816,7 +6816,7 @@ msgstr "Zadano imenovanje" #. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:227 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:230 msgid "Default Outgoing" msgstr "Zadani odlazni" @@ -6937,7 +6937,7 @@ msgstr "Zadana vrijednost" msgid "Defaults" msgstr "Zadane postavke" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:238 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:241 msgid "Defaults Updated" msgstr "Zadane postavke ažurirane" @@ -6964,16 +6964,16 @@ msgstr "Odgođeno" #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:615 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:438 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1692 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1694 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:329 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 #: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1994 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Izbriši" @@ -6982,7 +6982,7 @@ msgstr "Izbriši" msgid "Delete Account" msgstr "Obriši račun" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Delete All" msgstr "Obriši sve" @@ -6995,7 +6995,7 @@ msgstr "Izbriši Kolonu" msgid "Delete Data" msgstr "Izbriši podatke" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:106 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Izbriši Kanban ploču" @@ -7051,12 +7051,12 @@ msgstr "Izbriši karticu" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Izbrišite ovaj zapis da omogućite slanje na ovu adresu e-pošte" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1991 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1999 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "Trajno izbrisati stavku {0}?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1997 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2005 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "Trajno izbrisati stavke {0}?" @@ -7092,11 +7092,11 @@ msgstr "Izbrisani dokumenti" msgid "Deleted Name" msgstr "Izbrisano ime" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Deleted all documents successfully" msgstr "Svi dokumenti su uspješno izbrisani" -#: frappe/desk/reportview.py:562 +#: frappe/desk/reportview.py:579 msgid "Deleting {0}" msgstr "Brisanje {0}" @@ -7464,14 +7464,14 @@ msgstr "Onemogući prijave" msgid "Disabled" msgstr "Onemogućeno" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:271 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:290 msgid "Disabled Auto Reply" msgstr "Automatski odgovor je onemogućen" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:312 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:70 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:350 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:351 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 msgid "Discard" msgstr "Odbaci" @@ -7553,7 +7553,7 @@ msgstr "Nemoj kreirati novog korisnika " msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" msgstr "Nemoj kreirati novog korisnika ako korisnik sa e-poštom ne postoji u sistemu" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1217 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1256 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Nemoj uređivati zaglavlja koja su unaprijed postavljena u šablonu" @@ -7717,7 +7717,7 @@ msgstr "DocType je tabela / obrazac u aplikaciji." msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" msgstr "DocType mora imati mogućnost podnošenja za odabrani događaj dokumenta" -#: frappe/client.py:401 +#: frappe/client.py:403 msgid "DocType must be a string" msgstr "DocType mora biti niz" @@ -7855,7 +7855,7 @@ msgstr "Veze dokumenta, Red #{0}: Naziv polja tabele je obavezan za interne veze msgid "Document Name" msgstr "Naziv dokumenta" -#: frappe/client.py:404 +#: frappe/client.py:406 msgid "Document Name must be a string" msgstr "Naziv dokumenta mora biti niz" @@ -8039,15 +8039,15 @@ msgstr "Dokument otključan" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "Praćenje dokumenta nije omogućeno za ovog korisnika." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1116 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1124 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Dokument je otkazan" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1115 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1123 msgid "Document has been submitted" msgstr "Dokument je podnesen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1114 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1122 msgid "Document is in draft state" msgstr "Dokument je u stanju nacrta" @@ -8079,7 +8079,7 @@ msgstr "Dokument {0} je već obnovljen" msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "Dokument {0} je postavljen na stanje {1} od {2}" -#: frappe/client.py:423 +#: frappe/client.py:425 msgid "Document {0} {1} does not exist" msgstr "Dokument {0} {1} ne postoji" @@ -8157,7 +8157,7 @@ msgstr "Ne poništavaj status" #. Label of the mute_emails (Check) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json msgid "Don't Send Emails" -msgstr "Nemojte slati e-poštu" +msgstr "Nemoj Slati E-poštu" #. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'DocField' #. Description of the 'Ignore XSS Filter' (Check) field in DocType 'Customize @@ -8191,7 +8191,7 @@ msgstr "Dvaput kliknite za uređivanje oznake" #: frappe/core/doctype/file/file.js:5 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Download" msgstr "Preuzmi" @@ -8431,10 +8431,10 @@ msgstr "ESC" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:663 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:7 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:7 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:722 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1648 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:331 @@ -8445,7 +8445,7 @@ msgstr "ESC" msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2072 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2080 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Uredi" @@ -8455,7 +8455,7 @@ msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:342 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:341 msgctxt "Edit grid row" msgid "Edit" msgstr "Uredi" @@ -8484,7 +8484,7 @@ msgstr "Uredite prilagođeni HTML" msgid "Edit DocType" msgstr "Uredi DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1788 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1796 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "Uredi DocType" @@ -8508,7 +8508,7 @@ msgstr "Uredi format" #: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:325 msgid "Edit Full Form" -msgstr "Uredi puni obrazac" +msgstr "Uredi Puni Obrazac" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_field.html:27 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:83 @@ -8690,7 +8690,7 @@ msgstr "E-pošta" msgid "Email Account" msgstr "Račun e-pošte" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:334 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:337 msgid "Email Account Disabled." msgstr "Račun e-pošte je onemogućen." @@ -8699,7 +8699,7 @@ msgstr "Račun e-pošte je onemogućen." msgid "Email Account Name" msgstr "Ime računa e-pošte" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:738 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:741 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "Račun e-pošte je dodan više puta" @@ -8870,7 +8870,7 @@ msgstr "Opcija sinhronizacije e-pošte" #: frappe/automation/workspace/tools/tools.json #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:104 msgid "Email Template" msgstr "Šablon e-pošte" @@ -8902,7 +8902,7 @@ msgstr "E-pošta je premještena u smeće" msgid "Email is mandatory to create User Email" msgstr "E-pošta je obavezna za kreiranje korisničke e-pošte" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:816 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "E-pošta nije poslana na {0} (odjavljena / onemogućena)" @@ -8920,17 +8920,17 @@ msgstr "Red e-pošte je trenutno obustavljen. Nastavi automatsko slanje e-pošte msgid "Emails" msgstr "E-pošta" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:187 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:206 msgid "Emails Pulled" msgstr "E-pošta Povučena" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:929 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:932 msgid "Emails are already being pulled from this account." msgstr "E-pošta se već povlači s ovog računa." #: frappe/email/queue.py:137 msgid "Emails are muted" -msgstr "E-poruke su zanemarene" +msgstr "E-pošta je Prigušena" #. Description of the 'Send Email Alert' (Check) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json @@ -9012,7 +9012,7 @@ msgstr "Omogući Google indeksiranje" #. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:220 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:223 msgid "Enable Incoming" msgstr "Omogući dolazne" @@ -9025,7 +9025,7 @@ msgstr "Omogući uključenje" #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:228 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:231 msgid "Enable Outgoing" msgstr "Omogući odlazne" @@ -9163,7 +9163,7 @@ msgstr "Omogućeno" msgid "Enabled Scheduler" msgstr "Omogućen Planer" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1005 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1008 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "Omogućeno prijemno sanduče e-pošte za korisnika {0}" @@ -9176,7 +9176,7 @@ msgstr "Omogućeno prijemno sanduče e-pošte za korisnika {0}" msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "Omogućava kalendar i Gantt prikaze." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:266 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:285 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" msgstr "Omogućavanje automatskog odgovora na računu dolazne e-pošte će poslati automatske odgovore na sve sinhronizirane e-poruke. Želite li nastaviti?" @@ -9276,7 +9276,7 @@ msgstr "Pravilo energetske tačke" msgid "Energy Point Settings" msgstr "Postavke energetske tačke" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:161 msgid "Energy Point Update on {0}" msgstr "Ažuriranje energetske tačke na {0}" @@ -9314,7 +9314,7 @@ msgstr "Unesite Id klijenta i Tajnu klijenta u Google postavke." msgid "Enter Code displayed in OTP App." msgstr "Unesite kod prikazan u OTP aplikaciji." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:762 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:771 msgid "Enter Email Recipient(s)" msgstr "Unesite primaoca(e) e-pošte" @@ -9456,7 +9456,7 @@ msgstr "Greška u obavještenju" msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "Greška u formatu za ispisivanje na liniji {0}: {1}" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:666 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:669 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "Greška prilikom povezivanja na nalog e-pošte {0}" @@ -9529,7 +9529,7 @@ msgstr "Vrsta događaja" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:261 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:262 msgid "Events in Today's Calendar" msgstr "Događaji u današnjem kalendaru" @@ -9701,11 +9701,11 @@ msgstr "Vrijeme isteka stranice sa slikom QR koda" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1683 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1579 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1581 msgid "Export" msgstr "Izvoz" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2094 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2102 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Izvoz" @@ -9751,11 +9751,11 @@ msgstr "Izvoz izvještaja: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Vrsta izvoza" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1592 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Izvesti sve podudarne redove?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1600 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1602 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Izvesti svih {0} redova?" @@ -9814,7 +9814,7 @@ msgstr "Izraz, opciono" #. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:426 msgid "External Link" msgstr "Eksterna Veza" @@ -9894,7 +9894,7 @@ msgstr "Nije uspjelo izračunavanje tijela zahtjeva: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Neuspjelo povezivanje na server" -#: frappe/auth.py:686 +#: frappe/auth.py:696 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Dekodiranje tokena nije uspjelo, navedite važeći token kodiran sa base64." @@ -9902,7 +9902,7 @@ msgstr "Dekodiranje tokena nije uspjelo, navedite važeći token kodiran sa base msgid "Failed to decrypt key {0}" msgstr "Dešifriranje ključa {0} nije uspjelo" -#: frappe/desk/reportview.py:578 +#: frappe/desk/reportview.py:595 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" msgstr "Brisanje {0} dokumenata nije uspjelo: {1}" @@ -9971,7 +9971,7 @@ msgstr "Zahtjev za prijavu na Frappe Cloud nije uspio" msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "Slanje e-pošte sa predmetom nije uspjelo:" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:41 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:42 msgid "Failed to send notification email" msgstr "Slanje obavještenja putem e-pošte nije uspjelo" @@ -10131,7 +10131,7 @@ msgstr "Polje za provjeru" msgid "Field Type" msgstr "Vrsta polja" -#: frappe/desk/reportview.py:182 +#: frappe/desk/reportview.py:199 msgid "Field not permitted in query" msgstr "Polje nije dozvoljeno u upitu" @@ -10179,7 +10179,7 @@ msgstr "Polje {0} na dokumentu {1} nije ni polje za broj mobilnog telefona niti #: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json #: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "Naziv polja" @@ -10365,12 +10365,12 @@ msgstr "Ime datoteke ne može imati {0}" msgid "File not attached" msgstr "Datoteka nije priložena" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:198 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:199 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Veličina datoteke je premašila maksimalnu dozvoljenu veličinu od {0} MB" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:197 msgid "File too big" msgstr "Datoteka je prevelika" @@ -10395,7 +10395,7 @@ msgstr "Datoteke" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:205 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:336 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:916 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:918 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:197 msgid "Filter" @@ -10499,7 +10499,7 @@ msgstr "Odjeljak filtera" msgid "Filters applied for {0}" msgstr "Primijenjeni filteri za {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:188 msgid "Filters saved" msgstr "Filteri spremljeni" @@ -10512,7 +10512,7 @@ msgstr "Filtri će biti dostupni putem filters.

Pošalji iz msgid "Filters {0}" msgstr "Filteri {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1379 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1381 msgid "Filters:" msgstr "Filteri:" @@ -10643,7 +10643,7 @@ msgid "Folio" msgstr "Folio" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:131 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Follow" msgstr "Prati" @@ -10875,7 +10875,7 @@ msgstr "Za pomoć pogledajte
click here." -msgstr "Za više informacija, kliknite ovdje." +msgstr "Za više informacija, klikni ovdje." #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.js:7 msgid "For more information, {0}." @@ -11050,7 +11050,7 @@ msgstr "Frappe Light" msgid "Frappe Mail" msgstr "Frappe Mail" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:543 msgid "Frappe Mail OAuth Error" msgstr "Frappe Mail OAuth greška" @@ -11110,7 +11110,7 @@ msgstr "Petak" #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:194 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "From" msgstr "Od" @@ -11186,7 +11186,7 @@ msgstr "Funkcija" msgid "Function Based On" msgstr "Funkcija zasnovana na" -#: frappe/__init__.py:844 +#: frappe/__init__.py:867 msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "Funkcija {0} nije na bijeloj listi." @@ -11224,7 +11224,7 @@ msgstr "GNU General Public License" msgid "Gantt" msgstr "Gantogram" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 msgid "Gantt View" msgstr "Gantt Prikaz" @@ -11381,7 +11381,7 @@ msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Globalno otkazivanje pretplate" #: frappe/desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:817 msgid "Go" msgstr "Idi" @@ -12119,7 +12119,7 @@ msgstr "Sakrij bočnu traku, meni i komentare" msgid "Hide Standard Menu" msgstr "Sakrij standardni meni" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Hide Tags" msgstr "Sakrij oznake" @@ -12267,8 +12267,8 @@ msgstr "Pretpostavljam da još nemate pristup nijednom radnom prostoru, ali ga m msgid "ID" msgstr "ID" -#: frappe/desk/reportview.py:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:947 +#: frappe/desk/reportview.py:488 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:949 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" @@ -12328,7 +12328,7 @@ msgstr "IP adresa" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:458 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon" msgstr "Ikona" @@ -12604,7 +12604,7 @@ msgstr "Ilegalan status dokumenta za {0}" msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Ilegalni SQL upit" -#: frappe/utils/jinja.py:124 +#: frappe/utils/jinja.py:127 msgid "Illegal template" msgstr "Ilegalni šablon" @@ -12651,7 +12651,7 @@ msgstr "Visina slike" msgid "Image Link" msgstr "Veza slike" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 msgid "Image View" msgstr "Prikaz Slike" @@ -12721,7 +12721,7 @@ msgstr "Implicitno" msgid "Import" msgstr "Uvoz" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1725 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1733 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Uvoz" @@ -12918,7 +12918,7 @@ msgstr "Pristigla pošta" msgid "Inbox User" msgstr "Korisnik pristigle pošte" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 msgid "Inbox View" msgstr "Inbox Prikaz" @@ -12996,7 +12996,7 @@ msgstr "Račun dolazne e-pošte nije ispravan" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Nepotpuna implementacija virtualnog tipa dokumenta" -#: frappe/auth.py:249 +#: frappe/auth.py:256 msgid "Incomplete login details" msgstr "Nepotpuni podaci za prijavu" @@ -13032,7 +13032,7 @@ msgstr "Netačna vrijednost:" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:203 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:968 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:970 msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -13067,7 +13067,7 @@ msgstr "Indikator" msgid "Indicator Color" msgstr "Boja indikatora" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:462 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:463 msgid "Indicator color" msgstr "Boja indikatora" @@ -13180,11 +13180,11 @@ msgstr "Nedovoljan nivo dozvola za {0}" msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Nedovoljne dozvole za {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:340 +#: frappe/desk/reportview.py:357 msgid "Insufficient Permissions for deleting Report" msgstr "Nedovoljne dozvole za brisanje izvještaja" -#: frappe/desk/reportview.py:311 +#: frappe/desk/reportview.py:328 msgid "Insufficient Permissions for editing Report" msgstr "Nedovoljne dozvole za uređivanje izvještaja" @@ -13245,7 +13245,7 @@ msgstr "Interesi" msgid "Intermediate" msgstr "Srednji" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:233 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:234 msgid "Internal Server Error" msgstr "Interna greška servera" @@ -13297,7 +13297,7 @@ msgid "Invalid" msgstr "Nevažeći" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:221 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:792 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:793 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:795 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:685 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" @@ -13379,7 +13379,7 @@ msgstr "Neuspješno prijava. Pokušaj ponovo." msgid "Invalid Mail Server. Please rectify and try again." msgstr "Nevažeći server pošte. Ispravite i pokušajte ponovo." -#: frappe/model/naming.py:101 +#: frappe/model/naming.py:102 msgid "Invalid Naming Series: {}" msgstr "Nevažeća serija imenovanja: {}" @@ -13408,7 +13408,7 @@ msgstr "Nevažeće nadjačavanje (override)" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Nevažeći parametri." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1223 frappe/www/update-password.html:123 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1229 frappe/www/update-password.html:123 #: frappe/www/update-password.html:144 frappe/www/update-password.html:146 #: frappe/www/update-password.html:247 msgid "Invalid Password" @@ -13454,7 +13454,7 @@ msgstr "Nevažeće Vrijednosti" msgid "Invalid Webhook Secret" msgstr "Nevažeća tajna webhooka" -#: frappe/desk/reportview.py:167 +#: frappe/desk/reportview.py:184 msgid "Invalid aggregate function" msgstr "Nevažeća agregatna funkcija" @@ -13474,7 +13474,7 @@ msgstr "Nevažeći izraz postavljen u filteru {0}" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Nevažeći izraz postavljen u filteru {0} ({1})" -#: frappe/utils/data.py:2138 +#: frappe/utils/data.py:2168 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Nevažeći naziv polja {0}" @@ -13496,11 +13496,11 @@ msgstr "Nevažeći filter: {0}" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "Nevažeći json dodan u prilagođene opcije: {0}" -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:493 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "Nevažeći tip imena (cijeli broj) za kolonu imena varchar" -#: frappe/model/naming.py:62 +#: frappe/model/naming.py:63 msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing" msgstr "Nevažeća serija imenovanja {}: nedostaje tačka (.)" @@ -13512,7 +13512,7 @@ msgstr "Nevažeći ili oštećeni sadržaj za uvoz" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "Nevažeći regex za preusmjeravanje u redu #{}: {}" -#: frappe/app.py:320 +#: frappe/app.py:323 msgid "Invalid request arguments" msgstr "Nevažeći argumenti zahtjeva" @@ -13529,7 +13529,7 @@ msgstr "Nevažeće stanje tokena! Provjerite je li token kreirao OAuth korisnik. msgid "Invalid username or password" msgstr "Neispravno korisničko Ime ili lozinka" -#: frappe/model/naming.py:168 +#: frappe/model/naming.py:169 msgid "Invalid value specified for UUID: {}" msgstr "Nevažeća vrijednost navedena za UUID: {}" @@ -13914,7 +13914,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "Pridruži se video konferenciji sa {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:372 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:802 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 msgid "Jump to field" msgstr "Skoči na polje" @@ -13947,16 +13947,16 @@ msgstr "Kolona Kanban ploče" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:387 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Naziv Kanban ploče" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:264 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Kanban postavke" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 msgid "Kanban View" msgstr "Prikaz Kanban" @@ -14311,7 +14311,7 @@ msgid "Last Modified Date" msgstr "Datum posljednje izmjene" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 msgid "Last Modified On" msgstr "Zadnji put izmjenjeno" @@ -14421,7 +14421,7 @@ msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Ostavite prazno da se uvijek ponavlja" #: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:716 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:719 msgid "Leave this conversation" msgstr "Napusti ovaj razgovor" @@ -14777,7 +14777,7 @@ msgstr "Naslov veze" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:417 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:418 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:414 msgid "Link To" @@ -14791,7 +14791,7 @@ msgstr "Veza na u redu" #. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Link' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:409 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:410 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 msgid "Link Type" msgstr "Vrsta veze" @@ -14877,12 +14877,12 @@ msgstr "Filter liste" msgid "List Settings" msgstr "Postavke liste" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1813 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Postavke liste" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:202 msgid "List View" msgstr "Prikaz Liste" @@ -14927,7 +14927,7 @@ msgstr "Liste" msgid "Load Balancing" msgstr "Load Balancing" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:386 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:388 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:50 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 msgid "Load More" @@ -14945,7 +14945,7 @@ msgstr "Učitaj više" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:165 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 #: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:13 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:511 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:330 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1017 @@ -15098,7 +15098,7 @@ msgstr "Prijava je potrebna da biste vidjeli pregled liste web obrasca. Omogući msgid "Login link sent to your email" msgstr "Link za prijavu poslan je na vašu e-poštu" -#: frappe/auth.py:333 frappe/auth.py:336 +#: frappe/auth.py:340 frappe/auth.py:343 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Prijava trenutno nije dozvoljena" @@ -15345,7 +15345,7 @@ msgstr "Obavezno zavisi od" msgid "Mandatory Depends On (JS)" msgstr "Obavezno zavisi od (JS)" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:414 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:475 msgid "Mandatory Information missing:" msgstr "Nedostaju obavezne informacije:" @@ -15384,7 +15384,7 @@ msgstr "Mapa" msgid "Map Columns" msgstr "Kolone mape" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 msgid "Map View" msgstr "Prikaz Karte" @@ -15659,13 +15659,13 @@ msgstr "Spajanje je moguće samo između grupe-grupe ili lista čvora-lista čvo #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:201 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:123 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json #: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "Poruka" -#: frappe/__init__.py:520 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 +#: frappe/__init__.py:543 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 msgctxt "Default title of the message dialog" msgid "Message" msgstr "Poruka" @@ -15706,11 +15706,11 @@ msgstr "Poruka je poslata" msgid "Message Type" msgstr "Vrsta poruke" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:941 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:950 msgid "Message clipped" msgstr "Poruka je izrezana" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:335 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:338 msgid "Message from server: {0}" msgstr "Poruka sa servera: {0}" @@ -15801,7 +15801,7 @@ msgstr "Meta naslov za SEO" msgid "Method" msgstr "Metod" -#: frappe/__init__.py:846 +#: frappe/__init__.py:869 msgid "Method Not Allowed" msgstr "Metoda nije dozvoljena" @@ -16171,7 +16171,7 @@ msgstr "Najvjerovatnije je vaša lozinka predugačka." msgid "Move" msgstr "Premjesti" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:190 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:189 msgid "Move To" msgstr "Premjesti u" @@ -16207,7 +16207,7 @@ msgstr "Premjesti odjeljke na novu karticu" msgid "Move the current field and the following fields to a new column" msgstr "Premjestite trenutno polje i sljedeća polja u novu kolonu" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:165 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:164 msgid "Move to Row Number" msgstr "Pomaknite se na red broj" @@ -16266,21 +16266,21 @@ msgstr "Mora biti tipa \"Priloži sliku\"" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Mora imati dozvolu za pristup ovom izvještaju." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Mora se navesti upit za pokretanje" #. Label of the mute_sounds (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Mute Sounds" -msgstr "Utišaj zvukove" +msgstr "Utišaj Zvuk" #: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:46 msgid "Mx" msgstr "Mx" #: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:403 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:464 #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 #: frappe/www/list.py:21 frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 msgid "My Account" @@ -16290,7 +16290,7 @@ msgstr "Moj račun" msgid "My Device" msgstr "Moj Uređaj" -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:61 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:62 msgid "My Workspaces" msgstr "Moj Radni Prostor" @@ -16334,7 +16334,7 @@ msgstr "Naziv (Naziv dokumenta)" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "Naziv je već zauzet, postavite novi naziv" -#: frappe/model/naming.py:499 +#: frappe/model/naming.py:507 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "Naziv ne može sadržavati posebne znakove poput {0}" @@ -16346,7 +16346,7 @@ msgstr "Naziv tipa dokumenta (DocType) sa kojim želite da se ovo polje poveže. msgid "Name of the new Print Format" msgstr "Naziv novog formata za ispisivanje" -#: frappe/model/naming.py:494 +#: frappe/model/naming.py:502 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "Ime {0} ne može biti {1}" @@ -16387,7 +16387,7 @@ msgstr "Pravilo imenovanja" msgid "Naming Series" msgstr "Imenovanje serije" -#: frappe/model/naming.py:260 +#: frappe/model/naming.py:261 msgid "Naming Series mandatory" msgstr "Imenovanje serije obavezno" @@ -16424,16 +16424,12 @@ msgstr "Šablon navigacijske trake" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Vrijednosti šablona navigacijske trake" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 -msgid "Navigate Home" -msgstr "Vrati se na početnu stranicu" - -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1196 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1204 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Kreći se po listi prema dolje" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1203 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1211 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Kreći se po listi gore" @@ -16476,7 +16472,7 @@ msgstr "Postavke mrežnog pisača" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 #: frappe/www/list.html:19 @@ -16519,7 +16515,7 @@ msgstr "Novi prilagođeni format ispisivanja" msgid "New Document Form" msgstr "Novi obrazac za dokument" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 msgid "New Document Shared {0}" msgstr "Novi dokument dijeljen {0}" @@ -16541,7 +16537,7 @@ msgstr "Novi Događaj" msgid "New Folder" msgstr "Nova fascikla" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "New Kanban Board" msgstr "Nova Kanban ploča" @@ -16549,7 +16545,7 @@ msgstr "Nova Kanban ploča" msgid "New Links" msgstr "Nove veze" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 msgid "New Mention on {0}" msgstr "Novo spominjanje {0}" @@ -16568,7 +16564,7 @@ msgstr "Novo ime" msgid "New Newsletter" msgstr "Novi bilten" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:156 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 msgid "New Notification" msgstr "Novo obavještenje" @@ -16594,7 +16590,7 @@ msgstr "Novo ime formata za ispisivanje" msgid "New Quick List" msgstr "Nova brza lista" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1336 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1338 msgid "New Report name" msgstr "Novi naziv izvještaja" @@ -16621,7 +16617,7 @@ msgstr "Nova vrijednost" msgid "New Workflow Name" msgstr "Novi naziv radnog toka" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:389 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:390 msgid "New Workspace" msgstr "Novi radni prostor" @@ -16654,10 +16650,10 @@ msgstr "Nova vrijednost koju treba postaviti" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:168 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:217 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:218 -#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:207 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:366 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:312 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:373 msgid "New {0}" msgstr "Novi {0}" @@ -16681,7 +16677,7 @@ msgstr "Novi {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Dostupna su nova {} izdanja za sljedeće aplikacije" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:804 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:807 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "Novokreirani korisnik {0} nema omogućene uloge." @@ -16732,7 +16728,7 @@ msgstr "Bilteni" #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:91 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 -#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:252 +#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:254 #: frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 msgid "Next" msgstr "Sljedeći" @@ -16914,7 +16910,7 @@ msgstr "Nema oznake" msgid "No Letterhead" msgstr "Bez memoranduma" -#: frappe/model/naming.py:476 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Nije navedeno ime za {0}" @@ -16962,11 +16958,11 @@ msgstr "Nema rezultata" msgid "No Results found" msgstr "Nema rezultata" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:805 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 msgid "No Roles Specified" msgstr "Nisu navedene uloge" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "No Select Field Found" msgstr "Nije pronađeno polje za odabir" @@ -16974,11 +16970,11 @@ msgstr "Nije pronađeno polje za odabir" msgid "No Suggestions" msgstr "Nema prijedloga" -#: frappe/desk/reportview.py:650 +#: frappe/desk/reportview.py:667 msgid "No Tags" msgstr "Nema oznaka" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Nema nadolazećih događaja" @@ -17058,7 +17054,7 @@ msgstr "Nijedan račun e-pošte nije povezan s korisnikom. Dodajte račun pod Ko msgid "No failed logs" msgstr "Nema neuspjelih dnevnika" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:373 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:370 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "Nisu pronađena polja koja se mogu koristiti kao Kanban kolona. Koristite obrazac za prilagođavanje da dodate prilagođeno polje tipa \"Odaberi\"." @@ -17117,7 +17113,7 @@ msgstr "Broj redova (Max. 500)" msgid "No of Sent SMS" msgstr "Broj poslanih SMS-ova" -#: frappe/__init__.py:1039 frappe/client.py:108 frappe/client.py:150 +#: frappe/__init__.py:1019 frappe/client.py:109 frappe/client.py:151 msgid "No permission for {0}" msgstr "Nema dozvole za {0}" @@ -17150,7 +17146,7 @@ msgstr "Nema označenih zapisa." msgid "No records will be exported" msgstr "Nijedan zapis neće biti izvezen" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "No rows" msgstr "Nema redova" @@ -17187,7 +17183,7 @@ msgid "No {0} mail" msgstr "Nema {0} pošte" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:253 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:252 msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "Br." @@ -17230,7 +17226,7 @@ msgstr "Normalizovane kopije" msgid "Normalized Query" msgstr "Normalizirani upit" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 #: frappe/templates/includes/login/login.js:257 frappe/utils/oauth.py:270 msgid "Not Allowed" msgstr "Nije dozvoljeno" @@ -17251,7 +17247,7 @@ msgstr "Nisu potomci od" msgid "Not Equals" msgstr "Nije jednako" -#: frappe/app.py:369 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:372 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "Nije pronađeno" @@ -17277,9 +17273,9 @@ msgstr "Nije povezano ni sa jednim zapisom" msgid "Not Nullable" msgstr "Nije nulabilno" -#: frappe/__init__.py:928 frappe/app.py:362 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:951 frappe/app.py:365 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 #: frappe/www/login.py:185 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 @@ -17297,9 +17293,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Nije objavljeno" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:790 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:169 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:173 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:78 @@ -17371,7 +17367,7 @@ msgstr "Nije dozvoljeno ispisivanje nacrta dokumenata" msgid "Not allowed via controller permission check" msgstr "Nije dozvoljeno putem provjere dozvole kontrolora" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:146 frappe/website/js/website.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:147 frappe/website/js/website.js:94 msgid "Not found" msgstr "Nije pronađeno" @@ -17383,13 +17379,13 @@ msgstr "Nije u načinu rada za programere" msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "Nije u načinu rada za programere! Postavite u site_config.json ili napravite 'Custom' DocType." -#: frappe/__init__.py:600 +#: frappe/__init__.py:623 #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:211 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:158 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:174 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:618 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:679 #: frappe/website/js/website.js:97 msgid "Not permitted" msgstr "Nije dozvoljeno" @@ -17456,7 +17452,7 @@ msgstr "Napomena: Vaš zahtjev za brisanje računa će biti ispunjen u roku od { msgid "Notes:" msgstr "Napomene:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "Nothing New" msgstr "Ništa novo" @@ -17468,7 +17464,7 @@ msgstr "Ništa nije ostalo za ponoviti" msgid "Nothing left to undo" msgstr "Ništa nije ostalo za poništiti" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:370 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:372 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:105 #: frappe/templates/includes/list/list.html:9 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:41 @@ -17731,7 +17727,7 @@ msgstr "Postavke davatelja OAuth" msgid "OAuth Scope" msgstr "Opseg OAuth" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:240 msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "OAuth je omogućen, ali nije ovlašten. Koristite dugme \"Odobri pristup API-ju\" da učinite isto." @@ -17874,7 +17870,7 @@ msgstr "Na ili Poslije" msgid "On or Before" msgstr "Na ili Prije" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:951 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:960 msgid "On {0}, {1} wrote:" msgstr "{0}, {1} je napisao:" @@ -17934,7 +17930,7 @@ msgstr "Jednokratna lozinka (OTP) registracijski kod od {}" msgid "One of" msgstr "Jedan od" -#: frappe/client.py:212 +#: frappe/client.py:213 msgid "Only 200 inserts allowed in one request" msgstr "Dozvoljeno je samo 200 umetanja u jednom zahtjevu" @@ -17946,7 +17942,7 @@ msgstr "Samo administrator može izbrisati red čekanja e-pošte" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Samo administrator može uređivati" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:74 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Samo administrator može sačuvati standardni izvještaj. Molimo preimenujte i sačuvajte." @@ -18005,11 +18001,11 @@ msgstr "Samo jedan skup {#} šablona je dozvoljen u formata nizu" msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "Samo jedan {0} može biti postavljen kao primarni." -#: frappe/desk/reportview.py:337 +#: frappe/desk/reportview.py:354 msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" msgstr "Mogu se izbrisati samo izvještaji tipa Izrađivač izvještaja" -#: frappe/desk/reportview.py:308 +#: frappe/desk/reportview.py:325 msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "Mogu se uređivati samo izvještaji tipa Izrađivač izvještaja" @@ -18075,7 +18071,7 @@ msgstr "Otvori dokument" msgid "Open Documents" msgstr "Otvori dokumente" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 msgid "Open Help" msgstr "Otvori pomoć" @@ -18085,7 +18081,7 @@ msgstr "Otvori pomoć" msgid "Open Reference Document" msgstr "Otvori referentni dokument" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 msgid "Open Settings" msgstr "Otvori postavke" @@ -18111,7 +18107,7 @@ msgstr "Otvori modul ili alat" msgid "Open in a new tab" msgstr "Otvori u novoj kartici" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1249 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1257 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Otvorite stavku liste" @@ -18157,7 +18153,7 @@ msgstr "Otvoreno" msgid "Operation" msgstr "Operacija" -#: frappe/utils/data.py:2069 +#: frappe/utils/data.py:2099 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Operator mora biti jedan od {0}" @@ -18577,7 +18573,7 @@ msgid "Parameter" msgstr "Parametar" #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:434 msgid "Parent" msgstr "Nadređeni" @@ -18648,7 +18644,7 @@ msgstr "Nadređeni je naziv dokumenta u koji će se dodati podaci." msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" msgstr "Nadređeno polje nije navedeno u {0}: {1}" -#: frappe/client.py:456 +#: frappe/client.py:462 msgid "Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" msgstr "Za umetanje podređenog zapisa potrebni su nadređeni tip, nadređeni i nadređeno polje" @@ -18704,11 +18700,11 @@ msgstr "Pasivno" msgid "Password" msgstr "Lozinka" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 msgid "Password Email Sent" msgstr "E-pošta s lozinkom poslana" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:456 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 msgid "Password Reset" msgstr "Poništavanje lozinke" @@ -18717,7 +18713,7 @@ msgstr "Poništavanje lozinke" msgid "Password Reset Link Generation Limit" msgstr "Ograničenje generisanja veze za poništavanje lozinke" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:834 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:835 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "Lozinka se ne može filtrirati" @@ -18730,7 +18726,7 @@ msgstr "Lozinka je uspješno promijenjena." msgid "Password for Base DN" msgstr "Lozinka za osnovni DN" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:184 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:187 msgid "Password is required or select Awaiting Password" msgstr "Lozinka je obavezna ili odaberite Čekanje lozinke" @@ -18742,7 +18738,7 @@ msgstr "Nedostaje lozinka na nalogu e-pošte" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "Lozinka nije pronađena za {0} {1} {2}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1075 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1081 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "Uputstva za poništavanje lozinke su poslana na e-poštu korisnika {}" @@ -18750,11 +18746,11 @@ msgstr "Uputstva za poništavanje lozinke su poslana na e-poštu korisnika {}" msgid "Password set" msgstr "Lozinka postavljena" -#: frappe/auth.py:252 +#: frappe/auth.py:259 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "Veličina lozinke je premašila maksimalno dozvoljenu veličinu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:868 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:874 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "Veličina lozinke je premašila maksimalno dozvoljenu veličinu." @@ -19070,8 +19066,8 @@ msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "Telefonski broj {0} postavljen u polje {1} nije važeći." #: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:40 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1531 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1534 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 msgid "Pick Columns" msgstr "Odaberi kolone" @@ -19111,7 +19107,7 @@ msgstr "Obični tekst" msgid "Plant" msgstr "Pogon" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:537 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" msgstr "Ovlastite OAuth za e-pošta račun {0}" @@ -19143,7 +19139,7 @@ msgstr "Dodajte predmet svojoj e-pošti" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Molimo dodajte ispravan komentar." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1058 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1064 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Zamolite svog administratora da potvrdi vašu registraciju" @@ -19175,7 +19171,7 @@ msgstr "Provjerite vrijednosti filtera postavljene za grafikon nadzorne ploče: msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Provjerite vrijednost \"Dohvati iz\" postavljenu za polje {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1056 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1062 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Molimo provjerite svoju e-poštu za potvrdu" @@ -19354,7 +19350,7 @@ msgstr "Molimo spremite dokument prije dodjele" msgid "Please save the document before removing assignment" msgstr "Molimo spremite dokument prije uklanjanja zadatka" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1661 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1663 msgid "Please save the report first" msgstr "Molimo prvo spremite izvještaj" @@ -19448,7 +19444,7 @@ msgstr "Molimo postavite filtere" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "Molimo postavite vrijednost filtera u tabeli Filter izvještaja." -#: frappe/model/naming.py:569 +#: frappe/model/naming.py:577 msgid "Please set the document name" msgstr "Molimo postavite naziv dokumenta" @@ -19468,11 +19464,11 @@ msgstr "Podesite SMS prije nego što ga postavite kao metodu provjere autentičn msgid "Please setup a message first" msgstr "Molimo prvo postavite poruku" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:425 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:428 msgid "Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Podesite podrazumijevani nalog e-pošte iz Podešavanja > Nalog e-pošte" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:421 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Podesite podrazumijevani odlazni nalog e-pošte iz Podešavanja > Nalog e-pošte" @@ -19504,7 +19500,7 @@ msgstr "Molimo navedite koje polje datuma i vremena mora biti označeno" msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "Navedite koje polje vrijednosti mora biti označeno" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:186 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "Molimo pokušajte ponovo" @@ -19693,7 +19689,7 @@ msgstr "Renderiranje pripremljenog izvještaja nije uspjelo" msgid "Preparing Report" msgstr "Priprema izvještaja" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:428 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "Stavite šablon na početak poruke e-pošte" @@ -19834,12 +19830,12 @@ msgstr "Primarni ključ tipa dokumenta {0} ne može se promijeniti jer postoje p #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:346 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1654 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1491 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:490 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Ispiši" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Ispiši" @@ -19935,7 +19931,7 @@ msgstr "Sakrij" msgid "Print Hide If No Value" msgstr "Sakrij ispisivanje ako nema vrijednosti" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Print Language" msgstr "Jezik Ispisivanja" @@ -20098,11 +20094,11 @@ msgstr "Prof" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:82 msgid "Progress" msgstr "Napredak" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:407 msgid "Project" msgstr "Projekat" @@ -20167,7 +20163,7 @@ msgstr "Naziv davatelja usluga" #: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:440 msgid "Public" msgstr "Javno" @@ -20227,7 +20223,7 @@ msgstr "Objavljeno dana" msgid "Publishing Dates" msgstr "Datumi objavljivanja" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:179 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:198 msgid "Pull Emails" msgstr "Preuzmi e-poštu" @@ -20253,7 +20249,7 @@ msgstr "Preuzeto iz Google kalendara" msgid "Pulled from Google Contacts" msgstr "Preuzeto iz Google kontakata" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:180 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:199 msgid "Pulling emails..." msgstr "Preuzmam e-poštu..." @@ -20579,13 +20575,13 @@ msgstr "Postavka Direktnog Ispisivanja" msgid "Re-Run in Console" msgstr "Ponovo pokrenite u konzoli" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:722 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:725 msgid "Re:" msgstr "Re:" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:589 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:355 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:364 msgid "Re: {0}" msgstr "Re: {0}" @@ -20596,7 +20592,7 @@ msgstr "Re: {0}" #. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: frappe/client.py:439 frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/client.py:445 frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json @@ -20831,7 +20827,7 @@ msgstr "Preusmjerite na ovaj URL nakon uspješne potvrde." msgid "Redirects" msgstr "Preusmjeravanja" -#: frappe/sessions.py:148 +#: frappe/sessions.py:149 msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "Redis keš server ne radi. Molimo kontaktirajte administratora/tehničku podršku" @@ -21109,7 +21105,7 @@ msgstr "Osvježavanje" msgid "Refreshing..." msgstr "Osvježavanje..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1020 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1026 msgid "Registered but disabled" msgstr "Registrovan, ali onemogućen" @@ -21166,7 +21162,7 @@ msgstr "Ponovo učitaj" msgid "Reload File" msgstr "Ponovo učitaj datoteku" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "Ponovno učitaj listu" @@ -21417,7 +21413,7 @@ msgstr "Odgovori svima" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:611 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:612 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:924 msgid "Report" msgstr "Izvještaj" @@ -21440,7 +21436,7 @@ msgstr "Kolona izvještaja" msgid "Report Description" msgstr "Opis izvještaja" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Report Document Error" msgstr "Prijavite grešku u dokumentu" @@ -21514,7 +21510,7 @@ msgstr "Referentni tip dokumenta izvještaja" msgid "Report Type" msgstr "Tip izvještaja" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 msgid "Report View" msgstr "Pregled izvještaja" @@ -21552,7 +21548,7 @@ msgstr "Izvještaj je istekao." msgid "Report updated successfully" msgstr "Izvještaj je uspješno ažuriran" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1309 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1311 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Izvještaj nije spremljen (bilo je grešaka)" @@ -21565,7 +21561,7 @@ msgstr "Izvještaj sa više od 10 kolona izgleda bolje u pejzažnom načinu rada msgid "Report {0}" msgstr "Izvještaj {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:344 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Report {0} deleted" msgstr "Izvještaj {0} izbrisan" @@ -21573,7 +21569,7 @@ msgstr "Izvještaj {0} izbrisan" msgid "Report {0} is disabled" msgstr "Izvještaj {0} je onemogućen" -#: frappe/desk/reportview.py:321 +#: frappe/desk/reportview.py:338 msgid "Report {0} saved" msgstr "Izvještaj {0} spremljen" @@ -21648,13 +21644,13 @@ msgstr "Metoda zahtjeva" msgid "Request Structure" msgstr "Struktura zahtjeva" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:230 msgid "Request Timed Out" msgstr "Zahtjev je istekao" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:243 msgid "Request Timeout" msgstr "Zahtjev je istekao" @@ -21710,7 +21706,7 @@ msgstr "Poništi promjene" msgid "Reset Chart" msgstr "Resetuj grafikon" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "Resetujte prilagođavanja nadzorne ploče" @@ -21797,7 +21793,7 @@ msgstr "Odgovor " msgid "Response Type" msgstr "Vrsta odgovora" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:412 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:414 msgid "Rest of the day" msgstr "Ostatak dana" @@ -22052,7 +22048,7 @@ msgstr "Dozvole za ulogu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Upravitelj dozvola za uloge" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1755 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Upravitelj dozvola za uloge" @@ -22086,7 +22082,7 @@ msgstr "Replikacija Uloge" msgid "Role and Level" msgstr "Uloga i nivo" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:362 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:365 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Uloga je postavljena prema vrsti korisnika {0}" @@ -22382,7 +22378,7 @@ msgstr "SMS je uspješno poslan" msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." msgstr "SMS nije poslan. Molimo kontaktirajte administratora." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "SMTP Server is required" msgstr "Potreban je SMTP server" @@ -22492,9 +22488,9 @@ msgstr "Subota" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1816 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1678 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1680 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:335 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:119 @@ -22511,12 +22507,12 @@ msgstr "Sačuvaj tajnu API-ja: {0}" msgid "Save Anyway" msgstr "Svejedno spremi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1340 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1685 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1342 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1687 msgid "Save As" msgstr "Spremi kao" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 msgid "Save Customizations" msgstr "Spremi prilagođavanja" @@ -22524,7 +22520,7 @@ msgstr "Spremi prilagođavanja" msgid "Save Report" msgstr "Spremi izvještaj" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:97 msgid "Save filters" msgstr "Spremi filtere" @@ -22537,6 +22533,10 @@ msgstr "Spremi na završetku" msgid "Save the document." msgstr "Spremi dokument." +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:39 +msgid "Save to enable file upload" +msgstr "Sačuvaj da omogućiš prenos datoteke" + #: frappe/desk/form/save.py:50 frappe/model/rename_doc.py:106 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:858 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 @@ -22551,7 +22551,7 @@ msgstr "Sačuvani Filteri" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:40 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:348 msgid "Saving" msgstr "Spremanje" @@ -22590,7 +22590,7 @@ msgstr "Raspored" msgid "Schedule Newsletter" msgstr "Zakaži bilten" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:94 msgid "Schedule Send At" msgstr "Raspored slanja na" @@ -22977,12 +22977,12 @@ msgstr "Odaberi" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:166 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:474 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 msgid "Select All" msgstr "Označi sve" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" @@ -23048,7 +23048,7 @@ msgstr "Odaberite Vrste dokumenata da postavite koje se korisničke dozvole kori #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 msgid "Select Field" msgstr "Odaberi polje" @@ -23057,7 +23057,7 @@ msgstr "Odaberi polje" msgid "Select Field..." msgstr "Odaberi polje..." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:467 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:236 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" @@ -23075,7 +23075,7 @@ msgstr "Odaberite polja za ažuriranje" msgid "Select Filters" msgstr "Odaberite Filtere" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:96 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:97 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "Odaberite Google kalendar s kojim događaj treba sinhronizirati." @@ -23119,7 +23119,7 @@ msgid "Select Page" msgstr "Odaberi stranicu" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:148 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:157 msgid "Select Print Format" msgstr "Odaberit format ispisivanja" @@ -23211,13 +23211,13 @@ msgstr "Odaberite najmanje 1 zapis za ispisivanje" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Odaberite najmanje 2 radnje" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1263 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1271 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Odaberi stavku liste" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1215 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1231 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1223 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1239 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Odaberi više stavki liste" @@ -23353,7 +23353,7 @@ msgstr "Pošalji Sad" msgid "Send Print as PDF" msgstr "Pošalji Ispis kao PDF" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:147 msgid "Send Read Receipt" msgstr "Pošalji potvrdu o čitanju" @@ -23432,7 +23432,7 @@ msgstr "Pošaljite upite na ovu adresu e-pošte" msgid "Send login link" msgstr "Pošalji vezu za prijavu" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:132 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:141 msgid "Send me a copy" msgstr "Pošalji mi kopiju" @@ -23596,7 +23596,7 @@ msgstr "Serija {0} se već koristi u {1}" msgid "Server Action" msgstr "Akcija servera" -#: frappe/app.py:378 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:381 frappe/public/js/frappe/request.js:608 #: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "Greska servera" @@ -23623,8 +23623,8 @@ msgstr "Serverske skripte su onemogućene. Omogućite serverske skripte iz bench msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "Funkcija serverskih skripti nije dostupna na ovoj stranici." -#: frappe/public/js/frappe/request.js:244 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:252 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "Server je bio prezauzet za obradu ovog zahtjeva. Molimo pokušajte ponovo." @@ -23659,7 +23659,7 @@ msgstr "Sesije zadano" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Zadane postavke sesije su spremljene" -#: frappe/app.py:355 +#: frappe/app.py:358 msgid "Session Expired" msgstr "Sesija je istekla" @@ -23912,9 +23912,9 @@ msgstr "Postavljanje vašeg sistema" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:127 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:289 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:362 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/workspace/website/website.json frappe/www/me.html:20 @@ -23960,7 +23960,7 @@ msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Postavljanje > Korisničke dozvole" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1689 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1656 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1658 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Postavljanje automatske e-pošte" @@ -24119,7 +24119,7 @@ msgstr "Prikaži potpunu grešku i dozvoli prijavljivanje problema programeru" msgid "Show Full Form?" msgstr "Prikaži puni obrazac?" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:233 msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "Prikaži prečice na tastaturi" @@ -24208,7 +24208,7 @@ msgid "Show Sidebar" msgstr "Prikaži bočnu traku" #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.html:77 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Show Tags" msgstr "Prikaži oznake" @@ -24225,7 +24225,7 @@ msgstr "Prikaži naslov" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Prikaži naslov u poljima veza" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1479 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1481 msgid "Show Totals" msgstr "Prikaži ukupno" @@ -24370,7 +24370,7 @@ msgstr "Bočna traka i komentari" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Prijava i potvrda" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Prijava je onemogućena" @@ -24730,7 +24730,7 @@ msgstr "SparkPost" msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "Posebni znakovi nisu dozvoljeni" -#: frappe/model/naming.py:68 +#: frappe/model/naming.py:69 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "Posebni znakovi osim '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' nisu dozvoljeni u seriji imenovanja {0}" @@ -24750,7 +24750,7 @@ msgstr "Navedi domene ili porijekla kojima je dozvoljeno ugraditi ovaj obrazac. msgid "Splash Image" msgstr "Uvodna slika" -#: frappe/desk/reportview.py:399 +#: frappe/desk/reportview.py:416 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:175 #: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" @@ -24807,11 +24807,11 @@ msgstr "Standardni format štampanja se ne može ažurirati" msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "Standardni stil ispisivanja se ne može promeniti. Molimo duplirajte za uređivanje." -#: frappe/desk/reportview.py:334 +#: frappe/desk/reportview.py:351 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "Standardni izvještaji se ne mogu izbrisati" -#: frappe/desk/reportview.py:305 +#: frappe/desk/reportview.py:322 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "Standardni izvještaji se ne mogu uređivati" @@ -25026,7 +25026,7 @@ msgstr "Statistika zasnovana na prošlosedmičnom učinku (od {0} do {1})" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:359 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:938 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:940 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -25170,7 +25170,7 @@ msgstr "Poddomena" #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:200 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "Predmet" @@ -25215,7 +25215,7 @@ msgstr "Red za podnošenje" msgid "Submit" msgstr "Potvrdi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2053 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Potvrdi" @@ -25273,7 +25273,7 @@ msgstr "Podnesi ovaj dokument da dovršite ovaj korak." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Podnesite ovaj dokument da potvrdite" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2058 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "Podnijeti {0} dokumente?" @@ -25325,7 +25325,7 @@ msgstr "Podnaslov" #: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:446 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1194 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1233 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 #: frappe/templates/includes/login/login.js:230 #: frappe/templates/includes/login/login.js:236 @@ -25426,7 +25426,7 @@ msgstr "Predloži optimizacije" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Predloženi indeksi" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:722 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:725 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Predloženo korisničko ime: {0}" @@ -25539,7 +25539,7 @@ msgstr "Sinhronizacija" msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "Sinhroniziranje {0} od {1}" -#: frappe/utils/data.py:2444 +#: frappe/utils/data.py:2474 msgid "Syntax Error" msgstr "Greška u sintaksi" @@ -25853,7 +25853,7 @@ msgstr "Višestruki odabir tabele" msgid "Table Trimmed" msgstr "Tabela podrezana" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1193 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1232 msgid "Table updated" msgstr "Tabela ažurirana" @@ -25974,7 +25974,7 @@ msgstr "Šablon Upozorenja" msgid "Templates" msgstr "Šabloni" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1030 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Privremeno onemogućeno" @@ -26080,7 +26080,7 @@ msgstr "Hvala" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "Automatsko ponavljanje za ovaj dokument je onemogućeno." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1216 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1255 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "CSV format razlikuje velika i mala slova" @@ -26250,15 +26250,15 @@ msgstr "Broj projekta dobijen od Google Cloud Console pod " -#: frappe/core/doctype/user/user.py:984 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:990 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "Veza za poništavanje lozinke je istekla" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:986 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:992 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Veza za poništavanje lozinke je ili ranije korištena ili je nevažeća" -#: frappe/app.py:370 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:373 frappe/public/js/frappe/request.js:149 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "Resurs koji tražite nije dostupan" @@ -26329,7 +26329,7 @@ msgstr "URL teme" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Postoje dokumenti koji imaju stanja radnog toka koja ne postoje u ovom radnom toku. Preporučuje se da ta stanja dodate u radni tok i promijenite njihova stanja prije uklanjanja ovih stanja." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Nema predstojećih događaja za vas." @@ -26358,7 +26358,7 @@ msgstr "Postoji greška u vašem šablonu adrese {0}" msgid "There is no data to be exported" msgstr "Nema podataka za izvoz" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Trenutno nemamo ništa novo za pokazati." @@ -26378,7 +26378,7 @@ msgstr "Mora postojati barem jedno pravilo dozvole." msgid "There was an error building this page" msgstr "Došlo je do greške pri izradi ove stranice" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:182 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Došlo je do greške prilikom spremanja filtera" @@ -26390,11 +26390,11 @@ msgstr "Bilo je grešaka" msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "Bilo je grešaka prilikom kreiranja dokumenta. Molimo pokušajte ponovo." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:828 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:837 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "Bilo je grešaka prilikom slanja e-pošte. Molimo pokušajte ponovo." -#: frappe/model/naming.py:489 +#: frappe/model/naming.py:497 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "Bilo je grešaka pri postavljanju naziva, obratite se administratoru" @@ -26437,7 +26437,7 @@ msgstr "Ovaj tip dokumenta ne sadrži polja geografske širine i dužine" msgid "This Doctype does not contain location fields" msgstr "Ovaj tip dokumenta ne sadrži polja lokacije" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:393 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Ova Kanban ploča će biti privatna" @@ -26445,7 +26445,7 @@ msgstr "Ova Kanban ploča će biti privatna" msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" msgstr "Ova akcija je nepovratna. Da li želite da nastavite?" -#: frappe/__init__.py:924 +#: frappe/__init__.py:947 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "Ova radnja je dozvoljena samo za {}" @@ -26685,7 +26685,7 @@ msgstr "Ovo će poništiti ovaj obilazak i prikazati ga svim korisnicima. Jeste msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure? " msgstr "Ovo će odmah prekinuti posao i može biti opasno, jeste li sigurni? " -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1237 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1243 msgid "Throttled" msgstr "Prigušeno" @@ -26911,7 +26911,7 @@ msgstr "Vremenska oznaka" #: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:393 #: frappe/website/doctype/blog_category/blog_category.json #: frappe/website/doctype/blog_post/blog_post.json #: frappe/website/doctype/blog_settings/blog_settings.json @@ -27089,7 +27089,7 @@ msgstr "Uraditi" msgid "Today" msgstr "Danas" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1522 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 msgid "Toggle Chart" msgstr "Prebaci grafikon" @@ -27103,13 +27103,13 @@ msgstr "Prebaci punu širinu" msgid "Toggle Grid View" msgstr "Uključi prikaz mreže" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:202 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1526 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:201 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Prebaci bočnu traku" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1778 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1786 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Prebaci bočnu traku" @@ -27157,7 +27157,7 @@ msgstr "Previše zahtjeva" msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "Previše promjena u bazi podataka u jednoj akciji." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1025 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1031 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Nedavno se prijavilo previše korisnika, pa je registracija onemogućena. Pokušajte ponovo za sat vremena" @@ -27229,7 +27229,7 @@ msgstr "Tema" #: frappe/desk/query_report.py:510 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 msgid "Total" msgstr "Ukupno" @@ -27292,11 +27292,11 @@ msgstr "Ukupan broj e-poruka za sinhronizaciju u početnom procesu sinhronizacij msgid "Total:" msgstr "Ukupno:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1208 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1210 msgid "Totals" msgstr "Ukupno" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1183 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1185 msgid "Totals Row" msgstr "Zbirni red" @@ -27418,7 +27418,7 @@ msgstr "Prevodivo" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Prevedite polja veza" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1608 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1610 msgid "Translate values" msgstr "Prevedi vrijednosti" @@ -27452,7 +27452,7 @@ msgstr "Otpad" msgid "Tree" msgstr "Stablo" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 msgid "Tree View" msgstr "Stablo Prikaz" @@ -27566,7 +27566,7 @@ msgstr "Metoda dvofaktorske autentifikacije" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:337 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:399 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:391 #: frappe/social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json @@ -27744,7 +27744,7 @@ msgstr "Nije moguće napisati format datoteke za {0}" msgid "Unassign Condition" msgstr "Poništi dodjelu uslova" -#: frappe/app.py:378 +#: frappe/app.py:381 msgid "Uncaught Exception" msgstr "Neuhvaćena Iznimka" @@ -27761,7 +27761,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Poništi posljednju radnju" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:134 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Unfollow" msgstr "Prestani pratiti" @@ -27792,11 +27792,11 @@ msgstr "Nepoznato" msgid "Unknown Column: {0}" msgstr "Nepoznata kolona: {0}" -#: frappe/utils/data.py:1217 +#: frappe/utils/data.py:1247 msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Nepoznata metoda zaokruživanja: {}" -#: frappe/auth.py:310 +#: frappe/auth.py:317 msgid "Unknown User" msgstr "Nepoznati korisnik" @@ -27878,7 +27878,7 @@ msgstr "Raspakovano {0} datoteka" msgid "Unzipping files..." msgstr "Raspakivanje datoteka..." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:256 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:257 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "Nadolazeći događaji za danas" @@ -27892,7 +27892,7 @@ msgstr "Nadolazeći događaji za danas" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:765 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:408 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:407 msgid "Update" msgstr "Ažuriraj" @@ -28027,7 +28027,7 @@ msgstr "Plan Ažuriranja" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:129 #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:130 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 msgid "Upload" msgstr "Učitaj" @@ -28378,11 +28378,11 @@ msgstr "Korisnička dozvola" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:30 #: frappe/core/workspace/users/users.json #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1803 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1704 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1706 msgid "User Permissions" msgstr "Korisničke dozvole" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1736 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1744 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Korisničke dozvole" @@ -28487,15 +28487,15 @@ msgstr "Korisnik sa adresom e-pošte {0} ne postoji" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "Korisnik sa e-poštom: {0} ne postoji u sistemu. Zamolite 'Sistem administratorar' da kreira korisnika za vas." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:535 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:538 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Korisnik {0} se ne može izbrisati" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:325 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:328 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Korisnik {0} se ne može onemogućiti" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:604 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:607 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Korisnik {0} se ne može preimenovati" @@ -28516,7 +28516,7 @@ msgstr "Korisnik {0} nema dozvolu za kreiranje radnog prostora." msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Korisnik {0} je zatražio brisanje podataka" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1366 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1372 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "Korisnik {0} predstavljen kao {1}" @@ -28524,7 +28524,7 @@ msgstr "Korisnik {0} predstavljen kao {1}" msgid "User {0} is disabled" msgstr "Korisnik {0} je onemogućen" -#: frappe/sessions.py:233 +#: frappe/sessions.py:242 msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." msgstr "Korisnik {0} je onemogućen. Molimo kontaktirajte svog upravitelja sistema." @@ -28545,7 +28545,7 @@ msgstr "URL informacija o korisniku" msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:689 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:692 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Korisničko ime {0} već postoji" @@ -29170,7 +29170,7 @@ msgstr "Webhook URL" #. Name of a Workspace #: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:458 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:115 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website" @@ -29390,11 +29390,11 @@ msgstr "URL dobrodošlice" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Dobrodošli radni prostor" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:413 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:416 msgid "Welcome email sent" msgstr "E-pošta dobrodošlice poslana" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:474 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:477 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Dobrodošli u {0}" @@ -29687,7 +29687,7 @@ msgstr "Prečica radnog prostora" msgid "Workspace Visibility" msgstr "Vidljivost Radnog Prostora" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:538 msgid "Workspace {0} created" msgstr "Radni Prostor {0} kreiran" @@ -29849,7 +29849,7 @@ msgstr "Nije vam dozvoljen pristup ovom zapisu {0} jer je povezan s {1} '{2}' u msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Nije vam dozvoljeno da kreirate kolone" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:95 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:96 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Nije vam dozvoljeno brisanje Standardnog izvještaja" @@ -29857,13 +29857,13 @@ msgstr "Nije vam dozvoljeno brisanje Standardnog izvještaja" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Nije vam dozvoljeno brisanje standardne teme web stranice" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:381 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:388 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Nije vam dozvoljeno uređivati izvještaj." #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 -#: frappe/desk/reportview.py:388 frappe/desk/reportview.py:391 +#: frappe/desk/reportview.py:405 frappe/desk/reportview.py:408 #: frappe/permissions.py:603 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "Nije vam dozvoljeno da izvezete {} doctype" @@ -29872,15 +29872,15 @@ msgstr "Nije vam dozvoljeno da izvezete {} doctype" msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "Nije vam dozvoljeno da ispišete ovaj izveštaj" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:772 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:781 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "Nije vam dozvoljeno slanje e-pošte u vezi sa ovim dokumentom" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:465 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:526 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "Nije vam dozvoljeno ažurirati ovaj dokument web obrasca" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "Niste povezani na Internet. Pokušajte ponovo nakon nekog vremena." @@ -29892,7 +29892,7 @@ msgstr "Nije vam dozvoljen pristup ovoj stranici bez prijave." msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "Nije vam dozvoljen pristup ovoj stranici." -#: frappe/__init__.py:843 +#: frappe/__init__.py:866 msgid "You are not permitted to access this resource." msgstr "Nije vam dozvoljen pristup ovom resursu." @@ -29904,7 +29904,7 @@ msgstr "Sada pratite ovaj dokument. Svakodnevno ćete primati ažuriranja putem msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "Dozvoljeno vam je samo ažurirati redoslijed, nemojte uklanjati ili dodavati aplikacije." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:255 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:274 msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "Birate opciju sinhronizacije kao SVE, ona će ponovo sinhronizovati sve pročitane i nepročitane poruke sa servera. Ovo također može uzrokovati dupliciranje komunikacije (e-pošta)." @@ -30055,15 +30055,15 @@ msgstr "Promijenili ste {0} u {1}" msgid "You created this" msgstr "Vi ste kreirali ovo" -#: frappe/client.py:410 +#: frappe/client.py:412 msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" msgstr "Nemate odobrenja za čitanje ili odabir za {}" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:176 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "Nemate dovoljno dozvola za pristup ovom resursu. Molimo kontaktirajte svog menadžera da dobijete pristup." -#: frappe/app.py:363 +#: frappe/app.py:366 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "Nemate dovoljno dozvola da dovršite radnju" @@ -30088,7 +30088,7 @@ msgstr "Nemate dozvole za otkazivanje svih povezanih dokumenata." msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "Nemate pristup izvještaju: {0}" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:727 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "Nemate dozvolu za pristup {0} DocTypeu." @@ -30148,7 +30148,7 @@ msgstr "Imate neviđene obavijesti" msgid "You have unseen {0}" msgstr "Niste vidjeli {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." msgstr "Još niste dodali grafikon nadrzorne ploče ili kartice s brojevima." @@ -30169,11 +30169,11 @@ msgstr "Zadnji put ste uređivali ovo" msgid "You must add atleast one link." msgstr "Morate dodati barem jednu vezu." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:662 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:723 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "Morate biti prijavljeni da biste koristili ovaj obrazac." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:505 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:566 msgid "You must login to submit this form" msgstr "Morate se prijaviti da pošaljete ovaj obrazac" @@ -30229,7 +30229,7 @@ msgstr "Morate instalirati pycups da biste koristili ovu funkciju!" msgid "You need to select indexes you want to add first." msgstr "Prvo morate odabrati indekse koje želite dodati." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:155 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:158 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "Morate postaviti jednu IMAP fasciklu za {0}" @@ -30241,7 +30241,7 @@ msgstr "Trebate dozvolu za pisanje na {0} {1} za spajanje" msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" msgstr "Trebate dozvolu za pisanje na {0} {1} da biste preimenovali" -#: frappe/client.py:438 +#: frappe/client.py:444 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "Trebate {0} dozvolu da dohvatite vrijednosti iz {1} {2}" @@ -30313,7 +30313,7 @@ msgstr "Vaše prečice" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Vaš račun je izbrisan" -#: frappe/auth.py:502 +#: frappe/auth.py:512 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Vaš račun je zaključan i nastavit će se nakon {0} sekundi" @@ -30363,7 +30363,7 @@ msgstr "Ime vaše organizacije i adresa za podnožje e-pošte." msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Vaš upit je primljen. Odgovorit ćemo vam uskoro. Ako imate dodatnih informacija, odgovorite na ovu poruku e-pošte." -#: frappe/app.py:356 +#: frappe/app.py:359 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "Vaša sesija je istekla, prijavite se ponovo da nastavite." @@ -30375,7 +30375,7 @@ msgstr "Vaša je stranica u toku održavanja ili ažuriranja." msgid "Your verification code is {0}" msgstr "Vaš verifikacioni kod je {0}" -#: frappe/utils/data.py:1518 +#: frappe/utils/data.py:1548 msgid "Zero" msgstr "Nula" @@ -30385,6 +30385,10 @@ msgstr "Nula" msgid "Zero means send records updated at anytime" msgstr "Nula znači slanje zapisa ažuriranih u bilo koje vrijeme" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:252 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "[Akciju preduzeo {0}]" + #. Label of the _doctype (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "_doctype" @@ -30418,7 +30422,7 @@ msgstr "nakon_umetanja" msgid "amend" msgstr "dopuni" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1524 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1554 msgid "and" msgstr "i" @@ -31147,11 +31151,11 @@ msgstr "{0} Grafikon" #: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "{0} Nadzorna ploča" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:464 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:227 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" @@ -31239,7 +31243,7 @@ msgstr "{0} je već odjavljen" msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "{0} je već otkazan za {1} {2}" -#: frappe/utils/data.py:1706 +#: frappe/utils/data.py:1736 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} i {1}" @@ -31436,10 +31440,6 @@ msgstr "{0} je uspješno dodan u grupu e-pošte." msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" msgstr "{0} je napustio razgovor u {1} {2}" -#: frappe/__init__.py:2402 -msgid "{0} has no versions tracked." -msgstr "{0} nema praćenih verzija." - #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 msgid "{0} hours ago" msgstr "prije {0} sati" @@ -31469,7 +31469,7 @@ msgstr "{0} je nevažeće polje podataka." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} je nevažeća adresa e-pošte u 'Primatelji'" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1422 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} je između {1} i {2}" @@ -31478,31 +31478,31 @@ msgstr "{0} je između {1} i {2}" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} je trenutno {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1391 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} je jednako {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1409 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1411 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} je veće ili jednako {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1399 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1401 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} je veće od {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1414 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1416 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} je manje ili jednako {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1404 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1406 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} je manje od {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1439 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} je kao {1}" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:188 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:191 msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} je obavezan" @@ -31563,19 +31563,19 @@ msgstr "{0} nije važeći format izvještaja. Format izvještaja bi trebao biti msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} nije zip datoteka" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1394 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1396 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} nije jednako {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1443 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} nije kao {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1435 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} nije jedno od {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1447 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} nije postavljeno" @@ -31583,30 +31583,30 @@ msgstr "{0} nije postavljeno" msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} je sada standardi format ispisivanja za {1} tip dokumenta" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1428 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1430 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} je jedan od {1}" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:295 -#: frappe/model/naming.py:218 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:298 +#: frappe/model/naming.py:219 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:91 #: frappe/utils/csvutils.py:156 msgid "{0} is required" msgstr "{0} je obavezan" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1444 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1446 msgid "{0} is set" msgstr "{0} je postavljeno" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1423 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1425 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} je unutar {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1653 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1661 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} stavke odabrane" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1375 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1381 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} samo se predstavljao kao ti. Naveli su ovaj razlog: {1}" @@ -31687,12 +31687,12 @@ msgstr "{0} nije dozvoljeno preimenovati" msgid "{0} not found" msgstr "{0} nije pronađen" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:417 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1027 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:424 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1035 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} od {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1029 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1037 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} od {1} ({2} redovi sa potomcima)" @@ -31700,12 +31700,12 @@ msgstr "{0} od {1} ({2} redovi sa potomcima)" msgid "{0} of {1} sent" msgstr "{0} od {1} poslano" -#: frappe/utils/data.py:1526 +#: frappe/utils/data.py:1556 msgctxt "Money in words" msgid "{0} only." msgstr "Samo {0}." -#: frappe/utils/data.py:1696 +#: frappe/utils/data.py:1726 msgid "{0} or {1}" msgstr "{0} ili {1}" @@ -31807,8 +31807,8 @@ msgstr "{0} pretplatnika je dodano" msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "{0} da prestanete primati e-poruke ove vrste" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:64 #: frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:234 msgid "{0} to {1}" msgstr "{0} do {1}" @@ -32027,11 +32027,11 @@ msgstr "{{{0}}} nije važeći obrazac naziva polja. Trebalo bi da bude {{field_n msgid "{} Complete" msgstr "{} Završeno" -#: frappe/utils/data.py:2438 +#: frappe/utils/data.py:2468 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "{} Nevažeći python kod na liniji {}" -#: frappe/utils/data.py:2447 +#: frappe/utils/data.py:2477 msgid "{} Possibly invalid python code.
{}" msgstr "{} Možda nevažeći python kod.
{}" @@ -32048,8 +32048,8 @@ msgstr "{} ne podržava automatsko brisanje dnevnika." msgid "{} field cannot be empty." msgstr "Polje {} ne može biti prazno." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:218 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:226 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:229 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr "{} je onemogućen. Može se omogućiti samo ako je označeno {}." diff --git a/frappe/locale/de.po b/frappe/locale/de.po index 992d9fea26..e5c522c62d 100644 --- a/frappe/locale/de.po +++ b/frappe/locale/de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-21 01:26\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-02 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 07:12\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "0 - Entwurf; 1 - Gebucht; 2 - Storniert" msgid "0 is highest" msgstr "0 ist am höchsten" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:830 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:831 msgid "1 = True & 0 = False" msgstr "1 = Wahr & 0 = Falsch" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Zugriffstoken" msgid "Access Token URL" msgstr "Zugriffstoken-URL" -#: frappe/auth.py:481 +#: frappe/auth.py:491 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Der Zugriff von dieser IP-Adresse aus ist nicht zulässig" @@ -1106,18 +1106,18 @@ msgstr "Aktivitätsprotokoll" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:475 #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:479 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:100 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:68 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:437 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:266 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:294 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Add / Remove Columns" msgstr "Spalten hinzufügen / entfernen" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "Hinzufügen / Aktualisieren" msgid "Add A New Rule" msgstr "Neue Regel hinzufügen" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" msgstr "Anhang hinzufügen" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Gruppe hinzufügen" msgid "Add Indexes" msgstr "Indizes hinzufügen" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Multiple" msgstr "Mehrere hinzufügen" @@ -1228,17 +1228,17 @@ msgstr "Abfrageparameter hinzufügen" msgid "Add Review" msgstr "Bewertung hinzufügen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:811 msgid "Add Roles" msgstr "Rollen hinzufügen" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Row" msgstr "Zeile hinzufügen" #. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:130 msgid "Add Signature" msgstr "Signatur hinzufügen" @@ -1261,12 +1261,12 @@ msgstr "Abonnenten hinzufügen" msgid "Add Tags" msgstr "Schlagworte hinzufügen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1971 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Schlagworte hinzufügen" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:427 msgid "Add Template" msgstr "Vorlage hinzufügen" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Füge eine Zeile oben hinzu" msgid "Add a row below the current row" msgstr "Zeile unter der aktuellen Zeile hinzufügen" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" msgstr "Fügen Sie ein {0} -Diagramm hinzu" @@ -1526,11 +1526,11 @@ msgstr "Verwaltung" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1214 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administrator hat sich angemeldet" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1202 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Administrator hat auf {0} über {1} zugegriffen mit IP-Adresse {2}." @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "Alle" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:406 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:408 msgid "All Day" msgstr "Ganzer Tag" @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "" msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "DocType, DocType zulassen. Achtung!" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1018 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 msgid "Already Registered" msgstr "Bereits registriert" @@ -2044,11 +2044,11 @@ msgstr "Bereits registriert" msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Bereits in der folgenden Benutzer-ToDo-Liste: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:865 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:867 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Außerdem wird das abhängige Währungsfeld {0} hinzugefügt." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:878 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:880 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Hinzufügen des Statusabhängigkeitsfelds {0}" @@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "Anonymisierungsmatrix" msgid "Anonymous responses" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:187 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." msgstr "Eine andere Transaktion blockiert die aktuelle. Bitte versuchen Sie es in ein paar Sekunden noch einmal." @@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr "App geheimer Schlüssel" msgid "App not found for module: {0}" msgstr "App nicht gefunden für Modul: {0}" -#: frappe/__init__.py:1713 +#: frappe/__init__.py:1686 msgid "App {0} is not installed" msgstr "App {0} ist nicht installiert" @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr "E-Mails an gesendeten Ordner anhängen" msgid "Append To" msgstr "Anhängen an" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:200 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "\"Anhängen an\" kann ein Wert aus {0} sein" @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "Aufgetragen auf" msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1948 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1956 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Zuweisungsregel anwenden" @@ -2428,11 +2428,11 @@ msgstr "Archiviert" msgid "Archived Columns" msgstr "Archivierte Spalten" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1927 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1935 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Zuweisungen löschen möchten?" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:317 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:356 msgid "Are you sure you want to delete all rows?" msgstr "Möchten Sie wirklich alle Zeilen löschen?" @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Möchten Sie {0} wirklich mit {1} zusammenführen?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?" @@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle fehlgeschlagenen Jobs entfernen möchten? msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Filter {0} entfernen möchten?" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" msgstr "Möchten Sie wirklich alle Anpassungen zurücksetzen?" @@ -2539,7 +2539,7 @@ msgstr "Bedingung zuweisen" msgid "Assign To" msgstr "Zuweisen an" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1909 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1917 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Zuweisen an" @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "" msgid "Assignment Rules" msgstr "Zuweisungsregeln" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 msgid "Assignment Update on {0}" msgstr "Zuweisungsaktualisierung auf {0}" @@ -2671,7 +2671,7 @@ msgstr "Zuordnung von {0} entfernt von {1}" msgid "Assignments" msgstr "Zuordnungen" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:653 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:654 msgid "At least one column is required to show in the grid." msgstr "Mindestens eine Spalte muss im Raster angezeigt werden." @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "Mindestens ein Feld des übergeordneten Dokumenttyps ist obligatorisch" msgid "Attach" msgstr "Anhängen" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:143 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:152 msgid "Attach Document Print" msgstr "Dokumentendruck anhängen" @@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "Authentifizierung" msgid "Authentication Apps you can use are: " msgstr "Verfügbare Authentifizierungs-Apps:" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:330 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:333 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." msgstr "Die Authentifizierung ist beim Empfang von E-Mails vom E-Mail-Konto fehlgeschlagen: {0}." @@ -3053,11 +3053,11 @@ msgstr "Automatisierte Nachricht" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:768 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:771 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." msgstr "Die automatische Verknüpfung kann nur für ein E-Mail-Konto aktiviert werden." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:762 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:765 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." msgstr "Die automatische Verknüpfung kann nur aktiviert werden, wenn Eingehend aktiviert ist." @@ -3193,7 +3193,7 @@ msgstr "B9" #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:79 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 msgid "BCC" msgstr "BCC" @@ -3772,15 +3772,15 @@ msgstr "Massenlöschung" msgid "Bulk Edit" msgstr "Massenbearbeitung" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1212 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1251 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "Massen-Bearbeitung {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:580 +#: frappe/desk/reportview.py:597 msgid "Bulk Operation Failed" msgstr "Massenvorgang fehlgeschlagen" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Bulk Operation Successful" msgstr "Massenvorgang erfolgreich" @@ -3898,7 +3898,7 @@ msgstr "Abgebrochen" #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:73 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:76 msgid "CC" msgstr "CC" @@ -3955,7 +3955,7 @@ msgstr "CTA-URL" msgid "Cache" msgstr "Cache" -#: frappe/sessions.py:34 +#: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" msgstr "Cache gelöscht" @@ -3979,7 +3979,7 @@ msgstr "Kalendername" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 msgid "Calendar View" msgstr "Kalenderansicht" @@ -4093,7 +4093,7 @@ msgstr "Kann {0} nicht in {1} umbenennen, da {0} nicht existiert." msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2018 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -4115,7 +4115,7 @@ msgstr "Alle Dokumente abbrechen" msgid "Cancel Scheduling" msgstr "Planung abbrechen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2023 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2031 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Abbrechen von {0} Dokumenten?" @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgstr "Abbrechen von {0}" msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" msgstr "Bericht kann wegen unzureichender Berechtigungen nicht heruntergeladen werden" -#: frappe/client.py:441 +#: frappe/client.py:447 msgid "Cannot Fetch Values" msgstr "Werte können nicht abgerufen werden" @@ -4265,7 +4265,7 @@ msgstr "Standardbenachrichtigung kann nicht bearbeitet werden. Um es zu bearbeit msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Standarddiagramme können nicht bearbeitet werden" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:70 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:71 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Der Standard-Report kann nicht bearbeitet werden. Bitte kopieren und einen neuen Bericht erstellen" @@ -4282,7 +4282,7 @@ msgstr "Filter für Standarddiagramme können nicht bearbeitet werden" msgid "Cannot edit filters for standard number cards" msgstr "Filter für Standardnummernkarten können nicht bearbeitet werden" -#: frappe/client.py:165 +#: frappe/client.py:166 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "Standardfelder können nicht bearbeitet werden" @@ -4314,11 +4314,11 @@ msgstr "Zuordnung nicht möglich, da folgende Bedingung nicht erfüllt ist:" msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Die Spalte {0} kann keinem Feld zugeordnet werden" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:171 msgid "Cannot move row" msgstr "Zeile kann nicht verschoben werden" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:890 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:892 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "ID-Feld kann nicht entfernt werden" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "Kategoriebeschreibung" msgid "Category Name" msgstr "Kategoriename" -#: frappe/utils/data.py:1491 +#: frappe/utils/data.py:1521 msgid "Cent" msgstr "Cent" @@ -4689,20 +4689,20 @@ msgstr "Ort/ Wohnort" msgid "Clear" msgstr "Löschen" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:423 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:432 msgid "Clear & Add Template" msgstr "Leeren und Vorlage einfügen" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:111 msgid "Clear & Add template" msgstr "Leeren und Vorlage einfügen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1924 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1932 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Zuweisung löschen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:286 msgid "Clear Cache and Reload" msgstr "Cache leeren und neu laden" @@ -4723,7 +4723,7 @@ msgstr "Lösche Logs nach (in Tagen)" msgid "Clear User Permissions" msgstr "Benutzerrechte löschen" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:433 msgid "Clear the email message and add the template" msgstr "Email-Feld leeren und Vorlage einfügen" @@ -4731,7 +4731,7 @@ msgstr "Email-Feld leeren und Vorlage einfügen" msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." msgstr "Löschen des Enddatums, da es für veröffentlichte Seiten nicht in der Vergangenheit liegen kann." -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:194 msgid "Click On Customize to add your first widget" msgstr "Klicken Sie auf „Anpassen“, um Ihr erstes Widget hinzuzufügen" @@ -4800,7 +4800,7 @@ msgstr "Klicken Sie hier, um dynamische Filter einzustellen" msgid "Click to Set Filters" msgstr "Klicken Sie, um Filter einzustellen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:678 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Klicken, um nach {0} zu sortieren" @@ -5062,11 +5062,11 @@ msgstr "Spaltenname" msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "Spaltenname darf nicht leer sein" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Column Width" msgstr "Spaltenbreite" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:632 msgid "Column width cannot be zero." msgstr "Spaltenbreite darf nicht null sein." @@ -5093,7 +5093,7 @@ msgstr "Spalten" msgid "Columns / Fields" msgstr "Spalten / Felder" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:396 msgid "Columns based on" msgstr "Spalten basierend auf" @@ -5256,7 +5256,7 @@ msgstr "Komplett" msgid "Complete By" msgstr "Fertigstellen bis" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:476 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:479 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Anmeldung abschliessen" @@ -5353,7 +5353,7 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "Configure Chart" msgstr "Diagramm konfigurieren" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:387 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:386 msgid "Configure Columns" msgstr "Spalten konfigurieren" @@ -5454,7 +5454,7 @@ msgstr "Verbundener Benutzer" msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Verbunden mit QZ Tray!" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" msgstr "Verbindung verloren" @@ -5659,7 +5659,7 @@ msgstr "Link kopieren" msgid "Copy embed code" msgstr "Einbettungscode kopieren" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:616 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:617 msgid "Copy error to clipboard" msgstr "Fehler in die Zwischenablage kopieren" @@ -5780,7 +5780,7 @@ msgstr "H" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1193 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:468 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:469 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "Erstellen" @@ -5925,7 +5925,7 @@ msgstr "benutzerdefiniertes Feld {0} in {1} erstellt" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:50 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:201 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 msgid "Created On" msgstr "Erstellt am" @@ -6262,7 +6262,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniert?" msgid "Customization" msgstr "Anpassung" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:358 msgid "Customizations Discarded" msgstr "Anpassungen verworfen" @@ -6277,11 +6277,11 @@ msgstr "Anpassungen für {0} exportiert nach:
{1}" #: frappe/printing/page/print/print.js:171 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:197 msgid "Customize" msgstr "Anpassen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1761 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1769 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Anpassen" @@ -6290,7 +6290,7 @@ msgstr "Anpassen" msgid "Customize Child Table" msgstr "Untertabelle anpassen" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" msgstr "Dashboard anpassen" @@ -6300,7 +6300,7 @@ msgstr "Dashboard anpassen" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:62 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 msgid "Customize Form" msgstr "Formular anpassen" @@ -6389,7 +6389,7 @@ msgstr "Täglich" msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." msgstr "Ein täglicher Ereignisbericht wird für alle Kalenderereignisse gesendet, bei denen Erinnerungen aktiviert sind." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:93 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:94 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." msgstr "Tägliche Ereignisse sollten am selben Tag enden." @@ -6476,7 +6476,7 @@ msgstr "Name des Dashboards" msgid "Dashboard Settings" msgstr "Dashboard-Einstellungen" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 msgid "Dashboard View" msgstr "Dashboard-Ansicht" @@ -6679,7 +6679,7 @@ msgstr "Tage vor" msgid "Days Before or After" msgstr "Tage vorher oder nachher" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:251 msgid "Deadlock Occurred" msgstr "Deadlock aufgetreten" @@ -6759,7 +6759,7 @@ msgstr "Standard-Posteingang" #. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:219 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:222 msgid "Default Incoming" msgstr "Standard-Eingang" @@ -6779,7 +6779,7 @@ msgstr "Standard-Benennung" #. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:227 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:230 msgid "Default Outgoing" msgstr "Standard-Ausgang" @@ -6900,7 +6900,7 @@ msgstr "Standardwert" msgid "Defaults" msgstr "Standardeinstellungen" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:238 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:241 msgid "Defaults Updated" msgstr "Standardeinstellungen aktualisiert" @@ -6927,16 +6927,16 @@ msgstr "Verzögert" #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:615 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:438 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1692 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1694 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:329 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 #: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1994 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -6945,7 +6945,7 @@ msgstr "Löschen" msgid "Delete Account" msgstr "Konto löschen" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Delete All" msgstr "Alle löschen" @@ -6958,7 +6958,7 @@ msgstr "Spalte löschen" msgid "Delete Data" msgstr "Daten löschen" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:106 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Kanban-Board löschen" @@ -7014,12 +7014,12 @@ msgstr "Registerkarte löschen" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Löschen Sie diesen Datensatz, um das Senden an diese E-Mail Adresse zu ermöglichen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1991 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1999 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "Element {0} endgültig löschen?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1997 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2005 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "{0} Elemente dauerhaft löschen?" @@ -7055,11 +7055,11 @@ msgstr "Gelöschte Dokumente" msgid "Deleted Name" msgstr "Gelöschte Namen" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Deleted all documents successfully" msgstr "Alle Dokumente erfolgreich gelöscht" -#: frappe/desk/reportview.py:562 +#: frappe/desk/reportview.py:579 msgid "Deleting {0}" msgstr "Löscht {0}" @@ -7427,14 +7427,14 @@ msgstr "Registrierung neuer Benutzer deaktivieren" msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:271 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:290 msgid "Disabled Auto Reply" msgstr "Automatische Antwort deaktiviert" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:312 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:70 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:350 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:351 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" @@ -7516,7 +7516,7 @@ msgstr "Keinen neuen Benutzer erstellen" msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" msgstr "Keinen neuen Benutzer anlegen, wenn ein Benutzer mit dieser E-Mail-Adresse nicht bereits im System vorhanden ist" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1217 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1256 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Bearbeiten Sie keine Header, die in der Vorlage voreingestellt sind" @@ -7679,7 +7679,7 @@ msgstr "DocType ist eine Tabelle / ein Formular in der Anwendung." msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" msgstr "DocType muss für das ausgewählte Doc-Ereignis übermittelt werden" -#: frappe/client.py:401 +#: frappe/client.py:403 msgid "DocType must be a string" msgstr "DocType muss eine Zeichenfolge sein" @@ -7817,7 +7817,7 @@ msgstr "Dokumentverknüpfungen Zeile #{0}: Tabellenfeldname ist obligatorisch f msgid "Document Name" msgstr "Dokumentenname" -#: frappe/client.py:404 +#: frappe/client.py:406 msgid "Document Name must be a string" msgstr "Dokumentname muss eine Zeichenkette sein" @@ -8001,15 +8001,15 @@ msgstr "Dokument entsperrt" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "Folgen von Dokumenten ist für diesen Benutzer nicht aktiviert." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1116 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1124 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Dokument wurde storniert" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1115 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1123 msgid "Document has been submitted" msgstr "Dokument wurde gebucht" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1114 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1122 msgid "Document is in draft state" msgstr "Das Dokument befindet sich im Entwurfsstatus" @@ -8041,7 +8041,7 @@ msgstr "Dokument {0} bereits wiederhergestellt" msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "Das Dokument {0} wurde mit {2} auf den Status {1} festgelegt." -#: frappe/client.py:423 +#: frappe/client.py:425 msgid "Document {0} {1} does not exist" msgstr "Dokument {0} {1} existiert nicht" @@ -8153,7 +8153,7 @@ msgstr "Doppelklick zum Bearbeiten der Beschriftung" #: frappe/core/doctype/file/file.js:5 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" @@ -8393,10 +8393,10 @@ msgstr "ESC" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:663 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:7 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:7 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:722 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1648 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:331 @@ -8407,7 +8407,7 @@ msgstr "ESC" msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2072 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2080 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" @@ -8417,7 +8417,7 @@ msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:342 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:341 msgctxt "Edit grid row" msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" @@ -8446,7 +8446,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniertes HTML bearbeiten" msgid "Edit DocType" msgstr "DocType bearbeiten" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1788 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1796 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "DocType bearbeiten" @@ -8652,7 +8652,7 @@ msgstr "E-Mail" msgid "Email Account" msgstr "E-Mail-Konto" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:334 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:337 msgid "Email Account Disabled." msgstr "E-Mail-Konto deaktiviert." @@ -8661,7 +8661,7 @@ msgstr "E-Mail-Konto deaktiviert." msgid "Email Account Name" msgstr "E-Mail-Konten-Name" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:738 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:741 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "E-Mail-Konto wurde mehrmals hinzugefügt" @@ -8832,7 +8832,7 @@ msgstr "E-Mail-Sync Option" #: frappe/automation/workspace/tools/tools.json #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:104 msgid "Email Template" msgstr "E-Mail-Vorlage" @@ -8864,7 +8864,7 @@ msgstr "E-Mail wurde in den Papierkorb geworfen" msgid "Email is mandatory to create User Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:816 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "E-Mail wurde nicht an {0} gesendet (abbestellt / deaktiviert)" @@ -8882,11 +8882,11 @@ msgstr "Die E-Mail-Warteschlange ist derzeit unterbrochen. Fortsetzen, um automa msgid "Emails" msgstr "E-Mails" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:187 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:206 msgid "Emails Pulled" msgstr "E-Mails abgerufen" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:929 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:932 msgid "Emails are already being pulled from this account." msgstr "Es werden bereits E-Mails von diesem Konto abgerufen." @@ -8974,7 +8974,7 @@ msgstr "Google-Indexierung aktivieren" #. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:220 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:223 msgid "Enable Incoming" msgstr "Eingehend aktivieren" @@ -8987,7 +8987,7 @@ msgstr "Onboarding aktivieren" #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:228 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:231 msgid "Enable Outgoing" msgstr "Ausgehend aktivieren" @@ -9125,7 +9125,7 @@ msgstr "Aktiviert" msgid "Enabled Scheduler" msgstr "Scheduler aktiviert" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1005 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1008 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "Aktivierter E-Mail-Posteingang für Benutzer {0}" @@ -9138,7 +9138,7 @@ msgstr "Aktivierter E-Mail-Posteingang für Benutzer {0}" msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "Aktiviert Kalender- und Gantt-Ansichten." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:266 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:285 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" msgstr "Wenn Sie die automatische Beantwortung für ein eingehendes E-Mail-Konto aktivieren, werden automatische Antworten an alle synchronisierten E-Mails gesendet. Möchten Sie fortfahren?" @@ -9238,7 +9238,7 @@ msgstr "Energiepunkt-Regel" msgid "Energy Point Settings" msgstr "Energiepunkteinstellungen" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:161 msgid "Energy Point Update on {0}" msgstr "Energiepunkt-Update auf {0}" @@ -9276,7 +9276,7 @@ msgstr "Geben Sie in den Google-Einstellungen die Client ID und das Client Secre msgid "Enter Code displayed in OTP App." msgstr "Geben Sie den in der OTP-App angezeigten Code ein." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:762 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:771 msgid "Enter Email Recipient(s)" msgstr "Geben Sie den/die E-Mail-Empfänger an" @@ -9418,7 +9418,7 @@ msgstr "Fehler in der Benachrichtigung" msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "Fehler im Druckformat in Zeile {0}: {1}" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:666 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:669 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "Fehler beim Verbinden mit dem E-Mail-Konto {0}" @@ -9491,7 +9491,7 @@ msgstr "Ereignistyp" msgid "Events" msgstr "Ereignisse" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:261 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:262 msgid "Events in Today's Calendar" msgstr "Ereignisse im heutigen Kalender" @@ -9663,11 +9663,11 @@ msgstr "Verfallzeit der QR Code Bildseite" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1683 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1579 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1581 msgid "Export" msgstr "Exportieren" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2094 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2102 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Exportieren" @@ -9713,11 +9713,11 @@ msgstr "Exportbericht: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Exporttyp" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1592 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Alle übereinstimmenden Zeilen exportieren?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1600 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1602 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Alle {0} Zeilen exportieren?" @@ -9776,7 +9776,7 @@ msgstr "Ausdruck, Optional" #. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:426 msgid "External Link" msgstr "" @@ -9856,7 +9856,7 @@ msgstr "Fehler beim Berechnen des Anfragekörpers: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Verbindung zum Server fehlgeschlagen" -#: frappe/auth.py:686 +#: frappe/auth.py:696 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Fehler beim Dekodieren des Tokens. Bitte geben Sie ein gültiges Base64-codiertes Token an." @@ -9864,7 +9864,7 @@ msgstr "Fehler beim Dekodieren des Tokens. Bitte geben Sie ein gültiges Base64- msgid "Failed to decrypt key {0}" msgstr "Schlüssel {0} konnte nicht entschlüsselt werden" -#: frappe/desk/reportview.py:578 +#: frappe/desk/reportview.py:595 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" msgstr "Löschen von {0} Dokumenten fehlgeschlagen: {1}" @@ -9933,7 +9933,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "Fehler beim Senden der E-Mail mit dem Betreff:" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:41 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:42 msgid "Failed to send notification email" msgstr "Fehler beim Senden der Benachrichtigungs-E-Mail" @@ -10093,7 +10093,7 @@ msgstr "Zu überprüfendes Feld" msgid "Field Type" msgstr "Feldtyp" -#: frappe/desk/reportview.py:182 +#: frappe/desk/reportview.py:199 msgid "Field not permitted in query" msgstr "Feld in der Abfrage nicht erlaubt" @@ -10141,7 +10141,7 @@ msgstr "Feld {0} im Dokument {1} ist weder ein Feld für eine Handynummer noch e #: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json #: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "Feldname" @@ -10327,12 +10327,12 @@ msgstr "Der Dateiname darf nicht {0} haben" msgid "File not attached" msgstr "Datei nicht angehängt" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:198 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:199 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Dateigröße hat die maximal zulässige Größe von {0} MB überschritten" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:197 msgid "File too big" msgstr "Datei zu groß" @@ -10357,7 +10357,7 @@ msgstr "Dateien" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:205 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:336 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:916 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:918 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:197 msgid "Filter" @@ -10461,7 +10461,7 @@ msgstr "Filterbereich" msgid "Filters applied for {0}" msgstr "Filter angewendet für {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:188 msgid "Filters saved" msgstr "Filter gespeichert" @@ -10474,7 +10474,7 @@ msgstr "Filter sind über filters zugänglich.

Ausgabe als msgid "Filters {0}" msgstr "Filter {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1379 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1381 msgid "Filters:" msgstr "Filter:" @@ -10605,7 +10605,7 @@ msgid "Folio" msgstr "Folio" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:131 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Follow" msgstr "Folgen" @@ -11013,7 +11013,7 @@ msgstr "Frappe Hell" msgid "Frappe Mail" msgstr "Frappe Mail" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:543 msgid "Frappe Mail OAuth Error" msgstr "Frappe Mail OAuth-Fehler" @@ -11073,7 +11073,7 @@ msgstr "Freitag" #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:194 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "From" msgstr "Von" @@ -11149,7 +11149,7 @@ msgstr "Funktion" msgid "Function Based On" msgstr "Funktion basiert auf" -#: frappe/__init__.py:844 +#: frappe/__init__.py:867 msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "Funktion {0} ist nicht freigegeben." @@ -11187,7 +11187,7 @@ msgstr "GNU General Public License" msgid "Gantt" msgstr "Gantt-Diagramm" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 msgid "Gantt View" msgstr "Gantt-Ansicht" @@ -11344,7 +11344,7 @@ msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Global austragen" #: frappe/desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:817 msgid "Go" msgstr "Gehen" @@ -12082,7 +12082,7 @@ msgstr "Seitenleiste, Menü und Kommentare ausblenden" msgid "Hide Standard Menu" msgstr "Standardmenü ausblenden" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Hide Tags" msgstr "Schlagworte ausblenden" @@ -12230,8 +12230,8 @@ msgstr "Vermutlich haben Sie noch keinen Zugang zu einem Arbeitsbereich, aber Si msgid "ID" msgstr "ID" -#: frappe/desk/reportview.py:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:947 +#: frappe/desk/reportview.py:488 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:949 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" @@ -12291,7 +12291,7 @@ msgstr "IP Adresse" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:458 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon" msgstr "Symbol" @@ -12567,7 +12567,7 @@ msgstr "Illegaler Dokumentstatus für {0}" msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Ungültige SQL-Abfrage" -#: frappe/utils/jinja.py:124 +#: frappe/utils/jinja.py:127 msgid "Illegal template" msgstr "Ungültige Vorlage" @@ -12614,7 +12614,7 @@ msgstr "Bildhöhe" msgid "Image Link" msgstr "Bildverknüpfung" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 msgid "Image View" msgstr "Bildansicht" @@ -12684,7 +12684,7 @@ msgstr "Implizit" msgid "Import" msgstr "Importieren" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1725 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1733 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Importieren" @@ -12881,7 +12881,7 @@ msgstr "Posteingang" msgid "Inbox User" msgstr "Posteingang Benutzer" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 msgid "Inbox View" msgstr "Posteingang-Ansicht" @@ -12959,7 +12959,7 @@ msgstr "Falsches Konto für eingehende E-Mails" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Unvollständige Implementierung des virtuellen DocTypes" -#: frappe/auth.py:249 +#: frappe/auth.py:256 msgid "Incomplete login details" msgstr "Unvollständige Anmeldedaten" @@ -12995,7 +12995,7 @@ msgstr "Falscher Wert:" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:203 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:968 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:970 msgid "Index" msgstr "Pos" @@ -13030,7 +13030,7 @@ msgstr "Indikator" msgid "Indicator Color" msgstr "Indikatorfarbe" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:462 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:463 msgid "Indicator color" msgstr "Indikatorfarbe" @@ -13143,11 +13143,11 @@ msgstr "Unzureichende Berechtigungsstufe für {0}" msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Unzureichende Berechtigung für {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:340 +#: frappe/desk/reportview.py:357 msgid "Insufficient Permissions for deleting Report" msgstr "Unzureichende Berechtigungen um Bericht zu löschen" -#: frappe/desk/reportview.py:311 +#: frappe/desk/reportview.py:328 msgid "Insufficient Permissions for editing Report" msgstr "Unzureichende Berechtigungen um Bericht zu bearbeiten" @@ -13208,7 +13208,7 @@ msgstr "Interessen" msgid "Intermediate" msgstr "Fortgeschritten" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:233 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:234 msgid "Internal Server Error" msgstr "interner Serverfehler" @@ -13260,7 +13260,7 @@ msgid "Invalid" msgstr "Ungültig" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:221 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:792 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:793 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:795 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:685 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" @@ -13342,7 +13342,7 @@ msgstr "Ungültiger Login. Versuchen Sie es erneut." msgid "Invalid Mail Server. Please rectify and try again." msgstr "Ungültiger E-Mail-Server. Bitte Angaben korrigieren und erneut versuchen." -#: frappe/model/naming.py:101 +#: frappe/model/naming.py:102 msgid "Invalid Naming Series: {}" msgstr "Ungültiger Nummernkreis: {}" @@ -13371,7 +13371,7 @@ msgstr "Ungültige Überschreibung" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Ungültige Parameter." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1223 frappe/www/update-password.html:123 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1229 frappe/www/update-password.html:123 #: frappe/www/update-password.html:144 frappe/www/update-password.html:146 #: frappe/www/update-password.html:247 msgid "Invalid Password" @@ -13417,7 +13417,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Webhook Secret" msgstr "Ungültiges Webhook Geheimnis" -#: frappe/desk/reportview.py:167 +#: frappe/desk/reportview.py:184 msgid "Invalid aggregate function" msgstr "Ungültige Aggregatfunktion" @@ -13437,7 +13437,7 @@ msgstr "Ungültiger Ausdruck in Filter {0} festgelegt" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Ungültiger Ausdruck im Filter {0} ({1}) gesetzt" -#: frappe/utils/data.py:2138 +#: frappe/utils/data.py:2168 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Ungültiger Feldname {0}" @@ -13459,11 +13459,11 @@ msgstr "Ungültiger Filter: {0}" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "Ungültiger JSON in den benutzerdefinierten Optionen hinzugefügt: {0}" -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:493 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "Ungültiger Namenstyp (Ganzzahl) für die Varchar-Namensspalte" -#: frappe/model/naming.py:62 +#: frappe/model/naming.py:63 msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing" msgstr "Ungültiger Nummernkreis {}: Punkt (.) fehlt" @@ -13475,7 +13475,7 @@ msgstr "Ungültiger oder beschädigter Inhalt für den Import" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "Ungültige Weiterleitungs-Regex in Zeile #{}: {}" -#: frappe/app.py:320 +#: frappe/app.py:323 msgid "Invalid request arguments" msgstr "Ungültige Anfrageargumente" @@ -13492,7 +13492,7 @@ msgstr "Ungültiger Tokenstatus! Überprüfen Sie, ob das Token vom OAuth-Benutz msgid "Invalid username or password" msgstr "ungültiger Benutzername oder Passwort" -#: frappe/model/naming.py:168 +#: frappe/model/naming.py:169 msgid "Invalid value specified for UUID: {}" msgstr "Ungültiger Wert für UUID angegeben: {}" @@ -13877,7 +13877,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "Videokonferenz mit {0} beitreten" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:372 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:802 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 msgid "Jump to field" msgstr "Zum Feld springen" @@ -13910,16 +13910,16 @@ msgstr "Kanban-Tafel Spalte" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:387 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Kanban-Tafel Name" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:264 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Kanban-Einstellungen" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 msgid "Kanban View" msgstr "Kanban-Ansicht" @@ -14274,7 +14274,7 @@ msgid "Last Modified Date" msgstr "Letztes Bearbeitungsdatum" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 msgid "Last Modified On" msgstr "Zuletzt geändert am" @@ -14384,7 +14384,7 @@ msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Freilassen, um immer zu wiederholen" #: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:716 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:719 msgid "Leave this conversation" msgstr "Benachrichtigungen abbestellen" @@ -14740,7 +14740,7 @@ msgstr "Bezeichnung des Dokuments" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:417 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:418 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:414 msgid "Link To" @@ -14754,7 +14754,7 @@ msgstr "„Link zu“ in Zeile" #. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Link' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:409 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:410 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 msgid "Link Type" msgstr "Linktyp" @@ -14840,12 +14840,12 @@ msgstr "Listenfilter" msgid "List Settings" msgstr "Listeneinstellungen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1813 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Listeneinstellungen" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:202 msgid "List View" msgstr "Listen-Ansicht" @@ -14890,7 +14890,7 @@ msgstr "Listen" msgid "Load Balancing" msgstr "Lastverteilung" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:386 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:388 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:50 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 msgid "Load More" @@ -14908,7 +14908,7 @@ msgstr "Mehr laden" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:165 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 #: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:13 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:511 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:330 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1017 @@ -15061,7 +15061,7 @@ msgstr "Um die Listenansicht des Webformulars zu sehen, ist eine Anmeldung erfor msgid "Login link sent to your email" msgstr "Ein Anmeldelink wurde an Ihre E-Mail-Adresse gesendet" -#: frappe/auth.py:333 frappe/auth.py:336 +#: frappe/auth.py:340 frappe/auth.py:343 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Anmelden zurzeit nicht erlaubt" @@ -15308,7 +15308,7 @@ msgstr "Bedingung für Pflichtfeld" msgid "Mandatory Depends On (JS)" msgstr "Bedingung für Pflichtfeld (JS)" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:414 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:475 msgid "Mandatory Information missing:" msgstr "Pflichtangaben fehlen:" @@ -15347,7 +15347,7 @@ msgstr "Karte" msgid "Map Columns" msgstr "Spalten zuordnen" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 msgid "Map View" msgstr "Karten-Ansicht" @@ -15622,13 +15622,13 @@ msgstr "Zusammenführung ist nur möglich zwischen Gruppen oder Knoten" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:201 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:123 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json #: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: frappe/__init__.py:520 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 +#: frappe/__init__.py:543 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 msgctxt "Default title of the message dialog" msgid "Message" msgstr "Nachricht" @@ -15669,11 +15669,11 @@ msgstr "Mitteilung gesendet" msgid "Message Type" msgstr "Nachrichtentyp" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:941 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:950 msgid "Message clipped" msgstr "Nachricht abgeschnitten" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:335 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:338 msgid "Message from server: {0}" msgstr "Nachricht vom Server: {0}" @@ -15764,7 +15764,7 @@ msgstr "Metatitel für SEO" msgid "Method" msgstr "Methode" -#: frappe/__init__.py:846 +#: frappe/__init__.py:869 msgid "Method Not Allowed" msgstr "Methode nicht erlaubt" @@ -16134,7 +16134,7 @@ msgstr "Wahrscheinlich ist Ihr Passwort zu lang." msgid "Move" msgstr "Verschieben" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:190 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:189 msgid "Move To" msgstr "Bewegen nach" @@ -16170,7 +16170,7 @@ msgstr "Abschnitte in neue Registerkarte verschieben" msgid "Move the current field and the following fields to a new column" msgstr "Aktuelles und folgende Felder in eine neue Spalte verschieben" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:165 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:164 msgid "Move to Row Number" msgstr "Gehe zu Zeilennummer" @@ -16229,7 +16229,7 @@ msgstr "Muss vom Typ sein "Bild anhängen"" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Um auf diesen Bericht zuzugreifen, muss eine Berichtsberechtigung vorliegen." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Muss eine Abfrage angeben, die ausgeführt werden soll" @@ -16243,7 +16243,7 @@ msgid "Mx" msgstr "Divers" #: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:403 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:464 #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 #: frappe/www/list.py:21 frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 msgid "My Account" @@ -16253,7 +16253,7 @@ msgstr "Mein Konto" msgid "My Device" msgstr "Mein Gerät" -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:61 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:62 msgid "My Workspaces" msgstr "" @@ -16297,7 +16297,7 @@ msgstr "Name (Dokumentname)" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "Name bereits vergeben, bitte einen neuen Namen festlegen" -#: frappe/model/naming.py:499 +#: frappe/model/naming.py:507 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "Der Name darf keine Sonderzeichen wie {0} enthalten" @@ -16309,7 +16309,7 @@ msgstr "Name des Dokumenttyps (DocType) mit dem dieses Feld verknüpft sein soll msgid "Name of the new Print Format" msgstr "Name des neuen Druckformats" -#: frappe/model/naming.py:494 +#: frappe/model/naming.py:502 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "Name von {0} kann nicht {1} sein" @@ -16350,7 +16350,7 @@ msgstr "Benennungsregel" msgid "Naming Series" msgstr "Nummernkreis" -#: frappe/model/naming.py:260 +#: frappe/model/naming.py:261 msgid "Naming Series mandatory" msgstr "Nummernkreis zwingend erforderlich" @@ -16387,16 +16387,12 @@ msgstr "Navbar-Vorlage" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Navbar-Vorlagenwerte" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 -msgid "Navigate Home" -msgstr "Nach Hause navigieren" - -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1196 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1204 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Liste nach unten navigieren" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1203 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1211 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Liste nach oben navigieren" @@ -16439,7 +16435,7 @@ msgstr "Netzwerkdrucker-Einstellungen" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 #: frappe/www/list.html:19 @@ -16482,7 +16478,7 @@ msgstr "Neues benutzerdefiniertes Druckformat" msgid "New Document Form" msgstr "Neues Dokumentenformular" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 msgid "New Document Shared {0}" msgstr "Neues Dokument freigegeben {0}" @@ -16504,7 +16500,7 @@ msgstr "Neues Ereignis" msgid "New Folder" msgstr "Neuer Ordner" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "New Kanban Board" msgstr "Neue Kanban-Tafel" @@ -16512,7 +16508,7 @@ msgstr "Neue Kanban-Tafel" msgid "New Links" msgstr "Neue Links" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 msgid "New Mention on {0}" msgstr "Neue Erwähnung zu {0}" @@ -16531,7 +16527,7 @@ msgstr "Neuer Name" msgid "New Newsletter" msgstr "Neuer Newsletter" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:156 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 msgid "New Notification" msgstr "Neue Benachrichtigung" @@ -16557,7 +16553,7 @@ msgstr "Name des neuen Druckformats" msgid "New Quick List" msgstr "Neue Schnellliste" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1336 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1338 msgid "New Report name" msgstr "Neuer Berichtsname" @@ -16584,7 +16580,7 @@ msgstr "Neuer Wert" msgid "New Workflow Name" msgstr "Neuer Workflow-Name" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:389 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:390 msgid "New Workspace" msgstr "Neuer Arbeitsbereich" @@ -16617,10 +16613,10 @@ msgstr "Neuer Wert muss gesetzt werden" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:168 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:217 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:218 -#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:207 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:366 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:312 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:373 msgid "New {0}" msgstr "Neu {0}" @@ -16644,7 +16640,7 @@ msgstr "Neu {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Neue {} Versionen für die folgenden Apps sind verfügbar" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:804 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:807 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "Der neu erstellte Benutzer {0} hat keine aktivierten Rollen." @@ -16695,7 +16691,7 @@ msgstr "Newsletter" #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:91 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 -#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:252 +#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:254 #: frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 msgid "Next" msgstr "Weiter" @@ -16877,7 +16873,7 @@ msgstr "Keine Bezeichnung" msgid "No Letterhead" msgstr "Kein Briefkopf" -#: frappe/model/naming.py:476 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Kein Name für {0} angegeben" @@ -16925,11 +16921,11 @@ msgstr "Keine Ergebnisse" msgid "No Results found" msgstr "Keine Ergebnisse gefunden" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:805 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 msgid "No Roles Specified" msgstr "Keine Rollen festgelegt" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "No Select Field Found" msgstr "Kein Auswahlfeld gefunden" @@ -16937,11 +16933,11 @@ msgstr "Kein Auswahlfeld gefunden" msgid "No Suggestions" msgstr "Keine Vorschläge" -#: frappe/desk/reportview.py:650 +#: frappe/desk/reportview.py:667 msgid "No Tags" msgstr "Keine Schlagworte" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Keine anstehenden Termine" @@ -17021,7 +17017,7 @@ msgstr "Dem Benutzer ist kein E-Mail-Konto zugeordnet. Bitte fügen Sie unter Be msgid "No failed logs" msgstr "Keine fehlgeschlagenen Protokolle" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:373 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:370 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "Keine Felder gefunden, die als Kanban-Spalte verwendet werden können. Verwenden Sie „Formular anpassen“, um ein benutzerdefiniertes Feld vom Typ \"Auswählen\" hinzuzufügen." @@ -17080,7 +17076,7 @@ msgstr "Keine der Zeilen (Max 500)" msgid "No of Sent SMS" msgstr "Anzahl der gesendeten SMS" -#: frappe/__init__.py:1039 frappe/client.py:108 frappe/client.py:150 +#: frappe/__init__.py:1019 frappe/client.py:109 frappe/client.py:151 msgid "No permission for {0}" msgstr "Keine Berechtigung für {0}" @@ -17113,7 +17109,7 @@ msgstr "Keine Datensätze getaggt." msgid "No records will be exported" msgstr "Es werden keine Datensätze exportiert" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "No rows" msgstr "Keine Zeilen" @@ -17150,7 +17146,7 @@ msgid "No {0} mail" msgstr "Nein {0} mail" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:253 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:252 msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "Nr." @@ -17193,7 +17189,7 @@ msgstr "Normalisierte Kopien" msgid "Normalized Query" msgstr "Normalisierte Abfrage" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 #: frappe/templates/includes/login/login.js:257 frappe/utils/oauth.py:270 msgid "Not Allowed" msgstr "Nicht Erlaubt" @@ -17214,7 +17210,7 @@ msgstr "Nicht Nachkommen von" msgid "Not Equals" msgstr "Ungleich" -#: frappe/app.py:369 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:372 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "Nicht gefunden" @@ -17240,9 +17236,9 @@ msgstr "Nicht mit jedem Datensatz verknüpft" msgid "Not Nullable" msgstr "Nicht nullbar" -#: frappe/__init__.py:928 frappe/app.py:362 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:951 frappe/app.py:365 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 #: frappe/www/login.py:185 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 @@ -17260,9 +17256,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Nicht veröffentlicht" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:790 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:169 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:173 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:78 @@ -17334,7 +17330,7 @@ msgstr "Das Drucken von Entwürfen ist nicht erlaubt." msgid "Not allowed via controller permission check" msgstr "Nicht erlaubt über Controller-Berechtigungsprüfung" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:146 frappe/website/js/website.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:147 frappe/website/js/website.js:94 msgid "Not found" msgstr "Nicht gefunden" @@ -17346,13 +17342,13 @@ msgstr "Nicht im Entwicklungsmodus" msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "Nicht im Entwicklungsmodus! In site_config.json erstellen oder \"Benutzerdefiniertes\" DocType erstellen." -#: frappe/__init__.py:600 +#: frappe/__init__.py:623 #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:211 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:158 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:174 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:618 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:679 #: frappe/website/js/website.js:97 msgid "Not permitted" msgstr "Nicht gestattet" @@ -17419,7 +17415,7 @@ msgstr "Hinweis: Ihr Antrag auf Kontolöschung wird innerhalb von {0} Stunden be msgid "Notes:" msgstr "Anmerkungen:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "Nothing New" msgstr "Keine Neuigkeiten" @@ -17431,7 +17427,7 @@ msgstr "Nichts mehr zu wiederholen" msgid "Nothing left to undo" msgstr "Nichts mehr rückgängig zu machen" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:370 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:372 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:105 #: frappe/templates/includes/list/list.html:9 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:41 @@ -17694,7 +17690,7 @@ msgstr "OAuth-Provider-Einstellungen" msgid "OAuth Scope" msgstr "OAuth Scope" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:240 msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "OAuth wurde aktiviert, aber nicht autorisiert. Bitte verwenden Sie die Schaltfläche „API-Zugang autorisieren“, um dies zu tun." @@ -17837,7 +17833,7 @@ msgstr "Am oder nach" msgid "On or Before" msgstr "Am oder vor" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:951 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:960 msgid "On {0}, {1} wrote:" msgstr "Am {0}, schrieb {1}:" @@ -17897,7 +17893,7 @@ msgstr "Einmal-Passwort (OTP) Registrierungscode von {}" msgid "One of" msgstr "Einer von" -#: frappe/client.py:212 +#: frappe/client.py:213 msgid "Only 200 inserts allowed in one request" msgstr "Nur 200 Einsätze in einem Anfrage erlaubt" @@ -17909,7 +17905,7 @@ msgstr "Nur Administrator kann E-Mail-Queue löschen" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Kann nur vom Administrator bearbeitet werden" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:74 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Nur der Administrator kann einen Standardbericht speichern. Bitte umbenennen und speichern." @@ -17968,11 +17964,11 @@ msgstr "" msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "Es kann nur eine {0} als primäre festgelegt werden." -#: frappe/desk/reportview.py:337 +#: frappe/desk/reportview.py:354 msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" msgstr "Nur Berichte aus dem Berichterstellungswerkzeug können gelöscht werden" -#: frappe/desk/reportview.py:308 +#: frappe/desk/reportview.py:325 msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "Nur Berichte aus dem Berichterstellungswerkzeug können bearbeitet werden" @@ -18038,7 +18034,7 @@ msgstr "Dokument öffnen" msgid "Open Documents" msgstr "Dokumente öffnen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 msgid "Open Help" msgstr "Öffnen Sie die Hilfe" @@ -18048,7 +18044,7 @@ msgstr "Öffnen Sie die Hilfe" msgid "Open Reference Document" msgstr "Referenzdokument öffnen" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 msgid "Open Settings" msgstr "Einstellungen öffnen" @@ -18074,7 +18070,7 @@ msgstr "Modul oder Werkzeug öffnen" msgid "Open in a new tab" msgstr "In einer neuen Registerkarte öffnen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1249 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1257 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Listenelement öffnen" @@ -18120,7 +18116,7 @@ msgstr "Geöffnet" msgid "Operation" msgstr "Arbeitsgang" -#: frappe/utils/data.py:2069 +#: frappe/utils/data.py:2099 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Betreiber muss einer von {0}" @@ -18540,7 +18536,7 @@ msgid "Parameter" msgstr "Parameter" #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:434 msgid "Parent" msgstr "Übergeordnetes Element" @@ -18611,7 +18607,7 @@ msgstr "Parent ist der Name des Dokuments, zu dem die Daten hinzugefügt werden. msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" msgstr "Das übergeordnete Feld wurde in {0}: {1} nicht angegeben" -#: frappe/client.py:456 +#: frappe/client.py:462 msgid "Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" msgstr "Übergeordneter Typ, übergeordnetes Element und übergeordnetes Feld sind erforderlich, um einen untergeordneten Datensatz einzufügen" @@ -18667,11 +18663,11 @@ msgstr "Passiv" msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 msgid "Password Email Sent" msgstr "Passwort E-Mail gesendet" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:456 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 msgid "Password Reset" msgstr "Passwort zurücksetzen" @@ -18680,7 +18676,7 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen" msgid "Password Reset Link Generation Limit" msgstr "Limit zum Generieren von Kennwort-Reset-Links" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:834 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:835 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "Passwort kann nicht gefiltert werden" @@ -18693,7 +18689,7 @@ msgstr "Das Passwort wurde erfolgreich geändert." msgid "Password for Base DN" msgstr "Kennwort für Basis-DN" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:184 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:187 msgid "Password is required or select Awaiting Password" msgstr "Das Passwort ist erforderlich, oder wählen Sie Warten Passwort" @@ -18705,7 +18701,7 @@ msgstr "Passwort fehlt im E-Mail-Konto" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "Passwort für {0} {1} {2} nicht gefunden" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1075 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1081 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "Anweisungen zum Zurücksetzen des Passworts wurden an die E-Mail von {} gesendet" @@ -18713,11 +18709,11 @@ msgstr "Anweisungen zum Zurücksetzen des Passworts wurden an die E-Mail von {} msgid "Password set" msgstr "Passwort gesetzt" -#: frappe/auth.py:252 +#: frappe/auth.py:259 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "Passwort überschreitet die maximal zulässige Länge" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:868 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:874 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "Passwort überschreitet die maximal zulässige Länge." @@ -19033,8 +19029,8 @@ msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "Telefonnummer {0} im Feld {1} ist ungültig." #: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:40 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1531 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1534 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 msgid "Pick Columns" msgstr "Spalten auswählen" @@ -19074,7 +19070,7 @@ msgstr "Einfacher Text" msgid "Plant" msgstr "Fabrik" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:537 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" msgstr "Bitte autorisieren Sie OAuth für E-Mail-Konto {0}" @@ -19106,7 +19102,7 @@ msgstr "Bitte füge einen Betreff zu deiner E-Mail hinzu" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Bitte fügen Sie einen gültigen Kommentar hinzu." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1058 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1064 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Bitte fragen Sie Ihren Administrator Ihre Anmeldung bis zum überprüfen" @@ -19138,7 +19134,7 @@ msgstr "Bitte überprüfen Sie die für das Dashboard-Diagramm festgelegten Filt msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Bitte überprüfen Sie den Wert von "Abrufen von" für Feld {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1056 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1062 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihren Posteingang. Wir haben Ihnen eine E-Mail mit einer Bitte um Bestätigung geschickt." @@ -19317,7 +19313,7 @@ msgstr "Bitte das Dokument vor der Zuweisung abspeichern" msgid "Please save the document before removing assignment" msgstr "Bitte das Dokument vor dem Entfernen einer Zuordnung abspeichern" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1661 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1663 msgid "Please save the report first" msgstr "Bitte speichern Sie den Bericht zuerst" @@ -19411,7 +19407,7 @@ msgstr "Bitte Filter einstellen" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "Bitte setzen Sie Filter Wert in Berichtsfiltertabelle." -#: frappe/model/naming.py:569 +#: frappe/model/naming.py:577 msgid "Please set the document name" msgstr "Bitte geben Sie den Dokumentnamen ein" @@ -19431,11 +19427,11 @@ msgstr "Bitte richten Sie SMS ein, bevor Sie es als Authentifizierungsmethode ü msgid "Please setup a message first" msgstr "Bitte richten Sie zuerst eine Nachricht ein" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:425 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:428 msgid "Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Bitte richten Sie ein Standard-E-Mail-Konto unter Einstellungen > E-Mail-Konto ein" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:421 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Bitte legen Sie das Standard-E-Mail-Konto unter Einstellungen > E-Mail-Konto fest" @@ -19467,7 +19463,7 @@ msgstr "" msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "Bitte angeben, welches Wertefeld überprüft werden muss" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:186 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "Bitte versuche es erneut" @@ -19656,7 +19652,7 @@ msgstr "Das Rendern des vorbereiteten Berichts ist fehlgeschlagen" msgid "Preparing Report" msgstr "Bericht vorbereiten" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:428 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "Vorlage oberhalb der Email-Nachricht einfügen" @@ -19797,12 +19793,12 @@ msgstr "Der Primärschlüssel von doctype {0} kann nicht geändert werden, da es #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:346 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1654 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1491 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:490 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Drucken" @@ -19898,7 +19894,7 @@ msgstr "Beim Drucken verbergen" msgid "Print Hide If No Value" msgstr "Druck verbergen wenn ohne Wert" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Print Language" msgstr "Drucksprache" @@ -20061,11 +20057,11 @@ msgstr "Prof." msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:82 msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:407 msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -20130,7 +20126,7 @@ msgstr "Anbietername" #: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:440 msgid "Public" msgstr "Öffentlich" @@ -20190,7 +20186,7 @@ msgstr "Veröffentlicht auf" msgid "Publishing Dates" msgstr "Veröffentlichungsdatum" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:179 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:198 msgid "Pull Emails" msgstr "E-Mails abrufen" @@ -20216,7 +20212,7 @@ msgstr "Aus Google Kalender gezogen" msgid "Pulled from Google Contacts" msgstr "Aus Google-Kontakten gezogen" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:180 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:199 msgid "Pulling emails..." msgstr "E-Mails werden abgerufen..." @@ -20542,13 +20538,13 @@ msgstr "Einstellung für Rohdruck" msgid "Re-Run in Console" msgstr "Erneut in der Konsole ausführen" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:722 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:725 msgid "Re:" msgstr "AW:" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:589 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:355 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:364 msgid "Re: {0}" msgstr "AW: {0}" @@ -20559,7 +20555,7 @@ msgstr "AW: {0}" #. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: frappe/client.py:439 frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/client.py:445 frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json @@ -20794,7 +20790,7 @@ msgstr "Nach erfolgreicher Bestätigung zu dieser URL weiterleiten." msgid "Redirects" msgstr "Weiterleitungen" -#: frappe/sessions.py:148 +#: frappe/sessions.py:149 msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "Redis Cache-Server läuft nicht. Bitte Administrator/Technischen Support kontaktieren" @@ -21072,7 +21068,7 @@ msgstr "Aktualisiere" msgid "Refreshing..." msgstr "Aktualisiere..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1020 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1026 msgid "Registered but disabled" msgstr "Registrierte aber deaktiviert" @@ -21129,7 +21125,7 @@ msgstr "Neu laden" msgid "Reload File" msgstr "Datei neu laden" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "Reload List" @@ -21380,7 +21376,7 @@ msgstr "Allen antworten" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:611 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:612 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:924 msgid "Report" msgstr "Bericht" @@ -21403,7 +21399,7 @@ msgstr "Berichtsspalte" msgid "Report Description" msgstr "Berichtsbeschreibung" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Report Document Error" msgstr "Dokumentfehler melden" @@ -21477,7 +21473,7 @@ msgstr "Berichtsreferenz Doctype" msgid "Report Type" msgstr "Berichtstyp" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 msgid "Report View" msgstr "Berichtsansicht" @@ -21515,7 +21511,7 @@ msgstr "Zeitüberschreitung des Berichts." msgid "Report updated successfully" msgstr "Bericht erfolgreich aktualisiert" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1309 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1311 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Bericht wurde nicht gespeichert (es gab Fehler)" @@ -21528,7 +21524,7 @@ msgstr "Berichte mit mehr als 10 Spalten sehen im Querformat besser aus." msgid "Report {0}" msgstr "Bericht {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:344 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Report {0} deleted" msgstr "Bericht {0} gelöscht" @@ -21536,7 +21532,7 @@ msgstr "Bericht {0} gelöscht" msgid "Report {0} is disabled" msgstr "Bericht {0} ist deaktiviert" -#: frappe/desk/reportview.py:321 +#: frappe/desk/reportview.py:338 msgid "Report {0} saved" msgstr "Bericht {0} gespeichert" @@ -21611,13 +21607,13 @@ msgstr "Anfragemethode" msgid "Request Structure" msgstr "Struktur anfordern" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:230 msgid "Request Timed Out" msgstr "Zeitüberschreitung der Anfrage" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:243 msgid "Request Timeout" msgstr "Zeitüberschreitung der Anfrage" @@ -21673,7 +21669,7 @@ msgstr "Änderungen zurücksetzen" msgid "Reset Chart" msgstr "Diagramm zurücksetzen" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "Dashboard-Anpassungen zurücksetzen" @@ -21760,7 +21756,7 @@ msgstr "Antwort " msgid "Response Type" msgstr "Antworttyp" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:412 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:414 msgid "Rest of the day" msgstr "Rest des Tages" @@ -22015,7 +22011,7 @@ msgstr "Rollenberechtigungen" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Rollenberechtigungen-Manager" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1755 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Rollenberechtigungen-Manager" @@ -22049,7 +22045,7 @@ msgstr "Rollenreplikation" msgid "Role and Level" msgstr "Rolle und Ebene" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:362 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:365 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Die Rolle wurde gemäß Benutzertyp {0} festgelegt" @@ -22345,7 +22341,7 @@ msgstr "" msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." msgstr "SMS wurde nicht gesendet. Bitte wenden Sie sich an den Administrator." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "SMTP Server is required" msgstr "SMTP-Server ist erforderlich" @@ -22455,9 +22451,9 @@ msgstr "Samstag" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1816 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1678 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1680 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:335 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:119 @@ -22474,12 +22470,12 @@ msgstr "API-Geheimnis speichern: {0}" msgid "Save Anyway" msgstr "Auf jeden Fall speichern" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1340 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1685 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1342 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1687 msgid "Save As" msgstr "Speichern als" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 msgid "Save Customizations" msgstr "Anpassungen speichern" @@ -22487,7 +22483,7 @@ msgstr "Anpassungen speichern" msgid "Save Report" msgstr "Bericht speichern" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:97 msgid "Save filters" msgstr "Filter speichern" @@ -22500,6 +22496,10 @@ msgstr "Nach Fertigstellung speichern" msgid "Save the document." msgstr "Dokument speichern." +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:39 +msgid "Save to enable file upload" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/save.py:50 frappe/model/rename_doc.py:106 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:858 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 @@ -22514,7 +22514,7 @@ msgstr "Gespeicherte Filter" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:40 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:348 msgid "Saving" msgstr "Speichere" @@ -22553,7 +22553,7 @@ msgstr "Planen" msgid "Schedule Newsletter" msgstr "Newsletter planen" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:94 msgid "Schedule Send At" msgstr "Senden planen am" @@ -22940,12 +22940,12 @@ msgstr "Auswählen" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:166 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:474 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 msgid "Select All" msgstr "Alle auswählen" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" @@ -23011,7 +23011,7 @@ msgstr "Wählen Sie Dokumenttypen, um festzulegen, welche Benutzerberechtigungen #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 msgid "Select Field" msgstr "Feld auswählen" @@ -23020,7 +23020,7 @@ msgstr "Feld auswählen" msgid "Select Field..." msgstr "Feld auswählen..." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:467 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:236 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" @@ -23038,7 +23038,7 @@ msgstr "Wählen Sie zu aktualisierende Felder aus" msgid "Select Filters" msgstr "Wählen Sie Filter" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:96 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:97 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "Wählen Sie Google Kalender aus, mit dem das Ereignis synchronisiert werden soll." @@ -23082,7 +23082,7 @@ msgid "Select Page" msgstr "Seite auswählen" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:148 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:157 msgid "Select Print Format" msgstr "Druckformat auswählen" @@ -23174,13 +23174,13 @@ msgstr "Wählen Sie mindestens einen Datensatz für den Druck" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Wählen Sie mindestens 2 Aktionen aus" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1263 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1271 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Listenelement auswählen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1215 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1231 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1223 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1239 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Wählen Sie mehrere Listenelemente aus" @@ -23316,7 +23316,7 @@ msgstr "Jetzt senden" msgid "Send Print as PDF" msgstr "Ausdruck als PDF senden" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:147 msgid "Send Read Receipt" msgstr "Lesebestätigung senden" @@ -23395,7 +23395,7 @@ msgstr "Anfragen an diese E-Mail-Adresse senden" msgid "Send login link" msgstr "Anmelde-Link senden" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:132 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:141 msgid "Send me a copy" msgstr "Kopie an mich senden" @@ -23559,7 +23559,7 @@ msgstr "Serie {0} bereits verwendet in {1}" msgid "Server Action" msgstr "Serveraktion" -#: frappe/app.py:378 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:381 frappe/public/js/frappe/request.js:608 #: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "Serverfehler" @@ -23586,8 +23586,8 @@ msgstr "Serverskripte sind deaktiviert. Bitte aktivieren Sie Server-Skripte in d msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "Server-Skript-Funktion ist auf dieser Seite nicht verfügbar." -#: frappe/public/js/frappe/request.js:244 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:252 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "Server war zu beschäftigt, um diese Anfrage zu bearbeiten. Bitte versuchen Sie es erneut." @@ -23622,7 +23622,7 @@ msgstr "Sitzungsstandards" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Sitzungsstandards gespeichert" -#: frappe/app.py:355 +#: frappe/app.py:358 msgid "Session Expired" msgstr "Sitzung abgelaufen" @@ -23875,9 +23875,9 @@ msgstr "Einrichten Ihres Systems" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:127 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:289 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:362 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/workspace/website/website.json frappe/www/me.html:20 @@ -23923,7 +23923,7 @@ msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Einrichtung > Benutzerberechtigungen" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1689 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1656 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1658 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Einstellungen Auto E-Mail" @@ -24082,7 +24082,7 @@ msgstr "Vollständigen Fehler anzeigen und die Meldung des Problems an die Entwi msgid "Show Full Form?" msgstr "Vollständiges Formular anzeigen?" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:233 msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastaturkürzel anzeigen" @@ -24171,7 +24171,7 @@ msgid "Show Sidebar" msgstr "Sidebar anzeigen" #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.html:77 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Show Tags" msgstr "Schlagworte anzeigen" @@ -24188,7 +24188,7 @@ msgstr "Bezeichnung anzeigen" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Bezeichnung in Verknüpfungsfeld anzeigen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1479 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1481 msgid "Show Totals" msgstr "Summen anzeigen" @@ -24333,7 +24333,7 @@ msgstr "Sidebar und Kommentare" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Anmeldung und Bestätigung" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Die Registrierung ist deaktiviert" @@ -24693,7 +24693,7 @@ msgstr "SparkPost" msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "Sonderzeichen sind nicht erlaubt" -#: frappe/model/naming.py:68 +#: frappe/model/naming.py:69 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "Sonderzeichen außer "-", "#", ".", "/", "{{" Und "}}" sind bei der Benennung von Serien nicht zulässig {0}" @@ -24713,7 +24713,7 @@ msgstr "" msgid "Splash Image" msgstr "Splash-Bild" -#: frappe/desk/reportview.py:399 +#: frappe/desk/reportview.py:416 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:175 #: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" @@ -24770,11 +24770,11 @@ msgstr "Standard-Druckformat kann nicht aktualisiert werden" msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "Standard Print Style kann nicht geändert werden. Bitte duplizieren, um zu bearbeiten." -#: frappe/desk/reportview.py:334 +#: frappe/desk/reportview.py:351 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "Standardberichte können nicht gelöscht werden" -#: frappe/desk/reportview.py:305 +#: frappe/desk/reportview.py:322 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "Standard-Berichte können nicht bearbeitet werden" @@ -24989,7 +24989,7 @@ msgstr "Statistiken basieren auf der Leistung der letzten Woche (von {0} bis {1} #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:359 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:938 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:940 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -25133,7 +25133,7 @@ msgstr "Unterdomäne" #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:200 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "Betreff" @@ -25178,7 +25178,7 @@ msgstr "Buchungs-Warteschlange" msgid "Submit" msgstr "Buchen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2053 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Buchen" @@ -25236,7 +25236,7 @@ msgstr "Senden Sie dieses Dokument, um diesen Schritt abzuschließen." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Buchen Sie dieses Dokument, um zu bestätigen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2058 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "{0} Dokumente einreichen?" @@ -25288,7 +25288,7 @@ msgstr "Untertitel" #: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:446 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1194 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1233 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 #: frappe/templates/includes/login/login.js:230 #: frappe/templates/includes/login/login.js:236 @@ -25389,7 +25389,7 @@ msgstr "Optimierungen vorschlagen" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Vorgeschlagene Indizes" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:722 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:725 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Empfohlener Benutzername: {0}" @@ -25502,7 +25502,7 @@ msgstr "Synchronisiert" msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "{0} von {1} synchronisieren" -#: frappe/utils/data.py:2444 +#: frappe/utils/data.py:2474 msgid "Syntax Error" msgstr "Syntaxfehler" @@ -25816,7 +25816,7 @@ msgstr "Tabelle MultiSelect" msgid "Table Trimmed" msgstr "Tabelle gekürzt" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1193 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1232 msgid "Table updated" msgstr "Tabelle aktualisiert" @@ -25937,7 +25937,7 @@ msgstr "Vorlagenwarnungen" msgid "Templates" msgstr "Vorlagen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1030 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Zeitweise nicht verfügbar" @@ -26043,7 +26043,7 @@ msgstr "Danke" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "Die automatische Wiederholung für dieses Dokument wurde deaktiviert." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1216 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1255 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "Das CSV-Format unterscheidet zwischen Groß- und Kleinschreibung" @@ -26213,15 +26213,15 @@ msgstr "Die Projektnummer aus der Google Cloud Console unter
" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:984 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:990 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "Der Link zum Zurücksetzen des Passworts ist abgelaufen" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:986 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:992 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Der Link zum Zurücksetzen des Passworts wurde bereits verwendet oder ist ungültig" -#: frappe/app.py:370 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:373 frappe/public/js/frappe/request.js:149 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "Die von Ihnen gesuchte Ressource ist nicht verfügbar" @@ -26292,7 +26292,7 @@ msgstr "Design-URL" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Es gibt Dokumente mit Workflow-Status, die in diesem Workflow nicht vorhanden sind. Es wird empfohlen, diese Status zum Workflow hinzuzufügen oder ihre Status zu ändern, bevor Sie diese aus dem Workflow entfernen." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Für Sie stehen keine Veranstaltungen an." @@ -26321,7 +26321,7 @@ msgstr "Es befindet sich ein Fehler in der Adressvorlage {0}" msgid "There is no data to be exported" msgstr "Es gibt keine zu exportierenden Daten" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Es gibt im Moment nichts Neues zu sehen." @@ -26341,7 +26341,7 @@ msgstr "Es muss atleast eine Erlaubnis Regel sein." msgid "There was an error building this page" msgstr "Beim Erstellen dieser Seite ist ein Fehler aufgetreten" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:182 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Beim Speichern der Filter ist ein Fehler aufgetreten" @@ -26353,11 +26353,11 @@ msgstr "Es gab Fehler" msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "Beim Erstellen des Dokuments sind Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:828 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:837 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut." -#: frappe/model/naming.py:489 +#: frappe/model/naming.py:497 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "Beim Setzen des Namens hat es einige Fehler gegeben. Kontaktieren Sie bitte Ihren Administrator" @@ -26400,7 +26400,7 @@ msgstr "Dieser Doctype enthält keine Felder für Breiten- und Längengrade" msgid "This Doctype does not contain location fields" msgstr "Dieser DocType enthält keine Standortfelder" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:393 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Dieser Kanbantafel wird privat" @@ -26408,7 +26408,7 @@ msgstr "Dieser Kanbantafel wird privat" msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" msgstr "Diese Aktion ist unumkehrbar. Möchten Sie fortfahren?" -#: frappe/__init__.py:924 +#: frappe/__init__.py:947 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "Diese Aktion ist nur für {} zulässig" @@ -26648,7 +26648,7 @@ msgstr "Dadurch wird diese Tour zurückgesetzt und für alle Benutzer sichtbar. msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure? " msgstr "Das wird den Auftrag sofort beenden und könnte gefährlich sein, sind Sie sicher? " -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1237 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1243 msgid "Throttled" msgstr "Gedrosselt" @@ -26874,7 +26874,7 @@ msgstr "Zeitstempel" #: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:393 #: frappe/website/doctype/blog_category/blog_category.json #: frappe/website/doctype/blog_post/blog_post.json #: frappe/website/doctype/blog_settings/blog_settings.json @@ -27052,7 +27052,7 @@ msgstr "Aufgabe" msgid "Today" msgstr "Heute" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1522 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 msgid "Toggle Chart" msgstr "Diagramm/Grafik(?) umschalten\\nplease verify context!" @@ -27066,13 +27066,13 @@ msgstr "Breite wechseln" msgid "Toggle Grid View" msgstr "Rasteransicht wechseln" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:202 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1526 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:201 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Seitenleiste umschalten" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1778 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1786 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Seitenleiste umschalten" @@ -27120,7 +27120,7 @@ msgstr "Zu viele Anfragen" msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "Zu viele Änderungen an der Datenbank in einer einzelnen Aktion." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1025 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1031 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Zu viele Benutzer unterzeichnete vor kurzem, also die Registrierung ist deaktiviert. Bitte versuchen Sie es in einer Stunde zurück" @@ -27192,7 +27192,7 @@ msgstr "Thema" #: frappe/desk/query_report.py:510 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 msgid "Total" msgstr "Summe" @@ -27255,11 +27255,11 @@ msgstr "Gesamtzahl der E-Mails im ersten Synchronisierung Prozess zu synchronisi msgid "Total:" msgstr "Summe:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1208 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1210 msgid "Totals" msgstr "Summen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1183 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1185 msgid "Totals Row" msgstr "Summenzeile" @@ -27381,7 +27381,7 @@ msgstr "Übersetzbar" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Verknünpfungsfelder übersetzen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1608 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1610 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -27415,7 +27415,7 @@ msgstr "Müll" msgid "Tree" msgstr "Baum" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 msgid "Tree View" msgstr "Baumansicht" @@ -27529,7 +27529,7 @@ msgstr "Zwei Faktor-Authentifizierungsmethode" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:337 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:399 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:391 #: frappe/social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json @@ -27707,7 +27707,7 @@ msgstr "Das Dateiformat für {0} kann nicht geschrieben werden." msgid "Unassign Condition" msgstr "Zuweisung der Bedingung aufheben" -#: frappe/app.py:378 +#: frappe/app.py:381 msgid "Uncaught Exception" msgstr "" @@ -27724,7 +27724,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Letzte Aktion rückgängig machen" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:134 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Unfollow" msgstr "Nicht mehr folgen" @@ -27755,11 +27755,11 @@ msgstr "Unbekannt" msgid "Unknown Column: {0}" msgstr "Unbekannte Spalte: {0}" -#: frappe/utils/data.py:1217 +#: frappe/utils/data.py:1247 msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Unbekannte Rundungsmethode: {}" -#: frappe/auth.py:310 +#: frappe/auth.py:317 msgid "Unknown User" msgstr "Unbekannter Benutzer" @@ -27841,7 +27841,7 @@ msgstr "Entpackte {0} Dateien" msgid "Unzipping files..." msgstr "Dateien werden entpackt ..." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:256 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:257 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "Bevorstehenden Veranstaltungen für heute" @@ -27855,7 +27855,7 @@ msgstr "Bevorstehenden Veranstaltungen für heute" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:765 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:408 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:407 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" @@ -27990,7 +27990,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:129 #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:130 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" @@ -28341,11 +28341,11 @@ msgstr "Benutzerberechtigung" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:30 #: frappe/core/workspace/users/users.json #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1803 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1704 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1706 msgid "User Permissions" msgstr "Benutzerberechtigungen" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1736 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1744 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Benutzerberechtigungen" @@ -28450,15 +28450,15 @@ msgstr "Benutzer mit E-Mail-Adresse {0} existiert nicht" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "Ein Benutzer mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht im System. Bitten Sie den 'Systemadministrator', den Benutzer für Sie anzulegen." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:535 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:538 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Benutzer {0} kann nicht gelöscht werden" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:325 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:328 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Benutzer {0} kann nicht deaktiviert werden" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:604 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:607 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Benutzer {0} kann nicht umbenannt werden" @@ -28479,7 +28479,7 @@ msgstr "Der Benutzer {0} hat nicht die Berechtigung, einen Arbeitsbereich zu ers msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Benutzer {0} hat das Löschen von Daten angefordert" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1366 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1372 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "Benutzer {0} hat sich als {1} ausgegeben" @@ -28487,7 +28487,7 @@ msgstr "Benutzer {0} hat sich als {1} ausgegeben" msgid "User {0} is disabled" msgstr "Benutzer {0} ist deaktiviert" -#: frappe/sessions.py:233 +#: frappe/sessions.py:242 msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." msgstr "Benutzer {0} ist deaktiviert. Bitte wenden Sie sich an Ihren Systemmanager." @@ -28508,7 +28508,7 @@ msgstr "Benutzerinfo URI" msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:689 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:692 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Benutzername {0} ist bereits vorhanden" @@ -29133,7 +29133,7 @@ msgstr "Webhook-URL" #. Name of a Workspace #: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:458 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:115 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website" @@ -29353,11 +29353,11 @@ msgstr "Willkommens-URL" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Willkommens-Arbeitsbereich" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:413 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:416 msgid "Welcome email sent" msgstr "Willkommens-E-Mail gesendet" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:474 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:477 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Willkommen auf {0}" @@ -29650,7 +29650,7 @@ msgstr "Arbeitsbereich-Verknüpfung" msgid "Workspace Visibility" msgstr "Sichtbarkeit des Arbeitsbereichs" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:538 msgid "Workspace {0} created" msgstr "Arbeitsbereich {0} erstellt" @@ -29812,7 +29812,7 @@ msgstr "Sie können auf diesen Datensatz {0} nicht zugreifen, da er mit {1} '{2} msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Sie sind nicht berechtigt Spalten zu erstellen" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:95 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:96 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Sie dürfen den Standardbericht nicht löschen" @@ -29820,13 +29820,13 @@ msgstr "Sie dürfen den Standardbericht nicht löschen" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Sie sind nicht berechtigt, eine Standard-Webseiten-Vorlage zu löschen" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:381 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:388 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Sie sind nicht berechtigt, den Bericht zu bearbeiten." #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 -#: frappe/desk/reportview.py:388 frappe/desk/reportview.py:391 +#: frappe/desk/reportview.py:405 frappe/desk/reportview.py:408 #: frappe/permissions.py:603 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "Sie dürfen keinen {} Doctype exportieren" @@ -29835,15 +29835,15 @@ msgstr "Sie dürfen keinen {} Doctype exportieren" msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "Sie sind nicht berechtigt diesen Bericht zu drucken" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:772 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:781 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "Sie sind nicht berechtigt E-Mails, die sich auf dieses Dokument beziehen, zu versenden" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:465 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:526 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Web Form-Dokument zu aktualisieren" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Versuchen Sie es später erneut." @@ -29855,7 +29855,7 @@ msgstr "Sie sind nicht berechtigt, ohne Anmeldung auf diese Seite zuzugreifen." msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "Sie sind nicht berechtigt auf diese Seite zuzugreifen." -#: frappe/__init__.py:843 +#: frappe/__init__.py:866 msgid "You are not permitted to access this resource." msgstr "Sie sind nicht berechtigt, auf diese Ressource zuzugreifen." @@ -29867,7 +29867,7 @@ msgstr "Sie folgen nun diesem Dokument. Sie erhalten tägliche Updates per E-Mai msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "Sie können nur die Reihenfolge verändern, keine Anwendungen entfernen oder hinzufügen." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:255 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:274 msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "Sie wählen als Synchronisierungsoption „ALLE“ aus. Dadurch werden alle gelesenen und ungelesenen Nachrichten vom Server neu synchronisiert. Dies kann auch zu einer Duplizierung der Kommunikation (E-Mails) führen." @@ -30018,15 +30018,15 @@ msgstr "Sie haben {0} zu {1} geändert" msgid "You created this" msgstr "Von Ihnen erstellt" -#: frappe/client.py:410 +#: frappe/client.py:412 msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" msgstr "Sie haben keine Lese- oder Auswahlberechtigung für {}" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:176 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "Sie haben nicht genügend Rechte, um auf diese Ressource zuzugreifen. Bitte kontaktieren Sie Ihren Manager um Zugang zu erhalten." -#: frappe/app.py:363 +#: frappe/app.py:366 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "Sie verfügen nicht über genügend Berechtigungen, um die Aktion durchzuführen" @@ -30051,7 +30051,7 @@ msgstr "Sie haben keine Berechtigung, alle verknüpften Dokumente zu stornieren. msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "Sie haben keine Zugriffsrechte für den Bericht: {0}" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:727 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "Sie haben keine Berechtigung, auf den DocType {0} zuzugreifen." @@ -30111,7 +30111,7 @@ msgstr "Sie haben ungelesene Benachrichtigungen" msgid "You have unseen {0}" msgstr "Du hast {0} nicht gesehen" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." msgstr "Sie haben noch keine Dashboard-Diagramme oder Zahlenkarten hinzugefügt." @@ -30132,11 +30132,11 @@ msgstr "Zuletzt von Ihnen bearbeitet" msgid "You must add atleast one link." msgstr "Sie müssen mindestens einen Link hinzufügen." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:662 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:723 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um dieses Formular zu nutzen." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:505 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:566 msgid "You must login to submit this form" msgstr "Anmeldung erforderlich, um dieses Formular zu übermitteln" @@ -30192,7 +30192,7 @@ msgstr "Sie müssen Pycups installieren, um diese Funktion nutzen zu können!" msgid "You need to select indexes you want to add first." msgstr "Sie müssen zuerst die Indizes auswählen, die Sie hinzufügen möchten." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:155 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:158 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "Sie müssen einen IMAP-Ordner für {0} festlegen" @@ -30204,7 +30204,7 @@ msgstr "" msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" msgstr "" -#: frappe/client.py:438 +#: frappe/client.py:444 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "Sie benötigen eine {0}-Berechtigung, um die Werte von {1} {2} abzurufen" @@ -30276,7 +30276,7 @@ msgstr "Ihre Schnellzugriffe" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Ihr Konto wurde gelöscht" -#: frappe/auth.py:502 +#: frappe/auth.py:512 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Ihre Anmeldung wurde gesperrt und ist wieder verfügbar in {0} Sekunden" @@ -30326,7 +30326,7 @@ msgstr "Name und Anschrift Ihrer Firma für die Fußzeile der E-Mail." msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Ihre Anfrage ist eingegangen. Wir werden in Kürze antworten. Wenn Sie zusätzliche Informationen haben, antworten Sie bitte auf diese E-Mail." -#: frappe/app.py:356 +#: frappe/app.py:359 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "Ihre Sitzung ist abgelaufen, bitte melden Sie sich erneut an, um fortzufahren." @@ -30338,7 +30338,7 @@ msgstr "Ihre Website wird gerade gewartet oder aktualisiert." msgid "Your verification code is {0}" msgstr "Ihr Bestätigungscode ist {0}" -#: frappe/utils/data.py:1518 +#: frappe/utils/data.py:1548 msgid "Zero" msgstr "Null" @@ -30348,6 +30348,10 @@ msgstr "Null" msgid "Zero means send records updated at anytime" msgstr "Null bedeutet, dass Sendeaufzeichnungen jederzeit aktualisiert werden" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:252 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "" + #. Label of the _doctype (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "_doctype" @@ -30381,7 +30385,7 @@ msgstr "nach_einfügen" msgid "amend" msgstr "berichtigen" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1524 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1554 msgid "and" msgstr "und" @@ -31110,11 +31114,11 @@ msgstr "{0} Diagramm" #: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "{0}-Dashboard" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:464 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:227 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" @@ -31202,7 +31206,7 @@ msgstr "{0} bereits abgemeldet" msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "{0} bereits abgemeldet für {1} {2}" -#: frappe/utils/data.py:1706 +#: frappe/utils/data.py:1736 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} und {1}" @@ -31399,10 +31403,6 @@ msgstr "{0} wurde zur E-Mail-Gruppe hinzugefügt." msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" msgstr "{0} wurde von E-Mail-Benachrichtigungen zu {1} {2} abgemeldet" -#: frappe/__init__.py:2402 -msgid "{0} has no versions tracked." -msgstr "Für {0} wurden keine Versionen verfolgt." - #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 msgid "{0} hours ago" msgstr "vor {0} Stunden" @@ -31432,7 +31432,7 @@ msgstr "{0} ist ein ungültiges Datenfeld." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} ist eine ungültige E-Mail-Adresse in \"Empfänger\"" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1422 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} ist zwischen {1} und {2}" @@ -31441,31 +31441,31 @@ msgstr "{0} ist zwischen {1} und {2}" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} ist derzeit {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1391 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} ist gleich {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1409 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1411 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} ist größer oder gleich {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1399 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1401 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} ist größer als {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1414 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1416 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} ist kleiner oder gleich {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1404 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1406 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} ist kleiner als {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1439 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} ist wie {1}" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:188 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:191 msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} ist zwingend erforderlich" @@ -31526,19 +31526,19 @@ msgstr "{0} ist kein gültiges Berichtsformat. Berichtsformat sollte eines der f msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} ist keine Zip-Datei" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1394 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1396 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} ist ungleich {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1443 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} ist nicht wie {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1435 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} ist keine von {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1447 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} ist nicht eingetragen" @@ -31546,30 +31546,30 @@ msgstr "{0} ist nicht eingetragen" msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} ist jetzt das Standard-Druckformat für den DocType {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1428 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1430 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} ist eine von {1}" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:295 -#: frappe/model/naming.py:218 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:298 +#: frappe/model/naming.py:219 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:91 #: frappe/utils/csvutils.py:156 msgid "{0} is required" msgstr "{0} erforderlich" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1444 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1446 msgid "{0} is set" msgstr "{0} ist eingetragen" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1423 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1425 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} ist innerhalb von {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1653 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1661 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} Elemente ausgewählt" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1375 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1381 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} hat sich gerade als Sie ausgegeben und gab dafür diesen Grund an: {1}" @@ -31650,12 +31650,12 @@ msgstr "{0} darf nicht umbenannt werden" msgid "{0} not found" msgstr "{0} nicht gefunden" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:417 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1027 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:424 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1035 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} von {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1029 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1037 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} von {1} ({2} Zeilen mit untergeordneten Elementen)" @@ -31663,12 +31663,12 @@ msgstr "{0} von {1} ({2} Zeilen mit untergeordneten Elementen)" msgid "{0} of {1} sent" msgstr "{0} von {1} gesendet" -#: frappe/utils/data.py:1526 +#: frappe/utils/data.py:1556 msgctxt "Money in words" msgid "{0} only." msgstr "{0}." -#: frappe/utils/data.py:1696 +#: frappe/utils/data.py:1726 msgid "{0} or {1}" msgstr "{0} oder {1}" @@ -31770,8 +31770,8 @@ msgstr "{0} Empfänger hinzugefügt" msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "{0}, E-Mails dieses Typs nicht mehr annehmen." -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:64 #: frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:234 msgid "{0} to {1}" msgstr "{0} bis {1}" @@ -31990,11 +31990,11 @@ msgstr "{{{0}}} ist kein gültiges Format für Feldnamen. Es sollte sein {{field msgid "{} Complete" msgstr "{} Komplett" -#: frappe/utils/data.py:2438 +#: frappe/utils/data.py:2468 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "{} Ungültiger Python-Code in Zeile {}" -#: frappe/utils/data.py:2447 +#: frappe/utils/data.py:2477 msgid "{} Possibly invalid python code.
{}" msgstr "{} Possibly invalid python code.
{}" @@ -32011,8 +32011,8 @@ msgstr "{} unterstützt keine automatische Protokolllöschung." msgid "{} field cannot be empty." msgstr "{}-Feld darf nicht leer sein." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:218 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:226 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:229 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr "{} wurde deaktiviert. Es kann nur aktiviert werden, wenn {} aktiviert ist." diff --git a/frappe/locale/eo.po b/frappe/locale/eo.po index 0af13e59d5..d6e81ff069 100644 --- a/frappe/locale/eo.po +++ b/frappe/locale/eo.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-21 01:27\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-02 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 07:12\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Esperanto\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "crwdns127912:0crwdne127912:0" msgid "0 is highest" msgstr "crwdns127914:0crwdne127914:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:830 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:831 msgid "1 = True & 0 = False" msgstr "crwdns90542:0crwdne90542:0" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "crwdns128008:0crwdne128008:0" msgid "Access Token URL" msgstr "crwdns128010:0crwdne128010:0" -#: frappe/auth.py:481 +#: frappe/auth.py:491 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "crwdns90738:0crwdne90738:0" @@ -961,18 +961,18 @@ msgstr "crwdns90802:0crwdne90802:0" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:475 #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:479 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:100 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:68 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:437 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:266 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:294 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "crwdns90808:0crwdne90808:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Add / Remove Columns" msgstr "crwdns110786:0crwdne110786:0" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "crwdns90810:0crwdne90810:0" msgid "Add A New Rule" msgstr "crwdns90812:0crwdne90812:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" msgstr "crwdns90814:0crwdne90814:0" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "crwdns90842:0crwdne90842:0" msgid "Add Indexes" msgstr "crwdns127856:0crwdne127856:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Multiple" msgstr "crwdns110788:0crwdne110788:0" @@ -1083,17 +1083,17 @@ msgstr "crwdns128042:0crwdne128042:0" msgid "Add Review" msgstr "crwdns90850:0crwdne90850:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:811 msgid "Add Roles" msgstr "crwdns90852:0crwdne90852:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Row" msgstr "crwdns110790:0crwdne110790:0" #. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:130 msgid "Add Signature" msgstr "crwdns90854:0crwdne90854:0" @@ -1116,12 +1116,12 @@ msgstr "crwdns90862:0crwdne90862:0" msgid "Add Tags" msgstr "crwdns90864:0crwdne90864:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1971 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "crwdns90866:0crwdne90866:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:427 msgid "Add Template" msgstr "crwdns90868:0crwdne90868:0" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "crwdns90886:0crwdne90886:0" msgid "Add a row below the current row" msgstr "crwdns90888:0crwdne90888:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" msgstr "crwdns90890:0{0}crwdne90890:0" @@ -1381,11 +1381,11 @@ msgstr "crwdns90948:0crwdne90948:0" msgid "Administrator" msgstr "crwdns90950:0crwdne90950:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1214 msgid "Administrator Logged In" msgstr "crwdns90952:0crwdne90952:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1202 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "crwdns90954:0{0}crwdnd90954:0{1}crwdnd90954:0{2}crwdne90954:0" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "crwdns91000:0crwdne91000:0" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:406 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:408 msgid "All Day" msgstr "crwdns91006:0crwdne91006:0" @@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr "crwdns151416:0crwdne151416:0" msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "crwdns91150:0crwdne91150:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1018 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 msgid "Already Registered" msgstr "crwdns91152:0crwdne91152:0" @@ -1899,11 +1899,11 @@ msgstr "crwdns91152:0crwdne91152:0" msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "crwdns91154:0{0}crwdne91154:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:865 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:867 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "crwdns91156:0{0}crwdne91156:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:878 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:880 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "crwdns91158:0{0}crwdne91158:0" @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "crwdns128220:0crwdne128220:0" msgid "Anonymous responses" msgstr "crwdns151418:0crwdne151418:0" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:187 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." msgstr "crwdns91208:0crwdne91208:0" @@ -2117,7 +2117,7 @@ msgstr "crwdns128236:0crwdne128236:0" msgid "App not found for module: {0}" msgstr "crwdns91240:0{0}crwdne91240:0" -#: frappe/__init__.py:1713 +#: frappe/__init__.py:1686 msgid "App {0} is not installed" msgstr "crwdns91242:0{0}crwdne91242:0" @@ -2137,7 +2137,7 @@ msgstr "crwdns128238:0crwdne128238:0" msgid "Append To" msgstr "crwdns128240:0crwdne128240:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:200 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "crwdns91252:0{0}crwdne91252:0" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgstr "crwdns128252:0crwdne128252:0" msgid "Apply" msgstr "crwdns142988:0crwdne142988:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1948 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1956 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "crwdns91270:0crwdne91270:0" @@ -2283,11 +2283,11 @@ msgstr "crwdns128272:0crwdne128272:0" msgid "Archived Columns" msgstr "crwdns91306:0crwdne91306:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1927 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1935 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "crwdns104470:0crwdne104470:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:317 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:356 msgid "Are you sure you want to delete all rows?" msgstr "crwdns91308:0crwdne91308:0" @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgstr "crwdns152238:0crwdne152238:0" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "crwdns91316:0{0}crwdnd91316:0{1}crwdne91316:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "crwdns91318:0crwdne91318:0" @@ -2346,7 +2346,7 @@ msgstr "crwdns91324:0crwdne91324:0" msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" msgstr "crwdns91326:0{0}crwdne91326:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" msgstr "crwdns91328:0crwdne91328:0" @@ -2394,7 +2394,7 @@ msgstr "crwdns128278:0crwdne128278:0" msgid "Assign To" msgstr "crwdns91344:0crwdne91344:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1909 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1917 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "crwdns91346:0crwdne91346:0" @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgstr "crwdns151574:0{0}crwdne151574:0" msgid "Assignment Rules" msgstr "crwdns128292:0crwdne128292:0" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 msgid "Assignment Update on {0}" msgstr "crwdns91404:0{0}crwdne91404:0" @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgstr "crwdns91408:0{0}crwdnd91408:0{1}crwdne91408:0" msgid "Assignments" msgstr "crwdns91410:0crwdne91410:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:653 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:654 msgid "At least one column is required to show in the grid." msgstr "crwdns91414:0crwdne91414:0" @@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "crwdns104474:0crwdne104474:0" msgid "Attach" msgstr "crwdns91420:0crwdne91420:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:143 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:152 msgid "Attach Document Print" msgstr "crwdns91430:0crwdne91430:0" @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "crwdns91494:0crwdne91494:0" msgid "Authentication Apps you can use are: " msgstr "crwdns91498:0crwdne91498:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:330 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:333 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." msgstr "crwdns91500:0{0}crwdne91500:0" @@ -2908,11 +2908,11 @@ msgstr "crwdns128362:0crwdne128362:0" msgid "Automatic" msgstr "crwdns91588:0crwdne91588:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:768 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:771 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." msgstr "crwdns91592:0crwdne91592:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:762 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:765 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." msgstr "crwdns91594:0crwdne91594:0" @@ -3048,7 +3048,7 @@ msgstr "crwdns128392:0crwdne128392:0" #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:79 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 msgid "BCC" msgstr "crwdns91650:0crwdne91650:0" @@ -3626,15 +3626,15 @@ msgstr "crwdns91880:0crwdne91880:0" msgid "Bulk Edit" msgstr "crwdns91882:0crwdne91882:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1212 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1251 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "crwdns91884:0{0}crwdne91884:0" -#: frappe/desk/reportview.py:580 +#: frappe/desk/reportview.py:597 msgid "Bulk Operation Failed" msgstr "crwdns127594:0crwdne127594:0" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Bulk Operation Successful" msgstr "crwdns127596:0crwdne127596:0" @@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr "crwdns91934:0crwdne91934:0" #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:73 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:76 msgid "CC" msgstr "crwdns91936:0crwdne91936:0" @@ -3809,7 +3809,7 @@ msgstr "crwdns128564:0crwdne128564:0" msgid "Cache" msgstr "crwdns128566:0crwdne128566:0" -#: frappe/sessions.py:34 +#: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" msgstr "crwdns91962:0crwdne91962:0" @@ -3833,7 +3833,7 @@ msgstr "crwdns128570:0crwdne128570:0" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 msgid "Calendar View" msgstr "crwdns91974:0crwdne91974:0" @@ -3947,7 +3947,7 @@ msgstr "crwdns92008:0{0}crwdnd92008:0{1}crwdnd92008:0{0}crwdne92008:0" msgid "Cancel" msgstr "crwdns92010:0crwdne92010:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2018 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "crwdns92012:0crwdne92012:0" @@ -3969,7 +3969,7 @@ msgstr "crwdns92028:0crwdne92028:0" msgid "Cancel Scheduling" msgstr "crwdns92030:0crwdne92030:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2023 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2031 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "crwdns92032:0{0}crwdne92032:0" @@ -4008,7 +4008,7 @@ msgstr "crwdns92052:0{0}crwdne92052:0" msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" msgstr "crwdns92054:0crwdne92054:0" -#: frappe/client.py:441 +#: frappe/client.py:447 msgid "Cannot Fetch Values" msgstr "crwdns92056:0crwdne92056:0" @@ -4119,7 +4119,7 @@ msgstr "crwdns92108:0crwdne92108:0" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "crwdns92110:0crwdne92110:0" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:70 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:71 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "crwdns92112:0crwdne92112:0" @@ -4136,7 +4136,7 @@ msgstr "crwdns92116:0crwdne92116:0" msgid "Cannot edit filters for standard number cards" msgstr "crwdns127894:0crwdne127894:0" -#: frappe/client.py:165 +#: frappe/client.py:166 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "crwdns92118:0crwdne92118:0" @@ -4168,11 +4168,11 @@ msgstr "crwdns92130:0crwdne92130:0" msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "crwdns92132:0{0}crwdne92132:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:171 msgid "Cannot move row" msgstr "crwdns92134:0crwdne92134:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:890 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:892 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "crwdns92136:0crwdne92136:0" @@ -4258,7 +4258,7 @@ msgstr "crwdns128592:0crwdne128592:0" msgid "Category Name" msgstr "crwdns128594:0crwdne128594:0" -#: frappe/utils/data.py:1491 +#: frappe/utils/data.py:1521 msgid "Cent" msgstr "crwdns92178:0crwdne92178:0" @@ -4542,20 +4542,20 @@ msgstr "crwdns128636:0crwdne128636:0" msgid "Clear" msgstr "crwdns92294:0crwdne92294:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:423 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:432 msgid "Clear & Add Template" msgstr "crwdns92296:0crwdne92296:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:111 msgid "Clear & Add template" msgstr "crwdns92298:0crwdne92298:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1924 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1932 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "crwdns104478:0crwdne104478:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:286 msgid "Clear Cache and Reload" msgstr "crwdns92300:0crwdne92300:0" @@ -4576,7 +4576,7 @@ msgstr "crwdns128638:0crwdne128638:0" msgid "Clear User Permissions" msgstr "crwdns92306:0crwdne92306:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:433 msgid "Clear the email message and add the template" msgstr "crwdns92308:0crwdne92308:0" @@ -4584,7 +4584,7 @@ msgstr "crwdns92308:0crwdne92308:0" msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." msgstr "crwdns92310:0crwdne92310:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:194 msgid "Click On Customize to add your first widget" msgstr "crwdns110838:0crwdne110838:0" @@ -4653,7 +4653,7 @@ msgstr "crwdns110842:0crwdne110842:0" msgid "Click to Set Filters" msgstr "crwdns110844:0crwdne110844:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:678 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "crwdns110846:0{0}crwdne110846:0" @@ -4915,11 +4915,11 @@ msgstr "crwdns92464:0crwdne92464:0" msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "crwdns92468:0crwdne92468:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Column Width" msgstr "crwdns110850:0crwdne110850:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:632 msgid "Column width cannot be zero." msgstr "crwdns92470:0crwdne92470:0" @@ -4946,7 +4946,7 @@ msgstr "crwdns128678:0crwdne128678:0" msgid "Columns / Fields" msgstr "crwdns128680:0crwdne128680:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:396 msgid "Columns based on" msgstr "crwdns92484:0crwdne92484:0" @@ -5109,7 +5109,7 @@ msgstr "crwdns92554:0crwdne92554:0" msgid "Complete By" msgstr "crwdns92558:0crwdne92558:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:476 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:479 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "crwdns92560:0crwdne92560:0" @@ -5206,7 +5206,7 @@ msgstr "crwdns128720:0crwdne128720:0" msgid "Configure Chart" msgstr "crwdns92606:0crwdne92606:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:387 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:386 msgid "Configure Columns" msgstr "crwdns92608:0crwdne92608:0" @@ -5305,7 +5305,7 @@ msgstr "crwdns128726:0crwdne128726:0" msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "crwdns92642:0crwdne92642:0" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" msgstr "crwdns92644:0crwdne92644:0" @@ -5510,7 +5510,7 @@ msgstr "crwdns110864:0crwdne110864:0" msgid "Copy embed code" msgstr "crwdns148980:0crwdne148980:0" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:616 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:617 msgid "Copy error to clipboard" msgstr "crwdns92732:0crwdne92732:0" @@ -5631,7 +5631,7 @@ msgstr "crwdns92780:0crwdne92780:0" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1193 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:468 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:469 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "crwdns92782:0crwdne92782:0" @@ -5776,7 +5776,7 @@ msgstr "crwdns92844:0{0}crwdnd92844:0{1}crwdne92844:0" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:50 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:201 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 msgid "Created On" msgstr "crwdns92846:0crwdne92846:0" @@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr "crwdns92994:0crwdne92994:0" msgid "Customization" msgstr "crwdns93000:0crwdne93000:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:358 msgid "Customizations Discarded" msgstr "crwdns93010:0crwdne93010:0" @@ -6128,11 +6128,11 @@ msgstr "crwdns93014:0{0}crwdnd93014:0{1}crwdne93014:0" #: frappe/printing/page/print/print.js:171 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:197 msgid "Customize" msgstr "crwdns93016:0crwdne93016:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1761 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1769 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "crwdns93018:0crwdne93018:0" @@ -6141,7 +6141,7 @@ msgstr "crwdns93018:0crwdne93018:0" msgid "Customize Child Table" msgstr "crwdns93020:0crwdne93020:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" msgstr "crwdns93022:0crwdne93022:0" @@ -6151,7 +6151,7 @@ msgstr "crwdns93022:0crwdne93022:0" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:62 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 msgid "Customize Form" msgstr "crwdns93024:0crwdne93024:0" @@ -6240,7 +6240,7 @@ msgstr "crwdns93052:0crwdne93052:0" msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." msgstr "crwdns93078:0crwdne93078:0" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:93 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:94 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." msgstr "crwdns93080:0crwdne93080:0" @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgstr "crwdns128842:0crwdne128842:0" msgid "Dashboard Settings" msgstr "crwdns93118:0crwdne93118:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 msgid "Dashboard View" msgstr "crwdns142844:0crwdne142844:0" @@ -6530,7 +6530,7 @@ msgstr "crwdns128864:0crwdne128864:0" msgid "Days Before or After" msgstr "crwdns128866:0crwdne128866:0" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:251 msgid "Deadlock Occurred" msgstr "crwdns93234:0crwdne93234:0" @@ -6610,7 +6610,7 @@ msgstr "crwdns93266:0crwdne93266:0" #. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:219 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:222 msgid "Default Incoming" msgstr "crwdns93268:0crwdne93268:0" @@ -6630,7 +6630,7 @@ msgstr "crwdns128876:0crwdne128876:0" #. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:227 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:230 msgid "Default Outgoing" msgstr "crwdns93278:0crwdne93278:0" @@ -6751,7 +6751,7 @@ msgstr "crwdns93326:0crwdne93326:0" msgid "Defaults" msgstr "crwdns128906:0crwdne128906:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:238 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:241 msgid "Defaults Updated" msgstr "crwdns93332:0crwdne93332:0" @@ -6778,16 +6778,16 @@ msgstr "crwdns128908:0crwdne128908:0" #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:615 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:438 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1692 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1694 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:329 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 #: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "crwdns93336:0crwdne93336:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1994 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "crwdns93338:0crwdne93338:0" @@ -6796,7 +6796,7 @@ msgstr "crwdns93338:0crwdne93338:0" msgid "Delete Account" msgstr "crwdns93346:0crwdne93346:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Delete All" msgstr "crwdns110880:0crwdne110880:0" @@ -6809,7 +6809,7 @@ msgstr "crwdns143022:0crwdne143022:0" msgid "Delete Data" msgstr "crwdns93348:0crwdne93348:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:106 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "crwdns93350:0crwdne93350:0" @@ -6865,12 +6865,12 @@ msgstr "crwdns143038:0crwdne143038:0" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "crwdns93356:0crwdne93356:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1991 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1999 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "crwdns93358:0{0}crwdne93358:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1997 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2005 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "crwdns93360:0{0}crwdne93360:0" @@ -6906,11 +6906,11 @@ msgstr "crwdns143306:0crwdne143306:0" msgid "Deleted Name" msgstr "crwdns128914:0crwdne128914:0" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Deleted all documents successfully" msgstr "crwdns127624:0crwdne127624:0" -#: frappe/desk/reportview.py:562 +#: frappe/desk/reportview.py:579 msgid "Deleting {0}" msgstr "crwdns93378:0{0}crwdne93378:0" @@ -7278,14 +7278,14 @@ msgstr "crwdns128970:0crwdne128970:0" msgid "Disabled" msgstr "crwdns93510:0crwdne93510:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:271 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:290 msgid "Disabled Auto Reply" msgstr "crwdns93536:0crwdne93536:0" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:312 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:70 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:350 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:351 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 msgid "Discard" msgstr "crwdns93538:0crwdne93538:0" @@ -7367,7 +7367,7 @@ msgstr "crwdns128980:0crwdne128980:0" msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" msgstr "crwdns128982:0crwdne128982:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1217 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1256 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "crwdns93560:0crwdne93560:0" @@ -7528,7 +7528,7 @@ msgstr "crwdns111506:0crwdne111506:0" msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" msgstr "crwdns93642:0crwdne93642:0" -#: frappe/client.py:401 +#: frappe/client.py:403 msgid "DocType must be a string" msgstr "crwdns93644:0crwdne93644:0" @@ -7666,7 +7666,7 @@ msgstr "crwdns93702:0#{0}crwdne93702:0" msgid "Document Name" msgstr "crwdns93704:0crwdne93704:0" -#: frappe/client.py:404 +#: frappe/client.py:406 msgid "Document Name must be a string" msgstr "crwdns93718:0crwdne93718:0" @@ -7850,15 +7850,15 @@ msgstr "crwdns93812:0crwdne93812:0" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "crwdns148644:0crwdne148644:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1116 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1124 msgid "Document has been cancelled" msgstr "crwdns93814:0crwdne93814:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1115 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1123 msgid "Document has been submitted" msgstr "crwdns93816:0crwdne93816:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1114 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1122 msgid "Document is in draft state" msgstr "crwdns93818:0crwdne93818:0" @@ -7890,7 +7890,7 @@ msgstr "crwdns93828:0{0}crwdne93828:0" msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "crwdns93830:0{0}crwdnd93830:0{1}crwdnd93830:0{2}crwdne93830:0" -#: frappe/client.py:423 +#: frappe/client.py:425 msgid "Document {0} {1} does not exist" msgstr "crwdns93832:0{0}crwdnd93832:0{1}crwdne93832:0" @@ -8002,7 +8002,7 @@ msgstr "crwdns143042:0crwdne143042:0" #: frappe/core/doctype/file/file.js:5 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Download" msgstr "crwdns93880:0crwdne93880:0" @@ -8242,10 +8242,10 @@ msgstr "crwdns110894:0crwdne110894:0" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:663 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:7 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:7 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:722 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1648 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:331 @@ -8256,7 +8256,7 @@ msgstr "crwdns110894:0crwdne110894:0" msgid "Edit" msgstr "crwdns93974:0crwdne93974:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2072 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2080 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "crwdns93976:0crwdne93976:0" @@ -8266,7 +8266,7 @@ msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" msgstr "crwdns148726:0crwdne148726:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:342 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:341 msgctxt "Edit grid row" msgid "Edit" msgstr "crwdns110896:0crwdne110896:0" @@ -8295,7 +8295,7 @@ msgstr "crwdns93982:0crwdne93982:0" msgid "Edit DocType" msgstr "crwdns93984:0crwdne93984:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1788 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1796 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "crwdns93986:0crwdne93986:0" @@ -8501,7 +8501,7 @@ msgstr "crwdns94034:0crwdne94034:0" msgid "Email Account" msgstr "crwdns94056:0crwdne94056:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:334 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:337 msgid "Email Account Disabled." msgstr "crwdns94072:0crwdne94072:0" @@ -8510,7 +8510,7 @@ msgstr "crwdns94072:0crwdne94072:0" msgid "Email Account Name" msgstr "crwdns129072:0crwdne129072:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:738 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:741 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "crwdns94076:0crwdne94076:0" @@ -8681,7 +8681,7 @@ msgstr "crwdns129100:0crwdne129100:0" #: frappe/automation/workspace/tools/tools.json #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:104 msgid "Email Template" msgstr "crwdns94160:0crwdne94160:0" @@ -8713,7 +8713,7 @@ msgstr "crwdns94174:0crwdne94174:0" msgid "Email is mandatory to create User Email" msgstr "crwdns151610:0crwdne151610:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:816 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "crwdns94176:0{0}crwdne94176:0" @@ -8731,11 +8731,11 @@ msgstr "crwdns148648:0crwdne148648:0" msgid "Emails" msgstr "crwdns129106:0crwdne129106:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:187 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:206 msgid "Emails Pulled" msgstr "crwdns148300:0crwdne148300:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:929 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:932 msgid "Emails are already being pulled from this account." msgstr "crwdns148302:0crwdne148302:0" @@ -8823,7 +8823,7 @@ msgstr "crwdns129124:0crwdne129124:0" #. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:220 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:223 msgid "Enable Incoming" msgstr "crwdns94210:0crwdne94210:0" @@ -8836,7 +8836,7 @@ msgstr "crwdns129126:0crwdne129126:0" #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:228 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:231 msgid "Enable Outgoing" msgstr "crwdns94216:0crwdne94216:0" @@ -8973,7 +8973,7 @@ msgstr "crwdns94262:0crwdne94262:0" msgid "Enabled Scheduler" msgstr "crwdns94290:0crwdne94290:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1005 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1008 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "crwdns94292:0{0}crwdne94292:0" @@ -8986,7 +8986,7 @@ msgstr "crwdns94292:0{0}crwdne94292:0" msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "crwdns129154:0crwdne129154:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:266 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:285 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" msgstr "crwdns94300:0crwdne94300:0" @@ -9086,7 +9086,7 @@ msgstr "crwdns94340:0crwdne94340:0" msgid "Energy Point Settings" msgstr "crwdns94344:0crwdne94344:0" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:161 msgid "Energy Point Update on {0}" msgstr "crwdns94346:0{0}crwdne94346:0" @@ -9124,7 +9124,7 @@ msgstr "crwdns94356:0crwdne94356:0" msgid "Enter Code displayed in OTP App." msgstr "crwdns110922:0crwdne110922:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:762 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:771 msgid "Enter Email Recipient(s)" msgstr "crwdns94358:0crwdne94358:0" @@ -9266,7 +9266,7 @@ msgstr "crwdns94424:0crwdne94424:0" msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "crwdns94426:0{0}crwdnd94426:0{1}crwdne94426:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:666 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:669 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "crwdns94428:0{0}crwdne94428:0" @@ -9339,7 +9339,7 @@ msgstr "crwdns129196:0crwdne129196:0" msgid "Events" msgstr "crwdns112732:0crwdne112732:0" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:261 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:262 msgid "Events in Today's Calendar" msgstr "crwdns94458:0crwdne94458:0" @@ -9511,11 +9511,11 @@ msgstr "crwdns129232:0crwdne129232:0" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1683 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1579 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1581 msgid "Export" msgstr "crwdns94526:0crwdne94526:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2094 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2102 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "crwdns94528:0crwdne94528:0" @@ -9561,11 +9561,11 @@ msgstr "crwdns94552:0{0}crwdne94552:0" msgid "Export Type" msgstr "crwdns94554:0crwdne94554:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1592 msgid "Export all matching rows?" msgstr "crwdns127634:0crwdne127634:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1600 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1602 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "crwdns127636:0{0}crwdne127636:0" @@ -9624,7 +9624,7 @@ msgstr "crwdns129246:0crwdne129246:0" #. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:426 msgid "External Link" msgstr "crwdns149118:0crwdne149118:0" @@ -9704,7 +9704,7 @@ msgstr "crwdns94600:0crwdne94600:0" msgid "Failed to connect to server" msgstr "crwdns94602:0crwdne94602:0" -#: frappe/auth.py:686 +#: frappe/auth.py:696 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "crwdns94604:0crwdne94604:0" @@ -9712,7 +9712,7 @@ msgstr "crwdns94604:0crwdne94604:0" msgid "Failed to decrypt key {0}" msgstr "crwdns148982:0{0}crwdne148982:0" -#: frappe/desk/reportview.py:578 +#: frappe/desk/reportview.py:595 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" msgstr "crwdns127646:0{0}crwdnd127646:0{1}crwdne127646:0" @@ -9781,7 +9781,7 @@ msgstr "crwdns151804:0crwdne151804:0" msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "crwdns94624:0crwdne94624:0" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:41 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:42 msgid "Failed to send notification email" msgstr "crwdns94626:0crwdne94626:0" @@ -9941,7 +9941,7 @@ msgstr "crwdns129282:0crwdne129282:0" msgid "Field Type" msgstr "crwdns110934:0crwdne110934:0" -#: frappe/desk/reportview.py:182 +#: frappe/desk/reportview.py:199 msgid "Field not permitted in query" msgstr "crwdns94696:0crwdne94696:0" @@ -9989,7 +9989,7 @@ msgstr "crwdns142910:0{0}crwdnd142910:0{1}crwdne142910:0" #: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json #: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "crwdns94710:0crwdne94710:0" @@ -10175,12 +10175,12 @@ msgstr "crwdns94812:0{0}crwdne94812:0" msgid "File not attached" msgstr "crwdns94814:0crwdne94814:0" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:198 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:199 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "crwdns94816:0{0}crwdne94816:0" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:197 msgid "File too big" msgstr "crwdns94818:0crwdne94818:0" @@ -10205,7 +10205,7 @@ msgstr "crwdns129306:0crwdne129306:0" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:205 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:336 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:916 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:918 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:197 msgid "Filter" @@ -10309,7 +10309,7 @@ msgstr "crwdns129326:0crwdne129326:0" msgid "Filters applied for {0}" msgstr "crwdns94880:0{0}crwdne94880:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:188 msgid "Filters saved" msgstr "crwdns94882:0crwdne94882:0" @@ -10322,7 +10322,7 @@ msgstr "crwdns129328:0crwdne129328:0" msgid "Filters {0}" msgstr "crwdns127654:0{0}crwdne127654:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1379 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1381 msgid "Filters:" msgstr "crwdns110942:0crwdne110942:0" @@ -10453,7 +10453,7 @@ msgid "Folio" msgstr "crwdns129350:0crwdne129350:0" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:131 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Follow" msgstr "crwdns94950:0crwdne94950:0" @@ -10860,7 +10860,7 @@ msgstr "crwdns95124:0crwdne95124:0" msgid "Frappe Mail" msgstr "crwdns142880:0crwdne142880:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:543 msgid "Frappe Mail OAuth Error" msgstr "crwdns142882:0crwdne142882:0" @@ -10920,7 +10920,7 @@ msgstr "crwdns129428:0crwdne129428:0" #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:194 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "From" msgstr "crwdns95150:0crwdne95150:0" @@ -10996,7 +10996,7 @@ msgstr "crwdns95188:0crwdne95188:0" msgid "Function Based On" msgstr "crwdns95192:0crwdne95192:0" -#: frappe/__init__.py:844 +#: frappe/__init__.py:867 msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "crwdns95194:0{0}crwdne95194:0" @@ -11034,7 +11034,7 @@ msgstr "crwdns129446:0crwdne129446:0" msgid "Gantt" msgstr "crwdns95208:0crwdne95208:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 msgid "Gantt View" msgstr "crwdns142846:0crwdne142846:0" @@ -11191,7 +11191,7 @@ msgid "Global Unsubscribe" msgstr "crwdns129464:0crwdne129464:0" #: frappe/desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:817 msgid "Go" msgstr "crwdns95272:0crwdne95272:0" @@ -11929,7 +11929,7 @@ msgstr "crwdns129578:0crwdne129578:0" msgid "Hide Standard Menu" msgstr "crwdns129580:0crwdne129580:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Hide Tags" msgstr "crwdns95620:0crwdne95620:0" @@ -12077,8 +12077,8 @@ msgstr "crwdns148656:0crwdne148656:0" msgid "ID" msgstr "crwdns95674:0crwdne95674:0" -#: frappe/desk/reportview.py:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:947 +#: frappe/desk/reportview.py:488 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:949 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "crwdns95676:0crwdne95676:0" @@ -12138,7 +12138,7 @@ msgstr "crwdns129610:0crwdne129610:0" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:458 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon" msgstr "crwdns95694:0crwdne95694:0" @@ -12414,7 +12414,7 @@ msgstr "crwdns95818:0{0}crwdne95818:0" msgid "Illegal SQL Query" msgstr "crwdns95820:0crwdne95820:0" -#: frappe/utils/jinja.py:124 +#: frappe/utils/jinja.py:127 msgid "Illegal template" msgstr "crwdns95822:0crwdne95822:0" @@ -12461,7 +12461,7 @@ msgstr "crwdns129686:0crwdne129686:0" msgid "Image Link" msgstr "crwdns129688:0crwdne129688:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 msgid "Image View" msgstr "crwdns142848:0crwdne142848:0" @@ -12531,7 +12531,7 @@ msgstr "crwdns129692:0crwdne129692:0" msgid "Import" msgstr "crwdns95866:0crwdne95866:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1725 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1733 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "crwdns95868:0crwdne95868:0" @@ -12728,7 +12728,7 @@ msgstr "crwdns95966:0crwdne95966:0" msgid "Inbox User" msgstr "crwdns95970:0crwdne95970:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 msgid "Inbox View" msgstr "crwdns142850:0crwdne142850:0" @@ -12806,7 +12806,7 @@ msgstr "crwdns95994:0crwdne95994:0" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "crwdns95996:0crwdne95996:0" -#: frappe/auth.py:249 +#: frappe/auth.py:256 msgid "Incomplete login details" msgstr "crwdns95998:0crwdne95998:0" @@ -12842,7 +12842,7 @@ msgstr "crwdns148660:0crwdne148660:0" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:203 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:968 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:970 msgid "Index" msgstr "crwdns96012:0crwdne96012:0" @@ -12877,7 +12877,7 @@ msgstr "crwdns129750:0crwdne129750:0" msgid "Indicator Color" msgstr "crwdns129752:0crwdne129752:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:462 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:463 msgid "Indicator color" msgstr "crwdns96030:0crwdne96030:0" @@ -12990,11 +12990,11 @@ msgstr "crwdns96072:0{0}crwdne96072:0" msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "crwdns96074:0{0}crwdne96074:0" -#: frappe/desk/reportview.py:340 +#: frappe/desk/reportview.py:357 msgid "Insufficient Permissions for deleting Report" msgstr "crwdns96076:0crwdne96076:0" -#: frappe/desk/reportview.py:311 +#: frappe/desk/reportview.py:328 msgid "Insufficient Permissions for editing Report" msgstr "crwdns96078:0crwdne96078:0" @@ -13055,7 +13055,7 @@ msgstr "crwdns110978:0crwdne110978:0" msgid "Intermediate" msgstr "crwdns129772:0crwdne129772:0" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:233 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:234 msgid "Internal Server Error" msgstr "crwdns96112:0crwdne96112:0" @@ -13107,7 +13107,7 @@ msgid "Invalid" msgstr "crwdns129784:0crwdne129784:0" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:221 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:792 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:793 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:795 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:685 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" @@ -13189,7 +13189,7 @@ msgstr "crwdns110982:0crwdne110982:0" msgid "Invalid Mail Server. Please rectify and try again." msgstr "crwdns96164:0crwdne96164:0" -#: frappe/model/naming.py:101 +#: frappe/model/naming.py:102 msgid "Invalid Naming Series: {}" msgstr "crwdns96166:0crwdne96166:0" @@ -13218,7 +13218,7 @@ msgstr "crwdns127664:0crwdne127664:0" msgid "Invalid Parameters." msgstr "crwdns96176:0crwdne96176:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1223 frappe/www/update-password.html:123 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1229 frappe/www/update-password.html:123 #: frappe/www/update-password.html:144 frappe/www/update-password.html:146 #: frappe/www/update-password.html:247 msgid "Invalid Password" @@ -13264,7 +13264,7 @@ msgstr "crwdns152058:0crwdne152058:0" msgid "Invalid Webhook Secret" msgstr "crwdns96194:0crwdne96194:0" -#: frappe/desk/reportview.py:167 +#: frappe/desk/reportview.py:184 msgid "Invalid aggregate function" msgstr "crwdns96196:0crwdne96196:0" @@ -13284,7 +13284,7 @@ msgstr "crwdns96202:0{0}crwdne96202:0" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "crwdns96204:0{0}crwdnd96204:0{1}crwdne96204:0" -#: frappe/utils/data.py:2138 +#: frappe/utils/data.py:2168 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "crwdns96206:0{0}crwdne96206:0" @@ -13306,11 +13306,11 @@ msgstr "crwdns96212:0{0}crwdne96212:0" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "crwdns96216:0{0}crwdne96216:0" -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:493 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "crwdns96218:0crwdne96218:0" -#: frappe/model/naming.py:62 +#: frappe/model/naming.py:63 msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing" msgstr "crwdns96220:0crwdne96220:0" @@ -13322,7 +13322,7 @@ msgstr "crwdns96222:0crwdne96222:0" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "crwdns96224:0crwdne96224:0" -#: frappe/app.py:320 +#: frappe/app.py:323 msgid "Invalid request arguments" msgstr "crwdns96226:0crwdne96226:0" @@ -13339,7 +13339,7 @@ msgstr "crwdns148738:0crwdne148738:0" msgid "Invalid username or password" msgstr "crwdns96232:0crwdne96232:0" -#: frappe/model/naming.py:168 +#: frappe/model/naming.py:169 msgid "Invalid value specified for UUID: {}" msgstr "crwdns112698:0crwdne112698:0" @@ -13724,7 +13724,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "crwdns96422:0{0}crwdne96422:0" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:372 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:802 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 msgid "Jump to field" msgstr "crwdns96424:0crwdne96424:0" @@ -13757,16 +13757,16 @@ msgstr "crwdns96438:0crwdne96438:0" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:387 msgid "Kanban Board Name" msgstr "crwdns96440:0crwdne96440:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:264 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "crwdns96444:0crwdne96444:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 msgid "Kanban View" msgstr "crwdns142852:0crwdne142852:0" @@ -14121,7 +14121,7 @@ msgid "Last Modified Date" msgstr "crwdns110984:0crwdne110984:0" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 msgid "Last Modified On" msgstr "crwdns96604:0crwdne96604:0" @@ -14231,7 +14231,7 @@ msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "crwdns129972:0crwdne129972:0" #: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:716 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:719 msgid "Leave this conversation" msgstr "crwdns96658:0crwdne96658:0" @@ -14587,7 +14587,7 @@ msgstr "crwdns130038:0crwdne130038:0" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:417 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:418 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:414 msgid "Link To" @@ -14601,7 +14601,7 @@ msgstr "crwdns110990:0crwdne110990:0" #. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Link' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:409 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:410 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 msgid "Link Type" msgstr "crwdns130042:0crwdne130042:0" @@ -14687,12 +14687,12 @@ msgstr "crwdns96864:0crwdne96864:0" msgid "List Settings" msgstr "crwdns130060:0crwdne130060:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1813 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "crwdns96868:0crwdne96868:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:202 msgid "List View" msgstr "crwdns142854:0crwdne142854:0" @@ -14737,7 +14737,7 @@ msgstr "crwdns96884:0crwdne96884:0" msgid "Load Balancing" msgstr "crwdns130066:0crwdne130066:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:386 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:388 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:50 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 msgid "Load More" @@ -14755,7 +14755,7 @@ msgstr "crwdns143088:0crwdne143088:0" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:165 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 #: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:13 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:511 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:330 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1017 @@ -14908,7 +14908,7 @@ msgstr "crwdns96950:0{0}crwdne96950:0" msgid "Login link sent to your email" msgstr "crwdns110998:0crwdne110998:0" -#: frappe/auth.py:333 frappe/auth.py:336 +#: frappe/auth.py:340 frappe/auth.py:343 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "crwdns96952:0crwdne96952:0" @@ -15155,7 +15155,7 @@ msgstr "crwdns130120:0crwdne130120:0" msgid "Mandatory Depends On (JS)" msgstr "crwdns130122:0crwdne130122:0" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:414 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:475 msgid "Mandatory Information missing:" msgstr "crwdns97056:0crwdne97056:0" @@ -15194,7 +15194,7 @@ msgstr "crwdns130124:0crwdne130124:0" msgid "Map Columns" msgstr "crwdns97072:0crwdne97072:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 msgid "Map View" msgstr "crwdns142856:0crwdne142856:0" @@ -15468,13 +15468,13 @@ msgstr "crwdns97172:0crwdne97172:0" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:201 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:123 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json #: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "crwdns97174:0crwdne97174:0" -#: frappe/__init__.py:520 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 +#: frappe/__init__.py:543 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 msgctxt "Default title of the message dialog" msgid "Message" msgstr "crwdns97184:0crwdne97184:0" @@ -15515,11 +15515,11 @@ msgstr "crwdns148312:0crwdne148312:0" msgid "Message Type" msgstr "crwdns130188:0crwdne130188:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:941 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:950 msgid "Message clipped" msgstr "crwdns97214:0crwdne97214:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:335 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:338 msgid "Message from server: {0}" msgstr "crwdns97216:0{0}crwdne97216:0" @@ -15610,7 +15610,7 @@ msgstr "crwdns97252:0crwdne97252:0" msgid "Method" msgstr "crwdns130200:0crwdne130200:0" -#: frappe/__init__.py:846 +#: frappe/__init__.py:869 msgid "Method Not Allowed" msgstr "crwdns142858:0crwdne142858:0" @@ -15980,7 +15980,7 @@ msgstr "crwdns97456:0crwdne97456:0" msgid "Move" msgstr "crwdns97458:0crwdne97458:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:190 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:189 msgid "Move To" msgstr "crwdns97460:0crwdne97460:0" @@ -16016,7 +16016,7 @@ msgstr "crwdns143092:0crwdne143092:0" msgid "Move the current field and the following fields to a new column" msgstr "crwdns143094:0crwdne143094:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:165 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:164 msgid "Move to Row Number" msgstr "crwdns97472:0crwdne97472:0" @@ -16075,7 +16075,7 @@ msgstr "crwdns130244:0crwdne130244:0" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "crwdns97490:0crwdne97490:0" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "crwdns97492:0crwdne97492:0" @@ -16089,7 +16089,7 @@ msgid "Mx" msgstr "crwdns148678:0crwdne148678:0" #: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:403 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:464 #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 #: frappe/www/list.py:21 frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 msgid "My Account" @@ -16099,7 +16099,7 @@ msgstr "crwdns97496:0crwdne97496:0" msgid "My Device" msgstr "crwdns143096:0crwdne143096:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:61 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:62 msgid "My Workspaces" msgstr "crwdns151118:0crwdne151118:0" @@ -16143,7 +16143,7 @@ msgstr "crwdns111010:0crwdne111010:0" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "crwdns97518:0crwdne97518:0" -#: frappe/model/naming.py:499 +#: frappe/model/naming.py:507 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "crwdns97520:0{0}crwdne97520:0" @@ -16155,7 +16155,7 @@ msgstr "crwdns97522:0crwdne97522:0" msgid "Name of the new Print Format" msgstr "crwdns97524:0crwdne97524:0" -#: frappe/model/naming.py:494 +#: frappe/model/naming.py:502 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "crwdns97526:0{0}crwdnd97526:0{1}crwdne97526:0" @@ -16194,7 +16194,7 @@ msgstr "crwdns130258:0crwdne130258:0" msgid "Naming Series" msgstr "crwdns130260:0crwdne130260:0" -#: frappe/model/naming.py:260 +#: frappe/model/naming.py:261 msgid "Naming Series mandatory" msgstr "crwdns97546:0crwdne97546:0" @@ -16231,16 +16231,12 @@ msgstr "crwdns130264:0crwdne130264:0" msgid "Navbar Template Values" msgstr "crwdns130266:0crwdne130266:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 -msgid "Navigate Home" -msgstr "crwdns97562:0crwdne97562:0" - -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1196 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1204 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "crwdns97564:0crwdne97564:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1203 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1211 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "crwdns97566:0crwdne97566:0" @@ -16283,7 +16279,7 @@ msgstr "crwdns97580:0crwdne97580:0" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 #: frappe/www/list.html:19 @@ -16326,7 +16322,7 @@ msgstr "crwdns97594:0crwdne97594:0" msgid "New Document Form" msgstr "crwdns130270:0crwdne130270:0" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 msgid "New Document Shared {0}" msgstr "crwdns97598:0{0}crwdne97598:0" @@ -16348,7 +16344,7 @@ msgstr "crwdns97604:0crwdne97604:0" msgid "New Folder" msgstr "crwdns97606:0crwdne97606:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "New Kanban Board" msgstr "crwdns97608:0crwdne97608:0" @@ -16356,7 +16352,7 @@ msgstr "crwdns97608:0crwdne97608:0" msgid "New Links" msgstr "crwdns111020:0crwdne111020:0" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 msgid "New Mention on {0}" msgstr "crwdns97610:0{0}crwdne97610:0" @@ -16375,7 +16371,7 @@ msgstr "crwdns97614:0crwdne97614:0" msgid "New Newsletter" msgstr "crwdns97618:0crwdne97618:0" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:156 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 msgid "New Notification" msgstr "crwdns97620:0crwdne97620:0" @@ -16401,7 +16397,7 @@ msgstr "crwdns97624:0crwdne97624:0" msgid "New Quick List" msgstr "crwdns111026:0crwdne111026:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1336 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1338 msgid "New Report name" msgstr "crwdns97626:0crwdne97626:0" @@ -16428,7 +16424,7 @@ msgstr "crwdns111030:0crwdne111030:0" msgid "New Workflow Name" msgstr "crwdns97628:0crwdne97628:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:389 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:390 msgid "New Workspace" msgstr "crwdns97630:0crwdne97630:0" @@ -16461,10 +16457,10 @@ msgstr "crwdns130276:0crwdne130276:0" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:168 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:217 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:218 -#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:207 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:366 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:312 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:373 msgid "New {0}" msgstr "crwdns97640:0{0}crwdne97640:0" @@ -16488,7 +16484,7 @@ msgstr "crwdns97648:0{0}crwdnd97648:0{1}crwdne97648:0" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "crwdns97650:0crwdne97650:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:804 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:807 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "crwdns97652:0{0}crwdne97652:0" @@ -16539,7 +16535,7 @@ msgstr "crwdns97670:0crwdne97670:0" #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:91 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 -#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:252 +#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:254 #: frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 msgid "Next" msgstr "crwdns97672:0crwdne97672:0" @@ -16721,7 +16717,7 @@ msgstr "crwdns111044:0crwdne111044:0" msgid "No Letterhead" msgstr "crwdns97736:0crwdne97736:0" -#: frappe/model/naming.py:476 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "crwdns97738:0{0}crwdne97738:0" @@ -16769,11 +16765,11 @@ msgstr "crwdns97750:0crwdne97750:0" msgid "No Results found" msgstr "crwdns97752:0crwdne97752:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:805 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 msgid "No Roles Specified" msgstr "crwdns97754:0crwdne97754:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "No Select Field Found" msgstr "crwdns97756:0crwdne97756:0" @@ -16781,11 +16777,11 @@ msgstr "crwdns97756:0crwdne97756:0" msgid "No Suggestions" msgstr "crwdns127876:0crwdne127876:0" -#: frappe/desk/reportview.py:650 +#: frappe/desk/reportview.py:667 msgid "No Tags" msgstr "crwdns97758:0crwdne97758:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "No Upcoming Events" msgstr "crwdns111054:0crwdne111054:0" @@ -16865,7 +16861,7 @@ msgstr "crwdns97786:0crwdne97786:0" msgid "No failed logs" msgstr "crwdns111062:0crwdne111062:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:373 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:370 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "crwdns111064:0crwdne111064:0" @@ -16924,7 +16920,7 @@ msgstr "crwdns130300:0crwdne130300:0" msgid "No of Sent SMS" msgstr "crwdns130302:0crwdne130302:0" -#: frappe/__init__.py:1039 frappe/client.py:108 frappe/client.py:150 +#: frappe/__init__.py:1019 frappe/client.py:109 frappe/client.py:151 msgid "No permission for {0}" msgstr "crwdns97808:0{0}crwdne97808:0" @@ -16957,7 +16953,7 @@ msgstr "crwdns111072:0crwdne111072:0" msgid "No records will be exported" msgstr "crwdns97820:0crwdne97820:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "No rows" msgstr "crwdns148314:0crwdne148314:0" @@ -16994,7 +16990,7 @@ msgid "No {0} mail" msgstr "crwdns97828:0{0}crwdne97828:0" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:253 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:252 msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "crwdns111418:0crwdne111418:0" @@ -17037,7 +17033,7 @@ msgstr "crwdns130308:0crwdne130308:0" msgid "Normalized Query" msgstr "crwdns130310:0crwdne130310:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 #: frappe/templates/includes/login/login.js:257 frappe/utils/oauth.py:270 msgid "Not Allowed" msgstr "crwdns97846:0crwdne97846:0" @@ -17058,7 +17054,7 @@ msgstr "crwdns97850:0crwdne97850:0" msgid "Not Equals" msgstr "crwdns97852:0crwdne97852:0" -#: frappe/app.py:369 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:372 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "crwdns97854:0crwdne97854:0" @@ -17084,9 +17080,9 @@ msgstr "crwdns97862:0crwdne97862:0" msgid "Not Nullable" msgstr "crwdns130314:0crwdne130314:0" -#: frappe/__init__.py:928 frappe/app.py:362 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:951 frappe/app.py:365 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 #: frappe/www/login.py:185 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 @@ -17104,9 +17100,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "crwdns97870:0crwdne97870:0" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:790 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:169 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:173 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:78 @@ -17178,7 +17174,7 @@ msgstr "crwdns97902:0crwdne97902:0" msgid "Not allowed via controller permission check" msgstr "crwdns97904:0crwdne97904:0" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:146 frappe/website/js/website.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:147 frappe/website/js/website.js:94 msgid "Not found" msgstr "crwdns97906:0crwdne97906:0" @@ -17190,13 +17186,13 @@ msgstr "crwdns97908:0crwdne97908:0" msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "crwdns97910:0crwdne97910:0" -#: frappe/__init__.py:600 +#: frappe/__init__.py:623 #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:211 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:158 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:174 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:618 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:679 #: frappe/website/js/website.js:97 msgid "Not permitted" msgstr "crwdns97912:0crwdne97912:0" @@ -17263,7 +17259,7 @@ msgstr "crwdns97936:0{0}crwdne97936:0" msgid "Notes:" msgstr "crwdns97938:0crwdne97938:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "Nothing New" msgstr "crwdns112738:0crwdne112738:0" @@ -17275,7 +17271,7 @@ msgstr "crwdns97940:0crwdne97940:0" msgid "Nothing left to undo" msgstr "crwdns97942:0crwdne97942:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:370 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:372 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:105 #: frappe/templates/includes/list/list.html:9 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:41 @@ -17538,7 +17534,7 @@ msgstr "crwdns98044:0crwdne98044:0" msgid "OAuth Scope" msgstr "crwdns98048:0crwdne98048:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:240 msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "crwdns98050:0crwdne98050:0" @@ -17681,7 +17677,7 @@ msgstr "crwdns149004:0crwdne149004:0" msgid "On or Before" msgstr "crwdns149006:0crwdne149006:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:951 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:960 msgid "On {0}, {1} wrote:" msgstr "crwdns111096:0{0}crwdnd111096:0{1}crwdne111096:0" @@ -17741,7 +17737,7 @@ msgstr "crwdns98106:0crwdne98106:0" msgid "One of" msgstr "crwdns98108:0crwdne98108:0" -#: frappe/client.py:212 +#: frappe/client.py:213 msgid "Only 200 inserts allowed in one request" msgstr "crwdns98112:0crwdne98112:0" @@ -17753,7 +17749,7 @@ msgstr "crwdns98114:0crwdne98114:0" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "crwdns98116:0crwdne98116:0" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:74 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "crwdns98118:0crwdne98118:0" @@ -17812,11 +17808,11 @@ msgstr "crwdns152008:0{#}crwdne152008:0" msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "crwdns98140:0{0}crwdne98140:0" -#: frappe/desk/reportview.py:337 +#: frappe/desk/reportview.py:354 msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" msgstr "crwdns98142:0crwdne98142:0" -#: frappe/desk/reportview.py:308 +#: frappe/desk/reportview.py:325 msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "crwdns98144:0crwdne98144:0" @@ -17882,7 +17878,7 @@ msgstr "crwdns98170:0crwdne98170:0" msgid "Open Documents" msgstr "crwdns130414:0crwdne130414:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 msgid "Open Help" msgstr "crwdns98174:0crwdne98174:0" @@ -17892,7 +17888,7 @@ msgstr "crwdns98174:0crwdne98174:0" msgid "Open Reference Document" msgstr "crwdns130416:0crwdne130416:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 msgid "Open Settings" msgstr "crwdns98178:0crwdne98178:0" @@ -17918,7 +17914,7 @@ msgstr "crwdns98184:0crwdne98184:0" msgid "Open in a new tab" msgstr "crwdns143102:0crwdne143102:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1249 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1257 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "crwdns98186:0crwdne98186:0" @@ -17964,7 +17960,7 @@ msgstr "crwdns130426:0crwdne130426:0" msgid "Operation" msgstr "crwdns130428:0crwdne130428:0" -#: frappe/utils/data.py:2069 +#: frappe/utils/data.py:2099 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "crwdns98200:0{0}crwdne98200:0" @@ -18384,7 +18380,7 @@ msgid "Parameter" msgstr "crwdns130494:0crwdne130494:0" #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:434 msgid "Parent" msgstr "crwdns98386:0crwdne98386:0" @@ -18455,7 +18451,7 @@ msgstr "crwdns98416:0crwdne98416:0" msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" msgstr "crwdns98418:0{0}crwdnd98418:0{1}crwdne98418:0" -#: frappe/client.py:456 +#: frappe/client.py:462 msgid "Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" msgstr "crwdns98420:0crwdne98420:0" @@ -18511,11 +18507,11 @@ msgstr "crwdns130516:0crwdne130516:0" msgid "Password" msgstr "crwdns98434:0crwdne98434:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 msgid "Password Email Sent" msgstr "crwdns98448:0crwdne98448:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:456 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 msgid "Password Reset" msgstr "crwdns98450:0crwdne98450:0" @@ -18524,7 +18520,7 @@ msgstr "crwdns98450:0crwdne98450:0" msgid "Password Reset Link Generation Limit" msgstr "crwdns130518:0crwdne130518:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:834 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:835 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "crwdns98454:0crwdne98454:0" @@ -18537,7 +18533,7 @@ msgstr "crwdns98456:0crwdne98456:0" msgid "Password for Base DN" msgstr "crwdns130520:0crwdne130520:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:184 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:187 msgid "Password is required or select Awaiting Password" msgstr "crwdns98460:0crwdne98460:0" @@ -18549,7 +18545,7 @@ msgstr "crwdns98462:0crwdne98462:0" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "crwdns98464:0{0}crwdnd98464:0{1}crwdnd98464:0{2}crwdne98464:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1075 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1081 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "crwdns142862:0crwdne142862:0" @@ -18557,11 +18553,11 @@ msgstr "crwdns142862:0crwdne142862:0" msgid "Password set" msgstr "crwdns98468:0crwdne98468:0" -#: frappe/auth.py:252 +#: frappe/auth.py:259 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "crwdns98470:0crwdne98470:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:868 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:874 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "crwdns98472:0crwdne98472:0" @@ -18877,8 +18873,8 @@ msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "crwdns98606:0{0}crwdnd98606:0{1}crwdne98606:0" #: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:40 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1531 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1534 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 msgid "Pick Columns" msgstr "crwdns98608:0crwdne98608:0" @@ -18918,7 +18914,7 @@ msgstr "crwdns130572:0crwdne130572:0" msgid "Plant" msgstr "crwdns130574:0crwdne130574:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:537 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" msgstr "crwdns142892:0{0}crwdne142892:0" @@ -18950,7 +18946,7 @@ msgstr "crwdns98632:0crwdne98632:0" msgid "Please add a valid comment." msgstr "crwdns98634:0crwdne98634:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1058 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1064 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "crwdns98636:0crwdne98636:0" @@ -18982,7 +18978,7 @@ msgstr "crwdns98648:0crwdne98648:0" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "crwdns98650:0{0}crwdne98650:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1056 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1062 msgid "Please check your email for verification" msgstr "crwdns98652:0crwdne98652:0" @@ -19161,7 +19157,7 @@ msgstr "crwdns98730:0crwdne98730:0" msgid "Please save the document before removing assignment" msgstr "crwdns98732:0crwdne98732:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1661 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1663 msgid "Please save the report first" msgstr "crwdns98734:0crwdne98734:0" @@ -19255,7 +19251,7 @@ msgstr "crwdns98772:0crwdne98772:0" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "crwdns98774:0crwdne98774:0" -#: frappe/model/naming.py:569 +#: frappe/model/naming.py:577 msgid "Please set the document name" msgstr "crwdns98776:0crwdne98776:0" @@ -19275,11 +19271,11 @@ msgstr "crwdns98782:0crwdne98782:0" msgid "Please setup a message first" msgstr "crwdns98784:0crwdne98784:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:425 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:428 msgid "Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "crwdns98786:0crwdne98786:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:421 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "crwdns98788:0crwdne98788:0" @@ -19311,7 +19307,7 @@ msgstr "crwdns148942:0crwdne148942:0" msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "crwdns98796:0crwdne98796:0" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:186 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "crwdns98798:0crwdne98798:0" @@ -19500,7 +19496,7 @@ msgstr "crwdns98880:0crwdne98880:0" msgid "Preparing Report" msgstr "crwdns98882:0crwdne98882:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:428 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "crwdns98884:0crwdne98884:0" @@ -19641,12 +19637,12 @@ msgstr "crwdns112704:0{0}crwdne112704:0" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:346 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1654 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1491 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:490 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "crwdns98924:0crwdne98924:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "crwdns98926:0crwdne98926:0" @@ -19742,7 +19738,7 @@ msgstr "crwdns130628:0crwdne130628:0" msgid "Print Hide If No Value" msgstr "crwdns130630:0crwdne130630:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Print Language" msgstr "crwdns111422:0crwdne111422:0" @@ -19905,11 +19901,11 @@ msgstr "crwdns148692:0crwdne148692:0" msgid "Profile" msgstr "crwdns130650:0crwdne130650:0" -#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:82 msgid "Progress" msgstr "crwdns99060:0crwdne99060:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:407 msgid "Project" msgstr "crwdns99062:0crwdne99062:0" @@ -19974,7 +19970,7 @@ msgstr "crwdns130660:0crwdne130660:0" #: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:440 msgid "Public" msgstr "crwdns99086:0crwdne99086:0" @@ -20034,7 +20030,7 @@ msgstr "crwdns99120:0crwdne99120:0" msgid "Publishing Dates" msgstr "crwdns130668:0crwdne130668:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:179 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:198 msgid "Pull Emails" msgstr "crwdns99124:0crwdne99124:0" @@ -20060,7 +20056,7 @@ msgstr "crwdns130674:0crwdne130674:0" msgid "Pulled from Google Contacts" msgstr "crwdns130676:0crwdne130676:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:180 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:199 msgid "Pulling emails..." msgstr "crwdns148320:0crwdne148320:0" @@ -20386,13 +20382,13 @@ msgstr "crwdns111152:0crwdne111152:0" msgid "Re-Run in Console" msgstr "crwdns99268:0crwdne99268:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:722 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:725 msgid "Re:" msgstr "crwdns99270:0crwdne99270:0" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:589 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:355 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:364 msgid "Re: {0}" msgstr "crwdns99272:0{0}crwdne99272:0" @@ -20403,7 +20399,7 @@ msgstr "crwdns99272:0{0}crwdne99272:0" #. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: frappe/client.py:439 frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/client.py:445 frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json @@ -20638,7 +20634,7 @@ msgstr "crwdns130770:0crwdne130770:0" msgid "Redirects" msgstr "crwdns130772:0crwdne130772:0" -#: frappe/sessions.py:148 +#: frappe/sessions.py:149 msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "crwdns99384:0crwdne99384:0" @@ -20916,7 +20912,7 @@ msgstr "crwdns111160:0crwdne111160:0" msgid "Refreshing..." msgstr "crwdns99546:0crwdne99546:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1020 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1026 msgid "Registered but disabled" msgstr "crwdns99548:0crwdne99548:0" @@ -20973,7 +20969,7 @@ msgstr "crwdns99566:0crwdne99566:0" msgid "Reload File" msgstr "crwdns111162:0crwdne111162:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "crwdns99568:0crwdne99568:0" @@ -21224,7 +21220,7 @@ msgstr "crwdns99642:0crwdne99642:0" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:611 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:612 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:924 msgid "Report" msgstr "crwdns99644:0crwdne99644:0" @@ -21247,7 +21243,7 @@ msgstr "crwdns99676:0crwdne99676:0" msgid "Report Description" msgstr "crwdns130828:0crwdne130828:0" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Report Document Error" msgstr "crwdns99680:0crwdne99680:0" @@ -21321,7 +21317,7 @@ msgstr "crwdns130836:0crwdne130836:0" msgid "Report Type" msgstr "crwdns130838:0crwdne130838:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 msgid "Report View" msgstr "crwdns142864:0crwdne142864:0" @@ -21359,7 +21355,7 @@ msgstr "crwdns99728:0crwdne99728:0" msgid "Report updated successfully" msgstr "crwdns99730:0crwdne99730:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1309 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1311 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "crwdns99732:0crwdne99732:0" @@ -21372,7 +21368,7 @@ msgstr "crwdns99734:0crwdne99734:0" msgid "Report {0}" msgstr "crwdns99736:0{0}crwdne99736:0" -#: frappe/desk/reportview.py:344 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Report {0} deleted" msgstr "crwdns99738:0{0}crwdne99738:0" @@ -21380,7 +21376,7 @@ msgstr "crwdns99738:0{0}crwdne99738:0" msgid "Report {0} is disabled" msgstr "crwdns99740:0{0}crwdne99740:0" -#: frappe/desk/reportview.py:321 +#: frappe/desk/reportview.py:338 msgid "Report {0} saved" msgstr "crwdns99742:0{0}crwdne99742:0" @@ -21455,13 +21451,13 @@ msgstr "crwdns130852:0crwdne130852:0" msgid "Request Structure" msgstr "crwdns130854:0crwdne130854:0" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:230 msgid "Request Timed Out" msgstr "crwdns99774:0crwdne99774:0" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:243 msgid "Request Timeout" msgstr "crwdns99776:0crwdne99776:0" @@ -21517,7 +21513,7 @@ msgstr "crwdns99796:0crwdne99796:0" msgid "Reset Chart" msgstr "crwdns99798:0crwdne99798:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "crwdns99800:0crwdne99800:0" @@ -21604,7 +21600,7 @@ msgstr "crwdns130874:0crwdne130874:0" msgid "Response Type" msgstr "crwdns130876:0crwdne130876:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:412 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:414 msgid "Rest of the day" msgstr "crwdns99840:0crwdne99840:0" @@ -21859,7 +21855,7 @@ msgstr "crwdns99964:0crwdne99964:0" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "crwdns99968:0crwdne99968:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1755 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "crwdns99970:0crwdne99970:0" @@ -21893,7 +21889,7 @@ msgstr "crwdns148702:0crwdne148702:0" msgid "Role and Level" msgstr "crwdns130914:0crwdne130914:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:362 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:365 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "crwdns99982:0{0}crwdne99982:0" @@ -22189,7 +22185,7 @@ msgstr "crwdns151436:0crwdne151436:0" msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." msgstr "crwdns111190:0crwdne111190:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "SMTP Server is required" msgstr "crwdns100124:0crwdne100124:0" @@ -22299,9 +22295,9 @@ msgstr "crwdns130978:0crwdne130978:0" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1816 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1678 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1680 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:335 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:119 @@ -22318,12 +22314,12 @@ msgstr "crwdns100174:0{0}crwdne100174:0" msgid "Save Anyway" msgstr "crwdns100176:0crwdne100176:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1340 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1685 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1342 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1687 msgid "Save As" msgstr "crwdns100178:0crwdne100178:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 msgid "Save Customizations" msgstr "crwdns100180:0crwdne100180:0" @@ -22331,7 +22327,7 @@ msgstr "crwdns100180:0crwdne100180:0" msgid "Save Report" msgstr "crwdns100182:0crwdne100182:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:97 msgid "Save filters" msgstr "crwdns100184:0crwdne100184:0" @@ -22344,6 +22340,10 @@ msgstr "crwdns130980:0crwdne130980:0" msgid "Save the document." msgstr "crwdns100188:0crwdne100188:0" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:39 +msgid "Save to enable file upload" +msgstr "crwdns152380:0crwdne152380:0" + #: frappe/desk/form/save.py:50 frappe/model/rename_doc.py:106 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:858 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 @@ -22358,7 +22358,7 @@ msgstr "crwdns148326:0crwdne148326:0" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:40 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:348 msgid "Saving" msgstr "crwdns100192:0crwdne100192:0" @@ -22397,7 +22397,7 @@ msgstr "crwdns100206:0crwdne100206:0" msgid "Schedule Newsletter" msgstr "crwdns100208:0crwdne100208:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:94 msgid "Schedule Send At" msgstr "crwdns100210:0crwdne100210:0" @@ -22784,12 +22784,12 @@ msgstr "crwdns100362:0crwdne100362:0" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:166 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:474 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 msgid "Select All" msgstr "crwdns111204:0crwdne111204:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" @@ -22855,7 +22855,7 @@ msgstr "crwdns111206:0crwdne111206:0" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 msgid "Select Field" msgstr "crwdns100412:0crwdne100412:0" @@ -22864,7 +22864,7 @@ msgstr "crwdns100412:0crwdne100412:0" msgid "Select Field..." msgstr "crwdns111208:0crwdne111208:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:467 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:236 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" @@ -22882,7 +22882,7 @@ msgstr "crwdns100418:0crwdne100418:0" msgid "Select Filters" msgstr "crwdns100420:0crwdne100420:0" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:96 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:97 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "crwdns100422:0crwdne100422:0" @@ -22926,7 +22926,7 @@ msgid "Select Page" msgstr "crwdns131036:0crwdne131036:0" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:148 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:157 msgid "Select Print Format" msgstr "crwdns100440:0crwdne100440:0" @@ -23018,13 +23018,13 @@ msgstr "crwdns100474:0crwdne100474:0" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "crwdns100476:0crwdne100476:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1263 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1271 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "crwdns100478:0crwdne100478:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1215 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1231 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1223 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1239 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "crwdns100480:0crwdne100480:0" @@ -23160,7 +23160,7 @@ msgstr "crwdns100528:0crwdne100528:0" msgid "Send Print as PDF" msgstr "crwdns131074:0crwdne131074:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:147 msgid "Send Read Receipt" msgstr "crwdns100532:0crwdne100532:0" @@ -23239,7 +23239,7 @@ msgstr "crwdns131094:0crwdne131094:0" msgid "Send login link" msgstr "crwdns100562:0crwdne100562:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:132 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:141 msgid "Send me a copy" msgstr "crwdns100564:0crwdne100564:0" @@ -23403,7 +23403,7 @@ msgstr "crwdns100642:0{0}crwdnd100642:0{1}crwdne100642:0" msgid "Server Action" msgstr "crwdns131128:0crwdne131128:0" -#: frappe/app.py:378 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:381 frappe/public/js/frappe/request.js:608 #: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "crwdns100646:0crwdne100646:0" @@ -23430,8 +23430,8 @@ msgstr "crwdns100660:0crwdne100660:0" msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "crwdns100662:0crwdne100662:0" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:244 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:252 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "crwdns100664:0crwdne100664:0" @@ -23466,7 +23466,7 @@ msgstr "crwdns100674:0crwdne100674:0" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "crwdns100678:0crwdne100678:0" -#: frappe/app.py:355 +#: frappe/app.py:358 msgid "Session Expired" msgstr "crwdns100680:0crwdne100680:0" @@ -23695,9 +23695,9 @@ msgstr "crwdns100754:0crwdne100754:0" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:127 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:289 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:362 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/workspace/website/website.json frappe/www/me.html:20 @@ -23743,7 +23743,7 @@ msgid "Setup > User Permissions" msgstr "crwdns111218:0crwdne111218:0" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1689 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1656 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1658 msgid "Setup Auto Email" msgstr "crwdns100774:0crwdne100774:0" @@ -23902,7 +23902,7 @@ msgstr "crwdns131186:0crwdne131186:0" msgid "Show Full Form?" msgstr "crwdns131188:0crwdne131188:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:233 msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "crwdns100848:0crwdne100848:0" @@ -23991,7 +23991,7 @@ msgid "Show Sidebar" msgstr "crwdns131206:0crwdne131206:0" #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.html:77 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Show Tags" msgstr "crwdns100886:0crwdne100886:0" @@ -24008,7 +24008,7 @@ msgstr "crwdns131208:0crwdne131208:0" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "crwdns131210:0crwdne131210:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1479 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1481 msgid "Show Totals" msgstr "crwdns100894:0crwdne100894:0" @@ -24153,7 +24153,7 @@ msgstr "crwdns131236:0crwdne131236:0" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "crwdns131238:0crwdne131238:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "crwdns100938:0crwdne100938:0" @@ -24513,7 +24513,7 @@ msgstr "crwdns131298:0crwdne131298:0" msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "crwdns101082:0crwdne101082:0" -#: frappe/model/naming.py:68 +#: frappe/model/naming.py:69 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "crwdns101084:0{{' and '}}crwdnd101084:0{0}crwdne101084:0" @@ -24533,7 +24533,7 @@ msgstr "crwdns151440:0crwdne151440:0" msgid "Splash Image" msgstr "crwdns131300:0crwdne131300:0" -#: frappe/desk/reportview.py:399 +#: frappe/desk/reportview.py:416 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:175 #: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" @@ -24590,11 +24590,11 @@ msgstr "crwdns101114:0crwdne101114:0" msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "crwdns101116:0crwdne101116:0" -#: frappe/desk/reportview.py:334 +#: frappe/desk/reportview.py:351 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "crwdns101118:0crwdne101118:0" -#: frappe/desk/reportview.py:305 +#: frappe/desk/reportview.py:322 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "crwdns101120:0crwdne101120:0" @@ -24809,7 +24809,7 @@ msgstr "crwdns101194:0{0}crwdnd101194:0{1}crwdne101194:0" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:359 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:938 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:940 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -24953,7 +24953,7 @@ msgstr "crwdns131356:0crwdne131356:0" #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:200 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "crwdns101284:0crwdne101284:0" @@ -24998,7 +24998,7 @@ msgstr "crwdns101312:0crwdne101312:0" msgid "Submit" msgstr "crwdns101314:0crwdne101314:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2053 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "crwdns101316:0crwdne101316:0" @@ -25056,7 +25056,7 @@ msgstr "crwdns101344:0crwdne101344:0" msgid "Submit this document to confirm" msgstr "crwdns101346:0crwdne101346:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2058 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "crwdns101348:0{0}crwdne101348:0" @@ -25108,7 +25108,7 @@ msgstr "crwdns131368:0crwdne131368:0" #: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:446 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1194 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1233 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 #: frappe/templates/includes/login/login.js:230 #: frappe/templates/includes/login/login.js:236 @@ -25209,7 +25209,7 @@ msgstr "crwdns127884:0crwdne127884:0" msgid "Suggested Indexes" msgstr "crwdns131380:0crwdne131380:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:722 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:725 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "crwdns101420:0{0}crwdne101420:0" @@ -25322,7 +25322,7 @@ msgstr "crwdns101474:0crwdne101474:0" msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "crwdns101476:0{0}crwdnd101476:0{1}crwdne101476:0" -#: frappe/utils/data.py:2444 +#: frappe/utils/data.py:2474 msgid "Syntax Error" msgstr "crwdns101478:0crwdne101478:0" @@ -25636,7 +25636,7 @@ msgstr "crwdns131410:0crwdne131410:0" msgid "Table Trimmed" msgstr "crwdns112742:0crwdne112742:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1193 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1232 msgid "Table updated" msgstr "crwdns101536:0crwdne101536:0" @@ -25757,7 +25757,7 @@ msgstr "crwdns131428:0crwdne131428:0" msgid "Templates" msgstr "crwdns101586:0crwdne101586:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1030 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "crwdns101588:0crwdne101588:0" @@ -25861,7 +25861,7 @@ msgstr "crwdns101628:0crwdne101628:0" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "crwdns101630:0crwdne101630:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1216 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1255 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "crwdns101632:0crwdne101632:0" @@ -26025,15 +26025,15 @@ msgid "The project number obtained from Google Cloud Console under
" msgstr "crwdns131456:0crwdne131456:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:984 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:990 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "crwdns101696:0crwdne101696:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:986 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:992 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "crwdns101698:0crwdne101698:0" -#: frappe/app.py:370 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:373 frappe/public/js/frappe/request.js:149 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "crwdns101700:0crwdne101700:0" @@ -26104,7 +26104,7 @@ msgstr "crwdns131466:0crwdne131466:0" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "crwdns111274:0crwdne111274:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "crwdns111276:0crwdne111276:0" @@ -26133,7 +26133,7 @@ msgstr "crwdns101736:0{0}crwdne101736:0" msgid "There is no data to be exported" msgstr "crwdns101738:0crwdne101738:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "crwdns112744:0crwdne112744:0" @@ -26153,7 +26153,7 @@ msgstr "crwdns101742:0crwdne101742:0" msgid "There was an error building this page" msgstr "crwdns101746:0crwdne101746:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:182 msgid "There was an error saving filters" msgstr "crwdns101748:0crwdne101748:0" @@ -26165,11 +26165,11 @@ msgstr "crwdns101750:0crwdne101750:0" msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "crwdns101752:0crwdne101752:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:828 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:837 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "crwdns101754:0crwdne101754:0" -#: frappe/model/naming.py:489 +#: frappe/model/naming.py:497 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "crwdns101756:0crwdne101756:0" @@ -26212,7 +26212,7 @@ msgstr "crwdns101770:0crwdne101770:0" msgid "This Doctype does not contain location fields" msgstr "crwdns101772:0crwdne101772:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:393 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "crwdns101774:0crwdne101774:0" @@ -26220,7 +26220,7 @@ msgstr "crwdns101774:0crwdne101774:0" msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" msgstr "crwdns112746:0crwdne112746:0" -#: frappe/__init__.py:924 +#: frappe/__init__.py:947 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "crwdns101776:0crwdne101776:0" @@ -26456,7 +26456,7 @@ msgstr "crwdns101866:0crwdne101866:0" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure? " msgstr "crwdns101868:0crwdne101868:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1237 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1243 msgid "Throttled" msgstr "crwdns101870:0crwdne101870:0" @@ -26682,7 +26682,7 @@ msgstr "crwdns101958:0crwdne101958:0" #: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:393 #: frappe/website/doctype/blog_category/blog_category.json #: frappe/website/doctype/blog_post/blog_post.json #: frappe/website/doctype/blog_settings/blog_settings.json @@ -26854,7 +26854,7 @@ msgstr "crwdns102070:0crwdne102070:0" msgid "Today" msgstr "crwdns102076:0crwdne102076:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1522 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 msgid "Toggle Chart" msgstr "crwdns102080:0crwdne102080:0" @@ -26868,13 +26868,13 @@ msgstr "crwdns102082:0crwdne102082:0" msgid "Toggle Grid View" msgstr "crwdns102084:0crwdne102084:0" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:202 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1526 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:201 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "crwdns102086:0crwdne102086:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1778 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1786 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "crwdns102088:0crwdne102088:0" @@ -26922,7 +26922,7 @@ msgstr "crwdns102108:0crwdne102108:0" msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "crwdns102110:0crwdne102110:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1025 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1031 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "crwdns102112:0crwdne102112:0" @@ -26994,7 +26994,7 @@ msgstr "crwdns131574:0crwdne131574:0" #: frappe/desk/query_report.py:510 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 msgid "Total" msgstr "crwdns102140:0crwdne102140:0" @@ -27057,11 +27057,11 @@ msgstr "crwdns131592:0crwdne131592:0" msgid "Total:" msgstr "crwdns143152:0crwdne143152:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1208 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1210 msgid "Totals" msgstr "crwdns102154:0crwdne102154:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1183 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1185 msgid "Totals Row" msgstr "crwdns102156:0crwdne102156:0" @@ -27181,7 +27181,7 @@ msgstr "crwdns131618:0crwdne131618:0" msgid "Translate Link Fields" msgstr "crwdns131620:0crwdne131620:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1608 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1610 msgid "Translate values" msgstr "crwdns148954:0crwdne148954:0" @@ -27215,7 +27215,7 @@ msgstr "crwdns131624:0crwdne131624:0" msgid "Tree" msgstr "crwdns131626:0crwdne131626:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 msgid "Tree View" msgstr "crwdns142866:0crwdne142866:0" @@ -27329,7 +27329,7 @@ msgstr "crwdns131640:0crwdne131640:0" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:337 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:399 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:391 #: frappe/social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json @@ -27506,7 +27506,7 @@ msgstr "crwdns102342:0{0}crwdne102342:0" msgid "Unassign Condition" msgstr "crwdns131662:0crwdne131662:0" -#: frappe/app.py:378 +#: frappe/app.py:381 msgid "Uncaught Exception" msgstr "crwdns151458:0crwdne151458:0" @@ -27523,7 +27523,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "crwdns102352:0crwdne102352:0" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:134 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Unfollow" msgstr "crwdns102354:0crwdne102354:0" @@ -27554,11 +27554,11 @@ msgstr "crwdns111298:0crwdne111298:0" msgid "Unknown Column: {0}" msgstr "crwdns102366:0{0}crwdne102366:0" -#: frappe/utils/data.py:1217 +#: frappe/utils/data.py:1247 msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "crwdns102368:0crwdne102368:0" -#: frappe/auth.py:310 +#: frappe/auth.py:317 msgid "Unknown User" msgstr "crwdns102370:0crwdne102370:0" @@ -27640,7 +27640,7 @@ msgstr "crwdns102406:0{0}crwdne102406:0" msgid "Unzipping files..." msgstr "crwdns102408:0crwdne102408:0" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:256 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:257 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "crwdns102410:0crwdne102410:0" @@ -27654,7 +27654,7 @@ msgstr "crwdns102410:0crwdne102410:0" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:765 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:408 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:407 msgid "Update" msgstr "crwdns102412:0crwdne102412:0" @@ -27789,7 +27789,7 @@ msgstr "crwdns151812:0crwdne151812:0" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:129 #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:130 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 msgid "Upload" msgstr "crwdns102474:0crwdne102474:0" @@ -28140,11 +28140,11 @@ msgstr "crwdns102624:0crwdne102624:0" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:30 #: frappe/core/workspace/users/users.json #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1803 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1704 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1706 msgid "User Permissions" msgstr "crwdns102628:0crwdne102628:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1736 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1744 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "crwdns102630:0crwdne102630:0" @@ -28249,15 +28249,15 @@ msgstr "crwdns102672:0{0}crwdne102672:0" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "crwdns102674:0{0}crwdne102674:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:535 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:538 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "crwdns102676:0{0}crwdne102676:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:325 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:328 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "crwdns102678:0{0}crwdne102678:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:604 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:607 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "crwdns102680:0{0}crwdne102680:0" @@ -28278,7 +28278,7 @@ msgstr "crwdns127898:0{0}crwdne127898:0" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "crwdns102686:0{0}crwdne102686:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1366 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1372 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "crwdns111442:0{0}crwdnd111442:0{1}crwdne111442:0" @@ -28286,7 +28286,7 @@ msgstr "crwdns111442:0{0}crwdnd111442:0{1}crwdne111442:0" msgid "User {0} is disabled" msgstr "crwdns102688:0{0}crwdne102688:0" -#: frappe/sessions.py:233 +#: frappe/sessions.py:242 msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." msgstr "crwdns127782:0{0}crwdne127782:0" @@ -28307,7 +28307,7 @@ msgstr "crwdns131764:0crwdne131764:0" msgid "Username" msgstr "crwdns102694:0crwdne102694:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:689 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:692 msgid "Username {0} already exists" msgstr "crwdns102700:0{0}crwdne102700:0" @@ -28932,7 +28932,7 @@ msgstr "crwdns131842:0crwdne131842:0" #. Name of a Workspace #: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:458 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:115 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website" @@ -29152,11 +29152,11 @@ msgstr "crwdns131860:0crwdne131860:0" msgid "Welcome Workspace" msgstr "crwdns103062:0crwdne103062:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:413 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:416 msgid "Welcome email sent" msgstr "crwdns103064:0crwdne103064:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:474 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:477 msgid "Welcome to {0}" msgstr "crwdns103066:0{0}crwdne103066:0" @@ -29449,7 +29449,7 @@ msgstr "crwdns103176:0crwdne103176:0" msgid "Workspace Visibility" msgstr "crwdns148352:0crwdne148352:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:538 msgid "Workspace {0} created" msgstr "crwdns148712:0{0}crwdne148712:0" @@ -29611,7 +29611,7 @@ msgstr "crwdns103260:0{0}crwdnd103260:0{1}crwdnd103260:0{2}crwdnd103260:0{3}crwd msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "crwdns103262:0crwdne103262:0" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:95 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:96 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "crwdns103264:0crwdne103264:0" @@ -29619,13 +29619,13 @@ msgstr "crwdns103264:0crwdne103264:0" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "crwdns103266:0crwdne103266:0" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:381 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:388 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "crwdns103268:0crwdne103268:0" #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 -#: frappe/desk/reportview.py:388 frappe/desk/reportview.py:391 +#: frappe/desk/reportview.py:405 frappe/desk/reportview.py:408 #: frappe/permissions.py:603 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "crwdns103270:0crwdne103270:0" @@ -29634,15 +29634,15 @@ msgstr "crwdns103270:0crwdne103270:0" msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "crwdns103272:0crwdne103272:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:772 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:781 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "crwdns103274:0crwdne103274:0" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:465 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:526 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "crwdns103276:0crwdne103276:0" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "crwdns103278:0crwdne103278:0" @@ -29654,7 +29654,7 @@ msgstr "crwdns103280:0crwdne103280:0" msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "crwdns103282:0crwdne103282:0" -#: frappe/__init__.py:843 +#: frappe/__init__.py:866 msgid "You are not permitted to access this resource." msgstr "crwdns103284:0crwdne103284:0" @@ -29666,7 +29666,7 @@ msgstr "crwdns103286:0crwdne103286:0" msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "crwdns103288:0crwdne103288:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:255 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:274 msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "crwdns103290:0crwdne103290:0" @@ -29817,15 +29817,15 @@ msgstr "crwdns103344:0{0}crwdnd103344:0{1}crwdne103344:0" msgid "You created this" msgstr "crwdns103346:0crwdne103346:0" -#: frappe/client.py:410 +#: frappe/client.py:412 msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" msgstr "crwdns103348:0crwdne103348:0" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:176 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "crwdns103350:0crwdne103350:0" -#: frappe/app.py:363 +#: frappe/app.py:366 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "crwdns103352:0crwdne103352:0" @@ -29850,7 +29850,7 @@ msgstr "crwdns103360:0crwdne103360:0" msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "crwdns103362:0{0}crwdne103362:0" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:727 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "crwdns103364:0{0}crwdne103364:0" @@ -29910,7 +29910,7 @@ msgstr "crwdns111344:0crwdne111344:0" msgid "You have unseen {0}" msgstr "crwdns103390:0{0}crwdne103390:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." msgstr "crwdns111346:0crwdne111346:0" @@ -29931,11 +29931,11 @@ msgstr "crwdns103396:0crwdne103396:0" msgid "You must add atleast one link." msgstr "crwdns103398:0crwdne103398:0" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:662 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:723 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "crwdns103400:0crwdne103400:0" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:505 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:566 msgid "You must login to submit this form" msgstr "crwdns103402:0crwdne103402:0" @@ -29991,7 +29991,7 @@ msgstr "crwdns103418:0crwdne103418:0" msgid "You need to select indexes you want to add first." msgstr "crwdns127892:0crwdne127892:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:155 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:158 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "crwdns103420:0{0}crwdne103420:0" @@ -30003,7 +30003,7 @@ msgstr "crwdns151844:0{0}crwdnd151844:0{1}crwdne151844:0" msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" msgstr "crwdns151846:0{0}crwdnd151846:0{1}crwdne151846:0" -#: frappe/client.py:438 +#: frappe/client.py:444 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "crwdns103424:0{0}crwdnd103424:0{1}crwdnd103424:0{2}crwdne103424:0" @@ -30075,7 +30075,7 @@ msgstr "crwdns103446:0crwdne103446:0" msgid "Your account has been deleted" msgstr "crwdns103448:0crwdne103448:0" -#: frappe/auth.py:502 +#: frappe/auth.py:512 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "crwdns103450:0{0}crwdne103450:0" @@ -30125,7 +30125,7 @@ msgstr "crwdns131910:0crwdne131910:0" msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "crwdns103468:0crwdne103468:0" -#: frappe/app.py:356 +#: frappe/app.py:359 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "crwdns103470:0crwdne103470:0" @@ -30137,7 +30137,7 @@ msgstr "crwdns111354:0crwdne111354:0" msgid "Your verification code is {0}" msgstr "crwdns103472:0{0}crwdne103472:0" -#: frappe/utils/data.py:1518 +#: frappe/utils/data.py:1548 msgid "Zero" msgstr "crwdns103476:0crwdne103476:0" @@ -30147,6 +30147,10 @@ msgstr "crwdns103476:0crwdne103476:0" msgid "Zero means send records updated at anytime" msgstr "crwdns131912:0crwdne131912:0" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:252 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "crwdns152382:0{0}crwdne152382:0" + #. Label of the _doctype (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "_doctype" @@ -30180,7 +30184,7 @@ msgstr "crwdns131918:0crwdne131918:0" msgid "amend" msgstr "crwdns131920:0crwdne131920:0" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1524 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1554 msgid "and" msgstr "crwdns103502:0crwdne103502:0" @@ -30909,11 +30913,11 @@ msgstr "crwdns104062:0{0}crwdne104062:0" #: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "crwdns104064:0{0}crwdne104064:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:464 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:227 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" @@ -31001,7 +31005,7 @@ msgstr "crwdns104100:0{0}crwdne104100:0" msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "crwdns104102:0{0}crwdnd104102:0{1}crwdnd104102:0{2}crwdne104102:0" -#: frappe/utils/data.py:1706 +#: frappe/utils/data.py:1736 msgid "{0} and {1}" msgstr "crwdns104104:0{0}crwdnd104104:0{1}crwdne104104:0" @@ -31198,10 +31202,6 @@ msgstr "crwdns104188:0{0}crwdne104188:0" msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" msgstr "crwdns104190:0{0}crwdnd104190:0{1}crwdnd104190:0{2}crwdne104190:0" -#: frappe/__init__.py:2402 -msgid "{0} has no versions tracked." -msgstr "crwdns104192:0{0}crwdne104192:0" - #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 msgid "{0} hours ago" msgstr "crwdns104194:0{0}crwdne104194:0" @@ -31231,7 +31231,7 @@ msgstr "crwdns104204:0{0}crwdne104204:0" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "crwdns104206:0{0}crwdne104206:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1422 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "crwdns104208:0{0}crwdnd104208:0{1}crwdnd104208:0{2}crwdne104208:0" @@ -31240,31 +31240,31 @@ msgstr "crwdns104208:0{0}crwdnd104208:0{1}crwdnd104208:0{2}crwdne104208:0" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "crwdns104210:0{0}crwdnd104210:0{1}crwdne104210:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1391 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "crwdns104212:0{0}crwdnd104212:0{1}crwdne104212:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1409 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1411 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "crwdns104214:0{0}crwdnd104214:0{1}crwdne104214:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1399 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1401 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "crwdns104216:0{0}crwdnd104216:0{1}crwdne104216:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1414 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1416 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "crwdns104218:0{0}crwdnd104218:0{1}crwdne104218:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1404 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1406 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "crwdns104220:0{0}crwdnd104220:0{1}crwdne104220:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1439 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 msgid "{0} is like {1}" msgstr "crwdns104222:0{0}crwdnd104222:0{1}crwdne104222:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:188 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:191 msgid "{0} is mandatory" msgstr "crwdns104224:0{0}crwdne104224:0" @@ -31325,19 +31325,19 @@ msgstr "crwdns104246:0{0}crwdnd104246:0{1}crwdne104246:0" msgid "{0} is not a zip file" msgstr "crwdns104248:0{0}crwdne104248:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1394 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1396 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "crwdns104250:0{0}crwdnd104250:0{1}crwdne104250:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1443 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "crwdns104252:0{0}crwdnd104252:0{1}crwdne104252:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1435 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "crwdns104254:0{0}crwdnd104254:0{1}crwdne104254:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1447 msgid "{0} is not set" msgstr "crwdns104256:0{0}crwdne104256:0" @@ -31345,30 +31345,30 @@ msgstr "crwdns104256:0{0}crwdne104256:0" msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "crwdns104258:0{0}crwdnd104258:0{1}crwdne104258:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1428 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1430 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "crwdns104260:0{0}crwdnd104260:0{1}crwdne104260:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:295 -#: frappe/model/naming.py:218 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:298 +#: frappe/model/naming.py:219 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:91 #: frappe/utils/csvutils.py:156 msgid "{0} is required" msgstr "crwdns104262:0{0}crwdne104262:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1444 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1446 msgid "{0} is set" msgstr "crwdns104264:0{0}crwdne104264:0" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1423 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1425 msgid "{0} is within {1}" msgstr "crwdns104266:0{0}crwdnd104266:0{1}crwdne104266:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1653 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1661 msgid "{0} items selected" msgstr "crwdns104268:0{0}crwdne104268:0" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1375 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1381 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "crwdns111448:0{0}crwdnd111448:0{1}crwdne111448:0" @@ -31449,12 +31449,12 @@ msgstr "crwdns104296:0{0}crwdne104296:0" msgid "{0} not found" msgstr "crwdns104298:0{0}crwdne104298:0" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:417 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1027 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:424 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1035 msgid "{0} of {1}" msgstr "crwdns104300:0{0}crwdnd104300:0{1}crwdne104300:0" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1029 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1037 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "crwdns104302:0{0}crwdnd104302:0{1}crwdnd104302:0{2}crwdne104302:0" @@ -31462,12 +31462,12 @@ msgstr "crwdns104302:0{0}crwdnd104302:0{1}crwdnd104302:0{2}crwdne104302:0" msgid "{0} of {1} sent" msgstr "crwdns104304:0{0}crwdnd104304:0{1}crwdne104304:0" -#: frappe/utils/data.py:1526 +#: frappe/utils/data.py:1556 msgctxt "Money in words" msgid "{0} only." msgstr "crwdns104510:0{0}crwdne104510:0" -#: frappe/utils/data.py:1696 +#: frappe/utils/data.py:1726 msgid "{0} or {1}" msgstr "crwdns104306:0{0}crwdnd104306:0{1}crwdne104306:0" @@ -31569,8 +31569,8 @@ msgstr "crwdns104346:0{0}crwdne104346:0" msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "crwdns104348:0{0}crwdne104348:0" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:64 #: frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:234 msgid "{0} to {1}" msgstr "crwdns104350:0{0}crwdnd104350:0{1}crwdne104350:0" @@ -31789,11 +31789,11 @@ msgstr "crwdns104448:0{{{0}}}crwdnd104448:0{{field_name}}crwdne104448:0" msgid "{} Complete" msgstr "crwdns104450:0crwdne104450:0" -#: frappe/utils/data.py:2438 +#: frappe/utils/data.py:2468 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "crwdns104452:0crwdne104452:0" -#: frappe/utils/data.py:2447 +#: frappe/utils/data.py:2477 msgid "{} Possibly invalid python code.
{}" msgstr "crwdns104454:0crwdne104454:0" @@ -31810,8 +31810,8 @@ msgstr "crwdns104456:0crwdne104456:0" msgid "{} field cannot be empty." msgstr "crwdns104458:0crwdne104458:0" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:218 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:226 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:229 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr "crwdns104460:0crwdne104460:0" diff --git a/frappe/locale/es.po b/frappe/locale/es.po index dd3359a956..8572d9a183 100644 --- a/frappe/locale/es.po +++ b/frappe/locale/es.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-21 01:26\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-02 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 07:12\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "0 - Borrador; 1 - Validado; 2 - Cancelado" msgid "0 is highest" msgstr "0 es más alto" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:830 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:831 msgid "1 = True & 0 = False" msgstr "1 = Verdadero y 0 = Falso" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Token de Acceso" msgid "Access Token URL" msgstr "URL de Token de Acceso" -#: frappe/auth.py:481 +#: frappe/auth.py:491 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Acceso no permitido desde esta dirección IP" @@ -1095,18 +1095,18 @@ msgstr "Registro de Actividad" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:475 #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:479 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:100 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:68 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:437 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:266 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:294 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "Agregar" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Add / Remove Columns" msgstr "Añadir / Eliminar Columnas" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Agregar / Actualizar" msgid "Add A New Rule" msgstr "Añadir una nueva regla" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" msgstr "Añadir un adjunto" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Añadir Grupo" msgid "Add Indexes" msgstr "Agregar índices" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Multiple" msgstr "Añadir Multiple" @@ -1217,17 +1217,17 @@ msgstr "Agregar parámetros de consulta" msgid "Add Review" msgstr "Agregar una opinión" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:811 msgid "Add Roles" msgstr "Añadir Roles" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Row" msgstr "Añadir Fila" #. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:130 msgid "Add Signature" msgstr "Agregar Firma" @@ -1250,12 +1250,12 @@ msgstr "Añadir Suscriptores" msgid "Add Tags" msgstr "Añadir etiquetas" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1971 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Añadir etiquetas" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:427 msgid "Add Template" msgstr "Añadir plantilla" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "Añadir una fila en la parte superior" msgid "Add a row below the current row" msgstr "Añadir una fila debajo de la fila actual" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" msgstr "Agregar un gráfico {0}" @@ -1515,11 +1515,11 @@ msgstr "Administración" msgid "Administrator" msgstr "Administrador" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1214 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administrador logeado" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1202 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Acceso de Administrador {0} en {1} a través de la dirección IP {2}." @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Todos" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:406 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:408 msgid "All Day" msgstr "Todo el Día" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr "Dominios integrados permitidos" msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "Precaución, autorizando 'DocType'" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1018 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 msgid "Already Registered" msgstr "Ya está Registrado" @@ -2034,11 +2034,11 @@ msgstr "Ya está Registrado" msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Ya en la siguiente lista de tareas pendientes de los usuarios: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:865 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:867 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "También se agrega el campo de moneda dependiente {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:878 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:880 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "También se agrega el campo de dependencia de estado {0}" @@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "Matriz de anonimización" msgid "Anonymous responses" msgstr "Respuestas anónimas" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:187 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." msgstr "Otra transacción está bloqueando esta. Por favor, inténtelo de nuevo en unos segundos." @@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "Clave Secreta de Aplicación" msgid "App not found for module: {0}" msgstr "App no encontrada para el módulo: {0}" -#: frappe/__init__.py:1713 +#: frappe/__init__.py:1686 msgid "App {0} is not installed" msgstr "Aplicación {0} no está instalada" @@ -2272,7 +2272,7 @@ msgstr "Agregar correos electrónicos a la carpeta enviada" msgid "Append To" msgstr "Anexar a" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:200 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "'Añadir a' puede ser un {0}" @@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "Aplicado en" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1948 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1956 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Aplicar regla de asignación" @@ -2418,11 +2418,11 @@ msgstr "Archivado" msgid "Archived Columns" msgstr "Columnas archivados" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1927 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1935 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "¿Está seguro de que desea borrar las asignaciones?" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:317 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:356 msgid "Are you sure you want to delete all rows?" msgstr "¿Seguro que quieres eliminar todas las filas?" @@ -2461,7 +2461,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "¿Seguro que quieres fusionar {0} con {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "¿Está seguro de que desea continuar?" @@ -2481,7 +2481,7 @@ msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar todos los trabajos fallidos?" msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar el filtro {0}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" msgstr "¿Está seguro de que desea restablecer todas las personalizaciones?" @@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr "Asignar condición" msgid "Assign To" msgstr "Asignar a" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1909 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1917 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Asignar a" @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "La regla de asignación no está permitida en el tipo de documento {0}" msgid "Assignment Rules" msgstr "Reglas de asignación" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 msgid "Assignment Update on {0}" msgstr "Actualización de la asignación en {0}" @@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr "Asignación de {0} eliminada por {1}" msgid "Assignments" msgstr "Asignaciones" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:653 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:654 msgid "At least one column is required to show in the grid." msgstr "Se requiere al menos una columna para mostrar en la cuadrícula." @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "Al menos un campo de Tipo de Documento Principal es obligatorio" msgid "Attach" msgstr "Adjuntar" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:143 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:152 msgid "Attach Document Print" msgstr "Adjuntar Documento para Imprimir" @@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "Autenticación" msgid "Authentication Apps you can use are: " msgstr "Las aplicaciones de autenticación que puede utilizar son: " -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:330 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:333 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." msgstr "Error de autenticación al recibir correos electrónicos de la cuenta de correo electrónico: {0}." @@ -3043,11 +3043,11 @@ msgstr "Mensaje automático" msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:768 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:771 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." msgstr "La vinculación automática solo se puede activar para una cuenta de correo electrónico." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:762 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:765 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." msgstr "La vinculación automática solo se puede activar si está entrante habilitado." @@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr "B9" #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:79 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 msgid "BCC" msgstr "CCO" @@ -3762,15 +3762,15 @@ msgstr "Eliminar a granel" msgid "Bulk Edit" msgstr "Edición masiva" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1212 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1251 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "Editar en masa {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:580 +#: frappe/desk/reportview.py:597 msgid "Bulk Operation Failed" msgstr "Operación masiva fallida" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Bulk Operation Successful" msgstr "Operación masiva exitosa" @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgstr "CANCELADO" #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:73 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:76 msgid "CC" msgstr "CC" @@ -3945,7 +3945,7 @@ msgstr "URL de CTA" msgid "Cache" msgstr "Caché" -#: frappe/sessions.py:34 +#: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" msgstr "Memoria caché borrada" @@ -3969,7 +3969,7 @@ msgstr "Nombre del Calendario" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 msgid "Calendar View" msgstr "Vista de Calendario" @@ -4083,7 +4083,7 @@ msgstr "No se puede renombrar {0} a {1} porque {0} no existe." msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2018 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -4105,7 +4105,7 @@ msgstr "Cancelar todos los documentos" msgid "Cancel Scheduling" msgstr "Cancelar Programación" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2023 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2031 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "¿Cancelar {0} documentos?" @@ -4144,7 +4144,7 @@ msgstr "Cancelando {0}" msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" msgstr "No se puede Descargar el Informe debido a permisos insuficientes" -#: frappe/client.py:441 +#: frappe/client.py:447 msgid "Cannot Fetch Values" msgstr "No se pueden recuperar valores" @@ -4255,7 +4255,7 @@ msgstr "No se puede editar la notificación estándar. Para editar, deshabilíte msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "No se puede editar gráficos estándar" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:70 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:71 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "No se puede editar un informe estándar. Por favor, duplicar y crear un nuevo informe" @@ -4272,7 +4272,7 @@ msgstr "No se pueden editar filtros para gráficos estándar" msgid "Cannot edit filters for standard number cards" msgstr "No se pueden editar los filtros de los Widget numéricos estándar" -#: frappe/client.py:165 +#: frappe/client.py:166 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "No se pueden editar los campos estándar" @@ -4304,11 +4304,11 @@ msgstr "No se puede mapear porque falla la siguiente condición:" msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "No se puede hacer coincidir la columna {0} con ningún campo" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:171 msgid "Cannot move row" msgstr "No se puede mover la fila" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:890 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:892 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "No se puede eliminar el campo ID" @@ -4394,7 +4394,7 @@ msgstr "Descripción de categoría" msgid "Category Name" msgstr "Nombre Categoría" -#: frappe/utils/data.py:1491 +#: frappe/utils/data.py:1521 msgid "Cent" msgstr "Centavo" @@ -4679,20 +4679,20 @@ msgstr "Ciudad" msgid "Clear" msgstr "Quitar" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:423 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:432 msgid "Clear & Add Template" msgstr "Borrar y Agregar Plantilla" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:111 msgid "Clear & Add template" msgstr "Borrar y Agregar plantilla" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1924 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1932 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Borrar Asignación" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:286 msgid "Clear Cache and Reload" msgstr "Borrar caché y recargar" @@ -4713,7 +4713,7 @@ msgstr "Borrar registros después (días)" msgid "Clear User Permissions" msgstr "Borrar permisos de usuario" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:433 msgid "Clear the email message and add the template" msgstr "Borre el mensaje de correo electrónico y añada la plantilla" @@ -4721,7 +4721,7 @@ msgstr "Borre el mensaje de correo electrónico y añada la plantilla" msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." msgstr "Borrando la fecha de finalización, ya que no puede ser en el pasado para las páginas publicadas." -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:194 msgid "Click On Customize to add your first widget" msgstr "Haga clic en Personalizar para agregar su primer widget" @@ -4790,7 +4790,7 @@ msgstr "Haga clic para establecer Filtros Dinámicos" msgid "Click to Set Filters" msgstr "Clic para establecer filtros" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:678 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Clic para ordenar por {0}" @@ -5052,11 +5052,11 @@ msgstr "Nombre de columna" msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "Nombre de la columna no puede estar vacío" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Column Width" msgstr "Ancho de Columna" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:632 msgid "Column width cannot be zero." msgstr "El ancho de la columna no puede ser cero." @@ -5083,7 +5083,7 @@ msgstr "Columnas" msgid "Columns / Fields" msgstr "Columnas / Campos" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:396 msgid "Columns based on" msgstr "Columnas basadas en" @@ -5246,7 +5246,7 @@ msgstr "Completar" msgid "Complete By" msgstr "Completado por" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:476 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:479 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Registro completo" @@ -5343,7 +5343,7 @@ msgstr "Configuración" msgid "Configure Chart" msgstr "Configurar el Gráfico" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:387 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:386 msgid "Configure Columns" msgstr "Configurar columnas" @@ -5444,7 +5444,7 @@ msgstr "Usuario conectado" msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Conectado a la bandeja QZ!" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" msgstr "Conexión perdida" @@ -5649,7 +5649,7 @@ msgstr "Copiar Enlace" msgid "Copy embed code" msgstr "Copiar código incrustado" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:616 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:617 msgid "Copy error to clipboard" msgstr "Copiar error al Portapapeles" @@ -5770,7 +5770,7 @@ msgstr "Cr" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1193 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:468 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:469 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "Crear" @@ -5915,7 +5915,7 @@ msgstr "Creado campo personalizado {0} en {1}" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:50 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:201 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 msgid "Created On" msgstr "Creado el" @@ -6252,7 +6252,7 @@ msgstr "¿Es personalizado? (Solo para esta web)" msgid "Customization" msgstr "Personalización" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:358 msgid "Customizations Discarded" msgstr "Personalizaciones descartadas" @@ -6267,11 +6267,11 @@ msgstr "Personalizaciones para {0} exportadas a:
{1}" #: frappe/printing/page/print/print.js:171 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:197 msgid "Customize" msgstr "Personalización" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1761 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1769 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Personalización" @@ -6280,7 +6280,7 @@ msgstr "Personalización" msgid "Customize Child Table" msgstr "Personalizar Tabla Secundaria" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" msgstr "Personalizar el Tablero" @@ -6290,7 +6290,7 @@ msgstr "Personalizar el Tablero" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:62 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 msgid "Customize Form" msgstr "Personalizar Formulario" @@ -6379,7 +6379,7 @@ msgstr "Diario" msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." msgstr "Resumen Diario de Eventos se envía para Eventos en el Calendario cuando se han agregado recordatorios." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:93 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:94 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." msgstr "Los eventos diarios deben finalizar el mismo día." @@ -6466,7 +6466,7 @@ msgstr "Nombre del tablero" msgid "Dashboard Settings" msgstr "Configuración del panel" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 msgid "Dashboard View" msgstr "Vista de Tablero" @@ -6669,7 +6669,7 @@ msgstr "Días anteriores" msgid "Days Before or After" msgstr "Días antes o despues" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:251 msgid "Deadlock Occurred" msgstr "Se produjo un bloqueo" @@ -6749,7 +6749,7 @@ msgstr "Bandeja de entrada predeterminada" #. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:219 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:222 msgid "Default Incoming" msgstr "Por defecto entrante" @@ -6769,7 +6769,7 @@ msgstr "Nomenclatura por defecto" #. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:227 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:230 msgid "Default Outgoing" msgstr "Predeterminar Saliente" @@ -6890,7 +6890,7 @@ msgstr "Valor predeterminado" msgid "Defaults" msgstr "Predeterminados" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:238 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:241 msgid "Defaults Updated" msgstr "Valores predeterminados actualizados" @@ -6917,16 +6917,16 @@ msgstr "Retrasado" #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:615 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:438 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1692 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1694 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:329 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 #: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1994 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -6935,7 +6935,7 @@ msgstr "Eliminar" msgid "Delete Account" msgstr "Eliminar Cuenta" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Delete All" msgstr "Borrar Todo" @@ -6948,7 +6948,7 @@ msgstr "Eliminar columna" msgid "Delete Data" msgstr "Borrar datos" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:106 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Eliminar Tablero Kanban" @@ -7004,12 +7004,12 @@ msgstr "Eliminar pestaña" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Eliminar este registro para permitir el envío a esta dirección de correo electrónico" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1991 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1999 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "¿Eliminar {0} elemento de forma permanente?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1997 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2005 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "¿Eliminar {0} artículos de forma permanente?" @@ -7045,11 +7045,11 @@ msgstr "Documentos Eliminados" msgid "Deleted Name" msgstr "Nombre borrado" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Deleted all documents successfully" msgstr "Todos los documentos eliminados con éxito" -#: frappe/desk/reportview.py:562 +#: frappe/desk/reportview.py:579 msgid "Deleting {0}" msgstr "Eliminando {0}" @@ -7417,14 +7417,14 @@ msgstr "Deshabilitar registros" msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:271 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:290 msgid "Disabled Auto Reply" msgstr "Respuesta automática deshabilitada" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:312 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:70 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:350 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:351 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 msgid "Discard" msgstr "Descartar" @@ -7506,7 +7506,7 @@ msgstr "No crear nuevo usuario " msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" msgstr "No crear nuevo usuario si el usuario con correo electrónico no existe en el sistema" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1217 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1256 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "No edite los encabezados que están preestablecidos en la plantilla" @@ -7670,7 +7670,7 @@ msgstr "DocType es una Tabla/ Formulario en la aplicación." msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" msgstr "El tipo de documento se debe poder Validar para el evento de Documento Seleccionado" -#: frappe/client.py:401 +#: frappe/client.py:403 msgid "DocType must be a string" msgstr "DocType debe ser una cadena" @@ -7808,7 +7808,7 @@ msgstr "Documento Links Row #{0}: El nombre del campo de tabla es obligatorio p msgid "Document Name" msgstr "Nombre de Documento" -#: frappe/client.py:404 +#: frappe/client.py:406 msgid "Document Name must be a string" msgstr "Nombre del documento debe ser una cadena" @@ -7992,15 +7992,15 @@ msgstr "Documento desbloqueado" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "El seguimiento de documentos no está habilitado para este usuario." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1116 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1124 msgid "Document has been cancelled" msgstr "El documento ha sido cancelado" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1115 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1123 msgid "Document has been submitted" msgstr "El documento ha sido validado" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1114 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1122 msgid "Document is in draft state" msgstr "El documento está en estado de borrador" @@ -8032,7 +8032,7 @@ msgstr "Documento {0} ya restaurado" msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "El documento {0} se ha configurado en estado {1} por {2}" -#: frappe/client.py:423 +#: frappe/client.py:425 msgid "Document {0} {1} does not exist" msgstr "El documento {0} {1} no existe" @@ -8144,7 +8144,7 @@ msgstr "Doble clic para editar etiqueta" #: frappe/core/doctype/file/file.js:5 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Download" msgstr "Descargar" @@ -8384,10 +8384,10 @@ msgstr "ESC" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:663 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:7 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:7 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:722 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1648 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:331 @@ -8398,7 +8398,7 @@ msgstr "ESC" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2072 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2080 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -8408,7 +8408,7 @@ msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:342 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:341 msgctxt "Edit grid row" msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -8437,7 +8437,7 @@ msgstr "Editar HTML personalizado" msgid "Edit DocType" msgstr "Editar DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1788 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1796 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "Editar DocType" @@ -8643,7 +8643,7 @@ msgstr "Correo electrónico" msgid "Email Account" msgstr "Cuentas de correo electrónico" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:334 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:337 msgid "Email Account Disabled." msgstr "Cuenta de correo desactivada." @@ -8652,7 +8652,7 @@ msgstr "Cuenta de correo desactivada." msgid "Email Account Name" msgstr "Cuenta de correo electrónico" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:738 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:741 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "Cuenta de correo electrónico añadida varias veces" @@ -8823,7 +8823,7 @@ msgstr "Opción de Sincronizar Correo Electrónico" #: frappe/automation/workspace/tools/tools.json #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:104 msgid "Email Template" msgstr "Plantilla de Correo Electrónico" @@ -8855,7 +8855,7 @@ msgstr "El correo electrónico se ha movido a la papelera" msgid "Email is mandatory to create User Email" msgstr "El correo electrónico es obligatorio para crear el correo electrónico del usuario." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:816 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "Correo electrónico no enviado a {0} (dado de baja / desactivado)" @@ -8873,11 +8873,11 @@ msgstr "La cola de correo electrónico está actualmente suspendida. Reanúdela msgid "Emails" msgstr "Correos" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:187 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:206 msgid "Emails Pulled" msgstr "Correos electrónicos descargados" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:929 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:932 msgid "Emails are already being pulled from this account." msgstr "Ya se están descargando los correos electrónicos de esta cuenta." @@ -8965,7 +8965,7 @@ msgstr "Habilitar la indexación de Google" #. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:220 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:223 msgid "Enable Incoming" msgstr "Habilitar correos entrantes" @@ -8978,7 +8978,7 @@ msgstr "Habilitar la incorporación" #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:228 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:231 msgid "Enable Outgoing" msgstr "Habilitar correos salientes" @@ -9116,7 +9116,7 @@ msgstr "Habilitado" msgid "Enabled Scheduler" msgstr "Programador habilitado" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1005 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1008 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "Bandeja de entrada de correo electrónico habilitada para el usuario {0}" @@ -9129,7 +9129,7 @@ msgstr "Bandeja de entrada de correo electrónico habilitada para el usuario {0} msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "Habilita las vistas Calendario y Gantt." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:266 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:285 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" msgstr "Si activa la respuesta automática en una cuenta de correo electrónico entrante, se enviarán respuestas automáticas a todos los correos electrónicos sincronizados. ¿Desea continuar?" @@ -9229,7 +9229,7 @@ msgstr "Regla de puntos de energía" msgid "Energy Point Settings" msgstr "Configuraciones de puntos de energía" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:161 msgid "Energy Point Update on {0}" msgstr "Actualización de Energy Point en {0}" @@ -9267,7 +9267,7 @@ msgstr "Ingrese el ID del cliente y el secreto del cliente en la configuración msgid "Enter Code displayed in OTP App." msgstr "Ingrese el código que se muestra en la aplicación OTP." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:762 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:771 msgid "Enter Email Recipient(s)" msgstr "Ingrese Destinatario(s) de Correo Electrónico" @@ -9409,7 +9409,7 @@ msgstr "Error en la Notificación" msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "Error en formato de impresión en línea {0}: {1}" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:666 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:669 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "Error al conectarte a la cuenta de correo electrónico {0}" @@ -9482,7 +9482,7 @@ msgstr "Tipo de Evento" msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:261 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:262 msgid "Events in Today's Calendar" msgstr "Eventos en el calendario de hoy" @@ -9654,11 +9654,11 @@ msgstr "Tiempo de expiración de Pagina de Código QR" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1683 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1579 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1581 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2094 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2102 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -9704,11 +9704,11 @@ msgstr "Exportar Reporte: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Tipo de Exportación" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1592 msgid "Export all matching rows?" msgstr "¿Exportar todas las filas coincidentes?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1600 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1602 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "¿Exportar todas las {0} filas?" @@ -9767,7 +9767,7 @@ msgstr "Expresión, Opcional" #. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:426 msgid "External Link" msgstr "Enlace externo" @@ -9847,7 +9847,7 @@ msgstr "Fallo al calcular el cuerpo de la solicitud: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Error al conectar con el servidor" -#: frappe/auth.py:686 +#: frappe/auth.py:696 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "No se pudo decodificar el token, proporcione un token codificado en base64 válido." @@ -9855,7 +9855,7 @@ msgstr "No se pudo decodificar el token, proporcione un token codificado en base msgid "Failed to decrypt key {0}" msgstr "Fallo al descifrar la clave {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:578 +#: frappe/desk/reportview.py:595 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" msgstr "Error al eliminar documentos {0} : {1}" @@ -9924,7 +9924,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "Error al enviar correo electrónico con asunto:" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:41 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:42 msgid "Failed to send notification email" msgstr "Error al enviar el correo de notificación" @@ -10084,7 +10084,7 @@ msgstr "Campo para verificar" msgid "Field Type" msgstr "Tipo de campo" -#: frappe/desk/reportview.py:182 +#: frappe/desk/reportview.py:199 msgid "Field not permitted in query" msgstr "Campo no permitido en consulta" @@ -10132,7 +10132,7 @@ msgstr "El campo {0} del documento {1} no es ni un campo de número de móvil ni #: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json #: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "Nombre del campo" @@ -10318,12 +10318,12 @@ msgstr "El nombre de archivo no puede tener {0}" msgid "File not attached" msgstr "Archivo no adjuntado" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:198 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:199 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "El tamaño del archivo supera el tamaño máximo permitido de {0} MB" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:197 msgid "File too big" msgstr "El archivo es demasiado grande" @@ -10348,7 +10348,7 @@ msgstr "Archivos" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:205 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:336 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:916 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:918 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:197 msgid "Filter" @@ -10452,7 +10452,7 @@ msgstr "Sección de filtros" msgid "Filters applied for {0}" msgstr "Filtros aplicados para {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:188 msgid "Filters saved" msgstr "Filtros guardados" @@ -10465,7 +10465,7 @@ msgstr "Los filtros serán accesibles a través de filters.

Email Account" msgstr "Por favor, configure la cuenta de correo predeterminada desde Ajustes > Cuenta de Correo" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:421 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Por favor, configure la cuenta de correo saliente por defecto desde Ajustes > Cuenta de Correo" @@ -19458,7 +19454,7 @@ msgstr "Por favor especifique la fecha que debe ser verificada" msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "Por favor, especifique qué campo debe ser revisado" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:186 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "Por favor, inténtelo de nuevo" @@ -19647,7 +19643,7 @@ msgstr "Error en la representación del informe preparado" msgid "Preparing Report" msgstr "Preparando Informe" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:428 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "Anexar la plantilla al mensaje de correo electrónico" @@ -19788,12 +19784,12 @@ msgstr "La clave primaria del doctype {0} no puede modificarse, ya que existen v #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:346 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1654 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1491 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:490 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Impresión" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Impresión" @@ -19889,7 +19885,7 @@ msgstr "Ocultar en impresión" msgid "Print Hide If No Value" msgstr "Impresión Oculta si no hay Valor" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Print Language" msgstr "Lenguaje de impresión" @@ -20052,11 +20048,11 @@ msgstr "Prof" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:82 msgid "Progress" msgstr "Progreso" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:407 msgid "Project" msgstr "Proyecto" @@ -20121,7 +20117,7 @@ msgstr "Nombre del Proveedor" #: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:440 msgid "Public" msgstr "Público" @@ -20181,7 +20177,7 @@ msgstr "Publicado en" msgid "Publishing Dates" msgstr "Fecha de publicación" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:179 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:198 msgid "Pull Emails" msgstr "Comprobar correos electrónicos entrantes" @@ -20207,7 +20203,7 @@ msgstr "Extraído de Google Calendar" msgid "Pulled from Google Contacts" msgstr "Extraído de los contactos de Google" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:180 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:199 msgid "Pulling emails..." msgstr "Comprobando correos electrónicos entrantes..." @@ -20533,13 +20529,13 @@ msgstr "Configuración de Impresión sin formato" msgid "Re-Run in Console" msgstr "Volver a ejecutar en la consola" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:722 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:725 msgid "Re:" msgstr "Re:" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:589 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:355 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:364 msgid "Re: {0}" msgstr "Re: {0}" @@ -20550,7 +20546,7 @@ msgstr "Re: {0}" #. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: frappe/client.py:439 frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/client.py:445 frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json @@ -20785,7 +20781,7 @@ msgstr "Redirigir a esta URL tras una confirmación satisfactoria." msgid "Redirects" msgstr "Redirección" -#: frappe/sessions.py:148 +#: frappe/sessions.py:149 msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "El servidor de caché Redis no esta funcionando. Por favor, póngase en contacto con el administrador / soporte técnico" @@ -21063,7 +21059,7 @@ msgstr "Refrescando" msgid "Refreshing..." msgstr "Refrescando..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1020 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1026 msgid "Registered but disabled" msgstr "Registrado pero discapacitados" @@ -21120,7 +21116,7 @@ msgstr "Recargar" msgid "Reload File" msgstr "Recargar archivo" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "Recargar lista" @@ -21371,7 +21367,7 @@ msgstr "Responder a todos" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:611 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:612 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:924 msgid "Report" msgstr "Reporte" @@ -21394,7 +21390,7 @@ msgstr "Columna de informe" msgid "Report Description" msgstr "Descripción del reporte" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Report Document Error" msgstr "Informar error de documento" @@ -21468,7 +21464,7 @@ msgstr "Tipo de documento de referencia del informe" msgid "Report Type" msgstr "Tipo de reporte" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 msgid "Report View" msgstr "Vista de Reporte" @@ -21506,7 +21502,7 @@ msgstr "Se agotó el tiempo de espera para reportar." msgid "Report updated successfully" msgstr "Informe actualizado con éxito" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1309 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1311 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "El reporte no se pudo guardar (contiene errores)" @@ -21519,7 +21515,7 @@ msgstr "El informe con más de 10 columnas se ve mejor en modo horizontal." msgid "Report {0}" msgstr "Informe {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:344 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Report {0} deleted" msgstr "Informe {0} eliminado" @@ -21527,7 +21523,7 @@ msgstr "Informe {0} eliminado" msgid "Report {0} is disabled" msgstr "El reporte {0} está deshabilitado" -#: frappe/desk/reportview.py:321 +#: frappe/desk/reportview.py:338 msgid "Report {0} saved" msgstr "Informe {0} guardado" @@ -21602,13 +21598,13 @@ msgstr "Método de solicitud" msgid "Request Structure" msgstr "Estructura de solicitud" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:230 msgid "Request Timed Out" msgstr "Tiempo de espera agotado" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:243 msgid "Request Timeout" msgstr "Tiempo de espera de la solicitud" @@ -21664,7 +21660,7 @@ msgstr "Restablecer Cambios" msgid "Reset Chart" msgstr "Restablecer gráfico" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "Restablecer personalizaciones del Tablero" @@ -21751,7 +21747,7 @@ msgstr "Respuesta " msgid "Response Type" msgstr "Tipo de respuesta" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:412 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:414 msgid "Rest of the day" msgstr "Resto del día" @@ -22006,7 +22002,7 @@ msgstr "Permisos de Rol" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Administrar permisos" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1755 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Administrar permisos" @@ -22040,7 +22036,7 @@ msgstr "Replicación de roles" msgid "Role and Level" msgstr "Rol y nivel" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:362 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:365 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Se ha establecido el rol según el tipo de usuario {0}" @@ -22336,7 +22332,7 @@ msgstr "SMS enviado correctamente" msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." msgstr "No se ha enviado el SMS. Póngase en contacto con el administrador." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "SMTP Server is required" msgstr "Se necesita un servidor SMTP" @@ -22446,9 +22442,9 @@ msgstr "Sábado" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1816 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1678 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1680 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:335 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:119 @@ -22465,12 +22461,12 @@ msgstr "Guardar secreto de API: {0}" msgid "Save Anyway" msgstr "Guardar de todos modos" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1340 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1685 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1342 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1687 msgid "Save As" msgstr "Guardar como" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 msgid "Save Customizations" msgstr "Guardar Personalización" @@ -22478,7 +22474,7 @@ msgstr "Guardar Personalización" msgid "Save Report" msgstr "Guardar reporte" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:97 msgid "Save filters" msgstr "Guardar Filtro" @@ -22491,6 +22487,10 @@ msgstr "Guardar al completar" msgid "Save the document." msgstr "Guarde el documento." +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:39 +msgid "Save to enable file upload" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/save.py:50 frappe/model/rename_doc.py:106 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:858 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 @@ -22505,7 +22505,7 @@ msgstr "Filtros Guardados" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:40 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:348 msgid "Saving" msgstr "Guardando" @@ -22544,7 +22544,7 @@ msgstr "Calendario" msgid "Schedule Newsletter" msgstr "Calendario del Boletín de noticias" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:94 msgid "Schedule Send At" msgstr "Programar envío el" @@ -22931,12 +22931,12 @@ msgstr "Seleccionar" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:166 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:474 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar Todo" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" @@ -23002,7 +23002,7 @@ msgstr "Seleccione Tipos de documentos para establecer qué Permisos de usuario #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 msgid "Select Field" msgstr "Seleccionar campo" @@ -23011,7 +23011,7 @@ msgstr "Seleccionar campo" msgid "Select Field..." msgstr "Seleccionar campo..." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:467 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:236 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" @@ -23029,7 +23029,7 @@ msgstr "Seleccionar campos para actualizar" msgid "Select Filters" msgstr "Seleccionar filtros" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:96 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:97 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "Seleccione Google Calendar con el que se debe sincronizar el evento." @@ -23073,7 +23073,7 @@ msgid "Select Page" msgstr "Seleccionar Página" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:148 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:157 msgid "Select Print Format" msgstr "Seleccionar formato de impresión" @@ -23165,13 +23165,13 @@ msgstr "Seleccionar al menos 1 registro para la impresión" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Seleccione al menos 2 acciones" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1263 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1271 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Seleccionar elemento de la lista" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1215 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1231 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1223 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1239 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Seleccionar múltiples elementos de la lista" @@ -23307,7 +23307,7 @@ msgstr "Enviar ahora" msgid "Send Print as PDF" msgstr "Enviar Impresión como 'PDF'" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:147 msgid "Send Read Receipt" msgstr "Enviar confirmación de lectura" @@ -23386,7 +23386,7 @@ msgstr "Enviar solicitudes a esta dirección de correo electrónico" msgid "Send login link" msgstr "Enviar enlace de inicio de sesión" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:132 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:141 msgid "Send me a copy" msgstr "Enviarme una copia" @@ -23550,7 +23550,7 @@ msgstr "Secuencia {0} ya utilizada en {1}" msgid "Server Action" msgstr "Acción del servidor" -#: frappe/app.py:378 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:381 frappe/public/js/frappe/request.js:608 #: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "Error del Servidor" @@ -23577,8 +23577,8 @@ msgstr "Los scripts de servidor están desactivados. Por favor, habilite los scr msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "La función Scripts de Servidor no está disponible en este sitio." -#: frappe/public/js/frappe/request.js:244 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:252 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "El servidor estaba demasiado ocupado para procesar esta solicitud. Por favor, inténtelo de nuevo." @@ -23613,7 +23613,7 @@ msgstr "Valores predeterminados de sesión" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Valores predeterminados de sesión guardados" -#: frappe/app.py:355 +#: frappe/app.py:358 msgid "Session Expired" msgstr "Sesión expirada" @@ -23866,9 +23866,9 @@ msgstr "Configurando su Sistema" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:127 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:289 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:362 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/workspace/website/website.json frappe/www/me.html:20 @@ -23914,7 +23914,7 @@ msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Configurar > Permisos del Usuario" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1689 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1656 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1658 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Configuración automática de correo electrónico" @@ -24073,7 +24073,7 @@ msgstr "Mostrar el Error Completo y Permitir Reportes de Errores al Desarrollado msgid "Show Full Form?" msgstr "¿Mostrar formulario completo?" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:233 msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "Mostrar atajos de teclado" @@ -24162,7 +24162,7 @@ msgid "Show Sidebar" msgstr "Mostrar barra lateral" #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.html:77 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Show Tags" msgstr "Mostrar etiquetas" @@ -24179,7 +24179,7 @@ msgstr "Mostrar título" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Mostrar Título en Campos de Enlace" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1479 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1481 msgid "Show Totals" msgstr "Mostrar totales" @@ -24324,7 +24324,7 @@ msgstr "Barra lateral y Comentarios" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Registro y confirmación" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "El registro está desactivado" @@ -24684,7 +24684,7 @@ msgstr "SparkPost" msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "Caracteres especiales no están permitidos" -#: frappe/model/naming.py:68 +#: frappe/model/naming.py:69 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "Caracteres especiales excepto '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' no permitidos en la serie de nombres {0}" @@ -24704,7 +24704,7 @@ msgstr "Especifique los dominios u orígenes que tienen permiso para insertar es msgid "Splash Image" msgstr "Imagen de bienvenida" -#: frappe/desk/reportview.py:399 +#: frappe/desk/reportview.py:416 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:175 #: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" @@ -24761,11 +24761,11 @@ msgstr "El formato de impresión estándar no se puede actualizar" msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "El estilo de impresión estándar no se puede cambiar. Duplicar por favor para corregir." -#: frappe/desk/reportview.py:334 +#: frappe/desk/reportview.py:351 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "Los informes estándar no se pueden eliminar" -#: frappe/desk/reportview.py:305 +#: frappe/desk/reportview.py:322 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "Los informes estándar no se pueden editar" @@ -24980,7 +24980,7 @@ msgstr "Estadísticas basadas en el rendimiento de la semana pasada (de {0} a {1 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:359 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:938 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:940 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -25124,7 +25124,7 @@ msgstr "Sub-dominio" #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:200 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "Asunto" @@ -25169,7 +25169,7 @@ msgstr "Cola de envío" msgid "Submit" msgstr "Validar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2053 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Validar" @@ -25227,7 +25227,7 @@ msgstr "Valide este documento para completar este paso." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Valide este documento para confirmar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2058 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "¿Validar {0} documentos?" @@ -25279,7 +25279,7 @@ msgstr "Subtitular" #: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:446 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1194 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1233 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 #: frappe/templates/includes/login/login.js:230 #: frappe/templates/includes/login/login.js:236 @@ -25380,7 +25380,7 @@ msgstr "Sugerir optimizaciones" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Índices sugeridos" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:722 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:725 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Nombre de usuario sugerido: {0}" @@ -25493,7 +25493,7 @@ msgstr "Sincronización" msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "Sincronizando {0} de {1}" -#: frappe/utils/data.py:2444 +#: frappe/utils/data.py:2474 msgid "Syntax Error" msgstr "Error de sintaxis" @@ -25807,7 +25807,7 @@ msgstr "Tabla Multi-selección" msgid "Table Trimmed" msgstr "Tabla recortada" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1193 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1232 msgid "Table updated" msgstr "Tabla actualiza" @@ -25928,7 +25928,7 @@ msgstr "Advertencias de plantilla" msgid "Templates" msgstr "Plantillas" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1030 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Desactivado temporalmente" @@ -26034,7 +26034,7 @@ msgstr "Gracias" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "La repetición automática para este documento ha sido deshabilitada." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1216 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1255 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "El formato CSV es sensible a mayúsculas y minúsculas" @@ -26204,15 +26204,15 @@ msgstr "El número de proyecto obtenido de Google Cloud Console en
" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:984 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:990 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "El enlace para restablecer la contraseña ha caducado" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:986 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:992 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "El enlace para restablecer la contraseña ya se ha utilizado antes o no es válido" -#: frappe/app.py:370 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:373 frappe/public/js/frappe/request.js:149 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "El recurso que está buscando no está disponible" @@ -26283,7 +26283,7 @@ msgstr "URL del tema" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Hay documentos que tienen estados de flujo de trabajo que no existen en este Flujo de Trabajo. Se recomienda añadir estos estados al Flujo de Trabajo y cambiar sus estados antes de eliminar estos estados." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "No hay próximos eventos para usted." @@ -26312,7 +26312,7 @@ msgstr "Hay un error en su plantilla de dirección {0}" msgid "There is no data to be exported" msgstr "No hay datos para exportar" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "No hay nada nuevo que mostrarle en este momento." @@ -26332,7 +26332,7 @@ msgstr "Debe haber al menos una regla de permiso." msgid "There was an error building this page" msgstr "Se produjo un error al crear esta página." -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:182 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Hubo un error al guardar los filtros" @@ -26344,11 +26344,11 @@ msgstr "Hubo errores" msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "Hubo errores al crear el documento. Inténtalo de nuevo." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:828 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:837 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "Ha ocurrido un error al enviar el correo electrónico. Por favor, inténtelo de nuevo." -#: frappe/model/naming.py:489 +#: frappe/model/naming.py:497 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "Existen algunos errores al configurar el nombre, por favor póngase en contacto con el administrador" @@ -26391,7 +26391,7 @@ msgstr "Este DocType no contiene campos de latitud y longitud" msgid "This Doctype does not contain location fields" msgstr "Este DocType no contiene campos de ubicación" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:393 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Este tablero Kanban será privado" @@ -26399,7 +26399,7 @@ msgstr "Este tablero Kanban será privado" msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" msgstr "Esta acción es irreversible. ¿Desea continuar?" -#: frappe/__init__.py:924 +#: frappe/__init__.py:947 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "Esta acción solo está permitida para {}" @@ -26639,7 +26639,7 @@ msgstr "Esto restablecerá este tour y lo mostrará a todos los usuarios. ¿Est msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure? " msgstr "Esto terminará el trabajo inmediatamente y podría ser peligroso, ¿está seguro? " -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1237 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1243 msgid "Throttled" msgstr "Limitar" @@ -26865,7 +26865,7 @@ msgstr "Marca de tiempo" #: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:393 #: frappe/website/doctype/blog_category/blog_category.json #: frappe/website/doctype/blog_post/blog_post.json #: frappe/website/doctype/blog_settings/blog_settings.json @@ -27043,7 +27043,7 @@ msgstr "Tareas" msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1522 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 msgid "Toggle Chart" msgstr "Alternar Gráfico" @@ -27057,13 +27057,13 @@ msgstr "Cambiar a ancho completo" msgid "Toggle Grid View" msgstr "Alternar Vista de Cuadrícula" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:202 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1526 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:201 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Alternar Barra Lateral" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1778 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1786 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Alternar Barra Lateral" @@ -27111,7 +27111,7 @@ msgstr "Demasiadas solicitudes" msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "Demasiados cambios en la base de datos en una sola acción." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1025 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1031 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Hay demasiados usuarios se inscribieron recientemente, por lo que el registro está desactivado. Por favor, intente volver en una hora" @@ -27183,7 +27183,7 @@ msgstr "Tema" #: frappe/desk/query_report.py:510 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -27246,11 +27246,11 @@ msgstr "Número total de mensajes de correo electrónico para sincronizar en el msgid "Total:" msgstr "Monto:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1208 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1210 msgid "Totals" msgstr "Totales" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1183 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1185 msgid "Totals Row" msgstr "Fila de Totales" @@ -27372,7 +27372,7 @@ msgstr "Traducible" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Traducir Campos de Enlace" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1608 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1610 msgid "Translate values" msgstr "Traducir valores" @@ -27406,7 +27406,7 @@ msgstr "Basura" msgid "Tree" msgstr "Árbol" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 msgid "Tree View" msgstr "Vista en árbol" @@ -27520,7 +27520,7 @@ msgstr "Método de autenticación de dos factores" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:337 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:399 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:391 #: frappe/social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json @@ -27698,7 +27698,7 @@ msgstr "Incapaz de escribir el formato de archivo para {0}" msgid "Unassign Condition" msgstr "Desasignar condición" -#: frappe/app.py:378 +#: frappe/app.py:381 msgid "Uncaught Exception" msgstr "Excepción no controlada" @@ -27715,7 +27715,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Deshacer última acción" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:134 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Unfollow" msgstr "Dejar de seguir" @@ -27746,11 +27746,11 @@ msgstr "Desconocido" msgid "Unknown Column: {0}" msgstr "Columna desconocida: {0}" -#: frappe/utils/data.py:1217 +#: frappe/utils/data.py:1247 msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Método de Redondeo desconocido: {}" -#: frappe/auth.py:310 +#: frappe/auth.py:317 msgid "Unknown User" msgstr "Usuario Desconocido" @@ -27832,7 +27832,7 @@ msgstr "Archivos descomprimidos {0}" msgid "Unzipping files..." msgstr "Descomprimiendo archivos..." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:256 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:257 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "Eventos para hoy" @@ -27846,7 +27846,7 @@ msgstr "Eventos para hoy" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:765 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:408 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:407 msgid "Update" msgstr "Actualizar" @@ -27981,7 +27981,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:129 #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:130 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 msgid "Upload" msgstr "Subir" @@ -28332,11 +28332,11 @@ msgstr "Permiso de Usuario" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:30 #: frappe/core/workspace/users/users.json #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1803 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1704 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1706 msgid "User Permissions" msgstr "Permisos de Usuario" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1736 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1744 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Permisos de Usuario" @@ -28441,15 +28441,15 @@ msgstr "No existe un usuario con dirección de correo electrónico {0}" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "Usuario con correo electrónico: {0} no existe en el sistema. Solicite al 'Administrador del sistema' que cree el usuario por usted." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:535 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:538 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "El usuario {0} no se puede eliminar" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:325 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:328 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "El usuario {0} no se puede deshabilitar" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:604 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:607 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "El usuario {0} no puede ser renombrado" @@ -28470,7 +28470,7 @@ msgstr "El usuario {0} no tiene permiso para crear un espacio de trabajo." msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "El usuario {0} ha solicitado la eliminación de datos" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1366 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1372 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "Usuario {0} suplantado como {1}" @@ -28478,7 +28478,7 @@ msgstr "Usuario {0} suplantado como {1}" msgid "User {0} is disabled" msgstr "El usuario {0} está deshabilitado" -#: frappe/sessions.py:233 +#: frappe/sessions.py:242 msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." msgstr "Usuario {0} está deshabilitado. Por favor, póngase en contacto con su administrador del sistema." @@ -28499,7 +28499,7 @@ msgstr "URI de Información de Usuario" msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:689 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:692 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Nombre de usuario {0} ya existe" @@ -29124,7 +29124,7 @@ msgstr "URL de Webhook" #. Name of a Workspace #: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:458 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:115 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website" @@ -29344,11 +29344,11 @@ msgstr "URL de bienvenida" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Área de Trabajo de Bienvenida" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:413 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:416 msgid "Welcome email sent" msgstr "Correo electrónico de bienvenida enviado" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:474 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:477 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Bienvenido a {0}" @@ -29641,7 +29641,7 @@ msgstr "Acceso directo del Espacio del Trabajo" msgid "Workspace Visibility" msgstr "Visibilidad del espacio de trabajo" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:538 msgid "Workspace {0} created" msgstr "Espacio de trabajo {0} creado" @@ -29803,7 +29803,7 @@ msgstr "No tiene permiso para acceder a este registro {0} porque está vinculado msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "No se le permite crear columnas" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:95 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:96 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "No puede eliminar el informe estándar" @@ -29811,13 +29811,13 @@ msgstr "No puede eliminar el informe estándar" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "No se le permite eliminar un tema de sitio web estándar" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:381 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:388 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "No tiene permiso para editar el informe." #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 -#: frappe/desk/reportview.py:388 frappe/desk/reportview.py:391 +#: frappe/desk/reportview.py:405 frappe/desk/reportview.py:408 #: frappe/permissions.py:603 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "No está permitido exportar {} doctype" @@ -29826,15 +29826,15 @@ msgstr "No está permitido exportar {} doctype" msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "Usted no está autorizado a imprimir este informe" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:772 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:781 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "No tiene permisos para enviar correos electrónicos relacionados con este documento" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:465 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:526 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "Usted no está autorizado para modificar este formulario web" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "No estás conectado a Internet. Vuelve a intentar después de algún tiempo." @@ -29846,7 +29846,7 @@ msgstr "No está autorizado a acceder a esta página sin iniciar sesión." msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "Usted no está autorizado a acceder a esta página." -#: frappe/__init__.py:843 +#: frappe/__init__.py:866 msgid "You are not permitted to access this resource." msgstr "No está autorizado a acceder a este recurso." @@ -29858,7 +29858,7 @@ msgstr "Ahora estás siguiendo este documento. Recibirá actualizaciones diarias msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "Solo se le permite actualizar el pedido, no eliminar ni añadir aplicaciones." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:255 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:274 msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "Si selecciona la opción de sincronización como TODO, se resincronizarán todos los mensajes leídos y no leídos del servidor. Esto también puede provocar la duplicación de la comunicación (correos electrónicos)." @@ -30009,15 +30009,15 @@ msgstr "Usted ha cambiado {0} a {1}" msgid "You created this" msgstr "Usted creó este" -#: frappe/client.py:410 +#: frappe/client.py:412 msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" msgstr "No tienes permisos de lectura o selección para {}" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:176 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "Usted no tiene permisos suficientes para acceder a este apartado. Por favor, póngase en contacto con su administrador para obtener acceso." -#: frappe/app.py:363 +#: frappe/app.py:366 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "Usted no tiene suficientes permisos para completar la acción" @@ -30042,7 +30042,7 @@ msgstr "No tiene permisos para cancelar todos los documentos vinculados." msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "Usted no tiene acceso al Reporte: {0}" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:727 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "No tienes permiso para acceder al DocType {0} ." @@ -30102,7 +30102,7 @@ msgstr "Tienes notificaciones no vistas" msgid "You have unseen {0}" msgstr "No has visto a {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." msgstr "Aún no ha añadido ningún Tablero de datos o ningún Widget numérico." @@ -30123,11 +30123,11 @@ msgstr "Usted editó esto por última vez" msgid "You must add atleast one link." msgstr "Debe añadir al menos un enlace." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:662 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:723 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "Debe iniciar sesión para utilizar este formulario." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:505 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:566 msgid "You must login to submit this form" msgstr "Debes iniciar sesión para enviar este formulario" @@ -30183,7 +30183,7 @@ msgstr "¡Necesita instalar pycups para usar esta función!" msgid "You need to select indexes you want to add first." msgstr "Primero debes seleccionar los índices que desea añadir." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:155 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:158 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "Debes configurar una carpeta IMAP para {0}" @@ -30195,7 +30195,7 @@ msgstr "" msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" msgstr "" -#: frappe/client.py:438 +#: frappe/client.py:444 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "Necesita {0} permiso para recuperar valores de {1} {2}" @@ -30267,7 +30267,7 @@ msgstr "Tus atajos" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Su cuenta ha sido eliminada" -#: frappe/auth.py:502 +#: frappe/auth.py:512 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Su cuenta ha sido bloqueada y se reanudará después de {0} segundos" @@ -30317,7 +30317,7 @@ msgstr "El nombre de la organización y dirección para el pie de página del co msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Su consulta ha sido recibida. Responderemos a la mayor brevedad posible. Si usted tiene alguna información adicional, puede responder a este correo." -#: frappe/app.py:356 +#: frappe/app.py:359 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "Tu sesión ha caducado, vuelve a iniciar sesión para continuar." @@ -30329,7 +30329,7 @@ msgstr "Su sitio está en mantenimiento o se está actualizando." msgid "Your verification code is {0}" msgstr "Su código de verificación es {0}" -#: frappe/utils/data.py:1518 +#: frappe/utils/data.py:1548 msgid "Zero" msgstr "Cero" @@ -30339,6 +30339,10 @@ msgstr "Cero" msgid "Zero means send records updated at anytime" msgstr "Cero significa enviar registros actualizados en cualquier momento" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:252 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "" + #. Label of the _doctype (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "_doctype" @@ -30372,7 +30376,7 @@ msgstr "after_insert" msgid "amend" msgstr "modificar" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1524 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1554 msgid "and" msgstr "y" @@ -31101,11 +31105,11 @@ msgstr "{0} Gráfico" #: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "{0} Panel de control" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:464 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:227 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" @@ -31193,7 +31197,7 @@ msgstr "{0} ya ha sido dado de baja" msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "{0} ya ha sido dado de baja para {1} {2}" -#: frappe/utils/data.py:1706 +#: frappe/utils/data.py:1736 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} y {1}" @@ -31390,10 +31394,6 @@ msgstr "{0} ha sido añadido al grupo de correo electrónico." msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" msgstr "{0} ha dejado la conversación en {1} {2}" -#: frappe/__init__.py:2402 -msgid "{0} has no versions tracked." -msgstr "{0} no tiene versiones rastreadas." - #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 msgid "{0} hours ago" msgstr "Hace {0} horas" @@ -31423,7 +31423,7 @@ msgstr "{0} es un campo de datos no válido." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} es una dirección de correo electrónico no válida en "Destinatarios"" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1422 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} está entre {1} y {2}" @@ -31432,31 +31432,31 @@ msgstr "{0} está entre {1} y {2}" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} es actualmente {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1391 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} es igual a {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1409 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1411 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} es mayor o igual a {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1399 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1401 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} es mayor que {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1414 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1416 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} es menor o igual que {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1404 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1406 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} es menor que {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1439 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} es como {1}" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:188 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:191 msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} es obligatorio" @@ -31517,19 +31517,19 @@ msgstr "{0} no es un formato de informe válido. El formato del informe debe ser msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} no es un archivo zip" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1394 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1396 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} no es igual a {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1443 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} no es como {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1435 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} no es uno de {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1447 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} no está establecido" @@ -31537,30 +31537,30 @@ msgstr "{0} no está establecido" msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} ahora es el formato de impresión predeterminado para el doctype {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1428 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1430 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} es uno de {1}" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:295 -#: frappe/model/naming.py:218 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:298 +#: frappe/model/naming.py:219 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:91 #: frappe/utils/csvutils.py:156 msgid "{0} is required" msgstr "{0} es requerido" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1444 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1446 msgid "{0} is set" msgstr "{0} está establecido" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1423 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1425 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} está dentro de {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1653 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1661 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} elementos seleccionados" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1375 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1381 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} se hizo pasar por usted. Dieron esta razón: {1}" @@ -31641,12 +31641,12 @@ msgstr "{0} no se permite renombrar" msgid "{0} not found" msgstr "{0} no encontrado" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:417 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1027 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:424 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1035 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} de {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1029 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1037 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} de {1} ({2} filas con hijos)" @@ -31654,12 +31654,12 @@ msgstr "{0} de {1} ({2} filas con hijos)" msgid "{0} of {1} sent" msgstr "{0} de {1} enviado" -#: frappe/utils/data.py:1526 +#: frappe/utils/data.py:1556 msgctxt "Money in words" msgid "{0} only." msgstr "{0} solamente." -#: frappe/utils/data.py:1696 +#: frappe/utils/data.py:1726 msgid "{0} or {1}" msgstr "{0} o {1}" @@ -31761,8 +31761,8 @@ msgstr "{0} suscriptores añadidos" msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "{0} para dejar de recibir correos electrónicos de este tipo" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:64 #: frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:234 msgid "{0} to {1}" msgstr "{0} a {1}" @@ -31981,11 +31981,11 @@ msgstr "{{{0}}} no es un formato válido de nombre de campo. Debe ser {{field_na msgid "{} Complete" msgstr "{} Completo" -#: frappe/utils/data.py:2438 +#: frappe/utils/data.py:2468 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "{} Código python inválido en la línea {}" -#: frappe/utils/data.py:2447 +#: frappe/utils/data.py:2477 msgid "{} Possibly invalid python code.
{}" msgstr "{} Código python posiblemente inválido.
{}" @@ -32002,8 +32002,8 @@ msgstr "{} no soporta la limpieza automática de registros." msgid "{} field cannot be empty." msgstr "El campo {} no puede estar vacío." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:218 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:226 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:229 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr "{} ha sido deshabilitado. Solo se puede habilitar si {} está marcado." diff --git a/frappe/locale/fa.po b/frappe/locale/fa.po index 27f8fbdf7d..c1c4117416 100644 --- a/frappe/locale/fa.po +++ b/frappe/locale/fa.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-04 05:52\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-02 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 07:12\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Persian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "0 - پیش‌نویس؛ 1 - ارسال شده 2 - لغو شد" msgid "0 is highest" msgstr "0 بالاترین است" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:830 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:831 msgid "1 = True & 0 = False" msgstr "1 = درست و 0 = نادرست" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "توکن دسترسی" msgid "Access Token URL" msgstr "URL توکن دسترسی" -#: frappe/auth.py:481 +#: frappe/auth.py:491 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "دسترسی از این آدرس IP مجاز نیست" @@ -960,18 +960,18 @@ msgstr "لاگ فعالیت" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:475 #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:479 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:100 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:68 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:437 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:266 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:294 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "اضافه کردن" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Add / Remove Columns" msgstr "اضافه / حذف ستون ها" @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "اضافه کردن / به روز رسانی" msgid "Add A New Rule" msgstr "یک قانون جدید اضافه کنید" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" msgstr "پیوست را اضافه کنید" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "اضافه کردن گروه" msgid "Add Indexes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Multiple" msgstr "افزودن چندگانه" @@ -1082,17 +1082,17 @@ msgstr "افزودن پارامترهای پرسمان" msgid "Add Review" msgstr "افزودن نظر" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:811 msgid "Add Roles" msgstr "اضافه کردن نقش ها" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Row" msgstr "افزودن ردیف" #. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:130 msgid "Add Signature" msgstr "اضافه کردن امضا" @@ -1115,12 +1115,12 @@ msgstr "مشترکین را اضافه کنید" msgid "Add Tags" msgstr "افزودن تگ" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1971 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "افزودن تگ" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:427 msgid "Add Template" msgstr "اضافه کردن الگو" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "یک ردیف در بالا اضافه کنید" msgid "Add a row below the current row" msgstr "یک ردیف زیر ردیف فعلی اضافه کنید" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" msgstr "یک نمودار {0} اضافه کنید" @@ -1380,11 +1380,11 @@ msgstr "مدیریت" msgid "Administrator" msgstr "ادمین" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1214 msgid "Administrator Logged In" msgstr "مدیر وارد شده است" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1202 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "ادمین از طریق آدرس IP {2} به {0} در {1} دسترسی پیدا کرد." @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "همه" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:406 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:408 msgid "All Day" msgstr "تمام روز" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr "" msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "اجازه دادن به DocType، DocType. مراقب باش!" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1018 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 msgid "Already Registered" msgstr "قبلا ثبت شده است" @@ -1898,11 +1898,11 @@ msgstr "قبلا ثبت شده است" msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "در حال حاضر در لیست انجام کارهای کاربران زیر:{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:865 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:867 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "همچنین افزودن فیلد ارز وابسته {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:878 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:880 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "همچنین افزودن فیلد وابستگی به وضعیت {0}" @@ -2035,7 +2035,7 @@ msgstr "ماتریس ناشناس سازی" msgid "Anonymous responses" msgstr "پاسخ های ناشناس" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:187 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." msgstr "تراکنش دیگری این یکی را مسدود می کند. لطفاً چند ثانیه دیگر دوباره امتحان کنید." @@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "کلید مخفی برنامه" msgid "App not found for module: {0}" msgstr "برنامه برای ماژول یافت نشد: {0}" -#: frappe/__init__.py:1713 +#: frappe/__init__.py:1686 msgid "App {0} is not installed" msgstr "برنامه {0} نصب نشده است" @@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr "ایمیل ها را به پوشه ارسال شده اضافه کنید msgid "Append To" msgstr "علاوه بر" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:200 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "افزودن به می تواند یکی از {0} باشد" @@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "اعمال شد" msgid "Apply" msgstr "درخواست دادن" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1948 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1956 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "اعمال قانون تخصیص" @@ -2282,11 +2282,11 @@ msgstr "بایگانی شد" msgid "Archived Columns" msgstr "ستون های بایگانی شده" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1927 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1935 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید واگذاری ها را پاک کنید؟" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:317 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:356 msgid "Are you sure you want to delete all rows?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید همه ردیف ها را حذف کنید؟" @@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید به داشبورد msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "آیا مطمئنید که می خواهید {0} را با {1} ادغام کنید؟" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید ادامه دهید؟" @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید همه کارهای msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید فیلتر {0} را حذف کنید؟" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید همه سفارشی سازی ها را بازنشانی کنید؟" @@ -2393,7 +2393,7 @@ msgstr "تعیین شرط" msgid "Assign To" msgstr "اختصاص دادن به" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1909 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1917 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "اختصاص دادن به" @@ -2506,7 +2506,7 @@ msgstr "قانون تخصیص در نوع سند {0} مجاز نیست" msgid "Assignment Rules" msgstr "قوانین تخصیص" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 msgid "Assignment Update on {0}" msgstr "به‌روزرسانی تخصیص در {0}" @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "تخصیص {0} توسط {1} حذف شد" msgid "Assignments" msgstr "تکالیف" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:653 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:654 msgid "At least one column is required to show in the grid." msgstr "حداقل یک ستون برای نمایش در شبکه مورد نیاز است." @@ -2550,7 +2550,7 @@ msgstr "حداقل یک فیلد از نوع سند والدین اجباری ا msgid "Attach" msgstr "پیوست" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:143 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:152 msgid "Attach Document Print" msgstr "ضمیمه چاپ سند" @@ -2700,7 +2700,7 @@ msgstr "احراز هویت" msgid "Authentication Apps you can use are: " msgstr "برنامه های احراز هویتی که می توانید استفاده کنید عبارتند از: " -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:330 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:333 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." msgstr "هنگام دریافت ایمیل از حساب ایمیل، احراز هویت انجام نشد: {0}." @@ -2907,11 +2907,11 @@ msgstr "پیام خودکار" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:768 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:771 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." msgstr "پیوند خودکار را می توان فقط برای یک حساب ایمیل فعال کرد." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:762 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:765 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." msgstr "پیوند خودکار فقط در صورتی فعال می شود که Incoming فعال باشد." @@ -3047,7 +3047,7 @@ msgstr "B9" #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:79 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 msgid "BCC" msgstr "BCC" @@ -3626,15 +3626,15 @@ msgstr "حذف انبوه" msgid "Bulk Edit" msgstr "ویرایش انبوه" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1212 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1251 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "ویرایش انبوه {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:580 +#: frappe/desk/reportview.py:597 msgid "Bulk Operation Failed" msgstr "عملیات انبوه ناموفق بود" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Bulk Operation Successful" msgstr "عملیات انبوه با موفقیت انجام شد" @@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr "لغو شده" #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:73 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:76 msgid "CC" msgstr "CC" @@ -3809,7 +3809,7 @@ msgstr "URL CTA" msgid "Cache" msgstr "حافظه پنهان" -#: frappe/sessions.py:34 +#: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" msgstr "کش پاک شد" @@ -3833,7 +3833,7 @@ msgstr "نام تقویم" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 msgid "Calendar View" msgstr "نمای تقویم" @@ -3947,7 +3947,7 @@ msgstr "نمی توان نام {0} را به {1} تغییر داد زیرا {0} msgid "Cancel" msgstr "لغو" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2018 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "لغو" @@ -3969,7 +3969,7 @@ msgstr "لغو تمام اسناد" msgid "Cancel Scheduling" msgstr "لغو زمان‌بندی" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2023 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2031 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "{0} سند لغو شود؟" @@ -4008,7 +4008,7 @@ msgstr "در حال لغو {0}" msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" msgstr "به دلیل مجوزهای ناکافی، نمی توان گزارش را دانلود کرد" -#: frappe/client.py:441 +#: frappe/client.py:447 msgid "Cannot Fetch Values" msgstr "نمی توان مقادیر را واکشی کرد" @@ -4119,7 +4119,7 @@ msgstr "نمی‌توان اعلان استاندارد را ویرایش کرد msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "نمودارهای استاندارد را نمی توان ویرایش کرد" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:70 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:71 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "نمی توان یک گزارش استاندارد را ویرایش کرد. لطفا کپی کنید و یک گزارش جدید ایجاد کنید" @@ -4136,7 +4136,7 @@ msgstr "نمی توان فیلترها را برای نمودارهای استا msgid "Cannot edit filters for standard number cards" msgstr "" -#: frappe/client.py:165 +#: frappe/client.py:166 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "نمی توان فیلدهای استاندارد را ویرایش کرد" @@ -4168,11 +4168,11 @@ msgstr "نمی توان نگاشت کرد زیرا شرایط زیر ناموف msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "ستون {0} با هیچ فیلدی مطابقت ندارد" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:171 msgid "Cannot move row" msgstr "نمی توان ردیف را جابجا کرد" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:890 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:892 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "نمی توان فیلد ID را حذف کرد" @@ -4258,7 +4258,7 @@ msgstr "توضیحات دسته" msgid "Category Name" msgstr "نام دسته" -#: frappe/utils/data.py:1491 +#: frappe/utils/data.py:1521 msgid "Cent" msgstr "سنت" @@ -4542,20 +4542,20 @@ msgstr "شهر/شهرک" msgid "Clear" msgstr "پاک کردن" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:423 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:432 msgid "Clear & Add Template" msgstr "پاک کردن و اضافه کردن الگو" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:111 msgid "Clear & Add template" msgstr "پاک کردن و اضافه کردن الگو" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1924 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1932 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "پاک کردن واگذاری" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:286 msgid "Clear Cache and Reload" msgstr "پاک کردن کش و بارگذاری مجدد" @@ -4576,7 +4576,7 @@ msgstr "پاک کردن لاگ ها پس از (بر حسب روز)" msgid "Clear User Permissions" msgstr "مجوزهای کاربر را پاک کنید" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:433 msgid "Clear the email message and add the template" msgstr "پیام ایمیل را پاک کنید و الگو را اضافه کنید" @@ -4584,7 +4584,7 @@ msgstr "پیام ایمیل را پاک کنید و الگو را اضافه ک msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." msgstr "پاک کردن تاریخ پایان، زیرا نمی تواند در گذشته برای صفحات منتشر شده باشد." -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:194 msgid "Click On Customize to add your first widget" msgstr "روی Customize کلیک کنید تا اولین ویجت خود را اضافه کنید" @@ -4653,7 +4653,7 @@ msgstr "برای تنظیم فیلترهای پویا کلیک کنید" msgid "Click to Set Filters" msgstr "برای تنظیم فیلترها کلیک کنید" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:678 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "برای مرتب سازی بر اساس {0} کلیک کنید" @@ -4915,11 +4915,11 @@ msgstr "نام ستون" msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "نام ستون نمی تواند خالی باشد" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Column Width" msgstr "عرض ستون" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:632 msgid "Column width cannot be zero." msgstr "عرض ستون نمی تواند صفر باشد." @@ -4946,7 +4946,7 @@ msgstr "ستون ها" msgid "Columns / Fields" msgstr "ستون ها / فیلدها" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:396 msgid "Columns based on" msgstr "ستون ها بر اساس" @@ -5109,7 +5109,7 @@ msgstr "کامل" msgid "Complete By" msgstr "تکمیل توسط" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:476 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:479 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "ثبت نام کامل" @@ -5206,7 +5206,7 @@ msgstr "پیکربندی" msgid "Configure Chart" msgstr "نمودار را پیکربندی کنید" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:387 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:386 msgid "Configure Columns" msgstr "پیکربندی ستون ها" @@ -5305,7 +5305,7 @@ msgstr "کاربر متصل" msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "به سینی QZ متصل شد!" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" msgstr "اتصال قطع شد" @@ -5510,7 +5510,7 @@ msgstr "لینک را کپی کنید" msgid "Copy embed code" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:616 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:617 msgid "Copy error to clipboard" msgstr "کپی خطا در کلیپ بورد" @@ -5631,7 +5631,7 @@ msgstr "بس" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1193 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:468 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:469 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "ایجاد کردن" @@ -5776,7 +5776,7 @@ msgstr "فیلد سفارشی {0} در {1} ایجاد شد" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:50 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:201 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 msgid "Created On" msgstr "ایجاد شد" @@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr "سفارشی؟" msgid "Customization" msgstr "سفارشی سازی" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:358 msgid "Customizations Discarded" msgstr "سفارشی‌سازی‌ها حذف شدند" @@ -6128,11 +6128,11 @@ msgstr "سفارشی سازی برای {0} صادر شده به:
{1}" #: frappe/printing/page/print/print.js:171 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:197 msgid "Customize" msgstr "شخصی سازی" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1761 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1769 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "شخصی سازی" @@ -6141,7 +6141,7 @@ msgstr "شخصی سازی" msgid "Customize Child Table" msgstr "سفارشی کردن جدول فرزند" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" msgstr "داشبورد را سفارشی کنید" @@ -6151,7 +6151,7 @@ msgstr "داشبورد را سفارشی کنید" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:62 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 msgid "Customize Form" msgstr "سفارشی کردن فرم" @@ -6240,7 +6240,7 @@ msgstr "روزانه" msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." msgstr "خلاصه رویداد روزانه برای رویدادهای تقویم که در آن یادآورها تنظیم شده اند ارسال می شود." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:93 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:94 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." msgstr "رویدادهای روزانه باید در همان روز به پایان برسد." @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgstr "نام داشبورد" msgid "Dashboard Settings" msgstr "تنظیمات داشبورد" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 msgid "Dashboard View" msgstr "" @@ -6530,7 +6530,7 @@ msgstr "روز قبل" msgid "Days Before or After" msgstr "روزهای قبل یا بعد" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:251 msgid "Deadlock Occurred" msgstr "بن بست رخ داد" @@ -6610,7 +6610,7 @@ msgstr "صندوق ورودی پیش فرض" #. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:219 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:222 msgid "Default Incoming" msgstr "ورودی پیش فرض" @@ -6630,7 +6630,7 @@ msgstr "نامگذاری پیش فرض" #. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:227 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:230 msgid "Default Outgoing" msgstr "خروجی پیش فرض" @@ -6751,7 +6751,7 @@ msgstr "مقدار پیش فرض" msgid "Defaults" msgstr "پیش فرض ها" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:238 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:241 msgid "Defaults Updated" msgstr "پیش فرض ها به روز شد" @@ -6778,16 +6778,16 @@ msgstr "با تاخیر" #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:615 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:438 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1692 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1694 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:329 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 #: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1994 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "حذف" @@ -6796,7 +6796,7 @@ msgstr "حذف" msgid "Delete Account" msgstr "حذف حساب کاربری" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Delete All" msgstr "حذف همه" @@ -6809,7 +6809,7 @@ msgstr "حذف ستون" msgid "Delete Data" msgstr "حذف داده ها" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:106 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "صفحه کانبان را حذف کنید" @@ -6865,12 +6865,12 @@ msgstr "حذف تب" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "این سابقه را حذف کنید تا امکان ارسال به این آدرس ایمیل فراهم شود" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1991 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1999 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "{0} مورد برای همیشه حذف شود؟" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1997 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2005 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "{0} مورد برای همیشه حذف شود؟" @@ -6906,11 +6906,11 @@ msgstr "اسناد حذف شده" msgid "Deleted Name" msgstr "نام حذف شده" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Deleted all documents successfully" msgstr "تمام اسناد با موفقیت حذف شد" -#: frappe/desk/reportview.py:562 +#: frappe/desk/reportview.py:579 msgid "Deleting {0}" msgstr "در حال حذف {0}" @@ -7278,14 +7278,14 @@ msgstr "غیرفعال کردن ثبت نام ها" msgid "Disabled" msgstr "غیرفعال" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:271 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:290 msgid "Disabled Auto Reply" msgstr "پاسخ خودکار غیرفعال است" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:312 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:70 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:350 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:351 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 msgid "Discard" msgstr "دور انداختن" @@ -7367,7 +7367,7 @@ msgstr "کاربر جدید ایجاد نکنید " msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" msgstr "اگر کاربر با ایمیل در سیستم وجود ندارد، کاربر جدیدی ایجاد نکنید" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1217 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1256 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "سرصفحه هایی را که در قالب از پیش تنظیم شده اند ویرایش نکنید" @@ -7528,7 +7528,7 @@ msgstr "DocType یک جدول / فرم در برنامه است." msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" msgstr "DocType باید برای رویداد Doc انتخابی قابل ارسال باشد" -#: frappe/client.py:401 +#: frappe/client.py:403 msgid "DocType must be a string" msgstr "DocType باید یک رشته باشد" @@ -7666,7 +7666,7 @@ msgstr "پیوندهای سند ردیف #{0}: نام فیلد جدول برای msgid "Document Name" msgstr "نام سند" -#: frappe/client.py:404 +#: frappe/client.py:406 msgid "Document Name must be a string" msgstr "نام سند باید یک رشته باشد" @@ -7850,15 +7850,15 @@ msgstr "قفل سند باز شد" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1116 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1124 msgid "Document has been cancelled" msgstr "سند لغو شده است" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1115 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1123 msgid "Document has been submitted" msgstr "سند ارسال شده است" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1114 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1122 msgid "Document is in draft state" msgstr "سند در حالت پیش‌نویس است" @@ -7890,7 +7890,7 @@ msgstr "سند {0} قبلاً بازیابی شده است" msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "سند {0} توسط {2} روی {1} تنظیم شده است" -#: frappe/client.py:423 +#: frappe/client.py:425 msgid "Document {0} {1} does not exist" msgstr "سند {0} {1} وجود ندارد" @@ -8002,7 +8002,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/file/file.js:5 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Download" msgstr "دانلود" @@ -8242,10 +8242,10 @@ msgstr "خروج" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:663 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:7 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:7 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:722 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1648 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:331 @@ -8256,7 +8256,7 @@ msgstr "خروج" msgid "Edit" msgstr "ویرایش" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2072 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2080 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "ویرایش" @@ -8266,7 +8266,7 @@ msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" msgstr "ویرایش" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:342 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:341 msgctxt "Edit grid row" msgid "Edit" msgstr "ویرایش" @@ -8295,7 +8295,7 @@ msgstr "ویرایش HTML سفارشی" msgid "Edit DocType" msgstr "ویرایش DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1788 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1796 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "ویرایش DocType" @@ -8501,7 +8501,7 @@ msgstr "ایمیل" msgid "Email Account" msgstr "حساب کاربری ایمیل" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:334 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:337 msgid "Email Account Disabled." msgstr "حساب ایمیل غیرفعال شد." @@ -8510,7 +8510,7 @@ msgstr "حساب ایمیل غیرفعال شد." msgid "Email Account Name" msgstr "نام حساب ایمیل" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:738 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:741 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "حساب ایمیل چندین بار اضافه شده است" @@ -8681,7 +8681,7 @@ msgstr "گزینه همگام سازی ایمیل" #: frappe/automation/workspace/tools/tools.json #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:104 msgid "Email Template" msgstr "قالب ایمیل" @@ -8713,7 +8713,7 @@ msgstr "ایمیل به سطل زباله منتقل شد" msgid "Email is mandatory to create User Email" msgstr "ایمیل برای ایجاد ایمیل کاربر الزامی است" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:816 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "ایمیل به {0} ارسال نشد (لغو اشتراک / غیرفعال)" @@ -8731,11 +8731,11 @@ msgstr "" msgid "Emails" msgstr "ایمیل ها" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:187 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:206 msgid "Emails Pulled" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:929 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:932 msgid "Emails are already being pulled from this account." msgstr "" @@ -8823,7 +8823,7 @@ msgstr "فعال کردن نمایه سازی گوگل" #. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:220 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:223 msgid "Enable Incoming" msgstr "Incoming را فعال کنید" @@ -8836,7 +8836,7 @@ msgstr "آشناسازی را فعال کنید" #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:228 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:231 msgid "Enable Outgoing" msgstr "خروجی را فعال کنید" @@ -8973,7 +8973,7 @@ msgstr "فعال" msgid "Enabled Scheduler" msgstr "زمان‌بندی فعال شد" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1005 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1008 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "صندوق ورودی ایمیل برای کاربر {0} فعال شد" @@ -8986,7 +8986,7 @@ msgstr "صندوق ورودی ایمیل برای کاربر {0} فعال شد" msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "نماهای تقویم و گانت را فعال می کند." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:266 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:285 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" msgstr "فعال کردن پاسخ خودکار در یک حساب ایمیل ورودی، پاسخ‌های خودکار را به همه ایمیل‌های همگام‌سازی شده ارسال می‌کند. آیا مایل هستید ادامه دهید؟" @@ -9086,7 +9086,7 @@ msgstr "قانون نقطه انرژی" msgid "Energy Point Settings" msgstr "تنظیمات نقطه انرژی" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:161 msgid "Energy Point Update on {0}" msgstr "به‌روزرسانی نقطه انرژی در {0}" @@ -9124,7 +9124,7 @@ msgstr "شناسه مشتری و Client Secret را در تنظیمات Google msgid "Enter Code displayed in OTP App." msgstr "کد نمایش داده شده در OTP App را وارد کنید." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:762 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:771 msgid "Enter Email Recipient(s)" msgstr "گیرنده(های) ایمیل را وارد کنید" @@ -9266,7 +9266,7 @@ msgstr "خطا در اعلان" msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "خطا در قالب چاپ در خط {0}: {1}" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:666 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:669 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "خطا هنگام اتصال به حساب ایمیل {0}" @@ -9339,7 +9339,7 @@ msgstr "نوع رویداد" msgid "Events" msgstr "مناسبت ها" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:261 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:262 msgid "Events in Today's Calendar" msgstr "رویدادها در تقویم امروز" @@ -9511,11 +9511,11 @@ msgstr "زمان انقضای صفحه تصویر کد QR" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1683 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1579 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1581 msgid "Export" msgstr "برون‌بُرد" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2094 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2102 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "برون‌بُرد" @@ -9561,11 +9561,11 @@ msgstr "گزارش برون‌بُرد: {0}" msgid "Export Type" msgstr "نوع برون‌بُرد" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1592 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1600 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1602 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -9624,7 +9624,7 @@ msgstr "بیان، اختیاری" #. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:426 msgid "External Link" msgstr "لینک خارجی" @@ -9704,7 +9704,7 @@ msgstr "محاسبه بدنه درخواست ناموفق بود: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "اتصال به سرور ممکن نشد" -#: frappe/auth.py:686 +#: frappe/auth.py:696 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "رمزگشایی توکن انجام نشد، لطفاً یک توکن رمزگذاری شده معتبر base64 ارائه دهید." @@ -9712,7 +9712,7 @@ msgstr "رمزگشایی توکن انجام نشد، لطفاً یک توکن msgid "Failed to decrypt key {0}" msgstr "رمزگشایی کلید {0} انجام نشد" -#: frappe/desk/reportview.py:578 +#: frappe/desk/reportview.py:595 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" msgstr "" @@ -9781,7 +9781,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "ایمیل با موضوع ارسال نشد:" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:41 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:42 msgid "Failed to send notification email" msgstr "ایمیل اعلان ارسال نشد" @@ -9941,7 +9941,7 @@ msgstr "فیلد برای بررسی" msgid "Field Type" msgstr "نوع فیلد" -#: frappe/desk/reportview.py:182 +#: frappe/desk/reportview.py:199 msgid "Field not permitted in query" msgstr "فیلد در پرسمان مجاز نیست" @@ -9989,7 +9989,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json #: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "نام فیلد" @@ -10175,12 +10175,12 @@ msgstr "نام فایل نمی تواند دارای {0} باشد" msgid "File not attached" msgstr "فایل پیوست نشده است" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:198 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:199 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "اندازه فایل از حداکثر اندازه مجاز {0} مگابایت بیشتر است" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:197 msgid "File too big" msgstr "فایل خیلی بزرگ است" @@ -10205,7 +10205,7 @@ msgstr "فایل ها" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:205 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:336 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:916 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:918 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:197 msgid "Filter" @@ -10309,7 +10309,7 @@ msgstr "بخش فیلترها" msgid "Filters applied for {0}" msgstr "فیلترهای اعمال شده برای {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:188 msgid "Filters saved" msgstr "فیلترها ذخیره شدند" @@ -10322,7 +10322,7 @@ msgstr "فیلترها از طریق فیلترها قابل دست msgid "Filters {0}" msgstr "فیلترها {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1379 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1381 msgid "Filters:" msgstr "فیلترها:" @@ -10453,7 +10453,7 @@ msgid "Folio" msgstr "برگ برگ" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:131 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Follow" msgstr "دنبال کردن" @@ -10860,7 +10860,7 @@ msgstr "نور Frappe" msgid "Frappe Mail" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:543 msgid "Frappe Mail OAuth Error" msgstr "" @@ -10920,7 +10920,7 @@ msgstr "جمعه" #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:194 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "From" msgstr "از جانب" @@ -10996,7 +10996,7 @@ msgstr "تابع" msgid "Function Based On" msgstr "عملکرد بر اساس" -#: frappe/__init__.py:844 +#: frappe/__init__.py:867 msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "تابع {0} در لیست سفید قرار ندارد." @@ -11034,7 +11034,7 @@ msgstr "مجوز عمومی عمومی گنو" msgid "Gantt" msgstr "گانت" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 msgid "Gantt View" msgstr "نمای گانت" @@ -11191,7 +11191,7 @@ msgid "Global Unsubscribe" msgstr "لغو اشتراک سراسری" #: frappe/desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:817 msgid "Go" msgstr "برو" @@ -11929,7 +11929,7 @@ msgstr "نوار کناری، منو و نظرات را پنهان کنید" msgid "Hide Standard Menu" msgstr "مخفی کردن منوی استاندارد" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Hide Tags" msgstr "پنهان کردن تگ‌ها" @@ -12077,8 +12077,8 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "شناسه" -#: frappe/desk/reportview.py:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:947 +#: frappe/desk/reportview.py:488 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:949 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "شناسه" @@ -12138,7 +12138,7 @@ msgstr "آدرس IP" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:458 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon" msgstr "آیکون" @@ -12414,7 +12414,7 @@ msgstr "وضعیت سند غیرقانونی برای {0}" msgid "Illegal SQL Query" msgstr "پرسمان SQL غیر قانونی" -#: frappe/utils/jinja.py:124 +#: frappe/utils/jinja.py:127 msgid "Illegal template" msgstr "قالب غیر قانونی" @@ -12461,7 +12461,7 @@ msgstr "ارتفاع تصویر" msgid "Image Link" msgstr "لینک تصویر" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 msgid "Image View" msgstr "نمای تصویر" @@ -12531,7 +12531,7 @@ msgstr "ضمنی" msgid "Import" msgstr "درون‌بُرد" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1725 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1733 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "درون‌بُرد" @@ -12728,7 +12728,7 @@ msgstr "صندوق ورودی" msgid "Inbox User" msgstr "کاربر صندوق ورودی" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 msgid "Inbox View" msgstr "" @@ -12806,7 +12806,7 @@ msgstr "حساب ایمیل ورودی صحیح نیست" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "پیاده سازی Virtual Doctype ناقص" -#: frappe/auth.py:249 +#: frappe/auth.py:256 msgid "Incomplete login details" msgstr "جزئیات ورود ناقص" @@ -12842,7 +12842,7 @@ msgstr "مقدار نادرست:" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:203 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:968 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:970 msgid "Index" msgstr "فهرست مطالب" @@ -12877,7 +12877,7 @@ msgstr "شاخص" msgid "Indicator Color" msgstr "رنگ نشانگر" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:462 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:463 msgid "Indicator color" msgstr "رنگ نشانگر" @@ -12990,11 +12990,11 @@ msgstr "سطح مجوز ناکافی برای {0}" msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "مجوز ناکافی برای {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:340 +#: frappe/desk/reportview.py:357 msgid "Insufficient Permissions for deleting Report" msgstr "مجوزهای ناکافی برای حذف گزارش" -#: frappe/desk/reportview.py:311 +#: frappe/desk/reportview.py:328 msgid "Insufficient Permissions for editing Report" msgstr "مجوزهای ناکافی برای ویرایش گزارش" @@ -13055,7 +13055,7 @@ msgstr "علاقمندی ها" msgid "Intermediate" msgstr "حد واسط" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:233 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:234 msgid "Internal Server Error" msgstr "خطای داخلی سرور" @@ -13107,7 +13107,7 @@ msgid "Invalid" msgstr "بی اعتبار" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:221 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:792 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:793 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:795 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:685 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" @@ -13189,7 +13189,7 @@ msgstr "ورود نامعتبر دوباره امتحان کنید." msgid "Invalid Mail Server. Please rectify and try again." msgstr "سرور ایمیل نامعتبر است. لطفاً اصلاح کنید و دوباره امتحان کنید." -#: frappe/model/naming.py:101 +#: frappe/model/naming.py:102 msgid "Invalid Naming Series: {}" msgstr "سری نام‌گذاری نامعتبر: {}" @@ -13218,7 +13218,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "پارامترهای نامعتبر" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1223 frappe/www/update-password.html:123 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1229 frappe/www/update-password.html:123 #: frappe/www/update-password.html:144 frappe/www/update-password.html:146 #: frappe/www/update-password.html:247 msgid "Invalid Password" @@ -13264,7 +13264,7 @@ msgstr "مقادیر نامعتبر" msgid "Invalid Webhook Secret" msgstr "راز Webhook نامعتبر است" -#: frappe/desk/reportview.py:167 +#: frappe/desk/reportview.py:184 msgid "Invalid aggregate function" msgstr "تابع تجمیع نامعتبر است" @@ -13284,7 +13284,7 @@ msgstr "عبارت نامعتبر تنظیم شده در فیلتر {0}" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "عبارت نامعتبر تنظیم شده در فیلتر {0} ({1})" -#: frappe/utils/data.py:2138 +#: frappe/utils/data.py:2168 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "نام فیلد نامعتبر {0}" @@ -13306,11 +13306,11 @@ msgstr "فیلتر نامعتبر: {0}" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "json نامعتبر اضافه شده در گزینه‌های سفارشی: {0}" -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:493 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "نوع نام نامعتبر (عدد صحیح) برای ستون نام varchar" -#: frappe/model/naming.py:62 +#: frappe/model/naming.py:63 msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing" msgstr "سری نام‌گذاری نامعتبر {}: نقطه (.) وجود ندارد" @@ -13322,7 +13322,7 @@ msgstr "محتوای نامعتبر یا خراب برای درون‌بُرد" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "Regex تغییر مسیر نامعتبر در ردیف #{}: {}" -#: frappe/app.py:320 +#: frappe/app.py:323 msgid "Invalid request arguments" msgstr "آرگومان های درخواست نامعتبر" @@ -13339,7 +13339,7 @@ msgstr "حالت توکن نامعتبر! بررسی کنید که آیا توک msgid "Invalid username or password" msgstr "نام کاربری یا رمز عبور نامعتبر است" -#: frappe/model/naming.py:168 +#: frappe/model/naming.py:169 msgid "Invalid value specified for UUID: {}" msgstr "" @@ -13724,7 +13724,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "پیوستن به کنفرانس ویدیویی با {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:372 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:802 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 msgid "Jump to field" msgstr "پرش به فیلد" @@ -13757,16 +13757,16 @@ msgstr "ستون نمودار کانبان" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:387 msgid "Kanban Board Name" msgstr "نام نمودار کانبان" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:264 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "تنظیمات کانبان" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 msgid "Kanban View" msgstr "نمای کانبان" @@ -14121,7 +14121,7 @@ msgid "Last Modified Date" msgstr "آخرین تاریخ اصلاح" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 msgid "Last Modified On" msgstr "آخرین تغییر در" @@ -14231,7 +14231,7 @@ msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "برای تکرار همیشه خالی بگذارید" #: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:716 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:719 msgid "Leave this conversation" msgstr "این گفتگو را ترک کنید" @@ -14587,7 +14587,7 @@ msgstr "عنوان پیوند" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:417 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:418 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:414 msgid "Link To" @@ -14601,7 +14601,7 @@ msgstr "پیوند به ردیف" #. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Link' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:409 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:410 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 msgid "Link Type" msgstr "نوع پیوند" @@ -14687,12 +14687,12 @@ msgstr "فیلتر لیست" msgid "List Settings" msgstr "تنظیمات لیست" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1813 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "تنظیمات لیست" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:202 msgid "List View" msgstr "نمای لیست" @@ -14737,7 +14737,7 @@ msgstr "لیست ها" msgid "Load Balancing" msgstr "تعادل بار" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:386 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:388 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:50 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 msgid "Load More" @@ -14755,7 +14755,7 @@ msgstr "بارگذاری بیشتر" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:165 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 #: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:13 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:511 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:330 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1017 @@ -14908,7 +14908,7 @@ msgstr "ورود به سیستم برای مشاهده لیست فرم وب مو msgid "Login link sent to your email" msgstr "لینک ورود به ایمیل شما ارسال شد" -#: frappe/auth.py:333 frappe/auth.py:336 +#: frappe/auth.py:340 frappe/auth.py:343 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "ورود به سیستم در حال حاضر مجاز نیست" @@ -15155,7 +15155,7 @@ msgstr "اجباری بستگی دارد" msgid "Mandatory Depends On (JS)" msgstr "اجباری وابسته به (JS)" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:414 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:475 msgid "Mandatory Information missing:" msgstr "اطلاعات اجباری از دست رفته:" @@ -15194,7 +15194,7 @@ msgstr "نقشه" msgid "Map Columns" msgstr "نگاشت ستون ها" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 msgid "Map View" msgstr "" @@ -15469,13 +15469,13 @@ msgstr "ادغام فقط بین گره گروه به گروه یا گره بر #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:201 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:123 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json #: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "پیام" -#: frappe/__init__.py:520 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 +#: frappe/__init__.py:543 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 msgctxt "Default title of the message dialog" msgid "Message" msgstr "پیام" @@ -15516,11 +15516,11 @@ msgstr "پیغام فرستاده شد" msgid "Message Type" msgstr "نوع پیام" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:941 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:950 msgid "Message clipped" msgstr "پیام بریده شد" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:335 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:338 msgid "Message from server: {0}" msgstr "پیام از سرور: {0}" @@ -15611,7 +15611,7 @@ msgstr "عنوان متا برای سئو" msgid "Method" msgstr "روش" -#: frappe/__init__.py:846 +#: frappe/__init__.py:869 msgid "Method Not Allowed" msgstr "" @@ -15981,7 +15981,7 @@ msgstr "به احتمال زیاد رمز عبور شما خیلی طولانی msgid "Move" msgstr "حرکت" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:190 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:189 msgid "Move To" msgstr "حرکت به" @@ -16017,7 +16017,7 @@ msgstr "" msgid "Move the current field and the following fields to a new column" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:165 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:164 msgid "Move to Row Number" msgstr "به شماره ردیف بروید" @@ -16076,7 +16076,7 @@ msgstr "باید از نوع «پیوست تصویر» باشد" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "برای دسترسی به این گزارش باید مجوز گزارش را داشته باشد." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "برای اجرا باید یک پرسمان مشخص کنید" @@ -16090,7 +16090,7 @@ msgid "Mx" msgstr "" #: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:403 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:464 #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 #: frappe/www/list.py:21 frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 msgid "My Account" @@ -16100,7 +16100,7 @@ msgstr "حساب من" msgid "My Device" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:61 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:62 msgid "My Workspaces" msgstr "" @@ -16144,7 +16144,7 @@ msgstr "نام (نام سند)" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "نام قبلاً گرفته شده است، لطفاً یک نام جدید تنظیم کنید" -#: frappe/model/naming.py:499 +#: frappe/model/naming.py:507 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "نام نمی تواند شامل نویسه های خاصی مانند {0} باشد" @@ -16156,7 +16156,7 @@ msgstr "نام نوع سند (DocType) که می خواهید این فیلد ب msgid "Name of the new Print Format" msgstr "نام قالب چاپ جدید" -#: frappe/model/naming.py:494 +#: frappe/model/naming.py:502 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "نام {0} نمی تواند {1} باشد" @@ -16195,7 +16195,7 @@ msgstr "قانون نامگذاری" msgid "Naming Series" msgstr "سری نامگذاری" -#: frappe/model/naming.py:260 +#: frappe/model/naming.py:261 msgid "Naming Series mandatory" msgstr "سری نامگذاری الزامی است" @@ -16232,16 +16232,12 @@ msgstr "الگوی نوار ناوبری" msgid "Navbar Template Values" msgstr "مقادیر الگوی نوار ناوبری" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 -msgid "Navigate Home" -msgstr "پیمایش به صفحه اصلی" - -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1196 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1204 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "پیمایش لیست به پایین" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1203 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1211 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "پیمایش لیست به بالا" @@ -16284,7 +16280,7 @@ msgstr "تنظیمات چاپگر شبکه" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 #: frappe/www/list.html:19 @@ -16327,7 +16323,7 @@ msgstr "فرمت چاپ سفارشی جدید" msgid "New Document Form" msgstr "فرم سند جدید" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 msgid "New Document Shared {0}" msgstr "سند جدید به اشتراک گذاشته شده {0}" @@ -16349,7 +16345,7 @@ msgstr "رویداد جدید" msgid "New Folder" msgstr "پوشه جدید" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "New Kanban Board" msgstr "نمودار کانبان جدید" @@ -16357,7 +16353,7 @@ msgstr "نمودار کانبان جدید" msgid "New Links" msgstr "لینک های جدید" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 msgid "New Mention on {0}" msgstr "ذکر جدید در {0}" @@ -16376,7 +16372,7 @@ msgstr "نام جدید" msgid "New Newsletter" msgstr "خبرنامه جدید" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:156 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 msgid "New Notification" msgstr "اعلان جدید" @@ -16402,7 +16398,7 @@ msgstr "نام قالب چاپ جدید" msgid "New Quick List" msgstr "لیست سریع جدید" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1336 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1338 msgid "New Report name" msgstr "نام گزارش جدید" @@ -16429,7 +16425,7 @@ msgstr "مقدار جدید" msgid "New Workflow Name" msgstr "نام گردش کار جدید" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:389 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:390 msgid "New Workspace" msgstr "محیط کار جدید" @@ -16462,10 +16458,10 @@ msgstr "مقدار جدیدی که باید تنظیم شود" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:168 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:217 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:218 -#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:207 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:366 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:312 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:373 msgid "New {0}" msgstr "{0} جدید" @@ -16489,7 +16485,7 @@ msgstr "{0} جدید: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "نسخه‌های جدید {} برای برنامه‌های زیر در دسترس هستند" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:804 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:807 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "کاربر تازه ایجاد شده {0} هیچ نقشی فعال ندارد." @@ -16540,7 +16536,7 @@ msgstr "خبرنامه ها" #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:91 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 -#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:252 +#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:254 #: frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 msgid "Next" msgstr "بعد" @@ -16722,7 +16718,7 @@ msgstr "بدون برچسب" msgid "No Letterhead" msgstr "بدون سربرگ" -#: frappe/model/naming.py:476 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "نامی برای {0} مشخص نشده است" @@ -16770,11 +16766,11 @@ msgstr "هیچ نتیجه ای" msgid "No Results found" msgstr "نتیجه ای پیدا نشد" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:805 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 msgid "No Roles Specified" msgstr "هیچ نقشی مشخص نشده است" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "No Select Field Found" msgstr "فیلد انتخابی یافت نشد" @@ -16782,11 +16778,11 @@ msgstr "فیلد انتخابی یافت نشد" msgid "No Suggestions" msgstr "بدون پیشنهاد" -#: frappe/desk/reportview.py:650 +#: frappe/desk/reportview.py:667 msgid "No Tags" msgstr "بدون تگ" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "No Upcoming Events" msgstr "رویدادهای آینده وجود ندارد" @@ -16866,7 +16862,7 @@ msgstr "هیچ حساب ایمیلی با کاربر مرتبط نیست. لطف msgid "No failed logs" msgstr "هیچ لاگ ناموفقی نیست" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:373 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:370 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "هیچ فیلدی یافت نشد که بتوان از آن به عنوان ستون Kanban استفاده کرد. از فرم سفارشی برای افزودن یک فیلد سفارشی از نوع \"انتخاب\" استفاده کنید." @@ -16925,7 +16921,7 @@ msgstr "تعداد ردیف (حداکثر 500)" msgid "No of Sent SMS" msgstr "شماره پیامک ارسالی" -#: frappe/__init__.py:1039 frappe/client.py:108 frappe/client.py:150 +#: frappe/__init__.py:1019 frappe/client.py:109 frappe/client.py:151 msgid "No permission for {0}" msgstr "بدون مجوز برای {0}" @@ -16958,7 +16954,7 @@ msgstr "هیچ رکوردی برچسب گذاری نشده است." msgid "No records will be exported" msgstr "هیچ رکوردی صادر نخواهد شد" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "No rows" msgstr "بدون ردیف" @@ -16995,7 +16991,7 @@ msgid "No {0} mail" msgstr "نامه {0} وجود ندارد" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:253 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:252 msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "شماره" @@ -17038,7 +17034,7 @@ msgstr "کپی های عادی شده" msgid "Normalized Query" msgstr "پرسمان عادی شده" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 #: frappe/templates/includes/login/login.js:257 frappe/utils/oauth.py:270 msgid "Not Allowed" msgstr "مجاز نیست" @@ -17059,7 +17055,7 @@ msgstr "نه فرزندان" msgid "Not Equals" msgstr "برابر نیست" -#: frappe/app.py:369 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:372 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "پیدا نشد" @@ -17085,9 +17081,9 @@ msgstr "به هیچ رکوردی مرتبط نیست" msgid "Not Nullable" msgstr "غیرقابل تهی" -#: frappe/__init__.py:928 frappe/app.py:362 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:951 frappe/app.py:365 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 #: frappe/www/login.py:185 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 @@ -17105,9 +17101,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "منتشر نشده" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:790 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:169 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:173 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:78 @@ -17179,7 +17175,7 @@ msgstr "چاپ اسناد پیش‌نویس مجاز نیست" msgid "Not allowed via controller permission check" msgstr "از طریق بررسی مجوز کنترلر مجاز نیست" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:146 frappe/website/js/website.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:147 frappe/website/js/website.js:94 msgid "Not found" msgstr "پیدا نشد" @@ -17191,13 +17187,13 @@ msgstr "در حالت توسعه دهنده نیست" msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "در حالت توسعه دهنده نیست! در site_config.json تنظیم کنید یا DocType را «Custom» بسازید." -#: frappe/__init__.py:600 +#: frappe/__init__.py:623 #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:211 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:158 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:174 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:618 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:679 #: frappe/website/js/website.js:97 msgid "Not permitted" msgstr "غیر مجاز" @@ -17264,7 +17260,7 @@ msgstr "توجه: درخواست شما برای حذف حساب ظرف {0} سا msgid "Notes:" msgstr "یادداشت:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "Nothing New" msgstr "چیز جدیدی نیست" @@ -17276,7 +17272,7 @@ msgstr "چیزی برای انجام مجدد باقی نمانده است" msgid "Nothing left to undo" msgstr "چیزی برای لغو باقی نمانده است" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:370 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:372 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:105 #: frappe/templates/includes/list/list.html:9 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:41 @@ -17539,7 +17535,7 @@ msgstr "تنظیمات ارائه دهنده OAuth" msgid "OAuth Scope" msgstr "محدوده OAuth" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:240 msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "OAuth فعال شده است اما مجاز نیست. لطفاً از دکمه \"Authorise API Access\" برای انجام همین کار استفاده کنید." @@ -17682,7 +17678,7 @@ msgstr "" msgid "On or Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:951 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:960 msgid "On {0}, {1} wrote:" msgstr "در {0}، {1} نوشت:" @@ -17742,7 +17738,7 @@ msgstr "رمز ثبت یکبار مصرف (OTP) از {}" msgid "One of" msgstr "یکی از" -#: frappe/client.py:212 +#: frappe/client.py:213 msgid "Only 200 inserts allowed in one request" msgstr "فقط 200 درج در یک درخواست مجاز است" @@ -17754,7 +17750,7 @@ msgstr "فقط ادمین می تواند صف ایمیل را حذف کند" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "فقط ادمین می تواند ویرایش کند" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:74 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "فقط مدیر می تواند یک گزارش استاندارد را ذخیره کند. لطفا نام را تغییر دهید و ذخیره کنید." @@ -17813,11 +17809,11 @@ msgstr "" msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "فقط یک {0} را می توان به عنوان اصلی تنظیم کرد." -#: frappe/desk/reportview.py:337 +#: frappe/desk/reportview.py:354 msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" msgstr "فقط گزارش هایی از نوع Report Builder قابل حذف هستند" -#: frappe/desk/reportview.py:308 +#: frappe/desk/reportview.py:325 msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "فقط گزارش‌هایی از نوع Report Builder قابل ویرایش هستند" @@ -17883,7 +17879,7 @@ msgstr "سند را باز کنید" msgid "Open Documents" msgstr "اسناد را باز کنید" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 msgid "Open Help" msgstr "Help را باز کنید" @@ -17893,7 +17889,7 @@ msgstr "Help را باز کنید" msgid "Open Reference Document" msgstr "سند مرجع را باز کنید" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 msgid "Open Settings" msgstr "باز کردن تنظیمات" @@ -17919,7 +17915,7 @@ msgstr "یک ماژول یا ابزار را باز کنید" msgid "Open in a new tab" msgstr "باز کردن در یک تب جدید" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1249 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1257 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "مورد فهرست را باز کنید" @@ -17965,7 +17961,7 @@ msgstr "باز شد" msgid "Operation" msgstr "عملیات" -#: frappe/utils/data.py:2069 +#: frappe/utils/data.py:2099 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "اپراتور باید یکی از {0} باشد" @@ -18385,7 +18381,7 @@ msgid "Parameter" msgstr "پارامتر" #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:434 msgid "Parent" msgstr "والدین" @@ -18456,7 +18452,7 @@ msgstr "والدین نام سندی است که داده ها به آن اضا msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" msgstr "فیلد والدین در {0} مشخص نشده است: {1}" -#: frappe/client.py:456 +#: frappe/client.py:462 msgid "Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" msgstr "نوع والدین، والدین و فیلد والدین برای درج سابقه فرزند مورد نیاز هستند" @@ -18512,11 +18508,11 @@ msgstr "منفعل" msgid "Password" msgstr "کلمه عبور" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 msgid "Password Email Sent" msgstr "رمز عبور ایمیل ارسال شد" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:456 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 msgid "Password Reset" msgstr "بازنشانی رمز عبور" @@ -18525,7 +18521,7 @@ msgstr "بازنشانی رمز عبور" msgid "Password Reset Link Generation Limit" msgstr "بازنشانی رمز عبور محدودیت تولید پیوند" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:834 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:835 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "رمز عبور را نمی توان فیلتر کرد" @@ -18538,7 +18534,7 @@ msgstr "رمز عبور با موفقیت تغییر کرد." msgid "Password for Base DN" msgstr "رمز عبور Base DN" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:184 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:187 msgid "Password is required or select Awaiting Password" msgstr "رمز عبور لازم است یا در انتظار رمز عبور را انتخاب کنید" @@ -18550,7 +18546,7 @@ msgstr "رمز عبور در حساب ایمیل جا افتاده است" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "رمز عبور برای {0} {1} {2} یافت نشد" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1075 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1081 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -18558,11 +18554,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "مجموعه رمز عبور" -#: frappe/auth.py:252 +#: frappe/auth.py:259 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "اندازه رمز عبور از حداکثر اندازه مجاز بیشتر است" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:868 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:874 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "اندازه رمز عبور از حداکثر اندازه مجاز بیشتر است." @@ -18878,8 +18874,8 @@ msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "شماره تلفن {0} تنظیم شده در فیلد {1} معتبر نیست." #: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:40 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1531 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1534 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 msgid "Pick Columns" msgstr "ستون ها را انتخاب کنید" @@ -18919,7 +18915,7 @@ msgstr "متن ساده" msgid "Plant" msgstr "کارخانه" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:537 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" msgstr "" @@ -18951,7 +18947,7 @@ msgstr "لطفا یک موضوع به ایمیل خود اضافه کنید" msgid "Please add a valid comment." msgstr "لطفا یک نظر معتبر اضافه کنید." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1058 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1064 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "" @@ -18983,7 +18979,7 @@ msgstr "لطفاً مقادیر فیلتر تنظیم شده برای نمودا msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "لطفاً مقدار تنظیم شده \"Fetch From\" را برای فیلد {0} بررسی کنید" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1056 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1062 msgid "Please check your email for verification" msgstr "لطفا ایمیل خود را برای تایید بررسی کنید" @@ -19162,7 +19158,7 @@ msgstr "لطفاً سند را قبل از تخصیص ذخیره کنید" msgid "Please save the document before removing assignment" msgstr "لطفاً سند را قبل از حذف تخصیص ذخیره کنید" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1661 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1663 msgid "Please save the report first" msgstr "لطفا ابتدا گزارش را ذخیره کنید" @@ -19256,7 +19252,7 @@ msgstr "لطفا فیلترها را تنظیم کنید" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "لطفاً مقدار فیلترها را در جدول گزارش فیلتر تنظیم کنید." -#: frappe/model/naming.py:569 +#: frappe/model/naming.py:577 msgid "Please set the document name" msgstr "لطفا نام سند را تنظیم کنید" @@ -19276,11 +19272,11 @@ msgstr "لطفاً SMS را قبل از تنظیم آن به عنوان یک ر msgid "Please setup a message first" msgstr "لطفا ابتدا یک پیام تنظیم کنید" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:425 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:428 msgid "Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "لطفاً حساب ایمیل پیش فرض را از تنظیمات > حساب ایمیل تنظیم کنید" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:421 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "لطفاً حساب ایمیل خروجی پیش‌فرض را از تنظیمات > حساب ایمیل تنظیم کنید" @@ -19312,7 +19308,7 @@ msgstr "" msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "لطفاً مشخص کنید که کدام قسمت مقدار باید بررسی شود" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:186 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "لطفا دوباره تلاش کنید" @@ -19501,7 +19497,7 @@ msgstr "ارائه گزارش آماده انجام نشد" msgid "Preparing Report" msgstr "تهیه گزارش" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:428 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "الگو را برای پیام ایمیل آماده کنید" @@ -19642,12 +19638,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:346 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1654 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1491 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:490 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "چاپ" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "چاپ" @@ -19743,7 +19739,7 @@ msgstr "چاپ پنهان" msgid "Print Hide If No Value" msgstr "اگر مقدار نداشت در پرینت نمایش داده نشود" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Print Language" msgstr "زبان چاپ" @@ -19906,11 +19902,11 @@ msgstr "پروفسور" msgid "Profile" msgstr "نمایه" -#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:82 msgid "Progress" msgstr "پیشرفت" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:407 msgid "Project" msgstr "پروژه" @@ -19975,7 +19971,7 @@ msgstr "نام ارائه دهنده" #: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:440 msgid "Public" msgstr "عمومی" @@ -20035,7 +20031,7 @@ msgstr "منتشر شده در" msgid "Publishing Dates" msgstr "تاریخ انتشار" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:179 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:198 msgid "Pull Emails" msgstr "" @@ -20061,7 +20057,7 @@ msgstr "از Google Calendar برداشته شده است" msgid "Pulled from Google Contacts" msgstr "از Google Contacts برداشته شده است" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:180 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:199 msgid "Pulling emails..." msgstr "" @@ -20387,13 +20383,13 @@ msgstr "تنظیمات چاپ خام" msgid "Re-Run in Console" msgstr "دوباره در کنسول اجرا کنید" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:722 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:725 msgid "Re:" msgstr "پاسخ:" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:589 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:355 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:364 msgid "Re: {0}" msgstr "پاسخ: {0}" @@ -20404,7 +20400,7 @@ msgstr "پاسخ: {0}" #. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: frappe/client.py:439 frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/client.py:445 frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json @@ -20639,7 +20635,7 @@ msgstr "پس از تایید موفقیت آمیز به این URL تغییر م msgid "Redirects" msgstr "تغییر مسیرها" -#: frappe/sessions.py:148 +#: frappe/sessions.py:149 msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "سرور کش Redis اجرا نمی شود. لطفا با ادمین / پشتیبانی فنی تماس بگیرید" @@ -20917,7 +20913,7 @@ msgstr "تازه کردن" msgid "Refreshing..." msgstr "تازه کردن..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1020 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1026 msgid "Registered but disabled" msgstr "ثبت شده اما غیرفعال است" @@ -20974,7 +20970,7 @@ msgstr "بارگذاری مجدد" msgid "Reload File" msgstr "بارگذاری مجدد فایل" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "لیست بارگذاری مجدد" @@ -21225,7 +21221,7 @@ msgstr "پاسخ به همه" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:611 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:612 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:924 msgid "Report" msgstr "گزارش" @@ -21248,7 +21244,7 @@ msgstr "ستون گزارش" msgid "Report Description" msgstr "شرح گزارش" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Report Document Error" msgstr "گزارش خطای سند" @@ -21322,7 +21318,7 @@ msgstr "گزارش نوع مرجع" msgid "Report Type" msgstr "نوع گزارش" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 msgid "Report View" msgstr "نمای گزارش" @@ -21360,7 +21356,7 @@ msgstr "زمان گزارش تمام شد." msgid "Report updated successfully" msgstr "گزارش با موفقیت به روز شد" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1309 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1311 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "گزارش ذخیره نشد (خطاهایی وجود داشت)" @@ -21373,7 +21369,7 @@ msgstr "گزارش با بیش از 10 ستون در حالت افقی بهتر msgid "Report {0}" msgstr "گزارش {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:344 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Report {0} deleted" msgstr "گزارش {0} حذف شد" @@ -21381,7 +21377,7 @@ msgstr "گزارش {0} حذف شد" msgid "Report {0} is disabled" msgstr "گزارش {0} غیرفعال است" -#: frappe/desk/reportview.py:321 +#: frappe/desk/reportview.py:338 msgid "Report {0} saved" msgstr "گزارش {0} ذخیره شد" @@ -21456,13 +21452,13 @@ msgstr "روش درخواست" msgid "Request Structure" msgstr "ساختار درخواست" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:230 msgid "Request Timed Out" msgstr "زمان درخواست تمام شد" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:243 msgid "Request Timeout" msgstr "درخواست مهلت زمانی" @@ -21518,7 +21514,7 @@ msgstr "بازنشانی تغییرات" msgid "Reset Chart" msgstr "بازنشانی نمودار" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "بازنشانی سفارشی سازی داشبورد" @@ -21605,7 +21601,7 @@ msgstr "پاسخ " msgid "Response Type" msgstr "نوع پاسخ" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:412 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:414 msgid "Rest of the day" msgstr "بقیه روز" @@ -21860,7 +21856,7 @@ msgstr "مجوزهای نقش" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "مدیر مجوزهای نقش" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1755 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "مدیر مجوزهای نقش" @@ -21894,7 +21890,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "نقش و سطح" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:362 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:365 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "نقش بر اساس نوع کاربری {0} تنظیم شده است" @@ -22190,7 +22186,7 @@ msgstr "پیامک با موفقیت ارسال شد" msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." msgstr "اس ام اس ارسال نشد. لطفا با ادمین تماس بگیرید." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "SMTP Server is required" msgstr "سرور SMTP مورد نیاز است" @@ -22300,9 +22296,9 @@ msgstr "شنبه" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1816 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1678 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1680 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:335 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:119 @@ -22319,12 +22315,12 @@ msgstr "Save Secret API: {0}" msgid "Save Anyway" msgstr "ذخیره به هر حال" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1340 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1685 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1342 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1687 msgid "Save As" msgstr "ذخیره به عنوان" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 msgid "Save Customizations" msgstr "سفارشی سازی ها را ذخیره کنید" @@ -22332,7 +22328,7 @@ msgstr "سفارشی سازی ها را ذخیره کنید" msgid "Save Report" msgstr "ذخیره گزارش" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:97 msgid "Save filters" msgstr "ذخیره فیلترها" @@ -22345,6 +22341,10 @@ msgstr "ذخیره در تکمیل" msgid "Save the document." msgstr "سند را ذخیره کنید." +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:39 +msgid "Save to enable file upload" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/save.py:50 frappe/model/rename_doc.py:106 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:858 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 @@ -22359,7 +22359,7 @@ msgstr "فیلترهای ذخیره شده" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:40 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:348 msgid "Saving" msgstr "ذخیره در" @@ -22398,7 +22398,7 @@ msgstr "زمان‌بندی" msgid "Schedule Newsletter" msgstr "زمان‌بندی خبرنامه" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:94 msgid "Schedule Send At" msgstr "زمان‌بندی ارسال در" @@ -22785,12 +22785,12 @@ msgstr "انتخاب کردن" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:166 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:474 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 msgid "Select All" msgstr "انتخاب همه" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" @@ -22856,7 +22856,7 @@ msgstr "برای تعیین اینکه کدام مجوزهای کاربر برا #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 msgid "Select Field" msgstr "فیلد را انتخاب کنید" @@ -22865,7 +22865,7 @@ msgstr "فیلد را انتخاب کنید" msgid "Select Field..." msgstr "انتخاب فیلد..." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:467 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:236 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" @@ -22883,7 +22883,7 @@ msgstr "فیلدهای به روز رسانی را انتخاب کنید" msgid "Select Filters" msgstr "فیلترها را انتخاب کنید" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:96 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:97 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "Google Calendar را انتخاب کنید که در آن رویداد باید همگام‌سازی شود." @@ -22927,7 +22927,7 @@ msgid "Select Page" msgstr "Page را انتخاب کنید" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:148 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:157 msgid "Select Print Format" msgstr "Print Format را انتخاب کنید" @@ -23019,13 +23019,13 @@ msgstr "حداقل 1 رکورد برای چاپ انتخاب کنید" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "حداقل 2 عمل را انتخاب کنید" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1263 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1271 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "مورد فهرست را انتخاب کنید" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1215 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1231 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1223 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1239 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "چندین مورد از فهرست را انتخاب کنید" @@ -23161,7 +23161,7 @@ msgstr "در حال حاضر ارسال" msgid "Send Print as PDF" msgstr "ارسال چاپ به صورت PDF" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:147 msgid "Send Read Receipt" msgstr "ارسال رسید خواندن" @@ -23240,7 +23240,7 @@ msgstr "سوالات خود را به این آدرس ایمیل ارسال کن msgid "Send login link" msgstr "ارسال لینک ورود" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:132 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:141 msgid "Send me a copy" msgstr "یک کپی برای من بفرست" @@ -23404,7 +23404,7 @@ msgstr "سری {0} قبلاً در {1} استفاده شده است" msgid "Server Action" msgstr "اقدام سرور" -#: frappe/app.py:378 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:381 frappe/public/js/frappe/request.js:608 #: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "خطای سرور" @@ -23431,8 +23431,8 @@ msgstr "اسکریپت های سرور غیرفعال هستند. لطفاً ا msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "ویژگی اسکریپت سرور در این سایت موجود نیست." -#: frappe/public/js/frappe/request.js:244 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:252 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "سرور برای پردازش این درخواست خیلی مشغول بود. لطفا دوباره تلاش کنید." @@ -23467,7 +23467,7 @@ msgstr "پیش‌فرض‌های نشست" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "پیش‌فرض‌های نشست ذخیره شد" -#: frappe/app.py:355 +#: frappe/app.py:358 msgid "Session Expired" msgstr "نشست منقضی شده" @@ -23696,9 +23696,9 @@ msgstr "راه‌اندازی سیستم شما" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:127 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:289 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:362 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/workspace/website/website.json frappe/www/me.html:20 @@ -23744,7 +23744,7 @@ msgid "Setup > User Permissions" msgstr "راه‌اندازی > مجوزهای کاربر" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1689 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1656 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1658 msgid "Setup Auto Email" msgstr "تنظیم ایمیل خودکار" @@ -23903,7 +23903,7 @@ msgstr "نمایش خطای کامل و اجازه گزارش مشکلات به msgid "Show Full Form?" msgstr "نمایش فرم کامل؟" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:233 msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "نمایش میانبرهای صفحه کلید" @@ -23992,7 +23992,7 @@ msgid "Show Sidebar" msgstr "نمایش نوار کناری" #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.html:77 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Show Tags" msgstr "نمایش برچسب ها" @@ -24009,7 +24009,7 @@ msgstr "نمایش عنوان" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "نمایش عنوان در فیلدهای پیوند" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1479 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1481 msgid "Show Totals" msgstr "نمایش مجموع" @@ -24154,7 +24154,7 @@ msgstr "نوار کناری و نظرات" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "ثبت نام و تایید" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "ثبت نام غیرفعال است" @@ -24514,7 +24514,7 @@ msgstr "" msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "کاراکترهای خاص مجاز نیستند" -#: frappe/model/naming.py:68 +#: frappe/model/naming.py:69 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "نویسه‌های ویژه به جز «-»، «#»، «.»، «/»، «{{» و «}}» در نام‌گذاری سری {0} مجاز نیستند" @@ -24534,7 +24534,7 @@ msgstr "" msgid "Splash Image" msgstr "تصویر اسپلش" -#: frappe/desk/reportview.py:399 +#: frappe/desk/reportview.py:416 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:175 #: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" @@ -24591,11 +24591,11 @@ msgstr "قالب استاندارد چاپ را نمی توان به روز کر msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "سبک چاپ استاندارد قابل تغییر نیست. لطفا برای ویرایش کپی کنید" -#: frappe/desk/reportview.py:334 +#: frappe/desk/reportview.py:351 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "گزارش های استاندارد را نمی توان حذف کرد" -#: frappe/desk/reportview.py:305 +#: frappe/desk/reportview.py:322 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "گزارش های استاندارد قابل ویرایش نیستند" @@ -24810,7 +24810,7 @@ msgstr "آمار بر اساس عملکرد هفته گذشته (از {0} تا { #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:359 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:938 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:940 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -24954,7 +24954,7 @@ msgstr "زیر دامنه" #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:200 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "موضوع" @@ -24999,7 +24999,7 @@ msgstr "صف ارسال" msgid "Submit" msgstr "ارسال" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2053 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "ارسال" @@ -25057,7 +25057,7 @@ msgstr "برای تکمیل این مرحله این سند را ارسال کن msgid "Submit this document to confirm" msgstr "برای تایید این سند را ارسال کنید" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2058 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "{0} سند ارسال شود؟" @@ -25109,7 +25109,7 @@ msgstr "عنوان فرعی" #: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:446 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1194 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1233 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 #: frappe/templates/includes/login/login.js:230 #: frappe/templates/includes/login/login.js:236 @@ -25210,7 +25210,7 @@ msgstr "پیشنهاد بهینه‌سازی" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:722 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:725 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "نام کاربری پیشنهادی: {0}" @@ -25323,7 +25323,7 @@ msgstr "در حال همگام سازی" msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "در حال همگام سازی {0} از {1}" -#: frappe/utils/data.py:2444 +#: frappe/utils/data.py:2474 msgid "Syntax Error" msgstr "اشتباه نوشتاری" @@ -25637,7 +25637,7 @@ msgstr "جدول MultiSelect" msgid "Table Trimmed" msgstr "جدول بریده شده" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1193 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1232 msgid "Table updated" msgstr "جدول به روز شد" @@ -25758,7 +25758,7 @@ msgstr "هشدارهای الگو" msgid "Templates" msgstr "قالب ها" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1030 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "موقتا غیر فعال می باشد" @@ -25862,7 +25862,7 @@ msgstr "با تشکر" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "تکرار خودکار برای این سند غیرفعال شده است." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1216 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1255 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "قالب CSV به حروف بزرگ و کوچک حساس است" @@ -26026,15 +26026,15 @@ msgid "The project number obtained from Google Cloud Console under
" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:984 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:990 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "پیوند بازنشانی رمز عبور منقضی شده است" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:986 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:992 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "پیوند بازنشانی رمز عبور یا قبلا استفاده شده است یا نامعتبر است" -#: frappe/app.py:370 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:373 frappe/public/js/frappe/request.js:149 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "منبع مورد نظر شما در دسترس نیست" @@ -26105,7 +26105,7 @@ msgstr "URL تم" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "اسنادی وجود دارند که حالت های گردش کار دارند که در این گردش کار وجود ندارند. توصیه می شود قبل از حذف این حالت ها این حالت ها را به Workflow اضافه کنید و حالت های آنها را تغییر دهید." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "هیچ رویداد پیش رویی برای شما وجود ندارد." @@ -26134,7 +26134,7 @@ msgstr "خطایی در الگوی آدرس شما وجود دارد {0}" msgid "There is no data to be exported" msgstr "هیچ داده ای برای برون‌بُرد نیست" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "در حال حاضر چیز جدیدی برای نشان دادن شما وجود ندارد." @@ -26154,7 +26154,7 @@ msgstr "حداقل یک قانون مجوز باید وجود داشته باش msgid "There was an error building this page" msgstr "در ساخت این صفحه خطایی روی داد" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:182 msgid "There was an error saving filters" msgstr "هنگام ذخیره فیلترها خطایی روی داد" @@ -26166,11 +26166,11 @@ msgstr "خطاهایی وجود داشت" msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "هنگام ایجاد سند خطاهایی وجود داشت. لطفا دوباره تلاش کنید." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:828 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:837 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "هنگام ارسال ایمیل خطاهایی وجود داشت. لطفا دوباره تلاش کنید." -#: frappe/model/naming.py:489 +#: frappe/model/naming.py:497 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "برخی از خطاها در تنظیم نام وجود دارد، لطفاً با ادمین تماس بگیرید" @@ -26213,7 +26213,7 @@ msgstr "این Doctype شامل فیلدهای طول و عرض جغرافیای msgid "This Doctype does not contain location fields" msgstr "این Doctype حاوی فیلدهای مکان نیست" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:393 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "این نمودار کانبان خصوصی خواهد بود" @@ -26221,7 +26221,7 @@ msgstr "این نمودار کانبان خصوصی خواهد بود" msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" msgstr "این عمل برگشت‌ناپذیر است. آیا مایل هستید ادامه دهید؟" -#: frappe/__init__.py:924 +#: frappe/__init__.py:947 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "این عمل فقط برای {} مجاز است" @@ -26457,7 +26457,7 @@ msgstr "با این کار این تور بازنشانی می شود و به ه msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure? " msgstr " این کار بلافاصله کار را خاتمه می دهد و ممکن است خطرناک باشد، مطمئن هستید؟" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1237 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1243 msgid "Throttled" msgstr "گاز گرفت" @@ -26683,7 +26683,7 @@ msgstr "مهر زمان" #: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:393 #: frappe/website/doctype/blog_category/blog_category.json #: frappe/website/doctype/blog_post/blog_post.json #: frappe/website/doctype/blog_settings/blog_settings.json @@ -26855,7 +26855,7 @@ msgstr "لیست انجام کار" msgid "Today" msgstr "امروز" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1522 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 msgid "Toggle Chart" msgstr "تغییر نمودار" @@ -26869,13 +26869,13 @@ msgstr "تغییر وضعیت عرض کامل" msgid "Toggle Grid View" msgstr "تغییر نمای شبکه‌ای" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:202 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1526 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:201 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "تغییر وضعیت نوار کناری" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1778 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1786 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "تغییر وضعیت نوار کناری" @@ -26923,7 +26923,7 @@ msgstr "درخواست های خیلی زیاد" msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "تغییرات بسیار زیادی در پایگاه داده در یک اقدام واحد." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1025 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1031 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "کاربران زیادی اخیرا ثبت نام کرده اند، بنابراین ثبت نام غیرفعال است. لطفا یک ساعت دیگر دوباره امتحان کنید" @@ -26995,7 +26995,7 @@ msgstr "موضوع" #: frappe/desk/query_report.py:510 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 msgid "Total" msgstr "جمع" @@ -27058,11 +27058,11 @@ msgstr "تعداد کل ایمیل هایی که در فرآیند همگام س msgid "Total:" msgstr "جمع:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1208 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1210 msgid "Totals" msgstr "جمع" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1183 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1185 msgid "Totals Row" msgstr "ردیف کل" @@ -27184,7 +27184,7 @@ msgstr "قابل ترجمه" msgid "Translate Link Fields" msgstr "ترجمه فیلدهای پیوند" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1608 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1610 msgid "Translate values" msgstr "ترجمه مقادیر" @@ -27218,7 +27218,7 @@ msgstr "زباله ها" msgid "Tree" msgstr "درخت" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 msgid "Tree View" msgstr "نمای درخت" @@ -27332,7 +27332,7 @@ msgstr "روش احراز هویت دو عاملی" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:337 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:399 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:391 #: frappe/social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json @@ -27509,7 +27509,7 @@ msgstr "امکان نوشتن فرمت فایل برای {0} وجود ندارد msgid "Unassign Condition" msgstr "شرط لغو اختصاص" -#: frappe/app.py:378 +#: frappe/app.py:381 msgid "Uncaught Exception" msgstr "" @@ -27526,7 +27526,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "واگرد آخرین اقدام" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:134 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Unfollow" msgstr "لغو دنبال کردن" @@ -27557,11 +27557,11 @@ msgstr "ناشناخته" msgid "Unknown Column: {0}" msgstr "ستون ناشناخته: {0}" -#: frappe/utils/data.py:1217 +#: frappe/utils/data.py:1247 msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "روش گرد کردن نامشخص: {}" -#: frappe/auth.py:310 +#: frappe/auth.py:317 msgid "Unknown User" msgstr "کاربر ناشناس" @@ -27643,7 +27643,7 @@ msgstr "{0} فایل از حالت فشرده خارج شد" msgid "Unzipping files..." msgstr "از حالت فشرده خارج کردن فایل ها..." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:256 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:257 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "رویدادهای آینده برای امروز" @@ -27657,7 +27657,7 @@ msgstr "رویدادهای آینده برای امروز" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:765 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:408 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:407 msgid "Update" msgstr "به روز رسانی" @@ -27792,7 +27792,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:129 #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:130 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 msgid "Upload" msgstr "آپلود" @@ -28143,11 +28143,11 @@ msgstr "مجوز کاربر" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:30 #: frappe/core/workspace/users/users.json #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1803 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1704 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1706 msgid "User Permissions" msgstr "مجوزهای کاربر" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1736 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1744 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "مجوزهای کاربر" @@ -28252,15 +28252,15 @@ msgstr "کاربری با آدرس ایمیل {0} وجود ندارد" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "کاربر با ایمیل: {0} در سیستم وجود ندارد. لطفاً از «ادمین سیستم» بخواهید که کاربر را برای شما ایجاد کند." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:535 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:538 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "کاربر {0} قابل حذف نیست" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:325 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:328 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "کاربر {0} را نمی توان غیرفعال کرد" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:604 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:607 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "کاربر {0} را نمی توان تغییر نام داد" @@ -28281,7 +28281,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "کاربر {0} درخواست حذف داده ها را داده است" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1366 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1372 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "کاربر {0} جعل هویت به عنوان {1}" @@ -28289,7 +28289,7 @@ msgstr "کاربر {0} جعل هویت به عنوان {1}" msgid "User {0} is disabled" msgstr "کاربر {0} غیرفعال است" -#: frappe/sessions.py:233 +#: frappe/sessions.py:242 msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." msgstr "کاربر {0} غیرفعال است. لطفا با مدیر سیستم خود تماس بگیرید." @@ -28310,7 +28310,7 @@ msgstr "URI اطلاعات کاربر" msgid "Username" msgstr "نام کاربری" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:689 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:692 msgid "Username {0} already exists" msgstr "نام کاربری {0} از قبل وجود دارد" @@ -28935,7 +28935,7 @@ msgstr "آدرس وب هوک" #. Name of a Workspace #: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:458 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:115 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website" @@ -29155,11 +29155,11 @@ msgstr "URL خوش آمدید" msgid "Welcome Workspace" msgstr "محیط کار خوش آمدید" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:413 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:416 msgid "Welcome email sent" msgstr "ایمیل خوش آمدگویی ارسال شد" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:474 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:477 msgid "Welcome to {0}" msgstr "به {0} خوش آمدید" @@ -29452,7 +29452,7 @@ msgstr "میانبر محیط کار" msgid "Workspace Visibility" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:538 msgid "Workspace {0} created" msgstr "محیط کار {0} ایجاد شد" @@ -29614,7 +29614,7 @@ msgstr "شما مجاز به دسترسی به این رکورد {0} نیستی msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "شما مجاز به ایجاد ستون نیستید" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:95 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:96 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "شما مجاز به حذف گزارش استاندارد نیستید" @@ -29622,13 +29622,13 @@ msgstr "شما مجاز به حذف گزارش استاندارد نیستید" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "شما مجاز به حذف تم استاندارد وب سایت نیستید" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:381 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:388 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "شما مجاز به ویرایش گزارش نیستید." #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 -#: frappe/desk/reportview.py:388 frappe/desk/reportview.py:391 +#: frappe/desk/reportview.py:405 frappe/desk/reportview.py:408 #: frappe/permissions.py:603 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "شما مجاز به برون‌بُرد {} doctype نیستید" @@ -29637,15 +29637,15 @@ msgstr "شما مجاز به برون‌بُرد {} doctype نیستید" msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "شما مجاز به چاپ این گزارش نیستید" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:772 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:781 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "شما مجاز به ارسال ایمیل های مرتبط با این سند نیستید" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:465 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:526 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "شما مجاز به به روز رسانی این سند فرم وب نیستید" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "شما به اینترنت متصل نیستید. بعد از مدتی دوباره امتحان کنید" @@ -29657,7 +29657,7 @@ msgstr "بدون ورود به سیستم اجازه دسترسی به این ص msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "شما اجازه دسترسی به این صفحه را ندارید." -#: frappe/__init__.py:843 +#: frappe/__init__.py:866 msgid "You are not permitted to access this resource." msgstr "شما مجاز به دسترسی به این منبع نیستید." @@ -29669,7 +29669,7 @@ msgstr "شما اکنون این سند را دنبال می کنید. به رو msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "شما فقط مجاز به به‌روزرسانی سفارش هستید، برنامه‌ها را حذف یا اضافه نکنید." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:255 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:274 msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "شما در حال انتخاب گزینه Sync به عنوان ALL هستید، همه پیام های خوانده شده و خوانده نشده از سرور را دوباره همگام سازی می کند. همچنین ممکن است باعث تکراری شدن ارتباطات (ایمیل) شود." @@ -29820,15 +29820,15 @@ msgstr "شما {0} را به {1} تغییر دادید" msgid "You created this" msgstr "شما این را ایجاد کردید" -#: frappe/client.py:410 +#: frappe/client.py:412 msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" msgstr "شما مجوزهای خواندن یا انتخاب برای {} را ندارید" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:176 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "شما مجوز کافی برای دسترسی به این منبع را ندارید. لطفاً برای دسترسی با مدیر خود تماس بگیرید." -#: frappe/app.py:363 +#: frappe/app.py:366 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "شما مجوز کافی برای تکمیل عمل را ندارید" @@ -29853,7 +29853,7 @@ msgstr "شما مجوز لغو همه اسناد مرتبط را ندارید." msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "شما به گزارش دسترسی ندارید: {0}" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:727 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "شما اجازه دسترسی به {0} DocType را ندارید." @@ -29913,7 +29913,7 @@ msgstr "شما اعلان های دیده نشده ای دارید" msgid "You have unseen {0}" msgstr "شما {0} را ندیده اید" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." msgstr "شما هنوز نمودار داشبورد یا کارت شماره اضافه نکرده اید." @@ -29934,11 +29934,11 @@ msgstr "شما آخرین بار این را ویرایش کردید" msgid "You must add atleast one link." msgstr "شما باید حداقل یک لینک اضافه کنید." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:662 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:723 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "برای استفاده از این فرم باید وارد سیستم شوید." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:505 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:566 msgid "You must login to submit this form" msgstr "برای ارسال این فرم باید وارد شوید" @@ -29994,7 +29994,7 @@ msgstr "برای استفاده از این قابلیت باید pycups را ن msgid "You need to select indexes you want to add first." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:155 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:158 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "باید یک پوشه IMAP برای {0} تنظیم کنید" @@ -30006,7 +30006,7 @@ msgstr "" msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" msgstr "" -#: frappe/client.py:438 +#: frappe/client.py:444 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "برای واکشی مقادیر از {1} {2} به مجوز {0} نیاز دارید" @@ -30078,7 +30078,7 @@ msgstr "میانبرهای شما" msgid "Your account has been deleted" msgstr "حساب شما حذف شده است" -#: frappe/auth.py:502 +#: frappe/auth.py:512 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "حساب شما قفل شده است و پس از {0} ثانیه از سر گرفته می شود" @@ -30128,7 +30128,7 @@ msgstr "نام و آدرس سازمان شما برای پاورقی ایمیل. msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "پرسمان شما دریافت شد. ما به زودی پاسخ خواهیم داد. اگر اطلاعات بیشتری دارید، لطفا به این ایمیل پاسخ دهید." -#: frappe/app.py:356 +#: frappe/app.py:359 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "نشست شما منقضی شده است، لطفا برای ادامه دوباره وارد شوید." @@ -30140,7 +30140,7 @@ msgstr "سایت شما در حال تعمیر یا به روز رسانی اس msgid "Your verification code is {0}" msgstr "کد تأیید شما {0} است" -#: frappe/utils/data.py:1518 +#: frappe/utils/data.py:1548 msgid "Zero" msgstr "صفر" @@ -30150,6 +30150,10 @@ msgstr "صفر" msgid "Zero means send records updated at anytime" msgstr "صفر به معنای ارسال رکوردهای به روز شده در هر زمان است" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:252 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "" + #. Label of the _doctype (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "_doctype" @@ -30183,7 +30187,7 @@ msgstr "after_insert" msgid "amend" msgstr "اصلاح" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1524 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1554 msgid "and" msgstr "و" @@ -30912,11 +30916,11 @@ msgstr "{0} نمودار" #: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "داشبورد {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:464 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:227 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" @@ -31004,7 +31008,7 @@ msgstr "{0} قبلاً اشتراک خود را لغو کرده است" msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "{0} قبلاً اشتراک {1} {2} را لغو کرده است" -#: frappe/utils/data.py:1706 +#: frappe/utils/data.py:1736 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} و {1}" @@ -31201,10 +31205,6 @@ msgstr "{0} با موفقیت به گروه ایمیل اضافه شد." msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" msgstr "{0} مکالمه را در {1} {2} ترک کرده است" -#: frappe/__init__.py:2402 -msgid "{0} has no versions tracked." -msgstr "{0} هیچ نسخه ای ردیابی نشده است." - #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 msgid "{0} hours ago" msgstr "{0} ساعت قبل" @@ -31234,7 +31234,7 @@ msgstr "{0} یک فیلد داده نامعتبر است." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} یک آدرس ایمیل نامعتبر در \"گیرندگان\" است" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1422 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} بین {1} و {2} است" @@ -31243,31 +31243,31 @@ msgstr "{0} بین {1} و {2} است" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} در حال حاضر {1} است" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1391 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} برابر است با {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1409 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1411 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} بزرگتر یا مساوی با {1} است" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1399 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1401 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} بزرگتر از {1} است" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1414 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1416 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} کمتر یا مساوی با {1} است" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1404 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1406 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} کمتر از {1} است" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1439 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} مانند {1} است" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:188 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:191 msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} اجباری است" @@ -31328,19 +31328,19 @@ msgstr "{0} قالب گزارش معتبری نیست. قالب گزارش با msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} یک فایل فشرده نیست" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1394 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1396 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} برابر با {1} نیست" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1443 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} مانند {1} نیست" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1435 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} یکی از {1} نیست" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1447 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} تنظیم نشده است" @@ -31348,30 +31348,30 @@ msgstr "{0} تنظیم نشده است" msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} اکنون قالب چاپ پیش‌فرض برای {1} doctype است" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1428 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1430 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} یکی از {1} است" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:295 -#: frappe/model/naming.py:218 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:298 +#: frappe/model/naming.py:219 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:91 #: frappe/utils/csvutils.py:156 msgid "{0} is required" msgstr "{0} مورد نیاز است" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1444 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1446 msgid "{0} is set" msgstr "{0} تنظیم شده است" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1423 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1425 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} در محدوده {1} است" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1653 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1661 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} مورد انتخاب شد" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1375 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1381 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} به عنوان شما جعل شده است. این دلیل را آوردند: {1}" @@ -31452,12 +31452,12 @@ msgstr "{0} مجاز به تغییر نام نیست" msgid "{0} not found" msgstr "{0} یافت نشد" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:417 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1027 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:424 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1035 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} از {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1029 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1037 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} از {1} ({2} ردیف با فرزندان)" @@ -31465,12 +31465,12 @@ msgstr "{0} از {1} ({2} ردیف با فرزندان)" msgid "{0} of {1} sent" msgstr "{0} از {1} ارسال شد" -#: frappe/utils/data.py:1526 +#: frappe/utils/data.py:1556 msgctxt "Money in words" msgid "{0} only." msgstr "فقط {0}." -#: frappe/utils/data.py:1696 +#: frappe/utils/data.py:1726 msgid "{0} or {1}" msgstr "{0} یا {1}" @@ -31572,8 +31572,8 @@ msgstr "{0} مشترک اضافه شد" msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "{0} دریافت ایمیل هایی از این نوع را متوقف کنید" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:64 #: frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:234 msgid "{0} to {1}" msgstr "{0} تا {1}" @@ -31792,11 +31792,11 @@ msgstr "{{{0}}} یک الگوی نام فیلد معتبر نیست. باید {{ msgid "{} Complete" msgstr "{} کامل" -#: frappe/utils/data.py:2438 +#: frappe/utils/data.py:2468 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "{} کد پایتون نامعتبر در خط {}" -#: frappe/utils/data.py:2447 +#: frappe/utils/data.py:2477 msgid "{} Possibly invalid python code.
{}" msgstr "{} احتمالاً کد پایتون نامعتبر است.
{}" @@ -31813,8 +31813,8 @@ msgstr "{} از پاکسازی خودکار گزارش پشتیبانی نمی msgid "{} field cannot be empty." msgstr "فیلد {} نمی تواند خالی باشد." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:218 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:226 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:229 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr "{} غیر فعال شده است. فقط در صورتی می توان آن را فعال کرد که {} علامت زده شود." diff --git a/frappe/locale/fr.po b/frappe/locale/fr.po index b3d9a9ebcd..0ee6feb3a9 100644 --- a/frappe/locale/fr.po +++ b/frappe/locale/fr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-28 03:26\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-02 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 07:12\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "0 - Brouillon; 1 - Validé; 2 - Annulé" msgid "0 is highest" msgstr "0 est le plus élevé" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:830 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:831 msgid "1 = True & 0 = False" msgstr "" @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Jeton d'Accès" msgid "Access Token URL" msgstr "URL du jeton d'accès" -#: frappe/auth.py:481 +#: frappe/auth.py:491 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Accès non autorisé à partir de cette adresse IP" @@ -1051,18 +1051,18 @@ msgstr "Historique d'activité" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:475 #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:479 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:100 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:68 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:437 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:266 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:294 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Add / Remove Columns" msgstr "" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Ajouter / Mettre à jour" msgid "Add A New Rule" msgstr "Ajouter une nouvelle règle" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" msgstr "Ajouter une pièce jointe" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "Ajouter un groupe" msgid "Add Indexes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Multiple" msgstr "" @@ -1173,17 +1173,17 @@ msgstr "Ajouter des paramètres de requête" msgid "Add Review" msgstr "Ajouter un commentaire" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:811 msgid "Add Roles" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Row" msgstr "" #. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:130 msgid "Add Signature" msgstr "Ajouter une Signature" @@ -1206,12 +1206,12 @@ msgstr "Ajouter des Abonnés" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1971 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:427 msgid "Add Template" msgstr "" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "" msgid "Add a row below the current row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" msgstr "Ajouter un graphique {0}" @@ -1471,11 +1471,11 @@ msgstr "Administration" msgid "Administrator" msgstr "Administrateur" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1214 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administrateur Connecté" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1202 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "L'administrateur a accedé à {0} sur {1} avec l'Adresse IP {2}." @@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Tout" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:406 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:408 msgid "All Day" msgstr "Toute la Journée" @@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr "" msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "Autorisation de DocType, DocType. Soyez prudent !" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1018 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 msgid "Already Registered" msgstr "Déjà Inscrit" @@ -1989,11 +1989,11 @@ msgstr "Déjà Inscrit" msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Déjà dans la liste des tâches des utilisateurs suivante: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:865 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:867 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Ajout également du champ de devise dépendante {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:878 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:880 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Ajout également du champ de dépendance de statut {0}" @@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "Matrice d'anonymisation" msgid "Anonymous responses" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:187 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." msgstr "Une autre transaction bloque celle-ci. Essayez de nouveau dans quelques secondes." @@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr "Clé Secrète de l'App" msgid "App not found for module: {0}" msgstr "Application introuvable pour le module : {0}" -#: frappe/__init__.py:1713 +#: frappe/__init__.py:1686 msgid "App {0} is not installed" msgstr "App {0} n'est pas installée" @@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Ajouter des e-mails au dossier envoyé" msgid "Append To" msgstr "Ajouter A" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:200 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "Ajouter À peut être l'un des {0}" @@ -2272,7 +2272,7 @@ msgstr "Appliqué sur" msgid "Apply" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1948 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1956 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Appliquer la règle d'assignation" @@ -2373,11 +2373,11 @@ msgstr "Archivé" msgid "Archived Columns" msgstr "Colonnes Archivées" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1927 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1935 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:317 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:356 msgid "Are you sure you want to delete all rows?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer toutes les lignes?" @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Voulez-vous vraiment fusionner {0} avec {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" msgstr "Voulez-vous vraiment réinitialiser toutes les personnalisations?" @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr "Attribuer une condition" msgid "Assign To" msgstr "Attribuer À" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1909 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1917 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Attribuer À" @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "" msgid "Assignment Rules" msgstr "Règles d'attribution" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 msgid "Assignment Update on {0}" msgstr "Mise à jour du devoir le {0}" @@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "Affectation de {0} supprimée par {1}" msgid "Assignments" msgstr "Affectations" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:653 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:654 msgid "At least one column is required to show in the grid." msgstr "Au moins une colonne est requise pour s'afficher dans la grille." @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "" msgid "Attach" msgstr "Attacher" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:143 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:152 msgid "Attach Document Print" msgstr "Joindre l'Impression de Document" @@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "Authentification" msgid "Authentication Apps you can use are: " msgstr "Les Applications d'Authentification que vous pouvez utiliser sont:" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:330 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:333 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." msgstr "L'authentification a échoué lors de la réception des e-mails du compte de messagerie: {0}." @@ -2998,11 +2998,11 @@ msgstr "Message automatique" msgid "Automatic" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:768 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:771 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." msgstr "La liaison automatique ne peut être activée que pour un seul compte de messagerie." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:762 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:765 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." msgstr "La liaison automatique ne peut être activée que si l'option Entrant est activée." @@ -3138,7 +3138,7 @@ msgstr "" #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:79 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 msgid "BCC" msgstr "" @@ -3716,15 +3716,15 @@ msgstr "Suppression en masse" msgid "Bulk Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1212 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1251 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "Modifier en Masse {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:580 +#: frappe/desk/reportview.py:597 msgid "Bulk Operation Failed" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Bulk Operation Successful" msgstr "" @@ -3842,7 +3842,7 @@ msgstr "ANNULÉ" #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:73 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:76 msgid "CC" msgstr "" @@ -3899,7 +3899,7 @@ msgstr "URL du CTA" msgid "Cache" msgstr "" -#: frappe/sessions.py:34 +#: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" msgstr "Cache Effacé" @@ -3923,7 +3923,7 @@ msgstr "Nom du calendrier" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 msgid "Calendar View" msgstr "Vue du calendrier" @@ -4037,7 +4037,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2018 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -4059,7 +4059,7 @@ msgstr "Annuler tous les documents" msgid "Cancel Scheduling" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2023 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2031 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Annuler les documents {0}?" @@ -4098,7 +4098,7 @@ msgstr "Annulation de {0}" msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" msgstr "" -#: frappe/client.py:441 +#: frappe/client.py:447 msgid "Cannot Fetch Values" msgstr "" @@ -4209,7 +4209,7 @@ msgstr "Impossible de modifier une notification standard. Pour l'éditer, veuill msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:70 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:71 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Modification du rapport standard impossible. Veuillez le dupliquer et créer un nouveau rapport" @@ -4226,7 +4226,7 @@ msgstr "Impossible de modifier les filtres des graphiques standard" msgid "Cannot edit filters for standard number cards" msgstr "" -#: frappe/client.py:165 +#: frappe/client.py:166 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "Impossible de modifier les champs standards" @@ -4258,11 +4258,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Impossible de faire correspondre la colonne {0} avec un champ" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:171 msgid "Cannot move row" msgstr "Impossible de déplacer la ligne" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:890 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:892 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "Impossible de supprimer le champ ID" @@ -4348,7 +4348,7 @@ msgstr "Description de la Catégorie" msgid "Category Name" msgstr "Nom de la Catégorie" -#: frappe/utils/data.py:1491 +#: frappe/utils/data.py:1521 msgid "Cent" msgstr "Centime" @@ -4633,20 +4633,20 @@ msgstr "Ville" msgid "Clear" msgstr "Nettoyer" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:423 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:432 msgid "Clear & Add Template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:111 msgid "Clear & Add template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1924 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1932 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:286 msgid "Clear Cache and Reload" msgstr "Vider le cache et recharger" @@ -4667,7 +4667,7 @@ msgstr "" msgid "Clear User Permissions" msgstr "Effacer les autorisations utilisateur" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:433 msgid "Clear the email message and add the template" msgstr "" @@ -4675,7 +4675,7 @@ msgstr "" msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." msgstr "Réinitialisation de la date de fin, car les pages ne peuvent pas être publiées dans le passé." -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:194 msgid "Click On Customize to add your first widget" msgstr "" @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgstr "" msgid "Click to Set Filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:678 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -5006,11 +5006,11 @@ msgstr "Nom de la Colonne" msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "Nom de la Colonne ne peut pas être vide" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Column Width" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:632 msgid "Column width cannot be zero." msgstr "" @@ -5037,7 +5037,7 @@ msgstr "Colonnes" msgid "Columns / Fields" msgstr "Colonnes / Champs" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:396 msgid "Columns based on" msgstr "Colonnes basées sur" @@ -5200,7 +5200,7 @@ msgstr "Terminé" msgid "Complete By" msgstr "Terminé par" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:476 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:479 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Terminer l'Inscription" @@ -5297,7 +5297,7 @@ msgstr "" msgid "Configure Chart" msgstr "Configurer le graphique" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:387 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:386 msgid "Configure Columns" msgstr "Configurer Les Colonnes" @@ -5398,7 +5398,7 @@ msgstr "" msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Connecté à QZ Tray!" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" msgstr "" @@ -5603,7 +5603,7 @@ msgstr "" msgid "Copy embed code" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:616 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:617 msgid "Copy error to clipboard" msgstr "" @@ -5724,7 +5724,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1193 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:468 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:469 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "Créer" @@ -5869,7 +5869,7 @@ msgstr "Crée un Champ Personnalisé {0} dans {1}" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:50 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:201 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 msgid "Created On" msgstr "Créé Le" @@ -6206,7 +6206,7 @@ msgstr "Personnaliser ?" msgid "Customization" msgstr "Personnalisation" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:358 msgid "Customizations Discarded" msgstr "" @@ -6221,11 +6221,11 @@ msgstr "Personnalisations pour {0} exportées vers:
{1}" #: frappe/printing/page/print/print.js:171 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:197 msgid "Customize" msgstr "Personnaliser" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1761 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1769 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Personnaliser" @@ -6234,7 +6234,7 @@ msgstr "Personnaliser" msgid "Customize Child Table" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" msgstr "" @@ -6244,7 +6244,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:62 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 msgid "Customize Form" msgstr "Personnaliser le formulaire" @@ -6333,7 +6333,7 @@ msgstr "Quotidien" msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." msgstr "Un Récapitulatif Quotidien est envoyé pour les Événements du Calendrier ayant des rappels." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:93 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:94 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." msgstr "Les événements quotidiens devraient se terminer le même jour." @@ -6420,7 +6420,7 @@ msgstr "Nom du tableau de bord" msgid "Dashboard Settings" msgstr "Paramètres du tableau de bord" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 msgid "Dashboard View" msgstr "" @@ -6623,7 +6623,7 @@ msgstr "Jours Précedents" msgid "Days Before or After" msgstr "Jours Précédents ou Suivants" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:251 msgid "Deadlock Occurred" msgstr "" @@ -6703,7 +6703,7 @@ msgstr "Boîte de Réception par Défaut" #. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:219 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:222 msgid "Default Incoming" msgstr "Entrant par Défaut" @@ -6723,7 +6723,7 @@ msgstr "Dénomination par défaut" #. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:227 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:230 msgid "Default Outgoing" msgstr "Sortant par Défaut" @@ -6844,7 +6844,7 @@ msgstr "Valeur par Défaut" msgid "Defaults" msgstr "Valeurs Par Défaut" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:238 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:241 msgid "Defaults Updated" msgstr "" @@ -6871,16 +6871,16 @@ msgstr "Différé" #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:615 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:438 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1692 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1694 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:329 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 #: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1994 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -6889,7 +6889,7 @@ msgstr "Supprimer" msgid "Delete Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Delete All" msgstr "" @@ -6902,7 +6902,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "Suprimmer les données" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:106 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -6958,12 +6958,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Supprimer cet enregistrement pour permettre l'envoi à cette adresse Email" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1991 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1999 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1997 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2005 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "Supprimer {0} éléments de façon permanente?" @@ -6999,11 +6999,11 @@ msgstr "Documents Supprimés" msgid "Deleted Name" msgstr "Nom Supprimé" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Deleted all documents successfully" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:562 +#: frappe/desk/reportview.py:579 msgid "Deleting {0}" msgstr "Suppression de {0}" @@ -7371,14 +7371,14 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "Desactivé" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:271 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:290 msgid "Disabled Auto Reply" msgstr "Réponse automatique désactivée" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:312 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:70 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:350 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:351 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 msgid "Discard" msgstr "Ignorer" @@ -7460,7 +7460,7 @@ msgstr "" msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1217 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1256 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Ne pas modifier les en-têtes prédéfinis dans le modèle" @@ -7621,7 +7621,7 @@ msgstr "" msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" msgstr "Le DocType doit être validable pour l'événement Doc sélectionné" -#: frappe/client.py:401 +#: frappe/client.py:403 msgid "DocType must be a string" msgstr "" @@ -7759,7 +7759,7 @@ msgstr "" msgid "Document Name" msgstr "Nom du Document" -#: frappe/client.py:404 +#: frappe/client.py:406 msgid "Document Name must be a string" msgstr "" @@ -7943,15 +7943,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1116 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1124 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Document annule" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1115 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1123 msgid "Document has been submitted" msgstr "Document valide" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1114 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1122 msgid "Document is in draft state" msgstr "Document au statut brouillon" @@ -7983,7 +7983,7 @@ msgstr "Document {0} déjà restauré" msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "Le document {0} a obtenu le statut {1} par {2}" -#: frappe/client.py:423 +#: frappe/client.py:425 msgid "Document {0} {1} does not exist" msgstr "" @@ -8095,7 +8095,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/file/file.js:5 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Download" msgstr "Télécharger" @@ -8335,10 +8335,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:663 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:7 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:7 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:722 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1648 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:331 @@ -8349,7 +8349,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "modifier" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2072 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2080 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "modifier" @@ -8359,7 +8359,7 @@ msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" msgstr "modifier" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:342 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:341 msgctxt "Edit grid row" msgid "Edit" msgstr "modifier" @@ -8388,7 +8388,7 @@ msgstr "Modifier HTML Personnalisé" msgid "Edit DocType" msgstr "Modifier le DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1788 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1796 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "Modifier le DocType" @@ -8594,7 +8594,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account" msgstr "Compte Email" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:334 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:337 msgid "Email Account Disabled." msgstr "" @@ -8603,7 +8603,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "Nom du Compte Email" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:738 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:741 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "Compte Email ajouté plusieurs fois" @@ -8774,7 +8774,7 @@ msgstr "Option de Synchronisation d'Email" #: frappe/automation/workspace/tools/tools.json #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:104 msgid "Email Template" msgstr "Modèle d'email" @@ -8806,7 +8806,7 @@ msgstr "L'Email a été déplacé dans la corbeille" msgid "Email is mandatory to create User Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:816 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "Email pas envoyé à {0} (désabonné / désactivé)" @@ -8824,11 +8824,11 @@ msgstr "" msgid "Emails" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:187 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:206 msgid "Emails Pulled" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:929 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:932 msgid "Emails are already being pulled from this account." msgstr "" @@ -8916,7 +8916,7 @@ msgstr "" #. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:220 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:223 msgid "Enable Incoming" msgstr "Activer Entrant" @@ -8929,7 +8929,7 @@ msgstr "Activer l'intégration" #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:228 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:231 msgid "Enable Outgoing" msgstr "Activer Sortant" @@ -9066,7 +9066,7 @@ msgstr "Activé" msgid "Enabled Scheduler" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1005 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1008 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "Activé la boîte de réception électronique pour l'utilisateur {0}" @@ -9079,7 +9079,7 @@ msgstr "Activé la boîte de réception électronique pour l'utilisateur {0} msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:266 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:285 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" msgstr "" @@ -9179,7 +9179,7 @@ msgstr "Règle de point d'énergie" msgid "Energy Point Settings" msgstr "Paramètres de points d'énergie" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:161 msgid "Energy Point Update on {0}" msgstr "Mise à jour Energy Point sur {0}" @@ -9217,7 +9217,7 @@ msgstr "Entrez l'ID et le secret du client dans les paramètres Google." msgid "Enter Code displayed in OTP App." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:762 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:771 msgid "Enter Email Recipient(s)" msgstr "Entrez Email du(des) Destinataire(s)" @@ -9359,7 +9359,7 @@ msgstr "Erreur dans la notification" msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:666 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:669 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "Erreur lors de la connexion au compte Email {0}" @@ -9432,7 +9432,7 @@ msgstr "Type d'Événement" msgid "Events" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:261 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:262 msgid "Events in Today's Calendar" msgstr "Événements dans le Calendrier d'Aujourd'hui" @@ -9604,11 +9604,11 @@ msgstr "Heure d'expiration de l'image du QR Code" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1683 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1579 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1581 msgid "Export" msgstr "Exporter" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2094 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2102 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Exporter" @@ -9654,11 +9654,11 @@ msgstr "Rapport d'Export: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Type d'Exportation" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1592 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1600 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1602 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -9717,7 +9717,7 @@ msgstr "Expression, Optionnel" #. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:426 msgid "External Link" msgstr "" @@ -9797,7 +9797,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "échec de connexion au serveur" -#: frappe/auth.py:686 +#: frappe/auth.py:696 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Échec du décodage du jeton, veuillez fournir un jeton encodé en base64 valide." @@ -9805,7 +9805,7 @@ msgstr "Échec du décodage du jeton, veuillez fournir un jeton encodé en base6 msgid "Failed to decrypt key {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:578 +#: frappe/desk/reportview.py:595 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" msgstr "" @@ -9874,7 +9874,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:41 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:42 msgid "Failed to send notification email" msgstr "" @@ -10034,7 +10034,7 @@ msgstr "Champ à vérifier" msgid "Field Type" msgstr "Type de Champ" -#: frappe/desk/reportview.py:182 +#: frappe/desk/reportview.py:199 msgid "Field not permitted in query" msgstr "" @@ -10082,7 +10082,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json #: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "Nom du Champ" @@ -10268,12 +10268,12 @@ msgstr "Le nom de fichier ne peut pas avoir {0}" msgid "File not attached" msgstr "Fichier joint manquant" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:198 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:199 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "La taille du fichier a dépassé la taille maximale autorisée de {0} Mo" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:197 msgid "File too big" msgstr "Fichier trop grand" @@ -10298,7 +10298,7 @@ msgstr "Fichiers" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:205 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:336 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:916 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:918 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:197 msgid "Filter" @@ -10402,7 +10402,7 @@ msgstr "Section Filtres" msgid "Filters applied for {0}" msgstr "Filtres appliqués pour {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:188 msgid "Filters saved" msgstr "Filtres sauvegardés" @@ -10415,7 +10415,7 @@ msgstr "Les filtres seront accessibles via des filters .

En msgid "Filters {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1379 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1381 msgid "Filters:" msgstr "" @@ -10546,7 +10546,7 @@ msgid "Folio" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:131 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Follow" msgstr "Suivre" @@ -10953,7 +10953,7 @@ msgstr "" msgid "Frappe Mail" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:543 msgid "Frappe Mail OAuth Error" msgstr "" @@ -11013,7 +11013,7 @@ msgstr "Vendredi" #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:194 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "From" msgstr "À partir de" @@ -11089,7 +11089,7 @@ msgstr "Une fonction" msgid "Function Based On" msgstr "Fonction basée sur" -#: frappe/__init__.py:844 +#: frappe/__init__.py:867 msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" @@ -11127,7 +11127,7 @@ msgstr "" msgid "Gantt" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 msgid "Gantt View" msgstr "" @@ -11284,7 +11284,7 @@ msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Se Désabonner Globalement" #: frappe/desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:817 msgid "Go" msgstr "Aller" @@ -12022,7 +12022,7 @@ msgstr "" msgid "Hide Standard Menu" msgstr "Masquer le Menu Standard" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Hide Tags" msgstr "" @@ -12170,8 +12170,8 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:947 +#: frappe/desk/reportview.py:488 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:949 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" @@ -12231,7 +12231,7 @@ msgstr "Adresse IP" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:458 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon" msgstr "Icône" @@ -12507,7 +12507,7 @@ msgstr "Statut de document non autorisé pour {0}" msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Requête SQL illégale" -#: frappe/utils/jinja.py:124 +#: frappe/utils/jinja.py:127 msgid "Illegal template" msgstr "" @@ -12554,7 +12554,7 @@ msgstr "" msgid "Image Link" msgstr "Lien vers l'Image" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 msgid "Image View" msgstr "" @@ -12624,7 +12624,7 @@ msgstr "Implicite" msgid "Import" msgstr "Importer" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1725 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1733 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Importer" @@ -12821,7 +12821,7 @@ msgstr "Boîte de réception" msgid "Inbox User" msgstr "Utilisateur de la boîte de réception" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 msgid "Inbox View" msgstr "" @@ -12899,7 +12899,7 @@ msgstr "Compte Email entrant incorrect" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "" -#: frappe/auth.py:249 +#: frappe/auth.py:256 msgid "Incomplete login details" msgstr "Détails de connexion incomplets" @@ -12935,7 +12935,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:203 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:968 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:970 msgid "Index" msgstr "" @@ -12970,7 +12970,7 @@ msgstr "Indicateur" msgid "Indicator Color" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:462 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:463 msgid "Indicator color" msgstr "" @@ -13083,11 +13083,11 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Autorisation Insuffisante Pour {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:340 +#: frappe/desk/reportview.py:357 msgid "Insufficient Permissions for deleting Report" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:311 +#: frappe/desk/reportview.py:328 msgid "Insufficient Permissions for editing Report" msgstr "" @@ -13148,7 +13148,7 @@ msgstr "Intérêts" msgid "Intermediate" msgstr "Intermédiaire" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:233 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:234 msgid "Internal Server Error" msgstr "Erreur Interne du Serveur" @@ -13200,7 +13200,7 @@ msgid "Invalid" msgstr "Invalide" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:221 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:792 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:793 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:795 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:685 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" @@ -13282,7 +13282,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mail Server. Please rectify and try again." msgstr "Serveur Mail Invalide. Veuillez corriger et réesayer" -#: frappe/model/naming.py:101 +#: frappe/model/naming.py:102 msgid "Invalid Naming Series: {}" msgstr "" @@ -13311,7 +13311,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1223 frappe/www/update-password.html:123 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1229 frappe/www/update-password.html:123 #: frappe/www/update-password.html:144 frappe/www/update-password.html:146 #: frappe/www/update-password.html:247 msgid "Invalid Password" @@ -13357,7 +13357,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Webhook Secret" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:167 +#: frappe/desk/reportview.py:184 msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" @@ -13377,7 +13377,7 @@ msgstr "Expression non valide définie dans le filtre {0}" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Expression non valide définie dans le filtre {0} ({1})" -#: frappe/utils/data.py:2138 +#: frappe/utils/data.py:2168 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Nom de champ {0} invalide" @@ -13399,11 +13399,11 @@ msgstr "Filtre non valide: {0}" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "Json non valide ajouté dans les options personnalisées: {0}" -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:493 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:62 +#: frappe/model/naming.py:63 msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing" msgstr "" @@ -13415,7 +13415,7 @@ msgstr "Contenu non valide ou corrompu pour l'importation" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "" -#: frappe/app.py:320 +#: frappe/app.py:323 msgid "Invalid request arguments" msgstr "" @@ -13432,7 +13432,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid username or password" msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide" -#: frappe/model/naming.py:168 +#: frappe/model/naming.py:169 msgid "Invalid value specified for UUID: {}" msgstr "" @@ -13817,7 +13817,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:372 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:802 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 msgid "Jump to field" msgstr "Aller au champ" @@ -13850,16 +13850,16 @@ msgstr "Colonne Tableau Kanban" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:387 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Nom du Tableau Kanban" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:264 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 msgid "Kanban View" msgstr "" @@ -14214,7 +14214,7 @@ msgid "Last Modified Date" msgstr "" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 msgid "Last Modified On" msgstr "Dernière Modification Le" @@ -14324,7 +14324,7 @@ msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Laissez vide pour répéter sans fin" #: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:716 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:719 msgid "Leave this conversation" msgstr "Se désinscrire" @@ -14680,7 +14680,7 @@ msgstr "Titre du Lien" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:417 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:418 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:414 msgid "Link To" @@ -14694,7 +14694,7 @@ msgstr "" #. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Link' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:409 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:410 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 msgid "Link Type" msgstr "" @@ -14780,12 +14780,12 @@ msgstr "Filtre de liste" msgid "List Settings" msgstr "Paramètres de liste" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1813 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Paramètres de liste" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:202 msgid "List View" msgstr "" @@ -14830,7 +14830,7 @@ msgstr "" msgid "Load Balancing" msgstr "L'équilibrage de charge" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:386 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:388 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:50 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 msgid "Load More" @@ -14848,7 +14848,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:165 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 #: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:13 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:511 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:330 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1017 @@ -15001,7 +15001,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:333 frappe/auth.py:336 +#: frappe/auth.py:340 frappe/auth.py:343 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Connexion non autorisée pour le moment" @@ -15248,7 +15248,7 @@ msgstr "Obligatoire dépend de" msgid "Mandatory Depends On (JS)" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:414 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:475 msgid "Mandatory Information missing:" msgstr "Renseignements Obligatoires manquants :" @@ -15287,7 +15287,7 @@ msgstr "" msgid "Map Columns" msgstr "Colonnes de la carte" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 msgid "Map View" msgstr "" @@ -15561,13 +15561,13 @@ msgstr "La combinaison n'est possible que de Groupe à Groupe ou Nœud-Feuille #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:201 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:123 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json #: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:520 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 +#: frappe/__init__.py:543 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 msgctxt "Default title of the message dialog" msgid "Message" msgstr "" @@ -15608,11 +15608,11 @@ msgstr "Message envoyé" msgid "Message Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:941 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:950 msgid "Message clipped" msgstr "Message coupé" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:335 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:338 msgid "Message from server: {0}" msgstr "Message du serveur: {0}" @@ -15703,7 +15703,7 @@ msgstr "Meta title pour le référencement" msgid "Method" msgstr "Méthode" -#: frappe/__init__.py:846 +#: frappe/__init__.py:869 msgid "Method Not Allowed" msgstr "" @@ -16073,7 +16073,7 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "mouvement" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:190 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:189 msgid "Move To" msgstr "Déménager à" @@ -16109,7 +16109,7 @@ msgstr "" msgid "Move the current field and the following fields to a new column" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:165 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:164 msgid "Move to Row Number" msgstr "Déplacer vers le numéro de ligne" @@ -16168,7 +16168,7 @@ msgstr "Doit être de type \"Joindre l'Image\"" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Doit avoir l'autorisation d'accéder aux rapport dont celui-ci." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Vous devez spécifier une Requête à exécuter" @@ -16182,7 +16182,7 @@ msgid "Mx" msgstr "" #: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:403 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:464 #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 #: frappe/www/list.py:21 frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 msgid "My Account" @@ -16192,7 +16192,7 @@ msgstr "Mon Compte" msgid "My Device" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:61 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:62 msgid "My Workspaces" msgstr "" @@ -16236,7 +16236,7 @@ msgstr "" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:499 +#: frappe/model/naming.py:507 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "Le Nom ne peut contenir des caractères spéciaux tels que {0}" @@ -16248,7 +16248,7 @@ msgstr "Nom du Type de Document (DocType) auquel vous souhaitez que ce champ soi msgid "Name of the new Print Format" msgstr "Nom du nouveau Format d'Impression" -#: frappe/model/naming.py:494 +#: frappe/model/naming.py:502 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "Nom de {0} ne peut pas être {1}" @@ -16287,7 +16287,7 @@ msgstr "" msgid "Naming Series" msgstr "Masque de numérotation" -#: frappe/model/naming.py:260 +#: frappe/model/naming.py:261 msgid "Naming Series mandatory" msgstr "Masque de numérotation obligatoire" @@ -16324,16 +16324,12 @@ msgstr "Modèle de barre de navigation" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Valeurs du modèle de barre de navigation" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 -msgid "Navigate Home" -msgstr "Naviguer à l'accueil" - -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1196 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1204 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Naviguer dans la liste" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1203 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1211 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Naviguer dans la liste en haut" @@ -16376,7 +16372,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 #: frappe/www/list.html:19 @@ -16419,7 +16415,7 @@ msgstr "Nouveau Format d'Impression Personnalisé" msgid "New Document Form" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 msgid "New Document Shared {0}" msgstr "Nouveau document partagé {0}" @@ -16441,7 +16437,7 @@ msgstr "Nouvel évènement" msgid "New Folder" msgstr "Nouveau Dossier" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "New Kanban Board" msgstr "Nouveau Tableau Kanban" @@ -16449,7 +16445,7 @@ msgstr "Nouveau Tableau Kanban" msgid "New Links" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 msgid "New Mention on {0}" msgstr "Nouvelle mention sur {0}" @@ -16468,7 +16464,7 @@ msgstr "Nouveau Nom" msgid "New Newsletter" msgstr "Nouvelle Newsletter" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:156 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 msgid "New Notification" msgstr "Nouvelle notification" @@ -16494,7 +16490,7 @@ msgstr "Nouveau nom du format d'impression" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1336 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1338 msgid "New Report name" msgstr "Nouveau Nom de Rapport" @@ -16521,7 +16517,7 @@ msgstr "" msgid "New Workflow Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:389 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:390 msgid "New Workspace" msgstr "" @@ -16554,10 +16550,10 @@ msgstr "Nouvelle valeur à définir" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:168 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:217 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:218 -#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:207 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:366 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:312 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:373 msgid "New {0}" msgstr "Nouveau(elle) {0}" @@ -16581,7 +16577,7 @@ msgstr "Nouveau {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "De nouvelles {} versions pour les applications suivantes sont disponibles" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:804 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:807 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" @@ -16632,7 +16628,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:91 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 -#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:252 +#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:254 #: frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 msgid "Next" msgstr "Suivant" @@ -16814,7 +16810,7 @@ msgstr "" msgid "No Letterhead" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:476 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Aucun nom spécifié pour {0}" @@ -16862,11 +16858,11 @@ msgstr "Aucun résultat" msgid "No Results found" msgstr "Aucun résultat trouvs" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:805 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -16874,11 +16870,11 @@ msgstr "" msgid "No Suggestions" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:650 +#: frappe/desk/reportview.py:667 msgid "No Tags" msgstr "Aucune balise" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "No Upcoming Events" msgstr "" @@ -16958,7 +16954,7 @@ msgstr "Aucun compte de messagerie associé à l'utilisateur. Veuillez ajout msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:373 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:370 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -17017,7 +17013,7 @@ msgstr "Nb de lignes (Max 500)" msgid "No of Sent SMS" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1039 frappe/client.py:108 frappe/client.py:150 +#: frappe/__init__.py:1019 frappe/client.py:109 frappe/client.py:151 msgid "No permission for {0}" msgstr "Pas d'autorisation pour {0}" @@ -17050,7 +17046,7 @@ msgstr "" msgid "No records will be exported" msgstr "Aucun enregistrement ne sera exporté" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "No rows" msgstr "" @@ -17087,7 +17083,7 @@ msgid "No {0} mail" msgstr "Pas de courrier {0}" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:253 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:252 msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "" @@ -17130,7 +17126,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 #: frappe/templates/includes/login/login.js:257 frappe/utils/oauth.py:270 msgid "Not Allowed" msgstr "Non Autorisé" @@ -17151,7 +17147,7 @@ msgstr "Pas des descendants de" msgid "Not Equals" msgstr "Non égaux" -#: frappe/app.py:369 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:372 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "Non Trouvé" @@ -17177,9 +17173,9 @@ msgstr "Lié à aucun enregistrement" msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:928 frappe/app.py:362 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:951 frappe/app.py:365 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 #: frappe/www/login.py:185 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 @@ -17197,9 +17193,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Non Publié" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:790 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:169 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:173 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:78 @@ -17271,7 +17267,7 @@ msgstr "Non autorisé à imprimer des brouillons de documents" msgid "Not allowed via controller permission check" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:146 frappe/website/js/website.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:147 frappe/website/js/website.js:94 msgid "Not found" msgstr "Pas trouvé" @@ -17283,13 +17279,13 @@ msgstr "Pas en Mode Développeur" msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "Pas en Mode Développeur! Configurez le dans site_config.json ou créez un DocType 'Custom'." -#: frappe/__init__.py:600 +#: frappe/__init__.py:623 #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:211 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:158 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:174 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:618 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:679 #: frappe/website/js/website.js:97 msgid "Not permitted" msgstr "Pas permis" @@ -17356,7 +17352,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "Remarques:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "Nothing New" msgstr "" @@ -17368,7 +17364,7 @@ msgstr "Rien de plus à refaire" msgid "Nothing left to undo" msgstr "Rien de plus à annuler" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:370 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:372 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:105 #: frappe/templates/includes/list/list.html:9 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:41 @@ -17631,7 +17627,7 @@ msgstr "Paramètres du Fournisseur OAuth" msgid "OAuth Scope" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:240 msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "" @@ -17774,7 +17770,7 @@ msgstr "" msgid "On or Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:951 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:960 msgid "On {0}, {1} wrote:" msgstr "" @@ -17834,7 +17830,7 @@ msgstr "Code de Mot de Passe Unique (OTP) à partir de {}" msgid "One of" msgstr "Un des" -#: frappe/client.py:212 +#: frappe/client.py:213 msgid "Only 200 inserts allowed in one request" msgstr "Seuls 200 inserts autorisés dans une requête" @@ -17846,7 +17842,7 @@ msgstr "Seul l'Administrateur peut supprimer la File d'Attente d' Emails" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Seul l'Administrateur peut modifier" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:74 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Seul l'Administrateur peut enregistrer un rapport standard. Merci de renommer et sauvegarder." @@ -17905,11 +17901,11 @@ msgstr "" msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "Un seul {0} peut être défini comme primaire." -#: frappe/desk/reportview.py:337 +#: frappe/desk/reportview.py:354 msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:308 +#: frappe/desk/reportview.py:325 msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "" @@ -17975,7 +17971,7 @@ msgstr "Ouvrir le document" msgid "Open Documents" msgstr "Documents ouverts" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 msgid "Open Help" msgstr "Ouvrir l'aide" @@ -17985,7 +17981,7 @@ msgstr "Ouvrir l'aide" msgid "Open Reference Document" msgstr "Document de référence ouvert" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 msgid "Open Settings" msgstr "Paramètres ouverts" @@ -18011,7 +18007,7 @@ msgstr "Ouvrir un module ou un outil" msgid "Open in a new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1249 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1257 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Ouvrir un élément de la liste" @@ -18057,7 +18053,7 @@ msgstr "Ouvert" msgid "Operation" msgstr "Opération" -#: frappe/utils/data.py:2069 +#: frappe/utils/data.py:2099 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "L'Opérateur doit être parmi {0}" @@ -18477,7 +18473,7 @@ msgid "Parameter" msgstr "Paramètre" #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:434 msgid "Parent" msgstr "" @@ -18548,7 +18544,7 @@ msgstr "Parent est le nom du document auquel les données seront ajoutées." msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/client.py:456 +#: frappe/client.py:462 msgid "Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" msgstr "" @@ -18604,11 +18600,11 @@ msgstr "Passif" msgid "Password" msgstr "Mot de Passe" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:456 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 msgid "Password Reset" msgstr "Réinitialisation du Mot de Passe" @@ -18617,7 +18613,7 @@ msgstr "Réinitialisation du Mot de Passe" msgid "Password Reset Link Generation Limit" msgstr "Limite de génération de lien de réinitialisation de mot de passe" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:834 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:835 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "" @@ -18630,7 +18626,7 @@ msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès." msgid "Password for Base DN" msgstr "Mot de Passe pour la Base DN" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:184 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:187 msgid "Password is required or select Awaiting Password" msgstr "Mot de Passe est requis ou sélectionner En Attente de Mot de Passe" @@ -18642,7 +18638,7 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1075 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1081 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -18650,11 +18646,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:252 +#: frappe/auth.py:259 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:868 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:874 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -18970,8 +18966,8 @@ msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:40 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1531 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1534 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 msgid "Pick Columns" msgstr "Choisir des Colonnes" @@ -19011,7 +19007,7 @@ msgstr "" msgid "Plant" msgstr "Usine" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:537 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" msgstr "" @@ -19043,7 +19039,7 @@ msgstr "S'il vous plaît ajouter un sujet à votre email" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Veuillez ajouter un commentaire valide." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1058 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1064 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Veuillez demander à votre administrateur de vérifier votre inscription" @@ -19075,7 +19071,7 @@ msgstr "Veuillez vérifier les valeurs de filtre définies pour le tableau de bo msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Veuillez vérifier la valeur de "Extraire depuis" définie pour le champ {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1056 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1062 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Veuillez vérifier votre email pour validation" @@ -19254,7 +19250,7 @@ msgstr "Veuillez enregistrer le document avant l'affectation" msgid "Please save the document before removing assignment" msgstr "Veuillez enregistrer le document avant de retirer l’affectation" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1661 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1663 msgid "Please save the report first" msgstr "Veuillez d’abord enregistrer le rapport" @@ -19348,7 +19344,7 @@ msgstr "Veuillez définir des filtres" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "Veuillez définir la valeur des filtres dans le Tableau des Filtres de Rapport." -#: frappe/model/naming.py:569 +#: frappe/model/naming.py:577 msgid "Please set the document name" msgstr "" @@ -19368,11 +19364,11 @@ msgstr "Veuillez configurer les SMS avant de les choisir comme méthode d'authen msgid "Please setup a message first" msgstr "Veuillez d'abord configurer un message" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:425 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:428 msgid "Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:421 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -19404,7 +19400,7 @@ msgstr "" msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "Veuillez indiquer quel champ de valeur doit être vérifiée" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:186 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "Veuillez réessayer" @@ -19593,7 +19589,7 @@ msgstr "" msgid "Preparing Report" msgstr "Rapport de préparation" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:428 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "" @@ -19734,12 +19730,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:346 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1654 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1491 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:490 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Impression" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Impression" @@ -19835,7 +19831,7 @@ msgstr "Cacher à l'Impression" msgid "Print Hide If No Value" msgstr "Cacher à l’Impression si Aucune Valeur" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Print Language" msgstr "Langue d’Impression" @@ -19998,11 +19994,11 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:82 msgid "Progress" msgstr "Progression" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:407 msgid "Project" msgstr "Projet" @@ -20067,7 +20063,7 @@ msgstr "Nom du fournisseur" #: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:440 msgid "Public" msgstr "" @@ -20127,7 +20123,7 @@ msgstr "Publié le" msgid "Publishing Dates" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:179 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:198 msgid "Pull Emails" msgstr "" @@ -20153,7 +20149,7 @@ msgstr "Tiré de Google Agenda" msgid "Pulled from Google Contacts" msgstr "Tiré de Google Contacts" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:180 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:199 msgid "Pulling emails..." msgstr "" @@ -20479,13 +20475,13 @@ msgstr "" msgid "Re-Run in Console" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:722 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:725 msgid "Re:" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:589 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:355 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:364 msgid "Re: {0}" msgstr "" @@ -20496,7 +20492,7 @@ msgstr "" #. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: frappe/client.py:439 frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/client.py:445 frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json @@ -20731,7 +20727,7 @@ msgstr "" msgid "Redirects" msgstr "" -#: frappe/sessions.py:148 +#: frappe/sessions.py:149 msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "Le serveur de cache Redis ne fonctionne pas. Veuillez contacter l'administrateur / le support technique" @@ -21009,7 +21005,7 @@ msgstr "" msgid "Refreshing..." msgstr "Actualisation..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1020 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1026 msgid "Registered but disabled" msgstr "Enregistré mais Désactivé" @@ -21066,7 +21062,7 @@ msgstr "Recharger" msgid "Reload File" msgstr "Recharger le fichier" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "" @@ -21317,7 +21313,7 @@ msgstr "Répondre à Tous" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:611 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:612 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:924 msgid "Report" msgstr "Rapport" @@ -21340,7 +21336,7 @@ msgstr "Colonne de rapport" msgid "Report Description" msgstr "Description du rapport" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Report Document Error" msgstr "Signaler une erreur de document" @@ -21414,7 +21410,7 @@ msgstr "Rapport de référence Doctype" msgid "Report Type" msgstr "Type de Rapport" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 msgid "Report View" msgstr "" @@ -21452,7 +21448,7 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "Rapport mis à jour avec succès" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1309 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1311 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Le Rapport n'a pas été sauvegardé (il y a eu des erreurs)" @@ -21465,7 +21461,7 @@ msgstr "Le rapport avec plus de 10 colonnes a une meilleure apparence en mode Pa msgid "Report {0}" msgstr "Rapport {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:344 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Report {0} deleted" msgstr "" @@ -21473,7 +21469,7 @@ msgstr "" msgid "Report {0} is disabled" msgstr "Rapport {0} est désactivé" -#: frappe/desk/reportview.py:321 +#: frappe/desk/reportview.py:338 msgid "Report {0} saved" msgstr "" @@ -21548,13 +21544,13 @@ msgstr "" msgid "Request Structure" msgstr "Structure de la demande" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:230 msgid "Request Timed Out" msgstr "La Requête a Expirée" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:243 msgid "Request Timeout" msgstr "" @@ -21610,7 +21606,7 @@ msgstr "" msgid "Reset Chart" msgstr "Réinitialiser le graphique" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "" @@ -21697,7 +21693,7 @@ msgstr "Réponse " msgid "Response Type" msgstr "Type de Réponse" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:412 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:414 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -21952,7 +21948,7 @@ msgstr "Autorisations du Rôle" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Gestionnaire d’Autorisations du Rôle" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1755 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Gestionnaire d’Autorisations du Rôle" @@ -21986,7 +21982,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "Rôle et Niveau" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:362 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:365 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -22282,7 +22278,7 @@ msgstr "" msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "SMTP Server is required" msgstr "" @@ -22392,9 +22388,9 @@ msgstr "Samedi" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1816 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1678 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1680 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:335 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:119 @@ -22411,12 +22407,12 @@ msgstr "" msgid "Save Anyway" msgstr "Économisez quand même" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1340 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1685 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1342 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1687 msgid "Save As" msgstr "Enregistrer Sous" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 msgid "Save Customizations" msgstr "" @@ -22424,7 +22420,7 @@ msgstr "" msgid "Save Report" msgstr "Enregistrer le rapport" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:97 msgid "Save filters" msgstr "Enregistrer les filtres" @@ -22437,6 +22433,10 @@ msgstr "" msgid "Save the document." msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:39 +msgid "Save to enable file upload" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/save.py:50 frappe/model/rename_doc.py:106 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:858 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 @@ -22451,7 +22451,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:40 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:348 msgid "Saving" msgstr "En Cours d'Enregistrement" @@ -22490,7 +22490,7 @@ msgstr "" msgid "Schedule Newsletter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:94 msgid "Schedule Send At" msgstr "" @@ -22877,12 +22877,12 @@ msgstr "Sélectionner" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:166 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:474 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 msgid "Select All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" @@ -22948,7 +22948,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 msgid "Select Field" msgstr "Sélectionner un champ" @@ -22957,7 +22957,7 @@ msgstr "Sélectionner un champ" msgid "Select Field..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:467 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:236 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" @@ -22975,7 +22975,7 @@ msgstr "Sélectionnez les champs à mettre à jour" msgid "Select Filters" msgstr "Sélectionnez les filtres" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:96 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:97 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "Sélectionnez Google Agenda pour lequel l'événement doit être synchronisé." @@ -23019,7 +23019,7 @@ msgid "Select Page" msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:148 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:157 msgid "Select Print Format" msgstr "Sélectionner le Format d'Impression" @@ -23111,13 +23111,13 @@ msgstr "Sélectionner au moins 1 enregistrement pour l'impression" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Sélectionnez au moins 2 actions" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1263 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1271 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Sélectionner un élément de la liste" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1215 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1231 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1223 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1239 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Sélectionner plusieurs éléments de liste" @@ -23253,7 +23253,7 @@ msgstr "Envoyer Maintenant" msgid "Send Print as PDF" msgstr "Envoyer Imprimer en PDF" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:147 msgid "Send Read Receipt" msgstr "Envoyer Accusé de Réception" @@ -23332,7 +23332,7 @@ msgstr "Envoyer une demande à cette adresse courriel" msgid "Send login link" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:132 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:141 msgid "Send me a copy" msgstr "M'Envoyer Une Copie" @@ -23496,7 +23496,7 @@ msgstr "Séries {0} déjà utilisé dans {1}" msgid "Server Action" msgstr "Action du serveur" -#: frappe/app.py:378 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:381 frappe/public/js/frappe/request.js:608 #: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "Erreur du Serveur" @@ -23523,8 +23523,8 @@ msgstr "" msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:244 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:252 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "" @@ -23559,7 +23559,7 @@ msgstr "Session par défaut" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Session par défaut enregistrée" -#: frappe/app.py:355 +#: frappe/app.py:358 msgid "Session Expired" msgstr "La Session a Expiré" @@ -23788,9 +23788,9 @@ msgstr "Configuration de votre système" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:127 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:289 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:362 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/workspace/website/website.json frappe/www/me.html:20 @@ -23836,7 +23836,7 @@ msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1689 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1656 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1658 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Configuration Auto Email" @@ -23995,7 +23995,7 @@ msgstr "Montrer l'Erreur Complète et Autoriser l'envoi de Rapports d'Erreurs au msgid "Show Full Form?" msgstr "Afficher le formulaire complet?" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:233 msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "Afficher les raccourcis clavier" @@ -24084,7 +24084,7 @@ msgid "Show Sidebar" msgstr "Afficher la Barre Latérale" #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.html:77 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Show Tags" msgstr "Voir les étiquettes" @@ -24101,7 +24101,7 @@ msgstr "Afficher le Titre" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1479 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1481 msgid "Show Totals" msgstr "Afficher les Totaux" @@ -24246,7 +24246,7 @@ msgstr "Barre Latérale et Commentaires" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "L'inscription est désactivée" @@ -24606,7 +24606,7 @@ msgstr "" msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "Les Caractères Spéciaux ne sont pas autorisés" -#: frappe/model/naming.py:68 +#: frappe/model/naming.py:69 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "Caractères spéciaux sauf "-", "#", ".", "/", "{{" Et "}}" non autorisés dans les masques de numérotation {0}" @@ -24626,7 +24626,7 @@ msgstr "" msgid "Splash Image" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:399 +#: frappe/desk/reportview.py:416 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:175 #: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" @@ -24683,11 +24683,11 @@ msgstr "Le Format d'Impression Standard ne peut pas être mis à jour" msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "Le style d'impression standard ne peut pas être modifié. Veuillez le copier pour le modifier." -#: frappe/desk/reportview.py:334 +#: frappe/desk/reportview.py:351 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:305 +#: frappe/desk/reportview.py:322 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "" @@ -24902,7 +24902,7 @@ msgstr "Statistiques basées sur les performances de la semaine dernière (du {0 #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:359 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:938 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:940 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -25046,7 +25046,7 @@ msgstr "Sous-domaine" #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:200 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "Sujet" @@ -25091,7 +25091,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "Valider" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2053 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Valider" @@ -25149,7 +25149,7 @@ msgstr "Validez ce document pour terminer cette étape." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Valider ce document pour confirmer" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2058 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "Valider {0} documents ?" @@ -25201,7 +25201,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:446 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1194 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1233 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 #: frappe/templates/includes/login/login.js:230 #: frappe/templates/includes/login/login.js:236 @@ -25302,7 +25302,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:722 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:725 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Nom d'Utilisateur Suggérée : {0}" @@ -25415,7 +25415,7 @@ msgstr "Synchronisation" msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "Synchroniser {0} sur {1}" -#: frappe/utils/data.py:2444 +#: frappe/utils/data.py:2474 msgid "Syntax Error" msgstr "" @@ -25729,7 +25729,7 @@ msgstr "Tableau MultiSelect" msgid "Table Trimmed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1193 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1232 msgid "Table updated" msgstr "Table Mise à Jour" @@ -25850,7 +25850,7 @@ msgstr "Avertissements de modèles" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1030 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Temporairement désactivé" @@ -25954,7 +25954,7 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "La répétition automatique de ce document a été désactivée." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1216 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1255 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "Le format CSV est sensible à la casse" @@ -26118,15 +26118,15 @@ msgid "The project number obtained from Google Cloud Console under
" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:984 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:990 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:986 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:992 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: frappe/app.py:370 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:373 frappe/public/js/frappe/request.js:149 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "La ressource que vous recherchez n'est pas disponible" @@ -26197,7 +26197,7 @@ msgstr "URL du thème" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "" @@ -26226,7 +26226,7 @@ msgstr "Il y a une erreur dans votre Modèle d'Adresse {0}" msgid "There is no data to be exported" msgstr "Il n'y a pas de données à exporter" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" @@ -26246,7 +26246,7 @@ msgstr "Il doit y avoir au moins une règle d'autorisation." msgid "There was an error building this page" msgstr "Une erreur s'est produite lors de la construction de cette page" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:182 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement des filtres" @@ -26258,11 +26258,11 @@ msgstr "Il y a eu des erreurs" msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "Il y avait des erreurs lors de la création du document. Veuillez réessayer." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:828 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:837 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "Il y a eu des erreurs lors de l'envoi d’emails. Veuillez essayer à nouveau." -#: frappe/model/naming.py:489 +#: frappe/model/naming.py:497 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "Il y a eu des erreurs lors de la configuration du nom, veuillez contacter l'administrateur" @@ -26305,7 +26305,7 @@ msgstr "" msgid "This Doctype does not contain location fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:393 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Ce Tableau Kanban sera privé" @@ -26313,7 +26313,7 @@ msgstr "Ce Tableau Kanban sera privé" msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:924 +#: frappe/__init__.py:947 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "Cette action n'est autorisée que pour {}" @@ -26549,7 +26549,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure? " msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1237 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1243 msgid "Throttled" msgstr "Étranglé" @@ -26775,7 +26775,7 @@ msgstr "Horodatage" #: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:393 #: frappe/website/doctype/blog_category/blog_category.json #: frappe/website/doctype/blog_post/blog_post.json #: frappe/website/doctype/blog_settings/blog_settings.json @@ -26949,7 +26949,7 @@ msgstr "Tâche à faire" msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1522 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 msgid "Toggle Chart" msgstr "Afficher/Cacher le graphique" @@ -26963,13 +26963,13 @@ msgstr "Changer l'affichage en pleine largeur" msgid "Toggle Grid View" msgstr "Afficher/Cacher la vue en grille" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:202 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1526 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:201 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Afficher/Cacher la barre latérale" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1778 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1786 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Afficher/Cacher la barre latérale" @@ -27017,7 +27017,7 @@ msgstr "Trop de demandes" msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1025 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1031 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Trop d'utilisateurs se sont inscrits récemment, du coup l’inscription est désactivée. Veuillez essayer à nouveau dans une heure" @@ -27089,7 +27089,7 @@ msgstr "Sujet" #: frappe/desk/query_report.py:510 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 msgid "Total" msgstr "" @@ -27152,11 +27152,11 @@ msgstr "Nombre total d'emails à synchroniser dans le processus de synchronisati msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1208 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1210 msgid "Totals" msgstr "Totaux" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1183 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1185 msgid "Totals Row" msgstr "Ligne de totaux" @@ -27276,7 +27276,7 @@ msgstr "Traduisible" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1608 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1610 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -27310,7 +27310,7 @@ msgstr "Poubelle" msgid "Tree" msgstr "Arbre" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 msgid "Tree View" msgstr "" @@ -27424,7 +27424,7 @@ msgstr "Méthode d'Authentification à Double Facteur" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:337 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:399 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:391 #: frappe/social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json @@ -27601,7 +27601,7 @@ msgstr "Impossible d'écrire le format de fichier pour {0}" msgid "Unassign Condition" msgstr "" -#: frappe/app.py:378 +#: frappe/app.py:381 msgid "Uncaught Exception" msgstr "" @@ -27618,7 +27618,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Annuler l'action précédente" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:134 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Unfollow" msgstr "Se désabonner" @@ -27649,11 +27649,11 @@ msgstr "Inconnu" msgid "Unknown Column: {0}" msgstr "Colonne Inconnue : {0}" -#: frappe/utils/data.py:1217 +#: frappe/utils/data.py:1247 msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:310 +#: frappe/auth.py:317 msgid "Unknown User" msgstr "Utilisateur Inconnu" @@ -27735,7 +27735,7 @@ msgstr "Fichiers décompressés {0}" msgid "Unzipping files..." msgstr "Décompression des fichiers ..." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:256 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:257 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "Événements À Venir Aujourd'hui" @@ -27749,7 +27749,7 @@ msgstr "Événements À Venir Aujourd'hui" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:765 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:408 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:407 msgid "Update" msgstr "Mettre à Jour" @@ -27884,7 +27884,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:129 #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:130 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 msgid "Upload" msgstr "Charger" @@ -28235,11 +28235,11 @@ msgstr "Autorisation de l'Utilisateur" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:30 #: frappe/core/workspace/users/users.json #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1803 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1704 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1706 msgid "User Permissions" msgstr "Autorisations des Utilisateurs" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1736 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1744 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Autorisations des Utilisateurs" @@ -28344,15 +28344,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:535 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:538 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Utilisateur {0} ne peut pas être supprimé" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:325 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:328 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Utilisateur {0} ne peut pas être désactivé" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:604 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:607 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Utilisateur {0} ne peut pas être renommé" @@ -28373,7 +28373,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "L'utilisateur {0} a demandé la suppression des données." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1366 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1372 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" @@ -28381,7 +28381,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} is disabled" msgstr "Utilisateur {0} est désactivé" -#: frappe/sessions.py:233 +#: frappe/sessions.py:242 msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." msgstr "" @@ -28402,7 +28402,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "Nom d'Utilisateur" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:689 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:692 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Nom d'Utilisateur {0} existe déjà" @@ -29027,7 +29027,7 @@ msgstr "URL du webhook" #. Name of a Workspace #: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:458 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:115 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website" @@ -29247,11 +29247,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:413 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:416 msgid "Welcome email sent" msgstr "Email de bienvenue envoyé" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:474 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:477 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Bienvenue sur {0}" @@ -29544,7 +29544,7 @@ msgstr "" msgid "Workspace Visibility" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:538 msgid "Workspace {0} created" msgstr "" @@ -29706,7 +29706,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer des colonnes" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:95 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:96 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer le rapport standard" @@ -29714,13 +29714,13 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer le rapport standard" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer un Thème standard du Site Web" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:381 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:388 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 -#: frappe/desk/reportview.py:388 frappe/desk/reportview.py:391 +#: frappe/desk/reportview.py:405 frappe/desk/reportview.py:408 #: frappe/permissions.py:603 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à exporter {} doctype" @@ -29729,15 +29729,15 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à exporter {} doctype" msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à imprimer ce rapport" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:772 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:781 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à envoyer un email en relation avec ce document" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:465 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:526 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à mettre à jour ce formulaire Web" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "Vous n'êtes pas connecté à Internet. Réessayez après un certain temps." @@ -29749,7 +29749,7 @@ msgstr "" msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette page." -#: frappe/__init__.py:843 +#: frappe/__init__.py:866 msgid "You are not permitted to access this resource." msgstr "" @@ -29761,7 +29761,7 @@ msgstr "Vous suivez maintenant ce document. Vous recevrez des mises à jour quot msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:255 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:274 msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "" @@ -29912,15 +29912,15 @@ msgstr "" msgid "You created this" msgstr "Vous avez créé ceci" -#: frappe/client.py:410 +#: frappe/client.py:412 msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:176 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "Vous ne disposez pas de suffisamment d'autorisations pour accéder à cette ressource. Veuillez contacter votre responsable pour obtenir l'accès." -#: frappe/app.py:363 +#: frappe/app.py:366 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "Vous ne disposez pas de suffisamment d'autorisations pour compléter l'action" @@ -29945,7 +29945,7 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à annuler tous les documents liés." msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "Vous n'avez pas accès au Rapport : {0}" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:727 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "" @@ -30005,7 +30005,7 @@ msgstr "" msgid "You have unseen {0}" msgstr "Vous avez invisible {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." msgstr "" @@ -30026,11 +30026,11 @@ msgstr "Vous avez édité ceci pour la dernière fois" msgid "You must add atleast one link." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:662 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:723 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:505 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:566 msgid "You must login to submit this form" msgstr "Vous devez vous connecter pour valider ce formulaire" @@ -30086,7 +30086,7 @@ msgstr "Vous devez installer pycups pour utiliser cette fonctionnalité!" msgid "You need to select indexes you want to add first." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:155 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:158 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "" @@ -30098,7 +30098,7 @@ msgstr "" msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" msgstr "" -#: frappe/client.py:438 +#: frappe/client.py:444 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "" @@ -30170,7 +30170,7 @@ msgstr "Vos raccourcis" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:502 +#: frappe/auth.py:512 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Votre compte a été verrouillé et reprendra après {0} secondes" @@ -30220,7 +30220,7 @@ msgstr "Le nom de votre société et l'adresse pour le pied de l'email." msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Votre requête a été reçue. Nous vous répondrons au plus vite. Si vous avez des informations supplémentaires, veuillez répondre à cet email." -#: frappe/app.py:356 +#: frappe/app.py:359 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "Votre session a expiré, connectez-vous à nouveau pour continuer." @@ -30232,7 +30232,7 @@ msgstr "" msgid "Your verification code is {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1518 +#: frappe/utils/data.py:1548 msgid "Zero" msgstr "Zéro" @@ -30242,6 +30242,10 @@ msgstr "Zéro" msgid "Zero means send records updated at anytime" msgstr "Zéro signifie envoyer des enregistrements mis à jour à tout moment" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:252 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "" + #. Label of the _doctype (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "_doctype" @@ -30275,7 +30279,7 @@ msgstr "" msgid "amend" msgstr "Nouv. version" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1524 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1554 msgid "and" msgstr "et" @@ -31004,11 +31008,11 @@ msgstr "Graphique {0}" #: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "{0} Tableau de bord" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:464 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:227 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" @@ -31096,7 +31100,7 @@ msgstr "{0} déjà désinscrit" msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "{0} déjà désabonné pour {1} {2}" -#: frappe/utils/data.py:1706 +#: frappe/utils/data.py:1736 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} et {1}" @@ -31293,10 +31297,6 @@ msgstr "{0} a été ajouté avec succès au Groupe d’Email." msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" msgstr "{0} a quitté la conversation dans {1} {2}" -#: frappe/__init__.py:2402 -msgid "{0} has no versions tracked." -msgstr "{0} n'a aucune version suivie." - #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 msgid "{0} hours ago" msgstr "Il y a {0} heures" @@ -31326,7 +31326,7 @@ msgstr "{0} est un champ de données non valide." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} est une adresse e-mail invalide dans 'Destinataires'" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1422 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -31335,31 +31335,31 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} est actuellement {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1391 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1409 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1411 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1399 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1401 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1414 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1416 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1404 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1406 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1439 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:188 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:191 msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} est obligatoire" @@ -31420,19 +31420,19 @@ msgstr "{0} n'est pas un format de rapport valide. Le format du rapport doit msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1394 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1396 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1443 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1435 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1447 msgid "{0} is not set" msgstr "" @@ -31440,30 +31440,30 @@ msgstr "" msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} est maintenant le format d'impression par défaut pour le type de document {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1428 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1430 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:295 -#: frappe/model/naming.py:218 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:298 +#: frappe/model/naming.py:219 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:91 #: frappe/utils/csvutils.py:156 msgid "{0} is required" msgstr "{0} est nécessaire" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1444 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1446 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1423 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1425 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1653 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1661 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} articles sélectionnés" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1375 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1381 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -31544,12 +31544,12 @@ msgstr "{0} ne peut pas être renommé" msgid "{0} not found" msgstr "{0} introuvable" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:417 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1027 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:424 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1035 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} sur {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1029 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1037 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} sur {1} ({2} lignes avec des enfants)" @@ -31557,12 +31557,12 @@ msgstr "{0} sur {1} ({2} lignes avec des enfants)" msgid "{0} of {1} sent" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1526 +#: frappe/utils/data.py:1556 msgctxt "Money in words" msgid "{0} only." msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1696 +#: frappe/utils/data.py:1726 msgid "{0} or {1}" msgstr "{0} ou {1}" @@ -31664,8 +31664,8 @@ msgstr "{0} abonnés ajoutés" msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "{0} pour arrêter de recevoir des emails de ce type" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:64 #: frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:234 msgid "{0} to {1}" msgstr "{0} à {1}" @@ -31884,11 +31884,11 @@ msgstr "{{{0}}} n'est pas un motif de nom de champ valide. Il devrait être {{fi msgid "{} Complete" msgstr "{} Achevée" -#: frappe/utils/data.py:2438 +#: frappe/utils/data.py:2468 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2447 +#: frappe/utils/data.py:2477 msgid "{} Possibly invalid python code.
{}" msgstr "" @@ -31905,8 +31905,8 @@ msgstr "" msgid "{} field cannot be empty." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:218 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:226 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:229 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr "" diff --git a/frappe/locale/hu.po b/frappe/locale/hu.po index b7bb87799a..a234220565 100644 --- a/frappe/locale/hu.po +++ b/frappe/locale/hu.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-21 01:26\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-02 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 07:12\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" msgid "0 is highest" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:830 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:831 msgid "1 = True & 0 = False" msgstr "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "" msgid "Access Token URL" msgstr "" -#: frappe/auth.py:481 +#: frappe/auth.py:491 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "" @@ -959,18 +959,18 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:475 #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:479 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:100 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:68 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:437 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:266 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:294 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Add / Remove Columns" msgstr "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "" msgid "Add A New Rule" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" msgstr "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "" msgid "Add Indexes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Multiple" msgstr "" @@ -1081,17 +1081,17 @@ msgstr "" msgid "Add Review" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:811 msgid "Add Roles" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Row" msgstr "" #. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:130 msgid "Add Signature" msgstr "" @@ -1114,12 +1114,12 @@ msgstr "" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1971 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:427 msgid "Add Template" msgstr "" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "Add a row below the current row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" msgstr "" @@ -1379,11 +1379,11 @@ msgstr "" msgid "Administrator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1214 msgid "Administrator Logged In" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1202 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:406 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:408 msgid "All Day" msgstr "" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "" msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1018 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 msgid "Already Registered" msgstr "" @@ -1897,11 +1897,11 @@ msgstr "" msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:865 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:867 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:878 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:880 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr "" msgid "Anonymous responses" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:187 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." msgstr "" @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgstr "" msgid "App not found for module: {0}" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1713 +#: frappe/__init__.py:1686 msgid "App {0} is not installed" msgstr "" @@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr "" msgid "Append To" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:200 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "" @@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1948 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1956 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "" @@ -2281,11 +2281,11 @@ msgstr "" msgid "Archived Columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1927 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1935 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:317 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:356 msgid "Are you sure you want to delete all rows?" msgstr "" @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" msgstr "" @@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr "" msgid "Assign To" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1909 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1917 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "" @@ -2505,7 +2505,7 @@ msgstr "" msgid "Assignment Rules" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 msgid "Assignment Update on {0}" msgstr "" @@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "" msgid "Assignments" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:653 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:654 msgid "At least one column is required to show in the grid." msgstr "" @@ -2549,7 +2549,7 @@ msgstr "" msgid "Attach" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:143 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:152 msgid "Attach Document Print" msgstr "" @@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication Apps you can use are: " msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:330 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:333 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." msgstr "" @@ -2906,11 +2906,11 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:768 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:771 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:762 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:765 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." msgstr "" @@ -3046,7 +3046,7 @@ msgstr "" #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:79 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 msgid "BCC" msgstr "" @@ -3624,15 +3624,15 @@ msgstr "" msgid "Bulk Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1212 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1251 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:580 +#: frappe/desk/reportview.py:597 msgid "Bulk Operation Failed" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Bulk Operation Successful" msgstr "" @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr "" #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:73 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:76 msgid "CC" msgstr "" @@ -3807,7 +3807,7 @@ msgstr "" msgid "Cache" msgstr "" -#: frappe/sessions.py:34 +#: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" msgstr "" @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 msgid "Calendar View" msgstr "" @@ -3945,7 +3945,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2018 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "" @@ -3967,7 +3967,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Scheduling" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2023 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2031 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "" @@ -4006,7 +4006,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" msgstr "" -#: frappe/client.py:441 +#: frappe/client.py:447 msgid "Cannot Fetch Values" msgstr "" @@ -4117,7 +4117,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:70 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:71 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "" @@ -4134,7 +4134,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit filters for standard number cards" msgstr "" -#: frappe/client.py:165 +#: frappe/client.py:166 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "" @@ -4166,11 +4166,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:171 msgid "Cannot move row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:890 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:892 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "" @@ -4256,7 +4256,7 @@ msgstr "" msgid "Category Name" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1491 +#: frappe/utils/data.py:1521 msgid "Cent" msgstr "" @@ -4540,20 +4540,20 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:423 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:432 msgid "Clear & Add Template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:111 msgid "Clear & Add template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1924 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1932 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:286 msgid "Clear Cache and Reload" msgstr "" @@ -4574,7 +4574,7 @@ msgstr "" msgid "Clear User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:433 msgid "Clear the email message and add the template" msgstr "" @@ -4582,7 +4582,7 @@ msgstr "" msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:194 msgid "Click On Customize to add your first widget" msgstr "" @@ -4651,7 +4651,7 @@ msgstr "" msgid "Click to Set Filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:678 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -4913,11 +4913,11 @@ msgstr "" msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Column Width" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:632 msgid "Column width cannot be zero." msgstr "" @@ -4944,7 +4944,7 @@ msgstr "" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:396 msgid "Columns based on" msgstr "" @@ -5107,7 +5107,7 @@ msgstr "" msgid "Complete By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:476 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:479 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "" @@ -5204,7 +5204,7 @@ msgstr "" msgid "Configure Chart" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:387 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:386 msgid "Configure Columns" msgstr "" @@ -5303,7 +5303,7 @@ msgstr "" msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" msgstr "" @@ -5508,7 +5508,7 @@ msgstr "" msgid "Copy embed code" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:616 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:617 msgid "Copy error to clipboard" msgstr "" @@ -5629,7 +5629,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1193 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:468 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:469 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "" @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:50 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:201 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 msgid "Created On" msgstr "" @@ -6111,7 +6111,7 @@ msgstr "" msgid "Customization" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:358 msgid "Customizations Discarded" msgstr "" @@ -6126,11 +6126,11 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print/print.js:171 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:197 msgid "Customize" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1761 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1769 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "" @@ -6139,7 +6139,7 @@ msgstr "" msgid "Customize Child Table" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" msgstr "" @@ -6149,7 +6149,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:62 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 msgid "Customize Form" msgstr "" @@ -6238,7 +6238,7 @@ msgstr "" msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:93 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:94 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." msgstr "" @@ -6325,7 +6325,7 @@ msgstr "" msgid "Dashboard Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 msgid "Dashboard View" msgstr "" @@ -6528,7 +6528,7 @@ msgstr "" msgid "Days Before or After" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:251 msgid "Deadlock Occurred" msgstr "" @@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr "" #. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:219 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:222 msgid "Default Incoming" msgstr "" @@ -6628,7 +6628,7 @@ msgstr "" #. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:227 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:230 msgid "Default Outgoing" msgstr "" @@ -6749,7 +6749,7 @@ msgstr "" msgid "Defaults" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:238 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:241 msgid "Defaults Updated" msgstr "" @@ -6776,16 +6776,16 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:615 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:438 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1692 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1694 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:329 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 #: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1994 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "" @@ -6794,7 +6794,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Delete All" msgstr "" @@ -6807,7 +6807,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:106 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -6863,12 +6863,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1991 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1999 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1997 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2005 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "" @@ -6904,11 +6904,11 @@ msgstr "" msgid "Deleted Name" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Deleted all documents successfully" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:562 +#: frappe/desk/reportview.py:579 msgid "Deleting {0}" msgstr "" @@ -7276,14 +7276,14 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:271 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:290 msgid "Disabled Auto Reply" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:312 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:70 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:350 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:351 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 msgid "Discard" msgstr "" @@ -7365,7 +7365,7 @@ msgstr "" msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1217 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1256 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "" @@ -7526,7 +7526,7 @@ msgstr "" msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" msgstr "" -#: frappe/client.py:401 +#: frappe/client.py:403 msgid "DocType must be a string" msgstr "" @@ -7664,7 +7664,7 @@ msgstr "" msgid "Document Name" msgstr "" -#: frappe/client.py:404 +#: frappe/client.py:406 msgid "Document Name must be a string" msgstr "" @@ -7848,15 +7848,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1116 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1124 msgid "Document has been cancelled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1115 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1123 msgid "Document has been submitted" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1114 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1122 msgid "Document is in draft state" msgstr "" @@ -7888,7 +7888,7 @@ msgstr "" msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "" -#: frappe/client.py:423 +#: frappe/client.py:425 msgid "Document {0} {1} does not exist" msgstr "" @@ -8000,7 +8000,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/file/file.js:5 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Download" msgstr "" @@ -8240,10 +8240,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:663 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:7 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:7 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:722 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1648 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:331 @@ -8254,7 +8254,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2072 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2080 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "" @@ -8264,7 +8264,7 @@ msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:342 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:341 msgctxt "Edit grid row" msgid "Edit" msgstr "" @@ -8293,7 +8293,7 @@ msgstr "" msgid "Edit DocType" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1788 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1796 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "" @@ -8499,7 +8499,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:334 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:337 msgid "Email Account Disabled." msgstr "" @@ -8508,7 +8508,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:738 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:741 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "" @@ -8679,7 +8679,7 @@ msgstr "" #: frappe/automation/workspace/tools/tools.json #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:104 msgid "Email Template" msgstr "" @@ -8711,7 +8711,7 @@ msgstr "" msgid "Email is mandatory to create User Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:816 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "" @@ -8729,11 +8729,11 @@ msgstr "" msgid "Emails" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:187 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:206 msgid "Emails Pulled" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:929 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:932 msgid "Emails are already being pulled from this account." msgstr "" @@ -8821,7 +8821,7 @@ msgstr "" #. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:220 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:223 msgid "Enable Incoming" msgstr "" @@ -8834,7 +8834,7 @@ msgstr "" #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:228 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:231 msgid "Enable Outgoing" msgstr "" @@ -8971,7 +8971,7 @@ msgstr "" msgid "Enabled Scheduler" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1005 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1008 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "" @@ -8984,7 +8984,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:266 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:285 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" msgstr "" @@ -9084,7 +9084,7 @@ msgstr "" msgid "Energy Point Settings" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:161 msgid "Energy Point Update on {0}" msgstr "" @@ -9122,7 +9122,7 @@ msgstr "" msgid "Enter Code displayed in OTP App." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:762 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:771 msgid "Enter Email Recipient(s)" msgstr "" @@ -9264,7 +9264,7 @@ msgstr "" msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:666 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:669 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "" @@ -9337,7 +9337,7 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:261 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:262 msgid "Events in Today's Calendar" msgstr "" @@ -9509,11 +9509,11 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1683 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1579 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1581 msgid "Export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2094 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2102 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "" @@ -9559,11 +9559,11 @@ msgstr "" msgid "Export Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1592 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1600 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1602 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -9622,7 +9622,7 @@ msgstr "" #. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:426 msgid "External Link" msgstr "" @@ -9702,7 +9702,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: frappe/auth.py:686 +#: frappe/auth.py:696 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "" @@ -9710,7 +9710,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to decrypt key {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:578 +#: frappe/desk/reportview.py:595 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" msgstr "" @@ -9779,7 +9779,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:41 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:42 msgid "Failed to send notification email" msgstr "" @@ -9939,7 +9939,7 @@ msgstr "" msgid "Field Type" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:182 +#: frappe/desk/reportview.py:199 msgid "Field not permitted in query" msgstr "" @@ -9987,7 +9987,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json #: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "" @@ -10173,12 +10173,12 @@ msgstr "" msgid "File not attached" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:198 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:199 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:197 msgid "File too big" msgstr "" @@ -10203,7 +10203,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:205 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:336 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:916 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:918 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:197 msgid "Filter" @@ -10307,7 +10307,7 @@ msgstr "" msgid "Filters applied for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:188 msgid "Filters saved" msgstr "" @@ -10320,7 +10320,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1379 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1381 msgid "Filters:" msgstr "" @@ -10451,7 +10451,7 @@ msgid "Folio" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:131 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Follow" msgstr "" @@ -10858,7 +10858,7 @@ msgstr "" msgid "Frappe Mail" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:543 msgid "Frappe Mail OAuth Error" msgstr "" @@ -10918,7 +10918,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:194 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "From" msgstr "" @@ -10994,7 +10994,7 @@ msgstr "" msgid "Function Based On" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:844 +#: frappe/__init__.py:867 msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" @@ -11032,7 +11032,7 @@ msgstr "" msgid "Gantt" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 msgid "Gantt View" msgstr "" @@ -11189,7 +11189,7 @@ msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" #: frappe/desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:817 msgid "Go" msgstr "" @@ -11927,7 +11927,7 @@ msgstr "" msgid "Hide Standard Menu" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Hide Tags" msgstr "" @@ -12075,8 +12075,8 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:947 +#: frappe/desk/reportview.py:488 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:949 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" @@ -12136,7 +12136,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:458 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon" msgstr "" @@ -12412,7 +12412,7 @@ msgstr "" msgid "Illegal SQL Query" msgstr "" -#: frappe/utils/jinja.py:124 +#: frappe/utils/jinja.py:127 msgid "Illegal template" msgstr "" @@ -12459,7 +12459,7 @@ msgstr "" msgid "Image Link" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 msgid "Image View" msgstr "" @@ -12529,7 +12529,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1725 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1733 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "" @@ -12726,7 +12726,7 @@ msgstr "" msgid "Inbox User" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 msgid "Inbox View" msgstr "" @@ -12804,7 +12804,7 @@ msgstr "" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "" -#: frappe/auth.py:249 +#: frappe/auth.py:256 msgid "Incomplete login details" msgstr "" @@ -12840,7 +12840,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:203 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:968 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:970 msgid "Index" msgstr "" @@ -12875,7 +12875,7 @@ msgstr "" msgid "Indicator Color" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:462 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:463 msgid "Indicator color" msgstr "" @@ -12988,11 +12988,11 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:340 +#: frappe/desk/reportview.py:357 msgid "Insufficient Permissions for deleting Report" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:311 +#: frappe/desk/reportview.py:328 msgid "Insufficient Permissions for editing Report" msgstr "" @@ -13053,7 +13053,7 @@ msgstr "" msgid "Intermediate" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:233 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:234 msgid "Internal Server Error" msgstr "" @@ -13105,7 +13105,7 @@ msgid "Invalid" msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:221 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:792 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:793 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:795 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:685 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" @@ -13187,7 +13187,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mail Server. Please rectify and try again." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:101 +#: frappe/model/naming.py:102 msgid "Invalid Naming Series: {}" msgstr "" @@ -13216,7 +13216,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1223 frappe/www/update-password.html:123 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1229 frappe/www/update-password.html:123 #: frappe/www/update-password.html:144 frappe/www/update-password.html:146 #: frappe/www/update-password.html:247 msgid "Invalid Password" @@ -13262,7 +13262,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Webhook Secret" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:167 +#: frappe/desk/reportview.py:184 msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" @@ -13282,7 +13282,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2138 +#: frappe/utils/data.py:2168 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "" @@ -13304,11 +13304,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:493 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:62 +#: frappe/model/naming.py:63 msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing" msgstr "" @@ -13320,7 +13320,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "" -#: frappe/app.py:320 +#: frappe/app.py:323 msgid "Invalid request arguments" msgstr "" @@ -13337,7 +13337,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid username or password" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:168 +#: frappe/model/naming.py:169 msgid "Invalid value specified for UUID: {}" msgstr "" @@ -13722,7 +13722,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:372 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:802 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 msgid "Jump to field" msgstr "" @@ -13755,16 +13755,16 @@ msgstr "" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:387 msgid "Kanban Board Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:264 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 msgid "Kanban View" msgstr "" @@ -14119,7 +14119,7 @@ msgid "Last Modified Date" msgstr "" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 msgid "Last Modified On" msgstr "" @@ -14229,7 +14229,7 @@ msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:716 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:719 msgid "Leave this conversation" msgstr "" @@ -14585,7 +14585,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:417 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:418 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:414 msgid "Link To" @@ -14599,7 +14599,7 @@ msgstr "" #. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Link' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:409 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:410 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 msgid "Link Type" msgstr "" @@ -14685,12 +14685,12 @@ msgstr "" msgid "List Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1813 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:202 msgid "List View" msgstr "" @@ -14735,7 +14735,7 @@ msgstr "" msgid "Load Balancing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:386 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:388 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:50 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 msgid "Load More" @@ -14753,7 +14753,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:165 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 #: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:13 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:511 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:330 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1017 @@ -14906,7 +14906,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:333 frappe/auth.py:336 +#: frappe/auth.py:340 frappe/auth.py:343 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "" @@ -15153,7 +15153,7 @@ msgstr "" msgid "Mandatory Depends On (JS)" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:414 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:475 msgid "Mandatory Information missing:" msgstr "" @@ -15192,7 +15192,7 @@ msgstr "" msgid "Map Columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 msgid "Map View" msgstr "" @@ -15466,13 +15466,13 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:201 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:123 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json #: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:520 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 +#: frappe/__init__.py:543 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 msgctxt "Default title of the message dialog" msgid "Message" msgstr "" @@ -15513,11 +15513,11 @@ msgstr "" msgid "Message Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:941 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:950 msgid "Message clipped" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:335 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:338 msgid "Message from server: {0}" msgstr "" @@ -15608,7 +15608,7 @@ msgstr "" msgid "Method" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:846 +#: frappe/__init__.py:869 msgid "Method Not Allowed" msgstr "" @@ -15978,7 +15978,7 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:190 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:189 msgid "Move To" msgstr "" @@ -16014,7 +16014,7 @@ msgstr "" msgid "Move the current field and the following fields to a new column" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:165 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:164 msgid "Move to Row Number" msgstr "" @@ -16073,7 +16073,7 @@ msgstr "" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "" @@ -16087,7 +16087,7 @@ msgid "Mx" msgstr "" #: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:403 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:464 #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 #: frappe/www/list.py:21 frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 msgid "My Account" @@ -16097,7 +16097,7 @@ msgstr "" msgid "My Device" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:61 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:62 msgid "My Workspaces" msgstr "" @@ -16141,7 +16141,7 @@ msgstr "" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:499 +#: frappe/model/naming.py:507 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "" @@ -16153,7 +16153,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the new Print Format" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:494 +#: frappe/model/naming.py:502 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "" @@ -16192,7 +16192,7 @@ msgstr "" msgid "Naming Series" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:260 +#: frappe/model/naming.py:261 msgid "Naming Series mandatory" msgstr "" @@ -16229,16 +16229,12 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 -msgid "Navigate Home" -msgstr "" - -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1196 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1204 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1203 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1211 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "" @@ -16281,7 +16277,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 #: frappe/www/list.html:19 @@ -16324,7 +16320,7 @@ msgstr "" msgid "New Document Form" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 msgid "New Document Shared {0}" msgstr "" @@ -16346,7 +16342,7 @@ msgstr "" msgid "New Folder" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "New Kanban Board" msgstr "" @@ -16354,7 +16350,7 @@ msgstr "" msgid "New Links" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 msgid "New Mention on {0}" msgstr "" @@ -16373,7 +16369,7 @@ msgstr "" msgid "New Newsletter" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:156 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 msgid "New Notification" msgstr "" @@ -16399,7 +16395,7 @@ msgstr "" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1336 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1338 msgid "New Report name" msgstr "" @@ -16426,7 +16422,7 @@ msgstr "" msgid "New Workflow Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:389 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:390 msgid "New Workspace" msgstr "" @@ -16459,10 +16455,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:168 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:217 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:218 -#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:207 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:366 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:312 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:373 msgid "New {0}" msgstr "" @@ -16486,7 +16482,7 @@ msgstr "" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:804 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:807 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" @@ -16537,7 +16533,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:91 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 -#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:252 +#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:254 #: frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 msgid "Next" msgstr "" @@ -16719,7 +16715,7 @@ msgstr "" msgid "No Letterhead" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:476 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" @@ -16767,11 +16763,11 @@ msgstr "" msgid "No Results found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:805 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -16779,11 +16775,11 @@ msgstr "" msgid "No Suggestions" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:650 +#: frappe/desk/reportview.py:667 msgid "No Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "No Upcoming Events" msgstr "" @@ -16863,7 +16859,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:373 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:370 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -16922,7 +16918,7 @@ msgstr "" msgid "No of Sent SMS" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1039 frappe/client.py:108 frappe/client.py:150 +#: frappe/__init__.py:1019 frappe/client.py:109 frappe/client.py:151 msgid "No permission for {0}" msgstr "" @@ -16955,7 +16951,7 @@ msgstr "" msgid "No records will be exported" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "No rows" msgstr "" @@ -16992,7 +16988,7 @@ msgid "No {0} mail" msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:253 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:252 msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "" @@ -17035,7 +17031,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 #: frappe/templates/includes/login/login.js:257 frappe/utils/oauth.py:270 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -17056,7 +17052,7 @@ msgstr "" msgid "Not Equals" msgstr "" -#: frappe/app.py:369 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:372 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -17082,9 +17078,9 @@ msgstr "" msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:928 frappe/app.py:362 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:951 frappe/app.py:365 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 #: frappe/www/login.py:185 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 @@ -17102,9 +17098,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:790 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:169 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:173 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:78 @@ -17176,7 +17172,7 @@ msgstr "" msgid "Not allowed via controller permission check" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:146 frappe/website/js/website.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:147 frappe/website/js/website.js:94 msgid "Not found" msgstr "" @@ -17188,13 +17184,13 @@ msgstr "" msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "" -#: frappe/__init__.py:600 +#: frappe/__init__.py:623 #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:211 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:158 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:174 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:618 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:679 #: frappe/website/js/website.js:97 msgid "Not permitted" msgstr "" @@ -17261,7 +17257,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "Nothing New" msgstr "" @@ -17273,7 +17269,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing left to undo" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:370 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:372 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:105 #: frappe/templates/includes/list/list.html:9 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:41 @@ -17536,7 +17532,7 @@ msgstr "" msgid "OAuth Scope" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:240 msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "" @@ -17679,7 +17675,7 @@ msgstr "" msgid "On or Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:951 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:960 msgid "On {0}, {1} wrote:" msgstr "" @@ -17739,7 +17735,7 @@ msgstr "" msgid "One of" msgstr "" -#: frappe/client.py:212 +#: frappe/client.py:213 msgid "Only 200 inserts allowed in one request" msgstr "" @@ -17751,7 +17747,7 @@ msgstr "" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:74 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "" @@ -17810,11 +17806,11 @@ msgstr "" msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:337 +#: frappe/desk/reportview.py:354 msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:308 +#: frappe/desk/reportview.py:325 msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "" @@ -17880,7 +17876,7 @@ msgstr "" msgid "Open Documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 msgid "Open Help" msgstr "" @@ -17890,7 +17886,7 @@ msgstr "" msgid "Open Reference Document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 msgid "Open Settings" msgstr "" @@ -17916,7 +17912,7 @@ msgstr "" msgid "Open in a new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1249 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1257 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "" @@ -17962,7 +17958,7 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2069 +#: frappe/utils/data.py:2099 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "" @@ -18382,7 +18378,7 @@ msgid "Parameter" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:434 msgid "Parent" msgstr "" @@ -18453,7 +18449,7 @@ msgstr "" msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/client.py:456 +#: frappe/client.py:462 msgid "Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" msgstr "" @@ -18509,11 +18505,11 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:456 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 msgid "Password Reset" msgstr "" @@ -18522,7 +18518,7 @@ msgstr "" msgid "Password Reset Link Generation Limit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:834 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:835 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "" @@ -18535,7 +18531,7 @@ msgstr "" msgid "Password for Base DN" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:184 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:187 msgid "Password is required or select Awaiting Password" msgstr "" @@ -18547,7 +18543,7 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1075 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1081 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -18555,11 +18551,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:252 +#: frappe/auth.py:259 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:868 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:874 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -18875,8 +18871,8 @@ msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:40 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1531 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1534 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 msgid "Pick Columns" msgstr "" @@ -18916,7 +18912,7 @@ msgstr "" msgid "Plant" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:537 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" msgstr "" @@ -18948,7 +18944,7 @@ msgstr "" msgid "Please add a valid comment." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1058 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1064 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "" @@ -18980,7 +18976,7 @@ msgstr "" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1056 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1062 msgid "Please check your email for verification" msgstr "" @@ -19159,7 +19155,7 @@ msgstr "" msgid "Please save the document before removing assignment" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1661 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1663 msgid "Please save the report first" msgstr "" @@ -19253,7 +19249,7 @@ msgstr "" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:569 +#: frappe/model/naming.py:577 msgid "Please set the document name" msgstr "" @@ -19273,11 +19269,11 @@ msgstr "" msgid "Please setup a message first" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:425 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:428 msgid "Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:421 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -19309,7 +19305,7 @@ msgstr "" msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:186 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "" @@ -19498,7 +19494,7 @@ msgstr "" msgid "Preparing Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:428 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "" @@ -19639,12 +19635,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:346 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1654 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1491 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:490 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "" @@ -19740,7 +19736,7 @@ msgstr "" msgid "Print Hide If No Value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Print Language" msgstr "" @@ -19903,11 +19899,11 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:82 msgid "Progress" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:407 msgid "Project" msgstr "" @@ -19972,7 +19968,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:440 msgid "Public" msgstr "" @@ -20032,7 +20028,7 @@ msgstr "" msgid "Publishing Dates" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:179 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:198 msgid "Pull Emails" msgstr "" @@ -20058,7 +20054,7 @@ msgstr "" msgid "Pulled from Google Contacts" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:180 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:199 msgid "Pulling emails..." msgstr "" @@ -20384,13 +20380,13 @@ msgstr "" msgid "Re-Run in Console" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:722 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:725 msgid "Re:" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:589 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:355 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:364 msgid "Re: {0}" msgstr "" @@ -20401,7 +20397,7 @@ msgstr "" #. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: frappe/client.py:439 frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/client.py:445 frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json @@ -20636,7 +20632,7 @@ msgstr "" msgid "Redirects" msgstr "" -#: frappe/sessions.py:148 +#: frappe/sessions.py:149 msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "" @@ -20914,7 +20910,7 @@ msgstr "" msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1020 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1026 msgid "Registered but disabled" msgstr "" @@ -20971,7 +20967,7 @@ msgstr "" msgid "Reload File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "" @@ -21222,7 +21218,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:611 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:612 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:924 msgid "Report" msgstr "" @@ -21245,7 +21241,7 @@ msgstr "" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Report Document Error" msgstr "" @@ -21319,7 +21315,7 @@ msgstr "" msgid "Report Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 msgid "Report View" msgstr "" @@ -21357,7 +21353,7 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1309 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1311 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "" @@ -21370,7 +21366,7 @@ msgstr "" msgid "Report {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:344 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Report {0} deleted" msgstr "" @@ -21378,7 +21374,7 @@ msgstr "" msgid "Report {0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:321 +#: frappe/desk/reportview.py:338 msgid "Report {0} saved" msgstr "" @@ -21453,13 +21449,13 @@ msgstr "" msgid "Request Structure" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:230 msgid "Request Timed Out" msgstr "" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:243 msgid "Request Timeout" msgstr "" @@ -21515,7 +21511,7 @@ msgstr "" msgid "Reset Chart" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "" @@ -21602,7 +21598,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:412 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:414 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -21857,7 +21853,7 @@ msgstr "" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1755 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" @@ -21891,7 +21887,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:362 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:365 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -22187,7 +22183,7 @@ msgstr "" msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "SMTP Server is required" msgstr "" @@ -22297,9 +22293,9 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1816 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1678 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1680 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:335 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:119 @@ -22316,12 +22312,12 @@ msgstr "" msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1340 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1685 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1342 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1687 msgid "Save As" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 msgid "Save Customizations" msgstr "" @@ -22329,7 +22325,7 @@ msgstr "" msgid "Save Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:97 msgid "Save filters" msgstr "" @@ -22342,6 +22338,10 @@ msgstr "" msgid "Save the document." msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:39 +msgid "Save to enable file upload" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/save.py:50 frappe/model/rename_doc.py:106 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:858 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 @@ -22356,7 +22356,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:40 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:348 msgid "Saving" msgstr "" @@ -22395,7 +22395,7 @@ msgstr "" msgid "Schedule Newsletter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:94 msgid "Schedule Send At" msgstr "" @@ -22782,12 +22782,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:166 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:474 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 msgid "Select All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" @@ -22853,7 +22853,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 msgid "Select Field" msgstr "" @@ -22862,7 +22862,7 @@ msgstr "" msgid "Select Field..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:467 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:236 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" @@ -22880,7 +22880,7 @@ msgstr "" msgid "Select Filters" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:96 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:97 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "" @@ -22924,7 +22924,7 @@ msgid "Select Page" msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:148 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:157 msgid "Select Print Format" msgstr "" @@ -23016,13 +23016,13 @@ msgstr "" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1263 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1271 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1215 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1231 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1223 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1239 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "" @@ -23158,7 +23158,7 @@ msgstr "" msgid "Send Print as PDF" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:147 msgid "Send Read Receipt" msgstr "" @@ -23237,7 +23237,7 @@ msgstr "" msgid "Send login link" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:132 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:141 msgid "Send me a copy" msgstr "" @@ -23401,7 +23401,7 @@ msgstr "" msgid "Server Action" msgstr "" -#: frappe/app.py:378 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:381 frappe/public/js/frappe/request.js:608 #: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "" @@ -23428,8 +23428,8 @@ msgstr "" msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:244 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:252 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "" @@ -23464,7 +23464,7 @@ msgstr "" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "" -#: frappe/app.py:355 +#: frappe/app.py:358 msgid "Session Expired" msgstr "" @@ -23693,9 +23693,9 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:127 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:289 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:362 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/workspace/website/website.json frappe/www/me.html:20 @@ -23741,7 +23741,7 @@ msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1689 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1656 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1658 msgid "Setup Auto Email" msgstr "" @@ -23900,7 +23900,7 @@ msgstr "" msgid "Show Full Form?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:233 msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "" @@ -23989,7 +23989,7 @@ msgid "Show Sidebar" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.html:77 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Show Tags" msgstr "" @@ -24006,7 +24006,7 @@ msgstr "" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1479 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1481 msgid "Show Totals" msgstr "" @@ -24151,7 +24151,7 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "" @@ -24511,7 +24511,7 @@ msgstr "" msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:68 +#: frappe/model/naming.py:69 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "" @@ -24531,7 +24531,7 @@ msgstr "" msgid "Splash Image" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:399 +#: frappe/desk/reportview.py:416 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:175 #: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" @@ -24588,11 +24588,11 @@ msgstr "" msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:334 +#: frappe/desk/reportview.py:351 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:305 +#: frappe/desk/reportview.py:322 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "" @@ -24807,7 +24807,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:359 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:938 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:940 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -24951,7 +24951,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:200 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "" @@ -24996,7 +24996,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2053 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "" @@ -25054,7 +25054,7 @@ msgstr "" msgid "Submit this document to confirm" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2058 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "" @@ -25106,7 +25106,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:446 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1194 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1233 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 #: frappe/templates/includes/login/login.js:230 #: frappe/templates/includes/login/login.js:236 @@ -25207,7 +25207,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:722 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:725 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "" @@ -25320,7 +25320,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2444 +#: frappe/utils/data.py:2474 msgid "Syntax Error" msgstr "" @@ -25634,7 +25634,7 @@ msgstr "" msgid "Table Trimmed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1193 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1232 msgid "Table updated" msgstr "" @@ -25755,7 +25755,7 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1030 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "" @@ -25859,7 +25859,7 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1216 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1255 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "" @@ -26023,15 +26023,15 @@ msgid "The project number obtained from Google Cloud Console under
" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:984 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:990 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:986 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:992 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: frappe/app.py:370 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:373 frappe/public/js/frappe/request.js:149 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "" @@ -26102,7 +26102,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "" @@ -26131,7 +26131,7 @@ msgstr "" msgid "There is no data to be exported" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" @@ -26151,7 +26151,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error building this page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:182 msgid "There was an error saving filters" msgstr "" @@ -26163,11 +26163,11 @@ msgstr "" msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:828 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:837 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:489 +#: frappe/model/naming.py:497 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "" @@ -26210,7 +26210,7 @@ msgstr "" msgid "This Doctype does not contain location fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:393 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "" @@ -26218,7 +26218,7 @@ msgstr "" msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:924 +#: frappe/__init__.py:947 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "" @@ -26454,7 +26454,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure? " msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1237 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1243 msgid "Throttled" msgstr "" @@ -26680,7 +26680,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:393 #: frappe/website/doctype/blog_category/blog_category.json #: frappe/website/doctype/blog_post/blog_post.json #: frappe/website/doctype/blog_settings/blog_settings.json @@ -26852,7 +26852,7 @@ msgstr "" msgid "Today" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1522 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 msgid "Toggle Chart" msgstr "" @@ -26866,13 +26866,13 @@ msgstr "" msgid "Toggle Grid View" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:202 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1526 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:201 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1778 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1786 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "" @@ -26920,7 +26920,7 @@ msgstr "" msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1025 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1031 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "" @@ -26992,7 +26992,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/query_report.py:510 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 msgid "Total" msgstr "" @@ -27055,11 +27055,11 @@ msgstr "" msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1208 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1210 msgid "Totals" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1183 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1185 msgid "Totals Row" msgstr "" @@ -27179,7 +27179,7 @@ msgstr "" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1608 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1610 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -27213,7 +27213,7 @@ msgstr "" msgid "Tree" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 msgid "Tree View" msgstr "" @@ -27327,7 +27327,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:337 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:399 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:391 #: frappe/social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json @@ -27504,7 +27504,7 @@ msgstr "" msgid "Unassign Condition" msgstr "" -#: frappe/app.py:378 +#: frappe/app.py:381 msgid "Uncaught Exception" msgstr "" @@ -27521,7 +27521,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:134 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Unfollow" msgstr "" @@ -27552,11 +27552,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Column: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1217 +#: frappe/utils/data.py:1247 msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:310 +#: frappe/auth.py:317 msgid "Unknown User" msgstr "" @@ -27638,7 +27638,7 @@ msgstr "" msgid "Unzipping files..." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:256 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:257 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "" @@ -27652,7 +27652,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:765 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:408 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:407 msgid "Update" msgstr "" @@ -27787,7 +27787,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:129 #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:130 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 msgid "Upload" msgstr "" @@ -28138,11 +28138,11 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:30 #: frappe/core/workspace/users/users.json #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1803 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1704 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1706 msgid "User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1736 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1744 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "" @@ -28247,15 +28247,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:535 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:538 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:325 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:328 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:604 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:607 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "" @@ -28276,7 +28276,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1366 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1372 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" @@ -28284,7 +28284,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/sessions.py:233 +#: frappe/sessions.py:242 msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." msgstr "" @@ -28305,7 +28305,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:689 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:692 msgid "Username {0} already exists" msgstr "" @@ -28930,7 +28930,7 @@ msgstr "" #. Name of a Workspace #: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:458 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:115 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website" @@ -29150,11 +29150,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:413 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:416 msgid "Welcome email sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:474 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:477 msgid "Welcome to {0}" msgstr "" @@ -29447,7 +29447,7 @@ msgstr "" msgid "Workspace Visibility" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:538 msgid "Workspace {0} created" msgstr "" @@ -29609,7 +29609,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:95 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:96 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "" @@ -29617,13 +29617,13 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:381 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:388 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 -#: frappe/desk/reportview.py:388 frappe/desk/reportview.py:391 +#: frappe/desk/reportview.py:405 frappe/desk/reportview.py:408 #: frappe/permissions.py:603 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "" @@ -29632,15 +29632,15 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:772 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:781 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:465 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:526 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "" @@ -29652,7 +29652,7 @@ msgstr "" msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "" -#: frappe/__init__.py:843 +#: frappe/__init__.py:866 msgid "You are not permitted to access this resource." msgstr "" @@ -29664,7 +29664,7 @@ msgstr "" msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:255 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:274 msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "" @@ -29815,15 +29815,15 @@ msgstr "" msgid "You created this" msgstr "" -#: frappe/client.py:410 +#: frappe/client.py:412 msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:176 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "" -#: frappe/app.py:363 +#: frappe/app.py:366 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "" @@ -29848,7 +29848,7 @@ msgstr "" msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:727 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "" @@ -29908,7 +29908,7 @@ msgstr "" msgid "You have unseen {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." msgstr "" @@ -29929,11 +29929,11 @@ msgstr "" msgid "You must add atleast one link." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:662 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:723 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:505 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:566 msgid "You must login to submit this form" msgstr "" @@ -29989,7 +29989,7 @@ msgstr "" msgid "You need to select indexes you want to add first." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:155 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:158 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "" @@ -30001,7 +30001,7 @@ msgstr "" msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" msgstr "" -#: frappe/client.py:438 +#: frappe/client.py:444 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "" @@ -30073,7 +30073,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:502 +#: frappe/auth.py:512 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "" @@ -30123,7 +30123,7 @@ msgstr "" msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" -#: frappe/app.py:356 +#: frappe/app.py:359 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "" @@ -30135,7 +30135,7 @@ msgstr "" msgid "Your verification code is {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1518 +#: frappe/utils/data.py:1548 msgid "Zero" msgstr "" @@ -30145,6 +30145,10 @@ msgstr "" msgid "Zero means send records updated at anytime" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:252 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "" + #. Label of the _doctype (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "_doctype" @@ -30178,7 +30182,7 @@ msgstr "" msgid "amend" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1524 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1554 msgid "and" msgstr "" @@ -30907,11 +30911,11 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:464 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:227 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" @@ -30999,7 +31003,7 @@ msgstr "" msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1706 +#: frappe/utils/data.py:1736 msgid "{0} and {1}" msgstr "" @@ -31196,10 +31200,6 @@ msgstr "" msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:2402 -msgid "{0} has no versions tracked." -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 msgid "{0} hours ago" msgstr "" @@ -31229,7 +31229,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1422 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -31238,31 +31238,31 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1391 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1409 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1411 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1399 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1401 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1414 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1416 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1404 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1406 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1439 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:188 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:191 msgid "{0} is mandatory" msgstr "" @@ -31323,19 +31323,19 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1394 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1396 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1443 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1435 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1447 msgid "{0} is not set" msgstr "" @@ -31343,30 +31343,30 @@ msgstr "" msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1428 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1430 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:295 -#: frappe/model/naming.py:218 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:298 +#: frappe/model/naming.py:219 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:91 #: frappe/utils/csvutils.py:156 msgid "{0} is required" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1444 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1446 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1423 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1425 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1653 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1661 msgid "{0} items selected" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1375 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1381 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -31447,12 +31447,12 @@ msgstr "" msgid "{0} not found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:417 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1027 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:424 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1035 msgid "{0} of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1029 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1037 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "" @@ -31460,12 +31460,12 @@ msgstr "" msgid "{0} of {1} sent" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1526 +#: frappe/utils/data.py:1556 msgctxt "Money in words" msgid "{0} only." msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1696 +#: frappe/utils/data.py:1726 msgid "{0} or {1}" msgstr "" @@ -31567,8 +31567,8 @@ msgstr "" msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:64 #: frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:234 msgid "{0} to {1}" msgstr "" @@ -31787,11 +31787,11 @@ msgstr "" msgid "{} Complete" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2438 +#: frappe/utils/data.py:2468 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2447 +#: frappe/utils/data.py:2477 msgid "{} Possibly invalid python code.
{}" msgstr "" @@ -31808,8 +31808,8 @@ msgstr "" msgid "{} field cannot be empty." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:218 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:226 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:229 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr "" diff --git a/frappe/locale/pl.po b/frappe/locale/pl.po index b0ceab1254..7472e4c938 100644 --- a/frappe/locale/pl.po +++ b/frappe/locale/pl.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-21 01:26\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-02 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 07:12\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Polish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" msgid "0 is highest" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:830 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:831 msgid "1 = True & 0 = False" msgstr "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "" msgid "Access Token URL" msgstr "" -#: frappe/auth.py:481 +#: frappe/auth.py:491 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "" @@ -959,18 +959,18 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:475 #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:479 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:100 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:68 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:437 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:266 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:294 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Add / Remove Columns" msgstr "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "" msgid "Add A New Rule" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" msgstr "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "" msgid "Add Indexes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Multiple" msgstr "" @@ -1081,17 +1081,17 @@ msgstr "" msgid "Add Review" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:811 msgid "Add Roles" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Row" msgstr "" #. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:130 msgid "Add Signature" msgstr "" @@ -1114,12 +1114,12 @@ msgstr "" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1971 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:427 msgid "Add Template" msgstr "" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "Add a row below the current row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" msgstr "" @@ -1379,11 +1379,11 @@ msgstr "" msgid "Administrator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1214 msgid "Administrator Logged In" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1202 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:406 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:408 msgid "All Day" msgstr "" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "" msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1018 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 msgid "Already Registered" msgstr "" @@ -1897,11 +1897,11 @@ msgstr "" msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:865 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:867 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:878 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:880 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr "" msgid "Anonymous responses" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:187 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." msgstr "" @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgstr "" msgid "App not found for module: {0}" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1713 +#: frappe/__init__.py:1686 msgid "App {0} is not installed" msgstr "" @@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr "" msgid "Append To" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:200 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "" @@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1948 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1956 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "" @@ -2281,11 +2281,11 @@ msgstr "" msgid "Archived Columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1927 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1935 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:317 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:356 msgid "Are you sure you want to delete all rows?" msgstr "" @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" msgstr "" @@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr "" msgid "Assign To" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1909 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1917 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "" @@ -2505,7 +2505,7 @@ msgstr "" msgid "Assignment Rules" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 msgid "Assignment Update on {0}" msgstr "" @@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "" msgid "Assignments" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:653 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:654 msgid "At least one column is required to show in the grid." msgstr "" @@ -2549,7 +2549,7 @@ msgstr "" msgid "Attach" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:143 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:152 msgid "Attach Document Print" msgstr "" @@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication Apps you can use are: " msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:330 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:333 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." msgstr "" @@ -2906,11 +2906,11 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:768 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:771 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:762 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:765 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." msgstr "" @@ -3046,7 +3046,7 @@ msgstr "" #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:79 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 msgid "BCC" msgstr "" @@ -3624,15 +3624,15 @@ msgstr "" msgid "Bulk Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1212 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1251 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:580 +#: frappe/desk/reportview.py:597 msgid "Bulk Operation Failed" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Bulk Operation Successful" msgstr "" @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr "" #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:73 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:76 msgid "CC" msgstr "" @@ -3807,7 +3807,7 @@ msgstr "" msgid "Cache" msgstr "" -#: frappe/sessions.py:34 +#: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" msgstr "" @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 msgid "Calendar View" msgstr "" @@ -3945,7 +3945,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2018 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "" @@ -3967,7 +3967,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Scheduling" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2023 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2031 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "" @@ -4006,7 +4006,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" msgstr "" -#: frappe/client.py:441 +#: frappe/client.py:447 msgid "Cannot Fetch Values" msgstr "" @@ -4117,7 +4117,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:70 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:71 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "" @@ -4134,7 +4134,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit filters for standard number cards" msgstr "" -#: frappe/client.py:165 +#: frappe/client.py:166 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "" @@ -4166,11 +4166,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:171 msgid "Cannot move row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:890 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:892 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "" @@ -4256,7 +4256,7 @@ msgstr "" msgid "Category Name" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1491 +#: frappe/utils/data.py:1521 msgid "Cent" msgstr "" @@ -4540,20 +4540,20 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:423 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:432 msgid "Clear & Add Template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:111 msgid "Clear & Add template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1924 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1932 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:286 msgid "Clear Cache and Reload" msgstr "" @@ -4574,7 +4574,7 @@ msgstr "" msgid "Clear User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:433 msgid "Clear the email message and add the template" msgstr "" @@ -4582,7 +4582,7 @@ msgstr "" msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:194 msgid "Click On Customize to add your first widget" msgstr "" @@ -4651,7 +4651,7 @@ msgstr "" msgid "Click to Set Filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:678 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -4913,11 +4913,11 @@ msgstr "" msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Column Width" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:632 msgid "Column width cannot be zero." msgstr "" @@ -4944,7 +4944,7 @@ msgstr "" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:396 msgid "Columns based on" msgstr "" @@ -5107,7 +5107,7 @@ msgstr "" msgid "Complete By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:476 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:479 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "" @@ -5204,7 +5204,7 @@ msgstr "" msgid "Configure Chart" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:387 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:386 msgid "Configure Columns" msgstr "" @@ -5303,7 +5303,7 @@ msgstr "" msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" msgstr "" @@ -5508,7 +5508,7 @@ msgstr "" msgid "Copy embed code" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:616 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:617 msgid "Copy error to clipboard" msgstr "" @@ -5629,7 +5629,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1193 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:468 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:469 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "" @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:50 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:201 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 msgid "Created On" msgstr "" @@ -6111,7 +6111,7 @@ msgstr "" msgid "Customization" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:358 msgid "Customizations Discarded" msgstr "" @@ -6126,11 +6126,11 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print/print.js:171 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:197 msgid "Customize" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1761 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1769 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "" @@ -6139,7 +6139,7 @@ msgstr "" msgid "Customize Child Table" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" msgstr "" @@ -6149,7 +6149,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:62 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 msgid "Customize Form" msgstr "" @@ -6238,7 +6238,7 @@ msgstr "" msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:93 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:94 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." msgstr "" @@ -6325,7 +6325,7 @@ msgstr "" msgid "Dashboard Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 msgid "Dashboard View" msgstr "" @@ -6528,7 +6528,7 @@ msgstr "" msgid "Days Before or After" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:251 msgid "Deadlock Occurred" msgstr "" @@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr "" #. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:219 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:222 msgid "Default Incoming" msgstr "" @@ -6628,7 +6628,7 @@ msgstr "" #. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:227 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:230 msgid "Default Outgoing" msgstr "" @@ -6749,7 +6749,7 @@ msgstr "" msgid "Defaults" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:238 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:241 msgid "Defaults Updated" msgstr "" @@ -6776,16 +6776,16 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:615 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:438 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1692 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1694 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:329 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 #: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1994 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "" @@ -6794,7 +6794,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Delete All" msgstr "" @@ -6807,7 +6807,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:106 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -6863,12 +6863,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1991 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1999 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1997 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2005 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "" @@ -6904,11 +6904,11 @@ msgstr "" msgid "Deleted Name" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Deleted all documents successfully" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:562 +#: frappe/desk/reportview.py:579 msgid "Deleting {0}" msgstr "" @@ -7276,14 +7276,14 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:271 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:290 msgid "Disabled Auto Reply" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:312 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:70 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:350 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:351 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 msgid "Discard" msgstr "" @@ -7365,7 +7365,7 @@ msgstr "" msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1217 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1256 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "" @@ -7526,7 +7526,7 @@ msgstr "" msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" msgstr "" -#: frappe/client.py:401 +#: frappe/client.py:403 msgid "DocType must be a string" msgstr "" @@ -7664,7 +7664,7 @@ msgstr "" msgid "Document Name" msgstr "" -#: frappe/client.py:404 +#: frappe/client.py:406 msgid "Document Name must be a string" msgstr "" @@ -7848,15 +7848,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1116 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1124 msgid "Document has been cancelled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1115 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1123 msgid "Document has been submitted" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1114 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1122 msgid "Document is in draft state" msgstr "" @@ -7888,7 +7888,7 @@ msgstr "" msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "" -#: frappe/client.py:423 +#: frappe/client.py:425 msgid "Document {0} {1} does not exist" msgstr "" @@ -8000,7 +8000,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/file/file.js:5 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Download" msgstr "" @@ -8240,10 +8240,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:663 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:7 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:7 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:722 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1648 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:331 @@ -8254,7 +8254,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2072 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2080 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "" @@ -8264,7 +8264,7 @@ msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:342 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:341 msgctxt "Edit grid row" msgid "Edit" msgstr "" @@ -8293,7 +8293,7 @@ msgstr "" msgid "Edit DocType" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1788 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1796 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "" @@ -8499,7 +8499,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:334 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:337 msgid "Email Account Disabled." msgstr "" @@ -8508,7 +8508,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:738 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:741 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "" @@ -8679,7 +8679,7 @@ msgstr "" #: frappe/automation/workspace/tools/tools.json #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:104 msgid "Email Template" msgstr "" @@ -8711,7 +8711,7 @@ msgstr "" msgid "Email is mandatory to create User Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:816 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "" @@ -8729,11 +8729,11 @@ msgstr "" msgid "Emails" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:187 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:206 msgid "Emails Pulled" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:929 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:932 msgid "Emails are already being pulled from this account." msgstr "" @@ -8821,7 +8821,7 @@ msgstr "" #. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:220 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:223 msgid "Enable Incoming" msgstr "" @@ -8834,7 +8834,7 @@ msgstr "" #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:228 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:231 msgid "Enable Outgoing" msgstr "" @@ -8971,7 +8971,7 @@ msgstr "" msgid "Enabled Scheduler" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1005 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1008 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "" @@ -8984,7 +8984,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:266 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:285 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" msgstr "" @@ -9084,7 +9084,7 @@ msgstr "" msgid "Energy Point Settings" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:161 msgid "Energy Point Update on {0}" msgstr "" @@ -9122,7 +9122,7 @@ msgstr "" msgid "Enter Code displayed in OTP App." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:762 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:771 msgid "Enter Email Recipient(s)" msgstr "" @@ -9264,7 +9264,7 @@ msgstr "" msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:666 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:669 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "" @@ -9337,7 +9337,7 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:261 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:262 msgid "Events in Today's Calendar" msgstr "" @@ -9509,11 +9509,11 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1683 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1579 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1581 msgid "Export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2094 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2102 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "" @@ -9559,11 +9559,11 @@ msgstr "" msgid "Export Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1592 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1600 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1602 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -9622,7 +9622,7 @@ msgstr "" #. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:426 msgid "External Link" msgstr "" @@ -9702,7 +9702,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: frappe/auth.py:686 +#: frappe/auth.py:696 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "" @@ -9710,7 +9710,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to decrypt key {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:578 +#: frappe/desk/reportview.py:595 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" msgstr "" @@ -9779,7 +9779,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:41 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:42 msgid "Failed to send notification email" msgstr "" @@ -9939,7 +9939,7 @@ msgstr "" msgid "Field Type" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:182 +#: frappe/desk/reportview.py:199 msgid "Field not permitted in query" msgstr "" @@ -9987,7 +9987,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json #: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "" @@ -10173,12 +10173,12 @@ msgstr "" msgid "File not attached" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:198 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:199 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:197 msgid "File too big" msgstr "" @@ -10203,7 +10203,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:205 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:336 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:916 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:918 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:197 msgid "Filter" @@ -10307,7 +10307,7 @@ msgstr "" msgid "Filters applied for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:188 msgid "Filters saved" msgstr "" @@ -10320,7 +10320,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1379 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1381 msgid "Filters:" msgstr "" @@ -10451,7 +10451,7 @@ msgid "Folio" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:131 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Follow" msgstr "" @@ -10858,7 +10858,7 @@ msgstr "" msgid "Frappe Mail" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:543 msgid "Frappe Mail OAuth Error" msgstr "" @@ -10918,7 +10918,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:194 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "From" msgstr "" @@ -10994,7 +10994,7 @@ msgstr "" msgid "Function Based On" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:844 +#: frappe/__init__.py:867 msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" @@ -11032,7 +11032,7 @@ msgstr "" msgid "Gantt" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 msgid "Gantt View" msgstr "" @@ -11189,7 +11189,7 @@ msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" #: frappe/desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:817 msgid "Go" msgstr "" @@ -11927,7 +11927,7 @@ msgstr "" msgid "Hide Standard Menu" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Hide Tags" msgstr "" @@ -12075,8 +12075,8 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:947 +#: frappe/desk/reportview.py:488 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:949 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" @@ -12136,7 +12136,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:458 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon" msgstr "" @@ -12412,7 +12412,7 @@ msgstr "" msgid "Illegal SQL Query" msgstr "" -#: frappe/utils/jinja.py:124 +#: frappe/utils/jinja.py:127 msgid "Illegal template" msgstr "" @@ -12459,7 +12459,7 @@ msgstr "" msgid "Image Link" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 msgid "Image View" msgstr "" @@ -12529,7 +12529,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1725 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1733 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "" @@ -12726,7 +12726,7 @@ msgstr "" msgid "Inbox User" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 msgid "Inbox View" msgstr "" @@ -12804,7 +12804,7 @@ msgstr "" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "" -#: frappe/auth.py:249 +#: frappe/auth.py:256 msgid "Incomplete login details" msgstr "" @@ -12840,7 +12840,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:203 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:968 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:970 msgid "Index" msgstr "" @@ -12875,7 +12875,7 @@ msgstr "" msgid "Indicator Color" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:462 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:463 msgid "Indicator color" msgstr "" @@ -12988,11 +12988,11 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:340 +#: frappe/desk/reportview.py:357 msgid "Insufficient Permissions for deleting Report" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:311 +#: frappe/desk/reportview.py:328 msgid "Insufficient Permissions for editing Report" msgstr "" @@ -13053,7 +13053,7 @@ msgstr "" msgid "Intermediate" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:233 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:234 msgid "Internal Server Error" msgstr "" @@ -13105,7 +13105,7 @@ msgid "Invalid" msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:221 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:792 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:793 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:795 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:685 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" @@ -13187,7 +13187,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mail Server. Please rectify and try again." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:101 +#: frappe/model/naming.py:102 msgid "Invalid Naming Series: {}" msgstr "" @@ -13216,7 +13216,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1223 frappe/www/update-password.html:123 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1229 frappe/www/update-password.html:123 #: frappe/www/update-password.html:144 frappe/www/update-password.html:146 #: frappe/www/update-password.html:247 msgid "Invalid Password" @@ -13262,7 +13262,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Webhook Secret" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:167 +#: frappe/desk/reportview.py:184 msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" @@ -13282,7 +13282,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2138 +#: frappe/utils/data.py:2168 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "" @@ -13304,11 +13304,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:493 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:62 +#: frappe/model/naming.py:63 msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing" msgstr "" @@ -13320,7 +13320,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "" -#: frappe/app.py:320 +#: frappe/app.py:323 msgid "Invalid request arguments" msgstr "" @@ -13337,7 +13337,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid username or password" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:168 +#: frappe/model/naming.py:169 msgid "Invalid value specified for UUID: {}" msgstr "" @@ -13722,7 +13722,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:372 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:802 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 msgid "Jump to field" msgstr "" @@ -13755,16 +13755,16 @@ msgstr "" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:387 msgid "Kanban Board Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:264 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 msgid "Kanban View" msgstr "" @@ -14119,7 +14119,7 @@ msgid "Last Modified Date" msgstr "" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 msgid "Last Modified On" msgstr "" @@ -14229,7 +14229,7 @@ msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:716 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:719 msgid "Leave this conversation" msgstr "" @@ -14585,7 +14585,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:417 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:418 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:414 msgid "Link To" @@ -14599,7 +14599,7 @@ msgstr "" #. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Link' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:409 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:410 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 msgid "Link Type" msgstr "" @@ -14685,12 +14685,12 @@ msgstr "" msgid "List Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1813 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:202 msgid "List View" msgstr "" @@ -14735,7 +14735,7 @@ msgstr "" msgid "Load Balancing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:386 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:388 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:50 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 msgid "Load More" @@ -14753,7 +14753,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:165 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 #: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:13 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:511 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:330 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1017 @@ -14906,7 +14906,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:333 frappe/auth.py:336 +#: frappe/auth.py:340 frappe/auth.py:343 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "" @@ -15153,7 +15153,7 @@ msgstr "" msgid "Mandatory Depends On (JS)" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:414 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:475 msgid "Mandatory Information missing:" msgstr "" @@ -15192,7 +15192,7 @@ msgstr "" msgid "Map Columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 msgid "Map View" msgstr "" @@ -15466,13 +15466,13 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:201 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:123 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json #: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:520 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 +#: frappe/__init__.py:543 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 msgctxt "Default title of the message dialog" msgid "Message" msgstr "" @@ -15513,11 +15513,11 @@ msgstr "" msgid "Message Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:941 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:950 msgid "Message clipped" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:335 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:338 msgid "Message from server: {0}" msgstr "" @@ -15608,7 +15608,7 @@ msgstr "" msgid "Method" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:846 +#: frappe/__init__.py:869 msgid "Method Not Allowed" msgstr "" @@ -15978,7 +15978,7 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:190 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:189 msgid "Move To" msgstr "" @@ -16014,7 +16014,7 @@ msgstr "" msgid "Move the current field and the following fields to a new column" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:165 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:164 msgid "Move to Row Number" msgstr "" @@ -16073,7 +16073,7 @@ msgstr "" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "" @@ -16087,7 +16087,7 @@ msgid "Mx" msgstr "" #: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:403 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:464 #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 #: frappe/www/list.py:21 frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 msgid "My Account" @@ -16097,7 +16097,7 @@ msgstr "" msgid "My Device" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:61 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:62 msgid "My Workspaces" msgstr "" @@ -16141,7 +16141,7 @@ msgstr "" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:499 +#: frappe/model/naming.py:507 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "" @@ -16153,7 +16153,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the new Print Format" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:494 +#: frappe/model/naming.py:502 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "" @@ -16192,7 +16192,7 @@ msgstr "" msgid "Naming Series" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:260 +#: frappe/model/naming.py:261 msgid "Naming Series mandatory" msgstr "" @@ -16229,16 +16229,12 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 -msgid "Navigate Home" -msgstr "" - -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1196 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1204 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1203 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1211 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "" @@ -16281,7 +16277,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 #: frappe/www/list.html:19 @@ -16324,7 +16320,7 @@ msgstr "" msgid "New Document Form" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 msgid "New Document Shared {0}" msgstr "" @@ -16346,7 +16342,7 @@ msgstr "" msgid "New Folder" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "New Kanban Board" msgstr "" @@ -16354,7 +16350,7 @@ msgstr "" msgid "New Links" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 msgid "New Mention on {0}" msgstr "" @@ -16373,7 +16369,7 @@ msgstr "" msgid "New Newsletter" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:156 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 msgid "New Notification" msgstr "" @@ -16399,7 +16395,7 @@ msgstr "" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1336 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1338 msgid "New Report name" msgstr "" @@ -16426,7 +16422,7 @@ msgstr "" msgid "New Workflow Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:389 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:390 msgid "New Workspace" msgstr "" @@ -16459,10 +16455,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:168 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:217 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:218 -#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:207 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:366 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:312 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:373 msgid "New {0}" msgstr "" @@ -16486,7 +16482,7 @@ msgstr "" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:804 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:807 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" @@ -16537,7 +16533,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:91 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 -#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:252 +#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:254 #: frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 msgid "Next" msgstr "" @@ -16719,7 +16715,7 @@ msgstr "" msgid "No Letterhead" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:476 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" @@ -16767,11 +16763,11 @@ msgstr "" msgid "No Results found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:805 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -16779,11 +16775,11 @@ msgstr "" msgid "No Suggestions" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:650 +#: frappe/desk/reportview.py:667 msgid "No Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "No Upcoming Events" msgstr "" @@ -16863,7 +16859,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:373 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:370 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -16922,7 +16918,7 @@ msgstr "" msgid "No of Sent SMS" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1039 frappe/client.py:108 frappe/client.py:150 +#: frappe/__init__.py:1019 frappe/client.py:109 frappe/client.py:151 msgid "No permission for {0}" msgstr "" @@ -16955,7 +16951,7 @@ msgstr "" msgid "No records will be exported" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "No rows" msgstr "" @@ -16992,7 +16988,7 @@ msgid "No {0} mail" msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:253 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:252 msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "" @@ -17035,7 +17031,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 #: frappe/templates/includes/login/login.js:257 frappe/utils/oauth.py:270 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -17056,7 +17052,7 @@ msgstr "" msgid "Not Equals" msgstr "" -#: frappe/app.py:369 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:372 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -17082,9 +17078,9 @@ msgstr "" msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:928 frappe/app.py:362 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:951 frappe/app.py:365 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 #: frappe/www/login.py:185 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 @@ -17102,9 +17098,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:790 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:169 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:173 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:78 @@ -17176,7 +17172,7 @@ msgstr "" msgid "Not allowed via controller permission check" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:146 frappe/website/js/website.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:147 frappe/website/js/website.js:94 msgid "Not found" msgstr "" @@ -17188,13 +17184,13 @@ msgstr "" msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "" -#: frappe/__init__.py:600 +#: frappe/__init__.py:623 #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:211 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:158 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:174 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:618 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:679 #: frappe/website/js/website.js:97 msgid "Not permitted" msgstr "" @@ -17261,7 +17257,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "Nothing New" msgstr "" @@ -17273,7 +17269,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing left to undo" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:370 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:372 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:105 #: frappe/templates/includes/list/list.html:9 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:41 @@ -17536,7 +17532,7 @@ msgstr "" msgid "OAuth Scope" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:240 msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "" @@ -17679,7 +17675,7 @@ msgstr "" msgid "On or Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:951 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:960 msgid "On {0}, {1} wrote:" msgstr "" @@ -17739,7 +17735,7 @@ msgstr "" msgid "One of" msgstr "" -#: frappe/client.py:212 +#: frappe/client.py:213 msgid "Only 200 inserts allowed in one request" msgstr "" @@ -17751,7 +17747,7 @@ msgstr "" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:74 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "" @@ -17810,11 +17806,11 @@ msgstr "" msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:337 +#: frappe/desk/reportview.py:354 msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:308 +#: frappe/desk/reportview.py:325 msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "" @@ -17880,7 +17876,7 @@ msgstr "" msgid "Open Documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 msgid "Open Help" msgstr "" @@ -17890,7 +17886,7 @@ msgstr "" msgid "Open Reference Document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 msgid "Open Settings" msgstr "" @@ -17916,7 +17912,7 @@ msgstr "" msgid "Open in a new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1249 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1257 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "" @@ -17962,7 +17958,7 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2069 +#: frappe/utils/data.py:2099 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "" @@ -18382,7 +18378,7 @@ msgid "Parameter" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:434 msgid "Parent" msgstr "" @@ -18453,7 +18449,7 @@ msgstr "" msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/client.py:456 +#: frappe/client.py:462 msgid "Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" msgstr "" @@ -18509,11 +18505,11 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:456 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 msgid "Password Reset" msgstr "" @@ -18522,7 +18518,7 @@ msgstr "" msgid "Password Reset Link Generation Limit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:834 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:835 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "" @@ -18535,7 +18531,7 @@ msgstr "" msgid "Password for Base DN" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:184 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:187 msgid "Password is required or select Awaiting Password" msgstr "" @@ -18547,7 +18543,7 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1075 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1081 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -18555,11 +18551,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:252 +#: frappe/auth.py:259 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:868 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:874 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -18875,8 +18871,8 @@ msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:40 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1531 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1534 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 msgid "Pick Columns" msgstr "" @@ -18916,7 +18912,7 @@ msgstr "" msgid "Plant" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:537 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" msgstr "" @@ -18948,7 +18944,7 @@ msgstr "" msgid "Please add a valid comment." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1058 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1064 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "" @@ -18980,7 +18976,7 @@ msgstr "" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1056 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1062 msgid "Please check your email for verification" msgstr "" @@ -19159,7 +19155,7 @@ msgstr "" msgid "Please save the document before removing assignment" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1661 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1663 msgid "Please save the report first" msgstr "" @@ -19253,7 +19249,7 @@ msgstr "" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:569 +#: frappe/model/naming.py:577 msgid "Please set the document name" msgstr "" @@ -19273,11 +19269,11 @@ msgstr "" msgid "Please setup a message first" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:425 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:428 msgid "Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:421 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -19309,7 +19305,7 @@ msgstr "" msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:186 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "" @@ -19498,7 +19494,7 @@ msgstr "" msgid "Preparing Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:428 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "" @@ -19639,12 +19635,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:346 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1654 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1491 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:490 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "" @@ -19740,7 +19736,7 @@ msgstr "" msgid "Print Hide If No Value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Print Language" msgstr "" @@ -19903,11 +19899,11 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:82 msgid "Progress" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:407 msgid "Project" msgstr "" @@ -19972,7 +19968,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:440 msgid "Public" msgstr "" @@ -20032,7 +20028,7 @@ msgstr "" msgid "Publishing Dates" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:179 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:198 msgid "Pull Emails" msgstr "" @@ -20058,7 +20054,7 @@ msgstr "" msgid "Pulled from Google Contacts" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:180 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:199 msgid "Pulling emails..." msgstr "" @@ -20384,13 +20380,13 @@ msgstr "" msgid "Re-Run in Console" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:722 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:725 msgid "Re:" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:589 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:355 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:364 msgid "Re: {0}" msgstr "" @@ -20401,7 +20397,7 @@ msgstr "" #. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: frappe/client.py:439 frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/client.py:445 frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json @@ -20636,7 +20632,7 @@ msgstr "" msgid "Redirects" msgstr "" -#: frappe/sessions.py:148 +#: frappe/sessions.py:149 msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "" @@ -20914,7 +20910,7 @@ msgstr "" msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1020 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1026 msgid "Registered but disabled" msgstr "" @@ -20971,7 +20967,7 @@ msgstr "" msgid "Reload File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "" @@ -21222,7 +21218,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:611 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:612 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:924 msgid "Report" msgstr "" @@ -21245,7 +21241,7 @@ msgstr "" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Report Document Error" msgstr "" @@ -21319,7 +21315,7 @@ msgstr "" msgid "Report Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 msgid "Report View" msgstr "" @@ -21357,7 +21353,7 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1309 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1311 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "" @@ -21370,7 +21366,7 @@ msgstr "" msgid "Report {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:344 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Report {0} deleted" msgstr "" @@ -21378,7 +21374,7 @@ msgstr "" msgid "Report {0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:321 +#: frappe/desk/reportview.py:338 msgid "Report {0} saved" msgstr "" @@ -21453,13 +21449,13 @@ msgstr "" msgid "Request Structure" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:230 msgid "Request Timed Out" msgstr "" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:243 msgid "Request Timeout" msgstr "" @@ -21515,7 +21511,7 @@ msgstr "" msgid "Reset Chart" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "" @@ -21602,7 +21598,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:412 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:414 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -21857,7 +21853,7 @@ msgstr "" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1755 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" @@ -21891,7 +21887,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:362 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:365 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -22187,7 +22183,7 @@ msgstr "" msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "SMTP Server is required" msgstr "" @@ -22297,9 +22293,9 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1816 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1678 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1680 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:335 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:119 @@ -22316,12 +22312,12 @@ msgstr "" msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1340 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1685 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1342 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1687 msgid "Save As" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 msgid "Save Customizations" msgstr "" @@ -22329,7 +22325,7 @@ msgstr "" msgid "Save Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:97 msgid "Save filters" msgstr "" @@ -22342,6 +22338,10 @@ msgstr "" msgid "Save the document." msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:39 +msgid "Save to enable file upload" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/save.py:50 frappe/model/rename_doc.py:106 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:858 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 @@ -22356,7 +22356,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:40 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:348 msgid "Saving" msgstr "" @@ -22395,7 +22395,7 @@ msgstr "" msgid "Schedule Newsletter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:94 msgid "Schedule Send At" msgstr "" @@ -22782,12 +22782,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:166 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:474 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 msgid "Select All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" @@ -22853,7 +22853,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 msgid "Select Field" msgstr "" @@ -22862,7 +22862,7 @@ msgstr "" msgid "Select Field..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:467 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:236 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" @@ -22880,7 +22880,7 @@ msgstr "" msgid "Select Filters" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:96 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:97 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "" @@ -22924,7 +22924,7 @@ msgid "Select Page" msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:148 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:157 msgid "Select Print Format" msgstr "" @@ -23016,13 +23016,13 @@ msgstr "" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1263 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1271 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1215 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1231 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1223 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1239 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "" @@ -23158,7 +23158,7 @@ msgstr "" msgid "Send Print as PDF" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:147 msgid "Send Read Receipt" msgstr "" @@ -23237,7 +23237,7 @@ msgstr "" msgid "Send login link" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:132 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:141 msgid "Send me a copy" msgstr "" @@ -23401,7 +23401,7 @@ msgstr "" msgid "Server Action" msgstr "" -#: frappe/app.py:378 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:381 frappe/public/js/frappe/request.js:608 #: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "" @@ -23428,8 +23428,8 @@ msgstr "" msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:244 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:252 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "" @@ -23464,7 +23464,7 @@ msgstr "" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "" -#: frappe/app.py:355 +#: frappe/app.py:358 msgid "Session Expired" msgstr "" @@ -23693,9 +23693,9 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:127 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:289 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:362 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/workspace/website/website.json frappe/www/me.html:20 @@ -23741,7 +23741,7 @@ msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1689 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1656 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1658 msgid "Setup Auto Email" msgstr "" @@ -23900,7 +23900,7 @@ msgstr "" msgid "Show Full Form?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:233 msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "" @@ -23989,7 +23989,7 @@ msgid "Show Sidebar" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.html:77 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Show Tags" msgstr "" @@ -24006,7 +24006,7 @@ msgstr "" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1479 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1481 msgid "Show Totals" msgstr "" @@ -24151,7 +24151,7 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "" @@ -24511,7 +24511,7 @@ msgstr "" msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:68 +#: frappe/model/naming.py:69 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "" @@ -24531,7 +24531,7 @@ msgstr "" msgid "Splash Image" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:399 +#: frappe/desk/reportview.py:416 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:175 #: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" @@ -24588,11 +24588,11 @@ msgstr "" msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:334 +#: frappe/desk/reportview.py:351 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:305 +#: frappe/desk/reportview.py:322 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "" @@ -24807,7 +24807,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:359 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:938 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:940 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -24951,7 +24951,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:200 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "" @@ -24996,7 +24996,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2053 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "" @@ -25054,7 +25054,7 @@ msgstr "" msgid "Submit this document to confirm" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2058 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "" @@ -25106,7 +25106,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:446 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1194 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1233 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 #: frappe/templates/includes/login/login.js:230 #: frappe/templates/includes/login/login.js:236 @@ -25207,7 +25207,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:722 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:725 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "" @@ -25320,7 +25320,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2444 +#: frappe/utils/data.py:2474 msgid "Syntax Error" msgstr "" @@ -25634,7 +25634,7 @@ msgstr "" msgid "Table Trimmed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1193 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1232 msgid "Table updated" msgstr "" @@ -25755,7 +25755,7 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1030 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "" @@ -25859,7 +25859,7 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1216 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1255 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "" @@ -26023,15 +26023,15 @@ msgid "The project number obtained from Google Cloud Console under
" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:984 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:990 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:986 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:992 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: frappe/app.py:370 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:373 frappe/public/js/frappe/request.js:149 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "" @@ -26102,7 +26102,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "" @@ -26131,7 +26131,7 @@ msgstr "" msgid "There is no data to be exported" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" @@ -26151,7 +26151,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error building this page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:182 msgid "There was an error saving filters" msgstr "" @@ -26163,11 +26163,11 @@ msgstr "" msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:828 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:837 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:489 +#: frappe/model/naming.py:497 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "" @@ -26210,7 +26210,7 @@ msgstr "" msgid "This Doctype does not contain location fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:393 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "" @@ -26218,7 +26218,7 @@ msgstr "" msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:924 +#: frappe/__init__.py:947 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "" @@ -26454,7 +26454,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure? " msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1237 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1243 msgid "Throttled" msgstr "" @@ -26680,7 +26680,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:393 #: frappe/website/doctype/blog_category/blog_category.json #: frappe/website/doctype/blog_post/blog_post.json #: frappe/website/doctype/blog_settings/blog_settings.json @@ -26852,7 +26852,7 @@ msgstr "" msgid "Today" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1522 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 msgid "Toggle Chart" msgstr "" @@ -26866,13 +26866,13 @@ msgstr "" msgid "Toggle Grid View" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:202 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1526 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:201 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1778 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1786 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "" @@ -26920,7 +26920,7 @@ msgstr "" msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1025 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1031 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "" @@ -26992,7 +26992,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/query_report.py:510 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 msgid "Total" msgstr "" @@ -27055,11 +27055,11 @@ msgstr "" msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1208 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1210 msgid "Totals" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1183 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1185 msgid "Totals Row" msgstr "" @@ -27179,7 +27179,7 @@ msgstr "" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1608 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1610 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -27213,7 +27213,7 @@ msgstr "" msgid "Tree" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 msgid "Tree View" msgstr "" @@ -27327,7 +27327,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:337 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:399 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:391 #: frappe/social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json @@ -27504,7 +27504,7 @@ msgstr "" msgid "Unassign Condition" msgstr "" -#: frappe/app.py:378 +#: frappe/app.py:381 msgid "Uncaught Exception" msgstr "" @@ -27521,7 +27521,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:134 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Unfollow" msgstr "" @@ -27552,11 +27552,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Column: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1217 +#: frappe/utils/data.py:1247 msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:310 +#: frappe/auth.py:317 msgid "Unknown User" msgstr "" @@ -27638,7 +27638,7 @@ msgstr "" msgid "Unzipping files..." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:256 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:257 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "" @@ -27652,7 +27652,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:765 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:408 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:407 msgid "Update" msgstr "" @@ -27787,7 +27787,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:129 #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:130 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 msgid "Upload" msgstr "" @@ -28138,11 +28138,11 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:30 #: frappe/core/workspace/users/users.json #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1803 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1704 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1706 msgid "User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1736 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1744 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "" @@ -28247,15 +28247,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:535 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:538 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:325 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:328 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:604 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:607 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "" @@ -28276,7 +28276,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1366 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1372 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" @@ -28284,7 +28284,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/sessions.py:233 +#: frappe/sessions.py:242 msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." msgstr "" @@ -28305,7 +28305,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:689 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:692 msgid "Username {0} already exists" msgstr "" @@ -28930,7 +28930,7 @@ msgstr "" #. Name of a Workspace #: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:458 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:115 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website" @@ -29150,11 +29150,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:413 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:416 msgid "Welcome email sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:474 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:477 msgid "Welcome to {0}" msgstr "" @@ -29447,7 +29447,7 @@ msgstr "" msgid "Workspace Visibility" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:538 msgid "Workspace {0} created" msgstr "" @@ -29609,7 +29609,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:95 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:96 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "" @@ -29617,13 +29617,13 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:381 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:388 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 -#: frappe/desk/reportview.py:388 frappe/desk/reportview.py:391 +#: frappe/desk/reportview.py:405 frappe/desk/reportview.py:408 #: frappe/permissions.py:603 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "" @@ -29632,15 +29632,15 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:772 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:781 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:465 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:526 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "" @@ -29652,7 +29652,7 @@ msgstr "" msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "" -#: frappe/__init__.py:843 +#: frappe/__init__.py:866 msgid "You are not permitted to access this resource." msgstr "" @@ -29664,7 +29664,7 @@ msgstr "" msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:255 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:274 msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "" @@ -29815,15 +29815,15 @@ msgstr "" msgid "You created this" msgstr "" -#: frappe/client.py:410 +#: frappe/client.py:412 msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:176 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "" -#: frappe/app.py:363 +#: frappe/app.py:366 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "" @@ -29848,7 +29848,7 @@ msgstr "" msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:727 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "" @@ -29908,7 +29908,7 @@ msgstr "" msgid "You have unseen {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." msgstr "" @@ -29929,11 +29929,11 @@ msgstr "" msgid "You must add atleast one link." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:662 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:723 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:505 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:566 msgid "You must login to submit this form" msgstr "" @@ -29989,7 +29989,7 @@ msgstr "" msgid "You need to select indexes you want to add first." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:155 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:158 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "" @@ -30001,7 +30001,7 @@ msgstr "" msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" msgstr "" -#: frappe/client.py:438 +#: frappe/client.py:444 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "" @@ -30073,7 +30073,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:502 +#: frappe/auth.py:512 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "" @@ -30123,7 +30123,7 @@ msgstr "" msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" -#: frappe/app.py:356 +#: frappe/app.py:359 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "" @@ -30135,7 +30135,7 @@ msgstr "" msgid "Your verification code is {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1518 +#: frappe/utils/data.py:1548 msgid "Zero" msgstr "" @@ -30145,6 +30145,10 @@ msgstr "" msgid "Zero means send records updated at anytime" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:252 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "" + #. Label of the _doctype (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "_doctype" @@ -30178,7 +30182,7 @@ msgstr "" msgid "amend" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1524 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1554 msgid "and" msgstr "" @@ -30907,11 +30911,11 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:464 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:227 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" @@ -30999,7 +31003,7 @@ msgstr "" msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1706 +#: frappe/utils/data.py:1736 msgid "{0} and {1}" msgstr "" @@ -31196,10 +31200,6 @@ msgstr "" msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:2402 -msgid "{0} has no versions tracked." -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 msgid "{0} hours ago" msgstr "" @@ -31229,7 +31229,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1422 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -31238,31 +31238,31 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1391 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1409 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1411 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1399 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1401 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1414 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1416 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1404 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1406 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1439 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:188 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:191 msgid "{0} is mandatory" msgstr "" @@ -31323,19 +31323,19 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1394 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1396 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1443 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1435 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1447 msgid "{0} is not set" msgstr "" @@ -31343,30 +31343,30 @@ msgstr "" msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1428 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1430 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:295 -#: frappe/model/naming.py:218 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:298 +#: frappe/model/naming.py:219 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:91 #: frappe/utils/csvutils.py:156 msgid "{0} is required" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1444 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1446 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1423 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1425 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1653 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1661 msgid "{0} items selected" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1375 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1381 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -31447,12 +31447,12 @@ msgstr "" msgid "{0} not found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:417 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1027 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:424 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1035 msgid "{0} of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1029 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1037 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "" @@ -31460,12 +31460,12 @@ msgstr "" msgid "{0} of {1} sent" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1526 +#: frappe/utils/data.py:1556 msgctxt "Money in words" msgid "{0} only." msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1696 +#: frappe/utils/data.py:1726 msgid "{0} or {1}" msgstr "" @@ -31567,8 +31567,8 @@ msgstr "" msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:64 #: frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:234 msgid "{0} to {1}" msgstr "" @@ -31787,11 +31787,11 @@ msgstr "" msgid "{} Complete" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2438 +#: frappe/utils/data.py:2468 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2447 +#: frappe/utils/data.py:2477 msgid "{} Possibly invalid python code.
{}" msgstr "" @@ -31808,8 +31808,8 @@ msgstr "" msgid "{} field cannot be empty." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:218 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:226 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:229 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr "" diff --git a/frappe/locale/ru.po b/frappe/locale/ru.po index 08d8eec81a..556680fec2 100644 --- a/frappe/locale/ru.po +++ b/frappe/locale/ru.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-21 01:27\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-02 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 07:12\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" msgid "0 is highest" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:830 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:831 msgid "1 = True & 0 = False" msgstr "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "" msgid "Access Token URL" msgstr "" -#: frappe/auth.py:481 +#: frappe/auth.py:491 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "" @@ -959,18 +959,18 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:475 #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:479 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:100 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:68 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:437 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:266 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:294 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Add / Remove Columns" msgstr "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "" msgid "Add A New Rule" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" msgstr "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "" msgid "Add Indexes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Multiple" msgstr "" @@ -1081,17 +1081,17 @@ msgstr "" msgid "Add Review" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:811 msgid "Add Roles" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Row" msgstr "" #. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:130 msgid "Add Signature" msgstr "" @@ -1114,12 +1114,12 @@ msgstr "" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1971 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:427 msgid "Add Template" msgstr "" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "Add a row below the current row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" msgstr "" @@ -1379,11 +1379,11 @@ msgstr "" msgid "Administrator" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1214 msgid "Administrator Logged In" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1202 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:406 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:408 msgid "All Day" msgstr "" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "" msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1018 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 msgid "Already Registered" msgstr "" @@ -1897,11 +1897,11 @@ msgstr "" msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:865 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:867 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:878 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:880 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr "" msgid "Anonymous responses" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:187 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." msgstr "" @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgstr "" msgid "App not found for module: {0}" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1713 +#: frappe/__init__.py:1686 msgid "App {0} is not installed" msgstr "" @@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr "" msgid "Append To" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:200 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "" @@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1948 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1956 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "" @@ -2281,11 +2281,11 @@ msgstr "" msgid "Archived Columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1927 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1935 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:317 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:356 msgid "Are you sure you want to delete all rows?" msgstr "" @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" msgstr "" @@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr "" msgid "Assign To" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1909 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1917 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "" @@ -2505,7 +2505,7 @@ msgstr "" msgid "Assignment Rules" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 msgid "Assignment Update on {0}" msgstr "" @@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "" msgid "Assignments" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:653 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:654 msgid "At least one column is required to show in the grid." msgstr "" @@ -2549,7 +2549,7 @@ msgstr "" msgid "Attach" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:143 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:152 msgid "Attach Document Print" msgstr "" @@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication Apps you can use are: " msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:330 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:333 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." msgstr "" @@ -2906,11 +2906,11 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:768 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:771 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:762 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:765 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." msgstr "" @@ -3046,7 +3046,7 @@ msgstr "" #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:79 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 msgid "BCC" msgstr "" @@ -3624,15 +3624,15 @@ msgstr "" msgid "Bulk Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1212 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1251 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:580 +#: frappe/desk/reportview.py:597 msgid "Bulk Operation Failed" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Bulk Operation Successful" msgstr "" @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr "" #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:73 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:76 msgid "CC" msgstr "" @@ -3807,7 +3807,7 @@ msgstr "" msgid "Cache" msgstr "" -#: frappe/sessions.py:34 +#: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" msgstr "" @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 msgid "Calendar View" msgstr "" @@ -3945,7 +3945,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2018 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "" @@ -3967,7 +3967,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Scheduling" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2023 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2031 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "" @@ -4006,7 +4006,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" msgstr "" -#: frappe/client.py:441 +#: frappe/client.py:447 msgid "Cannot Fetch Values" msgstr "" @@ -4117,7 +4117,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:70 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:71 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "" @@ -4134,7 +4134,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit filters for standard number cards" msgstr "" -#: frappe/client.py:165 +#: frappe/client.py:166 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "" @@ -4166,11 +4166,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:171 msgid "Cannot move row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:890 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:892 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "" @@ -4256,7 +4256,7 @@ msgstr "" msgid "Category Name" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1491 +#: frappe/utils/data.py:1521 msgid "Cent" msgstr "" @@ -4540,20 +4540,20 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:423 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:432 msgid "Clear & Add Template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:111 msgid "Clear & Add template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1924 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1932 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:286 msgid "Clear Cache and Reload" msgstr "" @@ -4574,7 +4574,7 @@ msgstr "" msgid "Clear User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:433 msgid "Clear the email message and add the template" msgstr "" @@ -4582,7 +4582,7 @@ msgstr "" msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:194 msgid "Click On Customize to add your first widget" msgstr "" @@ -4651,7 +4651,7 @@ msgstr "" msgid "Click to Set Filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:678 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -4913,11 +4913,11 @@ msgstr "" msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Column Width" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:632 msgid "Column width cannot be zero." msgstr "" @@ -4944,7 +4944,7 @@ msgstr "" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:396 msgid "Columns based on" msgstr "" @@ -5107,7 +5107,7 @@ msgstr "" msgid "Complete By" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:476 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:479 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "" @@ -5204,7 +5204,7 @@ msgstr "" msgid "Configure Chart" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:387 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:386 msgid "Configure Columns" msgstr "" @@ -5303,7 +5303,7 @@ msgstr "" msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" msgstr "" @@ -5508,7 +5508,7 @@ msgstr "" msgid "Copy embed code" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:616 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:617 msgid "Copy error to clipboard" msgstr "" @@ -5629,7 +5629,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1193 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:468 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:469 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "" @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:50 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:201 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 msgid "Created On" msgstr "" @@ -6111,7 +6111,7 @@ msgstr "" msgid "Customization" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:358 msgid "Customizations Discarded" msgstr "" @@ -6126,11 +6126,11 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print/print.js:171 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:197 msgid "Customize" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1761 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1769 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "" @@ -6139,7 +6139,7 @@ msgstr "" msgid "Customize Child Table" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" msgstr "" @@ -6149,7 +6149,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:62 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 msgid "Customize Form" msgstr "" @@ -6238,7 +6238,7 @@ msgstr "" msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:93 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:94 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." msgstr "" @@ -6325,7 +6325,7 @@ msgstr "" msgid "Dashboard Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 msgid "Dashboard View" msgstr "" @@ -6528,7 +6528,7 @@ msgstr "" msgid "Days Before or After" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:251 msgid "Deadlock Occurred" msgstr "" @@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr "" #. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:219 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:222 msgid "Default Incoming" msgstr "" @@ -6628,7 +6628,7 @@ msgstr "" #. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:227 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:230 msgid "Default Outgoing" msgstr "" @@ -6749,7 +6749,7 @@ msgstr "" msgid "Defaults" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:238 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:241 msgid "Defaults Updated" msgstr "" @@ -6776,16 +6776,16 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:615 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:438 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1692 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1694 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:329 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 #: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1994 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "" @@ -6794,7 +6794,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Delete All" msgstr "" @@ -6807,7 +6807,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:106 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -6863,12 +6863,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1991 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1999 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1997 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2005 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "" @@ -6904,11 +6904,11 @@ msgstr "" msgid "Deleted Name" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Deleted all documents successfully" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:562 +#: frappe/desk/reportview.py:579 msgid "Deleting {0}" msgstr "" @@ -7276,14 +7276,14 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:271 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:290 msgid "Disabled Auto Reply" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:312 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:70 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:350 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:351 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 msgid "Discard" msgstr "" @@ -7365,7 +7365,7 @@ msgstr "" msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1217 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1256 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "" @@ -7526,7 +7526,7 @@ msgstr "" msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" msgstr "" -#: frappe/client.py:401 +#: frappe/client.py:403 msgid "DocType must be a string" msgstr "" @@ -7664,7 +7664,7 @@ msgstr "" msgid "Document Name" msgstr "" -#: frappe/client.py:404 +#: frappe/client.py:406 msgid "Document Name must be a string" msgstr "" @@ -7848,15 +7848,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1116 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1124 msgid "Document has been cancelled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1115 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1123 msgid "Document has been submitted" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1114 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1122 msgid "Document is in draft state" msgstr "" @@ -7888,7 +7888,7 @@ msgstr "" msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "" -#: frappe/client.py:423 +#: frappe/client.py:425 msgid "Document {0} {1} does not exist" msgstr "" @@ -8000,7 +8000,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/file/file.js:5 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Download" msgstr "" @@ -8240,10 +8240,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:663 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:7 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:7 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:722 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1648 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:331 @@ -8254,7 +8254,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2072 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2080 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "" @@ -8264,7 +8264,7 @@ msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:342 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:341 msgctxt "Edit grid row" msgid "Edit" msgstr "" @@ -8293,7 +8293,7 @@ msgstr "" msgid "Edit DocType" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1788 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1796 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "" @@ -8499,7 +8499,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:334 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:337 msgid "Email Account Disabled." msgstr "" @@ -8508,7 +8508,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:738 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:741 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "" @@ -8679,7 +8679,7 @@ msgstr "" #: frappe/automation/workspace/tools/tools.json #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:104 msgid "Email Template" msgstr "" @@ -8711,7 +8711,7 @@ msgstr "" msgid "Email is mandatory to create User Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:816 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "" @@ -8729,11 +8729,11 @@ msgstr "" msgid "Emails" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:187 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:206 msgid "Emails Pulled" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:929 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:932 msgid "Emails are already being pulled from this account." msgstr "" @@ -8821,7 +8821,7 @@ msgstr "" #. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:220 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:223 msgid "Enable Incoming" msgstr "" @@ -8834,7 +8834,7 @@ msgstr "" #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:228 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:231 msgid "Enable Outgoing" msgstr "" @@ -8971,7 +8971,7 @@ msgstr "" msgid "Enabled Scheduler" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1005 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1008 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "" @@ -8984,7 +8984,7 @@ msgstr "" msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:266 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:285 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" msgstr "" @@ -9084,7 +9084,7 @@ msgstr "" msgid "Energy Point Settings" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:161 msgid "Energy Point Update on {0}" msgstr "" @@ -9122,7 +9122,7 @@ msgstr "" msgid "Enter Code displayed in OTP App." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:762 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:771 msgid "Enter Email Recipient(s)" msgstr "" @@ -9264,7 +9264,7 @@ msgstr "" msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:666 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:669 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "" @@ -9337,7 +9337,7 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:261 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:262 msgid "Events in Today's Calendar" msgstr "" @@ -9509,11 +9509,11 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1683 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1579 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1581 msgid "Export" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2094 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2102 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "" @@ -9559,11 +9559,11 @@ msgstr "" msgid "Export Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1592 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1600 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1602 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -9622,7 +9622,7 @@ msgstr "" #. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:426 msgid "External Link" msgstr "" @@ -9702,7 +9702,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: frappe/auth.py:686 +#: frappe/auth.py:696 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "" @@ -9710,7 +9710,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to decrypt key {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:578 +#: frappe/desk/reportview.py:595 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" msgstr "" @@ -9779,7 +9779,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:41 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:42 msgid "Failed to send notification email" msgstr "" @@ -9939,7 +9939,7 @@ msgstr "" msgid "Field Type" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:182 +#: frappe/desk/reportview.py:199 msgid "Field not permitted in query" msgstr "" @@ -9987,7 +9987,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json #: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "" @@ -10173,12 +10173,12 @@ msgstr "" msgid "File not attached" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:198 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:199 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:197 msgid "File too big" msgstr "" @@ -10203,7 +10203,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:205 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:336 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:916 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:918 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:197 msgid "Filter" @@ -10307,7 +10307,7 @@ msgstr "" msgid "Filters applied for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:188 msgid "Filters saved" msgstr "" @@ -10320,7 +10320,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1379 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1381 msgid "Filters:" msgstr "" @@ -10451,7 +10451,7 @@ msgid "Folio" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:131 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Follow" msgstr "" @@ -10858,7 +10858,7 @@ msgstr "" msgid "Frappe Mail" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:543 msgid "Frappe Mail OAuth Error" msgstr "" @@ -10918,7 +10918,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:194 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "From" msgstr "" @@ -10994,7 +10994,7 @@ msgstr "" msgid "Function Based On" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:844 +#: frappe/__init__.py:867 msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" @@ -11032,7 +11032,7 @@ msgstr "" msgid "Gantt" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 msgid "Gantt View" msgstr "" @@ -11189,7 +11189,7 @@ msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" #: frappe/desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:817 msgid "Go" msgstr "" @@ -11927,7 +11927,7 @@ msgstr "" msgid "Hide Standard Menu" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Hide Tags" msgstr "" @@ -12075,8 +12075,8 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:947 +#: frappe/desk/reportview.py:488 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:949 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" @@ -12136,7 +12136,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:458 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon" msgstr "" @@ -12412,7 +12412,7 @@ msgstr "" msgid "Illegal SQL Query" msgstr "" -#: frappe/utils/jinja.py:124 +#: frappe/utils/jinja.py:127 msgid "Illegal template" msgstr "" @@ -12459,7 +12459,7 @@ msgstr "" msgid "Image Link" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 msgid "Image View" msgstr "" @@ -12529,7 +12529,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1725 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1733 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "" @@ -12726,7 +12726,7 @@ msgstr "" msgid "Inbox User" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 msgid "Inbox View" msgstr "" @@ -12804,7 +12804,7 @@ msgstr "" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "" -#: frappe/auth.py:249 +#: frappe/auth.py:256 msgid "Incomplete login details" msgstr "" @@ -12840,7 +12840,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:203 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:968 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:970 msgid "Index" msgstr "" @@ -12875,7 +12875,7 @@ msgstr "" msgid "Indicator Color" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:462 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:463 msgid "Indicator color" msgstr "" @@ -12988,11 +12988,11 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:340 +#: frappe/desk/reportview.py:357 msgid "Insufficient Permissions for deleting Report" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:311 +#: frappe/desk/reportview.py:328 msgid "Insufficient Permissions for editing Report" msgstr "" @@ -13053,7 +13053,7 @@ msgstr "" msgid "Intermediate" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:233 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:234 msgid "Internal Server Error" msgstr "" @@ -13105,7 +13105,7 @@ msgid "Invalid" msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:221 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:792 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:793 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:795 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:685 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" @@ -13187,7 +13187,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mail Server. Please rectify and try again." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:101 +#: frappe/model/naming.py:102 msgid "Invalid Naming Series: {}" msgstr "" @@ -13216,7 +13216,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1223 frappe/www/update-password.html:123 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1229 frappe/www/update-password.html:123 #: frappe/www/update-password.html:144 frappe/www/update-password.html:146 #: frappe/www/update-password.html:247 msgid "Invalid Password" @@ -13262,7 +13262,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Webhook Secret" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:167 +#: frappe/desk/reportview.py:184 msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" @@ -13282,7 +13282,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2138 +#: frappe/utils/data.py:2168 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "" @@ -13304,11 +13304,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:493 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:62 +#: frappe/model/naming.py:63 msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing" msgstr "" @@ -13320,7 +13320,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "" -#: frappe/app.py:320 +#: frappe/app.py:323 msgid "Invalid request arguments" msgstr "" @@ -13337,7 +13337,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid username or password" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:168 +#: frappe/model/naming.py:169 msgid "Invalid value specified for UUID: {}" msgstr "" @@ -13722,7 +13722,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:372 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:802 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 msgid "Jump to field" msgstr "" @@ -13755,16 +13755,16 @@ msgstr "" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:387 msgid "Kanban Board Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:264 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 msgid "Kanban View" msgstr "" @@ -14119,7 +14119,7 @@ msgid "Last Modified Date" msgstr "" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 msgid "Last Modified On" msgstr "" @@ -14229,7 +14229,7 @@ msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:716 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:719 msgid "Leave this conversation" msgstr "" @@ -14585,7 +14585,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:417 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:418 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:414 msgid "Link To" @@ -14599,7 +14599,7 @@ msgstr "" #. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Link' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:409 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:410 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 msgid "Link Type" msgstr "" @@ -14685,12 +14685,12 @@ msgstr "" msgid "List Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1813 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:202 msgid "List View" msgstr "" @@ -14735,7 +14735,7 @@ msgstr "" msgid "Load Balancing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:386 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:388 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:50 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 msgid "Load More" @@ -14753,7 +14753,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:165 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 #: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:13 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:511 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:330 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1017 @@ -14906,7 +14906,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:333 frappe/auth.py:336 +#: frappe/auth.py:340 frappe/auth.py:343 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "" @@ -15153,7 +15153,7 @@ msgstr "" msgid "Mandatory Depends On (JS)" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:414 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:475 msgid "Mandatory Information missing:" msgstr "" @@ -15192,7 +15192,7 @@ msgstr "" msgid "Map Columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 msgid "Map View" msgstr "" @@ -15466,13 +15466,13 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:201 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:123 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json #: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:520 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 +#: frappe/__init__.py:543 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 msgctxt "Default title of the message dialog" msgid "Message" msgstr "" @@ -15513,11 +15513,11 @@ msgstr "" msgid "Message Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:941 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:950 msgid "Message clipped" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:335 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:338 msgid "Message from server: {0}" msgstr "" @@ -15608,7 +15608,7 @@ msgstr "" msgid "Method" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:846 +#: frappe/__init__.py:869 msgid "Method Not Allowed" msgstr "" @@ -15978,7 +15978,7 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:190 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:189 msgid "Move To" msgstr "" @@ -16014,7 +16014,7 @@ msgstr "" msgid "Move the current field and the following fields to a new column" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:165 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:164 msgid "Move to Row Number" msgstr "" @@ -16073,7 +16073,7 @@ msgstr "" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "" @@ -16087,7 +16087,7 @@ msgid "Mx" msgstr "" #: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:403 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:464 #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 #: frappe/www/list.py:21 frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 msgid "My Account" @@ -16097,7 +16097,7 @@ msgstr "" msgid "My Device" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:61 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:62 msgid "My Workspaces" msgstr "" @@ -16141,7 +16141,7 @@ msgstr "" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:499 +#: frappe/model/naming.py:507 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "" @@ -16153,7 +16153,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the new Print Format" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:494 +#: frappe/model/naming.py:502 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "" @@ -16192,7 +16192,7 @@ msgstr "" msgid "Naming Series" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:260 +#: frappe/model/naming.py:261 msgid "Naming Series mandatory" msgstr "" @@ -16229,16 +16229,12 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 -msgid "Navigate Home" -msgstr "" - -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1196 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1204 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1203 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1211 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "" @@ -16281,7 +16277,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 #: frappe/www/list.html:19 @@ -16324,7 +16320,7 @@ msgstr "" msgid "New Document Form" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 msgid "New Document Shared {0}" msgstr "" @@ -16346,7 +16342,7 @@ msgstr "" msgid "New Folder" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "New Kanban Board" msgstr "" @@ -16354,7 +16350,7 @@ msgstr "" msgid "New Links" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 msgid "New Mention on {0}" msgstr "" @@ -16373,7 +16369,7 @@ msgstr "" msgid "New Newsletter" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:156 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 msgid "New Notification" msgstr "" @@ -16399,7 +16395,7 @@ msgstr "" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1336 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1338 msgid "New Report name" msgstr "" @@ -16426,7 +16422,7 @@ msgstr "" msgid "New Workflow Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:389 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:390 msgid "New Workspace" msgstr "" @@ -16459,10 +16455,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:168 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:217 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:218 -#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:207 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:366 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:312 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:373 msgid "New {0}" msgstr "" @@ -16486,7 +16482,7 @@ msgstr "" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:804 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:807 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" @@ -16537,7 +16533,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:91 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 -#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:252 +#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:254 #: frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 msgid "Next" msgstr "" @@ -16719,7 +16715,7 @@ msgstr "" msgid "No Letterhead" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:476 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" @@ -16767,11 +16763,11 @@ msgstr "" msgid "No Results found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:805 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -16779,11 +16775,11 @@ msgstr "" msgid "No Suggestions" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:650 +#: frappe/desk/reportview.py:667 msgid "No Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "No Upcoming Events" msgstr "" @@ -16863,7 +16859,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:373 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:370 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -16922,7 +16918,7 @@ msgstr "" msgid "No of Sent SMS" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1039 frappe/client.py:108 frappe/client.py:150 +#: frappe/__init__.py:1019 frappe/client.py:109 frappe/client.py:151 msgid "No permission for {0}" msgstr "" @@ -16955,7 +16951,7 @@ msgstr "" msgid "No records will be exported" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "No rows" msgstr "" @@ -16992,7 +16988,7 @@ msgid "No {0} mail" msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:253 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:252 msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "" @@ -17035,7 +17031,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 #: frappe/templates/includes/login/login.js:257 frappe/utils/oauth.py:270 msgid "Not Allowed" msgstr "" @@ -17056,7 +17052,7 @@ msgstr "" msgid "Not Equals" msgstr "" -#: frappe/app.py:369 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:372 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -17082,9 +17078,9 @@ msgstr "" msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:928 frappe/app.py:362 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:951 frappe/app.py:365 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 #: frappe/www/login.py:185 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 @@ -17102,9 +17098,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:790 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:169 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:173 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:78 @@ -17176,7 +17172,7 @@ msgstr "" msgid "Not allowed via controller permission check" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:146 frappe/website/js/website.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:147 frappe/website/js/website.js:94 msgid "Not found" msgstr "" @@ -17188,13 +17184,13 @@ msgstr "" msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "" -#: frappe/__init__.py:600 +#: frappe/__init__.py:623 #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:211 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:158 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:174 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:618 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:679 #: frappe/website/js/website.js:97 msgid "Not permitted" msgstr "" @@ -17261,7 +17257,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "Nothing New" msgstr "" @@ -17273,7 +17269,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing left to undo" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:370 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:372 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:105 #: frappe/templates/includes/list/list.html:9 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:41 @@ -17536,7 +17532,7 @@ msgstr "" msgid "OAuth Scope" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:240 msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "" @@ -17679,7 +17675,7 @@ msgstr "" msgid "On or Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:951 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:960 msgid "On {0}, {1} wrote:" msgstr "" @@ -17739,7 +17735,7 @@ msgstr "" msgid "One of" msgstr "" -#: frappe/client.py:212 +#: frappe/client.py:213 msgid "Only 200 inserts allowed in one request" msgstr "" @@ -17751,7 +17747,7 @@ msgstr "" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:74 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "" @@ -17810,11 +17806,11 @@ msgstr "" msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:337 +#: frappe/desk/reportview.py:354 msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:308 +#: frappe/desk/reportview.py:325 msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "" @@ -17880,7 +17876,7 @@ msgstr "" msgid "Open Documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 msgid "Open Help" msgstr "" @@ -17890,7 +17886,7 @@ msgstr "" msgid "Open Reference Document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 msgid "Open Settings" msgstr "" @@ -17916,7 +17912,7 @@ msgstr "" msgid "Open in a new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1249 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1257 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "" @@ -17962,7 +17958,7 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2069 +#: frappe/utils/data.py:2099 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "" @@ -18382,7 +18378,7 @@ msgid "Parameter" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:434 msgid "Parent" msgstr "" @@ -18453,7 +18449,7 @@ msgstr "" msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/client.py:456 +#: frappe/client.py:462 msgid "Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" msgstr "" @@ -18509,11 +18505,11 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:456 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 msgid "Password Reset" msgstr "" @@ -18522,7 +18518,7 @@ msgstr "" msgid "Password Reset Link Generation Limit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:834 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:835 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "" @@ -18535,7 +18531,7 @@ msgstr "" msgid "Password for Base DN" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:184 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:187 msgid "Password is required or select Awaiting Password" msgstr "" @@ -18547,7 +18543,7 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1075 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1081 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -18555,11 +18551,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:252 +#: frappe/auth.py:259 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:868 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:874 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -18875,8 +18871,8 @@ msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:40 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1531 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1534 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 msgid "Pick Columns" msgstr "" @@ -18916,7 +18912,7 @@ msgstr "" msgid "Plant" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:537 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" msgstr "" @@ -18948,7 +18944,7 @@ msgstr "" msgid "Please add a valid comment." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1058 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1064 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "" @@ -18980,7 +18976,7 @@ msgstr "" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1056 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1062 msgid "Please check your email for verification" msgstr "" @@ -19159,7 +19155,7 @@ msgstr "" msgid "Please save the document before removing assignment" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1661 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1663 msgid "Please save the report first" msgstr "" @@ -19253,7 +19249,7 @@ msgstr "" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:569 +#: frappe/model/naming.py:577 msgid "Please set the document name" msgstr "" @@ -19273,11 +19269,11 @@ msgstr "" msgid "Please setup a message first" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:425 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:428 msgid "Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:421 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -19309,7 +19305,7 @@ msgstr "" msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:186 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "" @@ -19498,7 +19494,7 @@ msgstr "" msgid "Preparing Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:428 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "" @@ -19639,12 +19635,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:346 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1654 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1491 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:490 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "" @@ -19740,7 +19736,7 @@ msgstr "" msgid "Print Hide If No Value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Print Language" msgstr "" @@ -19903,11 +19899,11 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:82 msgid "Progress" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:407 msgid "Project" msgstr "" @@ -19972,7 +19968,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:440 msgid "Public" msgstr "" @@ -20032,7 +20028,7 @@ msgstr "" msgid "Publishing Dates" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:179 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:198 msgid "Pull Emails" msgstr "" @@ -20058,7 +20054,7 @@ msgstr "" msgid "Pulled from Google Contacts" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:180 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:199 msgid "Pulling emails..." msgstr "" @@ -20384,13 +20380,13 @@ msgstr "" msgid "Re-Run in Console" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:722 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:725 msgid "Re:" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:589 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:355 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:364 msgid "Re: {0}" msgstr "" @@ -20401,7 +20397,7 @@ msgstr "" #. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: frappe/client.py:439 frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/client.py:445 frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json @@ -20636,7 +20632,7 @@ msgstr "" msgid "Redirects" msgstr "" -#: frappe/sessions.py:148 +#: frappe/sessions.py:149 msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "" @@ -20914,7 +20910,7 @@ msgstr "" msgid "Refreshing..." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1020 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1026 msgid "Registered but disabled" msgstr "" @@ -20971,7 +20967,7 @@ msgstr "" msgid "Reload File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "" @@ -21222,7 +21218,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:611 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:612 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:924 msgid "Report" msgstr "" @@ -21245,7 +21241,7 @@ msgstr "" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Report Document Error" msgstr "" @@ -21319,7 +21315,7 @@ msgstr "" msgid "Report Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 msgid "Report View" msgstr "" @@ -21357,7 +21353,7 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1309 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1311 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "" @@ -21370,7 +21366,7 @@ msgstr "" msgid "Report {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:344 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Report {0} deleted" msgstr "" @@ -21378,7 +21374,7 @@ msgstr "" msgid "Report {0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:321 +#: frappe/desk/reportview.py:338 msgid "Report {0} saved" msgstr "" @@ -21453,13 +21449,13 @@ msgstr "" msgid "Request Structure" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:230 msgid "Request Timed Out" msgstr "" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:243 msgid "Request Timeout" msgstr "" @@ -21515,7 +21511,7 @@ msgstr "" msgid "Reset Chart" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "" @@ -21602,7 +21598,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:412 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:414 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -21857,7 +21853,7 @@ msgstr "" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1755 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "" @@ -21891,7 +21887,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:362 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:365 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -22187,7 +22183,7 @@ msgstr "" msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "SMTP Server is required" msgstr "" @@ -22297,9 +22293,9 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1816 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1678 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1680 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:335 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:119 @@ -22316,12 +22312,12 @@ msgstr "" msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1340 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1685 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1342 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1687 msgid "Save As" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 msgid "Save Customizations" msgstr "" @@ -22329,7 +22325,7 @@ msgstr "" msgid "Save Report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:97 msgid "Save filters" msgstr "" @@ -22342,6 +22338,10 @@ msgstr "" msgid "Save the document." msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:39 +msgid "Save to enable file upload" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/save.py:50 frappe/model/rename_doc.py:106 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:858 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 @@ -22356,7 +22356,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:40 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:348 msgid "Saving" msgstr "" @@ -22395,7 +22395,7 @@ msgstr "" msgid "Schedule Newsletter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:94 msgid "Schedule Send At" msgstr "" @@ -22782,12 +22782,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:166 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:474 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 msgid "Select All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" @@ -22853,7 +22853,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 msgid "Select Field" msgstr "" @@ -22862,7 +22862,7 @@ msgstr "" msgid "Select Field..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:467 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:236 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" @@ -22880,7 +22880,7 @@ msgstr "" msgid "Select Filters" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:96 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:97 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "" @@ -22924,7 +22924,7 @@ msgid "Select Page" msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:148 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:157 msgid "Select Print Format" msgstr "" @@ -23016,13 +23016,13 @@ msgstr "" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1263 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1271 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1215 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1231 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1223 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1239 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "" @@ -23158,7 +23158,7 @@ msgstr "" msgid "Send Print as PDF" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:147 msgid "Send Read Receipt" msgstr "" @@ -23237,7 +23237,7 @@ msgstr "" msgid "Send login link" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:132 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:141 msgid "Send me a copy" msgstr "" @@ -23401,7 +23401,7 @@ msgstr "" msgid "Server Action" msgstr "" -#: frappe/app.py:378 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:381 frappe/public/js/frappe/request.js:608 #: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "" @@ -23428,8 +23428,8 @@ msgstr "" msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:244 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:252 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "" @@ -23464,7 +23464,7 @@ msgstr "" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "" -#: frappe/app.py:355 +#: frappe/app.py:358 msgid "Session Expired" msgstr "" @@ -23693,9 +23693,9 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:127 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:289 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:362 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/workspace/website/website.json frappe/www/me.html:20 @@ -23741,7 +23741,7 @@ msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1689 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1656 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1658 msgid "Setup Auto Email" msgstr "" @@ -23900,7 +23900,7 @@ msgstr "" msgid "Show Full Form?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:233 msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "" @@ -23989,7 +23989,7 @@ msgid "Show Sidebar" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.html:77 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Show Tags" msgstr "" @@ -24006,7 +24006,7 @@ msgstr "" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1479 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1481 msgid "Show Totals" msgstr "" @@ -24151,7 +24151,7 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "" @@ -24511,7 +24511,7 @@ msgstr "" msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:68 +#: frappe/model/naming.py:69 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "" @@ -24531,7 +24531,7 @@ msgstr "" msgid "Splash Image" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:399 +#: frappe/desk/reportview.py:416 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:175 #: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" @@ -24588,11 +24588,11 @@ msgstr "" msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:334 +#: frappe/desk/reportview.py:351 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:305 +#: frappe/desk/reportview.py:322 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "" @@ -24807,7 +24807,7 @@ msgstr "" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:359 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:938 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:940 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -24951,7 +24951,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:200 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "" @@ -24996,7 +24996,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2053 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "" @@ -25054,7 +25054,7 @@ msgstr "" msgid "Submit this document to confirm" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2058 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "" @@ -25106,7 +25106,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:446 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1194 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1233 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 #: frappe/templates/includes/login/login.js:230 #: frappe/templates/includes/login/login.js:236 @@ -25207,7 +25207,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:722 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:725 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "" @@ -25320,7 +25320,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2444 +#: frappe/utils/data.py:2474 msgid "Syntax Error" msgstr "" @@ -25634,7 +25634,7 @@ msgstr "" msgid "Table Trimmed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1193 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1232 msgid "Table updated" msgstr "" @@ -25755,7 +25755,7 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1030 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "" @@ -25859,7 +25859,7 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1216 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1255 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "" @@ -26023,15 +26023,15 @@ msgid "The project number obtained from Google Cloud Console under
" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:984 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:990 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:986 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:992 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: frappe/app.py:370 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:373 frappe/public/js/frappe/request.js:149 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "" @@ -26102,7 +26102,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "" @@ -26131,7 +26131,7 @@ msgstr "" msgid "There is no data to be exported" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" @@ -26151,7 +26151,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error building this page" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:182 msgid "There was an error saving filters" msgstr "" @@ -26163,11 +26163,11 @@ msgstr "" msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:828 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:837 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:489 +#: frappe/model/naming.py:497 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "" @@ -26210,7 +26210,7 @@ msgstr "" msgid "This Doctype does not contain location fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:393 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "" @@ -26218,7 +26218,7 @@ msgstr "" msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:924 +#: frappe/__init__.py:947 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "" @@ -26454,7 +26454,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure? " msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1237 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1243 msgid "Throttled" msgstr "" @@ -26680,7 +26680,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:393 #: frappe/website/doctype/blog_category/blog_category.json #: frappe/website/doctype/blog_post/blog_post.json #: frappe/website/doctype/blog_settings/blog_settings.json @@ -26852,7 +26852,7 @@ msgstr "" msgid "Today" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1522 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 msgid "Toggle Chart" msgstr "" @@ -26866,13 +26866,13 @@ msgstr "" msgid "Toggle Grid View" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:202 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1526 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:201 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1778 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1786 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "" @@ -26920,7 +26920,7 @@ msgstr "" msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1025 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1031 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "" @@ -26992,7 +26992,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/query_report.py:510 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 msgid "Total" msgstr "" @@ -27055,11 +27055,11 @@ msgstr "" msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1208 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1210 msgid "Totals" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1183 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1185 msgid "Totals Row" msgstr "" @@ -27179,7 +27179,7 @@ msgstr "" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1608 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1610 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -27213,7 +27213,7 @@ msgstr "" msgid "Tree" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 msgid "Tree View" msgstr "" @@ -27327,7 +27327,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:337 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:399 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:391 #: frappe/social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json @@ -27504,7 +27504,7 @@ msgstr "" msgid "Unassign Condition" msgstr "" -#: frappe/app.py:378 +#: frappe/app.py:381 msgid "Uncaught Exception" msgstr "" @@ -27521,7 +27521,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:134 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Unfollow" msgstr "" @@ -27552,11 +27552,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown Column: {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1217 +#: frappe/utils/data.py:1247 msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:310 +#: frappe/auth.py:317 msgid "Unknown User" msgstr "" @@ -27638,7 +27638,7 @@ msgstr "" msgid "Unzipping files..." msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:256 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:257 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "" @@ -27652,7 +27652,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:765 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:408 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:407 msgid "Update" msgstr "" @@ -27787,7 +27787,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:129 #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:130 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 msgid "Upload" msgstr "" @@ -28138,11 +28138,11 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:30 #: frappe/core/workspace/users/users.json #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1803 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1704 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1706 msgid "User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1736 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1744 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "" @@ -28247,15 +28247,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:535 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:538 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:325 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:328 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:604 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:607 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "" @@ -28276,7 +28276,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1366 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1372 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" @@ -28284,7 +28284,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} is disabled" msgstr "" -#: frappe/sessions.py:233 +#: frappe/sessions.py:242 msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." msgstr "" @@ -28305,7 +28305,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:689 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:692 msgid "Username {0} already exists" msgstr "" @@ -28930,7 +28930,7 @@ msgstr "" #. Name of a Workspace #: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:458 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:115 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website" @@ -29150,11 +29150,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:413 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:416 msgid "Welcome email sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:474 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:477 msgid "Welcome to {0}" msgstr "" @@ -29447,7 +29447,7 @@ msgstr "" msgid "Workspace Visibility" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:538 msgid "Workspace {0} created" msgstr "" @@ -29609,7 +29609,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:95 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:96 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "" @@ -29617,13 +29617,13 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:381 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:388 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 -#: frappe/desk/reportview.py:388 frappe/desk/reportview.py:391 +#: frappe/desk/reportview.py:405 frappe/desk/reportview.py:408 #: frappe/permissions.py:603 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "" @@ -29632,15 +29632,15 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:772 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:781 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:465 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:526 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "" @@ -29652,7 +29652,7 @@ msgstr "" msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "" -#: frappe/__init__.py:843 +#: frappe/__init__.py:866 msgid "You are not permitted to access this resource." msgstr "" @@ -29664,7 +29664,7 @@ msgstr "" msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:255 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:274 msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "" @@ -29815,15 +29815,15 @@ msgstr "" msgid "You created this" msgstr "" -#: frappe/client.py:410 +#: frappe/client.py:412 msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:176 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "" -#: frappe/app.py:363 +#: frappe/app.py:366 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "" @@ -29848,7 +29848,7 @@ msgstr "" msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:727 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "" @@ -29908,7 +29908,7 @@ msgstr "" msgid "You have unseen {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." msgstr "" @@ -29929,11 +29929,11 @@ msgstr "" msgid "You must add atleast one link." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:662 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:723 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:505 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:566 msgid "You must login to submit this form" msgstr "" @@ -29989,7 +29989,7 @@ msgstr "" msgid "You need to select indexes you want to add first." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:155 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:158 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "" @@ -30001,7 +30001,7 @@ msgstr "" msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" msgstr "" -#: frappe/client.py:438 +#: frappe/client.py:444 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "" @@ -30073,7 +30073,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:502 +#: frappe/auth.py:512 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "" @@ -30123,7 +30123,7 @@ msgstr "" msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" -#: frappe/app.py:356 +#: frappe/app.py:359 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "" @@ -30135,7 +30135,7 @@ msgstr "" msgid "Your verification code is {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1518 +#: frappe/utils/data.py:1548 msgid "Zero" msgstr "" @@ -30145,6 +30145,10 @@ msgstr "" msgid "Zero means send records updated at anytime" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:252 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "" + #. Label of the _doctype (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "_doctype" @@ -30178,7 +30182,7 @@ msgstr "" msgid "amend" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1524 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1554 msgid "and" msgstr "" @@ -30907,11 +30911,11 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:464 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:227 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" @@ -30999,7 +31003,7 @@ msgstr "" msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1706 +#: frappe/utils/data.py:1736 msgid "{0} and {1}" msgstr "" @@ -31196,10 +31200,6 @@ msgstr "" msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:2402 -msgid "{0} has no versions tracked." -msgstr "" - #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 msgid "{0} hours ago" msgstr "" @@ -31229,7 +31229,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1422 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -31238,31 +31238,31 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1391 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1409 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1411 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1399 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1401 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1414 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1416 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1404 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1406 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1439 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:188 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:191 msgid "{0} is mandatory" msgstr "" @@ -31323,19 +31323,19 @@ msgstr "" msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1394 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1396 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1443 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1435 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1447 msgid "{0} is not set" msgstr "" @@ -31343,30 +31343,30 @@ msgstr "" msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1428 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1430 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:295 -#: frappe/model/naming.py:218 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:298 +#: frappe/model/naming.py:219 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:91 #: frappe/utils/csvutils.py:156 msgid "{0} is required" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1444 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1446 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1423 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1425 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1653 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1661 msgid "{0} items selected" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1375 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1381 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -31447,12 +31447,12 @@ msgstr "" msgid "{0} not found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:417 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1027 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:424 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1035 msgid "{0} of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1029 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1037 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "" @@ -31460,12 +31460,12 @@ msgstr "" msgid "{0} of {1} sent" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1526 +#: frappe/utils/data.py:1556 msgctxt "Money in words" msgid "{0} only." msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1696 +#: frappe/utils/data.py:1726 msgid "{0} or {1}" msgstr "" @@ -31567,8 +31567,8 @@ msgstr "" msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:64 #: frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:234 msgid "{0} to {1}" msgstr "" @@ -31787,11 +31787,11 @@ msgstr "" msgid "{} Complete" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2438 +#: frappe/utils/data.py:2468 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2447 +#: frappe/utils/data.py:2477 msgid "{} Possibly invalid python code.
{}" msgstr "" @@ -31808,8 +31808,8 @@ msgstr "" msgid "{} field cannot be empty." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:218 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:226 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:229 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr "" diff --git a/frappe/locale/sv.po b/frappe/locale/sv.po index 1f3fbcf291..08946c8c72 100644 --- a/frappe/locale/sv.po +++ b/frappe/locale/sv.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-29 03:34\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-02 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 07:12\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "0 - Utkast; 1 - Godkänd; 2 - Annullerad" msgid "0 is highest" msgstr "0 är högsta värde" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:830 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:831 msgid "1 = True & 0 = False" msgstr "1 = Sant & 0 = Falskt" @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Åtkomst Token" msgid "Access Token URL" msgstr "Åtkomst Token URL" -#: frappe/auth.py:481 +#: frappe/auth.py:491 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Åtkomst är ej tillåtet från denna IP Adress" @@ -1141,18 +1141,18 @@ msgstr "Aktivitet Logg" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:475 #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:479 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:100 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:68 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:437 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:266 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:294 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Add / Remove Columns" msgstr "Lägg till/Ta Bort Kolumn" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Lägg till / Uppdatera" msgid "Add A New Rule" msgstr "Lägg till Ny Regel" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" msgstr "Lägg till Bilaga" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Lägg till Grupp" msgid "Add Indexes" msgstr "Lägg till Index" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Multiple" msgstr "Lägg till Flera" @@ -1263,17 +1263,17 @@ msgstr "Lägg till Fråge Parametrar" msgid "Add Review" msgstr "Lägg till Recension" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:811 msgid "Add Roles" msgstr "Lägg till Roller" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Row" msgstr "Lägg till Rad " #. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:130 msgid "Add Signature" msgstr "Lägg till Signatur" @@ -1296,12 +1296,12 @@ msgstr "Lägg till Prenumeranter" msgid "Add Tags" msgstr "Lägg till Taggar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1971 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Lägg till Taggar" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:427 msgid "Add Template" msgstr "Lägg till Mall" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Lägg till Rad Överst" msgid "Add a row below the current row" msgstr "Lägg till Rad Under denna Rad" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" msgstr "Lägg till {0} Diagram" @@ -1561,11 +1561,11 @@ msgstr "Administration" msgid "Administrator" msgstr "Administratör" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1214 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Administratör Inloggad" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1202 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Administratör loggade in {0} {1} via IP Adress {2}." @@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "Alla" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:406 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:408 msgid "All Day" msgstr "Hela Dagen" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tillåtna inbäddning av domäner" msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "Tillåter DocType, DocType. Var försiktig!" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1018 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 msgid "Already Registered" msgstr "Redan Registrerad" @@ -2080,11 +2080,11 @@ msgstr "Redan Registrerad" msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Redan i följande Användare Att-Göra lista: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:865 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:867 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Lägger till beroende valuta fält {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:878 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:880 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Lägger till status beroende fält {0}" @@ -2217,7 +2217,7 @@ msgstr "Anonymisering Matris" msgid "Anonymous responses" msgstr "Anonyma svar" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:187 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." msgstr "Annan transaktion spärrar detta. Försök igen om några sekunder." @@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "Hemliget" msgid "App not found for module: {0}" msgstr "App hittades inte för modul: {0}" -#: frappe/__init__.py:1713 +#: frappe/__init__.py:1686 msgid "App {0} is not installed" msgstr "App {0} är inte installerad" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Lägg E-post meddelande till Skickad Mapp" msgid "Append To" msgstr "E-post Till" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:200 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "E-post Till kan vara en av {0}" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr "Tillämpad På" msgid "Apply" msgstr "Tillämpa" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1948 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1956 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Tillämpa Tilldelning Regel" @@ -2464,11 +2464,11 @@ msgstr "Arkiverad" msgid "Archived Columns" msgstr "Arkiverade Kolumner" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1927 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1935 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort tilldelningar?" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:317 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:356 msgid "Are you sure you want to delete all rows?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort alla rader?" @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgstr "Är du säker på att du vill logga in på Frappe Clouds Översikt Panel msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "Är du säker på att du vill slå samman {0} med {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Är du säker på att du vill fortsätta?" @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort alla misslyckade jobb?" msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort filtret {0}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" msgstr "Är du säker på att du vill återställa alla anpassningar?" @@ -2575,7 +2575,7 @@ msgstr "Tilldela Villkor" msgid "Assign To" msgstr "Tilldela till" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1909 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1917 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Tilldela till" @@ -2688,7 +2688,7 @@ msgstr "Tilldelning Regel är ej tillåten på dokument typ {0}" msgid "Assignment Rules" msgstr "Tilldelning Regler" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 msgid "Assignment Update on {0}" msgstr "Tilldelning Uppdatering {0}" @@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr "Tilldelning av {0} är borttagen av {1}" msgid "Assignments" msgstr "Uppgifter" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:653 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:654 msgid "At least one column is required to show in the grid." msgstr "Minst en kolumn erfodras för att visas i rutnätet." @@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "Minst ett fält av Överordnad Dokument Typ erfodras" msgid "Attach" msgstr "Bifoga" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:143 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:152 msgid "Attach Document Print" msgstr "Bifoga Dokument Utskrift" @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "Autentisering" msgid "Authentication Apps you can use are: " msgstr "Autentisering App som kan användas är: " -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:330 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:333 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." msgstr "Autentisering misslyckades när E-post meddelande togs emot från E-post Konto: {0}." @@ -3089,11 +3089,11 @@ msgstr "Automatiskt Meddelande" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:768 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:771 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." msgstr "Automatisk länkning kan endast aktiveras för ett E-post konto." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:762 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:765 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." msgstr "Automatisk länkning kan endast aktiveras om Inkommande E-post är aktiverad." @@ -3229,7 +3229,7 @@ msgstr "B9" #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:79 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 msgid "BCC" msgstr "Hemlig Kopia Till" @@ -3808,15 +3808,15 @@ msgstr "Massborttagning" msgid "Bulk Edit" msgstr "Mass Redigera" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1212 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1251 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "Mass Redigera {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:580 +#: frappe/desk/reportview.py:597 msgid "Bulk Operation Failed" msgstr "Mass Åtgärd Fel" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Bulk Operation Successful" msgstr "Mass Åtgärd Klar" @@ -3934,7 +3934,7 @@ msgstr "ANNULLERAD" #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:73 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:76 msgid "CC" msgstr "Kopia Till" @@ -3991,7 +3991,7 @@ msgstr "Funktion Knapp URL" msgid "Cache" msgstr "Cache" -#: frappe/sessions.py:34 +#: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" msgstr "Cache Raderad" @@ -4015,7 +4015,7 @@ msgstr "Kalender Namn" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 msgid "Calendar View" msgstr "Kalender Vy" @@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "Kan inte byta namn på {0} till {1} eftersom {0} inte finns." msgid "Cancel" msgstr "Annullera" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2018 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "Annullera" @@ -4151,7 +4151,7 @@ msgstr "Annullera Alla Dokument" msgid "Cancel Scheduling" msgstr "Annullera Schemaläggning" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2023 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2031 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "Annullera {0} dokument?" @@ -4190,7 +4190,7 @@ msgstr "Annullerar {0}" msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" msgstr "Kan inte ladda ner Rapport på grund av otillräckliga behörigheter" -#: frappe/client.py:441 +#: frappe/client.py:447 msgid "Cannot Fetch Values" msgstr "Kan inte Hämta Värden" @@ -4301,7 +4301,7 @@ msgstr "Kan inte redigera standard avisering. Kopiera och skapa ny" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Kan inte redigera standard diagram" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:70 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:71 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Kan inte redigera standard rapport.Kopiera och skapa ny" @@ -4318,7 +4318,7 @@ msgstr "Kan inte redigera filter för standard diagram" msgid "Cannot edit filters for standard number cards" msgstr "Kan inte redigera filter för standard diagram" -#: frappe/client.py:165 +#: frappe/client.py:166 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "Kan inte redigera standard fält" @@ -4350,11 +4350,11 @@ msgstr "Kan inte mappa eftersom följande villkor misslyckas:" msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "Kan inte avstäma kolumn {0} med något fält" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:171 msgid "Cannot move row" msgstr "Kan inte flytta rad" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:890 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:892 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "Kan inte ta bort ID fält" @@ -4440,7 +4440,7 @@ msgstr "Kategori Beskrivning" msgid "Category Name" msgstr "Kategori Namn" -#: frappe/utils/data.py:1491 +#: frappe/utils/data.py:1521 msgid "Cent" msgstr "Cent" @@ -4725,20 +4725,20 @@ msgstr "Stad/Ort" msgid "Clear" msgstr "Rensa" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:423 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:432 msgid "Clear & Add Template" msgstr "Rensa & Lägg till Mall" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:111 msgid "Clear & Add template" msgstr "Rensa & Lägg till Mall" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1924 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1932 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Rensa Tilldelning" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:286 msgid "Clear Cache and Reload" msgstr "Rensa Cache och Ladda Om" @@ -4759,7 +4759,7 @@ msgstr "Rensa Logg Efter (dagar)" msgid "Clear User Permissions" msgstr "Rensa Användare Rättigheter" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:433 msgid "Clear the email message and add the template" msgstr "Rensa e-post meddelande och lägg till mall" @@ -4767,7 +4767,7 @@ msgstr "Rensa e-post meddelande och lägg till mall" msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." msgstr "Rensar slut datum, eftersom det kan inte vara före publicering datum." -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:194 msgid "Click On Customize to add your first widget" msgstr "Klicka på Anpassa för att lägga till din första widget" @@ -4836,7 +4836,7 @@ msgstr "Klicka på att Ange Dynamisk Filter" msgid "Click to Set Filters" msgstr "Klicka på att Ange Filter" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:678 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Klicka på att sortera efter {0}" @@ -5098,11 +5098,11 @@ msgstr "Kolumn Namn" msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "Kolumn Namn kan inte vara tom" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Column Width" msgstr "Kolumn Bred" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:632 msgid "Column width cannot be zero." msgstr "Kolumn bredd kan inte vara noll." @@ -5129,7 +5129,7 @@ msgstr "Kolumner" msgid "Columns / Fields" msgstr "Kolumner / Fält" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:396 msgid "Columns based on" msgstr "Kolumner baserade på" @@ -5292,7 +5292,7 @@ msgstr "Klar" msgid "Complete By" msgstr "Klar Senast" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:476 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:479 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Slutför Registrering" @@ -5389,7 +5389,7 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "Configure Chart" msgstr "Försäljning Order Diagram" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:387 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:386 msgid "Configure Columns" msgstr "Konfigurera Kolumner" @@ -5490,7 +5490,7 @@ msgstr "Ansluten Användare" msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "Ansluten till QZ Aktivitet Fält!" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" msgstr "Anslutning Bruten" @@ -5695,7 +5695,7 @@ msgstr "Kopiera Länk" msgid "Copy embed code" msgstr "Kopiera inbäddningskod" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:616 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:617 msgid "Copy error to clipboard" msgstr "Kopiera fel till urklipp" @@ -5816,7 +5816,7 @@ msgstr "Cr" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1193 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:468 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:469 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "Skapa" @@ -5961,7 +5961,7 @@ msgstr "Skapade Anpassad Fält {0} i {1}" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:50 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:201 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 msgid "Created On" msgstr "Skapad" @@ -6298,7 +6298,7 @@ msgstr "Anpassad?" msgid "Customization" msgstr "Anpassning" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:358 msgid "Customizations Discarded" msgstr "Anpassningar Ångrade" @@ -6313,11 +6313,11 @@ msgstr "Anpassningar för {0} som exporterades till:
{1}" #: frappe/printing/page/print/print.js:171 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:197 msgid "Customize" msgstr "Anpassa" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1761 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1769 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Anpassa" @@ -6326,7 +6326,7 @@ msgstr "Anpassa" msgid "Customize Child Table" msgstr "Anpassa Undertabell" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" msgstr "Anpassa Översikt Panel" @@ -6336,7 +6336,7 @@ msgstr "Anpassa Översikt Panel" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:62 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 msgid "Customize Form" msgstr "Anpassa Formulär" @@ -6425,7 +6425,7 @@ msgstr "Dagsvis" msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." msgstr "Daglig Händelse Översikt skickas till Kalender Händelser där påminnelser anges." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:93 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:94 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." msgstr "Dagliga Händelser ska avslutas samma dag." @@ -6512,7 +6512,7 @@ msgstr "Översikt Panel Namn" msgid "Dashboard Settings" msgstr "Översikt Panel Inställningar" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 msgid "Dashboard View" msgstr "Översikt Panel Vy" @@ -6715,7 +6715,7 @@ msgstr "Dagar Före" msgid "Days Before or After" msgstr "Dagar Före eller Efter" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:251 msgid "Deadlock Occurred" msgstr "Dödläge Inträffade" @@ -6795,7 +6795,7 @@ msgstr "Standard Inkorg" #. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:219 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:222 msgid "Default Incoming" msgstr "Standard Inkommande" @@ -6815,7 +6815,7 @@ msgstr "Standard Nummer Serie" #. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:227 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:230 msgid "Default Outgoing" msgstr "Standard Utgående" @@ -6936,7 +6936,7 @@ msgstr "Standard Värde" msgid "Defaults" msgstr "Standard" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:238 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:241 msgid "Defaults Updated" msgstr "Standard Inställningar Uppdaterade" @@ -6963,16 +6963,16 @@ msgstr "Försenad" #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:615 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:438 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1692 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1694 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:329 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 #: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1994 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Ta bort" @@ -6981,7 +6981,7 @@ msgstr "Ta bort" msgid "Delete Account" msgstr "Ta bort Konto" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Delete All" msgstr "Ta bort Alla" @@ -6994,7 +6994,7 @@ msgstr "Ta bort Kolumn" msgid "Delete Data" msgstr "Ta bort Data" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:106 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Ta bort Anslagstavla" @@ -7050,12 +7050,12 @@ msgstr "Ta bort flik" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Ta bort denna post för att tillåta utskick till denna E-post" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1991 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1999 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "Ta bort {0} Post permanent?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1997 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2005 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "Ta bort {0} Poster permanent?" @@ -7091,11 +7091,11 @@ msgstr "Papperskorg" msgid "Deleted Name" msgstr "Borttaget Namn" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Deleted all documents successfully" msgstr "Alla Dokument Borttagna" -#: frappe/desk/reportview.py:562 +#: frappe/desk/reportview.py:579 msgid "Deleting {0}" msgstr "Tar Bort {0}" @@ -7463,14 +7463,14 @@ msgstr "Inaktivera Registrering" msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:271 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:290 msgid "Disabled Auto Reply" msgstr "Inaktiverad Autosvar" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:312 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:70 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:350 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:351 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 msgid "Discard" msgstr "Ångra" @@ -7552,7 +7552,7 @@ msgstr "Skapa inte ny Användare " msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" msgstr "Skapa inte ny Användare om Användare med E-post inte finns i system" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1217 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1256 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Ändra inte rubriker som är förinställda i mall" @@ -7716,7 +7716,7 @@ msgstr "DocType är Tabell/Formulär i app." msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" msgstr "DocType måste kunna godkännas för vald DocType Händelse" -#: frappe/client.py:401 +#: frappe/client.py:403 msgid "DocType must be a string" msgstr "DocType måste vara sträng" @@ -7854,7 +7854,7 @@ msgstr "Dokument Länkar Rad #{0}: Tabell Fält namn erfodras för interna länk msgid "Document Name" msgstr "Dokument Namn" -#: frappe/client.py:404 +#: frappe/client.py:406 msgid "Document Name must be a string" msgstr "Dokument Namn måste vara sträng" @@ -8038,15 +8038,15 @@ msgstr "Dokument Upplåst" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "Följ Dokument är inte aktiverad för denna användare." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1116 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1124 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Dokumentet är annullerad" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1115 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1123 msgid "Document has been submitted" msgstr "Dokument är godkänd" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1114 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1122 msgid "Document is in draft state" msgstr "Dokumentet är i utkast tillstånd" @@ -8078,7 +8078,7 @@ msgstr "Dokument {0} Redan Återställd" msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "Dokument {0} är i tillstånd {1} efter {2}" -#: frappe/client.py:423 +#: frappe/client.py:425 msgid "Document {0} {1} does not exist" msgstr "Dokument {0} {1} finns inte" @@ -8190,7 +8190,7 @@ msgstr "Dubbelklicka för att redigera etikett" #: frappe/core/doctype/file/file.js:5 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Download" msgstr "Ladda ner" @@ -8430,10 +8430,10 @@ msgstr "ESC" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:663 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:7 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:7 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:722 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1648 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:331 @@ -8444,7 +8444,7 @@ msgstr "ESC" msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2072 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2080 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Redigera" @@ -8454,7 +8454,7 @@ msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:342 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:341 msgctxt "Edit grid row" msgid "Edit" msgstr "Redigera" @@ -8483,7 +8483,7 @@ msgstr "Redigera Anpassad HTML" msgid "Edit DocType" msgstr "Redigera DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1788 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1796 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "Redigera DocType" @@ -8689,7 +8689,7 @@ msgstr "E-post" msgid "Email Account" msgstr "E-post Konto" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:334 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:337 msgid "Email Account Disabled." msgstr "E-post Konto Inaktiverad" @@ -8698,7 +8698,7 @@ msgstr "E-post Konto Inaktiverad" msgid "Email Account Name" msgstr "E-post Konto Namn" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:738 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:741 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "E-post Konto lagt till flera gånger" @@ -8869,7 +8869,7 @@ msgstr "E-post Synkronisering Alternativ" #: frappe/automation/workspace/tools/tools.json #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:104 msgid "Email Template" msgstr "E-post Mall" @@ -8901,7 +8901,7 @@ msgstr "E-post är flyttad till papperskorg" msgid "Email is mandatory to create User Email" msgstr "E-post erfordras för att skapa Användare E-post" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:816 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "E-post inte skickad till {0} (avregistrerad / inaktiverad)" @@ -8919,11 +8919,11 @@ msgstr "E-post kö är för närvarande avstängd. Återuppta för att automatis msgid "Emails" msgstr "E-post " -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:187 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:206 msgid "Emails Pulled" msgstr "E-post Hämtade" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:929 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:932 msgid "Emails are already being pulled from this account." msgstr "E-post meddelanden hämtas redan från detta konto." @@ -9011,7 +9011,7 @@ msgstr "Aktivera Google Indexering" #. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:220 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:223 msgid "Enable Incoming" msgstr "Aktivera Inkommande" @@ -9024,7 +9024,7 @@ msgstr "Aktivera Introduktion" #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:228 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:231 msgid "Enable Outgoing" msgstr "Aktivera Utgående" @@ -9162,7 +9162,7 @@ msgstr "Aktiverad" msgid "Enabled Scheduler" msgstr "Aktiverad Schemaläggare" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1005 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1008 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "E-post Konto Aktiverad för {0}" @@ -9175,7 +9175,7 @@ msgstr "E-post Konto Aktiverad för {0}" msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "Aktiverar Kalender och Gantt Vyer." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:266 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:285 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" msgstr "Om automatiskt svar aktiveras på inkommande E-post Konto, skickas automatiska svar på alla synkroniserade E-post meddelanden. Vill du fortsätta?" @@ -9275,7 +9275,7 @@ msgstr "Prestation Resultat Regel" msgid "Energy Point Settings" msgstr "Prestation Resultat Inställningar" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:161 msgid "Energy Point Update on {0}" msgstr "Prestation Resultat Uppdateras {0}" @@ -9313,7 +9313,7 @@ msgstr "Ange Klient ID och Klient Hemlighet i Google Inställningar." msgid "Enter Code displayed in OTP App." msgstr "Ange kod som visad i OTP App." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:762 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:771 msgid "Enter Email Recipient(s)" msgstr "Ange E-post Mottagare" @@ -9455,7 +9455,7 @@ msgstr "Fel i Avisering" msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "Fel i Utskrift Format på rad {0}: {1}" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:666 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:669 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "Fel vid anslutning till E-post Konto {0}" @@ -9528,7 +9528,7 @@ msgstr "Händelse Typ" msgid "Events" msgstr "Händelser" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:261 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:262 msgid "Events in Today's Calendar" msgstr "Händelser i Dagens Kalender" @@ -9700,11 +9700,11 @@ msgstr "Förfallo Tid för QR Kod Bild Sida" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1683 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1579 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1581 msgid "Export" msgstr "Export" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2094 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2102 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Export" @@ -9750,11 +9750,11 @@ msgstr "Exportera Rapport: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Export Typ" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1592 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Exportera alla matchande rader?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1600 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1602 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Exportera alla {0} rader? " @@ -9813,7 +9813,7 @@ msgstr "Uttryck, Valfritt" #. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:426 msgid "External Link" msgstr "Extern Länk" @@ -9893,7 +9893,7 @@ msgstr "Misslyckades att beräkna text för begäran: {}" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Misslyckades att ansluta till server" -#: frappe/auth.py:686 +#: frappe/auth.py:696 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "Misslyckades med att avkoda token. Ange giltig base64 kodad token." @@ -9901,7 +9901,7 @@ msgstr "Misslyckades med att avkoda token. Ange giltig base64 kodad token." msgid "Failed to decrypt key {0}" msgstr "Misslyckades med att dekryptera nyckel {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:578 +#: frappe/desk/reportview.py:595 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" msgstr "Misslyckades att ta bort {0} dokument: {1}" @@ -9970,7 +9970,7 @@ msgstr "Misslyckades med att begära inloggning till Frappe Cloud" msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "Misslyckades att skicka e-post med ämne:" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:41 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:42 msgid "Failed to send notification email" msgstr "Misslyckades att skicka e-post meddelande" @@ -10130,7 +10130,7 @@ msgstr "Fält att Kontrollera" msgid "Field Type" msgstr "Fält Typ " -#: frappe/desk/reportview.py:182 +#: frappe/desk/reportview.py:199 msgid "Field not permitted in query" msgstr "Fält är ej tillåtet i fråga" @@ -10178,7 +10178,7 @@ msgstr "Fält {0} på dokument {1} är varken mobil nummer fält, Kund eller Anv #: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json #: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "Fält Namn" @@ -10364,12 +10364,12 @@ msgstr "Fil Namn får inte innehålla {0}" msgid "File not attached" msgstr "Fil inte bifogad" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:198 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:199 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Fil storlek överskred högsta tillåtna storlek på {0} MB" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:197 msgid "File too big" msgstr "Fil för stor" @@ -10394,7 +10394,7 @@ msgstr "Filer" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:205 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:336 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:916 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:918 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:197 msgid "Filter" @@ -10498,7 +10498,7 @@ msgstr "Filter Sektion" msgid "Filters applied for {0}" msgstr "Filter tillämpade för {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:188 msgid "Filters saved" msgstr "Filter Sparade" @@ -10511,7 +10511,7 @@ msgstr "Filter är tillgänglig via filters .

Skicka utdata msgid "Filters {0}" msgstr "Filter {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1379 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1381 msgid "Filters:" msgstr "Filter:" @@ -10642,7 +10642,7 @@ msgid "Folio" msgstr "Folio" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:131 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Follow" msgstr "Följ" @@ -11049,7 +11049,7 @@ msgstr "Frappe Light" msgid "Frappe Mail" msgstr "Frappe Mail" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:543 msgid "Frappe Mail OAuth Error" msgstr "Frappe Mail OAuth fel" @@ -11109,7 +11109,7 @@ msgstr "Fredag" #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:194 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "From" msgstr "Från" @@ -11185,7 +11185,7 @@ msgstr "Funktion" msgid "Function Based On" msgstr "Funktion Baserad på" -#: frappe/__init__.py:844 +#: frappe/__init__.py:867 msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "Funktion {0} är inte vitlistad." @@ -11223,7 +11223,7 @@ msgstr "GNU General Public License" msgid "Gantt" msgstr "Gantt" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 msgid "Gantt View" msgstr "Gantt Vy" @@ -11380,7 +11380,7 @@ msgid "Global Unsubscribe" msgstr "Globalt Avregistrering" #: frappe/desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:817 msgid "Go" msgstr "Gå" @@ -12118,7 +12118,7 @@ msgstr "Dölj Sidofält, Meny och Kommentarer" msgid "Hide Standard Menu" msgstr "Dölj Standard Meny" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Hide Tags" msgstr "Dölj Taggar" @@ -12266,8 +12266,8 @@ msgstr "Antar att du inte har tillgång till någon arbetsyta ännu, men du kan msgid "ID" msgstr "ID" -#: frappe/desk/reportview.py:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:947 +#: frappe/desk/reportview.py:488 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:949 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "ID" @@ -12327,7 +12327,7 @@ msgstr "IP Adress" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:458 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon" msgstr "Ikon" @@ -12603,7 +12603,7 @@ msgstr "Ej Tillåten Dokument Status för {0}" msgid "Illegal SQL Query" msgstr "Ej Tillåten SQL Data förfråga" -#: frappe/utils/jinja.py:124 +#: frappe/utils/jinja.py:127 msgid "Illegal template" msgstr "Ej Tillåten Mall" @@ -12650,7 +12650,7 @@ msgstr "Bild Höjd" msgid "Image Link" msgstr "Bild Länk" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 msgid "Image View" msgstr "Bild Vy" @@ -12720,7 +12720,7 @@ msgstr "Implicit" msgid "Import" msgstr "Importera" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1725 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1733 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "Importera" @@ -12917,7 +12917,7 @@ msgstr "Inkorg" msgid "Inbox User" msgstr "Inkorg Användare" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 msgid "Inbox View" msgstr "Inkorg Vy" @@ -12995,7 +12995,7 @@ msgstr "Inkommande E-post Konto är inte korrekt" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "Ofullständig Virtuell DocType Implementering" -#: frappe/auth.py:249 +#: frappe/auth.py:256 msgid "Incomplete login details" msgstr "Ofullständiga inloggning detaljer" @@ -13031,7 +13031,7 @@ msgstr "Felaktigt värde:" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:203 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:968 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:970 msgid "Index" msgstr "Index" @@ -13066,7 +13066,7 @@ msgstr "Indikator" msgid "Indicator Color" msgstr "Indikator Färg" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:462 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:463 msgid "Indicator color" msgstr "Indikator Färg" @@ -13179,11 +13179,11 @@ msgstr "Otillräckliga Behörigheter för ändring av {0}" msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "Otillräckliga Behörigheter för ändring av {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:340 +#: frappe/desk/reportview.py:357 msgid "Insufficient Permissions for deleting Report" msgstr "Otillräckliga Behörigheter för att radera Rapport" -#: frappe/desk/reportview.py:311 +#: frappe/desk/reportview.py:328 msgid "Insufficient Permissions for editing Report" msgstr "Otillräckliga Behörigheter för att redigera Rapport" @@ -13244,7 +13244,7 @@ msgstr "Intresse" msgid "Intermediate" msgstr "Mellanhand" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:233 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:234 msgid "Internal Server Error" msgstr "Intern Server Fel" @@ -13296,7 +13296,7 @@ msgid "Invalid" msgstr "Ogiltig" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:221 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:792 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:793 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:795 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:685 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" @@ -13378,7 +13378,7 @@ msgstr "Ogiltig Inloggning. Försök igen." msgid "Invalid Mail Server. Please rectify and try again." msgstr "Ogiltig E-post Server. Rätta till och försök igen." -#: frappe/model/naming.py:101 +#: frappe/model/naming.py:102 msgid "Invalid Naming Series: {}" msgstr "Ogiltig Nummer Serie: {}" @@ -13407,7 +13407,7 @@ msgstr "Ogiltig Åsidosättning" msgid "Invalid Parameters." msgstr "Ogiltiga Parametrar" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1223 frappe/www/update-password.html:123 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1229 frappe/www/update-password.html:123 #: frappe/www/update-password.html:144 frappe/www/update-password.html:146 #: frappe/www/update-password.html:247 msgid "Invalid Password" @@ -13453,7 +13453,7 @@ msgstr "Ogiltiga Värden" msgid "Invalid Webhook Secret" msgstr "Ogiltig Webbhook Hemlighet" -#: frappe/desk/reportview.py:167 +#: frappe/desk/reportview.py:184 msgid "Invalid aggregate function" msgstr "Ogiltig aggregatfunktion" @@ -13473,7 +13473,7 @@ msgstr "Ogiltig uttryck angiven i filter {0}" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "Ogiltig uttryck angiven i sortering {0} ({1})" -#: frappe/utils/data.py:2138 +#: frappe/utils/data.py:2168 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "Ogiltig Fält Namn {0}" @@ -13495,11 +13495,11 @@ msgstr "Ogiltig Filter: {0}" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "Ogiltig JSON har lagts till i anpassade alternativ: {0}" -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:493 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "Ogiltig namn typ (heltal) för varchar namn kolumn" -#: frappe/model/naming.py:62 +#: frappe/model/naming.py:63 msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing" msgstr "Ogiltig nummer serie {}: punkt (.) saknas" @@ -13511,7 +13511,7 @@ msgstr "Ogiltig eller skadat innehåll för import" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "Ogiltigt omdirigering regex på rad #{}: {}" -#: frappe/app.py:320 +#: frappe/app.py:323 msgid "Invalid request arguments" msgstr "Ogiltiga begäran argument" @@ -13528,7 +13528,7 @@ msgstr "Ogiltig token tillstånd! Kontrollera om token är skapad av OAuth anvä msgid "Invalid username or password" msgstr "Ogiltig användarnamn eller lösenord" -#: frappe/model/naming.py:168 +#: frappe/model/naming.py:169 msgid "Invalid value specified for UUID: {}" msgstr "Ogiltiga värden specifierade för UUID: {}" @@ -13913,7 +13913,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "Anslut till Videokonferens med {0}" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:372 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:802 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 msgid "Jump to field" msgstr "Hoppa till Fält" @@ -13946,16 +13946,16 @@ msgstr "Anslagstavla Bord Kolumn" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:387 msgid "Kanban Board Name" msgstr "Anslagstavla Bord Namn" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:264 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "Anslagstavla Inställningar" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 msgid "Kanban View" msgstr "Anslagstavla Vy" @@ -14310,7 +14310,7 @@ msgid "Last Modified Date" msgstr "Senast Ändrad Datum" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 msgid "Last Modified On" msgstr "Senast Ändrad" @@ -14420,7 +14420,7 @@ msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "Lämna tom för ingen slut datum" #: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:716 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:719 msgid "Leave this conversation" msgstr "Lämna denna konversation" @@ -14776,7 +14776,7 @@ msgstr "Länk Benämning" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:417 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:418 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:414 msgid "Link To" @@ -14790,7 +14790,7 @@ msgstr "Länk Till i Rad" #. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Link' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:409 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:410 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 msgid "Link Type" msgstr "Länk Typ" @@ -14876,12 +14876,12 @@ msgstr "Lista Filter" msgid "List Settings" msgstr "Lista Inställningar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1813 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "Lista Inställningar" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:202 msgid "List View" msgstr "List Vy" @@ -14926,7 +14926,7 @@ msgstr "Listor" msgid "Load Balancing" msgstr "Last Balansering" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:386 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:388 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:50 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 msgid "Load More" @@ -14944,7 +14944,7 @@ msgstr "Läs in mer" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:165 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 #: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:13 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:511 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:330 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1017 @@ -15097,7 +15097,7 @@ msgstr "Inloggning erfodras för att se webbformulär lista. Aktivera {0} för a msgid "Login link sent to your email" msgstr "Inloggning länk skickad till din e-post" -#: frappe/auth.py:333 frappe/auth.py:336 +#: frappe/auth.py:340 frappe/auth.py:343 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "Inloggning inte tillåtet vid denna tid" @@ -15344,7 +15344,7 @@ msgstr "Erfordrad Beroende Av" msgid "Mandatory Depends On (JS)" msgstr "Erfodrad Beroende Av (JS)" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:414 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:475 msgid "Mandatory Information missing:" msgstr "Erfodrad Information saknas:" @@ -15383,7 +15383,7 @@ msgstr "Mapp" msgid "Map Columns" msgstr "Mappa Kolumner" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 msgid "Map View" msgstr "Mapp Vy" @@ -15657,13 +15657,13 @@ msgstr "Sammanslafning är endast möjlig mellan grupp till grupp eller underord #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:201 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:123 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json #: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "Meddelande" -#: frappe/__init__.py:520 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 +#: frappe/__init__.py:543 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 msgctxt "Default title of the message dialog" msgid "Message" msgstr "Meddelande" @@ -15704,11 +15704,11 @@ msgstr "Meddelande Skickad" msgid "Message Type" msgstr "Meddelande Typ" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:941 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:950 msgid "Message clipped" msgstr "Meddelande Urlippt" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:335 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:338 msgid "Message from server: {0}" msgstr "Meddelande från Server: {0}" @@ -15799,7 +15799,7 @@ msgstr "Meta Benämning för SEO" msgid "Method" msgstr "Sätt" -#: frappe/__init__.py:846 +#: frappe/__init__.py:869 msgid "Method Not Allowed" msgstr "Metod ej Tillåten" @@ -16169,7 +16169,7 @@ msgstr "Troligtvis är lösenord för lång." msgid "Move" msgstr "Flytta" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:190 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:189 msgid "Move To" msgstr "Flytta till" @@ -16205,7 +16205,7 @@ msgstr "Flytta sektioner till ny flik" msgid "Move the current field and the following fields to a new column" msgstr "Flytta aktuell fält och följande fält till ny kolumn" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:165 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:164 msgid "Move to Row Number" msgstr "Flytta till Rad Nummer" @@ -16264,7 +16264,7 @@ msgstr "Måste vara av typ 'Bifoga Bild'" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "Behörigheter saknas till den här rapport." -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "Du måste ange Dataförfråga för att köra" @@ -16278,7 +16278,7 @@ msgid "Mx" msgstr "Mx" #: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:403 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:464 #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 #: frappe/www/list.py:21 frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 msgid "My Account" @@ -16288,7 +16288,7 @@ msgstr "Mitt Konto" msgid "My Device" msgstr "Min Enhet" -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:61 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:62 msgid "My Workspaces" msgstr "Mina Arbetsytor" @@ -16332,7 +16332,7 @@ msgstr "Namn(Doctyope Namn)" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "Namn redan tagen, ange ny namn" -#: frappe/model/naming.py:499 +#: frappe/model/naming.py:507 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "Namn kan inte innehålla special tecken som {0}" @@ -16344,7 +16344,7 @@ msgstr "Namn på DocType du vill att fält ska kopplas till. t.ex. Kund" msgid "Name of the new Print Format" msgstr "Namn på ny Utskrift Format" -#: frappe/model/naming.py:494 +#: frappe/model/naming.py:502 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "Namn på {0} kan inte vara {1}" @@ -16385,7 +16385,7 @@ msgstr "Nummer Serie Regel" msgid "Naming Series" msgstr "Nummer Serie" -#: frappe/model/naming.py:260 +#: frappe/model/naming.py:261 msgid "Naming Series mandatory" msgstr "Nummer Serie erfodras" @@ -16422,16 +16422,12 @@ msgstr "Toppfält Mall" msgid "Navbar Template Values" msgstr "Toppfält Mall Värden" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 -msgid "Navigate Home" -msgstr "Navigera Hem" - -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1196 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1204 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "Navigera lista ner" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1203 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1211 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "Navigera lista upp" @@ -16474,7 +16470,7 @@ msgstr "Nätverk Skrivare Inställningar" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 #: frappe/www/list.html:19 @@ -16517,7 +16513,7 @@ msgstr "Ny Anpassad Utskrift Mall" msgid "New Document Form" msgstr "Ny Dokument Form" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 msgid "New Document Shared {0}" msgstr "Ny Dokument Delad {0}" @@ -16539,7 +16535,7 @@ msgstr "Ny Händelse" msgid "New Folder" msgstr "Ny Mapp" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "New Kanban Board" msgstr "Ny Anslagstavla" @@ -16547,7 +16543,7 @@ msgstr "Ny Anslagstavla" msgid "New Links" msgstr "Nya Länkar" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 msgid "New Mention on {0}" msgstr "Ny Hänvisning {0}" @@ -16566,7 +16562,7 @@ msgstr "Ny Namn" msgid "New Newsletter" msgstr "Ny Nyhetsbrev" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:156 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 msgid "New Notification" msgstr "Ny Avisering" @@ -16592,7 +16588,7 @@ msgstr "Ny Utskrift Format Namn" msgid "New Quick List" msgstr "Ny Snabb Lista" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1336 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1338 msgid "New Report name" msgstr "Ny Rapport Namn" @@ -16619,7 +16615,7 @@ msgstr "Ny Värde" msgid "New Workflow Name" msgstr "Ny Arbetsflöde Namn" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:389 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:390 msgid "New Workspace" msgstr "Ny Arbetsyta" @@ -16652,10 +16648,10 @@ msgstr "Ny värde att ange" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:168 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:217 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:218 -#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:207 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:366 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:312 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:373 msgid "New {0}" msgstr "Ny {0}" @@ -16679,7 +16675,7 @@ msgstr "Ny {0}: {1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "Nya {} versioner för följande appar finns tillgängliga" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:804 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:807 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "Nyskapad användare {0} har inga roller aktiverade." @@ -16730,7 +16726,7 @@ msgstr "Nyhetsbrev" #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:91 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 -#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:252 +#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:254 #: frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 msgid "Next" msgstr "Nästa" @@ -16912,7 +16908,7 @@ msgstr "Ingen Etikett" msgid "No Letterhead" msgstr "Inget Brevhuvud" -#: frappe/model/naming.py:476 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Inget Namn angiven för {0}" @@ -16960,11 +16956,11 @@ msgstr "Inga Träffar" msgid "No Results found" msgstr "Inga Träffar" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:805 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 msgid "No Roles Specified" msgstr "Inga Roller Specificerade" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "No Select Field Found" msgstr "Ingen Välj Fält Hittad" @@ -16972,11 +16968,11 @@ msgstr "Ingen Välj Fält Hittad" msgid "No Suggestions" msgstr "Inga Förslag" -#: frappe/desk/reportview.py:650 +#: frappe/desk/reportview.py:667 msgid "No Tags" msgstr "Inga Taggar" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "No Upcoming Events" msgstr "Inga Kommande Händelser" @@ -17056,7 +17052,7 @@ msgstr "Ingen E-post Konto kopplad till Användare. Lägg till konto under Anvä msgid "No failed logs" msgstr "Inga Misslyckade Logg" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:373 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:370 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "Inga fält hittades som kan användas som Anslagstavla kolumn. Använd Anpassa Formulär för att lägga till anpassat fält av typ \"Välj\"." @@ -17115,7 +17111,7 @@ msgstr "Antal Rader (Max 500)" msgid "No of Sent SMS" msgstr "Antal Skickade SMS" -#: frappe/__init__.py:1039 frappe/client.py:108 frappe/client.py:150 +#: frappe/__init__.py:1019 frappe/client.py:109 frappe/client.py:151 msgid "No permission for {0}" msgstr "Ingen Behörighet för {0}" @@ -17148,7 +17144,7 @@ msgstr "Inga taggade poster" msgid "No records will be exported" msgstr "Inga poster kommer att exporteras" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "No rows" msgstr "Inga rader" @@ -17185,7 +17181,7 @@ msgid "No {0} mail" msgstr "Ingen {0} E-post" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:253 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:252 msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "Antal. " @@ -17228,7 +17224,7 @@ msgstr "Normaliserade Kopior" msgid "Normalized Query" msgstr "Normaliserad Fråga" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 #: frappe/templates/includes/login/login.js:257 frappe/utils/oauth.py:270 msgid "Not Allowed" msgstr "Ej Tillåtet" @@ -17249,7 +17245,7 @@ msgstr "Ej Underordnad Av" msgid "Not Equals" msgstr "Inte Lika" -#: frappe/app.py:369 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:372 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "Hittades Inte" @@ -17275,9 +17271,9 @@ msgstr "Ej Länkad till någon post" msgid "Not Nullable" msgstr "Ej Nollställbar" -#: frappe/__init__.py:928 frappe/app.py:362 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:951 frappe/app.py:365 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 #: frappe/www/login.py:185 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 @@ -17295,9 +17291,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "Ej Publicerad" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:790 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:169 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:173 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:78 @@ -17369,7 +17365,7 @@ msgstr "Ej Tillåtet att skriva ut utkast av dokument" msgid "Not allowed via controller permission check" msgstr "Ej Tillåtet via kontroll behörighet koll" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:146 frappe/website/js/website.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:147 frappe/website/js/website.js:94 msgid "Not found" msgstr "Hittade inte" @@ -17381,13 +17377,13 @@ msgstr "Ej i Utvecklar Läge" msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "Ej i Utvecklar Läge! Ändra site_config.json eller skapa 'Anpassad' DocType." -#: frappe/__init__.py:600 +#: frappe/__init__.py:623 #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:211 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:158 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:174 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:618 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:679 #: frappe/website/js/website.js:97 msgid "Not permitted" msgstr "Ej Tillåtet" @@ -17454,7 +17450,7 @@ msgstr "Obs: Begäran om borttagning av konto kommer att behandlas inom {0} timm msgid "Notes:" msgstr "Anteckningar:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "Nothing New" msgstr "Inget nytt" @@ -17466,7 +17462,7 @@ msgstr "Inget mer att göra om" msgid "Nothing left to undo" msgstr "Inget mer att ångra" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:370 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:372 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:105 #: frappe/templates/includes/list/list.html:9 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:41 @@ -17729,7 +17725,7 @@ msgstr "OAuth Inställningar" msgid "OAuth Scope" msgstr "OAuth omfattning" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:240 msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "OAuth är aktiverad men inte auktoriserad. Använd \"Auktorisera API Tillgång\" knapp för att göra detta." @@ -17872,7 +17868,7 @@ msgstr "På eller efter" msgid "On or Before" msgstr "På eller före" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:951 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:960 msgid "On {0}, {1} wrote:" msgstr "{0}, {1} skrev" @@ -17932,7 +17928,7 @@ msgstr "En Gång Lösenord (OTP) Registrering Kod från {}" msgid "One of" msgstr "En av" -#: frappe/client.py:212 +#: frappe/client.py:213 msgid "Only 200 inserts allowed in one request" msgstr "Endast 200 infogningar tillåts per begäran" @@ -17944,7 +17940,7 @@ msgstr "Endast Administratör kan ta bort E-post Kö" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "Endast Administratör kan redigera" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:74 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "Endast Administratör kan spara standard rapport. Byt namn och spara." @@ -18003,11 +17999,11 @@ msgstr "Endast en uppsättning av {#} mönstersträng är tillåtna i formatstr msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "Endast en {0} kan anges som primär." -#: frappe/desk/reportview.py:337 +#: frappe/desk/reportview.py:354 msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" msgstr "Endast rapporter av typ Rapport Generator kan tas bort" -#: frappe/desk/reportview.py:308 +#: frappe/desk/reportview.py:325 msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "Endast rapporter av typ Report Generator kan redigeras" @@ -18073,7 +18069,7 @@ msgstr "Öppna Dokument" msgid "Open Documents" msgstr "Öppna Dokument" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 msgid "Open Help" msgstr "Öppna Hjälp" @@ -18083,7 +18079,7 @@ msgstr "Öppna Hjälp" msgid "Open Reference Document" msgstr "Öppna Referens Dokument" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 msgid "Open Settings" msgstr "Öppna Inställningar" @@ -18109,7 +18105,7 @@ msgstr "Öppna modul eller verktyg" msgid "Open in a new tab" msgstr "Öppna i ny flik" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1249 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1257 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "Öppna List Post" @@ -18155,7 +18151,7 @@ msgstr "Öppnad" msgid "Operation" msgstr "Åtgärd" -#: frappe/utils/data.py:2069 +#: frappe/utils/data.py:2099 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "Operatören måste vara en av {0}" @@ -18575,7 +18571,7 @@ msgid "Parameter" msgstr "Parameter" #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:434 msgid "Parent" msgstr "Överordnad" @@ -18646,7 +18642,7 @@ msgstr "Överordnad är namn på dokument som data kommer att läggas till." msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" msgstr "Överordnad fält är inte specificerad i {0}: {1}" -#: frappe/client.py:456 +#: frappe/client.py:462 msgid "Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" msgstr "Överordnad typ, Överordnad och Överordnad fält erfodras för att infoga underordnad post" @@ -18702,11 +18698,11 @@ msgstr "Passiv" msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 msgid "Password Email Sent" msgstr "Lösenord skickat via E-post" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:456 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 msgid "Password Reset" msgstr "Lösenord Återställning" @@ -18715,7 +18711,7 @@ msgstr "Lösenord Återställning" msgid "Password Reset Link Generation Limit" msgstr "Maximum Antal Lösenord Återställning Länkar per timme" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:834 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:835 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "Lösenord kan inte filtreras" @@ -18728,7 +18724,7 @@ msgstr "Lösenord ändrad." msgid "Password for Base DN" msgstr "Lösenord för Bas DN" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:184 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:187 msgid "Password is required or select Awaiting Password" msgstr "Lösenord erfodras eller välj Väntar på Lösenord" @@ -18740,7 +18736,7 @@ msgstr "Lösenord saknas i E-post Konto" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "Lösenord hittades inte för {0} {1} {2}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1075 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1081 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "Instruktioner för återställning av lösenord är skickade till {}'s e-post" @@ -18748,11 +18744,11 @@ msgstr "Instruktioner för återställning av lösenord är skickade till {}'s e msgid "Password set" msgstr "Lösenord angiven" -#: frappe/auth.py:252 +#: frappe/auth.py:259 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "Lösenord längd överskred maximum tillåten längd." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:868 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:874 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "Lösenord längd överskred maximum tillåten längd." @@ -19068,8 +19064,8 @@ msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "Telefon Nummer {0} som anges i fält {1} är inte giltig." #: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:40 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1531 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1534 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 msgid "Pick Columns" msgstr "Välj Kolumner" @@ -19109,7 +19105,7 @@ msgstr "Vanlig Text" msgid "Plant" msgstr "Anläggning" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:537 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" msgstr "Auktorisera OAuth för E-post Konto {0}" @@ -19141,7 +19137,7 @@ msgstr "Lägg till ämne i E-post" msgid "Please add a valid comment." msgstr "Lägg till giltig kommentar." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1058 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1064 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "Be Administratör att verifiera din registrering" @@ -19173,7 +19169,7 @@ msgstr "Kontrollera filter värden angivna för Översikt Panel Diagram: {}" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "Kontrollera värde för uppsättning 'Hämta från' för fält {0}" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1056 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1062 msgid "Please check your email for verification" msgstr "Kontrollera din E-post för verifiering" @@ -19352,7 +19348,7 @@ msgstr "Spara dokument före tilldelning" msgid "Please save the document before removing assignment" msgstr "Spara dokument före radering av tilldelning" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1661 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1663 msgid "Please save the report first" msgstr "Spara Rapport" @@ -19446,7 +19442,7 @@ msgstr "Ange Filter" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "Ange filter värde i Rapport Sortering Tabell." -#: frappe/model/naming.py:569 +#: frappe/model/naming.py:577 msgid "Please set the document name" msgstr "Vänligen ange dokument namn" @@ -19466,11 +19462,11 @@ msgstr "Konfigurera SMS före du anger den som Autentisering Sätt via SMS Inst msgid "Please setup a message first" msgstr "Försäljning Order Meddelande" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:425 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:428 msgid "Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Ange Standard E-Post Konto från Inställningar > E-post Konto" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:421 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Ange Standard E-post Konto från Inställningar > E-post > E-post Konto" @@ -19502,7 +19498,7 @@ msgstr "Ange vilket datum och tid fält som måste bli vald" msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "Ange Värde Fält som måste kontrolleras" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:186 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "Försök igen" @@ -19691,7 +19687,7 @@ msgstr "Förberedd Rapport Misslyckad" msgid "Preparing Report" msgstr "Förbereder Rapport" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:428 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "Lägg mall före e-post meddelande" @@ -19832,12 +19828,12 @@ msgstr "Primär nyckel för doctype {0} kan inte ändras eftersom det finns befi #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:346 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1654 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1491 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:490 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Utskrift" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Utskrift" @@ -19933,7 +19929,7 @@ msgstr "Dölj" msgid "Print Hide If No Value" msgstr "Dölj Utskrift om Ingen Värde" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Print Language" msgstr "Utskrift Språk" @@ -20096,11 +20092,11 @@ msgstr "Prof" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:82 msgid "Progress" msgstr "Framsteg" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:407 msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -20165,7 +20161,7 @@ msgstr "Leverantör Namn" #: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:440 msgid "Public" msgstr "Publik" @@ -20225,7 +20221,7 @@ msgstr "Publicerad" msgid "Publishing Dates" msgstr "Publicering Datum" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:179 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:198 msgid "Pull Emails" msgstr "Hämta E-post" @@ -20251,7 +20247,7 @@ msgstr "Hämtad från Google Kalender" msgid "Pulled from Google Contacts" msgstr "Hämtad från Google Kontakter" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:180 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:199 msgid "Pulling emails..." msgstr "Hämtar E-post..." @@ -20577,13 +20573,13 @@ msgstr "Direkt Utskrift Inställningar " msgid "Re-Run in Console" msgstr "Kör igen i Konsol" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:722 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:725 msgid "Re:" msgstr "Sv:" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:589 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:355 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:364 msgid "Re: {0}" msgstr "Sv: {0}" @@ -20594,7 +20590,7 @@ msgstr "Sv: {0}" #. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: frappe/client.py:439 frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/client.py:445 frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json @@ -20829,7 +20825,7 @@ msgstr "Omdirigera till denna URL efter framgångsrik bekräftelse." msgid "Redirects" msgstr "Omdirigeringar" -#: frappe/sessions.py:148 +#: frappe/sessions.py:149 msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "Redis server är inte igång . Kontakta Administratör / Teknisk support" @@ -21107,7 +21103,7 @@ msgstr "Uppdaterar" msgid "Refreshing..." msgstr "Uppdaterar..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1020 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1026 msgid "Registered but disabled" msgstr "Registrerad men inaktiverad" @@ -21164,7 +21160,7 @@ msgstr "Ladda om" msgid "Reload File" msgstr "Ladda om Fil" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "Ladda om Lista" @@ -21415,7 +21411,7 @@ msgstr "Svara Alla" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:611 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:612 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:924 msgid "Report" msgstr "Rapport" @@ -21438,7 +21434,7 @@ msgstr "Rapport Kolumn" msgid "Report Description" msgstr "Rapport Beskrivning" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Report Document Error" msgstr "Rapportera Dokument Fel" @@ -21512,7 +21508,7 @@ msgstr "Rapportera Referens DocType" msgid "Report Type" msgstr "Rapport Typ" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 msgid "Report View" msgstr "Rapport Vy" @@ -21550,7 +21546,7 @@ msgstr "Rapport förföll." msgid "Report updated successfully" msgstr "Rapport är uppdaterad" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1309 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1311 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Rapport är inte sparad (det fanns fel)" @@ -21563,7 +21559,7 @@ msgstr "Rapport med mer än 10 kolumner ser bättre ut i Liggande Läge." msgid "Report {0}" msgstr "Rapport {0}" -#: frappe/desk/reportview.py:344 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Report {0} deleted" msgstr "Rapport {0} raderad" @@ -21571,7 +21567,7 @@ msgstr "Rapport {0} raderad" msgid "Report {0} is disabled" msgstr "Rapport {0} är inaktiverad" -#: frappe/desk/reportview.py:321 +#: frappe/desk/reportview.py:338 msgid "Report {0} saved" msgstr "Rapport {0} är sparad" @@ -21646,13 +21642,13 @@ msgstr "Begäran Sätt" msgid "Request Structure" msgstr "Begäran Struktur" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:230 msgid "Request Timed Out" msgstr "Begäran tog för lång tid" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:243 msgid "Request Timeout" msgstr "Begäran förfaller om" @@ -21708,7 +21704,7 @@ msgstr "Återställ ändringar" msgid "Reset Chart" msgstr "Återställ Diagram" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "Återställ Översikt Panel Anpassningar" @@ -21795,7 +21791,7 @@ msgstr "Svar" msgid "Response Type" msgstr "Svar Typ" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:412 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:414 msgid "Rest of the day" msgstr "Resten av dagen" @@ -22050,7 +22046,7 @@ msgstr "Roll Behörigheter" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Roll Behörigheter Hanterare" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1755 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Roll Behörigheter Hanterare" @@ -22084,7 +22080,7 @@ msgstr "Rollreplikering" msgid "Role and Level" msgstr "Roll och Nivå" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:362 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:365 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Rollen angiven enligt användare typ {0}" @@ -22380,7 +22376,7 @@ msgstr "SMS skickad" msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." msgstr "SMS inte skickad. Kontakta Administratör." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "SMTP Server is required" msgstr "SMTP Server erfodras" @@ -22490,9 +22486,9 @@ msgstr "Lördag" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1816 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1678 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1680 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:335 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:119 @@ -22509,12 +22505,12 @@ msgstr "Spara API Hemlighet: {0}" msgid "Save Anyway" msgstr "Spara Ändå" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1340 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1685 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1342 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1687 msgid "Save As" msgstr "Spara Som" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 msgid "Save Customizations" msgstr "Spara Anpassningar" @@ -22522,7 +22518,7 @@ msgstr "Spara Anpassningar" msgid "Save Report" msgstr "Spara Rapport" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:97 msgid "Save filters" msgstr "Spara Filter" @@ -22535,6 +22531,10 @@ msgstr "Spara Vid Klar" msgid "Save the document." msgstr "Spara Dokument ==>" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:39 +msgid "Save to enable file upload" +msgstr "Spara för att aktivera filuppladdning" + #: frappe/desk/form/save.py:50 frappe/model/rename_doc.py:106 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:858 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 @@ -22549,7 +22549,7 @@ msgstr "Sparade Filter" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:40 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:348 msgid "Saving" msgstr "Sparar" @@ -22588,7 +22588,7 @@ msgstr "Schema" msgid "Schedule Newsletter" msgstr "Schemalägg Nyhetsbrev" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:94 msgid "Schedule Send At" msgstr "Datum och Tid att Skicka" @@ -22975,12 +22975,12 @@ msgstr "Välj i Listan" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:166 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:474 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 msgid "Select All" msgstr "Välj Alla" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" @@ -23046,7 +23046,7 @@ msgstr "Välj Dokument Typer för att ange vilka användarbehörigheter som anv #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 msgid "Select Field" msgstr "Välj Fält" @@ -23055,7 +23055,7 @@ msgstr "Välj Fält" msgid "Select Field..." msgstr "Välj Fält..." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:467 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:236 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" @@ -23073,7 +23073,7 @@ msgstr "Välj Fält att Uppdatera" msgid "Select Filters" msgstr "Välj Filter" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:96 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:97 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "Välj Google Kalender till vilken händelse ska synkroniseras." @@ -23117,7 +23117,7 @@ msgid "Select Page" msgstr "Välj Sida" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:148 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:157 msgid "Select Print Format" msgstr "Välj Utskrift Mall" @@ -23209,13 +23209,13 @@ msgstr "Välj minst en post för utskrift" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "Välj minst två åtgärder" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1263 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1271 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Välj List Artikel" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1215 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1231 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1223 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1239 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Välj flera List Artiklar" @@ -23351,7 +23351,7 @@ msgstr "Skicka Nu" msgid "Send Print as PDF" msgstr "Skicka Utskrift som PDF" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:147 msgid "Send Read Receipt" msgstr "Skicka Läskvitto" @@ -23430,7 +23430,7 @@ msgstr "Skicka Förfrågningar till denna E-post" msgid "Send login link" msgstr "Skicka Inloggning Länk" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:132 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:141 msgid "Send me a copy" msgstr "Skicka Kopia till mig" @@ -23594,7 +23594,7 @@ msgstr "Nummer Serie {0} används redan i {1}" msgid "Server Action" msgstr "Server Åtgärd" -#: frappe/app.py:378 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:381 frappe/public/js/frappe/request.js:608 #: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "Server Fel" @@ -23621,8 +23621,8 @@ msgstr "Server Skript är inaktiverad. Aktivera Server Skript från bench." msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "Server Skript funktion är inte tillgänglig på denna webbplats." -#: frappe/public/js/frappe/request.js:244 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:252 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "Servern var för upptagen för att behandla denna begäran. Var god försök igen." @@ -23657,7 +23657,7 @@ msgstr "Session Inställningar" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Session Inställningar Sparade" -#: frappe/app.py:355 +#: frappe/app.py:358 msgid "Session Expired" msgstr "Session Förföll" @@ -23910,9 +23910,9 @@ msgstr "Konfigurerar System" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:127 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:289 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:362 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/workspace/website/website.json frappe/www/me.html:20 @@ -23958,7 +23958,7 @@ msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Inställningar > Användar Behörigheter" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1689 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1656 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1658 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Automatisk E-post Rapport" @@ -24117,7 +24117,7 @@ msgstr "Visa Fel och Tillåt Rapportering av Ärende till Utvecklare" msgid "Show Full Form?" msgstr "Visa Fullständig Formulär ?" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:233 msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "Visa Kort Kommando" @@ -24206,7 +24206,7 @@ msgid "Show Sidebar" msgstr "Visa Sidofält" #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.html:77 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Show Tags" msgstr "Visa Taggar" @@ -24223,7 +24223,7 @@ msgstr "Visa Benämning" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Visa Benämning i Länk Fält" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1479 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1481 msgid "Show Totals" msgstr "Visa Totalt" @@ -24368,7 +24368,7 @@ msgstr "Sidofält och Kommentarer" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Registrering och Bekräftelse" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Registrering är inaktiverad" @@ -24728,7 +24728,7 @@ msgstr "Spark Post" msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "Special tecken är inte tillåtna" -#: frappe/model/naming.py:68 +#: frappe/model/naming.py:69 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "Specialtecken (förutom '-'), '#', '.', '/', '{{' och '}}' är otillåtna i namngivningsserier {0}" @@ -24748,7 +24748,7 @@ msgstr "Ange domäner eller ursprung som är tillåtna att bädda in detta formu msgid "Splash Image" msgstr "Splash Bild" -#: frappe/desk/reportview.py:399 +#: frappe/desk/reportview.py:416 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:175 #: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" @@ -24805,11 +24805,11 @@ msgstr "Standard Utskrift Format kan inte uppdateras" msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "Standard Utskrift Stil kan inte ändras. Kopiera för att redigera." -#: frappe/desk/reportview.py:334 +#: frappe/desk/reportview.py:351 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "Standard Rapporter kan inte tas bort" -#: frappe/desk/reportview.py:305 +#: frappe/desk/reportview.py:322 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "Standard Rapporter kan inte redigeras" @@ -25024,7 +25024,7 @@ msgstr "Statistik baserad på förra veckans resultat (från {0} till {1})" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:359 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:938 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:940 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -25168,7 +25168,7 @@ msgstr "Underdomän" #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:200 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "Ämne" @@ -25213,7 +25213,7 @@ msgstr "Godkännande Kö" msgid "Submit" msgstr "Godkänn" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2053 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Godkänn" @@ -25271,7 +25271,7 @@ msgstr "Godkänn detta dokument för att slutföra detta steg." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Tryck på Spara/Godkänn för att genomföra." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2058 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "Godkänn {0} dokument?" @@ -25323,7 +25323,7 @@ msgstr "Underbenämning" #: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:446 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1194 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1233 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 #: frappe/templates/includes/login/login.js:230 #: frappe/templates/includes/login/login.js:236 @@ -25424,7 +25424,7 @@ msgstr "Föreslå Optimeringar" msgid "Suggested Indexes" msgstr "Föreslagen Indexering" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:722 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:725 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "Föreslagen Användarnamn: {0}" @@ -25537,7 +25537,7 @@ msgstr "Synkroniserar" msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "Synkroniserar {0} av {1}" -#: frappe/utils/data.py:2444 +#: frappe/utils/data.py:2474 msgid "Syntax Error" msgstr "Syntaxfel" @@ -25851,7 +25851,7 @@ msgstr "Tabell FlerVal" msgid "Table Trimmed" msgstr "Tabell Optimerad" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1193 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1232 msgid "Table updated" msgstr "Tabell Uppdaterad" @@ -25972,7 +25972,7 @@ msgstr "Mall Varningar" msgid "Templates" msgstr "Mallar" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1030 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Tillfälligt Inaktiverad" @@ -26078,7 +26078,7 @@ msgstr "Tack" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "Återkommande för detta dokument är inaktiverad." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1216 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1255 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "CSV format är skiftläge känslig" @@ -26244,15 +26244,15 @@ msgstr "Projekt Nummer erhålln från Google Cloud Console under
" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:984 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:990 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "Länk för återställning av lösenord har upphört att gälla" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:986 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:992 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Länk för återställning av lösenord har antingen använts tidigare eller är ogiltig" -#: frappe/app.py:370 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:373 frappe/public/js/frappe/request.js:149 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "Resurs är inte tillgänglig" @@ -26323,7 +26323,7 @@ msgstr "Tema URL" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Det finns dokument som har arbetsflöde tillstånd som inte finns i detta arbetsflöde. Det rekommenderas att du lägger till dessa tillstånd i arbetsflöde och ändrar deras tillstånd innan du tar bort dessa tillstånd." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Det finns inga kommande händelser för dig." @@ -26352,7 +26352,7 @@ msgstr "Det finns fel i adress mall {0}" msgid "There is no data to be exported" msgstr "Det finns ingen data att exportera" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Det finns inget nytt att visa dig just nu." @@ -26372,7 +26372,7 @@ msgstr "Det måste finnas minst en behörighet regel." msgid "There was an error building this page" msgstr "Det uppstod fel när denna sida skulle skapas" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:182 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Det uppstod fel när filter skulle sparas" @@ -26384,11 +26384,11 @@ msgstr "Det fanns fel" msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "Det fanns fel när dokument skapades . Försök igen." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:828 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:837 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "Det fanns fel när e-post skickades. Försök igen." -#: frappe/model/naming.py:489 +#: frappe/model/naming.py:497 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "Det uppstod några fel vid namn angivning, kontakta administratören" @@ -26431,7 +26431,7 @@ msgstr "Denna Doctype innehåller inte latitud och longitud fält" msgid "This Doctype does not contain location fields" msgstr "Denna Doctype innehåller inte plats fält" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:393 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Detta Anslagstavla Bord kommer att vara privat" @@ -26439,7 +26439,7 @@ msgstr "Detta Anslagstavla Bord kommer att vara privat" msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" msgstr "Denna åtgärd är oåterkallelig. Vill du fortsätta?" -#: frappe/__init__.py:924 +#: frappe/__init__.py:947 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "Åtgärd är endast tillåten för {}" @@ -26678,7 +26678,7 @@ msgstr "Detta återställer Formulär Tur och visar den för alla användare. Ä msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure? " msgstr "Detta avslutar jobb omedelbart och kan vara farligt, är du säker?" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1237 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1243 msgid "Throttled" msgstr "Strypt" @@ -26904,7 +26904,7 @@ msgstr "Tid Stämpel" #: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:393 #: frappe/website/doctype/blog_category/blog_category.json #: frappe/website/doctype/blog_post/blog_post.json #: frappe/website/doctype/blog_settings/blog_settings.json @@ -27080,7 +27080,7 @@ msgstr "Att Göra" msgid "Today" msgstr "Idag" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1522 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 msgid "Toggle Chart" msgstr "Växla Diagram" @@ -27094,13 +27094,13 @@ msgstr "Växla Full Bredd" msgid "Toggle Grid View" msgstr "Växla Rutnät Vy" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:202 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1526 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:201 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Växla Sidofält" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1778 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1786 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Växla Sidofält" @@ -27148,7 +27148,7 @@ msgstr "För Många Begäran" msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "För många ändringar i databas i en enda åtgärd." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1025 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1031 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Alltför många Användare registrerade sig nyligen, så registrering är inaktiverad. Försök igen om en timme" @@ -27220,7 +27220,7 @@ msgstr "Ämne" #: frappe/desk/query_report.py:510 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 msgid "Total" msgstr "Totalt" @@ -27283,11 +27283,11 @@ msgstr "Totalt antal E-post meddelande som ska synkroniseras i första synkronis msgid "Total:" msgstr "Totalt:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1208 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1210 msgid "Totals" msgstr "Totals" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1183 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1185 msgid "Totals Row" msgstr "Totalt Antal Rader" @@ -27409,7 +27409,7 @@ msgstr "Översättningbar" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Översätt Länk Fält" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1608 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1610 msgid "Translate values" msgstr "Översätt värden" @@ -27443,7 +27443,7 @@ msgstr "Skräp" msgid "Tree" msgstr "Träd Vy" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 msgid "Tree View" msgstr "Träd Vy" @@ -27557,7 +27557,7 @@ msgstr "Två Faktor Autentisering Sätt" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:337 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:399 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:391 #: frappe/social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json @@ -27735,7 +27735,7 @@ msgstr "Kunde inte skriva fil format för {0}" msgid "Unassign Condition" msgstr "Inaktivera Villkor" -#: frappe/app.py:378 +#: frappe/app.py:381 msgid "Uncaught Exception" msgstr "Ofångat Undantag" @@ -27752,7 +27752,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Ångra Senaste Åtgärd" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:134 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Unfollow" msgstr "Sluta Följa" @@ -27783,11 +27783,11 @@ msgstr "Okänd" msgid "Unknown Column: {0}" msgstr "Okänd Kolumn: {0}" -#: frappe/utils/data.py:1217 +#: frappe/utils/data.py:1247 msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Okänd Avrundning Sätt: {}" -#: frappe/auth.py:310 +#: frappe/auth.py:317 msgid "Unknown User" msgstr "Okänd Användare" @@ -27869,7 +27869,7 @@ msgstr "Packade upp {0} filer" msgid "Unzipping files..." msgstr "Packar upp filer..." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:256 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:257 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "Uppkommande Händelser för Idag" @@ -27883,7 +27883,7 @@ msgstr "Uppkommande Händelser för Idag" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:765 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:408 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:407 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" @@ -28018,7 +28018,7 @@ msgstr "Uppgradera plan" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:129 #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:130 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 msgid "Upload" msgstr "Ladda upp" @@ -28369,11 +28369,11 @@ msgstr "Användare Behörighet" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:30 #: frappe/core/workspace/users/users.json #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1803 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1704 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1706 msgid "User Permissions" msgstr "Användare Behörigheter" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1736 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1744 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Användare Behörigheter" @@ -28478,15 +28478,15 @@ msgstr "Användare med E-post {0} finns inte" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "Användare med E-post: {0} finns inte. Be 'System Administratör' om hjälp." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:535 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:538 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Användare {0} kan inte tas bort" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:325 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:328 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Användare {0} kan inte inaktiveras" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:604 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:607 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Användare {0} kan inte byta namn" @@ -28507,7 +28507,7 @@ msgstr "Användare {0} har inte behörighet att skapa Arbetsyta." msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "Användare {0} begärde radering av data" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1366 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1372 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "Användare {0} efterliknade som {1}" @@ -28515,7 +28515,7 @@ msgstr "Användare {0} efterliknade som {1}" msgid "User {0} is disabled" msgstr "Användare {0} är inaktiverad" -#: frappe/sessions.py:233 +#: frappe/sessions.py:242 msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." msgstr "Användare {0} är inaktiverad. Kontakta System Ansvarig." @@ -28536,7 +28536,7 @@ msgstr "Användare Info URI" msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:689 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:692 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Användare Namn {0} finns redan" @@ -29161,7 +29161,7 @@ msgstr "Webhook URL" #. Name of a Workspace #: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:458 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:115 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website" @@ -29381,11 +29381,11 @@ msgstr "Välkommen URL" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Välkommen Arbetsyta" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:413 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:416 msgid "Welcome email sent" msgstr "Välkomst E-post skickad" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:474 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:477 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Välkommen till {0}" @@ -29678,7 +29678,7 @@ msgstr "Arbetsyta Genväg" msgid "Workspace Visibility" msgstr "Arbetsyta Synlighet" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:538 msgid "Workspace {0} created" msgstr "Arbetsyta {0} skapad" @@ -29840,7 +29840,7 @@ msgstr "Du har inte tillgång till denna {0} post eftersom den är länkad till msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Du har inte behörighet att skapa kolumner" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:95 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:96 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Du har inte behörighet att ta bort Standard Rapport" @@ -29848,13 +29848,13 @@ msgstr "Du har inte behörighet att ta bort Standard Rapport" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Du har inte behörighet att ta bort Standard Webbplats Tema" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:381 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:388 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Du har inte behörighet att redigera rapport." #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 -#: frappe/desk/reportview.py:388 frappe/desk/reportview.py:391 +#: frappe/desk/reportview.py:405 frappe/desk/reportview.py:408 #: frappe/permissions.py:603 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "Du har inte behörighet att exportera {} doctype" @@ -29863,15 +29863,15 @@ msgstr "Du har inte behörighet att exportera {} doctype" msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "Du har inte behörighet att skriva ut denna rapport" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:772 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:781 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "Du har inte behörighet att skicka e-post i kopplad till detta dokument" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:465 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:526 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "Du har inte behörighet att uppdatera denna Webb Formulär Dokument" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "Du är inte ansluten till nätverk. Försök igen senare." @@ -29883,7 +29883,7 @@ msgstr "Du har inte behörighet att komma åt denna sida utan inloggning." msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "Du har inte behörighet att komma åt den här sidan." -#: frappe/__init__.py:843 +#: frappe/__init__.py:866 msgid "You are not permitted to access this resource." msgstr "Du har inte behörighet att komma åt denna resurs." @@ -29895,7 +29895,7 @@ msgstr "Du följer nu detta dokument och kommer att få dagliga uppdateringar vi msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "Du får bara uppdatera ordning, inte ta bort eller lägga till appar." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:255 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:274 msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "Du väljer Synkronisering Alternativ som ALLA. Det kommer att synkronisera alla lästa såväl som olästa meddelanden från server. Detta kan också orsaka kopior av konversation (e-post)." @@ -30046,15 +30046,15 @@ msgstr "Du ändrade {0} till {1}" msgid "You created this" msgstr "Du skapade detta" -#: frappe/client.py:410 +#: frappe/client.py:412 msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" msgstr "Du har inte Läs eller Val Behörigheter för {}" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:176 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "Du har inte behörighet för att komma åt denna resurs. Kontakta Administratör ." -#: frappe/app.py:363 +#: frappe/app.py:366 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "Du har inte behörighet att slutföra åtgärd" @@ -30079,7 +30079,7 @@ msgstr "Du har inte behörighet att annullera alla länkade dokument." msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "Du har inte behörighet till Rapport: {0}" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:727 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "Du har inte behörighet att komma åt {0} DocType." @@ -30139,7 +30139,7 @@ msgstr "Du har ovisade aviseringar" msgid "You have unseen {0}" msgstr "Visa {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." msgstr "Du har inte lagt till några Översiktpanel Diagram eller Nummerkort än." @@ -30160,11 +30160,11 @@ msgstr "Du ändrade detta för" msgid "You must add atleast one link." msgstr "Du måste lägga till minst en länk." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:662 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:723 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "Du måste vara inloggad för att använda detta formulär." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:505 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:566 msgid "You must login to submit this form" msgstr "Du måste logga in för att godkänna detta formulär" @@ -30220,7 +30220,7 @@ msgstr "Du måste installera pycups för att använda denna funktion!" msgid "You need to select indexes you want to add first." msgstr "Du måste välja index du vill lägga till först." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:155 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:158 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "Du måste ange en IMAP mapp för {0}" @@ -30232,7 +30232,7 @@ msgstr "Du behöver skrivbehörighet på {0} {1} för att slå samman" msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" msgstr "Du behöver skrivbehörighet på {0} {1} för att ändra namn" -#: frappe/client.py:438 +#: frappe/client.py:444 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "Du behöver {0} behörighet för att hämta värden från {1} {2}" @@ -30304,7 +30304,7 @@ msgstr "Genvägar" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Ditt konto är borttagen" -#: frappe/auth.py:502 +#: frappe/auth.py:512 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Konto är låst och kommer att låsas upp efter {0} sekunder" @@ -30354,7 +30354,7 @@ msgstr "Bolag Namn och Adress för E-post Sidfot." msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Din fråga har mottagits. Vi kommer att svara inom kort. Om du har någon ytterligare information, vänligen svara på detta mail." -#: frappe/app.py:356 +#: frappe/app.py:359 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "Din session har gått ut, logga in igen för att fortsätta." @@ -30366,7 +30366,7 @@ msgstr "Webbplats genomgår underhåll eller uppdateras." msgid "Your verification code is {0}" msgstr "Din verifiering kod är {0}" -#: frappe/utils/data.py:1518 +#: frappe/utils/data.py:1548 msgid "Zero" msgstr "Noll" @@ -30376,6 +30376,10 @@ msgstr "Noll" msgid "Zero means send records updated at anytime" msgstr "Nollan innebär att skicka poster som uppdaterades närsomhelst" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:252 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "[Åtgärd vidtagen av {0}]" + #. Label of the _doctype (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "_doctype" @@ -30409,7 +30413,7 @@ msgstr "efter_infoga" msgid "amend" msgstr "ändra" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1524 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1554 msgid "and" msgstr "och" @@ -31138,11 +31142,11 @@ msgstr "{0} Diagram" #: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "{0} Översikt Panel" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:464 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:227 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" @@ -31230,7 +31234,7 @@ msgstr "{0} redan avregistrerad" msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "{0} redan avregistrerad för {1} {2}" -#: frappe/utils/data.py:1706 +#: frappe/utils/data.py:1736 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} och {1}" @@ -31427,10 +31431,6 @@ msgstr "{0} är lagd till E-post Grupp." msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" msgstr "{0} har lämnat konversation i {1} {2}" -#: frappe/__init__.py:2402 -msgid "{0} has no versions tracked." -msgstr "{0} har inga spårade versioner." - #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 msgid "{0} hours ago" msgstr "{0} timmar sedan" @@ -31460,7 +31460,7 @@ msgstr "{0} är ogiltig Data Fält." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} är ogiltig E-post i 'Mottagare'" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1422 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "{0} är mellan {1} och {2}" @@ -31469,31 +31469,31 @@ msgstr "{0} är mellan {1} och {2}" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0} är för närvarande {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1391 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} är lika med {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1409 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1411 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} är större än eller lika med {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1399 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1401 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} är större än {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1414 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1416 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} är mindre än eller lika med {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1404 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1406 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} är mindre än {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1439 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} är som {1}" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:188 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:191 msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} är erfodrad" @@ -31554,19 +31554,19 @@ msgstr "{0} är inte ett giltigt rapport format. Rapport Format ska vara en av f msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} är inte en zip-fil" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1394 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1396 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} är inte lika med {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1443 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} är inte som {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1435 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "{0} är inte en av {1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1447 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} är inte angiven" @@ -31574,30 +31574,30 @@ msgstr "{0} är inte angiven" msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} är nu standard utskrift format för {1} DocType" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1428 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1430 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "{0} är en av {1}" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:295 -#: frappe/model/naming.py:218 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:298 +#: frappe/model/naming.py:219 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:91 #: frappe/utils/csvutils.py:156 msgid "{0} is required" msgstr "{0} erfodras" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1444 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1446 msgid "{0} is set" msgstr "{0} är angiven" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1423 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1425 msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} är inom {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1653 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1661 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} artiklar valda" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1375 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1381 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "{0} efterliknade som du. De gav detta skäl: {1}" @@ -31678,12 +31678,12 @@ msgstr "{0} Ej Tillåtet att ändra namn på" msgid "{0} not found" msgstr "{0} hittades inte" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:417 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1027 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:424 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1035 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} av {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1029 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1037 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} av {1} ({2} rader med underordnade)" @@ -31691,12 +31691,12 @@ msgstr "{0} av {1} ({2} rader med underordnade)" msgid "{0} of {1} sent" msgstr "{0} av {1} skickade" -#: frappe/utils/data.py:1526 +#: frappe/utils/data.py:1556 msgctxt "Money in words" msgid "{0} only." msgstr "{0} ." -#: frappe/utils/data.py:1696 +#: frappe/utils/data.py:1726 msgid "{0} or {1}" msgstr "{0} eller {1}" @@ -31798,8 +31798,8 @@ msgstr "{0} prenumeranter tillagda" msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "{0} för att sluta ta emot E-post meddelande av denna typ" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:64 #: frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:234 msgid "{0} to {1}" msgstr "{0} till {1}" @@ -32018,11 +32018,11 @@ msgstr "{{{0}}} är inte giltigt fältnamn mönster. Det borde vara {{field_name msgid "{} Complete" msgstr "{} Klar" -#: frappe/utils/data.py:2438 +#: frappe/utils/data.py:2468 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "{} Ogiltig python kod på rad {}" -#: frappe/utils/data.py:2447 +#: frappe/utils/data.py:2477 msgid "{} Possibly invalid python code.
{}" msgstr "{} Möjligen ogiltig python kod.
{}" @@ -32039,8 +32039,8 @@ msgstr "{} stöder inte automatisk logg rensning." msgid "{} field cannot be empty." msgstr "{} fält kan inte vara tom." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:218 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:226 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:229 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr "{} är inaktiverad. Den kan bara aktiveras om {} är markerad." diff --git a/frappe/locale/tr.po b/frappe/locale/tr.po index 47815ef1dd..1f421a3a90 100644 --- a/frappe/locale/tr.po +++ b/frappe/locale/tr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-04 05:52\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-02 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-07 08:07\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Turkish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "0 - Taslak; 1 - Gönderildi; 2 -İptal Edildi" msgid "0 is highest" msgstr "0 en yüksek seviyedir" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:830 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:831 msgid "1 = True & 0 = False" msgstr "1 = Doğru & 0 = Yanlış" @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Erişim Anahtarı" msgid "Access Token URL" msgstr "" -#: frappe/auth.py:481 +#: frappe/auth.py:491 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "Bu IP Adresinden erişime izin verilmiyor" @@ -1144,18 +1144,18 @@ msgstr "Aktivite Günlüğü" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:475 #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:479 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:100 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:68 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:437 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:266 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:294 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "Yeni" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Add / Remove Columns" msgstr "Sütun Ekle / Kaldır" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Ekle / Güncelle" msgid "Add A New Rule" msgstr "Yeni Kural Ekle" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" msgstr "Dosya Ekle" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Grup Ekle" msgid "Add Indexes" msgstr "Dizinleri Ekle" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Multiple" msgstr "Çoklu Ekle" @@ -1266,17 +1266,17 @@ msgstr "Sorgu Parametreleri Ekle" msgid "Add Review" msgstr "Yorum Ekle" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:811 msgid "Add Roles" msgstr "Rol Ekle" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Row" msgstr "Satır Ekle" #. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:130 msgid "Add Signature" msgstr "İmza Ekle" @@ -1299,12 +1299,12 @@ msgstr "Abonelere Ekle " msgid "Add Tags" msgstr "Etiket Ekle" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1971 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "Etiket Ekle" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:427 msgid "Add Template" msgstr "Şablon Ekle" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "En üste bir satır ekle" msgid "Add a row below the current row" msgstr "Mevcut satırın altına bir satır ekle" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" msgstr "{0} Grafiği Ekle" @@ -1564,11 +1564,11 @@ msgstr "Yönetim" msgid "Administrator" msgstr "Yönetici" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1214 msgid "Administrator Logged In" msgstr "Yönetici Giriş Yaptı" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1202 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "Yönetici, IP Adresi {2} üzerinden {1} yoluyla {0} adresine erişim sağladı." @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "Tümü" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:406 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:408 msgid "All Day" msgstr "Tüm Gün" @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgstr "İzin verilen gömülü alan adları" msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "DocType için izin veriliyor. Dikkatli olun!" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1018 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 msgid "Already Registered" msgstr "Zaten kayıltı" @@ -2083,11 +2083,11 @@ msgstr "Zaten kayıltı" msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "Zaten şu Kullanıcıların Yapılacaklar listesinde:{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:865 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:867 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "Bağımlı para birimi alanı da ekleniyor {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:878 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:880 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "Durum bağımlılığı alanı da ekleniyor {0}" @@ -2220,7 +2220,7 @@ msgstr "Anonimleştirme Matrisi" msgid "Anonymous responses" msgstr "İsimsiz Yanıtlar" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:187 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." msgstr "Başka bir işlem bunu engelliyor. Lütfen birkaç saniye içinde tekrar deneyin." @@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "Uygulama Gizli Anahtarı" msgid "App not found for module: {0}" msgstr "Modül için uygulama bulunamadı: {0}" -#: frappe/__init__.py:1713 +#: frappe/__init__.py:1686 msgid "App {0} is not installed" msgstr "{0} Uygulaması yüklü değil" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "E-postaları Gönderilenler Klasörüne Ekle" msgid "Append To" msgstr "Sonuna ekle" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:200 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "" @@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr "Uygulandı" msgid "Apply" msgstr "Uygula" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1948 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1956 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "Arama Kuralı Uygula" @@ -2467,11 +2467,11 @@ msgstr "Arşivlendi" msgid "Archived Columns" msgstr "Arşivlenmiş Sütunlar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1927 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1935 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "Atamaları temizlemek istediğinizen emin misiniz?" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:317 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:356 msgid "Are you sure you want to delete all rows?" msgstr "Tüm satırları silmek istediğinizden emin misiniz?" @@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr "Frappe Cloud kontrol paneline giriş yapmak istediğinizden emin misiniz msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "{0} ile {1} öğesini birleştirmek istediğinizden emin misiniz?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Devam etmek istediğinizden emin misiniz?" @@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr "Başarısız olan tüm işleri kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" msgstr "{0} filtresini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" msgstr "Tüm özelleştirmeleri sıfırlamak istediğinizden emin misiniz?" @@ -2578,7 +2578,7 @@ msgstr "Koşulu Ata" msgid "Assign To" msgstr "Ata" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1909 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1917 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "Ata" @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "" msgid "Assignment Rules" msgstr "Atama Kuralları" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 msgid "Assignment Update on {0}" msgstr "Görev Güncellemesi {0}" @@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr "{0} ataması {1} tarafından kaldırıldı" msgid "Assignments" msgstr "Atamalar" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:653 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:654 msgid "At least one column is required to show in the grid." msgstr "" @@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "En az bir Üst Belge Türü alanı zorunludur" msgid "Attach" msgstr "Ekle" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:143 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:152 msgid "Attach Document Print" msgstr "Yazdırma Dosyasını Ekle" @@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr "DocType'a Eklendi" #. Label of the attached_to_field (Data) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json msgid "Attached To Field" -msgstr "" +msgstr "İlgili Alandaki Dosya Eki" #. Label of the attached_to_name (Data) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "Kimlik Doğrulama" msgid "Authentication Apps you can use are: " msgstr "Kullanabileceğiniz Kimlik Doğrulama Uygulamaları şunlardır: " -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:330 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:333 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." msgstr "E-posta Hesabından e-postalar alınırken kimlik doğrulama başarısız oldu: {0}." @@ -3092,11 +3092,11 @@ msgstr "Otomatik Mesaj" msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:768 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:771 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." msgstr "Otomatik Bağlama yalnızca bir E-posta Hesabı için etkinleştirilebilir." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:762 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:765 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." msgstr "Otomatik Bağlama yalnızca Gelen etkinleştirildiğinde etkinleştirilebilir." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "B9" #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:79 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 msgid "BCC" msgstr "" @@ -3811,15 +3811,15 @@ msgstr "Toplu Silme" msgid "Bulk Edit" msgstr "Toplu Düzenleme" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1212 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1251 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "Toplu {0} Düzenleme" -#: frappe/desk/reportview.py:580 +#: frappe/desk/reportview.py:597 msgid "Bulk Operation Failed" msgstr "Toplu İşlem Başarısız Oldu" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Bulk Operation Successful" msgstr "Toplu İşlem Başarılı" @@ -3937,7 +3937,7 @@ msgstr "" #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:73 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:76 msgid "CC" msgstr "" @@ -3994,7 +3994,7 @@ msgstr "" msgid "Cache" msgstr "Önbellek" -#: frappe/sessions.py:34 +#: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" msgstr "Önbellek Temizlendi" @@ -4018,7 +4018,7 @@ msgstr "Takvim Adı" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 msgid "Calendar View" msgstr "Takvim Görünümü" @@ -4132,7 +4132,7 @@ msgstr "{0} mevcut olmadığı için {0} adresini {1} olarak yeniden adlandıram msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2018 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgstr "Tüm Belgeleri İptal Et" msgid "Cancel Scheduling" msgstr "Programı İptal Et" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2023 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2031 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "{0} belge iptal edilsin mi?" @@ -4193,7 +4193,7 @@ msgstr "{0} İptal Ediliyor" msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" msgstr "Yetersiz izinler nedeniyle Rapor İndirilemiyor" -#: frappe/client.py:441 +#: frappe/client.py:447 msgid "Cannot Fetch Values" msgstr "Değerler Getirilemiyor" @@ -4304,7 +4304,7 @@ msgstr "Standart Bildirim düzenlenemiyor. Düzenlemek için lütfen bunu devre msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "Standart grafikler düzenlenemez" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:70 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:71 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "Standart bir raporu düzenleyemezsiniz. Lütfen bir kopyasını veya yeni bir rapor oluşturun." @@ -4321,7 +4321,7 @@ msgstr "Standart grafikler için filtreleri düzenleyemezsiniz." msgid "Cannot edit filters for standard number cards" msgstr "Standart Veri Kartları için filtreler düzenlenemez" -#: frappe/client.py:165 +#: frappe/client.py:166 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "Standart alanlar düzenlenemez" @@ -4353,11 +4353,11 @@ msgstr "Aşağıdaki koşul başarısız olduğundan eşleme yapılamıyor:" msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "{0} sütunu herhangi bir alanla eşleştirilemiyor" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:171 msgid "Cannot move row" msgstr "Satır taşınamıyor" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:890 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:892 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "ID Alanı Kaldırılamaz" @@ -4443,7 +4443,7 @@ msgstr "Kategori Açıklaması" msgid "Category Name" msgstr "Kategori Adı" -#: frappe/utils/data.py:1491 +#: frappe/utils/data.py:1521 msgid "Cent" msgstr "Kuruş" @@ -4728,20 +4728,20 @@ msgstr "Şehir" msgid "Clear" msgstr "Açık" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:423 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:432 msgid "Clear & Add Template" msgstr "Temizle ve Şablon Ekle" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:111 msgid "Clear & Add template" msgstr "Temizle ve Şablon Ekle" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1924 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1932 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "Atamayı Temizle" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:286 msgid "Clear Cache and Reload" msgstr "Önbelleği Temizle ve Yeniden Yükle" @@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr "Gün Sayısı" msgid "Clear User Permissions" msgstr "Kullanıcı İzinlerini Temizle" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:433 msgid "Clear the email message and add the template" msgstr "E-posta mesajını temizleyin ve şablonu ekleyin" @@ -4770,7 +4770,7 @@ msgstr "E-posta mesajını temizleyin ve şablonu ekleyin" msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." msgstr "Yayınlanan sayfalar için geçmişte olamayacağı için bitiş tarihi temizleniyor." -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:194 msgid "Click On Customize to add your first widget" msgstr "İlk Bileşeni eklemek için Özelleştir'e tıklayın." @@ -4839,7 +4839,7 @@ msgstr "Dinamik Filtreleri Ayarlamak için Tıklayın" msgid "Click to Set Filters" msgstr "Filtreleri Ayarlamak İçin Tıklayın" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:678 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "Sıralama Yapmak İçin Tıklayın" @@ -5101,11 +5101,11 @@ msgstr "Sütun Adı" msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "Sütun Adı boş olamaz" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Column Width" msgstr "Sütun Genişliği" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:632 msgid "Column width cannot be zero." msgstr "Sütun genişliği sıfır olamaz." @@ -5132,7 +5132,7 @@ msgstr "Sütunlar" msgid "Columns / Fields" msgstr "Sütunlar / Alanlar" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:396 msgid "Columns based on" msgstr "Sütun Ayarlaması" @@ -5295,7 +5295,7 @@ msgstr "Tamamla" msgid "Complete By" msgstr "Tamamlayan" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:476 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:479 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "Kaydı Tamamla" @@ -5392,7 +5392,7 @@ msgstr "Yapılandırma" msgid "Configure Chart" msgstr "Grafiği Yapılandır" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:387 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:386 msgid "Configure Columns" msgstr "Sütunları Yapılandır" @@ -5493,7 +5493,7 @@ msgstr "Bağlı Kullanıcılar" msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" msgstr "Bağlantı Kesildi" @@ -5698,7 +5698,7 @@ msgstr "Bağlantıyı Kopyala" msgid "Copy embed code" msgstr "Gömülü Kodu Kopyala" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:616 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:617 msgid "Copy error to clipboard" msgstr "Hatayı Kopyala" @@ -5819,7 +5819,7 @@ msgstr "Alacak" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1193 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:468 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:469 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "Oluştur" @@ -5964,7 +5964,7 @@ msgstr "{0} özel alanı {1} için oluşturuldu." #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:50 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:201 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 msgid "Created On" msgstr "Oluşturulma Zamanı" @@ -6301,7 +6301,7 @@ msgstr "Özel" msgid "Customization" msgstr "Özelleştirme" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:358 msgid "Customizations Discarded" msgstr "Özelleştirme İptal Edildi" @@ -6316,11 +6316,11 @@ msgstr "{0} için özelleştirmeler şuraya aktarıldı:
{1}" #: frappe/printing/page/print/print.js:171 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:197 msgid "Customize" msgstr "Özelleştir" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1761 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1769 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "Özelleştir" @@ -6329,7 +6329,7 @@ msgstr "Özelleştir" msgid "Customize Child Table" msgstr "Alt Tabloyu Özelleştir" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" msgstr "Gösterge Paneli Özelleştir" @@ -6339,7 +6339,7 @@ msgstr "Gösterge Paneli Özelleştir" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:62 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 msgid "Customize Form" msgstr "Form Özelleştir" @@ -6428,7 +6428,7 @@ msgstr "Günlük" msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." msgstr "Günlük Etkinlik Özeti, hatırlatıcıların ayarlandığı Takvim Etkinlikleri için gönderilir." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:93 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:94 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." msgstr "Günlük Etkinliklerin Aynı Gün Sonlanması Gerekmektedir." @@ -6515,7 +6515,7 @@ msgstr "Göstgerge Paneli İsmi" msgid "Dashboard Settings" msgstr "Gösterge Tablosu Ayarları" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 msgid "Dashboard View" msgstr "Göstgerge Paneli Görünümü" @@ -6718,7 +6718,7 @@ msgstr "Önceki Gün" msgid "Days Before or After" msgstr "Gün Önce veya Sonra" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:251 msgid "Deadlock Occurred" msgstr "Kilitlenme Meydana Geldi" @@ -6798,7 +6798,7 @@ msgstr "Varsayılan Gelen Kutusu" #. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:219 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:222 msgid "Default Incoming" msgstr "Varsayılan Gelen Kutusu" @@ -6818,7 +6818,7 @@ msgstr "Varsayılan İsimlendirme" #. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:227 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:230 msgid "Default Outgoing" msgstr "Varsayılan Giden" @@ -6939,7 +6939,7 @@ msgstr "" msgid "Defaults" msgstr "Varsayılan Değerler" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:238 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:241 msgid "Defaults Updated" msgstr "Varsayılanlar Güncellendi" @@ -6966,16 +6966,16 @@ msgstr "Gecikti" #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:615 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:438 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1692 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1694 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:329 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 #: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1994 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -6984,7 +6984,7 @@ msgstr "Sil" msgid "Delete Account" msgstr "Hesabı Sil" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Delete All" msgstr "Tümünü Sil" @@ -6997,7 +6997,7 @@ msgstr "Sütun Sil" msgid "Delete Data" msgstr "Verileri Sil" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:106 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "Kanban Panosunu Sil" @@ -7053,12 +7053,12 @@ msgstr "Sekmeyi Sil" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "Bu kaydı silin ve bu e-posta adresine gönderilmesine izin verin" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1991 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1999 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "{0} girişi kalıcı olarak silinsin mi?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1997 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2005 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "{0} öğesini kalıcı olarak sil?" @@ -7094,11 +7094,11 @@ msgstr "Silinen Belgeler" msgid "Deleted Name" msgstr "Silinen İsim" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Deleted all documents successfully" msgstr "Tüm belgeler başarıyla silindi" -#: frappe/desk/reportview.py:562 +#: frappe/desk/reportview.py:579 msgid "Deleting {0}" msgstr "{0} Siliniyor" @@ -7466,14 +7466,14 @@ msgstr "Yeni Kayıtlara İzin Verme" msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:271 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:290 msgid "Disabled Auto Reply" msgstr "Otomatik Yanıt Devre Dışı" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:312 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:70 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:350 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:351 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 msgid "Discard" msgstr "Vazgeç" @@ -7555,7 +7555,7 @@ msgstr "Yeni Kullanıcı Oluşturmayın " msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" msgstr "E-postası olan kullanıcı sistemde mevcut değilse yeni kullanıcı oluşturmayın" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1217 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1256 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "Şablonda önceden ayarlanmış başlıkları düzenlemeyin" @@ -7716,7 +7716,7 @@ msgstr "DocType uygulamadaki bir Tablo veya Formdur." msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" msgstr "DocType, seçilen Doc Event için Gönderilebilir olmalıdır" -#: frappe/client.py:401 +#: frappe/client.py:403 msgid "DocType must be a string" msgstr "DocType bir dize olmalıdır" @@ -7854,7 +7854,7 @@ msgstr "" msgid "Document Name" msgstr "Belge adı" -#: frappe/client.py:404 +#: frappe/client.py:406 msgid "Document Name must be a string" msgstr "Belge Adı bir dize olmalıdır" @@ -8038,15 +8038,15 @@ msgstr "Belge Kilidi Açıldı" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "Bu kullanıcı için belge takibi etkinleştirilmedi." -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1116 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1124 msgid "Document has been cancelled" msgstr "Belge iptal edildi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1115 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1123 msgid "Document has been submitted" msgstr "Belge Gönderildi" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1114 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1122 msgid "Document is in draft state" msgstr "Belge taslak durumundadır" @@ -8078,7 +8078,7 @@ msgstr "Belge {0} Zaten Geri Yüklendi" msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "" -#: frappe/client.py:423 +#: frappe/client.py:425 msgid "Document {0} {1} does not exist" msgstr "Belge {0} {1} mevcut değil" @@ -8190,7 +8190,7 @@ msgstr "Etiketi düzenlemek için çift tıklayın" #: frappe/core/doctype/file/file.js:5 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Download" msgstr "İndir" @@ -8430,10 +8430,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:663 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:7 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:7 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:722 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1648 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:331 @@ -8444,7 +8444,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2072 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2080 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" @@ -8454,7 +8454,7 @@ msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:342 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:341 msgctxt "Edit grid row" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" @@ -8483,7 +8483,7 @@ msgstr "HTML Kodunu Düzenle" msgid "Edit DocType" msgstr "DocType Düzenle" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1788 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1796 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "DocType Düzenle" @@ -8689,7 +8689,7 @@ msgstr "E-posta" msgid "Email Account" msgstr "E-posta Hesabı" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:334 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:337 msgid "Email Account Disabled." msgstr "E-posta Hesabı Devre Dışı Bırakıldı." @@ -8698,7 +8698,7 @@ msgstr "E-posta Hesabı Devre Dışı Bırakıldı." msgid "Email Account Name" msgstr "E-posta Hesap Adı" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:738 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:741 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "E-posta Hesabı birden çok kez eklendi" @@ -8869,7 +8869,7 @@ msgstr "E-posta Senkronizasyon Seçeneği" #: frappe/automation/workspace/tools/tools.json #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:104 msgid "Email Template" msgstr "E-Posta Şablonu" @@ -8901,7 +8901,7 @@ msgstr "E-posta çöp kutusuna taşındı" msgid "Email is mandatory to create User Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:816 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "Gönderilmez Email {0} (devre dışı / üyelikten)" @@ -8919,11 +8919,11 @@ msgstr "E-posta kuyruğu şu anda askıya alındı. E-postaları otomatik olarak msgid "Emails" msgstr "E-postalar" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:187 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:206 msgid "Emails Pulled" msgstr "E-postalar Çekildi" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:929 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:932 msgid "Emails are already being pulled from this account." msgstr "E-postalar zaten bu hesaptan çekiliyor." @@ -9011,7 +9011,7 @@ msgstr "Google indekslemeyi etkinleştir" #. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:220 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:223 msgid "Enable Incoming" msgstr "Geleni Etkinleştir" @@ -9024,7 +9024,7 @@ msgstr "Modül Tanıtımını Aç" #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:228 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:231 msgid "Enable Outgoing" msgstr "Gideni Etkinleştir" @@ -9161,7 +9161,7 @@ msgstr "Etkin" msgid "Enabled Scheduler" msgstr "Zamanlayıcıyı Etkinleştir" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1005 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1008 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "{0} kullanıcısı için e-posta gelen kutusu etkinleştirildi" @@ -9174,7 +9174,7 @@ msgstr "{0} kullanıcısı için e-posta gelen kutusu etkinleştirildi" msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "Takvim ve Gantt görünümü aktif eder." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:266 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:285 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" msgstr "Gelen bir e-posta hesabında otomatik yanıtı etkinleştirmek, senkronize edilen tüm e-postalara otomatik yanıtlar gönderecektir. Devam etmek istiyor musunuz?" @@ -9274,7 +9274,7 @@ msgstr "Tecrübe Puanı Kuralı" msgid "Energy Point Settings" msgstr "Tecrübe Puanı Ayarları" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:161 msgid "Energy Point Update on {0}" msgstr "Tecrübe Puanı Güncellemesi {0}" @@ -9312,7 +9312,7 @@ msgstr "Google Ayarları'na İstemci Kimliği ve İstemci Gizli Anahtarını gir msgid "Enter Code displayed in OTP App." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:762 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:771 msgid "Enter Email Recipient(s)" msgstr "E-Posta alıcılarını girin" @@ -9454,7 +9454,7 @@ msgstr "Hata Bildirimi" msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "{0} satırındaki yazdırma biçiminde hata: {1}" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:666 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:669 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "E-posta hesabına bağlanırken hata oluştu {0}" @@ -9527,7 +9527,7 @@ msgstr "Etkinlik Türü" msgid "Events" msgstr "Etkinlikler" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:261 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:262 msgid "Events in Today's Calendar" msgstr "Bugünün Takvimindeki Etkinlikler" @@ -9699,11 +9699,11 @@ msgstr "QR Kod Resim Sayfasının Sona Erme Süresi" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1683 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1579 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1581 msgid "Export" msgstr "Dışarı Aktar" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2094 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2102 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "Dışarı Aktar" @@ -9749,11 +9749,11 @@ msgstr "Raporu Dışarı Aktar: {0}" msgid "Export Type" msgstr "Dışa Aktarma Türü" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1592 msgid "Export all matching rows?" msgstr "Eşleşen tüm satırlar dışarı aktarılsın mı?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1600 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1602 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "Tüm {0} satırları dışarı aktarılacak?" @@ -9812,7 +9812,7 @@ msgstr "İfade, İsteğe Bağlı" #. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:426 msgid "External Link" msgstr "Dış Bağlantı" @@ -9892,7 +9892,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "Sunucuya bağlanılamadı" -#: frappe/auth.py:686 +#: frappe/auth.py:696 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "" @@ -9900,7 +9900,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to decrypt key {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:578 +#: frappe/desk/reportview.py:595 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" msgstr "{0} belge silinemedi: {1}" @@ -9967,9 +9967,9 @@ msgstr "Frappe Cloud'da oturum açma isteği başarısız oldu" #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:283 msgid "Failed to send email with subject:" -msgstr "Konuyu içeren e-posta gönderilemedi:" +msgstr "E-posta Gönderilemedi:" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:41 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:42 msgid "Failed to send notification email" msgstr "Bildirim e-postası gönderilemedi" @@ -10129,7 +10129,7 @@ msgstr "Kontrol Edilecek Alan" msgid "Field Type" msgstr "Alan Türü" -#: frappe/desk/reportview.py:182 +#: frappe/desk/reportview.py:199 msgid "Field not permitted in query" msgstr "Sorgu sırasında alan yetkilendirilmesinde hata oluştu" @@ -10177,7 +10177,7 @@ msgstr "{1} belgesindeki {0} alanı ne bir Cep telefonu numarası alanı ne de b #: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json #: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "Alan" @@ -10363,12 +10363,12 @@ msgstr "Dosya adı {0} olamaz" msgid "File not attached" msgstr "Dosya eklenmedi" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:198 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:199 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "Dosya boyutu izin verilen maksimum boyutu aştı {0} MB" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:197 msgid "File too big" msgstr "Dosya boyutu çok büyük" @@ -10393,7 +10393,7 @@ msgstr "Dosyalar" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:205 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:336 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:916 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:918 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:197 msgid "Filter" @@ -10497,7 +10497,7 @@ msgstr "Filtre Seçimi" msgid "Filters applied for {0}" msgstr "Filtreler {0} için Uygulandı" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:188 msgid "Filters saved" msgstr "Filtreler kaydedildi" @@ -10510,7 +10510,7 @@ msgstr "Filtrelere filtreleriaracılığıyla erişilebilir.
Email Account" msgstr "Lütfen Ayarlar > E-posta Hesabı bölümünden varsayılan E-posta Hesabını ayarlayın" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:421 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "Lütfen Ayarlar > E-posta Hesabı bölümünden varsayılan giden E-posta Hesabını ayarlayın" @@ -19503,7 +19499,7 @@ msgstr "" msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "Lütfen hangi değer alanının kontrol edilmesi gerektiğini belirtin" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:186 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "Lütfen tekrar deneyin" @@ -19692,7 +19688,7 @@ msgstr "Hazırlanan rapor işleme başarısız oldu" msgid "Preparing Report" msgstr "Rapor Hazırlama" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:428 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "Şablonu e-posta mesajının önüne ekleyin" @@ -19833,12 +19829,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:346 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1654 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1491 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:490 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "Yazdır" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "Yazdır" @@ -19934,7 +19930,7 @@ msgstr "Yazdırmayı Gizle" msgid "Print Hide If No Value" msgstr "Değer Yoksa Yazdırmayı Gizle" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Print Language" msgstr "Yazdırma Dili" @@ -20097,11 +20093,11 @@ msgstr "Prof" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:82 msgid "Progress" msgstr "İlerleme" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:407 msgid "Project" msgstr "Proje" @@ -20166,7 +20162,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:440 msgid "Public" msgstr "Herkese Açık" @@ -20226,7 +20222,7 @@ msgstr "Yayınlanma Tarihi" msgid "Publishing Dates" msgstr "Yayınlanma Tarihi" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:179 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:198 msgid "Pull Emails" msgstr "E-postaları Çek" @@ -20252,7 +20248,7 @@ msgstr "Google Takvim'den getirildi" msgid "Pulled from Google Contacts" msgstr "Google Kişiler'den Getirildi" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:180 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:199 msgid "Pulling emails..." msgstr "E-postalar getiriliyor..." @@ -20578,13 +20574,13 @@ msgstr "" msgid "Re-Run in Console" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:722 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:725 msgid "Re:" msgstr "Cvp:" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:589 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:355 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:364 msgid "Re: {0}" msgstr "Ynt: {0}" @@ -20595,7 +20591,7 @@ msgstr "Ynt: {0}" #. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: frappe/client.py:439 frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/client.py:445 frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json @@ -20654,7 +20650,7 @@ msgstr "Alıcı Tarafından Okundu" #. 'Communication' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json msgid "Read by Recipient On" -msgstr "" +msgstr "Alıcı Tarafından Okundu" #: frappe/desk/doctype/note/note.js:10 msgid "Read mode" @@ -20830,7 +20826,7 @@ msgstr "Başarılı onaylamadan sonra bu bağlantıya yönlendirin." msgid "Redirects" msgstr "Yönlendirmeler" -#: frappe/sessions.py:148 +#: frappe/sessions.py:149 msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "" @@ -21108,7 +21104,7 @@ msgstr "Yenileniyor" msgid "Refreshing..." msgstr "Yenileniyor..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1020 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1026 msgid "Registered but disabled" msgstr "Kayıtlı ancak devre dışı" @@ -21165,7 +21161,7 @@ msgstr "Yeniden Yükle" msgid "Reload File" msgstr "Dosyayı Yeniden Yükle" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "Listeyi Yeniden Yükle" @@ -21416,7 +21412,7 @@ msgstr "Tümünü Yanıtla" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:611 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:612 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:924 msgid "Report" msgstr "Rapor" @@ -21439,7 +21435,7 @@ msgstr "Rapor Sütunu" msgid "Report Description" msgstr "Rapor Açıklaması" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Report Document Error" msgstr "Doküman Hatasını Bildir" @@ -21513,7 +21509,7 @@ msgstr "Rapor Referans Doctype" msgid "Report Type" msgstr "Rapor Türü" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 msgid "Report View" msgstr "Rapor Görünümü" @@ -21551,7 +21547,7 @@ msgstr "Rapor zaman aşımına uğradı." msgid "Report updated successfully" msgstr "Rapor başarıyla güncellendi" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1309 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1311 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "Rapor Kaydedilemedi (hatalar içeriyor)" @@ -21564,7 +21560,7 @@ msgstr "10'dan fazla sütun içeren rapor Yatay modda daha iyi görünür." msgid "Report {0}" msgstr "{0} Raporu" -#: frappe/desk/reportview.py:344 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Report {0} deleted" msgstr "{0} Raporu silindi" @@ -21572,7 +21568,7 @@ msgstr "{0} Raporu silindi" msgid "Report {0} is disabled" msgstr "{0} Raporu devre dışı bırakıldı" -#: frappe/desk/reportview.py:321 +#: frappe/desk/reportview.py:338 msgid "Report {0} saved" msgstr "{0} Raporu kaydedildi" @@ -21647,13 +21643,13 @@ msgstr "Talep Metodu" msgid "Request Structure" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:230 msgid "Request Timed Out" msgstr "" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:243 msgid "Request Timeout" msgstr "İstek Zaman Aşımı" @@ -21709,7 +21705,7 @@ msgstr "Değişiklikleri Sıfırla" msgid "Reset Chart" msgstr "Grafiği Sıfırla" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "Panoları Sıfırla" @@ -21796,7 +21792,7 @@ msgstr "Yanıt " msgid "Response Type" msgstr "Yanıt Türü" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:412 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:414 msgid "Rest of the day" msgstr "Günün Geri Kalanı" @@ -22051,7 +22047,7 @@ msgstr "Rol İzinleri" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Rol İzinlerini Yönet" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1755 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "Rol İzinlerini Yönet" @@ -22085,7 +22081,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "Rol ve Seviye" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:362 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:365 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "Rol, {0} kullanıcısı türüne göre ayarlandı" @@ -22381,7 +22377,7 @@ msgstr "" msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." msgstr "SMS gönderilemedi. Lütfen Yönetici ile iletişime geçin." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "SMTP Server is required" msgstr "SMTP Sunucusu gereklidir" @@ -22491,9 +22487,9 @@ msgstr "Cumartesi" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1816 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1678 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1680 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:335 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:119 @@ -22510,12 +22506,12 @@ msgstr "API Gizli Anahtarını Kaydet: {0}" msgid "Save Anyway" msgstr "Yine de Kaydet" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1340 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1685 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1342 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1687 msgid "Save As" msgstr "Farklı Kaydet" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 msgid "Save Customizations" msgstr "Özelleştirmeleri Kaydet" @@ -22523,7 +22519,7 @@ msgstr "Özelleştirmeleri Kaydet" msgid "Save Report" msgstr "Raporu Kaydet" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:97 msgid "Save filters" msgstr "Filtreleri Kaydet" @@ -22536,6 +22532,10 @@ msgstr "Tamamlamada Kaydet" msgid "Save the document." msgstr "Belgeyi kaydet." +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:39 +msgid "Save to enable file upload" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/save.py:50 frappe/model/rename_doc.py:106 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:858 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 @@ -22550,7 +22550,7 @@ msgstr "Kayıtlı Filitreler" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:40 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:348 msgid "Saving" msgstr "Kaydediliyor" @@ -22589,7 +22589,7 @@ msgstr "Planla" msgid "Schedule Newsletter" msgstr "Bülten Programı" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:94 msgid "Schedule Send At" msgstr "Planlanmış Gönderim" @@ -22976,12 +22976,12 @@ msgstr "Seçim" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:166 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:474 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 msgid "Select All" msgstr "Tümünü Seç" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" @@ -23047,7 +23047,7 @@ msgstr "Erişimi sınırlamak için hangi Kullanıcı İzinlerinin kullanılaca #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 msgid "Select Field" msgstr "Alan Seçin" @@ -23056,7 +23056,7 @@ msgstr "Alan Seçin" msgid "Select Field..." msgstr "Alan Seçin..." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:467 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:236 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" @@ -23074,7 +23074,7 @@ msgstr "Güncellenecek Alanları Seçin" msgid "Select Filters" msgstr "Filtre Seçin" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:96 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:97 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "Etkinliğin senkronize edileceği Google Takvim'i seçin." @@ -23118,7 +23118,7 @@ msgid "Select Page" msgstr "Sayfa Seç" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:148 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:157 msgid "Select Print Format" msgstr "Baskı Formatını Seçin" @@ -23210,13 +23210,13 @@ msgstr "Yazdırmak için en az 1 kayıt seçin" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "En az 2 eylem seçin" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1263 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1271 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "Liste Öğesini Seç" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1215 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1231 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1223 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1239 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "Birden Fazla Öğe Seçin" @@ -23352,7 +23352,7 @@ msgstr "Şimdi Gönder" msgid "Send Print as PDF" msgstr "Yazıcıya PDF Olarak Gönder" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:147 msgid "Send Read Receipt" msgstr "Okundu Bilgisi Gönder" @@ -23431,7 +23431,7 @@ msgstr "Sorularınızı bu e-posta adresine gönderin" msgid "Send login link" msgstr "Giriş bağlantısını gönder" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:132 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:141 msgid "Send me a copy" msgstr "Bir Kopyasını Bana Gönder" @@ -23595,7 +23595,7 @@ msgstr "Seri {0} zaten {1} adresinde kullanılıyor" msgid "Server Action" msgstr "Sunucu Aksiyonu" -#: frappe/app.py:378 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:381 frappe/public/js/frappe/request.js:608 #: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "Sunucu Hatası" @@ -23622,8 +23622,8 @@ msgstr "Sunucu Komut Dosyaları devre dışı. Lütfen bench yapılandırmasınd msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "Bu sitede Sunucu Scriptleri özelliği bulunmamaktadır." -#: frappe/public/js/frappe/request.js:244 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:252 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "Sunucu bu isteği işleyemeyecek kadar meşguldü. Lütfen tekrar deneyin." @@ -23658,7 +23658,7 @@ msgstr "Oturum Varsayılanları" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Oturum Varsayılanları Kaydedildi" -#: frappe/app.py:355 +#: frappe/app.py:358 msgid "Session Expired" msgstr "Oturum Sonlandırıldı" @@ -23911,9 +23911,9 @@ msgstr "Sisteminiz Yapılandırılıyor" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:127 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:289 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:362 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/workspace/website/website.json frappe/www/me.html:20 @@ -23959,7 +23959,7 @@ msgid "Setup > User Permissions" msgstr "Kurulum > Kullanıcı İzinleri" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1689 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1656 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1658 msgid "Setup Auto Email" msgstr "Otomatik E-Postayı Ayarla" @@ -23977,7 +23977,7 @@ msgstr "İşlemler için Seri Ayarlama" #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:224 msgid "Setup failed" -msgstr "" +msgstr "Kurulum başarısız oldu" #. Label of the share (Check) field in DocType 'Custom DocPerm' #. Label of the share (Check) field in DocType 'DocPerm' @@ -24118,7 +24118,7 @@ msgstr "Tam Hatayı Göster ve Sorunların Geliştiriciye Bildirilmesine İzin V msgid "Show Full Form?" msgstr "Formun Tamamını Göster?" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:233 msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "Klavye Kısayollarını Göster" @@ -24207,7 +24207,7 @@ msgid "Show Sidebar" msgstr "Kenar Çubuğunu Göster" #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.html:77 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Show Tags" msgstr "Etiketleri Göster" @@ -24224,7 +24224,7 @@ msgstr "Başlığı Göster" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "Bağlantı Alanlarında Başlığı Göster" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1479 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1481 msgid "Show Totals" msgstr "Toplamı Göster" @@ -24369,7 +24369,7 @@ msgstr "Kenar Çubuğu ve Yorumlar" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "Kayıt ve Doğrulama" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "Kaydolma devre dışı bırakıldı" @@ -24729,7 +24729,7 @@ msgstr "SparkPost" msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "Özel Karakterlere izin verilmez" -#: frappe/model/naming.py:68 +#: frappe/model/naming.py:69 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "'-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' dışındaki özel karakterlere {0} adlandırma serisinde izin verilmez" @@ -24749,7 +24749,7 @@ msgstr "" msgid "Splash Image" msgstr "Açılış Görüntüsü" -#: frappe/desk/reportview.py:399 +#: frappe/desk/reportview.py:416 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:175 #: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" @@ -24806,11 +24806,11 @@ msgstr "Standart Yazdırma Formatı güncellenemez" msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "Standart Baskı Stili değiştirilemez. Düzenlemek için lütfen çoğaltın." -#: frappe/desk/reportview.py:334 +#: frappe/desk/reportview.py:351 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "Standart Raporlar silinemez" -#: frappe/desk/reportview.py:305 +#: frappe/desk/reportview.py:322 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "Standart Raporlar düzenlenemez" @@ -25025,7 +25025,7 @@ msgstr "Geçen haftanın performansına dayalı istatistikler ({0} - {1} tarihle #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:359 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:938 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:940 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -25169,7 +25169,7 @@ msgstr "Alt Alan Adı" #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:200 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "Konu" @@ -25214,7 +25214,7 @@ msgstr "Gönderim Kuyruğu" msgid "Submit" msgstr "Gönder" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2053 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "Gönder/İşle" @@ -25272,7 +25272,7 @@ msgstr "Bu adımı tamamlamak için bu belgeyi gönderin." msgid "Submit this document to confirm" msgstr "Onaylamak için bu belgeyi gönderin" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2058 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "{0} belge gönderilsin mi?" @@ -25324,7 +25324,7 @@ msgstr "Alt Başlık" #: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:446 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1194 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1233 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 #: frappe/templates/includes/login/login.js:230 #: frappe/templates/includes/login/login.js:236 @@ -25425,9 +25425,9 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:722 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:725 msgid "Suggested Username: {0}" -msgstr "" +msgstr "Önerilen Kullanıcı Adı: {0}" #. Option for the 'Chart Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' #. Option for the 'Group By Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart' @@ -25440,7 +25440,7 @@ msgstr "Toplam" #: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:328 msgid "Sum of {0}" -msgstr "" +msgstr "Toplam {0}" #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:88 msgid "Summary" @@ -25538,7 +25538,7 @@ msgstr "Senkronize Ediliyor" msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "Senkronize Ediliyor {0}/{1}" -#: frappe/utils/data.py:2444 +#: frappe/utils/data.py:2474 msgid "Syntax Error" msgstr "Sözdizimi Hatası" @@ -25852,7 +25852,7 @@ msgstr "Tablo Çoklu Seçim" msgid "Table Trimmed" msgstr "Tablo Temizlendi" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1193 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1232 msgid "Table updated" msgstr "Tablo güncellendi" @@ -25973,7 +25973,7 @@ msgstr "Şablon Uyarıları" msgid "Templates" msgstr "Şablonlar" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1030 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "Geçici Olarak Devre Dışı" @@ -26079,7 +26079,7 @@ msgstr "Teşekkürler" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "Bu belge için Otomatik Tekrarlama devre dışı bırakıldı." -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1216 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1255 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "CSV formatı büyük/küçük harfe duyarlıdır" @@ -26199,7 +26199,7 @@ msgstr "{0} için aşağıdaki değerler mevcut değil: {1}" #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:89 msgid "The limit has not set for the user type {0} in the site config file." -msgstr "" +msgstr "Site yapılandırma dosyasında {0} kullanıcı türü için sınır ayarlanmamıştır." #: frappe/templates/emails/login_with_email_link.html:21 msgid "The link will expire in {0} minutes" @@ -26249,15 +26249,15 @@ msgstr "Google Cloud Console'dan
altında elde edilen proje numarası" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:984 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:990 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "Şifre sıfırlama bağlantısının süresi doldu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:986 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:992 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Şifre sıfırlama bağlantısı daha önce kullanılmış veya geçersiz" -#: frappe/app.py:370 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:373 frappe/public/js/frappe/request.js:149 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "Aradığınız kaynak mevcut değil" @@ -26328,7 +26328,7 @@ msgstr "Tema URL'si" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "Bu İş Akışında bulunmayan iş akışı durumlarına sahip belgeler var. Bu durumları kaldırmadan önce bu durumları İş Akışına eklemeniz ve durumlarını değiştirmeniz önerilir." -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "Sizin için yaklaşan bir etkinlik bulunamadı." @@ -26357,7 +26357,7 @@ msgstr "Adres Şablonunuzda bir hata var {0}" msgid "There is no data to be exported" msgstr "Dışarı aktarılacak veri yok" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "Şu anda size gösterecek yeni bir şey yok." @@ -26377,7 +26377,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error building this page" msgstr "Bu sayfayı oluştururken bir hata oluştu." -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:182 msgid "There was an error saving filters" msgstr "Filtreleri kaydederken bir hata oluştu" @@ -26389,11 +26389,11 @@ msgstr "Hatalar oluştu" msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "Belge oluşturulurken hatalar oluştu. Lütfen tekrar deneyin." -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:828 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:837 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "E-posta gönderirken hatalar vardı. Lütfen tekrar deneyin." -#: frappe/model/naming.py:489 +#: frappe/model/naming.py:497 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "Adı ayarlarken bazı hatalar oluştu, lütfen yöneticiyle iletişime geçin" @@ -26436,7 +26436,7 @@ msgstr "Bu Doctype enlem ve boylam alanlarını içermiyor" msgid "This Doctype does not contain location fields" msgstr "Bu Doctype konum alanları içermiyor" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:393 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "Bu Kanban Panosu özel olacak" @@ -26444,7 +26444,7 @@ msgstr "Bu Kanban Panosu özel olacak" msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" msgstr "Bu eylem geri döndürülemez. Devam etmek istiyor musunuz?" -#: frappe/__init__.py:924 +#: frappe/__init__.py:947 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "Bu eylem yalnızca {} için izin verilir" @@ -26680,7 +26680,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure? " msgstr "Bu işi hemen sonlandırmak tehlikeli olabilir, emin misiniz? " -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1237 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1243 msgid "Throttled" msgstr "" @@ -26906,7 +26906,7 @@ msgstr "Zaman Bilgisi" #: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:393 #: frappe/website/doctype/blog_category/blog_category.json #: frappe/website/doctype/blog_post/blog_post.json #: frappe/website/doctype/blog_settings/blog_settings.json @@ -27085,7 +27085,7 @@ msgstr "Yapılacaklar" msgid "Today" msgstr "Bugün" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1522 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 msgid "Toggle Chart" msgstr "Grafiği Aç/Kapat" @@ -27099,13 +27099,13 @@ msgstr "Geniş Görünüm" msgid "Toggle Grid View" msgstr "Izgara Görünümü" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:202 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1526 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:201 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Kenar Çubuğunu Aç/Kapat" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1778 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1786 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Kenar Çubuğunu Aç/Kapat" @@ -27153,7 +27153,7 @@ msgstr "Çok Fazla İstek" msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "Tek bir işlemde veritabanında çok fazla değişiklik yapıldı." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1025 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1031 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "Son zamanlarda çok fazla kullanıcı kaydoldu, bu yüzden kayıt devre dışı bırakıldı. Lütfen bir saat sonra tekrar deneyin" @@ -27225,7 +27225,7 @@ msgstr "Konu" #: frappe/desk/query_report.py:510 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 msgid "Total" msgstr "Toplam" @@ -27288,11 +27288,11 @@ msgstr "İlk senkronizasyon işleminde senkronize edilecek toplam e-posta sayıs msgid "Total:" msgstr "Toplam:" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1208 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1210 msgid "Totals" msgstr "Toplamlar" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1183 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1185 msgid "Totals Row" msgstr "Toplam Satır" @@ -27414,9 +27414,9 @@ msgstr "Çevirilebilir" msgid "Translate Link Fields" msgstr "Bağlantı Alanlarını Çevir" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1608 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1610 msgid "Translate values" -msgstr "" +msgstr "Değerleri çevir" #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:11 msgid "Translate {0}" @@ -27448,7 +27448,7 @@ msgstr "Çöp Kutusu" msgid "Tree" msgstr "Ağaç Görünümü" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 msgid "Tree View" msgstr "Ağaç Görünümü" @@ -27562,7 +27562,7 @@ msgstr "2 Adımlı Doğrulama Metodu" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:337 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:399 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:391 #: frappe/social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json @@ -27740,7 +27740,7 @@ msgstr "{0} için dosya biçimi yazılamıyor" msgid "Unassign Condition" msgstr "Koşulu Kaldır" -#: frappe/app.py:378 +#: frappe/app.py:381 msgid "Uncaught Exception" msgstr "" @@ -27757,7 +27757,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "Son işlemi geri al" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:134 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Unfollow" msgstr "Takibi Bırak" @@ -27788,11 +27788,11 @@ msgstr "Bilinmiyor" msgid "Unknown Column: {0}" msgstr "Bilinmeyen Sütun: {0}" -#: frappe/utils/data.py:1217 +#: frappe/utils/data.py:1247 msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "Bilinmeyen Yuvarlama Yöntemi: {}" -#: frappe/auth.py:310 +#: frappe/auth.py:317 msgid "Unknown User" msgstr "Bilinmeyen Kullanıcı" @@ -27874,7 +27874,7 @@ msgstr "Sıkıştırılmamış {0} dosya" msgid "Unzipping files..." msgstr "Dosyalar açılıyor..." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:256 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:257 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "Bugünün Yaklaşan Etkinlikleri" @@ -27888,7 +27888,7 @@ msgstr "Bugünün Yaklaşan Etkinlikleri" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:765 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:408 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:407 msgid "Update" msgstr "Güncelle" @@ -28023,7 +28023,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:129 #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:130 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 msgid "Upload" msgstr "Yükle" @@ -28374,11 +28374,11 @@ msgstr "Kullanıcı İzinleri" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:30 #: frappe/core/workspace/users/users.json #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1803 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1704 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1706 msgid "User Permissions" msgstr "Kullanıcı İzinleri" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1736 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1744 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "Kullanıcı İzinleri" @@ -28483,15 +28483,15 @@ msgstr "{0} e-posta adresine sahip kullanıcı mevcut değil" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "E-posta adresi: {0} olan kullanıcı sistemde mevcut değil. Lütfen 'Sistem Yöneticisi'nden kullanıcıyı sizin için oluşturmasını isteyin." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:535 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:538 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "Kullanıcı {0} silinemez" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:325 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:328 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "Kullanıcı {0} devre dışı bırakılamaz" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:604 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:607 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "Kullanıcı {0} yeniden adlandırılamaz" @@ -28512,7 +28512,7 @@ msgstr "Kullanıcı {0} bir Çalışma Alanı oluşturma iznine sahip değil." msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "{0} isimli Kullanıcı veri silme talebinde bulundu" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1366 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1372 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" @@ -28520,7 +28520,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} is disabled" msgstr "Kullanıcı {0} devre dışı" -#: frappe/sessions.py:233 +#: frappe/sessions.py:242 msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." msgstr "{0} isimli Kullanıcı devre dışı. Lütfen Sistem Yöneticinizle iletişime geçin." @@ -28541,7 +28541,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "Kullanıcı Adı" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:689 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:692 msgid "Username {0} already exists" msgstr "Kullanıcı adı {0} zaten var" @@ -29166,7 +29166,7 @@ msgstr "" #. Name of a Workspace #: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:458 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:115 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website" @@ -29386,11 +29386,11 @@ msgstr "Hoş Geldiniz Bağlantısı" msgid "Welcome Workspace" msgstr "Çalışma Alanına Hoşgeldiniz" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:413 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:416 msgid "Welcome email sent" msgstr "Hoşgeldiniz e-postası gönderildi" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:474 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:477 msgid "Welcome to {0}" msgstr "Hoşgeldiniz {0}" @@ -29683,7 +29683,7 @@ msgstr "Çalışma Alanı Kısayolu" msgid "Workspace Visibility" msgstr "Çalışma Alanı Görünürlüğü" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:538 msgid "Workspace {0} created" msgstr "{0} Çalışma Alanı Oluşturuldu" @@ -29845,7 +29845,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "Sütun oluşturmanıza izin verilmiyor" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:95 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:96 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "Standart Raporu silmenize izin verilmiyor" @@ -29853,13 +29853,13 @@ msgstr "Standart Raporu silmenize izin verilmiyor" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "Standart bir Web Sitesi Temasını silmenize izin verilmiyor" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:381 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:388 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "Raporu düzenlemenize izin verilmiyor." #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 -#: frappe/desk/reportview.py:388 frappe/desk/reportview.py:391 +#: frappe/desk/reportview.py:405 frappe/desk/reportview.py:408 #: frappe/permissions.py:603 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "{} doctype'ı dışa aktarmanıza izin verilmiyor" @@ -29868,15 +29868,15 @@ msgstr "{} doctype'ı dışa aktarmanıza izin verilmiyor" msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "Bu raporu yazdırmanıza izin verilmiyor" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:772 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:781 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "Bu belge ile ilişkili e-posta göndermenize izin verilmiyor" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:465 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:526 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "Bu Web Form Belgesini güncelleme izniniz yok" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "İnternete bağlı değilsiniz. Bir süre sonra tekrar deneyin." @@ -29888,7 +29888,7 @@ msgstr "Giriş yapmadan bu sayfaya erişmenize izin verilmiyor." msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "Bu sayfaya erişim yetkiniz bulunmamaktadır." -#: frappe/__init__.py:843 +#: frappe/__init__.py:866 msgid "You are not permitted to access this resource." msgstr "Bu kaynağa erişim izniniz bulunmamaktadır." @@ -29900,7 +29900,7 @@ msgstr "Şu anda bu belgeyi takip ediyorsunuz. Günlük güncellemeleri e-posta msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "Sadece siparişi güncellemenize izin verilir, uygulama ekleme veya kaldırma işlemi yapamazsınız." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:255 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:274 msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "Senkronizasyon Seçeneğini TÜMÜ olarak seçerseniz, tüm okunmuş ve okunmamış mesajlar sunucudan yeniden senkronize edilir. Bu aynı zamanda İletişimin (e-postaların) tekrarlanmasına neden olabilir." @@ -30051,15 +30051,15 @@ msgstr "{0} değerini {1} olarak değiştirdiniz" msgid "You created this" msgstr "Oluşturdunuz" -#: frappe/client.py:410 +#: frappe/client.py:412 msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" msgstr "{} için Okuma veya Seçme İzniniz yok" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:176 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "Bu kaynağa erişmek için yeterli izniniz yok. Erişim için lütfen yöneticinizle iletişime geçin." -#: frappe/app.py:363 +#: frappe/app.py:366 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "İşlemi tamamlamak için yeterli izniniz yok" @@ -30084,7 +30084,7 @@ msgstr "Bağlantılı tüm belgeleri iptal etme yetkiniz yok." msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "Rapora erişiminiz yok: {0}" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:727 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "{0} isimli DocType erişimi için izniniz yok." @@ -30144,7 +30144,7 @@ msgstr "Yeni bildirimleriniz var" msgid "You have unseen {0}" msgstr "Görüntülenmeyen {0} Var" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." msgstr "Henüz herhangi bir Gösterge Tablosu ve Sayı Kartı eklemediniz." @@ -30165,11 +30165,11 @@ msgstr "Düzenlediniz" msgid "You must add atleast one link." msgstr "En az bir bağlantı eklemelisiniz." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:662 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:723 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "Bu formu kullanabilmek için giriş yapmalısınız." -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:505 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:566 msgid "You must login to submit this form" msgstr "Bu formu göndermek için giriş yapmalısınız" @@ -30225,7 +30225,7 @@ msgstr "Bu özelliği kullanmak için pycups yüklemeniz gerekir!" msgid "You need to select indexes you want to add first." msgstr "Önce eklemek istediğiniz dizinleri seçmeniz gerekir." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:155 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:158 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "{0} için bir IMAP klasörü ayarlamanız gerekir" @@ -30237,7 +30237,7 @@ msgstr "Birleştirmek için {0} {1} üzerinde yazma iznine ihtiyacınız var" msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" msgstr "Yeniden adlandırmak için {0} {1} üzerinde yazma iznine ihtiyacınız var" -#: frappe/client.py:438 +#: frappe/client.py:444 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "{1} {2} adresinden değer almak için {0} iznine ihtiyacınız var" @@ -30309,7 +30309,7 @@ msgstr "Kısayollar" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Hesabınız silindi" -#: frappe/auth.py:502 +#: frappe/auth.py:512 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "Hesabınız kilitlendi ve {0} saniye sonra yeniden erişilebilir olacak" @@ -30359,7 +30359,7 @@ msgstr "E-posta alt bilgisi için kuruluşunuzun adı ve adresi." msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Sorgunuz alındı. Kısa süre içinde geri dönüş yapacağız. Ek bilgileriniz varsa, lütfen bu e-postayı yanıtlayın." -#: frappe/app.py:356 +#: frappe/app.py:359 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "Oturumunuzun süresi doldu, devam etmek için lütfen tekrar giriş yapın." @@ -30371,7 +30371,7 @@ msgstr "Siteniz bakımda veya güncelleniyor." msgid "Your verification code is {0}" msgstr "Doğrulama kodunuz {0}" -#: frappe/utils/data.py:1518 +#: frappe/utils/data.py:1548 msgid "Zero" msgstr "Sıfır" @@ -30381,6 +30381,10 @@ msgstr "Sıfır" msgid "Zero means send records updated at anytime" msgstr "Sıfır, herhangi bir zamanda güncellenen kayıtları göndermek anlamına gelir" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:252 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "" + #. Label of the _doctype (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "_doctype" @@ -30414,7 +30418,7 @@ msgstr "" msgid "amend" msgstr "değiştir" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1524 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1554 msgid "and" msgstr "ve" @@ -31143,11 +31147,11 @@ msgstr "{0} Grafiği" #: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "{0} Gösterge Paneli" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:464 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:227 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" @@ -31235,7 +31239,7 @@ msgstr "{0} zaten aboneliği iptal etti" msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "{0}, zaten {1} {2} için abonelikten çıkmış." -#: frappe/utils/data.py:1706 +#: frappe/utils/data.py:1736 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0} ve {1}" @@ -31267,7 +31271,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar_users.js:72 msgid "{0} are currently {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} şu anda {1}" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:88 msgid "{0} are required" @@ -31279,7 +31283,7 @@ msgstr "{0} size yeni bir görev atadı {1} {2}" #: frappe/desk/doctype/todo/todo.py:48 msgid "{0} assigned {1}: {2}" -msgstr "" +msgstr "{0} atandı {1}: {2}" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:416 msgctxt "Form timeline" @@ -31288,7 +31292,7 @@ msgstr "{0} {1} dosyasını ekledi." #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:146 msgid "{0} can not be more than {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} {1} değerinden fazla olamaz" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:77 msgid "{0} cancelled this document" @@ -31301,7 +31305,7 @@ msgstr "{0} bu belgeyi iptal etti {1}" #: frappe/model/document.py:512 msgid "{0} cannot be amended because it is not cancelled. Please cancel the document before creating an amendment." -msgstr "" +msgstr "{0} iptal edilmediği için düzeltilemez. Lütfen bir düzeltme yapmadan önce belgeyi iptal edin." #: frappe/public/js/form_builder/store.js:190 msgid "{0} cannot be hidden and mandatory without any default value" @@ -31432,10 +31436,6 @@ msgstr "{0} başarıyla E-posta Grubuna eklendi." msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" msgstr "{0} hesabı {1} {2} ile ilgili aboneliği sonlandırıldı." -#: frappe/__init__.py:2402 -msgid "{0} has no versions tracked." -msgstr "{0} için takip edilen sürüm yok." - #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 msgid "{0} hours ago" msgstr "{0} saat önce" @@ -31465,7 +31465,7 @@ msgstr "{0} geçersiz bir Veri alanıdır." msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0} 'Alıcılar' bölümünde geçersiz bir e-posta adresi var" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1422 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -31474,31 +31474,31 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1391 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "{0} ile {1} eşittir" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1409 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1411 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "{0} değeri {1} değerinden büyük veya eşittir" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1399 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1401 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "{0} değeri {1} değerinden büyüktür" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1414 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1416 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "{0} değeri {1} değerinden küçük veya eşittir" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1404 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1406 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "{0} değeri {1} değerinden küçüktür" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1439 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 msgid "{0} is like {1}" msgstr "{0} {1} gibi" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:188 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:191 msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0} yaşam alanı" @@ -31533,11 +31533,11 @@ msgstr "" #: frappe/utils/__init__.py:168 msgid "{0} is not a valid Name" -msgstr "" +msgstr "{0} geçerli bir İsim değil" #: frappe/utils/__init__.py:147 msgid "{0} is not a valid Phone Number" -msgstr "" +msgstr "{0} geçerli bir Telefon Numarası değil" #: frappe/model/workflow.py:189 msgid "{0} is not a valid Workflow State. Please update your Workflow and try again." @@ -31559,19 +31559,19 @@ msgstr "{0} geçerli bir rapor biçimi değil. Rapor biçimi aşağıdakilerden msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} bir zip dosyası değil" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1394 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1396 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "{0} ile {1} eşit değildir" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1443 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "{0} ile {1} benzer değil" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1435 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1447 msgid "{0} is not set" msgstr "{0} ayarlanmamış" @@ -31579,30 +31579,30 @@ msgstr "{0} ayarlanmamış" msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0} artık {1} belge türü için varsayılan yazdırma biçimidir" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1428 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1430 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:295 -#: frappe/model/naming.py:218 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:298 +#: frappe/model/naming.py:219 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:91 #: frappe/utils/csvutils.py:156 msgid "{0} is required" msgstr "{0} içerir" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1444 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1446 msgid "{0} is set" msgstr "{0} ayarlandı" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1423 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1425 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1653 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1661 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} Kayıt Seçildi" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1375 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1381 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -31661,7 +31661,7 @@ msgstr "{0} önce ayarlanmalıdır" #: frappe/model/base_document.py:680 msgid "{0} must be unique" -msgstr "" +msgstr "{0} benzersiz olmalıdır" #: frappe/model/document.py:1521 msgid "{0} must be {1} {2}" @@ -31673,7 +31673,7 @@ msgstr "" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:91 msgid "{0} not a valid State" -msgstr "" +msgstr "{0} geçerli bir Durum değildir" #: frappe/model/rename_doc.py:404 msgid "{0} not allowed to be renamed" @@ -31683,12 +31683,12 @@ msgstr "{0} yeniden adlandırılmasına izin verilmiyor" msgid "{0} not found" msgstr "{0} bulunamadı" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:417 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1027 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:424 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1035 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0}/{1} Kayıt Listeleniyor" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1029 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1037 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "" @@ -31696,12 +31696,12 @@ msgstr "" msgid "{0} of {1} sent" msgstr "{0} / {1} gönderildi" -#: frappe/utils/data.py:1526 +#: frappe/utils/data.py:1556 msgctxt "Money in words" msgid "{0} only." msgstr "Sadece {0}." -#: frappe/utils/data.py:1696 +#: frappe/utils/data.py:1726 msgid "{0} or {1}" msgstr "{0} veya {1}" @@ -31803,8 +31803,8 @@ msgstr "{0} aboneler eklendi" msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "Bu tür e-postaları almaya devam etmek istemiyorsanız {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:64 #: frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:234 msgid "{0} to {1}" msgstr "" @@ -32023,11 +32023,11 @@ msgstr "" msgid "{} Complete" msgstr "{} Tamamlandı" -#: frappe/utils/data.py:2438 +#: frappe/utils/data.py:2468 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2447 +#: frappe/utils/data.py:2477 msgid "{} Possibly invalid python code.
{}" msgstr "{} Muhtemelen geçersiz python kodu.
{}" @@ -32044,8 +32044,8 @@ msgstr "{} otomatik günlük temizlemeyi desteklemiyor." msgid "{} field cannot be empty." msgstr "{} alanı boş olamaz." -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:218 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:226 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:229 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr "{} devre dışı bırakılmıştır. Yalnızca {} işaretliyse etkinleştirilebilir." diff --git a/frappe/locale/zh.po b/frappe/locale/zh.po index 7307e1b61f..961184a493 100644 --- a/frappe/locale/zh.po +++ b/frappe/locale/zh.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-19 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-21 01:26\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-02 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 07:12\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" msgid "0 is highest" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:830 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:831 msgid "1 = True & 0 = False" msgstr "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "" msgid "Access Token URL" msgstr "" -#: frappe/auth.py:481 +#: frappe/auth.py:491 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "不允许从该IP地址访问" @@ -959,18 +959,18 @@ msgstr "活动日志" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:475 #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:479 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:100 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:68 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:437 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:266 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:294 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:30 msgid "Add" msgstr "添加" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Add / Remove Columns" msgstr "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "添加/更新" msgid "Add A New Rule" msgstr "新建规则" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159 msgid "Add Attachment" msgstr "添加附件" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "添加组" msgid "Add Indexes" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Multiple" msgstr "添加多个" @@ -1081,17 +1081,17 @@ msgstr "" msgid "Add Review" msgstr "添加评论" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:811 msgid "Add Roles" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Add Row" msgstr "" #. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:121 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:130 msgid "Add Signature" msgstr "添加签名" @@ -1114,12 +1114,12 @@ msgstr "添加订阅" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1963 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1971 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:418 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:427 msgid "Add Template" msgstr "" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "Add a row below the current row" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:286 msgid "Add a {0} Chart" msgstr "添加一个{0}图表" @@ -1379,11 +1379,11 @@ msgstr "管理" msgid "Administrator" msgstr "管理员" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1214 msgid "Administrator Logged In" msgstr "已登录管理员" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1202 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1208 msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}." msgstr "通过{0}在{1}通过IP地址{2}访问的管理员。" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "所有" #. Label of the all_day (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json #: frappe/desk/doctype/event/event.json -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:406 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:408 msgid "All Day" msgstr "全日" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "" msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" msgstr "允许的DOCTYPE,的DocType 。要小心!" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1018 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 msgid "Already Registered" msgstr "已注册" @@ -1897,11 +1897,11 @@ msgstr "已注册" msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}" msgstr "在以下“用户待办事项”列表中:{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:865 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:867 msgid "Also adding the dependent currency field {0}" msgstr "还要添加从属货币字段{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:878 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:880 msgid "Also adding the status dependency field {0}" msgstr "还添加状态依赖项字段{0}" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr "" msgid "Anonymous responses" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:187 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:188 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." msgstr "另一个交易禁用这个。请几分钟后再试。" @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgstr "" msgid "App not found for module: {0}" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1713 +#: frappe/__init__.py:1686 msgid "App {0} is not installed" msgstr "未安装应用程序{0}" @@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr "" msgid "Append To" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:197 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:200 msgid "Append To can be one of {0}" msgstr "追加到可以是{0}之一" @@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1948 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1956 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "应用分配规则" @@ -2281,11 +2281,11 @@ msgstr "" msgid "Archived Columns" msgstr "归档列" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1927 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1935 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:317 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:356 msgid "Are you sure you want to delete all rows?" msgstr "您确定要删除所有行吗?" @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "您确定要将{0}与{1}合并吗?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to remove the {0} filter?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:268 msgid "Are you sure you want to reset all customizations?" msgstr "您确定要重置所有自定义设置吗?" @@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr "" msgid "Assign To" msgstr "分配给" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1909 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1917 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "分配给" @@ -2505,7 +2505,7 @@ msgstr "" msgid "Assignment Rules" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 msgid "Assignment Update on {0}" msgstr "{0}上的作业更新" @@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "" msgid "Assignments" msgstr "作业" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:653 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:654 msgid "At least one column is required to show in the grid." msgstr "" @@ -2549,7 +2549,7 @@ msgstr "" msgid "Attach" msgstr "附件" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:143 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:152 msgid "Attach Document Print" msgstr "附加文档打印" @@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "认证" msgid "Authentication Apps you can use are: " msgstr "您可以使用的验证应用程序是:" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:330 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:333 msgid "Authentication failed while receiving emails from Email Account: {0}." msgstr "从电子邮件帐户{0}接收电子邮件时,身份验证失败。" @@ -2906,11 +2906,11 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:768 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:771 msgid "Automatic Linking can be activated only for one Email Account." msgstr "只能为一个电子邮件帐户激活自动链接。" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:762 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:765 msgid "Automatic Linking can be activated only if Incoming is enabled." msgstr "仅当启用了“传入”时,才能激活自动链接。" @@ -3046,7 +3046,7 @@ msgstr "" #. Label of the bcc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:79 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 msgid "BCC" msgstr "" @@ -3624,15 +3624,15 @@ msgstr "批量删除" msgid "Bulk Edit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1212 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1251 msgid "Bulk Edit {0}" msgstr "批量编辑{0}" -#: frappe/desk/reportview.py:580 +#: frappe/desk/reportview.py:597 msgid "Bulk Operation Failed" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Bulk Operation Successful" msgstr "" @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr "已取消" #. Label of the cc (Code) field in DocType 'Notification Recipient' #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:73 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:76 msgid "CC" msgstr "抄送" @@ -3807,7 +3807,7 @@ msgstr "" msgid "Cache" msgstr "" -#: frappe/sessions.py:34 +#: frappe/sessions.py:35 msgid "Cache Cleared" msgstr "缓存已清除" @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/calendar_view/calendar_view.json -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 msgid "Calendar View" msgstr "日历视图" @@ -3945,7 +3945,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2018 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2026 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -3967,7 +3967,7 @@ msgstr "取消所有文件" msgid "Cancel Scheduling" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2023 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2031 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "取消{0}文件?" @@ -4006,7 +4006,7 @@ msgstr "取消{0}" msgid "Cannot Download Report due to insufficient permissions" msgstr "" -#: frappe/client.py:441 +#: frappe/client.py:447 msgid "Cannot Fetch Values" msgstr "" @@ -4117,7 +4117,7 @@ msgstr "无法编辑标准通知。要进行编辑,请禁用并复制它" msgid "Cannot edit Standard charts" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:70 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:71 msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "不能编辑标准的报告。请复制并创建一个新的报告" @@ -4134,7 +4134,7 @@ msgstr "无法编辑标准图表的过滤器" msgid "Cannot edit filters for standard number cards" msgstr "" -#: frappe/client.py:165 +#: frappe/client.py:166 msgid "Cannot edit standard fields" msgstr "不能编辑标准字段" @@ -4166,11 +4166,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "无法将列{0}与任何字段匹配" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:171 msgid "Cannot move row" msgstr "不能移动排" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:890 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:892 msgid "Cannot remove ID field" msgstr "无法删除ID字段" @@ -4256,7 +4256,7 @@ msgstr "" msgid "Category Name" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1491 +#: frappe/utils/data.py:1521 msgid "Cent" msgstr "一分钱" @@ -4540,20 +4540,20 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "明确" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:423 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:432 msgid "Clear & Add Template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:102 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:111 msgid "Clear & Add template" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1924 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1932 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:295 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:286 msgid "Clear Cache and Reload" msgstr "清除缓存和重新加载" @@ -4574,7 +4574,7 @@ msgstr "" msgid "Clear User Permissions" msgstr "清除用户权限" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:424 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:433 msgid "Clear the email message and add the template" msgstr "" @@ -4582,7 +4582,7 @@ msgstr "" msgid "Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages." msgstr "清除结束日期,因为发布的页面不能在过去。" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:194 msgid "Click On Customize to add your first widget" msgstr "" @@ -4651,7 +4651,7 @@ msgstr "" msgid "Click to Set Filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:676 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:678 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -4913,11 +4913,11 @@ msgstr "列名" msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "列名不能为空" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 msgid "Column Width" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:631 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:632 msgid "Column width cannot be zero." msgstr "" @@ -4944,7 +4944,7 @@ msgstr "" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:399 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:396 msgid "Columns based on" msgstr "基于列" @@ -5107,7 +5107,7 @@ msgstr "完成" msgid "Complete By" msgstr "由...完成" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:476 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:479 #: frappe/templates/emails/new_user.html:10 msgid "Complete Registration" msgstr "完成注册" @@ -5204,7 +5204,7 @@ msgstr "" msgid "Configure Chart" msgstr "配置图表" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:387 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:386 msgid "Configure Columns" msgstr "" @@ -5303,7 +5303,7 @@ msgstr "" msgid "Connected to QZ Tray!" msgstr "连接到QZ托盘!" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:35 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 msgid "Connection Lost" msgstr "" @@ -5508,7 +5508,7 @@ msgstr "" msgid "Copy embed code" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:616 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:617 msgid "Copy error to clipboard" msgstr "" @@ -5629,7 +5629,7 @@ msgstr "信用" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1193 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:468 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:469 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" msgstr "创建" @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgstr "在{1}创建了自定义字段{0}" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:50 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:201 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:478 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 msgid "Created On" msgstr "创建于" @@ -6111,7 +6111,7 @@ msgstr "自定义?" msgid "Customization" msgstr "定制" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:358 msgid "Customizations Discarded" msgstr "" @@ -6126,11 +6126,11 @@ msgstr "{0}的自定义已导出到:
{1}" #: frappe/printing/page/print/print.js:171 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:39 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:574 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:197 msgid "Customize" msgstr "定制" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1761 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1769 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "定制" @@ -6139,7 +6139,7 @@ msgstr "定制" msgid "Customize Child Table" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:37 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 msgid "Customize Dashboard" msgstr "" @@ -6149,7 +6149,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:62 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 msgid "Customize Form" msgstr "自定义表单" @@ -6238,7 +6238,7 @@ msgstr "每日" msgid "Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set." msgstr "如果设置了日历事件提醒会发送每日事件摘要。" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:93 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:94 msgid "Daily Events should finish on the Same Day." msgstr "每日活动应在同一天结束。" @@ -6325,7 +6325,7 @@ msgstr "" msgid "Dashboard Settings" msgstr "资讯主页设定" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 msgid "Dashboard View" msgstr "" @@ -6528,7 +6528,7 @@ msgstr "" msgid "Days Before or After" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:251 msgid "Deadlock Occurred" msgstr "" @@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr "默认收件箱" #. Label of the default_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:219 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:222 msgid "Default Incoming" msgstr "默认收入" @@ -6628,7 +6628,7 @@ msgstr "" #. Label of the default_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:227 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:230 msgid "Default Outgoing" msgstr "默认支出" @@ -6749,7 +6749,7 @@ msgstr "默认值" msgid "Defaults" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:238 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:241 msgid "Defaults Updated" msgstr "" @@ -6776,16 +6776,16 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:615 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:438 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1692 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1694 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:329 #: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35 #: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1994 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -6794,7 +6794,7 @@ msgstr "删除" msgid "Delete Account" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Delete All" msgstr "" @@ -6807,7 +6807,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Data" msgstr "删除数据" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:105 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:106 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "" @@ -6863,12 +6863,12 @@ msgstr "" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "删除此记录允许发送此邮件地址" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1991 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1999 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1997 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2005 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "删除{0}项目永久?" @@ -6904,11 +6904,11 @@ msgstr "" msgid "Deleted Name" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:584 +#: frappe/desk/reportview.py:601 msgid "Deleted all documents successfully" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:562 +#: frappe/desk/reportview.py:579 msgid "Deleting {0}" msgstr "删除{0}" @@ -7276,14 +7276,14 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "禁用" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:271 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:290 msgid "Disabled Auto Reply" msgstr "禁用自动回复" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:312 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:70 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:350 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:71 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:351 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:187 msgid "Discard" msgstr "丢弃" @@ -7365,7 +7365,7 @@ msgstr "" msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1217 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1256 msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "不要编辑模板中预设的标题" @@ -7526,7 +7526,7 @@ msgstr "" msgid "DocType must be Submittable for the selected Doc Event" msgstr "DocType必须为所选Doc事件提交" -#: frappe/client.py:401 +#: frappe/client.py:403 msgid "DocType must be a string" msgstr "" @@ -7664,7 +7664,7 @@ msgstr "" msgid "Document Name" msgstr "文档名称" -#: frappe/client.py:404 +#: frappe/client.py:406 msgid "Document Name must be a string" msgstr "" @@ -7848,15 +7848,15 @@ msgstr "" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1116 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1124 msgid "Document has been cancelled" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1115 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1123 msgid "Document has been submitted" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1114 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1122 msgid "Document is in draft state" msgstr "" @@ -7888,7 +7888,7 @@ msgstr "文档{0}已恢复" msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}" msgstr "文档{0}已被{2}设置为状态{1}" -#: frappe/client.py:423 +#: frappe/client.py:425 msgid "Document {0} {1} does not exist" msgstr "" @@ -8000,7 +8000,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/file/file.js:5 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "Download" msgstr "下载" @@ -8240,10 +8240,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:663 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:7 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:7 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:717 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:722 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1648 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:331 @@ -8254,7 +8254,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2072 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2080 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "编辑" @@ -8264,7 +8264,7 @@ msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:342 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:341 msgctxt "Edit grid row" msgid "Edit" msgstr "编辑" @@ -8293,7 +8293,7 @@ msgstr "编辑自定义HTML" msgid "Edit DocType" msgstr "编辑的DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1788 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1796 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "编辑的DocType" @@ -8499,7 +8499,7 @@ msgstr "电子邮件" msgid "Email Account" msgstr "邮件帐户" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:334 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:337 msgid "Email Account Disabled." msgstr "" @@ -8508,7 +8508,7 @@ msgstr "" msgid "Email Account Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:738 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:741 msgid "Email Account added multiple times" msgstr "多次添加的电子邮件帐户" @@ -8679,7 +8679,7 @@ msgstr "" #: frappe/automation/workspace/tools/tools.json #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:95 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:104 msgid "Email Template" msgstr "电子邮件模板" @@ -8711,7 +8711,7 @@ msgstr "电子邮件已被移至垃圾桶" msgid "Email is mandatory to create User Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:816 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "电子邮件不会被发送到{0}(退订/禁用)" @@ -8729,11 +8729,11 @@ msgstr "" msgid "Emails" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:187 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:206 msgid "Emails Pulled" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:929 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:932 msgid "Emails are already being pulled from this account." msgstr "" @@ -8821,7 +8821,7 @@ msgstr "" #. Label of the enable_incoming (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:220 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:223 msgid "Enable Incoming" msgstr "通过该邮箱接收邮件" @@ -8834,7 +8834,7 @@ msgstr "" #. Label of the enable_outgoing (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:228 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:231 msgid "Enable Outgoing" msgstr "通过该邮箱发送邮件" @@ -8971,7 +8971,7 @@ msgstr "已启用" msgid "Enabled Scheduler" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1005 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1008 msgid "Enabled email inbox for user {0}" msgstr "已为用户{0}启用电子邮件收件箱" @@ -8984,7 +8984,7 @@ msgstr "已为用户{0}启用电子邮件收件箱" msgid "Enables Calendar and Gantt views." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:266 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:285 msgid "Enabling auto reply on an incoming email account will send automated replies to all the synchronized emails. Do you wish to continue?" msgstr "" @@ -9084,7 +9084,7 @@ msgstr "能量点规则" msgid "Energy Point Settings" msgstr "能量点设置" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:161 msgid "Energy Point Update on {0}" msgstr "{0}的能源点更新" @@ -9122,7 +9122,7 @@ msgstr "在Google设置中输入客户端ID和客户端密钥。" msgid "Enter Code displayed in OTP App." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:762 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:771 msgid "Enter Email Recipient(s)" msgstr "输入电子邮件收件人(S)" @@ -9264,7 +9264,7 @@ msgstr "通知错误" msgid "Error in print format on line {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:666 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:669 msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "连接到电子邮件帐户{0}时出错" @@ -9337,7 +9337,7 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:261 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:262 msgid "Events in Today's Calendar" msgstr "今日事件" @@ -9509,11 +9509,11 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1683 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1579 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1581 msgid "Export" msgstr "导出" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2094 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2102 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "导出" @@ -9559,11 +9559,11 @@ msgstr "导出报告:{0}" msgid "Export Type" msgstr "导出类型" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1590 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1592 msgid "Export all matching rows?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1600 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1602 msgid "Export all {0} rows?" msgstr "" @@ -9622,7 +9622,7 @@ msgstr "" #. Label of the external_link (Data) field in DocType 'Workspace' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:425 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:426 msgid "External Link" msgstr "" @@ -9702,7 +9702,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "无法连接服务器" -#: frappe/auth.py:686 +#: frappe/auth.py:696 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "无法解码令牌,请提供有效的base64编码令牌。" @@ -9710,7 +9710,7 @@ msgstr "无法解码令牌,请提供有效的base64编码令牌。" msgid "Failed to decrypt key {0}" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:578 +#: frappe/desk/reportview.py:595 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" msgstr "" @@ -9779,7 +9779,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to send email with subject:" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:41 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:42 msgid "Failed to send notification email" msgstr "" @@ -9939,7 +9939,7 @@ msgstr "" msgid "Field Type" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:182 +#: frappe/desk/reportview.py:199 msgid "Field not permitted in query" msgstr "" @@ -9987,7 +9987,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json #: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:435 #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "字段名" @@ -10173,12 +10173,12 @@ msgstr "文件名不能为{0}" msgid "File not attached" msgstr "文件未附加" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:198 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:695 frappe/public/js/frappe/request.js:199 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "文件大小超过允许的{0} MB" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:196 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:197 msgid "File too big" msgstr "文件太大" @@ -10203,7 +10203,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:205 #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:336 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:916 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:918 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:197 msgid "Filter" @@ -10307,7 +10307,7 @@ msgstr "" msgid "Filters applied for {0}" msgstr "适用于{0}的过滤器" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:188 msgid "Filters saved" msgstr "过滤器保存" @@ -10320,7 +10320,7 @@ msgstr "" msgid "Filters {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1379 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1381 msgid "Filters:" msgstr "" @@ -10451,7 +10451,7 @@ msgid "Folio" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:131 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Follow" msgstr "跟随" @@ -10858,7 +10858,7 @@ msgstr "" msgid "Frappe Mail" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:543 msgid "Frappe Mail OAuth Error" msgstr "" @@ -10918,7 +10918,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.js:12 #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:194 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:70 msgid "From" msgstr "从" @@ -10994,7 +10994,7 @@ msgstr "功能" msgid "Function Based On" msgstr "基于功能" -#: frappe/__init__.py:844 +#: frappe/__init__.py:867 msgid "Function {0} is not whitelisted." msgstr "" @@ -11032,7 +11032,7 @@ msgstr "" msgid "Gantt" msgstr "甘特图" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:205 msgid "Gantt View" msgstr "" @@ -11189,7 +11189,7 @@ msgid "Global Unsubscribe" msgstr "" #: frappe/desk/page/user_profile/user_profile_controller.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:817 msgid "Go" msgstr "走" @@ -11927,7 +11927,7 @@ msgstr "" msgid "Hide Standard Menu" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Hide Tags" msgstr "" @@ -12075,8 +12075,8 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:947 +#: frappe/desk/reportview.py:488 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:949 msgctxt "Label of name column in report" msgid "ID" msgstr "" @@ -12136,7 +12136,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:457 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:458 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Icon" msgstr "图标" @@ -12412,7 +12412,7 @@ msgstr "{0}的非法文档状态" msgid "Illegal SQL Query" msgstr "非法SQL查询" -#: frappe/utils/jinja.py:124 +#: frappe/utils/jinja.py:127 msgid "Illegal template" msgstr "" @@ -12459,7 +12459,7 @@ msgstr "" msgid "Image Link" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:208 msgid "Image View" msgstr "" @@ -12529,7 +12529,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "导入" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1725 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1733 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "导入" @@ -12726,7 +12726,7 @@ msgstr "收件箱" msgid "Inbox User" msgstr "收件箱用户" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:209 msgid "Inbox View" msgstr "" @@ -12804,7 +12804,7 @@ msgstr "收到的电子邮件帐户不正确" msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "" -#: frappe/auth.py:249 +#: frappe/auth.py:256 msgid "Incomplete login details" msgstr "登录详细信息不完整" @@ -12840,7 +12840,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:52 #: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:203 #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:968 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:970 msgid "Index" msgstr "索引" @@ -12875,7 +12875,7 @@ msgstr "" msgid "Indicator Color" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:462 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:463 msgid "Indicator color" msgstr "" @@ -12988,11 +12988,11 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "{0}的权限不足" -#: frappe/desk/reportview.py:340 +#: frappe/desk/reportview.py:357 msgid "Insufficient Permissions for deleting Report" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:311 +#: frappe/desk/reportview.py:328 msgid "Insufficient Permissions for editing Report" msgstr "" @@ -13053,7 +13053,7 @@ msgstr "" msgid "Intermediate" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:233 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:234 msgid "Internal Server Error" msgstr "内部服务器错误" @@ -13105,7 +13105,7 @@ msgid "Invalid" msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:221 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:792 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:793 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:795 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:685 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" @@ -13187,7 +13187,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Mail Server. Please rectify and try again." msgstr "无效的邮件服务器,请纠正后重试。" -#: frappe/model/naming.py:101 +#: frappe/model/naming.py:102 msgid "Invalid Naming Series: {}" msgstr "" @@ -13216,7 +13216,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Parameters." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1223 frappe/www/update-password.html:123 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1229 frappe/www/update-password.html:123 #: frappe/www/update-password.html:144 frappe/www/update-password.html:146 #: frappe/www/update-password.html:247 msgid "Invalid Password" @@ -13262,7 +13262,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Webhook Secret" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:167 +#: frappe/desk/reportview.py:184 msgid "Invalid aggregate function" msgstr "" @@ -13282,7 +13282,7 @@ msgstr "过滤器{0}中设置的表达式无效" msgid "Invalid expression set in filter {0} ({1})" msgstr "在过滤器{0}({1})中设置了无效的表达式" -#: frappe/utils/data.py:2138 +#: frappe/utils/data.py:2168 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "字段名称{0}无效" @@ -13304,11 +13304,11 @@ msgstr "无效的过滤器:{0}" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "自定义选项中添加了无效的json:{0}" -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:493 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:62 +#: frappe/model/naming.py:63 msgid "Invalid naming series {}: dot (.) missing" msgstr "" @@ -13320,7 +13320,7 @@ msgstr "导入的内容无效或损坏" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "" -#: frappe/app.py:320 +#: frappe/app.py:323 msgid "Invalid request arguments" msgstr "" @@ -13337,7 +13337,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid username or password" msgstr "用户名或密码无效" -#: frappe/model/naming.py:168 +#: frappe/model/naming.py:169 msgid "Invalid value specified for UUID: {}" msgstr "" @@ -13722,7 +13722,7 @@ msgid "Join video conference with {0}" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:372 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:802 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 msgid "Jump to field" msgstr "跳到现场" @@ -13755,16 +13755,16 @@ msgstr "看板列" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:387 msgid "Kanban Board Name" msgstr "看板名称" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:267 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:264 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:207 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:206 msgid "Kanban View" msgstr "" @@ -14119,7 +14119,7 @@ msgid "Last Modified Date" msgstr "" #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480 msgid "Last Modified On" msgstr "上次修改" @@ -14229,7 +14229,7 @@ msgid "Leave blank to repeat always" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:207 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:716 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:719 msgid "Leave this conversation" msgstr "离开这个谈话" @@ -14585,7 +14585,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:417 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:418 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:281 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:414 msgid "Link To" @@ -14599,7 +14599,7 @@ msgstr "" #. Label of the link_type (Select) field in DocType 'Workspace Link' #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:409 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:410 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:273 msgid "Link Type" msgstr "" @@ -14685,12 +14685,12 @@ msgstr "列表过滤器" msgid "List Settings" msgstr "清单设定" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1805 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1813 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "清单设定" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:202 msgid "List View" msgstr "" @@ -14735,7 +14735,7 @@ msgstr "" msgid "Load Balancing" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:386 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:388 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:50 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30 msgid "Load More" @@ -14753,7 +14753,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:165 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 #: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:13 -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:511 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:330 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1017 @@ -14906,7 +14906,7 @@ msgstr "" msgid "Login link sent to your email" msgstr "" -#: frappe/auth.py:333 frappe/auth.py:336 +#: frappe/auth.py:340 frappe/auth.py:343 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "不允许在这个时候登录" @@ -15153,7 +15153,7 @@ msgstr "" msgid "Mandatory Depends On (JS)" msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:414 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:475 msgid "Mandatory Information missing:" msgstr "强制性信息丢失:" @@ -15192,7 +15192,7 @@ msgstr "" msgid "Map Columns" msgstr "地图列" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:212 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 msgid "Map View" msgstr "" @@ -15466,13 +15466,13 @@ msgstr "只有组和组,叶节点和叶节点之间能合并" #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:201 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:123 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json #: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "信息" -#: frappe/__init__.py:520 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 +#: frappe/__init__.py:543 frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:267 msgctxt "Default title of the message dialog" msgid "Message" msgstr "信息" @@ -15513,11 +15513,11 @@ msgstr "消息已发送" msgid "Message Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:941 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:950 msgid "Message clipped" msgstr "消息被省略" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:335 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:338 msgid "Message from server: {0}" msgstr "来自服务器的消息:{0}" @@ -15608,7 +15608,7 @@ msgstr "SEO的元标题" msgid "Method" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:846 +#: frappe/__init__.py:869 msgid "Method Not Allowed" msgstr "" @@ -15978,7 +15978,7 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "移动" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:190 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:189 msgid "Move To" msgstr "搬去" @@ -16014,7 +16014,7 @@ msgstr "" msgid "Move the current field and the following fields to a new column" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:165 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:164 msgid "Move to Row Number" msgstr "移至行号" @@ -16073,7 +16073,7 @@ msgstr "" msgid "Must have report permission to access this report." msgstr "必须有报告权限才能访问此报告。" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Must specify a Query to run" msgstr "必须指定要运行的查询" @@ -16087,7 +16087,7 @@ msgid "Mx" msgstr "" #: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:403 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:464 #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181 #: frappe/www/list.py:21 frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10 msgid "My Account" @@ -16097,7 +16097,7 @@ msgstr "我的账户" msgid "My Device" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:61 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:62 msgid "My Workspaces" msgstr "" @@ -16141,7 +16141,7 @@ msgstr "" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:499 +#: frappe/model/naming.py:507 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "姓名不能包含特殊字符,如{0}" @@ -16153,7 +16153,7 @@ msgstr "此字段链接到的文档类型名称,例如客户" msgid "Name of the new Print Format" msgstr "新打印格式的名称" -#: frappe/model/naming.py:494 +#: frappe/model/naming.py:502 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "{0}的名称不能为{1}" @@ -16192,7 +16192,7 @@ msgstr "" msgid "Naming Series" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:260 +#: frappe/model/naming.py:261 msgid "Naming Series mandatory" msgstr "名录必须填写" @@ -16229,16 +16229,12 @@ msgstr "" msgid "Navbar Template Values" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 -msgid "Navigate Home" -msgstr "导航回家" - -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1196 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1204 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "向下导航列表" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1203 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1211 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "导航列表" @@ -16281,7 +16277,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:77 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:471 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:65 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_list.html:15 #: frappe/www/list.html:19 @@ -16324,7 +16320,7 @@ msgstr "新的自定义打印格式" msgid "New Document Form" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:159 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:160 msgid "New Document Shared {0}" msgstr "共享新文档{0}" @@ -16346,7 +16342,7 @@ msgstr "新事件" msgid "New Folder" msgstr "新建文件夹" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "New Kanban Board" msgstr "新看板" @@ -16354,7 +16350,7 @@ msgstr "新看板" msgid "New Links" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:158 msgid "New Mention on {0}" msgstr "关于{0}的新提及" @@ -16373,7 +16369,7 @@ msgstr "新名称" msgid "New Newsletter" msgstr "新的通讯" -#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:156 +#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.py:157 msgid "New Notification" msgstr "新通知" @@ -16399,7 +16395,7 @@ msgstr "新的打印格式名称" msgid "New Quick List" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1336 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1338 msgid "New Report name" msgstr "新的报告名称" @@ -16426,7 +16422,7 @@ msgstr "" msgid "New Workflow Name" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:389 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:390 msgid "New Workspace" msgstr "" @@ -16459,10 +16455,10 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:168 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:217 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:218 -#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:208 +#: frappe/public/js/frappe/views/breadcrumbs.js:207 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:366 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:72 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:312 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:373 msgid "New {0}" msgstr "新建 {0}" @@ -16486,7 +16482,7 @@ msgstr "新{0}:{1}" msgid "New {} releases for the following apps are available" msgstr "可以使用以下应用程序的新{}版本" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:804 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:807 msgid "Newly created user {0} has no roles enabled." msgstr "" @@ -16537,7 +16533,7 @@ msgstr "内部通讯" #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:91 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:15 #: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:240 -#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:252 +#: frappe/templates/includes/slideshow.html:38 frappe/website/utils.py:254 #: frappe/website/web_template/slideshow/slideshow.html:44 msgid "Next" msgstr "下一个" @@ -16719,7 +16715,7 @@ msgstr "" msgid "No Letterhead" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:476 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "没有为{0}指定名称" @@ -16767,11 +16763,11 @@ msgstr "没有结果" msgid "No Results found" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:805 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:808 msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:346 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -16779,11 +16775,11 @@ msgstr "" msgid "No Suggestions" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:650 +#: frappe/desk/reportview.py:667 msgid "No Tags" msgstr "没有标签" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "No Upcoming Events" msgstr "" @@ -16863,7 +16859,7 @@ msgstr "没有与该用户关联的电子邮件帐户。请在“用户”> msgid "No failed logs" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:373 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:370 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -16922,7 +16918,7 @@ msgstr "" msgid "No of Sent SMS" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1039 frappe/client.py:108 frappe/client.py:150 +#: frappe/__init__.py:1019 frappe/client.py:109 frappe/client.py:151 msgid "No permission for {0}" msgstr "对于无许可{0}" @@ -16955,7 +16951,7 @@ msgstr "" msgid "No records will be exported" msgstr "没有记录将被导出" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 msgid "No rows" msgstr "" @@ -16992,7 +16988,7 @@ msgid "No {0} mail" msgstr "没有{0}邮件" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:253 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:252 msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "" @@ -17035,7 +17031,7 @@ msgstr "" msgid "Normalized Query" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 #: frappe/templates/includes/login/login.js:257 frappe/utils/oauth.py:270 msgid "Not Allowed" msgstr "不允许" @@ -17056,7 +17052,7 @@ msgstr "不是后代" msgid "Not Equals" msgstr "不等于" -#: frappe/app.py:369 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:372 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "未找到" @@ -17082,9 +17078,9 @@ msgstr "未链接到任何记录" msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:928 frappe/app.py:362 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:951 frappe/app.py:365 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22 #: frappe/www/login.py:185 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25 #: frappe/www/qrcode.py:37 @@ -17102,9 +17098,9 @@ msgid "Not Published" msgstr "未发布" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:790 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:172 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:169 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:173 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:78 @@ -17176,7 +17172,7 @@ msgstr "不允许打印文件草案" msgid "Not allowed via controller permission check" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:146 frappe/website/js/website.js:94 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:147 frappe/website/js/website.js:94 msgid "Not found" msgstr "未找到" @@ -17188,13 +17184,13 @@ msgstr "不在开发模式" msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "未开启开发模式!请在site_config.json中设置或创建一个自定义文档类型" -#: frappe/__init__.py:600 +#: frappe/__init__.py:623 #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:211 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:158 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:168 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:173 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:159 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:174 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67 -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:618 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:679 #: frappe/website/js/website.js:97 msgid "Not permitted" msgstr "不允许" @@ -17261,7 +17257,7 @@ msgstr "" msgid "Notes:" msgstr "笔记:" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "Nothing New" msgstr "" @@ -17273,7 +17269,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing left to undo" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:370 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:372 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:105 #: frappe/templates/includes/list/list.html:9 #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:41 @@ -17536,7 +17532,7 @@ msgstr "开放式验证的提供商设置" msgid "OAuth Scope" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:240 msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "" @@ -17679,7 +17675,7 @@ msgstr "" msgid "On or Before" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:951 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:960 msgid "On {0}, {1} wrote:" msgstr "" @@ -17739,7 +17735,7 @@ msgstr "来自{}的一次性密码(OTP)注册码" msgid "One of" msgstr "之一" -#: frappe/client.py:212 +#: frappe/client.py:213 msgid "Only 200 inserts allowed in one request" msgstr "一个请求只允许200个插入" @@ -17751,7 +17747,7 @@ msgstr "只有管理员可以删除邮件队列" msgid "Only Administrator can edit" msgstr "只有管理员可以编辑" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:73 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:74 msgid "Only Administrator can save a standard report. Please rename and save." msgstr "只有管理员可以保存一个标准的报告。请重新命名并保存。" @@ -17810,11 +17806,11 @@ msgstr "" msgid "Only one {0} can be set as primary." msgstr "只能将一个{0}设置为主。" -#: frappe/desk/reportview.py:337 +#: frappe/desk/reportview.py:354 msgid "Only reports of type Report Builder can be deleted" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:308 +#: frappe/desk/reportview.py:325 msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "" @@ -17880,7 +17876,7 @@ msgstr "打开文件" msgid "Open Documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:251 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 msgid "Open Help" msgstr "打开帮助" @@ -17890,7 +17886,7 @@ msgstr "打开帮助" msgid "Open Reference Document" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:234 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:225 msgid "Open Settings" msgstr "打开设置" @@ -17916,7 +17912,7 @@ msgstr "打开一个模块或工具" msgid "Open in a new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1249 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1257 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "打开列表项" @@ -17962,7 +17958,7 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "操作" -#: frappe/utils/data.py:2069 +#: frappe/utils/data.py:2099 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "运算符必须是{0}之一" @@ -18382,7 +18378,7 @@ msgid "Parameter" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/model/model.js:142 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:434 msgid "Parent" msgstr "上级" @@ -18453,7 +18449,7 @@ msgstr "Parent是将数据添加到的文档的名称。" msgid "Parentfield not specified in {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/client.py:456 +#: frappe/client.py:462 msgid "Parenttype, Parent and Parentfield are required to insert a child record" msgstr "" @@ -18509,11 +18505,11 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "密码" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082 msgid "Password Email Sent" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:456 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:459 msgid "Password Reset" msgstr "密码重置" @@ -18522,7 +18518,7 @@ msgstr "密码重置" msgid "Password Reset Link Generation Limit" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:834 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:835 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "" @@ -18535,7 +18531,7 @@ msgstr "密码更换成功。" msgid "Password for Base DN" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:184 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:187 msgid "Password is required or select Awaiting Password" msgstr "需要密码,或者选择等待密码" @@ -18547,7 +18543,7 @@ msgstr "" msgid "Password not found for {0} {1} {2}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1075 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1081 msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email" msgstr "" @@ -18555,11 +18551,11 @@ msgstr "" msgid "Password set" msgstr "" -#: frappe/auth.py:252 +#: frappe/auth.py:259 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:868 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:874 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size." msgstr "" @@ -18875,8 +18871,8 @@ msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid." msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:40 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1531 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1534 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1536 msgid "Pick Columns" msgstr "摘列" @@ -18916,7 +18912,7 @@ msgstr "" msgid "Plant" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:537 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:540 msgid "Please Authorize OAuth for Email Account {0}" msgstr "" @@ -18948,7 +18944,7 @@ msgstr "请在您的电子邮件中添加主题" msgid "Please add a valid comment." msgstr "请添加有效的评论。" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1058 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1064 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" msgstr "请向管理员询问,以确认您的注册" @@ -18980,7 +18976,7 @@ msgstr "请检查为仪表盘图表设置的过滤器值:{}" msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}" msgstr "请检查为字段{0}设置的“提取自”的值" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1056 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1062 msgid "Please check your email for verification" msgstr "请检查您的电子邮件验证" @@ -19159,7 +19155,7 @@ msgstr "请在指派前保存文件" msgid "Please save the document before removing assignment" msgstr "请删除分配之前保存的文档" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1661 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1663 msgid "Please save the report first" msgstr "请先保存报表" @@ -19253,7 +19249,7 @@ msgstr "请设置过滤器" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "请设置在报告过滤表过滤器值。" -#: frappe/model/naming.py:569 +#: frappe/model/naming.py:577 msgid "Please set the document name" msgstr "" @@ -19273,11 +19269,11 @@ msgstr "请先通过SMS设置将其设置为身份验证方式,然后设置短 msgid "Please setup a message first" msgstr "请先设置一条消息" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:425 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:428 msgid "Please setup default Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:421 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:424 msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account" msgstr "" @@ -19309,7 +19305,7 @@ msgstr "" msgid "Please specify which value field must be checked" msgstr "请指定值字段必须检查" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:186 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102 msgid "Please try again" msgstr "请再试一次" @@ -19498,7 +19494,7 @@ msgstr "" msgid "Preparing Report" msgstr "准备报告" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:419 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:428 msgid "Prepend the template to the email message" msgstr "" @@ -19639,12 +19635,12 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:346 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1654 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1491 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:490 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "打印" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1978 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1986 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "打印" @@ -19740,7 +19736,7 @@ msgstr "" msgid "Print Hide If No Value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:156 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 msgid "Print Language" msgstr "" @@ -19903,11 +19899,11 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:78 +#: frappe/public/js/frappe/socketio_client.js:82 msgid "Progress" msgstr "进展" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:410 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:407 msgid "Project" msgstr "项目" @@ -19972,7 +19968,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/note/note_list.js:6 #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:78 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:439 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:440 msgid "Public" msgstr "公共" @@ -20032,7 +20028,7 @@ msgstr "发表于" msgid "Publishing Dates" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:179 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:198 msgid "Pull Emails" msgstr "" @@ -20058,7 +20054,7 @@ msgstr "" msgid "Pulled from Google Contacts" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:180 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:199 msgid "Pulling emails..." msgstr "" @@ -20384,13 +20380,13 @@ msgstr "" msgid "Re-Run in Console" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:722 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:725 msgid "Re:" msgstr "" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268 #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:589 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:355 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:364 msgid "Re: {0}" msgstr "回复:{0}" @@ -20401,7 +20397,7 @@ msgstr "回复:{0}" #. Label of the read (Check) field in DocType 'User Document Type' #. Label of the read (Check) field in DocType 'Notification Log' #. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Email Flag Queue' -#: frappe/client.py:439 frappe/core/doctype/communication/communication.json +#: frappe/client.py:445 frappe/core/doctype/communication/communication.json #: frappe/core/doctype/custom_docperm/custom_docperm.json #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json @@ -20636,7 +20632,7 @@ msgstr "" msgid "Redirects" msgstr "" -#: frappe/sessions.py:148 +#: frappe/sessions.py:149 msgid "Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support" msgstr "Redis缓存服务器无法运行。请联系管理员/技术支持" @@ -20914,7 +20910,7 @@ msgstr "" msgid "Refreshing..." msgstr "正在刷新..." -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1020 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1026 msgid "Registered but disabled" msgstr "注册但被禁用" @@ -20971,7 +20967,7 @@ msgstr "重新载入" msgid "Reload File" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:250 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:249 msgid "Reload List" msgstr "" @@ -21222,7 +21218,7 @@ msgstr "全部回复" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:611 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:612 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:924 msgid "Report" msgstr "报告" @@ -21245,7 +21241,7 @@ msgstr "报告栏" msgid "Report Description" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:149 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:150 msgid "Report Document Error" msgstr "报告文件错误" @@ -21319,7 +21315,7 @@ msgstr "" msgid "Report Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:204 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:203 msgid "Report View" msgstr "" @@ -21357,7 +21353,7 @@ msgstr "" msgid "Report updated successfully" msgstr "报告已成功更新" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1309 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1311 msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "报告尚未保存(有错误)" @@ -21370,7 +21366,7 @@ msgstr "在横向模式下,超过10列的报告看起来更好。" msgid "Report {0}" msgstr "报告{0}" -#: frappe/desk/reportview.py:344 +#: frappe/desk/reportview.py:361 msgid "Report {0} deleted" msgstr "" @@ -21378,7 +21374,7 @@ msgstr "" msgid "Report {0} is disabled" msgstr "报告{0}无效" -#: frappe/desk/reportview.py:321 +#: frappe/desk/reportview.py:338 msgid "Report {0} saved" msgstr "" @@ -21453,13 +21449,13 @@ msgstr "" msgid "Request Structure" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:229 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:230 msgid "Request Timed Out" msgstr "请求超时" #. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json -#: frappe/public/js/frappe/request.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:243 msgid "Request Timeout" msgstr "" @@ -21515,7 +21511,7 @@ msgstr "" msgid "Reset Chart" msgstr "重置图表" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:38 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:39 msgid "Reset Dashboard Customizations" msgstr "" @@ -21602,7 +21598,7 @@ msgstr "" msgid "Response Type" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:412 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:414 msgid "Rest of the day" msgstr "" @@ -21857,7 +21853,7 @@ msgstr "角色权限" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "角色权限管理" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1747 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1755 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "角色权限管理" @@ -21891,7 +21887,7 @@ msgstr "" msgid "Role and Level" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:362 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:365 msgid "Role has been set as per the user type {0}" msgstr "" @@ -22187,7 +22183,7 @@ msgstr "" msgid "SMS was not sent. Please contact Administrator." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:207 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:210 msgid "SMTP Server is required" msgstr "" @@ -22297,9 +22293,9 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:342 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1816 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1678 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1680 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:335 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 #: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:119 @@ -22316,12 +22312,12 @@ msgstr "" msgid "Save Anyway" msgstr "仍然保存" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1340 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1685 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1342 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1687 msgid "Save As" msgstr "另存为" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:63 msgid "Save Customizations" msgstr "" @@ -22329,7 +22325,7 @@ msgstr "" msgid "Save Report" msgstr "保存报告" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:96 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:97 msgid "Save filters" msgstr "保存过滤器" @@ -22342,6 +22338,10 @@ msgstr "" msgid "Save the document." msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/attach.js:39 +msgid "Save to enable file upload" +msgstr "" + #: frappe/desk/form/save.py:50 frappe/model/rename_doc.py:106 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:858 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:262 @@ -22356,7 +22356,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:40 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:47 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:347 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:348 msgid "Saving" msgstr "保存" @@ -22395,7 +22395,7 @@ msgstr "" msgid "Schedule Newsletter" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:85 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:94 msgid "Schedule Send At" msgstr "" @@ -22782,12 +22782,12 @@ msgstr "选择" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:166 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:474 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:475 msgid "Select All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:586 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:174 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:595 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155 msgid "Select Attachments" @@ -22853,7 +22853,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/FetchFromControl.vue:33 #: frappe/public/js/frappe/doctype/index.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:807 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:812 msgid "Select Field" msgstr "选择字段" @@ -22862,7 +22862,7 @@ msgstr "选择字段" msgid "Select Field..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:466 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:467 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:236 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" @@ -22880,7 +22880,7 @@ msgstr "选择要更新的字段" msgid "Select Filters" msgstr "选择过滤器" -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:96 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:97 msgid "Select Google Calendar to which event should be synced." msgstr "选择要同步哪个事件的Google日历。" @@ -22924,7 +22924,7 @@ msgid "Select Page" msgstr "" #: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68 -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:148 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:157 msgid "Select Print Format" msgstr "选择打印格式" @@ -23016,13 +23016,13 @@ msgstr "选择打印ATLEAST 1项纪录" msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "选择至少2个动作" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1263 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1271 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "选择列表项" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1215 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1231 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1223 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1239 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "选择多个列表项" @@ -23158,7 +23158,7 @@ msgstr "立即发送" msgid "Send Print as PDF" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:147 msgid "Send Read Receipt" msgstr "发送阅读回执" @@ -23237,7 +23237,7 @@ msgstr "" msgid "Send login link" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:132 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:141 msgid "Send me a copy" msgstr "给我发一份拷贝" @@ -23401,7 +23401,7 @@ msgstr "系列{0}已经被{1}使用" msgid "Server Action" msgstr "" -#: frappe/app.py:378 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:381 frappe/public/js/frappe/request.js:608 #: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "服务器错误" @@ -23428,8 +23428,8 @@ msgstr "" msgid "Server Scripts feature is not available on this site." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:244 -#: frappe/public/js/frappe/request.js:252 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:245 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:253 msgid "Server was too busy to process this request. Please try again." msgstr "" @@ -23464,7 +23464,7 @@ msgstr "会话默认值" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "会话默认值已保存" -#: frappe/app.py:355 +#: frappe/app.py:358 msgid "Session Expired" msgstr "会话已过期" @@ -23693,9 +23693,9 @@ msgstr "设置您的系统" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/integrations/workspace/integrations/integrations.json #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:25 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:126 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:127 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:289 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:361 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:362 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json #: frappe/website/workspace/website/website.json frappe/www/me.html:20 @@ -23741,7 +23741,7 @@ msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1689 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1656 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1658 msgid "Setup Auto Email" msgstr "设置自动电子邮件" @@ -23900,7 +23900,7 @@ msgstr "" msgid "Show Full Form?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:242 +#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:233 msgid "Show Keyboard Shortcuts" msgstr "显示键盘快捷键" @@ -23989,7 +23989,7 @@ msgid "Show Sidebar" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.html:77 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1663 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1671 msgid "Show Tags" msgstr "显示标签" @@ -24006,7 +24006,7 @@ msgstr "" msgid "Show Title in Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1479 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1481 msgid "Show Totals" msgstr "显示总计" @@ -24151,7 +24151,7 @@ msgstr "" msgid "Sign Up and Confirmation" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1013 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1019 msgid "Sign Up is disabled" msgstr "注册被禁用" @@ -24511,7 +24511,7 @@ msgstr "" msgid "Special Characters are not allowed" msgstr "特殊字符是不允许" -#: frappe/model/naming.py:68 +#: frappe/model/naming.py:69 msgid "Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}" msgstr "" @@ -24531,7 +24531,7 @@ msgstr "" msgid "Splash Image" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:399 +#: frappe/desk/reportview.py:416 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:175 #: frappe/templates/print_formats/standard_macros.html:44 msgid "Sr" @@ -24588,11 +24588,11 @@ msgstr "不能更新标准打印格式" msgid "Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit." msgstr "标准打印样式无法更改。请重复编辑。" -#: frappe/desk/reportview.py:334 +#: frappe/desk/reportview.py:351 msgid "Standard Reports cannot be deleted" msgstr "" -#: frappe/desk/reportview.py:305 +#: frappe/desk/reportview.py:322 msgid "Standard Reports cannot be edited" msgstr "" @@ -24807,7 +24807,7 @@ msgstr "基于上周表现的统计数据(从{0}到{1})" #: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json #: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:359 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:938 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:940 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json @@ -24951,7 +24951,7 @@ msgstr "" #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.js:200 #: frappe/email/doctype/notification/notification.json -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:107 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:116 #: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63 msgid "Subject" msgstr "主题" @@ -24996,7 +24996,7 @@ msgstr "" msgid "Submit" msgstr "提交" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2045 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2053 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "提交" @@ -25054,7 +25054,7 @@ msgstr "提交此文档以完成此步骤。" msgid "Submit this document to confirm" msgstr "提交该文件以确认" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2050 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2058 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "提交{0}文件?" @@ -25106,7 +25106,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/data_import_log/data_import_log.json #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31 #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.py:446 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1194 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1233 #: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21 #: frappe/templates/includes/login/login.js:230 #: frappe/templates/includes/login/login.js:236 @@ -25207,7 +25207,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested Indexes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:722 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:725 msgid "Suggested Username: {0}" msgstr "建议用户名:{0}" @@ -25320,7 +25320,7 @@ msgstr "同步" msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "同步{1}的{0}" -#: frappe/utils/data.py:2444 +#: frappe/utils/data.py:2474 msgid "Syntax Error" msgstr "" @@ -25634,7 +25634,7 @@ msgstr "" msgid "Table Trimmed" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1193 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1232 msgid "Table updated" msgstr "表更新" @@ -25755,7 +25755,7 @@ msgstr "" msgid "Templates" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1024 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1030 msgid "Temporarily Disabled" msgstr "暂时禁用" @@ -25859,7 +25859,7 @@ msgstr "" msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled." msgstr "此文档的自动重复已被禁用。" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1216 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1255 msgid "The CSV format is case sensitive" msgstr "CSV格式区分大小写" @@ -26023,15 +26023,15 @@ msgid "The project number obtained from Google Cloud Console under
" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:984 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:990 msgid "The reset password link has been expired" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:986 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:992 msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: frappe/app.py:370 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:373 frappe/public/js/frappe/request.js:149 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "您正在查找的资源不可用" @@ -26102,7 +26102,7 @@ msgstr "" msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:440 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:442 msgid "There are no upcoming events for you." msgstr "" @@ -26131,7 +26131,7 @@ msgstr "在你的地址模板{0}有一个错误" msgid "There is no data to be exported" msgstr "没有要导出的数据" -#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:490 +#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:492 msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" @@ -26151,7 +26151,7 @@ msgstr "至少要包含一个权限规则。" msgid "There was an error building this page" msgstr "建立此页面时发生错误" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:185 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:182 msgid "There was an error saving filters" msgstr "保存过滤器时出错" @@ -26163,11 +26163,11 @@ msgstr "曾有些错误发生" msgid "There were errors while creating the document. Please try again." msgstr "创建文档时曾出错。请再试一次。" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:828 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:837 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "邮件发送曾发生错误,请重试。" -#: frappe/model/naming.py:489 +#: frappe/model/naming.py:497 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "设置名称时出现错误,请与管理员联系" @@ -26210,7 +26210,7 @@ msgstr "" msgid "This Doctype does not contain location fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:393 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:390 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "这看板将是私有的" @@ -26218,7 +26218,7 @@ msgstr "这看板将是私有的" msgid "This action is irreversible. Do you wish to continue?" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:924 +#: frappe/__init__.py:947 msgid "This action is only allowed for {}" msgstr "此操作仅适用于{}" @@ -26454,7 +26454,7 @@ msgstr "" msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure? " msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1237 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1243 msgid "Throttled" msgstr "节流" @@ -26680,7 +26680,7 @@ msgstr "时间戳" #: frappe/desk/doctype/system_health_report_errors/system_health_report_errors.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:392 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:393 #: frappe/website/doctype/blog_category/blog_category.json #: frappe/website/doctype/blog_post/blog_post.json #: frappe/website/doctype/blog_settings/blog_settings.json @@ -26852,7 +26852,7 @@ msgstr "待办事项" msgid "Today" msgstr "今天" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1522 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524 msgid "Toggle Chart" msgstr "切换图表" @@ -26866,13 +26866,13 @@ msgstr "" msgid "Toggle Grid View" msgstr "切换网格视图" -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:200 -#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:202 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1526 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:201 +#: frappe/public/js/frappe/ui/page.js:203 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "切换边栏" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1778 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1786 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "切换边栏" @@ -26920,7 +26920,7 @@ msgstr "请求太多" msgid "Too many changes to database in single action." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1025 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1031 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgstr "最近有太多用户注册,导致注册功能被自动临时禁用了,请一个小时后重试。" @@ -26992,7 +26992,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/query_report.py:510 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1505 msgid "Total" msgstr "总" @@ -27055,11 +27055,11 @@ msgstr "" msgid "Total:" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1208 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1210 msgid "Totals" msgstr "总计" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1183 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1185 msgid "Totals Row" msgstr "总计行" @@ -27179,7 +27179,7 @@ msgstr "" msgid "Translate Link Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1608 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1610 msgid "Translate values" msgstr "" @@ -27213,7 +27213,7 @@ msgstr "" msgid "Tree" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:211 +#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:210 msgid "Tree View" msgstr "" @@ -27327,7 +27327,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:337 -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:398 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:399 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:391 #: frappe/social/doctype/energy_point_log/energy_point_log.json #: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json @@ -27504,7 +27504,7 @@ msgstr "无法写入{0}的文件格式" msgid "Unassign Condition" msgstr "" -#: frappe/app.py:378 +#: frappe/app.py:381 msgid "Uncaught Exception" msgstr "" @@ -27521,7 +27521,7 @@ msgid "Undo last action" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:134 -#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:848 +#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853 msgid "Unfollow" msgstr "取消关注" @@ -27552,11 +27552,11 @@ msgstr "未知" msgid "Unknown Column: {0}" msgstr "未知列: {0}" -#: frappe/utils/data.py:1217 +#: frappe/utils/data.py:1247 msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "" -#: frappe/auth.py:310 +#: frappe/auth.py:317 msgid "Unknown User" msgstr "未知用户" @@ -27638,7 +27638,7 @@ msgstr "解压缩{0}个文件" msgid "Unzipping files..." msgstr "解压缩文件..." -#: frappe/desk/doctype/event/event.py:256 +#: frappe/desk/doctype/event/event.py:257 msgid "Upcoming Events for Today" msgstr "今日活动" @@ -27652,7 +27652,7 @@ msgstr "今日活动" #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:765 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:408 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:407 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -27787,7 +27787,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:129 #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:130 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:63 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:88 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13 msgid "Upload" msgstr "上传" @@ -28138,11 +28138,11 @@ msgstr "用户权限" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:30 #: frappe/core/workspace/users/users.json #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1803 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1704 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1706 msgid "User Permissions" msgstr "用户权限" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1736 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1744 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "用户权限" @@ -28247,15 +28247,15 @@ msgstr "" msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:535 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:538 msgid "User {0} cannot be deleted" msgstr "用户{0}不能被删除" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:325 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:328 msgid "User {0} cannot be disabled" msgstr "用户{0}不能被禁用" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:604 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:607 msgid "User {0} cannot be renamed" msgstr "用户{0}无法被重命名" @@ -28276,7 +28276,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} has requested for data deletion" msgstr "用户{0}已请求删除数据" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1366 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1372 msgid "User {0} impersonated as {1}" msgstr "" @@ -28284,7 +28284,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} is disabled" msgstr "用户{0}已禁用" -#: frappe/sessions.py:233 +#: frappe/sessions.py:242 msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." msgstr "" @@ -28305,7 +28305,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "用户名" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:689 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:692 msgid "Username {0} already exists" msgstr "用户名{0}已存在" @@ -28930,7 +28930,7 @@ msgstr "" #. Name of a Workspace #: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:458 -#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:114 +#: frappe/public/js/frappe/ui/apps_switcher.js:115 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 #: frappe/website/workspace/website/website.json msgid "Website" @@ -29150,11 +29150,11 @@ msgstr "" msgid "Welcome Workspace" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:413 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:416 msgid "Welcome email sent" msgstr "欢迎电子邮件已发送" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:474 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:477 msgid "Welcome to {0}" msgstr "欢迎{0}" @@ -29447,7 +29447,7 @@ msgstr "" msgid "Workspace Visibility" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:537 +#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:538 msgid "Workspace {0} created" msgstr "" @@ -29609,7 +29609,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to create columns" msgstr "你无权来创建列" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:95 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:96 msgid "You are not allowed to delete Standard Report" msgstr "您无权删除标准报告" @@ -29617,13 +29617,13 @@ msgstr "您无权删除标准报告" msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme" msgstr "你不允许删除标准的网站主题" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:381 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:388 msgid "You are not allowed to edit the report." msgstr "" #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121 #: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125 -#: frappe/desk/reportview.py:388 frappe/desk/reportview.py:391 +#: frappe/desk/reportview.py:405 frappe/desk/reportview.py:408 #: frappe/permissions.py:603 msgid "You are not allowed to export {} doctype" msgstr "您不能导出{} doctype" @@ -29632,15 +29632,15 @@ msgstr "您不能导出{} doctype" msgid "You are not allowed to print this report" msgstr "您不允许打印此报告" -#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:772 +#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:781 msgid "You are not allowed to send emails related to this document" msgstr "你不允许发送与此文档相关的电子邮件" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:465 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:526 msgid "You are not allowed to update this Web Form Document" msgstr "你不允许更新此Web窗体文件" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:36 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:37 msgid "You are not connected to Internet. Retry after sometime." msgstr "你没有连接到互联网。在某个时间后重试。" @@ -29652,7 +29652,7 @@ msgstr "" msgid "You are not permitted to access this page." msgstr "你没有权限访问此页面。" -#: frappe/__init__.py:843 +#: frappe/__init__.py:866 msgid "You are not permitted to access this resource." msgstr "" @@ -29664,7 +29664,7 @@ msgstr "您现在正在关注此文档。您将通过电子邮件收到每日更 msgid "You are only allowed to update order, do not remove or add apps." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:255 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:274 msgid "You are selecting Sync Option as ALL, It will resync all read as well as unread message from server. This may also cause the duplication of Communication (emails)." msgstr "" @@ -29815,15 +29815,15 @@ msgstr "" msgid "You created this" msgstr "" -#: frappe/client.py:410 +#: frappe/client.py:412 msgid "You do not have Read or Select Permissions for {}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/request.js:176 msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "您没有足够的权限来访问该资源。请联系您的经理,以获得访问权。" -#: frappe/app.py:363 +#: frappe/app.py:366 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "您没有足够权限执行此项任务" @@ -29848,7 +29848,7 @@ msgstr "您无权取消所有链接的文档。" msgid "You don't have access to Report: {0}" msgstr "您没有权限访问报表:{0}" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:666 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:727 msgid "You don't have permission to access the {0} DocType." msgstr "" @@ -29908,7 +29908,7 @@ msgstr "" msgid "You have unseen {0}" msgstr "您看不见{0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:191 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:192 msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." msgstr "" @@ -29929,11 +29929,11 @@ msgstr "" msgid "You must add atleast one link." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:662 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:723 msgid "You must be logged in to use this form." msgstr "" -#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:505 +#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:566 msgid "You must login to submit this form" msgstr "您必须登录才能提交此表单" @@ -29989,7 +29989,7 @@ msgstr "您需要安装pycups才能使用此功能!" msgid "You need to select indexes you want to add first." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:155 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:158 msgid "You need to set one IMAP folder for {0}" msgstr "" @@ -30001,7 +30001,7 @@ msgstr "" msgid "You need write permission on {0} {1} to rename" msgstr "" -#: frappe/client.py:438 +#: frappe/client.py:444 msgid "You need {0} permission to fetch values from {1} {2}" msgstr "" @@ -30073,7 +30073,7 @@ msgstr "快捷方式" msgid "Your account has been deleted" msgstr "" -#: frappe/auth.py:502 +#: frappe/auth.py:512 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "您的帐户已被锁定,并将在{0}秒后恢复" @@ -30123,7 +30123,7 @@ msgstr "" msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "您的问题已收到。我们将尽快回复邮件。如果您还有任何其他的信息,请回覆此邮件。" -#: frappe/app.py:356 +#: frappe/app.py:359 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "您的会话已过期,请再次登录以继续。" @@ -30135,7 +30135,7 @@ msgstr "" msgid "Your verification code is {0}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1518 +#: frappe/utils/data.py:1548 msgid "Zero" msgstr "零" @@ -30145,6 +30145,10 @@ msgstr "零" msgid "Zero means send records updated at anytime" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:252 +msgid "[Action taken by {0}]" +msgstr "" + #. Label of the _doctype (Link) field in DocType 'Desktop Icon' #: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json msgid "_doctype" @@ -30178,7 +30182,7 @@ msgstr "" msgid "amend" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1524 +#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:399 frappe/utils/data.py:1554 msgid "and" msgstr "和" @@ -30907,11 +30911,11 @@ msgstr "{0}图表" #: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:67 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:347 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:348 -#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:10 +#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:12 msgid "{0} Dashboard" msgstr "{0}仪表板" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:463 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:464 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:227 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" @@ -30999,7 +31003,7 @@ msgstr "{0}已经退订" msgid "{0} already unsubscribed for {1} {2}" msgstr "{0}已经退订了{1} {2}" -#: frappe/utils/data.py:1706 +#: frappe/utils/data.py:1736 msgid "{0} and {1}" msgstr "{0}和{1}" @@ -31196,10 +31200,6 @@ msgstr "{0} 已经被成功的加入到邮件组之中。" msgid "{0} has left the conversation in {1} {2}" msgstr "{0}已经离开对话{1} {2}" -#: frappe/__init__.py:2402 -msgid "{0} has no versions tracked." -msgstr "{0}没有跟踪版本。" - #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:54 msgid "{0} hours ago" msgstr "{0} 小时前" @@ -31229,7 +31229,7 @@ msgstr "{0}是无效的数据字段。" msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "{0}是“收件人”中的无效电子邮件地址" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1420 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1422 msgid "{0} is between {1} and {2}" msgstr "" @@ -31238,31 +31238,31 @@ msgstr "" msgid "{0} is currently {1}" msgstr "{0}当前为{1}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1389 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1391 msgid "{0} is equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1409 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1411 msgid "{0} is greater than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1399 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1401 msgid "{0} is greater than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1414 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1416 msgid "{0} is less than or equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1404 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1406 msgid "{0} is less than {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1439 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 msgid "{0} is like {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:188 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:191 msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0}是必填项" @@ -31323,19 +31323,19 @@ msgstr "{0}不是有效的报告格式。报告格式应为以下{1}之一" msgid "{0} is not a zip file" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1394 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1396 msgid "{0} is not equal to {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1441 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1443 msgid "{0} is not like {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1435 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1437 msgid "{0} is not one of {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1447 msgid "{0} is not set" msgstr "" @@ -31343,30 +31343,30 @@ msgstr "" msgid "{0} is now default print format for {1} doctype" msgstr "{0}现在是{1}类型的默认打印格式" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1428 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1430 msgid "{0} is one of {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:295 -#: frappe/model/naming.py:218 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:298 +#: frappe/model/naming.py:219 #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:91 #: frappe/utils/csvutils.py:156 msgid "{0} is required" msgstr "{0}是必填项" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1444 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1446 msgid "{0} is set" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1423 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1425 msgid "{0} is within {1}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1653 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1661 msgid "{0} items selected" msgstr "{0}项目已选择" -#: frappe/core/doctype/user/user.py:1375 +#: frappe/core/doctype/user/user.py:1381 msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}" msgstr "" @@ -31447,12 +31447,12 @@ msgstr "{0}不允许改名" msgid "{0} not found" msgstr "{0}未找到" -#: frappe/core/doctype/report/report.py:417 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1027 +#: frappe/core/doctype/report/report.py:424 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1035 msgid "{0} of {1}" msgstr "第{0}项 / 共{1}项" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1029 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1037 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{1}的{0}(有子项的{2}行)" @@ -31460,12 +31460,12 @@ msgstr "{1}的{0}(有子项的{2}行)" msgid "{0} of {1} sent" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1526 +#: frappe/utils/data.py:1556 msgctxt "Money in words" msgid "{0} only." msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:1696 +#: frappe/utils/data.py:1726 msgid "{0} or {1}" msgstr "{0}或{1}" @@ -31567,8 +31567,8 @@ msgstr "{0}新增用户" msgid "{0} to stop receiving emails of this type" msgstr "{0}停止接收此类邮件" -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:46 -#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:48 +#: frappe/public/js/frappe/form/controls/date_range.js:64 #: frappe/public/js/frappe/form/formatters.js:234 msgid "{0} to {1}" msgstr "{0}到{1}" @@ -31787,11 +31787,11 @@ msgstr "{{{0}}}是不是一个有效的字段名模式。它应该是{{FIELD_NAM msgid "{} Complete" msgstr "{}完成" -#: frappe/utils/data.py:2438 +#: frappe/utils/data.py:2468 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2447 +#: frappe/utils/data.py:2477 msgid "{} Possibly invalid python code.
{}" msgstr "" @@ -31808,8 +31808,8 @@ msgstr "" msgid "{} field cannot be empty." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:218 -#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:226 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:221 +#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:229 msgid "{} has been disabled. It can only be enabled if {} is checked." msgstr ""