fix: sync translations from crowdin (#35375)

* fix: Persian translations

* fix: Hungarian translations
This commit is contained in:
MochaMind 2025-12-23 16:45:04 +05:30 committed by GitHub
parent 5e2cf89360
commit a2ef8a68c5
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
2 changed files with 14 additions and 14 deletions

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-14 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-14 18:48\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-21 19:59\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -5486,7 +5486,7 @@ msgstr "{0} {1} در کلیپ‌بورد کپی شد"
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:93
msgid "Copy Link"
msgstr "لینک را کپی کنید"
msgstr "کپی کردن لینک"
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:29
msgid "Copy embed code"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-14 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-16 18:52\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-22 20:22\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Hozzáférés Vezérlés"
#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json
#: frappe/core/workspace/users/users.json
msgid "Access Log"
msgstr "Belépési Napló"
msgstr "Hozzáférési Napló"
#. Label of the access_token (Data) field in DocType 'OAuth Bearer Token'
#. Label of the access_token (Password) field in DocType 'Token Cache'
@ -2943,7 +2943,7 @@ msgstr "A QZ tálca elindítására tett kísérlet..."
#: frappe/www/attribution.html:9
msgid "Attribution"
msgstr "Tulajdonság"
msgstr "Attribúció"
#. Name of a report
#: frappe/custom/report/audit_system_hooks/audit_system_hooks.json
@ -3774,7 +3774,7 @@ msgstr "Puffertár Mérete"
#. Name of a Workspace
#: frappe/core/workspace/build/build.json
msgid "Build"
msgstr "Építés"
msgstr "Build"
#. Description of a Card Break in the Build Workspace
#: frappe/core/workspace/build/build.json
@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr "{0} építése"
#: frappe/templates/includes/footer/footer_powered.html:1
msgid "Built on {0}"
msgstr "{0} épült"
msgstr "{0} alapjaira épült"
#. Label of the bulk_actions (Check) field in DocType 'User'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
@ -5215,7 +5215,7 @@ msgstr "Kommunikációs Kapcsolat"
#. Label of a Link in the Build Workspace
#: frappe/core/workspace/build/build.json
msgid "Communication Logs"
msgstr "Kommunikációs Kaplók"
msgstr "Kommunikációs Naplók"
#. Label of the communication_type (Select) field in DocType 'Communication'
#: frappe/core/doctype/communication/communication.json
@ -10633,7 +10633,7 @@ msgstr "Lebegőpontos"
#. Label of the float_precision (Select) field in DocType 'System Settings'
#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json
msgid "Float Precision"
msgstr "Lebegőpontos Pontossága"
msgstr "Lebegőpontos Szám Pontosság"
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField'
#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column'
@ -14924,7 +14924,7 @@ msgstr "Világos Téma"
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:987
#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:18
msgid "Like"
msgstr "Kedvel"
msgstr "Mint"
#: frappe/desk/like.py:92
msgid "Liked"
@ -20862,7 +20862,7 @@ msgstr "RQ Job"
#. Name of a DocType
#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json
msgid "RQ Worker"
msgstr "RQ Munkás"
msgstr "RQ Worker"
#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType'
#. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form'
@ -27968,7 +27968,7 @@ msgstr "Típus"
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:90
msgid "Type a reply / comment"
msgstr "Írja be a választ / megjegyzést"
msgstr "Írjon választ / megjegyzést"
#: frappe/templates/includes/search_template.html:51
msgid "Type something in the search box to search"
@ -30531,7 +30531,7 @@ msgstr "A {0} értéket {1}-re változtattad"
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:140
#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:94
msgid "You created this"
msgstr "Te hoztad létre ezt"
msgstr "Létrehoztad"
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:345
msgctxt "Form timeline"
@ -30629,7 +30629,7 @@ msgstr "Túl sok kérés miatt elérted a korlátot. Kérjük, próbáld meg ké
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:151
#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:105
msgid "You last edited this"
msgstr "Utoljára ezt szerkesztetted"
msgstr "Utoljára szerkesztetted"
#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:352
msgid "You must add atleast one link."