diff --git a/frappe/locale/tr.po b/frappe/locale/tr.po
index 1827a9f942..15b30af239 100644
--- a/frappe/locale/tr.po
+++ b/frappe/locale/tr.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-22 09:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-23 22:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-01 09:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-03 00:42\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "\"Üst\", bu satırın eklenmesi gereken üst tabloyu belirtir"
msgid "\"Team Members\" or \"Management\""
msgstr "\"Ekip Üyeleri\" veya \"Yönetim\""
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1130
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1131
msgid "\"amended_from\" field must be present to do an amendment."
msgstr "Değişiklik yapmak için \"amended_from\" alanı mevcut olmalıdır."
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
msgid "'In Global Search' is not allowed for field {0} of type {1}"
msgstr "{1} türündeki {0} alanı için 'Genel Arama' seçeneğine izin verilmiyor"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1386
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1392
msgid "'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1}"
msgstr "{1} satırındaki {0} türü için 'Genel Arama' seçeneğine izin verilmiyor"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "'{0}' is not a valid URL"
msgstr "'{0}' geçerli bir URL değil"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1380
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1386
msgid "'{0}' not allowed for type {1} in row {2}"
msgstr "'{0}' {2} satırındaki {1} türü için izin verilmiyor"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "'{0}' {2} satırındaki {1} türü için izin verilmiyor"
msgid "(Mandatory)"
msgstr "(Zorunlu)"
-#: frappe/model/rename_doc.py:706
+#: frappe/model/rename_doc.py:720
msgid "** Failed: {0} to {1}: {2}"
msgstr "** Başarısız: {0} - {1}: {2}"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "1 Gün"
msgid "1 Google Calendar Event synced."
msgstr "1 Google Takvim Etkinliği senkronize edildi."
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:979
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:988
msgid "1 Report"
msgstr "1 Rapor"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "<="
#. Description of the 'Generate Keys' (Button) field in DocType 'User'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
-msgid "\n"
+msgid "\n"
" Click here to learn about token-based authentication\n"
""
msgstr ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr ">"
msgid ">="
msgstr ">="
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1055
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1061
msgid "A DocType's name should start with a letter and can only consist of letters, numbers, spaces, underscores and hyphens"
msgstr "Bir DocType'ın adı bir harfle başlamalıdır ve yalnızca harfler, sayılar, boşluklar, alt çizgiler ve tire işaretlerinden oluşabilir"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr ""
#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Google Settings'
#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Google Settings'
#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Push Notification Settings'
-#: frappe/core/doctype/user/user.js:473 frappe/core/doctype/user/user.json
+#: frappe/core/doctype/user/user.js:474 frappe/core/doctype/user/user.json
#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json
#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json
#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Relay Sunucusuyla etkileşim kurmak için API Anahtarı ve Gizli Anahtar
msgid "API Key cannot be regenerated"
msgstr "API Anahtarı yeniden oluşturulamaz."
-#: frappe/core/doctype/user/user.js:470
+#: frappe/core/doctype/user/user.js:471
msgid "API Keys"
msgstr ""
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "API İstek Günlüğü"
#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Email Account'
#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Push Notification
#. Settings'
-#: frappe/core/doctype/user/user.js:480 frappe/core/doctype/user/user.json
+#: frappe/core/doctype/user/user.js:481 frappe/core/doctype/user/user.json
#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json
#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json
msgid "API Secret"
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Erişim Anahtarı"
msgid "Access Token URL"
msgstr "Erişim Token URL'si"
-#: frappe/auth.py:500
+#: frappe/auth.py:504
msgid "Access not allowed from this IP Address"
msgstr "Bu IP Adresinden erişime izin verilmiyor"
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "Hesap Yöneticisi"
msgid "Accounts User"
msgstr "Muhasebe Kullanıcısı"
-#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:510
+#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:521
msgid "Accurate count can not be fetched, click here to view all documents"
msgstr ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr ""
msgid "Action Complete"
msgstr "Eylem Tamamlandı"
-#: frappe/model/document.py:2070
+#: frappe/model/document.py:2071
msgid "Action Failed"
msgstr "Eylem Başarısız"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Eylem {0} {1} {2} tarihinde başarısız oldu. Görüntüle {3}"
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:192
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:205
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:215
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:866
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:897
msgid "Actions"
msgstr "İşlemler"
@@ -1229,7 +1229,8 @@ msgstr "Aktivite Günlüğü"
#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:112
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:82
#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:451
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:306
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:307
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:322
#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:441
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:267
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:295
@@ -1249,7 +1250,7 @@ msgstr "Ekle / Güncelle"
msgid "Add A New Rule"
msgstr "Yeni Kural Ekle"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:653
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:672
#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159
msgid "Add Attachment"
msgstr "Dosya Ekle"
@@ -1269,7 +1270,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Border at Top"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:195
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:198
msgid "Add CSS"
msgstr ""
@@ -1286,10 +1287,10 @@ msgid "Add Child"
msgstr "Alt öğe ekle"
#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1968
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:357
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:382
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1977
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1980
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:347
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:372
#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112
msgid "Add Column"
msgstr "Sütun Ekle"
@@ -1349,13 +1350,13 @@ msgstr ""
msgid "Add Reply-To header"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:860
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:854
msgid "Add Roles"
msgstr "Rol Ekle"
#. Label of the add_signature (Check) field in DocType 'Email Account'
#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:151
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:154
msgid "Add Signature"
msgstr "İmza Ekle"
@@ -1378,12 +1379,12 @@ msgstr "Abonelere Ekle "
msgid "Add Tags"
msgstr "Etiket Ekle"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2246
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2261
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Add Tags"
msgstr "Etiket Ekle"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:483
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:486
msgid "Add Template"
msgstr "Şablon Ekle"
@@ -1531,7 +1532,7 @@ msgstr "Bu aktiviteye katkıda bulunmak için {0} adresine e-posta gönderin."
msgid "Add {0}"
msgstr "Yeni {0}"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:295
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:294
msgctxt "Primary action in list view"
msgid "Add {0}"
msgstr "Yeni {0}"
@@ -1675,11 +1676,11 @@ msgstr "Yönetim"
msgid "Administrator"
msgstr "Yönetici"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1272
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1266
msgid "Administrator Logged In"
msgstr "Yönetici Giriş Yaptı"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1266
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1260
msgid "Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}."
msgstr "Yönetici, IP Adresi {2} üzerinden {1} yoluyla {0} adresine erişim sağladı."
@@ -1802,7 +1803,7 @@ msgstr "Etiketleri Sağa Hizala"
msgid "Align Right"
msgstr "Sağa Hizala"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:479
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:481
msgid "Align Value"
msgstr "Değer Hizala"
@@ -1859,7 +1860,7 @@ msgstr "Web Sitesi Slayt Gösterisine eklenen tüm görseller herkese açık olm
msgid "All Records"
msgstr "Tüm Kayıtlar"
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2279
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2297
msgid "All Submissions"
msgstr "Tüm Gönderiler"
@@ -2024,6 +2025,11 @@ msgstr ""
msgid "Allow approval for creator of the document"
msgstr ""
+#. Label of the bulk_actions (Check) field in DocType 'User'
+#: frappe/core/doctype/user/user.json
+msgid "Allow bulk actions"
+msgstr ""
+
#. Label of the allow_comments (Check) field in DocType 'Web Form'
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json
msgid "Allow comments"
@@ -2079,6 +2085,11 @@ msgstr "Eksik Formlara İzin Ver"
msgid "Allow multiple responses"
msgstr "Birden Çok Yanıta İzin Ver"
+#. Label of the notifications (Check) field in DocType 'User'
+#: frappe/core/doctype/user/user.json
+msgid "Allow notifications"
+msgstr ""
+
#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'DocField'
#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'Custom Field'
#. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'Customize Form Field'
@@ -2175,7 +2186,7 @@ msgstr "İzin Verilen Roller"
msgid "Allowed embedding domains"
msgstr "İzin verilen gömülü alan adları"
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1305
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1317
msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!"
msgstr "DocType için izin veriliyor. Dikkatli olun!"
@@ -2263,7 +2274,7 @@ msgstr ""
msgid "Allows users to enable the mask property for any field of the respective doctype."
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1080
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1074
msgid "Already Registered"
msgstr "Zaten kayıltı"
@@ -2271,11 +2282,11 @@ msgstr "Zaten kayıltı"
msgid "Already in the following Users ToDo list:{0}"
msgstr "Zaten şu Kullanıcıların Yapılacaklar listesinde:{0}"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:941
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:956
msgid "Also adding the dependent currency field {0}"
msgstr "Bağımlı para birimi alanı da ekleniyor {0}"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:954
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:969
msgid "Also adding the status dependency field {0}"
msgstr "Durum bağımlılığı alanı da ekleniyor {0}"
@@ -2422,7 +2433,7 @@ msgstr "Anonimleştirme Matrisi"
msgid "Anonymous responses"
msgstr "İsimsiz Yanıtlar"
-#: frappe/public/js/frappe/request.js:183
+#: frappe/public/js/frappe/request.js:190
msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds."
msgstr "Başka bir işlem bunu engelliyor. Lütfen birkaç saniye içinde tekrar deneyin."
@@ -2563,7 +2574,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2231
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2246
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Apply Assignment Rule"
msgstr "Arama Kuralı Uygula"
@@ -2650,7 +2661,7 @@ msgstr "Arşivlenmiş Sütunlar"
msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2210
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2225
msgid "Are you sure you want to clear the assignments?"
msgstr "Atamaları temizlemek istediğinizen emin misiniz?"
@@ -2686,7 +2697,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to discard the changes?"
msgstr "Değişiklikleri iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:993
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1002
msgid "Are you sure you want to generate a new report?"
msgstr "Yeni bir rapor oluşturmak istediğinizden emin misiniz?"
@@ -2718,7 +2729,7 @@ msgstr "{0} filtresini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Are you sure you want to reset all customizations?"
msgstr "Tüm özelleştirmeleri sıfırlamak istediğinizden emin misiniz?"
-#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:125
+#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:153
msgid "Are you sure you want to save this document?"
msgstr "Bu belgeyi kaydetmek istediğinizden emin misiniz?"
@@ -2759,7 +2770,7 @@ msgstr "Talebiniz doğrultusunda, hesabınız ve {1} e-postasıyla ilişkili {0}
msgid "Ask"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:90
+#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:91
msgid "Assign"
msgstr "Ata"
@@ -2768,16 +2779,16 @@ msgstr "Ata"
msgid "Assign Condition"
msgstr "Koşulu Ata"
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:194
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:189
msgid "Assign To"
msgstr "Ata"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2192
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2207
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Assign To"
msgstr "Ata"
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:204
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:199
msgid "Assign To User Group"
msgstr "Kullanıcı Grubuna Ata"
@@ -2787,7 +2798,7 @@ msgstr "Kullanıcı Grubuna Ata"
msgid "Assign To Users"
msgstr "Kullancılara Ata"
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:375
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:370
msgid "Assign a user"
msgstr "Kullanıcı Ata"
@@ -2795,7 +2806,7 @@ msgstr "Kullanıcı Ata"
msgid "Assign one by one, in sequence"
msgstr "Sırayla tek tek atayın"
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:185
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:180
msgid "Assign to me"
msgstr "Bana Ata"
@@ -2839,7 +2850,7 @@ msgstr "Atanan/Sahip"
msgid "Assignee"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:384
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:379
msgid "Assigning..."
msgstr "Atanıyor..."
@@ -2902,7 +2913,7 @@ msgstr "{0} ataması {1} tarafından kaldırıldı"
#. Label of the enable_email_assignment (Check) field in DocType 'Notification
#. Settings'
#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:370
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:365
msgid "Assignments"
msgstr "Atamalar"
@@ -2937,7 +2948,7 @@ msgstr "En az bir Üst Belge Türü alanı zorunludur"
msgid "Attach"
msgstr "Ekle"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:173
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:176
msgid "Attach Document Print"
msgstr "Yazdırma Dosyasını Ekle"
@@ -3035,7 +3046,7 @@ msgstr ""
#. Label of the attachments (Code) field in DocType 'Email Queue'
#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json
-#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:105
+#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:106
#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:122
msgid "Attachments"
msgstr "Belge Ekleri"
@@ -3463,7 +3474,7 @@ msgstr ""
msgid "BCC"
msgstr "BCC"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:81
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:84
msgctxt "Email Recipients"
msgid "BCC"
msgstr "BCC"
@@ -3513,7 +3524,7 @@ msgstr ""
#. 'System Health Report'
#: frappe/core/workspace/build/build.json
#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json
-#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:353
+#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:510
msgid "Background Jobs"
msgstr "Arkaplan Görevleri"
@@ -3722,7 +3733,7 @@ msgstr "Başlangıcı"
msgid "Beta"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1289 frappe/utils/password_strength.py:73
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1283 frappe/utils/password_strength.py:73
msgid "Better add a few more letters or another word"
msgstr "Birkaç harf daha ekleyin veya başka bir kelime ekleyin"
@@ -3793,7 +3804,7 @@ msgstr ""
msgid "Bot"
msgstr "Bot"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:126
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:128
msgid "Both DocType and Name required"
msgstr "Hem DocType hem de Ad gereklidir"
@@ -3916,11 +3927,6 @@ msgstr "Derle {0}"
msgid "Built on {0}"
msgstr ""
-#. Label of the bulk_actions (Check) field in DocType 'User'
-#: frappe/core/doctype/user/user.json
-msgid "Bulk Actions"
-msgstr ""
-
#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:142
msgid "Bulk Delete"
msgstr "Toplu Silme"
@@ -3929,15 +3935,15 @@ msgstr "Toplu Silme"
msgid "Bulk Edit"
msgstr "Toplu Düzenleme"
-#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1304
+#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1306
msgid "Bulk Edit {0}"
msgstr "Toplu {0} Düzenleme"
-#: frappe/desk/reportview.py:641
+#: frappe/desk/reportview.py:644
msgid "Bulk Operation Failed"
msgstr "Toplu İşlem Başarısız Oldu"
-#: frappe/desk/reportview.py:647
+#: frappe/desk/reportview.py:650
msgid "Bulk Operation Successful"
msgstr "Toplu İşlem Başarılı"
@@ -3956,11 +3962,11 @@ msgstr ""
msgid "Bulk approval only support up to 500 documents."
msgstr "Toplu işlemler yalnızca 500 belgeye kadar izin verilir."
-#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:64
+#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:67
msgid "Bulk operation is enqueued in background."
msgstr "Toplu işlem arka planda sıraya alındı."
-#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:76
+#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79
msgid "Bulk operations only support up to 500 documents."
msgstr "Toplu işlemler yalnızca 500 belgeye kadar destekler."
@@ -4061,7 +4067,7 @@ msgstr ""
msgid "CC"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:74
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:77
msgctxt "Email Recipients"
msgid "CC"
msgstr "Bilgi"
@@ -4168,7 +4174,7 @@ msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#. Label of the campaign (Data) field in DocType 'Web Page View'
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2024
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2054
#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json
#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:39
msgid "Campaign"
@@ -4184,7 +4190,7 @@ msgstr "Kampanya Açıklaması (Opsiyonel)"
msgid "Can not rename as column {0} is already present on DocType."
msgstr "DocType üzerinde {0} sütunu zaten mevcut olduğu için yeniden adlandırılamıyor."
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1184
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1190
msgid "Can only change to/from Autoincrement naming rule when there is no data in the doctype"
msgstr ""
@@ -4212,11 +4218,11 @@ msgstr "{0} mevcut olmadığı için {0} adresini {1} olarak yeniden adlandıram
#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json
#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.js:17
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
-#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:54
+#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:53
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2301
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2316
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
@@ -4226,11 +4232,11 @@ msgctxt "Secondary button in warning dialog"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1019
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1020
msgid "Cancel All"
msgstr "Tümünü İptal Et"
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1006
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1007
msgid "Cancel All Documents"
msgstr "Tüm Belgeleri İptal Et"
@@ -4242,7 +4248,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel Prepared Report"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2306
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2321
msgctxt "Title of confirmation dialog"
msgid "Cancel {0} documents?"
msgstr "{0} belge iptal edilsin mi?"
@@ -4275,7 +4281,7 @@ msgstr " İptal Ediliyor"
msgid "Cancelling documents"
msgstr "Belgeler İptal Ediliyor"
-#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100
+#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:103
msgid "Cancelling {0}"
msgstr "{0} İptal Ediliyor"
@@ -4303,7 +4309,7 @@ msgstr "Dosya yoluna erişilemiyor {0}"
msgid "Cannot cancel before submitting while transitioning from {0} State to {1} State"
msgstr "{0} Durumundan {1} Durumuna geçerken kaydetmeden önce iptal edilemez"
-#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:110
+#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:125
msgid "Cannot cancel before submitting. See Transition {0}"
msgstr "Göndermeden önce iptal edilemez. Geçişe bakın {0}"
@@ -4311,11 +4317,11 @@ msgstr "Göndermeden önce iptal edilemez. Geçişe bakın {0}"
msgid "Cannot cancel {0}."
msgstr "{0} iptal edilemez."
-#: frappe/model/document.py:1061
+#: frappe/model/document.py:1062
msgid "Cannot change docstatus from 0 (Draft) to 2 (Cancelled)"
msgstr "Docstatus (Doctype Durumu) 0 değerinden (Taslak) 2 değerine (İptal Edildi) değiştirilemiyor"
-#: frappe/model/document.py:1075
+#: frappe/model/document.py:1076
msgid "Cannot change docstatus from 1 (Submitted) to 0 (Draft)"
msgstr "Docstatus (Doctype Durumu) 1 değerinden (Gönderildi) 0 değerine (Taslak) değiştirilemiyor"
@@ -4323,11 +4329,11 @@ msgstr "Docstatus (Doctype Durumu) 1 değerinden (Gönderildi) 0 değerine (Tasl
msgid "Cannot change state of Cancelled Document ({0} State)"
msgstr "İptal Edilen Belgenin durumu değiştirilemiyor ({0} Durumu)"
-#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:99
+#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:114
msgid "Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0}"
msgstr "İptal Edilen Belgenin durumu değiştirilemiyor. Geçiş satırı {0}"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1174
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1180
msgid "Cannot change to/from autoincrement autoname in Customize Form"
msgstr "Özelleştir Formunda otomatik artırma otomatik adı olarak değiştirilemiyor"
@@ -4335,7 +4341,7 @@ msgstr "Özelleştir Formunda otomatik artırma otomatik adı olarak değiştiri
msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}"
msgstr "Alt belgeye karşı {0} dosyası oluşturulamaz: {1}"
-#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:298
+#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:310
msgid "Cannot create private workspace of other users"
msgstr "Diğer kullanıcılar adına özel çalışma alanı oluşturulamıyor"
@@ -4402,7 +4408,7 @@ msgstr "Standart grafikler düzenlenemez"
msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report"
msgstr "Standart bir raporu düzenleyemezsiniz. Lütfen bir kopyasını veya yeni bir rapor oluşturun."
-#: frappe/model/document.py:1081
+#: frappe/model/document.py:1082
msgid "Cannot edit cancelled document"
msgstr "İptal edilen belge düzenlenemez"
@@ -4410,8 +4416,8 @@ msgstr "İptal edilen belge düzenlenemez"
msgid "Cannot edit filters for standard charts"
msgstr "Standart grafikler için filtreleri düzenleyemezsiniz."
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:289
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:381
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:284
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:376
msgid "Cannot edit filters for standard number cards"
msgstr "Standart Veri Kartları için filtreler düzenlenemez"
@@ -4431,15 +4437,15 @@ msgstr "{} dosyası diskte bulunamadı"
msgid "Cannot get file contents of a Folder"
msgstr "Bir Klasörün dosya içerikleri alınamıyor"
-#: frappe/printing/page/print/print.js:923
+#: frappe/printing/page/print/print.js:924
msgid "Cannot have multiple printers mapped to a single print format."
msgstr "Tek bir yazdırma biçimine birden fazla yazıcı ile eşleşme yapılamaz."
-#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1248
+#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1250
msgid "Cannot import table with more than 5000 rows."
msgstr ""
-#: frappe/model/document.py:1279
+#: frappe/model/document.py:1280
msgid "Cannot link cancelled document: {0}"
msgstr "İptal edilen belgeye bağlantı verilemiyor: {0}"
@@ -4455,7 +4461,7 @@ msgstr "{0} sütunu herhangi bir alanla eşleştirilemiyor"
msgid "Cannot move row"
msgstr "Satır taşınamıyor"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:966
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:981
msgid "Cannot remove ID field"
msgstr "ID Alanı Kaldırılamaz"
@@ -4480,11 +4486,11 @@ msgstr "{0} gönderilemiyor."
msgid "Cannot update {0}"
msgstr "{0} güncellenemiyor"
-#: frappe/model/db_query.py:1245
+#: frappe/model/db_query.py:1249
msgid "Cannot use sub-query here."
msgstr ""
-#: frappe/model/db_query.py:1277
+#: frappe/model/db_query.py:1281
msgid "Cannot use {0} in order/group by"
msgstr "{0} sıraya/gruplamaya göre kullanılamaz"
@@ -4552,7 +4558,7 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:11
+#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:10
#: frappe/tests/test_translate.py:111
msgid "Change"
msgstr "Değiştir"
@@ -4659,7 +4665,7 @@ msgstr ""
#. Label of the chart_type (Select) field in DocType 'Dashboard Chart'
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:559
msgid "Chart Type"
msgstr "Grafik Türü"
@@ -4710,7 +4716,7 @@ msgstr "Daha fazla bilgi için Hata Günlüğünü kontrol edin: {0}"
msgid "Check this if the Update Value is a formula or expression (e.g. doc.amount * 2). Leave unchecked for plain text values."
msgstr ""
-#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:147
+#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:176
msgid "Check this if you don't want users to sign up for an account on your site. Users won't get desk access unless you explicitly provide it."
msgstr "Kullanıcıların sitenizde bir hesap için kaydolmasını istemiyorsanız bunu işaretleyin. Açıkça belirtmediğiniz sürece kullanıcılar sistem erişimine sahip olmayacaktır."
@@ -4729,7 +4735,7 @@ msgstr ""
msgid "Checking one moment"
msgstr "Kontrol ediliyor bekleyin"
-#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:140
+#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:169
msgid "Checking this will enable tracking page views for blogs, web pages, etc."
msgstr "Bloglar, web sayfaları vb. için sayfa görüntülemelerinin izlenmesini sağlar."
@@ -4761,7 +4767,7 @@ msgstr "Alt DocType"
msgid "Child Item"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1678
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1684
msgid "Child Table {0} for field {1} must be virtual"
msgstr ""
@@ -4779,7 +4785,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose Existing Card or create New Card"
msgstr "Mevcut Kartı Seçin veya Yeni Kart Oluşturun"
-#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:621
+#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:622
msgid "Choose a block or continue typing"
msgstr "Bir blok seçin veya yazmaya devam edin"
@@ -4815,11 +4821,11 @@ msgstr "Şehir"
msgid "Clear"
msgstr "Açık"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:488
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:491
msgid "Clear & Add Template"
msgstr "Temizle ve Şablon Ekle"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:112
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:115
msgid "Clear & Add template"
msgstr "Temizle ve Şablon Ekle"
@@ -4827,7 +4833,7 @@ msgstr "Temizle ve Şablon Ekle"
msgid "Clear All"
msgstr "Temizle"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2207
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2222
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Clear Assignment"
msgstr "Atamayı Temizle"
@@ -4853,7 +4859,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear User Permissions"
msgstr "Kullanıcı İzinlerini Temizle"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:489
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:492
msgid "Clear the email message and add the template"
msgstr "E-posta mesajını temizleyin ve şablonu ekleyin"
@@ -4873,7 +4879,7 @@ msgstr ""
msgid "Click here"
msgstr "Buraya tıklayın"
-#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:550
+#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:535
msgid "Click on a file to select it."
msgstr "Seçmek için bir dosyaya tıklayın."
@@ -4897,6 +4903,10 @@ msgstr "Verilerinizi indirmek için aşağıdaki bağlantıya tıklayın"
msgid "Click on the link below to verify your request"
msgstr "Talebinizi doğrulamak için aşağıdaki bağlantıya tıklayın"
+#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:691
+msgid "Click on {0} to edit"
+msgstr ""
+
#: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:118
#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.py:41
#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:161
@@ -4904,28 +4914,28 @@ msgid "Click on {0} to generate Refresh Token."
msgstr ""
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:315
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:222
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:217
#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:99
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:252
msgid "Click table to edit"
msgstr "Düzenlemek için tabloya tıklayın"
-#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:502
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:419
+#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:508
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:420
msgid "Click to Set Dynamic Filters"
msgstr "Dinamik Filtreleri Ayarlamak için Tıklayın"
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:372
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:278
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:273
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:278
msgid "Click to Set Filters"
msgstr "Filtreleri Ayarlamak İçin Tıklayın"
-#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1261
+#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1254
msgid "Click to edit"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:754
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:769
msgid "Click to sort by {0}"
msgstr "Sıralama Yapmak İçin Tıklayın"
@@ -5095,7 +5105,7 @@ msgid "Code challenge method"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:276
-#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:45
+#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52
#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159
msgid "Collapse"
msgstr "Daralt"
@@ -5105,7 +5115,7 @@ msgctxt "Shrink code field."
msgid "Collapse"
msgstr "Daralt"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2256
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2265
#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:124
msgid "Collapse All"
msgstr "Tümünü Daralt"
@@ -5162,7 +5172,7 @@ msgstr ""
#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json
#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json
#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1276
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1285
#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546
#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694
#: frappe/website/doctype/color/color.json
@@ -5267,7 +5277,7 @@ msgstr "COMM10E"
#: frappe/core/doctype/comment/comment.json
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:52
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/comment.js:9
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:248
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:243
#: frappe/templates/includes/comments/comments.html:34
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
@@ -5410,11 +5420,11 @@ msgstr "Başarıyla Derlendi"
msgid "Complete"
msgstr "Tamamla"
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:214
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:209
msgid "Complete By"
msgstr "Tamamlayan"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:520
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:514
#: frappe/templates/emails/new_user.html:10
msgid "Complete Registration"
msgstr "Kaydı Tamamla"
@@ -5476,8 +5486,8 @@ msgstr ""
#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.json
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:305
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:439
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:347
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:203
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:342
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
#: frappe/email/doctype/notification_recipient/notification_recipient.json
#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json
@@ -5521,7 +5531,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:526
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:541
msgid "Configure Chart"
msgstr "Grafiği Yapılandır"
@@ -5550,7 +5560,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure various aspects of how document naming works like naming series, current counter."
msgstr "Adlandırma serisi, geçerli sayaç gibi belge adlandırmanın nasıl çalıştığına ilişkin çeşitli yönleri yapılandırın."
-#: frappe/core/doctype/user/user.js:410 frappe/public/js/frappe/dom.js:342
+#: frappe/core/doctype/user/user.js:411 frappe/public/js/frappe/dom.js:342
#: frappe/www/update-password.html:66
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
@@ -5735,7 +5745,7 @@ msgstr "{0} güvenlik düzeltmesi içerir"
#. Label of the content (Data) field in DocType 'Web Page View'
#: frappe/core/doctype/comment/comment.json frappe/desk/doctype/note/note.json
#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2040
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2070
#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json
#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json
#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json
@@ -5753,7 +5763,7 @@ msgstr ""
msgid "Content Type"
msgstr ""
-#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:88
+#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:100
msgid "Content data shoud be a list"
msgstr "İçerik verileri bir liste olmalıdır"
@@ -5804,11 +5814,11 @@ msgstr ""
msgid "Controls whether new users can sign up using this Social Login Key. If unset, Website Settings is respected."
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1096
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1119
msgid "Copied to clipboard."
msgstr "Panoya kopyalandı."
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2525
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2540
msgid "Copied {0} {1} to clipboard"
msgstr ""
@@ -5820,16 +5830,16 @@ msgstr "Bağlantıyı Kopyala"
msgid "Copy embed code"
msgstr "Gömülü Kodu Kopyala"
-#: frappe/public/js/frappe/request.js:615
+#: frappe/public/js/frappe/request.js:622
msgid "Copy error to clipboard"
msgstr "Hatayı Kopyala"
#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:543
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2409
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2424
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Panoya Kopyala"
-#: frappe/core/doctype/user/user.js:501
+#: frappe/core/doctype/user/user.js:502
msgid "Copy token to clipboard"
msgstr ""
@@ -5854,7 +5864,7 @@ msgstr "Doğru versiyon:"
msgid "Could not connect to outgoing email server"
msgstr "Giden e-posta sunucusuna bağlanamadı"
-#: frappe/model/document.py:1275
+#: frappe/model/document.py:1276
msgid "Could not find {0}"
msgstr "{0} bulunamadı."
@@ -5887,7 +5897,7 @@ msgstr "Kaydedilemedi, lütfen girdiğiniz verileri kontrol edin"
#: frappe/desk/doctype/system_health_report_workers/system_health_report_workers.json
#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:19
#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:328
-#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:162
+#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:190
msgid "Count"
msgstr "Sayı"
@@ -5903,7 +5913,7 @@ msgstr "Sayım Özelleştirmeleri"
msgid "Count Filter"
msgstr "Adet Filtresi"
-#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:509
+#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:520
msgid "Count of linked documents"
msgstr ""
@@ -5961,7 +5971,7 @@ msgstr "Alacak"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:121
#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112
#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1308
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1317
#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:487
#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46
msgid "Create"
@@ -5981,7 +5991,7 @@ msgid "Create Card"
msgstr "Kart Oluştur"
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:286
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1235
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1244
msgid "Create Chart"
msgstr "Grafik Oluştur"
@@ -6015,7 +6025,7 @@ msgstr "Kayıt Oluştur"
msgid "Create New"
msgstr "Yeni Oluştur"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:527
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:542
msgctxt "Create a new document from list view"
msgid "Create New"
msgstr "Yeni Oluştur"
@@ -6032,7 +6042,7 @@ msgstr "Yeni Kanban Panosu Oluştur"
msgid "Create Saved Filter"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/user/user.js:274
+#: frappe/core/doctype/user/user.js:275
msgid "Create User Email"
msgstr "Kullanıcı E-postası Oluştur"
@@ -6055,7 +6065,7 @@ msgstr "Yeni Kayıt Oluştur"
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:480
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:482
#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:147
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:519
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:534
#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:226
msgid "Create a new {0}"
msgstr "Yeni {0} Oluştur"
@@ -6072,7 +6082,7 @@ msgstr "Yazdırma Formatı Oluştur veya Düzenle"
msgid "Create or Edit Workflow"
msgstr "İş Akışı Oluşturun veya Düzenleyin"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:522
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:537
msgid "Create your first {0}"
msgstr "{0} Oluştur"
@@ -6098,11 +6108,11 @@ msgstr ""
msgid "Created By"
msgstr "Oluşturan"
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:174
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:172
msgid "Created By You"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:175
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:173
msgid "Created By {0}"
msgstr ""
@@ -6114,7 +6124,7 @@ msgstr "{0} özel alanı {1} için oluşturuldu."
#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:31 frappe/model/meta.py:53
#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:209
#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:125
-#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:479
+#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480
msgid "Created On"
msgstr ""
@@ -6297,7 +6307,7 @@ msgstr "Özel Belge Türleri (İzin Seçin)"
msgid "Custom Document Types Limit Exceeded"
msgstr "Özel Belge Türleri Sınırı Aşıldı"
-#: frappe/desk/desktop.py:512
+#: frappe/desk/desktop.py:481
msgid "Custom Documents"
msgstr "Özel Belgeler"
@@ -6343,8 +6353,8 @@ msgstr "Özel Grup Araması"
msgid "Custom Group Search if filled needs to contain the user placeholder {0}, eg uid={0},ou=users,dc=example,dc=com"
msgstr ""
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:190
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:762
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:192
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:764
#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:162
msgid "Custom HTML"
msgstr "Özel HTML"
@@ -6390,7 +6400,7 @@ msgstr "Özel Geçersiz Kılmalar"
msgid "Custom Report"
msgstr ""
-#: frappe/desk/desktop.py:513
+#: frappe/desk/desktop.py:482
msgid "Custom Reports"
msgstr "Özel Raporlar"
@@ -6465,7 +6475,7 @@ msgstr "{0} için özelleştirmeler şuraya aktarıldı:
{1}"
msgid "Customize"
msgstr "Özelleştir"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1968
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1983
msgctxt "Button in list view menu"
msgid "Customize"
msgstr "Özelleştir"
@@ -6499,7 +6509,7 @@ msgstr "Form Özelleştir - {0}"
msgid "Customize Form Field"
msgstr "Form Alanını Özelleştir"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1994
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2009
msgctxt "Customize qucik filters of List View"
msgid "Customize Quick Filters"
msgstr ""
@@ -6617,7 +6627,6 @@ msgstr "Koyu Renk"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Koyu Tema"
-#. Label of the dashboard (Check) field in DocType 'User'
#. Label of a Link in the Build Workspace
#. Name of a DocType
#. Option for the 'Select List View' (Select) field in DocType 'Form Tour'
@@ -6626,7 +6635,6 @@ msgstr "Koyu Tema"
#. Option for the 'Link Type' (Select) field in DocType 'Workspace Sidebar
#. Item'
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: frappe/core/doctype/user/user.json
#: frappe/core/page/dashboard_view/dashboard_view.js:10
#: frappe/core/workspace/build/build.json
#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json
@@ -6634,7 +6642,7 @@ msgstr "Koyu Tema"
#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json
#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:576
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:970
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:993
#: frappe/workspace_sidebar/build.json
msgid "Dashboard"
msgstr ""
@@ -6893,7 +6901,7 @@ msgstr ""
msgid "Days Before or After"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/request.js:246
+#: frappe/public/js/frappe/request.js:253
msgid "Deadlock Occurred"
msgstr "Kilitlenme Meydana Geldi"
@@ -7090,11 +7098,11 @@ msgstr ""
msgid "Default display currency"
msgstr "Varsayılan Olarak Görüntülenecek Para Birimi"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1408
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1414
msgid "Default for 'Check' type of field {0} must be either '0' or '1'"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1421
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1427
msgid "Default value for {0} must be in the list of options."
msgstr "{0} için varsayılan değer seçenekler listesinde olmalıdır."
@@ -7156,7 +7164,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66
#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:44
#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:500
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1799
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1814
#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:337
#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:283
#: frappe/templates/discussions/reply_card.html:35
@@ -7164,7 +7172,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2269
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2284
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
@@ -7215,7 +7223,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete all {0} rows"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:960
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969
msgid "Delete and Generate New"
msgstr "Sil ve Yeni Oluştur"
@@ -7261,12 +7269,12 @@ msgstr "Sekmeyi Sil"
msgid "Delete this record to allow sending to this email address"
msgstr "Bu kaydı silin ve bu e-posta adresine gönderilmesine izin verin"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2274
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2289
msgctxt "Title of confirmation dialog"
msgid "Delete {0} item permanently?"
msgstr "{0} girişi kalıcı olarak silinsin mi?"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2280
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2295
msgctxt "Title of confirmation dialog"
msgid "Delete {0} items permanently?"
msgstr "{0} öğesini kalıcı olarak sil?"
@@ -7307,7 +7315,7 @@ msgstr ""
msgid "Deleted!"
msgstr "Silindi!"
-#: frappe/desk/reportview.py:622
+#: frappe/desk/reportview.py:625
msgid "Deleting {0}"
msgstr "{0} Siliniyor"
@@ -7639,7 +7647,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Sidebar Stats"
msgstr ""
-#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:146
+#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:175
msgid "Disable Signup for your site"
msgstr "Siteniz için Kaydolmayı Devre Dışı Bırakın"
@@ -7716,12 +7724,12 @@ msgctxt "Button in web form"
msgid "Discard"
msgstr "Vazgeç"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:30
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:32
msgctxt "Discard Email"
msgid "Discard"
msgstr "Vazgeç"
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:888
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:889
msgid "Discard {0}"
msgstr "{0} Vazgeç"
@@ -7799,7 +7807,7 @@ msgstr "Yeni Kullanıcı Oluşturmayın"
msgid "Do not create new user if user with email does not exist in the system"
msgstr "E-postası olan kullanıcı sistemde mevcut değilse yeni kullanıcı oluşturmayın"
-#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1309
+#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1311
msgid "Do not edit headers which are preset in the template"
msgstr "Şablonda önceden ayarlanmış başlıkları düzenlemeyin"
@@ -7811,7 +7819,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you still want to proceed?"
msgstr "Hala devam etmek istiyor musunuz?"
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:998
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:999
msgid "Do you want to cancel all linked documents?"
msgstr "Bağlantılı tüm Dökümanları iptal etmek istiyor musunuz?"
@@ -7830,6 +7838,11 @@ msgstr ""
msgid "Doc Status"
msgstr ""
+#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:165
+#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:141
+msgid "Doc Status Reset"
+msgstr ""
+
#. Name of a DocType
#. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter'
#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json
@@ -7847,7 +7860,7 @@ msgstr ""
msgid "DocShare"
msgstr ""
-#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:264
+#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:292
msgid "DocStatus of the following states have changed:
{0}
\n"
"\t\t\t\tDo you want to update the docstatus of existing documents in those states?
\n"
"\t\t\t\tThis does not undo any effect bought in by the document's existing docstatus.\n"
@@ -7902,7 +7915,7 @@ msgstr ""
msgid "DocType"
msgstr "DocType"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1609
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1615
msgid "DocType {0} provided for the field {1} must have atleast one Link field"
msgstr "DocType {0} alanı için sağlanmıştır {1} en az bir Bağlantı alanına sahip olmalıdır"
@@ -7995,7 +8008,7 @@ msgstr "DocType {0} mevcut değil."
msgid "DocType {} not found"
msgstr "DocType {} bulunamadı"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1049
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1055
msgid "DocType's name should not start or end with whitespace"
msgstr "DocType adı boşluk ile başlamamalı veya bitmemelidir"
@@ -8009,7 +8022,7 @@ msgstr "DocType değiştirelemiyor, lütfen bunun yerine {0} modülünü kullan
msgid "Doctype"
msgstr "BelgeTipi"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1043
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1049
msgid "Doctype name is limited to {0} characters ({1})"
msgstr "Doctype adı {0} karakterleriyle sınırlıdır ({1})"
@@ -8071,19 +8084,19 @@ msgstr ""
msgid "Document Links"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1232
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1238
msgid "Document Links Row #{0}: Could not find field {1} in {2} DocType"
msgstr "Belge Bağlantıları Satırı #{0}: {2} DocType'da {1} alanı bulunamadı"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1252
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1258
msgid "Document Links Row #{0}: Invalid doctype or fieldname."
msgstr "Belge Bağlantıları Satırı #{0}: Geçersiz doctype veya alan."
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1215
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1221
msgid "Document Links Row #{0}: Parent DocType is mandatory for internal links"
msgstr "Belge Bağlantıları Satırı #{0}: Dahili bağlantılar için Üst DocType zorunludur"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1221
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1227
msgid "Document Links Row #{0}: Table Fieldname is mandatory for internal links"
msgstr ""
@@ -8278,7 +8291,7 @@ msgid "Document Types and Permissions"
msgstr "Belge Türleri ve İzinler"
#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163
-#: frappe/model/document.py:2141
+#: frappe/model/document.py:2142
msgid "Document Unlocked"
msgstr "Belge Kilidi Açıldı"
@@ -8290,15 +8303,15 @@ msgstr ""
msgid "Document follow is not enabled for this user."
msgstr "Bu kullanıcı için belge takibi etkinleştirilmedi."
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1331
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1346
msgid "Document has been cancelled"
msgstr "Belge iptal edildi"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1330
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1345
msgid "Document has been submitted"
msgstr "Belge Gönderildi"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1329
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344
msgid "Document is in draft state"
msgstr "Belge taslak durumundadır"
@@ -8326,7 +8339,7 @@ msgstr "Pano grafiği oluşturmak için belge türü gereklidir"
msgid "Document {0} Already Restored"
msgstr "Belge {0} Zaten Geri Yüklendi"
-#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:212
+#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:215
msgid "Document {0} has been set to state {1} by {2}"
msgstr "Belge {0} , {2} tarafından {1} durumuna ayarlandı"
@@ -8336,9 +8349,7 @@ msgid "Documentation Link"
msgstr ""
#. Label of the documentation_url (Data) field in DocType 'DocField'
-#. Label of the documentation_url (Data) field in DocType 'Module Onboarding'
#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json
-#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json
msgid "Documentation URL"
msgstr ""
@@ -8436,7 +8447,7 @@ msgstr "Donut"
msgid "Double click to edit label"
msgstr "Etiketi düzenlemek için çift tıklayın"
-#: frappe/core/doctype/file/file.js:17 frappe/core/doctype/user/user.js:488
+#: frappe/core/doctype/file/file.js:17 frappe/core/doctype/user/user.js:489
#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8
#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66
msgid "Download"
@@ -8467,7 +8478,7 @@ msgstr "İndirme linki"
msgid "Download PDF"
msgstr "PDF İndir"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:856
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:887
msgid "Download Report"
msgstr "Raporu İndir"
@@ -8676,8 +8687,8 @@ msgstr "ESC"
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13
#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:214
#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:785
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:904
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1914
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:913
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1923
#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64
#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299
#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:359
@@ -8688,7 +8699,7 @@ msgstr "ESC"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2355
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2370
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
@@ -8703,7 +8714,7 @@ msgctxt "Edit grid row"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
-#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:66
+#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:64
msgid "Edit Address in Form"
msgstr "Formda Adresi Düzenle"
@@ -8719,7 +8730,7 @@ msgstr "Grafiği Düzenle"
msgid "Edit Custom Block"
msgstr "Özel Bloğu Düzenle"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:761
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:763
msgid "Edit Custom HTML"
msgstr "HTML Kodunu Düzenle"
@@ -8727,7 +8738,7 @@ msgstr "HTML Kodunu Düzenle"
msgid "Edit DocType"
msgstr "DocType Düzenle"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1987
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2002
msgctxt "Button in list view menu"
msgid "Edit DocType"
msgstr "DocType Düzenle"
@@ -8749,7 +8760,7 @@ msgstr "Altbilgiyi Düzenle"
msgid "Edit Format"
msgstr "Formatı Düzenle"
-#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:349
+#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:356
msgid "Edit Full Form"
msgstr ""
@@ -8762,7 +8773,7 @@ msgstr "HTML Düzenle"
msgid "Edit Header"
msgstr "Başlığı Düzenle"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:609
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:611
#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:8
msgid "Edit Heading"
msgstr "Başlığı Düzenle"
@@ -8795,7 +8806,7 @@ msgstr "Yazıcı Formatını Güncelle"
msgid "Edit Profile"
msgstr "Profili Düzenle"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:173
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:175
msgid "Edit Properties"
msgstr "Özellikleri Düzenle"
@@ -8830,7 +8841,7 @@ msgstr "Düzenleme Modu"
msgid "Edit the {0} Doctype"
msgstr "{0} DocType'ı Düzenle"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:755
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:757
msgid "Edit to add content"
msgstr "İçerik eklemek için düzenle"
@@ -8843,7 +8854,7 @@ msgstr "Yanıtınızı düzenleyin"
msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder."
msgstr "İş Akışı Oluşturucu'yu kullanarak iş akışınızı görsel olarak düzenleyin."
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:717
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:732
#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52
msgid "Edit {0}"
msgstr "{0} Düzenle"
@@ -8956,7 +8967,7 @@ msgstr "E-posta Hesabı Devre Dışı Bırakıldı."
msgid "Email Account Name"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:790
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:784
msgid "Email Account added multiple times"
msgstr "E-posta Hesabı birden çok kez eklendi"
@@ -9127,7 +9138,7 @@ msgstr "E-posta Senkronizasyon Seçeneği"
#. Label of a Workspace Sidebar Item
#: frappe/core/doctype/communication/communication.json
#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:98
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:101
#: frappe/workspace_sidebar/email.json
msgid "Email Template"
msgstr "E-Posta Şablonu"
@@ -9156,11 +9167,11 @@ msgstr "E-posta spam olarak işaretlendi"
msgid "Email has been moved to trash"
msgstr "E-posta çöp kutusuna taşındı"
-#: frappe/core/doctype/user/user.js:276
+#: frappe/core/doctype/user/user.js:277
msgid "Email is mandatory to create User Email"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:883
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:902
msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)"
msgstr "Gönderilmez Email {0} (devre dışı / üyelikten)"
@@ -9172,6 +9183,10 @@ msgstr "E-posta {0} ile doğrulanmadı"
msgid "Email queue is currently suspended. Resume to automatically send other emails."
msgstr ""
+#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:197
+msgid "Email size {0:.2f} MB exceeds the maximum allowed size of {1:.2f} MB"
+msgstr ""
+
#. Label of the section_break_udjs (Section Break) field in DocType 'System
#. Health Report'
#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json
@@ -9350,7 +9365,12 @@ msgstr "Güvenliği Etkinleştir"
msgid "Enable Social Login"
msgstr ""
-#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:139
+#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification Settings'
+#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json
+msgid "Enable System Notification"
+msgstr ""
+
+#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:168
msgid "Enable Tracking Page Views"
msgstr "Sayfa Görüntülemelerini İzlemeyi Etkinleştir"
@@ -9410,11 +9430,6 @@ msgstr "Etkin"
msgid "Enabled Scheduler"
msgstr "Zamanlayıcıyı Etkinleştir"
-#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Notification Settings'
-#: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json
-msgid "Enabled System Notification"
-msgstr ""
-
#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:1101
msgid "Enabled email inbox for user {0}"
msgstr "{0} kullanıcısı için e-posta gelen kutusu etkinleştirildi"
@@ -9533,7 +9548,7 @@ msgstr "Google Ayarları'na İstemci Kimliği ve İstemci Gizli Anahtarını gir
msgid "Enter Code displayed in OTP App."
msgstr "OTP Uygulamasında görüntülenen Kodu girin."
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:835
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:854
msgid "Enter Email Recipient(s) in the To, CC, or BCC fields"
msgstr ""
@@ -9679,8 +9694,8 @@ msgid "Error in Header/Footer Script"
msgstr "Üstbilgi/Altbilgi Kodunda Hata"
#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:676
-#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:815
-#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:821
+#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:830
+#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:836
msgid "Error in Notification"
msgstr "Hata Bildirimi"
@@ -9696,7 +9711,7 @@ msgstr ""
msgid "Error parsing nested filters: {0}. {1}"
msgstr ""
-#: frappe/desk/search.py:255
+#: frappe/desk/search.py:256
msgid "Error validating \"Ignore User Permissions\""
msgstr ""
@@ -9704,7 +9719,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while connecting to email account {0}"
msgstr "E-posta hesabına bağlanırken hata oluştu {0}"
-#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:812
+#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:827
msgid "Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template."
msgstr "{0} Bildirim değerlendirilirken hata oluştu. Lütfen şablonunuzu düzeltin."
@@ -9881,7 +9896,7 @@ msgstr ""
msgid "Executing..."
msgstr "Çalıştırılıyor..."
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2280
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2289
msgid "Execution Time: {0} sec"
msgstr "Oluşturma Süresi: {0} sn"
@@ -9907,7 +9922,7 @@ msgctxt "Enlarge code field."
msgid "Expand"
msgstr "Genişlet"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2256
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2265
#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:134
msgid "Expand All"
msgstr "Tümünü Genişlet"
@@ -9916,7 +9931,7 @@ msgstr "Tümünü Genişlet"
msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:66
+#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:40
msgid "Experimental"
msgstr "Deneysel"
@@ -9971,13 +9986,13 @@ msgstr ""
#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:66
#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92
#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:244
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1956
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1679
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1694
#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:315
msgid "Export"
msgstr "Dışarı Aktar"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2397
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2412
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Export"
msgstr "Dışarı Aktar"
@@ -10021,11 +10036,11 @@ msgstr "Raporu Dışarı Aktar: {0}"
msgid "Export Type"
msgstr "Dışa Aktarma Türü"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1690
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1705
msgid "Export all matching rows?"
msgstr "Eşleşen tüm satırlar dışarı aktarılsın mı?"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1700
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1715
msgid "Export all {0} rows?"
msgstr "Tüm {0} satırları dışarı aktarılacak?"
@@ -10188,7 +10203,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "Sunucuya bağlanılamadı"
-#: frappe/auth.py:707
+#: frappe/auth.py:711
msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token."
msgstr ""
@@ -10196,7 +10211,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to decrypt key {0}"
msgstr ""
-#: frappe/desk/reportview.py:639
+#: frappe/desk/reportview.py:642
msgid "Failed to delete {0} documents: {1}"
msgstr "{0} belge silinemedi: {1}"
@@ -10257,7 +10272,7 @@ msgstr "Frappe Cloud'da oturum açma isteği başarısız oldu"
msgid "Failed to retrieve the list of IMAP folders from the server. Please ensure the mailbox is accessible and the account has permission to list folders."
msgstr ""
-#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:311
+#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:345
msgid "Failed to send email with subject:"
msgstr "E-posta Gönderilemedi:"
@@ -10299,7 +10314,7 @@ msgstr "Favicon"
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
-#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:73
+#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:65
msgid "Feedback"
msgstr "Geri Bildirim"
@@ -10360,7 +10375,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:237
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2015
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2024
#: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json
#: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json
msgid "Field"
@@ -10370,7 +10385,7 @@ msgstr "Alan"
msgid "Field \"route\" is mandatory for Web Views"
msgstr "\"Rota\" alanı Web Görünümleri için zorunludur"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1558
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1564
msgid "Field \"title\" is mandatory if \"Website Search Field\" is set."
msgstr "\"Web Sitesi Arama Alanı\" ayarlanmışsa \"başlık\" alanı zorunludur."
@@ -10378,7 +10393,7 @@ msgstr "\"Web Sitesi Arama Alanı\" ayarlanmışsa \"başlık\" alanı zorunludu
msgid "Field \"value\" is mandatory. Please specify value to be updated"
msgstr "\"Değer\" alanı zorunludur. Lütfen güncellenecek değeri belirtin"
-#: frappe/desk/search.py:262
+#: frappe/desk/search.py:263
msgid "Field {0} not found in {1}"
msgstr ""
@@ -10387,7 +10402,7 @@ msgstr ""
msgid "Field Description"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1098
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1104
msgid "Field Missing"
msgstr "Alan Eksik"
@@ -10443,11 +10458,11 @@ msgstr "{0} alanı {1} üzerinde mevcut değil"
msgid "Field {0} is referring to non-existing doctype {1}."
msgstr "{0} alanı varolmayan {1} doctype ile referansa sahip."
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1686
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1692
msgid "Field {0} must be a virtual field to support virtual doctype."
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1807
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1814
msgid "Field {0} not found."
msgstr "{0} alanı bulunamadı."
@@ -10478,7 +10493,7 @@ msgstr "Alan"
msgid "Fieldname '{0}' conflicting with a {1} of the name {2} in {3}"
msgstr "DocType Alanı '{0}' {3}içinde {2} adında bir {1} ile çakışıyor"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1097
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1103
msgid "Fieldname called {0} must exist to enable autonaming"
msgstr "Otomatik adlandırmayı etkinleştirmek için {0} adlı bir alan bulunmalıdır"
@@ -10502,7 +10517,7 @@ msgstr ""
msgid "Fieldname {0} cannot have special characters like {1}"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2009
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2015
msgid "Fieldname {0} conflicting with meta object"
msgstr ""
@@ -10650,12 +10665,12 @@ msgstr "Dosya adı {0} olamaz"
msgid "File not attached"
msgstr "Dosya eklenmedi"
-#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:194
+#: frappe/core/doctype/file/file.py:771 frappe/public/js/frappe/request.js:201
#: frappe/utils/file_manager.py:221
msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB"
msgstr "Dosya boyutu izin verilen maksimum boyutu aştı {0} MB"
-#: frappe/public/js/frappe/request.js:192
+#: frappe/public/js/frappe/request.js:199
msgid "File too big"
msgstr "Dosya boyutu çok büyük"
@@ -10663,7 +10678,7 @@ msgstr "Dosya boyutu çok büyük"
msgid "File type of {0} is not allowed"
msgstr "{0} dosya türüne izin verilmiyor"
-#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:657
+#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:642
msgid "File upload failed."
msgstr ""
@@ -10679,8 +10694,8 @@ msgstr "Dosyalar"
#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:8
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:305
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:439
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:347
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:203
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:342
#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:1364
#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134
@@ -10818,7 +10833,7 @@ msgstr "Filtrelere filtreleriaracılığıyla erişilebilir.
{{ doc.name }} Delivered"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2277
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:104
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:435
+msgid "For comparison, use >5, <10 or =324.\n"
+"For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)."
+msgstr ""
+
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2286
msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)."
msgstr "Karşılaştırmak için >5, <10 veya =324 kullanın. Örneğin 5-10 arasındaki değerleri göstermek için, 5:10 kullanın."
@@ -11150,7 +11173,7 @@ msgstr "Karşılaştırmak için >5, <10 veya =324 kullanın. Örneğin 5-10 ara
msgid "For example:"
msgstr "Örnek:"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:786
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:788
msgid "For example: If you want to include the document ID, use {0}"
msgstr "Örnek: Belge kimliğini eklemek istiyorsanız {0} kullanın"
@@ -11178,7 +11201,7 @@ msgstr ""
msgid "For updating, you can update only selective columns."
msgstr "Yalnızca seçili sütunları güncelleştirebilirsiniz."
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1803
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1809
msgid "For {0} at level {1} in {2} in row {3}"
msgstr "{0} için {1} düzeyinde {2} içinde {3} satırında"
@@ -11413,7 +11436,7 @@ msgstr ""
msgid "From"
msgstr "itibaren"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:222
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:225
msgctxt "Email Sender"
msgid "From"
msgstr "itibaren"
@@ -11434,7 +11457,7 @@ msgstr "Başlama Tarihi"
msgid "From Date Field"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1976
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1985
msgid "From Document Type"
msgstr "Belge Türü"
@@ -11566,7 +11589,7 @@ msgstr "Genel"
msgid "Generate Keys"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:898
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:907
msgid "Generate New Report"
msgstr "Yeni Rapor Oluştur"
@@ -11580,8 +11603,8 @@ msgstr "Rastgele Şifre Oluştur"
msgid "Generate Separate Documents For Each Assignee"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:348
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2085
+#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:505
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2115
msgid "Generate Tracking URL"
msgstr "İzleme Bağlantısı Oluştur"
@@ -11654,6 +11677,11 @@ msgstr ""
msgid "Get your globally recognized avatar from Gravatar.com"
msgstr ""
+#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:47
+#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:238
+msgid "Getting Started"
+msgstr ""
+
#. Label of the git_branch (Data) field in DocType 'Installed Application'
#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json
msgid "Git Branch"
@@ -12066,7 +12094,7 @@ msgstr "HTML"
msgid "HTML Editor"
msgstr "HTML Düzenleyici"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:142
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:145
msgid "HTML Message"
msgstr ""
@@ -12209,7 +12237,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json
#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json
#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:609
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:611
#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json
#: frappe/website/doctype/website_slideshow_item/website_slideshow_item.json
msgid "Heading"
@@ -12239,7 +12267,7 @@ msgstr "Merhaba,"
#. Label of the help (HTML) field in DocType 'Property Setter'
#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json
#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json
-#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:81
+#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:73
#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:23
#: frappe/public/js/frappe/utils/help.js:27
msgid "Help"
@@ -12294,7 +12322,7 @@ msgstr "Helvetica"
msgid "Helvetica Neue"
msgstr "Helvetica Neue"
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2082
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2112
msgid "Here's your tracking URL"
msgstr "İzleme Bağlantınız"
@@ -12330,7 +12358,7 @@ msgstr "Gizli"
msgid "Hidden Fields"
msgstr "Gizli Alanlar"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1763
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1772
msgid "Hidden columns include:
{0}"
msgstr ""
@@ -12400,7 +12428,7 @@ msgstr "Boşsa Salt Okunur Alanları Gizle"
msgid "Hide Error"
msgstr "Hatayı Gizle"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:488
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:490
msgid "Hide Label"
msgstr "Etiketi Gizle"
@@ -12475,7 +12503,7 @@ msgstr "Gezinme çubuğunu gizle"
#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo'
#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:236
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:231
msgid "High"
msgstr "Yüksek"
@@ -12591,16 +12619,16 @@ msgstr "Sanırım henüz herhangi bir çalışma alanına erişiminiz yok, ancak
#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:368
#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:383
#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:340
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:399
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:463
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2447
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:414
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:478
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2462
#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:208
#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: frappe/desk/reportview.py:530
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1023
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1038
msgctxt "Label of name column in report"
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -12689,7 +12717,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon Type"
msgstr ""
-#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1074
+#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1072
msgid "Icon is not correctly configured please check the workspace sidebar to it"
msgstr ""
@@ -12724,7 +12752,7 @@ msgstr ""
msgid "If Checked workflow status will not override status in list view"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1815
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1821
#: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45
#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:71
msgid "If Owner"
@@ -12974,8 +13002,8 @@ msgstr "Yoksayılan Uygulamalar"
msgid "Illegal Document Status for {0}"
msgstr "{0} için Uygun Olmayan Belge Durumu"
-#: frappe/model/db_query.py:541 frappe/model/db_query.py:544
-#: frappe/model/db_query.py:1231
+#: frappe/model/db_query.py:545 frappe/model/db_query.py:548
+#: frappe/model/db_query.py:1235
msgid "Illegal SQL Query"
msgstr "Geçersiz SQL Sorgusu"
@@ -13018,8 +13046,8 @@ msgstr "Resim Alanı"
#. Label of the image_height (Float) field in DocType 'Letter Head'
#. Label of the footer_image_height (Float) field in DocType 'Letter Head'
#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json
-msgid "Image Height"
-msgstr "Resim Yüksekliği"
+msgid "Image Height (px)"
+msgstr ""
#. Label of the image_link (Attach) field in DocType 'About Us Team Member'
#: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json
@@ -13033,14 +13061,14 @@ msgstr ""
#. Label of the image_width (Float) field in DocType 'Letter Head'
#. Label of the footer_image_width (Float) field in DocType 'Letter Head'
#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json
-msgid "Image Width"
-msgstr "Resim Genişliği"
+msgid "Image Width (px)"
+msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1538
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1544
msgid "Image field must be a valid fieldname"
msgstr "Resim alanı geçerli bir alan adı olmalıdır"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1540
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1546
msgid "Image field must be of type Attach Image"
msgstr "Resim alanı iliştirilen resim türünde olmalıdır"
@@ -13048,7 +13076,7 @@ msgstr "Resim alanı iliştirilen resim türünde olmalıdır"
msgid "Image link '{0}' is not valid"
msgstr "Resim bağlantısı '{0}' geçerli değil"
-#: frappe/core/doctype/file/file.js:114
+#: frappe/core/doctype/file/file.js:123
msgid "Image optimized"
msgstr "Resim optimize edildi"
@@ -13062,11 +13090,11 @@ msgstr "Resimler"
#. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log'
#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json
-#: frappe/core/doctype/user/user.js:382
+#: frappe/core/doctype/user/user.js:383
msgid "Impersonate"
msgstr "Yerine Geçir"
-#: frappe/core/doctype/user/user.js:409
+#: frappe/core/doctype/user/user.js:410
msgid "Impersonate as {0}"
msgstr "{0} Gibi Kullan"
@@ -13097,7 +13125,7 @@ msgstr ""
msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1932
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1947
msgctxt "Button in list view menu"
msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar"
@@ -13320,15 +13348,15 @@ msgid "Include Web View Link in Email"
msgstr "Web Görünümü Bağlantısını E-postaya Ekle"
#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:60
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1737
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1746
msgid "Include filters"
msgstr "Filtreleri dahil et"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1759
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1768
msgid "Include hidden columns"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1729
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1738
msgid "Include indentation"
msgstr "Girintiyi dahil et"
@@ -13375,7 +13403,7 @@ msgstr "Gelen e-posta hesabı doğru değil"
msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation"
msgstr "Tamamlanmamış Sanal Doküman Tipi Uygulaması"
-#: frappe/auth.py:264
+#: frappe/auth.py:268
msgid "Incomplete login details"
msgstr "Hatalı giriş bilgileri"
@@ -13399,11 +13427,11 @@ msgstr "Hatalı Doğrulama Kodu"
msgid "Incorrect configuration"
msgstr ""
-#: frappe/model/document.py:1733
+#: frappe/model/document.py:1734
msgid "Incorrect value in row {0}:"
msgstr "Satırlarda yanlış değer var {0}:"
-#: frappe/model/document.py:1735
+#: frappe/model/document.py:1736
msgid "Incorrect value:"
msgstr "Geçersiz değer: "
@@ -13420,7 +13448,7 @@ msgstr "Talep"
#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json frappe/model/meta.py:55
#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:211
#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:124
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1044
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1059
msgid "Index"
msgstr "Dizin"
@@ -13502,7 +13530,7 @@ msgstr "Yukarı Ekle"
#. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field'
#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2021
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2030
msgid "Insert After"
msgstr "Sonrasına Ekle"
@@ -13518,7 +13546,7 @@ msgstr ""
msgid "Insert Below"
msgstr "Aşağıya Ekle"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:392
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:382
msgid "Insert Column Before {0}"
msgstr "{0} Sütunundan Önce Ekle"
@@ -13646,7 +13674,7 @@ msgstr "İlgi Alanları"
msgid "Intermediate"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/request.js:229
+#: frappe/public/js/frappe/request.js:236
msgid "Internal Server Error"
msgstr "Sunucu tarafında bazı hatalar oluştu. Lütfen sayfayı yenileyin."
@@ -13701,7 +13729,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:221
#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:843
#: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:809
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:755
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:770
msgid "Invalid \"depends_on\" expression"
msgstr "Geçersiz \"depends_on\" ifadesi"
@@ -13753,8 +13781,8 @@ msgstr "Geçersiz DocType: {0}"
msgid "Invalid Doctype"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1295
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1304
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1301
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1310
msgid "Invalid Fieldname"
msgstr "Geçersiz Alan Adı"
@@ -13806,8 +13834,8 @@ msgstr "Geçersiz Adlandırma Serisi: {}"
msgid "Invalid Operation"
msgstr "Geçersiz İşlem"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1673
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1681
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1679
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1687
msgid "Invalid Option"
msgstr "Geçersiz Seçenek"
@@ -13845,11 +13873,11 @@ msgstr "Geçersiz İşlem. Lütfen Sayfayı Yenileyin."
msgid "Invalid Search Field {0}"
msgstr "Geçersiz Arama Alanı {0}"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1235
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1241
msgid "Invalid Table Fieldname"
msgstr "Geçersiz Tablo Alanı Adı"
-#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:192
+#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:229
msgid "Invalid Transition"
msgstr "Geçersiz Geçiş"
@@ -13863,7 +13891,7 @@ msgstr "Geçersiz URL"
msgid "Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again."
msgstr "Geçersiz Kullanıcı Adı veya Destek Şifresi. Lütfen düzeltin ve tekrar deneyin."
-#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:142
+#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:167
msgid "Invalid Values"
msgstr "Geçersiz Değerler"
@@ -13895,7 +13923,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed."
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:401
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:391
msgid "Invalid column"
msgstr "Geçersiz Sütun"
@@ -13907,7 +13935,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'."
msgstr ""
-#: frappe/model/document.py:1064 frappe/model/document.py:1078
+#: frappe/model/document.py:1065 frappe/model/document.py:1079
msgid "Invalid docstatus"
msgstr "Geçersiz docstatus"
@@ -13939,7 +13967,7 @@ msgstr "Geçersiz alan adı {0}"
msgid "Invalid field type: {0}"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1106
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1112
msgid "Invalid fieldname '{0}' in autoname"
msgstr "Otomatik adlandırmada geçersiz alan adı '{0}'"
@@ -14046,7 +14074,7 @@ msgstr "Alanlar için geçersiz değerler:"
msgid "Invalid wkhtmltopdf version"
msgstr "Geçersiz wkhtmltopdf sürümü"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1596
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1602
msgid "Invalid {0} condition"
msgstr "Geçersiz {0} koşulu"
@@ -14249,7 +14277,7 @@ msgstr ""
msgid "Is Published Field"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1547
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1553
msgid "Is Published Field must be a valid fieldname"
msgstr "Yayınlandı Alan geçerli bir alan olmalıdır"
@@ -14738,7 +14766,7 @@ msgid "LDAP Username Field"
msgstr "LDAP Kullanıcı Adı Alanı"
#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:310
-#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:429
+#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:431
msgid "LDAP is not enabled."
msgstr "LDAP etkinleştirilmedi."
@@ -14794,7 +14822,7 @@ msgstr "LDAP ayarları hatalı. doğrulama yanıtı şöyleydi: {0}"
#: frappe/desk/doctype/workspace_quick_list/workspace_quick_list.json
#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json
#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:474
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:476
#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:213
#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:183
#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:251
@@ -14889,11 +14917,11 @@ msgstr "Son 90 Gün"
msgid "Last Active"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:163
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:161
msgid "Last Edited by You"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:164
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:162
msgid "Last Edited by {0}"
msgstr ""
@@ -14927,7 +14955,7 @@ msgid "Last Modified Date"
msgstr "Son Değiştirilme Tarihi"
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:242
-#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:480
+#: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:481
msgid "Last Modified On"
msgstr "Son Düzenleme"
@@ -15017,7 +15045,7 @@ msgstr ""
msgid "Last Year"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:753
+#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:760
msgid "Last synced {0}"
msgstr "Son sekronizasyon {0}"
@@ -15068,7 +15096,7 @@ msgstr "Muhasebe Defteri"
msgid "Left"
msgstr "Ayrıldı"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:483
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:485
#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:155
msgctxt "alignment"
msgid "Left"
@@ -15110,7 +15138,7 @@ msgstr "Geçirilen veri dizisinin uzunluğu, izin verilen maksimum etiket noktal
msgid "Length of {0} should be between 1 and 1000"
msgstr "{0} uzunluğu 1 ile 1000 arasında olmalıdır"
-#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:729
+#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:736
msgid "Less"
msgstr "Daha az"
@@ -15261,6 +15289,10 @@ msgstr "Beğendi"
msgid "Liked By"
msgstr "Beğenen"
+#: frappe/public/js/frappe/ui/like.js:117
+msgid "Liked by {0} people"
+msgstr ""
+
#. Label of the likes (Int) field in DocType 'Help Article'
#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json
msgid "Likes"
@@ -15344,7 +15376,7 @@ msgid "Link Document Type"
msgstr ""
#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:407
-#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:211
+#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:214
msgid "Link Expired"
msgstr "Bağlantının Süresi Doldu"
@@ -15445,10 +15477,6 @@ msgstr "Açmak istediğiniz sayfanın bağlantısı. Bir grup ebeveyni yapmak is
msgid "Linked"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:23
-msgid "Linked With"
-msgstr "Bağlantılar"
-
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
@@ -15470,6 +15498,8 @@ msgstr "LinkedIn"
#: frappe/desk/doctype/event/event.json
#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json
#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json
+#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:23
+#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:81
msgid "Links"
msgstr "Bağlantılar"
@@ -15481,7 +15511,7 @@ msgstr "Bağlantılar"
#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json
#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:86
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:961
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:984
msgid "List"
msgstr ""
@@ -15511,7 +15541,7 @@ msgstr "Filtreyi Listele"
msgid "List Settings"
msgstr "Liste Ayarları"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2085
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2100
msgctxt "Button in list view menu"
msgid "List Settings"
msgstr "Liste Ayarları"
@@ -15580,9 +15610,9 @@ msgstr "Daha fazla yükle"
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13
#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:13
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:509
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:376
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:391
#: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1132
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1141
msgid "Loading"
msgstr "Yükleniyor"
@@ -15740,7 +15770,7 @@ msgstr "Web formu liste görünümünü görmek için giriş yapılması gerekir
msgid "Login link sent to your email"
msgstr "Giriş bağlantısı e-postanıza gönderildi"
-#: frappe/auth.py:348 frappe/auth.py:351
+#: frappe/auth.py:352 frappe/auth.py:355
msgid "Login not allowed at this time"
msgstr "Şu anda oturum açmaya izin verilmiyor"
@@ -15874,7 +15904,7 @@ msgstr "Henüz yeni bir bildirim almadınız."
#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo'
#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:228
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:223
msgid "Low"
msgstr "Düşük"
@@ -15970,7 +16000,7 @@ msgstr "Erkek"
msgid "Manage 3rd party apps"
msgstr "Üçüncü Parti Uygulamaları Yönet"
-#: frappe/public/js/billing.bundle.js:71
+#: frappe/public/js/billing.bundle.js:81
msgid "Manage Billing"
msgstr "Faturalandırmayı Yönet"
@@ -16002,7 +16032,7 @@ msgstr "Zorunluluk Bağlılığı"
msgid "Mandatory Depends On (JS)"
msgstr "Zorunluluk Bağlılığı (JS)"
-#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:538
+#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:535
msgid "Mandatory Information missing:"
msgstr "Zorunlu bilgi eksik:"
@@ -16203,7 +16233,7 @@ msgstr ""
msgid "Max signups allowed per hour"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1374
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1380
msgid "Max width for type Currency is 100px in row {0}"
msgstr "Para Birimi türü için maksimum genişlik {0} satırında 100 pikseldir"
@@ -16220,7 +16250,7 @@ msgstr "{1} {2} için {0} Maksimum Ek Sınırı'na ulaşıldı."
msgid "Maximum attachment limit of {0} has been reached."
msgstr "{0} maksimum ek sınırına ulaşıldı."
-#: frappe/model/rename_doc.py:692
+#: frappe/model/rename_doc.py:706
msgid "Maximum {0} rows allowed"
msgstr "İzin verilen en fazla satır sayısı {0}"
@@ -16243,8 +16273,8 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo'
#. Label of the medium (Data) field in DocType 'Web Page View'
#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:232
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2032
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:227
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2062
#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json
#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:40
msgid "Medium"
@@ -16327,13 +16357,13 @@ msgstr ""
#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:215
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:182
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:135
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:138
#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json
#: frappe/www/message.html:3
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
-#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:274 frappe/utils/messages.py:81
+#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:274 frappe/utils/messages.py:90
msgctxt "Default title of the message dialog"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
@@ -16364,7 +16394,7 @@ msgstr ""
msgid "Message Type"
msgstr "Mesaj Türü"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1019
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1038
msgid "Message clipped"
msgstr "Mesaj kopyalandı"
@@ -16552,7 +16582,7 @@ msgstr "Bayan"
msgid "Missing DocType"
msgstr "Eksik DocType"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1558
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1564
msgid "Missing Field"
msgstr "Eksik Veri"
@@ -16572,9 +16602,9 @@ msgstr "Eksik İzin"
msgid "Missing Value"
msgstr "Eksik Değer"
-#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:129
+#: frappe/public/js/frappe/ui/field_group.js:154
#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:374
-#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:97
+#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:101
#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:71
msgid "Missing Values Required"
msgstr "Gerekli Eksik Değerler"
@@ -16637,7 +16667,7 @@ msgstr "Modal Tetikleyici"
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json
#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:964
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:987
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json
#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json
#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json
@@ -16678,8 +16708,10 @@ msgstr ""
#. Label of a Link in the Build Workspace
#. Name of a DocType
+#. Label of the module_onboarding (Link) field in DocType 'Workspace Sidebar'
#: frappe/core/workspace/build/build.json
#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json
+#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.json
msgid "Module Onboarding"
msgstr "Modül Tanıtımı"
@@ -16695,7 +16727,7 @@ msgstr "Modül Profili"
msgid "Module Profile Name"
msgstr ""
-#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.py:73
+#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.py:70
msgid "Module onboarding progress reset"
msgstr "Modül tanıtım ilerlemesini sıfırla"
@@ -16781,7 +16813,7 @@ msgstr "Aylık Uzun"
#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:72
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:285
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:300
-#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:729
+#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:736
#: frappe/templates/includes/list/list.html:27
#: frappe/templates/includes/search_template.html:13
msgid "More"
@@ -16807,6 +16839,10 @@ msgstr ""
msgid "More Information"
msgstr ""
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:65
+msgid "More Options"
+msgstr ""
+
#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:19
msgid "More articles on {0}"
msgstr "{0} hakkında daha fazla makale"
@@ -16922,7 +16958,7 @@ msgstr ""
msgid "Must have report permission to access this report."
msgstr "Bu rapora erişmek için rapor iznine sahip olmanız gerekir."
-#: frappe/core/doctype/report/report.py:156
+#: frappe/core/doctype/report/report.py:165
msgid "Must specify a Query to run"
msgstr "Çalıştırılacak bir Sorgu belirtilmelidir"
@@ -16936,7 +16972,7 @@ msgid "Mx"
msgstr "Bayan"
#: frappe/templates/includes/web_sidebar.html:41
-#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:527
+#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:524
#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.py:181
#: frappe/www/me.html:8 frappe/www/update_password.py:10
msgid "My Account"
@@ -17009,7 +17045,7 @@ msgstr "İsim, {0} gibi özel karekterler içeremez"
msgid "Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customer"
msgstr "Bu alanın bağlanmasını istediğiniz DocType adı. Örneğin \"Müşteri\""
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:117
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:119
msgid "Name of the new Print Format"
msgstr "Yeni Yazdırma Formatının Adı"
@@ -17091,12 +17127,12 @@ msgstr ""
msgid "Navbar Template Values"
msgstr "Gezinme Çubuğu Şablon Değerleri"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1406
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1421
msgctxt "Description of a list view shortcut"
msgid "Navigate list down"
msgstr "Listede Aşağı Git"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1413
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1428
msgctxt "Description of a list view shortcut"
msgid "Navigate list up"
msgstr "Listede Yukarı git"
@@ -17105,26 +17141,21 @@ msgstr "Listede Yukarı git"
msgid "Navigate to main content"
msgstr "Ana içeriğe git"
-#. Label of the form_navigation_buttons (Check) field in DocType 'User'
-#: frappe/core/doctype/user/user.json
-msgid "Navigation Buttons"
-msgstr ""
-
#. Label of the navigation_settings_section (Section Break) field in DocType
#. 'User'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
msgid "Navigation Settings"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:498
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:513
msgid "Need Help?"
msgstr ""
-#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:352
+#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:364
msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users"
msgstr "Diğer kullanıcıların özel çalışma alanlarını düzenlemek için Çalışma Alanı Yöneticisi rolü gerekli."
-#: frappe/model/document.py:836
+#: frappe/model/document.py:837
msgid "Negative Value"
msgstr "Negatif Değer"
@@ -17198,7 +17229,7 @@ msgid "New Document Shared {0}"
msgstr "Yeni Belge Paylaşıldı {0}"
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:27
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:23
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:25
msgid "New Email"
msgstr "Yeni E-posta"
@@ -17264,7 +17295,7 @@ msgstr "Yeni Baskı Formatı Adı"
msgid "New Quick List"
msgstr "Yeni Hızlı Liste"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1425
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1440
msgid "New Report name"
msgstr "Yeni Rapor İsmi"
@@ -17371,7 +17402,7 @@ msgstr "Yeni {0}: {1}"
msgid "New {} releases for the following apps are available"
msgstr "Aşağıdaki uygulamalar için yeni {} sürümler kullanıma sunuldu"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:856
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:850
msgid "Newly created user {0} has no roles enabled."
msgstr "{0} kullanıcısı için rol belirlenmedi."
@@ -17597,12 +17628,12 @@ msgstr "E-posta için LDAP Kullanıcısı bulunamadı: {0}"
#: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:24
#: frappe/public/js/workflow_builder/components/ActionNode.vue:53
#: frappe/public/js/workflow_builder/components/StateNode.vue:47
-#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:51
+#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:52
msgid "No Label"
msgstr "Etiket Yok"
-#: frappe/printing/page/print/print.js:782
-#: frappe/printing/page/print/print.js:863
+#: frappe/printing/page/print/print.js:783
+#: frappe/printing/page/print/print.js:864
#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:98
#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:170
#: frappe/utils/weasyprint.py:52
@@ -17617,7 +17648,7 @@ msgstr "{0} için İsim Belirtilmemiş"
msgid "No New notifications"
msgstr "Yeni Bildirim Yok"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1795
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1801
msgid "No Permissions Specified"
msgstr "Hiçbir İzin Belirtilmemiş"
@@ -17637,11 +17668,11 @@ msgstr "Bu Gösterge Panosunda Görüntülemeniz için İzin Verilen Grafik Yok"
msgid "No Preview"
msgstr "Önizleme Yok"
-#: frappe/printing/page/print/print.js:786
+#: frappe/printing/page/print/print.js:787
msgid "No Preview Available"
msgstr "Önizleme Mevcut Değil"
-#: frappe/printing/page/print/print.js:941
+#: frappe/printing/page/print/print.js:942
msgid "No Printer is Available."
msgstr "Uygun Yazıcı Bulunamadı."
@@ -17657,7 +17688,7 @@ msgstr "Sonuç Yok"
msgid "No Results found"
msgstr "Uygun Sonuç Bulunamadı"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:857
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:851
msgid "No Roles Specified"
msgstr "Rol Belirlenmedi"
@@ -17669,7 +17700,7 @@ msgstr "Seçim Alanı Bulunamadı"
msgid "No Suggestions"
msgstr "Öneri Yok"
-#: frappe/desk/reportview.py:714
+#: frappe/desk/reportview.py:717
msgid "No Tags"
msgstr "Etiket Yok"
@@ -17693,7 +17724,7 @@ msgstr "Otomatik optimizasyon önerileri mevcut değil."
msgid "No changes in document"
msgstr "Belgede Değişiklik Yapılmadı"
-#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:712
+#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:732
msgid "No changes made"
msgstr "Hiçbir değişiklik yapılmadı"
@@ -17729,7 +17760,7 @@ msgstr ""
msgid "No data to export"
msgstr "Verilecek veri yok"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1543
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1552
msgid "No data to perform this action"
msgstr ""
@@ -17774,7 +17805,7 @@ msgstr "Hiçbir filtre seçilmedi"
msgid "No further records"
msgstr "Daha fazla kayıt yok"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:337
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:327
msgid "No matching entries in the current results"
msgstr ""
@@ -17794,7 +17825,7 @@ msgstr "Sembollere, rakamlara veya büyük harflere gerek yok."
msgid "No new Google Contacts synced."
msgstr "Yeni bir Google Kişiler senkronizasyonu yok."
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:415
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:417
msgid "No of Columns"
msgstr "Sütun Sayısı"
@@ -17817,12 +17848,12 @@ msgstr "Gönderilen SMS sayısı"
msgid "No permission for {0}"
msgstr "{0} İçin Yetki Yok"
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1182
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1183
msgctxt "{0} = verb, {1} = object"
msgid "No permission to '{0}' {1}"
msgstr ""
-#: frappe/model/db_query.py:1048
+#: frappe/model/db_query.py:1052
msgid "No permission to read {0}"
msgstr "Okuma {0} izni yok"
@@ -17850,7 +17881,7 @@ msgstr "Hiçbir kayıt dışa aktarılmayacak"
msgid "No rows"
msgstr "Sıra yok"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2414
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2429
msgid "No rows selected"
msgstr ""
@@ -17858,7 +17889,7 @@ msgstr ""
msgid "No subject"
msgstr "Konu yok"
-#: frappe/www/printview.py:464
+#: frappe/www/printview.py:466
msgid "No template found at path: {0}"
msgstr "{0} yolunda şablon bulunamadı"
@@ -17867,7 +17898,7 @@ msgid "No user has the role {0}"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:276
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:999
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1022
msgid "No values to show"
msgstr "Gösterilecek Veri Yok"
@@ -17879,7 +17910,7 @@ msgstr "{0} Yok"
msgid "No {0} found"
msgstr "{0} bulunamadı."
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:512
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:527
msgid "No {0} found with matching filters. Clear filters to see all {0}."
msgstr "Filtrelere uygun {0} bulunamadı. Tüm filtreleri temizleyip tekrar deneyebilirsiniz."
@@ -17931,7 +17962,7 @@ msgstr "Normalleştirilmiş Kopyalar"
msgid "Normalized Query"
msgstr "Normalleştirilmiş Sorgu"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1075
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1069
#: frappe/templates/includes/login/login.js:253 frappe/utils/oauth.py:300
msgid "Not Allowed"
msgstr "İzin verilmedi"
@@ -17969,7 +18000,7 @@ msgstr "İçermez"
msgid "Not Like"
msgstr "Benzer Değil"
-#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:45
+#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:49
msgid "Not Linked to any record"
msgstr "Herhangi bir kayıtla bağlantılı değil"
@@ -17980,7 +18011,7 @@ msgstr "Boş Bırakılamaz"
#: frappe/__init__.py:554 frappe/app.py:383 frappe/desk/calendar.py:29
#: frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15
-#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:780
+#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:785
#: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:22
#: frappe/www/login.py:193 frappe/www/qrcode.py:22 frappe/www/qrcode.py:25
#: frappe/www/qrcode.py:37
@@ -18000,7 +18031,7 @@ msgstr "Yayınlanmadı"
#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:853
#: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28
#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:183
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:205
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:195
#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39
#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:94
msgid "Not Saved"
@@ -18059,11 +18090,11 @@ msgstr "{0} belgesinin eklenmesine izin verilmiyor, lütfen Yazdırma Ayarları'
msgid "Not allowed to create custom Virtual DocType."
msgstr "Özel Sanal DocType oluşturulmasına izin verilmiyor."
-#: frappe/www/printview.py:165
+#: frappe/www/printview.py:166
msgid "Not allowed to print cancelled documents"
msgstr "İptal edilen belgeleri yazdırmasına izin verilmiyor"
-#: frappe/www/printview.py:162
+#: frappe/www/printview.py:163
msgid "Not allowed to print draft documents"
msgstr "Taslak belgelerin yazdırılmasına izin verilmiyor"
@@ -18084,11 +18115,11 @@ msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType."
msgstr "Geliştirici Modunda değil! site_config.json dosyasına ayarlayın veya 'Özel' DocType yapın."
#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:234
-#: frappe/public/js/frappe/request.js:153
-#: frappe/public/js/frappe/request.js:164
-#: frappe/public/js/frappe/request.js:169
+#: frappe/public/js/frappe/request.js:160
+#: frappe/public/js/frappe/request.js:171
+#: frappe/public/js/frappe/request.js:176
#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:67
-#: frappe/utils/messages.py:161 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:793
+#: frappe/utils/messages.py:173 frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:798
#: frappe/website/js/website.js:97
msgid "Not permitted"
msgstr "İzin verilmedi"
@@ -18097,7 +18128,7 @@ msgstr "İzin verilmedi"
msgid "Not permitted to view {0}"
msgstr "Görüntülemek için yetkiniz yok: {0}"
-#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:642
+#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:627
msgid "Not permitted. {0}."
msgstr ""
@@ -18116,7 +18147,7 @@ msgstr "Notu Gören"
msgid "Note:"
msgstr "Not:"
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:787
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:810
msgid "Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page."
msgstr "Not: Sayfa Adının değiştirilmesi, bu sayfanın önceki bağlantısını bozacaktır."
@@ -18130,13 +18161,7 @@ msgstr ""
msgid "Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height."
msgstr "Not: En iyi sonuçlar için görsellerin aynı boyutta olması ve genişliğin yükseklikten büyük olması gerekir."
-#. Description of the 'Allow only one session per user' (Check) field in
-#. DocType 'System Settings'
-#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json
-msgid "Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device"
-msgstr ""
-
-#: frappe/core/doctype/user/user.js:397
+#: frappe/core/doctype/user/user.js:398
msgid "Note: This will be shared with user."
msgstr "Not: Bu kullanıcı ile paylaşılacaktır."
@@ -18179,7 +18204,7 @@ msgstr "Güncellenecek bir şey yok"
#: frappe/core/doctype/communication/mixins.py:142
#: frappe/desk/doctype/event_notifications/event_notifications.json
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
-#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:314
+#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:471
#: frappe/workspace_sidebar/system.json
msgid "Notification"
msgstr ""
@@ -18223,11 +18248,10 @@ msgstr "Bildirim: {0} belgesinin {1} sayı kümesi yok (alan: {2})"
msgid "Notification: user {0} has no Mobile number set"
msgstr "Bildirim: {0} kullanıcısının ayarlanmış bir Cep telefonu numarası yok"
-#. Label of the notifications (Check) field in DocType 'User'
#. Label of the notifications_tab (Tab Break) field in DocType 'Event'
#. Label of the notifications (Table) field in DocType 'Event'
#. Label of a Workspace Sidebar Item
-#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/desk/doctype/event/event.json
+#: frappe/desk/doctype/event/event.json
#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:64
#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:223
#: frappe/workspace_sidebar/system.json
@@ -18592,7 +18616,7 @@ msgstr ""
msgid "On or Before"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1029
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:1048
msgid "On {0}, {1} wrote:"
msgstr ""
@@ -18681,7 +18705,7 @@ msgstr ""
msgid "Only Custom Modules can be renamed."
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1652
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1658
msgid "Only Options allowed for Data field are:"
msgstr "Veri alanı için yalnızca şu Seçeneklere izin verilir:"
@@ -18708,7 +18732,7 @@ msgstr ""
msgid "Only allowed to export customizations in developer mode"
msgstr "Özelleştirmelerin yalnızca geliştirici modunda dışa aktarılmasına izin verilir"
-#: frappe/model/document.py:1417
+#: frappe/model/document.py:1418
msgid "Only draft documents can be discarded"
msgstr ""
@@ -18743,7 +18767,7 @@ msgstr "Formu Özelleştir'den yalnızca standart DocType'ların özelleştirilm
msgid "Only the Administrator can delete a standard DocType."
msgstr "Yalnızca Administrator rolü standart bir DocType'ı silebilir."
-#: frappe/desk/form/assign_to.py:199
+#: frappe/desk/form/assign_to.py:204
msgid "Only the assignee can complete this to-do."
msgstr "Bu yapılacak işi yalnızca atanan kişi tamamlayabilir."
@@ -18774,8 +18798,8 @@ msgctxt "Access"
msgid "Open"
msgstr "Açık"
-#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:535
-#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:544
+#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:534
+#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:543
#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:207
#: frappe/public/js/frappe/ui/keyboard.js:217
msgid "Open Awesomebar"
@@ -18841,7 +18865,7 @@ msgstr "Yeni sekmede aç"
msgid "Open in new tab"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1459
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1474
msgctxt "Description of a list view shortcut"
msgid "Open list item"
msgstr "Liste Öğesini Aç"
@@ -18855,7 +18879,7 @@ msgid "Open your authentication app on your mobile phone."
msgstr ""
#: frappe/desk/doctype/todo/todo_list.js:17
-#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_links.html:18
+#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_links.html:19
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:288
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:289
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:300
@@ -18907,7 +18931,7 @@ msgstr ""
msgid "Optimize"
msgstr "Optimize Et"
-#: frappe/core/doctype/file/file.js:112
+#: frappe/core/doctype/file/file.js:121
msgid "Optimizing image..."
msgstr "Resim optimize ediliyor..."
@@ -18923,7 +18947,7 @@ msgstr "Seçenek 2"
msgid "Option 3"
msgstr "Seçenek 3"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1670
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1676
msgid "Option {0} for field {1} is not a child table"
msgstr ""
@@ -18957,7 +18981,7 @@ msgstr "İsteğe bağlı: Bu ifade doğruysa uyarı gönderilecektir"
msgid "Options"
msgstr "Şeçenekler"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1398
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1404
msgid "Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType'"
msgstr "Seçenekler 'Dinamik Bağlantı' türündeki alan, 'DocType' gibi seçeneklere sahip başka bir Bağlantı Alanına işaret etmelidir"
@@ -18966,7 +18990,7 @@ msgstr "Seçenekler 'Dinamik Bağlantı' türündeki alan, 'DocType' gibi seçen
msgid "Options Help"
msgstr "Seçenekler Yardımı"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1699
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1705
msgid "Options for Rating field can range from 3 to 10"
msgstr "Derecelendirme alanı için seçenekler 3 ila 10 arasında değişebilir"
@@ -18974,7 +18998,7 @@ msgstr "Derecelendirme alanı için seçenekler 3 ila 10 arasında değişebilir
msgid "Options for select. Each option on a new line."
msgstr "Seçim için seçenekler. Her seçenek yeni bir satırda."
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1415
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1421
msgid "Options for {0} must be set before setting the default value."
msgstr "Varsayılan değeri ayarlamadan önce {0} seçenekleri ayarlanmalıdır."
@@ -19100,11 +19124,11 @@ msgstr ""
#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json
#: frappe/printing/page/print/print.js:91
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1938
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1947
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: frappe/utils/print_format.py:150 frappe/utils/print_format.py:194
+#: frappe/utils/print_format.py:156 frappe/utils/print_format.py:200
msgid "PDF Generation in Progress"
msgstr "PDF Oluşturma İşlemi Devam Ediyor"
@@ -19135,7 +19159,7 @@ msgstr ""
msgid "PDF Settings"
msgstr ""
-#: frappe/utils/print_format.py:350
+#: frappe/utils/print_format.py:356
msgid "PDF generation failed"
msgstr "PDF oluşturma başarısız oldu"
@@ -19390,7 +19414,7 @@ msgstr ""
msgid "Parent Label"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1218
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1224
msgid "Parent Missing"
msgstr ""
@@ -19464,8 +19488,8 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field'
#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json
#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json
-#: frappe/core/doctype/user/user.js:173 frappe/core/doctype/user/user.js:220
-#: frappe/core/doctype/user/user.js:240
+#: frappe/core/doctype/user/user.js:173 frappe/core/doctype/user/user.js:221
+#: frappe/core/doctype/user/user.js:241
#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json
#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json
#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:487
@@ -19475,11 +19499,11 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "Şifre"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1140
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1134
msgid "Password Email Sent"
msgstr "Şifre E-postası Gönderildi"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:500
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:494
msgid "Password Reset"
msgstr "Şifre Sıfırlama"
@@ -19517,11 +19541,11 @@ msgstr "E-posta Hesabında Şifre Eksik"
msgid "Password not found for {0} {1} {2}"
msgstr "{0} {1} {2} için şifre bulunamadı"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1306
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1300
msgid "Password requirements not met"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1139
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1133
msgid "Password reset instructions have been sent to {}'s email"
msgstr "Şifre sıfırlama talimatları {}'in e-postasına gönderildi"
@@ -19529,11 +19553,11 @@ msgstr "Şifre sıfırlama talimatları {}'in e-postasına gönderildi"
msgid "Password set"
msgstr "Şifre ayarlandı"
-#: frappe/auth.py:267
+#: frappe/auth.py:271
msgid "Password size exceeded the maximum allowed size"
msgstr "Şifre boyutu izin verilen maksimum boyutu aştı"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:923
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:917
msgid "Password size exceeded the maximum allowed size."
msgstr "Şifre boyutu izin verilen maksimum boyutu aştı."
@@ -19541,7 +19565,7 @@ msgstr "Şifre boyutu izin verilen maksimum boyutu aştı."
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Parolalar uyuşmuyor"
-#: frappe/core/doctype/user/user.js:206
+#: frappe/core/doctype/user/user.js:205
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Şifreler uyuşmuyor!"
@@ -19682,15 +19706,15 @@ msgstr ""
msgid "Permanent"
msgstr "Kalıcı"
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1068
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1069
msgid "Permanently Cancel {0}?"
msgstr "{0} Kalıcı Olarak İptal Edilecek"
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1114
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1115
msgid "Permanently Discard {0}?"
msgstr "{0} Kalıcı Olarak İptal Et"
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:901
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:902
msgid "Permanently Submit {0}?"
msgstr "{0} Kalıcı Olarak Kaydedilecek"
@@ -19781,8 +19805,8 @@ msgstr ""
msgid "Permissions"
msgstr "İzinler"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1936
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1946
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1942
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1952
msgid "Permissions Error"
msgstr "İzin Hatası"
@@ -19873,8 +19897,8 @@ msgid "Phone Number {0} set in field {1} is not valid."
msgstr "{1} alanına girilen Telefon Numarası {0} geçerli değil."
#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:69
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1616
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1619
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1631
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1634
msgid "Pick Columns"
msgstr "Sütunları Seç"
@@ -19948,11 +19972,11 @@ msgstr "Lütfen e-postanıza bir konu ekleyin"
msgid "Please add a valid comment."
msgstr "Lütfen geçerli bir yorum ekleyin."
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1544
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1553
msgid "Please adjust filters to include some data"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1122
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1116
msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up"
msgstr "Lütfen yöneticinizden kayıt işleminizin doğrulamasını isteyin"
@@ -19980,7 +20004,7 @@ msgstr "Lütfen Gösterge Tablosu Grafiği için ayarlanan filtre değerlerini k
msgid "Please check the value of \"Fetch From\" set for field {0}"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1120
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1114
msgid "Please check your email for verification"
msgstr "Doğrulama için lütfen e-postanızı kontrol edin"
@@ -20047,9 +20071,9 @@ msgstr "Kullanıcı adı/şifre tabanlı girişi devre dışı bırakmadan önce
#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.js:45
#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:17
#: frappe/printing/page/print/print.js:705
-#: frappe/printing/page/print/print.js:747
+#: frappe/printing/page/print/print.js:748
#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:161
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1712
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1736
msgid "Please enable pop-ups"
msgstr "Pop-up etkinleştirin"
@@ -20094,7 +20118,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Redirect URL"
msgstr "Lütfen Yönlendirme URL'sini girin"
-#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:562
+#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:547
msgid "Please enter a valid URL"
msgstr "Lütfen geçerli bir URL girin"
@@ -20140,7 +20164,7 @@ msgstr "Yorum göndermek için lütfen üye girişi yapın."
msgid "Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked."
msgstr "Lütfen Referans İletişim Belgelerinin döngüsel olarak bağlantılı olmadığından emin olun."
-#: frappe/model/document.py:1036
+#: frappe/model/document.py:1037
msgid "Please refresh to get the latest document."
msgstr "En son versiyonu almak için lütfen sayfayı yenileyin."
@@ -20164,7 +20188,7 @@ msgstr "Lütfen atamayı kaldırmadan önce belgeyi kaydedin"
msgid "Please save the form before previewing the message"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1768
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1783
msgid "Please save the report first"
msgstr "Lütfen önce raporu kaydedin."
@@ -20184,7 +20208,7 @@ msgstr "Lütfen önce Varlık Türünü seçin"
msgid "Please select Minimum Password Score"
msgstr "Lütfen Minimum Şifre Puanını seçin"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1228
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1237
msgid "Please select X and Y fields"
msgstr "Lütfen X ve Y alanlarını seçin"
@@ -20196,7 +20220,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a country code for field {1}."
msgstr "Lütfen {1} alanı için bir ülke kodu seçin."
-#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:540
+#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:525
msgid "Please select a file first."
msgstr "Lütfen önce bir dosya seçin."
@@ -20204,7 +20228,7 @@ msgstr "Lütfen önce bir dosya seçin."
msgid "Please select a file or url"
msgstr "Lütfen bir dosya veya url seçin"
-#: frappe/model/rename_doc.py:687
+#: frappe/model/rename_doc.py:701
msgid "Please select a valid csv file with data"
msgstr "Lütfen veri içeren geçerli bir csv dosyası seçin"
@@ -20216,7 +20240,7 @@ msgstr "Lütfen geçerli bir tarih filtresi seçin"
msgid "Please select applicable Doctypes"
msgstr "Lütfen geçerli DocType'ları seçin"
-#: frappe/model/db_query.py:1272
+#: frappe/model/db_query.py:1276
msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group"
msgstr "Lütfen sıralamak/gruplamak için {0} en az 1 sütun seçin"
@@ -20234,7 +20258,7 @@ msgstr "Lütfen Belge Türünü seçin."
msgid "Please select the LDAP Directory being used"
msgstr "Lütfen kullanılmakta olan LDAP Dizinini seçin"
-#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:100
+#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:104
msgid "Please select {0}"
msgstr "Lütfen {0} seçiniz"
@@ -20246,7 +20270,7 @@ msgstr "Lütfen E-posta Adresini ayarlayın"
msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings"
msgstr "Lütfen Yazıcı Ayarları'nda bu yazdırma biçimi için bir yazıcı eşlemesi ayarlayın"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1451
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1460
msgid "Please set filters"
msgstr "Lütfen filtreleri ayarlayın"
@@ -20274,7 +20298,7 @@ msgstr ""
msgid "Please setup a message first"
msgstr "Lütfen önce bir mesaj ayarlayın"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:465
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:459
msgid "Please setup default outgoing Email Account from Settings > Email Account"
msgstr "Lütfen Ayarlar > E-posta Hesabı bölümünden varsayılan giden E-posta Hesabını ayarlayın"
@@ -20314,7 +20338,7 @@ msgstr ""
msgid "Please specify which value field must be checked"
msgstr "Lütfen hangi değer alanının kontrol edilmesi gerektiğini belirtin"
-#: frappe/public/js/frappe/request.js:181
+#: frappe/public/js/frappe/request.js:188
#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:102
msgid "Please try again"
msgstr "Lütfen tekrar deneyin"
@@ -20437,11 +20461,11 @@ msgstr "Gönderim Saati"
msgid "Precision"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1708
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1714
msgid "Precision ({0}) for {1} cannot be greater than its length ({2})."
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1432
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1438
msgid "Precision should be between 1 and 6"
msgstr ""
@@ -20497,7 +20521,7 @@ msgstr "Hazırlanan rapor işleme başarısız oldu"
msgid "Preparing Report"
msgstr "Rapor Hazırlama"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:484
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:487
msgid "Prepend the template to the email message"
msgstr "Şablonu e-posta mesajının önüne ekleyin"
@@ -20576,7 +20600,7 @@ msgstr "Önceki"
msgid "Previous Document"
msgstr "Önceki Belge"
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2271
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2289
msgid "Previous Submission"
msgstr "Önceki Gönderim"
@@ -20631,17 +20655,17 @@ msgstr "{0} belge türünün birincil anahtarı mevcut değerler olduğundan de
#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json
#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:51
#: frappe/printing/page/print/print.js:85
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:106
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:107
#: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:81
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:46
#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1920
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1578
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1929
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1593
#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:500 frappe/www/printview.html:18
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2261
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2276
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"
@@ -20661,7 +20685,7 @@ msgstr "Belgeleri Yazdır"
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json
#: frappe/printing/page/print/print.js:116
-#: frappe/printing/page/print/print.js:900
+#: frappe/printing/page/print/print.js:901
#: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:32
#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:59
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json
@@ -20672,8 +20696,8 @@ msgstr "Yazdırma Formatı"
#. Label of the print_format_builder (Check) field in DocType 'Print Format'
#. Label of a Workspace Sidebar Item
#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:44
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:67
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:45
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:68
#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:4
#: frappe/workspace_sidebar/printing.json
msgid "Print Format Builder"
@@ -20709,11 +20733,11 @@ msgstr "Yazdırma Biçimi Yardımı"
msgid "Print Format Type"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1663
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1672
msgid "Print Format not found"
msgstr ""
-#: frappe/www/printview.py:443
+#: frappe/www/printview.py:445
msgid "Print Format {0} is disabled"
msgstr "Yazdırma Biçimi {0} devre dışı"
@@ -20744,7 +20768,7 @@ msgstr ""
msgid "Print Hide If No Value"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:186
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:189
msgid "Print Language"
msgstr "Yazdırma Dili"
@@ -20812,11 +20836,11 @@ msgstr "Belgeyi Yazdır"
msgid "Print with letterhead"
msgstr ""
-#: frappe/printing/page/print/print.js:909
+#: frappe/printing/page/print/print.js:910
msgid "Printer"
msgstr "Yazıcı"
-#: frappe/printing/page/print/print.js:886
+#: frappe/printing/page/print/print.js:887
msgid "Printer Mapping"
msgstr "Yazıcı Eşlemesi"
@@ -20826,7 +20850,7 @@ msgstr "Yazıcı Eşlemesi"
msgid "Printer Name"
msgstr ""
-#: frappe/printing/page/print/print.js:878
+#: frappe/printing/page/print/print.js:879
msgid "Printer Settings"
msgstr "Yazıcı Ayarları"
@@ -20840,7 +20864,7 @@ msgstr "Yazıcı eşlemesi ayarlanmadı."
msgid "Printing"
msgstr ""
-#: frappe/utils/print_format.py:352
+#: frappe/utils/print_format.py:358
msgid "Printing failed"
msgstr "Yazdırma başarısız oldu"
@@ -20853,7 +20877,7 @@ msgstr "Yazdırma başarısız oldu"
#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json
#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.py:37
#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:222
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:217
#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json
msgid "Priority"
msgstr "Öncelik"
@@ -20889,7 +20913,7 @@ msgstr "İpucu: Belge referansını göndermek için Referans: {{ reference_doct
msgid "Proceed"
msgstr "Devam Et"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:956
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965
msgid "Proceed Anyway"
msgstr "Yine de Devam Et"
@@ -21278,7 +21302,7 @@ msgstr "Yedekleme sıraya alındı. İndirme bağlantısını içeren bir e-post
msgid "Queues"
msgstr "Kuyruk"
-#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:94
+#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97
msgid "Queuing {0} for Submission"
msgstr ""
@@ -21408,7 +21432,7 @@ msgstr "Cvp:"
#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:601
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:419
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:422
msgid "Re: {0}"
msgstr "Ynt: {0}"
@@ -21505,7 +21529,7 @@ msgstr "Gerçek Zamanlı (Socket.IO)"
msgid "Reason"
msgstr "Nedeni"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:910
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:919
msgid "Rebuild"
msgstr "Yeniden Oluştur"
@@ -21600,7 +21624,7 @@ msgstr ""
msgid "Records for following doctypes will be filtered"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1640
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1646
msgid "Recursive Fetch From"
msgstr ""
@@ -21889,10 +21913,10 @@ msgstr "Referans Olan"
#: frappe/printing/page/print/print.js:93 frappe/public/js/frappe/desk.js:168
#: frappe/public/js/frappe/desk.js:552
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1250
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1251
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:67
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1909
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1918
#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:506
#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:291
#: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:352
@@ -21924,18 +21948,18 @@ msgstr ""
msgid "Refresh Token"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:549
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:564
msgctxt "Document count in list view"
msgid "Refreshing"
msgstr "Yenileniyor"
#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57
-#: frappe/core/doctype/user/user.js:372
+#: frappe/core/doctype/user/user.js:373
#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:211
msgid "Refreshing..."
msgstr "Yenileniyor..."
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1076
msgid "Registered but disabled"
msgstr "Kayıtlı ancak devre dışı"
@@ -22028,11 +22052,11 @@ msgstr "Hatırlatıcı"
msgid "Reminder cannot be created in past."
msgstr "Geçmiş bir tarih için hatırlatıcı oluşturulamaz."
-#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:96
+#: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:95
msgid "Reminder set at {0}"
msgstr "{0} Tarihine Hatırlatıcı Ayarlandı"
-#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:14
+#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13
#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/edit_filter.html:4
#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.html:4
msgid "Remove"
@@ -22042,11 +22066,11 @@ msgstr "Kaldır"
msgid "Remove Failed Jobs"
msgstr "Başarısız İşleri Kaldır"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:493
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:495
msgid "Remove Field"
msgstr "Alan Kaldır"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:427
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:429
msgid "Remove Section"
msgstr "Bölümü Kaldır"
@@ -22168,7 +22192,7 @@ msgstr ""
msgid "Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\""
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:196
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:194
msgid "Repeats {0}"
msgstr "Tekrarlar {0}"
@@ -22261,9 +22285,9 @@ msgstr ""
#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json
#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json
#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.py:104
-#: frappe/public/js/frappe/request.js:610
+#: frappe/public/js/frappe/request.js:617
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:95
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:958
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:981
#: frappe/workspace_sidebar/build.json
msgid "Report"
msgstr "Rapor"
@@ -22286,7 +22310,7 @@ msgstr "Rapor Sütunu"
msgid "Report Description"
msgstr "Rapor Açıklaması"
-#: frappe/core/doctype/report/report.py:156
+#: frappe/core/doctype/report/report.py:165
msgid "Report Document Error"
msgstr "Doküman Hatasını Bildir"
@@ -22333,7 +22357,7 @@ msgstr "Rapor Yöneticisi"
#: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json
#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2105
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2114
msgid "Report Name"
msgstr "Rapor İsmi"
@@ -22367,21 +22391,21 @@ msgstr ""
msgid "Report View"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:64
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1290
msgid "Report bug"
msgstr "Hata bildir"
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:208
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:194
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:189
msgid "Report has no data, please modify the filters or change the Report Name"
msgstr "Raporda veri yok, lütfen filtreleri veya Rapor Adını değiştirin"
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:196
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:189
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:184
msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name"
msgstr "Raporda sayısal alan yok, lütfen Rapor Adını değiştirin"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1037
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1046
msgid "Report initiated, click to view status"
msgstr "Rapor başlatıldı, durumu görüntülemek için tıklayın"
@@ -22397,11 +22421,11 @@ msgstr "Rapor zaman aşımına uğradı."
msgid "Report updated successfully"
msgstr "Rapor başarıyla güncellendi"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1398
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1413
msgid "Report was not saved (there were errors)"
msgstr "Rapor Kaydedilemedi (hatalar içeriyor)"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2143
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2152
msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode."
msgstr "10'dan fazla sütun içeren rapor Yatay modda daha iyi görünür."
@@ -22437,7 +22461,7 @@ msgstr "Raporlar"
msgid "Reports & Masters"
msgstr "Raporlar & Kayıtlar"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:953
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962
msgid "Reports already in Queue"
msgstr "Raporlar zaten Kuyrukta"
@@ -22496,13 +22520,13 @@ msgstr ""
msgid "Request Structure"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/request.js:225
+#: frappe/public/js/frappe/request.js:232
msgid "Request Timed Out"
msgstr "İstek Zaman Aşımına Uğradı"
#. Label of the timeout (Int) field in DocType 'Webhook'
#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json
-#: frappe/public/js/frappe/request.js:238
+#: frappe/public/js/frappe/request.js:245
msgid "Request Timeout"
msgstr ""
@@ -22546,10 +22570,15 @@ msgstr ""
#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.js:101
#: frappe/desk/doctype/global_search_settings/global_search_settings.js:19
#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.js:17
+#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:346
#: frappe/website/doctype/portal_settings/portal_settings.js:19
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
+#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:267
+msgid "Reset All"
+msgstr ""
+
#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:136
msgid "Reset All Customizations"
msgstr "Özelleştirmeleri Sıfırla"
@@ -22579,7 +22608,7 @@ msgstr "LDAP Parolasını Sıfırla"
msgid "Reset Layout"
msgstr "Yerleşimi Sıfırla"
-#: frappe/core/doctype/user/user.js:231
+#: frappe/core/doctype/user/user.js:232
msgid "Reset OTP Secret"
msgstr "Tek Kullanımlık Şifreyi Sıfırla"
@@ -22802,7 +22831,7 @@ msgstr "Zengin Metin"
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:484
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:486
#: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:156
msgctxt "alignment"
msgid "Right"
@@ -22890,7 +22919,7 @@ msgstr "Rol İzinleri"
msgid "Role Permissions Manager"
msgstr "Rol İzinlerini Yönet"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1954
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1969
msgctxt "Button in list view menu"
msgid "Role Permissions Manager"
msgstr "Rol İzinlerini Yönet"
@@ -22922,7 +22951,7 @@ msgstr ""
msgid "Role and Level"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:406
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:409
msgid "Role has been set as per the user type {0}"
msgstr "Rol, {0} kullanıcısı türüne göre ayarlandı"
@@ -23026,7 +23055,9 @@ msgstr ""
msgid "Route History"
msgstr "Dolaşım Geçmişi"
+#. Label of the route_options (Code) field in DocType 'Onboarding Step'
#. Label of the route_options (Code) field in DocType 'Workspace Sidebar Item'
+#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json
#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json
msgid "Route Options"
msgstr ""
@@ -23041,7 +23072,7 @@ msgstr "Rota Yönlendirmeleri"
msgid "Route: Example \"/desk\""
msgstr ""
-#: frappe/model/base_document.py:1020 frappe/model/document.py:821
+#: frappe/model/base_document.py:1020 frappe/model/document.py:822
msgid "Row"
msgstr "Satır"
@@ -23049,8 +23080,8 @@ msgstr "Satır"
msgid "Row #"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1933
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1943
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1939
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1949
msgid "Row # {0}: Non-administrator users cannot add the role {1} to a custom DocType."
msgstr ""
@@ -23292,6 +23323,10 @@ msgstr "Satış Master Yönetici"
msgid "Sales User"
msgstr "Satış Kullanıcısı"
+#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:112
+msgid "Sales without complexity, lock-in and per-user costs. Try it for free!"
+msgstr ""
+
#. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social
#. Login Key'
#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json
@@ -23332,24 +23367,24 @@ msgid "Saturday"
msgstr ""
#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification'
-#: cypress/integration/web_form.js:52
+#: cypress/integration/web_form.js:54
#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:119
#: frappe/desk/page/desktop/desktop.html:65
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
-#: frappe/printing/page/print/print.js:937
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:160
+#: frappe/printing/page/print/print.js:938
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:162
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:678
#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:186
#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:37
#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:250
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2016
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2031
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:336
#: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:452
#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45
#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189
#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:357
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2097
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1785
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2106
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1800
#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:353
#: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142
#: frappe/public/js/frappe/widgets/quick_list_widget.js:120
@@ -23358,12 +23393,12 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
-#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:143
+#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:171
msgid "Save Anyway"
msgstr "Yine de Kaydet"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1429
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1792
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1444
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1807
msgid "Save As"
msgstr "Farklı Kaydet"
@@ -23371,7 +23406,7 @@ msgstr "Farklı Kaydet"
msgid "Save Customizations"
msgstr "Özelleştirmeleri Kaydet"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2100
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2109
msgid "Save Report"
msgstr "Raporu Kaydet"
@@ -23389,10 +23424,10 @@ msgid "Save the document."
msgstr "Belgeyi kaydet."
#: frappe/model/rename_doc.py:106
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:892
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:894
#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:315
#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.bundle.js:921
-#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:734
+#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:754
msgid "Saved"
msgstr "Kaydedildi"
@@ -23411,7 +23446,7 @@ msgctxt "Freeze message while saving a document"
msgid "Saving"
msgstr "Kaydediliyor"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2027
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2042
msgid "Saving Changes..."
msgstr ""
@@ -23429,7 +23464,7 @@ msgstr "Belge ve burada bağlantısı verilen adımlar da json olarak dışarı
#: frappe/public/js/form_builder/store.js:256
#: frappe/public/js/print_format_builder/store.js:36
-#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:73
+#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:77
msgid "Saving..."
msgstr "Kaydediliyor..."
@@ -23446,7 +23481,7 @@ msgstr "QR Kodunu tarayın ve çıkan kodu girin."
msgid "Schedule"
msgstr "Planla"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:88
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:91
msgid "Schedule Send At"
msgstr "Planlanmış Gönderim"
@@ -23625,7 +23660,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:46
#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_stat.html:4
#: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:20
-#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:302
+#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:459
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:49
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search.js:68
#: frappe/templates/discussions/search.html:2
@@ -23633,11 +23668,6 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr "arama"
-#. Label of the search_bar (Check) field in DocType 'User'
-#: frappe/core/doctype/user/user.json
-msgid "Search Bar"
-msgstr ""
-
#. Label of the search_fields (Data) field in DocType 'DocType'
#. Label of the search_fields (Data) field in DocType 'Customize Form'
#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json
@@ -23663,7 +23693,7 @@ msgstr "Sonuçlarda Ara"
msgid "Search by filename or extension"
msgstr "Dosya adına veya uzantıya göre arama yapın"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1499
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1505
msgid "Search field {0} is not valid"
msgstr "Arama alanı {0} geçerli değil"
@@ -23733,7 +23763,7 @@ msgstr "Bölüm"
msgid "Section Break"
msgstr ""
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:421
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:423
msgid "Section Heading"
msgstr "Bölüm Başlığı"
@@ -23752,7 +23782,7 @@ msgstr "Bölüm Başlığı"
msgid "Section must have at least one column"
msgstr "Bölümde en az bir sütun bulunmalıdır"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1471
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1465
msgid "Security Alert: Your account is being impersonated"
msgstr ""
@@ -23765,11 +23795,7 @@ msgstr ""
msgid "See all Activity"
msgstr "Tüm Aktiviteleri Göster"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:879
-msgid "See all past reports."
-msgstr "Tüm geçmiş raporları görün."
-
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1284
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1296
#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.js:4
msgid "See on Website"
msgstr "Web Sitesinde Gör"
@@ -23833,12 +23859,12 @@ msgstr "Seçim"
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:179
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:6
#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:483
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666
msgid "Select All"
msgstr "Tümünü Seç"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:202
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:653
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:205
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:672
#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93
#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155
msgid "Select Attachments"
@@ -23849,7 +23875,7 @@ msgstr "Dosya Seçimi"
msgid "Select Child Table"
msgstr "Alt Tabloyu Seçin"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:385
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:375
msgid "Select Column"
msgstr "Sütun Seç"
@@ -23930,7 +23956,7 @@ msgstr "Eklenecek Alanları Seçin"
msgid "Select Fields To Update"
msgstr "Güncellenecek Alanları Seçin"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2012
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2027
msgid "Select Filters"
msgstr "Filtre Seçin"
@@ -23978,11 +24004,11 @@ msgid "Select Page"
msgstr ""
#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:68
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:178
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:181
msgid "Select Print Format"
msgstr "Baskı Formatını Seçin"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:82
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:84
msgid "Select Print Format to Edit"
msgstr "Düzenlemek için Baskı Formatını Seçin"
@@ -23991,7 +24017,7 @@ msgstr "Düzenlemek için Baskı Formatını Seçin"
msgid "Select Report"
msgstr "Rapor Seçin"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:631
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:633
msgid "Select Table Columns for {0}"
msgstr "{0} için Tablo Sütunlarını Seçin"
@@ -24014,11 +24040,11 @@ msgstr "İş Akışını Seçin"
msgid "Select Workspace"
msgstr ""
-#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:23
+#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:27
msgid "Select a Brand Image first."
msgstr "Önce bir Marka Logosu seçin."
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:108
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:110
msgid "Select a DocType to make a new format"
msgstr "Yeni bir format oluşturmak için bir DocType seçin"
@@ -24030,11 +24056,11 @@ msgstr "Düzenlemek için bir alan seçin."
msgid "Select a group {0} first."
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2044
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2050
msgid "Select a valid Sender Field for creating documents from Email"
msgstr "E-postadan belge oluşturmak için geçerli bir Gönderen Alanı seçin"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2028
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2034
msgid "Select a valid Subject field for creating documents from Email"
msgstr "E-postadan belge oluşturmak için geçerli bir Konu alanı seçin"
@@ -24060,13 +24086,13 @@ msgstr "Yazdırmak için en az 1 kayıt seçin"
msgid "Select atleast 2 actions"
msgstr "En az 2 eylem seçin"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1473
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1488
msgctxt "Description of a list view shortcut"
msgid "Select list item"
msgstr "Liste Öğesini Seç"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1425
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1441
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1440
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1456
msgctxt "Description of a list view shortcut"
msgid "Select multiple list items"
msgstr "Birden Fazla Öğe Seçin"
@@ -24114,7 +24140,7 @@ msgstr "Kendi kendini onaylamaya izin verilmiyor"
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:26
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:28
msgctxt "Send Email"
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
@@ -24193,7 +24219,7 @@ msgstr "Şimdi Gönder"
msgid "Send Print as PDF"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:168
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:171
msgid "Send Read Receipt"
msgstr "Okundu Bilgisi Gönder"
@@ -24256,7 +24282,7 @@ msgstr ""
msgid "Send login link"
msgstr "Giriş bağlantısını gönder"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:162
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165
msgid "Send me a copy"
msgstr "Bir Kopyasını Bana Gönder"
@@ -24295,7 +24321,7 @@ msgstr ""
msgid "Sender Email Field"
msgstr "Gönderen E-posta Alanı"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2047
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2053
msgid "Sender Field should have Email in options"
msgstr "Gönderen Alanı seçeneklerinde E-posta olmalıdır"
@@ -24389,7 +24415,7 @@ msgstr "Seriler {} İçin Güncellendi"
msgid "Series counter for {} updated to {} successfully"
msgstr "{} için seri sayacı başarıyla {} olarak güncellendi"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1130
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1136
#: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:170
msgid "Series {0} already used in {1}"
msgstr "Seri {0} zaten {1} adresinde kullanılıyor"
@@ -24399,7 +24425,7 @@ msgstr "Seri {0} zaten {1} adresinde kullanılıyor"
msgid "Server Action"
msgstr ""
-#: frappe/app.py:399 frappe/public/js/frappe/request.js:605
+#: frappe/app.py:399 frappe/public/js/frappe/request.js:612
#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:15
msgid "Server Error"
msgstr "Sunucu Hatası"
@@ -24427,15 +24453,15 @@ msgstr "Sunucu Komut Dosyaları devre dışı. Lütfen bench yapılandırmasınd
msgid "Server Scripts feature is not available on this site."
msgstr "Bu sitede Sunucu Scriptleri özelliği bulunmamaktadır."
-#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:673
+#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:658
msgid "Server error during upload. The file might be corrupted."
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/request.js:248
+#: frappe/public/js/frappe/request.js:255
msgid "Server failed to process this request because of a concurrent conflicting request. Please try again."
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/request.js:240
+#: frappe/public/js/frappe/request.js:247
msgid "Server was too busy to process this request. Please try again."
msgstr "Sunucu bu isteği işleyemeyecek kadar meşguldü. Lütfen tekrar deneyin."
@@ -24494,8 +24520,8 @@ msgstr ""
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:400
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:487
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:307
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:404
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:302
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:399
#: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:447
msgid "Set"
msgstr "Ayarla"
@@ -24521,12 +24547,12 @@ msgid "Set Default Options for all charts on this Dashboard (Ex: \"colors\": [\"
msgstr ""
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:467
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:384
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:379
msgid "Set Dynamic Filters"
msgstr "Dinamik Filtreleri Ayarla"
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:381
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:292
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:287
#: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:80
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:285
msgid "Set Filters"
@@ -24537,7 +24563,7 @@ msgstr "Filtreleri Ayarlayın"
msgid "Set Filters for {0}"
msgstr "{0} İçin Filtreleri Ayarla"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2256
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2265
msgid "Set Level"
msgstr "Seviye Ayarla"
@@ -24568,7 +24594,7 @@ msgstr "Şifre Ayarla"
msgid "Set Permissions"
msgstr "İzinleri Ayarla"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:471
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:473
msgid "Set Properties"
msgstr "Özellikleri Ayarla"
@@ -24602,7 +24628,7 @@ msgid "Set Value"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:103
-#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:162
+#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:163
msgid "Set all private"
msgstr "Özel"
@@ -24776,8 +24802,8 @@ msgstr "Kurulum > Kullanıcı"
msgid "Setup > User Permissions"
msgstr "Kurulum > Kullanıcı İzinleri"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1962
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1763
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1971
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1778
msgid "Setup Auto Email"
msgstr "Otomatik E-Postayı Ayarla"
@@ -24808,7 +24834,7 @@ msgstr "Kurulum başarısız oldu"
#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json
#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:76
#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json
-#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:134
+#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:135
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:5
msgid "Share"
msgstr "Paylaş"
@@ -24869,10 +24895,7 @@ msgstr "Göster"
#. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType
#. 'System Settings'
-#. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType
-#. 'User'
#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json
-#: frappe/core/doctype/user/user.json
msgid "Show Absolute Datetime in Timeline"
msgstr ""
@@ -24881,7 +24904,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Absolute Values"
msgstr "Mutlak Değerleri Göster"
-#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:115
+#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:116
msgid "Show All"
msgstr "Tümünü Göster"
@@ -25075,7 +25098,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Title in Link Fields"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1568
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1583
msgid "Show Totals"
msgstr "Toplamı Göster"
@@ -25101,6 +25124,12 @@ msgstr "Uyarıları Göster"
msgid "Show Weekends"
msgstr "Hafta Sonlarını Göster"
+#. Label of the show_absolute_datetime_in_timeline (Check) field in DocType
+#. 'User'
+#: frappe/core/doctype/user/user.json
+msgid "Show absolute datetime in timeline"
+msgstr ""
+
#. Label of the show_account_deletion_link (Check) field in DocType 'Website
#. Settings'
#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json
@@ -25125,6 +25154,11 @@ msgstr ""
msgid "Show attachments"
msgstr "Ekleri göster"
+#. Label of the dashboard (Check) field in DocType 'User'
+#: frappe/core/doctype/user/user.json
+msgid "Show dashboard"
+msgstr ""
+
#. Label of the show_footer_on_login (Check) field in DocType 'Website
#. Settings'
#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json
@@ -25168,6 +25202,11 @@ msgstr "Listeyi Göster"
msgid "Show more details"
msgstr "Ayrıntıları göster"
+#. Label of the form_navigation_buttons (Check) field in DocType 'User'
+#: frappe/core/doctype/user/user.json
+msgid "Show navigation buttons"
+msgstr ""
+
#. Label of the show_on_timeline (Check) field in DocType 'DocField'
#: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json
msgid "Show on Timeline"
@@ -25179,21 +25218,39 @@ msgstr "Zaman Akışında Göster"
msgid "Show percentage difference according to this time interval"
msgstr ""
+#. Label of the search_bar (Check) field in DocType 'User'
+#: frappe/core/doctype/user/user.json
+msgid "Show search bar"
+msgstr ""
+
+#. Label of the list_sidebar (Check) field in DocType 'User'
+#. Label of the form_sidebar (Check) field in DocType 'User'
#. Label of the show_sidebar (Check) field in DocType 'Web Form'
+#: frappe/core/doctype/user/user.json
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json
msgid "Show sidebar"
msgstr "Kenar Çubuğu Göster"
+#. Label of the timeline (Check) field in DocType 'User'
+#: frappe/core/doctype/user/user.json
+msgid "Show timeline"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Title Prefix' (Data) field in DocType 'Website Settings'
#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json
msgid "Show title in browser window as \"Prefix - title\""
msgstr ""
+#. Label of the view_switcher (Check) field in DocType 'User'
+#: frappe/core/doctype/user/user.json
+msgid "Show view switcher"
+msgstr ""
+
#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:148
msgid "Show {0} List"
msgstr "{0} Listesini Göster"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:540
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:555
msgid "Showing only Numeric fields from Report"
msgstr "Rapordan yalnızca Sayısal alanlar gösteriliyor"
@@ -25201,11 +25258,8 @@ msgstr "Rapordan yalnızca Sayısal alanlar gösteriliyor"
msgid "Showing only first {0} rows out of {1}"
msgstr "{1} satırdan yalnızca ilk {0} satır gösteriliyor"
-#. Label of the list_sidebar (Check) field in DocType 'User'
-#. Label of the form_sidebar (Check) field in DocType 'User'
#. Label of the sidebar (Link) field in DocType 'Desktop Icon'
#. Label of the sidebar (Link) field in DocType 'Sidebar Item Group'
-#: frappe/core/doctype/user/user.json
#: frappe/desk/doctype/desktop_icon/desktop_icon.json
#: frappe/desk/doctype/sidebar_item_group/sidebar_item_group.json
msgid "Sidebar"
@@ -25249,7 +25303,7 @@ msgstr ""
msgid "Sign Up and Confirmation"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1075
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1069
msgid "Sign Up is disabled"
msgstr "Kaydolma devre dışı bırakıldı"
@@ -25332,15 +25386,20 @@ msgstr "Boyut"
msgid "Size (MB)"
msgstr "Boyut (MB)"
-#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:649
+#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:634
msgid "Size exceeds the maximum allowed file size."
msgstr ""
+#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:330
#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:82
#: frappe/public/js/onboarding_tours/onboarding_tours.js:18
msgid "Skip"
msgstr "Geç"
+#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:270
+msgid "Skip All"
+msgstr ""
+
#. Label of the skip_authorization (Check) field in DocType 'OAuth Client'
#. Label of the skip_authorization (Select) field in DocType 'OAuth Provider
#. Settings'
@@ -25588,13 +25647,13 @@ msgstr "Sıralama Seçenekleri"
msgid "Sort Order"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1582
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1588
msgid "Sort field {0} must be a valid fieldname"
msgstr "Sıralama alanı {0} geçerli bir alan adı olmalıdır"
#. Label of the source (Data) field in DocType 'Web Page View'
#. Label of the source (Small Text) field in DocType 'Website Route Redirect'
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2015
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2045
#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json
#: frappe/website/doctype/website_route_redirect/website_route_redirect.json
#: frappe/website/report/website_analytics/website_analytics.js:38
@@ -25698,7 +25757,7 @@ msgstr ""
msgid "Standard"
msgstr "Standart"
-#: frappe/model/delete_doc.py:119
+#: frappe/model/delete_doc.py:116
msgid "Standard DocType can not be deleted."
msgstr "Standart DocType silinemez."
@@ -25800,7 +25859,7 @@ msgstr "Yeni bir soru sorun veya yorum yapın"
msgid "Start entering data below this line"
msgstr "Bu satırın altına veri girmeye başlayın"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:165
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:167
msgid "Start new Format"
msgstr "Yeni Format Başlat"
@@ -25834,14 +25893,14 @@ msgstr ""
#. Label of the state (Link) field in DocType 'Workflow Transition'
#: frappe/contacts/report/addresses_and_contacts/addresses_and_contacts.py:40
#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json
-#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:162
+#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:190
#: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json
#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json
#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json
msgid "State"
msgstr "Eyalet"
-#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:26
+#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:35
msgid "State Properties"
msgstr ""
@@ -25931,8 +25990,8 @@ msgstr ""
#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json
#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json
#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:362
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2453
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1014
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2468
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1029
#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json
#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json
#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json
@@ -25999,7 +26058,7 @@ msgstr "Tabloya Göre Depolama Kullanımı"
msgid "Store Attached PDF Document"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/user/user.js:511
+#: frappe/core/doctype/user/user.js:512
msgid "Store the API secret securely. It won't be displayed again."
msgstr ""
@@ -26083,7 +26142,7 @@ msgstr ""
#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json
#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:214
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:128
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:131
#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:63
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
@@ -26097,7 +26156,7 @@ msgstr "Konu"
msgid "Subject Field"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2037
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:2043
msgid "Subject Field type should be Data, Text, Long Text, Small Text, Text Editor"
msgstr ""
@@ -26118,14 +26177,14 @@ msgstr "Gönderim Kuyruğu"
#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json
#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:138
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
-#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:248
+#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:255
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:4
#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:308
#: frappe/website/web_form/request_to_delete_data/request_to_delete_data.json
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2328
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2343
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Submit"
msgstr "Gönder/İşle"
@@ -26179,11 +26238,11 @@ msgstr "Oluştururken Gönder"
msgid "Submit this document to complete this step."
msgstr "Bu adımı tamamlamak için bu belgeyi gönderin."
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1270
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1271
msgid "Submit this document to confirm"
msgstr "Onaylamak için bu belgeyi gönderin"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2333
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2348
msgctxt "Title of confirmation dialog"
msgid "Submit {0} documents?"
msgstr "{0} belge gönderilsin mi?"
@@ -26196,7 +26255,7 @@ msgstr "{0} belge gönderilsin mi?"
msgid "Submitted"
msgstr "İşlendi"
-#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:104
+#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:119
msgid "Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0}"
msgstr ""
@@ -26209,7 +26268,7 @@ msgctxt "Freeze message while submitting a document"
msgid "Submitting"
msgstr "Gönderiliyor"
-#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:97
+#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:100
msgid "Submitting {0}"
msgstr "{0} Gönderiliyor"
@@ -26218,11 +26277,6 @@ msgstr "{0} Gönderiliyor"
msgid "Subsidiary"
msgstr ""
-#. Label of the subtitle (Data) field in DocType 'Module Onboarding'
-#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Alt Başlık"
-
#. Option for the 'Icon Style' (Select) field in DocType 'Desktop Settings'
#: frappe/desk/doctype/desktop_settings/desktop_settings.json
msgid "Subtle"
@@ -26244,7 +26298,7 @@ msgstr ""
#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json
#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json
#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:31
-#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1286
+#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1288
#: frappe/public/js/frappe/views/translation_manager.js:21
#: frappe/templates/includes/login/login.js:226
#: frappe/templates/includes/login/login.js:232
@@ -26261,11 +26315,6 @@ msgstr "Başarılı"
msgid "Success Action"
msgstr "Eylem Başarılı"
-#. Label of the success_message (Data) field in DocType 'Module Onboarding'
-#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json
-msgid "Success Message"
-msgstr ""
-
#. Label of the success_uri (Data) field in DocType 'Token Cache'
#: frappe/integrations/doctype/token_cache/token_cache.json
msgid "Success URI"
@@ -26295,7 +26344,7 @@ msgstr ""
msgid "Successful Transactions"
msgstr "Başarılı İşlemler"
-#: frappe/model/rename_doc.py:701
+#: frappe/model/rename_doc.py:715
msgid "Successful: {0} to {1}"
msgstr ""
@@ -26316,7 +26365,7 @@ msgstr "{1} kayıttan {0} tanesi başarıyla içe aktarıldı."
msgid "Successfully reset onboarding status for all users."
msgstr "Tüm kullanıcılar için tanıtım durumu başarıyla sıfırlandı."
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1490
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1484
msgid "Successfully signed out"
msgstr ""
@@ -26341,7 +26390,7 @@ msgstr ""
msgid "Suggested Indexes"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:774
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:768
msgid "Suggested Username: {0}"
msgstr "Önerilen Kullanıcı Adı: {0}"
@@ -26378,6 +26427,10 @@ msgstr "Özet"
msgid "Sunday"
msgstr ""
+#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:132
+msgid "Support without complexity, lock-in and per-user costs. Try it for free!"
+msgstr ""
+
#: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue_list.js:27
msgid "Suspend Sending"
msgstr "Gönderimi Askıya Al"
@@ -26395,6 +26448,14 @@ msgstr "Temayı Değiştir"
msgid "Switch To Desk"
msgstr "Uygulamaya Git"
+#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:111
+msgid "Switch to Frappe CRM"
+msgstr ""
+
+#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.js:131
+msgid "Switch to Helpdesk"
+msgstr ""
+
#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:282
msgid "Switching Camera"
msgstr "Kamerayı Değiştiriliyor"
@@ -26767,7 +26828,7 @@ msgstr "Tablo Alanı"
msgid "Table Fieldname"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1224
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1230
msgid "Table Fieldname Missing"
msgstr "Tablo Alanı Adı Eksik"
@@ -26785,7 +26846,7 @@ msgstr ""
msgid "Table MultiSelect"
msgstr ""
-#: frappe/desk/search.py:278
+#: frappe/desk/search.py:279
msgid "Table MultiSelect requires a table with at least one Link field, but none was found in {0}"
msgstr ""
@@ -26793,11 +26854,11 @@ msgstr ""
msgid "Table Trimmed"
msgstr "Tablo Temizlendi"
-#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1285
+#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1287
msgid "Table updated"
msgstr "Tablo güncellendi"
-#: frappe/model/document.py:1756
+#: frappe/model/document.py:1757
msgid "Table {0} cannot be empty"
msgstr "Tablo {0} boş olamaz"
@@ -26817,7 +26878,7 @@ msgid "Tag Link"
msgstr "Etiket Bağlantısı"
#: frappe/model/meta.py:59
-#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:124
+#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:125
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:814
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:997
#: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:444
@@ -26911,7 +26972,7 @@ msgstr ""
msgid "Templates"
msgstr "Şablonlar"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1088
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1082
msgid "Temporarily Disabled"
msgstr "Geçici Olarak Devre Dışı"
@@ -27005,11 +27066,19 @@ msgstr "Mesajınız için teşekkürler"
msgid "Thanks"
msgstr "Teşekkürler"
+#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:142
+msgid "The Doc Status for all states has been reset to 0 because {0} is not submittable"
+msgstr ""
+
+#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:166
+msgid "The Doc Status for all states has been reset to Draft because {0} is not submittable"
+msgstr ""
+
#: frappe/templates/emails/auto_repeat_fail.html:3
msgid "The Auto Repeat for this document has been disabled."
msgstr "Bu belge için Otomatik Tekrarlama devre dışı bırakıldı."
-#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1308
+#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:1310
msgid "The CSV format is case sensitive"
msgstr "CSV formatı büyük/küçük harfe duyarlıdır"
@@ -27085,7 +27154,7 @@ msgstr ""
msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone."
msgstr "Bu e-postanın içeriği kesinlikle gizlidir. Lütfen bu e-postayı kimseye iletmeyin."
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:700
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:715
msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count."
msgstr "Gösterilen sayı tahmini bir sayıdır. Kesin sayıyı görmek için buraya tıklayın."
@@ -27115,11 +27184,11 @@ msgstr "Seçilen belge türü bir alt tablo olduğundan, üst belge türü gerek
msgid "The email button is enabled for the user in the document."
msgstr ""
-#: frappe/desk/search.py:291
+#: frappe/desk/search.py:292
msgid "The field {0} in {1} does not allow ignoring user permissions"
msgstr ""
-#: frappe/desk/search.py:301
+#: frappe/desk/search.py:302
msgid "The field {0} in {1} links to {2} and not {3}"
msgstr ""
@@ -27211,11 +27280,11 @@ msgstr "Google Cloud Console'dan
Click here to download:
{0}
This link will expire in {1} hours."
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1046
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1040
msgid "The reset password link has been expired"
msgstr "Şifre sıfırlama bağlantısının süresi doldu"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1048
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1042
msgid "The reset password link has either been used before or is invalid"
msgstr "Şifre sıfırlama bağlantısı daha önce kullanılmış veya geçersiz"
@@ -27320,7 +27389,7 @@ msgstr ""
msgid "Theme URL"
msgstr ""
-#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:125
+#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:153
msgid "There are documents which have workflow states that do not exist in this Workflow. It is recommended that you add these states to the Workflow and change their states before removing these states."
msgstr "Bu İş Akışında bulunmayan iş akışı durumlarına sahip belgeler var. Bu durumları kaldırmadan önce bu durumları İş Akışına eklemeniz ve durumlarını değiştirmeniz önerilir."
@@ -27332,7 +27401,7 @@ msgstr "Sizin için yaklaşan bir etkinlik bulunamadı."
msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:998
msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:"
msgstr "Aynı filtrelere sahip {0} zaten kuyrukta mevcut:"
@@ -27341,7 +27410,7 @@ msgstr "Aynı filtrelere sahip {0} zaten kuyrukta mevcut:"
msgid "There can be only 9 Page Break fields in a Web Form"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1475
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1481
msgid "There can be only one Fold in a form"
msgstr ""
@@ -27365,7 +27434,7 @@ msgstr "Şu anda size gösterecek yeni bir şey yok."
msgid "There is some problem with the file url: {0}"
msgstr "Dosya URL'sinde bir sorun var: {0}"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:986
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:995
msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:"
msgstr "Aynı filtrelere sahip {0} kuyrukta zaten mevcut:"
@@ -27381,7 +27450,7 @@ msgstr "Bu sayfayı oluştururken bir hata oluştu."
msgid "There was an error saving filters"
msgstr "Filtreleri kaydederken bir hata oluştu"
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:216
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:226
msgid "There were errors"
msgstr "Hatalar oluştu"
@@ -27389,7 +27458,7 @@ msgstr "Hatalar oluştu"
msgid "There were errors while creating the document. Please try again."
msgstr "Belge oluşturulurken hatalar oluştu. Lütfen tekrar deneyin."
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:904
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:923
msgid "There were errors while sending email. Please try again."
msgstr "E-posta gönderirken hatalar vardı. Lütfen tekrar deneyin."
@@ -27471,7 +27540,7 @@ msgstr "Bu eylem yalnızca {} için izin verilir"
msgid "This cannot be undone"
msgstr "Bu işlem geri alınamaz"
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:484
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:485
msgctxt "Number Card"
msgid "This card is visible only to Administrator and System Managers by default. Set a DocType to share with users who have read access."
msgstr ""
@@ -27490,11 +27559,11 @@ msgstr ""
msgid "This doctype has no orphan fields to trim"
msgstr "Bu dcotype için temizlenecek artık alan yok"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1075
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1081
msgid "This doctype has pending migrations, run 'bench migrate' before modifying the doctype to avoid losing changes."
msgstr ""
-#: frappe/model/delete_doc.py:155
+#: frappe/model/delete_doc.py:152
msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by another user. Please try again after some time."
msgstr "Bu belge başka bir kullanıcı tarafından değiştirildiği için şu anda silinemiyor. Lütfen bir süre sonra tekrar deneyin."
@@ -27506,11 +27575,11 @@ msgstr ""
msgid "This document has been modified after the email was sent."
msgstr "Bu belge, e-posta gönderildikten sonra değiştirildi."
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1354
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1366
msgid "This document has unsaved changes which might not appear in final PDF.
Consider saving the document before printing."
msgstr "Bu belgede son PDF'de görünmeyebilecek kaydedilmemiş değişiklikler var.
Yazdırmadan önce belgeyi kaydetmeyi düşünün."
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1142
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1143
msgid "This document is already amended, you cannot ammend it again"
msgstr "Bu belge zaten değiştirilmiş, tekrar değiştiremezsiniz"
@@ -27527,7 +27596,7 @@ msgid "This feature can not be used as dependencies are missing.\n"
"\t\t\t\tPlease contact your system manager to enable this by installing pycups!"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:66
+#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:40
msgid "This feature is brand new and still experimental"
msgstr ""
@@ -27552,11 +27621,11 @@ msgstr ""
msgid "This file is public. It can be accessed without authentication."
msgstr "Bu dosya herkese açıktır. Kimlik doğrulaması olmadan erişilebilir."
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1248
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1249
msgid "This form has been modified after you have loaded it"
msgstr "Bu form siz açtıktan sonra değiştirildi."
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2314
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2332
msgid "This form is not editable due to a Workflow."
msgstr ""
@@ -27575,7 +27644,7 @@ msgstr ""
msgid "This goes above the slideshow."
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2337
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2346
msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one."
msgstr "Bu bir arka plan raporudur. Lütfen uygun filtreleri ayarlayın ve ardından yeni bir tane oluşturun."
@@ -27625,7 +27694,7 @@ msgstr ""
msgid "This month"
msgstr "Bu Ay"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1065
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1074
msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead."
msgstr "Bu rapor {0} satırları içerir ve tarayıcıda görüntülenemeyecek kadar büyüktür, bunun yerine bu raporu {1} adresinde bulabilirsiniz."
@@ -27633,7 +27702,7 @@ msgstr "Bu rapor {0} satırları içerir ve tarayıcıda görüntülenemeyecek k
msgid "This report was generated on {0}"
msgstr "Bu rapor {0} adresinde oluşturuldu"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:877
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:786
msgid "This report was generated {0}."
msgstr "Bu rapor {0} oluşturuldu."
@@ -27701,7 +27770,7 @@ msgstr ""
msgid "This will terminate the job immediately and might be dangerous, are you sure?"
msgstr "Bu işi hemen sonlandırmak tehlikeli olabilir, emin misiniz?"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1321
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1315
msgid "Throttled"
msgstr ""
@@ -27827,11 +27896,6 @@ msgstr "Zaman Aşımı"
msgid "Timeless Night"
msgstr "Koyu Tema"
-#. Label of the timeline (Check) field in DocType 'User'
-#: frappe/core/doctype/user/user.json
-msgid "Timeline"
-msgstr ""
-
#. Label of the timeline_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log'
#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json
msgid "Timeline DocType"
@@ -27854,11 +27918,11 @@ msgstr ""
msgid "Timeline Name"
msgstr "Zaman Çizelgesi Adı"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1570
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1576
msgid "Timeline field must be a Link or Dynamic Link"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1566
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1572
msgid "Timeline field must be a valid fieldname"
msgstr ""
@@ -27952,7 +28016,7 @@ msgstr ""
msgid "Title Prefix"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1507
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1513
msgid "Title field must be a valid fieldname"
msgstr ""
@@ -27967,7 +28031,7 @@ msgstr "Sayfa başlığı"
msgid "To"
msgstr "Kime"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:53
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:55
msgctxt "Email Recipients"
msgid "To"
msgstr "Kime"
@@ -28044,10 +28108,6 @@ msgstr "Bu adımı JSON olarak dışa aktarmak için, bunu bir Onboarding belges
msgid "To generate password click {0}"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:878
-msgid "To get the updated report, click on {0}."
-msgstr "Güncellenmiş raporu almak için {0} adresine tıklayın."
-
#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:139
msgid "To know more click {0}"
msgstr ""
@@ -28097,7 +28157,7 @@ msgstr "Yapılacaklar"
msgid "Today"
msgstr "Bugün"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1612
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1627
msgid "Toggle Chart"
msgstr "Grafiği Aç/Kapat"
@@ -28143,7 +28203,7 @@ msgstr ""
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
-#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:76
+#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:79
#: frappe/model/workflow.py:331
msgid "Too Many Documents"
msgstr "Çok Fazla Seçim Yapıldı"
@@ -28164,7 +28224,7 @@ msgstr ""
msgid "Too many requests. Please try again later."
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1089
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1083
msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour"
msgstr "Son zamanlarda çok fazla kullanıcı kaydoldu, bu yüzden kayıt devre dışı bırakıldı. Lütfen bir saat sonra tekrar deneyin"
@@ -28227,8 +28287,8 @@ msgstr "Konu"
#: frappe/desk/query_report.py:685
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:50
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1367
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1593
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1376
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1608
msgid "Total"
msgstr "Toplam"
@@ -28278,11 +28338,11 @@ msgstr "İlk senkronizasyon işleminde senkronize edilecek toplam e-posta sayıs
msgid "Total:"
msgstr "Toplam:"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1293
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1308
msgid "Totals"
msgstr "Toplamlar"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1268
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1283
msgid "Totals Row"
msgstr "Toplam Satır"
@@ -28343,7 +28403,7 @@ msgstr ""
msgid "Track milestones for any document"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2079
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2109
msgid "Tracking URL generated and copied to clipboard"
msgstr "İzleme bağlantısı oluşturuldu ve panoya kopyalandı"
@@ -28351,7 +28411,7 @@ msgstr "İzleme bağlantısı oluşturuldu ve panoya kopyalandı"
msgid "Transgender"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:19
+#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:28
msgid "Transition Properties"
msgstr ""
@@ -28379,7 +28439,7 @@ msgstr "Geçişler"
msgid "Translatable"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2398
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2407
msgid "Translate Data"
msgstr ""
@@ -28390,7 +28450,7 @@ msgstr ""
msgid "Translate Link Fields"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1708
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1723
msgid "Translate values"
msgstr "Değerleri çevir"
@@ -28412,6 +28472,10 @@ msgstr "Çeviri"
msgid "Translations"
msgstr "Çeviriler"
+#: frappe/core/doctype/translation/translation.js:7
+msgid "Translations can be viewed by guests, avoid storing private details in translations."
+msgstr ""
+
#. Name of a role
#: frappe/core/doctype/translation/translation.json
msgid "Translator"
@@ -28770,7 +28834,7 @@ msgstr "Geri Al"
msgid "Undo last action"
msgstr "Son işlemi geri al"
-#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:153
+#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:154
#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:945
msgid "Unfollow"
msgstr "Takibi Bırak"
@@ -28815,7 +28879,7 @@ msgstr "Bilinmeyen Sütun: {0}"
msgid "Unknown Rounding Method: {}"
msgstr "Bilinmeyen Yuvarlama Yöntemi: {}"
-#: frappe/auth.py:325
+#: frappe/auth.py:329
msgid "Unknown User"
msgstr "Bilinmeyen Kullanıcı"
@@ -28850,7 +28914,7 @@ msgstr "Güvenli olmayan SQL sorgusu"
#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_column_selector.html:9
#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:160
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:179
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1651
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1666
msgid "Unselect All"
msgstr "Tüm Seçimi Kaldır"
@@ -28917,10 +28981,10 @@ msgstr "Bugünün Yaklaşan Etkinlikleri"
#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.js:23
#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:448
#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:15
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:447
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:799
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:449
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:509
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:680
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:801
#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:413
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
@@ -29045,7 +29109,7 @@ msgstr "Adlandırma serisi seçenekleri güncelleniyor"
msgid "Updating related fields..."
msgstr "İlgili Alanlar Güncelleniyor..."
-#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:125
+#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:128
msgid "Updating {0}"
msgstr "{0} Güncelleniyor"
@@ -29053,15 +29117,14 @@ msgstr "{0} Güncelleniyor"
msgid "Updating {0} of {1}, {2}"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:526
#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:152
#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:153
#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66
-#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:13
+#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:12
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"
-#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:663
+#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:648
msgid "Upload Failed"
msgstr ""
@@ -29087,6 +29150,10 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded To Google Drive"
msgstr ""
+#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/file_uploader.bundle.js:154
+msgid "Uploading"
+msgstr "Yükleniyor"
+
#. Description of the 'Value to Validate' (Data) field in DocType 'Onboarding
#. Step'
#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json
@@ -29107,7 +29174,7 @@ msgstr ""
#. Label of the use_html (Check) field in DocType 'Email Template'
#: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:116
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:119
msgid "Use HTML"
msgstr "HTML Kullan"
@@ -29175,7 +29242,7 @@ msgstr ""
msgid "Use if the default settings don't seem to detect your data correctly"
msgstr "Varsayılan ayarların verilerinizi doğru şekilde algılamadığını düşünüyorsanız kullanın"
-#: frappe/model/db_query.py:511
+#: frappe/model/db_query.py:515
msgid "Use of sub-query or function is restricted"
msgstr ""
@@ -29383,7 +29450,7 @@ msgstr "Kullanıcı Resmi"
msgid "User Invitation"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:52
+#: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar/sidebar.html:59
msgid "User Menu"
msgstr "Kullanıcı Menüsü"
@@ -29403,12 +29470,12 @@ msgstr "Kullanıcı İzinleri"
#. Label of a Link in the Users Workspace
#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:97
#: frappe/core/workspace/users/users.json
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2084
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1811
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2093
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1826
msgid "User Permissions"
msgstr "Kullanıcı İzinleri"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1943
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1958
msgctxt "Button in list view menu"
msgid "User Permissions"
msgstr "Kullanıcı İzinleri"
@@ -29486,7 +29553,7 @@ msgstr ""
msgid "User can login using Email id or User Name"
msgstr ""
-#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:301
+#: frappe/auth.py:183 frappe/utils/user.py:304
msgid "User does not exist"
msgstr "Kullanıcı bulunamadı"
@@ -29524,7 +29591,7 @@ msgstr "{0} e-posta adresine sahip kullanıcı mevcut değil"
msgid "User with email: {0} does not exist in the system. Please ask 'System Administrator' to create the user for you."
msgstr "E-posta adresi: {0} olan kullanıcı sistemde mevcut değil. Lütfen 'Sistem Yöneticisi'nden kullanıcıyı sizin için oluşturmasını isteyin."
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:579
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:573
msgid "User {0} cannot be deleted"
msgstr "Kullanıcı {0} silinemez"
@@ -29532,7 +29599,7 @@ msgstr "Kullanıcı {0} silinemez"
msgid "User {0} cannot be disabled"
msgstr "Kullanıcı {0} devre dışı bırakılamaz"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:652
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:646
msgid "User {0} cannot be renamed"
msgstr "Kullanıcı {0} yeniden adlandırılamaz"
@@ -29544,7 +29611,7 @@ msgstr "{0} kullanıcısı bu erişim için gerekli yetkiye sahip değil"
msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}"
msgstr ""
-#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:301
+#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:313
msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace."
msgstr "Kullanıcı {0} bir Çalışma Alanı oluşturma iznine sahip değil."
@@ -29553,11 +29620,11 @@ msgstr "Kullanıcı {0} bir Çalışma Alanı oluşturma iznine sahip değil."
msgid "User {0} has requested for data deletion"
msgstr "{0} isimli Kullanıcı veri silme talebinde bulundu"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1465
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1459
msgid "User {0} has started an impersonation session as you.
Reason provided: {1}"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1448
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1442
msgid "User {0} impersonated as {1}"
msgstr "{0}, {1} olarak kullanıyor"
@@ -29586,7 +29653,7 @@ msgstr ""
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı Adı"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:741
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:735
msgid "Username {0} already exists"
msgstr "Kullanıcı adı {0} zaten var"
@@ -29693,8 +29760,8 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/sms_parameter/sms_parameter.json
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:305
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.js:439
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:208
-#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:347
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:203
+#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:342
#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:95
#: frappe/integrations/doctype/query_parameters/query_parameters.json
#: frappe/integrations/doctype/webhook_header/webhook_header.json
@@ -29730,15 +29797,15 @@ msgstr "Ayarlanacak Değer"
msgid "Value Too Long"
msgstr ""
-#: frappe/model/base_document.py:1246 frappe/model/document.py:877
+#: frappe/model/base_document.py:1246 frappe/model/document.py:878
msgid "Value cannot be changed for {0}"
msgstr "{0} Değeri Değiştirilemez"
-#: frappe/model/document.py:823
+#: frappe/model/document.py:824
msgid "Value cannot be negative for"
msgstr "Değer negatif olamaz"
-#: frappe/model/document.py:827
+#: frappe/model/document.py:828
msgid "Value cannot be negative for {0}: {1}"
msgstr "{0} için değer negatif olamaz : {1}"
@@ -29873,6 +29940,11 @@ msgstr "Tümünü Göster"
msgid "View Audit Trail"
msgstr "Denetim İzini Görüntüle"
+#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step'
+#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json
+msgid "View Docs"
+msgstr ""
+
#: frappe/core/doctype/user/user.js:152
msgid "View Doctype Permissions"
msgstr "Doctype İzinlerini Görüntüle"
@@ -29924,11 +29996,6 @@ msgstr ""
msgid "View Sidebar"
msgstr ""
-#. Label of the view_switcher (Check) field in DocType 'User'
-#: frappe/core/doctype/user/user.json
-msgid "View Switcher"
-msgstr ""
-
#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.js:16
msgid "View Website"
msgstr "Websitesine Git"
@@ -29985,7 +30052,7 @@ msgstr "Sanal DocType {}, {} adlı statik bir yöntem gerektirir {} bulundu"
msgid "Virtual DocType {} requires overriding an instance method called {} found {}"
msgstr "Sanal DocType {}, {} adlı bir örnek yönteminin geçersiz kılınmasını gerektirir {} bulundu"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1689
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1695
msgid "Virtual tables must be virtual fields"
msgstr ""
@@ -30042,7 +30109,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning: DATA LOSS IMMINENT! Proceeding will permanently delete following database columns from doctype {0}:"
msgstr "Uyarı: VERİ KAYBI YAKLAŞIYOR! Devam edilmesi durumunda aşağıdaki veritabanı sütunları {0} DocType'ı için kalıcı olarak silinecektir:"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1146
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1152
msgid "Warning: Naming is not set"
msgstr "Uyarı: Adlandırma ayarlanmamış"
@@ -30067,11 +30134,6 @@ msgstr "Bu makale yardımcı oldu mu?"
msgid "Watch Tutorial"
msgstr "Eğitimi izleyin"
-#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step'
-#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json
-msgid "Watch Video"
-msgstr "Video İzle"
-
#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.js:34
msgid "We do not allow editing of this document. Simply click the Edit button on the workspace page to make your workspace editable and customize it as you wish"
msgstr "Bu belgenin düzenlenmesine izin verilmiyor. Çalışma alanınızı düzenlenebilir hale getirmek ve istediğiniz gibi özelleştirmek için çalışma alanı sayfasındaki Düzenle düğmesine tıklamanız yeterlidir."
@@ -30130,7 +30192,7 @@ msgstr "Web Sayfası"
msgid "Web Page Block"
msgstr "Web Sayfası Bloğu"
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2007
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:2037
msgid "Web Page URL"
msgstr "Web Sayfası URL'si"
@@ -30290,7 +30352,7 @@ msgstr ""
msgid "Website Search Field"
msgstr "Web Sitesi Arama Alanı"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1554
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1560
msgid "Website Search Field must be a valid fieldname"
msgstr "Web Sitesi Arama Alanı geçerli bir alan adı olmalıdır"
@@ -30449,11 +30511,19 @@ msgstr "Hoş Geldiniz Bağlantısı"
msgid "Welcome Workspace"
msgstr "Çalışma Alanına Hoşgeldiniz"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:457
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:451
msgid "Welcome email sent"
msgstr "Hoşgeldiniz e-postası gönderildi"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:518
+#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/user_onboarding.bundle.js:17
+msgid "Welcome to Frappe!"
+msgstr ""
+
+#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:680
+msgid "Welcome to the {0} workspace"
+msgstr ""
+
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:512
msgid "Welcome to {0}"
msgstr "Hoşgeldiniz {0}"
@@ -30520,7 +30590,7 @@ msgstr ""
msgid "Will be your login ID"
msgstr "Giriş kimliğiniz olacak"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:424
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:426
msgid "Will only be shown if section headings are enabled"
msgstr "Yalnızca bölüm başlıkları etkinleştirilmişse gösterilir"
@@ -30551,7 +30621,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Workspace Sidebar Item
#: frappe/core/doctype/comment/comment.json
#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json
-#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:129
+#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:133
#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json
#: frappe/workspace_sidebar/build.json
msgid "Workflow"
@@ -30559,7 +30629,7 @@ msgstr "İş Akışı"
#. Name of a DocType
#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json
-#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:455
+#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:499
msgid "Workflow Action"
msgstr ""
@@ -30586,7 +30656,7 @@ msgstr "İş Akışı Eylemine İzin Verilen Rol"
msgid "Workflow Action is not created for optional states"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:129
+#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:133
#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:25
#: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:4
msgid "Workflow Builder"
@@ -30610,7 +30680,7 @@ msgstr ""
msgid "Workflow Data"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:44
+#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:53
msgid "Workflow Details"
msgstr "İş Akışı Ayrıntıları"
@@ -30635,6 +30705,10 @@ msgstr ""
msgid "Workflow State"
msgstr ""
+#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.py:100
+msgid "Workflow State '{0}' has Document Status {1}, but DocType '{2}' is not submittable. Only Document Status 0 (Draft) is allowed for non-submittable DocTypes."
+msgstr ""
+
#. Label of the workflow_state_field (Data) field in DocType 'Workflow'
#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json
msgid "Workflow State Field"
@@ -30648,7 +30722,7 @@ msgstr "İş Akışı Durumu ayarlanmamış"
msgid "Workflow State transition not allowed from {0} to {1}"
msgstr "İş Akışı Durumu geçişine {0} adresinden {1} adresine izin verilmiyor"
-#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:140
+#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:168
msgid "Workflow States Don't Exist"
msgstr ""
@@ -30681,7 +30755,7 @@ msgstr ""
msgid "Workflow state represents the current state of a document."
msgstr "İş akışı durumu, bir belgenin geçerli durumunu temsil eder."
-#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:83
+#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:87
msgid "Workflow updated successfully"
msgstr "İş akışı başarıyla güncellendi"
@@ -30696,7 +30770,7 @@ msgstr "İş akışı başarıyla güncellendi"
#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json
#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar_item/workspace_sidebar_item.json
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:92
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:967
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:990
#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:10
#: frappe/workspace_sidebar/build.json
msgid "Workspace"
@@ -30759,7 +30833,7 @@ msgstr ""
msgid "Workspace added to desktop"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:558
+#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:559
msgid "Workspace {0} created"
msgstr "{0} Çalışma Alanı Oluşturuldu"
@@ -30797,7 +30871,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong Fetch From value"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:529
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:544
msgid "X Axis Field"
msgstr "X Ekseni Alanı"
@@ -30811,7 +30885,7 @@ msgstr ""
msgid "XLSX"
msgstr "XLSX"
-#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:676
+#: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:661
msgid "XMLHttpRequest Error"
msgstr ""
@@ -30820,13 +30894,13 @@ msgstr ""
msgid "Y Axis"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:536
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:551
msgid "Y Axis Fields"
msgstr "Y Ekseni Alanları"
#. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field'
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1268
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1277
msgid "Y Field"
msgstr "Y Alanı"
@@ -30957,14 +31031,22 @@ msgstr "Sütun oluşturmanıza izin verilmiyor"
msgid "You are not allowed to delete Standard Report"
msgstr "Standart Raporu silmenize izin verilmiyor"
+#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:728
+msgid "You are not allowed to delete a standard Notification. You can disable it instead."
+msgstr ""
+
#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.py:73
msgid "You are not allowed to delete a standard Website Theme"
msgstr "Standart bir Web Sitesi Temasını silmenize izin verilmiyor"
-#: frappe/core/doctype/report/report.py:398
+#: frappe/core/doctype/report/report.py:407
msgid "You are not allowed to edit the report."
msgstr "Raporu düzenlemenize izin verilmiyor."
+#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:87
+msgid "You are not allowed to edit this workspace"
+msgstr ""
+
#: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:121
#: frappe/core/doctype/data_import/exporter.py:125
#: frappe/desk/reportview.py:448 frappe/desk/reportview.py:451
@@ -30972,11 +31054,22 @@ msgstr "Raporu düzenlemenize izin verilmiyor."
msgid "You are not allowed to export {} doctype"
msgstr "{} doctype'ı dışa aktarmanıza izin verilmiyor"
+#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:204
+#: frappe/desk/doctype/tag/tag.py:49 frappe/desk/form/assign_to.py:146
+#: frappe/desk/form/assign_to.py:187 frappe/utils/print_format.py:58
+msgid "You are not allowed to perform bulk actions"
+msgstr ""
+
+#: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.py:59
+#: frappe/desk/reportview.py:601 frappe/utils/print_format.py:40
+msgid "You are not allowed to perform bulk actions."
+msgstr ""
+
#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:458
msgid "You are not allowed to print this report"
msgstr "Bu raporu yazdırmanıza izin verilmiyor"
-#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:845
+#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:864
msgid "You are not allowed to send emails related to this document"
msgstr "Bu belge ile ilişkili e-posta göndermenize izin verilmiyor"
@@ -30984,7 +31077,7 @@ msgstr "Bu belge ile ilişkili e-posta göndermenize izin verilmiyor"
msgid "You are not allowed to update the status of this event."
msgstr ""
-#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:634
+#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:639
msgid "You are not allowed to update this Web Form Document"
msgstr "Bu Web Form Belgesini güncelleme izniniz yok"
@@ -31021,7 +31114,7 @@ msgctxt "Form timeline"
msgid "You attached {0}"
msgstr "{0} eklediniz"
-#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:783
+#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:785
msgid "You can add dynamic properties from the document by using Jinja templating."
msgstr "Belgeye dinamik özellikler eklemek için Jinja şablonu kullanabilirsiniz."
@@ -31053,7 +31146,7 @@ msgstr "Saklama ayalarlarını {0} konumundan değiştirebilirsiniz."
msgid "You can continue with the onboarding after exploring this page"
msgstr "Bu sayfayı inceledikten sonra tanıtıma devam edebilirsiniz"
-#: frappe/model/delete_doc.py:179
+#: frappe/model/delete_doc.py:176
msgid "You can disable this {0} instead of deleting it."
msgstr "Bu {0} öğesini silmek yerine devre dışı bırakabilirsiniz."
@@ -31167,7 +31260,7 @@ msgctxt "Form timeline"
msgid "You created this document {0}"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/request.js:171
+#: frappe/public/js/frappe/request.js:178
msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access."
msgstr "Bu kaynağa erişmek için yeterli izniniz yok. Erişim için lütfen yöneticinizle iletişime geçin."
@@ -31191,7 +31284,7 @@ msgstr ""
msgid "You do not have permission to access {0}: {1}."
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1000
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1001
msgid "You do not have permissions to cancel all linked documents."
msgstr "Bağlantılı tüm belgeleri iptal etme yetkiniz yok."
@@ -31199,7 +31292,7 @@ msgstr "Bağlantılı tüm belgeleri iptal etme yetkiniz yok."
msgid "You don't have access to Report: {0}"
msgstr "Rapora erişiminiz yok: {0}"
-#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:841
+#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:864
msgid "You don't have permission to access the {0} DocType."
msgstr "{0} isimli DocType erişimi için izniniz yok."
@@ -31247,7 +31340,7 @@ msgstr "Görüntülenmeyen {0} Var"
msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet."
msgstr "Henüz herhangi bir Gösterge Tablosu ve Sayı Kartı eklemediniz."
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:516
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:531
msgid "You haven't created a {0} yet"
msgstr ""
@@ -31263,11 +31356,11 @@ msgstr "Düzenlediniz"
msgid "You must add atleast one link."
msgstr "En az bir bağlantı eklemelisiniz."
-#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:837
+#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:860
msgid "You must be logged in to use this form."
msgstr "Bu formu kullanabilmek için giriş yapmalısınız."
-#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:678
+#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:683
msgid "You must login to submit this form"
msgstr "Bu formu göndermek için giriş yapmalısınız"
@@ -31275,8 +31368,8 @@ msgstr "Bu formu göndermek için giriş yapmalısınız"
msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action."
msgstr ""
-#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:132
-#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:74
+#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:144
+#: frappe/desk/doctype/workspace_sidebar/workspace_sidebar.py:75
msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace."
msgstr "Herkese Açık ayarlanan bir çalışma alanını silmek için Çalışma Alanı Yöneticisi rolüne sahip olmanız gerekir."
@@ -31316,7 +31409,7 @@ msgstr "Uygulamanızın çalışması için JavaScript'i etkinleştirmeniz gerek
msgid "You need to have \"Share\" permission"
msgstr "\"Paylaş\" iznine sahip olmanız gerekir"
-#: frappe/utils/print_format.py:329
+#: frappe/utils/print_format.py:335
msgid "You need to install pycups to use this feature!"
msgstr "Bu özelliği kullanmak için pycups yüklemeniz gerekir!"
@@ -31432,19 +31525,19 @@ msgstr "Kısayollar"
msgid "Your account has been deleted"
msgstr "Hesabınız silindi"
-#: frappe/auth.py:523
+#: frappe/auth.py:527
msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds"
msgstr "Hesabınız kilitlendi ve {0} saniye sonra yeniden erişilebilir olacak"
-#: frappe/desk/form/assign_to.py:280
+#: frappe/desk/form/assign_to.py:285
msgid "Your assignment on {0} {1} has been removed by {2}"
msgstr "{0} {1} üzerindeki atama {2} tarafından kaldırıldı"
-#: frappe/core/doctype/file/file.js:80
+#: frappe/core/doctype/file/file.js:89
msgid "Your browser does not support the audio element."
msgstr "Tarayıcınız ses öğesini desteklemiyor."
-#: frappe/core/doctype/file/file.js:62
+#: frappe/core/doctype/file/file.js:71
msgid "Your browser does not support the video element."
msgstr "Tarayıcınız video öğesini desteklemiyor."
@@ -31539,7 +31632,7 @@ msgstr ""
msgid "amend"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:407 frappe/utils/data.py:1567
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:430 frappe/utils/data.py:1567
msgid "and"
msgstr "ve"
@@ -31590,6 +31683,11 @@ msgstr ""
msgid "commented"
msgstr "yorum yaptı"
+#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:258
+#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:262
+msgid "completed"
+msgstr "Tamamlandı"
+
#. Option for the 'Permission Type' (Select) field in DocType 'Permission
#. Inspector'
#: frappe/core/doctype/permission_inspector/permission_inspector.json
@@ -31602,7 +31700,7 @@ msgid "cyan"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:219
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1203
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1226
msgctxt "Days (Field: Duration)"
msgid "d"
msgstr "g"
@@ -31779,7 +31877,7 @@ msgid "gzip not found in PATH! This is required to take a backup."
msgstr "gzip PATH içinde bulunamadı! Yedek almak için bu gereklidir."
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:220
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1207
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1230
msgctxt "Hours (Field: Duration)"
msgid "h"
msgstr "s"
@@ -31821,7 +31919,7 @@ msgstr "eposta@ornek.com.tr"
msgid "just now"
msgstr "Şimdi"
-#: frappe/desk/desktop.py:255 frappe/desk/query_report.py:309
+#: frappe/desk/desktop.py:254 frappe/desk/query_report.py:309
msgid "label"
msgstr "etiket"
@@ -31852,7 +31950,7 @@ msgid "long"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:221
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1211
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1234
msgctxt "Minutes (Field: Duration)"
msgid "m"
msgstr "d"
@@ -31945,7 +32043,7 @@ msgstr ""
msgid "on_update_after_submit"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:404 frappe/www/login.html:90
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:427 frappe/www/login.html:90
#: frappe/www/login.py:112
msgid "or"
msgstr "veya"
@@ -32018,7 +32116,7 @@ msgid "restored {0} as {1}"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:222
-#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1215
+#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1238
msgctxt "Seconds (Field: Duration)"
msgid "s"
msgstr "s"
@@ -32078,6 +32176,10 @@ msgstr ""
msgid "starting the setup..."
msgstr "kurulum başlatılıyor..."
+#: frappe/public/js/frappe/ui/user_onboarding/OnboardingPanel.vue:252
+msgid "steps completed"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Group Object Class' (Data) field in DocType 'LDAP
#. Settings'
#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json
@@ -32157,7 +32259,7 @@ msgstr "Değerler virgül ile ayrılır."
msgid "version_table"
msgstr ""
-#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:382
+#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:385
msgid "via Assignment Rule"
msgstr "Atama Kuralı ile"
@@ -32276,7 +32378,7 @@ msgstr "{0} = {1}"
msgid "{0} Calendar"
msgstr "{0} Takvimi"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:609
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:624
msgid "{0} Chart"
msgstr "{0} Grafiği"
@@ -32333,7 +32435,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Report"
msgstr "{0} Raporu"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:980
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:989
msgid "{0} Reports"
msgstr "{0} Raporları"
@@ -32346,7 +32448,7 @@ msgid "{0} Tree"
msgstr "{0} Ağacı"
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:128
-#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:152
+#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:150
msgid "{0} Web page views"
msgstr "{0} Sayfa Görüntülemesi"
@@ -32386,7 +32488,7 @@ msgstr "{0} şu anda {1}"
msgid "{0} are required"
msgstr "{0} gereklidir"
-#: frappe/desk/form/assign_to.py:287
+#: frappe/desk/form/assign_to.py:292
msgid "{0} assigned a new task {1} {2} to you"
msgstr "{0} size yeni bir görev atadı {1} {2}"
@@ -32441,7 +32543,7 @@ msgctxt "Form timeline"
msgid "{0} changed {1} to {2}"
msgstr "{0} {1} değerini {2} olarak değiştirdi"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1637
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1643
msgid "{0} contains an invalid Fetch From expression, Fetch From can't be self-referential."
msgstr ""
@@ -32548,7 +32650,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} is an ancestor of {1}"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1650
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1656
msgid "{0} is an invalid Data field."
msgstr "{0} geçersiz bir Veri alanıdır."
@@ -32565,7 +32667,7 @@ msgid "{0} is between {1}"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:710
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1509
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524
msgid "{0} is between {1} and {2}"
msgstr ""
@@ -32584,31 +32686,31 @@ msgstr ""
msgid "{0} is enabled"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1478
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1493
msgid "{0} is equal to {1}"
msgstr "{0} ile {1} eşittir"
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:691
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1498
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1513
msgid "{0} is greater than or equal to {1}"
msgstr "{0} değeri {1} değerinden büyük veya eşittir"
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:681
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1488
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503
msgid "{0} is greater than {1}"
msgstr "{0} değeri {1} değerinden büyüktür"
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:696
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1503
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1518
msgid "{0} is less than or equal to {1}"
msgstr "{0} değeri {1} değerinden küçük veya eşittir"
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:686
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1493
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1508
msgid "{0} is less than {1}"
msgstr "{0} değeri {1} değerinden küçüktür"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1528
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1543
msgid "{0} is like {1}"
msgstr "{0} {1} gibi"
@@ -32624,7 +32726,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} is not a field of doctype {1}"
msgstr ""
-#: frappe/www/printview.py:380
+#: frappe/www/printview.py:382
msgid "{0} is not a raw printing format."
msgstr ""
@@ -32686,21 +32788,21 @@ msgid "{0} is not an ancestor of {1}"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:668
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1483
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1498
msgid "{0} is not equal to {1}"
msgstr "{0} ile {1} eşit değildir"
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1530
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1545
msgid "{0} is not like {1}"
msgstr "{0} ile {1} benzer değil"
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:672
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1524
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1539
msgid "{0} is not one of {1}"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:702
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1534
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1549
msgid "{0} is not set"
msgstr "{0} ayarlanmamış"
@@ -32717,7 +32819,7 @@ msgid "{0} is on or before {1}"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:670
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1517
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1532
msgid "{0} is one of {1}"
msgstr ""
@@ -32730,12 +32832,12 @@ msgid "{0} is required"
msgstr "{0} içerir"
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:699
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1533
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1548
msgid "{0} is set"
msgstr "{0} ayarlandı"
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:723
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1512
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1527
msgid "{0} is within {1}"
msgstr ""
@@ -32743,11 +32845,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} is {1}"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1862
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1877
msgid "{0} items selected"
msgstr "{0} Kayıt Seçildi"
-#: frappe/core/doctype/user/user.py:1457
+#: frappe/core/doctype/user/user.py:1451
msgid "{0} just impersonated as you. They gave this reason: {1}"
msgstr ""
@@ -32779,23 +32881,23 @@ msgstr "{0} dakika önce"
msgid "{0} months ago"
msgstr "{0} ay önce"
-#: frappe/model/document.py:1990
+#: frappe/model/document.py:1991
msgid "{0} must be after {1}"
msgstr ""
-#: frappe/model/document.py:1742
+#: frappe/model/document.py:1743
msgid "{0} must be beginning with '{1}'"
msgstr "{0} '{1}' ile başlamalıdır"
-#: frappe/model/document.py:1744
+#: frappe/model/document.py:1745
msgid "{0} must be equal to '{1}'"
msgstr "{0} '{1}' değerine eşit olmalıdır"
-#: frappe/model/document.py:1740
+#: frappe/model/document.py:1741
msgid "{0} must be none of {1}"
msgstr "{0} hiçbiri {1} olmamalıdır"
-#: frappe/model/document.py:1738 frappe/utils/csvutils.py:162
+#: frappe/model/document.py:1739 frappe/utils/csvutils.py:162
msgid "{0} must be one of {1}"
msgstr ""
@@ -32807,7 +32909,7 @@ msgstr "{0} önce ayarlanmalıdır"
msgid "{0} must be unique"
msgstr "{0} benzersiz olmalıdır"
-#: frappe/model/document.py:1746
+#: frappe/model/document.py:1747
msgid "{0} must be {1} {2}"
msgstr ""
@@ -32823,16 +32925,16 @@ msgstr "{0} geçerli bir Durum değildir"
msgid "{0} not allowed to be renamed"
msgstr "{0} yeniden adlandırılmasına izin verilmiyor"
-#: frappe/core/doctype/report/report.py:435
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1242
+#: frappe/core/doctype/report/report.py:444
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1257
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0}/{1} Kayıt Listeleniyor"
-#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1244
+#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1259
msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:456
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:471
msgid "{0} of {1} records match (filtered on visible rows only)"
msgstr ""
@@ -32882,11 +32984,19 @@ msgstr "{0} atamalarını kaldırdı."
msgid "{0} removed {1} rows from {2}"
msgstr ""
+#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:91
+msgid "{0} restricted document"
+msgstr ""
+
+#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:91
+msgid "{0} restricted documents"
+msgstr ""
+
#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:67
msgid "{0} role does not have permission on any doctype"
msgstr "{0} rolünün herhangi bir DocType üzerinde izni yok."
-#: frappe/model/document.py:1981
+#: frappe/model/document.py:1982
msgid "{0} row #{1}:"
msgstr "{0} satır #{1}:"
@@ -33012,7 +33122,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} does not exist, select a new target to merge"
msgstr "{0} {1} mevcut değil, birleştirmek için yeni bir hedef seçin"
-#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:991
+#: frappe/public/js/frappe/form/form.js:992
msgid "{0} {1} is linked with the following submitted documents: {2}"
msgstr "{0} {1} önceden kaydedilmiş dökümanlarla bağlantılı: {2}"
@@ -33033,7 +33143,7 @@ msgctxt "Money in words"
msgid "{0}."
msgstr "{0}."
-#: frappe/utils/print_format.py:151 frappe/utils/print_format.py:195
+#: frappe/utils/print_format.py:157 frappe/utils/print_format.py:201
msgid "{0}/{1} complete | Please leave this tab open until completion."
msgstr ""
@@ -33045,43 +33155,43 @@ msgstr ""
msgid "{0}: Failed to attach new recurring document. To enable attaching document in the auto repeat notification email, enable {1} in Print Settings"
msgstr "{0}: Yeni yinelenen belge eklenemedi. Otomatik tekrarlama bildirim e-postasına belge eklemeyi etkinleştirmek için Yazdırma Ayarları'nda {1} adresini etkinleştirin"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1458
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1464
msgid "{0}: Field '{1}' cannot be set as Unique as it has non-unique values"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1366
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1372
msgid "{0}: Field {1} in row {2} cannot be hidden and mandatory without default"
msgstr "{0}: {2} satırındaki {1} alanı varsayılan olmadan gizlenemez ve zorunlu olamaz"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1325
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1331
msgid "{0}: Field {1} of type {2} cannot be mandatory"
msgstr "{0}: {2} türündeki {1} alanı zorunlu olamaz"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1313
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1319
msgid "{0}: Fieldname {1} appears multiple times in rows {2}"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1445
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1451
msgid "{0}: Fieldtype {1} for {2} cannot be unique"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1807
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1813
msgid "{0}: No basic permissions set"
msgstr "{0}: Basit izinler ayarlanamadı"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1821
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1827
msgid "{0}: Only one rule allowed with the same Role, Level and {1}"
msgstr "{0}: Aynı Rol, Seviye ve {1} ile sadece bir kurala izin verilir"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1347
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1353
msgid "{0}: Options must be a valid DocType for field {1} in row {2}"
msgstr "{0}: Seçenekler, {2} satırındaki {1} alanı için geçerli bir DocType olmalıdır"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1336
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1342
msgid "{0}: Options required for Link or Table type field {1} in row {2}"
msgstr "{0}: {1} satırındaki Bağlantı veya Tablo türü alanı {2} için olması gerekli seçenekler"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1354
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1360
msgid "{0}: Options {1} must be the same as doctype name {2} for the field {3}"
msgstr "{0}: Seçenekler {1} , {3}alanı için doctype adı {2} ile aynı olmalıdır"
@@ -33089,47 +33199,47 @@ msgstr "{0}: Seçenekler {1} , {3}alanı için doctype adı {2} ile aynı olmal
msgid "{0}: Other permission rules may also apply"
msgstr "{0}: Diğer izin kuralları da geçerli olabilir"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1836
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1842
msgid "{0}: Permission at level 0 must be set before higher levels are set"
msgstr "{0}: Daha yüksek seviyeler ayarlanmadan önce seviye 0'daki izin ayarlanmalıdır"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1913
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1919
msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted for a non-submittable DocType."
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1861
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1867
msgid "{0}: The 'Amend' permission cannot be granted without the 'Create' permission."
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1848
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1854
msgid "{0}: The 'Cancel' permission cannot be granted without the 'Submit' permission."
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1895
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1901
msgid "{0}: The 'Export' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType."
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1921
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1927
msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted for a non-importable DocType."
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1867
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1873
msgid "{0}: The 'Import' permission cannot be granted without the 'Create' permission."
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1887
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1893
msgid "{0}: The 'Import' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType."
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1879
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1885
msgid "{0}: The 'Report' permission was removed because it cannot be granted for a 'single' DocType."
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1906
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1912
msgid "{0}: The 'Submit' permission cannot be granted for a non-submittable DocType."
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1855
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1861
msgid "{0}: The 'Submit', 'Cancel', and 'Amend' permissions cannot be granted without the 'Write' permission."
msgstr ""
@@ -33137,11 +33247,11 @@ msgstr ""
msgid "{0}: You can increase the limit for the field if required via {1}"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1300
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1306
msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved field {1} in DocType"
msgstr ""
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1291
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1297
msgid "{0}: fieldname cannot be set to reserved keyword {1}"
msgstr ""
@@ -33154,11 +33264,11 @@ msgstr "{0}: {1}"
msgid "{0}: {1} is set to state {2}"
msgstr ""
-#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1326
+#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1335
msgid "{0}: {1} vs {2}"
msgstr "{0}: {1} ile {2}"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1466
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1472
msgid "{0}:Fieldtype {1} for {2} cannot be indexed"
msgstr ""
@@ -33182,7 +33292,7 @@ msgstr "{count} satır seçildi"
msgid "{count} rows selected"
msgstr "{count} satır seçildi"
-#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1520
+#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1526
msgid "{{{0}}} is not a valid fieldname pattern. It should be {{field_name}}."
msgstr ""