From e9bbe03354079cfcef65a77b0c33f57b047a7c93 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abdeali Chharchhoda Date: Sun, 10 Nov 2024 12:37:46 +0530 Subject: [PATCH 1/4] chore: Improve caching decorators docstring --- frappe/utils/caching.py | 47 ++++++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/frappe/utils/caching.py b/frappe/utils/caching.py index 2fc9dfaf4d..cb788549fc 100644 --- a/frappe/utils/caching.py +++ b/frappe/utils/caching.py @@ -22,23 +22,31 @@ def __generate_request_cache_key(args: tuple, kwargs: dict): def request_cache(func: Callable) -> Callable: - """Decorator to cache function calls mid-request. Cache is stored in - frappe.local.request_cache. The cache only persists for the current request - and is cleared when the request is over. The function is called just once - per request with the same set of (kw)arguments. + """ + Decorator to cache function calls mid-request. + Cache is stored in `frappe.local.request_cache`. + + The cache only persists for the current request and is cleared when the request is over. + + The function is called just once per request with the same set of (kw)arguments. + + --- Usage: + ``` from frappe.utils.caching import request_cache @request_cache def calculate_pi(num_terms=0): - import math, time - print(f"{num_terms = }") - time.sleep(10) - return math.pi + import math, time - calculate_pi(10) # will calculate value - calculate_pi(10) # will return value from cache + print(f"{num_terms = }") + time.sleep(10) + return math.pi + + calculate_pi(10) # will calculate value + calculate_pi(10) # will return value from cache + ``` """ @wraps(func) @@ -64,27 +72,36 @@ def request_cache(func: Callable) -> Callable: def site_cache(ttl: int | None = None, maxsize: int | None = None) -> Callable: - """Decorator to cache method calls across requests. The cache is stored in - frappe.utils.caching._SITE_CACHE. The cache persists on the parent process. + """ + Decorator to cache method calls across requests. + + The cache is stored in `frappe.utils.caching._SITE_CACHE`. + + The cache persists on the parent process. + It offers a light-weight cache for the current process without the additional overhead of serializing / deserializing Python objects. Note: This cache isn't shared among workers. If you need to share data across workers, use redis (frappe.cache API) instead. + --- Usage: + ``` from frappe.utils.caching import site_cache @site_cache def calculate_pi(): - import math, time - precision = get_precision("Math Constant", "Pi") # depends on site data - return round(math.pi, precision) + import math, time + + precision = get_precision("Math Constant", "Pi") # depends on site data + return round(math.pi, precision) calculate_pi(10) # will calculate value calculate_pi(10) # will return value from cache calculate_pi.clear_cache() # clear this function's cache for all sites calculate_pi(10) # will calculate value + ``` """ def time_cache_wrapper(func: Callable | None = None) -> Callable: From 94518db4d768b19a3036f20d2c5069d9c8b393b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abdeali Chharchhoda Date: Sun, 10 Nov 2024 12:41:03 +0530 Subject: [PATCH 2/4] chore: Add caching decorators docstring changes to git blame ignore --- .git-blame-ignore-revs | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/.git-blame-ignore-revs b/.git-blame-ignore-revs index d4f752fdc1..fe1b4f30eb 100644 --- a/.git-blame-ignore-revs +++ b/.git-blame-ignore-revs @@ -52,3 +52,6 @@ de9ac897482013f5464a05f3c171da0072619c3a # some new ruff rules 48cf19d7e997896d12aee7c7d97f73c8df217204 + +# caching decorators docstrings indentation +e9bbe03354079cfcef65a77b0c33f57b047a7c93 From 4410390d4a69506c8dc52db9c08c02238c17301f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frappe PR Bot Date: Sun, 10 Nov 2024 23:04:33 +0530 Subject: [PATCH 3/4] chore: update POT file (#28415) --- frappe/locale/main.pot | 242 +++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 127 insertions(+), 115 deletions(-) diff --git a/frappe/locale/main.pot b/frappe/locale/main.pot index c94ab23545..e9076b5386 100644 --- a/frappe/locale/main.pot +++ b/frappe/locale/main.pot @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Framework VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 09:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-10 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 09:33+0000\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: developers@frappe.io\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" msgid "'In List View' not allowed for type {0} in row {1}" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:150 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:154 msgid "'Recipients' not specified" msgstr "" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "" msgid "A new account has been created for you at {0}" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:389 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:393 msgid "A recurring {0} {1} has been created for you via Auto Repeat {2}." msgstr "" @@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "" msgid "Action Complete" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1806 +#: frappe/model/document.py:1810 msgid "Action Failed" msgstr "" @@ -1050,8 +1050,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1689 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1692 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1695 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1698 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:324 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:349 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1738,7 +1738,7 @@ msgid "Allow Print for Cancelled" msgstr "" #. Label of the allow_print_for_draft (Check) field in DocType 'Print Settings' -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:396 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:400 #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json msgid "Allow Print for Draft" msgstr "" @@ -2528,8 +2528,8 @@ msgstr "" msgid "Assignment Rule User" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:54 -msgid "Assignment Rule is not allowed on {0} document type" +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:55 +msgid "Assignment Rule is not allowed on document type {0}" msgstr "" #. Label of the assignment_rules_section (Section Break) field in DocType @@ -2852,11 +2852,11 @@ msgstr "" msgid "Auto Repeat Day" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:159 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:163 msgid "Auto Repeat Day{0} {1} has been repeated." msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:437 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:441 msgid "Auto Repeat Document Creation Failed" msgstr "" @@ -2868,7 +2868,7 @@ msgstr "" msgid "Auto Repeat created for this document" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:440 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:444 msgid "Auto Repeat failed for {0}" msgstr "" @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "" msgid "Auto Reply Message" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:175 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:177 msgid "Auto assignment failed: {0}" msgstr "" @@ -4074,11 +4074,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot cancel {0}." msgstr "" -#: frappe/model/document.py:954 +#: frappe/model/document.py:958 msgid "Cannot change docstatus from 0 (Draft) to 2 (Cancelled)" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:968 +#: frappe/model/document.py:972 msgid "Cannot change docstatus from 1 (Submitted) to 0 (Draft)" msgstr "" @@ -4161,7 +4161,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:974 +#: frappe/model/document.py:978 msgid "Cannot edit cancelled document" msgstr "" @@ -4194,7 +4194,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot have multiple printers mapped to a single print format." msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1042 +#: frappe/model/document.py:1046 msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "" @@ -4481,7 +4481,7 @@ msgstr "" msgid "Check columns to select, drag to set order." msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:443 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:447 msgid "Check the Error Log for more information: {0}" msgstr "" @@ -4634,7 +4634,7 @@ msgstr "" msgid "Click here" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:333 +#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:336 msgid "Click here to verify" msgstr "" @@ -4841,7 +4841,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:122 msgid "Collapse All" msgstr "" @@ -5303,7 +5303,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm Request" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:328 +#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:331 msgid "Confirm Your Email" msgstr "" @@ -5313,7 +5313,7 @@ msgstr "" msgid "Confirmation Email Template" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:377 +#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:380 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.py:397 msgid "Confirmed" msgstr "" @@ -5579,7 +5579,7 @@ msgstr "" msgid "Could not connect to outgoing email server" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1038 +#: frappe/model/document.py:1042 msgid "Could not find {0}" msgstr "" @@ -5873,6 +5873,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Column' #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Report Filter' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'System Settings' #. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Customize Form Field' #. Name of a DocType @@ -5880,6 +5881,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json #: frappe/core/doctype/report_filter/report_filter.json +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:402 @@ -6753,6 +6755,11 @@ msgstr "" msgid "Default Workspace" msgstr "" +#. Description of the 'Currency' (Link) field in DocType 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Default display currency" +msgstr "" + #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1379 msgid "Default for 'Check' type of field {0} must be either '0' or '1'" msgstr "" @@ -7527,10 +7534,6 @@ msgstr "" msgid "DocType Link" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:22 -msgid "DocType Name" -msgstr "" - #. Name of a DocType #. Option for the 'Applied On' (Select) field in DocType 'Property Setter' #: frappe/core/doctype/doctype_state/doctype_state.json @@ -7718,7 +7721,7 @@ msgstr "" msgid "Document Naming Settings" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1672 +#: frappe/model/document.py:1676 msgid "Document Queued" msgstr "" @@ -7875,7 +7878,7 @@ msgid "Document Types and Permissions" msgstr "" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 -#: frappe/model/document.py:1870 +#: frappe/model/document.py:1874 msgid "Document Unlocked" msgstr "" @@ -8277,7 +8280,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:7 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:717 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:815 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1642 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1648 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:63 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 @@ -8611,6 +8614,7 @@ msgstr "" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact Email' #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'User Email' #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Email Rule' +#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.py:131 #: frappe/contacts/doctype/contact_email/contact_email.json #: frappe/core/doctype/user_email/user_email.json #: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json @@ -9056,6 +9060,7 @@ msgstr "" #. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' #. Label of the end_date (Datetime) field in DocType 'Web Page' #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:140 #: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:416 #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -9284,9 +9289,9 @@ msgstr "" msgid "Error in Header/Footer Script" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:594 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:727 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:733 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:595 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:728 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:734 msgid "Error in Notification" msgstr "" @@ -9298,7 +9303,7 @@ msgstr "" msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:724 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:725 msgid "Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template." msgstr "" @@ -9455,7 +9460,7 @@ msgstr "" msgid "Executing..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1991 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1997 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "" @@ -9478,7 +9483,7 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:126 msgid "Expand All" msgstr "" @@ -9535,7 +9540,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:37 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1677 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1683 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1579 msgid "Export" msgstr "" @@ -9898,7 +9903,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:236 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1731 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1737 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -9986,7 +9991,7 @@ msgstr "" msgid "Field {0} not found." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:499 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:500 msgid "Field {0} on document {1} is neither a Mobile number field nor a Customer or User link" msgstr "" @@ -10678,7 +10683,7 @@ msgstr "" msgid "For Value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1988 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1994 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:96 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" @@ -10956,7 +10961,7 @@ msgstr "" msgid "From Date Field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1697 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1703 msgid "From Document Type" msgstr "" @@ -12765,11 +12770,11 @@ msgstr "" msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1514 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1518 msgid "Include filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1506 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1510 msgid "Include indentation" msgstr "" @@ -12836,11 +12841,11 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Verification code" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1478 +#: frappe/model/document.py:1482 msgid "Incorrect value in row {0}:" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1480 +#: frappe/model/document.py:1484 msgid "Incorrect value:" msgstr "" @@ -12929,7 +12934,7 @@ msgstr "" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1737 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1743 msgid "Insert After" msgstr "" @@ -12999,7 +13004,6 @@ msgid "Insufficient Permission Level for {0}" msgstr "" #: frappe/database/query.py:378 frappe/desk/form/load.py:40 -#: frappe/model/document.py:332 msgid "Insufficient Permission for {0}" msgstr "" @@ -13277,7 +13281,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid column" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:957 frappe/model/document.py:971 +#: frappe/model/document.py:961 frappe/model/document.py:975 msgid "Invalid docstatus" msgstr "" @@ -13327,7 +13331,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "" -#: frappe/app.py:337 +#: frappe/app.py:329 msgid "Invalid request arguments" msgstr "" @@ -16127,6 +16131,7 @@ msgstr "" #. Label of the label (Data) field in DocType 'Workspace' #. Label of the webhook_name (Data) field in DocType 'Slack Webhook URL' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json +#: frappe/core/doctype/doctype/doctype_list.js:22 #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/integrations/doctype/slack_webhook_url/slack_webhook_url.json @@ -16263,7 +16268,7 @@ msgstr "" msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:732 +#: frappe/model/document.py:736 msgid "Negative Value" msgstr "" @@ -16484,7 +16489,7 @@ msgstr "" msgid "New {0} {1} created" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:374 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:378 msgid "New {0}: {1}" msgstr "" @@ -16534,7 +16539,7 @@ msgstr "" msgid "Newsletter should have atleast one recipient" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:388 +#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:391 msgid "Newsletters" msgstr "" @@ -16622,7 +16627,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:341 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:486 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:223 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1534 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1538 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:26 msgid "No" msgstr "" @@ -16845,7 +16850,7 @@ msgstr "" msgid "No contacts added yet." msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:427 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:431 msgid "No contacts linked to document" msgstr "" @@ -17062,7 +17067,7 @@ msgstr "" msgid "Not Equals" msgstr "" -#: frappe/app.py:388 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:380 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -17088,7 +17093,7 @@ msgstr "" msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:381 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:373 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 @@ -17162,7 +17167,7 @@ msgstr "" msgid "Not allowed for {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:591 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:592 msgid "Not allowed to attach {0} document, please enable Allow Print For {0} in Print Settings" msgstr "" @@ -17195,7 +17200,7 @@ msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "" #: frappe/__init__.py:685 frappe/api/v1.py:88 frappe/api/v1.py:93 -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:211 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:212 #: frappe/public/js/frappe/request.js:158 #: frappe/public/js/frappe/request.js:168 #: frappe/public/js/frappe/request.js:173 @@ -17211,7 +17216,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Tools Workspace #. Name of a DocType -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:396 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:400 #: frappe/automation/workspace/tools/tools.json #: frappe/desk/doctype/note/note.json msgid "Note" @@ -17334,15 +17339,15 @@ msgstr "" msgid "Notification sent to" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:496 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:497 msgid "Notification: customer {0} has no Mobile number set" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:482 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:483 msgid "Notification: document {0} has no {1} number set (field: {2})" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:491 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:492 msgid "Notification: user {0} has no Mobile number set" msgstr "" @@ -17465,7 +17470,7 @@ msgstr "" msgid "Number of attachment fields are more than {}, limit updated to {}." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:164 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:165 msgid "Number of backups must be greater than zero." msgstr "" @@ -17796,7 +17801,7 @@ msgstr "" msgid "Only change this if you want to use other S3 compatible object storage backends." msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1173 +#: frappe/model/document.py:1177 msgid "Only draft documents can be discarded" msgstr "" @@ -18160,7 +18165,7 @@ msgstr "" #: frappe/printing/page/print/print.js:71 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1662 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1668 msgid "PDF" msgstr "" @@ -18572,7 +18577,7 @@ msgstr "" msgid "Passwords do not match!" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:154 +#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:157 msgid "Past dates are not allowed for Scheduling." msgstr "" @@ -18936,7 +18941,7 @@ msgstr "" msgid "Please Update SMS Settings" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:570 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:574 msgid "Please add a subject to your email" msgstr "" @@ -19036,7 +19041,7 @@ msgstr "" msgid "Please duplicate this to make changes" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:157 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:158 msgid "Please enable atleast one Social Login Key or LDAP or Login With Email Link before disabling username/password based login." msgstr "" @@ -19119,7 +19124,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter your old password." msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:402 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:406 msgid "Please find attached {0}: {1}" msgstr "" @@ -19131,7 +19136,7 @@ msgstr "" msgid "Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked." msgstr "" -#: frappe/model/document.py:926 +#: frappe/model/document.py:930 msgid "Please refresh to get the latest document." msgstr "" @@ -19175,7 +19180,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Entity Type first" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:107 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:108 msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "" @@ -19261,7 +19266,7 @@ msgstr "" msgid "Please set the series to be used." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:120 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:121 msgid "Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings" msgstr "" @@ -19318,7 +19323,7 @@ msgstr "" msgid "Please use a valid LDAP search filter" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:331 +#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:334 msgid "Please verify your Email Address" msgstr "" @@ -19634,7 +19639,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:334 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:346 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1648 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1654 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1489 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:470 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" @@ -20871,7 +20876,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1209 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:66 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1637 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1643 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:476 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:291 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:324 @@ -21291,7 +21296,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/report/report.json #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1818 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1824 msgid "Report Name" msgstr "" @@ -21361,7 +21366,7 @@ msgstr "" msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1856 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1862 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "" @@ -22006,7 +22011,7 @@ msgstr "" msgid "Route: Example \"/app\"" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:797 frappe/model/document.py:717 +#: frappe/model/base_document.py:797 frappe/model/document.py:721 msgid "Row" msgstr "" @@ -22298,7 +22303,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:345 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1810 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1816 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1678 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:334 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 @@ -22325,7 +22330,7 @@ msgstr "" msgid "Save Customizations" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1813 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1819 msgid "Save Report" msgstr "" @@ -23384,7 +23389,7 @@ msgstr "" msgid "Server Action" msgstr "" -#: frappe/app.py:397 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:389 frappe/public/js/frappe/request.js:607 #: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "" @@ -23447,7 +23452,7 @@ msgstr "" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "" -#: frappe/app.py:374 +#: frappe/app.py:366 msgid "Session Expired" msgstr "" @@ -23456,7 +23461,7 @@ msgstr "" msgid "Session Expiry (idle timeout)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:114 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:115 msgid "Session Expiry must be in format {0}" msgstr "" @@ -23505,7 +23510,7 @@ msgstr "" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1972 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1978 msgid "Set Level" msgstr "" @@ -23725,7 +23730,7 @@ msgstr "" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1683 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1689 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1656 msgid "Setup Auto Email" msgstr "" @@ -24614,6 +24619,7 @@ msgstr "" #. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' #. Label of the start_date (Datetime) field in DocType 'Web Page' #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:140 #: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:409 #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -25019,6 +25025,7 @@ msgstr "" #. Label of the submit_on_creation (Check) field in DocType 'Auto Repeat' #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:126 msgid "Submit on Creation" msgstr "" @@ -25615,7 +25622,7 @@ msgstr "" msgid "Table updated" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1501 +#: frappe/model/document.py:1505 msgid "Table {0} cannot be empty" msgstr "" @@ -25824,7 +25831,7 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your feedback!" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:330 +#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:333 msgid "Thank you for your interest in subscribing to our updates" msgstr "" @@ -25935,7 +25942,7 @@ msgstr "" msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:60 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:62 msgid "The following Assignment Days have been repeated: {0}" msgstr "" @@ -26010,7 +26017,7 @@ msgstr "" msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: frappe/app.py:389 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:381 frappe/public/js/frappe/request.js:148 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "" @@ -26053,7 +26060,7 @@ msgstr "" msgid "The webhook will be triggered if this expression is true" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:169 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:173 msgid "The {0} is already on auto repeat {1}" msgstr "" @@ -26252,7 +26259,7 @@ msgstr "" msgid "This document is already amended, you cannot ammend it again" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1669 +#: frappe/model/document.py:1673 msgid "This document is currently locked and queued for execution. Please try again after some time." msgstr "" @@ -26307,7 +26314,7 @@ msgstr "" msgid "This goes above the slideshow." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2054 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2060 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "" @@ -26832,6 +26839,7 @@ msgstr "" #. Label of a shortcut in the Tools Workspace #. Name of a DocType #. Name of a report +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:55 #: frappe/automation/workspace/tools/tools.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json frappe/desk/report/todo/todo.json msgid "ToDo" @@ -27496,7 +27504,7 @@ msgstr "" msgid "Unassign Condition" msgstr "" -#: frappe/app.py:397 +#: frappe/app.py:389 msgid "Uncaught Exception" msgstr "" @@ -28124,7 +28132,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:30 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1797 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1803 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1704 msgid "User Permissions" msgstr "" @@ -28436,15 +28444,15 @@ msgstr "" msgid "Value To Be Set" msgstr "" -#: frappe/model/base_document.py:993 frappe/model/document.py:773 +#: frappe/model/base_document.py:993 frappe/model/document.py:777 msgid "Value cannot be changed for {0}" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:719 +#: frappe/model/document.py:723 msgid "Value cannot be negative for" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:723 +#: frappe/model/document.py:727 msgid "Value cannot be negative for {0}: {1}" msgstr "" @@ -28911,7 +28919,7 @@ msgstr "" #. Group in Module Def's connections #. Name of a Workspace #: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json -#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:451 +#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:458 #: frappe/public/js/frappe/ui/sidebar.js:192 #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8 #: frappe/website/workspace/website/website.json @@ -29545,7 +29553,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:336 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:486 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:223 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1534 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1538 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:25 msgid "Yes" msgstr "" @@ -29800,7 +29808,7 @@ msgstr "" msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "" -#: frappe/app.py:382 +#: frappe/app.py:374 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "" @@ -29918,6 +29926,10 @@ msgstr "" msgid "You must login to submit this form" msgstr "" +#: frappe/model/document.py:331 +msgid "You need the '{0}' permission on {1} {2} to perform this action." +msgstr "" + #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:123 msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." msgstr "" @@ -30092,7 +30104,7 @@ msgstr "" msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" -#: frappe/app.py:375 +#: frappe/app.py:367 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "" @@ -30763,7 +30775,7 @@ msgstr "" msgid "version_table" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:380 +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.py:382 msgid "via Assignment Rule" msgstr "" @@ -30777,7 +30789,7 @@ msgstr "" msgid "via Google Meet" msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:371 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:358 msgid "via Notification" msgstr "" @@ -31019,7 +31031,7 @@ msgctxt "Form timeline" msgid "{0} attached {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:144 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:145 msgid "{0} can not be more than {1}" msgstr "" @@ -31153,7 +31165,7 @@ msgstr "" msgid "{0} has already assigned default value for {1}." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:378 +#: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:381 msgid "{0} has been successfully added to the Email Group." msgstr "" @@ -31190,7 +31202,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is an invalid Data field." msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:148 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:152 msgid "{0} is an invalid email address in 'Recipients'" msgstr "" @@ -31360,23 +31372,23 @@ msgstr "" msgid "{0} months ago" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1726 +#: frappe/model/document.py:1730 msgid "{0} must be after {1}" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1487 +#: frappe/model/document.py:1491 msgid "{0} must be beginning with '{1}'" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1489 +#: frappe/model/document.py:1493 msgid "{0} must be equal to '{1}'" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1485 +#: frappe/model/document.py:1489 msgid "{0} must be none of {1}" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1483 frappe/utils/csvutils.py:158 +#: frappe/model/document.py:1487 frappe/utils/csvutils.py:158 msgid "{0} must be one of {1}" msgstr "" @@ -31388,7 +31400,7 @@ msgstr "" msgid "{0} must be unique" msgstr "" -#: frappe/model/document.py:1491 +#: frappe/model/document.py:1495 msgid "{0} must be {1} {2}" msgstr "" @@ -31502,7 +31514,7 @@ msgstr "" msgid "{0} should be indexed because it's referred in dashboard connections" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:137 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:139 msgid "{0} should not be same as {1}" msgstr "" @@ -31638,7 +31650,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: Cannot set import as {1} is not importable" msgstr "" -#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:394 +#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:398 msgid "{0}: Failed to attach new recurring document. To enable attaching document in the auto repeat notification email, enable {1} in Print Settings" msgstr "" From 0e3233d5929a41b0c72d35025e1b96c4573d67ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frappe PR Bot Date: Sun, 10 Nov 2024 23:05:23 +0530 Subject: [PATCH 4/4] fix: sync translations from crowdin (#28382) --- frappe/locale/ar.po | 75 ++++--- frappe/locale/bs.po | 75 ++++--- frappe/locale/de.po | 75 ++++--- frappe/locale/eo.po | 75 ++++--- frappe/locale/es.po | 510 +++++++++++++++++++++++++++----------------- frappe/locale/fa.po | 81 ++++--- frappe/locale/fr.po | 75 ++++--- frappe/locale/hu.po | 73 +++---- frappe/locale/pl.po | 73 +++---- frappe/locale/ru.po | 73 +++---- frappe/locale/sv.po | 75 ++++--- frappe/locale/tr.po | 121 +++++------ frappe/locale/zh.po | 75 ++++--- 13 files changed, 768 insertions(+), 688 deletions(-) diff --git a/frappe/locale/ar.po b/frappe/locale/ar.po index 6fa1df3095..977d5926dd 100644 --- a/frappe/locale/ar.po +++ b/frappe/locale/ar.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-27 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:26\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-05 11:49\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Arabic\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "تخصيص نقاط للمستخدمين المعينين" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:15 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "السماح" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "حدث خطأ أثناء إعداد الإعدادات الافتراض msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" msgstr "ملف أيقونة بصيغة ico. يجب أن تكون 16 × 16 بكسل. تم إنشاؤها باستخدام مولد أيقونات. [favicon-generator.org]" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." msgstr "" @@ -2739,7 +2739,7 @@ msgstr "رمز الترخيص" msgid "Authorization URI" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:32 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." msgstr "" @@ -4070,7 +4070,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "لا يمكن إنشاء {0} ضد مستند طفل: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:264 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:268 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4170,7 +4170,7 @@ msgstr "لا يمكن تعيين طابعات متعددة على تنسيق ط msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "لا يمكن ربط وثيقة إلغاء: {0}" -#: frappe/model/mapper.py:192 +#: frappe/model/mapper.py:181 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" @@ -6953,7 +6953,7 @@ msgstr "حالة التسليم" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:14 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" msgstr "" @@ -9275,10 +9275,6 @@ msgstr "" msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "خطأ: قيمة مفقودة ل {0}: {1}" -#: frappe/www/error.html:36 -msgid "Error: {0}" -msgstr "" - #: frappe/model/base_document.py:756 msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" msgstr "" @@ -11982,7 +11978,7 @@ msgstr "تلميح: تضمين الرموز والأرقام والأحرف ال #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/www/contact.py:22 frappe/www/login.html:151 frappe/www/me.html:76 -#: frappe/www/message.html:27 +#: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "الصفحة الرئيسية" @@ -13279,7 +13275,7 @@ msgstr "مرشح غير صالح: {0}" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "تمت إضافة json غير صالح في الخيارات المخصصة: {0}" -#: frappe/model/naming.py:481 +#: frappe/model/naming.py:480 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "" @@ -13295,7 +13291,7 @@ msgstr "محتوى غير صالح أو تالف للاستيراد" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "" -#: frappe/app.py:336 +#: frappe/app.py:337 msgid "Invalid request arguments" msgstr "" @@ -15443,7 +15439,7 @@ msgstr "الدمج مسموح فقط بين مجموعة ومجموعة أو ف #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/www/message.html:3 frappe/www/message.html:16 +#: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "رسالة" @@ -16113,7 +16109,7 @@ msgstr "" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:495 +#: frappe/model/naming.py:494 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "الإسم لا يمكن أن يحتوي على أحرف خاصة مثل {0}" @@ -16125,7 +16121,7 @@ msgstr "اسم نوع الوثيقة (DOCTYPE) تريد هذا الحقل لتك msgid "Name of the new Print Format" msgstr "اسم الشكل الجديد طباعة" -#: frappe/model/naming.py:490 +#: frappe/model/naming.py:489 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "اسم {0} لا يمكن أن يكون {1}" @@ -16225,7 +16221,7 @@ msgstr "" msgid "Navigation Settings" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:311 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:315 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -16691,7 +16687,7 @@ msgstr "" msgid "No Letterhead" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:472 +#: frappe/model/naming.py:471 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "لا يوجد اسم محدد لـ {0}" @@ -17028,7 +17024,7 @@ msgstr "ليس من أحفاد" msgid "Not Equals" msgstr "لا تساوي" -#: frappe/app.py:393 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:388 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "لم يتم العثور على" @@ -17054,7 +17050,7 @@ msgstr "غير مرتبط بأي سجل" msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:384 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:381 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 @@ -17515,10 +17511,6 @@ msgstr "" msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:39 -msgid "OK" -msgstr "" - #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "OPTIONS" @@ -19219,7 +19211,7 @@ msgstr "يرجى تعيين المرشحات" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "الرجاء تعيين قيمة عوامل التصفية في جدول تصفية التقرير." -#: frappe/model/naming.py:565 +#: frappe/model/naming.py:564 msgid "Please set the document name" msgstr "" @@ -23354,7 +23346,8 @@ msgstr "الترقيم المتسلسل {0} مستخدم بالفعل في {1}" msgid "Server Action" msgstr "عمل الخادم" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:397 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "خطأ في الخادم" @@ -23416,7 +23409,7 @@ msgstr "الجلسة الافتراضية" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "تم حفظ الإعدادات الافتراضية للجلسة" -#: frappe/app.py:375 +#: frappe/app.py:374 msgid "Session Expired" msgstr "انتهت الجلسة" @@ -24765,7 +24758,7 @@ msgstr "تم تحديث الحالة" msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." msgstr "" -#: frappe/www/message.html:22 +#: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" msgstr "الحالة: {0}" @@ -25969,7 +25962,7 @@ msgstr "" msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: frappe/app.py:394 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:389 frappe/public/js/frappe/request.js:148 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "المصدر الذي تبحث عنه غير متاح\\n
\\nThe resource you are looking for is not available" @@ -26089,7 +26082,7 @@ msgstr "" msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "يجب أن يكون هناك على الأقل قاعدة إذن واحد." -#: frappe/www/error.py:16 +#: frappe/www/error.py:20 msgid "There was an error building this page" msgstr "كان هناك خطأ في بناء هذه الصفحة" @@ -26109,7 +26102,7 @@ msgstr "كانت هناك أخطاء أثناء إنشاء المستند. حا msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "كانت هناك أخطاء أثناء إرسال البريد الإلكتروني. يرجى المحاولة مرة أخرى." -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "كانت هناك بعض الأخطاء التي تحدد الاسم، يرجى الاتصال بالمشرف" @@ -27445,9 +27438,9 @@ msgstr "تعذر كتابة تنسيق الملف {0}" msgid "Unassign Condition" msgstr "إلغاء تعيين الشرط" -#: frappe/www/error.py:15 -msgid "Uncaught Server Exception" -msgstr "استثناء خادم لم يتم اكتشافه" +#: frappe/app.py:397 +msgid "Uncaught Exception" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:95 msgid "Unchanged" @@ -28207,7 +28200,7 @@ msgstr "المستخدم {0} ليس لديه حق الوصول إلى هذا ا msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "لا يملك المستخدم {0} حق الوصول إلى النمط عبر إذن دور للمستند {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:267 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:271 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29749,7 +29742,7 @@ msgstr "" msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "ليس لديك الأذونات الكافية للوصول إلى هذا المورد. الرجاء الاتصال بالمدير للحصول علي الوصول." -#: frappe/app.py:385 +#: frappe/app.py:382 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "لا يوجد لديك الصلاحية الكافية لاتمام هذا العمل" @@ -29867,6 +29860,10 @@ msgstr "" msgid "You must login to submit this form" msgstr "يجب عليك تسجيل الدخول لإرسال هذا النموذج" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:123 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "" + #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:76 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "" @@ -30037,7 +30034,7 @@ msgstr "اسم المؤسسة وعنوانك لتذييل البريد الإل msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "وقد وردت الاستعلام الخاص بك. سوف نقوم بالرد مرة أخرى قريبا. إذا كان لديك أي معلومات إضافية، يرجى الرد على هذا البريد." -#: frappe/app.py:376 +#: frappe/app.py:375 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "انتهت صلاحية الجلسة، يرجى تسجيل الدخول مرة أخرى للمتابعة." diff --git a/frappe/locale/bs.po b/frappe/locale/bs.po index b416c531c1..b7f966df4d 100644 --- a/frappe/locale/bs.po +++ b/frappe/locale/bs.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-27 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:27\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-05 11:49\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Bosnian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "Dodijelite bodove dodijeljenim korisnicima" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:15 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "Dopusti" @@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr "Došlo je do greške prilikom postavljanja zadanih postavki sesije" msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" msgstr "Datoteka ikone s nastavkom .ico. Trebala bi biti 16 x 16 px. Generirano pomoću generatora favicona. [favicon-generator.org]" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." msgstr "Došlo je do neočekivane greške prilikom autorizacije {}." @@ -2876,7 +2876,7 @@ msgstr "Autorizacijski kod" msgid "Authorization URI" msgstr "URI autorizacije" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:32 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." msgstr "Greška autorizacije za {}." @@ -4207,7 +4207,7 @@ msgstr "Nije moguće promijeniti u/iz autoinkrement autoimenovanje u Prilagodi o msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Nije moguće kreirati {0} na podređenom dokumentu: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:264 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:268 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Nije moguće kreirati privatni radni prostor drugih korisnika" @@ -4307,7 +4307,7 @@ msgstr "Nije moguće imati više štampača mapiranih u jedan format štampanja. msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "Nije moguće povezati otkazani dokument: {0}" -#: frappe/model/mapper.py:192 +#: frappe/model/mapper.py:181 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Nije moguće mapirati jer sljedeći uslov nije ispunjen:" @@ -7093,7 +7093,7 @@ msgstr "Status isporuke" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:14 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" msgstr "Odbij" @@ -9419,10 +9419,6 @@ msgstr "" msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "Greška: nedostaje vrijednost za {0}: {1}" -#: frappe/www/error.html:36 -msgid "Error: {0}" -msgstr "" - #: frappe/model/base_document.py:756 msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" msgstr "" @@ -12126,7 +12122,7 @@ msgstr "Savjet: Uključite simbole, brojeve i velika slova u lozinku" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/www/contact.py:22 frappe/www/login.html:151 frappe/www/me.html:76 -#: frappe/www/message.html:27 +#: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Početna" @@ -13423,7 +13419,7 @@ msgstr "Nevažeći filter: {0}" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "Nevažeći json dodan u prilagođene opcije: {0}" -#: frappe/model/naming.py:481 +#: frappe/model/naming.py:480 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "Nevažeći tip imena (cijeli broj) za kolonu imena varchar" @@ -13439,7 +13435,7 @@ msgstr "Nevažeći ili oštećeni sadržaj za uvoz" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "Nevažeći regex za preusmjeravanje u redu #{}: {}" -#: frappe/app.py:336 +#: frappe/app.py:337 msgid "Invalid request arguments" msgstr "Nevažeći argumenti zahtjeva" @@ -15588,7 +15584,7 @@ msgstr "Spajanje je moguće samo između grupe-grupe ili lista čvora-lista čvo #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/www/message.html:3 frappe/www/message.html:16 +#: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "Poruka" @@ -16258,7 +16254,7 @@ msgstr "Naziv (Naziv dokumenta)" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "Naziv je već zauzet, postavite novi naziv" -#: frappe/model/naming.py:495 +#: frappe/model/naming.py:494 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "Naziv ne može sadržavati posebne znakove poput {0}" @@ -16270,7 +16266,7 @@ msgstr "Naziv tipa dokumenta (DocType) sa kojim želite da se ovo polje poveže. msgid "Name of the new Print Format" msgstr "Naziv novog formata za štampanje" -#: frappe/model/naming.py:490 +#: frappe/model/naming.py:489 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "Ime {0} ne može biti {1}" @@ -16372,7 +16368,7 @@ msgstr "Idite na glavni sadržaj" msgid "Navigation Settings" msgstr "Postavke navigacije" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:311 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:315 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Potrebna je uloga upravitelja radnog prostora za uređivanje privatnog radnog prostora drugih korisnika" @@ -16838,7 +16834,7 @@ msgstr "Nema oznake" msgid "No Letterhead" msgstr "Bez memoranduma" -#: frappe/model/naming.py:472 +#: frappe/model/naming.py:471 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Nije navedeno ime za {0}" @@ -17175,7 +17171,7 @@ msgstr "Nisu potomci od" msgid "Not Equals" msgstr "Nije jednako" -#: frappe/app.py:393 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:388 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "Nije pronađeno" @@ -17201,7 +17197,7 @@ msgstr "Nije povezano ni sa jednim zapisom" msgid "Not Nullable" msgstr "Nije nulabilno" -#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:384 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:381 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 @@ -17662,10 +17658,6 @@ msgstr "Opseg OAuth" msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "OAuth je omogućen, ali nije ovlašten. Koristite dugme \"Odobri pristup API-ju\" da učinite isto." -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:39 -msgid "OK" -msgstr "OK" - #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "OPTIONS" @@ -19366,7 +19358,7 @@ msgstr "Molimo postavite filtere" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "Molimo postavite vrijednost filtera u tabeli Filter izvještaja." -#: frappe/model/naming.py:565 +#: frappe/model/naming.py:564 msgid "Please set the document name" msgstr "Molimo postavite naziv dokumenta" @@ -23501,7 +23493,8 @@ msgstr "Serija {0} se već koristi u {1}" msgid "Server Action" msgstr "Akcija servera" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:397 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "Greska servera" @@ -23563,7 +23556,7 @@ msgstr "Sesije zadano" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Zadane postavke sesije su spremljene" -#: frappe/app.py:375 +#: frappe/app.py:374 msgid "Session Expired" msgstr "Sesija je istekla" @@ -24936,7 +24929,7 @@ msgstr "Status ažuriran" msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." msgstr "" -#: frappe/www/message.html:22 +#: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" msgstr "Status: {0}" @@ -26148,7 +26141,7 @@ msgstr "Veza za poništavanje lozinke je istekla" msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Veza za poništavanje lozinke je ili ranije korištena ili je nevažeća" -#: frappe/app.py:394 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:389 frappe/public/js/frappe/request.js:148 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "Resurs koji tražite nije dostupan" @@ -26268,7 +26261,7 @@ msgstr "Postoji {0} s istim filtrima već u redu čekanja:" msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "Mora postojati barem jedno pravilo dozvole." -#: frappe/www/error.py:16 +#: frappe/www/error.py:20 msgid "There was an error building this page" msgstr "Došlo je do greške pri izradi ove stranice" @@ -26288,7 +26281,7 @@ msgstr "Bilo je grešaka prilikom kreiranja dokumenta. Molimo pokušajte ponovo. msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "Bilo je grešaka pri postavljanju naziva, obratite se administratoru" @@ -27637,9 +27630,9 @@ msgstr "Nije moguće napisati format datoteke za {0}" msgid "Unassign Condition" msgstr "Poništi dodjelu uslova" -#: frappe/www/error.py:15 -msgid "Uncaught Server Exception" -msgstr "Neuhvaćena iznimka servera" +#: frappe/app.py:397 +msgid "Uncaught Exception" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:95 msgid "Unchanged" @@ -28399,7 +28392,7 @@ msgstr "Korisnik {0} nema pristup ovom dokumentu" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "Korisnik {0} nema pristup tipu dokumenta preko dopuštenja uloge za dokument {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:267 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:271 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29941,7 +29934,7 @@ msgstr "Nemate odobrenja za čitanje ili odabir za {}" msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "Nemate dovoljno dozvola za pristup ovom resursu. Molimo kontaktirajte svog menadžera da dobijete pristup." -#: frappe/app.py:385 +#: frappe/app.py:382 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "Nemate dovoljno dozvola da dovršite radnju" @@ -30059,6 +30052,10 @@ msgstr "Morate biti prijavljeni da biste koristili ovaj obrazac." msgid "You must login to submit this form" msgstr "Morate se prijaviti da pošaljete ovaj obrazac" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:123 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "" + #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:76 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "Morate biti upravitelj radnog prostora da biste uređivali ovaj dokument" @@ -30229,7 +30226,7 @@ msgstr "Ime vaše organizacije i adresa za podnožje e-pošte." msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Vaš upit je primljen. Odgovorit ćemo vam uskoro. Ako imate dodatnih informacija, odgovorite na ovu poruku e-pošte." -#: frappe/app.py:376 +#: frappe/app.py:375 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "Vaša sesija je istekla, prijavite se ponovo da nastavite." diff --git a/frappe/locale/de.po b/frappe/locale/de.po index b94dfcfacf..21f914cc33 100644 --- a/frappe/locale/de.po +++ b/frappe/locale/de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-27 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:26\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-05 11:49\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "Zuweisen von Punkten zu zugewiesenen Benutzern" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:15 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "Zulassen" @@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr "Beim Festlegen der Sitzungsstandards ist ein Fehler aufgetreten" msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" msgstr "Eine Icon-Datei mit ICO-Erweiterung. Sie sollte 16 x 16 pixel groß sein. Wurde unter Verwendung eines Favicon-Generators erstellt. [favicon-generator.org]" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." msgstr "Beim Autorisieren von {} ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten." @@ -2876,7 +2876,7 @@ msgstr "Autorisierungscode" msgid "Authorization URI" msgstr "Autorisierungs-URI" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:32 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." msgstr "Autorisierungsfehler für {}." @@ -4208,7 +4208,7 @@ msgstr "In „Formular anpassen“ kann nicht von/zu Benennungsschema „Autoink msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Kann {0} nicht gegen ein Kind Dokument erstellen: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:264 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:268 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Privater Arbeitsbereich für andere Benutzer kann nicht erstellt werden" @@ -4308,7 +4308,7 @@ msgstr "Es können nicht mehrere Drucker einem Druckformat zugeordnet werden." msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "Aufgehobenes Dokument kann nicht verknüpft werden: {0}" -#: frappe/model/mapper.py:192 +#: frappe/model/mapper.py:181 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Zuordnung nicht möglich, da folgende Bedingung nicht erfüllt ist:" @@ -7094,7 +7094,7 @@ msgstr "Lieferstatus" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:14 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" msgstr "Ablehnen" @@ -9419,10 +9419,6 @@ msgstr "Fehler: Daten fehlen in Tabelle {0}" msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "Fehler: Wert fehlt für {0}: {1}" -#: frappe/www/error.html:36 -msgid "Error: {0}" -msgstr "Fehler: {0}" - #: frappe/model/base_document.py:756 msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" msgstr "Fehler: {0} Zeile {1}: Wert fehlt für: {2}" @@ -12127,7 +12123,7 @@ msgstr "Hinweis: Geben Sie Symbole, Zahlen und Großbuchstaben in das Passwort e #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/www/contact.py:22 frappe/www/login.html:151 frappe/www/me.html:76 -#: frappe/www/message.html:27 +#: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Startseite" @@ -13424,7 +13420,7 @@ msgstr "Ungültiger Filter: {0}" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "Ungültiger JSON in den benutzerdefinierten Optionen hinzugefügt: {0}" -#: frappe/model/naming.py:481 +#: frappe/model/naming.py:480 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "Ungültiger Namenstyp (Ganzzahl) für die Varchar-Namensspalte" @@ -13440,7 +13436,7 @@ msgstr "Ungültiger oder beschädigter Inhalt für den Import" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "Ungültige Weiterleitungs-Regex in Zeile #{}: {}" -#: frappe/app.py:336 +#: frappe/app.py:337 msgid "Invalid request arguments" msgstr "Ungültige Anfrageargumente" @@ -15589,7 +15585,7 @@ msgstr "Zusammenführung ist nur möglich zwischen Gruppen oder Knoten" #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/www/message.html:3 frappe/www/message.html:16 +#: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "Nachricht" @@ -16259,7 +16255,7 @@ msgstr "Name (Dokumentname)" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "Name bereits vergeben, bitte einen neuen Namen festlegen" -#: frappe/model/naming.py:495 +#: frappe/model/naming.py:494 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "Der Name darf keine Sonderzeichen wie {0} enthalten" @@ -16271,7 +16267,7 @@ msgstr "Name des Dokumenttyps (DocType) mit dem dieses Feld verknüpft sein soll msgid "Name of the new Print Format" msgstr "Name des neuen Druckformats" -#: frappe/model/naming.py:490 +#: frappe/model/naming.py:489 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "Name von {0} kann nicht {1} sein" @@ -16373,7 +16369,7 @@ msgstr "Zum Hauptinhalt navigieren" msgid "Navigation Settings" msgstr "Navigationseinstellungen" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:311 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:315 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Sie benötigen die Rolle des Workspace Managers, um den privaten Arbeitsbereich anderer Benutzer zu bearbeiten" @@ -16839,7 +16835,7 @@ msgstr "Keine Bezeichnung" msgid "No Letterhead" msgstr "Kein Briefkopf" -#: frappe/model/naming.py:472 +#: frappe/model/naming.py:471 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Kein Name für {0} angegeben" @@ -17176,7 +17172,7 @@ msgstr "Nicht Nachkommen von" msgid "Not Equals" msgstr "Ungleich" -#: frappe/app.py:393 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:388 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "Nicht gefunden" @@ -17202,7 +17198,7 @@ msgstr "Nicht mit jedem Datensatz verknüpft" msgid "Not Nullable" msgstr "Nicht nullbar" -#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:384 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:381 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 @@ -17663,10 +17659,6 @@ msgstr "OAuth Scope" msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "OAuth wurde aktiviert, aber nicht autorisiert. Bitte verwenden Sie die Schaltfläche „API-Zugang autorisieren“, um dies zu tun." -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:39 -msgid "OK" -msgstr "OK" - #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "OPTIONS" @@ -19367,7 +19359,7 @@ msgstr "Bitte Filter einstellen" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "Bitte setzen Sie Filter Wert in Berichtsfiltertabelle." -#: frappe/model/naming.py:565 +#: frappe/model/naming.py:564 msgid "Please set the document name" msgstr "Bitte geben Sie den Dokumentnamen ein" @@ -23502,7 +23494,8 @@ msgstr "Serie {0} bereits verwendet in {1}" msgid "Server Action" msgstr "Serveraktion" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:397 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "Serverfehler" @@ -23564,7 +23557,7 @@ msgstr "Sitzungsstandards" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Sitzungsstandards gespeichert" -#: frappe/app.py:375 +#: frappe/app.py:374 msgid "Session Expired" msgstr "Sitzung abgelaufen" @@ -24937,7 +24930,7 @@ msgstr "Status aktualisiert" msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." msgstr "Status aktualisiert. Die E-Mail wird beim nächsten geplanten Lauf verarbeitet." -#: frappe/www/message.html:22 +#: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" msgstr "Status: {0}" @@ -26149,7 +26142,7 @@ msgstr "Der Link zum Zurücksetzen des Passworts ist abgelaufen" msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Der Link zum Zurücksetzen des Passworts wurde bereits verwendet oder ist ungültig" -#: frappe/app.py:394 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:389 frappe/public/js/frappe/request.js:148 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "Die von Ihnen gesuchte Ressource ist nicht verfügbar" @@ -26269,7 +26262,7 @@ msgstr "In der Warteschlange befindet sich bereits {0} mit denselben Filtern:" msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "Es muss atleast eine Erlaubnis Regel sein." -#: frappe/www/error.py:16 +#: frappe/www/error.py:20 msgid "There was an error building this page" msgstr "Beim Erstellen dieser Seite ist ein Fehler aufgetreten" @@ -26289,7 +26282,7 @@ msgstr "Beim Erstellen des Dokuments sind Fehler aufgetreten. Bitte versuche es msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut." -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "Beim Setzen des Namens hat es einige Fehler gegeben. Kontaktieren Sie bitte Ihren Administrator" @@ -27638,9 +27631,9 @@ msgstr "Das Dateiformat für {0} kann nicht geschrieben werden." msgid "Unassign Condition" msgstr "Zuweisung der Bedingung aufheben" -#: frappe/www/error.py:15 -msgid "Uncaught Server Exception" -msgstr "Nicht erfasste Serverausnahme" +#: frappe/app.py:397 +msgid "Uncaught Exception" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:95 msgid "Unchanged" @@ -28400,7 +28393,7 @@ msgstr "Benutzer {0} hat keinen Zugriff auf dieses Dokument" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "Benutzer {0} hat keinen Doctype-Zugriff über die Rollenberechtigung für Dokument {1}." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:267 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:271 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "Der Benutzer {0} hat nicht die Berechtigung, einen Arbeitsbereich zu erstellen." @@ -29942,7 +29935,7 @@ msgstr "Sie haben keine Lese- oder Auswahlberechtigung für {}" msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "Sie haben nicht genügend Rechte, um auf diese Ressource zuzugreifen. Bitte kontaktieren Sie Ihren Manager um Zugang zu erhalten." -#: frappe/app.py:385 +#: frappe/app.py:382 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "Sie verfügen nicht über genügend Berechtigungen, um die Aktion durchzuführen" @@ -30060,6 +30053,10 @@ msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um dieses Formular zu nutzen." msgid "You must login to submit this form" msgstr "Anmeldung erforderlich, um dieses Formular zu übermitteln" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:123 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "" + #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:76 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "Sie müssen Workspace Manager sein, um dieses Dokument zu bearbeiten" @@ -30230,7 +30227,7 @@ msgstr "Name und Anschrift Ihrer Firma für die Fußzeile der E-Mail." msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Ihre Anfrage ist eingegangen. Wir werden in Kürze antworten. Wenn Sie zusätzliche Informationen haben, antworten Sie bitte auf diese E-Mail." -#: frappe/app.py:376 +#: frappe/app.py:375 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "Ihre Sitzung ist abgelaufen, bitte melden Sie sich erneut an, um fortzufahren." diff --git a/frappe/locale/eo.po b/frappe/locale/eo.po index 70d594bda0..452a84d378 100644 --- a/frappe/locale/eo.po +++ b/frappe/locale/eo.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-27 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:27\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-05 11:49\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Esperanto\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "crwdns128106:0crwdne128106:0" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:15 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "crwdns91028:0crwdne91028:0" @@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "crwdns91192:0crwdne91192:0" msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" msgstr "crwdns128210:0crwdne128210:0" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." msgstr "crwdns91196:0crwdne91196:0" @@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr "crwdns128322:0crwdne128322:0" msgid "Authorization URI" msgstr "crwdns128324:0crwdne128324:0" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:32 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." msgstr "crwdns91516:0crwdne91516:0" @@ -4062,7 +4062,7 @@ msgstr "crwdns92078:0crwdne92078:0" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "crwdns92080:0{0}crwdnd92080:0{1}crwdne92080:0" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:264 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:268 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "crwdns92082:0crwdne92082:0" @@ -4162,7 +4162,7 @@ msgstr "crwdns92126:0crwdne92126:0" msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "crwdns92128:0{0}crwdne92128:0" -#: frappe/model/mapper.py:192 +#: frappe/model/mapper.py:181 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "crwdns92130:0crwdne92130:0" @@ -6945,7 +6945,7 @@ msgstr "crwdns128920:0crwdne128920:0" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:14 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" msgstr "crwdns93392:0crwdne93392:0" @@ -9267,10 +9267,6 @@ msgstr "crwdns149060:0{0}crwdne149060:0" msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "crwdns94434:0{0}crwdnd94434:0{1}crwdne94434:0" -#: frappe/www/error.html:36 -msgid "Error: {0}" -msgstr "crwdns149062:0{0}crwdne149062:0" - #: frappe/model/base_document.py:756 msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" msgstr "crwdns149064:0{0}crwdnd149064:0#{1}crwdnd149064:0{2}crwdne149064:0" @@ -11974,7 +11970,7 @@ msgstr "crwdns95642:0crwdne95642:0" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/www/contact.py:22 frappe/www/login.html:151 frappe/www/me.html:76 -#: frappe/www/message.html:27 +#: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "crwdns95644:0crwdne95644:0" @@ -13271,7 +13267,7 @@ msgstr "crwdns96212:0{0}crwdne96212:0" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "crwdns96216:0{0}crwdne96216:0" -#: frappe/model/naming.py:481 +#: frappe/model/naming.py:480 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "crwdns96218:0crwdne96218:0" @@ -13287,7 +13283,7 @@ msgstr "crwdns96222:0crwdne96222:0" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "crwdns96224:0crwdne96224:0" -#: frappe/app.py:336 +#: frappe/app.py:337 msgid "Invalid request arguments" msgstr "crwdns96226:0crwdne96226:0" @@ -15435,7 +15431,7 @@ msgstr "crwdns97172:0crwdne97172:0" #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/www/message.html:3 frappe/www/message.html:16 +#: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "crwdns97174:0crwdne97174:0" @@ -16105,7 +16101,7 @@ msgstr "crwdns111010:0crwdne111010:0" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "crwdns97518:0crwdne97518:0" -#: frappe/model/naming.py:495 +#: frappe/model/naming.py:494 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "crwdns97520:0{0}crwdne97520:0" @@ -16117,7 +16113,7 @@ msgstr "crwdns97522:0crwdne97522:0" msgid "Name of the new Print Format" msgstr "crwdns97524:0crwdne97524:0" -#: frappe/model/naming.py:490 +#: frappe/model/naming.py:489 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "crwdns97526:0{0}crwdnd97526:0{1}crwdne97526:0" @@ -16217,7 +16213,7 @@ msgstr "crwdns97568:0crwdne97568:0" msgid "Navigation Settings" msgstr "crwdns130268:0crwdne130268:0" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:311 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:315 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "crwdns97572:0crwdne97572:0" @@ -16683,7 +16679,7 @@ msgstr "crwdns111044:0crwdne111044:0" msgid "No Letterhead" msgstr "crwdns97736:0crwdne97736:0" -#: frappe/model/naming.py:472 +#: frappe/model/naming.py:471 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "crwdns97738:0{0}crwdne97738:0" @@ -17020,7 +17016,7 @@ msgstr "crwdns97850:0crwdne97850:0" msgid "Not Equals" msgstr "crwdns97852:0crwdne97852:0" -#: frappe/app.py:393 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:388 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "crwdns97854:0crwdne97854:0" @@ -17046,7 +17042,7 @@ msgstr "crwdns97862:0crwdne97862:0" msgid "Not Nullable" msgstr "crwdns130314:0crwdne130314:0" -#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:384 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:381 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 @@ -17507,10 +17503,6 @@ msgstr "crwdns98048:0crwdne98048:0" msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "crwdns98050:0crwdne98050:0" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:39 -msgid "OK" -msgstr "crwdns98052:0crwdne98052:0" - #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "OPTIONS" @@ -19211,7 +19203,7 @@ msgstr "crwdns98772:0crwdne98772:0" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "crwdns98774:0crwdne98774:0" -#: frappe/model/naming.py:565 +#: frappe/model/naming.py:564 msgid "Please set the document name" msgstr "crwdns98776:0crwdne98776:0" @@ -23346,7 +23338,8 @@ msgstr "crwdns100642:0{0}crwdnd100642:0{1}crwdne100642:0" msgid "Server Action" msgstr "crwdns131128:0crwdne131128:0" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:397 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "crwdns100646:0crwdne100646:0" @@ -23408,7 +23401,7 @@ msgstr "crwdns100674:0crwdne100674:0" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "crwdns100678:0crwdne100678:0" -#: frappe/app.py:375 +#: frappe/app.py:374 msgid "Session Expired" msgstr "crwdns100680:0crwdne100680:0" @@ -24757,7 +24750,7 @@ msgstr "crwdns101242:0crwdne101242:0" msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." msgstr "crwdns148708:0crwdne148708:0" -#: frappe/www/message.html:22 +#: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" msgstr "crwdns101244:0{0}crwdne101244:0" @@ -25961,7 +25954,7 @@ msgstr "crwdns101696:0crwdne101696:0" msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "crwdns101698:0crwdne101698:0" -#: frappe/app.py:394 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:389 frappe/public/js/frappe/request.js:148 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "crwdns101700:0crwdne101700:0" @@ -26081,7 +26074,7 @@ msgstr "crwdns111280:0{0}crwdne111280:0" msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "crwdns101742:0crwdne101742:0" -#: frappe/www/error.py:16 +#: frappe/www/error.py:20 msgid "There was an error building this page" msgstr "crwdns101746:0crwdne101746:0" @@ -26101,7 +26094,7 @@ msgstr "crwdns101752:0crwdne101752:0" msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "crwdns101754:0crwdne101754:0" -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "crwdns101756:0crwdne101756:0" @@ -27437,9 +27430,9 @@ msgstr "crwdns102342:0{0}crwdne102342:0" msgid "Unassign Condition" msgstr "crwdns131662:0crwdne131662:0" -#: frappe/www/error.py:15 -msgid "Uncaught Server Exception" -msgstr "crwdns102346:0crwdne102346:0" +#: frappe/app.py:397 +msgid "Uncaught Exception" +msgstr "crwdns151458:0crwdne151458:0" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:95 msgid "Unchanged" @@ -28199,7 +28192,7 @@ msgstr "crwdns102682:0{0}crwdne102682:0" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "crwdns102684:0{0}crwdnd102684:0{1}crwdne102684:0" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:267 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:271 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "crwdns127898:0{0}crwdne127898:0" @@ -29741,7 +29734,7 @@ msgstr "crwdns103348:0crwdne103348:0" msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "crwdns103350:0crwdne103350:0" -#: frappe/app.py:385 +#: frappe/app.py:382 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "crwdns103352:0crwdne103352:0" @@ -29859,6 +29852,10 @@ msgstr "crwdns103400:0crwdne103400:0" msgid "You must login to submit this form" msgstr "crwdns103402:0crwdne103402:0" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:123 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "crwdns151460:0crwdne151460:0" + #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:76 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "crwdns103404:0crwdne103404:0" @@ -30029,7 +30026,7 @@ msgstr "crwdns131910:0crwdne131910:0" msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "crwdns103468:0crwdne103468:0" -#: frappe/app.py:376 +#: frappe/app.py:375 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "crwdns103470:0crwdne103470:0" diff --git a/frappe/locale/es.po b/frappe/locale/es.po index d8f4491d0f..4710003ccb 100644 --- a/frappe/locale/es.po +++ b/frappe/locale/es.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-27 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 11:44\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 12:17\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -353,7 +353,20 @@ msgid "

Custom CSS Help

\n\n" "

1. Add border to sections except the last section

\n\n" "
.section-break { padding: 30px 0px; border-bottom: 1px solid #eee; }\n"
 ".section-break:last-child { padding-bottom: 0px; border-bottom: 0px;  }
\n" -msgstr "" +msgstr "

Ayuda para la personalizacion del CSS

\n\n" +"

Notas:

\n\n" +"
    \n" +"
  1. Todos los grupos de campos (etiqueta + valor) son atributos establecidos data-fieldtype y data-fieldname
  2. \n" +"
  3. A todos los valores se les asigna la clase value
  4. \n" +"
  5. A todos los saltos de sección se les asigna la clase section-break
  6. \n" +"
  7. A todos los saltos de columna se les asigna la clase column-break
  8. \n" +"
\n\n" +"

Ejemplos

\n\n" +"

1. Alinear enteros a la izquierda

\n\n" +"
[data-fieldtype=\"Int\"] .value { text-align: left; }
\n\n" +"

1. Agregar borde a las secciones excepto a la última sección

\n\n" +"
.section-break { padding: 30px 0px; border-bottom: 1px solid #eee; }\n"
+".section-break:last-child { padding-bottom: 0px; border-bottom: 0px; }
\n" #. Content of the 'Print Format Help' (HTML) field in DocType 'Print Format' #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json @@ -424,7 +437,72 @@ msgid "

Print Format Help

\n" "\t\t\n" "\t\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "

Ayuda para el formato de impresión

\n" +"
\n" +"

Introducción

\n" +"

Los Formatos de Impresión se renderizan en el lado del servidor utilizando el Lenguaje de Plantillas Jinja. Todos los formularios tienen acceso al objeto doc que contiene información sobre el documento que se está formateando. También puede acceder a utilidades comunes a través del módulo frappe.

\n" +"

Para el estilo, se proporciona el framework CSS Boostrap y puede disfrutar de toda la gama de clases.

\n" +"
\n" +"

Referencias

\n" +"
    \n" +"\t
  1. Lenguaje de plantillas Jinja
  2. \n" +"\t
  3. Framework CSS Bootstrap
  4. \n" +"
\n" +"
\n" +"

Ejemplo

\n" +"
<h3>{{ doc.select_print_heading or \"Invoice\" }}</h3>\n"
+"<div class=\"row\">\n"
+"\t<div class=\"col-md-3 text-right\">Nombre del cliente</div>\n"
+"\t<div class=\"col-md-9\">{{ doc.customer_name }}</div>\n"
+"</div>\n"
+"<div class=\"row\">\n"
+"\t<div class=\"col-md-3 text-right\">Fecha</div>\n"
+"\t<div class=\"col-md-9\">{{ doc.get_formatted(\"invoice_date\") }}</div>\n"
+"</div>\n"
+"<table class=\"table table-bordered\">\n"
+"\t<tbody>\n"
+"\t\t<tr>\n"
+"\t\t\t<th>Sr</th>\n"
+"\t\t\t<th>Nombre del artículo</th>\n"
+"\t\t\t<th>Descripción</th>\n"
+"\t\t\t<th class=\"text-right\">Cantidad</th>\n"
+"\t\t\t<th class=\"text-right\">Tarifa</th>\n"
+"\t\t\t<th class=\"text-right\">Cantidad</th>\n"
+"\t\t</tr>\n"
+"\t\t{%- for row in doc.items -%}\n"
+"\t\t<tr>\n"
+"\t\t\t<td style=\"width: 3%;\">{{ row.idx }}</td>\n"
+"\t\t\t<td style=\"width: 20%;\">\n"
+"\t\t\t\t{{ row.item_name }}\n"
+"\t\t\t\t{% if row.item_code != row.item_name -%}\n"
+"\t\t\t\t<br>Código de artículo: {{ row.item_code}}\n"
+"\t\t\t\t{%- endif %}\n"
+"\t\t\t</td>\n"
+"\t\t\t<td style=\"width: 37%;\">\n"
+"\t\t\t\t<div style=\"border: 0px;\">{{ row.description }}</div></td>\n"
+"\t\t\t<td style=\"width: 10%; text-align: right;\">{{ row.qty }} {{ row.uom or row.stock_uom }}</td>\n"
+"\t\t\t<td style=\"width: 15%; text-align: right;\">{{\n"
+"\t\t\t\trow.get_formatted(\"rate\", doc) }}</td>\n"
+"\t\t\t<td style=\"width: 15%; text-align: right;\">{{\n"
+"\t\t\t\trow.get_formatted(\"amount\", doc) }}</td>\n"
+"\t\t</tr>\n"
+"\t\t{%- endfor -%}\n"
+"\t</tbody>\n"
+"</table>
\n" +"
\n" +"

Funciones comunes

\n" +"\n" +"\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\n" +"
doc.get_formatted(\"[fieldname]\", [parent_doc])Obtiene el valor del documento formateado como Fecha, Moneda, etc. Pase el doc padre para los campos de tipo moneda.
frappe.db.get_value(\"[doctype]\", \"[name]\", \"fieldname\")Obtener valor de otro documento.
\n" #. Description of the 'Template' (Code) field in DocType 'Address Template' #: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json @@ -441,7 +519,7 @@ msgid "

Default Template

\n" "{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}\n" "{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}\n" "" -msgstr "" +msgstr "

Plantillas por defecto

|||

UtilizaPlantillas de Jinja y todos los campos de Dirección (incluyendo Campos Personalizados si hay alguno) estarán disponibles

|||
{{ address_line1 }}<br>|||{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}|||{{ city }}<br>|||{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}|||{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}|||{{ country }}<br>|||{% if phone %}Teléfono: {{ phone }}<br>{% endif -%}|||{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}|||{% if email_id %}Correo: {{ email_id }}<br>{% endif -%}|||
" #. Content of the 'Email Reply Help' (HTML) field in DocType 'Email Template' #: frappe/email/doctype/email_template/email_template.json @@ -456,7 +534,17 @@ msgid "

Email Reply Example

\n\n" "

The fieldnames you can use in your email template are the fields in the document from which you are sending the email. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

\n\n" "

Templating

\n\n" "

Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

\n" -msgstr "" +msgstr "

Ejemplo de respuesta por correo electrónico

\n\n" +"
Pedido vencido\n\n"
+"La transacción {{ name }} ha excedido la fecha de vencimiento. Por favor, tome las medidas necesarias.\n\n"
+"Detalles\n\n"
+"- Cliente: {{ customer }}\n"
+"- Importe: {{ grand_total }}\n"
+"
\n\n" +"

Cómo obtener nombres de campo

\n\n" +"

Los nombres de campo que puedes usar en tu plantilla de correo electrónico son los campos del documento desde el que estás enviando el correo electrónico. Puede encontrar los campos de cualquier documento a través de Configuración > Personalizar la vista del formulario y seleccionar el tipo de documento (por ejemplo, Factura de venta)

\n\n" +"

Plantillas

\n\n" +"

Las plantillas se compilan utilizando el lenguaje de plantillas Jinja. Para obtener más información sobre Jinja, lea esta documentación.

\n" #. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Data Import' #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json @@ -479,7 +567,19 @@ msgid "
Message Example
\n\n" "<li>Amount: {{ doc.grand_total }}\n" "</ul>\n" "" -msgstr "" +msgstr "Ejemplo de mensaje
\n\n" +"
<h3>Pedido vencido</h3>\n\n"
+"<p>La transacción {{ doc.name }} ha excedido la fecha de vencimiento. Por favor, tome las medidas necesarias.</p>\n\n"
+"<!-- mostrar último comentario -->\n"
+"{% if comments %}\n"
+"Último comentario: {{ comments[-1].comment }} por {{ comments[-1].by }}\n"
+"{% endif %}\n\n"
+"<h4>Detalles</h4>\n\n"
+"<ul>\n"
+"<li>Cliente: {{ doc.customer }}\n"
+"<li>Cantidad: {{ doc.grand_total }}\n"
+"</ul>\n"
+"
" #. Content of the 'html_condition' (HTML) field in DocType 'Webhook' #: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json @@ -504,7 +604,9 @@ msgstr "

Ejemplos de condiciones:

\n" msgid "

Multiple webforms can be created for a single doctype. Add filters specific to this webform to display correct record after submission.

For Example:

\n" "

If you create a separate webform every year to capture feedback from employees add a \n" " field named year in doctype and add a filter year = 2023

\n" -msgstr "" +msgstr "

Se pueden crear varios formularios web para un único DocType. Agregue filtros específicos para este formulario web para mostrar el registro correcto después del envío.

Por ejemplo:

\n" +"

Si crea un formulario web independiente cada año para capturar los comentarios de los empleados, agregue un campo \n" +" llamado año en el DocType y agregue un filtro año = 2023

\n" #. Description of the 'Context Script' (Code) field in DocType 'Web Page' #: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json @@ -523,11 +625,14 @@ msgid "

To interact with above HTML you will have to use `root_element` as a p "let some_class_element = root_element.querySelector('.some-class');\n" "some_class_element.textContent = \"New content\";\n" "" -msgstr "" +msgstr "

Para interactuar con el HTML anterior, deberá utilizar `root_element` como selector principal.

Por ejemplo:

// aquí root_element se proporciona de forma predeterminada\n"
+"let some_class_element = root_element.querySelector('.some-class');\n"
+"some_class_element.textContent = \"Nuevo contenido\";\n"
+"
" #: frappe/twofactor.py:446 msgid "

Your OTP secret on {0} has been reset. If you did not perform this reset and did not request it, please contact your System Administrator immediately.

" -msgstr "" +msgstr "

Se ha restablecido su clave OTP en {0}. Si no realizó este restablecimiento ni lo solicitó, comuníquese con su administrador del sistema de inmediato.

" #. Description of the 'Cron Format' (Data) field in DocType 'Scheduled Job #. Type' @@ -574,7 +679,19 @@ msgid "
doc.grand_total > 0
\n\n" "
  • frappe.utils.now
  • \n" "\n" "

    Example:

    doc.creation > frappe.utils.add_to_date(frappe.utils.now_datetime(), days=-5, as_string=True, as_datetime=True) 

    " -msgstr "" +msgstr "
    doc.grand_total > 0
    \n\n" +"

    Las condiciones deben escribirse en Python simple. Utilice únicamente las propiedades disponibles en el formulario.

    \n" +"

    Funciones permitidas:\n" +"

      \n" +"
    • frappe.db.get_value
    • \n" +"
    • frappe.db.get_list
    • \n" +"
    • frappe.session
    • \n" +"
    • frappe.utils.now_datetime
    • \n" +"
    • frappe.utils.get_datetime
    • \n" +"
    • frappe.utils.add_to_date
    • \n" +"
    • frappe.utils.now
    • \n" +"
    \n" +"

    Ejemplo:

    doc.creation > frappe.utils.add_to_date(frappe.utils.now_datetime(), días=-5, as_string=True, as_datetime=True) 

    " #. Header text in the Welcome Workspace Workspace #: frappe/core/workspace/welcome_workspace/welcome_workspace.json @@ -726,7 +843,7 @@ msgstr "Endpoint de la API" #. Label of the api_endpoint_args (Code) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "API Endpoint Args" -msgstr "" +msgstr "Argumentos del endpoint de la API" #. Label of the api_key (Data) field in DocType 'User' #. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Email Account' @@ -746,7 +863,7 @@ msgstr "Clave de API" #. Notification Settings' #: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "API Key and Secret to interact with the relay server. These will be auto-generated when the first push notification is sent from any of the apps installed on this site." -msgstr "" +msgstr "Clave API y secreto para interactuar con el servidor de retransmisión. Se generarán automáticamente cuando se envíe la primera notificación push desde cualquiera de las aplicaciones instaladas en este sitio." #. Description of the 'API Key' (Data) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json @@ -813,7 +930,7 @@ msgstr "Quedan aproximadamente {0} segundos" #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Access Control" -msgstr "" +msgstr "Control de acceso" #. Label of the access_key_id (Data) field in DocType 'S3 Backup Settings' #: frappe/integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json @@ -1197,7 +1314,7 @@ msgstr "Agregar permisos de usuario" #. Label of the add_video_conferencing (Check) field in DocType 'Event' #: frappe/desk/doctype/event/event.json msgid "Add Video Conferencing" -msgstr "" +msgstr "Añadir videoconferencia" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:298 msgid "Add a Filter" @@ -1231,11 +1348,11 @@ msgstr "Agregar una fila al final" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:201 msgid "Add a row at the top" -msgstr "" +msgstr "Añadir una fila en la parte superior" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:197 msgid "Add a row below the current row" -msgstr "" +msgstr "Añadir una fila debajo de la fila actual" #: frappe/public/js/frappe/views/dashboard/dashboard_view.js:285 msgid "Add a {0} Chart" @@ -1292,7 +1409,7 @@ msgstr "Agregar a la tabla" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:99 msgid "Add to this activity by mailing to {0}" -msgstr "" +msgstr "Añadir a esta actividad enviando un correo a {0}" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_column.html:20 msgid "Add {0}" @@ -1316,7 +1433,7 @@ msgstr "HTML añadido en la sección <head> de la página web, utiliza sob #: frappe/core/doctype/log_settings/log_settings.py:82 msgid "Added default log doctypes: {}" -msgstr "" +msgstr "Se añadieron Doctypes de registro predeterminado" #: frappe/core/doctype/file/file.py:731 msgid "Added {0}" @@ -1446,7 +1563,7 @@ msgstr "Acceso de Administrador {0} en {1} a través de la dirección IP {2}." #: frappe/desk/form/document_follow.py:52 msgid "Administrator can't follow" -msgstr "" +msgstr "El administrador no puede seguir" #. Label of the advanced (Section Break) field in DocType 'DocType' #. Label of the advanced_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' @@ -1474,7 +1591,7 @@ msgstr "Ajustes Avanzados" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:63 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:69 msgid "After" -msgstr "" +msgstr "Después" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json @@ -1489,7 +1606,7 @@ msgstr "Después de Eliminar" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "After Discard" -msgstr "" +msgstr "Después de descartar" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json @@ -1523,7 +1640,7 @@ msgstr "Después de validar" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:59 msgid "Aggregate Field is required to create a number card" -msgstr "" +msgstr "El campo Agregado es necesario para crear una Widget numérico" #. Label of the aggregate_function_based_on (Select) field in DocType #. 'Dashboard Chart' @@ -1612,7 +1729,7 @@ msgstr "Todos los registros" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:2251 msgid "All Submissions" -msgstr "" +msgstr "Todas las entregas" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:452 msgid "All customizations will be removed. Please confirm." @@ -1645,7 +1762,7 @@ msgstr "Asigne puntos a usuarios asignados" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:15 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "Permitir" @@ -1670,7 +1787,7 @@ msgstr "Permitir edición masiva" #. Label of the allow_edit (Check) field in DocType 'List View Settings' #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Allow Bulk Editing" -msgstr "" +msgstr "Permitir edición masiva" #. Label of the allow_consecutive_login_attempts (Int) field in DocType 'System #. Settings' @@ -1751,7 +1868,7 @@ msgstr "Permitir módulos" #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Older Web View Links (Insecure)" -msgstr "" +msgstr "Permitir enlaces de visualización web antiguos (inseguros)" #. Label of the allow_print_for_cancelled (Check) field in DocType 'Print #. Settings' @@ -1829,7 +1946,8 @@ msgstr "Permitir edición después de validar" #: frappe/desk/doctype/list_view_settings/list_view_settings.json msgid "Allow editing even if the doctype has a workflow set up.\n\n" "Does nothing if a workflow isn't set up." -msgstr "" +msgstr "Permitir la edición incluso si el tipo de documento tiene un flujo de trabajo configurado.\n\n" +"No hace nada si no hay un flujo de trabajo configurado." #. Label of the allow_events_in_timeline (Check) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json @@ -1849,7 +1967,7 @@ msgstr "Permitir Entrada Rápida" #. Label of the allow_incomplete (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow incomplete forms" -msgstr "" +msgstr "Permitir Formularios Incompletos" #. Label of the allow_multiple (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json @@ -1906,7 +2024,7 @@ msgstr "Permitir que el usuario ingrese sólo antes de esta hora (0-24)" #. Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow users to log in without a password, using a login link sent to their email" -msgstr "" +msgstr "Permitir a los usuarios iniciar sesión sin contraseña, utilizando un enlace de inicio de sesión enviado a su correo electrónico" #. Label of the allowed (Link) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json @@ -1940,7 +2058,7 @@ msgstr "Roles permitidos" #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allowed embedding domains" -msgstr "" +msgstr "Dominios integrados permitidos" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1264 msgid "Allowing DocType, DocType. Be careful!" @@ -1965,7 +2083,7 @@ msgstr "También se agrega el campo de dependencia de estado {0}" #. Label of the login_id (Data) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Alternative Email ID" -msgstr "" +msgstr "ID de correo electrónico alternativo" #. Label of the add_draft_heading (Check) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json @@ -1976,7 +2094,7 @@ msgstr "Agregar siempre \"Borrador\" al imprimir borradores de documentos" #. 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Always use this email address as sender address" -msgstr "" +msgstr "Utilice siempre esta dirección de correo electrónico como dirección de remitente" #. Label of the always_use_account_name_as_sender_name (Check) field in DocType #. 'Email Account' @@ -2030,11 +2148,11 @@ msgstr "Corrigiento" #. Settings' #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.json msgid "Amendment Naming Override" -msgstr "" +msgstr "Sobrescribir la nomenclatura rectificada" #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:207 msgid "Amendment naming rules updated." -msgstr "" +msgstr "Reglas de nomenclatura rectificada actualizadas." #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:333 msgid "An error occurred while setting Session Defaults" @@ -2045,7 +2163,7 @@ msgstr "Se produjo un error al configurar los valores predeterminados de la sesi msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" msgstr "Un archivo de icono con .ico extensión. Debería ser de 16 x 16 píxeles. Generado usando un generador de favicon. [favicon-generator.org]" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." msgstr "Se produjo un error inesperado al autorizar {}." @@ -2085,7 +2203,7 @@ msgstr "Matriz de anonimización" #. Label of the anonymous (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Anonymous responses" -msgstr "" +msgstr "Respuestas anónimas" #: frappe/public/js/frappe/request.js:187 msgid "Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds." @@ -2102,7 +2220,7 @@ msgstr "Se puede usar cualquier lenguaje de impresora basado en cadenas. Escribi #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:36 msgid "Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type." -msgstr "" +msgstr "Además del Administrador del sistema, los roles con el derecho \"Establecer permisos de usuario\" pueden establecer permisos para otros usuarios para ese tipo de documento." #. Label of the app_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings' #. Label of the app_section (Section Break) field in DocType 'User' @@ -2124,7 +2242,7 @@ msgstr "Clave de Acceso de Aplicación" #: frappe/integrations/doctype/dropbox_settings/dropbox_settings.js:22 msgid "App Access Key and/or Secret Key are not present." -msgstr "" +msgstr "La clave de acceso a la aplicación y/o la clave secreta no están presentes." #. Label of the client_id (Data) field in DocType 'OAuth Client' #: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json @@ -2195,7 +2313,7 @@ msgstr "'Añadir a' puede ser un {0}" #. Description of the 'Append To' (Link) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Append as communication against this DocType (must have fields: \"Sender\" and \"Subject\"). These fields can be defined in the email settings section of the appended doctype." -msgstr "" +msgstr "Anexar como comunicación a este DocType (debe tener los campos: \"Remitente\" y \"Asunto\"). Estos campos se pueden definir en la sección de configuración de correo electrónico del DocType anexado." #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:105 msgid "Applicable Document Types" @@ -2323,7 +2441,7 @@ msgstr "Ar" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_column.html:14 msgid "Archive" -msgstr "" +msgstr "Archivar" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column' #: frappe/desk/doctype/kanban_board_column/kanban_board_column.json @@ -2359,7 +2477,7 @@ msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la sección? Todas las columnas y l #: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:65 msgctxt "Confirmation dialog message" msgid "Are you sure you want to delete the tab? All the sections along with fields in the tab will be moved to the previous tab." -msgstr "" +msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la sección? Todas las columnas y los campos de la sección se moverán a la sección anterior." #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form.js:185 msgid "Are you sure you want to discard the changes?" @@ -2426,11 +2544,11 @@ msgstr "Como práctica recomendada, no asigne el mismo conjunto de reglas de per #: frappe/desk/form/assign_to.py:106 msgid "As document sharing is disabled, please give them the required permissions before assigning." -msgstr "" +msgstr "Como el uso compartido de documentos está deshabilitado, otórgueles los permisos necesarios antes de asignarlos." #: frappe/templates/emails/account_deletion_notification.html:3 msgid "As per your request, your account and data on {0} associated with email {1} has been permanently deleted" -msgstr "" +msgstr "De acuerdo con su solicitud, su cuenta y los datos de {0} asociados al correo electrónico {1} se han eliminado de forma permanente." #. Label of the assign_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json @@ -2583,7 +2701,7 @@ msgstr "Se requiere al menos una columna para mostrar en la cuadrícula." #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:73 msgid "At least one field is required in Web Form Fields Table" -msgstr "" +msgstr "Se requiere al menos un campo en la tabla de campos del formulario web" #: frappe/core/doctype/data_export/data_export.js:44 msgid "At least one field of Parent Document Type is mandatory" @@ -2631,7 +2749,7 @@ msgstr "Adjuntar Impresión" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/WebLink.vue:10 msgid "Attach a web link" -msgstr "" +msgstr "Adjuntar un enlace web" #: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.js:8 msgid "Attach files / urls and add in table." @@ -2659,7 +2777,7 @@ msgstr "Asociado A Nombre" #: frappe/core/doctype/file/file.py:141 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" -msgstr "" +msgstr "El nombre \"Adjuntado a\" debe ser una cadena o un entero" #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment' #. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -2724,7 +2842,7 @@ msgstr "Audiencia" #. Name of a report #: frappe/custom/report/audit_system_hooks/audit_system_hooks.json msgid "Audit System Hooks" -msgstr "" +msgstr "Auditoría de Hooks" #. Name of a DocType #: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json @@ -2734,12 +2852,12 @@ msgstr "Registro de auditoría" #. Label of the auth_url_data (Code) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json msgid "Auth URL Data" -msgstr "" +msgstr "Datos de URL de autenticación" #. Label of the backend_app_flow (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Authenticate as Service Principal" -msgstr "" +msgstr "Autenticarse como Principal de Servicio" #. Label of the authentication_column (Section Break) field in DocType 'Email #. Account' @@ -2786,7 +2904,7 @@ msgstr "Código de Autorización" msgid "Authorization URI" msgstr "URI de Autorización" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:32 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." msgstr "Error de autorización para {}." @@ -2870,11 +2988,11 @@ msgstr "Repetición Automática" #. Name of a DocType #: frappe/automation/doctype/auto_repeat_day/auto_repeat_day.json msgid "Auto Repeat Day" -msgstr "" +msgstr "Repetición automática del día" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:159 msgid "Auto Repeat Day{0} {1} has been repeated." -msgstr "" +msgstr "Repetición automática del día {0} {1} ha sido repetida." #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:437 msgid "Auto Repeat Document Creation Failed" @@ -2882,7 +3000,7 @@ msgstr "Repetición automática de creación de documento fallida" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.js:115 msgid "Auto Repeat Schedule" -msgstr "" +msgstr "Programación de repetición automática" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:434 msgid "Auto Repeat created for this document" @@ -2910,17 +3028,17 @@ msgstr "La asignación automática falló: {0}" #. Label of the follow_assigned_documents (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that are assigned to you" -msgstr "" +msgstr "Seguir automáticamente los documentos que se le han asignado" #. Label of the follow_shared_documents (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that are shared with you" -msgstr "" +msgstr "Seguimiento automático de documentos que se comparten contigo" #. Label of the follow_liked_documents (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Auto follow documents that you Like" -msgstr "" +msgstr "Sigue automáticamente los documentos a los que le has dado me gusta" #. Label of the follow_commented_documents (Check) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json @@ -2949,7 +3067,7 @@ msgstr "Autoincremento" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Automate processes and extend standard functionality using scripts and background jobs" -msgstr "" +msgstr "Automatice procesos y amplíe la funcionalidad estándar mediante scripts y trabajos en segundo plano" #. Option for the 'Communication Type' (Select) field in DocType #. 'Communication' @@ -3037,7 +3155,7 @@ msgstr "Buen Trabajo" #: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:353 msgid "Awesome, now try making an entry yourself" -msgstr "" +msgstr "Genial, ahora intenta crear una entrada tú mismo." #: frappe/public/js/frappe/utils/number_systems.js:9 msgctxt "Number system" @@ -3331,7 +3449,7 @@ msgstr "Información básica" #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:62 #: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:68 msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Antes" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json @@ -3346,7 +3464,7 @@ msgstr "Antes de borrar" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Before Discard" -msgstr "" +msgstr "Antes de descartar" #. Option for the 'DocType Event' (Select) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json @@ -3614,7 +3732,7 @@ msgstr "Migas" #: frappe/website/doctype/blog_post/templates/blog_post_list.html:21 #: frappe/website/doctype/blog_settings/blog_settings.json msgid "Browse by category" -msgstr "" +msgstr "Buscar por categoría" #. Label of the browser (Data) field in DocType 'Web Page View' #: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json @@ -3649,7 +3767,7 @@ msgstr "Cesta {0} no encontrada." #. Label of the bufferpool_size (Data) field in DocType 'System Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Bufferpool Size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño del Bufferpool" #. Name of a Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json @@ -3659,7 +3777,7 @@ msgstr "Construir" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Build your own reports, print formats, and dashboards. Create personalized workspaces for easier navigation" -msgstr "" +msgstr "Cree sus propios informes, formatos de impresión y paneles de control. Cree espacios de trabajo personalizados para una navegación más sencilla" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:18 msgid "Build {0}" @@ -3761,7 +3879,7 @@ msgstr "Por defecto, el título se usa como meta título, agregar un valor aquí #. DocType 'S3 Backup Settings' #: frappe/integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json msgid "By default, emails are only sent for failed backups." -msgstr "" +msgstr "Por defecto, sólo se envían correos electrónicos en caso de copias de seguridad fallidas." #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'DocType' #. Option for the 'Naming Rule' (Select) field in DocType 'Customize Form' @@ -3840,7 +3958,7 @@ msgstr "Clase CSS" #. Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "CSS selector for the element you want to highlight." -msgstr "" +msgstr "Selector CSS para el elemento que desea resaltar." #. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Data Export' #. Option for the 'Format' (Select) field in DocType 'Auto Email Report' @@ -4118,7 +4236,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "No se puede crear un {0} en contra de un documento secundario: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:264 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:268 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "No se puede crear un Área de Trabajo privado para otros usuarios" @@ -4218,7 +4336,7 @@ msgstr "No se pueden asignar varias impresoras a un único formato de impresión msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "No se puede vincular al documento anulado: {0}" -#: frappe/model/mapper.py:192 +#: frappe/model/mapper.py:181 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "No se puede mapear porque falla la siguiente condición:" @@ -4291,7 +4409,7 @@ msgstr "Etiqueta de tarjeta" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:262 msgid "Card Links" -msgstr "" +msgstr "Enlaces de tarjetas" #. Label of the cards (Table) field in DocType 'Dashboard' #: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json @@ -4388,12 +4506,12 @@ msgstr "" #. Label of the changed_at (Datetime) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json msgid "Changed at" -msgstr "" +msgstr "Cambiado el" #. Label of the changed_by (Link) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json msgid "Changed by" -msgstr "" +msgstr "Modificado por" #. Name of a DocType #: frappe/desk/doctype/changelog_feed/changelog_feed.json @@ -4841,7 +4959,7 @@ msgstr "Desafío de código" #. Label of the code_editor_type (Select) field in DocType 'User' #: frappe/core/doctype/user/user.json msgid "Code Editor Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de editor de código" #. Label of the code_challenge_method (Select) field in DocType 'OAuth #. Authorization Code' @@ -4933,11 +5051,11 @@ msgstr "Columna" #: frappe/core/doctype/report/boilerplate/controller.py:28 msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "Columna 1" #: frappe/core/doctype/report/boilerplate/controller.py:33 msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "Columna 2" #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py:84 msgid "Column {0} already exist." @@ -4976,7 +5094,7 @@ msgstr "Ancho de Columna" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:614 msgid "Column width cannot be zero." -msgstr "" +msgstr "El ancho de la columna no puede ser cero." #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:380 msgid "Column {0}" @@ -5088,7 +5206,7 @@ msgstr "Cometer" #. Label of the committed (Check) field in DocType 'Console Log' #: frappe/desk/doctype/console_log/console_log.json msgid "Committed" -msgstr "" +msgstr "Confirmado" #: frappe/utils/password_strength.py:176 msgid "Common names and surnames are easy to guess." @@ -5241,7 +5359,7 @@ msgstr "Condición JSON" #. Label of the condition_description (HTML) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Condition description" -msgstr "" +msgstr "Descripción de la condición" #. Label of the conditions (Table) field in DocType 'Document Naming Rule' #. Label of the conditions (Section Break) field in DocType 'Workflow @@ -5693,7 +5811,7 @@ msgstr "Crear y Continuar" #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:49 msgid "Create Address" -msgstr "" +msgstr "Crear dirección" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:187 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:232 @@ -5707,7 +5825,7 @@ msgstr "Crear gráfico" #: frappe/public/js/form_builder/components/controls/TableControl.vue:62 msgid "Create Child Doctype" -msgstr "" +msgstr "Crear Doctype hijo" #. Label of the create_contact (Check) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json @@ -5871,7 +5989,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/ImageCropper.vue:34 msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Recortar" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:42 msgid "Ctrl + Down" @@ -6019,11 +6137,11 @@ msgstr "DocPerm Personalizado" #. Label of the custom_select_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Custom Document Types (Select Permission)" -msgstr "" +msgstr "Tipos de documentos personalizados (Seleccionar permiso)" #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:105 msgid "Custom Document Types Limit Exceeded" -msgstr "" +msgstr "Límite de tipos de documentos personalizados superado" #: frappe/desk/desktop.py:524 msgid "Custom Documents" @@ -6218,7 +6336,7 @@ msgstr "Personalizar campos de formulario" #. Description of a Card Break in the Build Workspace #: frappe/core/workspace/build/build.json msgid "Customize properties, naming, fields and more for standard doctypes" -msgstr "" +msgstr "Personalice las propiedades, la nomenclatura, los campos y mucho más para los doctypes estándar" #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:144 msgid "Cut" @@ -7001,7 +7119,7 @@ msgstr "Estado del envío" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:14 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" msgstr "Denegar" @@ -7694,7 +7812,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1203 msgid "Document Links Row #{0}: Table Fieldname is mandatory for internal links" -msgstr "" +msgstr "Documento Links Row #{0}: El nombre del campo de tabla es obligatorio para los enlaces internos" #. Label of the reminder_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Reminder' #. Label of the share_name (Dynamic Link) field in DocType 'DocShare' @@ -7854,7 +7972,7 @@ msgstr "Tipo de Documento" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.py:56 msgid "Document Type and Function are required to create a number card" -msgstr "" +msgstr "El tipo de documento y la función son necesarios para crear un Widget numérico" #: frappe/permissions.py:147 msgid "Document Type is not importable" @@ -7881,7 +7999,7 @@ msgstr "Tipos de documentos" #. Label of the select_doctypes (Table) field in DocType 'User Type' #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json msgid "Document Types (Select Permissions Only)" -msgstr "" +msgstr "Tipos de documentos (Solo permiso selección)" #. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'User Type' #: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json @@ -7891,11 +8009,11 @@ msgstr "Tipos de documentos y permisos" #: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.py:163 #: frappe/model/document.py:1870 msgid "Document Unlocked" -msgstr "" +msgstr "Documento desbloqueado" #: frappe/desk/form/document_follow.py:56 msgid "Document follow is not enabled for this user." -msgstr "" +msgstr "El seguimiento de documentos no está habilitado para este usuario." #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1116 msgid "Document has been cancelled" @@ -7911,11 +8029,11 @@ msgstr "El documento está en estado de borrador" #: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:45 msgid "Document is only editable by users with role" -msgstr "" +msgstr "Este documento es solo editable por usuarios de ese rol" #: frappe/core/doctype/communication/communication.js:182 msgid "Document not Relinked" -msgstr "" +msgstr "Documento no re-vinculado" #: frappe/model/rename_doc.py:227 frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:147 msgid "Document renamed from {0} to {1}" @@ -8023,7 +8141,7 @@ msgstr "No envíe correos electrónicos" #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "Don't encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field" -msgstr "" +msgstr "No usar codificación HTML como <script> o solamente caracteres como < o >, ya que podrían ser utilizados intencionalmente en este campo" #: frappe/www/login.html:120 frappe/www/login.html:136 #: frappe/www/update-password.html:44 @@ -8121,11 +8239,11 @@ msgstr "Arrastrar" #: frappe/public/js/form_builder/components/Tabs.vue:189 msgid "Drag & Drop a section here from another tab" -msgstr "" +msgstr "Arrastre y suelte aquí una sección desde otra pestaña" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:14 msgid "Drag and drop files here or upload from" -msgstr "" +msgstr "Arrastre y suelte los archivos aquí o súbelos desde" #: frappe/public/js/print_format_builder/ConfigureColumns.vue:76 msgid "Drag columns to set order. Column width is set in percentage. The total width should not be more than 100. Columns marked in red will be removed." @@ -8133,15 +8251,15 @@ msgstr "Arrastre las columnas para establecer el orden. El ancho de las columnas #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_layout.html:3 msgid "Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash." -msgstr "" +msgstr "Arrastra elementos desde la barra lateral para añadirlos. Arrástralos de vuelta a la papelera." #: frappe/public/js/workflow_builder/WorkflowBuilder.vue:296 msgid "Drag to add state" -msgstr "" +msgstr "Arrastrar para añadir estado" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:172 msgid "Drop files here" -msgstr "" +msgstr "Soltar archivos aquí" #. Label of the dropbox_access_token (Password) field in DocType 'Dropbox #. Settings' @@ -8205,7 +8323,7 @@ msgstr "Duplicar fila actual" #: frappe/public/js/form_builder/components/Field.vue:245 msgid "Duplicate field" -msgstr "" +msgstr "Campo duplicado" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField' #. Label of the duration (Float) field in DocType 'Recorder' @@ -8320,7 +8438,7 @@ msgstr "Editar" #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:66 msgid "Edit Address in Form" -msgstr "" +msgstr "Editar dirección en formulario" #: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:63 msgid "Edit Auto Email Report Settings" @@ -8388,7 +8506,7 @@ msgstr "Editar membrete" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:35 msgid "Edit Letter Head Footer" -msgstr "" +msgstr "Editar el pie de página del membrete" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:42 msgid "Edit Links" @@ -8400,7 +8518,7 @@ msgstr "Editar Tarjeta Numérica" #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:46 msgid "Edit Onboarding" -msgstr "" +msgstr "Editar el módulo de incorporación" #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:24 msgid "Edit Print Format" @@ -8454,7 +8572,7 @@ msgstr "Editar su respuesta" #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:18 msgid "Edit your workflow visually using the Workflow Builder." -msgstr "" +msgstr "Cree su flujo de trabajo visualmente utilizando el Constructor de Flujo de Trabajo." #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:647 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:52 @@ -8486,7 +8604,7 @@ msgstr "Ej. smsgateway.com/api/send_sms.cgi" #: frappe/rate_limiter.py:139 msgid "Either key or IP flag is required." -msgstr "" +msgstr "Se requiere la clave o flag IP." #. Label of the element_selector (Data) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json @@ -8563,7 +8681,7 @@ msgstr "Cuenta de correo electrónico añadida varias veces" #: frappe/email/smtp.py:43 msgid "Email Account not setup. Please create a new Email Account from Settings > Email Account" -msgstr "" +msgstr "Cuenta de correo electrónico no configurada. Por favor, cree una nueva cuenta de correo electrónico desde Configuración > Cuenta de correo electrónico" #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Address' #. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact' @@ -8658,7 +8776,7 @@ msgstr "Cola de correo electrónico de destinatarios" #: frappe/email/queue.py:160 msgid "Email Queue flushing aborted due to too many failures." -msgstr "" +msgstr "El vaciado de la cola de correo electrónico se canceló debido a demasiados intentos fallidos." #. Description of a DocType #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json @@ -8735,7 +8853,7 @@ msgstr "Plantilla de Correo Electrónico" #. DocType 'Notification Settings' #: frappe/desk/doctype/notification_settings/notification_settings.json msgid "Email Threads on Assigned Document" -msgstr "" +msgstr "Hilos de correo electrónico sobre el documento asignado" #. Label of the email_to (Small Text) field in DocType 'Auto Email Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json @@ -8775,11 +8893,11 @@ msgstr "Correos" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.js:187 msgid "Emails Pulled" -msgstr "" +msgstr "Correos electrónicos descargados" #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:925 msgid "Emails are already being pulled from this account." -msgstr "" +msgstr "Ya se están descargando los correos electrónicos de esta cuenta." #: frappe/email/queue.py:137 msgid "Emails are muted" @@ -8813,7 +8931,7 @@ msgstr "Habilitar" #. 'Geolocation Settings' #: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json msgid "Enable Address Autocompletion" -msgstr "" +msgstr "Activar el autocompletado de direcciones" #: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.py:117 msgid "Enable Allow Auto Repeat for the doctype {0} in Customize Form" @@ -8892,7 +9010,7 @@ msgstr "Activar directiva de contraseñas" #. Permission for Page and Report' #: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json msgid "Enable Prepared Report" -msgstr "" +msgstr "Habilitar informe preparado" #. Label of the enable_print_server (Check) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json @@ -8903,12 +9021,12 @@ msgstr "Habilitar Servidor de Impresión" #. Notification Settings' #: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "Enable Push Notification Relay" -msgstr "" +msgstr "Habilitar el reenvío de notificaciones push" #. Label of the enable_rate_limit (Check) field in DocType 'Server Script' #: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json msgid "Enable Rate Limit" -msgstr "" +msgstr "Habilitar límite de velocidad" #. Label of the enable_raw_printing (Check) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json @@ -8966,7 +9084,7 @@ msgstr "Habilite el modo de desarrollador para crear una plantilla web estándar #. 'Blog Post' #: frappe/website/doctype/blog_post/blog_post.json msgid "Enable email notification for any comment or likes received on your Blog Post." -msgstr "" +msgstr "Habilite la notificación por correo electrónico de cualquier comentario o \"me gusta\" recibido en la entrada de su blog." #. Description of the 'Modal Trigger' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json @@ -8979,7 +9097,7 @@ msgstr "Habilitar si al hacer clic\n" #. Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json msgid "Enable in-app website tracking" -msgstr "" +msgstr "Activar seguimiento de sitios web en la aplicación" #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Language' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'User' @@ -9036,13 +9154,13 @@ msgstr "Si activa la respuesta automática en una cuenta de correo electrónico #. Description of a DocType #: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "Enabling this will register your site on a central relay server to send push notifications for all installed apps through Firebase Cloud Messaging. This server only stores user tokens and error logs, and no messages are saved." -msgstr "" +msgstr "Habilitando esto registrará su sitio en un servidor central de retransmisión para enviar notificaciones push para todas las apps instaladas a través de Firebase Cloud Messaging. Este servidor sólo almacena tokens de usuario y registros de errores, y no se guarda ningún mensaje." #. Description of the 'Relay Settings' (Section Break) field in DocType 'Push #. Notification Settings' #: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "Enabling this will register your site on a central relay server to send push notifications for all installed apps through Firebase Cloud Messaging. This server only stores user tokens and error logs, and no messages are saved. " -msgstr "" +msgstr "Habilitando esto registrará su sitio en un servidor central de retransmisión para enviar notificaciones push para todas las apps instaladas a través de Firebase Cloud Messaging. Este servidor sólo almacena tokens de usuario y registros de errores, y no se guarda ningún mensaje. " #. Description of the 'Queue in Background (BETA)' (Check) field in DocType #. 'DocType' @@ -9060,11 +9178,11 @@ msgstr "Cifrar Copias de Seguridad" #: frappe/utils/password.py:181 msgid "Encryption key is in invalid format!" -msgstr "" +msgstr "¡La clave de encriptación está en un formato no válido!" #: frappe/utils/password.py:196 msgid "Encryption key is invalid! Please check site_config.json" -msgstr "" +msgstr "¡La clave de encriptación no es válida! Por favor, compruebe el archivo site_config.json" #. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat' #. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Audit Trail' @@ -9152,11 +9270,11 @@ msgstr "Encolado por" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.py:125 msgid "Enqueued creation of indexes" -msgstr "" +msgstr "Creación de índices en cola" #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:108 msgid "Ensure the user and group search paths are correct." -msgstr "" +msgstr "Asegúrese de que las rutas de búsqueda de usuarios y grupos son correctas." #: frappe/integrations/doctype/google_calendar/google_calendar.py:93 msgid "Enter Client Id and Client Secret in Google Settings." @@ -9296,7 +9414,7 @@ msgstr "Error en el script del cliente." #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:21 msgid "Error in Header/Footer Script" -msgstr "" +msgstr "Error en el script de encabezado/pie de página" #: frappe/email/doctype/notification/notification.py:594 #: frappe/email/doctype/notification/notification.py:727 @@ -9324,10 +9442,6 @@ msgstr "Error: Faltan datos en la tabla {0}" msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "Error: falta el valor para {0}: {1}" -#: frappe/www/error.html:36 -msgid "Error: {0}" -msgstr "Error: {0}" - #: frappe/model/base_document.py:756 msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" msgstr "Error: {0} Fila #{1}: Valor faltante para: {2}" @@ -9404,7 +9518,7 @@ msgstr "Ej: \"colores\": [\"#d1d8dd\", \"#ff5858\"]" #. Label of the exact_copies (Int) field in DocType 'Recorder Query' #: frappe/core/doctype/recorder_query/recorder_query.json msgid "Exact Copies" -msgstr "" +msgstr "Copias exactas" #. Label of the example (HTML) field in DocType 'Workflow Transition' #: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json @@ -9485,7 +9599,7 @@ msgstr "Ejecutivo" #. Label of the existing_role (Link) field in DocType 'Role Replication' #: frappe/core/doctype/role_replication/role_replication.json msgid "Existing Role" -msgstr "" +msgstr "Rol existente" #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:159 msgid "Expand" @@ -9624,7 +9738,7 @@ msgstr "Exportación no permitida. Se necesita el rol {0} para exportar." #. 'Data Export' #: frappe/core/doctype/data_export/data_export.json msgid "Export the data without any header notes and column descriptions" -msgstr "" +msgstr "Exportar los datos sin notas de encabezado ni descripciones de columnas" #. Label of the export_without_main_header (Check) field in DocType 'Data #. Export' @@ -9638,7 +9752,7 @@ msgstr "Exportar {0} registros" #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js:263 msgid "Exported permissions will be force-synced on every migrate overriding any other customization." -msgstr "" +msgstr "Los permisos exportados se sincronizarán forzosamente en cada migración anulando cualquier otra personalización." #. Label of the expose_recipients (Data) field in DocType 'Email Queue' #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.json @@ -9669,7 +9783,7 @@ msgstr "Expresión, Opcional" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:424 msgid "External Link" -msgstr "" +msgstr "Enlace externo" #. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Connected #. App' @@ -9727,7 +9841,7 @@ msgstr "Transacciones fallidas" #: frappe/utils/synchronization.py:46 msgid "Failed to aquire lock: {}. Lock may be held by another process." -msgstr "" +msgstr "No se pudo adquirir el bloqueo: {}. Es posible que otro proceso tenga el bloqueo." #: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:359 msgid "Failed to change password." @@ -9753,7 +9867,7 @@ msgstr "No se pudo decodificar el token, proporcione un token codificado en base #: frappe/utils/password.py:195 msgid "Failed to decrypt key {0}" -msgstr "" +msgstr "Fallo al descifrar la clave {0}" #: frappe/desk/reportview.py:566 msgid "Failed to delete {0} documents: {1}" @@ -9770,7 +9884,7 @@ msgstr "Fallo al evaluar las condiciones: {}" #: frappe/types/exporter.py:203 msgid "Failed to export python type hints" -msgstr "" +msgstr "No se pudieron exportar las sugerencias de Python" #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.py:249 msgid "Failed to generate names from the series" @@ -9778,7 +9892,7 @@ msgstr "Fallo al generar los Nombres de las Series" #: frappe/core/doctype/document_naming_settings/document_naming_settings.js:75 msgid "Failed to generate preview of series" -msgstr "" +msgstr "No se pudo generar la vista previa de la serie" #: frappe/handler.py:76 msgid "Failed to get method for command {0} with {1}" @@ -9798,11 +9912,11 @@ msgstr "Fallo en la optimización de la imagen: {0}" #: frappe/email/doctype/notification/notification.py:116 msgid "Failed to render message: {}" -msgstr "" +msgstr "Fallo al renderizar el mensaje: {}" #: frappe/email/doctype/notification/notification.py:134 msgid "Failed to render subject: {}" -msgstr "" +msgstr "Fallo al procesar el asunto: {}" #: frappe/email/doctype/email_queue/email_queue.py:288 msgid "Failed to send email with subject:" @@ -9820,7 +9934,7 @@ msgstr "No se pudo actualizar la configuración global" #. Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "Failing Scheduled Jobs (last 7 days)" -msgstr "" +msgstr "Trabajos programados fallidos (últimos 7 días)" #: frappe/core/doctype/data_import/data_import.js:459 msgid "Failure" @@ -9830,7 +9944,7 @@ msgstr "Fracaso" #. Failing Jobs' #: frappe/desk/doctype/system_health_report_failing_jobs/system_health_report_failing_jobs.json msgid "Failure Rate" -msgstr "" +msgstr "Tasa de fallos" #. Label of the favicon (Attach) field in DocType 'Website Settings' #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json @@ -9928,7 +10042,7 @@ msgstr "El campo \"ruta\" es obligatoria para las vistas web" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1529 msgid "Field \"title\" is mandatory if \"Website Search Field\" is set." -msgstr "" +msgstr "El campo \"título\" es obligatorio si se establece \"Campo de búsqueda en el sitio web\"." #: frappe/desk/doctype/bulk_update/bulk_update.js:17 msgid "Field \"value\" is mandatory. Please specify value to be updated" @@ -9952,11 +10066,11 @@ msgstr "Nombre de Campo" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:141 msgid "Field Orientation (Left-Right)" -msgstr "" +msgstr "Orientación del campo (izquierda-derecha)" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatSection.vue:148 msgid "Field Orientation (Top-Down)" -msgstr "" +msgstr "Orientación del campo (de arriba abajo)" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:233 #: frappe/public/js/print_format_builder/utils.js:69 @@ -10006,7 +10120,7 @@ msgstr "Campo {0} no encontrado." #: frappe/email/doctype/notification/notification.py:499 msgid "Field {0} on document {1} is neither a Mobile number field nor a Customer or User link" -msgstr "" +msgstr "El campo {0} del documento {1} no es ni un campo de número de móvil ni un enlace de cliente o usuario" #. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Report Column' #. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Report Filter' @@ -10101,7 +10215,7 @@ msgstr "Los campos `file_name` o `file_url` deben establecerse para Archivo" #: frappe/model/db_query.py:138 msgid "Fields must be a list or tuple when as_list is enabled" -msgstr "" +msgstr "Los campos deben ser una lista o tupla cuando as_list está activado" #. Description of the 'Search Fields' (Data) field in DocType 'Customize Form' #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json @@ -10142,7 +10256,7 @@ msgstr "Archivo" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:475 msgid "File \"{0}\" was skipped because of invalid file type" -msgstr "" +msgstr "Se ha omitido el archivo \"{0}\" debido a un tipo de archivo no válido" #: frappe/core/doctype/file/utils.py:128 msgid "File '{0}' not found" @@ -10179,7 +10293,7 @@ msgstr "Tamaño de archivo" #. Health Report' #: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json msgid "File Storage" -msgstr "" +msgstr "Almacenamiento de archivos" #. Label of the file_type (Data) field in DocType 'Access Log' #. Label of the file_type (Select) field in DocType 'Data Export' @@ -10422,7 +10536,7 @@ msgstr "Primero configure el nombre y guarde el registro." #: frappe/public/js/workflow_builder/WorkflowBuilder.vue:304 msgid "Fit" -msgstr "" +msgstr "Ajustar" #. Label of the flag (Data) field in DocType 'Language' #: frappe/core/doctype/language/language.json @@ -10504,11 +10618,11 @@ msgstr "Seguido por" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:130 msgid "Following Report Filters have missing values:" -msgstr "" +msgstr "Los siguientes filtros de informe tienen valores faltantes:" #: frappe/desk/form/document_follow.py:63 msgid "Following document {0}" -msgstr "" +msgstr "Documentos seguidos {0}" #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:111 msgid "Following fields are missing:" @@ -10528,7 +10642,7 @@ msgstr "Siguientes campos tienen valores que faltan:" #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.js:30 msgid "Following links are broken in the email content: {0}" -msgstr "" +msgstr "Los siguientes enlaces están rotos en el contenido del correo electrónico: {0}" #. Label of the font (Select) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json @@ -10597,7 +10711,7 @@ msgstr "HTML de pie de página" #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:75 msgid "Footer HTML set from attachment {0}" -msgstr "" +msgstr "HTML de pie de página establecido a partir del archivo adjunto {0}" #. Label of the footer_image_section (Section Break) field in DocType 'Letter #. Head' @@ -10634,7 +10748,7 @@ msgstr "Valores de plantilla de pie de página" #: frappe/printing/page/print/print.js:116 msgid "Footer might not be visible as {0} option is disabled" -msgstr "" +msgstr "Es posible que el pie de página no sea visible porque la opción {0} está desactivada." #. Description of the 'Footer HTML' (HTML Editor) field in DocType 'Letter #. Head' @@ -10645,7 +10759,7 @@ msgstr "El pie de página se mostrará correctamente solo en PDF" #. Label of the for_doctype (Link) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json msgid "For DocType" -msgstr "" +msgstr "Para el DocType" #. Description of the 'Row Name' (Data) field in DocType 'Property Setter' #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json @@ -10655,7 +10769,7 @@ msgstr "Para DocType Link / DocType Action" #. Label of the for_document (Dynamic Link) field in DocType 'Permission Log' #: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json msgid "For Document" -msgstr "" +msgstr "Para el documento" #. Label of the for_doc_event (Select) field in DocType 'Energy Point Rule' #: frappe/social/doctype/energy_point_rule/energy_point_rule.json @@ -10677,7 +10791,8 @@ msgstr "Por ejemplo: {} Abrir" #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json msgid "For Links, enter the DocType as range.\n" "For Select, enter list of Options, each on a new line." -msgstr "" +msgstr "Para Enlaces, introduzca el DocType como rango.\n" +"Para Seleccionar, introduzca la lista de Opciones, cada una en una nueva línea." #. Label of the for_user (Link) field in DocType 'List Filter' #. Label of the for_user (Link) field in DocType 'Notification Log' @@ -10702,7 +10817,7 @@ msgstr "Para la comparación, utilice >5, <10 o =324. Para rangos, utilice 5:10 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:19 msgid "For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment." -msgstr "" +msgstr "Por ejemplo, si cancela y modifica el documento INV004, éste se convertirá en un nuevo documento INV004-1. Esto le ayuda a realizar un seguimiento de cada modificación." #: frappe/public/js/frappe/utils/dashboard_utils.js:162 msgid "For example:" @@ -10736,7 +10851,7 @@ msgstr "Para más información, {0}." #. Report' #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json msgid "For multiple addresses, enter the address on different line. e.g. test@test.com ⏎ test1@test.com" -msgstr "" +msgstr "Para varias direcciones, introduzca la dirección en una línea diferente. Por ejemplo: test@test.com ⏎ test1@test.com" #: frappe/core/doctype/data_export/exporter.py:197 msgid "For updating, you can update only selective columns." @@ -11109,7 +11224,7 @@ msgstr "Generar Contraseña Aleatoria" #: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/toolbar.js:183 #: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1790 msgid "Generate Tracking URL" -msgstr "" +msgstr "Generar URL de seguimiento" #. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' #: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json @@ -11559,7 +11674,7 @@ msgstr "HEAD" #. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Geolocation Settings' #: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json msgid "HERE" -msgstr "" +msgstr "AQUÍ" #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'Language' #. Option for the 'Time Format' (Select) field in DocType 'System Settings' @@ -11935,7 +12050,7 @@ msgstr "Ocultar vista previa" #. Description of the 'Hide Buttons' (Check) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Hide Previous, Next and Close button on highlight dialog." -msgstr "" +msgstr "Ocultar los botones Anterior, Siguiente y Cerrar en el diálogo de resaltado." #: frappe/public/js/frappe/list/list_filter.js:94 msgid "Hide Saved" @@ -11981,7 +12096,7 @@ msgstr "Ocultar detalles" #. Label of the hide_footer (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Hide footer" -msgstr "" +msgstr "Ocultar Píe de página" #. Label of the hide_footer_in_auto_email_reports (Check) field in DocType #. 'System Settings' @@ -11997,7 +12112,7 @@ msgstr "" #. Label of the hide_navbar (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Hide navbar" -msgstr "" +msgstr "Ocultar barra de navegación" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo' #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json @@ -12031,7 +12146,7 @@ msgstr "Sugerencia: Incluya símbolos, números y letras mayúsculas en la contr #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/www/contact.py:22 frappe/www/login.html:151 frappe/www/me.html:76 -#: frappe/www/message.html:27 +#: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Inicio" @@ -12116,7 +12231,7 @@ msgstr "Identificador" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormatControls.vue:169 msgid "ID (name)" -msgstr "" +msgstr "ID (nombre)" #. Description of the 'Field Name' (Data) field in DocType 'Property Setter' #: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json @@ -12855,7 +12970,7 @@ msgstr "Código de Verificación incorrecto" #: frappe/model/document.py:1478 msgid "Incorrect value in row {0}:" -msgstr "" +msgstr "Valor incorrecto en la fila {0}:" #: frappe/model/document.py:1480 msgid "Incorrect value:" @@ -13328,7 +13443,7 @@ msgstr "Filtro no válido: {0}" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "JSON no válido agregado en las opciones personalizadas: {0}" -#: frappe/model/naming.py:481 +#: frappe/model/naming.py:480 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "" @@ -13344,7 +13459,7 @@ msgstr "Contenido no válido o dañado para importar" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "Regex de redirección no válida en la fila #{}: {}" -#: frappe/app.py:336 +#: frappe/app.py:337 msgid "Invalid request arguments" msgstr "Argumentos de solicitud inválidos" @@ -14387,7 +14502,7 @@ msgstr "Nombre del Encabezado" #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.js:30 msgid "Letter Head Scripts" -msgstr "" +msgstr "Scripts del membrete" #: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.py:48 msgid "Letter Head cannot be both disabled and default" @@ -14471,7 +14586,7 @@ msgstr "Límite \"Me gusta\"" #. Description of the 'Like limit' (Int) field in DocType 'Blog Settings' #: frappe/website/doctype/blog_settings/blog_settings.json msgid "Like limit per hour" -msgstr "" +msgstr "Límite de \"Me gusta\" por hora" #: frappe/templates/includes/likes/likes.py:30 msgid "Like on {0}: {1}" @@ -14776,7 +14891,7 @@ msgstr "Cargar más comunicaciones" #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/TreeNode.vue:45 msgid "Load more" -msgstr "" +msgstr "Cargar más" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:165 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13 @@ -15147,7 +15262,7 @@ msgstr "" #. Description of a Card Break in the Tools Workspace #: frappe/automation/workspace/tools/tools.json msgid "Manage your data" -msgstr "" +msgstr "Gestionar tus datos" #. Label of the reqd (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the mandatory (Check) field in DocType 'Report Filter' @@ -15492,7 +15607,7 @@ msgstr "La fusión sólo es posible de Grupo -a- Grupo o de Nodo -a- Nodo en la #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/www/message.html:3 frappe/www/message.html:16 +#: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "Mensaje" @@ -16162,7 +16277,7 @@ msgstr "Nombre (Doc Name)" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "Nombre ya usado, por favor establezca un nuevo nombre" -#: frappe/model/naming.py:495 +#: frappe/model/naming.py:494 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "El nombre no puede contener caracteres especiales como {0}" @@ -16174,7 +16289,7 @@ msgstr "Nombre del tipo de documento (DocType) al que quieres que se vincule est msgid "Name of the new Print Format" msgstr "Nombre del nuevo formato de impresión" -#: frappe/model/naming.py:490 +#: frappe/model/naming.py:489 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "Nombre de {0} no puede ser {1}" @@ -16274,7 +16389,7 @@ msgstr "" msgid "Navigation Settings" msgstr "Configuración de Navegación" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:311 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:315 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Necesita el rol de Administrador del Área de Trabajo para editar el área de trabajo privada de otros usuarios" @@ -16740,7 +16855,7 @@ msgstr "Sin Etiqueta" msgid "No Letterhead" msgstr "Sin Membrete" -#: frappe/model/naming.py:472 +#: frappe/model/naming.py:471 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Sin nombre especificado para {0}" @@ -17077,7 +17192,7 @@ msgstr "No son Descendientes de" msgid "Not Equals" msgstr "No es igual" -#: frappe/app.py:393 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:388 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "No encontrado" @@ -17103,7 +17218,7 @@ msgstr "No está vinculado a ningún registro" msgid "Not Nullable" msgstr "No nulo" -#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:384 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:381 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 @@ -17564,10 +17679,6 @@ msgstr "Ámbito OAuth" msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:39 -msgid "OK" -msgstr "" - #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "OPTIONS" @@ -19268,7 +19379,7 @@ msgstr "Por favor, defina los filtros" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "Defina el valor de los filtros en la tabla Filtro de informes." -#: frappe/model/naming.py:565 +#: frappe/model/naming.py:564 msgid "Please set the document name" msgstr "Por favor, establezca el nombre del documento" @@ -22408,7 +22519,7 @@ msgstr "Escanee el código QR e ingrese el código resultante que se muestra." #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.js:125 msgid "Schedule" -msgstr "" +msgstr "Calendario" #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.js:106 msgid "Schedule Newsletter" @@ -23403,7 +23514,8 @@ msgstr "Secuencia {0} ya utilizada en {1}" msgid "Server Action" msgstr "Acción del servidor" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:397 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "Error del Servidor" @@ -23465,7 +23577,7 @@ msgstr "Valores predeterminados de sesión" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Valores predeterminados de sesión guardados" -#: frappe/app.py:375 +#: frappe/app.py:374 msgid "Session Expired" msgstr "Sesión expirada" @@ -24831,7 +24943,7 @@ msgstr "Estado actualizado" msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." msgstr "" -#: frappe/www/message.html:22 +#: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" msgstr "Estado: {0}" @@ -26035,7 +26147,7 @@ msgstr "" msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: frappe/app.py:394 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:389 frappe/public/js/frappe/request.js:148 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "El recurso que está buscando no está disponible" @@ -26155,7 +26267,7 @@ msgstr "Ya hay {0} con los mismos filtros en la cola:" msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "Debe haber al menos una regla de permiso." -#: frappe/www/error.py:16 +#: frappe/www/error.py:20 msgid "There was an error building this page" msgstr "Se produjo un error al crear esta página." @@ -26175,7 +26287,7 @@ msgstr "Hubo errores al crear el documento. Inténtalo de nuevo." msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "Ha ocurrido un error al enviar el correo electrónico. Por favor, inténtelo de nuevo." -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "Existen algunos errores al configurar el nombre, por favor póngase en contacto con el administrador" @@ -27512,9 +27624,9 @@ msgstr "Incapaz de escribir el formato de archivo para {0}" msgid "Unassign Condition" msgstr "Desasignar condición" -#: frappe/www/error.py:15 -msgid "Uncaught Server Exception" -msgstr "Excepción de servidor no detectada" +#: frappe/app.py:397 +msgid "Uncaught Exception" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:95 msgid "Unchanged" @@ -28274,7 +28386,7 @@ msgstr "El usuario {0} no tiene acceso a este documento" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "El usuario {0} no tiene acceso a doctype a través del permiso de rol para el documento {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:267 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:271 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -28369,7 +28481,7 @@ msgstr "" #: frappe/templates/includes/login/login.js:39 msgid "Valid email and name required" -msgstr "" +msgstr "Se requiere un correo electrónico y un nombre válidos" #. Label of the validate_action (Check) field in DocType 'Onboarding Step' #: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json @@ -29676,7 +29788,7 @@ msgstr "También puede acceder a las variables wkhtmltopdf (válidas solo en la #: frappe/templates/emails/new_user.html:22 msgid "You can also copy-paste following link in your browser" -msgstr "" +msgstr "También puede copiar y pegar el siguiente enlace en su navegador" #: frappe/templates/emails/download_data.html:9 msgid "You can also copy-paste this " @@ -29816,7 +29928,7 @@ msgstr "" msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "Usted no tiene permisos suficientes para acceder a este apartado. Por favor, póngase en contacto con su administrador para obtener acceso." -#: frappe/app.py:385 +#: frappe/app.py:382 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "Usted no tiene suficientes permisos para completar la acción" @@ -29934,6 +30046,10 @@ msgstr "" msgid "You must login to submit this form" msgstr "Debes iniciar sesión para enviar este formulario" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:123 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "" + #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:76 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "Necesita ser Administrador del Área de Trabajo para editar este documento" @@ -30104,7 +30220,7 @@ msgstr "El nombre de la organización y dirección para el pie de página del co msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Su consulta ha sido recibida. Responderemos a la mayor brevedad posible. Si usted tiene alguna información adicional, puede responder a este correo." -#: frappe/app.py:376 +#: frappe/app.py:375 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "Tu sesión ha caducado, vuelve a iniciar sesión para continuar." diff --git a/frappe/locale/fa.po b/frappe/locale/fa.po index e7c14842ba..cb75b7209a 100644 --- a/frappe/locale/fa.po +++ b/frappe/locale/fa.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-27 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:26\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 12:45\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Persian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr "امتیاز به کاربران اختصاص داده شده اختصا #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:15 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "اجازه" @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr "هنگام تنظیم Session Defaults خطایی روی داد" msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" msgstr "یک فایل نماد با پسوند ico. باید 16 در 16 پیکسل باشد. با استفاده از یک ژنراتور فاویکون تولید شده است. [favicon-generator.org]" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." msgstr "یک خطای غیرمنتظره هنگام مجوز دادن به {} رخ داد." @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "کد مجوز" msgid "Authorization URI" msgstr "URI مجوز" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:32 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." msgstr "خطای مجوز برای {}." @@ -4061,7 +4061,7 @@ msgstr "در سفارشی کردن فرم نمی توان به / از autoincrem msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "نمی توان یک {0} در برابر سند فرزند ایجاد کرد: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:264 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:268 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "نمی توان محیط کار خصوصی از سایر کاربران ایجاد کرد" @@ -4161,7 +4161,7 @@ msgstr "نمی توان چندین چاپگر را به یک قالب چاپی msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "پیوند سند لغو شده امکان پذیر نیست: {0}" -#: frappe/model/mapper.py:192 +#: frappe/model/mapper.py:181 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "نمی توان نگاشت کرد زیرا شرایط زیر ناموفق است:" @@ -6944,7 +6944,7 @@ msgstr "وضعیت تحویل" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:14 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" msgstr "انکار" @@ -9266,10 +9266,6 @@ msgstr "" msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "خطا: مقدار از دست رفته برای {0}: {1}" -#: frappe/www/error.html:36 -msgid "Error: {0}" -msgstr "خطا: {0}" - #: frappe/model/base_document.py:756 msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" msgstr "" @@ -11973,7 +11969,7 @@ msgstr "نکته: نمادها، اعداد و حروف بزرگ را در رم #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/www/contact.py:22 frappe/www/login.html:151 frappe/www/me.html:76 -#: frappe/www/message.html:27 +#: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "صفحه اصلی" @@ -13270,7 +13266,7 @@ msgstr "فیلتر نامعتبر: {0}" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "json نامعتبر اضافه شده در گزینه های سفارشی: {0}" -#: frappe/model/naming.py:481 +#: frappe/model/naming.py:480 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "نوع نام نامعتبر (عدد صحیح) برای ستون نام varchar" @@ -13286,7 +13282,7 @@ msgstr "محتوای نامعتبر یا خراب برای درون‌بُرد" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "Regex تغییر مسیر نامعتبر در ردیف #{}: {}" -#: frappe/app.py:336 +#: frappe/app.py:337 msgid "Invalid request arguments" msgstr "آرگومان های درخواست نامعتبر" @@ -15435,7 +15431,7 @@ msgstr "ادغام فقط بین گره گروه به گروه یا گره بر #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/www/message.html:3 frappe/www/message.html:16 +#: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "پیام" @@ -16105,7 +16101,7 @@ msgstr "نام (نام سند)" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "نام قبلاً گرفته شده است، لطفاً یک نام جدید تنظیم کنید" -#: frappe/model/naming.py:495 +#: frappe/model/naming.py:494 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "نام نمی تواند شامل نویسه های خاصی مانند {0} باشد" @@ -16117,7 +16113,7 @@ msgstr "نام نوع سند (DocType) که می خواهید این فیلد ب msgid "Name of the new Print Format" msgstr "نام قالب چاپ جدید" -#: frappe/model/naming.py:490 +#: frappe/model/naming.py:489 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "نام {0} نمی تواند {1} باشد" @@ -16217,13 +16213,13 @@ msgstr "به محتوای اصلی بروید" msgid "Navigation Settings" msgstr "تنظیمات ناوبری" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:311 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:315 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "برای ویرایش محیط کار خصوصی سایر کاربران به نقش مدیر محیط کار نیاز دارید" #: frappe/model/document.py:732 msgid "Negative Value" -msgstr "ارزش منفی" +msgstr "مقدار منفی" #: frappe/utils/nestedset.py:94 msgid "Nested set error. Please contact the Administrator." @@ -16384,7 +16380,7 @@ msgstr "کاربران جدید (30 روز گذشته)" #: frappe/core/doctype/version/version_view.html:14 #: frappe/core/doctype/version/version_view.html:76 msgid "New Value" -msgstr "ارزش جدید" +msgstr "مقدار جدید" #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:61 msgid "New Workflow Name" @@ -16683,7 +16679,7 @@ msgstr "بدون برچسب" msgid "No Letterhead" msgstr "بدون سربرگ" -#: frappe/model/naming.py:472 +#: frappe/model/naming.py:471 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "نامی برای {0} مشخص نشده است" @@ -17020,7 +17016,7 @@ msgstr "نه فرزندان" msgid "Not Equals" msgstr "برابر نیست" -#: frappe/app.py:393 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:388 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "پیدا نشد" @@ -17046,7 +17042,7 @@ msgstr "به هیچ رکوردی مرتبط نیست" msgid "Not Nullable" msgstr "غیرقابل تهی" -#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:384 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:381 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 @@ -17507,10 +17503,6 @@ msgstr "محدوده OAuth" msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "OAuth فعال شده است اما مجاز نیست. لطفاً از دکمه \"Authorise API Access\" برای انجام همین کار استفاده کنید." -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:39 -msgid "OK" -msgstr "خوب" - #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "OPTIONS" @@ -18043,7 +18035,7 @@ msgstr "گرایش" #: frappe/core/doctype/version/version_view.html:13 #: frappe/core/doctype/version/version_view.html:75 msgid "Original Value" -msgstr "ارزش اصلی" +msgstr "مقدار اصلی" #. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Communication' @@ -19211,7 +19203,7 @@ msgstr "لطفا فیلترها را تنظیم کنید" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "لطفاً مقدار فیلترها را در جدول گزارش فیلتر تنظیم کنید." -#: frappe/model/naming.py:565 +#: frappe/model/naming.py:564 msgid "Please set the document name" msgstr "لطفا نام سند را تنظیم کنید" @@ -23346,7 +23338,8 @@ msgstr "سری {0} قبلاً در {1} استفاده شده است" msgid "Server Action" msgstr "اقدام سرور" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:397 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "خطای سرور" @@ -23408,7 +23401,7 @@ msgstr "پیش‌فرض‌های جلسه" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "پیش‌فرض‌های جلسه ذخیره شد" -#: frappe/app.py:375 +#: frappe/app.py:374 msgid "Session Expired" msgstr "جلسه تمام شده" @@ -24757,7 +24750,7 @@ msgstr "وضعیت به روز شد" msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." msgstr "" -#: frappe/www/message.html:22 +#: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" msgstr "وضعیت: {0}" @@ -25961,7 +25954,7 @@ msgstr "پیوند بازنشانی رمز عبور منقضی شده است" msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "پیوند بازنشانی رمز عبور یا قبلا استفاده شده است یا نامعتبر است" -#: frappe/app.py:394 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:389 frappe/public/js/frappe/request.js:148 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "منبع مورد نظر شما در دسترس نیست" @@ -26081,7 +26074,7 @@ msgstr "{0} با فیلترهای مشابه از قبل در صف وجود دا msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "حداقل یک قانون مجوز باید وجود داشته باشد." -#: frappe/www/error.py:16 +#: frappe/www/error.py:20 msgid "There was an error building this page" msgstr "در ساخت این صفحه خطایی روی داد" @@ -26101,7 +26094,7 @@ msgstr "هنگام ایجاد سند خطاهایی وجود داشت. لطفا msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "هنگام ارسال ایمیل خطاهایی وجود داشت. لطفا دوباره تلاش کنید." -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "برخی از خطاها در تنظیم نام وجود دارد، لطفاً با سرپرست تماس بگیرید" @@ -27439,9 +27432,9 @@ msgstr "امکان نوشتن فرمت فایل برای {0} وجود ندارد msgid "Unassign Condition" msgstr "لغو اختصاص شرط" -#: frappe/www/error.py:15 -msgid "Uncaught Server Exception" -msgstr "استثنای سرور کشف نشده" +#: frappe/app.py:397 +msgid "Uncaught Exception" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:95 msgid "Unchanged" @@ -28201,7 +28194,7 @@ msgstr "کاربر {0} به این سند دسترسی ندارد" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "کاربر {0} دسترسی doctype از طریق مجوز نقش برای سند {1} ندارد" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:267 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:271 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29743,7 +29736,7 @@ msgstr "شما مجوزهای خواندن یا انتخاب برای {} را ن msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "شما مجوز کافی برای دسترسی به این منبع را ندارید. لطفاً برای دسترسی با مدیر خود تماس بگیرید." -#: frappe/app.py:385 +#: frappe/app.py:382 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "شما مجوز کافی برای تکمیل عمل را ندارید" @@ -29861,6 +29854,10 @@ msgstr "برای استفاده از این فرم باید وارد سیستم msgid "You must login to submit this form" msgstr "برای ارسال این فرم باید وارد شوید" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:123 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "" + #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:76 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "برای ویرایش این سند باید مدیر محیط کار باشید" @@ -30031,7 +30028,7 @@ msgstr "نام و آدرس سازمان شما برای پاورقی ایمیل. msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "درخواست شما دریافت شد. ما به زودی پاسخ خواهیم داد. اگر اطلاعات بیشتری دارید، لطفا به این ایمیل پاسخ دهید." -#: frappe/app.py:376 +#: frappe/app.py:375 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "جلسه شما منقضی شده است، لطفا برای ادامه دوباره وارد شوید." diff --git a/frappe/locale/fr.po b/frappe/locale/fr.po index ad236e8b4a..5157bf5584 100644 --- a/frappe/locale/fr.po +++ b/frappe/locale/fr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-27 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:26\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-05 11:49\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "Allouer des points à des utilisateurs affectés" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:15 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "Autoriser" @@ -2080,7 +2080,7 @@ msgstr "Une erreur s'est produite lors de la définition des paramètres de msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" msgstr "Un fichier d'icône avec l’extension .ico. Devrait être 16 x 16 px. Générer en utilisant un générateur de favicon. [favicon-generator.org]" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." msgstr "Une erreur inattendue s'est produite lors de l'autorisation de {}." @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "Code d'Autorisation" msgid "Authorization URI" msgstr "URI d'autorisation" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:32 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." msgstr "Erreur d'autorisation pour {}." @@ -4152,7 +4152,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Création impossible d'un {0} pour un document enfant: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:264 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:268 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4252,7 +4252,7 @@ msgstr "Impossible d'imprimer plusieurs imprimantes sur un seul format d' msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "Impossible de lier le document annulé : {0}" -#: frappe/model/mapper.py:192 +#: frappe/model/mapper.py:181 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" @@ -7038,7 +7038,7 @@ msgstr "Statut de la Livraison" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:14 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" msgstr "" @@ -9360,10 +9360,6 @@ msgstr "" msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "Erreur: Valeur absente pour {0}: {1}" -#: frappe/www/error.html:36 -msgid "Error: {0}" -msgstr "" - #: frappe/model/base_document.py:756 msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" msgstr "" @@ -12067,7 +12063,7 @@ msgstr "Astuce: inclure des symboles, des chiffres et des majuscules dans le mot #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/www/contact.py:22 frappe/www/login.html:151 frappe/www/me.html:76 -#: frappe/www/message.html:27 +#: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Accueil" @@ -13364,7 +13360,7 @@ msgstr "Filtre non valide: {0}" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "Json non valide ajouté dans les options personnalisées: {0}" -#: frappe/model/naming.py:481 +#: frappe/model/naming.py:480 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "" @@ -13380,7 +13376,7 @@ msgstr "Contenu non valide ou corrompu pour l'importation" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "" -#: frappe/app.py:336 +#: frappe/app.py:337 msgid "Invalid request arguments" msgstr "" @@ -15528,7 +15524,7 @@ msgstr "La combinaison n'est possible que de Groupe à Groupe ou Nœud-Feuille #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/www/message.html:3 frappe/www/message.html:16 +#: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "" @@ -16198,7 +16194,7 @@ msgstr "" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:495 +#: frappe/model/naming.py:494 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "Le Nom ne peut contenir des caractères spéciaux tels que {0}" @@ -16210,7 +16206,7 @@ msgstr "Nom du Type de Document (DocType) auquel vous souhaitez que ce champ soi msgid "Name of the new Print Format" msgstr "Nom du nouveau Format d'Impression" -#: frappe/model/naming.py:490 +#: frappe/model/naming.py:489 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "Nom de {0} ne peut pas être {1}" @@ -16310,7 +16306,7 @@ msgstr "" msgid "Navigation Settings" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:311 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:315 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -16776,7 +16772,7 @@ msgstr "" msgid "No Letterhead" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:472 +#: frappe/model/naming.py:471 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Aucun nom spécifié pour {0}" @@ -17113,7 +17109,7 @@ msgstr "Pas des descendants de" msgid "Not Equals" msgstr "Non égaux" -#: frappe/app.py:393 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:388 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "Non Trouvé" @@ -17139,7 +17135,7 @@ msgstr "Lié à aucun enregistrement" msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:384 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:381 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 @@ -17600,10 +17596,6 @@ msgstr "" msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:39 -msgid "OK" -msgstr "" - #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "OPTIONS" @@ -19304,7 +19296,7 @@ msgstr "Veuillez définir des filtres" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "Veuillez définir la valeur des filtres dans le Tableau des Filtres de Rapport." -#: frappe/model/naming.py:565 +#: frappe/model/naming.py:564 msgid "Please set the document name" msgstr "" @@ -23439,7 +23431,8 @@ msgstr "Séries {0} déjà utilisé dans {1}" msgid "Server Action" msgstr "Action du serveur" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:397 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "Erreur du Serveur" @@ -23501,7 +23494,7 @@ msgstr "Session par défaut" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Session par défaut enregistrée" -#: frappe/app.py:375 +#: frappe/app.py:374 msgid "Session Expired" msgstr "La Session a Expiré" @@ -24850,7 +24843,7 @@ msgstr "Statut mis à jour" msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." msgstr "" -#: frappe/www/message.html:22 +#: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" msgstr "Statut : {0}" @@ -26054,7 +26047,7 @@ msgstr "" msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: frappe/app.py:394 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:389 frappe/public/js/frappe/request.js:148 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "La ressource que vous recherchez n'est pas disponible" @@ -26174,7 +26167,7 @@ msgstr "" msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "Il doit y avoir au moins une règle d'autorisation." -#: frappe/www/error.py:16 +#: frappe/www/error.py:20 msgid "There was an error building this page" msgstr "Une erreur s'est produite lors de la construction de cette page" @@ -26194,7 +26187,7 @@ msgstr "Il y avait des erreurs lors de la création du document. Veuillez réess msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "Il y a eu des erreurs lors de l'envoi d’emails. Veuillez essayer à nouveau." -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "Il y a eu des erreurs lors de la configuration du nom, veuillez contacter l'administrateur" @@ -27532,9 +27525,9 @@ msgstr "Impossible d'écrire le format de fichier pour {0}" msgid "Unassign Condition" msgstr "" -#: frappe/www/error.py:15 -msgid "Uncaught Server Exception" -msgstr "Exception de serveur non interceptée" +#: frappe/app.py:397 +msgid "Uncaught Exception" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:95 msgid "Unchanged" @@ -28294,7 +28287,7 @@ msgstr "L'utilisateur {0} n'a pas accès à ce document." msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "L'utilisateur {0} n'a pas d'accès au type de document via l'autorisation de rôle pour le document {1}." -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:267 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:271 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29836,7 +29829,7 @@ msgstr "" msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "Vous ne disposez pas de suffisamment d'autorisations pour accéder à cette ressource. Veuillez contacter votre responsable pour obtenir l'accès." -#: frappe/app.py:385 +#: frappe/app.py:382 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "Vous ne disposez pas de suffisamment d'autorisations pour compléter l'action" @@ -29954,6 +29947,10 @@ msgstr "" msgid "You must login to submit this form" msgstr "Vous devez vous connecter pour valider ce formulaire" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:123 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "" + #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:76 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "" @@ -30124,7 +30121,7 @@ msgstr "Le nom de votre société et l'adresse pour le pied de l'email." msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Votre requête a été reçue. Nous vous répondrons au plus vite. Si vous avez des informations supplémentaires, veuillez répondre à cet email." -#: frappe/app.py:376 +#: frappe/app.py:375 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "Votre session a expiré, connectez-vous à nouveau pour continuer." diff --git a/frappe/locale/hu.po b/frappe/locale/hu.po index e5fb40e7a6..594152c447 100644 --- a/frappe/locale/hu.po +++ b/frappe/locale/hu.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-27 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:27\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-05 11:49\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:15 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "" @@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr "" msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." msgstr "" @@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr "" msgid "Authorization URI" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:32 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." msgstr "" @@ -4060,7 +4060,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:264 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:268 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4160,7 +4160,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "" -#: frappe/model/mapper.py:192 +#: frappe/model/mapper.py:181 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" @@ -6943,7 +6943,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:14 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" msgstr "" @@ -9265,10 +9265,6 @@ msgstr "" msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/www/error.html:36 -msgid "Error: {0}" -msgstr "" - #: frappe/model/base_document.py:756 msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" msgstr "" @@ -11972,7 +11968,7 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/www/contact.py:22 frappe/www/login.html:151 frappe/www/me.html:76 -#: frappe/www/message.html:27 +#: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "" @@ -13269,7 +13265,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:481 +#: frappe/model/naming.py:480 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "" @@ -13285,7 +13281,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "" -#: frappe/app.py:336 +#: frappe/app.py:337 msgid "Invalid request arguments" msgstr "" @@ -15433,7 +15429,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/www/message.html:3 frappe/www/message.html:16 +#: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "" @@ -16103,7 +16099,7 @@ msgstr "" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:495 +#: frappe/model/naming.py:494 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "" @@ -16115,7 +16111,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the new Print Format" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:490 +#: frappe/model/naming.py:489 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "" @@ -16215,7 +16211,7 @@ msgstr "" msgid "Navigation Settings" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:311 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:315 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -16681,7 +16677,7 @@ msgstr "" msgid "No Letterhead" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:472 +#: frappe/model/naming.py:471 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" @@ -17018,7 +17014,7 @@ msgstr "" msgid "Not Equals" msgstr "" -#: frappe/app.py:393 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:388 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -17044,7 +17040,7 @@ msgstr "" msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:384 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:381 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 @@ -17505,10 +17501,6 @@ msgstr "" msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:39 -msgid "OK" -msgstr "" - #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "OPTIONS" @@ -19209,7 +19201,7 @@ msgstr "" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:565 +#: frappe/model/naming.py:564 msgid "Please set the document name" msgstr "" @@ -23344,7 +23336,8 @@ msgstr "" msgid "Server Action" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:397 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "" @@ -23406,7 +23399,7 @@ msgstr "" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "" -#: frappe/app.py:375 +#: frappe/app.py:374 msgid "Session Expired" msgstr "" @@ -24755,7 +24748,7 @@ msgstr "" msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." msgstr "" -#: frappe/www/message.html:22 +#: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" msgstr "" @@ -25959,7 +25952,7 @@ msgstr "" msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: frappe/app.py:394 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:389 frappe/public/js/frappe/request.js:148 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "" @@ -26079,7 +26072,7 @@ msgstr "" msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "" -#: frappe/www/error.py:16 +#: frappe/www/error.py:20 msgid "There was an error building this page" msgstr "" @@ -26099,7 +26092,7 @@ msgstr "" msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "" @@ -27435,8 +27428,8 @@ msgstr "" msgid "Unassign Condition" msgstr "" -#: frappe/www/error.py:15 -msgid "Uncaught Server Exception" +#: frappe/app.py:397 +msgid "Uncaught Exception" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:95 @@ -28197,7 +28190,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:267 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:271 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29739,7 +29732,7 @@ msgstr "" msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "" -#: frappe/app.py:385 +#: frappe/app.py:382 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "" @@ -29857,6 +29850,10 @@ msgstr "" msgid "You must login to submit this form" msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:123 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "" + #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:76 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "" @@ -30027,7 +30024,7 @@ msgstr "" msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" -#: frappe/app.py:376 +#: frappe/app.py:375 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "" diff --git a/frappe/locale/pl.po b/frappe/locale/pl.po index ce9e927a15..b4122ac0c7 100644 --- a/frappe/locale/pl.po +++ b/frappe/locale/pl.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-27 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:27\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-05 11:49\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Polish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:15 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "" @@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr "" msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." msgstr "" @@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr "" msgid "Authorization URI" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:32 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." msgstr "" @@ -4060,7 +4060,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:264 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:268 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4160,7 +4160,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "" -#: frappe/model/mapper.py:192 +#: frappe/model/mapper.py:181 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" @@ -6943,7 +6943,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:14 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" msgstr "" @@ -9265,10 +9265,6 @@ msgstr "" msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/www/error.html:36 -msgid "Error: {0}" -msgstr "" - #: frappe/model/base_document.py:756 msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" msgstr "" @@ -11972,7 +11968,7 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/www/contact.py:22 frappe/www/login.html:151 frappe/www/me.html:76 -#: frappe/www/message.html:27 +#: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "" @@ -13269,7 +13265,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:481 +#: frappe/model/naming.py:480 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "" @@ -13285,7 +13281,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "" -#: frappe/app.py:336 +#: frappe/app.py:337 msgid "Invalid request arguments" msgstr "" @@ -15433,7 +15429,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/www/message.html:3 frappe/www/message.html:16 +#: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "" @@ -16103,7 +16099,7 @@ msgstr "" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:495 +#: frappe/model/naming.py:494 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "" @@ -16115,7 +16111,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the new Print Format" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:490 +#: frappe/model/naming.py:489 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "" @@ -16215,7 +16211,7 @@ msgstr "" msgid "Navigation Settings" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:311 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:315 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -16681,7 +16677,7 @@ msgstr "" msgid "No Letterhead" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:472 +#: frappe/model/naming.py:471 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" @@ -17018,7 +17014,7 @@ msgstr "" msgid "Not Equals" msgstr "" -#: frappe/app.py:393 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:388 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -17044,7 +17040,7 @@ msgstr "" msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:384 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:381 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 @@ -17505,10 +17501,6 @@ msgstr "" msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:39 -msgid "OK" -msgstr "" - #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "OPTIONS" @@ -19209,7 +19201,7 @@ msgstr "" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:565 +#: frappe/model/naming.py:564 msgid "Please set the document name" msgstr "" @@ -23344,7 +23336,8 @@ msgstr "" msgid "Server Action" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:397 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "" @@ -23406,7 +23399,7 @@ msgstr "" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "" -#: frappe/app.py:375 +#: frappe/app.py:374 msgid "Session Expired" msgstr "" @@ -24755,7 +24748,7 @@ msgstr "" msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." msgstr "" -#: frappe/www/message.html:22 +#: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" msgstr "" @@ -25959,7 +25952,7 @@ msgstr "" msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: frappe/app.py:394 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:389 frappe/public/js/frappe/request.js:148 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "" @@ -26079,7 +26072,7 @@ msgstr "" msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "" -#: frappe/www/error.py:16 +#: frappe/www/error.py:20 msgid "There was an error building this page" msgstr "" @@ -26099,7 +26092,7 @@ msgstr "" msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "" @@ -27435,8 +27428,8 @@ msgstr "" msgid "Unassign Condition" msgstr "" -#: frappe/www/error.py:15 -msgid "Uncaught Server Exception" +#: frappe/app.py:397 +msgid "Uncaught Exception" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:95 @@ -28197,7 +28190,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:267 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:271 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29739,7 +29732,7 @@ msgstr "" msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "" -#: frappe/app.py:385 +#: frappe/app.py:382 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "" @@ -29857,6 +29850,10 @@ msgstr "" msgid "You must login to submit this form" msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:123 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "" + #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:76 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "" @@ -30027,7 +30024,7 @@ msgstr "" msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" -#: frappe/app.py:376 +#: frappe/app.py:375 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "" diff --git a/frappe/locale/ru.po b/frappe/locale/ru.po index 38affe6bb3..f4517b082d 100644 --- a/frappe/locale/ru.po +++ b/frappe/locale/ru.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-27 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:27\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-05 11:49\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:15 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "" @@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr "" msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." msgstr "" @@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr "" msgid "Authorization URI" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:32 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." msgstr "" @@ -4060,7 +4060,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:264 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:268 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4160,7 +4160,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "" -#: frappe/model/mapper.py:192 +#: frappe/model/mapper.py:181 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" @@ -6943,7 +6943,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:14 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" msgstr "" @@ -9265,10 +9265,6 @@ msgstr "" msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "" -#: frappe/www/error.html:36 -msgid "Error: {0}" -msgstr "" - #: frappe/model/base_document.py:756 msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" msgstr "" @@ -11972,7 +11968,7 @@ msgstr "" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/www/contact.py:22 frappe/www/login.html:151 frappe/www/me.html:76 -#: frappe/www/message.html:27 +#: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "" @@ -13269,7 +13265,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:481 +#: frappe/model/naming.py:480 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "" @@ -13285,7 +13281,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "" -#: frappe/app.py:336 +#: frappe/app.py:337 msgid "Invalid request arguments" msgstr "" @@ -15433,7 +15429,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/www/message.html:3 frappe/www/message.html:16 +#: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "" @@ -16103,7 +16099,7 @@ msgstr "" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:495 +#: frappe/model/naming.py:494 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "" @@ -16115,7 +16111,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the new Print Format" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:490 +#: frappe/model/naming.py:489 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "" @@ -16215,7 +16211,7 @@ msgstr "" msgid "Navigation Settings" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:311 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:315 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -16681,7 +16677,7 @@ msgstr "" msgid "No Letterhead" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:472 +#: frappe/model/naming.py:471 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "" @@ -17018,7 +17014,7 @@ msgstr "" msgid "Not Equals" msgstr "" -#: frappe/app.py:393 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:388 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "" @@ -17044,7 +17040,7 @@ msgstr "" msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:384 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:381 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 @@ -17505,10 +17501,6 @@ msgstr "" msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:39 -msgid "OK" -msgstr "" - #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "OPTIONS" @@ -19209,7 +19201,7 @@ msgstr "" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:565 +#: frappe/model/naming.py:564 msgid "Please set the document name" msgstr "" @@ -23344,7 +23336,8 @@ msgstr "" msgid "Server Action" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:397 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "" @@ -23406,7 +23399,7 @@ msgstr "" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "" -#: frappe/app.py:375 +#: frappe/app.py:374 msgid "Session Expired" msgstr "" @@ -24755,7 +24748,7 @@ msgstr "" msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." msgstr "" -#: frappe/www/message.html:22 +#: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" msgstr "" @@ -25959,7 +25952,7 @@ msgstr "" msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: frappe/app.py:394 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:389 frappe/public/js/frappe/request.js:148 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "" @@ -26079,7 +26072,7 @@ msgstr "" msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "" -#: frappe/www/error.py:16 +#: frappe/www/error.py:20 msgid "There was an error building this page" msgstr "" @@ -26099,7 +26092,7 @@ msgstr "" msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "" @@ -27435,8 +27428,8 @@ msgstr "" msgid "Unassign Condition" msgstr "" -#: frappe/www/error.py:15 -msgid "Uncaught Server Exception" +#: frappe/app.py:397 +msgid "Uncaught Exception" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:95 @@ -28197,7 +28190,7 @@ msgstr "" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:267 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:271 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29739,7 +29732,7 @@ msgstr "" msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "" -#: frappe/app.py:385 +#: frappe/app.py:382 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "" @@ -29857,6 +29850,10 @@ msgstr "" msgid "You must login to submit this form" msgstr "" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:123 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "" + #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:76 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "" @@ -30027,7 +30024,7 @@ msgstr "" msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "" -#: frappe/app.py:376 +#: frappe/app.py:375 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "" diff --git a/frappe/locale/sv.po b/frappe/locale/sv.po index 8ef4c74cc7..237b285252 100644 --- a/frappe/locale/sv.po +++ b/frappe/locale/sv.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-27 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 11:44\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-05 11:49\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr "Tilldela poäng till Tilldelade Användare" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:15 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "Tillåt" @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "Fel inträffade vid konfiguration av Session Standard" msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" msgstr "Ikon fil med ico ändelse. Ska vara 16 x 16 px. Skapas med användning av favicon generator. [favicon-generator.org]" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." msgstr "Ett oväntat fel inträffade vid auktorisering av {}." @@ -2911,7 +2911,7 @@ msgstr "Auktorisering Kod" msgid "Authorization URI" msgstr "Auktorisering URI" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:32 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." msgstr "Auktorisering fel för {}." @@ -4243,7 +4243,7 @@ msgstr "Kan inte ändra till/från automatisk ökning av automatisk name i Anpas msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Kan inte skapa {0} mot underordnad dokument: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:264 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:268 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Kan inte skapa privat arbetsyta för andra användare" @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgstr "Kan inte mappa flera skrivare till enskild utskrift format." msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "Kan inte länka annullerad dokument: {0}" -#: frappe/model/mapper.py:192 +#: frappe/model/mapper.py:181 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Kan inte mappa eftersom följande villkor misslyckas:" @@ -7129,7 +7129,7 @@ msgstr "Leverans Status" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:14 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" msgstr "Neka" @@ -9455,10 +9455,6 @@ msgstr "Fel: Data saknas i tabell {0}" msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "Fel: Värdet saknas för {0}: {1}" -#: frappe/www/error.html:36 -msgid "Error: {0}" -msgstr "Fel: {0}" - #: frappe/model/base_document.py:756 msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" msgstr "Fel: {0} Rad #{1}: Värde saknas för: {2}" @@ -12162,7 +12158,7 @@ msgstr "Tips: Inkludera symboler, siffror och stora bokstäver i lösenord" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/www/contact.py:22 frappe/www/login.html:151 frappe/www/me.html:76 -#: frappe/www/message.html:27 +#: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Hem" @@ -13459,7 +13455,7 @@ msgstr "Ogiltig Filter: {0}" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "Ogiltig JSON har lagts till i anpassade alternativ: {0}" -#: frappe/model/naming.py:481 +#: frappe/model/naming.py:480 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "Ogiltig namn typ (heltal) för varchar namn kolumn" @@ -13475,7 +13471,7 @@ msgstr "Ogiltig eller skadat innehåll för import" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "Ogiltigt omdirigering regex på rad #{}: {}" -#: frappe/app.py:336 +#: frappe/app.py:337 msgid "Invalid request arguments" msgstr "Ogiltiga begäran argument" @@ -15623,7 +15619,7 @@ msgstr "Sammanslafning är endast möjlig mellan grupp till grupp eller underord #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/www/message.html:3 frappe/www/message.html:16 +#: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "Meddelande" @@ -16293,7 +16289,7 @@ msgstr "Namn(Doctyope Namn)" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "Namn redan tagen, ange ny namn" -#: frappe/model/naming.py:495 +#: frappe/model/naming.py:494 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "Namn kan inte innehålla special tecken som {0}" @@ -16305,7 +16301,7 @@ msgstr "Namn på DocType du vill att fält ska kopplas till. t.ex. Kund" msgid "Name of the new Print Format" msgstr "Namn på ny Utskrift Format" -#: frappe/model/naming.py:490 +#: frappe/model/naming.py:489 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "Namn på {0} kan inte vara {1}" @@ -16407,7 +16403,7 @@ msgstr "Navigera till huvud innehåll" msgid "Navigation Settings" msgstr "Navigation Inställningar" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:311 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:315 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Arbetsyta Ansvarig roll erfodras för att redigera andra användares privat arbetsyta" @@ -16873,7 +16869,7 @@ msgstr "Ingen Etikett" msgid "No Letterhead" msgstr "Ingen Sidhuvud" -#: frappe/model/naming.py:472 +#: frappe/model/naming.py:471 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "Inget Namn angiven för {0}" @@ -17210,7 +17206,7 @@ msgstr "Ej Underordnad Av" msgid "Not Equals" msgstr "Inte Lika" -#: frappe/app.py:393 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:388 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "Hittades Inte" @@ -17236,7 +17232,7 @@ msgstr "Ej Länkad till någon post" msgid "Not Nullable" msgstr "Ej Nollställbar" -#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:384 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:381 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 @@ -17697,10 +17693,6 @@ msgstr "OAuth omfattning" msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "OAuth är aktiverad men inte auktoriserad. Använd \"Auktorisera API Tillgång\" knapp för att göra detta." -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:39 -msgid "OK" -msgstr "OK" - #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "OPTIONS" @@ -19401,7 +19393,7 @@ msgstr "Ange Filter" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "Ange filter värde i Rapport Sortering Tabell." -#: frappe/model/naming.py:565 +#: frappe/model/naming.py:564 msgid "Please set the document name" msgstr "Vänligen ange dokument namn" @@ -23536,7 +23528,8 @@ msgstr "Nummer Serie {0} används redan i {1}" msgid "Server Action" msgstr "Server Åtgärd" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:397 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "Server Fel" @@ -23598,7 +23591,7 @@ msgstr "Session Inställningar" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Session Inställningar Sparade" -#: frappe/app.py:375 +#: frappe/app.py:374 msgid "Session Expired" msgstr "Session Förföll" @@ -24971,7 +24964,7 @@ msgstr "Status Uppdaterad" msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." msgstr "Status uppdaterad. E-postmeddelande kommer att hämtas i nästa schemalagda körning." -#: frappe/www/message.html:22 +#: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" msgstr "Status: {0}" @@ -26179,7 +26172,7 @@ msgstr "Länk för återställning av lösenord har upphört att gälla" msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Länk för återställning av lösenord har antingen använts tidigare eller är ogiltig" -#: frappe/app.py:394 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:389 frappe/public/js/frappe/request.js:148 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "Resurs är inte tillgänglig" @@ -26299,7 +26292,7 @@ msgstr "Det finns {0} med samma filter som redan finns i kö:" msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "Det måste finnas minst en behörighet regel." -#: frappe/www/error.py:16 +#: frappe/www/error.py:20 msgid "There was an error building this page" msgstr "Det uppstod fel när denna sida skulle skapas" @@ -26319,7 +26312,7 @@ msgstr "Det fanns fel när dokument skapades . Försök igen." msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "Det fanns fel när e-post skickades. Försök igen." -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "Det uppstod några fel vid namn angivning, kontakta administratören" @@ -27665,9 +27658,9 @@ msgstr "Kunde inte skriva fil format för {0}" msgid "Unassign Condition" msgstr "Inaktivera Villkor" -#: frappe/www/error.py:15 -msgid "Uncaught Server Exception" -msgstr "Ofångad Server Undantag" +#: frappe/app.py:397 +msgid "Uncaught Exception" +msgstr "Ofångat Undantag" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:95 msgid "Unchanged" @@ -28427,7 +28420,7 @@ msgstr "Användare {0} har inte tillgång till detta dokument" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "Användare {0} har inte tillgång till DocType via roll tillstånd för dokument {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:267 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:271 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "Användare {0} har inte behörighet att skapa Arbetsyta." @@ -29969,7 +29962,7 @@ msgstr "Du har inte Läs eller Val Behörigheter för {}" msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "Du har inte behörighet för att komma åt denna resurs. Kontakta Administratör ." -#: frappe/app.py:385 +#: frappe/app.py:382 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "Du har inte behörighet att slutföra åtgärd" @@ -30087,6 +30080,10 @@ msgstr "Du måste vara inloggad för att använda detta formulär." msgid "You must login to submit this form" msgstr "Du måste logga in för att godkänna detta formulär" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:123 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "Du måste vara Arbetsyta Ansvarig för att ta bort publik arbetsyta." + #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:76 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "Du måste vara Arbetsyta Ansvarig för att redigera detta dokument" @@ -30257,7 +30254,7 @@ msgstr "Bolag Namn och Adress för E-post Signatur." msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Din fråga har tagits emot. Vi kommer att svara inom kort. Om du har ytterligare information, vänligen svara på detta mail." -#: frappe/app.py:376 +#: frappe/app.py:375 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "Din session har gått ut, logga in igen för att fortsätta." diff --git a/frappe/locale/tr.po b/frappe/locale/tr.po index 64931ef96d..e0da5a93bd 100644 --- a/frappe/locale/tr.po +++ b/frappe/locale/tr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-27 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-01 10:29\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 12:45\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Turkish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "Yaklaşık {0} saniye kaldı" #. Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Access Control" -msgstr "" +msgstr "Erişim Kontrolü" #. Label of the access_key_id (Data) field in DocType 'S3 Backup Settings' #: frappe/integrations/doctype/s3_backup_settings/s3_backup_settings.json @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "Puanları Atanan Kullanıcılara Paylaştır" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:15 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "İzin Ver" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "Başarısız Denemeden Sonra Giriş Yapmaya İzin Ver" #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Allow Login using Mobile Number" -msgstr "Mobil Numara ile Girişe İzin Ver" +msgstr "Cep Telefonu ile Giriş" #. Label of the allow_login_using_user_name (Check) field in DocType 'System #. Settings' @@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr "Yorumlara izin ver" #. Label of the allow_delete (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow delete" -msgstr "" +msgstr "Silmeye İzin Ver" #. Label of the email_append_to (Check) field in DocType 'DocType' #. Label of the email_append_to (Check) field in DocType 'Customize Form' @@ -1940,12 +1940,12 @@ msgstr "Hızlı Girişe İzin Ver" #. Label of the allow_incomplete (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow incomplete forms" -msgstr "" +msgstr "Eksik Formlara İzin Ver" #. Label of the allow_multiple (Check) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Allow multiple responses" -msgstr "" +msgstr "Birden Çok Yanıta İzin Ver" #. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the allow_on_submit (Check) field in DocType 'Custom Field' @@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr "Oturum Varsayılanlarını ayarlarken bir hata oluştu" msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" msgstr ".ico uzantılı bir simge dosyası. 16 x 16 piksel olmalıdır. Bir favicon oluşturucu kullanılarak oluşturulmuştur. [favicon-generator.org]" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." msgstr "{} yetkilendirilirken beklenmeyen bir hata oluştu." @@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr "Yetkilendirme Kodu" msgid "Authorization URI" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:32 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." msgstr "{} için yetkilendirme hatası." @@ -4208,7 +4208,7 @@ msgstr "Özelleştir Formunda otomatik artırma otomatik adı olarak değiştiri msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "Alt belgeye karşı {0} dosyası oluşturulamaz: {1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:264 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:268 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "Diğer kullanıcılar adına özel çalışma alanı oluşturulamıyor" @@ -4308,7 +4308,7 @@ msgstr "Tek bir yazdırma biçimine birden fazla yazıcı ile eşleşme yapılam msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "İptal edilen belgeye bağlantı verilemiyor: {0}" -#: frappe/model/mapper.py:192 +#: frappe/model/mapper.py:181 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "Aşağıdaki koşul başarısız olduğundan eşleme yapılamıyor:" @@ -7094,7 +7094,7 @@ msgstr "Teslimat Durumu" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:14 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" msgstr "Reddet" @@ -7370,7 +7370,7 @@ msgstr "Standart E-posta Alt Bilgisini Kapat" #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Disable System Update Notification" -msgstr "Sistem Güncelleme Bildirimini Devre Dışı Bırak" +msgstr "Güncelleme Bildirimini Devre Dışı Bırak" #. Label of the disable_user_pass_login (Check) field in DocType 'System #. Settings' @@ -8413,7 +8413,7 @@ msgstr "Düzenle" #: frappe/public/js/frappe/ui/address_autocomplete/autocomplete_dialog.js:66 msgid "Edit Address in Form" -msgstr "" +msgstr "Formda Adresi Düzenle" #: frappe/templates/emails/auto_email_report.html:63 msgid "Edit Auto Email Report Settings" @@ -8451,7 +8451,7 @@ msgstr "Filtreleri Düzenle" #: frappe/public/js/print_format_builder/PrintFormat.vue:29 msgid "Edit Footer" -msgstr "" +msgstr "Altbilgiyi Düzenle" #: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.js:28 msgid "Edit Format" @@ -9416,10 +9416,6 @@ msgstr "" msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "Hata: {0} için değer eksik: {1}" -#: frappe/www/error.html:36 -msgid "Error: {0}" -msgstr "Hata: {0}" - #: frappe/model/base_document.py:756 msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" msgstr "Hata: {0} Satır #{1}: {2} için değer eksik" @@ -9761,7 +9757,7 @@ msgstr "İfade, İsteğe Bağlı" #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:424 msgid "External Link" -msgstr "" +msgstr "Dış Bağlantı" #. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Connected #. App' @@ -9874,7 +9870,7 @@ msgstr "Serinin önizlemesi oluşturulamadı" #: frappe/handler.py:76 msgid "Failed to get method for command {0} with {1}" -msgstr "" +msgstr "{1} ile {0} komutu için geçerli method alınamadı" #: frappe/api/v2.py:48 msgid "Failed to get method {0} with {1}" @@ -11959,7 +11955,7 @@ msgstr "Gizle" #. Label of the hide_block (Check) field in DocType 'Web Page Block' #: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json msgid "Hide Block" -msgstr "" +msgstr "Bloğu Gizle" #. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the hide_border (Check) field in DocType 'Custom Field' @@ -11973,7 +11969,7 @@ msgstr "Kenarları Gizle" #. Label of the hide_buttons (Check) field in DocType 'Form Tour Step' #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json msgid "Hide Buttons" -msgstr "" +msgstr "Butonları Gizle" #. Label of the hide_cta (Check) field in DocType 'Blog Post' #: frappe/website/doctype/blog_post/blog_post.json @@ -12124,7 +12120,7 @@ msgstr "İpucu: Parolaya semboller, sayılar ve büyük harfler ekleyin." #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/www/contact.py:22 frappe/www/login.html:151 frappe/www/me.html:76 -#: frappe/www/message.html:27 +#: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "Ana Sayfa" @@ -13421,7 +13417,7 @@ msgstr "Geçersiz filtre: {0}" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "Özel seçeneklere geçersiz json eklendi: {0}" -#: frappe/model/naming.py:481 +#: frappe/model/naming.py:480 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "" @@ -13437,7 +13433,7 @@ msgstr "İçe aktarma için geçersiz veya bozuk içerik" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "" -#: frappe/app.py:336 +#: frappe/app.py:337 msgid "Invalid request arguments" msgstr "Geçersiz istek değişkenleri" @@ -15586,7 +15582,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/www/message.html:3 frappe/www/message.html:16 +#: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "Mesaj" @@ -16256,7 +16252,7 @@ msgstr "" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "İsim daha önce alınmış, lütfen yeni bir isim belirleyin" -#: frappe/model/naming.py:495 +#: frappe/model/naming.py:494 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "İsim, {0} gibi özel karekterler içeremez" @@ -16268,7 +16264,7 @@ msgstr "Bu alanın bağlanmasını istediğiniz DocType adı. Örneğin \"Müşt msgid "Name of the new Print Format" msgstr "Yeni Yazdırma Formatının Adı" -#: frappe/model/naming.py:490 +#: frappe/model/naming.py:489 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "{0} adı {1} olamaz" @@ -16370,7 +16366,7 @@ msgstr "Ana içeriğe git" msgid "Navigation Settings" msgstr "Gezinme Ayarları" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:311 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:315 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "Diğer kullanıcıların özel çalışma alanlarını düzenlemek için Çalışma Alanı Yöneticisi rolü gerekli." @@ -16836,7 +16832,7 @@ msgstr "Etiket Yok" msgid "No Letterhead" msgstr "Antetli Kağıt Yok" -#: frappe/model/naming.py:472 +#: frappe/model/naming.py:471 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "{0} için İsim Belirtilmemiş" @@ -17173,7 +17169,7 @@ msgstr "Aynı Kategoride Değil" msgid "Not Equals" msgstr "Eşit Değil" -#: frappe/app.py:393 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:388 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "Bulunamadı" @@ -17199,7 +17195,7 @@ msgstr "Herhangi bir kayıtla bağlantılı değil" msgid "Not Nullable" msgstr "Boş Bırakılamaz" -#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:384 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:381 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 @@ -17660,10 +17656,6 @@ msgstr "OAuth Kapsamı" msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "OAuth etkinleştirildi ancak yetkilendirilmedi. Aynı işlemi yapmak için lütfen \"API Erişimini Yetkilendir\" düğmesini kullanın." -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:39 -msgid "OK" -msgstr "TAMAM" - #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "OPTIONS" @@ -18281,7 +18273,7 @@ msgstr "PDF" #: frappe/utils/print_format.py:145 frappe/utils/print_format.py:189 msgid "PDF Generation in Progress" -msgstr "" +msgstr "PDF Oluşturma İşlemi Devam Ediyor" #. Label of the pdf_page_height (Float) field in DocType 'Print Settings' #: frappe/printing/doctype/print_settings/print_settings.json @@ -19364,7 +19356,7 @@ msgstr "Lütfen filtreleri ayarlayın" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "Lütfen Rapor Filtresi tablosunda filtre değerini ayarlayın." -#: frappe/model/naming.py:565 +#: frappe/model/naming.py:564 msgid "Please set the document name" msgstr "Lütfen belge adını ayarlayın" @@ -19574,12 +19566,12 @@ msgstr "Belirtmek istemiyorum" #. Label of the is_primary_address (Check) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Preferred Billing Address" -msgstr "Tercih Edilen Fatura Adresi" +msgstr "Varsayılan Fatura Adresi" #. Label of the is_shipping_address (Check) field in DocType 'Address' #: frappe/contacts/doctype/address/address.json msgid "Preferred Shipping Address" -msgstr "Tercih Edilen Teslimat Adresi" +msgstr "Varsayılan Teslimat Adresi" #. Label of the prefix (Data) field in DocType 'Document Naming Rule' #. Label of the prefix (Autocomplete) field in DocType 'Document Naming @@ -21029,7 +21021,7 @@ msgstr "Yenileniyor..." #: frappe/core/doctype/user/user.py:1025 msgid "Registered but disabled" -msgstr "" +msgstr "Kayıtlı ancak devre dışı" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Communication' #. Option for the 'Contribution Status' (Select) field in DocType 'Translation' @@ -23499,7 +23491,8 @@ msgstr "Seri {0} zaten {1} adresinde kullanılıyor" msgid "Server Action" msgstr "Sunucu Aksiyonu" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:397 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "Sunucu Hatası" @@ -23561,7 +23554,7 @@ msgstr "Oturum Varsayılanları" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "Oturum Varsayılanları Kaydedildi" -#: frappe/app.py:375 +#: frappe/app.py:374 msgid "Session Expired" msgstr "Oturum Sonlandırıldı" @@ -23731,7 +23724,7 @@ msgstr "Sadece Bir Kez Ayarla" #. Description of the 'Max attachment size' (Int) field in DocType 'Web Form' #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json msgid "Set size in MB" -msgstr "" +msgstr "Boyutu MB olarak ayarla" #. Description of the 'Filters Configuration' (Code) field in DocType 'Number #. Card' @@ -24934,7 +24927,7 @@ msgstr "Durumlar Güncellendi" msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." msgstr "" -#: frappe/www/message.html:22 +#: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" msgstr "Durum: {0}" @@ -25884,7 +25877,7 @@ msgstr "Test İş ID" #: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:57 #: frappe/core/doctype/translation/test_translation.py:65 msgid "Test Spanish" -msgstr "" +msgstr "İspanyolca Test" #: frappe/email/doctype/newsletter/newsletter.py:92 msgid "Test email sent to {0}" @@ -26146,7 +26139,7 @@ msgstr "Şifre sıfırlama bağlantısının süresi doldu" msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "Şifre sıfırlama bağlantısı daha önce kullanılmış veya geçersiz" -#: frappe/app.py:394 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:389 frappe/public/js/frappe/request.js:148 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "Aradığınız kaynak mevcut değil" @@ -26266,7 +26259,7 @@ msgstr "Aynı filtrelere sahip {0} kuyrukta zaten mevcut:" msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "" -#: frappe/www/error.py:16 +#: frappe/www/error.py:20 msgid "There was an error building this page" msgstr "Bu sayfayı oluştururken bir hata oluştu." @@ -26286,7 +26279,7 @@ msgstr "Belge oluşturulurken hatalar oluştu. Lütfen tekrar deneyin." msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "E-posta gönderirken hatalar vardı. Lütfen tekrar deneyin." -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "Adı ayarlarken bazı hatalar oluştu, lütfen yöneticiyle iletişime geçin" @@ -26704,7 +26697,7 @@ msgstr "Zaman cetveli" #. Label of the timeline_doctype (Link) field in DocType 'Activity Log' #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json msgid "Timeline DocType" -msgstr "" +msgstr "DocType Zaman Akışı" #. Label of the timeline_field (Data) field in DocType 'DocType' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json @@ -27282,7 +27275,7 @@ msgstr "Geçiş Kuralları" #. Label of the transitions (Table) field in DocType 'Workflow' #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Transitions" -msgstr "" +msgstr "Geçişler" #. Label of the translatable (Check) field in DocType 'DocField' #. Label of the translatable (Check) field in DocType 'Custom Field' @@ -27625,9 +27618,9 @@ msgstr "{0} için dosya biçimi yazılamıyor" msgid "Unassign Condition" msgstr "Koşulu Kaldır" -#: frappe/www/error.py:15 -msgid "Uncaught Server Exception" -msgstr "Beklenmeyen Sunucu Hatası" +#: frappe/app.py:397 +msgid "Uncaught Exception" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:95 msgid "Unchanged" @@ -27981,7 +27974,7 @@ msgstr "IMAP Kullan" #. 'System Settings' #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json msgid "Use Number Format from Currency" -msgstr "" +msgstr "Para Biriminden Sayı Biçimini Kullan" #. Label of the use_post (Check) field in DocType 'SMS Settings' #: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json @@ -28387,7 +28380,7 @@ msgstr "{0} kullanıcısı bu erişim için gerekli yetkiye sahip değil" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:267 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:271 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "Kullanıcı {0} bir Çalışma Alanı oluşturma iznine sahip değil." @@ -29929,7 +29922,7 @@ msgstr "{} için Okuma veya Seçme İzniniz yok" msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "Bu kaynağa erişmek için yeterli izniniz yok. Erişim için lütfen yöneticinizle iletişime geçin." -#: frappe/app.py:385 +#: frappe/app.py:382 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "İşlemi tamamlamak için yeterli izniniz yok" @@ -30047,6 +30040,10 @@ msgstr "Bu formu kullanabilmek için giriş yapmalısınız." msgid "You must login to submit this form" msgstr "Bu formu göndermek için giriş yapmalısınız" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:123 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "" + #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:76 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "Bu belgeyi düzenlemek için Çalışma Alanı Yöneticisi olmanız gerekir" @@ -30217,7 +30214,7 @@ msgstr "E-posta alt bilgisi için kuruluşunuzun adı ve adresi." msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "Sorgunuz alındı. Kısa süre içinde geri dönüş yapacağız. Ek bilgileriniz varsa, lütfen bu e-postayı yanıtlayın." -#: frappe/app.py:376 +#: frappe/app.py:375 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "Oturumunuzun süresi doldu, devam etmek için lütfen tekrar giriş yapın." @@ -30641,7 +30638,7 @@ msgstr "şimdi" #: frappe/public/js/frappe/form/grid_pagination.js:116 msgid "of" -msgstr "ile ilgili" +msgstr "/" #. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'File' #: frappe/core/doctype/file/file.json @@ -31665,7 +31662,7 @@ msgstr "{0} Güncellendi" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multiselect_list.js:182 msgid "{0} values selected" -msgstr "{0} değerler seçildi" +msgstr "{0} Öğe Seçildi" #: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:185 msgid "{0} viewed this" diff --git a/frappe/locale/zh.po b/frappe/locale/zh.po index 56b45d1457..d51afcb2c8 100644 --- a/frappe/locale/zh.po +++ b/frappe/locale/zh.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-27 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:27\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-05 11:49\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:15 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:16 msgid "Allow" msgstr "允许" @@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr "设置会话默认值时发生错误" msgid "An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:38 msgid "An unexpected error occurred while authorizing {}." msgstr "" @@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr "" msgid "Authorization URI" msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:32 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:35 msgid "Authorization error for {}." msgstr "" @@ -4060,7 +4060,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot create a {0} against a child document: {1}" msgstr "无法针对子文件创建{0}:{1}" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:264 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:268 msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" @@ -4160,7 +4160,7 @@ msgstr "不能将多个打印机映射到单个打印格式。" msgid "Cannot link cancelled document: {0}" msgstr "不能链接到已取消文件{0}" -#: frappe/model/mapper.py:192 +#: frappe/model/mapper.py:181 msgid "Cannot map because following condition fails:" msgstr "" @@ -6943,7 +6943,7 @@ msgstr "交货状态" #. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key' #: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:14 +#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:17 msgid "Deny" msgstr "" @@ -9265,10 +9265,6 @@ msgstr "" msgid "Error: Value missing for {0}: {1}" msgstr "错误:{0}缺少值:{1}" -#: frappe/www/error.html:36 -msgid "Error: {0}" -msgstr "" - #: frappe/model/base_document.py:756 msgid "Error: {0} Row #{1}: Value missing for: {2}" msgstr "" @@ -11972,7 +11968,7 @@ msgstr "提示:在密码中加入符号,数字和大写字母" #: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json #: frappe/website/web_template/primary_navbar/primary_navbar.html:9 #: frappe/www/contact.py:22 frappe/www/login.html:151 frappe/www/me.html:76 -#: frappe/www/message.html:27 +#: frappe/www/message.html:29 msgid "Home" msgstr "家" @@ -13269,7 +13265,7 @@ msgstr "无效的过滤器:{0}" msgid "Invalid json added in the custom options: {0}" msgstr "自定义选项中添加了无效的json:{0}" -#: frappe/model/naming.py:481 +#: frappe/model/naming.py:480 msgid "Invalid name type (integer) for varchar name column" msgstr "" @@ -13285,7 +13281,7 @@ msgstr "导入的内容无效或损坏" msgid "Invalid redirect regex in row #{}: {}" msgstr "" -#: frappe/app.py:336 +#: frappe/app.py:337 msgid "Invalid request arguments" msgstr "" @@ -15433,7 +15429,7 @@ msgstr "只有组和组,叶节点和叶节点之间能合并" #: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:175 #: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:114 #: frappe/workflow/doctype/workflow_document_state/workflow_document_state.json -#: frappe/www/message.html:3 frappe/www/message.html:16 +#: frappe/www/message.html:3 msgid "Message" msgstr "信息" @@ -16103,7 +16099,7 @@ msgstr "" msgid "Name already taken, please set a new name" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:495 +#: frappe/model/naming.py:494 msgid "Name cannot contain special characters like {0}" msgstr "姓名不能包含特殊字符,如{0}" @@ -16115,7 +16111,7 @@ msgstr "此字段链接到的文档类型名称,例如客户" msgid "Name of the new Print Format" msgstr "新打印格式的名称" -#: frappe/model/naming.py:490 +#: frappe/model/naming.py:489 msgid "Name of {0} cannot be {1}" msgstr "{0}的名称不能为{1}" @@ -16215,7 +16211,7 @@ msgstr "" msgid "Navigation Settings" msgstr "" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:311 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:315 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "" @@ -16681,7 +16677,7 @@ msgstr "" msgid "No Letterhead" msgstr "" -#: frappe/model/naming.py:472 +#: frappe/model/naming.py:471 msgid "No Name Specified for {0}" msgstr "没有为{0}指定名称" @@ -17018,7 +17014,7 @@ msgstr "不是后代" msgid "Not Equals" msgstr "不等于" -#: frappe/app.py:393 frappe/www/404.html:3 +#: frappe/app.py:388 frappe/www/404.html:3 msgid "Not Found" msgstr "未找到" @@ -17044,7 +17040,7 @@ msgstr "未链接到任何记录" msgid "Not Nullable" msgstr "" -#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:384 frappe/desk/calendar.py:26 +#: frappe/__init__.py:1013 frappe/app.py:381 frappe/desk/calendar.py:26 #: frappe/geo/utils.py:97 frappe/public/js/frappe/web_form/webform_script.js:15 #: frappe/website/doctype/web_form/web_form.py:605 #: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:20 @@ -17505,10 +17501,6 @@ msgstr "" msgid "OAuth has been enabled but not authorised. Please use \"Authorise API Access\" button to do the same." msgstr "" -#: frappe/templates/includes/oauth_confirmation.html:39 -msgid "OK" -msgstr "" - #. Option for the 'Method' (Select) field in DocType 'Recorder' #: frappe/core/doctype/recorder/recorder.json msgid "OPTIONS" @@ -19209,7 +19201,7 @@ msgstr "请设置过滤器" msgid "Please set filters value in Report Filter table." msgstr "请设置在报告过滤表过滤器值。" -#: frappe/model/naming.py:565 +#: frappe/model/naming.py:564 msgid "Please set the document name" msgstr "" @@ -23344,7 +23336,8 @@ msgstr "系列{0}已经被{1}使用" msgid "Server Action" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/app.py:397 frappe/public/js/frappe/request.js:607 +#: frappe/www/error.html:36 frappe/www/error.py:18 msgid "Server Error" msgstr "服务器错误" @@ -23406,7 +23399,7 @@ msgstr "会话默认值" msgid "Session Defaults Saved" msgstr "会话默认值已保存" -#: frappe/app.py:375 +#: frappe/app.py:374 msgid "Session Expired" msgstr "会话已过期" @@ -24755,7 +24748,7 @@ msgstr "状态已更新" msgid "Status Updated. The email will be picked up in the next scheduled run." msgstr "" -#: frappe/www/message.html:22 +#: frappe/www/message.html:24 msgid "Status: {0}" msgstr "状态:{0}" @@ -25959,7 +25952,7 @@ msgstr "" msgid "The reset password link has either been used before or is invalid" msgstr "" -#: frappe/app.py:394 frappe/public/js/frappe/request.js:148 +#: frappe/app.py:389 frappe/public/js/frappe/request.js:148 msgid "The resource you are looking for is not available" msgstr "您正在查找的资源不可用" @@ -26079,7 +26072,7 @@ msgstr "" msgid "There must be atleast one permission rule." msgstr "至少要包含一个权限规则。" -#: frappe/www/error.py:16 +#: frappe/www/error.py:20 msgid "There was an error building this page" msgstr "建立此页面时发生错误" @@ -26099,7 +26092,7 @@ msgstr "创建文档时曾出错。请再试一次。" msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "邮件发送曾发生错误,请重试。" -#: frappe/model/naming.py:485 +#: frappe/model/naming.py:484 msgid "There were some errors setting the name, please contact the administrator" msgstr "设置名称时出现错误,请与管理员联系" @@ -27435,9 +27428,9 @@ msgstr "无法写入{0}的文件格式" msgid "Unassign Condition" msgstr "" -#: frappe/www/error.py:15 -msgid "Uncaught Server Exception" -msgstr "未捕获的服务器异常" +#: frappe/app.py:397 +msgid "Uncaught Exception" +msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:95 msgid "Unchanged" @@ -28197,7 +28190,7 @@ msgstr "用户{0}无权访问此文档" msgid "User {0} does not have doctype access via role permission for document {1}" msgstr "用户{0}没有通过文档{1}的角色权限访问doctype" -#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:267 +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:271 msgid "User {0} does not have the permission to create a Workspace." msgstr "" @@ -29739,7 +29732,7 @@ msgstr "" msgid "You do not have enough permissions to access this resource. Please contact your manager to get access." msgstr "您没有足够的权限来访问该资源。请联系您的经理,以获得访问权。" -#: frappe/app.py:385 +#: frappe/app.py:382 msgid "You do not have enough permissions to complete the action" msgstr "您没有足够权限执行此项任务" @@ -29857,6 +29850,10 @@ msgstr "" msgid "You must login to submit this form" msgstr "您必须登录才能提交此表单" +#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:123 +msgid "You need to be Workspace Manager to delete a public workspace." +msgstr "" + #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:76 msgid "You need to be Workspace Manager to edit this document" msgstr "" @@ -30027,7 +30024,7 @@ msgstr "" msgid "Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail." msgstr "您的问题已收到。我们将尽快回复邮件。如果您还有任何其他的信息,请回覆此邮件。" -#: frappe/app.py:376 +#: frappe/app.py:375 msgid "Your session has expired, please login again to continue." msgstr "您的会话已过期,请再次登录以继续。"