fix: Thai translations

This commit is contained in:
MochaMind 2025-08-11 15:42:37 +05:30
parent cf247817b3
commit d6cea77b77

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-03 09:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-04 23:54\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-11 10:12\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -241,6 +241,13 @@ msgstr ""
msgid "<="
msgstr ""
#. Description of the 'Generate Keys' (Button) field in DocType 'User'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
msgid "<a href=\"https://docs.frappe.io/framework/user/en/api/rest#1-token-based-authentication\" target=\"_blank\">\n"
" Click here to learn about token-based authentication\n"
"</a>"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:601
msgid "<b>{0}</b> is not a valid URL"
msgstr "<b>{0}</b> ไม่ใช่ URL ที่ถูกต้อง"
@ -673,7 +680,7 @@ msgstr ""
#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Google Settings'
#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Google Settings'
#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Push Notification Settings'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
#: frappe/core/doctype/user/user.js:446 frappe/core/doctype/user/user.json
#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json
#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json
#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json
@ -692,6 +699,10 @@ msgstr ""
msgid "API Key cannot be regenerated"
msgstr ""
#: frappe/core/doctype/user/user.js:443
msgid "API Keys"
msgstr ""
#. Label of the api_logging_section (Section Break) field in DocType 'System
#. Settings'
#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json
@ -712,7 +723,7 @@ msgstr ""
#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Email Account'
#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Push Notification
#. Settings'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
#: frappe/core/doctype/user/user.js:453 frappe/core/doctype/user/user.json
#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json
#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json
msgid "API Secret"
@ -994,7 +1005,7 @@ msgstr ""
msgid "Add A New Rule"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:598
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:601
#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159
msgid "Add Attachment"
msgstr ""
@ -1122,12 +1133,12 @@ msgstr ""
msgid "Add Tags"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2023
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2092
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Add Tags"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:430
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:433
msgid "Add Template"
msgstr ""
@ -1254,7 +1265,7 @@ msgstr ""
msgid "Add {0}"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:286
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:287
msgctxt "Primary action in list view"
msgid "Add {0}"
msgstr ""
@ -1414,8 +1425,8 @@ msgstr ""
msgid "Advanced Control"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:335
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:337
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:339
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:341
msgid "Advanced Search"
msgstr ""
@ -2208,7 +2219,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2077
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Apply Assignment Rule"
msgstr ""
@ -2293,7 +2304,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1987
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056
msgid "Are you sure you want to clear the assignments?"
msgstr ""
@ -2397,7 +2408,7 @@ msgstr ""
msgid "Assign To"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1969
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2038
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Assign To"
msgstr ""
@ -2929,7 +2940,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically Assign Documents to Users"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:128
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:129
msgid "Automatically applied a filter for recent data. You can disable this behavior from the list view settings."
msgstr ""
@ -3816,7 +3827,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2078
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2147
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -3834,7 +3845,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel All Documents"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2083
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2152
msgctxt "Title of confirmation dialog"
msgid "Cancel {0} documents?"
msgstr ""
@ -4405,7 +4416,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:435
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:438
msgid "Clear & Add Template"
msgstr ""
@ -4417,7 +4428,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear All"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1984
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2053
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Clear Assignment"
msgstr ""
@ -4443,7 +4454,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear User Permissions"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:436
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:439
msgid "Clear the email message and add the template"
msgstr ""
@ -4511,7 +4522,7 @@ msgstr ""
msgid "Click to Set Filters"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:729
msgid "Click to sort by {0}"
msgstr ""
@ -5388,6 +5399,10 @@ msgstr "คัดลอกข้อผิดพลาดไปยังคลิ
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด"
#: frappe/core/doctype/user/user.js:474
msgid "Copy token to clipboard"
msgstr ""
#. Label of the copyright (Data) field in DocType 'Website Settings'
#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json
msgid "Copyright"
@ -5562,7 +5577,7 @@ msgstr ""
msgid "Create New"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:509
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:510
msgctxt "Create a new document from list view"
msgid "Create New"
msgstr ""
@ -5595,10 +5610,10 @@ msgstr ""
msgid "Create a new record"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:311
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:313
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:315
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:317
#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:139
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:501
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:502
#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:225
msgid "Create a new {0}"
msgstr ""
@ -5615,7 +5630,7 @@ msgstr ""
msgid "Create or Edit Workflow"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:504
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:505
msgid "Create your first {0}"
msgstr ""
@ -5997,7 +6012,7 @@ msgstr "การปรับแต่งสำหรับ <b>{0}</b> ถูก
msgid "Customize"
msgstr "ปรับแต่ง"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1821
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1890
msgctxt "Button in list view menu"
msgid "Customize"
msgstr "ปรับแต่ง"
@ -6418,11 +6433,11 @@ msgstr "เรียน {0}"
msgid "Debug Log"
msgstr "บันทึกการดีบัก"
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:308
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:313
msgid "Decimal Separator must be '.' when Quoting is set to Non-numeric"
msgstr "ตัวคั่นทศนิยมต้องเป็น '.' เมื่อการอ้างอิงถูกตั้งค่าเป็นไม่ใช่ตัวเลข"
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:300
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:305
msgid "Decimal Separator must be a single character"
msgstr "ตัวคั่นทศนิยมต้องเป็นตัวอักษรเดียว"
@ -6639,7 +6654,7 @@ msgstr "ล่าช้า"
#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json
#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json
#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:626
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:627
#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66
#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:464
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1742
@ -6650,7 +6665,7 @@ msgstr "ล่าช้า"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2046
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2115
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
@ -6695,7 +6710,7 @@ msgctxt "Button text"
msgid "Delete column"
msgstr "ลบคอลัมน์"
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:741
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:742
msgid "Delete comment?"
msgstr "ลบความคิดเห็น?"
@ -6728,12 +6743,12 @@ msgstr "ลบแท็บ"
msgid "Delete this record to allow sending to this email address"
msgstr "ลบบันทึกนี้เพื่ออนุญาตให้ส่งไปยังที่อยู่อีเมลนี้"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2051
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2120
msgctxt "Title of confirmation dialog"
msgid "Delete {0} item permanently?"
msgstr "ลบ {0} รายการอย่างถาวร?"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2057
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2126
msgctxt "Title of confirmation dialog"
msgid "Delete {0} items permanently?"
msgstr "ลบ {0} รายการอย่างถาวร?"
@ -6805,7 +6820,7 @@ msgstr "ตัวเลือกตัวคั่น"
msgid "Delimiter detection failed. Try to enable custom delimiters and adjust the delimiter options as per your data."
msgstr "การตรวจจับตัวคั่นล้มเหลว ลองเปิดใช้งานตัวคั่นที่กำหนดเองและปรับตัวเลือกตัวคั่นตามข้อมูลของคุณ"
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:296
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:301
msgid "Delimiter must be a single character"
msgstr "ตัวคั่นต้องเป็นตัวอักษรเดียว"
@ -7176,7 +7191,7 @@ msgstr ""
msgid "Discussion Topic"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:638
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:639
#: frappe/templates/discussions/reply_card.html:16
#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29
msgid "Dismiss"
@ -7701,15 +7716,15 @@ msgstr "เอกสารถูกปลดล็อก"
msgid "Document follow is not enabled for this user."
msgstr "การติดตามเอกสารไม่ได้เปิดใช้งานสำหรับผู้ใช้นี้"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1178
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1247
msgid "Document has been cancelled"
msgstr "เอกสารถูกยกเลิกแล้ว"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1177
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1246
msgid "Document has been submitted"
msgstr "เอกสารถูกส่งแล้ว"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1176
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1245
msgid "Document is in draft state"
msgstr "เอกสารอยู่ในสถานะร่าง"
@ -7851,13 +7866,13 @@ msgstr "โดนัท"
msgid "Double click to edit label"
msgstr "ดับเบิลคลิกเพื่อแก้ไขป้ายกำกับ"
#: frappe/core/doctype/file/file.js:15
#: frappe/core/doctype/file/file.js:15 frappe/core/doctype/user/user.js:461
#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8
#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66
msgid "Download"
msgstr "ดาวน์โหลด"
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:237
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:242
msgctxt "Export report"
msgid "Download"
msgstr "ดาวน์โหลด"
@ -8079,8 +8094,8 @@ msgstr ""
#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46
#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:85
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:669
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:677
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:670
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:678
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13
#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:748
@ -8097,7 +8112,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2132
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2201
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
@ -8136,7 +8151,7 @@ msgstr "แก้ไข HTML ที่กำหนดเอง"
msgid "Edit DocType"
msgstr "แก้ไข DocType"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1848
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1917
msgctxt "Button in list view menu"
msgid "Edit DocType"
msgstr "แก้ไข DocType"
@ -8553,7 +8568,7 @@ msgstr "อีเมลถูกย้ายไปที่ถังขยะ"
msgid "Email is mandatory to create User Email"
msgstr "อีเมลเป็นสิ่งจำเป็นในการสร้างอีเมลผู้ใช้"
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:819
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:822
msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)"
msgstr "ไม่ได้ส่งอีเมลถึง {0} (ยกเลิกการสมัคร / ปิดใช้งาน)"
@ -8918,7 +8933,7 @@ msgstr "ป้อน Client Id และ Client Secret ในการตั้
msgid "Enter Code displayed in OTP App."
msgstr "ป้อนรหัสที่แสดงในแอป OTP"
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:774
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:777
msgid "Enter Email Recipient(s)"
msgstr "ป้อนผู้รับอีเมล"
@ -9230,7 +9245,7 @@ msgstr "ดำเนินการ"
msgid "Execute Console script"
msgstr "ดำเนินการสคริปต์คอนโซล"
#: frappe/public/js/frappe/ui/dropdown_console.js:125
#: frappe/public/js/frappe/ui/dropdown_console.js:132
msgid "Executing Code"
msgstr "กำลังดำเนินการโค้ด"
@ -9333,7 +9348,7 @@ msgstr "เวลาหมดอายุของหน้าภาพ QR Code"
msgid "Export"
msgstr "ส่งออก"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2154
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2223
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Export"
msgstr "ส่งออก"
@ -9370,7 +9385,7 @@ msgstr "ส่งออกจาก"
msgid "Export Import Log"
msgstr "ส่งออกบันทึกการนำเข้า"
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:235
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:240
msgctxt "Export report"
msgid "Export Report: {0}"
msgstr "ส่งออกรายงาน: {0}"
@ -9555,7 +9570,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate preview of series"
msgstr "ล้มเหลวในการสร้างตัวอย่างของซีรีส์"
#: frappe/handler.py:75
#: frappe/handler.py:76
msgid "Failed to get method for command {0} with {1}"
msgstr "ล้มเหลวในการดึงวิธีการสำหรับคำสั่ง {0} ด้วย {1}"
@ -10000,7 +10015,7 @@ msgstr ""
#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:205
#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:336
#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:949
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:958
#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:197
msgid "Filter"
@ -10114,7 +10129,7 @@ msgstr ""
msgid "Filters Section"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:510
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:514
msgid "Filters applied for {0}"
msgstr ""
@ -10484,7 +10499,7 @@ msgstr ""
#. Description of the 'Enable Automatic Linking in Documents' (Check) field in
#. DocType 'Email Account'
#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json
msgid "For more information, <a class=\"text-muted\" href=\"https://erpnext.com/docs/user/manual/en/setting-up/email/linking-emails-to-document\">click here</a>."
msgid "For more information, <a class=\"text-muted\" href=\"https://docs.frappe.io/erpnext/user/manual/en/linking-emails-to-document\">click here</a>."
msgstr ""
#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.js:7
@ -11741,7 +11756,7 @@ msgstr "ซ่อนแถบด้านข้าง เมนู และค
msgid "Hide Standard Menu"
msgstr "ซ่อนเมนูมาตรฐาน"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1723
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1792
msgid "Hide Tags"
msgstr "ซ่อนแท็ก"
@ -11894,8 +11909,8 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:330
#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:345
#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:337
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:383
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:447
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:384
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:448
#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:200
#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122
msgid "ID"
@ -12350,7 +12365,7 @@ msgstr "โดยนัย"
msgid "Import"
msgstr "นำเข้า"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1785
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1854
msgctxt "Button in list view menu"
msgid "Import"
msgstr "นำเข้า"
@ -14645,7 +14660,7 @@ msgstr ""
msgid "List Settings"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1865
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1934
msgctxt "Button in list view menu"
msgid "List Settings"
msgstr ""
@ -14695,7 +14710,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Balancing"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:384
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:393
#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:305
#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30
msgid "Load More"
@ -14713,8 +14728,8 @@ msgstr ""
#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:172
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13
#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:13
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:507
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:360
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:516
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:361
#: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1088
msgid "Loading"
@ -14799,7 +14814,7 @@ msgstr "เข้าสู่ระบบเพื่อเข้าถึงห
msgid "Log out"
msgstr "ออกจากระบบ"
#: frappe/handler.py:118
#: frappe/handler.py:119
msgid "Logged Out"
msgstr "ออกจากระบบแล้ว"
@ -15460,7 +15475,7 @@ msgstr "ส่งข้อความแล้ว"
msgid "Message Type"
msgstr "ประเภทข้อความ"
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:953
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:956
msgid "Message clipped"
msgstr "ข้อความถูกตัด"
@ -16165,12 +16180,12 @@ msgstr "แม่แบบแถบนำทาง"
msgid "Navbar Template Values"
msgstr "ค่าของแม่แบบแถบนำทาง"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1325
msgctxt "Description of a list view shortcut"
msgid "Navigate list down"
msgstr "เลื่อนรายการลง"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1263
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1332
msgctxt "Description of a list view shortcut"
msgid "Navigate list up"
msgstr "เลื่อนรายการขึ้น"
@ -16185,7 +16200,7 @@ msgstr "ไปยังเนื้อหาหลัก"
msgid "Navigation Settings"
msgstr "การตั้งค่าการนำทาง"
#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:319
#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:322
msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users"
msgstr "ต้องการบทบาทผู้จัดการพื้นที่ทำงานเพื่อแก้ไขพื้นที่ทำงานส่วนตัวของผู้ใช้อื่น"
@ -16342,8 +16357,8 @@ msgstr "ทางลัดใหม่"
msgid "New Users (Last 30 days)"
msgstr "ผู้ใช้ใหม่ (30 วันที่ผ่านมา)"
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:14
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:76
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:15
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:77
msgid "New Value"
msgstr "ค่าใหม่"
@ -16556,7 +16571,7 @@ msgstr "ถัดไปเมื่อคลิก"
#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132
#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json
#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:341
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:494
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:498
#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:223
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1663
#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:26
@ -16911,7 +16926,7 @@ msgstr "ไม่พบ {0}"
msgid "No {0} found"
msgstr "ไม่พบ {0}"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:494
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:495
msgid "No {0} found with matching filters. Clear filters to see all {0}."
msgstr "ไม่พบ {0} ที่ตรงกับตัวกรอง ล้างตัวกรองเพื่อดู {0} ทั้งหมด"
@ -17124,7 +17139,7 @@ msgstr "ไม่ได้อยู่ในโหมดนักพัฒนา
msgid "Not permitted"
msgstr "ไม่ได้รับอนุญาต"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:50
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:51
msgid "Not permitted to view {0}"
msgstr "ไม่ได้รับอนุญาตให้ดู {0}"
@ -17189,7 +17204,7 @@ msgstr "ไม่มีอะไรเหลือให้ทำซ้ำ"
msgid "Nothing left to undo"
msgstr "ไม่มีอะไรเหลือให้ยกเลิก"
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:368
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:377
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:105
#: frappe/templates/includes/list/list.html:9
#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:21
@ -17591,7 +17606,7 @@ msgstr ""
msgid "On or Before"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:963
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:966
msgid "On {0}, {1} wrote:"
msgstr ""
@ -17820,7 +17835,7 @@ msgstr ""
msgid "Open in a new tab"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1309
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1378
msgctxt "Description of a list view shortcut"
msgid "Open list item"
msgstr ""
@ -17984,8 +17999,8 @@ msgstr "หัวข้อประวัติองค์กร"
msgid "Orientation"
msgstr "การวางแนว"
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:13
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:75
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:14
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:76
msgid "Original Value"
msgstr "มูลค่าต้นฉบับ"
@ -19388,7 +19403,7 @@ msgstr "การแสดงผลรายงานที่เตรียม
msgid "Preparing Report"
msgstr "กำลังเตรียมรายงาน"
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:431
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:434
msgid "Prepend the template to the email message"
msgstr "เพิ่มแม่แบบไปยังข้อความอีเมล"
@ -19526,7 +19541,7 @@ msgstr "คีย์หลักของประเภทเอกสาร {0
msgid "Print"
msgstr "พิมพ์"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2038
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2107
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Print"
msgstr "พิมพ์"
@ -19807,9 +19822,9 @@ msgid "Project"
msgstr "โครงการ"
#. Label of the property (Data) field in DocType 'Property Setter'
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:12
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:37
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:74
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:13
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:38
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:75
#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json
msgid "Property"
msgstr "คุณสมบัติ"
@ -19895,7 +19910,7 @@ msgstr ""
#. Label of the publish (Check) field in DocType 'Package Release'
#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:632
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:633
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:86
msgid "Publish"
msgstr "เผยแพร่"
@ -20170,7 +20185,7 @@ msgstr "ตัวกรองรายการด่วน"
msgid "Quick Lists"
msgstr "รายการด่วน"
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:304
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:309
msgid "Quoting must be between 0 and 3"
msgstr "การเสนอราคาต้องอยู่ระหว่าง 0 ถึง 3"
@ -20260,8 +20275,8 @@ msgid "Re:"
msgstr ""
#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:600
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:367
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:601
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:370
msgid "Re: {0}"
msgstr ""
@ -20762,7 +20777,7 @@ msgstr "รีเฟรช Google Sheet"
msgid "Refresh Token"
msgstr "รีเฟรชโทเค็น"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:531
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:532
msgctxt "Document count in list view"
msgid "Refreshing"
msgstr "กำลังรีเฟรช"
@ -21544,7 +21559,7 @@ msgstr ""
msgid "Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111)"
msgstr "จำกัดผู้ใช้จากที่อยู่ IP นี้เท่านั้น สามารถเพิ่มที่อยู่ IP หลายรายการโดยคั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค และยังยอมรับที่อยู่ IP บางส่วน เช่น (111.111.111)"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:196
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:197
msgctxt "Title of message showing restrictions in list view"
msgid "Restrictions"
msgstr "ข้อจำกัด"
@ -21700,7 +21715,7 @@ msgstr "สิทธิ์บทบาท"
msgid "Role Permissions Manager"
msgstr "ผู้จัดการสิทธิ์บทบาท"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1807
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876
msgctxt "Button in list view menu"
msgid "Role Permissions Manager"
msgstr "ผู้จัดการสิทธิ์บทบาท"
@ -21849,7 +21864,7 @@ msgstr ""
msgid "Row"
msgstr "แถว"
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:73
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:74
msgid "Row #"
msgstr "แถว #"
@ -21890,7 +21905,7 @@ msgstr ""
msgid "Row Number"
msgstr ""
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:68
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:69
msgid "Row Values Changed"
msgstr ""
@ -21909,14 +21924,14 @@ msgstr "แถว {0}: ไม่อนุญาตให้เปิดใช้
#. Label of the rows_added_section (Section Break) field in DocType 'Audit
#. Trail'
#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:32
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:33
msgid "Rows Added"
msgstr ""
#. Label of the rows_removed_section (Section Break) field in DocType 'Audit
#. Trail'
#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:32
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:33
msgid "Rows Removed"
msgstr ""
@ -22120,7 +22135,7 @@ msgstr "วันเสาร์"
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
#: frappe/printing/page/print/print.js:871
#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:160
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:677
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:678
#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:185
#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:36
#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:247
@ -22140,10 +22155,6 @@ msgstr "วันเสาร์"
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
#: frappe/core/doctype/user/user.js:339
msgid "Save API Secret: {0}"
msgstr "บันทึกความลับ API: {0}"
#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:143
msgid "Save Anyway"
msgstr "บันทึกอยู่ดี"
@ -22602,7 +22613,7 @@ msgid "Select All"
msgstr "เลือกทั้งหมด"
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:177
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:598
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:601
#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93
#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155
msgid "Select Attachments"
@ -22831,13 +22842,13 @@ msgstr "เลือกอย่างน้อย 1 รายการสำห
msgid "Select atleast 2 actions"
msgstr "เลือกอย่างน้อย 2 การกระทำ"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1323
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1392
msgctxt "Description of a list view shortcut"
msgid "Select list item"
msgstr "เลือกรายการในรายการ"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1275
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1291
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1360
msgctxt "Description of a list view shortcut"
msgid "Select multiple list items"
msgstr "เลือกรายการในรายการหลายรายการ"
@ -23765,7 +23776,7 @@ msgid "Show Social Login Key as Authorization Server"
msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.html:77
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1723
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1792
msgid "Show Tags"
msgstr "แสดงแท็ก"
@ -24668,6 +24679,10 @@ msgstr ""
msgid "Store Attached PDF Document"
msgstr ""
#: frappe/core/doctype/user/user.js:484
msgid "Store the API secret securely. It won't be displayed again."
msgstr ""
#. Description of the 'Last Known Versions' (Text) field in DocType 'User'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
msgid "Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes."
@ -24787,7 +24802,7 @@ msgstr "คิวการส่ง"
msgid "Submit"
msgstr "ส่ง"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2174
msgctxt "Button in list view actions menu"
msgid "Submit"
msgstr "ส่ง"
@ -24845,7 +24860,7 @@ msgstr "ส่งเอกสารนี้เพื่อดำเนินก
msgid "Submit this document to confirm"
msgstr "ส่งเอกสารนี้เพื่อยืนยัน"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2110
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2179
msgctxt "Title of confirmation dialog"
msgid "Submit {0} documents?"
msgstr "ส่งเอกสาร {0} หรือไม่?"
@ -25394,7 +25409,7 @@ msgstr ""
msgid "Table Break"
msgstr ""
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:72
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:73
msgid "Table Field"
msgstr ""
@ -25708,7 +25723,7 @@ msgstr "ความคิดเห็นต้องไม่ว่างเป
msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone."
msgstr "เนื้อหาในอีเมลนี้เป็นความลับอย่างเคร่งครัด โปรดอย่าส่งต่ออีเมลนี้ให้ใคร"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:658
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:675
msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count."
msgstr "จำนวนที่แสดงเป็นจำนวนโดยประมาณ คลิกที่นี่เพื่อดูจำนวนที่ถูกต้อง"
@ -25946,7 +25961,7 @@ msgstr "มีข้อผิดพลาด"
msgid "There were errors while creating the document. Please try again."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างเอกสาร โปรดลองอีกครั้ง"
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:840
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:843
msgid "There were errors while sending email. Please try again."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งอีเมล โปรดลองอีกครั้ง"
@ -26660,7 +26675,7 @@ msgstr "สลับมุมมองตาราง"
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "สลับแถบด้านข้าง"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1838
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1907
msgctxt "Button in list view menu"
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "สลับแถบด้านข้าง"
@ -27401,7 +27416,7 @@ msgstr "การเข้ารหัสไฟล์ที่ไม่ทรา
msgid "Unlock Reference Document"
msgstr "ปลดล็อกเอกสารอ้างอิง"
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:632
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:633
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:86
msgid "Unpublish"
msgstr "ยกเลิกการเผยแพร่"
@ -27973,7 +27988,7 @@ msgstr "สิทธิ์ของผู้ใช้"
msgid "User Permissions"
msgstr "สิทธิ์ของผู้ใช้"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1796
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1865
msgctxt "Button in list view menu"
msgid "User Permissions"
msgstr "สิทธิ์ของผู้ใช้"
@ -28336,7 +28351,7 @@ msgstr "ค่า {0} ต้องอยู่ในรูปแบบระย
msgid "Value {0} must in {1} format"
msgstr "ค่า {0} ต้องอยู่ในรูปแบบ {1}"
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:8
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:9
msgid "Values Changed"
msgstr "ค่าที่เปลี่ยนแปลง"
@ -29264,11 +29279,11 @@ msgstr "สร้างพื้นที่ทำงาน {0} แล้ว"
msgid "Workspaces"
msgstr "พื้นที่ทำงาน"
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:756
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:757
msgid "Would you like to publish this comment? This means it will become visible to website/portal users."
msgstr "คุณต้องการเผยแพร่ความคิดเห็นนี้หรือไม่? ซึ่งหมายความว่ามันจะมองเห็นได้สำหรับผู้ใช้เว็บไซต์/พอร์ทัล"
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:760
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:761
msgid "Would you like to unpublish this comment? This means it will no longer be visible to website/portal users."
msgstr "คุณต้องการยกเลิกการเผยแพร่ความคิดเห็นนี้หรือไม่? ซึ่งหมายความว่ามันจะไม่มองเห็นได้สำหรับผู้ใช้เว็บไซต์/พอร์ทัลอีกต่อไป"
@ -29376,7 +29391,7 @@ msgstr "สีเหลือง"
#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132
#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json
#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:336
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:494
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:498
#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:223
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1663
#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:25
@ -29453,7 +29468,7 @@ msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้นำอ
msgid "You are not allowed to print this report"
msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้พิมพ์รายงานนี้"
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:784
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:787
msgid "You are not allowed to send emails related to this document"
msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ส่งอีเมลที่เกี่ยวข้องกับเอกสารนี้"
@ -29554,7 +29569,7 @@ msgstr "คุณสามารถพิมพ์เอกสารได้ส
msgid "You can only set the 3 custom doctypes in the Document Types table."
msgstr "คุณสามารถตั้งค่าประเภทเอกสารที่กำหนดเองได้เพียง 3 ประเภทในตารางประเภทเอกสาร"
#: frappe/handler.py:182
#: frappe/handler.py:183
msgid "You can only upload JPG, PNG, PDF, TXT, CSV or Microsoft documents."
msgstr "คุณสามารถอัปโหลดเอกสาร JPG, PNG, PDF, TXT, CSV หรือ Microsoft เท่านั้น"
@ -29689,7 +29704,7 @@ msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เข้าถึงเอก
msgid "You have a new message from: "
msgstr ""
#: frappe/handler.py:118
#: frappe/handler.py:119
msgid "You have been successfully logged out"
msgstr "คุณออกจากระบบสำเร็จแล้ว"
@ -29721,7 +29736,7 @@ msgstr "คุณมี {0} ที่ยังไม่ได้ดู"
msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet."
msgstr "คุณยังไม่ได้เพิ่มแผนภูมิแดชบอร์ดหรือการ์ดตัวเลขใด ๆ"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:498
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:499
msgid "You haven't created a {0} yet"
msgstr "คุณยังไม่ได้สร้าง {0}"
@ -30188,7 +30203,7 @@ msgid "email inbox"
msgstr "กล่องจดหมายอีเมล"
#: frappe/permissions.py:425 frappe/permissions.py:436
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:503
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:507
msgid "empty"
msgstr "ว่างเปล่า"
@ -31142,7 +31157,7 @@ msgstr "{0} ถูกตั้งค่า"
msgid "{0} is within {1}"
msgstr "{0} อยู่ภายใน {1}"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1713
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1782
msgid "{0} items selected"
msgstr "{0} รายการที่เลือก"
@ -31228,11 +31243,11 @@ msgid "{0} not found"
msgstr "ไม่พบ {0}"
#: frappe/core/doctype/report/report.py:427
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1089
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1158
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} ของ {1}"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1091
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1160
msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)"
msgstr "{0} ของ {1} ({2} แถวที่มีลูก)"