From f939ba7aaaaf645f01222f0f3384535c13f67979 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MochaMind Date: Mon, 29 Sep 2025 03:25:48 +0530 Subject: [PATCH] fix: Thai translations --- frappe/locale/th.po | 617 +++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 330 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/frappe/locale/th.po b/frappe/locale/th.po index 8b87a2ea3f..7e57e546d4 100644 --- a/frappe/locale/th.po +++ b/frappe/locale/th.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-21 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-21 19:58\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-28 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-28 21:55\n" "Last-Translator: developers@frappe.io\n" "Language-Team: Thai\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "ในการค้นหาระดับโลก ไม่อน msgid "'In List View' is not allowed for field {0} of type {1}" msgstr "ในมุมมองรายการ ไม่อนุญาตสำหรับฟิลด์ {0} ของประเภท {1}" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:363 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:367 msgid "'In List View' not allowed for type {0} in row {1}" msgstr "ในมุมมองรายการ ไม่อนุญาตสำหรับประเภท {0} ในแถว {1}" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "0 - ร่าง; 1 - ส่ง; 2 - ยกเลิก" msgid "0 is highest" msgstr "0 คือสูงสุด" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:892 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:893 msgid "1 = True & 0 = False" msgstr "1 = จริง & 0 = เท็จ" @@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "1 วัน" msgid "1 Google Calendar Event synced." msgstr "1 เหตุการณ์ Google Calendar ซิงค์แล้ว" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:955 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:959 msgid "1 Report" msgstr "1 รายงาน" -#: frappe/tests/test_utils.py:739 +#: frappe/tests/test_utils.py:845 msgid "1 day ago" msgstr "1 วันที่ผ่านมา" @@ -153,17 +153,17 @@ msgid "1 hour" msgstr "1 ชั่วโมง" #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:52 -#: frappe/tests/test_utils.py:737 +#: frappe/tests/test_utils.py:843 msgid "1 hour ago" msgstr "1 ชั่วโมงที่แล้ว" #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:48 -#: frappe/tests/test_utils.py:735 +#: frappe/tests/test_utils.py:841 msgid "1 minute ago" msgstr "1 นาทีที่แล้ว" #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:66 -#: frappe/tests/test_utils.py:743 +#: frappe/tests/test_utils.py:849 msgid "1 month ago" msgstr "1 เดือนที่แล้ว" @@ -185,37 +185,37 @@ msgctxt "User added row to child table" msgid "1 row to {0}" msgstr "" -#: frappe/tests/test_utils.py:734 +#: frappe/tests/test_utils.py:840 msgid "1 second ago" msgstr "1 วินาทีที่แล้ว" #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:62 -#: frappe/tests/test_utils.py:741 +#: frappe/tests/test_utils.py:847 msgid "1 week ago" msgstr "1 สัปดาห์ที่แล้ว" #: frappe/public/js/frappe/utils/pretty_date.js:70 -#: frappe/tests/test_utils.py:745 +#: frappe/tests/test_utils.py:851 msgid "1 year ago" msgstr "1 ปีที่แล้ว" -#: frappe/tests/test_utils.py:738 +#: frappe/tests/test_utils.py:844 msgid "2 hours ago" msgstr "2 ชั่วโมงที่แล้ว" -#: frappe/tests/test_utils.py:744 +#: frappe/tests/test_utils.py:850 msgid "2 months ago" msgstr "2 เดือนที่แล้ว" -#: frappe/tests/test_utils.py:742 +#: frappe/tests/test_utils.py:848 msgid "2 weeks ago" msgstr "2 สัปดาห์ที่แล้ว" -#: frappe/tests/test_utils.py:746 +#: frappe/tests/test_utils.py:852 msgid "2 years ago" msgstr "2 ปีที่แล้ว" -#: frappe/tests/test_utils.py:736 +#: frappe/tests/test_utils.py:842 msgid "3 minutes ago" msgstr "3 นาทีที่แล้ว" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "4 ชั่วโมง" msgid "5 Records" msgstr "5 รายการ" -#: frappe/tests/test_utils.py:740 +#: frappe/tests/test_utils.py:846 msgid "5 days ago" msgstr "5 วันที่ผ่านมา" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" msgid "A field with the name {0} already exists in {1}" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:269 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:268 msgid "A file with same name {} already exists" msgstr "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "" #. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Google Settings' #. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Google Settings' #. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Push Notification Settings' -#: frappe/core/doctype/user/user.js:452 frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/user/user.js:459 frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json #: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "" msgid "API Key cannot be regenerated" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:449 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:456 msgid "API Keys" msgstr "" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "" #. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Email Account' #. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Push Notification #. Settings' -#: frappe/core/doctype/user/user.js:459 frappe/core/doctype/user/user.json +#: frappe/core/doctype/user/user.js:466 frappe/core/doctype/user/user.json #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json #: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json msgid "API Secret" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "" msgid "Access Token URL" msgstr "" -#: frappe/auth.py:491 +#: frappe/auth.py:494 msgid "Access not allowed from this IP Address" msgstr "" @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:191 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:204 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:214 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:842 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:846 msgid "Actions" msgstr "" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "" #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:482 #: frappe/email/doctype/email_group/email_group.js:60 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:501 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:502 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/assign_to.js:101 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/set_sharing.html:68 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:437 @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:454 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:455 msgid "Add / Remove Columns" msgstr "" @@ -1052,8 +1052,8 @@ msgid "Add Child" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_board.html:4 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1832 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1835 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1836 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1839 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:360 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:385 #: frappe/public/js/print_format_builder/Field.vue:112 @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "" msgid "Add Tags" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2149 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2151 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Add Tags" msgstr "" @@ -1979,6 +1979,12 @@ msgstr "" msgid "Alternative Email ID" msgstr "" +#. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Always" +msgstr "" + #. Label of the always_bcc (Data) field in DocType 'Email Account' #: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json msgid "Always BCC Address" @@ -2237,7 +2243,7 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2134 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2136 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Apply Assignment Rule" msgstr "" @@ -2322,7 +2328,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2115 msgid "Are you sure you want to clear the assignments?" msgstr "" @@ -2358,7 +2364,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to discard the changes?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการละทิ้งการเปลี่ยนแปลง?" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:973 msgid "Are you sure you want to generate a new report?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการสร้างรายงานใหม่?" @@ -2366,7 +2372,7 @@ msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องกา msgid "Are you sure you want to merge {0} with {1}?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการรวม {0} กับ {1}?" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:108 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:118 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการดำเนินการต่อ?" @@ -2421,6 +2427,12 @@ msgstr "เนื่องจากการแชร์เอกสารถู msgid "As per your request, your account and data on {0} associated with email {1} has been permanently deleted" msgstr "ตามคำขอของคุณ บัญชีและข้อมูลของคุณบน {0} ที่เชื่อมโยงกับอีเมล {1} ได้ถูกลบอย่างถาวร" +#. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Ask" +msgstr "" + #. Label of the assign_condition (Code) field in DocType 'Assignment Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json msgid "Assign Condition" @@ -2430,7 +2442,7 @@ msgstr "" msgid "Assign To" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2095 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2097 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Assign To" msgstr "" @@ -2573,7 +2585,7 @@ msgstr "" msgid "Asynchronous" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:696 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:697 msgid "At least one column is required to show in the grid." msgstr "" @@ -2653,7 +2665,7 @@ msgstr "" msgid "Attached To Name" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:152 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:151 msgid "Attached To Name must be a string or an integer" msgstr "" @@ -2669,7 +2681,7 @@ msgstr "" msgid "Attachment Limit (MB)" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:338 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:337 #: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/attachments.js:36 msgid "Attachment Limit Reached" msgstr "" @@ -3853,7 +3865,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2204 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2206 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Cancel" msgstr "" @@ -3871,7 +3883,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel All Documents" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2209 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2211 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Cancel {0} documents?" msgstr "" @@ -3924,7 +3936,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot Update After Submit" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:643 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:642 msgid "Cannot access file path {0}" msgstr "" @@ -3968,11 +3980,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot create private workspace of other users" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:165 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:164 msgid "Cannot delete Home and Attachments folders" msgstr "" -#: frappe/model/delete_doc.py:379 +#: frappe/model/delete_doc.py:419 msgid "Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4}" msgstr "" @@ -4048,11 +4060,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot enable {0} for a non-submittable doctype" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:264 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:263 msgid "Cannot find file {} on disk" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:583 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:582 msgid "Cannot get file contents of a Folder" msgstr "" @@ -4076,7 +4088,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot match column {0} with any field" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:176 msgid "Cannot move row" msgstr "" @@ -4105,11 +4117,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot update {0}" msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1130 +#: frappe/model/db_query.py:1131 msgid "Cannot use sub-query here." msgstr "" -#: frappe/model/db_query.py:1162 +#: frappe/model/db_query.py:1163 msgid "Cannot use {0} in order/group by" msgstr "" @@ -4441,7 +4453,7 @@ msgstr "" msgid "Clear All" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2110 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2112 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Clear Assignment" msgstr "" @@ -4535,7 +4547,7 @@ msgstr "" msgid "Click to Set Filters" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:739 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:741 msgid "Click to sort by {0}" msgstr "" @@ -4713,7 +4725,7 @@ msgctxt "Shrink code field." msgid "Collapse" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2117 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:123 msgid "Collapse All" msgstr "" @@ -4768,7 +4780,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json #: frappe/desk/doctype/todo/todo.json #: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1233 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1237 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:546 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:694 #: frappe/website/doctype/color/color.json @@ -4824,11 +4836,11 @@ msgstr "" msgid "Column Name cannot be empty" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:454 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:455 msgid "Column Width" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:661 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:662 msgid "Column width cannot be zero." msgstr "" @@ -4855,7 +4867,7 @@ msgstr "" msgid "Columns / Fields" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:397 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:411 msgid "Columns based on" msgstr "" @@ -5119,7 +5131,7 @@ msgstr "" msgid "Configure Chart" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:406 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:407 msgid "Configure Columns" msgstr "" @@ -5144,7 +5156,7 @@ msgstr "" msgid "Configure various aspects of how document naming works like naming series, current counter." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:412 frappe/public/js/frappe/dom.js:345 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:400 frappe/public/js/frappe/dom.js:345 #: frappe/www/update-password.html:66 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -5163,7 +5175,7 @@ msgstr "" msgid "Confirm Deletion of Account" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:196 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:184 msgid "Confirm New Password" msgstr "" @@ -5416,7 +5428,7 @@ msgstr "คัดลอกข้อผิดพลาดไปยังคลิ msgid "Copy to Clipboard" msgstr "คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:480 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:487 msgid "Copy token to clipboard" msgstr "" @@ -5425,7 +5437,7 @@ msgstr "" msgid "Copyright" msgstr "ลิขสิทธิ์" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:123 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:125 msgid "Core DocTypes cannot be customized." msgstr "ไม่สามารถปรับแต่ง DocTypes หลักได้" @@ -5541,7 +5553,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/reminders.js:49 #: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:112 #: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:18 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1265 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1269 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:469 #: frappe/workflow/page/workflow_builder/workflow_builder.js:46 msgid "Create" @@ -5561,7 +5573,7 @@ msgid "Create Card" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:285 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1192 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1196 msgid "Create Chart" msgstr "" @@ -5595,7 +5607,7 @@ msgstr "" msgid "Create New" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:512 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:514 msgctxt "Create a new document from list view" msgid "Create New" msgstr "" @@ -5608,7 +5620,7 @@ msgstr "" msgid "Create New Kanban Board" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:276 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:264 msgid "Create User Email" msgstr "" @@ -5631,7 +5643,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:315 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:317 #: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:139 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:504 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:506 #: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:225 msgid "Create a new {0}" msgstr "" @@ -5648,7 +5660,7 @@ msgstr "" msgid "Create or Edit Workflow" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:507 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:509 msgid "Create your first {0}" msgstr "" @@ -6030,7 +6042,7 @@ msgstr "การปรับแต่งสำหรับ {0} ถูก msgid "Customize" msgstr "ปรับแต่ง" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1947 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1949 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Customize" msgstr "ปรับแต่ง" @@ -6049,7 +6061,7 @@ msgstr "ปรับแต่งแดชบอร์ด" #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.js:61 #: frappe/core/workspace/build/build.json #: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:357 msgid "Customize Form" msgstr "ปรับแต่งฟอร์ม" @@ -6280,7 +6292,7 @@ msgstr "บันทึกการนำเข้าข้อมูล" msgid "Data Import Template" msgstr "แม่แบบการนำเข้าข้อมูล" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:615 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:619 msgid "Data Too Long" msgstr "ข้อมูลยาวเกินไป" @@ -6311,7 +6323,7 @@ msgstr "การใช้งานขนาดแถวฐานข้อมู msgid "Database Storage Usage By Tables" msgstr "การใช้งานพื้นที่จัดเก็บฐานข้อมูลตามตาราง" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:249 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:251 msgid "Database Table Row Size Limit" msgstr "ขีดจำกัดขนาดแถวของตารางฐานข้อมูล" @@ -6687,7 +6699,7 @@ msgstr "ล่าช้า" msgid "Delete" msgstr "ลบ" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2172 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2174 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Delete" msgstr "ลบ" @@ -6720,7 +6732,7 @@ msgstr "ลบคอลัมน์" msgid "Delete Data" msgstr "ลบข้อมูล" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:106 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:116 msgid "Delete Kanban Board" msgstr "ลบกระดานคัมบัง" @@ -6734,7 +6746,7 @@ msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete Tab" msgstr "ลบแท็บ" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:936 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:940 msgid "Delete and Generate New" msgstr "ลบและสร้างใหม่" @@ -6776,12 +6788,12 @@ msgstr "ลบแท็บ" msgid "Delete this record to allow sending to this email address" msgstr "ลบบันทึกนี้เพื่ออนุญาตให้ส่งไปยังที่อยู่อีเมลนี้" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2177 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2179 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} item permanently?" msgstr "ลบ {0} รายการอย่างถาวร?" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2183 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2185 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Delete {0} items permanently?" msgstr "ลบ {0} รายการอย่างถาวร?" @@ -7282,6 +7294,10 @@ msgstr "" msgid "Do not edit headers which are preset in the template" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/router.js:624 +msgid "Do not warn me again about {0}" +msgstr "" + #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:71 msgid "Do you still want to proceed?" msgstr "" @@ -7705,7 +7721,7 @@ msgstr "" #: frappe/desk/doctype/tag_link/tag_link.json #: frappe/email/doctype/notification/notification.json #: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:66 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 #: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json #: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json msgid "Document Type" @@ -7756,15 +7772,15 @@ msgstr "เอกสารถูกปลดล็อก" msgid "Document follow is not enabled for this user." msgstr "การติดตามเอกสารไม่ได้เปิดใช้งานสำหรับผู้ใช้นี้" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1300 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1302 msgid "Document has been cancelled" msgstr "เอกสารถูกยกเลิกแล้ว" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1299 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1301 msgid "Document has been submitted" msgstr "เอกสารถูกส่งแล้ว" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1298 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1300 msgid "Document is in draft state" msgstr "เอกสารอยู่ในสถานะร่าง" @@ -7906,7 +7922,7 @@ msgstr "โดนัท" msgid "Double click to edit label" msgstr "ดับเบิลคลิกเพื่อแก้ไขป้ายกำกับ" -#: frappe/core/doctype/file/file.js:15 frappe/core/doctype/user/user.js:467 +#: frappe/core/doctype/file/file.js:15 frappe/core/doctype/user/user.js:474 #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8 #: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66 msgid "Download" @@ -7939,7 +7955,7 @@ msgstr "ดาวน์โหลดลิงก์" msgid "Download PDF" msgstr "ดาวน์โหลด PDF" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:832 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:836 msgid "Download Report" msgstr "ดาวน์โหลดรายงาน" @@ -8139,8 +8155,8 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:748 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:880 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1783 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:884 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1787 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:64 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:299 @@ -8152,7 +8168,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "แก้ไข" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2258 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2260 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Edit" msgstr "แก้ไข" @@ -8162,7 +8178,7 @@ msgctxt "Button in web form" msgid "Edit" msgstr "แก้ไข" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:349 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:350 msgctxt "Edit grid row" msgid "Edit" msgstr "แก้ไข" @@ -8191,7 +8207,7 @@ msgstr "แก้ไข HTML ที่กำหนดเอง" msgid "Edit DocType" msgstr "แก้ไข DocType" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1974 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1976 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Edit DocType" msgstr "แก้ไข DocType" @@ -8605,7 +8621,7 @@ msgstr "อีเมลถูกทำเครื่องหมายว่า msgid "Email has been moved to trash" msgstr "อีเมลถูกย้ายไปที่ถังขยะ" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:278 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:266 msgid "Email is mandatory to create User Email" msgstr "อีเมลเป็นสิ่งจำเป็นในการสร้างอีเมลผู้ใช้" @@ -9112,9 +9128,9 @@ msgstr "ข้อผิดพลาดใน Client Script." msgid "Error in Header/Footer Script" msgstr "ข้อผิดพลาดในสคริปต์ส่วนหัว/ส่วนท้าย" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:640 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:780 -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:786 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:642 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:782 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:788 msgid "Error in Notification" msgstr "ข้อผิดพลาดในการแจ้งเตือน" @@ -9134,7 +9150,7 @@ msgstr "" msgid "Error while connecting to email account {0}" msgstr "ข้อผิดพลาดขณะเชื่อมต่อกับบัญชีอีเมล {0}" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:777 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:779 msgid "Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template." msgstr "ข้อผิดพลาดขณะประเมินการแจ้งเตือน {0} โปรดแก้ไขแม่แบบของคุณ" @@ -9295,7 +9311,7 @@ msgstr "กำลังดำเนินการโค้ด" msgid "Executing..." msgstr "กำลังดำเนินการ..." -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2132 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2136 msgid "Execution Time: {0} sec" msgstr "เวลาการดำเนินการ: {0} วินาที" @@ -9321,7 +9337,7 @@ msgctxt "Enlarge code field." msgid "Expand" msgstr "ขยาย" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2117 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:133 msgid "Expand All" msgstr "ขยายทั้งหมด" @@ -9384,13 +9400,13 @@ msgstr "เวลาหมดอายุของหน้าภาพ QR Code" #: frappe/core/doctype/recorder/recorder_list.js:37 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:92 #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:243 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1820 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1824 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1629 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:315 msgid "Export" msgstr "ส่งออก" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2280 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2282 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Export" msgstr "ส่งออก" @@ -9583,7 +9599,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to server" msgstr "" -#: frappe/auth.py:698 +#: frappe/auth.py:701 msgid "Failed to decode token, please provide a valid base64-encoded token." msgstr "" @@ -9747,7 +9763,7 @@ msgstr "กำลังดึงเอกสารการค้นหาทั #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:327 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view_permission_restrictions.html:3 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:236 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1879 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1883 #: frappe/website/doctype/web_form_field/web_form_field.json #: frappe/website/doctype/web_form_list_column/web_form_list_column.json msgid "Field" @@ -9830,7 +9846,7 @@ msgstr "" msgid "Field {0} not found." msgstr "" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:545 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:547 msgid "Field {0} on document {1} is neither a Mobile number field nor a Customer or User link" msgstr "" @@ -9848,7 +9864,7 @@ msgstr "" #: frappe/custom/doctype/doctype_layout_field/doctype_layout_field.json #: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json #: frappe/integrations/doctype/webhook_data/webhook_data.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:454 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:455 #: frappe/website/doctype/web_template_field/web_template_field.json msgid "Fieldname" msgstr "" @@ -9921,7 +9937,7 @@ msgstr "" msgid "Fields Multicheck" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:431 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:430 msgid "Fields `file_name` or `file_url` must be set for File" msgstr "" @@ -9957,7 +9973,7 @@ msgstr "" msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1}" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:589 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:593 msgid "Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2}" msgstr "" @@ -10023,7 +10039,7 @@ msgstr "" msgid "File backup is ready" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:646 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:645 msgid "File name cannot have {0}" msgstr "" @@ -10031,7 +10047,7 @@ msgstr "" msgid "File not attached" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:756 frappe/public/js/frappe/request.js:200 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:755 frappe/public/js/frappe/request.js:200 #: frappe/utils/file_manager.py:221 msgid "File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB" msgstr "" @@ -10040,11 +10056,11 @@ msgstr "" msgid "File too big" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:390 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:389 msgid "File type of {0} is not allowed" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:377 frappe/core/doctype/file/file.py:448 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:376 frappe/core/doctype/file/file.py:447 msgid "File {0} does not exist" msgstr "" @@ -10179,7 +10195,7 @@ msgstr "" msgid "Filters applied for {0}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:188 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:202 msgid "Filters saved" msgstr "" @@ -10310,7 +10326,7 @@ msgstr "ชื่อโฟลเดอร์" msgid "Folder name should not include '/' (slash)" msgstr "ชื่อโฟลเดอร์ไม่ควรรวม '/' (สแลช)" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:494 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:493 msgid "Folder {0} is not empty" msgstr "โฟลเดอร์ {0} ไม่ว่างเปล่า" @@ -10512,7 +10528,7 @@ msgstr "" msgid "For Value" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2129 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2133 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:108 msgid "For comparison, use >5, <10 or =324. For ranges, use 5:10 (for values between 5 & 10)." msgstr "" @@ -10797,7 +10813,7 @@ msgstr "จากวันที่" msgid "From Date Field" msgstr "ฟิลด์จากวันที่" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1840 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1844 msgid "From Document Type" msgstr "จากประเภทเอกสาร" @@ -10924,7 +10940,7 @@ msgstr "" msgid "Generate Keys" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:874 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:878 msgid "Generate New Report" msgstr "" @@ -11677,7 +11693,7 @@ msgstr "ซ่อน" msgid "Hidden Fields" msgstr "ฟิลด์ที่ซ่อนอยู่" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1642 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1646 msgid "Hidden columns include: {0}" msgstr "" @@ -11789,7 +11805,7 @@ msgstr "ซ่อนแถบด้านข้าง เมนู และค msgid "Hide Standard Menu" msgstr "ซ่อนเมนูมาตรฐาน" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1849 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1851 msgid "Hide Tags" msgstr "ซ่อนแท็ก" @@ -12048,7 +12064,7 @@ msgstr "หากเลือก สถานะเวิร์กโฟลว #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1777 #: frappe/core/report/user_doctype_permissions/user_doctype_permissions.py:45 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:66 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 msgid "If Owner" msgstr "หากเป็นเจ้าของ" @@ -12276,8 +12292,8 @@ msgstr "แอปที่ถูกละเว้น" msgid "Illegal Document Status for {0}" msgstr "สถานะเอกสารไม่ถูกต้องสำหรับ {0}" -#: frappe/model/db_query.py:453 frappe/model/db_query.py:456 -#: frappe/model/db_query.py:1121 +#: frappe/model/db_query.py:454 frappe/model/db_query.py:457 +#: frappe/model/db_query.py:1122 msgid "Illegal SQL Query" msgstr "คำสั่ง SQL ไม่ถูกต้อง" @@ -12364,11 +12380,11 @@ msgstr "ภาพ" #. Option for the 'Operation' (Select) field in DocType 'Activity Log' #: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json -#: frappe/core/doctype/user/user.js:384 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:372 msgid "Impersonate" msgstr "แอบอ้าง" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:411 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:399 msgid "Impersonate as {0}" msgstr "แอบอ้างเป็น {0}" @@ -12398,7 +12414,7 @@ msgstr "โดยนัย" msgid "Import" msgstr "นำเข้า" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1911 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1913 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Import" msgstr "นำเข้า" @@ -12627,15 +12643,15 @@ msgid "Include Web View Link in Email" msgstr "รวมลิงก์มุมมองเว็บในอีเมล" #: frappe/public/js/frappe/form/print_utils.js:59 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1620 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1624 msgid "Include filters" msgstr "รวมตัวกรอง" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1640 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1644 msgid "Include hidden columns" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1612 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1616 msgid "Include indentation" msgstr "รวมการเยื้อง" @@ -12682,7 +12698,7 @@ msgstr "บัญชีอีเมลขาเข้าไม่ถูกต้ msgid "Incomplete Virtual Doctype Implementation" msgstr "การดำเนินการ Virtual Doctype ไม่สมบูรณ์" -#: frappe/auth.py:255 +#: frappe/auth.py:258 msgid "Incomplete login details" msgstr "รายละเอียดการเข้าสู่ระบบไม่สมบูรณ์" @@ -12793,7 +12809,7 @@ msgstr "แทรกด้านบน" #. Label of the insert_after (Select) field in DocType 'Custom Field' #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1885 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1889 msgid "Insert After" msgstr "แทรกหลังจาก" @@ -12982,7 +12998,7 @@ msgid "Invalid" msgstr "ไม่ถูกต้อง" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:221 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:849 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:850 #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:810 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:721 msgid "Invalid \"depends_on\" expression" @@ -13036,7 +13052,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid Fieldname" msgstr "ชื่อฟิลด์ไม่ถูกต้อง" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:221 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:220 msgid "Invalid File URL" msgstr "URL ไฟล์ไม่ถูกต้อง" @@ -13113,7 +13129,7 @@ msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง" msgid "Invalid Phone Number" msgstr "หมายเลขโทรศัพท์ไม่ถูกต้อง" -#: frappe/auth.py:94 frappe/utils/oauth.py:184 frappe/utils/oauth.py:191 +#: frappe/auth.py:97 frappe/utils/oauth.py:184 frappe/utils/oauth.py:191 #: frappe/www/login.py:128 msgid "Invalid Request" msgstr "คำขอไม่ถูกต้อง" @@ -13130,7 +13146,7 @@ msgstr "ชื่อฟิลด์ตารางไม่ถูกต้อง msgid "Invalid Transition" msgstr "การเปลี่ยนผ่านไม่ถูกต้อง" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:232 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 #: frappe/public/js/frappe/file_uploader/FileUploader.vue:550 #: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:602 #: frappe/utils/csvutils.py:226 frappe/utils/csvutils.py:247 @@ -13213,7 +13229,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid field name in function: {0}. Only simple field names are allowed." msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2215 +#: frappe/utils/data.py:2241 msgid "Invalid field name {0}" msgstr "ชื่อฟิลด์ไม่ถูกต้อง {0}" @@ -13785,11 +13801,11 @@ msgstr "คอลัมน์กระดานคัมบัง" #. Label of the kanban_board_name (Data) field in DocType 'Kanban Board' #: frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.json -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:388 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:402 msgid "Kanban Board Name" msgstr "ชื่อกระดานคัมบัง" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:265 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:279 msgctxt "Button in kanban view menu" msgid "Kanban Settings" msgstr "การตั้งค่าคัมบัง" @@ -14421,7 +14437,7 @@ msgstr "หัวจดหมายใน HTML" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:144 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:220 -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:66 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:68 #: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json msgid "Level" msgstr "ระดับ" @@ -14714,7 +14730,7 @@ msgstr "" msgid "List Settings" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1991 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1993 msgctxt "Button in list view menu" msgid "List Settings" msgstr "" @@ -14785,7 +14801,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:526 #: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:363 #: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1089 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1093 msgid "Loading" msgstr "" @@ -14936,7 +14952,7 @@ msgstr "ต้องเข้าสู่ระบบเพื่อดูมุ msgid "Login link sent to your email" msgstr "ลิงก์เข้าสู่ระบบถูกส่งไปยังอีเมลของคุณ" -#: frappe/auth.py:339 frappe/auth.py:342 +#: frappe/auth.py:342 frappe/auth.py:345 msgid "Login not allowed at this time" msgstr "ไม่อนุญาตให้เข้าสู่ระบบในขณะนี้" @@ -14989,7 +15005,7 @@ msgstr "เข้าสู่ระบบด้วยลิงก์อีเม msgid "Login with email link expiry (in minutes)" msgstr "ลิงก์อีเมลหมดอายุ (ในนาที)" -#: frappe/auth.py:144 +#: frappe/auth.py:147 msgid "Login with username and password is not allowed." msgstr "ไม่อนุญาตให้เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน" @@ -15008,7 +15024,7 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "ออกจากระบบ" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:202 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:190 msgid "Logout All Sessions" msgstr "ออกจากระบบทุกเซสชัน" @@ -15112,7 +15128,10 @@ msgid "Major" msgstr "หลัก" #. Label of the show_name_in_global_search (Check) field in DocType 'DocType' +#. Label of the show_name_in_global_search (Check) field in DocType 'Customize +#. Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Make \"name\" searchable in Global Search" msgstr "" @@ -15386,7 +15405,7 @@ msgstr "ความกว้างสูงสุดสำหรับประ msgid "Maximum" msgstr "สูงสุด" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:332 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:331 msgid "Maximum Attachment Limit of {0} has been reached for {1} {2}." msgstr "ถึงขีดจำกัดไฟล์แนบสูงสุด {0} สำหรับ {1} {2} แล้ว" @@ -15985,7 +16004,7 @@ msgstr "รหัสผ่านของคุณอาจยาวเกิน msgid "Move" msgstr "ย้าย" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:193 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:194 msgid "Move To" msgstr "ย้ายไปยัง" @@ -16021,7 +16040,7 @@ msgstr "ย้ายส่วนไปยังแท็บใหม่" msgid "Move the current field and the following fields to a new column" msgstr "ย้ายฟิลด์ปัจจุบันและฟิลด์ถัดไปไปยังคอลัมน์ใหม่" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:168 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:169 msgid "Move to Row Number" msgstr "ย้ายไปยังหมายเลขแถว" @@ -16231,12 +16250,12 @@ msgstr "แม่แบบแถบนำทาง" msgid "Navbar Template Values" msgstr "ค่าของแม่แบบแถบนำทาง" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1378 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1380 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list down" msgstr "เลื่อนรายการลง" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1385 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1387 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Navigate list up" msgstr "เลื่อนรายการขึ้น" @@ -16251,6 +16270,10 @@ msgstr "ไปยังเนื้อหาหลัก" msgid "Navigation Settings" msgstr "การตั้งค่าการนำทาง" +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:485 +msgid "Need Help?" +msgstr "" + #: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:322 msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users" msgstr "ต้องการบทบาทผู้จัดการพื้นที่ทำงานเพื่อแก้ไขพื้นที่ทำงานส่วนตัวของผู้ใช้อื่น" @@ -16272,6 +16295,12 @@ msgstr "ข้อผิดพลาดชุดซ้อน โปรดติ msgid "Network Printer Settings" msgstr "การตั้งค่าเครื่องพิมพ์เครือข่าย" +#. Option for the 'Show External Link Warning' (Select) field in DocType +#. 'System Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Never" +msgstr "" + #. Option for the 'DocType View' (Select) field in DocType 'Workspace Shortcut' #. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification' #: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:57 @@ -16341,7 +16370,7 @@ msgstr "เหตุการณ์ใหม่" msgid "New Folder" msgstr "โฟลเดอร์ใหม่" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:344 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:358 msgid "New Kanban Board" msgstr "กระดานคัมบังใหม่" @@ -16376,7 +16405,7 @@ msgstr "การ์ดตัวเลขใหม่" msgid "New Onboarding" msgstr "การเริ่มต้นใช้งานใหม่" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:190 frappe/www/update-password.html:43 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:178 frappe/www/update-password.html:43 msgid "New Password" msgstr "รหัสผ่านใหม่" @@ -16624,7 +16653,7 @@ msgstr "ถัดไปเมื่อคลิก" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:341 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:498 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:223 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1669 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:26 msgid "No" msgstr "" @@ -16773,7 +16802,7 @@ msgstr "" msgid "No Roles Specified" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:344 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:358 msgid "No Select Field Found" msgstr "" @@ -16857,7 +16886,7 @@ msgstr "" msgid "No failed logs" msgstr "ไม่มีบันทึกที่ล้มเหลว" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:371 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:385 msgid "No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type \"Select\"." msgstr "" @@ -16925,7 +16954,7 @@ msgctxt "{0} = verb, {1} = object" msgid "No permission to '{0}' {1}" msgstr "ไม่มีสิทธิ์ในการ '{0}' {1}" -#: frappe/model/db_query.py:948 +#: frappe/model/db_query.py:949 msgid "No permission to read {0}" msgstr "ไม่มีสิทธิ์ในการอ่าน {0}" @@ -16977,7 +17006,7 @@ msgstr "ไม่พบ {0}" msgid "No {0} found" msgstr "ไม่พบ {0}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:497 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:499 msgid "No {0} found with matching filters. Clear filters to see all {0}." msgstr "ไม่พบ {0} ที่ตรงกับตัวกรอง ล้างตัวกรองเพื่อดู {0} ทั้งหมด" @@ -16986,7 +17015,7 @@ msgid "No {0} mail" msgstr "ไม่มีจดหมาย {0}" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:117 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:256 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:257 msgctxt "Title of the 'row number' column" msgid "No." msgstr "เลขที่" @@ -17097,7 +17126,7 @@ msgstr "ไม่ได้เผยแพร่" #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:287 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:816 #: frappe/public/js/frappe/model/indicator.js:28 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:169 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:183 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:209 #: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:39 #: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:85 @@ -17148,7 +17177,7 @@ msgstr "ไม่ใช้งาน" msgid "Not allowed for {0}: {1}" msgstr "ไม่อนุญาตสำหรับ {0}: {1}" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:637 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:639 msgid "Not allowed to attach {0} document, please enable Allow Print For {0} in Print Settings" msgstr "ไม่อนุญาตให้แนบเอกสาร {0} โปรดเปิดใช้งานอนุญาตการพิมพ์สำหรับ {0} ในการตั้งค่าการพิมพ์" @@ -17180,7 +17209,7 @@ msgstr "ไม่ได้อยู่ในโหมดนักพัฒนา msgid "Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType." msgstr "ไม่ได้อยู่ในโหมดนักพัฒนา! ตั้งค่าใน site_config.json หรือสร้าง DocType 'Custom'" -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:216 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:217 #: frappe/public/js/frappe/request.js:159 #: frappe/public/js/frappe/request.js:170 #: frappe/public/js/frappe/request.js:175 @@ -17231,7 +17260,7 @@ msgstr "หมายเหตุ: เพื่อผลลัพธ์ที่ msgid "Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device" msgstr "หมายเหตุ: จะอนุญาตให้มีหลายเซสชันในกรณีของอุปกรณ์มือถือ" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:399 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:387 msgid "Note: This will be shared with user." msgstr "หมายเหตุ: สิ่งนี้จะถูกแชร์กับผู้ใช้" @@ -17303,15 +17332,15 @@ msgstr "เอกสารที่สมัครรับการแจ้ง msgid "Notification sent to" msgstr "การแจ้งเตือนถูกส่งไปยัง" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:542 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:544 msgid "Notification: customer {0} has no Mobile number set" msgstr "การแจ้งเตือน: ลูกค้า {0} ไม่มีการตั้งหมายเลขมือถือ" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:528 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:530 msgid "Notification: document {0} has no {1} number set (field: {2})" msgstr "การแจ้งเตือน: เอกสาร {0} ไม่มีการตั้งหมายเลข {1} (ฟิลด์: {2})" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:537 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:539 msgid "Notification: user {0} has no Mobile number set" msgstr "การแจ้งเตือน: ผู้ใช้ {0} ไม่มีการตั้งหมายเลขมือถือ" @@ -17425,7 +17454,7 @@ msgstr "จำนวนคำสั่ง Query" msgid "Number of attachment fields are more than {}, limit updated to {}." msgstr "จำนวนฟิลด์ไฟล์แนบมากกว่า {} ขีดจำกัดอัปเดตเป็น {}" -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:171 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:172 msgid "Number of backups must be greater than zero." msgstr "จำนวนการสำรองข้อมูลต้องมากกว่าศูนย์" @@ -17786,11 +17815,11 @@ msgstr "สามารถลบรายงานประเภท Report Buil msgid "Only reports of type Report Builder can be edited" msgstr "สามารถแก้ไขรายงานประเภท Report Builder ได้เท่านั้น" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:129 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:131 msgid "Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form." msgstr "อนุญาตให้ปรับแต่งเฉพาะ DocTypes มาตรฐานจากฟอร์มที่กำหนดเอง" -#: frappe/model/delete_doc.py:241 +#: frappe/model/delete_doc.py:281 msgid "Only the Administrator can delete a standard DocType." msgstr "เฉพาะผู้ดูแลระบบเท่านั้นที่สามารถลบ DocType มาตรฐานได้" @@ -17886,7 +17915,7 @@ msgstr "" msgid "Open in a new tab" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1431 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1433 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Open list item" msgstr "" @@ -17935,7 +17964,7 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#: frappe/utils/data.py:2146 +#: frappe/utils/data.py:2172 msgid "Operator must be one of {0}" msgstr "ผู้ปฏิบัติงานต้องเป็นหนึ่งใน {0}" @@ -18132,7 +18161,7 @@ msgstr "แพตช์" #: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json #: frappe/printing/page/print/print.js:84 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1804 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1808 msgid "PDF" msgstr "" @@ -18480,8 +18509,8 @@ msgstr "ไม่กระตือรือร้น" #. Option for the 'Fieldtype' (Select) field in DocType 'Web Form Field' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.js:177 frappe/core/doctype/user/user.js:224 -#: frappe/core/doctype/user/user.js:244 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:165 frappe/core/doctype/user/user.js:212 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:232 #: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:493 @@ -18504,7 +18533,7 @@ msgstr "รีเซ็ตรหัสผ่าน" msgid "Password Reset Link Generation Limit" msgstr "ขีดจำกัดการสร้างลิงก์รีเซ็ตรหัสผ่าน" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:896 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:897 msgid "Password cannot be filtered" msgstr "ไม่สามารถกรองรหัสผ่านได้" @@ -18541,7 +18570,7 @@ msgstr "คำแนะนำการรีเซ็ตรหัสผ่าน msgid "Password set" msgstr "ตั้งค่ารหัสผ่านแล้ว" -#: frappe/auth.py:258 +#: frappe/auth.py:261 msgid "Password size exceeded the maximum allowed size" msgstr "ขนาดรหัสผ่านเกินขนาดสูงสุดที่อนุญาต" @@ -18553,7 +18582,7 @@ msgstr "ขนาดรหัสผ่านเกินขนาดสูงส msgid "Passwords do not match" msgstr "รหัสผ่านไม่ตรงกัน" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:210 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:198 msgid "Passwords do not match!" msgstr "รหัสผ่านไม่ตรงกัน!" @@ -18764,8 +18793,8 @@ msgstr "ประเภทการอนุญาต" #: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json -#: frappe/core/doctype/user/user.js:143 frappe/core/doctype/user/user.js:152 -#: frappe/core/doctype/user/user.js:161 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:131 frappe/core/doctype/user/user.js:140 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:149 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:221 #: frappe/core/workspace/users/users.json #: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json @@ -19019,7 +19048,7 @@ msgstr "โปรดอย่าเปลี่ยนหัวข้อแม่ msgid "Please duplicate this to make changes" msgstr "โปรดทำสำเนานี้เพื่อทำการเปลี่ยนแปลง" -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:164 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:165 msgid "Please enable atleast one Social Login Key or LDAP or Login With Email Link before disabling username/password based login." msgstr "โปรดเปิดใช้งานคีย์เข้าสู่ระบบโซเชียลอย่างน้อยหนึ่งคีย์หรือ LDAP หรือเข้าสู่ระบบด้วยลิงก์อีเมลก่อนปิดใช้งานการเข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้/รหัสผ่าน" @@ -19151,11 +19180,11 @@ msgstr "โปรดเลือก DocType ก่อน" msgid "Please select Entity Type first" msgstr "โปรดเลือกประเภทเอนทิตีก่อน" -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:115 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:116 msgid "Please select Minimum Password Score" msgstr "โปรดเลือกคะแนนรหัสผ่านขั้นต่ำ" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1185 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1189 msgid "Please select X and Y fields" msgstr "โปรดเลือกฟิลด์ X และ Y" @@ -19183,7 +19212,7 @@ msgstr "โปรดเลือกตัวกรองวันที่ที msgid "Please select applicable Doctypes" msgstr "โปรดเลือกประเภทเอกสารที่เกี่ยวข้อง" -#: frappe/model/db_query.py:1157 +#: frappe/model/db_query.py:1158 msgid "Please select atleast 1 column from {0} to sort/group" msgstr "โปรดเลือกอย่างน้อย 1 คอลัมน์จาก {0} เพื่อจัดเรียง/จัดกลุ่ม" @@ -19213,7 +19242,7 @@ msgstr "โปรดตั้งค่าที่อยู่อีเมล" msgid "Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings" msgstr "โปรดตั้งค่าการแมปเครื่องพิมพ์สำหรับรูปแบบการพิมพ์นี้ในการตั้งค่าเครื่องพิมพ์" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1408 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1412 msgid "Please set filters" msgstr "โปรดตั้งค่าตัวกรอง" @@ -19233,7 +19262,7 @@ msgstr "โปรดตั้งค่าเอกสารต่อไปนี msgid "Please set the series to be used." msgstr "โปรดตั้งค่าซีรีส์ที่จะใช้" -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:128 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:129 msgid "Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings" msgstr "โปรดตั้งค่า SMS ก่อนตั้งค่าเป็นวิธีการยืนยันตัวตนผ่านการตั้งค่า SMS" @@ -19587,13 +19616,13 @@ msgstr "คีย์หลักของประเภทเอกสาร {0 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:360 #: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:372 #: frappe/public/js/frappe/list/bulk_operations.js:95 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1789 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1793 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1539 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:490 frappe/www/printview.html:18 msgid "Print" msgstr "พิมพ์" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2164 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2166 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Print" msgstr "พิมพ์" @@ -19663,7 +19692,7 @@ msgstr "ความช่วยเหลือรูปแบบการพิ msgid "Print Format Type" msgstr "ประเภทรูปแบบการพิมพ์" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1578 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1582 msgid "Print Format not found" msgstr "" @@ -19844,7 +19873,7 @@ msgstr "เคล็ดลับ: เพิ่ม อ้างอิง: { msgid "Proceed" msgstr "ดำเนินการต่อ" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:932 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:936 msgid "Proceed Anyway" msgstr "ดำเนินการต่ออยู่ดี" @@ -19869,7 +19898,7 @@ msgstr "โปรไฟล์" msgid "Progress" msgstr "ความคืบหน้า" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:408 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:422 msgid "Project" msgstr "โครงการ" @@ -19913,7 +19942,7 @@ msgstr "ประเภททรัพย์สิน" msgid "Protect Attached Files" msgstr "ป้องกันไฟล์ที่แนบมา" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:523 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:522 msgid "Protected File" msgstr "ไฟล์ที่ป้องกัน" @@ -20419,7 +20448,7 @@ msgstr "เรียลไทม์ (SocketIO)" msgid "Reason" msgstr "เหตุผล" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:886 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:890 msgid "Rebuild" msgstr "สร้างใหม่" @@ -20804,7 +20833,7 @@ msgstr "ผู้แนะนำ" #: frappe/public/js/frappe/form/form.js:1201 #: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:6 #: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:66 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1778 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1782 #: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:496 #: frappe/public/js/frappe/widgets/chart_widget.js:291 #: frappe/public/js/frappe/widgets/number_card_widget.js:352 @@ -20836,13 +20865,13 @@ msgstr "" msgid "Refresh Token" msgstr "รีเฟรชโทเค็น" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:534 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:536 msgctxt "Document count in list view" msgid "Refreshing" msgstr "กำลังรีเฟรช" #: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.js:57 -#: frappe/core/doctype/user/user.js:374 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:362 #: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:211 msgid "Refreshing..." msgstr "กำลังรีเฟรช..." @@ -21227,7 +21256,7 @@ msgstr "ผู้จัดการรายงาน" #: frappe/core/report/prepared_report_analytics/prepared_report_analytics.py:39 #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json #: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1969 msgid "Report Name" msgstr "ชื่อรายงาน" @@ -21279,7 +21308,7 @@ msgstr "รายงานไม่มีข้อมูล โปรดแก msgid "Report has no numeric fields, please change the Report Name" msgstr "รายงานไม่มีฟิลด์ตัวเลข โปรดเปลี่ยนชื่อรายงาน" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1013 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1017 msgid "Report initiated, click to view status" msgstr "เริ่มต้นรายงานแล้ว คลิกเพื่อดูสถานะ" @@ -21299,7 +21328,7 @@ msgstr "อัปเดตรายงานเรียบร้อยแล้ msgid "Report was not saved (there were errors)" msgstr "รายงานไม่ได้รับการบันทึก (มีข้อผิดพลาด)" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2003 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2007 msgid "Report with more than 10 columns looks better in Landscape mode." msgstr "รายงานที่มีมากกว่า 10 คอลัมน์ดูดีกว่าในโหมดแนวนอน" @@ -21335,7 +21364,7 @@ msgstr "รายงาน" msgid "Reports & Masters" msgstr "รายงานและมาสเตอร์" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:929 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:933 msgid "Reports already in Queue" msgstr "รายงานอยู่ในคิวแล้ว" @@ -21461,7 +21490,7 @@ msgstr "" msgid "Reset Fields" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:184 frappe/core/doctype/user/user.js:187 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:172 frappe/core/doctype/user/user.js:175 msgid "Reset LDAP Password" msgstr "" @@ -21469,11 +21498,11 @@ msgstr "" msgid "Reset Layout" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:235 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:223 msgid "Reset OTP Secret" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:168 frappe/www/login.html:199 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:156 frappe/www/login.html:199 #: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3 #: frappe/www/update-password.html:32 msgid "Reset Password" @@ -21508,7 +21537,7 @@ msgstr "" msgid "Reset sorting" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:433 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:434 msgid "Reset to default" msgstr "" @@ -21760,7 +21789,7 @@ msgstr "สิทธิ์บทบาทสำหรับหน้าและ #. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User #. Document Type' #: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:103 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:114 msgid "Role Permissions" msgstr "สิทธิ์บทบาท" @@ -21770,7 +21799,7 @@ msgstr "สิทธิ์บทบาท" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "ผู้จัดการสิทธิ์บทบาท" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1933 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1935 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Role Permissions Manager" msgstr "ผู้จัดการสิทธิ์บทบาท" @@ -21963,11 +21992,11 @@ msgstr "" msgid "Row {0}" msgstr "แถว {0}" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:353 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:357 msgid "Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields" msgstr "แถว {0}: ไม่อนุญาตให้ปิดใช้งานข้อบังคับสำหรับฟิลด์มาตรฐาน" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:342 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:346 msgid "Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields" msgstr "แถว {0}: ไม่อนุญาตให้เปิดใช้งานอนุญาตในการส่งสำหรับฟิลด์มาตรฐาน" @@ -21986,7 +22015,10 @@ msgid "Rows Removed" msgstr "" #. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType 'DocType' +#. Label of the rows_threshold_for_grid_search (Int) field in DocType +#. 'Customize Form' #: frappe/core/doctype/doctype/doctype.json +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json msgid "Rows Threshold for Grid Search" msgstr "" @@ -22194,8 +22226,8 @@ msgstr "วันเสาร์" #: frappe/public/js/frappe/utils/common.js:443 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:45 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:189 -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:343 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1957 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:357 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1961 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1735 #: frappe/public/js/frappe/views/workspace/workspace.js:335 #: frappe/public/js/frappe/widgets/base_widget.js:142 @@ -22218,11 +22250,11 @@ msgstr "บันทึกเป็น" msgid "Save Customizations" msgstr "บันทึกการปรับแต่ง" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1960 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1964 msgid "Save Report" msgstr "บันทึกรายงาน" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:97 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:107 msgid "Save filters" msgstr "บันทึกตัวกรอง" @@ -22594,7 +22626,7 @@ msgstr "" msgid "See all Activity" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:855 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:859 msgid "See all past reports." msgstr "" @@ -22658,7 +22690,7 @@ msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:149 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:166 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:497 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:498 msgid "Select All" msgstr "เลือกทั้งหมด" @@ -22738,7 +22770,7 @@ msgstr "" msgid "Select Field..." msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:489 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:490 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:181 msgid "Select Fields" msgstr "เลือกฟิลด์" @@ -22895,13 +22927,13 @@ msgstr "เลือกอย่างน้อย 1 รายการสำห msgid "Select atleast 2 actions" msgstr "เลือกอย่างน้อย 2 การกระทำ" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1445 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1447 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select list item" msgstr "เลือกรายการในรายการ" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1397 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1413 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1399 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1415 msgctxt "Description of a list view shortcut" msgid "Select multiple list items" msgstr "เลือกรายการในรายการหลายรายการ" @@ -23298,7 +23330,7 @@ msgstr "เซสชันหมดอายุ" msgid "Session Expiry (idle timeout)" msgstr "การหมดอายุของเซสชัน (หมดเวลาไม่ใช้งาน)" -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:122 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:123 msgid "Session Expiry must be in format {0}" msgstr "การหมดอายุของเซสชันต้องอยู่ในรูปแบบ {0}" @@ -23347,7 +23379,7 @@ msgstr "ตั้งค่าตัวกรอง" msgid "Set Filters for {0}" msgstr "ตั้งค่าตัวกรองสำหรับ {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2113 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2117 msgid "Set Level" msgstr "ตั้งค่าระดับ" @@ -23401,7 +23433,7 @@ msgstr "ตั้งค่าปริมาณ" msgid "Set Role For" msgstr "ตั้งค่าบทบาทสำหรับ" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:136 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:124 #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:72 msgid "Set User Permissions" msgstr "ตั้งค่าสิทธิ์ผู้ใช้" @@ -23563,7 +23595,7 @@ msgstr "การตั้งค่า > ผู้ใช้" msgid "Setup > User Permissions" msgstr "การตั้งค่า > สิทธิ์ผู้ใช้" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1826 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1830 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1713 msgid "Setup Auto Email" msgstr "ตั้งค่าอีเมลอัตโนมัติ" @@ -23704,6 +23736,12 @@ msgstr "แสดงเอกสาร" msgid "Show Error" msgstr "แสดงข้อผิดพลาด" +#. Label of the show_external_link_warning (Select) field in DocType 'System +#. Settings' +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json +msgid "Show External Link Warning" +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/form/layout.js:578 msgid "Show Fieldname (click to copy on clipboard)" msgstr "แสดงชื่อฟิลด์ (คลิกเพื่อคัดลอกไปยังคลิปบอร์ด)" @@ -23832,7 +23870,7 @@ msgid "Show Social Login Key as Authorization Server" msgstr "" #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.html:77 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1849 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1851 msgid "Show Tags" msgstr "แสดงแท็ก" @@ -24039,22 +24077,22 @@ msgstr "" msgid "Signups have been disabled for this website." msgstr "การลงทะเบียนถูกปิดใช้งานสำหรับเว็บไซต์นี้" -#. Description of the 'Unassign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment -#. Rule' -#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgid "Simple Python Expression, Example: Status in (\"Closed\", \"Cancelled\")" -msgstr "" - #. Description of the 'Close Condition' (Code) field in DocType 'Assignment #. Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgid "Simple Python Expression, Example: Status in (\"Invalid\")" +msgid "Simple Python Expression, Example: status == \"Invalid\"" msgstr "" #. Description of the 'Assign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment #. Rule' #: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json -msgid "Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug'" +msgid "Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and issue_type == 'Bug'" +msgstr "" + +#. Description of the 'Unassign Condition' (Code) field in DocType 'Assignment +#. Rule' +#: frappe/automation/doctype/assignment_rule/assignment_rule.json +msgid "Simple Python Expression, Example: status in (\"Closed\", \"Cancelled\")" msgstr "" #. Label of the simultaneous_sessions (Int) field in DocType 'User' @@ -24062,7 +24100,7 @@ msgstr "" msgid "Simultaneous Sessions" msgstr "เซสชันพร้อมกัน" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:126 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:128 msgid "Single DocTypes cannot be customized." msgstr "ประเภทเอกสารเดี่ยวไม่สามารถปรับแต่งได้" @@ -24436,7 +24474,7 @@ msgstr "การติดตามสแต็ก" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" -#: frappe/model/delete_doc.py:79 +#: frappe/model/delete_doc.py:119 msgid "Standard DocType can not be deleted." msgstr "ไม่สามารถลบประเภทเอกสารมาตรฐานได้" @@ -24706,7 +24744,7 @@ msgstr "" #. Label of the sticky (Check) field in DocType 'DocField' #: frappe/core/doctype/docfield/docfield.json -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:454 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:455 msgid "Sticky" msgstr "" @@ -24736,7 +24774,7 @@ msgstr "" msgid "Store Attached PDF Document" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:490 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:497 msgid "Store the API secret securely. It won't be displayed again." msgstr "" @@ -24859,7 +24897,7 @@ msgstr "คิวการส่ง" msgid "Submit" msgstr "ส่ง" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2231 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2233 msgctxt "Button in list view actions menu" msgid "Submit" msgstr "ส่ง" @@ -24917,7 +24955,7 @@ msgstr "ส่งเอกสารนี้เพื่อดำเนินก msgid "Submit this document to confirm" msgstr "ส่งเอกสารนี้เพื่อยืนยัน" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2236 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2238 msgctxt "Title of confirmation dialog" msgid "Submit {0} documents?" msgstr "ส่งเอกสาร {0} หรือไม่?" @@ -25182,7 +25220,7 @@ msgstr "กำลังซิงค์" msgid "Syncing {0} of {1}" msgstr "กำลังซิงค์ {0} จาก {1}" -#: frappe/utils/data.py:2547 +#: frappe/utils/data.py:2573 msgid "Syntax Error" msgstr "ข้อผิดพลาดทางไวยากรณ์" @@ -25723,7 +25761,7 @@ msgstr "" msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:220 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:219 msgid "The File URL you've entered is incorrect" msgstr "" @@ -25776,7 +25814,7 @@ msgstr "ความคิดเห็นต้องไม่ว่างเป msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone." msgstr "เนื้อหาในอีเมลนี้เป็นความลับอย่างเคร่งครัด โปรดอย่าส่งต่ออีเมลนี้ให้ใคร" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:685 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:687 msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count." msgstr "จำนวนที่แสดงเป็นจำนวนโดยประมาณ คลิกที่นี่เพื่อดูจำนวนที่ถูกต้อง" @@ -25806,7 +25844,7 @@ msgstr "ประเภทเอกสารที่เลือกเป็น msgid "The field {0} is mandatory" msgstr "ฟิลด์ {0} เป็นสิ่งจำเป็น" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:157 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:156 msgid "The fieldname you've specified in Attached To Field is invalid" msgstr "ชื่อฟิลด์ที่คุณระบุในฟิลด์ที่แนบมาไม่ถูกต้อง" @@ -25961,7 +25999,7 @@ msgstr "" msgid "There are no {0} for this {1}, why don't you start one!" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:965 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:969 msgid "There are {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "" @@ -25990,11 +26028,11 @@ msgstr "" msgid "There is nothing new to show you right now." msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:640 frappe/utils/file_manager.py:372 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:639 frappe/utils/file_manager.py:372 msgid "There is some problem with the file url: {0}" msgstr "มีปัญหากับ URL ของไฟล์: {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:962 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:966 msgid "There is {0} with the same filters already in the queue:" msgstr "มี {0} ที่มีตัวกรองเดียวกันอยู่ในคิวแล้ว:" @@ -26006,7 +26044,7 @@ msgstr "ต้องมีอย่างน้อยหนึ่งกฎสิ msgid "There was an error building this page" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างหน้านี้" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:182 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:196 msgid "There was an error saving filters" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกตัวกรอง" @@ -26063,7 +26101,7 @@ msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์ของบุคคล msgid "This Currency is disabled. Enable to use in transactions" msgstr "สกุลเงินนี้ถูกปิดใช้งาน เปิดใช้งานเพื่อใช้ในธุรกรรม" -#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:391 +#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:405 msgid "This Kanban Board will be private" msgstr "กระดาน Kanban นี้จะเป็นส่วนตัว" @@ -26071,7 +26109,7 @@ msgstr "กระดาน Kanban นี้จะเป็นส่วนตั msgid "This Month" msgstr "เดือนนี้" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:396 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:395 msgid "This PDF cannot be uploaded as it contains unsafe content." msgstr "" @@ -26100,7 +26138,7 @@ msgstr "การกระทำนี้อนุญาตเฉพาะสำ msgid "This cannot be undone" msgstr "ไม่สามารถย้อนกลับได้" -#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:480 +#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:484 msgctxt "Number Card" msgid "This card is visible only to Administrator and System Managers by default. Set a DocType to share with users who have read access." msgstr "" @@ -26123,7 +26161,7 @@ msgstr "ประเภทเอกสารนี้ไม่มีฟิลด msgid "This doctype has pending migrations, run 'bench migrate' before modifying the doctype to avoid losing changes." msgstr "ประเภทเอกสารนี้มีการย้ายข้อมูลที่ค้างอยู่ ให้รัน 'bench migrate' ก่อนแก้ไขประเภทเอกสารเพื่อหลีกเลี่ยงการสูญเสียการเปลี่ยนแปลง" -#: frappe/model/delete_doc.py:113 +#: frappe/model/delete_doc.py:153 msgid "This document can not be deleted right now as it's being modified by another user. Please try again after some time." msgstr "ไม่สามารถลบเอกสารนี้ได้ในขณะนี้เนื่องจากกำลังถูกแก้ไขโดยผู้ใช้อื่น โปรดลองอีกครั้งหลังจากสักครู่" @@ -26165,7 +26203,7 @@ msgid "This field will appear only if the fieldname defined here has value OR th "eval:doc.age>18" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:522 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:521 msgid "This file is attached to a protected document and cannot be deleted." msgstr "ไฟล์นี้แนบกับเอกสารที่ได้รับการป้องกันและไม่สามารถลบได้" @@ -26200,7 +26238,7 @@ msgstr "ผู้ให้บริการตำแหน่งทางภู msgid "This goes above the slideshow." msgstr "สิ่งนี้จะอยู่เหนือสไลด์โชว์" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2189 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2193 msgid "This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one." msgstr "นี่คือรายงานพื้นหลัง โปรดตั้งค่าตัวกรองที่เหมาะสมแล้วสร้างใหม่" @@ -26250,7 +26288,7 @@ msgstr "สิ่งนี้อาจถูกพิมพ์ในหลาย msgid "This month" msgstr "เดือนนี้" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1037 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1041 msgid "This report contains {0} rows and is too big to display in browser, you can {1} this report instead." msgstr "รายงานนี้มี {0} แถวและใหญ่เกินไปที่จะแสดงในเบราว์เซอร์ คุณสามารถ {1} รายงานนี้แทน" @@ -26258,7 +26296,7 @@ msgstr "รายงานนี้มี {0} แถวและใหญ่เ msgid "This report was generated on {0}" msgstr "รายงานนี้ถูกสร้างขึ้นเมื่อ {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:853 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:857 msgid "This report was generated {0}." msgstr "รายงานนี้ถูกสร้างขึ้น {0}" @@ -26663,7 +26701,7 @@ msgstr "เพื่อส่งออกขั้นตอนนี้เป็ msgid "To generate password click {0}" msgstr "เพื่อสร้างรหัสผ่าน คลิก {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:854 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:858 msgid "To get the updated report, click on {0}." msgstr "เพื่อรับรายงานที่อัปเดต คลิกที่ {0}" @@ -26738,7 +26776,7 @@ msgstr "สลับมุมมองตาราง" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "สลับแถบด้านข้าง" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1964 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1966 msgctxt "Button in list view menu" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "สลับแถบด้านข้าง" @@ -26864,7 +26902,7 @@ msgstr "หัวข้อ" #: frappe/desk/query_report.py:587 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/print_grid.html:45 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1324 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1328 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1553 msgid "Total" msgstr "รวม" @@ -27021,7 +27059,7 @@ msgstr "การเปลี่ยนผ่าน" msgid "Translatable" msgstr "สามารถแปลได้" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2244 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:2248 msgid "Translate Data" msgstr "แปลข้อมูล" @@ -27276,7 +27314,7 @@ msgstr "" msgid "URL for documentation or help" msgstr "" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:231 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:230 msgid "URL must start with http:// or https://" msgstr "" @@ -27379,7 +27417,7 @@ msgstr "ไม่สามารถส่งอีเมลได้เนื่ msgid "Unable to update event" msgstr "ไม่สามารถอัปเดตกิจกรรมได้" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:486 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:485 msgid "Unable to write file format for {0}" msgstr "ไม่สามารถเขียนรูปแบบไฟล์สำหรับ {0}" @@ -27451,7 +27489,7 @@ msgstr "คอลัมน์ที่ไม่ทราบ: {0}" msgid "Unknown Rounding Method: {}" msgstr "วิธีการปัดเศษที่ไม่ทราบ: {}" -#: frappe/auth.py:316 +#: frappe/auth.py:319 msgid "Unknown User" msgstr "ผู้ใช้ที่ไม่ทราบ" @@ -27552,7 +27590,7 @@ msgstr "กิจกรรมที่กำลังจะมาถึงสำ #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:507 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:678 #: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:765 -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:427 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:428 msgid "Update" msgstr "อัปเดต" @@ -27801,11 +27839,7 @@ msgstr "ใช้รหัสอีเมลที่แตกต่าง" msgid "Use if the default settings don't seem to detect your data correctly" msgstr "ใช้หากการตั้งค่าเริ่มต้นดูเหมือนจะไม่ตรวจจับข้อมูลของคุณอย่างถูกต้อง" -#: frappe/model/db_query.py:436 -msgid "Use of function {0} in field is restricted" -msgstr "การใช้ฟังก์ชัน {0} ในฟิลด์ถูกจำกัด" - -#: frappe/model/db_query.py:413 +#: frappe/model/db_query.py:411 msgid "Use of sub-query or function is restricted" msgstr "การใช้คำสั่งย่อยหรือฟังก์ชันถูกจำกัด" @@ -28027,12 +28061,12 @@ msgstr "สิทธิ์ของผู้ใช้" #. Label of a Link in the Users Workspace #: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:30 #: frappe/core/workspace/users/users.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1944 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1948 #: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1761 msgid "User Permissions" msgstr "สิทธิ์ของผู้ใช้" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1922 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1924 msgctxt "Button in list view menu" msgid "User Permissions" msgstr "สิทธิ์ของผู้ใช้" @@ -28176,7 +28210,7 @@ msgstr "ผู้ใช้ {0} ปลอมตัวเป็น {1}" msgid "User {0} is disabled" msgstr "ผู้ใช้ {0} ถูกปิดใช้งาน" -#: frappe/sessions.py:242 +#: frappe/sessions.py:243 msgid "User {0} is disabled. Please contact your System Manager." msgstr "ผู้ใช้ {0} ถูกปิดใช้งาน โปรดติดต่อผู้จัดการระบบของคุณ" @@ -28353,7 +28387,7 @@ msgstr "ค่าไม่สามารถเป็นค่าลบได้ msgid "Value for a check field can be either 0 or 1" msgstr "ค่าของฟิลด์ตรวจสอบสามารถเป็น 0 หรือ 1" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:612 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:616 msgid "Value for field {0} is too long in {1}. Length should be lesser than {2} characters" msgstr "ค่าของฟิลด์ {0} ยาวเกินไปใน {1} ความยาวควรน้อยกว่า {2} ตัวอักษร" @@ -28474,7 +28508,7 @@ msgstr "ดูทั้งหมด" msgid "View Audit Trail" msgstr "ดูเส้นทางการตรวจสอบ" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:156 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:144 msgid "View Doctype Permissions" msgstr "ดูสิทธิ์ประเภทเอกสาร" @@ -28496,7 +28530,7 @@ msgstr "ดูรายการ" msgid "View Log" msgstr "ดูบันทึก" -#: frappe/core/doctype/user/user.js:147 +#: frappe/core/doctype/user/user.js:135 #: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.js:24 msgid "View Permitted Documents" msgstr "ดูเอกสารที่อนุญาต" @@ -28612,6 +28646,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "คลังสินค้า" #. Option for the 'Style' (Select) field in DocType 'Workflow State' +#: frappe/public/js/frappe/router.js:613 #: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json msgid "Warning" msgstr "คำเตือน" @@ -29257,7 +29292,7 @@ msgstr "อัปเดตเวิร์กโฟลว์สำเร็จ" msgid "Workspace" msgstr "พื้นที่ทำงาน" -#: frappe/public/js/frappe/router.js:175 +#: frappe/public/js/frappe/router.js:180 msgid "Workspace {0} does not exist" msgstr "พื้นที่ทำงาน {0} ไม่มีอยู่" @@ -29379,7 +29414,7 @@ msgstr "ฟิลด์แกน Y" #. Label of the y_field (Select) field in DocType 'Dashboard Chart Field' #: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_field/dashboard_chart_field.json -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1225 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1229 msgid "Y Field" msgstr "ฟิลด์ Y" @@ -29441,7 +29476,7 @@ msgstr "สีเหลือง" #: frappe/public/js/form_builder/utils.js:336 #: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:498 #: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:223 -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1665 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1669 #: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:25 msgid "Yes" msgstr "ใช่" @@ -29477,6 +29512,10 @@ msgstr "" msgid "You added {0} rows to {1}" msgstr "" +#: frappe/public/js/frappe/router.js:642 +msgid "You are about to open an external link. To confirm, click the link again." +msgstr "" + #: frappe/public/js/frappe/dom.js:438 msgid "You are connected to internet." msgstr "คุณเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตแล้ว" @@ -29601,11 +29640,11 @@ msgstr "คุณสามารถเปลี่ยนนโยบายกา msgid "You can continue with the onboarding after exploring this page" msgstr "คุณสามารถดำเนินการต่อกับการเริ่มต้นใช้งานหลังจากสำรวจหน้านี้" -#: frappe/model/delete_doc.py:137 +#: frappe/model/delete_doc.py:177 msgid "You can disable this {0} instead of deleting it." msgstr "คุณสามารถปิดใช้งาน {0} นี้แทนการลบได้" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:758 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:757 msgid "You can increase the limit from System Settings." msgstr "คุณสามารถเพิ่มขีดจำกัดจากการตั้งค่าระบบ" @@ -29655,11 +29694,11 @@ msgstr "คุณสามารถใช้ฟอร์มปรับแต่ msgid "You can use wildcard %" msgstr "" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:390 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:394 msgid "You can't set 'Options' for field {0}" msgstr "คุณไม่สามารถตั้งค่า 'ตัวเลือก' สำหรับฟิลด์ {0} ได้" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:394 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:398 msgid "You can't set 'Translatable' for field {0}" msgstr "คุณไม่สามารถตั้งค่า 'แปลได้' สำหรับฟิลด์ {0} ได้" @@ -29677,7 +29716,7 @@ msgstr "คุณยกเลิกเอกสารนี้ {1}" msgid "You cannot create a dashboard chart from single DocTypes" msgstr "คุณไม่สามารถสร้างแผนภูมิแดชบอร์ดจากประเภทเอกสารเดียวได้" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:386 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:390 msgid "You cannot unset 'Read Only' for field {0}" msgstr "คุณไม่สามารถยกเลิกการตั้งค่า 'อ่านอย่างเดียว' สำหรับฟิลด์ {0} ได้" @@ -29764,7 +29803,7 @@ msgstr "" msgid "You have been successfully logged out" msgstr "คุณออกจากระบบสำเร็จแล้ว" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:245 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:247 msgid "You have hit the row size limit on database table: {0}" msgstr "คุณถึงขีดจำกัดขนาดแถวในตารางฐานข้อมูล: {0}" @@ -29792,7 +29831,7 @@ msgstr "คุณมี {0} ที่ยังไม่ได้ดู" msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet." msgstr "คุณยังไม่ได้เพิ่มแผนภูมิแดชบอร์ดหรือการ์ดตัวเลขใด ๆ" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:501 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:503 msgid "You haven't created a {0} yet" msgstr "คุณยังไม่ได้สร้าง {0}" @@ -29928,6 +29967,10 @@ msgstr "คุณเลิกติดตามเอกสารนี้" msgid "You viewed this" msgstr "คุณดูสิ่งนี้" +#: frappe/public/js/frappe/router.js:653 +msgid "You will be redirected to:" +msgstr "" + #: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:113 msgid "You've been invited to join {0}" msgstr "" @@ -29973,7 +30016,7 @@ msgstr "ทางลัดของคุณ" msgid "Your account has been deleted" msgstr "บัญชีของคุณถูกลบแล้ว" -#: frappe/auth.py:514 +#: frappe/auth.py:517 msgid "Your account has been locked and will resume after {0} seconds" msgstr "บัญชีของคุณถูกล็อกและจะกลับมาใช้งานได้หลังจาก {0} วินาที" @@ -30714,7 +30757,7 @@ msgstr "ผ่านการนำเข้าข้อมูล" msgid "via Google Meet" msgstr "ผ่าน Google Meet" -#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:403 +#: frappe/email/doctype/notification/notification.py:405 msgid "via Notification" msgstr "ผ่านการแจ้งเตือน" @@ -30824,7 +30867,7 @@ msgstr "แผนภูมิ {0}" msgid "{0} Dashboard" msgstr "แดชบอร์ด {0}" -#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:486 +#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:487 #: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:225 #: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_settings.js:178 msgid "{0} Fields" @@ -30875,7 +30918,7 @@ msgstr "{0} ไม่อนุญาตให้เปลี่ยน {1} หล msgid "{0} Report" msgstr "รายงาน {0}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:956 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:960 msgid "{0} Reports" msgstr "รายงาน {0}" @@ -30948,7 +30991,7 @@ msgctxt "Form timeline" msgid "{0} attached {1}" msgstr "{0} แนบ {1}" -#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:152 +#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.py:153 msgid "{0} can not be more than {1}" msgstr "{0} ต้องไม่เกิน {1}" @@ -31070,7 +31113,7 @@ msgstr "{0} ในแถว {1} ไม่สามารถมีทั้ง UR msgid "{0} is a mandatory field" msgstr "{0} เป็นฟิลด์ที่จำเป็น" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:566 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:565 msgid "{0} is a not a valid zip file" msgstr "{0} ไม่ใช่ไฟล์ zip ที่ถูกต้อง" @@ -31176,7 +31219,7 @@ msgstr "{0} ไม่ใช่ฟิลด์หลักที่ถูกต msgid "{0} is not a valid report format. Report format should one of the following {1}" msgstr "{0} ไม่ใช่รูปแบบรายงานที่ถูกต้อง รูปแบบรายงานควรเป็นหนึ่งในสิ่งต่อไปนี้ {1}" -#: frappe/core/doctype/file/file.py:546 +#: frappe/core/doctype/file/file.py:545 msgid "{0} is not a zip file" msgstr "{0} ไม่ใช่ไฟล์ zip" @@ -31224,7 +31267,7 @@ msgstr "{0} ถูกตั้งค่า" msgid "{0} is within {1}" msgstr "{0} อยู่ภายใน {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1839 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1841 msgid "{0} items selected" msgstr "{0} รายการที่เลือก" @@ -31310,11 +31353,11 @@ msgid "{0} not found" msgstr "ไม่พบ {0}" #: frappe/core/doctype/report/report.py:427 -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1211 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1213 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} ของ {1}" -#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1213 +#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1215 msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)" msgstr "{0} ของ {1} ({2} แถวที่มีลูก)" @@ -31364,7 +31407,7 @@ msgstr "{0} ลบการมอบหมายของพวกเขา" msgid "{0} removed {1} rows from {2}" msgstr "" -#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:62 +#: frappe/public/js/frappe/roles_editor.js:64 msgid "{0} role does not have permission on any doctype" msgstr "บทบาท {0} ไม่มีสิทธิ์ในประเภทเอกสารใด ๆ" @@ -31438,7 +31481,7 @@ msgstr "{0} ถึง {1}" msgid "{0} un-shared this document with {1}" msgstr "{0} ยกเลิกการแชร์เอกสารนี้กับ {1}" -#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:254 +#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.py:256 msgid "{0} updated" msgstr "{0} อัปเดตแล้ว" @@ -31498,7 +31541,7 @@ msgstr "{0} {1} เชื่อมโยงกับเอกสารที่ msgid "{0} {1} not found" msgstr "ไม่พบ {0} {1}" -#: frappe/model/delete_doc.py:248 +#: frappe/model/delete_doc.py:288 msgid "{0} {1}: Submitted Record cannot be deleted. You must {2} Cancel {3} it first." msgstr "{0} {1}: ไม่สามารถลบระเบียนที่ส่งได้ คุณต้อง {2} ยกเลิก {3} ก่อน" @@ -31611,7 +31654,7 @@ msgstr "" msgid "{0}: {1} is set to state {2}" msgstr "{0}: {1} ถูกตั้งค่าเป็นสถานะ {2}" -#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1283 +#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1287 msgid "{0}: {1} vs {2}" msgstr "{0}: {1} เทียบกับ {2}" @@ -31647,11 +31690,11 @@ msgstr "{{{0}}} ไม่ใช่รูปแบบชื่อฟิลด์ msgid "{} Complete" msgstr "{} เสร็จสมบูรณ์" -#: frappe/utils/data.py:2541 +#: frappe/utils/data.py:2567 msgid "{} Invalid python code on line {}" msgstr "{} โค้ด Python ไม่ถูกต้องในบรรทัด {}" -#: frappe/utils/data.py:2550 +#: frappe/utils/data.py:2576 msgid "{} Possibly invalid python code.
{}" msgstr "{} โค้ด Python อาจไม่ถูกต้อง
{}" @@ -31677,7 +31720,7 @@ msgstr "{} ถูกปิดใช้งาน สามารถเปิด msgid "{} is not a valid date string." msgstr "{} ไม่ใช่สตริงวันที่ที่ถูกต้อง" -#: frappe/commands/utils.py:562 +#: frappe/commands/utils.py:561 msgid "{} not found in PATH! This is required to access the console." msgstr "ไม่พบ {} ใน PATH! จำเป็นต้องใช้เพื่อเข้าถึงคอนโซล"