Merge pull request #27104 from frappe/l10n_develop

fix: sync translations from crowdin
This commit is contained in:
Akhil Narang 2024-07-16 16:00:44 +05:30 committed by GitHub
commit 1f81228e3d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-07 09:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-11 16:55\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-14 17:15\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "<h4>E-post Svar Exempel</h4>\n\n"
"- Kund: {{ customer }}\n"
"- Belopp: {{ grand_total }}\n"
"</pre>\n\n"
"<h4>Hur man får fältnamn</h4>\n\n"
"<h4>Hur hämtas fältnamn</h4>\n\n"
"<p>Fältnamn som kan använda i e-post mall är fält i dokument som du skickar e-post meddelande från. Ta reda på fält namn för alla dokument via Inställningar &gt; Anpassa formulär vy och välja dokument typ (t.ex. Försäljning Faktura)</p>\n\n"
"<h4>Mallar</h4>\n\n"
"<p>Mallar kompileras med Jinja Templating Language. För att lära dig mer om Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">läs denna dokumentation.</a></p>\n"
@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Lägg till Mall"
#. Label of the add_total_row (Check) field in DocType 'Report'
#: core/doctype/report/report.json
msgid "Add Total Row"
msgstr "Lägg till Totalt Rad"
msgstr "Lägg till Totalt Antal Rader"
#. Label of the add_unsubscribe_link (Check) field in DocType 'Email Queue'
#: email/doctype/email_queue/email_queue.json
@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr "Bakgrund Jobb"
#. Report'
#: desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json
msgid "Background Jobs Check"
msgstr "Bakgrund Jobb Koll"
msgstr "Bakgrund Jobb Status"
#. Label of the background_jobs_queue (Autocomplete) field in DocType 'Webhook'
#: integrations/doctype/webhook/webhook.json
@ -3407,7 +3407,7 @@ msgstr "Faktura Kontakt"
#. Label of the binary_logging (Data) field in DocType 'System Health Report'
#: desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json
msgid "Binary Logging"
msgstr "Fakturering Logg"
msgstr "Binär Logg"
#. Label of the bio (Small Text) field in DocType 'User'
#. Label of the bio (Small Text) field in DocType 'About Us Team Member'
@ -13879,7 +13879,7 @@ msgstr "Senaste Tilldelning Datum"
#. Option for the 'Timespan' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart'
#: desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json
msgid "Last Quarter"
msgstr "Sista Kvartal"
msgstr "Förra Kvartal"
#. Label of the last_reset_password_key_generated_on (Datetime) field in
#. DocType 'User'
@ -16120,7 +16120,7 @@ msgstr "Ny {0}: {1}"
#: utils/change_log.py:373
msgid "New {} releases for the following apps are available"
msgstr "Nya {} utgåvor för följande appar finns tillgängliga"
msgstr "Nya {} versioner för följande appar finns tillgängliga"
#: core/doctype/user/user.py:753
msgid "Newly created user {0} has no roles enabled."
@ -17093,7 +17093,7 @@ msgstr "Antal dagar efter vilka dokument Webb Vy länk delad i e-post kommer att
#. Label of the cache_keys (Int) field in DocType 'System Health Report'
#: desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json
msgid "Number of keys"
msgstr "Antal nycklar"
msgstr "Antal Nycklar"
#. Label of the onsite_backups (Int) field in DocType 'System Health Report'
#: desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json
@ -17710,7 +17710,7 @@ msgstr "Utgående (SMTP) Inställningar"
#. Health Report'
#: desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json
msgid "Outgoing Emails (Last 7 days)"
msgstr "Utgående E-post (sista 7 dagar)"
msgstr "Utgående E-post (Senaste 7 dagar)"
#. Label of the smtp_server (Data) field in DocType 'Email Account'
#. Label of the smtp_server (Data) field in DocType 'Email Domain'
@ -18250,24 +18250,24 @@ msgstr "Pågående"
#. Request'
#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json
msgid "Pending Approval"
msgstr "Pågående Godkännande"
msgstr "Godkännande"
#. Label of the pending_emails (Int) field in DocType 'System Health Report'
#: desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json
msgid "Pending Emails"
msgstr "Pågående E-post"
msgstr "E-post"
#. Label of the pending_jobs (Int) field in DocType 'System Health Report
#. Queue'
#: desk/doctype/system_health_report_queue/system_health_report_queue.json
msgid "Pending Jobs"
msgstr "Pågående Jobb"
msgstr "Jobb"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion
#. Request'
#: website/doctype/personal_data_deletion_request/personal_data_deletion_request.json
msgid "Pending Verification"
msgstr "Pågående Verifiering"
msgstr "Verifiering"
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField'
#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field'
@ -26340,16 +26340,16 @@ msgstr "Totalt"
#. Report'
#: desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json
msgid "Total Background Workers"
msgstr "Totalt Bakgrund Tjänster"
msgstr "Totalt Antal Bakgrund Tjänster"
#. Label of the total_errors (Int) field in DocType 'System Health Report'
#: desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json
msgid "Total Errors (last 1 day)"
msgstr "Totalt Fel (sista dagen)"
msgstr "Totalt Antal Fel (Senaste dag)"
#: public/js/frappe/ui/capture.js:259
msgid "Total Images"
msgstr "Totalt Bilder"
msgstr "Totalt Antal Bilder"
#. Label of the total_outgoing_emails (Int) field in DocType 'System Health
#. Report'
@ -26378,18 +26378,18 @@ msgstr "Totalt Användare"
#. Label of the total_views (Int) field in DocType 'Newsletter'
#: email/doctype/newsletter/newsletter.json
msgid "Total Views"
msgstr "Totalt Visningar"
msgstr "Totalt Antal Visningar"
#. Label of the total_working_time (Duration) field in DocType 'RQ Worker'
#: core/doctype/rq_worker/rq_worker.json
msgid "Total Working Time"
msgstr "Totalt Antal Arbetstimmar"
msgstr "Totalt Antal Arbetade Timmar"
#. Description of the 'Initial Sync Count' (Select) field in DocType 'Email
#. Account'
#: email/doctype/email_account/email_account.json
msgid "Total number of emails to sync in initial sync process "
msgstr "Totalt antal E-post meddelande som ska synkroniseras i första synkronisering behandling"
msgstr "Totalt antal E-post meddelande som ska synkroniseras i första synkronisering "
#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1178
msgid "Totals"
@ -26397,7 +26397,7 @@ msgstr "Totals"
#: public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1153
msgid "Totals Row"
msgstr "Totalt Rad"
msgstr "Totalt Antal Rader"
#. Label of the trace_id (Data) field in DocType 'Error Log'
#: core/doctype/error_log/error_log.json