fix: sync translations from crowdin (#38710)

* fix: French translations

* fix: Spanish translations

* fix: Arabic translations

* fix: Czech translations

* fix: Danish translations

* fix: Italian translations

* fix: Dutch translations

* fix: Polish translations

* fix: Portuguese translations

* fix: Slovenian translations

* fix: Turkish translations

* fix: Vietnamese translations

* fix: Portuguese, Brazilian translations

* fix: Indonesian translations

* fix: Persian translations

* fix: Burmese translations

* fix: Norwegian Bokmal translations
This commit is contained in:
MochaMind 2026-04-19 04:56:25 +05:30 committed by GitHub
parent 843e396b44
commit 343d55a4a7
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
17 changed files with 9559 additions and 9026 deletions

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 16:37\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-18 16:45\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -404,7 +404,20 @@ msgid "<h3>Custom CSS Help</h3>\n\n"
"<p>1. Add border to sections except the last section</p>\n\n"
"<pre><code>.section-break { padding: 30px 0px; border-bottom: 1px solid #eee; }\n"
".section-break:last-child { padding-bottom: 0px; border-bottom: 0px; }</code></pre>\n"
msgstr ""
msgstr "<h3>مساعدة CSS المخصصة</h3>\n\n"
"<p>ملاحظات:</p>\n\n"
"<ol>\n"
"<li>جميع مجموعات الحقول (تسمية + قيمة) لها السمات <code>data-fieldtype</code> و <code>data-fieldname</code></li>\n"
"<li>جميع القيم تُعطى الفئة <code>value</code></li>\n"
"<li>جميع فواصل الأقسام تُعطى الفئة <code>section-break</code></li>\n"
"<li>جميع فواصل الأعمدة تُعطى الفئة <code>column-break</code></li>\n"
"</ol>\n\n"
"<h4>أمثلة</h4>\n\n"
"<p>1. محاذاة الأعداد الصحيحة لليسار</p>\n\n"
"<pre><code>[data-fieldtype=\"Int\"] .value { text-align: left; }</code></pre>\n\n"
"<p>1. إضافة حد للأقسام باستثناء القسم الأخير</p>\n\n"
"<pre><code>.section-break { padding: 30px 0px; border-bottom: 1px solid #eee; }\n"
".section-break:last-child { padding-bottom: 0px; border-bottom: 0px; }</code></pre>\n"
#. Content of the 'Print Format Help' (HTML) field in DocType 'Print Format'
#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json
@ -507,7 +520,17 @@ msgid "<h4>Email Reply Example</h4>\n\n"
"<p>The fieldnames you can use in your email template are the fields in the document from which you are sending the email. You can find out the fields of any documents via Setup &gt; Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)</p>\n\n"
"<h4>Templating</h4>\n\n"
"<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>\n"
msgstr ""
msgstr "<h4>مثال على رد البريد الإلكتروني</h4>\n\n"
"<pre>طلب متأخر\n\n"
"المعاملة {{ name }} تجاوزت بسبب تاريخ. يرجى اتخاذ الإجراء اللازم.\n\n"
"التفاصيل\n\n"
"- العميل: {{ customer }}\n"
"- المبلغ: {{ grand_total }}\n"
"</pre>\n\n"
"<h4>كيفية الحصول على أسماء الحقول</h4>\n\n"
"<p>أسماء الحقول التي يمكنك استخدامها في قالب البريد الإلكتروني هي الحقول الموجودة في المستند الذي ترسل منه البريد الإلكتروني. يمكنك معرفة حقول أي مستندات عبر الإعدادات &gt; عرض تخصيص النموذج واختيار نوع الوثيقة (مثل فاتورة مبيعات)</p>\n\n"
"<h4>القوالب</h4>\n\n"
"<p>يتم تجميع القوالب باستخدام لغة قوالب جينجا. لمعرفة المزيد عن جينجا، <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">اقرأ هذه الوثائق.</a></p>\n"
#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Data Import'
#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json
@ -530,14 +553,28 @@ msgid "<h5>Message Example</h5>\n\n"
"&lt;li&gt;Amount: {{ doc.grand_total }}\n"
"&lt;/ul&gt;\n"
"</pre>"
msgstr ""
msgstr "<h5>مثال الرسالة</h5>\n\n"
"<pre>&lt;h3&gt;طلب متأخر&lt;/h3&gt;\n\n"
"&lt;p&gt;المعاملة {{ doc.name }} تجاوزت تاريخ الاستحقاق. يرجى اتخاذ الإجراء اللازم.&lt;/p&gt;\n\n"
"&lt;!-- عرض آخر تعليق --&gt;\n"
"{% if comments %}\n"
"آخر تعليق: {{ comments[-1].comment }} بواسطة {{ comments[-1].by }}\n"
"{% endif %}\n\n"
"&lt;h4&gt;التفاصيل&lt;/h4&gt;\n\n"
"&lt;ul&gt;\n"
"&lt;li&gt;العميل: {{ doc.customer }}\n"
"&lt;li&gt;المبلغ: {{ doc.grand_total }}\n"
"&lt;/ul&gt;\n"
"</pre>"
#. Content of the 'html_7' (HTML) field in DocType 'Notification'
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
msgid "<p><strong>Condition Examples:</strong></p>\n"
"<pre><code class=\"language-python\">doc.status==\"Open\"<br>doc.due_date==nowdate()<br>doc.total &gt; 40000\n"
"</code></pre>\n"
msgstr ""
msgstr "<p><strong>أمثلة على الشروط:</strong></p>\n"
"<pre><code class=\"language-python\">doc.status==\"Open\"<br>doc.due_date==nowdate()<br>doc.total &gt; 40000\n"
"</code></pre>\n"
#. Content of the 'html_condition' (HTML) field in DocType 'Webhook'
#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json
@ -571,7 +608,7 @@ msgstr ""
#: frappe/twofactor.py:460
msgid "<p>Your OTP secret on {0} has been reset. If you did not perform this reset and did not request it, please contact your System Administrator immediately.</p>"
msgstr ""
msgstr "<p>تمت إعادة تعيين سر OTP الخاص بك على {0}. إذا لم تقم بإجراء إعادة التعيين هذه ولم تطلبها، يرجى الاتصال بمسؤول النظام الخاص بك على الفور.</p>"
#. Description of the 'Cron Format' (Data) field in DocType 'Scheduled Job
#. Type'
@ -590,7 +627,18 @@ msgid "<pre>* * * * *\n"
"* - Any value\n"
"/ - Step values\n"
"</pre>\n"
msgstr ""
msgstr "<pre>* * * * *\n"
"┬ ┬ ┬ ┬ ┬\n"
"│ │ │ │ │\n"
"│ │ │ │ └ يوم الأسبوع (0 - 6) (0 هو الأحد)\n"
"│ │ │ └───── شهر (1 - 12)\n"
"│ │ └────────── يوم الشهر (1 - 31)\n"
"│ └─────────────── ساعة (0 - 23)\n"
"└──────────────────── دقيقة (0 - 59)\n\n"
"---\n\n"
"* - أي قيمة\n"
"/ - قيم الخطوة\n"
"</pre>\n"
#. Content of the 'Example' (HTML) field in DocType 'Workflow Transition'
#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json
@ -616,7 +664,7 @@ msgstr ""
#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:39
msgid "<strong>Warning:</strong> This field is system generated and may be overwritten by a future update. Modify it using {0} instead."
msgstr ""
msgstr "<strong>تحذير:</strong> هذا الحقل تم إنشاؤه بواسطة النظام وقد يتم استبداله بواسطة تحديث مستقبلي. قم بتعديله باستخدام {0} بدلاً من ذلك."
#. Option for the 'Condition' (Select) field in DocType 'Document Naming Rule
#. Condition'

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 16:37\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-18 16:45\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20452,7 +20452,7 @@ msgstr ""
#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:365
msgid "Please select a Document Type first"
msgstr ""
msgstr "Por favor, seleccione primero el Tipo de Documento"
#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:375
msgid "Please select a Report first"
@ -22367,7 +22367,7 @@ msgstr "Eliminado"
#: frappe/desk/page/desktop/desktop.js:1210
msgid "Removed Icons"
msgstr ""
msgstr "Iconos Eliminados"
#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.js:138
#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:282
@ -22457,7 +22457,7 @@ msgstr "Replicar"
#: frappe/core/doctype/role/role.js:40 frappe/core/doctype/role/role.js:52
msgid "Replicate Role"
msgstr ""
msgstr "Replicar Rol"
#: frappe/core/doctype/role/role.js:63
msgid "Replicating Role..."
@ -25050,7 +25050,7 @@ msgstr "Establezca la ruta a una función incluida en la lista blanca que devolv
#: frappe/public/js/frappe/views/workspace/blocks/block.js:201
msgid "Setting"
msgstr ""
msgstr "Ajuste"
#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.py:33
msgid "Setting this Address Template as default as there is no other default"

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 16:38\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-18 16:46\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -648,7 +648,9 @@ msgstr "<h5>Meldingseksempel</h5>\n\n"
msgid "<p><strong>Condition Examples:</strong></p>\n"
"<pre><code class=\"language-python\">doc.status==\"Open\"<br>doc.due_date==nowdate()<br>doc.total &gt; 40000\n"
"</code></pre>\n"
msgstr ""
msgstr "<p><strong>Eksempler på betingelser:</strong></p>\n"
"<pre><code class=\"language-python\">doc.status==\"Open\"<br>doc.due_date==nowdate()<br>doc.total &gt; 40000\n"
"</code></pre>\n"
#. Content of the 'html_condition' (HTML) field in DocType 'Webhook'
#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 16:37\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-18 16:45\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -583,7 +583,9 @@ msgstr "<h5>Voorbeeldbericht</h5>\n\n"
msgid "<p><strong>Condition Examples:</strong></p>\n"
"<pre><code class=\"language-python\">doc.status==\"Open\"<br>doc.due_date==nowdate()<br>doc.total &gt; 40000\n"
"</code></pre>\n"
msgstr ""
msgstr "<p><strong>Voorbeelden van voorwaarden:</strong></p>\n"
"<pre><code class=\"language-python\">doc.status==\"Open\"<br>doc.due_date==nowdate()<br>doc.total &gt; 40000\n"
"</code></pre>\n"
#. Content of the 'html_condition' (HTML) field in DocType 'Webhook'
#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json
@ -11416,7 +11418,7 @@ msgstr "Breukeenheden"
#. Label of a Desktop Icon
#: frappe/desktop_icon/framework.json
msgid "Framework"
msgstr ""
msgstr "Raamwerk"
#. Option for the 'Social Login Provider' (Select) field in DocType 'Social
#. Login Key'

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-12 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 16:38\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-18 16:45\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -583,7 +583,9 @@ msgstr "<h5>Ví dụ về tin nhắn</h5>\n\n"
msgid "<p><strong>Condition Examples:</strong></p>\n"
"<pre><code class=\"language-python\">doc.status==\"Open\"<br>doc.due_date==nowdate()<br>doc.total &gt; 40000\n"
"</code></pre>\n"
msgstr ""
msgstr "<p><strong>Ví dụ về điều kiện:</strong></p>\n"
"<pre><code class=\"language-python\">doc.status==\"Open\"<br>doc.due_date==nowdate()<br>doc.total &gt; 40000\n"
"</code></pre>\n"
#. Content of the 'html_condition' (HTML) field in DocType 'Webhook'
#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.json
@ -33581,11 +33583,11 @@ msgstr "{count} ô được sao chép"
#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:16
msgid "{count} row selected"
msgstr "Đã chọn hàng {count}"
msgstr "đã chọn {count} hàng"
#: frappe/public/js/frappe/utils/datatable.js:17
msgid "{count} rows selected"
msgstr "Đã chọn {count} hàng"
msgstr "đã chọn {count} hàng"
#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1551
msgid "{{{0}}} is not a valid fieldname pattern. It should be {{field_name}}."