fix: sync translations from crowdin (#33153)

* fix: French translations

* fix: Spanish translations

* fix: Arabic translations

* fix: German translations

* fix: Swedish translations

* fix: Turkish translations

* fix: Persian translations

* fix: Croatian translations
This commit is contained in:
MochaMind 2025-06-30 02:40:28 +05:30 committed by GitHub
parent 9097901f5c
commit 4ae71ab618
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
8 changed files with 5543 additions and 5487 deletions

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-27 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-27 17:34\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-29 17:46\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24354,7 +24354,7 @@ msgstr "يبدأ يوم"
#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json
#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json
msgid "State"
msgstr "حالة"
msgstr ""
#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:24
msgid "State Properties"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-27 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-27 17:34\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-29 17:46\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1676,11 +1676,11 @@ msgstr "Warnungen und Benachrichtigungen"
#: frappe/database/query.py:1608
msgid "Alias cannot be a SQL keyword: {0}"
msgstr ""
msgstr "Alias darf kein SQL-Schlüsselwort sein: {0}"
#: frappe/database/query.py:1533
msgid "Alias must be a string"
msgstr ""
msgstr "Alias muss ein String sein"
#. Label of the align (Select) field in DocType 'Letter Head'
#. Label of the footer_align (Select) field in DocType 'Letter Head'
@ -8794,7 +8794,7 @@ msgstr "Einbettungscode kopiert"
#: frappe/database/query.py:1537
msgid "Empty alias is not allowed"
msgstr ""
msgstr "Leerer Alias ist nicht erlaubt"
#: frappe/public/js/form_builder/components/Section.vue:285
msgid "Empty column"
@ -11847,7 +11847,7 @@ msgstr "Buttons ausblenden"
#. Label of the hide_cta (Check) field in DocType 'Blog Post'
#: frappe/website/doctype/blog_post/blog_post.json
msgid "Hide CTA"
msgstr "CTA ausblenden"
msgstr "Aufruf zum Handeln ausblenden"
#. Label of the allow_copy (Check) field in DocType 'DocType'
#. Label of the allow_copy (Check) field in DocType 'Customize Form'
@ -11859,7 +11859,7 @@ msgstr "Kopie ausblenden"
#. Label of the hide_custom (Check) field in DocType 'Workspace'
#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json
msgid "Hide Custom DocTypes and Reports"
msgstr "Benutzerdefinierte Dokumenttypen und Berichte ausblenden"
msgstr "Benutzerdefinierte DocTypes und Berichte ausblenden"
#. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'DocField'
#. Label of the hide_days (Check) field in DocType 'Custom Field'
@ -11868,7 +11868,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Dokumenttypen und Berichte ausblenden"
#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json
#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json
msgid "Hide Days"
msgstr "Tage verstecken"
msgstr "Tage ausblenden"
#. Label of the hide_descendants (Check) field in DocType 'User Permission'
#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json
@ -11888,7 +11888,7 @@ msgstr "Fehler ausblenden"
#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:488
msgid "Hide Label"
msgstr ""
msgstr "Bezeichnung ausblenden"
#. Label of the hide_login (Check) field in DocType 'Website Settings'
#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json
@ -11898,7 +11898,7 @@ msgstr "Login ausblenden"
#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43
#: frappe/public/js/print_format_builder/print_format_builder.bundle.js:54
msgid "Hide Preview"
msgstr "Vorschau verbergen"
msgstr "Vorschau ausblenden"
#. Description of the 'Hide Buttons' (Check) field in DocType 'Form Tour Step'
#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json
@ -11949,7 +11949,7 @@ msgstr "Details ausblenden"
#. Label of the hide_footer (Check) field in DocType 'Web Form'
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json
msgid "Hide footer"
msgstr "Fußzeile verstecken"
msgstr "Fußzeile ausblenden"
#. Label of the hide_footer_in_auto_email_reports (Check) field in DocType
#. 'System Settings'
@ -11965,7 +11965,7 @@ msgstr "Registrierung in der Fußzeile ausblenden"
#. Label of the hide_navbar (Check) field in DocType 'Web Form'
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json
msgid "Hide navbar"
msgstr "Navigationsleiste verstecken"
msgstr "Navigationsleiste ausblenden"
#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'ToDo'
#: frappe/desk/doctype/todo/todo.json
@ -12001,7 +12001,7 @@ msgstr "Hinweis: Geben Sie Symbole, Zahlen und Großbuchstaben in das Passwort e
#: frappe/www/contact.py:22 frappe/www/login.html:170 frappe/www/me.html:76
#: frappe/www/message.html:29
msgid "Home"
msgstr "Startseite"
msgstr "Start"
#. Label of the home_page (Data) field in DocType 'Role'
#. Label of the home_page (Data) field in DocType 'Website Settings'
@ -12054,7 +12054,7 @@ msgstr "Stündliche Wartung"
#. DocType 'System Settings'
#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json
msgid "Hourly rate limit for generating password reset links"
msgstr "Stundensatzlimit zum Generieren von Links zum Zurücksetzen von Passwörtern"
msgstr "Stündliches Limit zum Generieren von Links zum Zurücksetzen von Passwörtern"
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/duration.js:29
msgctxt "Duration"
@ -12099,7 +12099,7 @@ msgstr "ID (Name)"
#. Description of the 'Field Name' (Data) field in DocType 'Property Setter'
#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json
msgid "ID (name) of the entity whose property is to be set"
msgstr "ID (Name) der Einheit, deren Eigenschaft festgelegt werden muss"
msgstr "ID (Name) der Entität, deren Eigenschaft festgelegt werden muss"
#. Description of the 'Section ID' (Data) field in DocType 'Web Page Block'
#: frappe/website/doctype/web_page_block/web_page_block.json
@ -13271,7 +13271,7 @@ msgstr "Ungültige Aggregatfunktion"
#: frappe/database/query.py:1542
msgid "Invalid alias format: {0}. Alias must be a simple identifier."
msgstr ""
msgstr "Ungültiges Alias-Format: {0}. Alias muss ein einfacher Bezeichner sein."
#: frappe/database/query.py:1468
msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed."
@ -13315,7 +13315,7 @@ msgstr "Ungültiger Ausdruck im Filter {0} ({1}) gesetzt"
#: frappe/database/query.py:1301
msgid "Invalid field format for SELECT: {0}. Field names must be simple, backticked, table-qualified, aliased, or '*'."
msgstr ""
msgstr "Ungültiges Feldformat für SELECT: {0}. Feldnamen müssen einfach, mit ` (backtick), tabellenqualifiziert, mit Alias oder '*' sein."
#: frappe/database/query.py:734
msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'."
@ -13548,12 +13548,12 @@ msgstr "Ist Hauptkontakt"
#. Label of the is_primary_mobile_no (Check) field in DocType 'Contact Phone'
#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json
msgid "Is Primary Mobile"
msgstr "Ist primär mobil"
msgstr "Ist primäre Handynummer"
#. Label of the is_primary_phone (Check) field in DocType 'Contact Phone'
#: frappe/contacts/doctype/contact_phone/contact_phone.json
msgid "Is Primary Phone"
msgstr "Ist das Haupttelefon"
msgstr "Ist Haupttelefon"
#. Label of the is_private (Check) field in DocType 'File'
#: frappe/core/doctype/file/file.json
@ -13574,7 +13574,7 @@ msgstr "Ist Veröffentlicht Feld"
#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1515
msgid "Is Published Field must be a valid fieldname"
msgstr "Ist Veröffentlicht Feld muss eine gültige Feldname sein"
msgstr "Ist Veröffentlicht Feld muss ein gültiger Feldname sein"
#. Label of the is_query_report (Check) field in DocType 'Workspace Link'
#: frappe/desk/doctype/workspace_link/workspace_link.json
@ -15480,7 +15480,7 @@ msgstr "Treffen"
#: frappe/email/doctype/notification/notification.js:196
#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.js:96
msgid "Meets Condition?"
msgstr "Bedingungen erfüllen?"
msgstr "Bedingung erfüllt?"
#. Group in Email Group's connections
#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json
@ -15500,7 +15500,7 @@ msgstr "Speichernutzung in MB"
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Notification Log'
#: frappe/desk/doctype/notification_log/notification_log.json
msgid "Mention"
msgstr "Erwähnen"
msgstr "Erwähnung"
#. Label of the enable_email_mention (Check) field in DocType 'Notification
#. Settings'
@ -15561,7 +15561,7 @@ msgstr "Nachricht"
#. Label of the message_examples (HTML) field in DocType 'Notification'
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
msgid "Message Examples"
msgstr "Mitteilungsbeispiele"
msgstr "Nachrichtenbeispiele"
#. Label of the message_id (Small Text) field in DocType 'Communication'
#. Label of the message_id (Small Text) field in DocType 'Email Queue'
@ -15573,11 +15573,11 @@ msgstr "Nachrichten-ID"
#. Label of the message_parameter (Data) field in DocType 'SMS Settings'
#: frappe/core/doctype/sms_settings/sms_settings.json
msgid "Message Parameter"
msgstr "Mitteilungsparameter"
msgstr "Nachrichtenparameter"
#: frappe/templates/includes/contact.js:36
msgid "Message Sent"
msgstr "Mitteilung gesendet"
msgstr "Nachricht gesendet"
#. Label of the message_type (Select) field in DocType 'Notification'
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
@ -15599,7 +15599,7 @@ msgstr "Nachricht nicht eingerichtet"
#. Description of the 'Success message' (Text) field in DocType 'Web Form'
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json
msgid "Message to be displayed on successful completion"
msgstr "Nachricht, die nach erfolgreichem Abschluss angezeigt werden soll"
msgstr "Nachricht, die nach erfolgreicher Fertigstellung angezeigt werden soll"
#. Label of the message_id (Code) field in DocType 'Unhandled Email'
#: frappe/email/doctype/unhandled_email/unhandled_email.json
@ -15646,17 +15646,17 @@ msgstr "Meta-Titel"
#. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'Web Form'
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json
msgid "Meta description"
msgstr ""
msgstr "Meta-Beschreibung"
#. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'Web Form'
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json
msgid "Meta image"
msgstr ""
msgstr "Meta-Bild"
#. Label of the meta_title (Data) field in DocType 'Web Form'
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json
msgid "Meta title"
msgstr ""
msgstr "Meta-Titel"
#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.js:110
msgid "Meta title for SEO"
@ -15739,17 +15739,17 @@ msgstr "Minuten"
#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification'
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
msgid "Minutes After"
msgstr ""
msgstr "Minuten danach"
#. Option for the 'Send Alert On' (Select) field in DocType 'Notification'
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
msgid "Minutes Before"
msgstr ""
msgstr "Minuten vorher"
#. Label of the minutes_offset (Int) field in DocType 'Notification'
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
msgid "Minutes Offset"
msgstr ""
msgstr "Minuten Versatz"
#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:103
#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:108
@ -15792,11 +15792,11 @@ msgstr "Fehlender Wert"
#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:97
#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:71
msgid "Missing Values Required"
msgstr "Angaben zu fehlenden Werten erforderlich"
msgstr "Fehlende Werte erforderlich"
#: frappe/www/login.py:107
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
msgstr "Mobiltelefon"
#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Contact'
#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'User'
@ -15931,7 +15931,7 @@ msgstr "Module"
#. Label of the modules_html (HTML) field in DocType 'User'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
msgid "Modules HTML"
msgstr "Modul-HTML"
msgstr "Modul HTML"
#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Assignment Rule Day'
#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Auto Repeat Day'
@ -15988,7 +15988,7 @@ msgstr "Monatlich"
#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json
#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json
msgid "Monthly Long"
msgstr "Monatlich lang"
msgstr "Monatlich Lang"
#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:39
#: frappe/public/js/frappe/form/multi_select_dialog.js:45
@ -16005,7 +16005,7 @@ msgstr "Weiter"
#. Log'
#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json
msgid "More Info"
msgstr "Weitere Informationen"
msgstr "Weitere Info"
#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Contact'
#. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType 'Activity Log'
@ -16088,7 +16088,7 @@ msgstr "Gehe zu Zeilennummer"
#. Description of the 'Next on Click' (Check) field in DocType 'Form Tour Step'
#: frappe/desk/doctype/form_tour_step/form_tour_step.json
msgid "Move to next step when clicked inside highlighted area."
msgstr "Zum nächsten Schritt bewegen, wenn innerhalb des markierten Bereichs geklickt wird."
msgstr "Zum nächsten Schritt gehen, wenn innerhalb des markierten Bereichs geklickt wird."
#. Description of the 'Parent Element Selector' (Data) field in DocType 'Form
#. Tour Step'
@ -16583,7 +16583,7 @@ msgstr "Nächste 30 Tage"
#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:704
msgid "Next 6 Months"
msgstr ""
msgstr "Nächste 6 Monate"
#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:680
msgid "Next 7 Days"
@ -16612,11 +16612,11 @@ msgstr "Nächste Formular-Tour"
#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:696
msgid "Next Month"
msgstr ""
msgstr "Nächster Monat"
#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:700
msgid "Next Quarter"
msgstr ""
msgstr "Nächstes Quartal"
#. Label of the next_schedule_date (Date) field in DocType 'Auto Repeat'
#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json
@ -16646,7 +16646,7 @@ msgstr "Nächstes Synchronisierungstoken"
#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:692
msgid "Next Week"
msgstr ""
msgstr "Nächste Woche"
#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:708
msgid "Next Year"
@ -19714,7 +19714,7 @@ msgstr "Druck-Kopfzeile"
#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json
#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json
msgid "Print Hide"
msgstr "Beim Drucken verbergen"
msgstr "Drucken ausblenden"
#. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'DocField'
#. Label of the print_hide_if_no_value (Check) field in DocType 'Custom Field'
@ -19724,7 +19724,7 @@ msgstr "Beim Drucken verbergen"
#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json
#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json
msgid "Print Hide If No Value"
msgstr "Druck verbergen wenn ohne Wert"
msgstr "Drucken ausblenden wenn kein Wert"
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:165
msgid "Print Language"
@ -24564,7 +24564,7 @@ msgstr "Beginnt am"
#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json
#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json
msgid "State"
msgstr "Bundesland"
msgstr ""
#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:24
msgid "State Properties"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-27 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-27 17:33\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-29 17:46\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "Agregar {0}"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log'
#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json
msgid "Added"
msgstr "Añadido"
msgstr ""
#. Description of the '<head> HTML' (Code) field in DocType 'Website
#. Settings'
@ -24516,7 +24516,7 @@ msgstr "Iniciar el"
#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json
#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgstr ""
#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:24
msgid "State Properties"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-27 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:46\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-29 17:47\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "افزودن {0}"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log'
#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json
msgid "Added"
msgstr "اضافه شد"
msgstr ""
#. Description of the '<head> HTML' (Code) field in DocType 'Website
#. Settings'

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-27 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-27 17:33\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-29 17:46\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log'
#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json
msgid "Added"
msgstr "Ajouté"
msgstr ""
#. Description of the '<head> HTML' (Code) field in DocType 'Website
#. Settings'
@ -24451,7 +24451,7 @@ msgstr "Commence le"
#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json
#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition/workflow_transition.json
msgid "State"
msgstr "Etat"
msgstr ""
#: frappe/public/js/workflow_builder/components/Properties.vue:24
msgid "State Properties"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-27 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:46\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-29 17:46\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -5598,7 +5598,7 @@ msgstr "Kunde inte mappa kolumn {0} till fält {1}"
#: frappe/database/query.py:564
msgid "Could not parse field: {0}"
msgstr "Kunde inte tolka fält: {0}"
msgstr "Kunde inte parsa fält: {0}"
#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:234
msgid "Could not start up: "
@ -9272,7 +9272,7 @@ msgstr "Fel i {0}.get_list: {1}"
#: frappe/database/query.py:231
msgid "Error parsing nested filters: {0}"
msgstr "Fel vid tolkning av nästlade filter: {0}"
msgstr "Fel vid parsning av nästlade filter: {0}"
#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:670
msgid "Error while connecting to email account {0}"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-27 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-27 17:34\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-29 17:46\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr "Yeni {0}"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Permission Log'
#: frappe/core/doctype/permission_log/permission_log.json
msgid "Added"
msgstr "Eklendi"
msgstr ""
#. Description of the '<head> HTML' (Code) field in DocType 'Website
#. Settings'