Merge pull request #33594 from frappe/l10n_develop

fix: sync translations from crowdin
This commit is contained in:
Ejaaz Khan 2025-08-11 10:52:03 +05:30 committed by GitHub
commit afcf8cd2d2
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
3 changed files with 177 additions and 178 deletions

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-03 09:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-06 00:17\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-09 09:36\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "<h4>Standardvorlage</h4>\n"
"{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n"
"{{ city }}&lt;br&gt;\n"
"{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n"
"{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n"
"{% if pincode %} PLZ: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n"
"{{ country }}&lt;br&gt;\n"
"{% if phone %}Telefon: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n"
"{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n"
@ -593,8 +593,8 @@ msgstr "<h5>Nachrichtenbeispiel</h5>\n\n"
msgid "<p><strong>Condition Examples:</strong></p>\n"
"<pre>doc.status==\"Open\"<br>doc.due_date==nowdate()<br>doc.total &gt; 40000\n"
"</pre>"
msgstr "<p><strong>Bedingungsbeispiele:</strong></p>\n"
"<pre>doc.status==\"Öffnen\"<br>doc.due_date==nowdate()<br>doc.total &gt; 40000\n\n"
msgstr "<p><strong>Beispiel für eine Bedingung:</strong></p>\n"
"<pre>doc.status==\"Open\"<br>doc.due_date==nowdate()<br>doc.total &gt; 40000\n\n"
"</pre>"
#. Content of the 'html_7' (HTML) field in DocType 'Notification'
@ -602,8 +602,8 @@ msgstr "<p><strong>Bedingungsbeispiele:</strong></p>\n"
msgid "<p><strong>Condition Examples:</strong></p>\n"
"<pre>doc.status==\"Open\"<br>doc.due_date==nowdate()<br>doc.total &gt; 40000\n"
"</pre>\n"
msgstr "<p><strong>Bedingungsbeispiele:</strong></p>\n"
"<pre>doc.status==\"Öffnen\"<br>doc.due_date==nowdate()<br>doc.total &gt; 40000\n"
msgstr "<p><strong>Beispiel für eine Bedingung:</strong></p>\n"
"<pre>doc.status==\"Open\"<br>doc.due_date==nowdate()<br>doc.total &gt; 40000\n"
"</pre>\n"
#. Content of the 'Condition description' (HTML) field in DocType 'Web Form'
@ -611,9 +611,8 @@ msgstr "<p><strong>Bedingungsbeispiele:</strong></p>\n"
msgid "<p>Multiple webforms can be created for a single doctype. Add filters specific to this webform to display correct record after submission.</p><p>For Example:</p>\n"
"<p>If you create a separate webform every year to capture feedback from employees add a \n"
" field named year in doctype and add a filter <b>year = 2023</b></p>\n"
msgstr "<p>Mehrere Webformulare können für ein einzelnes Doctyle erstellt werden. Fügen Sie Filter für dieses Webformular hinzu, um den korrekten Datensatz nach dem Einreichen anzuzeigen.</p><p>Zum Beispiel:</p>\n"
"<p>Wenn Sie jedes Jahr ein separates Webformular erstellen, um Feedback von Mitarbeitern zu erfassen, fügen Sie ein \n"
" Feld mit dem Namen Jahr in Doctype hinzu und fügen Sie einen Filter <b>Jahr = 2023</b></p>\n"
msgstr "<p>Mehrere Webformulare können für einen einzelnen Doctype erstellt werden. Fügen Sie Filter speziel für dieses Webformular hinzu, um den korrekten Datensatz nach der Buchung anzuzeigen.</p><p>Zum Beispiel:</p>\n"
"<p>Wenn Sie jedes Jahr ein separates Webformular erstellen, um Feedback von Mitarbeitern zu erfassen, fügen Sie ein Feld mit dem Namen Jahr im Doctype Sie einen Filter <b>jahr = 2023</b> hinzu.</p>\n"
#. Description of the 'Context Script' (Code) field in DocType 'Web Page'
#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json
@ -2724,7 +2723,7 @@ msgstr "Zuordnungen"
#. Task'
#: frappe/workflow/doctype/workflow_transition_task/workflow_transition_task.json
msgid "Asynchronous"
msgstr ""
msgstr "Asynchron"
#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:680
msgid "At least one column is required to show in the grid."
@ -2903,7 +2902,7 @@ msgstr "Autor"
#. Label of the authorization_tab (Tab Break) field in DocType 'OAuth Settings'
#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json
msgid "Authorization"
msgstr ""
msgstr "Autorisierung"
#. Label of the authorization_code (Password) field in DocType 'Google
#. Calendar'
@ -3389,7 +3388,7 @@ msgstr "Barcode"
#. Label of the base_dn (Data) field in DocType 'LDAP Settings'
#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json
msgid "Base Distinguished Name (DN)"
msgstr "kennzeichnender Name (DN)"
msgstr "Base Distinguished Name (DN)"
#. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Geolocation Settings'
#. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Social Login Key'
@ -3802,7 +3801,7 @@ msgstr "Überprüfung der eingeschränkten IP-Adresse umgehen, wenn Zwei-Faktor-
#. 'System Settings'
#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json
msgid "Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address"
msgstr "Zwei Faktor Autorisierung für Benutzer aus eingeschränktem IP-Adressraum übergehen."
msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung für Benutzer, die sich von einer eingeschränkten IP-Adresse anmelden, umgehen"
#. Label of the bypass_restrict_ip_check_if_2fa_enabled (Check) field in
#. DocType 'System Settings'
@ -4645,7 +4644,7 @@ msgstr "Klicken Sie auf „Anpassen“, um Ihr erstes Widget hinzuzufügen"
#: frappe/templates/emails/user_invitation.html:8
msgid "Click below to get started:"
msgstr ""
msgstr "Klicken Sie unten, um zu beginnen:"
#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:147
msgid "Click here"
@ -5271,7 +5270,7 @@ msgstr "Bedingungen"
#. Settings'
#: frappe/integrations/doctype/oauth_settings/oauth_settings.json
msgid "Config"
msgstr ""
msgstr "Konfiguration"
#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'Social
#. Login Key'
@ -5609,7 +5608,7 @@ msgstr "Die Spalte {0} konnte dem Feld {1} nicht zugeordnet werden."
#: frappe/database/query.py:564
msgid "Could not parse field: {0}"
msgstr ""
msgstr "Feld konnte nicht geparst werden: {0}"
#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:234
msgid "Could not start up: "
@ -5646,7 +5645,7 @@ msgstr "Filter zählen"
#: frappe/public/js/frappe/form/dashboard.js:509
msgid "Count of linked documents"
msgstr ""
msgstr "Anzahl der verknüpften Dokumente"
#. Label of the counter (Int) field in DocType 'Document Naming Rule'
#: frappe/core/doctype/document_naming_rule/document_naming_rule.json
@ -6147,7 +6146,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniertes Feld erfolgreich in {0} umbenannt."
#: frappe/api/v2.py:148
msgid "Custom get_list method for {0} must return a QueryBuilder object or None, got {1}"
msgstr ""
msgstr "Benutzerdefinierte get_list-Methode für {0} muss ein QueryBuilder-Objekt oder None zurückgeben. Es erhielt {1}"
#. Label of the custom (Check) field in DocType 'DocType'
#. Label of the custom (Check) field in DocType 'Website Theme'
@ -8794,7 +8793,7 @@ msgstr "Leere Spalte"
#: frappe/database/query.py:1455
msgid "Empty string arguments are not allowed"
msgstr ""
msgstr "Leere String-Argumente sind nicht zulässig"
#. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Calendar'
#. Label of the enable (Check) field in DocType 'Google Contacts'
@ -9260,11 +9259,11 @@ msgstr "Fehler im Druckformat in Zeile {0}: {1}"
#: frappe/api/v2.py:156
msgid "Error in {0}.get_list: {1}"
msgstr ""
msgstr "Fehler in {0}.get_list: {1}"
#: frappe/database/query.py:231
msgid "Error parsing nested filters: {0}"
msgstr ""
msgstr "Fehler beim Parsen verschachtelter Filter: {0}"
#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.py:670
msgid "Error while connecting to email account {0}"
@ -9464,7 +9463,7 @@ msgstr "Alle ausklappen"
#: frappe/database/query.py:352
msgid "Expected 'and' or 'or' operator, found: {0}"
msgstr ""
msgstr "Erwartet 'and' oder 'or' Operator, gefunden: {0}"
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:23
msgid "Experimental"
@ -10668,7 +10667,7 @@ msgstr "Beispiel: Wenn Sie die Dokumenten-ID mit einschliessen möchten, verwend
#. Description of the 'Format' (Data) field in DocType 'Workspace Shortcut'
#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json
msgid "For example: {} Open"
msgstr "Zum Beispiel: {} Öffnen"
msgstr "Zum Beispiel: {} Offen"
#. Description of the 'Client script' (Code) field in DocType 'Web Form'
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.json
@ -10844,11 +10843,11 @@ msgstr "Frappé"
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11
msgid "Frappe Blog"
msgstr ""
msgstr "Frappe Blog"
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11
msgid "Frappe Forum"
msgstr ""
msgstr "Frappe Forum"
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8
msgid "Frappe Framework"
@ -10870,7 +10869,7 @@ msgstr "Frappe Mail OAuth-Fehler"
#. Label of the frappe_mail_site (Data) field in DocType 'Email Account'
#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json
msgid "Frappe Mail Site"
msgstr ""
msgstr "Frappe Mail Seite"
#. Label of a standard help item
#. Type: Route
@ -11825,7 +11824,7 @@ msgstr "Versteckte Felder"
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1641
msgid "Hidden columns include: {0}"
msgstr ""
msgstr "Versteckte Spalten enthalten: {0}"
#. Option for the 'Page Number' (Select) field in DocType 'Print Format'
#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json
@ -12778,7 +12777,7 @@ msgstr "Filter einbeziehen"
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1639
msgid "Include hidden columns"
msgstr ""
msgstr "Versteckte Spalten einbeziehen"
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1611
msgid "Include indentation"
@ -13175,7 +13174,7 @@ msgstr "Ungültiger DocType: {0}"
#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:51
msgid "Invalid Doctype"
msgstr ""
msgstr "Ungültiger DocType"
#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1273
msgid "Invalid Fieldname"
@ -13188,7 +13187,7 @@ msgstr "Ungültige Datei-URL"
#: frappe/database/query.py:427 frappe/database/query.py:454
#: frappe/database/query.py:464 frappe/database/query.py:487
msgid "Invalid Filter"
msgstr ""
msgstr "Ungültiger Filter"
#: frappe/public/js/form_builder/store.js:221
msgid "Invalid Filter Format for field {0} of type {1}. Try using filter icon on the field to set it correctly"
@ -13304,23 +13303,23 @@ msgstr "Ungültiges Alias-Format: {0}. Alias muss ein einfacher Bezeichner sein.
#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.py:178
msgid "Invalid app"
msgstr ""
msgstr "Ungültige App"
#: frappe/database/query.py:1468
msgid "Invalid argument format: {0}. Only quoted string literals or simple field names are allowed."
msgstr ""
msgstr "Ungültiges Argumentformat: {0}. Nur in Anführungszeichen gesetzte Zeichenfolgenliterale oder einfache Feldnamen sind zulässig."
#: frappe/database/query.py:1444
msgid "Invalid argument type: {0}. Only strings, numbers, and None are allowed."
msgstr ""
msgstr "Ungültiger Argumenttyp: {0}. Nur Zeichenfolgen, Zahlen und None sind zulässig."
#: frappe/database/query.py:460
msgid "Invalid characters in fieldname: {0}. Only letters, numbers, and underscores are allowed."
msgstr ""
msgstr "Ungültige Zeichen im Feldnamen: {0}. Nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche sind zulässig."
#: frappe/database/query.py:575
msgid "Invalid characters in table name: {0}"
msgstr ""
msgstr "Ungültige Zeichen im Tabellenname: {0}"
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:404
msgid "Invalid column"
@ -13328,11 +13327,11 @@ msgstr "Ungültige Spalte"
#: frappe/database/query.py:381
msgid "Invalid condition type in nested filters: {0}"
msgstr ""
msgstr "Ungültiger Bedingungstyp in verschachtelten Filtern: {0}"
#: frappe/database/query.py:787
msgid "Invalid direction in Order By: {0}. Must be 'ASC' or 'DESC'."
msgstr ""
msgstr "Ungültige Richtung in „Sortieren nach“: {0}. Muss „ASC“ oder „DESC“ sein."
#: frappe/model/document.py:1016 frappe/model/document.py:1030
msgid "Invalid docstatus"
@ -13352,7 +13351,7 @@ msgstr "Ungültiges Feldformat für SELECT: {0}. Feldnamen müssen einfach, mit
#: frappe/database/query.py:734
msgid "Invalid field format in {0}: {1}. Use 'field', 'link_field.field', or 'child_table.field'."
msgstr ""
msgstr "Ungültiges Feldformat in {0}: {1}. Verwenden Sie 'field', 'link_field.field', oder 'child_table.field'."
#: frappe/database/query.py:1620
msgid "Invalid field name in function: {0}. Only simple field names are allowed."
@ -13364,7 +13363,7 @@ msgstr "Ungültiger Feldname {0}"
#: frappe/database/query.py:668
msgid "Invalid field type: {0}"
msgstr ""
msgstr "Ungültiger Feldtyp: {0}"
#: frappe/core/doctype/doctype/doctype.py:1086
msgid "Invalid fieldname '{0}' in autoname"
@ -13596,7 +13595,7 @@ msgstr "Ist versteckt"
#. Label of the is_home_folder (Check) field in DocType 'File'
#: frappe/core/doctype/file/file.json
msgid "Is Home Folder"
msgstr "Ist Ordner für Startseite"
msgstr "Ist Home-Verzeichnis"
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Custom Field'
#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.json
@ -13660,13 +13659,13 @@ msgstr "Ist Abfragebericht"
#. Request'
#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json
msgid "Is Remote Request?"
msgstr "Ist dies eine Remote-Anfrage?"
msgstr "Ist Remote-Anfrage?"
#. Label of the is_setup_complete (Check) field in DocType 'Installed
#. Application'
#: frappe/core/doctype/installed_application/installed_application.json
msgid "Is Setup Complete?"
msgstr ""
msgstr "Ist die Einrichtung abgeschlossen?"
#. Label of the issingle (Check) field in DocType 'DocType'
#. Label of the is_single (Check) field in DocType 'Onboarding Step'
@ -13679,12 +13678,12 @@ msgstr "Ist einzeln"
#. Label of the is_skipped (Check) field in DocType 'Onboarding Step'
#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json
msgid "Is Skipped"
msgstr "Wird übersprungen"
msgstr "Ist übersprungen"
#. Label of the is_spam (Check) field in DocType 'Email Rule'
#: frappe/email/doctype/email_rule/email_rule.json
msgid "Is Spam"
msgstr "ist Spam"
msgstr "Ist Spam"
#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Navbar Item'
#. Label of the is_standard (Select) field in DocType 'Report'
@ -13719,7 +13718,7 @@ msgstr "Ist übertragbar"
#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json
#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json
msgid "Is System Generated"
msgstr "Wurde vom System generiert"
msgstr "Ist Systemgeneriert"
#. Label of the istable (Check) field in DocType 'Customize Form'
#: frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.json
@ -13869,7 +13868,7 @@ msgstr "Job erfolgreich beendet"
#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:121
msgid "Job is in {0} state and can't be cancelled"
msgstr ""
msgstr "Job ist im Status {0} und kann nicht storniert werden"
#: frappe/core/doctype/rq_job/rq_job.py:113
msgid "Job is not running."
@ -14302,7 +14301,7 @@ msgstr "Zuletzt geändert am"
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json
#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:644
msgid "Last Month"
msgstr "Vergangener Monat"
msgstr "Letzter Monat"
#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Contact'
#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'User'
@ -14320,7 +14319,7 @@ msgstr "Datum der letzten Kennwortrücksetzung"
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json
#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:648
msgid "Last Quarter"
msgstr "Vergangenes Quartal"
msgstr "Letztes Quartal"
#. Label of the last_reset_password_key_generated_on (Datetime) field in
#. DocType 'User'
@ -14331,7 +14330,7 @@ msgstr "Letzter Schlüssel zum Zurücksetzen des Passworts Erzeugt am"
#. Label of the datetime_last_run (Datetime) field in DocType 'Notification'
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
msgid "Last Run"
msgstr ""
msgstr "Letzter Lauf"
#. Label of the last_sync_on (Datetime) field in DocType 'Google Contacts'
#: frappe/integrations/doctype/google_contacts/google_contacts.json
@ -16391,7 +16390,7 @@ msgstr "Negativer Wert"
#: frappe/database/query.py:333
msgid "Nested filters must be provided as a list or tuple."
msgstr ""
msgstr "Verschachtelte Filter müssen als Liste oder Tupel angegeben werden."
#: frappe/utils/nestedset.py:94
msgid "Nested set error. Please contact the Administrator."
@ -16729,7 +16728,7 @@ msgstr "Nächste Woche"
#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:708
msgid "Next Year"
msgstr ""
msgstr "Nächstes Jahr"
#: frappe/public/js/frappe/form/workflow.js:45
msgid "Next actions"
@ -16806,7 +16805,7 @@ msgstr "Keine E-Mail-Konten zugewiesen"
#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.py:50
msgid "No Email field found in {0}"
msgstr ""
msgstr "Kein E-Mail-Feld in {0} gefunden"
#: frappe/public/js/frappe/views/inbox/inbox_view.js:183
msgid "No Emails"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-03 09:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-08 00:18\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-10 09:39\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -808,7 +808,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/access_log/access_log.json
#: frappe/core/workspace/users/users.json
msgid "Access Log"
msgstr ""
msgstr "Log Accessi"
#. Label of the access_token (Data) field in DocType 'OAuth Bearer Token'
#. Label of the access_token (Password) field in DocType 'Token Cache'
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Impostazioni di Eliminazione Account"
#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json
#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json
msgid "Accounts Manager"
msgstr ""
msgstr "Responsabile Contabilità"
#. Name of a role
#: frappe/automation/doctype/auto_repeat/auto_repeat.json
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr ""
#: frappe/integrations/doctype/oauth_bearer_token/oauth_bearer_token.json
#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js:5
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Attivo"
#. Option for the 'Directory Server' (Select) field in DocType 'LDAP Settings'
#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.json
@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/user/user.py:812
msgid "Add Roles"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi Ruoli"
#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66
msgid "Add Row"
@ -1331,14 +1331,14 @@ msgstr ""
#: frappe/contacts/doctype/address/address.json
#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json
msgid "Address Line 1"
msgstr ""
msgstr "Indirizzo"
#. Label of the address_line2 (Data) field in DocType 'Address'
#. Label of the address_line2 (Data) field in DocType 'Contact Us Settings'
#: frappe/contacts/doctype/address/address.json
#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json
msgid "Address Line 2"
msgstr ""
msgstr "Indirizzo 2"
#. Name of a DocType
#: frappe/contacts/doctype/address_template/address_template.json
@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr ""
#. Permission'
#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json
msgid "Advanced Control"
msgstr ""
msgstr "Controllo Avanzato"
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:335
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:337
@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json
#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.json
msgid "Allow Roles"
msgstr ""
msgstr "Consenti Ruoli"
#. Label of the allow_self_approval (Check) field in DocType 'Workflow
#. Transition'
@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr ""
#. Permission'
#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission.json
msgid "Apply To All Document Types"
msgstr ""
msgstr "Applica a Tutti i Tipi di Documento"
#. Label of the apply_user_permission_on (Link) field in DocType 'User Type'
#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json
@ -3098,7 +3098,7 @@ msgstr ""
#: frappe/www/404.html:26
msgid "Back to Home"
msgstr ""
msgstr "Torna alla Home"
#: frappe/www/login.html:201 frappe/www/login.html:232
msgid "Back to Login"
@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "Il Banner si trova sopra la Barra del Menu in Alto."
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Dashboard Chart'
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json
msgid "Bar"
msgstr "Barra"
msgstr "Bar"
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'DocField'
#. Option for the 'Field Type' (Select) field in DocType 'Custom Field'
@ -3359,12 +3359,12 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/user/user.json
#: frappe/website/doctype/about_us_team_member/about_us_team_member.json
msgid "Bio"
msgstr ""
msgstr "Biografia"
#. Label of the birth_date (Date) field in DocType 'User'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
msgid "Birth Date"
msgstr ""
msgstr "Data di Nascita"
#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:41
msgid "Blank Template"
@ -4182,7 +4182,7 @@ msgstr ""
#: frappe/tests/test_translate.py:112
msgctxt "Coins"
msgid "Change"
msgstr ""
msgstr "Cambia"
#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:38
msgid "Change Image"
@ -4573,7 +4573,7 @@ msgstr ""
#: frappe/integrations/doctype/oauth_client/oauth_client.json
#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json
msgid "Client ID"
msgstr ""
msgstr "Client ID"
#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Connected App'
#: frappe/integrations/doctype/connected_app/connected_app.json
@ -4983,7 +4983,7 @@ msgstr ""
#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Contact'
#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json
msgid "Company Name"
msgstr ""
msgstr "Nome Azienda"
#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.js:14
#: frappe/custom/doctype/client_script/client_script.js:54
@ -5395,7 +5395,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/utils/utils.js:1036
msgid "Copied to clipboard."
msgstr ""
msgstr "Copiato negli appunti."
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/timeline_message_box.html:93
msgid "Copy Link"
@ -5465,7 +5465,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/ui/group_by/group_by.js:328
#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:162
msgid "Count"
msgstr ""
msgstr "Q.tà"
#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:540
msgid "Count Customizations"
@ -5569,7 +5569,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Action' (Select) field in DocType 'Onboarding Step'
#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json
msgid "Create Entry"
msgstr ""
msgstr "Crea Voce"
#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:59
#: frappe/public/js/print_format_builder/LetterHeadEditor.vue:195
@ -5579,7 +5579,7 @@ msgstr "Crea Intestazione"
#. Label of the create_log (Check) field in DocType 'Scheduled Job Type'
#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json
msgid "Create Log"
msgstr ""
msgstr "Crea Log"
#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:41
#: frappe/public/js/frappe/views/treeview.js:378
@ -5763,7 +5763,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address'
#: frappe/contacts/doctype/address/address.json
msgid "Current"
msgstr ""
msgstr "Attuale"
#. Label of the current_job_id (Link) field in DocType 'RQ Worker'
#: frappe/core/doctype/rq_worker/rq_worker.json
@ -6199,7 +6199,7 @@ msgstr ""
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart/dashboard_chart.json
#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.json
msgid "Dashboard Manager"
msgstr ""
msgstr "Gestore Dashboard"
#. Label of the dashboard_name (Data) field in DocType 'Dashboard'
#: frappe/desk/doctype/dashboard/dashboard.json
@ -6837,7 +6837,7 @@ msgstr ""
#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Communication'
#: frappe/core/doctype/communication/communication.json
msgid "Delivery Status"
msgstr ""
msgstr "Stato Consegna"
#. Option for the 'Sign ups' (Select) field in DocType 'Social Login Key'
#: frappe/integrations/doctype/social_login_key/social_login_key.json
@ -6859,7 +6859,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11
msgid "Dependencies & Licenses"
msgstr ""
msgstr "Dipendenze e Licenze"
#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Custom Field'
#. Label of the depends_on (Code) field in DocType 'Customize Form Field'
@ -6935,7 +6935,7 @@ msgstr ""
#. Label of the desk_access (Check) field in DocType 'Role'
#: frappe/core/doctype/role/role.json
msgid "Desk Access"
msgstr ""
msgstr "Accesso Scrivania"
#. Label of the desk_settings_section (Section Break) field in DocType 'User'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
@ -7012,7 +7012,7 @@ msgstr ""
#. Label of the use_csv_sniffer (Check) field in DocType 'Data Import'
#: frappe/core/doctype/data_import/data_import.json
msgid "Detect CSV type"
msgstr ""
msgstr "Rileva tipo CSV"
#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:494
msgid "Did not add"
@ -7210,7 +7210,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/widgets/onboarding_widget.js:572
msgctxt "Stop showing the onboarding widget."
msgid "Dismiss"
msgstr ""
msgstr "Rimuovi"
#. Label of the display (Section Break) field in DocType 'DocField'
#. Label of the updates_tab (Tab Break) field in DocType 'System Settings'
@ -7540,7 +7540,7 @@ msgstr ""
#: frappe/email/doctype/document_follow/document_follow.json
#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:62
msgid "Document Name"
msgstr ""
msgstr "Nome Documento"
#: frappe/client.py:406
msgid "Document Name must be a string"
@ -7602,7 +7602,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/report/document_share_report/document_share_report.json
#: frappe/core/workspace/users/users.json
msgid "Document Share Report"
msgstr ""
msgstr "Report Condivisione Documento"
#. Label of the states (Table) field in DocType 'DocType'
#. Label of the document_states_section (Section Break) field in DocType
@ -8227,7 +8227,7 @@ msgstr ""
#: frappe/www/me.html:38
msgid "Edit Profile"
msgstr ""
msgstr "Modifica Profilo"
#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:173
msgid "Edit Properties"
@ -8465,7 +8465,7 @@ msgstr ""
#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Contact Us Settings'
#: frappe/website/doctype/contact_us_settings/contact_us_settings.json
msgid "Email Id"
msgstr ""
msgstr "Id Email"
#. Label of the email_inbox (Section Break) field in DocType 'Communication'
#: frappe/core/doctype/communication/communication.json
@ -9498,7 +9498,7 @@ msgstr "Errore"
#: frappe/core/doctype/submission_queue/submission_queue.json
#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json
msgid "Failed"
msgstr ""
msgstr "Fallito"
#. Label of the failed_emails (Int) field in DocType 'System Health Report'
#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json
@ -10675,15 +10675,15 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11
msgid "Frappe Blog"
msgstr ""
msgstr "Blog Frappe"
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11
msgid "Frappe Forum"
msgstr ""
msgstr "Forum Frappe"
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:8
msgid "Frappe Framework"
msgstr ""
msgstr "Frappe Framework"
#: frappe/public/js/frappe/ui/theme_switcher.js:59
msgid "Frappe Light"
@ -10976,7 +10976,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.js:305
msgid "Get more insights with"
msgstr ""
msgstr "Ottieni maggiori informazioni con"
#. Description of the 'Email Threads on Assigned Document' (Check) field in
#. DocType 'Notification Settings'
@ -12805,7 +12805,7 @@ msgstr "Inserisci Stile"
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11
msgid "Instagram"
msgstr ""
msgstr "Instagram"
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:665
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/search_utils.js:666
@ -12827,7 +12827,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/installed_applications/installed_applications.js:18
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11
msgid "Installed Apps"
msgstr ""
msgstr "App Installate"
#. Label of the instructions (HTML) field in DocType 'Letter Head'
#: frappe/printing/doctype/letter_head/letter_head.json
@ -12878,7 +12878,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#: frappe/integrations/doctype/integration_request/integration_request.json
msgid "Integration Request"
msgstr ""
msgstr "Richiesta Integrazione"
#. Group in User's connections
#. Name of a Workspace
@ -12903,7 +12903,7 @@ msgstr ""
#. Label of the interest (Small Text) field in DocType 'User'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
msgid "Interests"
msgstr ""
msgstr "Interessi"
#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Help Article'
#: frappe/website/doctype/help_article/help_article.json
@ -12917,7 +12917,7 @@ msgstr ""
#. Description of a DocType
#: frappe/core/doctype/docshare/docshare.json
msgid "Internal record of document shares"
msgstr ""
msgstr "Registro interno condivisioni documenti"
#. Label of the intro_video_url (Data) field in DocType 'Onboarding Step'
#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json
@ -13388,7 +13388,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/role/role.json
#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json
msgid "Is Custom"
msgstr ""
msgstr "È Personalizzato"
#. Label of the is_custom_field (Check) field in DocType 'Customize Form Field'
#: frappe/custom/doctype/customize_form_field/customize_form_field.json
@ -14093,7 +14093,7 @@ msgstr ""
#. Label of the last_active (Datetime) field in DocType 'User'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
msgid "Last Active"
msgstr ""
msgstr "Ultimo Attivo"
#. Label of the last_execution (Datetime) field in DocType 'Scheduled Job Type'
#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json
@ -14616,7 +14616,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11
msgid "LinkedIn"
msgstr ""
msgstr "LinkedIn"
#. Label of the links (Table) field in DocType 'Address'
#. Label of the links (Table) field in DocType 'Contact'
@ -14771,7 +14771,7 @@ msgstr "Caricamento..."
#. Label of the location (Data) field in DocType 'User'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
msgid "Location"
msgstr ""
msgstr "Luogo"
#. Label of the log (Code) field in DocType 'Package Import'
#: frappe/core/doctype/package_import/package_import.json
@ -14840,7 +14840,7 @@ msgstr ""
#: frappe/website/page_renderers/not_permitted_page.py:24
#: frappe/www/login.html:45
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "Login"
#. Label of the login_after (Int) field in DocType 'User'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
@ -14983,7 +14983,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Users Workspace
#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/workspace/users/users.json
msgid "Logs"
msgstr ""
msgstr "Log"
#. Name of a DocType
#: frappe/core/doctype/logs_to_clear/logs_to_clear.json
@ -15010,7 +15010,7 @@ msgstr ""
#: frappe/www/third_party_apps.html:59
msgid "Looks like you havent added any third party apps."
msgstr ""
msgstr "Sembra che tu non abbia aggiunto app di terze parti."
#: frappe/public/js/frappe/ui/notifications/notifications.js:315
msgid "Looks like you havent received any notifications."
@ -15054,13 +15054,13 @@ msgstr "Sezione Principale (Markdown)"
#. Name of a role
#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json
msgid "Maintenance Manager"
msgstr ""
msgstr "Responsabile Manutenzione"
#. Name of a role
#: frappe/contacts/doctype/address/address.json
#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json
msgid "Maintenance User"
msgstr ""
msgstr "Utente Manutenzione"
#. Label of the major (Int) field in DocType 'Package Release'
#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json
@ -15109,7 +15109,7 @@ msgstr "Maschio"
#: frappe/www/me.html:56
msgid "Manage 3rd party apps"
msgstr ""
msgstr "Gestisci app di terze parti"
#. Description of a Card Break in the Tools Workspace
#: frappe/automation/workspace/tools/tools.json
@ -15273,7 +15273,7 @@ msgstr ""
#: frappe/website/doctype/utm_medium/utm_medium.json
#: frappe/website/doctype/utm_source/utm_source.json
msgid "Marketing Manager"
msgstr ""
msgstr "Responsabile Marketing"
#: frappe/desk/page/setup_wizard/install_fixtures.py:50
msgid "Master"
@ -15457,7 +15457,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/ui/messages.js:274 frappe/utils/messages.py:78
msgctxt "Default title of the message dialog"
msgid "Message"
msgstr ""
msgstr "Messaggio"
#. Label of the message_examples (HTML) field in DocType 'Notification'
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
@ -15695,7 +15695,7 @@ msgstr "Campi Obbligatori Mancanti"
#: frappe/www/login.py:107
msgid "Mobile"
msgstr "Mobile"
msgstr "Cellulare"
#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Contact'
#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'User'
@ -15774,7 +15774,7 @@ msgstr "Modulo (per l'esportazione)"
#: frappe/core/doctype/module_def/module_def.json
#: frappe/core/workspace/build/build.json
msgid "Module Def"
msgstr "Definizione Modulo"
msgstr "Definizione Modulo"
#. Label of the module_html (HTML) field in DocType 'Module Profile'
#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json
@ -15801,12 +15801,12 @@ msgstr "Modulo Primo Avvio"
#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json
#: frappe/core/doctype/user/user.json frappe/core/workspace/users/users.json
msgid "Module Profile"
msgstr ""
msgstr "Profilo del Modulo"
#. Label of the module_profile_name (Data) field in DocType 'Module Profile'
#: frappe/core/doctype/module_profile/module_profile.json
msgid "Module Profile Name"
msgstr ""
msgstr "Nome del Profilo del Modulo"
#: frappe/desk/doctype/module_onboarding/module_onboarding.py:69
msgid "Module onboarding progress reset"
@ -15942,7 +15942,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:212
#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row_form.js:42
msgid "Move"
msgstr ""
msgstr "Muovi"
#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:193
msgid "Move To"
@ -16457,14 +16457,14 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/user/user.py:808
msgid "Newly created user {0} has no roles enabled."
msgstr ""
msgstr "L'utente appena creato {0} non ha ruoli abilitati."
#. Name of a role
#: frappe/email/doctype/email_group/email_group.json
#: frappe/email/doctype/email_group_member/email_group_member.json
#: frappe/website/doctype/utm_campaign/utm_campaign.json
msgid "Newsletter Manager"
msgstr ""
msgstr "Responsabile Newsletter"
#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:14
#: frappe/public/js/frappe/form/form_tour.js:324
@ -16479,7 +16479,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/ui/slides.js:359
msgctxt "Go to next slide"
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "Successivo"
#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter.js:684
msgid "Next 14 Days"
@ -16600,7 +16600,7 @@ msgstr "No"
#: frappe/www/third_party_apps.html:56
msgid "No Active Sessions"
msgstr ""
msgstr "Nessuna Sessione Attiva"
#. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'DocField'
#. Label of the no_copy (Check) field in DocType 'Custom Field'
@ -16655,7 +16655,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:262
msgid "No Images"
msgstr ""
msgstr "Nessuna Immagine"
#: frappe/integrations/doctype/ldap_settings/ldap_settings.py:363
msgid "No LDAP User found for email: {0}"
@ -16730,7 +16730,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/user/user.py:809
msgid "No Roles Specified"
msgstr ""
msgstr "Nessun Ruolo Specificato"
#: frappe/public/js/frappe/views/kanban/kanban_view.js:344
msgid "No Select Field Found"
@ -17547,7 +17547,7 @@ msgstr ""
#: frappe/www/update-password.html:38
msgid "Old Password"
msgstr ""
msgstr "Vecchia Password"
#: frappe/custom/doctype/custom_field/custom_field.py:412
msgid "Old and new fieldnames are same."
@ -17821,7 +17821,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11
msgid "Open Source Applications for the Web"
msgstr ""
msgstr "Applicazioni Open Source per il Web"
#. Label of the open_in_new_tab (Check) field in DocType 'Top Bar Item'
#: frappe/website/doctype/top_bar_item/top_bar_item.json
@ -17888,7 +17888,7 @@ msgstr ""
#. Label of the operation (Select) field in DocType 'Activity Log'
#: frappe/core/doctype/activity_log/activity_log.json
msgid "Operation"
msgstr ""
msgstr "Operazione"
#: frappe/utils/data.py:2130
msgid "Operator must be one of {0}"
@ -18076,7 +18076,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/form_dashboard.html:5
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "Panoramica"
#: frappe/core/report/transaction_log_report/transaction_log_report.py:100
msgid "Owner"
@ -18093,7 +18093,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/print_layout.html:44
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1796
msgid "PDF"
msgstr ""
msgstr "PDF"
#: frappe/utils/print_format.py:147 frappe/utils/print_format.py:191
msgid "PDF Generation in Progress"
@ -18299,7 +18299,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/views/container.js:52 frappe/www/404.html:23
msgid "Page not found"
msgstr ""
msgstr "Pagina non trovata"
#. Description of a DocType
#: frappe/website/doctype/web_page/web_page.json
@ -18586,7 +18586,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json
#: frappe/website/doctype/personal_data_deletion_step/personal_data_deletion_step.json
msgid "Pending"
msgstr ""
msgstr "In Attesa"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Personal Data Deletion
#. Request'
@ -18757,7 +18757,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.json
#: frappe/core/workspace/users/users.json
msgid "Permitted Documents For User"
msgstr "Documenti Utente Consentiti"
msgstr "Documenti Consentiti per Utente"
#. Label of the permitted_roles (Table MultiSelect) field in DocType 'Workflow
#. Action'
@ -19173,7 +19173,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1407
msgid "Please set filters"
msgstr ""
msgstr "Si prega di impostare i filtri"
#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.py:263
msgid "Please set filters value in Report Filter table."
@ -19980,19 +19980,19 @@ msgstr ""
#. Name of a role
#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json
msgid "Purchase Manager"
msgstr ""
msgstr "Responsabile Acquisti"
#. Name of a role
#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json
msgid "Purchase Master Manager"
msgstr ""
msgstr "Direttore Acquisti"
#. Name of a role
#: frappe/contacts/doctype/address/address.json
#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json
#: frappe/geo/doctype/currency/currency.json
msgid "Purchase User"
msgstr ""
msgstr "Utente Acquisti"
#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'DocType State'
#. Option for the 'Indicator' (Select) field in DocType 'Kanban Board Column'
@ -21057,7 +21057,7 @@ msgstr ""
#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json
#: frappe/core/doctype/communication/communication.json
msgid "Replied"
msgstr ""
msgstr "Ha risposto"
#. Label of the reply (Text Editor) field in DocType 'Discussion Reply'
#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:57
@ -21119,7 +21119,7 @@ msgstr "Report"
#: frappe/desk/doctype/workspace_shortcut/workspace_shortcut.json
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view_select.js:66
msgid "Report Builder"
msgstr ""
msgstr "Creazione Report"
#. Name of a DocType
#: frappe/core/doctype/report_column/report_column.json
@ -21165,7 +21165,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/report/report.json
#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.json
msgid "Report Manager"
msgstr ""
msgstr "Responsabile Report"
#. Label of the report_name (Data) field in DocType 'Access Log'
#. Label of the report_name (Data) field in DocType 'Prepared Report'
@ -21428,7 +21428,7 @@ msgstr ""
#: frappe/www/me.html:48 frappe/www/update-password.html:3
#: frappe/www/update-password.html:32
msgid "Reset Password"
msgstr ""
msgstr "Reimposta Password"
#. Label of the reset_password_key (Data) field in DocType 'User'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
@ -21703,14 +21703,14 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/role/role.json
#: frappe/core/doctype/role_profile/role_profile.json
msgid "Role Name"
msgstr ""
msgstr "Nome del Ruolo"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Users Workspace
#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json
#: frappe/core/workspace/users/users.json
msgid "Role Permission for Page and Report"
msgstr ""
msgstr "Permessi per Pagina e Report"
#. Label of the permissions_section (Section Break) field in DocType 'User
#. Document Type'
@ -21723,7 +21723,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:4
#: frappe/core/workspace/users/users.json
msgid "Role Permissions Manager"
msgstr ""
msgstr "Gestore Permessi Ruolo"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1807
msgctxt "Button in list view menu"
@ -22092,7 +22092,7 @@ msgstr ""
#. Name of a role
#: frappe/contacts/doctype/contact/contact.json
msgid "Sales Master Manager"
msgstr ""
msgstr "Direttore Vendite"
#. Name of a role
#: frappe/contacts/doctype/address/address.json
@ -22381,7 +22381,7 @@ msgstr ""
#. Name of a role
#: frappe/core/doctype/server_script/server_script.json
msgid "Script Manager"
msgstr ""
msgstr "Gestore Script"
#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Report'
#: frappe/core/doctype/report/report.json
@ -22624,7 +22624,7 @@ msgstr "Seleziona"
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:166
#: frappe/public/js/frappe/form/grid_row.js:481
msgid "Select All"
msgstr ""
msgstr "Seleziona Tutto"
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:177
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:598
@ -22685,7 +22685,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:179
msgid "Select Document Type or Role to start."
msgstr ""
msgstr "Selezionare Tipo di documento o Ruolo per iniziare."
#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager_help.html:34
msgid "Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access."
@ -22836,7 +22836,7 @@ msgstr ""
#: frappe/www/apps.html:10
msgid "Select an app to continue"
msgstr ""
msgstr "Seleziona un'app per continuare"
#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder_start.html:2
msgid "Select an existing format to edit or start a new format."
@ -22996,7 +22996,7 @@ msgstr ""
#. Label of the send_welcome_email (Check) field in DocType 'User'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
msgid "Send Welcome Email"
msgstr ""
msgstr "Invia Email di Benvenuto"
#. Description of the 'Reference Date' (Select) field in DocType 'Notification'
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
@ -23158,7 +23158,7 @@ msgstr ""
#. Label of the sequence_id (Float) field in DocType 'Workspace'
#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json
msgid "Sequence Id"
msgstr ""
msgstr "Id Sequenza"
#. Label of the naming_series_options (Text) field in DocType 'Document Naming
#. Settings'
@ -23360,7 +23360,7 @@ msgstr ""
#. Page and Report'
#: frappe/core/doctype/role_permission_for_page_and_report/role_permission_for_page_and_report.json
msgid "Set Role For"
msgstr ""
msgstr "Imposta Ruolo Per"
#: frappe/core/doctype/user/user.js:131
#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:72
@ -23524,7 +23524,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1817
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1706
msgid "Setup Auto Email"
msgstr ""
msgstr "Imposta E-mail Automatica"
#. Label of the setup_complete (Check) field in DocType 'System Settings'
#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json
@ -23584,7 +23584,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:31
msgid "Shipping Address"
msgstr ""
msgstr "indirizzo di spedizione"
#. Option for the 'Address Type' (Select) field in DocType 'Address'
#: frappe/contacts/doctype/address/address.json
@ -23730,7 +23730,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/report/permitted_documents_for_user/permitted_documents_for_user.js:30
msgid "Show Permissions"
msgstr ""
msgstr "Mostra Permessi"
#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:31
#: frappe/public/js/form_builder/form_builder.bundle.js:43
@ -24036,7 +24036,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/views/file/file_view.js:337
msgid "Size"
msgstr ""
msgstr "Taglia"
#. Label of the size (Float) field in DocType 'System Health Report Tables'
#: frappe/desk/doctype/system_health_report_tables/system_health_report_tables.json
@ -24303,7 +24303,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11
msgid "Source Code"
msgstr ""
msgstr "Codice Sorgente"
#. Label of the source_name (Data) field in DocType 'Dashboard Chart Source'
#: frappe/desk/doctype/dashboard_chart_source/dashboard_chart_source.json
@ -24674,7 +24674,7 @@ msgstr "Stop"
#. Label of the stopped (Check) field in DocType 'Scheduled Job Type'
#: frappe/core/doctype/scheduled_job_type/scheduled_job_type.json
msgid "Stopped"
msgstr ""
msgstr "Arrestato"
#. Label of the db_storage_usage (Float) field in DocType 'System Health
#. Report'
@ -24820,7 +24820,7 @@ msgstr ""
#: frappe/website/doctype/web_form/templates/web_form.html:47
msgctxt "Button in web form"
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "Conferma"
#: frappe/public/js/frappe/ui/dialog.js:62
msgctxt "Primary action in dialog"
@ -24930,7 +24930,7 @@ msgstr ""
#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.py:171
#: frappe/workflow/doctype/workflow_state/workflow_state.json
msgid "Success"
msgstr ""
msgstr "Completato"
#. Name of a DocType
#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.json
@ -25542,7 +25542,7 @@ msgstr ""
#: frappe/printing/doctype/print_format_field_template/print_format_field_template.json
#: frappe/website/doctype/web_template/web_template.json
msgid "Template"
msgstr ""
msgstr "Modelli"
#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:483
#: frappe/core/doctype/data_import/importer.py:610
@ -25698,7 +25698,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/desk.js:162
msgid "The application has been updated to a new version, please refresh this page"
msgstr ""
msgstr "L'applicazione è stata aggiornata a una nuova versione, è necessario ricaricare la pagina"
#. Description of the 'Application Name' (Data) field in DocType 'System
#. Settings'
@ -26004,7 +26004,7 @@ msgstr ""
#: frappe/www/third_party_apps.html:3 frappe/www/third_party_apps.html:14
msgid "Third Party Apps"
msgstr ""
msgstr "App di Terze Parti"
#. Label of the third_party_authentication (Section Break) field in DocType
#. 'User'
@ -26350,7 +26350,7 @@ msgstr ""
#: frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js:407
#: frappe/website/doctype/web_page_view/web_page_view.json
msgid "Time Zone"
msgstr ""
msgstr "Fuso Orario"
#. Label of the time_zones (Text) field in DocType 'Country'
#: frappe/geo/doctype/country/country.json
@ -26825,7 +26825,7 @@ msgstr "Totale Processi in Background"
#. Label of the total_errors (Int) field in DocType 'System Health Report'
#: frappe/desk/doctype/system_health_report/system_health_report.json
msgid "Total Errors (last 1 day)"
msgstr ""
msgstr "Errori Totali (ultimo giorno)"
#: frappe/public/js/frappe/ui/capture.js:259
msgid "Total Images"
@ -27020,7 +27020,7 @@ msgstr ""
#. Name of a role
#: frappe/core/doctype/translation/translation.json
msgid "Translator"
msgstr ""
msgstr "Traduttore"
#. Option for the 'Email Status' (Select) field in DocType 'Communication'
#: frappe/core/doctype/communication/communication.json
@ -27114,7 +27114,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/role/role.json
#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json
msgid "Two Factor Authentication"
msgstr ""
msgstr "Autenticazione a Due Fattori"
#. Label of the two_factor_method (Select) field in DocType 'System Settings'
#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json
@ -27449,7 +27449,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:159
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:166
msgid "Unselect All"
msgstr ""
msgstr "Deseleziona Tutto"
#. Option for the 'Comment Type' (Select) field in DocType 'Comment'
#: frappe/core/doctype/comment/comment.json
@ -27968,7 +27968,7 @@ msgstr ""
#. Label of the user_image (Attach Image) field in DocType 'User'
#: frappe/core/doctype/user/user.json
msgid "User Image"
msgstr ""
msgstr "Immagine Utente"
#. Name of a DocType
#: frappe/core/doctype/user_invitation/user_invitation.json
@ -27977,7 +27977,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/navbar.html:115
msgid "User Menu"
msgstr ""
msgstr "Menu Utente"
#. Label of the user_name (Data) field in DocType 'Personal Data Download
#. Request'
@ -27996,7 +27996,7 @@ msgstr "Autorizzazione Utente"
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1935
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1754
msgid "User Permissions"
msgstr ""
msgstr "Autorizzazioni Utente"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1796
msgctxt "Button in list view menu"
@ -28050,7 +28050,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.json
#: frappe/core/doctype/user_type/user_type.py:83
msgid "User Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo Utente"
#. Label of the user_type_modules (Table) field in DocType 'User Type'
#. Name of a DocType
@ -28157,7 +28157,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/user_social_login/user_social_login.json
#: frappe/www/login.py:110
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Nome Utente"
#: frappe/core/doctype/user/user.py:693
msgid "Username {0} already exists"
@ -28415,7 +28415,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/desk.js:166
msgid "Version Updated"
msgstr ""
msgstr "Versione Aggiornata"
#. Label of the video_url (Data) field in DocType 'Onboarding Step'
#: frappe/desk/doctype/onboarding_step/onboarding_step.json
@ -28425,7 +28425,7 @@ msgstr ""
#. Label of the view_name (Select) field in DocType 'Form Tour'
#: frappe/desk/doctype/form_tour/form_tour.json
msgid "View"
msgstr ""
msgstr "Vista"
#: frappe/core/doctype/success_action/success_action.js:60
#: frappe/public/js/frappe/form/success_action.js:89
@ -28438,7 +28438,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/user/user.js:151
msgid "View Doctype Permissions"
msgstr ""
msgstr "Visualizza Permessi Documento"
#: frappe/core/doctype/file/file.js:4
msgid "View File"
@ -28796,7 +28796,7 @@ msgstr ""
#: frappe/website/doctype/website_slideshow/website_slideshow.json
#: frappe/website/doctype/website_theme/website_theme.json
msgid "Website Manager"
msgstr ""
msgstr "Responsabile Sito Web"
#. Name of a DocType
#: frappe/website/doctype/website_meta_tag/website_meta_tag.json
@ -29081,7 +29081,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/workflow_builder/store.js:129
#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.json
msgid "Workflow"
msgstr ""
msgstr "Flusso di Lavoro"
#. Name of a DocType
#: frappe/workflow/doctype/workflow_action/workflow_action.json
@ -29243,7 +29243,7 @@ msgstr ""
#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.json
#: frappe/desk/doctype/workspace_settings/workspace_settings.json
msgid "Workspace Manager"
msgstr ""
msgstr "Responsabile Area di Lavoro"
#. Name of a DocType
#: frappe/desk/doctype/workspace_number_card/workspace_number_card.json
@ -29637,7 +29637,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:125
msgid "You changed the value of {0}"
msgstr ""
msgstr "Hai cambiato il valore di {0}"
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:114
msgid "You changed the value of {0} {1}"
@ -29888,7 +29888,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/ui/toolbar/about.js:11
msgid "YouTube"
msgstr ""
msgstr "YouTube"
#: frappe/core/doctype/prepared_report/prepared_report.js:57
msgid "Your CSV file is being generated and will appear in the Attachments section once ready. Additionally, you will get notified when the file is available for download."
@ -30978,7 +30978,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:101
msgid "{0} from {1} to {2}"
msgstr ""
msgstr "{0} da {1} a {2}"
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/version_timeline_content_builder.js:165
msgid "{0} from {1} to {2} in row #{3}"
@ -31178,7 +31178,7 @@ msgstr ""
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:152
#: frappe/public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:106
msgid "{0} last edited this"
msgstr ""
msgstr "Ultima modifica di {0}"
#: frappe/core/doctype/activity_log/feed.py:13
msgid "{0} logged in"
@ -31255,7 +31255,7 @@ msgstr ""
#: frappe/core/doctype/report/report.py:427
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1089
msgid "{0} of {1}"
msgstr ""
msgstr "{0} di {1}"
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1091
msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-03 09:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-04 23:54\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-09 09:36\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -23526,7 +23526,7 @@ msgstr "Ange Egenskap efter Avisering"
#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:207
#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:208
msgid "Set Quantity"
msgstr "Ange Kvantitet"
msgstr "Bekräfta"
#. Label of the set_role_for (Select) field in DocType 'Role Permission for
#. Page and Report'