chore: translations of "Login" and "Signup" (german) (#20409)

This commit is contained in:
Raffael Meyer 2023-03-21 12:34:28 +01:00 committed by GitHub
parent 7fc6ae65ab
commit ef11d67bb3
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -38,8 +38,8 @@ Category Name,Kategoriename,
City,Ort,
City/Town,Ort/ Wohnort,
Client,Kunde,
Client ID,Kunden-ID,
Client Secret,Kundengeheimnis,
Client ID,Client ID,
Client Secret,Client Secret,
Closed,Geschlossen,
Code,Code,
Collapse All,Alles schließen,
@ -924,7 +924,6 @@ Domains HTML,Domänen HTML,
"Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field","Nicht HTML Encode HTML-Tags wie <script> oder einfach nur Zeichen wie <oder>, da sie absichtlich auf diesem Gebiet verwendet werden könnten,",
Don't Override Status,Status nicht überschreiben,
Don't create new records,Keine neuen Datensätze erstellen,
Don't have an account? Sign up,Sie haben noch kein Konto? Erstell' ein Konto,
"Don't know, ask 'help'","Sie wissen nicht, fragen Sie "Hilfe"",
Download Data,Daten herunterladen,
Download Files Backup,Dateiensicherung herunterladen,
@ -1004,7 +1003,7 @@ Enable Print Server,Aktivieren Sie den Druckserver,
Enable Raw Printing,Aktivieren Sie den RAW-Druck,
Enable Report,Bericht aktivieren,
Enable Scheduled Jobs,Geplante Arbeiten aktivieren,
Enable Social Login,Aktivieren Sie die soziale Anmeldung,
Enable Social Login,Aktivieren Sie Social Logins,
Enable Two Factor Auth,Aktivieren Sie zwei Faktor Auth,
Enabled email inbox for user {0},Aktivierter E-Mail-Posteingang für Benutzer {0},
"Encryption key is invalid, Please check site_config.json","Verschlüsselungsschlüssel ist ungültig, bitte check site_config.json",
@ -1217,7 +1216,7 @@ Has Attachments,Hat Anhänge,
Has Domain,Hat Domain,
Has Role,hat Rolle,
Has Web View,Hat Webansicht,
Have an account? Login,Sie haben bereits ein Konto? Anmeldung,
Have an account? Login,Sie haben bereits ein Konto? Anmelden,
Header,Kopfzeile,
Header HTML,HTML-Header,
Header HTML set from attachment {0},Header-HTML-Satz aus Anhang {0},
@ -1321,7 +1320,7 @@ In seconds,In Sekunden,
Include Search in Top Bar,Suchen In Top Bar,
"Include symbols, numbers and capital letters in the password","Geben Sie Symbole, Zahlen und Großbuchstaben in das Passwort ein",
Incoming email account not correct,Falsches Konto für eingehende E-Mails,
Incomplete login details,Unvollständige Login-Daten,
Incomplete login details,Unvollständige Anmeldedaten,
Incorrect User or Password,Falscher Benutzer oder Passwort,
Incorrect Verification code,Falscher Bestätigungscode,
Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3},Falscher Wert in Zeile {0}: {1} muss {2} {3} sein,
@ -1358,8 +1357,8 @@ Invalid Access Key ID or Secret Access Key.,Ungültige Zugriffsschlüssel-ID ode
Invalid CSV Format,Ungültige CSV-Format,
Invalid Home Page,Ungültige Startseite,
Invalid Link,Ungültige Verknüpfung,
Invalid Login Token,Invalid Login Token,
Invalid Login. Try again.,Ungültiger Login. Versuch es noch einmal.,
Invalid Login Token,Ungültiges Login-Token,
Invalid Login. Try again.,Ungültige Anmeldedaten. Bitte versuchen Sie es noch einmal.,
Invalid Mail Server. Please rectify and try again.,Ungültiger E-Mail-Server. Bitte Angaben korrigieren und erneut versuchen.,
Invalid Outgoing Mail Server or Port,Ungültiger Postausgangsserver oder Schnittstelle,
Invalid Output Format,Ungültige Ausgabeformat,
@ -1374,7 +1373,7 @@ Invalid column,Ungültige Spalte,
Invalid field name {0},Ungültiger Feldname {0},
Invalid fieldname '{0}' in autoname,Ungültige Feldname '{0}' in auton,
Invalid file path: {0},Ungültiger Dateipfad: {0},
Invalid login or password,Ungültige Benutzerkennung oder ungültiges Passwort,
Invalid login or password,Ungültiger Benutzer oder falsches Passwort,
Invalid module path,Ungültiger Modulpfad,
Invalid naming series (. missing),Ungültige Bezeichnungsserie (. fehlt),
Invalid payment gateway credentials,Ungültige Payment-Gateway-Anmeldeinformationen,
@ -1514,11 +1513,11 @@ Login Id is required,Benutzer-ID wird benötigt,
Login Required,Anmeldung erforderlich,
Login Verification Code from {},Login-Bestätigungscode von {},
Login and view in Browser,Anmelden und im Browser anzeigen,
Login not allowed at this time,Anmelden zur Zeit nicht erlaubt,
"Login session expired, refresh page to retry","Anmeldesitzung abgelaufen, Seite aktualisieren, um es erneut zu versuchen",
Login to comment,Anmelden um Kommentieren zu können,
Login not allowed at this time,Anmelden zurzeit nicht erlaubt,
"Login session expired, refresh page to retry","Sitzung abgelaufen. Aktualisieren Sie die Seite, um es erneut zu versuchen",
Login to comment,"Anmelden, um Kommentieren zu können",
Login token required,Login-Token erforderlich,
Login with LDAP,Einloggen mit LDAP,
Login with LDAP,Mit LDAP anmelden,
Logout,Abmelden,
Long Text,Langer Text,
Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration.,Sieht aus wie etwas ist falsch mit dieser Website Paypal-Konfiguration.,
@ -1575,7 +1574,7 @@ Minimum Password Score,Mindest-Passwort-Score,
Miss,Fräulein,
Missing Fields,Nicht ausgefüllte Felder,
Missing parameter Kanban Board Name,Fehlender Parameter Kanban Board Name,
Missing parameters for login,Fehlende Parameter für Login,
Missing parameters for login,Fehlende Parameter für Anmeldung,
Models (building blocks) of the Application,Modelle (Bausteine) der Anwendung,
Modified By,Geändert von,
Module,Modul,
@ -1726,7 +1725,7 @@ Notification Recipient,Benachrichtigungsempfänger,
Notification Tones,Benachrichtigungstöne,
Notifications,Benachrichtigungen,
Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server.,Hinweise und Massen-E-Mails werden von diesem Postausgangsserver versendet.,
Notify Users On Every Login,Benachrichtige Benutzer bei jeder Anmeldung,
Notify Users On Every Login,Benutzer bei jeder Anmeldung benachrichtigen,
Notify if unreplied,"Benachrichtigen, wenn unbeantwortet",
Notify if unreplied for (in mins),"Benachrichtigen, wenn unbeantwortet für (in Minuten)",
Notify users with a popup when they log in,"Benachrichtigen Sie die Benutzer mit einem Pop-up, wenn sie sich in",
@ -1785,7 +1784,6 @@ Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with optio
Options Help,Hilfe zu Optionen,
Options for select. Each option on a new line.,Optionen zum Auswählen. Jede Option in einer neuen Zeile.,
Options not set for link field {0},Optionen nicht für das Verknüpfungs-Feld {0} gesetzt,
Or login with,Oder melden Sie sich an mit,
Order,Auftrag,
Org History,Unternehmensgeschichte,
Org History Heading,Überschrift zur Unternehmensgeschichte,
@ -1880,8 +1878,8 @@ Please ensure that your profile has an email address,"Bitte stellen Sie sicher,
Please enter Access Token URL,Bitte geben Sie die Access Token URL ein,
Please enter Authorize URL,Bitte geben Sie die URL Autorisieren ein,
Please enter Base URL,Bitte geben Sie die Basis-URL ein,
Please enter Client ID before social login is enabled,"Bitte geben Sie die Kunden-ID ein, bevor die Anmeldung mit sozialen Netzwerken aktiviert ist",
Please enter Client Secret before social login is enabled,"Bitte geben Sie das Kundengeheimnis ein, bevor die Anmeldung an soziale Netzwerke aktiviert ist",
Please enter Client ID before social login is enabled,"Bitte geben Sie die Client ID ein, bevor der Social Login aktiviert wird",
Please enter Client Secret before social login is enabled,"Bitte geben Sie das Client Secret ein, bevor Social Login aktiviert wird",
Please enter Redirect URL,Bitte geben Sie die Weiterleitungs-URL ein,
Please enter the password,Bitte Passwort eingeben,
Please enter valid mobile nos,Bitte gültige Mobilnummern eingeben,
@ -1906,7 +1904,7 @@ Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in
Please select atleast 1 column from {0} to sort/group,Bitte wählen Sie atleast 1 Spalte von {0} sortieren / Gruppe,
Please select document type first.,Bitte wählen Sie zuerst den Dokumententyp.,
Please select the Document Type.,Bitte wählen Sie den Dokumententyp.,
Please set Base URL in Social Login Key for Frappe,Bitte legen Sie die Basis-URL unter Social Login-Schlüssel für Frappe fest,
Please set Base URL in Social Login Key for Frappe,Bitte legen Sie die Basis-URL im Social Login Key für Frappe fest,
Please set Dropbox access keys in your site config,Bitte Dropbox-Zugriffsdaten in den Einstellungen der Seite setzen,
Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings,Bitte legen Sie in den Druckereinstellungen eine Druckerzuordnung für dieses Druckformat fest,
Please set filters,Bitte Filter einstellen,
@ -1992,7 +1990,7 @@ Push Update,Push-Aktualisierung,
Python Module,Python-Modul,
Pyver,Pyver,
QR Code,QR-Code,
QR Code for Login Verification,QR Code für Login-Bestätigung,
QR Code for Login Verification,QR-Code für Zwei-Faktor-Authentifizierung,
QZ Tray Connection Active!,QZ-Tray-Verbindung aktiv!,
QZ Tray Failed: ,QZ-Fach fehlgeschlagen:,
Quarter Day,Viertel-Tag,
@ -2328,8 +2326,7 @@ Showing only Numeric fields from Report,Nur numerische Felder aus Bericht anzeig
Sidebar Items,Elemente der Seitenleiste,
Sidebar Settings,Sidebar-Einstellungen,
Sidebar and Comments,Sidebar und Kommentare,
Sign Up,Anmelden,
Sign Up is disabled,Registrieren ist deaktiviert,
Sign Up is disabled,Die Registrierung ist deaktiviert,
Signature,Signatur,
"Simple Python Expression, Example: Status in (""Closed"", ""Cancelled"")","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Status in ("Geschlossen", "Abgebrochen")",
"Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug'","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: status == 'Open' und type == 'Bug'",
@ -2353,7 +2350,7 @@ Smallest Currency Fraction Value,Kleinste Währungsanteilwert,
Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01,"Kleinste zirkulierenden Brucheinheit (Münze). Für zB 1 Cent für USD und es sollte als 0,01 eingegeben werden",
Snapshot View,Schnappschuss-Ansicht,
Social,Sozial,
Social Login Key,Social Login-Schlüssel,
Social Login Key,Social Login Key,
Social Login Provider,Social-Login-Anbieter,
Social Logins,Soziale Logins,
Socketio is not connected. Cannot upload,Socketio ist nicht verbunden. Kann nicht hochladen,
@ -3295,7 +3292,7 @@ Enable Email Notifications,E-Mail-Benachrichtigungen aktivieren,
Enable Google API in Google Settings.,Aktivieren Sie die Google-API in den Google-Einstellungen.,
Enable Security,Sicherheit aktivieren,
Energy Point,Energiepunkt,
Enter Client Id and Client Secret in Google Settings.,Geben Sie in den Google-Einstellungen die Kunden-ID und das Kundengeheimnis ein.,
Enter Client Id and Client Secret in Google Settings.,Geben Sie in den Google-Einstellungen die Client ID und das Client Secret ein.,
Enter Code displayed in OTP App.,Geben Sie den in der OTP-App angezeigten Code ein.,
Event Configurations,Ereigniskonfigurationen,
Event Consumer,Ereignis Verbraucher,
@ -3921,7 +3918,7 @@ Row #,Reihe #,
Scheduled to send,Geplant zum Senden,
Select Doctype,Wählen Sie Doctype,
Send Email for Successful backup,Senden Sie eine E-Mail für eine erfolgreiche Sicherung,
Sign up,Anmeldung,
Sign up,Registrieren,
Time format,Zeitformat,
Upload failed,Upload fehlgeschlagen,
User Id,Benutzeridentifikation,
@ -4502,7 +4499,7 @@ Footer Template Values,Werte für Fußzeilenvorlagen,
Enable Tracking Page Views,Tracking-Seitenaufrufe aktivieren,
"Checking this will enable tracking page views for blogs, web pages, etc.","Wenn Sie dies aktivieren, können Sie Seitenaufrufe für Blogs, Webseiten usw. verfolgen.",
Disable Signup for your site,Deaktivieren Sie die Anmeldung für Ihre Site,
Check this if you don't want users to sign up for an account on your site. Users won't get desk access unless you explicitly provide it.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Benutzer sich nicht für ein Konto auf Ihrer Website anmelden sollen. Benutzer erhalten keinen Zugriff auf den Schreibtisch, es sei denn, Sie geben dies ausdrücklich an.",
Check this if you don't want users to sign up for an account on your site. Users won't get desk access unless you explicitly provide it.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Benutzer sich nicht für ein Konto auf Ihrer Website registrieren sollen. Benutzer erhalten keinen Zugriff auf die Anwendung, es sei denn, Sie geben dies ausdrücklich frei.",
URL to go to on clicking the slideshow image,URL zum Aufrufen des Diashow-Bildes,
Custom Overrides,Benutzerdefinierte Überschreibungen,
Ignored Apps,Ignorierte Apps,

1 A4 A4
38 City Ort
39 City/Town Ort/ Wohnort
40 Client Kunde
41 Client ID Kunden-ID Client ID
42 Client Secret Kundengeheimnis Client Secret
43 Closed Geschlossen
44 Code Code
45 Collapse All Alles schließen
924 Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field Nicht HTML Encode HTML-Tags wie <script> oder einfach nur Zeichen wie <oder>, da sie absichtlich auf diesem Gebiet verwendet werden könnten,
925 Don't Override Status Status nicht überschreiben
926 Don't create new records Keine neuen Datensätze erstellen
Don't have an account? Sign up Sie haben noch kein Konto? Erstell' ein Konto
927 Don't know, ask 'help' Sie wissen nicht, fragen Sie "Hilfe"
928 Download Data Daten herunterladen
929 Download Files Backup Dateiensicherung herunterladen
1003 Enable Raw Printing Aktivieren Sie den RAW-Druck
1004 Enable Report Bericht aktivieren
1005 Enable Scheduled Jobs Geplante Arbeiten aktivieren
1006 Enable Social Login Aktivieren Sie die soziale Anmeldung Aktivieren Sie Social Logins
1007 Enable Two Factor Auth Aktivieren Sie zwei Faktor Auth
1008 Enabled email inbox for user {0} Aktivierter E-Mail-Posteingang für Benutzer {0}
1009 Encryption key is invalid, Please check site_config.json Verschlüsselungsschlüssel ist ungültig, bitte check site_config.json
1216 Has Domain Hat Domain
1217 Has Role hat Rolle
1218 Has Web View Hat Webansicht
1219 Have an account? Login Sie haben bereits ein Konto? Anmeldung Sie haben bereits ein Konto? Anmelden
1220 Header Kopfzeile
1221 Header HTML HTML-Header
1222 Header HTML set from attachment {0} Header-HTML-Satz aus Anhang {0}
1320 Include Search in Top Bar Suchen In Top Bar
1321 Include symbols, numbers and capital letters in the password Geben Sie Symbole, Zahlen und Großbuchstaben in das Passwort ein
1322 Incoming email account not correct Falsches Konto für eingehende E-Mails
1323 Incomplete login details Unvollständige Login-Daten Unvollständige Anmeldedaten
1324 Incorrect User or Password Falscher Benutzer oder Passwort
1325 Incorrect Verification code Falscher Bestätigungscode
1326 Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3} Falscher Wert in Zeile {0}: {1} muss {2} {3} sein
1357 Invalid CSV Format Ungültige CSV-Format
1358 Invalid Home Page Ungültige Startseite
1359 Invalid Link Ungültige Verknüpfung
1360 Invalid Login Token Invalid Login Token Ungültiges Login-Token
1361 Invalid Login. Try again. Ungültiger Login. Versuch es noch einmal. Ungültige Anmeldedaten. Bitte versuchen Sie es noch einmal.
1362 Invalid Mail Server. Please rectify and try again. Ungültiger E-Mail-Server. Bitte Angaben korrigieren und erneut versuchen.
1363 Invalid Outgoing Mail Server or Port Ungültiger Postausgangsserver oder Schnittstelle
1364 Invalid Output Format Ungültige Ausgabeformat
1373 Invalid field name {0} Ungültiger Feldname {0}
1374 Invalid fieldname '{0}' in autoname Ungültige Feldname '{0}' in auton
1375 Invalid file path: {0} Ungültiger Dateipfad: {0}
1376 Invalid login or password Ungültige Benutzerkennung oder ungültiges Passwort Ungültiger Benutzer oder falsches Passwort
1377 Invalid module path Ungültiger Modulpfad
1378 Invalid naming series (. missing) Ungültige Bezeichnungsserie (. fehlt)
1379 Invalid payment gateway credentials Ungültige Payment-Gateway-Anmeldeinformationen
1513 Login Required Anmeldung erforderlich
1514 Login Verification Code from {} Login-Bestätigungscode von {}
1515 Login and view in Browser Anmelden und im Browser anzeigen
1516 Login not allowed at this time Anmelden zur Zeit nicht erlaubt Anmelden zurzeit nicht erlaubt
1517 Login session expired, refresh page to retry Anmeldesitzung abgelaufen, Seite aktualisieren, um es erneut zu versuchen Sitzung abgelaufen. Aktualisieren Sie die Seite, um es erneut zu versuchen
1518 Login to comment Anmelden um Kommentieren zu können Anmelden, um Kommentieren zu können
1519 Login token required Login-Token erforderlich
1520 Login with LDAP Einloggen mit LDAP Mit LDAP anmelden
1521 Logout Abmelden
1522 Long Text Langer Text
1523 Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration. Sieht aus wie etwas ist falsch mit dieser Website Paypal-Konfiguration.
1574 Miss Fräulein
1575 Missing Fields Nicht ausgefüllte Felder
1576 Missing parameter Kanban Board Name Fehlender Parameter Kanban Board Name
1577 Missing parameters for login Fehlende Parameter für Login Fehlende Parameter für Anmeldung
1578 Models (building blocks) of the Application Modelle (Bausteine) der Anwendung
1579 Modified By Geändert von
1580 Module Modul
1725 Notification Tones Benachrichtigungstöne
1726 Notifications Benachrichtigungen
1727 Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server. Hinweise und Massen-E-Mails werden von diesem Postausgangsserver versendet.
1728 Notify Users On Every Login Benachrichtige Benutzer bei jeder Anmeldung Benutzer bei jeder Anmeldung benachrichtigen
1729 Notify if unreplied Benachrichtigen, wenn unbeantwortet
1730 Notify if unreplied for (in mins) Benachrichtigen, wenn unbeantwortet für (in Minuten)
1731 Notify users with a popup when they log in Benachrichtigen Sie die Benutzer mit einem Pop-up, wenn sie sich in
1784 Options Help Hilfe zu Optionen
1785 Options for select. Each option on a new line. Optionen zum Auswählen. Jede Option in einer neuen Zeile.
1786 Options not set for link field {0} Optionen nicht für das Verknüpfungs-Feld {0} gesetzt
Or login with Oder melden Sie sich an mit
1787 Order Auftrag
1788 Org History Unternehmensgeschichte
1789 Org History Heading Überschrift zur Unternehmensgeschichte
1878 Please enter Access Token URL Bitte geben Sie die Access Token URL ein
1879 Please enter Authorize URL Bitte geben Sie die URL Autorisieren ein
1880 Please enter Base URL Bitte geben Sie die Basis-URL ein
1881 Please enter Client ID before social login is enabled Bitte geben Sie die Kunden-ID ein, bevor die Anmeldung mit sozialen Netzwerken aktiviert ist Bitte geben Sie die Client ID ein, bevor der Social Login aktiviert wird
1882 Please enter Client Secret before social login is enabled Bitte geben Sie das Kundengeheimnis ein, bevor die Anmeldung an soziale Netzwerke aktiviert ist Bitte geben Sie das Client Secret ein, bevor Social Login aktiviert wird
1883 Please enter Redirect URL Bitte geben Sie die Weiterleitungs-URL ein
1884 Please enter the password Bitte Passwort eingeben
1885 Please enter valid mobile nos Bitte gültige Mobilnummern eingeben
1904 Please select atleast 1 column from {0} to sort/group Bitte wählen Sie atleast 1 Spalte von {0} sortieren / Gruppe
1905 Please select document type first. Bitte wählen Sie zuerst den Dokumententyp.
1906 Please select the Document Type. Bitte wählen Sie den Dokumententyp.
1907 Please set Base URL in Social Login Key for Frappe Bitte legen Sie die Basis-URL unter Social Login-Schlüssel für Frappe fest Bitte legen Sie die Basis-URL im Social Login Key für Frappe fest
1908 Please set Dropbox access keys in your site config Bitte Dropbox-Zugriffsdaten in den Einstellungen der Seite setzen
1909 Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings Bitte legen Sie in den Druckereinstellungen eine Druckerzuordnung für dieses Druckformat fest
1910 Please set filters Bitte Filter einstellen
1990 Python Module Python-Modul
1991 Pyver Pyver
1992 QR Code QR-Code
1993 QR Code for Login Verification QR Code für Login-Bestätigung QR-Code für Zwei-Faktor-Authentifizierung
1994 QZ Tray Connection Active! QZ-Tray-Verbindung aktiv!
1995 QZ Tray Failed: QZ-Fach fehlgeschlagen:
1996 Quarter Day Viertel-Tag
2326 Sidebar Items Elemente der Seitenleiste
2327 Sidebar Settings Sidebar-Einstellungen
2328 Sidebar and Comments Sidebar und Kommentare
2329 Sign Up Sign Up is disabled Anmelden Die Registrierung ist deaktiviert
Sign Up is disabled Registrieren ist deaktiviert
2330 Signature Signatur
2331 Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled") Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Status in ("Geschlossen", "Abgebrochen")
2332 Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug' Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: status == 'Open' und type == 'Bug'
2350 Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01 Kleinste zirkulierenden Brucheinheit (Münze). Für zB 1 Cent für USD und es sollte als 0,01 eingegeben werden
2351 Snapshot View Schnappschuss-Ansicht
2352 Social Sozial
2353 Social Login Key Social Login-Schlüssel Social Login Key
2354 Social Login Provider Social-Login-Anbieter
2355 Social Logins Soziale Logins
2356 Socketio is not connected. Cannot upload Socketio ist nicht verbunden. Kann nicht hochladen
3292 Enable Google API in Google Settings. Aktivieren Sie die Google-API in den Google-Einstellungen.
3293 Enable Security Sicherheit aktivieren
3294 Energy Point Energiepunkt
3295 Enter Client Id and Client Secret in Google Settings. Geben Sie in den Google-Einstellungen die Kunden-ID und das Kundengeheimnis ein. Geben Sie in den Google-Einstellungen die Client ID und das Client Secret ein.
3296 Enter Code displayed in OTP App. Geben Sie den in der OTP-App angezeigten Code ein.
3297 Event Configurations Ereigniskonfigurationen
3298 Event Consumer Ereignis Verbraucher
3918 Scheduled to send Geplant zum Senden
3919 Select Doctype Wählen Sie Doctype
3920 Send Email for Successful backup Senden Sie eine E-Mail für eine erfolgreiche Sicherung
3921 Sign up Anmeldung Registrieren
3922 Time format Zeitformat
3923 Upload failed Upload fehlgeschlagen
3924 User Id Benutzeridentifikation
4499 Enable Tracking Page Views Tracking-Seitenaufrufe aktivieren
4500 Checking this will enable tracking page views for blogs, web pages, etc. Wenn Sie dies aktivieren, können Sie Seitenaufrufe für Blogs, Webseiten usw. verfolgen.
4501 Disable Signup for your site Deaktivieren Sie die Anmeldung für Ihre Site
4502 Check this if you don't want users to sign up for an account on your site. Users won't get desk access unless you explicitly provide it. Aktivieren Sie diese Option, wenn Benutzer sich nicht für ein Konto auf Ihrer Website anmelden sollen. Benutzer erhalten keinen Zugriff auf den Schreibtisch, es sei denn, Sie geben dies ausdrücklich an. Aktivieren Sie diese Option, wenn Benutzer sich nicht für ein Konto auf Ihrer Website registrieren sollen. Benutzer erhalten keinen Zugriff auf die Anwendung, es sei denn, Sie geben dies ausdrücklich frei.
4503 URL to go to on clicking the slideshow image URL zum Aufrufen des Diashow-Bildes
4504 Custom Overrides Benutzerdefinierte Überschreibungen
4505 Ignored Apps Ignorierte Apps