fix: sync translations from crowdin (#25286)

* fix: Spanish translations

* fix: Spanish translations
This commit is contained in:
Frappe PR Bot 2024-03-15 19:38:00 +05:30 committed by GitHub
parent ce124d8ec2
commit f66ea45e29
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
2 changed files with 305 additions and 305 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-29 04:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 05:11\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-15 10:04\n"
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -6267,7 +6267,7 @@ msgstr "Configurer le graphique"
#: public/js/frappe/form/grid_row.js:382
msgid "Configure Columns"
msgstr ""
msgstr "Configurer Les Colonnes"
#: core/doctype/recorder/recorder_list.js:200
msgid "Configure Recorder"
@ -18309,7 +18309,7 @@ msgstr ""
#: website/doctype/web_form/web_form.json
msgctxt "Web Form"
msgid "List Columns"
msgstr ""
msgstr "Colonnes de la liste"
#. Name of a DocType
#: desk/doctype/list_filter/list_filter.json
@ -21360,11 +21360,11 @@ msgstr "Remarques:"
#: public/js/frappe/form/undo_manager.js:43
msgid "Nothing left to redo"
msgstr ""
msgstr "Rien de plus à refaire"
#: public/js/frappe/form/undo_manager.js:33
msgid "Nothing left to undo"
msgstr ""
msgstr "Rien de plus à annuler"
#: public/js/frappe/list/base_list.js:361
#: public/js/frappe/views/reports/query_report.js:104
@ -25368,11 +25368,11 @@ msgstr "Le serveur de cache Redis ne fonctionne pas. Veuillez contacter l'admini
#: public/js/frappe/form/toolbar.js:462
msgid "Redo"
msgstr ""
msgstr "Refaire l'action"
#: public/js/frappe/form/form.js:164 public/js/frappe/form/toolbar.js:470
msgid "Redo last action"
msgstr ""
msgstr "Refaire l'action précédente"
#. Label of a Link field in DocType 'Report'
#: core/doctype/report/report.json
@ -25948,16 +25948,16 @@ msgstr ""
#: public/js/frappe/form/toolbar.js:436
msgid "Remind Me"
msgstr ""
msgstr "Me le rappeler"
#: public/js/frappe/form/reminders.js:13
msgid "Remind Me In"
msgstr ""
msgstr "Me le rappeler dans"
#. Name of a DocType
#: automation/doctype/reminder/reminder.json
msgid "Reminder"
msgstr ""
msgstr "Rappel"
#: automation/doctype/reminder/reminder.py:39
msgid "Reminder cannot be created in past."
@ -33785,11 +33785,11 @@ msgstr "Inchangé"
#: public/js/frappe/form/toolbar.js:450
msgid "Undo"
msgstr ""
msgstr "Annuler l'action"
#: public/js/frappe/form/toolbar.js:458
msgid "Undo last action"
msgstr ""
msgstr "Annuler l'action précédente"
#: public/js/frappe/form/sidebar/form_sidebar.js:232
#: public/js/frappe/form/templates/form_sidebar.html:132