30 KiB
30 KiB
| 1 | Add | Añadir | |
|---|---|---|---|
| 2 | Address | Direcciones | |
| 3 | Address Title | Dirección Título | |
| 4 | Applicable For | Aplicable para | |
| 5 | City/Town | Ciudad/Provincia | |
| 6 | Contact Details | Datos del Contacto | |
| 7 | Document Name | Nombre del documento | |
| 8 | Feedback | Comentarios | |
| 9 | Field Name | Nombre del campo | |
| 10 | Fields | Los campos | |
| 11 | Letter Head | Membretes | |
| 12 | Maintenance User | Mantenimiento por el Usuario | |
| 13 | Message Examples | Ejemplos de Mensajes | |
| 14 | Middle Name (Optional) | Segundo Nombre ( Opcional) | |
| 15 | Next | Próximo | |
| 16 | No address added yet. | No se ha añadido ninguna dirección todavía. | |
| 17 | No contacts added yet. | No se han añadido contactos todavía | |
| 18 | Replied | Respondio | |
| 19 | Report | Informe | |
| 20 | Report Builder | Generador de informes | |
| 21 | Report Type | Tipo de informe | |
| 22 | Role | Función | |
| 23 | Sales Master Manager | Gerente de Ventas | |
| 24 | Salutation | Saludo | |
| 25 | Sample | Muestra | |
| 26 | Scheduled | Programado | |
| 27 | Search | Búsqueda | |
| 28 | Select DocType | Seleccione tipo de documento | |
| 29 | Series {0} already used in {1} | Serie {0} ya se utiliza en {1} | |
| 30 | Service | Servicio | |
| 31 | Shipping | Envío | |
| 32 | Stopped | Detenido | |
| 33 | Subject | Sujeto | |
| 34 | Thank you | Gracias | |
| 35 | Website Manager | Administrador de Página Web | |
| 36 | Workflow | Flujo de Trabajo | |
| 37 | "Parent" signifies the parent table in which this row must be added | 'Padre' es la tabla principal en la que hay que añadir esta fila | |
| 38 | 'In List View' not allowed for type {0} in row {1} | No está permitido para el tipo {0} en la linea {1} | |
| 39 | ** Failed: {0} to {1}: {2} | ** Fallo: {0} a {1}: {2} | |
| 40 | **Currency** Master | **Moneda** Principal | |
| 41 | 1 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent | 1 Moneda = [?] Fracción, ejem: 1 USD = 100 Centavos | |
| 42 | 1 hour ago | Hace 1 hora | |
| 43 | 1 minute ago | Hace 1 minuto | |
| 44 | A new account has been created for you at {0} | Una nueva cuenta ha sido creada para ti en {0} | |
| 45 | About Us Settings | Configuración de Acerca de Nosotros | |
| 46 | Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel). | Acciones para los flujos de trabajo (por ejemplo: Aprobar, Cancelar). | |
| 47 | Activity log of all users. | Registro de Actividad para todos los Usuarios | |
| 48 | Add a New Role | Añadir un Nuevo Rol | |
| 49 | Add custom javascript to forms. | Añadir javascript personalizado las formas . | |
| 50 | Adds a custom field to a DocType | Añade un campo personalizado para un tipo de documento | |
| 51 | Allow on Submit | Permitir en Enviar | |
| 52 | Allowing DocType, DocType. Be careful! | Permitir DocType , tipo de documento . ¡Ten cuidado! | |
| 53 | Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject") | Anexar como la comunicación en contra de este tipo de documento (debe tener campos, "Estado", "Asunto") | |
| 54 | As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User. | Como práctica recomendada , no asigne el mismo conjunto de permisos para diferentes funciones. En su lugar, establecer varias funciones al mismo usuario . | |
| 55 | Attached To DocType | Asociado A DocType | |
| 56 | Banner Image | Imagen del banner | |
| 57 | Banner is above the Top Menu Bar. | El Banner está por sobre la barra de menú superior. | |
| 58 | Both DocType and Name required | Tanto DocType y Nombre son obligatorios | |
| 59 | Both login and password required | Se requiere tanto usuario como contraseña | |
| 60 | Cannot delete {0} as it has child nodes | No se puede eliminar {0} , ya que tiene nodos secundarios | |
| 61 | Cannot edit cancelled document | No se puede editar un documento anulado | |
| 62 | Cannot edit standard fields | No se puede editar campos estándar | |
| 63 | Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit. | Algunos documentos como facturas, no se deben cambiar una vez guardados. El estado final de dichos documentos se llama 'Presentado'. Puede restringir qué roles/usuarios pueden presentar documentos | |
| 64 | Change Password | Cambiar contraseña. | |
| 65 | Change field properties (hide, readonly, permission etc.) | Cambiar las propiedades de campo (ocultar, sólo lectura, permisos, etc) | |
| 66 | Check which Documents are readable by a User | Marque que documentos pueden ser leídos por el usuario | |
| 67 | Clear all roles | Desactive todos los roles | |
| 68 | Column Name | Nombre de la columna | |
| 69 | Contact Us Settings | Configuración de Contáctenos | |
| 70 | Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas. | Opciones de contacto , como " Consultas de Ventas , Soporte de consultas" , etc cada uno en una nueva línea o separados por comas. | |
| 71 | Content Hash | Hash contenido | |
| 72 | Create a New Format | Crear un nuevo formato | |
| 73 | Customize Label, Print Hide, Default etc. | Personaliza etiquetas, impresión Hide , Default , etc | |
| 74 | Data missing in table | Los datos que faltan en la tabla | |
| 75 | Days Before or After | Días Anteriores o Posteriores | |
| 76 | Default Address Template cannot be deleted | Plantilla de la Direcciones Predeterminadas no puede eliminarse | |
| 77 | Default Inbox | Bandeja de entrada por defecto | |
| 78 | Define workflows for forms. | Definir los flujos de trabajo para las formas . | |
| 79 | Defines actions on states and the next step and allowed roles. | Define las acciones de los estados y el siguiente paso y funciones permitidas. | |
| 80 | Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc. | Este documento puede estar en Diferentes "Estados". Como "Abierto", "Pendiente de Aprobación", etc. | |
| 81 | Disable Customer Signup link in Login page | Desactivar enlace de registro del cliente en la página de entrada | |
| 82 | Disable Report | Desactivar Informe | |
| 83 | Disable Standard Email Footer | Desactivar pie de página estandar en Email | |
| 84 | Doc Status | Estado Doc. | |
| 85 | DocType can not be merged | El DocType no se puede fusionar | |
| 86 | DocType is a Table / Form in the application. | El DocType es una tabla / formulario en la aplicación. | |
| 87 | DocType on which this Workflow is applicable. | El DocType en el presente del flujo de trabajo es aplicable. | |
| 88 | Document Types | Tipos de Documento | |
| 89 | Download with Data | Descarga de datos | |
| 90 | Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash. | Arrastre los elementos de la barra lateral para agregar. Arrastre de nuevo a la papelera de reciclaje. | |
| 91 | Dropbox Access Key | Clave de Acceso de Dropbox | |
| 92 | Dropbox Access Secret | Acceso Secreto de Dropbox | |
| 93 | Edit Custom HTML | Edición de HTML personalizado | |
| 94 | Edit HTML | Edición de HTML | |
| 95 | Edit Heading | Editar Rubro | |
| 96 | Email Account Name | Correo electrónico Nombre de cuenta | |
| 97 | Email Settings | Configuración del correo electrónico | |
| 98 | Email Signature | Firma Email | |
| 99 | Embed image slideshows in website pages. | Presentacion de imágenes incrustadas en páginas web . | |
| 100 | Enable Incoming | Habilitar entrante | |
| 101 | Enable Outgoing | Habilitar saliente | |
| 102 | Enter Form Type | Introduzca Tipo de Formulario | |
| 103 | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | Introduzca los parámetros de URL estáticas aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc ) | |
| 104 | Enter url parameter for receiver nos | Introduzca el parámetro url para el receptor no | |
| 105 | Field Description | Descripción del Campo | |
| 106 | Fieldname which will be the DocType for this link field. | Nombre de campo el cual será el DocType para enlazar el campo. | |
| 107 | File Size | Tamaño del archivo | |
| 108 | Float | flotador | |
| 109 | Footer Items | Elementos del Pie de Página | |
| 110 | For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line. | Para enlaces, introduzca el DocType como rango. para seleccionar, ingrese lista de opciones, cada uno en una nueva línea. | |
| 111 | For updating, you can update only selective columns. | Para la actualización, usted lo puede hacer solo en algunas columnas. | |
| 112 | Heading | Título | |
| 113 | Help on Search | Ayuda en la búsqueda | |
| 114 | Hide Copy | Copia Oculta | |
| 115 | How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults | ¿Cómo se debe formatear esta moneda ? Si no se establece, utilizará valores predeterminados del sistema | |
| 116 | Icon will appear on the button | Icono aparecerá en el botón | |
| 117 | If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless. | Si una función no tiene acceso en el Nivel 0, entonces los niveles más altos no tienen sentido . | |
| 118 | If checked, all other workflows become inactive. | Si se selecciona, todos los otros flujos de trabajo se vuelven inactivos . | |
| 119 | If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present. | Si va a cargar nuevos registros, "Secuencias" se convierte en obligatoria, si está presente. | |
| 120 | If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank. | Si va a cargar nuevos registros, deje en blanco la columna "nombre" (ID) | |
| 121 | If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent. | Si usted habilita esto, el elemento creará un menú desplegable-- | |
| 122 | Ignore attachments over this size | Ignorar los adjuntos mayores a este tamaño | |
| 123 | Import | Importación | |
| 124 | In points. Default is 9. | En puntos. El valor predeterminado es 9. | |
| 125 | Insert Style | Inserte Estilo | |
| 126 | Introduce your company to the website visitor. | Dar a conocer su empresa al visitante del sitio Web . | |
| 127 | Invalid naming series (. missing) | Serie de nombres Inválidos (. Faltante) | |
| 128 | Is Primary Contact | Es Contacto principal | |
| 129 | Is Single | Es Individual | |
| 130 | Is Submittable | Es presentable-- | |
| 131 | JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {} | Formato de JavaScript: frappe.query_reports [' REPORTNAME'] = { } | |
| 132 | Label Help | Etiqueta Ayuda | |
| 133 | Label is mandatory | Etiqueta es obligatoria | |
| 134 | Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent. | Enlace a la página que desea abrir. Dejar en blanco si desea que sea un grupo padre. | |
| 135 | List | Vista de árbol | |
| 136 | Mandatory fields required in {0} | Campos obligatorios requeridos en {0} | |
| 137 | Markdown | Markdown | |
| 138 | Max width for type Currency is 100px in row {0} | El ancho máximo para la moneda es 100px en la linea {0} | |
| 139 | Maximum {0} rows allowed | Máximo {0} filas permitidos | |
| 140 | Meaning of Submit, Cancel, Amend | Significado de Enviar, Cancelar, Corregir | |
| 141 | Multiple root nodes not allowed. | Nodos raíz múltiples no permitidos. | |
| 142 | Must have report permission to access this report. | Debe tener permiso de informe para acceder a este informe. | |
| 143 | Must specify a Query to run | Debe especificar una consulta para ejecutar | |
| 144 | Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customer | Nombre del tipo de documento (DocType) el cual quiere que este campo este vinculado. por ejemplo al Cliente | |
| 145 | Naming Series mandatory | Las secuencias son obligatorias | |
| 146 | Nested set error. Please contact the Administrator. | Error de conjunto anidado . Por favor, póngase en contacto con el Administrador. | |
| 147 | New {0} | Nuevo {0} | |
| 148 | Newsletter has already been sent | El boletín de noticias ya ha sido enviado | |
| 149 | Newsletters to contacts, leads. | Boletines para contactos, clientes potenciales . | |
| 150 | No Copy | Sin copia | |
| 151 | No further records | No hay registros adicionales | |
| 152 | No {0} found | {0} no encontrado | |
| 153 | Not allowed to Import | No tiene permisos para importar | |
| 154 | Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger). | Una vez que haya establecido esto, los usuarios sólo tendrán acceso a los documentos que puedan (por ejemplo, Entrada de blog ) donde se encuentra la relación (por ejemplo, Blogger ) . | |
| 155 | Only Administrator can save a standard report. Please rename and save. | Sólo el administrador puede guardar un informe estándar. Por favor, cambie el nombre y guardar. | |
| 156 | Only Allow Edit For | Sólo Permitir Editar Para | |
| 157 | Oops! Something went wrong | Oups! Algo salió mal | |
| 158 | Open a module or tool | Abra un Módulo o Herramienta | |
| 159 | Optional: The alert will be sent if this expression is true | Opcional: La alerta será enviado si esta expresión es verdadera | |
| 160 | Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType' | Las opciones de campo de tipo 'Vinculo Dinámico' debe apuntar a otro campo con propiedades "Tipo de Documento" | |
| 161 | Options not set for link field {0} | Las opciones no establecen para campo de enlace {0} | |
| 162 | PDF Settings | Configuración de PDF | |
| 163 | Parent | Padre | |
| 164 | Parent Table | Tabla de Padres | |
| 165 | Patch Log | Registro de Parches | |
| 166 | Perm Level | Nivel Perm | |
| 167 | Permanently Submit {0}? | Presentar permanentemente {0}? | |
| 168 | Permanently delete {0}? | Eliminar permanentemente {0} ? | |
| 169 | Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions. | Los permisos se establecen en las Funciones y Tipos de Documentos (llamados DocTypes ) mediante el establecimiento de permisos como Leer, Escribir , Crear, Eliminar , Enviar, Cancelar, Corregir, Informe , Importación, Exportación, Impresión , Correo Electrónico y Establecer Permisos de Usuario . | |
| 170 | Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles. | Permisos en los niveles más altos son los permisos de nivel de campo. Todos los campos tienen un conjunto Nivel de permiso en su contra y las reglas definidas en el que los permisos se aplican al campo. Esto es útil en caso de que quiera ocultar o hacer cierto campo de sólo lectura para ciertas funciones. | |
| 171 | Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document. | Los permisos del nivel 0 son los permisos a nivel de documentos, es decir, que tienen permiso especial para los documentos. | |
| 172 | Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned. | Permisos han sido aplicados a los Usuarios en base a los funciones que tienen asignadas. | |
| 173 | Pick Columns | Seleccione columnas | |
| 174 | Please attach a file first. | Adjunte un archivo primero . | |
| 175 | Please do not change the template headings. | Por favor, no cambiar los encabezados de la plantilla. | |
| 176 | Please save before attaching. | Por favor, guarde los cambios antes de conectar | |
| 177 | Please select DocType first | Por favor, seleccione DocType primero | |
| 178 | Posts | Mensajes | |
| 179 | Posts by {0} | Publicaciones por {0} | |
| 180 | Print Style Preview | Vista previa de Estilo de impresión | |
| 181 | Property Setter | Establecer prioridad-- | |
| 182 | Property Setter overrides a standard DocType or Field property | Propiedad Setter se impone a una DocType estándar o propiedad Campo | |
| 183 | Query must be a SELECT | Debe seleccionar la Consulta | |
| 184 | Read | Lectura | |
| 185 | Record does not exist | Registro no existe | |
| 186 | Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support | Servidor de Caché Redis no esta funcionando. Por favor, póngase en contacto con el Administrador / Soporte técnico | |
| 187 | Ref DocType | Referencia Tipo de Documento | |
| 188 | Remove | Quitar | |
| 189 | Remove Section | Retire la Sección | |
| 190 | Remove all customizations? | Eliminar todas las personalizaciones ? | |
| 191 | Repeat On | Repetir OK | |
| 192 | Repeat Till | Repita Hasta | |
| 193 | Repeat this Event | Repita este Evento | |
| 194 | Report Hide | Ocultar Informe | |
| 195 | Report Manager | Administrador de informes | |
| 196 | Report Name | Nombre del informe | |
| 197 | Report cannot be set for Single types | Reportar no se puede configurar para los tipos individuales | |
| 198 | Report was not saved (there were errors) | Informe no se guardó ( hubo errores ) | |
| 199 | Report {0} is disabled | Informe {0} está deshabilitado | |
| 200 | Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state. | Representa los estados permitidos en un solo documento y función asignada a cambiar el estado. | |
| 201 | Reset Permissions for {0}? | Restablecer los permisos para {0} ? | |
| 202 | Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111) | Restringir el usuario a esta dirección IP. Todas las direcciones IP se pueden agregar separandolas con comas. También se aceptan direcciones IP parciales como ( 111.111.111 ) | |
| 203 | Role Name | Nombre de la Función | |
| 204 | Role Permissions | Permisos de la Función | |
| 205 | Role and Level | Función y Nivel | |
| 206 | Roles | Funciones | |
| 207 | Roles Assigned | Funciones Asignadas | |
| 208 | Roles can be set for users from their User page. | Las funciones se pueden configurar para los usuarios de su página de usuario . | |
| 209 | Root {0} cannot be deleted | Raíz {0} no se puede eliminar | |
| 210 | Row #{0}: | Fila # {0}: | |
| 211 | Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields | Fila {0}: No se permite habilitar Permitir en Enviar para campos estándar | |
| 212 | Rules defining transition of state in the workflow. | Reglas que definen la transición de estado del flujo de trabajo . | |
| 213 | Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc. | Reglas para transición entre estados, como el siguiente estado y qué función permite cambiar de estado , etc | |
| 214 | Script | Guión | |
| 215 | Script Report | Informe de secuencias de comandos | |
| 216 | Script to attach to all web pages. | Guión para unir a todas las páginas web. | |
| 217 | Search in a document type | Buscar en un tipo de documento | |
| 218 | Search or type a command | Busque o escriba un comando | |
| 219 | Section Break | Salto de sección | |
| 220 | Security | Seguridad | |
| 221 | Select Columns | Seleccionar columnas | |
| 222 | Select Document Type | Seleccionar el tipo de documento | |
| 223 | Select Document Type or Role to start. | Seleccione el Tipo de Documento o Función para empezar. | |
| 224 | Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access. | Seleccione los Tipos de Documento para establecer los Permisos de Usuario para limitar el acceso. | |
| 225 | Select Print Format | Seleccionar el formato de impresión | |
| 226 | Select Print Format to Edit | Seleccione Formato de impresión a Editar | |
| 227 | Select Role | Seleccione Función | |
| 228 | Select Table Columns for {0} | Seleccionar columnas de tabla para {0} | |
| 229 | Select a DocType to make a new format | Seleccione un tipo de documento para hacer un nuevo formato | |
| 230 | Select a group node first. | Seleccione un nodo de grupo primero. | |
| 231 | Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results. | Seleccione una imagen de ancho aprox 150px con fondo transparente para obtener mejores resultados . | |
| 232 | Select the label after which you want to insert new field. | Seleccione la etiqueta después de la cual desea insertar el nuevo campo . | |
| 233 | Select {0} | Seleccione {0} | |
| 234 | Send Email Print Attachments as PDF (Recommended) | Enviar Emails con adjuntos en formato PDF (recomendado) | |
| 235 | Send Print as PDF | Enviar Impresión como PDF | |
| 236 | Send Welcome Email | Enviar Bienvenido Email | |
| 237 | Send alert if date matches this field's value | Envíe la alarma si la fecha coincide con el valor de este campo | |
| 238 | Send alert if this field's value changes | Enviar alerta si cambia el valor de este campo | |
| 239 | Send an email reminder in the morning | Enviar un recordatorio por correo electrónico en la mañana | |
| 240 | Send enquiries to this email address | Puede enviar sus preguntas a la siguiente dirección de correo electrónico | |
| 241 | Sent or Received | Envío y de recepción | |
| 242 | Session Expiry Mobile | Vencimiento de sesión en dispositivo mobil | |
| 243 | Session Expiry must be in format {0} | Vencimiento de sesión debe estar en formato {0} | |
| 244 | Set Banner from Image | Establecer Banner de imagen | |
| 245 | Set Only Once | Un único ajuste | |
| 246 | Set Permissions on Document Types and Roles | Establecer Permisos en los Tipos de Documentos y Funciones | |
| 247 | Set Value | Valor seleccionado | |
| 248 | Set default format, page size, print style etc. | Establecer formato por defecto, tamaño de página, el estilo de impresión, etc | |
| 249 | Set non-standard precision for a Float or Currency field | Ajuste de precisión no estándar para Decimales Campo de Moneda | |
| 250 | Set numbering series for transactions. | Establecer series de numeración para las transacciones. | |
| 251 | Setting this Address Template as default as there is no other default | Al establecer esta plantilla de dirección por defecto ya que no hay otra manera predeterminada | |
| 252 | Settings for About Us Page. | Ajustes para Nosotros Pagina . | |
| 253 | Settings for Contact Us Page | Ajustes para Contáctenos Página | |
| 254 | Settings for Contact Us Page. | Ajustes para la página de contacto. | |
| 255 | Settings for the About Us Page | Ajustes de la página Quiénes somos | |
| 256 | Setup Complete | Configuración completa | |
| 257 | Setup of top navigation bar, footer and logo. | Configuración de la barra de navegación superior , pie de página y el logotipo. | |
| 258 | Share With | Comparte con | |
| 259 | Shared with everyone | Compartido con todo el mundo | |
| 260 | Shop | Tienda | |
| 261 | Show more details | Mostrar más detalles | |
| 262 | Show title in browser window as "Prefix - title" | Mostrar título en la ventana del navegador como "Prefijo - título" | |
| 263 | Sidebar Items | Sidebar Artículos | |
| 264 | Single Post (article). | Mensaje Individual ( artículo). | |
| 265 | Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles | Tipos simples tienen sólo un registro no hay tablas asociadas . Los valores se almacenan en tabSingles | |
| 266 | Slideshow Items | Presentación Artículos | |
| 267 | Slideshow Name | Presentación Nombre | |
| 268 | Slideshow like display for the website | Presentación como pantalla para el sitio web | |
| 269 | Sorry! I could not find what you were looking for. | ¡Lo siento! No pude encontrar lo que estabas buscando. | |
| 270 | Sorry! Sharing with Website User is prohibited. | ¡Lo siento! Compartir con los del Sitio Web está prohibido. | |
| 271 | Sorry! User should have complete access to their own record. | ¡Lo siento! El usuario debe tener acceso completo a su propio récord. | |
| 272 | Sorry! You are not permitted to view this page. | ¡Lo siento! Usted no está autorizado a ver esta página. | |
| 273 | Sort Field | Ordenar campo | |
| 274 | Sort Order | Orden de Clasificación | |
| 275 | Standard Print Format cannot be updated | Formato de impresión estándar no se puede actualizar | |
| 276 | Start entering data below this line | Empiece a introducir datos por debajo de esta línea | |
| 277 | Start new Format | Comenzar una nueva Formato | |
| 278 | States | Unidos | |
| 279 | Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes. | Almacena el JSON de las últimas versiones conocidas de diferentes aplicaciones instaladas. Se utiliza para mostrar notas de la versión. | |
| 280 | Style | Estilo | |
| 281 | Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange | Estilo representa el color del botón : Éxito - Verde , Peligro - Rojo , Inverso - Negro , Primaria - Azul Oscuro , Info - Azul Claro, Advertencia - Orange | |
| 282 | Sub-currency. For e.g. "Cent" | Sub-moneda, por ejemplo, "Centavo" | |
| 283 | Submit an Issue | Presentar un problema | |
| 284 | Submitting | Presentar | |
| 285 | Subsidiary | Filial | |
| 286 | Success Message | Mensaje de éxito | |
| 287 | Success URL | URL de Éxito | |
| 288 | Symbol | Símbolo | |
| 289 | Table {0} cannot be empty | La tabla {0} no puede estar vacío | |
| 290 | Team Members Heading | Miembros del Equipo Lider | |
| 291 | Text Align | Alineación del texto | |
| 292 | Text Color | Color del texto | |
| 293 | Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route` | El texto que se muestra para enlazar a la página Web si esta forma dispone de una página web. Ruta Enlace automáticamente se genera en base a `page_name` y` parent_website_route` | |
| 294 | Thank you for your email | Gracias por tu email | |
| 295 | The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions. | El sistema ofrece muchas funciones predefinidas . Usted puede agregar nuevos roles para establecer permisos más finos. | |
| 296 | There can be only one Fold in a form | Sólo puede haber un doblez en forma | |
| 297 | There were errors while sending email. Please try again. | Hubo errores al enviar el correo electrónico. Por favor, inténtelo de nuevo. | |
| 298 | There were some errors setting the name, please contact the administrator | Había algunos errores de configuración el nombre, por favor póngase en contacto con el administrador | |
| 299 | Third Party Authentication | Autenticación de socios | |
| 300 | This Currency is disabled. Enable to use in transactions | Esta moneda está deshabilitada . Habilite el uso en las transacciones | |
| 301 | This form does not have any input | Esta forma no tiene ninguna entrada | |
| 302 | This format is used if country specific format is not found | Este formato se utiliza si no se encuentra un formato específico del país | |
| 303 | This goes above the slideshow. | Esto va por encima de la presentación de diapositivas. | |
| 304 | This is an automatically generated reply | Esta es una respuesta generada automáticamente | |
| 305 | This link is invalid or expired. Please make sure you have pasted correctly. | Este enlace no es válido o caducado. Por favor, asegúrese de que ha pegado correctamente. | |
| 306 | This role update User Permissions for a user | Este función actualiza los Permisos de Usuario para un usuario | |
| 307 | Time Zones | Husos horarios | |
| 308 | Title Prefix | Prefijo del Título | |
| 309 | Title field must be a valid fieldname | Campo Título debe ser un nombre de campo válido | |
| 310 | Total Subscribers | Los suscriptores totales | |
| 311 | Unable to load: {0} | No se puede cargar : {0} | |
| 312 | Unread Notification Sent | Notificación No leído Enviado | |
| 313 | Update Field | Actualizar Campos | |
| 314 | Use TLS | Utilice TLS | |
| 315 | User Defaults | Predeterminadas del Usuario | |
| 316 | User Roles | Funciones de Usuario | |
| 317 | User Tags | Nube de Etiquetas | |
| 318 | User editable form on Website. | Forma editable Usuario en el Sitio Web. | |
| 319 | User not allowed to delete {0}: {1} | El usuario no puede eliminar {0}: {1} | |
| 320 | Users with role {0}: | Los usuarios con función {0}: | |
| 321 | Valid email and name required | Nombre y Correo Electrónico válido requerido | |
| 322 | Website Script | Guión del Sitio Web | |
| 323 | Website Theme Image | Sitio web Imagen por tema | |
| 324 | Website Theme Image Link | Sitio web Imagen por tema Enlace | |
| 325 | When you Amend a document after Cancel and save it, it will get a new number that is a version of the old number. | Cuando se modifique un documento después de Cancelar y guardarlo , se obtendrá un nuevo número que es una versión del antiguo número. | |
| 326 | Workflow Action | Acciones de los flujos de trabajo | |
| 327 | Workflow State | Estados de los flujos de trabajo | |
| 328 | You are not allowed to delete a standard Website Theme | No se le permite eliminar un tema Sitio web estándar | |
| 329 | You can add dynamic properties from the document by using Jinja templating. | Puede añadir propiedades dinámicas del documento mediante el uso de plantillas Jinja. | |
| 330 | You can change Submitted documents by cancelling them and then, amending them. | Puede cambiar los documentos Enviados cancelándolos y luego, haciendo los cambios pertinentes. | |
| 331 | You can use Customize Form to set levels on fields. | Usted puede utilizar Personalizar formulario para establecer los niveles de los campos . | |
| 332 | You can use wildcard % | Puede utilizar caracteres comodín% | |
| 333 | You need to be in developer mode to edit a Standard Web Form | Se requiere estar en modo desarrollador para editar un formulario web estándar. | |
| 334 | You need to be logged in and have System Manager Role to be able to access backups. | Necesitas estar conectado y tener la función de Administrador del Sistema, para poder tener acceso a las copias de seguridad . | |
| 335 | You need to be logged in to access this {0}. | Tienes que estar registrado para acceder a este {0}. | |
| 336 | You need to have "Share" permission | Usted necesita tener el permiso "Compartir" | |
| 337 | Your login id is | Su nombre de usuario es | |
| 338 | Your organization name and address for the email footer. | Su nombre de la organización y dirección para el pie de página de correo electrónico. | |
| 339 | Your query has been received. We will reply back shortly. If you have any additional information, please reply to this mail. | Su petición ha sido recibida. Le contestaremos en breve. Si usted tiene alguna información adicional, por favor responda a este correo. | |
| 340 | align-justify | alinear - justificar | |
| 341 | align-left | alinear -izquierda | |
| 342 | align-right | alinear a la derecha | |
| 343 | cog | diente | |
| 344 | dd-mm-yyyy | dd- mm- aaaa | |
| 345 | document type..., e.g. customer | Tipo de documento ..., por ejemplo, al cliente | |
| 346 | download-alt | descargar -alt | |
| 347 | e.g. "Support", "Sales", "Jerry Yang" | por ejemplo "Soporte "," Ventas "," Jerry Yang " | |
| 348 | exclamation-sign | signo de exclamación | |
| 349 | eye-close | ojo -cierre | |
| 350 | eye-open | - ojo abierto | |
| 351 | italic | itálico | |
| 352 | minus-sign | signo menos | |
| 353 | only. | exactos. | |
| 354 | question-sign | Consultar Firma | |
| 355 | remove-circle | Eliminar el efecto de círculo | |
| 356 | remove-sign | Eliminar el efecto de signo | |
| 357 | resize-full | cambiar a tamaño completo | |
| 358 | resize-horizontal | cambiar el tamaño horizontal | |
| 359 | resize-small | cambiar el tamaño pequeño | |
| 360 | resize-vertical | cambiar el tamaño vertical | |
| 361 | share-alt | share- alt | |
| 362 | shopping-cart | carro de la compra | |
| 363 | star | estrella | |
| 364 | star-empty | - estrella vacía | |
| 365 | step-backward | paso hacia atrás | |
| 366 | step-forward | paso hacia adelante | |
| 367 | text-height | text- altura | |
| 368 | text-width | texto de ancho | |
| 369 | th | ª | |
| 370 | th-large | -ésimo gran | |
| 371 | th-list | th -list | |
| 372 | thumbs-down | pulgar hacia abajo | |
| 373 | thumbs-up | pulgar hacia arriba | |
| 374 | use % as wildcard | Use% como comodín | |
| 375 | {0} List | Listado: {0} | |
| 376 | {0} Tree | {0} Árbol | |
| 377 | {0} added | {0} agregado(s) | |
| 378 | {0} cannot be set for Single types | {0} no se puede establecer para los tipos individuales | |
| 379 | {0} does not exist in row {1} | {0} no existe en la linea {1} | |
| 380 | {0} in row {1} cannot have both URL and child items | {0} en la linea {1} no puede tener URL y elementos secundarios | |
| 381 | {0} must be set first | debe establecerse primero: {0} | |
| 382 | {0} not allowed to be renamed | {0} no es permitido ser renombrado | |
| 383 | {0} shared this document with everyone | {0} compartió este documento con todos | |
| 384 | {0} {1} cannot be a leaf node as it has children | {0} {1} no puede ser un nodo de hoja , ya que tiene los niños | |
| 385 | {0}: Cannot set Amend without Cancel | {0}: no se puede 'Corregir' sin antes cancelar | |
| 386 | {0}: Cannot set Assign Amend if not Submittable | {0}: no se puede 'Asignar Correción' si no se puede presentar | |
| 387 | {0}: Cannot set Assign Submit if not Submittable | {0}: no se puede 'Asignar Enviar' si no se puede presentar | |
| 388 | {0}: Cannot set Cancel without Submit | {0}: no se puede 'Cancelar' sin presentarlo | |
| 389 | {0}: Cannot set Import without Create | {0}: no se puede establecer 'De importación' sin crearlo primero | |
| 390 | {0}: Cannot set Submit, Cancel, Amend without Write | {0}: no se puede Presentar, Cancelar y Corregir sin Guardar | |
| 391 | {0}: Cannot set import as {1} is not importable | {0}: no se puede definir 'De Importación' como {1} porque no es importable | |
| 392 | {0}: No basic permissions set | {0}: No se han asignado permisos básicos | |
| 393 | {0}: Only one rule allowed with the same Role, Level and {1} | {0}: Sólo una regla es permitida con el mismo rol, Nivel y {1} | |
| 394 | {0}: Permission at level 0 must be set before higher levels are set | {0} : Permiso en el nivel 0 se debe establecer antes de fijar niveles más altos | |
| 395 | Script Type | Guión Tipo | |
| 396 | Add Child | Agregar subcuenta | |
| 397 | Company | Compañía(s) | |
| 398 | Currency | Divisa | |
| 399 | Default | Defecto | |
| 400 | Enter Value | Introducir valor | |
| 401 | Export | Exportación | |
| 402 | Export not allowed. You need {0} role to export. | Exportaciones no permitido. Es necesario {0} función de exportar . | |
| 403 | Missing Values Required | Valores perdidos requeridos | |
| 404 | Month | Mes. | |
| 405 | Open | Abrir | |
| 406 | Sending | Envío | |
| 407 | Set | conjunto | |
| 408 | Setup Wizard | Asistente de configuración | |
| 409 | Submitted | Enviado | |
| 410 | You can also copy-paste this link in your browser | También puede copiar y pegar este enlace en su navegador | |
| 411 | {0} is required | {0} es necesario | |
| 412 | DRAFT | Borrador. | |
| 413 | Correo electrónico | ||
| 414 | Left | Izquierda | |
| 415 | Role Permissions Manager | Administrador de Permisos | |
| 416 | Permitted Documents For User | Documentos permitidos para los usuarios | |
| 417 | Reference Docname | Referencia DocNombre | |
| 418 | Reference Doctype | Referencia DocType | |
| 419 | Select Doctype | Seleccione tipo de documento | |
| 420 | clear | claro | |
| 421 | font | Fuente | |
| 422 | list | Vista de árbol | |
| 423 | remove | Quitar | |
| 424 | search | Búsqueda | |
| 425 | stop | Detenerse | |
| 426 | tag | Etiqueta |