| 1 | A4 | A4 | |
|---|
| 2 | API Endpoint | API Endpoint | |
| 3 | API Key | API nøgle | |
| 4 | Access Token | Adgangs token | |
| 5 | Account | Konto | |
| 6 | Accounts Manager | Regnskabschef | |
| 7 | Accounts User | Regnskabsbruger | |
| 8 | Action | Handling | |
| 9 | Actions | Handlinger | |
| 10 | Active | Aktiv | |
| 11 | Add | Tilføj | |
| 12 | Add Comment | Tilføj kommentar | |
| 13 | Add Row | Tilføj række | |
| 14 | Address | Adresse | |
| 15 | Address Line 2 | Adresse 2 | |
| 16 | Address Title | Adresse Titel | |
| 17 | Address Type | Adressetype | |
| 18 | Administrator | Administrator | |
| 19 | All Day | Hele dagen | |
| 20 | Allow Delete | Tillad Slet | |
| 21 | Amended From | Ændret Fra | |
| 22 | Amount | Beløb | |
| 23 | Applicable For | Gældende For | |
| 24 | Approval Status | Godkendelsesstatus | |
| 25 | Assign | Tildel | |
| 26 | Assign To | Tildel til | |
| 27 | Attachment | Vedhæftet | |
| 28 | Attachments | Vedhæftede filer | |
| 29 | Author | Forfatter | |
| 30 | Auto Repeat | Automatisk gentagelse | |
| 31 | Base URL | Basiswebadresse | |
| 32 | Based On | Baseret på | |
| 33 | Beginner | Begynder | |
| 34 | Billing | Fakturering | |
| 35 | Cancel | Annullere | |
| 36 | Category | Kategori | |
| 37 | Category Name | Kategori Navn | |
| 38 | City | by | |
| 39 | City/Town | By | |
| 40 | Client | Klient | |
| 41 | Client ID | Klient-id | |
| 42 | Client Secret | Client Secret | |
| 43 | Closed | Lukket | |
| 44 | Code | Kode | |
| 45 | Collapse All | Skjul alle | |
| 46 | Color | Farve | |
| 47 | Company Name | Firmaets navn | |
| 48 | Condition | Tilstand | |
| 49 | Contact | Kontakt | |
| 50 | Contact Details | Kontaktoplysninger | |
| 51 | Content | Indhold | |
| 52 | Content Type | Indholdstype | |
| 53 | Create | Opret | |
| 54 | Created By | Oprettet af | |
| 55 | Current | Nuværende | |
| 56 | Custom HTML | Tilpasset HTML | |
| 57 | Custom? | Brugerdefineret? | |
| 58 | Date Format | Datoformat | |
| 59 | Datetime | Datetime | |
| 60 | Day | Dag | |
| 61 | Default Letter Head | Standard brevhoved | |
| 62 | Defaults | Standardværdier | |
| 63 | Delivery Status | Levering status | |
| 64 | Department | Afdeling | |
| 65 | Details | Detaljer | |
| 66 | Document Name | Dokumentnavn | |
| 67 | Document Status | Dokument status | |
| 68 | Document Type | Dokumenttype | |
| 69 | Domain | Domæne | |
| 70 | Domains | Domæner | |
| 71 | Draft | Udkast | |
| 72 | Edit | Redigér | |
| 73 | Email Account | E-mailkonto | |
| 74 | Email Address | Email adresse | |
| 75 | Email ID | E-mail-id | |
| 76 | Email Sent | E-mail sendt | |
| 77 | Email Template | E-mail-skabelon | |
| 78 | Enable | Aktiver | |
| 79 | Enabled | Aktiv | |
| 80 | End Date | Slutdato | |
| 81 | Error Code: {0} | Fejlkode: {0} | |
| 82 | Error Log | Fejllog | |
| 83 | Event | Begivenhed | |
| 84 | Expand All | Se alt | |
| 85 | Fail | Svigte | |
| 86 | Failed | Mislykkedes | |
| 87 | Fax | Telefax | |
| 88 | Feedback | Feedback | |
| 89 | Female | Kvinde | |
| 90 | Field Name | Feltnavn | |
| 91 | Fieldname | Feltnavn | |
| 92 | Fields | Felter | |
| 93 | First Name | Fornavn | |
| 94 | Frequency | Frekvens | |
| 95 | Friday | Fredag | |
| 96 | From | Fra | |
| 97 | Full | Fuld | |
| 98 | Full Name | Navn | |
| 99 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | Yderligere noder kan kun oprettes under 'koncernens typen noder | |
| 100 | Gender | Køn | |
| 101 | GitHub Sync ID | GitHub Sync ID | |
| 102 | Guest | Gæst | |
| 103 | Half Day | Halv dag | |
| 104 | Half Yearly | Halvårlig | |
| 105 | High | Høj | |
| 106 | Hourly | Hver time | |
| 107 | Hub Sync ID | Hub Sync ID | |
| 108 | IP Address | IP-adresse | |
| 109 | Image | Billede | |
| 110 | Image View | Billede View | |
| 111 | Import Data | Importer data | |
| 112 | Import Log | Import-log | |
| 113 | Inactive | inaktive | |
| 114 | Insert | Indsæt | |
| 115 | Interests | Interesser | |
| 116 | Introduction | Introduktion | |
| 117 | Is Active | Er Aktiv | |
| 118 | Is Completed | er afsluttet | |
| 119 | Is Default | Er standard | |
| 120 | Kanban Board | Kanbantavle | |
| 121 | Label | Label | |
| 122 | Language Name | Sprognavn | |
| 123 | Last Name | Efternavn | |
| 124 | Leaderboard | Leaderboard | |
| 125 | Letter Head | Brevhoved | |
| 126 | Level | Niveau | |
| 127 | Limit | Begrænse | |
| 128 | Log | Log | |
| 129 | Logs | Logs | |
| 130 | Low | Lav | |
| 131 | Maintenance Manager | Vedligeholdelseschef | |
| 132 | Maintenance User | Vedligeholdelsesbruger | |
| 133 | Male | Mand | |
| 134 | Mandatory | Obligatorisk | |
| 135 | Mapping | Kortlægning | |
| 136 | Mapping Type | Kortlægningstype | |
| 137 | Medium | Medium | |
| 138 | Meeting | Møde | |
| 139 | Message Examples | Besked Eksempler | |
| 140 | Method | Metode | |
| 141 | Middle Name | Mellemnavn | |
| 142 | Middle Name (Optional) | Mellemnavn (Valgfrit) | |
| 143 | Monday | Mandag | |
| 144 | Monthly | Månedlig | |
| 145 | More | Mere | |
| 146 | More Information | Mere information | |
| 147 | More... | Mere... | |
| 148 | Move | flytte | |
| 149 | My Account | Min konto | |
| 150 | New Address | Ny adresse | |
| 151 | New Contact | Ny kontakt | |
| 152 | Next | Næste | |
| 153 | No Data | Ingen data | |
| 154 | No address added yet. | Ingen adresse tilføjet endnu. | |
| 155 | No contacts added yet. | Ingen kontakter tilføjet endnu. | |
| 156 | No items found. | Ingen emner fundet. | |
| 157 | None | Ingen | |
| 158 | Not Permitted | Ikke Tilladt | |
| 159 | Not active | Ikke aktiv | |
| 160 | Notes | Noter | |
| 161 | Number | Nummer | |
| 162 | Online | Online | |
| 163 | Operation | Operation | |
| 164 | Options | Optioner | |
| 165 | Other | Andre | |
| 166 | Owner | Ejer | |
| 167 | Page Missing or Moved | Side mangler eller er flyttet | |
| 168 | Parameter | Parameter | |
| 169 | Password | Adgangskode | |
| 170 | Payment Gateway | Betaling Gateway | |
| 171 | Payment Gateway Name | Betalings gateway navn | |
| 172 | Payments | Betalinger | |
| 173 | Period | Periode | |
| 174 | Pincode | Pinkode | |
| 175 | Plan Name | Plan navn | |
| 176 | Please enable pop-ups | Slå pop-ups til | |
| 177 | Please select Company | Vælg firma | |
| 178 | Please select {0} | Vælg {0} | |
| 179 | Please set Email Address | Angiv e-mail adresse | |
| 180 | Portal | Portal | |
| 181 | Portal Settings | Portal Indstillinger | |
| 182 | Preview | Eksempel | |
| 183 | Primary | Primær | |
| 184 | Print Format | Udskriftsformat | |
| 185 | Print Settings | Udskriftsindstillinger | |
| 186 | Print taxes with zero amount | Udskriv skatter med nul beløb | |
| 187 | Private | Privat | |
| 188 | Property | Ejendom | |
| 189 | Public | Offentlig | |
| 190 | Published | Udgivet | |
| 191 | Purchase Manager | Indkøbschef | |
| 192 | Purchase Master Manager | Indkøb Master manager | |
| 193 | Purchase User | Indkøbsbruger | |
| 194 | Query Options | Query Options | |
| 195 | Range | Periode | |
| 196 | Rating | Bedømmelse | |
| 197 | Received | Modtaget | |
| 198 | Recipients | Modtagere | |
| 199 | Redirect URL | Omdiriger URL | |
| 200 | Reference | Henvisning | |
| 201 | Reference Date | Henvisning Dato | |
| 202 | Reference Document | referencedokument | |
| 203 | Reference Document Type | Referencedokument type | |
| 204 | Reference Owner | henvisning Ejer | |
| 205 | Reference Type | Henvisning Type | |
| 206 | Refresh Token | Opdater Token | |
| 207 | Region | Region | |
| 208 | Rejected | Afvist | |
| 209 | Reopen | Genåben | |
| 210 | Replied | Svarede | |
| 211 | Report | Rapport | |
| 212 | Report Builder | Rapportgenerator | |
| 213 | Report Type | Kontotype | |
| 214 | Reports | Rapporter | |
| 215 | Response | Respons | |
| 216 | Role | Rolle | |
| 217 | Route | Rute | |
| 218 | Sales Manager | Salgschef | |
| 219 | Sales Master Manager | Salg Master manager | |
| 220 | Sales User | Salgsbruger | |
| 221 | Salutation | Titel | |
| 222 | Sample | Prøve | |
| 223 | Saturday | Lørdag | |
| 224 | Saved | Gemt | |
| 225 | Scan Barcode | Scan stregkode | |
| 226 | Scheduled | Planlagt | |
| 227 | Search | Søg | |
| 228 | Secret Key | Secret Key | |
| 229 | Select | Vælg | |
| 230 | Select DocType | Vælg DocType | |
| 231 | Send Now | Send nu | |
| 232 | Sent | Sent | |
| 233 | Series {0} already used in {1} | Serien {0} allerede anvendes i {1} | |
| 234 | Service | Service | |
| 235 | Set as Default | Indstil som standard | |
| 236 | Settings | Indstillinger | |
| 237 | Shipping | Forsendelse | |
| 238 | Short Name | Kort navn | |
| 239 | Slideshow | Slideshow | |
| 240 | Some information is missing | Der mangler nogle oplysninger | |
| 241 | Source | Kilde | |
| 242 | Source Name | Kilde Navn | |
| 243 | Standard | Standard | |
| 244 | Start Date | Startdato | |
| 245 | Start Import | Start import | |
| 246 | State | Stat | |
| 247 | Stopped | Stoppet | |
| 248 | Subject | Emne | |
| 249 | Submit | Godkend | |
| 250 | Successful | Vellykket | |
| 251 | Summary | Resumé | |
| 252 | Sunday | Søndag | |
| 253 | System Manager | System Manager | |
| 254 | Target | Target | |
| 255 | Task | Opgave | |
| 256 | Tax Category | Skatskategori | |
| 257 | Test | Prøve | |
| 258 | Thank you | Tak | |
| 259 | The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link. | Den side, du er på udkig efter mangler. Dette kan skyldes den flyttes, eller der er en tastefejl i linket. | |
| 260 | Timespan | Tidsperiode | |
| 261 | To | Til | |
| 262 | To Date | Til dato | |
| 263 | Tools | Værktøj | |
| 264 | Traceback | Spore tilbage | |
| 265 | URL | URL | |
| 266 | Unsubscribed | Afmeldt | |
| 267 | Use Sandbox | Brug Sandbox | |
| 268 | User | Bruger | |
| 269 | User ID | Bruger-id | |
| 270 | Users | Brugere | |
| 271 | Validity | Gyldighed | |
| 272 | Warning | Advarsel | |
| 273 | Website | Hjemmeside | |
| 274 | Website Manager | Webmaster | |
| 275 | Website Settings | Opsætning af hjemmeside | |
| 276 | Wednesday | Onsdag | |
| 277 | Week | Uge | |
| 278 | Weekdays | Hverdage | |
| 279 | Weekly | Ugentlig | |
| 280 | Welcome email sent | Velkomst-e-mail sendt | |
| 281 | Workflow | Workflow | |
| 282 | You need to be logged in to access this page | Du skal være logget ind for at få adgang til denne side | |
| 283 | old_parent | old_parent | |
| 284 | {0} is mandatory | {0} er obligatorisk | |
| 285 | to your browser | til din browser | |
| 286 | "Company History" | 'Firmahistorie' | |
| 287 | "Parent" signifies the parent table in which this row must be added | 'Forælder' betegner den overordnede tabel hvor denne række skal tilføjes | |
| 288 | "Team Members" or "Management" | "Team medlemmer" eller "Management" | |
| 289 | <head> HTML | <head> HTML | |
| 290 | 'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1} | 'I Global søgning' er ikke tilladt for type {0} i række {1} | |
| 291 | 'In List View' not allowed for type {0} in row {1} | 'I Listevisning' ikke tilladt for type {0} i række {1} | |
| 292 | 'Recipients' not specified | 'Modtagere' er ikke angivet | |
| 293 | (Ctrl + G) | (Ctrl + G) | |
| 294 | ** Failed: {0} to {1}: {2} | ** Mislykket: {0} til {1}: {2} | |
| 295 | **Currency** Master | ** Valuta ** Master | |
| 296 | 0 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled | 0 - Udkast; 1 - Godkendt; 2 - Annulleret | |
| 297 | 0 is highest | 0 er højest | |
| 298 | 1 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent | 1 Valuta = [?] dele. Eksempelvis 1 USD = 100 Cent | |
| 299 | 1 comment | 1 kommentar | |
| 300 | 1 hour ago | 1 time siden | |
| 301 | 1 minute ago | 1 minut siden | |
| 302 | 1 month ago | 1 måned siden | |
| 303 | 1 year ago | 1 år siden | |
| 304 | ; not allowed in condition | ; Ikke tilladt i tilstand | |
| 305 | <h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}<br>\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}\n{{ city }}<br>\n{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}\n{{ country }}<br>\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}\n</code></pre> | <h4> Standardskabelon </h4><p> Bruger <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templatering</a> og alle områderne adresse (herunder brugerdefinerede felter hvis nogen) vil være til rådighed </p><pre> <code>{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}</code> </pre> | |
| 306 | A Lead with this Email Address should exist | Et emne med denne e-mailadresse skal eksistere | |
| 307 | A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. project | En liste over ressourcer, som Client App vil have adgang til, efter at brugeren tillader det. <br> fx projekt | |
| 308 | A log of request errors | En log over anmodnings fejl | |
| 309 | A new account has been created for you at {0} | En ny konto er oprettet til dig på {0} | |
| 310 | A symbol for this currency. For e.g. $ | Et symbol for denne valuta. For eksempel $ | |
| 311 | A word by itself is easy to guess. | Et ord i sig selv er let at gætte. | |
| 312 | API Endpoint Args | API Endpoint Args | |
| 313 | API Key cannot be regenerated | API-nøglen kan ikke regenereres | |
| 314 | API Password | API adgangskode | |
| 315 | API Secret | API hemlighed | |
| 316 | API Username | API-brugernavn | |
| 317 | ASC | ASC | |
| 318 | About Us Settings | Om os Indstillinger | |
| 319 | About Us Team Member | Om os Team medlem | |
| 320 | Accept Payment | Godkend betaling | |
| 321 | Access Key ID | Adgangskode ID | |
| 322 | Access Token URL | Adgangstoken URL | |
| 323 | Action Failed | Handling mislykkedes | |
| 324 | Action Timeout (Seconds) | Handlings timeout (sekunder) | |
| 325 | Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel). | Initiativer for workflow (f.eks Godkend, Annuller). | |
| 326 | Active Domains | Aktive domæner | |
| 327 | Active Sessions | Aktive sessioner | |
| 328 | Activity Log | Activity Log | |
| 329 | Activity log of all users. | Aktivitet log over alle brugere. | |
| 330 | Add / Manage Email Domains. | Tilføj / Administrer e-mail domæner. | |
| 331 | Add / Update | Tilføj / opdater | |
| 332 | Add A New Rule | Tilføj en ny regel | |
| 333 | Add Another Comment | Tilføj en kommentar | |
| 334 | Add Attachment | Tilføj vedhæftet fil | |
| 335 | Add Column | Tilføj kolonne | |
| 336 | Add Contact | Tilføj Kontakt | |
| 337 | Add Contacts | Tilføj kontaktpersoner | |
| 338 | Add Filter | Tilføj filter | |
| 339 | Add Group | Tilføj gruppe | |
| 340 | Add New Permission Rule | Tilføj ny tilladelsesregel | |
| 341 | Add Review | Tilføj anmeldelse | |
| 342 | Add Signature | Tilføj signatur | |
| 343 | Add Subscribers | Tilføj Abonnenter | |
| 344 | Add Total Row | Tilføj total-række | |
| 345 | Add Unsubscribe Link | Tilføj Afmeld link | |
| 346 | Add User Permissions | Tilføj brugertilladelser | |
| 347 | Add a New Role | Tilføj en ny rolle | |
| 348 | Add a column | Tilføj en kolonne | |
| 349 | Add a comment | Tilføj en kommentar | |
| 350 | Add a new section | Tilføj en ny sektion | |
| 351 | Add a tag ... | Tilføj et tag ... | |
| 352 | Add all roles | Tilføj alle roller | |
| 353 | Add custom forms. | Tilføj brugerdefinerede formularer. | |
| 354 | Add custom javascript to forms. | Tilføj brugerdefinerede javascript til formularer. | |
| 355 | Add fields to forms. | Tilføj felter til formularer. | |
| 356 | Add meta tags to your web pages | Føj metakoder til dine websider | |
| 357 | Add script for Child Table | Tilføj script til Børnebord | |
| 358 | Add to table | Tilføj til tabel | |
| 359 | Add your own translations | Tilføj dine egne oversættelser | |
| 360 | Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for website verification and SEO | Tilføjet HTML i -sektionen af hjemmesiden, der primært anvendes til hjemmesidens verificering og SEO | |
| 361 | Added {0} | Tilføjet {0} | |
| 362 | Adding System Manager to this User as there must be atleast one System Manager | Tilføjelse System Manager til denne Bruger da der skal være mindst én System Manager | |
| 363 | Additional Permissions | Yderligere tilladelser | |
| 364 | Address Template | Adresseskabelon | |
| 365 | Address Title is mandatory. | Adresse Titel er obligatorisk. | |
| 366 | Address and other legal information you may want to put in the footer. | Adresse og andre juridiske oplysninger, du måske ønsker at sætte i sidefoden. | |
| 367 | Addresses And Contacts | Adresser og kontakter | |
| 368 | Adds a client custom script to a DocType | Tilføjer et kundetilpasset script til en DocType | |
| 369 | Adds a custom field to a DocType | Tilføjer et brugerdefineret felt til et DocType | |
| 370 | Admin | Admin | |
| 371 | Administrator Logged In | Administrator logget ind | |
| 372 | Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}. | Administrator adgang {0} på {1} via IP-adresse {2}. | |
| 373 | Advanced | Avanceret | |
| 374 | Advanced Control | Avanceret kontrol | |
| 375 | Advanced Search | Avanceret søgning | |
| 376 | Align Labels to the Right | Juster etiketter til højre | |
| 377 | Align Value | Juster Value | |
| 378 | All Images attached to Website Slideshow should be public | Alle billeder, der er knyttet til Website Slideshow, skal være offentlige | |
| 379 | All customizations will be removed. Please confirm. | Alle tilpasninger vil blive fjernet. Bekræft venligst. | |
| 380 | All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled" | Alle mulige Workflow stater og roller arbejdsgangen. Docstatus Valg: 0 er "frelst", 1 "Indsendte" og 2 "Annulleret" | |
| 381 | All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase. | All-store bogstaver er næsten lige så let at gætte, da alle-små bogstaver. | |
| 382 | Allocated To | Tildelt til | |
| 383 | Allow | Tillad | |
| 384 | Allow Bulk Edit | Tillad Bundtopdatering | |
| 385 | Allow Comments | Tillad kommentarer | |
| 386 | Allow Consecutive Login Attempts | Tillad på hinanden følgende loginforsøg | |
| 387 | Allow Dropbox Access | Tillad Dropbox adgang | |
| 388 | Allow Edit | Tillad rediger | |
| 389 | Allow Guest to View | Tillad Gæst til visning | |
| 390 | Allow Import (via Data Import Tool) | Tillad Import (via Dataimport Tool) | |
| 391 | Allow Incomplete Forms | Tillad Ufuldstændige formularer | |
| 392 | Allow Login After Fail | Tillad login efter fejl | |
| 393 | Allow Login using Mobile Number | Tillad login ved hjælp af mobilnummer | |
| 394 | Allow Login using User Name | Tillad login med brugernavn | |
| 395 | Allow Modules | Tillad moduler | |
| 396 | Allow Multiple | Tillad flere | |
| 397 | Allow Print | Tillad Print | |
| 398 | Allow Print for Cancelled | Tillad Print til Annulleret | |
| 399 | Allow Print for Draft | Tillad Print til Udkast | |
| 400 | Allow Read On All Link Options | Tillad læsning på alle linkindstillinger | |
| 401 | Allow Rename | Tillad Omdøb | |
| 402 | Allow Roles | Tillad Roller | |
| 403 | Allow Self Approval | Tillad selv godkendelse | |
| 404 | Allow approval for creator of the document | Tillad godkendelse til skaberen af dokumentet | |
| 405 | Allow events in timeline | Tillad begivenheder i tidslinjen | |
| 406 | Allow in Quick Entry | Tillad i hurtig indtastning | |
| 407 | Allow on Submit | Tillad på Godkend | |
| 408 | Allow only one session per user | Tillad kun én session per bruger | |
| 409 | Allow page break inside tables | Tillad sideskift inde i tabeller | |
| 410 | Allow saving if mandatory fields are not filled | Tillad besparelse hvis obligatoriske felter ikke er udfyldt | |
| 411 | Allow user to login only after this hour (0-24) | Tillad brugeren at logge først efter denne time (0-24) | |
| 412 | Allow user to login only before this hour (0-24) | Tillad brugeren at logge kun inden denne time (0-24) | |
| 413 | Allowed | Tilladt | |
| 414 | Allowed In Mentions | Tilladt i Mentioner | |
| 415 | Allowing DocType, DocType. Be careful! | At tillade DocType, DocType. Vær forsigtig! | |
| 416 | Already Registered | Allerede registreret | |
| 417 | Also adding the dependent currency field {0} | Tilføj også det afhængige valutafelt {0} | |
| 418 | Always add "Draft" Heading for printing draft documents | Tilføj altid "Udkast" som overskrift til udskrivning af kladder | |
| 419 | Always use Account's Email Address as Sender | Brug altid kontos e-mail-adresse som afsender | |
| 420 | Always use Account's Name as Sender's Name | Brug altid Kontonavn som afsendernavn | |
| 421 | Amend | Ændre | |
| 422 | Amending | Ændring | |
| 423 | Amount Based On Field | Antal baseret på felt | |
| 424 | Amount Field | Antal felt | |
| 425 | Amount must be greater than 0. | Antal skal være større end 0. | |
| 426 | An error occured during the payment process. Please contact us. | Der opstod en fejl under betalingsprocessen. Kontakt os venligst. | |
| 427 | An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org] | Et ikon fil med Ico forlængelse. Skal være 16 x 16 px. Fremkommet ved en favicon generator. [favicon-generator.org] | |
| 428 | Ancestors Of | Forfædre af | |
| 429 | Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds. | En anden transaktion blokerer denne. Prøv igen om et par sekunder. | |
| 430 | Another {0} with name {1} exists, select another name | En anden {0} med navnet {1} eksisterer, skal du vælge et andet navn | |
| 431 | Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language. | Alle strengbaserede printersprog kan bruges. At skrive rå kommandoer kræver kendskab til printerens modersmål, der leveres af printerproducenten. Se udviklerhåndbogen fra printerproducenten om, hvordan man skriver deres oprindelige kommandoer. Disse kommandoer gengives på serversiden ved hjælp af Jinja Templating Language. | |
| 432 | Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type. | Bortset fra System Manager, roller med Set User Tilladelser ret kan angive tilladelser for andre brugere til at Dokumenttype. | |
| 433 | Api Access | Api adgang | |
| 434 | App | App | |
| 435 | App Access Key | App adgangs nøgle | |
| 436 | App Client ID | App klient-id | |
| 437 | App Client Secret | App klient hemlighed | |
| 438 | App Name | App navn | |
| 439 | App Secret Key | App hemlig nøgle | |
| 440 | App not found | App ikke fundet | |
| 441 | App {0} already installed | App {0} er allerede installeret | |
| 442 | App {0} is not installed | App {0} er ikke installeret | |
| 443 | Append To | Vedhæft til | |
| 444 | Append To can be one of {0} | Vedlægge kan være en af {0} | |
| 445 | Append To is mandatory for incoming mails | Vedlægge er obligatorisk for indkommende mails | |
| 446 | Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject") | Føj som kommunikation mod denne DocType (skal have felter, "Status", "Emne") | |
| 447 | Applicable Document Types | Gældende dokumenttyper | |
| 448 | Apply | Gem | |
| 449 | Apply Strict User Permissions | Anvend strenge brugerrettigheder | |
| 450 | Apply To All Document Types | Anvend på alle dokumenttyper | |
| 451 | Apply this rule if the User is the Owner | Anvende denne regel, hvis brugeren er ejer | |
| 452 | Apply to all Documents Types | Anvend alle dokumenttyper | |
| 453 | Appreciate | Sætter pris på | |
| 454 | Appreciation | Påskønnelse | |
| 455 | Archive | Arkiv | |
| 456 | Archived | Arkiveret | |
| 457 | Archived Columns | Arkiverede kolonner | |
| 458 | Are you sure you want to delete the attachment? | Er du sikker på, at du vil slette den vedhæftede fil? | |
| 459 | Are you sure you want to relink this communication to {0}? | Er du sikker på du vil linke denne kommunikation til {0}? | |
| 460 | Are you sure? | Er du sikker? | |
| 461 | Arial | Arial | |
| 462 | As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User. | Som en bedste praksis, ikke tildele samme sæt tilladelse regel på forskellige roller. I stedet indstille flere roller til samme bruger. | |
| 463 | Assign Condition | Tildel tilstand | |
| 464 | Assign To Users | Tildel til brugere | |
| 465 | Assign one by one, in sequence | Tildel en efter en i rækkefølge | |
| 466 | Assign to me | Tildel til mig | |
| 467 | Assign to the one who has the least assignments | Tildel den, der har mindst opgaver | |
| 468 | Assigned | tildelt | |
| 469 | Assigned By | Tildelt af | |
| 470 | Assigned By Full Name | Tildelt af navn | |
| 471 | Assigned By Me | Tildelt af mig | |
| 472 | Assigned To | Tildelt til | |
| 473 | Assigned To/Owner | Tildelt til / ejer | |
| 474 | Assignment | Opgave | |
| 475 | Assignment Complete | Opgave færdig | |
| 476 | Assignment Completed | Opgave afsluttet | |
| 477 | Assignment Rule | Tildelingsregel | |
| 478 | Assignment Rule User | Tildelingsregelbruger | |
| 479 | Assignment Rules | Tildelingsregler | |
| 480 | Assignment closed by {0} | Opgave lukket af {0} | |
| 481 | Assignment for {0} {1} | Opgave til {0} {1} | |
| 482 | Atleast one field of Parent Document Type is mandatory | Det mindst obligatoriske felt af parentes dokumenttype er obligatorisk | |
| 483 | Attach | Vedhæft | |
| 484 | Attach Document Print | Vedhæft dokument Print | |
| 485 | Attach Image | Vedhæft billede | |
| 486 | Attach Print | Vedhæft Print | |
| 487 | Attach Your Picture | Vedhæft dit billede | |
| 488 | Attach file for Import | Vedhæft fil til Import | |
| 489 | Attach files / urls and add in table. | Vedhæft filer / urls og tilføj i tabel. | |
| 490 | Attached To DocType | Knyttet til DocType | |
| 491 | Attached To Field | Vedhæftet til felt | |
| 492 | Attached To Name | Vedhæftet Til Navn | |
| 493 | Attachment Limit (MB) | Vedhæftet grænse (MB) | |
| 494 | Attachment Removed | Vedhæftet fjernet | |
| 495 | Attempting Connection to QZ Tray... | Forsøger tilslutning til QZ-bakke ... | |
| 496 | Attempting to launch QZ Tray... | Forsøger at starte QZ-bakke ... | |
| 497 | Auth URL Data | Autentificerings URL-data | |
| 498 | Authenticating... | Godkender ... | |
| 499 | Authentication | Godkendelse | |
| 500 | Authentication Apps you can use are: | Autentificeringsprogrammer, du kan bruge, er: | |
| 501 | Authentication Credentials | Autentificeringsoplysninger | |
| 502 | Authorization Code | Autorisation kode | |
| 503 | Authorize URL | Tillad URL | |
| 504 | Authorized | autoriseret | |
| 505 | Auto | Auto | |
| 506 | Auto Email Report | Auto Email Report | |
| 507 | Auto Name | Auto Navn | |
| 508 | Auto Reply Message | Autosvarbesked | |
| 509 | Auto assignment failed: {0} | Autotildeling mislykkedes: {0} | |
| 510 | Automatically Assign Documents to Users | Tildel dokumenter automatisk til brugere | |
| 511 | Automation | Automatisering | |
| 512 | Avatar | Avatar | |
| 513 | Average | Gennemsnit | |
| 514 | Average of {0} | Gennemsnit på {0} | |
| 515 | Avoid dates and years that are associated with you. | Undgå datoer og år, der er forbundet med dig. | |
| 516 | Avoid recent years. | Undgå senere år. | |
| 517 | Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess | Undgå sekvenser som abc eller 6543, da de er nemme at gætte | |
| 518 | Avoid years that are associated with you. | Undgå år, der er forbundet med dig. | |
| 519 | Awaiting Password | Afventer kodeord | |
| 520 | Away | Væk | |
| 521 | BCC | BCC | |
| 522 | Back to Desk | Tilbage til skrivebordet | |
| 523 | Back to Login | Tilbage til log ind | |
| 524 | Background Color | Baggrundsfarve | |
| 525 | Background Email Queue | E-mailkø i baggrunden | |
| 526 | Background Jobs | Baggrundsjobs | |
| 527 | Background Workers | Baggrund Arbejdere | |
| 528 | Backup | Sikkerhedskopi | |
| 529 | Backup Frequency | Hyppighed af sikkerhedskopier | |
| 530 | Backup Limit | Backup Limit | |
| 531 | Backup job is already queued. You will receive an email with the download link | Backup job er allerede i kø. Du modtager en email med downloadlinket | |
| 532 | Backups | Sikkerhedskopier | |
| 533 | Banner | Banner | |
| 534 | Banner HTML | Banner HTML | |
| 535 | Banner Image | Banner Billede | |
| 536 | Banner is above the Top Menu Bar. | Banner er over den øverste menubjælke. | |
| 537 | Bar | Bar | |
| 538 | Base Distinguished Name (DN) | Base Distinguished Name (DN) | |
| 539 | Based on Permissions For User | Baseret på tilladelser til Bruger | |
| 540 | Beta | Beta | |
| 541 | Better add a few more letters or another word | Bedre tilføje et par flere bogstaver eller et andet ord | |
| 542 | Between | Mellem | |
| 543 | Bio | Bio | |
| 544 | Birth Date | Fødselsdato | |
| 545 | Block Module | Block Module | |
| 546 | Block Modules | Blokmodulerne | |
| 547 | Blocked | Blokeret | |
| 548 | Blog | Blog | |
| 549 | Blog Category | Blog Kategori | |
| 550 | Blog Intro | Blog Intro | |
| 551 | Blog Introduction | Blog Introduktion | |
| 552 | Blog Post | Blog-indlæg | |
| 553 | Blog Settings | Blog Indstillinger | |
| 554 | Blog Title | Blog Titel | |
| 555 | Blogger | Blogger | |
| 556 | Bot | Bot | |
| 557 | Both DocType and Name required | Både DocType og Navn påkrævet | |
| 558 | Both login and password required | Både brugernavn og adgangskode kræves | |
| 559 | Bounced | Afviste | |
| 560 | Braintree Settings | Braintree Indstillinger | |
| 561 | Braintree payment gateway settings | Braintree betalings gateway indstillinger | |
| 562 | Brand HTML | Varemærke HTML | |
| 563 | Brand Image | Varemærkelogo | |
| 564 | Breadcrumbs | Rasp | |
| 565 | Browser not supported | Browser understøttes ikke | |
| 566 | Brute Force Security | Brute Force Security | |
| 567 | Build Report | Byg rapport | |
| 568 | Bulk Delete | Sletning | |
| 569 | Bulk Edit {0} | Bulk Edit {0} | |
| 570 | Bulk Rename | Bulk Omdøb | |
| 571 | Bulk Update | Bundtopdatering | |
| 572 | Busy | Travl | |
| 573 | Button | Knap | |
| 574 | Button Help | Knappen Hjælp | |
| 575 | Button Label | Button Label | |
| 576 | Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address | Bypass Two Factor Auth for brugere, der logger ind fra begrænset IP-adresse | |
| 577 | Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled | Bypass begrænset IP-adresse kontrol Hvis Two Factor Auth Enabled | |
| 578 | CC | CC | |
| 579 | CC, BCC & Email Template | CC, BCC & Email Template | |
| 580 | CSS | CSS | |
| 581 | CSV | CSV | |
| 582 | Cache Cleared | Cache Ryddet | |
| 583 | Calculate | Beregn | |
| 584 | Calendar Name | Kalendernavn | |
| 585 | Calendar View | Kalendervisning | |
| 586 | Call | Opkald | |
| 587 | Can Read | Må læse | |
| 588 | Can Share | Må dele | |
| 589 | Can Write | Må ændre | |
| 590 | Can't identify open {0}. Try something else. | Kan ikke identificere åben {0}. Prøv noget andet. | |
| 591 | Can't save the form as data import is in progress. | Kan ikke gemme formularen, da dataimporten pågår. | |
| 592 | Cancel {0} documents? | Annuller {0} dokumenter? | |
| 593 | Cancelled Document restored as Draft | Annulleret dokument genoprettet som Udkast | |
| 594 | Cancelling | Annullerer | |
| 595 | Cancelling {0} | Annullering {0} | |
| 596 | Cannot Remove | Kan ikke fjerne | |
| 597 | Cannot cancel before submitting. See Transition {0} | Kan ikke annullere inden godkendelse. Se Overgang {0} | |
| 598 | Cannot change docstatus from 0 to 2 | Kan ikke ændre docstatus fra 0 til 2 | |
| 599 | Cannot change docstatus from 1 to 0 | Kan ikke ændre docstatus 1-0 | |
| 600 | Cannot change header content | Kan ikke ændre header indhold | |
| 601 | Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0} | Kan ikke ændre tilstand af Annulleret dokument. Overgang rækken {0} | |
| 602 | Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.com | Kan ikke ændre brugeroplysninger i demo. Tilmeld dig venligst en ny konto på https://erpnext.com | |
| 603 | Cannot create a {0} against a child document: {1} | Kan ikke oprette en {0} mod et barn dokument: {1} | |
| 604 | Cannot delete Home and Attachments folders | Kan ikke slette Hjem og Tilbehør mapper | |
| 605 | Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissions | Kan ikke slette filen, da den tilhører {0} {1}, som du ikke har tilladelser til | |
| 606 | Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4} | Kan ikke slette eller annullere fordi {0} {1} er forbundet med {2} {3} {4} | |
| 607 | Cannot delete standard field. You can hide it if you want | Kan ikke slette standard felt. Du kan skjule det, hvis du ønsker | |
| 608 | Cannot delete {0} | Kan ikke slette {0} | |
| 609 | Cannot delete {0} as it has child nodes | Kan ikke slette {0} som det har barneknudepunkter | |
| 610 | Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it | Kan ikke redigere standardmeddelelse. For at redigere, skal du deaktivere dette og duplikere det | |
| 611 | Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report | Kan ikke redigere en standardrapport. Venligst duplikér og opret en ny rapport | |
| 612 | Cannot edit cancelled document | Kan ikke redigere et annuleret dokument | |
| 613 | Cannot edit standard fields | Kan ikke redigere standardfelter | |
| 614 | Cannot have multiple printers mapped to a single print format. | Flere printere kan ikke kortlægges til et enkelt udskriftsformat. | |
| 615 | Cannot link cancelled document: {0} | Kan ikke linke annulleret dokument: {0} | |
| 616 | Cannot map because following condition fails: | Kan ikke kort, fordi følgende betingelse mislykkes: | |
| 617 | Cannot move row | Kan ikke flytte række | |
| 618 | Cannot open instance when its {0} is open | Kan ikke åbne eksempel når dens {0} er åben | |
| 619 | Cannot open {0} when its instance is open | Kan ikke åbne {0} når dens forekomst er åben | |
| 620 | Cannot remove ID field | Kan ikke fjerne ID-feltet | |
| 621 | Cannot set Notification on Document Type {0} | Kan ikke indstille Notification on Document Type {0} | |
| 622 | Cannot update {0} | Kan ikke opdatere {0} | |
| 623 | Cannot use sub-query in order by | Kan ikke bruge sub-forespørgsel i rækkefølge efter | |
| 624 | Cannot {0} {1} | Kan ikke {0} {1} | |
| 625 | Capitalization doesn't help very much. | Aktivering hjælper ikke meget. | |
| 626 | Card Details | Kortoplysninger | |
| 627 | Categorize blog posts. | Kategorisér blogindlæg. | |
| 628 | Category Description | Kategori Beskrivelse | |
| 629 | Cent | Cent | |
| 630 | Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit. | Visse dokumenter, som en faktura, bør ikke ændres, når endelig. Den endelige tilstand for sådanne dokumenter kaldes Tilmeldt. Du kan begrænse hvilke roller kan Submit. | |
| 631 | Chain Integrity | Kæde integritet | |
| 632 | Chaining Hash | Chaining Hash | |
| 633 | Change Label (via Custom Translation) | Skift Label (via brugerdefineret Translation) | |
| 634 | Change Password | Skift adgangskode | |
| 635 | Change field properties (hide, readonly, permission etc.) | Skift egenskaber for feltet (skjul, skrivebeskyttet, tilladelse osv.) | |
| 636 | Channel | Kanal | |
| 637 | Chart Name | Diagramnavn | |
| 638 | Chart Options | Diagrammuligheder | |
| 639 | Chart Source | Diagramskilde | |
| 640 | Chart Type | Diagramtype | |
| 641 | Charts | Diagrammer | |
| 642 | Chat | Chat | |
| 643 | Chat Background | Chat baggrund | |
| 644 | Chat Message | Chat besked | |
| 645 | Chat Operators | Chatoperatører | |
| 646 | Chat Profile | Chat profil | |
| 647 | Chat Profile for User {0} exists. | Chat profil for bruger {0} findes. | |
| 648 | Chat Room | Chatrum | |
| 649 | Chat Room Name | Chat room navn | |
| 650 | Chat Room User | Chat Room User | |
| 651 | Chat Token | Chat Token | |
| 652 | Chat Type | Chat Type | |
| 653 | Chat messages and other notifications. | Chat beskeder og andre meddelelser. | |
| 654 | Check | Kontrollere | |
| 655 | Check Request URL | Tjek forespørgselswebadresse | |
| 656 | Check columns to select, drag to set order. | Tjek kolonner for at vælge, trække for at sætte orden. | |
| 657 | Check this if you are testing your payment using the Sandbox API | Markér dette hvis du tester din betaling ved hjælp af Sandbox API | |
| 658 | Check this to pull emails from your mailbox | Markér dette for at trække e-mails fra din postkasse | |
| 659 | Check which Documents are readable by a User | Kontrollere, hvilke dokumenter er læses af en bruger | |
| 660 | Checking one moment | Kontrol ene øjeblik | |
| 661 | Checksum Version | Checksum Version | |
| 662 | Child Table Mapping | Børnebordskortlægning | |
| 663 | Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes | Børnetabeller vises som et gitter i andre DocTypes | |
| 664 | Choose authentication method to be used by all users | Vælg godkendelsesmetode, der skal bruges af alle brugere | |
| 665 | Clear Error Logs | Klare fejllogs | |
| 666 | Clear User Permissions | Ryd brugertilladelser | |
| 667 | Clear all roles | Ryd alle roller | |
| 668 | Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages. | Clearing slutdato, som det ikke kan være i fortiden for offentliggjorte sider. | |
| 669 | Click here to post bugs and suggestions | Klik her for at sende fejl og forslag | |
| 670 | Click here to verify | Klik her for at verificere | |
| 671 | Click on the link below to complete your registration and set a new password | Klik på linket nedenfor for at fuldføre din registrering og angiv en ny adgangskode | |
| 672 | Click on the link below to download your data | Klik på linket herunder for at downloade dine data | |
| 673 | Click on the link below to verify your request | Klik på linket herunder for at bekræfte din anmodning | |
| 674 | Click table to edit | Klik tabel for at redigere | |
| 675 | Click to Set Filters | Klik for at indstille filtre | |
| 676 | Clicked | Klikkede | |
| 677 | Client Credentials | Client legitimationsoplysninger | |
| 678 | Client Information | Kundeinformation | |
| 679 | Client Script | Client Script | |
| 680 | Client URLs | Klientwebadresser | |
| 681 | Client side script extensions in Javascript | Client side script udvidelser i Javascript | |
| 682 | Collapsible | Sammenklappelig | |
| 683 | Collapsible Depends On | Sammenklappelig Afhænger On | |
| 684 | Column | Kolonne | |
| 685 | Column <b>{0}</b> already exist. | Kolonne <b>{0}</b> findes allerede. | |
| 686 | Column Break | Kolonne Break | |
| 687 | Column Labels: | Kolonne Etiketter: | |
| 688 | Column Name | Kolonnenavn | |
| 689 | Column Name cannot be empty | Kolonnenavn kan ikke være tomt | |
| 690 | Columns | Kolonner | |
| 691 | Columns based on | Kolonner baseret på | |
| 692 | Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowed | Kombination af tildelingstype ( <code>{0}</code> ) og svartype ( <code>{1}</code> ) er ikke tilladt | |
| 693 | Comment By | Kommentar Af | |
| 694 | Comment Email | Kommentar-e-mail | |
| 695 | Comment Type | Kommentar Type | |
| 696 | Comment can only be edited by the owner | Kommentar kan kun redigeres af ejeren | |
| 697 | Commented on {0}: {1} | Kommenterede den {0}: {1} | |
| 698 | Comments and Communications will be associated with this linked document | Kommentarer og kommunikation vil være forbundet med dette forbundet dokument | |
| 699 | Comments cannot have links or email addresses | Kommentarer kan ikke have links eller e-mail-adresser | |
| 700 | Common names and surnames are easy to guess. | Almindelige navne og efternavne er nemme at gætte. | |
| 701 | Communicated via {0} on {1}: {2} | Kommunikeres via {0} på {1}: {2} | |
| 702 | Communication Type | Kommunikation Type | |
| 703 | Company History | Firmaets historie | |
| 704 | Company Introduction | Firma Introduktion | |
| 705 | Compiled Successfully | Kompileret med succes | |
| 706 | Complete By | Færdiggjort af | |
| 707 | Complete Registration | Komplet Registrering | |
| 708 | Complete Setup | Komplet opsætning | |
| 709 | Completed By | Færdiggjort af | |
| 710 | Compose Email | Compose Email | |
| 711 | Condition Detail | Tilstand detaljer | |
| 712 | Conditions | Betingelser | |
| 713 | Configure Chart | Konfigurer diagram | |
| 714 | Configure Charts | Konfigurer diagrammer | |
| 715 | Confirm | Bekræft | |
| 716 | Confirm Deletion of Data | Bekræft sletning af data | |
| 717 | Confirm Request | Bekræft anmodning | |
| 718 | Confirm Your Email | Bekræft din e-mail | |
| 719 | Confirmed | Bekræftet | |
| 720 | Connected to QZ Tray! | Tilsluttet QZ-bakke! | |
| 721 | Connection Name | Forbindelsesnavn | |
| 722 | Connection Success | Forbindelse Succes | |
| 723 | Connection lost. Some features might not work. | Forbindelse afbrudt. Nogle funktioner fungerer muligvis ikke. | |
| 724 | Connector Name | Connector Name | |
| 725 | Connector Type | Tilslutningstype | |
| 726 | Contact Us Settings | Kontakt os Indstillinger | |
| 727 | Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas. | Kontaktmuligheder, som "Sales Query, Support Query" etc hver på en ny linje eller adskilt af kommaer. | |
| 728 | Contacts | Kontakter | |
| 729 | Content (HTML) | Indhold (HTML) | |
| 730 | Content (Markdown) | Indhold (Markdown) | |
| 731 | Content Hash | Indhold Hash | |
| 732 | Content web page. | Hjemmeside-indhold. | |
| 733 | Conversation Tones | Samtale toner | |
| 734 | Copyright | Copyright | |
| 735 | Core | Core | |
| 736 | Core DocTypes cannot be customized. | Core DocTypes kan ikke tilpasses. | |
| 737 | Could not connect to outgoing email server | Kunne ikke forbinde til udgående e-mail-server | |
| 738 | Could not find {0} | Kunne ikke finde {0} | |
| 739 | Could not find {0} in {1} | Kunne ikke finde {0} i {1} | |
| 740 | Could not identify {0} | Kunne ikke identificere {0} | |
| 741 | Count | Tælle | |
| 742 | Country Name | Landenavn | |
| 743 | County | Anvendes ikke | |
| 744 | Create Chart | Opret kort | |
| 745 | Create New | Opret ny(t) | |
| 746 | Create Post | Opret post | |
| 747 | Create User Email | Opret bruger e-mail | |
| 748 | Create a New Format | Opret et nyt format | |
| 749 | Create a new record | Opret en ny post | |
| 750 | Create a new {0} | Opret ny(t) {0} | |
| 751 | Create and Send Newsletters | Opret og send nyhedsbreve | |
| 752 | Create and manage newsletter | Opret og administrer nyhedsbrev | |
| 753 | Created | lavet | |
| 754 | Created Custom Field {0} in {1} | Oprettet Brugerdefineret felt {0} i {1} | |
| 755 | Created On | Oprettet den | |
| 756 | Criticism | Kritik | |
| 757 | Criticize | Kritisere | |
| 758 | Ctrl + Down | Ctrl + Down | |
| 759 | Ctrl + Up | Ctrl + Up | |
| 760 | Ctrl+Enter to add comment | Ctrl + Enter for at tilføje kommentar | |
| 761 | Currency Name | Valuta Navn | |
| 762 | Currency Precision | Valutapræcision | |
| 763 | Current Mapping | Aktuel kortlægning | |
| 764 | Current Mapping Action | Aktuel kortlægning | |
| 765 | Current Mapping Delete Start | Aktuel kortlægning Slet start | |
| 766 | Current Mapping Start | Nuværende Kortlægning Start | |
| 767 | Current Mapping Type | Aktuel kortlægningstype | |
| 768 | Currently Viewing | Læser | |
| 769 | Currently updating {0} | I øjeblikket opdaterer {0} | |
| 770 | Custom | Brugerdefineret | |
| 771 | Custom Base URL | Brugerdefineret basiswebadresse | |
| 772 | Custom CSS | Brugerdefinerede CSS | |
| 773 | Custom DocPerm | Tilpasset DocPerm | |
| 774 | Custom Field | Tilpasset Field | |
| 775 | Custom Fields can only be added to a standard DocType. | Brugerdefinerede felter kan kun føjes til en standard DocType. | |
| 776 | Custom Fields cannot be added to core DocTypes. | Brugerdefinerede felter kan ikke føjes til kerne DocTypes. | |
| 777 | Custom Format | Brugerdefineret format | |
| 778 | Custom HTML Help | Tilpasset HTML Hjælp | |
| 779 | Custom JS | Brugerdefineret JS | |
| 780 | Custom Menu Items | Tilpassede menupunkter | |
| 781 | Custom Report | Brugerdefineret rapport | |
| 782 | Custom Reports | Tilpassede rapporter | |
| 783 | Custom Role | Tilpasset rolle | |
| 784 | Custom Script | Tilpasset Script | |
| 785 | Custom Sidebar Menu | Tilpasset Sidebar Menu | |
| 786 | Custom Translations | Brugerdefinerede Oversættelser | |
| 787 | Customization | Tilpasning | |
| 788 | Customizations Reset | Tilpasninger Nulstil | |
| 789 | Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1} | Tilpasninger til <b>{0}</b> eksporteres til: <br> {1} | |
| 790 | Customize Form | Tilpas Form | |
| 791 | Customize Form Field | Tilpas Form Field | |
| 792 | Customize Label, Print Hide, Default etc. | Tilpas Label, Print Skjul, Standard etc. | |
| 793 | Customize... | Tilpas ... | |
| 794 | Customized Formats for Printing, Email | Tilpassede formater til udskrivning, e-mail | |
| 795 | Customized HTML Templates for printing transactions. | Tilpassede HTML-skabeloner til udskrivning af transaktioner. | |
| 796 | Cut | Skære | |
| 797 | DESC | DESC | |
| 798 | Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set. | Daglige begivenheder sendes til kalenderen hvor påmindelser er aktiveret. | |
| 799 | Danger | Fare | |
| 800 | Dark Color | Mørk farve | |
| 801 | Dashboard Chart | Dashboard-diagram | |
| 802 | Dashboard Chart Link | Link til betjeningspanel | |
| 803 | Dashboard Chart Source | Dashboard-kildekilde | |
| 804 | Dashboard Name | Betjeningspanelnavn | |
| 805 | Dashboards | Betjeningspaneler | |
| 806 | Data | Data | |
| 807 | Data Export | Data Eksport | |
| 808 | Data Import | Dataimport | |
| 809 | Data Import Template | Data Import Skabelon | |
| 810 | Data Migration | Dataoverførsel | |
| 811 | Data Migration Connector | Data Migration Connector | |
| 812 | Data Migration Mapping | Data Migration Kortlægning | |
| 813 | Data Migration Mapping Detail | Data Migration Mapping Detail | |
| 814 | Data Migration Plan | Data Migrationsplan | |
| 815 | Data Migration Plan Mapping | Data Migration Plan Mapping | |
| 816 | Data Migration Run | Data Migration Kør | |
| 817 | Data missing in table | Data mangler i tabel | |
| 818 | Database Engine | Database Engine | |
| 819 | Database Name | Databasens navn | |
| 820 | Date and Number Format | Dato og nummerformat | |
| 821 | Date {0} must be in format: {1} | Dato {0} skal være i format: {1} | |
| 822 | Dates are often easy to guess. | Datoer er ofte nemme at gætte. | |
| 823 | Day of Week | Ugedag | |
| 824 | Days After | Dage efter | |
| 825 | Days Before | Dage før | |
| 826 | Days Before or After | Dage før eller efter | |
| 827 | Dear System Manager, | Kære Systemadministrator, | |
| 828 | Dear User, | Kære bruger, | |
| 829 | Dear {0} | Kære {0} | |
| 830 | Default Address Template cannot be deleted | Standard-adresseskabelon kan ikke slettes | |
| 831 | Default Inbox | Standard Indbakke | |
| 832 | Default Incoming | Standard Indgående | |
| 833 | Default Outgoing | Standard Udgående | |
| 834 | Default Print Format | Standard Print Format | |
| 835 | Default Print Language | Standard printsprog | |
| 836 | Default Redirect URI | Standard Redirect URI | |
| 837 | Default Role at Time of Signup | Standard Rolle på tidspunktet for Tilmeld | |
| 838 | Default Sending | Standard afsendelse | |
| 839 | Default Sending and Inbox | Standard Afsendelse og Indbakke | |
| 840 | Default Sort Field | Standard sorteringsfelt | |
| 841 | Default Sort Order | Standard sorteringsrækkefølge | |
| 842 | Default Value | Standardværdi | |
| 843 | Default: "Contact Us" | Standard: "Kontakt os" | |
| 844 | DefaultValue | Standardværdi | |
| 845 | Define workflows for forms. | Definer arbejdsgange for formularer. | |
| 846 | Defines actions on states and the next step and allowed roles. | Definerer handlinger på stater og det næste skridt og tilladte roller. | |
| 847 | Defines workflow states and rules for a document. | Definerer workflow stater og regler for et dokument. | |
| 848 | Delayed | forsinket | |
| 849 | Delete Data | Slet data | |
| 850 | Delete comment? | Slet kommentar? | |
| 851 | Delete this record to allow sending to this email address | Slet denne rekord for at tillade at sende denne e-mail-adresse | |
| 852 | Delete {0} items permanently? | Slet {0} varer permanent? | |
| 853 | Deleted | Slettet | |
| 854 | Deleted DocType | slettet DocType | |
| 855 | Deleted Document | slettet dokument | |
| 856 | Deleted Documents | Slette dokumenter | |
| 857 | Deleted Name | slettet Navn | |
| 858 | Deleting {0} | Sletning {0} | |
| 859 | Depends On | Afhænger af | |
| 860 | Descendants Of | Efterkommere af | |
| 861 | Desk | Skrivebord | |
| 862 | Desk Access | Adgang til skrivebord | |
| 863 | Desktop Icon | Skrivebordsikon | |
| 864 | Desktop Icon already exists | Desktop-ikonet eksisterer allerede | |
| 865 | Developer | Udvikler | |
| 866 | Did not add | Ikke tilføje | |
| 867 | Did not cancel | Ikke annullere | |
| 868 | Did not find {0} for {0} ({1}) | Fandt du ikke {0} for {0} ({1}) | |
| 869 | Did not remove | Ikke fjerne | |
| 870 | Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc. | Forskellige "stater" dette dokument kan eksistere i. Ligesom "Open", "Afventer godkendelse" osv | |
| 871 | Direct | Direkte | |
| 872 | Direct room with {0} already exists. | Direkte rum med {0} eksisterer allerede. | |
| 873 | Disable Auto Refresh | Deaktiver automatisk opdatering | |
| 874 | Disable Count | Deaktiver Count | |
| 875 | Disable Customer Signup link in Login page | Deaktiver Customer Tilmelding linket i login side | |
| 876 | Disable Prepared Report | Deaktiver forberedt rapport | |
| 877 | Disable Report | Deaktiver rapport | |
| 878 | Disable SMTP server authentication | Deaktiver SMTP-servergodkendelse | |
| 879 | Disable Sidebar Stats | Deaktiver sidepanelstatistikker | |
| 880 | Disable Signup | Deaktiver Tilmelding | |
| 881 | Disable Standard Email Footer | Deaktiver standard e-mail-sidefod | |
| 882 | Discard | Kassér | |
| 883 | Display | Udstilling | |
| 884 | Display Depends On | Displayet afhænger af | |
| 885 | Do not allow user to change after set the first time | Tillad ikke brugeren at ændre sig efter indstille den første gang | |
| 886 | Do not edit headers which are preset in the template | Rediger ikke overskrifter, der er forudindstillet i skabelonen | |
| 887 | Do not send Emails | Send ikke e-mails | |
| 888 | Doc Event | Doc Event | |
| 889 | Doc Events | Doc Events | |
| 890 | Doc Status | Doc status | |
| 891 | DocField | DocField | |
| 892 | DocPerm | DocPerm | |
| 893 | DocShare | DocShare | |
| 894 | DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link field | DocType <b>{0}, der er</b> angivet til feltet <b>{1},</b> skal mindst have et linkfelt | |
| 895 | DocType can not be merged | DocType kan ikke flettes | |
| 896 | DocType can only be renamed by Administrator | DocType kan kun blive omdøbt af Administrator | |
| 897 | DocType is a Table / Form in the application. | DocType er en tabel / formular i ansøgningen. | |
| 898 | DocType must be Submittable for the selected Doc Event | DocType skal være Submitterable for den valgte Doc Event | |
| 899 | DocType on which this Workflow is applicable. | DocType for denne Workflow er gældende. | |
| 900 | DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscores | DocType navn skal starte med et bogstav, og det kan kun bestå af bogstaver, tal, mellemrum og understregninger | |
| 901 | Doctype required | Doktype kræves | |
| 902 | Document | Dokument | |
| 903 | Document Follow | Følg dokumentet | |
| 904 | Document Follow Notification | Dokument Følg anmeldelse | |
| 905 | Document Queued | dokument kø | |
| 906 | Document Restored | Dokument gendannet | |
| 907 | Document Share Report | Dokument Del Report | |
| 908 | Document States | Dokument stater | |
| 909 | Document Type is not importable | Dokumenttype kan ikke importeres | |
| 910 | Document Type is not submittable | Dokumenttype kan ikke sendes | |
| 911 | Document Type to Track | Dokumenttype, der skal spores | |
| 912 | Document Types | Dokumenttyper | |
| 913 | Document can't saved. | Dokumentet kan ikke gemmes. | |
| 914 | Document {0} has been set to state {1} by {2} | Dokumentet {0} er sat til at angive {1} ved {2} | |
| 915 | Documents | Dokumenter | |
| 916 | Documents assigned to you and by you. | Dokumenter, der er tildelt til dig og af dig. | |
| 917 | Domain Settings | Domæneindstillinger | |
| 918 | Domains HTML | Domæner HTML | |
| 919 | Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field | Må ikke HTML Encode HTML tags som <script> eller bare tegn som <eller>, som de kunne være bevidst anvendes i dette område | |
| 920 | Don't Override Status | Må ikke Tilsidesæt status | |
| 921 | Don't create new records | Opret ikke nye poster | |
| 922 | Don't have an account? Sign up | Har du ikke en konto? Tilmeld dig her | |
| 923 | Don't know, ask 'help' | Ved ikke, spørg 'hjælp' | |
| 924 | Download Data | Download data | |
| 925 | Download Files Backup | Download sikkerhedskopier | |
| 926 | Download Link | Download link | |
| 927 | Download Report | Download rapport | |
| 928 | Download Your Data | Download dine data | |
| 929 | Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0} | Downloadlink til din sikkerhedskopi vil blive sendt til følgende e-mail-adresse: {0} | |
| 930 | Download with Data | Hent med data | |
| 931 | Drag and Drop tool to build and customize Print Formats. | Træk og slip værktøj til at opbygge og tilpasse Print formater. | |
| 932 | Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash. | Træk elementer fra indholdsoversigten at tilføje. Trække dem tilbage til papirkurven. | |
| 933 | Dropbox Access Key | Dropbox adgangsnøgle | |
| 934 | Dropbox Access Secret | Dropbox Access Secret | |
| 935 | Dropbox Access Token | Dropbox Access Token | |
| 936 | Dropbox Settings | Dropbox Indstillinger | |
| 937 | Dropbox Setup | Dropbox Setup | |
| 938 | Dropbox access is approved! | Dropbox adgang er godkendt! | |
| 939 | Dropbox backup settings | Indstillinger Dropbox-sikkerhedskopi | |
| 940 | Duplicate Filter Name | Duplicate Filter Name | |
| 941 | Dynamic Link | Dynamic Link | |
| 942 | Dynamic Report Filters | Dynamiske rapportfiltre | |
| 943 | ESC | ESC | |
| 944 | Edit Auto Email Report Settings | Rediger indstillinger for automatisk e-mail-rapport | |
| 945 | Edit Custom HTML | Rediger brugerdefineret HTML | |
| 946 | Edit DocType | Edit DocType | |
| 947 | Edit Filter | Rediger filter | |
| 948 | Edit Format | Rediger Format | |
| 949 | Edit HTML | Rediger HTML | |
| 950 | Edit Heading | Rediger overskrift | |
| 951 | Edit Properties | Rediger egenskaber | |
| 952 | Edit to add content | Rediger for at tilføje indhold | |
| 953 | Edit {0} | Rediger {0} | |
| 954 | Editable Grid | Redigerbar Grid | |
| 955 | Editing Row | Redigering af række | |
| 956 | Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | F.eks. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | |
| 957 | Email Account Name | E-mailkontonavn | |
| 958 | Email Account added multiple times | E-mailkonto tilføjet flere gange | |
| 959 | Email Addresses | E-mailadresser | |
| 960 | Email Domain | E-mail domæne | |
| 961 | Email Domain not configured for this account, Create one? | E-mail Domæne ikke konfigureret til denne konto, Opret en? | |
| 962 | Email Flag Queue | Email Flag kø | |
| 963 | Email Footer Address | Email sidefod-adresse | |
| 964 | Email Group | E-mailgruppe | |
| 965 | Email Group List | E-mailgruppeliste | |
| 966 | Email Group Member | E-mailgruppemedlem | |
| 967 | Email Login ID | Email Login ID | |
| 968 | Email Queue | E-mail kø | |
| 969 | Email Queue Recipient | E-mail-kø-modtager | |
| 970 | Email Queue records. | E-mail-kø poster. | |
| 971 | Email Reply Help | Email Svar Hjælp | |
| 972 | Email Rule | E-mail-regel | |
| 973 | Email Server | E-mail-server | |
| 974 | Email Settings | E-mail-indstillinger | |
| 975 | Email Signature | Mailsignatur | |
| 976 | Email Status | E-mail-status | |
| 977 | Email Sync Option | E-mail-synkronisering Option | |
| 978 | Email Templates for common queries. | E-mail skabeloner til almindelige forespørgsler. | |
| 979 | Email To | E-mail Til | |
| 980 | Email Unsubscribe | Email Afmeld | |
| 981 | Email has been marked as spam | E-mail er blevet markeret som spam | |
| 982 | Email has been moved to trash | E-mail er flyttet til papirkurven | |
| 983 | Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled) | E-mail ikke sendt til {0} (afmeldt / deaktiveret) | |
| 984 | Email not verified with {0} | E-mail ikke verificeret med {0} | |
| 985 | Emails are muted | E-mails er slået fra | |
| 986 | Emails will be sent with next possible workflow actions | E-mails sendes med næste mulige workflow-handlinger | |
| 987 | Embed image slideshows in website pages. | Integrér billedeslideshows i hjemmesider. | |
| 988 | Enable / Disable Domains | Aktivér / deaktiver domæner | |
| 989 | Enable Auto Reply | Aktiver autosvar | |
| 990 | Enable Automatic Backup | Aktivér automatisk sikkerhedskopiering | |
| 991 | Enable Chat | Aktivér chat | |
| 992 | Enable Comments | Aktiver Kommentarer | |
| 993 | Enable Incoming | Aktiver indgående | |
| 994 | Enable Outgoing | Aktiver udgående | |
| 995 | Enable Password Policy | Aktivér adgangskodepolitik | |
| 996 | Enable Print Server | Aktivér printserver | |
| 997 | Enable Raw Printing | Aktivér Raw Printing | |
| 998 | Enable Report | Aktiver rapport | |
| 999 | Enable Scheduled Jobs | Aktiver planlagte Jobs | |
| 1000 | Enable Social Login | Aktivér social login | |
| 1001 | Enable Two Factor Auth | Aktivér to faktorauth | |
| 1002 | Enabled email inbox for user {0} | Aktiveret e-mail-indbakke til bruger {0} | |
| 1003 | Encryption key is invalid, Please check site_config.json | Krypteringsnøglen er ugyldig. Kontroller site_config.json | |
| 1004 | End Date Field | Slutdato Field | |
| 1005 | End Date cannot be before Start Date! | Slutdato kan ikke være før startdato! | |
| 1006 | Endpoint URL | Endpoint URL | |
| 1007 | Energy Point Log | Energipunktlog | |
| 1008 | Energy Point Rule | Energipunktregel | |
| 1009 | Energy Point Settings | Energipunktindstillinger | |
| 1010 | Energy Points | Energipoint | |
| 1011 | Enter Email Recipient(s) | Indtast e-mail Modtager (e) | |
| 1012 | Enter Form Type | Indtast Form Type | |
| 1013 | Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form". | Indtast standard værdi felter (nøgler) og værdier. Hvis du tilføjer flere værdier for et felt, vil den første blive plukket. Disse standardindstillinger bruges også til at indstille "match" regler tilladelse. Hvis du vil se en liste over felter, gå til "Tilpas Form". | |
| 1014 | Enter folder name | Indtast mappenavn | |
| 1015 | Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub. | Indtast tasterne for at aktivere login via Facebook, Google, GitHub. | |
| 1016 | Enter python module or select connector type | Indtast python-modul eller vælg forbindelsestype | |
| 1017 | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | Indtast statiske url parametre her (F.eks. Afsender = ERPNext, brugernavn = ERPNext, password = 1234 mm) | |
| 1018 | Enter url parameter for message | Indtast url parameter for besked | |
| 1019 | Enter url parameter for receiver nos | Indtast url parameter for receiver nos | |
| 1020 | Enter your password | Indtast din adgangskode | |
| 1021 | Entity Name | Entity Name | |
| 1022 | Equals | Lig | |
| 1023 | Error Message | Fejl besked | |
| 1024 | Error Report | Fejlrapport | |
| 1025 | Error Snapshot | Fejl Snapshot | |
| 1026 | Error in Custom Script | Fejl i Tilpasset Script | |
| 1027 | Error in Notification | Fejl i meddelelse | |
| 1028 | Error in Notification: {} | Fejl i underretningen: {} | |
| 1029 | Error while connecting to email account {0} | Fejl under forbindelse til e-mail-konto {0} | |
| 1030 | Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template. | Fejl under evaluering af meddelelse {0}. Ret venligst din skabelon. | |
| 1031 | Error: Document has been modified after you have opened it | Fejl: Dokument er blevet ændret, efter at du har åbnet det | |
| 1032 | Error: Value missing for {0}: {1} | Fejl: Værdi mangler for {0}: {1} | |
| 1033 | Errors in Background Events | Fejl i baggrunds-begivenheder | |
| 1034 | Event Category | Hændelseskategori | |
| 1035 | Event Participants | Eventdeltagere | |
| 1036 | Event Type | Begivenhed Type | |
| 1037 | Event and other calendars. | Arrangementet og andre kalendere. | |
| 1038 | Events in Today's Calendar | Begivenheder ifølge dagens kalender | |
| 1039 | Everyone | Alle | |
| 1040 | Example | Eksempel | |
| 1041 | Example Email Address | Eksempel E-mail adresse | |
| 1042 | Example: {{ subject }} | Eksempel: {{subject}} | |
| 1043 | Excel | Excel | |
| 1044 | Exception | Undtagelse | |
| 1045 | Exception Type | Undtagelsestype | |
| 1046 | Execution Time: {0} sec | Udførelsestid: {0} sek | |
| 1047 | Expert | Ekspert | |
| 1048 | Expiration time | udløb tid | |
| 1049 | Expire Notification On | Udløber Meddelelse Til | |
| 1050 | Expires In | udløber I | |
| 1051 | Expiry time of QR Code Image Page | Udløbstidspunkt for QR Code Image Page | |
| 1052 | Export All {0} rows? | Eksporter alle {0} rækker? | |
| 1053 | Export Custom Permissions | Udlæs brugerdefinerede tilladelser | |
| 1054 | Export Customizations | Udlæs tilpasninger | |
| 1055 | Export Data | Eksporter data | |
| 1056 | Export Data in CSV / Excel format. | Eksporter data i CSV / Excel-format. | |
| 1057 | Export Report: {0} | Eksportrapport: {0} | |
| 1058 | Expose Recipients | Expose modtagere | |
| 1059 | Expression, Optional | Udtryk, Valgfri | |
| 1060 | Facebook | Facebook | |
| 1061 | Failed to complete setup | Kunne ikke fuldføre opsætningen | |
| 1062 | Failed to connect to server | Det lykkedes ikke at oprette forbindelse til serveren | |
| 1063 | Failed while amending subscription | Fejlede under ændring af abonnement | |
| 1064 | FavIcon | Favicon | |
| 1065 | Feedback Request | Feedback Request | |
| 1066 | Fetch From | Hent fra | |
| 1067 | Fetch If Empty | Hent hvis tom | |
| 1068 | Fetch Images | Hent billeder | |
| 1069 | Fetch attached images from document | Hent vedhæftede billeder fra dokument | |
| 1070 | Field "route" is mandatory for Web Views | Felt "rute" er obligatorisk for Webvisninger | |
| 1071 | Field "value" is mandatory. Please specify value to be updated | Field "værdi" er obligatorisk. Angiv værdi, der skal opdateres | |
| 1072 | Field Description | Felt Beskrivelse | |
| 1073 | Field Maps | Feltkort | |
| 1074 | Field Type | Field Type | |
| 1075 | Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created) | Felt, der repræsenterer Workflow stat for transaktionen (hvis feltet ikke er til stede, en ny skjult brugerdefineret felt vil blive oprettet) | |
| 1076 | Field to Track | Felt til spor | |
| 1077 | Field type cannot be changed for {0} | Feltype kan ikke ændres for {0} | |
| 1078 | Field {0} not found. | Felt {0} ikke fundet. | |
| 1079 | Fieldname is limited to 64 characters ({0}) | Feltnavn er begrænset til 64 tegn ({0}) | |
| 1080 | Fieldname not set for Custom Field | Feltnavn ikke indstillet til Tilpasset felt | |
| 1081 | Fieldname which will be the DocType for this link field. | Feltnavn som vil være DOCTYPE for dette link felt. | |
| 1082 | Fieldname {0} cannot have special characters like {1} | Feltnavn {0} kan ikke have specielle tegn som {1} | |
| 1083 | Fieldname {0} conflicting with meta object | Feltnavn {0} står i konflikt med metaobjekt | |
| 1084 | Fields Multicheck | Felter Multicheck | |
| 1085 | Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog box | Felter adskilt af komma (,) vil indgå i "Søg efter" liste over Search dialogboksen | |
| 1086 | Fieldtype | FieldType | |
| 1087 | Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2} | FieldType kan ikke ændres fra {0} til {1} i række {2} | |
| 1088 | File '{0}' not found | Fil '{0}' blev ikke fundet | |
| 1089 | File Backup | Filbackup | |
| 1090 | File Name | Filnavn | |
| 1091 | File Size | Filstørrelse | |
| 1092 | File Type | Filtype | |
| 1093 | File URL | Fil URL | |
| 1094 | File Upload | Filoverførsel | |
| 1095 | File Upload Disconnected. Please try again. | Filoverførsel frakoblet. Prøv igen. | |
| 1096 | File Upload in Progress. Please try again in a few moments. | Filoverførsel i gang. Prøv igen om et øjeblik. | |
| 1097 | File backup is ready | Fil backup er klar | |
| 1098 | File not attached | Fil ikke vedhæftet | |
| 1099 | File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB | Filstørrelse overskredet den maksimalt tilladte størrelse af {0} MB | |
| 1100 | File too big | Filen er for stor | |
| 1101 | File {0} does not exist | Fil {0} findes ikke | |
| 1102 | Files | Filer | |
| 1103 | Filter | Filter | |
| 1104 | Filter Data | Filtreringsdata | |
| 1105 | Filter List | Filter liste | |
| 1106 | Filter Meta | Filter Meta | |
| 1107 | Filter Name | Filtreringsnavn | |
| 1108 | Filter Values | Filtrer værdier | |
| 1109 | Filter must be a tuple or list (in a list) | Filter skal være en tuple eller liste (i en liste) | |
| 1110 | Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0} | Filtret skal have 4 værdier (doktype, feltnavn, operatør, værdi): {0} | |
| 1111 | Filter... | Filter ... | |
| 1112 | Filtered by "{0}" | Filtreret efter "{0}" | |
| 1113 | Filters Display | filtre Display | |
| 1114 | Filters JSON | Filtre JSON | |
| 1115 | Filters saved | Filtre blev gemt | |
| 1116 | Find {0} in {1} | Find {0} i {1} | |
| 1117 | First Level | Første niveau | |
| 1118 | First Success Message | Første succesmeddelelse | |
| 1119 | First Transaction | Første transaktion | |
| 1120 | First data column must be blank. | Første data kolonne skal være tom. | |
| 1121 | First set the name and save the record. | Indstil først navnet og gem posten. | |
| 1122 | Flag | Flag | |
| 1123 | Float | Float | |
| 1124 | Float Precision | Float Precision | |
| 1125 | Fold | Fold | |
| 1126 | Fold can not be at the end of the form | Fold kan ikke være i slutningen af formularen | |
| 1127 | Fold must come before a Section Break | Fold skal komme før en sektion Break | |
| 1128 | Folder | Folder | |
| 1129 | Folder name should not include '/' (slash) | Mappenavnet skal ikke indeholde '/' (skråstreg) | |
| 1130 | Folder {0} is not empty | Folder {0} er ikke tom | |
| 1131 | Follow | Følge efter | |
| 1132 | Followed by | Efterfulgt af | |
| 1133 | Following fields are missing: | Følgende områder mangler: | |
| 1134 | Following fields have missing values: | Følgende felter skal udfyldes: | |
| 1135 | Font | Skrifttype | |
| 1136 | Font Size | Skriftstørrelse | |
| 1137 | Fonts | Skrifttyper | |
| 1138 | Footer | Sidefod | |
| 1139 | Footer HTML | Sidefod HTML | |
| 1140 | Footer Items | Footer Varer | |
| 1141 | Footer will display correctly only in PDF | Sidefod vises kun korrekt i PDF | |
| 1142 | For Document Type | For dokumenttype | |
| 1143 | For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line. | For links Indtast DocType interval. For Vælg, indtast liste over muligheder, hver på en ny linje. | |
| 1144 | For User | For bruger | |
| 1145 | For Value | For værdi | |
| 1146 | For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1} | For valuta {0} skal det mindste transaktionsbeløb være {1} | |
| 1147 | For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment. | For eksempel hvis du annullere og ændre INV004 bliver det et nyt dokument INV004-1. Dette hjælper dig med at holde styr på hver enkelt ændring. | |
| 1148 | For example: If you want to include the document ID, use {0} | For eksempel: Hvis du ønsker at inkludere dokumentet id, skal du bruge {0} | |
| 1149 | For updating, you can update only selective columns. | Til opdatering, kan du opdatere kun selektive kolonner. | |
| 1150 | For {0} at level {1} in {2} in row {3} | For {0} på niveau {1} i {2} i række {3} | |
| 1151 | Force | Kraft | |
| 1152 | Force Show | kraft Show | |
| 1153 | Forgot Password | Glemt adgangskode | |
| 1154 | Forgot Password? | Glemt adgangskode? | |
| 1155 | Form Customization | Tilpasning af form | |
| 1156 | Form Settings | Formindstillinger | |
| 1157 | Format | Format | |
| 1158 | Format Data | Format af data | |
| 1159 | Forward To Email Address | Frem til email-adresse | |
| 1160 | Fraction | Fraktion | |
| 1161 | Fraction Units | Fraktion Enheder | |
| 1162 | Frames | Rammer | |
| 1163 | Frappe | frappe | |
| 1164 | Frappe Framework | Frappe Framework | |
| 1165 | Friendly Title | Venlig titel | |
| 1166 | From Date Field | Fra dato felt | |
| 1167 | From Document Type | Fra dokumenttype | |
| 1168 | From Full Name | Fra Navn | |
| 1169 | Full Page | Fuld side | |
| 1170 | Fw: {0} | Fw: {0} | |
| 1171 | GCalendar Sync ID | GCalendar Sync ID | |
| 1172 | GMail | GMail | |
| 1173 | Gantt | Gantt | |
| 1174 | Gateway | Gateway | |
| 1175 | Gateway Controller | Gateway Controller | |
| 1176 | Gateway Settings | Gateway Indstillinger | |
| 1177 | Generate Keys | Generer nøgler | |
| 1178 | Generate New Report | Generer ny rapport | |
| 1179 | Generated File | Genereret fil | |
| 1180 | Geo | Geo | |
| 1181 | Geolocation | Geolocation | |
| 1182 | Get Alerts for Today | Få Advarsler for dag | |
| 1183 | Get Contacts | Få kontaktpersoner | |
| 1184 | Get Fields | Få felter | |
| 1185 | Get your globally recognized avatar from Gravatar.com | Få din globalt anerkendt avatar fra Gravatar.com | |
| 1186 | GitHub | GitHub | |
| 1187 | Give Review Points | Giv gennemgangspunkter | |
| 1188 | Global Unsubscribe | Global Afmeld | |
| 1189 | Go to the document | Gå til dokumentet | |
| 1190 | Go to this URL after completing the form (only for Guest users) | Gå til denne webadresse efter at have udfyldt formularen (kun for gæstebrugere) | |
| 1191 | Go to {0} | Gå til {0} | |
| 1192 | Go to {0} List | Gå til {0} Liste | |
| 1193 | Go to {0} Page | Gå til {0} Side | |
| 1194 | Google | Google | |
| 1195 | Google Analytics ID | Google Analytics-id | |
| 1196 | Google Calendar ID | Google Kalender-id | |
| 1197 | Google Font | Google-skrifttype | |
| 1198 | Google Services | Google Services | |
| 1199 | Grant Type | Grant Type | |
| 1200 | Group Name | Gruppe navn | |
| 1201 | Group name cannot be empty. | Gruppens navn kan ikke være tomt. | |
| 1202 | Groups of DocTypes | Grupper af doctypes | |
| 1203 | HTML | HTML | |
| 1204 | HTML Editor | HTML Editor | |
| 1205 | HTML Header, Robots and Redirects | HTML Header, robotter og omdirigeringer | |
| 1206 | HTML for header section. Optional | HTML til header sektion. Valgfri | |
| 1207 | Half | Halvt | |
| 1208 | Has Attachment | har Attachment | |
| 1209 | Has Attachments | Har vedhæftede filer | |
| 1210 | Has Domain | Har Domæne | |
| 1211 | Has Role | har rolle | |
| 1212 | Has Web View | Har webvisning | |
| 1213 | Have an account? Login | Har du en konto? Log ind | |
| 1214 | Header | Overskrift | |
| 1215 | Header HTML | Header HTML | |
| 1216 | Header HTML set from attachment {0} | Header HTML-sæt fra vedhæftet fil {0} | |
| 1217 | Header Image | Hovedbillede | |
| 1218 | Headers | headers | |
| 1219 | Heading | Overskrift | |
| 1220 | Hello {0} | Hej {0} | |
| 1221 | Hello! | Hej! | |
| 1222 | Help Articles | Hjælp artikler | |
| 1223 | Help Category | Hjælp Kategori | |
| 1224 | Help on Search | Hjælp til søgning | |
| 1225 | Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://") | Help: At linke til en anden post i systemet, skal du bruge "# Form / Note / [Note navn]" som Link URL. (Brug ikke "http: //") | |
| 1226 | Helvetica | Helvetica | |
| 1227 | Hi {0} | Hej {0} | |
| 1228 | Hide Copy | Skjul Copy | |
| 1229 | Hide Footer Signup | Skjul Footer Tilmelding | |
| 1230 | Hide Sidebar and Menu | Skjul sidebjælke og menu | |
| 1231 | Hide Standard Menu | Skjul Standardmenuen | |
| 1232 | Hide Weekends | Skjul weekender | |
| 1233 | Hide details | Skjul detaljer | |
| 1234 | Hide footer in auto email reports | Skjul footer i auto email rapporter | |
| 1235 | Higher priority rule will be applied first | Højere prioritetsregel anvendes først | |
| 1236 | Highlight | Fremhæv | |
| 1237 | Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the password | Tip: Medtag symboler, tal og store bogstaver i adgangskoden | |
| 1238 | Home Page | Hjemmeside | |
| 1239 | Home Settings | Hjemindstillinger | |
| 1240 | Home/Test Folder 1 | Forside / Test Mappe 1 | |
| 1241 | Home/Test Folder 1/Test Folder 3 | Forside / Test Mappe 1 / Test Mappe 3 | |
| 1242 | Home/Test Folder 2 | Forside / Test Mappe 2 | |
| 1243 | Host | Vært | |
| 1244 | Hostname | Værtsnavn | |
| 1245 | How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults | Hvordan skal denne valuta formateres? Hvis ikke angivet, vil bruge systemets standardindstillinger | |
| 1246 | I found these: | Jeg fandt disse: | |
| 1247 | ID | ID | |
| 1248 | ID (name) of the entity whose property is to be set | ID (navn) på den virksomhed, hvis ejendommen skal indstilles | |
| 1249 | Icon will appear on the button | Ikon vises på knappen | |
| 1250 | Identity Details | Identitetsoplysninger | |
| 1251 | Idx | Idx | |
| 1252 | If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that User | Hvis Anvend Strengt Bruger Tilladelse er markeret, og Bruger Tilladelse er defineret for en DocType til en Bruger, vil alle de dokumenter, hvor værdien af linket er tom, ikke blive vist til den bruger | |
| 1253 | If Checked workflow status will not override status in list view | Hvis Kontrolleret workflow status ikke tilsidesætter status i listevisning | |
| 1254 | If Owner | Hvis ejer | |
| 1255 | If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless. | Hvis en rolle ikke har adgang til niveau 0, så giver højere niveauer ingen mening. | |
| 1256 | If checked, all other workflows become inactive. | Hvis markeret, alle andre arbejdsgange bliver inaktive. | |
| 1257 | If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists. | Hvis markeret, overskrives dette felt ikke baseret på Hent fra, hvis der allerede findes en værdi. | |
| 1258 | If checked, users will not see the Confirm Access dialog. | Hvis markeret, vil brugerne ikke se dialogboksen Bekræft Access. | |
| 1259 | If disabled, this role will be removed from all users. | Hvis deaktiveret, vil denne rolle blive fjernet fra alle brugere. | |
| 1260 | If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settings | Hvis det er aktiveret, kan brugeren logge ind fra en hvilken som helst IP-adresse ved hjælp af tofaktoraut, dette kan også indstilles for alle brugere i Systemindstillinger | |
| 1261 | If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Page | Hvis aktiveret, kan alle brugere logge ind fra en hvilken som helst IP-adresse ved hjælp af Two Factor Auth. Dette kan også indstilles kun for bestemte brugere i bruger side | |
| 1262 | If enabled, changes to the document are tracked and shown in timeline | Hvis det er aktiveret, spores ændringer til dokumentet og vises på tidslinjen | |
| 1263 | If enabled, document views are tracked, this can happen multiple times | Hvis det er aktiveret, spores dokumentvisninger, dette kan ske flere gange | |
| 1264 | If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it | Hvis det er aktiveret, markeres dokumentet som set, første gang en bruger åbner det | |
| 1265 | If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong. | Hvis aktiveret, vil kodeordets styrke blive håndhævet baseret på værdien Minimum Password Score. En værdi på 2 er medium stærk og 4 er meget stærk. | |
| 1266 | If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Auth | Hvis det er aktiveret, bliver brugere, der logger ind fra Begrænset IP-adresse, ikke bedt om Two Factor Auth | |
| 1267 | If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once. | Hvis aktiveret, vil brugerne blive underrettet hver gang de logger ind. Hvis ikke aktiveret, meddeles brugerne kun en gang. | |
| 1268 | If non standard port (e.g. 587) | Hvis ikke-standard port (f.eks. 587) | |
| 1269 | If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525. | Hvis ikke standardport (f.eks. 587). Hvis du i Google Cloud prøver port 2525. | |
| 1270 | If not set, the currency precision will depend on number format | Hvis ikke angivet, afhænger valutaens præcision af nummerformatet | |
| 1271 | If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\n | Hvis betingelsen er opfyldt, vil brugeren blive belønnet med point. f.eks. doc.status == 'Lukket' | |
| 1272 | If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktop | Hvis brugeren har blot én rolle markeret, så bliver brugeren en "Systembruger". Systembrugere har adgang til skrivebordet | |
| 1273 | If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues. | Hvis disse anvisninger, hvis ikke nyttigt, bedes du tilføje i dine forslag på GitHub Issues. | |
| 1274 | If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later. | Hvis dette er markeret, importeres rækker med gyldige data, og ugyldige rækker bliver dumpet til en ny fil, som du kan importere senere. | |
| 1275 | If user is the owner | Hvis bruger er ejeren | |
| 1276 | If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted. | Hvis du opdaterer, skal du vælge "Overskriv" vil ellers eksisterende rækker ikke slettes. | |
| 1277 | If you are updating/overwriting already created records. | Hvis du opdaterer / overskriver allerede oprettede poster. | |
| 1278 | If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present. | Hvis du uploader nye rekorder, "Navngivning Series" bliver obligatorisk, hvis den findes. | |
| 1279 | If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank. | Hvis du uploader nye rekorder, forlader "navn" (ID) søjle tom. | |
| 1280 | If you don't want to create any new records while updating the older records. | Hvis du ikke vil oprette nye poster, mens du opdaterer de ældre poster. | |
| 1281 | If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent. | Hvis du angiver dette, vil denne Vare kommer i en drop-down under den valgte forælder. | |
| 1282 | If you think this is unauthorized, please change the Administrator password. | Hvis du synes, det er uberettiget, skal du ændre administratoradgangskoden. | |
| 1283 | If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags. | Hvis dine data er i HTML, skal du kopiere og indsætte den nøjagtige HTML-kode med tags. | |
| 1284 | Ignore User Permissions | Ignorér brugertilladelser | |
| 1285 | Ignore XSS Filter | Ignorer XSS-filter | |
| 1286 | Ignore attachments over this size | Ignorér vedhæftede filer større end denne størrelse | |
| 1287 | Ignore encoding errors | Ignorer kodningsfejl | |
| 1288 | Ignored: {0} to {1} | Ignoreret: {0} til {1} | |
| 1289 | Illegal Access Token. Please try again | Ulovlig adgangs-token. Prøv igen | |
| 1290 | Illegal Document Status for {0} | Ulovlig dokumentstatus for {0} | |
| 1291 | Image Field | Billedfelt | |
| 1292 | Image Link | Billede Link | |
| 1293 | Image field must be a valid fieldname | Billede felt skal være en gyldig fieldname | |
| 1294 | Image field must be of type Attach Image | Billede felt skal være af typen Vedhæft billede | |
| 1295 | Images | Billeder | |
| 1296 | Implicit | Implicit | |
| 1297 | Import | Import | |
| 1298 | Import Email From | Importér E-mail fra | |
| 1299 | Import Status | Importstatus | |
| 1300 | Import Subscribers | Import Abonnenter | |
| 1301 | Import Zip | Import Zip | |
| 1302 | In Filter | I Filter | |
| 1303 | In Global Search | I Global Search | |
| 1304 | In Grid View | I Grid View | |
| 1305 | In Hours | I Hours | |
| 1306 | In List View | I Listevisning | |
| 1307 | In Preview | I eksempelvisning | |
| 1308 | In Reply To | Som svar på | |
| 1309 | In Standard Filter | I Standard Filter | |
| 1310 | In Valid Request | Ugyldig forespørgsel | |
| 1311 | In points. Default is 9. | I point. Standard er 9. | |
| 1312 | In seconds | Om sekunder | |
| 1313 | Include Search in Top Bar | Medtag Søg i Top Bar | |
| 1314 | Include symbols, numbers and capital letters in the password | Inkluder symboler, tal og store bogstaver i adgangskoden | |
| 1315 | Incoming email account not correct | Indkommende e-mail-konto er ikke korrekt | |
| 1316 | Incomplete login details | Ufuldstændige loginoplysninger | |
| 1317 | Incorrect User or Password | Forkert bruger eller adgangskode | |
| 1318 | Incorrect Verification code | Forkert bekræftelseskode | |
| 1319 | Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3} | Forkert værdi i række {0}: {1} skal være {2} {3} | |
| 1320 | Incorrect value: {0} must be {1} {2} | Forkert værdi: {0} skal være {1} {2} | |
| 1321 | Index | Indeks | |
| 1322 | Indicator | Indikator | |
| 1323 | Info | Info | |
| 1324 | Info: | Info: | |
| 1325 | Initial Sync Count | Indledende Sync Grev | |
| 1326 | InnoDB | InnoDB | |
| 1327 | Insert Above | Indsæt ovenfor | |
| 1328 | Insert After | Indsæt Efter | |
| 1329 | Insert After cannot be set as {0} | Indsæt Efter kan ikke indstilles som {0} | |
| 1330 | Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist | Indsæt Efter feltet '{0}' er nævnt i brugerdefinerede Field '{1}', med etiketten '{2}', eksisterer ikke | |
| 1331 | Insert Below | Indsæt nedenfor | |
| 1332 | Insert Column Before {0} | Indsæt kolonne inden {0} | |
| 1333 | Insert Style | Indsæt Style | |
| 1334 | Insert new records | Indsæt nye poster | |
| 1335 | Instructions Emailed | Instruktioner sendt | |
| 1336 | Insufficient Permission for {0} | Utilstrækkelig tilladelse til {0} | |
| 1337 | Int | Int | |
| 1338 | Integration Request | Integration Request | |
| 1339 | Integration Request Service | Integration serviceanmodning | |
| 1340 | Integration Type | Integration Type | |
| 1341 | Integrations | Integrationer | |
| 1342 | Integrations can use this field to set email delivery status | Integrationer kan bruge dette felt til at indstille e-mail-leveringsstatus | |
| 1343 | Internal Server Error | Intern serverfejl | |
| 1344 | Internal record of document shares | Intern registrering af dokumenter aktier | |
| 1345 | Introduce your company to the website visitor. | Introducere din virksomhed til hjemmesiden besøgende. | |
| 1346 | Introductory information for the Contact Us Page | Indledende informationer til Kontakt os Side | |
| 1347 | Invalid | Ugyldigt | |
| 1348 | Invalid "depends_on" expression | Ugyldigt "depends_on" udtryk | |
| 1349 | Invalid Access Key ID or Secret Access Key. | Ugyldig adgangskode ID eller Secret Access-nøgle. | |
| 1350 | Invalid CSV Format | Ugyldigt CSV-format | |
| 1351 | Invalid Home Page | Ugyldig Home Page | |
| 1352 | Invalid Link | Ugyldigt Link | |
| 1353 | Invalid Login Token | Ugyldig login Token | |
| 1354 | Invalid Login. Try again. | Ugyldigt login. Prøv igen. | |
| 1355 | Invalid Mail Server. Please rectify and try again. | Ugyldig Mail Server. Venligst rette, og prøv igen. | |
| 1356 | Invalid Outgoing Mail Server or Port | Ugyldig Server til udgående post eller Port | |
| 1357 | Invalid Output Format | Ugyldigt Outputformat | |
| 1358 | Invalid Password | Forkert adgangskode | |
| 1359 | Invalid Password: | Forkert adgangskode: | |
| 1360 | Invalid Request | Ugyldig Request | |
| 1361 | Invalid Search Field {0} | Ugyldigt søgefelt {0} | |
| 1362 | Invalid Subscription | Ugyldig abonnement | |
| 1363 | Invalid Token | Ugyldig Token | |
| 1364 | Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again. | Ugyldigt brugernavn eller adgangskode. Ret venligst, og prøv igen. | |
| 1365 | Invalid column | Ugyldig kolonne | |
| 1366 | Invalid field name {0} | Ugyldigt feltnavn {0} | |
| 1367 | Invalid fieldname '{0}' in autoname | Ugyldigt feltnavn '{0}' i autoname | |
| 1368 | Invalid file path: {0} | Ugyldig filsti: {0} | |
| 1369 | Invalid login or password | Ugyldigt brugernavn eller adgangskode | |
| 1370 | Invalid module path | Ugyldig modulsti | |
| 1371 | Invalid naming series (. missing) | Ugyldig navngivning serien (. Mangler) | |
| 1372 | Invalid payment gateway credentials | Ugyldige betaling gateway legitimationsoplysninger | |
| 1373 | Invalid recipient address | Ugyldig modtageradresse | |
| 1374 | Invalid {0} condition | Ugyldig {0} betingelse | |
| 1375 | Inverse | Inverse | |
| 1376 | Is | Er | |
| 1377 | Is Attachments Folder | Er Vedhæftede filer Folder | |
| 1378 | Is Child Table | Er Child Table | |
| 1379 | Is Custom Field | Er Tilpasset Field | |
| 1380 | Is First Startup | Er første opstart | |
| 1381 | Is Folder | Er Mappe | |
| 1382 | Is Global | Er Global | |
| 1383 | Is Globally Pinned | Er globalt fastgjort | |
| 1384 | Is Home Folder | Er Home Folder | |
| 1385 | Is Mandatory Field | Er Obligatorisk felt | |
| 1386 | Is Pinned | Er fastgjort | |
| 1387 | Is Primary Contact | Er primær kontaktperson | |
| 1388 | Is Private | Er Private | |
| 1389 | Is Published Field | Er Udgivet Field | |
| 1390 | Is Published Field must be a valid fieldname | Er Udgivet Field skal være en gyldig fieldname | |
| 1391 | Is Single | Er Single | |
| 1392 | Is Spam | er spam | |
| 1393 | Is Standard | Er Standard | |
| 1394 | Is Submittable | Kan godkendes | |
| 1395 | Is Table | er Table | |
| 1396 | Is Your Company Address | Er din virksomhedsadresse | |
| 1397 | It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager. | Det er risikabelt at slette denne fil: {0}. Kontakt din systemadministrator. | |
| 1398 | Item cannot be added to its own descendents | Punkt kan ikke føjes til sine egne efterkommere | |
| 1399 | JS | JS | |
| 1400 | JSON | JSON | |
| 1401 | JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {} | JavaScript Format: frappe.query_reports ['rapportnavn'] = {} | |
| 1402 | Javascript to append to the head section of the page. | Javascript for at tilføje til hovedet afsnit på siden. | |
| 1403 | Jinja | Jinja | |
| 1404 | John Doe | John Doe | |
| 1405 | Kanban | Kanban | |
| 1406 | Kanban Board Column | Kanbantavlekolonne | |
| 1407 | Kanban Board Name | Kanbantavlenavn | |
| 1408 | Karma | Karma | |
| 1409 | Keep track of all update feeds | Hold styr på alle opdateringsfeeds | |
| 1410 | Keeps track of all communications | Holder styr på al kommunikation | |
| 1411 | Key | Nøgle | |
| 1412 | Knowledge Base | Knowledge Base | |
| 1413 | Knowledge Base Contributor | Knowledge Base bidragyder | |
| 1414 | Knowledge Base Editor | Knowledge Base Editor | |
| 1415 | LDAP Email Field | LDAP Email Felt | |
| 1416 | LDAP First Name Field | LDAP Fornavn Field | |
| 1417 | LDAP Not Installed | LDAP ikke installeret | |
| 1418 | LDAP Search String | LDAP-søgning String | |
| 1419 | LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0} | LDAP Search String skal slutte med en pladsholder, f.eks. SAMAccountName = {0} | |
| 1420 | LDAP Security | LDAP-sikkerhed | |
| 1421 | LDAP Server Url | LDAP-server Url | |
| 1422 | LDAP Username Field | LDAP Brugernavn Field | |
| 1423 | LDAP is not enabled. | LDAP er ikke aktiveret. | |
| 1424 | Label Help | Label Hjælp | |
| 1425 | Label and Type | Label og type | |
| 1426 | Label is mandatory | Label er obligatorisk | |
| 1427 | Landing Page | Startside | |
| 1428 | Language | Sprog | |
| 1429 | Language Code | Sprogkode | |
| 1430 | Language, Date and Time settings | Sprog, dato og klokkeslæt | |
| 1431 | Last Active | Sidst aktiv | |
| 1432 | Last IP | Sidste IP | |
| 1433 | Last Known Versions | Sidst kendte versioner | |
| 1434 | Last Login | Sidste log ind | |
| 1435 | Last Message | Sidste besked | |
| 1436 | Last Modified By | Senest ændret af | |
| 1437 | Last Modified Date | Senest ændret dato | |
| 1438 | Last Modified On | Senest ændret d. | |
| 1439 | Last Month | Sidste måned | |
| 1440 | Last Point Allocation Date | Sidste tildelingsdato | |
| 1441 | Last Quarter | Sidste kvarter | |
| 1442 | Last Synced On | Sidst synkroniseret d. | |
| 1443 | Last Updated By | Sidst opdateret af | |
| 1444 | Last Updated On | Senest opdateret d. | |
| 1445 | Last User | Sidste bruger | |
| 1446 | Last Week | Sidste uge | |
| 1447 | Last Year | Sidste år | |
| 1448 | Last synced {0} | Sidst synkroniseret {0} | |
| 1449 | Leave a Comment | Efterlad en kommentar | |
| 1450 | Leave blank to repeat always | Lad feltet stå tomt for altid at gentage | |
| 1451 | Leave this conversation | Forlad denne samtale | |
| 1452 | Left this conversation | Forladt denne samtale | |
| 1453 | Length | Længde | |
| 1454 | Length of {0} should be between 1 and 1000 | Længden af {0} skal være mellem 1 og 1000 | |
| 1455 | Let's avoid repeated words and characters | Undgå gentagne ord og tegn | |
| 1456 | Let's prepare the system for first use. | Lad os forberede systemet til første brug. | |
| 1457 | Letter | Brev | |
| 1458 | Letter Head Based On | Brevhoved baseret på | |
| 1459 | Letter Head Image | Brevhovedbillede | |
| 1460 | Letter Head Name | Brevhovednavn | |
| 1461 | Letter Head in HTML | Brevhoved i HTML | |
| 1462 | Level Name | Niveau navn | |
| 1463 | Liked | Kunne lide | |
| 1464 | Liked By | Ønsket af | |
| 1465 | Liked by {0} | Vellidt af {0} | |
| 1466 | Likes | Likes | |
| 1467 | Limit Number of DB Backups | Begræns antal DB-sikkerhedskopier | |
| 1468 | Line | linje | |
| 1469 | Link DocType | Link DocType | |
| 1470 | Link Expired | Link udløbet | |
| 1471 | Link Name | Link Navn | |
| 1472 | Link Title | Link Title | |
| 1473 | Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact) | Link, der er hjemmesiden startside. Standard Links (indeks, login, produkter, blog, om, kontakt) | |
| 1474 | Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent. | Link til den side, du vil åbne. Efterlad tom, hvis du ønsker at gøre det til en gruppe forældre. | |
| 1475 | Linked | Linked | |
| 1476 | Linked With | Forbundet med | |
| 1477 | Linked with {0} | Forbundet med {0} | |
| 1478 | Links | Links | |
| 1479 | List | Liste | |
| 1480 | List Filter | List Filter | |
| 1481 | List View Setting | Indstilling af listevisning | |
| 1482 | List a document type | Liste en dokumenttype | |
| 1483 | List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}] | Liste som [{ "label": _ ( "Jobs"), "rute": "job"}] | |
| 1484 | List of backups available for download | Liste over sikkerhedskopier til rådighed for download | |
| 1485 | List of patches executed | Liste over patches henrettet | |
| 1486 | List of themes for Website. | Oversigt over temaer for hjemmesiden. | |
| 1487 | Load Balancing | Load Balancing | |
| 1488 | Loading | Indlæser | |
| 1489 | Local DocType | Lokal DocType | |
| 1490 | Local Fieldname | Lokalt feltnavn | |
| 1491 | Local Primary Key | Lokal primærnøgle | |
| 1492 | Locals | Lokale | |
| 1493 | Log Details | Log detaljer | |
| 1494 | Log of Scheduler Errors | Log af Scheduler Fejl | |
| 1495 | Log of error during requests. | Log af fejl under anmodninger. | |
| 1496 | Log of error on automated events (scheduler). | Logger fejl på automatiserede begivenheder (skeduleringen). | |
| 1497 | Logged Out | Logget ud | |
| 1498 | Logged in as Guest or Administrator | Logget ind som gæst eller administrator | |
| 1499 | Login | Log ind | |
| 1500 | Login After | Log ind efter | |
| 1501 | Login Before | Log ind før | |
| 1502 | Login Id is required | Brugernavn skal angives | |
| 1503 | Login Required | Du skal logge ind | |
| 1504 | Login Verification Code from {} | Login Bekræftelseskode fra {} | |
| 1505 | Login and view in Browser | Login og visning i Browser | |
| 1506 | Login not allowed at this time | Log ind er ikke tilladt på dette tidspunkt | |
| 1507 | Login session expired, refresh page to retry | Login session udløbet, opdater siden for at prøve igen | |
| 1508 | Login to comment | Login for at kommentere | |
| 1509 | Login token required | Login token kræves | |
| 1510 | Login with LDAP | Login med LDAP | |
| 1511 | Logout | Log af | |
| 1512 | Long Text | Lang tekst | |
| 1513 | Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration. | Det ser ud til, at noget er galt med denne websteds Paypal-konfiguration. | |
| 1514 | Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made. | Ligner noget galt med dette websted betalingsgateway konfiguration. Ingen betaling har fundet sted. | |
| 1515 | Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}. | Ligner noget gik galt under transaktionen. Da vi ikke har bekræftet betalingen, vil Paypal automatisk refundere dig beløbet. Hvis den ikke gør det, så send os en e-mail og nævn Correlation ID: {0}. | |
| 1516 | Madam | Fru | |
| 1517 | Main Section | Main Section | |
| 1518 | Make "name" searchable in Global Search | Lav "navn" søgbart i Global Search | |
| 1519 | Make use of longer keyboard patterns | Gør brug af længere tastatur mønstre | |
| 1520 | Manage Third Party Apps | Administrer tredjepartsapps | |
| 1521 | Mandatory Information missing: | mangler Obligatorisk information: | |
| 1522 | Mandatory field: set role for | Obligatorisk felt: sæt rolle for | |
| 1523 | Mandatory field: {0} | Mandatory field: {0} | |
| 1524 | Mandatory fields required in table {0}, Row {1} | Obligatoriske felter, der kræves i tabel {0}, Row {1} | |
| 1525 | Mandatory fields required in {0} | Obligatoriske felter, der kræves i {0} | |
| 1526 | Mandatory: | Obligatorisk: | |
| 1527 | Mapping Name | Mapping Name | |
| 1528 | Mappings | tilknytninger | |
| 1529 | Mark as Read | Marker som læst | |
| 1530 | Mark as Spam | Marker som spam | |
| 1531 | Mark as Unread | Marker som ulæst | |
| 1532 | Markdown | Markdown | |
| 1533 | Markdown Editor | Markdown Editor | |
| 1534 | Marked As Spam | Markeret som spam | |
| 1535 | Max 500 records at a time | Max 500 poster ad gangen | |
| 1536 | Max Attachment Size (in MB) | Maks Attachment Size (i MB) | |
| 1537 | Max Attachments | Maks Vedhæftede | |
| 1538 | Max Length | Maksimal længde | |
| 1539 | Max Value | Maksimal værdi | |
| 1540 | Max width for type Currency is 100px in row {0} | Max bredde for type Valuta er 100px i række {0} | |
| 1541 | Maximum Attachment Limit for this record reached. | Maksimal Attachment for denne rekord nået. | |
| 1542 | Maximum {0} rows allowed | Maksimalt {0} rækker tilladt | |
| 1543 | Meaning of Submit, Cancel, Amend | Betydning af Godkend, Annuller, Tilføj | |
| 1544 | Mention transaction completion page URL | Nævn transaktion færdiggørelse webadresse | |
| 1545 | Mentions | Mentions | |
| 1546 | Menu | Menu | |
| 1547 | Merchant ID | Købmand ID | |
| 1548 | Merge with existing | Sammenlæg med eksisterende | |
| 1549 | Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node | Sammenlægning er kun mulig mellem Group-til-koncernen eller Leaf Node-til-Leaf Node | |
| 1550 | Message Count | Besked Count | |
| 1551 | Message ID | Message-ID | |
| 1552 | Message Parameter | Besked Parameter | |
| 1553 | Message Preview | Forhåndsvisning af besked | |
| 1554 | Message clipped | Beskeden blev klippet | |
| 1555 | Message not setup | Meddelelse ikke opsætning | |
| 1556 | Message to be displayed on successful completion (only for Guest users) | Meddelelse skal vises efter vellykket afslutning (kun for gæstebrugere) | |
| 1557 | Message-id | Message-id | |
| 1558 | Meta Tags | Metatags | |
| 1559 | Migration ID Field | Migrations-id-felt | |
| 1560 | Milestone | Milestone | |
| 1561 | Milestone Tracker | Milestone Tracker | |
| 1562 | Minimum Password Score | Mindste adgangskode score | |
| 1563 | Miss | Gå glip af | |
| 1564 | Missing Fields | manglende felter | |
| 1565 | Missing parameter Kanban Board Name | Manglende parameter Kanban Board Name | |
| 1566 | Missing parameters for login | Manglende parametre for login | |
| 1567 | Models (building blocks) of the Application | Modeller (byggesten) af ansøgningen | |
| 1568 | Modified By | Ændret af | |
| 1569 | Module | Modul | |
| 1570 | Module Def | Modul Def | |
| 1571 | Module Name | Modulnavn | |
| 1572 | Module Not Found | Modul ikke fundet | |
| 1573 | Module Path | Modulvej | |
| 1574 | Module to Export | Modul til udlæsning | |
| 1575 | Modules HTML | Moduler HTML | |
| 1576 | Monospace | Monospace | |
| 1577 | More articles on {0} | Flere artikler om {0} | |
| 1578 | More content for the bottom of the page. | Mere indhold til bunden af siden. | |
| 1579 | Most Used | Oftest benyttet | |
| 1580 | Move To | Flytte til | |
| 1581 | Move To Trash | Flytte til skrald | |
| 1582 | Move to Row Number | Gå til række nummer | |
| 1583 | Mr | Hr. | |
| 1584 | Mrs | fru | |
| 1585 | Ms | Fru | |
| 1586 | Multiple root nodes not allowed. | Flere root noder er ikke tilladt. | |
| 1587 | Multiplier Field | Multiplikatorfelt | |
| 1588 | Must be of type "Attach Image" | Skal være af typen "Vedhæft billede" | |
| 1589 | Must have report permission to access this report. | Skal have rapport adgang til denne rapport. | |
| 1590 | Must specify a Query to run | Skal angive et Query til at køre | |
| 1591 | Mute Sounds | Mute Lyde | |
| 1592 | MyISAM | MyISAM | |
| 1593 | Name Case | Navngiv Case | |
| 1594 | Name cannot contain special characters like {0} | Navn må ikke indeholde specialtegn som {0} | |
| 1595 | Name not set via prompt | Navn ikke indtastet i prompt | |
| 1596 | Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customer | Navn på Dokumenttype (DocType), tilknyt til. f.eks Customer | |
| 1597 | Name of the new Print Format | Navnet på det nye udskrivningsformat | |
| 1598 | Name of {0} cannot be {1} | Navn {0} kan ikke være {1} | |
| 1599 | Names and surnames by themselves are easy to guess. | Navne og efternavne er nemme at gætte. | |
| 1600 | Naming | Navngivning | |
| 1601 | Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol> | Navngivningsmuligheder: <ol><li> <b>felt: [feltnavn]</b> - Efter felt </li><li> <b>naming_series:</b> - Ved navngivning Serie (felt kaldet naming_series skal være til stede </li><li> <b>Spørg</b> - Hurtig bruger til et navn </li><li> <b>[serie]</b> - Serie ved præfiks (adskilt af en prik); for eksempel PRE. ##### </li><li> <b>format: EXAMPLE- {MM} morewords {fieldname1} - {fieldname2} - {#####}</b> - Udskift alle braced ord (feltnavn, datoord (DD, MM, YY), serie) med deres værdi. Udenfor armaturer, kan alle tegn bruges. </li></ol> | |
| 1602 | Naming Series mandatory | Navngivning Series obligatorisk | |
| 1603 | Nested set error. Please contact the Administrator. | Nesting set fejl. Kontakt venligst administratoren. | |
| 1604 | New Activity | Ny aktivitet | |
| 1605 | New Chat | Ny chat | |
| 1606 | New Comment on {0}: {1} | Ny kommentar på {0}: {1} | |
| 1607 | New Connection | Ny forbindelse | |
| 1608 | New Custom Print Format | Nyt brugerdefineret Print Format | |
| 1609 | New Email | Ny e-mail | |
| 1610 | New Email Account | Ny e-mail-konto | |
| 1611 | New Event | Ny begivenhed | |
| 1612 | New Folder | Ny mappe | |
| 1613 | New Kanban Board | Ny kanbantavle | |
| 1614 | New Message from Website Contact Page | Ny besked fra webmaster-kontaktsiden | |
| 1615 | New Name | Nyt navn | |
| 1616 | New Newsletter | Nyt nyhedsbrev | |
| 1617 | New Password | Ny adgangskode | |
| 1618 | New Password Required. | Ny adgangskode er påkrævet. | |
| 1619 | New Print Format Name | Nyt udskriftsformat navn | |
| 1620 | New Report name | Ny rapport navn | |
| 1621 | New Value | Ny værdi | |
| 1622 | New data will be inserted. | Nye data indsættes. | |
| 1623 | New updates are available | Nye opdateringer er tilgængelige | |
| 1624 | New value to be set | Indtast ny værdi | |
| 1625 | New {0} | Ny {0} | |
| 1626 | New {} releases for the following apps are available | Nye {} udgivelser til følgende apps er tilgængelige | |
| 1627 | Newsletter Email Group | Nyhedsbrev E-mailgruppe | |
| 1628 | Newsletter Manager | Nyhedsbrev manager | |
| 1629 | Newsletter has already been sent | Nyhedsbrev er allerede blevet sendt | |
| 1630 | Newsletters to contacts, leads. | Nyhedsbreve til kontakter, emner. | |
| 1631 | Next Action Email Template | Næste handling e-mail skabelon | |
| 1632 | Next Actions HTML | Næste handlinger HTML | |
| 1633 | Next Schedule Date | Næste planlægningsdato | |
| 1634 | Next Scheduled Date | Næste Planlagt Dato | |
| 1635 | Next State | Næste tilstand | |
| 1636 | Next Sync Token | Næste synkroniseringstegn | |
| 1637 | Next actions | Næste handlinger | |
| 1638 | No Active Sessions | Ingen aktive sessioner | |
| 1639 | No Copy | Ingen kopi | |
| 1640 | No Email Account | Ingen e-mail-konto | |
| 1641 | No Email Accounts Assigned | Ingen e-mail konti Tildelt | |
| 1642 | No Emails | Ingen e-mails | |
| 1643 | No Label | ingen Label | |
| 1644 | No Permissions Specified | Ingen tilladelser angivet | |
| 1645 | No Permissions set for this criteria. | Ingen Tilladelser sat for dette kriterium. | |
| 1646 | No Preview | Ingen forhåndsvisning | |
| 1647 | No Preview Available | Ingen forhåndsvisning tilgængelig | |
| 1648 | No Printer is Available. | Ingen printer er tilgængelig. | |
| 1649 | No Results | Ingen resultater | |
| 1650 | No Tags | Ingen tags | |
| 1651 | No alerts for today | Ingen advarsler for dag | |
| 1652 | No comments yet | Ingen kommentarer endnu | |
| 1653 | No comments yet. Start a new discussion. | Ingen kommentarer endnu. Start en ny diskussion. | |
| 1654 | No data found in the file. Please reattach the new file with data. | Ingen data fundet i filen. Genindsæt venligst den nye fil med data. | |
| 1655 | No document found for given filters | Intet dokument fundet for givne filtre | |
| 1656 | No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select". | Der blev ikke fundet nogen felter, der kan bruges som Kanban-kolonne. Brug formularen Tilpas til at tilføje et brugerdefineret felt af typen "Vælg". | |
| 1657 | No file attached | Ingen fil vedhæftet | |
| 1658 | No further records | Ikke flere poster | |
| 1659 | No matching records. Search something new | Ingen tilsvarende data. Søg noget nyt | |
| 1660 | No need for symbols, digits, or uppercase letters. | Intet behov for symboler, tal eller store bogstaver. | |
| 1661 | No of Columns | Antal kolonner | |
| 1662 | No of Rows (Max 500) | Antal rækker (Max 500) | |
| 1663 | No of emails remaining to be synced | Ingen af emails der mangler at blive synkroniseret | |
| 1664 | No permission for {0} | Ingen tilladelse til {0} | |
| 1665 | No permission to '{0}' {1} | Ingen tilladelse til '{0}' {1} | |
| 1666 | No permission to read {0} | Ingen tilladelse til at læse {0} | |
| 1667 | No permission to {0} {1} {2} | Ingen tilladelse til {0} {1} {2} | |
| 1668 | No records deleted | Ingen poster er slettet | |
| 1669 | No records present in {0} | Der findes ingen poster i {0} | |
| 1670 | No records tagged. | Ingen poster markeret. | |
| 1671 | No template found at path: {0} | Ingen skabelon fundet på stien: {0} | |
| 1672 | No {0} found | Ingen {0} fundet | |
| 1673 | No {0} mail | Ingen {0} mail | |
| 1674 | No {0} permission | Ingen {0} tilladelser | |
| 1675 | None: End of Workflow | Ingen: Slutning af Workflow | |
| 1676 | Not Allowed: Disabled User | Ikke tilladt: Deaktiveret bruger | |
| 1677 | Not Ancestors Of | Ikke forældre af | |
| 1678 | Not Descendants Of | Ikke Efterkommere af | |
| 1679 | Not Equals | Forkellig fra | |
| 1680 | Not In | Ikke I | |
| 1681 | Not Linked to any record | Ikke knyttet til nogen post | |
| 1682 | Not Published | Ikke Udgivet | |
| 1683 | Not Saved | Ikke gemt | |
| 1684 | Not Seen | Ikke set | |
| 1685 | Not Sent | Ikke Sent | |
| 1686 | Not Set | Ikke markeret | |
| 1687 | Not a valid Comma Separated Value (CSV File) | Ikke en gyldig kommaseparerede værdier (CSV fil) | |
| 1688 | Not a valid User Image. | Ikke et gyldigt brugerbillede. | |
| 1689 | Not a valid Workflow Action | Ikke en gyldig Workflow Action | |
| 1690 | Not a valid user | Ikke en gyldig bruger | |
| 1691 | Not a zip file | Ikke en zip-fil | |
| 1692 | Not allowed for {0}: {1} | Ikke tilladt for {0}: {1} | |
| 1693 | Not allowed for {0}: {1} in Row {2}. Restricted field: {3} | Ikke tilladt for {0}: {1} i række {2}. Begrænset felt: {3} | |
| 1694 | Not allowed for {0}: {1}. Restricted field: {2} | Ikke tilladt for {0}: {1}. Begrænset felt: {2} | |
| 1695 | Not allowed to Import | Ikke tilladt at importere | |
| 1696 | Not allowed to change {0} after submission | Ikke tilladt at ændre {0} efter indsendelse | |
| 1697 | Not allowed to print cancelled documents | Ikke tilladt at udskrive annullerede dokumenter | |
| 1698 | Not allowed to print draft documents | Ikke tilladt at udskrive kladdedokumenter | |
| 1699 | Not enough permission to see links | Ikke nok tilladelse til at se links | |
| 1700 | Not in Developer Mode | Ikke i Udviklings-tilstand | |
| 1701 | Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType. | Ikke i Udviklings-tilstand! Sat i site_config.json eller lav 'Brugerdefineret' DocType. | |
| 1702 | Note Seen By | Note set af | |
| 1703 | Note: | Bemærk: | |
| 1704 | Note: By default emails for failed backups are sent. | Bemærk: Som standard sendes e-mails for mislykkede sikkerhedskopier. | |
| 1705 | Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page. | Bemærk: Hvis du ændrer sidenavnet, slettes den tidligere URL til denne side. | |
| 1706 | Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height. | Bemærk: For at få de bedste resultater skal billederne have samme størrelse og bredde skal være større end højden. | |
| 1707 | Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device | Bemærk: Flere sessioner vil være tilladt i tilfælde af mobil enhed | |
| 1708 | Nothing to show | Intet at vise | |
| 1709 | Nothing to update | Intet at opdatere | |
| 1710 | Notification | Notifikation | |
| 1711 | Notification Recipient | Meddelelsesmodtager | |
| 1712 | Notification Tones | Meddelelsestoner | |
| 1713 | Notifications | underretninger | |
| 1714 | Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server. | Bemærkninger og bulk mails vil blive sendt fra denne udgående server. | |
| 1715 | Notify Users On Every Login | Underrette brugere om hver login | |
| 1716 | Notify if unreplied | Informer, hvis unreplied | |
| 1717 | Notify if unreplied for (in mins) | Informer, hvis unreplied for (i minutter) | |
| 1718 | Notify users with a popup when they log in | Giv brugerne en popup, når de logger ind | |
| 1719 | Number Format | Nummerformat | |
| 1720 | Number of Backups | Antal sikkerhedskopier | |
| 1721 | Number of DB Backups | Antal DB-sikkerhedskopier | |
| 1722 | Number of DB backups cannot be less than 1 | Antal DB-sikkerhedskopier kan ikke være mindre end 1 | |
| 1723 | Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11) | Antal kolonner for et felt i en Grid (Total kolonner i et gitter skal være mindre end 11) | |
| 1724 | Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11) | Antal kolonner for et felt i en liste Vis eller en Grid (Total Kolonner skal være mindre end 11) | |
| 1725 | OAuth Authorization Code | OAuth Authorization Code | |
| 1726 | OAuth Bearer Token | OAuth Bærer token | |
| 1727 | OAuth Client | OAuth Client | |
| 1728 | OAuth Provider Settings | OAuth Provider Indstillinger | |
| 1729 | OTP App | OTP App | |
| 1730 | OTP Issuer Name | OTP Udsteder Navn | |
| 1731 | OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login. | OTP Secret er blevet nulstillet. Re-registrering vil blive påkrævet ved næste login. | |
| 1732 | OTP secret can only be reset by the Administrator. | OTP-hemmeligheden kan kun nulstilles af administratoren. | |
| 1733 | Office | Kontor | |
| 1734 | Office 365 | Kontor 365 | |
| 1735 | Old Password | Gammel adgangskode | |
| 1736 | Old Password Required. | Gammelt kodeord er påkrævet. | |
| 1737 | Older backups will be automatically deleted | Ældre sikkerhedskopier slettes automatisk | |
| 1738 | On {0}, {1} wrote: | Den {0}, {1} skrev: | |
| 1739 | Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended. | Når de er indsendt, kan indsendte dokumenter ikke ændres. De kan kun annulleres og ændres. | |
| 1740 | Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger). | Når du har indstillet dette, vil brugerne kun kunne få adgang til dokumenter (f.eks. Blog Post) hvor linket eksisterer (f.eks. Blogger). | |
| 1741 | One Last Step | One Last Step | |
| 1742 | One Time Password (OTP) Registration Code from {} | One Time Password (OTP) registreringskode fra {} | |
| 1743 | Only 200 inserts allowed in one request | Kun 200 indsatse tilladt i én anmodning | |
| 1744 | Only Administrator can delete Email Queue | Kun Administrator kan slette e-mail-kø | |
| 1745 | Only Administrator can edit | Kun Administrator kan redigere | |
| 1746 | Only Administrator can save a standard report. Please rename and save. | Kun Administratoren kan gemme en standard rapport. Omdøb venligst og gem. | |
| 1747 | Only Administrator is allowed to use Recorder | Kun administrator har tilladelse til at bruge optager | |
| 1748 | Only Allow Edit For | Kun Tillad Edit For | |
| 1749 | Only Send Records Updated in Last X Hours | Send kun poster, der er opdateret i sidste X timer | |
| 1750 | Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish. | Kun obligatoriske felter er nødvendige for nye rekorder. Du kan slette ikke-obligatoriske kolonner, hvis du ønsker. | |
| 1751 | Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form. | Kun standard DocTypes har tilladelse til at blive tilpasset fra Customize Form. | |
| 1752 | Only users involved in the document are listed | Kun brugere, der er involveret i dokumentet, vises | |
| 1753 | Only {0} emailed reports are allowed per user | Kun {0} emailet rapporter er tilladt per bruger | |
| 1754 | Oops! Something went wrong | Ups! noget gik galt | |
| 1755 | Oops, you are not allowed to know that | Ups, er det ikke tilladt at vide, at | |
| 1756 | Open Link | Åbn link | |
| 1757 | Open Source Applications for the Web | Open Source-løsninger til internettet | |
| 1758 | Open Translation | Åben oversættelse | |
| 1759 | Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly | Åbn en dialog med obligatoriske felter for hurtigt at oprette en ny post | |
| 1760 | Open a module or tool | Åbn en modul eller værktøj | |
| 1761 | Open your authentication app on your mobile phone. | Åbn din autentificeringsapp på din mobiltelefon. | |
| 1762 | Open {0} | Åben {0} | |
| 1763 | Opened | Åbnet | |
| 1764 | Operator must be one of {0} | Operatøren skal være en af {0} | |
| 1765 | Option 1 | Mulighed 1 | |
| 1766 | Option 2 | Mulighed 2 | |
| 1767 | Option 3 | Mulighed 3 | |
| 1768 | Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new row | Valgfrit: Send altid til disse id'er. Hver e-mail-adresse på en ny række | |
| 1769 | Optional: The alert will be sent if this expression is true | Valgfrit: Alarmen vil blive sendt, hvis dette udtryk er sand | |
| 1770 | Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType' | Valg 'Dynamic Link' type feltet skal pege på en anden Link Field med muligheder som 'DocType' | |
| 1771 | Options Help | Options Hjælp | |
| 1772 | Options for select. Each option on a new line. | Muligheder for at vælge. Hver option på en ny linje. | |
| 1773 | Options not set for link field {0} | Muligheder ikke indstillet til link felt {0} | |
| 1774 | Or login with | Eller login med | |
| 1775 | Order | Bestille | |
| 1776 | Org History | Org History | |
| 1777 | Org History Heading | Org History Overskrift | |
| 1778 | Orientation | Orientering | |
| 1779 | Original Value | Original Value | |
| 1780 | Outgoing email account not correct | Udgående e-mail-konto er ikke korrekt | |
| 1781 | Outlook.com | Outlook.com | |
| 1782 | Output | Produktion | |
| 1783 | PDF | PDF | |
| 1784 | PDF Page Size | PDF-sidestørrelse | |
| 1785 | PDF Settings | PDF-indstillinger | |
| 1786 | PDF generation failed | PDF generation mislykkedes | |
| 1787 | PDF generation failed because of broken image links | PDF-dannelse mislykkedes på grund af brudte billedelinks | |
| 1788 | PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again. | PDF-udskrivning via "Raw Print" understøttes endnu ikke. Fjern printerkortlægningen i Printerindstillinger, og prøv igen. | |
| 1789 | Page HTML | Side HTML | |
| 1790 | Page Length | Sidelængde | |
| 1791 | Page Name | Sidenavn | |
| 1792 | Page Settings | Sideindstillinger | |
| 1793 | Page has expired! | Siden er udløbet! | |
| 1794 | Page not found | Siden blev ikke fundet | |
| 1795 | Page to show on the website\n | Side at vise på hjemmesiden | |
| 1796 | Pages in Desk (place holders) | Sider i Desk (pladsholdere) | |
| 1797 | Parent | Parent | |
| 1798 | Parent Error Snapshot | Parent Fejl Snapshot | |
| 1799 | Parent Label | Parent Label | |
| 1800 | Parent Table | Parent Table | |
| 1801 | Parent is required to get child table data | Forældre er påkrævet for at få data om børnetabeller | |
| 1802 | Parent is the name of the document to which the data will get added to. | Forældre er navnet på det dokument, som dataene vil blive tilføjet til. | |
| 1803 | Partial Success | Delvis succes | |
| 1804 | Partially Successful | Delvis vellykket | |
| 1805 | Participants | Deltagere | |
| 1806 | Passive | Inaktiv | |
| 1807 | Password Reset | Nulstil adgangskode | |
| 1808 | Password Updated | Adgangskode opdateret | |
| 1809 | Password for Base DN | Password til Base DN | |
| 1810 | Password is required or select Awaiting Password | Adgangskode er påkrævet, eller vælg afventer adgangskode | |
| 1811 | Password not found | Adgangskode ikke fundet | |
| 1812 | Password reset instructions have been sent to your email | Vejledning til nulstilling af din adgangskode er sendt til din e-mail | |
| 1813 | Paste | Sæt ind | |
| 1814 | Patch | Patch | |
| 1815 | Patch Log | Patch Log | |
| 1816 | Path to CA Certs File | Sti til CA Certs-fil | |
| 1817 | Path to Server Certificate | Sti til servercertifikat | |
| 1818 | Path to private Key File | Sti til privat nøglefil | |
| 1819 | PayPal Settings | PayPal-indstillinger | |
| 1820 | PayPal payment gateway settings | PayPal betaling gateway indstillinger | |
| 1821 | Payment Cancelled | Betaling annulleret | |
| 1822 | Payment Failed | Betaling mislykkedes | |
| 1823 | Payment Success | Betaling gennemført | |
| 1824 | Pending Approval | Afventer godkendelse | |
| 1825 | Pending Verification | Venter på verifikation | |
| 1826 | Percent | procent | |
| 1827 | Percent Complete | Procent fuldført | |
| 1828 | Perm Level | Perm Level | |
| 1829 | Permanent | Permanent | |
| 1830 | Permanently Cancel {0}? | Permanent Annuller {0}? | |
| 1831 | Permanently Submit {0}? | Godkend endeligt {0}? | |
| 1832 | Permanently delete {0}? | Permanent slette {0}? | |
| 1833 | Permission Error | Tilladelsesfejl | |
| 1834 | Permission Level | Tilladelsesniveau | |
| 1835 | Permission Levels | Tilladelsesniveauer | |
| 1836 | Permission Rules | Tilladelsesregler | |
| 1837 | Permissions | Tilladelser | |
| 1838 | Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches. | Tilladelser anvendes automatisk til standardrapporter og søgninger. | |
| 1839 | Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions. | Tilladelser er indstillet på Roller og dokumenttyper (kaldet doctypes) ved at indstille rettigheder som Læs, Skriv, Opret, Slet, Send, Annuller, Tekst, Rapport, import, eksport, Print, E-mail og Set User Tilladelser. | |
| 1840 | Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles. | Tilladelser på højere niveauer er Field Level tilladelser. Alle felter har et Tilladelsesniveau sæt mod dem, og de regler, der er defineret ved, at tilladelser anvendelse på. Dette er nyttigt, hvis du ønsker at skjule eller foretage visse felt skrivebeskyttet for bestemte roller. | |
| 1841 | Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document. | Tilladelser på niveau 0 er Document Level tilladelser, dvs. de er primært for at få adgang til dokumentet. | |
| 1842 | Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned. | Tilladelser bliver anvendt på brugere baseret på, hvad Roller de er tildelt. | |
| 1843 | Personal | Personlig | |
| 1844 | Personal Data Deletion Request | Anmodning om sletning af personlige data | |
| 1845 | Personal Data Download Request | Anmodning om download af personlige data | |
| 1846 | Phone No. | Telefonnr. | |
| 1847 | Pick Columns | Vælg kolonner | |
| 1848 | Plant | Plant | |
| 1849 | Please Duplicate this Website Theme to customize. | Duplikér dette hjemmesidetema for at tilrette. | |
| 1850 | Please Enter Your Password to Continue | Indtast venligst din adgangskode for at fortsætte | |
| 1851 | Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality. | Installer ldap3-biblioteket via pip for at bruge ldap-funktionalitet. | |
| 1852 | Please Update SMS Settings | Opdatér venligst SMS-indstillinger | |
| 1853 | Please add a subject to your email | Tilføj venligst et emne til din email | |
| 1854 | Please ask your administrator to verify your sign-up | Spørg din administrator for at bekræfte din tilmelding | |
| 1855 | Please attach a file first. | Vedhæft en fil først. | |
| 1856 | Please attach an image file to set HTML | Vedhæft en billedfil for at indstille HTML | |
| 1857 | Please check your email for verification | Tjek din e-mail til verifikation | |
| 1858 | Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it. | Tjek venligst din registrerede emailadresse for at få vejledning i, hvordan du fortsætter. Luk ikke dette vindue, da du bliver nødt til at vende tilbage til det. | |
| 1859 | Please close this window | Luk dette vindue | |
| 1860 | Please confirm your action to {0} this document. | Bekræft venligst din handling til {0} dette dokument. | |
| 1861 | Please do not change the rows above {0} | Du må ikke ændre rækkerne ovenfor {0} | |
| 1862 | Please do not change the template headings. | Du må ikke ændre skabelonen overskrifter. | |
| 1863 | Please duplicate this to make changes | Duplikér denne, for at foretage ændringer | |
| 1864 | Please enable developer mode to create new connection | Aktivér udviklertilstand for at oprette en ny forbindelse | |
| 1865 | Please ensure that your profile has an email address | Sørg for, at din profil har en e-mailadresse | |
| 1866 | Please enter Access Token URL | Indtast venligst adgangstoken-URL | |
| 1867 | Please enter Authorize URL | Indtast venligst godkend webadresse | |
| 1868 | Please enter Base URL | Indtast venligst basiswebadresse | |
| 1869 | Please enter Client ID before social login is enabled | Indtast venligst Client ID, før social login er aktiveret | |
| 1870 | Please enter Client Secret before social login is enabled | Indtast venligst Client Secret, før social login er aktiveret | |
| 1871 | Please enter Redirect URL | Indtast venligst omdirigeringswebadresse | |
| 1872 | Please enter the password | Indtast venligst adgangskoden | |
| 1873 | Please enter valid mobile nos | Indtast venligst gyldige mobiltelefonnumre | |
| 1874 | Please enter values for App Access Key and App Secret Key | Indtast værdier for App adgangsnøgle og App Secret Key | |
| 1875 | Please make sure that there are no empty columns in the file. | Sørg for, at der ikke er nogen tomme kolonner i filen. | |
| 1876 | Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked. | Sørg for, at referencekommunikationsdokumenterne ikke er cirkulært forbundet. | |
| 1877 | Please refresh to get the latest document. | Venligst Opdater for at få den nyeste dokument. | |
| 1878 | Please save before attaching. | Gem venligst før vedhæftning. | |
| 1879 | Please save the Newsletter before sending | Gem nyhedsbrevet før afsendelse | |
| 1880 | Please save the document before assignment | Gem venligst dokumentet, før opgaven | |
| 1881 | Please save the document before removing assignment | Gem venligst dokumentet, før du fjerner opgaven | |
| 1882 | Please save the report first | Venligst gemme rapporten først | |
| 1883 | Please select DocType first | Vælg venligst DocType først | |
| 1884 | Please select Entity Type first | Vælg venligst Entity Type først | |
| 1885 | Please select Minimum Password Score | Vælg venligst mindst adgangskode score | |
| 1886 | Please select a Amount Field. | Vælg beløbsfelt. | |
| 1887 | Please select a file or url | Vælg en fil eller url | |
| 1888 | Please select a new name to rename | Vælg et nyt navn for at omdøbe | |
| 1889 | Please select a valid csv file with data | Vælg en gyldig csv fil med data | |
| 1890 | Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}' | Vælg en anden betalingsmetode. PayPal understøtter ikke transaktioner i sedler '{0}' | |
| 1891 | Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}' | Vælg en anden betalingsmetode. Razorpay understøtter ikke transaktioner i sedler '{0}' | |
| 1892 | Please select atleast 1 column from {0} to sort/group | Vælg atleast 1 kolonne fra {0} at sortere / gruppe | |
| 1893 | Please select document type first. | Vælg venligst dokumenttype først. | |
| 1894 | Please select the Document Type. | Vælg dokumenttype. | |
| 1895 | Please set Base URL in Social Login Key for Frappe | Angiv basiswebadresse i Social Login-nøgle til Frappe | |
| 1896 | Please set Dropbox access keys in your site config | Venligst sæt Dropbox genvejstaster i dit site config | |
| 1897 | Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings | Indstil en printerkort til dette udskrivningsformat i printerindstillingerne | |
| 1898 | Please set filters | Sæt venligst filtre | |
| 1899 | Please set filters value in Report Filter table. | Venligst sæt filtre værdi i Rapportfilter tabel. | |
| 1900 | Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings | Indstil venligst SMS, før du indstiller det som en godkendelsesmetode, via SMS-indstillinger | |
| 1901 | Please setup a message first | Opret venligst en besked først | |
| 1902 | Please specify which date field must be checked | Angiv venligst hvilken dato felt skal kontrolleres | |
| 1903 | Please specify which value field must be checked | Angiv venligst hvilken værdi felt skal kontrolleres | |
| 1904 | Please try again | Prøv igen | |
| 1905 | Please verify your Email Address | Bekræft din e-mail adresse | |
| 1906 | Point Allocation Periodicity | Periodetildeling af point | |
| 1907 | Points | Points | |
| 1908 | Points Given | Der gives point | |
| 1909 | Port | Port | |
| 1910 | Portal Menu | Portal Menu | |
| 1911 | Portal Menu Item | Portal Menu Item | |
| 1912 | Post | Indlæg | |
| 1913 | Post Comment | Skriv kommentar | |
| 1914 | Postal | Postal | |
| 1915 | Postal Code | postnummer | |
| 1916 | Postprocess Method | Efterprocesmetode | |
| 1917 | Posts | Indlæg | |
| 1918 | Posts by {0} | Meddelelser fra {0} | |
| 1919 | Posts filed under {0} | Stillinger arkiveret under {0} | |
| 1920 | Precision | Precision | |
| 1921 | Precision should be between 1 and 6 | Præcision skal være mellem 1 og 6 | |
| 1922 | Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much. | Forudsigelige udskiftninger som '@' i stedet for 'a' ikke hjælper meget. | |
| 1923 | Preferred Billing Address | Foretruken faktureringsadresse | |
| 1924 | Preferred Shipping Address | Foretruken leveringsadresse | |
| 1925 | Prepared Report | Udarbejdet rapport | |
| 1926 | Preparing Report | Udarbejdelse af rapport | |
| 1927 | Preprocess Method | Forarbejdningsmetode | |
| 1928 | Press Enter to save | Tryk på Enter for at gemme | |
| 1929 | Preview HTML | Eksempel HTML | |
| 1930 | Preview Message | Forhåndsvisning meddelelse | |
| 1931 | Previous | Forrige | |
| 1932 | Previous Hash | Forrige Hash | |
| 1933 | Primary Color | Primær farve | |
| 1934 | Print Documents | Udskriv dokumenter | |
| 1935 | Print Format Builder | Print Format Builder | |
| 1936 | Print Format Help | Print Format Hjælp | |
| 1937 | Print Format Type | Print Format Type | |
| 1938 | Print Format {0} is disabled | Print Format {0} er deaktiveret | |
| 1939 | Print Hide | Print Skjul | |
| 1940 | Print Hide If No Value | Udskriv Skjul Hvis Nej Værdi | |
| 1941 | Print Sent to the printer! | Udskriv Sendt til printeren! | |
| 1942 | Print Server | Print Server | |
| 1943 | Print Style | Print Style | |
| 1944 | Print Style Name | Udskriv stilnavn | |
| 1945 | Print Style Preview | Print Style Eksempel | |
| 1946 | Print Width | Print Bredde | |
| 1947 | Print Width of the field, if the field is a column in a table | Print Bredde af feltet, hvis feltet er en søjle i en tabel | |
| 1948 | Print with letterhead | Udskriv med brevhoved | |
| 1949 | Printer | Printer | |
| 1950 | Printer Mapping | Printerkortlægning | |
| 1951 | Printer Name | Printernavn | |
| 1952 | Printer Settings | Printerindstillinger | |
| 1953 | Printing failed | Udskrivning mislykkedes | |
| 1954 | Private Key | Privat nøgle | |
| 1955 | Private and public Notes. | Private og offentlige Notes. | |
| 1956 | ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document reference | Protip: Tilføj <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> at sende dokumenthenvisning | |
| 1957 | Processing | Forarbejdning | |
| 1958 | Processing... | Forarbejdning... | |
| 1959 | Prof | Prof | |
| 1960 | Progress | Fremskridt | |
| 1961 | Property Setter | Ejendom Setter | |
| 1962 | Property Setter overrides a standard DocType or Field property | Ejendom Setter tilsidesætter en standard DocType eller Field ejendom | |
| 1963 | Property Type | Ejendom Type | |
| 1964 | Provider | provider | |
| 1965 | Provider Name | Navn på udbyder | |
| 1966 | Public Key | Offentlig nøgle | |
| 1967 | Publishable Key | Offentlig nøgle | |
| 1968 | Published On | Udgivet d. | |
| 1969 | Pull | Trække | |
| 1970 | Pull Failed | Træk mislykkedes | |
| 1971 | Pull Insert | Træk indsæt | |
| 1972 | Pull Update | Træk opdatering | |
| 1973 | Push | Skubbe | |
| 1974 | Push Delete | Tryk Slet | |
| 1975 | Push Failed | Push mislykkedes | |
| 1976 | Push Insert | Skub Indsæt | |
| 1977 | Push Update | Tryk opdatering | |
| 1978 | Python Module | Python modul | |
| 1979 | Pyver | Pyver | |
| 1980 | QR Code | QR kode | |
| 1981 | QR Code for Login Verification | QR kode til login verifikation | |
| 1982 | QZ Tray Connection Active! | QZ-bakkeforbindelse aktiv! | |
| 1983 | QZ Tray Failed: | QZ-bakke mislykkedes: | |
| 1984 | Quarter Day | Quarter Dag | |
| 1985 | Query | Forespørgsel | |
| 1986 | Query Report | Query rapport | |
| 1987 | Query must be a SELECT | Query skal være en SELECT | |
| 1988 | Queue should be one of {0} | Kø skal være en af {0} | |
| 1989 | Queued for backup. It may take a few minutes to an hour. | I kø til sikkerhedskopi. Det kan tage et par minutter til en time. | |
| 1990 | Queued for backup. You will receive an email with the download link | Kø for backup. Du modtager en email med downloadlinket | |
| 1991 | Quick Help for Setting Permissions | Hurtig hjælp til at indstille tilladelser | |
| 1992 | Rating: | Bedømmelse: | |
| 1993 | Raw Commands | Rå kommandoer | |
| 1994 | Raw Email | Udkast til e-mail | |
| 1995 | Raw Printing | Rå udskrivning | |
| 1996 | Razorpay Payment gateway settings | indstillinger Razorpay betalingsgateway | |
| 1997 | Razorpay Settings | Razorpay Indstillinger | |
| 1998 | Re: | Sv: | |
| 1999 | Re: {0} | Sv: {0} | |
| 2000 | Read | Læs | |
| 2001 | Read Only | Skrivebeskyttet | |
| 2002 | Read by Recipient | Læs af modtager | |
| 2003 | Read by Recipient On | Læs af modtager på | |
| 2004 | Rebuild | Genopbygge | |
| 2005 | Receiver Parameter | Modtager Parameter | |
| 2006 | Recent years are easy to guess. | De seneste år er nemme at gætte. | |
| 2007 | Recipient | Modtager | |
| 2008 | Recipient Unsubscribed | Modtager afmeldt | |
| 2009 | Record does not exist | Optag findes ikke | |
| 2010 | Records for following doctypes will be filtered | Records for følgende doktypes vil blive filtreret | |
| 2011 | Redirect To | Omdirigér til | |
| 2012 | Redirect URI Bound To Auth Code | Omdirigere URI Bundet Til Auth Code | |
| 2013 | Redirect URIs | Omdiriger URI'er | |
| 2014 | Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support | Redis cache serveren ikke kører. Kontakt venligst Administrator / Tech support | |
| 2015 | Ref DocType | Ref DocType | |
| 2016 | Ref Report DocType | Ref Report DocType | |
| 2017 | Reference DocName | Reference DocName | |
| 2018 | Reference DocType and Reference Name are required | Henvisning DocType og reference navn er påkrævet | |
| 2019 | Reference Report | Referencerapport | |
| 2020 | Reference: {0} {1} | Reference: {0} {1} | |
| 2021 | Refreshing... | Opfrisker ... | |
| 2022 | Register OAuth Client App | Registrer OAuth Client App | |
| 2023 | Registered but disabled | Registrerede men deaktiveret | |
| 2024 | Relapsed | Recidiverende | |
| 2025 | Relapses | Tilbagefald | |
| 2026 | Relink | sammenlænke | |
| 2027 | Relink Communication | Sammenkæd igen Kommunikation | |
| 2028 | Relinked | Relinked | |
| 2029 | Reload | Genindlæs | |
| 2030 | Remember Last Selected Value | Husk Sidste valgte værdi | |
| 2031 | Remote | Fjern | |
| 2032 | Remote Fieldname | Fjern feltnavn | |
| 2033 | Remote ID | Fjern-ID | |
| 2034 | Remote Objectname | Fjern objektnavn | |
| 2035 | Remote Primary Key | Fjern primærnøgle | |
| 2036 | Remove | fjern | |
| 2037 | Remove Field | Fjern Field | |
| 2038 | Remove Filter | Fjern Filter | |
| 2039 | Remove Section | Fjern Sektion | |
| 2040 | Remove Tag | Fjern Tag | |
| 2041 | Remove all customizations? | Fjern alle tilpasninger? | |
| 2042 | Removed {0} | Fjernet {0} | |
| 2043 | Rename many items by uploading a .csv file. | Omdøb mange varer ved at uploade en .csv-fil. | |
| 2044 | Rename {0} | Omdøb {0} | |
| 2045 | Repeat Header and Footer in PDF | Gentag sidehoved og sidefod i PDF | |
| 2046 | Repeat On | Gentag den | |
| 2047 | Repeat Till | Gentag til | |
| 2048 | Repeat on Day | Gentag på dagen | |
| 2049 | Repeat this Event | Gentag denne begivenhed | |
| 2050 | Repeats like "aaa" are easy to guess | Gentagelser som "aaa" er nemme at gætte | |
| 2051 | Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc" | Gentagelse som "abcabcabc" er kun lidt sværere at gætte end "abc" | |
| 2052 | Reply | Svar | |
| 2053 | Reply All | Svar alle | |
| 2054 | Report End Time | Rapport Slut Tid | |
| 2055 | Report Filters | rapportfiltre | |
| 2056 | Report Hide | Rapporter Skjul | |
| 2057 | Report Manager | Rapportstyring | |
| 2058 | Report Name | Rapport Navn | |
| 2059 | Report Start Time | Rapport Starttid | |
| 2060 | Report cannot be set for Single types | Rapporten kan ikke indstilles for Single typer | |
| 2061 | Report of all document shares | Rapport fra alle dokumentsider aktier | |
| 2062 | Report updated successfully | Rapporten er opdateret | |
| 2063 | Report was not saved (there were errors) | Rapporten blev ikke gemt (der var fejl) | |
| 2064 | Report {0} | Rapport {0} | |
| 2065 | Report {0} is disabled | Rapport {0} er deaktiveret | |
| 2066 | Report: | Rapport: | |
| 2067 | Represents a User in the system. | Repræsenterer en bruger i systemet. | |
| 2068 | Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state. | Repræsenterer staterne tilladt i ét dokument og rolle er tildelt ændre tilstanden. | |
| 2069 | Request Timed Out | Opstod timeout for anmodningen | |
| 2070 | Request URL | Anmodning URL | |
| 2071 | Require Trusted Certificate | Kræv et betroet certifikat | |
| 2072 | Res: {0} | Res: {0} | |
| 2073 | Reset OTP Secret | Nulstil OTP Secret | |
| 2074 | Reset Password | Nulstil adgangskode | |
| 2075 | Reset Password Key | Nulstil adgangskode | |
| 2076 | Reset Permissions for {0}? | Nulstil Tilladelser for {0}? | |
| 2077 | Reset to defaults | Nulstil til standardindstillinger | |
| 2078 | Reset your password | Nulstil din adgangskode | |
| 2079 | Response Type | reaktion Type | |
| 2080 | Restore | Gendan | |
| 2081 | Restore Original Permissions | Gendan originale tilladelser | |
| 2082 | Restore or permanently delete a document. | Gendan eller permanent slet et dokument. | |
| 2083 | Restore to default settings? | Gendan til standardindstillinger? | |
| 2084 | Restored | Gendannet | |
| 2085 | Restrict IP | Begræns IP | |
| 2086 | Restrict To Domain | Begræns til domæne | |
| 2087 | Restrict user for specific document | Begræns bruger for specifikt dokument | |
| 2088 | Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111) | Begræns brugeren til denne eneste IP-adresse. Flere IP-adresser kan tilføjes ved at adskille med komma. Accepterer også delvise IP-adresser lignende (111.111.111) | |
| 2089 | Resume Sending | Genoptag afsendelse | |
| 2090 | Retake | generobre | |
| 2091 | Retry | Prøve igen | |
| 2092 | Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication app | Gå tilbage til verifikationsskærmen og indtast koden, der vises af din godkendelsesapp | |
| 2093 | Reverse Icon Color | Reverse Icon Color | |
| 2094 | Revert | Vende tilbage | |
| 2095 | Revert Of | Tilbage til | |
| 2096 | Reverted | Gendannet | |
| 2097 | Review Level | Anmeldelsesniveau | |
| 2098 | Review Levels | Gennemgå niveauer | |
| 2099 | Review Points | Gennemgå point | |
| 2100 | Reviews | Anmeldelser | |
| 2101 | Revoke | Tilbagekald | |
| 2102 | Revoked | Tilbagekaldt | |
| 2103 | Rich Text | Rich Text | |
| 2104 | Robots.txt | Robots.txt | |
| 2105 | Role Name | Rollenavn | |
| 2106 | Role Permission for Page and Report | Rolle Tilladelse til side og rapport | |
| 2107 | Role Permissions | Rolle Tilladelser | |
| 2108 | Role Profile | Rolleprofil | |
| 2109 | Role and Level | Rolle og niveau | |
| 2110 | Roles | Roller | |
| 2111 | Roles Assigned | Roller Tildelt | |
| 2112 | Roles can be set for users from their User page. | Kan indstilles roller for brugere fra deres brugerside. | |
| 2113 | Root {0} cannot be deleted | Root {0} kan ikke slettes | |
| 2114 | Round Robin | Runde Robin | |
| 2115 | Route History | Rutehistorie | |
| 2116 | Route Redirects | Ruteomdirigeringer | |
| 2117 | Route to Success Link | Rute til succeslink | |
| 2118 | Row | Række | |
| 2119 | Row #{0}: | Række # {0}: | |
| 2120 | Row Index | Rækkeindeks | |
| 2121 | Row No | Række nr | |
| 2122 | Row Status | Row Status | |
| 2123 | Row Values Changed | Row Værdier Ændret | |
| 2124 | Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields | Række {0}: Ikke tilladt at deaktivere Obligatorisk for standardfelter | |
| 2125 | Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields | Række {0}: Ikke tilladt at aktivere Tillad på Send til standard felter | |
| 2126 | Rows Added | rækker Tilføjet | |
| 2127 | Rows Removed | Rækker blev slettet | |
| 2128 | Rule | Herske | |
| 2129 | Rule Name | Regelnavn | |
| 2130 | Rules defining transition of state in the workflow. | Regler, der definerer overgang stat i arbejdsprocessen. | |
| 2131 | Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc. | Regler for, hvordan stater er overgange, ligesom næste tilstand, og hvilken rolle har lov til at ændre tilstand etc. | |
| 2132 | Run | Løb | |
| 2133 | Run scheduled jobs only if checked | Kør planlagte job, hvis kontrolleret | |
| 2134 | S3 Backup Settings | S3 Backup-indstillinger | |
| 2135 | S3 Backup complete! | S3 Backup komplet! | |
| 2136 | SMS | SMS | |
| 2137 | SMS Gateway URL | SMS Gateway URL | |
| 2138 | SMS Parameter | SMS Parameter | |
| 2139 | SMS Settings | SMS-indstillinger | |
| 2140 | SMS sent to following numbers: {0} | SMS sendt til følgende numre: {0} | |
| 2141 | SMTP Server | SMTP-server | |
| 2142 | SMTP Settings for outgoing emails | SMTP Indstillinger for udgående e-mails | |
| 2143 | SQL Conditions. Example: status="Open" | SQL Betingelser. Eksempel: status = "Åbn" | |
| 2144 | SSL/TLS Mode | SSL / TLS-tilstand | |
| 2145 | Salesforce | Salgsstyrke | |
| 2146 | Same Field is entered more than once | Samme felt er indtastet mere end én gang | |
| 2147 | Save API Secret: | Gem API Hemmelighed: | |
| 2148 | Save As | Gem som | |
| 2149 | Save Filter | Gem filter | |
| 2150 | Save Report | Gem rapport | |
| 2151 | Save filters | Gem filtre | |
| 2152 | Saving | Gemmer | |
| 2153 | Saving... | Gemmer ... | |
| 2154 | Scan the QR Code and enter the resulting code displayed. | Scan QR-koden og indtast den resulterende kode, der vises. | |
| 2155 | Scopes | Scopes | |
| 2156 | Script | Script | |
| 2157 | Script Report | Script Report | |
| 2158 | Script or Query reports | Script eller Query rapporter | |
| 2159 | Script to attach to all web pages. | Script til at knytte til alle hjemmesider. | |
| 2160 | Search Fields | Søg Felter | |
| 2161 | Search Help | Søg Hjælp | |
| 2162 | Search field {0} is not valid | Søgefelt {0} er ikke gyldig | |
| 2163 | Search for '{0}' | Søg efter '{0}' | |
| 2164 | Search for anything | Søg efter noget | |
| 2165 | Search in a document type | Søg i en dokumenttype | |
| 2166 | Search or Create a New Chat | Søg eller Opret en ny chat | |
| 2167 | Search or type a command | Søg eller indtast en kommando | |
| 2168 | Search... | Søg... | |
| 2169 | Searching | Søger | |
| 2170 | Searching ... | Søger ... | |
| 2171 | Section Break | Afsnit Break | |
| 2172 | Section Heading | afsnit Overskrift | |
| 2173 | Security | Sikkerhed | |
| 2174 | Security Settings | Sikkerhedsindstillinger | |
| 2175 | See all past reports. | Se alle tidligere rapporter. | |
| 2176 | See on Website | Se på hjemmesiden | |
| 2177 | See the document at {0} | Se dokumentet på {0} | |
| 2178 | Seems API Key or API Secret is wrong !!! | Synes API Key eller API Secret er forkert !!! | |
| 2179 | Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!! | Synes Publishable Key eller Secret Key er forkert !!! | |
| 2180 | Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account. | Synes problem med serverens razorpay config. Bare rolig, i tilfælde af svigt beløb vil få refunderet til din konto. | |
| 2181 | Seems token you are using is invalid! | Synes token du bruger er ugyldig! | |
| 2182 | Seen | Set | |
| 2183 | Seen By | Set af | |
| 2184 | Seen By Table | Set af tabel | |
| 2185 | Select Attachments | Vælg Vedhæftede | |
| 2186 | Select Child Table | Vælg Børnebord | |
| 2187 | Select Column | Vælg kolonne | |
| 2188 | Select Columns | Vælg kolonner | |
| 2189 | Select Document Type | Vælg Dokumenttype | |
| 2190 | Select Document Type or Role to start. | Vælg dokumenttype eller Rolle at starte. | |
| 2191 | Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access. | Vælg dokumenttyper at indstille hvilke Bruger Tilladelser bruges til at begrænse adgangen. | |
| 2192 | Select File Format | Vælg Filformat | |
| 2193 | Select File Type | Vælg filtype | |
| 2194 | Select Language... | Vælg sprog... | |
| 2195 | Select Languages | Vælg sprog | |
| 2196 | Select Module | Vælg Module | |
| 2197 | Select Print Format | Vælg Udskriv Format | |
| 2198 | Select Print Format to Edit | Vælg Print Format til Edit | |
| 2199 | Select Role | Vælg Rolle | |
| 2200 | Select Table Columns for {0} | Vælg Tabel Kolonner for {0} | |
| 2201 | Select Your Region | Vælg din region | |
| 2202 | Select a Brand Image first. | Vælg først et varemærkebillede. | |
| 2203 | Select a DocType to make a new format | Vælg en DocType at lave et nyt format | |
| 2204 | Select a chat to start messaging. | Vælg en chat for at starte meddelelsen. | |
| 2205 | Select a group node first. | Vælg en gruppe node først. | |
| 2206 | Select an existing format to edit or start a new format. | Vælg en eksisterende format for at redigere eller starte et nyt format. | |
| 2207 | Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results. | Vælg et billede med en ca. bredde på 150px med en gennemsigtig baggrund for det bedste resultat. | |
| 2208 | Select atleast 1 record for printing | Vælg mindst en post til udskrivning | |
| 2209 | Select or drag across time slots to create a new event. | Vælg eller træk henover ledige tider for at oprette en ny begivenhed. | |
| 2210 | Select records for assignment | Vælg rækker der skal tildeles | |
| 2211 | Select the label after which you want to insert new field. | Vælg den etiket, hvorefter du vil indsætte nyt felt. | |
| 2212 | Select your Country, Time Zone and Currency | Vælg dit land, tidszone og valuta | |
| 2213 | Select {0} | Vælg {0} | |
| 2214 | Self approval is not allowed | Selv godkendelse er ikke tilladt | |
| 2215 | Send After | Send Efter | |
| 2216 | Send Alert On | Send Alert On | |
| 2217 | Send Email Alert | Send Email Alert | |
| 2218 | Send Email Print Attachments as PDF (Recommended) | Send e-mail med udskriften vedhæftet som PDF (anbefales) | |
| 2219 | Send Email for Successful Backup | Send e-mail til succesfuld backup | |
| 2220 | Send Me A Copy of Outgoing Emails | Send mig en kopi af udgående e-mails | |
| 2221 | Send Notification to | Send meddelelse til | |
| 2222 | Send Notifications To | Send meddelelser til | |
| 2223 | Send Print as PDF | Send udskrift som PDF | |
| 2224 | Send Read Receipt | Send Læs Kvittering | |
| 2225 | Send Unsubscribe Link | Send afmeld-link | |
| 2226 | Send Welcome Email | Send velkomst-e-mail | |
| 2227 | Send alert if date matches this field's value | Send besked, hvis dato kampe denne feltets værdi | |
| 2228 | Send alert if this field's value changes | Send besked, hvis denne feltets værdiændringer | |
| 2229 | Send an email reminder in the morning | Send en e-mail påmindelse om morgenen | |
| 2230 | Send days before or after the reference date | Send dage før eller efter skæringsdatoen | |
| 2231 | Send enquiries to this email address | Send forespørgsler til denne e-mailadresse | |
| 2232 | Send me a copy | Send mig en kopi | |
| 2233 | Send only if there is any data | Send kun hvis der er nogen data | |
| 2234 | Send unsubscribe message in email | Send afmeldelsesbesked i e-mail | |
| 2235 | Sender | Afsender | |
| 2236 | Sender Email | Afsender Email | |
| 2237 | Sendgrid | Sendgrid | |
| 2238 | Sent Read Receipt | Sent Læs Kvittering | |
| 2239 | Sent or Received | Sendt eller modtaget | |
| 2240 | Sent/Received Email | Sendt / modtaget e-mail | |
| 2241 | Server IP | Server IP | |
| 2242 | Session Expired | Sessionen er udløbet | |
| 2243 | Session Expiry | Session Udløb | |
| 2244 | Session Expiry Mobile | Session Udløb Mobile | |
| 2245 | Session Expiry in Hours e.g. 06:00 | Session Udløb i Hours f.eks 06:00 | |
| 2246 | Session Expiry must be in format {0} | Session Udløb skal være i formatet {0} | |
| 2247 | Session Start Failed | Session Start mislykkedes | |
| 2248 | Set Banner from Image | Set Banner fra Billede | |
| 2249 | Set Chart | Indstil diagram | |
| 2250 | Set Filters | Indstil filtre | |
| 2251 | Set New Password | Set ny adgangskode | |
| 2252 | Set Number of Backups | Angiv antal sikkerhedskopier | |
| 2253 | Set Only Once | Sæt kun én gang | |
| 2254 | Set Password | Indstil adgangskode | |
| 2255 | Set Permissions | Set tilladelser | |
| 2256 | Set Permissions on Document Types and Roles | Set Tilladelser om dokumenttyper og roller | |
| 2257 | Set Property After Alert | Indstil ejendom efter advarsel | |
| 2258 | Set Quantity | Sæt Mængde | |
| 2259 | Set Role For | Set Rolle For | |
| 2260 | Set User Permissions | Redigér brugertilladelser | |
| 2261 | Set Value | Set Value | |
| 2262 | Set custom roles for page and report | Indstil brugerdefinerede roller for side og rapport | |
| 2263 | Set default format, page size, print style etc. | Sæt standard format, side størrelse, print stil etc. | |
| 2264 | Set non-standard precision for a Float or Currency field | Sæt ikke-standard præcision for en Float eller valuta felt | |
| 2265 | Set numbering series for transactions. | Sæt nummerering serie til transaktioner. | |
| 2266 | Set up rules for user assignments. | Opsæt regler for brugeropgaver. | |
| 2267 | Setting this Address Template as default as there is no other default | Denne adresseskabelon sættes som standard, da der ikke er nogen anden sat som standard | |
| 2268 | Setting up your system | Opsætning af dit system | |
| 2269 | Settings for About Us Page. | Indstillinger for Om os siden. | |
| 2270 | Settings for Contact Us Page | Indstillinger for "Kontakt os"-siden | |
| 2271 | Settings for Contact Us Page. | Indstillinger for "Kontakt os"-siden. | |
| 2272 | Settings for OAuth Provider | Indstillinger for OAuth Provider | |
| 2273 | Settings for the About Us Page | Indstillinger for Om os Page | |
| 2274 | Setup Auto Email | Opsætning Auto Email | |
| 2275 | Setup Complete | Setup Complete | |
| 2276 | Setup Notifications based on various criteria. | Opsætningsmeddelelser baseret på forskellige kriterier. | |
| 2277 | Setup Reports to be emailed at regular intervals | Setup Rapporter blive sendt med jævne mellemrum | |
| 2278 | Setup of top navigation bar, footer and logo. | Opsætning af øverste navigationslinje, sidefod og logo. | |
| 2279 | Share | Del | |
| 2280 | Share URL | Del webadresse | |
| 2281 | Share With | Del med | |
| 2282 | Share this document with | Del dette dokument med | |
| 2283 | Share {0} with | Del {0} med | |
| 2284 | Shared | Delt | |
| 2285 | Shared With | Delt med | |
| 2286 | Shared with everyone | Delt med alle | |
| 2287 | Shared with {0} | Delt med {0} | |
| 2288 | Shop | Butik | |
| 2289 | Short keyboard patterns are easy to guess | Korte tastatur mønstre er nemme at gætte | |
| 2290 | Show Attachments | Vis vedhæftede filer | |
| 2291 | Show Calendar | Vis kalender | |
| 2292 | Show Dashboard | Vis betjeningspanel | |
| 2293 | Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developer | Vis fuld fejl og tillade rapportering af problemer til udvikleren | |
| 2294 | Show Line Breaks after Sections | Vis Linje Breaks efter Sektioner | |
| 2295 | Show Permissions | Vis Tilladelser | |
| 2296 | Show Preview Popup | Vis pop op-visning | |
| 2297 | Show Relapses | Vis Tilbagefald | |
| 2298 | Show Report | Vis rapport | |
| 2299 | Show Section Headings | Vis Afsnit Overskrifter | |
| 2300 | Show Sidebar | Vis Sidebar | |
| 2301 | Show Title | Vis Titel | |
| 2302 | Show Totals | Vis totaler | |
| 2303 | Show Weekends | Vis weekender | |
| 2304 | Show all Versions | Vis alle versioner | |
| 2305 | Show as Grid | Vis som gitter | |
| 2306 | Show as cc | Vis som cc | |
| 2307 | Show failed jobs | Vis mislykkedes job | |
| 2308 | Show in Module Section | Vis i modul sektion | |
| 2309 | Show in filter | Vis i filter | |
| 2310 | Show more details | Vis flere detaljer | |
| 2311 | Show only errors | Vis kun fejl | |
| 2312 | Show title in browser window as "Prefix - title" | Vis titel i browservinduet som "Præfiks - overskrift" | |
| 2313 | Showing only Numeric fields from Report | Viser kun Numeriske felter fra Rapport | |
| 2314 | Sidebar Items | Sidebar varer | |
| 2315 | Sidebar Settings | Sidebar Indstillinger | |
| 2316 | Sidebar and Comments | Sidebar og Kommentarer | |
| 2317 | Sign Up | Tilmelde | |
| 2318 | Sign Up is disabled | Tilmeld er deaktiveret | |
| 2319 | Signature | Underskrift | |
| 2320 | Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled") | Simpelt Python-udtryk, eksempel: Status i ("Lukket", "Annulleret") | |
| 2321 | Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug' | Simple Python Expression, eksempel: status == 'Open' og type == 'Bug' | |
| 2322 | Simultaneous Sessions | Samtidige Sessions | |
| 2323 | Single DocTypes cannot be customized. | Enkelt DocTypes kan ikke tilpasses. | |
| 2324 | Single Post (article). | Single Post (artikel). | |
| 2325 | Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles | Enkelte typer har kun én record ingen tabeller forbundet. Værdier lagres i tabSingles | |
| 2326 | Skip Authorization | Skip Authorization | |
| 2327 | Skip rows with errors | Spring rækker med fejl | |
| 2328 | Skype | Skype | |
| 2329 | Slack | slack | |
| 2330 | Slack Channel | Slack Channel | |
| 2331 | Slack Webhook Error | Slack Webshook Fejl | |
| 2332 | Slack Webhook URL | Slack Webhook URL | |
| 2333 | Slack Webhooks for internal integration | Slack Webhooks til intern integration | |
| 2334 | Slideshow Items | Dias Varer | |
| 2335 | Slideshow Name | Slideshow Navn | |
| 2336 | Slideshow like display for the website | Slideshow ligesom display til hjemmesiden | |
| 2337 | Small Text | Lille tekst | |
| 2338 | Smallest Currency Fraction Value | Mindste Valuta Fraktion Værdi | |
| 2339 | Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01 | Mindste cirkulerende stambrøk (mønt). For fx 1 cent for USD, og det skal indtastes som 0,01 | |
| 2340 | Snapshot View | Snapshot View | |
| 2341 | Social | Social | |
| 2342 | Social Login Key | Socialt login nøgle | |
| 2343 | Social Login Provider | Social Login Provider | |
| 2344 | Social Logins | Sociale logins | |
| 2345 | Socketio is not connected. Cannot upload | Socketio er ikke tilsluttet. Kan ikke uploade | |
| 2346 | Soft-Bounced | Soft-Kastet | |
| 2347 | Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version. | Nogle af funktionerne fungerer muligvis ikke i din browser. Opdater din browser til den nyeste version. | |
| 2348 | Something went wrong | Noget gik galt | |
| 2349 | Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details. | Noget gik galt, mens du genererede dropbox access token. Kontroller fejllogg for flere detaljer. | |
| 2350 | Sorry! I could not find what you were looking for. | Undskyld! Jeg kunne ikke finde det, du leder efter. | |
| 2351 | Sorry! Sharing with Website User is prohibited. | Undskyld! Deling med Website Bruger er forbudt. | |
| 2352 | Sorry! User should have complete access to their own record. | Undskyld! Bruger skal have fuld adgang til deres egen rekord. | |
| 2353 | Sorry! You are not permitted to view this page. | Undskyld! Du har ikke tilladelse til at se denne side. | |
| 2354 | Sorry, you're not authorized. | Beklager, du er ikke autoriseret. | |
| 2355 | Sort Field | Sort Field | |
| 2356 | Sort Order | Sorteringsrækkefølge | |
| 2357 | Sort field {0} must be a valid fieldname | Sorter feltet {0} skal være en gyldig fieldname | |
| 2358 | Source Text | Kilde Tekst | |
| 2359 | Spam | Spam | |
| 2360 | SparkPost | SparkPost | |
| 2361 | Special Characters are not allowed | Specialtegn er ikke tilladt | |
| 2362 | Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form | Standard DocType kan ikke have standard udskriftsformat, brug Tilpas formular | |
| 2363 | Standard Print Format cannot be updated | Standard Print Format kan ikke opdateres | |
| 2364 | Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit. | Standard Print Style kan ikke ændres. Du skal duplikere for at redigere. | |
| 2365 | Standard Reports | Standard rapporter | |
| 2366 | Standard Sidebar Menu | Standard Sidebar Menu | |
| 2367 | Standard roles cannot be disabled | Standard roller kan ikke deaktiveres | |
| 2368 | Standard roles cannot be renamed | Standard roller kan ikke omdøbes | |
| 2369 | Standings | stillinger | |
| 2370 | Start Date Field | Startdatafelt | |
| 2371 | Start a conversation. | Start en samtale. | |
| 2372 | Start entering data below this line | Begynde at indtaste data under denne linje | |
| 2373 | Start new Format | Start ny Format | |
| 2374 | StartTLS | STARTTLS | |
| 2375 | Started | Startede | |
| 2376 | Starting Frappe ... | Starter Frappe ... | |
| 2377 | Starts on | Starter på | |
| 2378 | States | Anvendes ikke | |
| 2379 | States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled). | Stater for workflow (f.eks Udkast, Godkendt, Annulleret). | |
| 2380 | Static Parameters | Statiske parametre | |
| 2381 | Stats based on last month's performance (from {0} to {1}) | Statistik baseret på sidste måneds resultater (fra {0} til {1}) | |
| 2382 | Stats based on last week's performance (from {0} to {1}) | Statistikker baseret på sidste uges resultater (fra {0} til {1}) | |
| 2383 | Status: {0} | Status: {0} | |
| 2384 | Steps to verify your login | Skridt til at bekræfte dit login | |
| 2385 | Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes. | Gemmer JSON af sidste kendte versioner af forskellige installerede apps. Det bruges til at vise release notes. | |
| 2386 | Straight rows of keys are easy to guess | Lige rækker af taster er nemme at gætte | |
| 2387 | Stripe Settings | Stripe-indstillinger | |
| 2388 | Stripe payment gateway settings | Stripe betalings gateway indstillinger | |
| 2389 | Style | Stil | |
| 2390 | Style Settings | style Indstillinger | |
| 2391 | Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange | Style repræsenterer knap farve: Succes - Grøn, Danger - Rød, Inverse - Sort, Primary - Mørkeblå, Info - Lyseblå, Advarsel - Orange | |
| 2392 | Stylesheets for Print Formats | Formatark til udskrivningsformater | |
| 2393 | Sub-currency. For e.g. "Cent" | Sub-valuta. For eksempel "Cent" | |
| 2394 | Sub-domain provided by erpnext.com | Sub-domæne, som erpnext.com | |
| 2395 | Subdomain | Subdomæne | |
| 2396 | Subject Field | Emnefelt | |
| 2397 | Submit after importing | Indsend efter import | |
| 2398 | Submit an Issue | Indberet et problem | |
| 2399 | Submit this document to confirm | Godkend dette dokument for at bekræfte | |
| 2400 | Submit {0} documents? | Indsend {0} dokumenter? | |
| 2401 | Submiting {0} | Indsender {0} | |
| 2402 | Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0} | Indsendt Dokument kan ikke konverteres tilbage til at udarbejde. Overgang rækken {0} | |
| 2403 | Submitting | Godkender | |
| 2404 | Subscription Notification | Abonnementsmeddelelse | |
| 2405 | Subsidiary | Datterselskab | |
| 2406 | Success Action | Succeshandling | |
| 2407 | Success Message | Succes Message | |
| 2408 | Success URL | Succes URL | |
| 2409 | Successful: {0} to {1} | Vellykket: {0} til {1} | |
| 2410 | Successfully Done | Udført | |
| 2411 | Successfully Updated | Succesfuld Opdateret | |
| 2412 | Successfully updated translations | Succesfuldt opdaterede oversættelser | |
| 2413 | Suggested Username: {0} | Foreslået Brugernavn: {0} | |
| 2414 | Sum | Sum | |
| 2415 | Sum of {0} | Summen af {0} | |
| 2416 | Support Email Address Not Specified | Support-e-mail-adresse er ikke specificeret | |
| 2417 | Suspend Sending | Suspend afsendelse | |
| 2418 | Switch To Desk | Skift til skrivebordet | |
| 2419 | Symbol | Symbol | |
| 2420 | Sync | Synkronisere | |
| 2421 | Sync on Migrate | Sync på Overfør | |
| 2422 | Syntax error in template | Syntaksfejl i skabelon | |
| 2423 | System | System | |
| 2424 | System Page | System side | |
| 2425 | System Settings | Systemindstillinger | |
| 2426 | System User | Systembruger | |
| 2427 | System and Website Users | System- og hjemmesidebrugere | |
| 2428 | Table | Tabel | |
| 2429 | Table Field | tabel Field | |
| 2430 | Table HTML | tabel HTML | |
| 2431 | Table MultiSelect | Tabel MultiSelect | |
| 2432 | Table updated | tabel opdateret | |
| 2433 | Table {0} cannot be empty | Tabel {0} kan ikke være tomt | |
| 2434 | Take Backup Now | Tag sikkerhedskopi nu | |
| 2435 | Take Photo | Tag et billede | |
| 2436 | Team Members | Team Medlemmer | |
| 2437 | Team Members Heading | Team Members Udgifts | |
| 2438 | Temporarily Disabled | Midlertidigt deaktiveret | |
| 2439 | Test Email Address | Test e-mailadresse | |
| 2440 | Test Runner | Test Runner | |
| 2441 | Test_Folder | Test_Folder | |
| 2442 | Text | Tekst | |
| 2443 | Text Align | Tekst Juster | |
| 2444 | Text Color | Tekstfarve | |
| 2445 | Text Content | Tekst indhold | |
| 2446 | Text Editor | Teksteditor | |
| 2447 | Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route` | Tekst, der skal vises for Link til webside, hvis denne form har en webside. Link rute automatisk genereret baseret på `page_name` og` parent_website_route` | |
| 2448 | Thank you for your email | Tak for din e-mail | |
| 2449 | Thank you for your interest in subscribing to our updates | Tak for din interesse i at abonnere på vores opdateringer | |
| 2450 | Thank you for your message | Tak for din besked | |
| 2451 | The CSV format is case sensitive | CSV-formatet er store bogstaver | |
| 2452 | The Condition '{0}' is invalid | Tilstanden '{0}' er ugyldig | |
| 2453 | The First User: You | Den første bruger: dig selv | |
| 2454 | The application has been updated to a new version, please refresh this page | Ansøgningen er blevet opdateret til en ny version, skal du opdatere denne side | |
| 2455 | The attachments could not be correctly linked to the new document | Vedhæftningerne kunne ikke forbindes korrekt med det nye dokument | |
| 2456 | The document could not be correctly assigned | Dokumentet kunne ikke tildeles korrekt | |
| 2457 | The document has been assigned to {0} | Dokumentet er blevet tildelt til {0} | |
| 2458 | The first user will become the System Manager (you can change this later). | Den første bruger bliver System Manager (du kan ændre dette senere). | |
| 2459 | The name that will appear in Google Calendar | Navnet der vises i Google Kalender | |
| 2460 | The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated. | Processen til sletning af {0} data tilknyttet {1} er startet. | |
| 2461 | The resource you are looking for is not available | Den ressource, du leder efter er ikke tilgængelig | |
| 2462 | The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions. | Systemet giver mange foruddefinerede roller. Du kan tilføje nye roller at indstille finere tilladelser. | |
| 2463 | The user from this field will be rewarded points | Brugeren fra dette felt vil blive belønnet point | |
| 2464 | Theme | Tema | |
| 2465 | Theme URL | Tema-URL | |
| 2466 | There can be only one Fold in a form | Der kan kun være én Fold i en form | |
| 2467 | There is an error in your Address Template {0} | Der er en fejl i din adresseskabelon {0} | |
| 2468 | There is no data to be exported | Der er ingen data, der skal eksporteres | |
| 2469 | There is some problem with the file url: {0} | Der er nogle problemer med filen url: {0} | |
| 2470 | There must be atleast one permission rule. | Der skal være mindst én tilladelsesregel. | |
| 2471 | There seems to be an issue with the server's braintree configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | Der ser ud til at være et problem med serverens braintree-konfiguration. Du skal ikke bekymre dig, i tilfælde af fiasko vil beløbet blive refunderet til din konto. | |
| 2472 | There should remain at least one System Manager | Der bør være mindst én systemadministrator tilbage | |
| 2473 | There was an error saving filters | Der opstod en fejl ved lagring af filtre | |
| 2474 | There were errors | Der var fejl | |
| 2475 | There were errors while creating the document. Please try again. | Der opstod fejl under oprettelsen af dokumentet. Prøv igen. | |
| 2476 | There were errors while sending email. Please try again. | Der var fejl under afsendelse af e-mail. Prøv venligst igen. | |
| 2477 | There were some errors setting the name, please contact the administrator | Der var nogle fejl indstilling navnet, skal du kontakte administratoren | |
| 2478 | These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values. | Disse værdier vil automatisk blive opdateret i transaktioner, og også vil være nyttigt at begrænse tilladelser for denne bruger om transaktioner, der indeholder disse værdier. | |
| 2479 | Third Party Apps | Tredjepartsapps | |
| 2480 | Third Party Authentication | Tredjepartsautentificering | |
| 2481 | This Currency is disabled. Enable to use in transactions | Denne valuta er deaktiveret. Aktivér at bruge i transaktioner | |
| 2482 | This Kanban Board will be private | Denne kanbantavle vil være privat | |
| 2483 | This document cannot be reverted | Dette dokument kan ikke vendes | |
| 2484 | This document has been modified after the email was sent. | Dette dokument er blevet ændret, efter at e-mailen blev sendt. | |
| 2485 | This document has been reverted | Dette dokument er vendt tilbage | |
| 2486 | This document is currently queued for execution. Please try again | Dette dokument er i øjeblikket i kø til udførelse. Prøv igen | |
| 2487 | This email is autogenerated | Denne email er autogenereret | |
| 2488 | This email was sent to {0} | Denne e-mail blev sendt til {0} | |
| 2489 | This email was sent to {0} and copied to {1} | Denne e-mail blev sendt til {0} og kopieres til {1} | |
| 2490 | This feature is brand new and still experimental | Denne funktion er helt ny og stadig eksperimenterende | |
| 2491 | This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): \nmyfield\neval:doc.myfield=='My Value'\neval:doc.age>18 | Dette felt vises kun, hvis feltnavn defineres her har værdi ELLER reglerne er sande (eksempler): myfield eval: doc.myfield == "Min Værdi" eval: doc.age> 18 | |
| 2492 | This form does not have any input | Denne formular har ikke noget input | |
| 2493 | This form has been modified after you have loaded it | Denne formular er blevet ændret, efter at du har indlæst det | |
| 2494 | This format is used if country specific format is not found | Dette format bruges, hvis det landespecifikke format ikke findes | |
| 2495 | This goes above the slideshow. | Dette går over diasshowet. | |
| 2496 | This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one. | Dette er en baggrundsrapport. Angiv de relevante filtre og generer derefter et nyt. | |
| 2497 | This is a top-10 common password. | Dette er en top-10 adgangskode. | |
| 2498 | This is a top-100 common password. | Dette er en top-100 adgangskode. | |
| 2499 | This is a very common password. | Dette er en meget almindelig adgangskode. | |
| 2500 | This is an automatically generated reply | Dette er en automatisk genereret svar | |