| 1 | A4 | A4 | |
|---|
| 2 | API Endpoint | نقطه پایانی API | |
| 3 | API Key | کلید API | |
| 4 | Access Token | نشانه دسترسی | |
| 5 | Account | حساب | |
| 6 | Accounts Manager | مدیر حساب ها | |
| 7 | Accounts User | کاربر حسابها | |
| 8 | Action | اقدام | |
| 9 | Actions | عملیات | |
| 10 | Active | فعال | |
| 11 | Add | افزودن | |
| 12 | Add Comment | اضافه کردن نظر | |
| 13 | Add Row | اضافه کردن ردیف | |
| 14 | Address | نشانی | |
| 15 | Address Line 2 | خط 2 آدرس | |
| 16 | Address Title | عنوان نشانی | |
| 17 | Address Type | نوع نشانی | |
| 18 | Administrator | مدیر | |
| 19 | All Day | تمام روز | |
| 20 | Allow Delete | اجازه حذف | |
| 21 | Amended From | اصلاح از | |
| 22 | Amount | مقدار | |
| 23 | Applicable For | قابل استفاده برای | |
| 24 | Approval Status | وضعیت تایید | |
| 25 | Assign | اختصاص دادن | |
| 26 | Assign To | اختصاص به | |
| 27 | Attachment | دلبستگی | |
| 28 | Attachments | فایل های پیوست | |
| 29 | Author | نویسنده | |
| 30 | Auto Repeat | خودکار تکرار | |
| 31 | Base URL | URL پایه | |
| 32 | Based On | بر اساس | |
| 33 | Beginner | مبتدی | |
| 34 | Billing | صدور صورت حساب | |
| 35 | Cancel | لغو کردن | |
| 36 | Category | دسته | |
| 37 | Category Name | نام بخش | |
| 38 | City | شهرستان | |
| 39 | City/Town | شهرستان / شهر | |
| 40 | Client | مشتری | |
| 41 | Client ID | شناسه مشتری | |
| 42 | Client Secret | مشتری راز | |
| 43 | Closed | بسته | |
| 44 | Code | کد | |
| 45 | Collapse All | جمع کردن همه | |
| 46 | Color | رنگ | |
| 47 | Company Name | نام شرکت | |
| 48 | Condition | شرط | |
| 49 | Contact | تماس | |
| 50 | Contact Details | اطلاعات تماس | |
| 51 | Content | مقدار | |
| 52 | Content Type | نوع محتوا | |
| 53 | Create | ساختن | |
| 54 | Created By | خلق شده توسط | |
| 55 | Current | جاری | |
| 56 | Custom HTML | سفارشی HTML | |
| 57 | Custom? | سفارشی؟ | |
| 58 | Date Format | قالب تاریخ | |
| 59 | Datetime | زمان قرار | |
| 60 | Day | روز | |
| 61 | Default Letter Head | پیش فرض سر نامه | |
| 62 | Defaults | پیش فرض | |
| 63 | Delivery Status | تحویل وضعیت | |
| 64 | Department | بخش | |
| 65 | Details | جزئیات | |
| 66 | Document Name | نام سند | |
| 67 | Document Status | وضعیت سند | |
| 68 | Document Type | نوع سند | |
| 69 | Domain | دامنه | |
| 70 | Domains | دامنه | |
| 71 | Draft | پیش نویس | |
| 72 | Edit | ویرایش کنید | |
| 73 | Email Account | حساب کاربری ایمیل | |
| 74 | Email Address | آدرس ایمیل | |
| 75 | Email ID | آدرس ایمیل | |
| 76 | Email Sent | ایمیل ارسال | |
| 77 | Email Template | قالب ایمیل | |
| 78 | Enable | قادر ساختن | |
| 79 | Enabled | فعال | |
| 80 | End Date | تاریخ پایان | |
| 81 | Error Code: {0} | کد خطا: {0} | |
| 82 | Error Log | ورود به خطا | |
| 83 | Event | واقعه | |
| 84 | Expand All | بازکردن همه | |
| 85 | Fail | شکست | |
| 86 | Failed | شکست خورد | |
| 87 | Fax | فکس | |
| 88 | Feedback | باز خورد | |
| 89 | Female | زن | |
| 90 | Field Name | نام درست | |
| 91 | Fieldname | Fieldname | |
| 92 | Fields | زمینه | |
| 93 | First Name | نام | |
| 94 | Frequency | فرکانس | |
| 95 | Friday | جمعه | |
| 96 | From | از | |
| 97 | Full | پر شده | |
| 98 | Full Name | نام و نام خانوادگی | |
| 99 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | گره علاوه بر این می تواند تنها تحت نوع گره 'گروه' ایجاد | |
| 100 | Gender | جنس | |
| 101 | GitHub Sync ID | شناسه GitHub همگام سازی | |
| 102 | Guest | مهمان | |
| 103 | Half Day | نیم روز | |
| 104 | Half Yearly | نیمی سالانه | |
| 105 | High | زیاد | |
| 106 | Hourly | ساعتی | |
| 107 | Hub Sync ID | شناسه همگام سازی هاب | |
| 108 | IP Address | نشانی آیپی | |
| 109 | Image | تصویر | |
| 110 | Image View | تصویر مشخصات | |
| 111 | Import Data | واردات داده ها | |
| 112 | Import Log | واردات ورود | |
| 113 | Inactive | غیر فعال | |
| 114 | Insert | درج | |
| 115 | Interests | منافع | |
| 116 | Introduction | معرفی | |
| 117 | Is Active | فعال است | |
| 118 | Is Completed | به اتمام است | |
| 119 | Is Default | آیا پیش فرض | |
| 120 | Kanban Board | Kanban و انجمن | |
| 121 | Label | برچسب | |
| 122 | Language Name | نام زبان | |
| 123 | Last Name | نام خانوادگی | |
| 124 | Leaderboard | رهبران | |
| 125 | Letter Head | نامه سر | |
| 126 | Level | سطح | |
| 127 | Limit | حد | |
| 128 | Log | ورود | |
| 129 | Logs | گزارش ها | |
| 130 | Low | کم | |
| 131 | Maintenance Manager | مدیر نگهداری و تعمیرات | |
| 132 | Maintenance User | کاربر نگهداری | |
| 133 | Male | مرد | |
| 134 | Mandatory | اجباری | |
| 135 | Mapping | نقشه برداری | |
| 136 | Mapping Type | نوع نقشه برداری | |
| 137 | Medium | متوسط | |
| 138 | Meeting | ملاقات | |
| 139 | Message Examples | نمونه پیام | |
| 140 | Method | روش | |
| 141 | Middle Name | نام پدر | |
| 142 | Middle Name (Optional) | نام میانه (اختیاری) | |
| 143 | Monday | دوشنبه | |
| 144 | Monthly | ماهیانه | |
| 145 | More | بیش | |
| 146 | More Information | اطلاعات بیشتر | |
| 147 | More... | بیش... | |
| 148 | Move | حرکت | |
| 149 | My Account | حساب من | |
| 150 | New Address | آدرس جدید | |
| 151 | New Contact | تماس جدید | |
| 152 | Next | بعد | |
| 153 | No Data | بدون اطلاعات | |
| 154 | No address added yet. | بدون آدرس اضافه نشده است. | |
| 155 | No contacts added yet. | بدون اطلاعات تماس اضافه نشده است. | |
| 156 | No items found. | موردی یافت نشد. | |
| 157 | None | هیچی | |
| 158 | Not Permitted | غیر مجاز | |
| 159 | Not active | فعال نیست | |
| 160 | Notes | یادداشت | |
| 161 | Number | عدد | |
| 162 | Online | آنلاین | |
| 163 | Operation | عمل | |
| 164 | Options | گزینه | |
| 165 | Other | دیگر | |
| 166 | Owner | مالک | |
| 167 | Page Missing or Moved | صفحه گم شده و یا نقل مکان کرد | |
| 168 | Parameter | پارامتر | |
| 169 | Password | رمز عبور | |
| 170 | Payment Gateway | دروازه پرداخت | |
| 171 | Payment Gateway Name | نام دروازه پرداخت | |
| 172 | Payments | پرداخت | |
| 173 | Period | دوره | |
| 174 | Pincode | Pincode | |
| 175 | Plan Name | نام برنامه | |
| 176 | Please enable pop-ups | لطفا پنجرههای بازشو را فعال | |
| 177 | Please select Company | لطفا انتخاب کنید شرکت | |
| 178 | Please select {0} | لطفا انتخاب کنید {0} | |
| 179 | Please set Email Address | لطفا آدرس ایمیل | |
| 180 | Portal | پرتال | |
| 181 | Portal Settings | تنظیمات پورتال | |
| 182 | Preview | پیش نمایش | |
| 183 | Primary | اولیه | |
| 184 | Print Format | چاپ فرمت | |
| 185 | Print Settings | تنظیمات چاپ | |
| 186 | Print taxes with zero amount | مالیات را با مقدار صفر چاپ کنید | |
| 187 | Private | خصوصی | |
| 188 | Property | خاصیت | |
| 189 | Public | عمومی | |
| 190 | Published | منتشر | |
| 191 | Purchase Manager | مدیر خرید | |
| 192 | Purchase Master Manager | خرید استاد مدیر | |
| 193 | Purchase User | خرید کاربر | |
| 194 | Query Options | گزینه های پرس و جو | |
| 195 | Range | محدوده | |
| 196 | Rating | رتبه | |
| 197 | Received | رسیده | |
| 198 | Recipients | دریافت کنندگان | |
| 199 | Redirect URL | تغییر مسیر URL | |
| 200 | Reference | ارجاع | |
| 201 | Reference Date | مرجع تاریخ | |
| 202 | Reference Document | سند مرجع | |
| 203 | Reference Document Type | مرجع نوع سند | |
| 204 | Reference Owner | مرجع مالک | |
| 205 | Reference Type | نوع مرجع | |
| 206 | Refresh Token | تازه کردن رمز | |
| 207 | Region | منطقه | |
| 208 | Rejected | رد | |
| 209 | Reopen | بازگشایی | |
| 210 | Replied | پاسخ | |
| 211 | Report | گزارش | |
| 212 | Report Builder | گزارش ساز | |
| 213 | Report Type | نوع گزارش | |
| 214 | Reports | گزارش ها | |
| 215 | Response | پاسخ | |
| 216 | Role | نقش | |
| 217 | Route | مسیر | |
| 218 | Sales Manager | مدیر فروش | |
| 219 | Sales Master Manager | مدیر ارشد فروش | |
| 220 | Sales User | فروش کاربر | |
| 221 | Salutation | سلام | |
| 222 | Sample | نمونه | |
| 223 | Saturday | روز شنبه | |
| 224 | Saved | ذخیره | |
| 225 | Scan Barcode | اسکن بارکد | |
| 226 | Scheduled | برنامه ریزی | |
| 227 | Search | جستجو | |
| 228 | Secret Key | کلید های مخفی | |
| 229 | Select | انتخاب | |
| 230 | Select DocType | انتخاب DOCTYPE | |
| 231 | Send Now | در حال حاضر ارسال | |
| 232 | Sent | فرستاده | |
| 233 | Series {0} already used in {1} | سری {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1} | |
| 234 | Service | سرویس | |
| 235 | Set as Default | تنظیم به عنوان پیشفرض | |
| 236 | Settings | تنظیمات | |
| 237 | Shipping | حمل | |
| 238 | Short Name | نام کوتاه | |
| 239 | Slideshow | نمایش به صورت اسلاید | |
| 240 | Some information is missing | برخی از اطلاعات از دست رفته است | |
| 241 | Source | منبع | |
| 242 | Source Name | نام منبع | |
| 243 | Standard | استاندارد | |
| 244 | Start Date | تاریخ شروع | |
| 245 | Start Import | شروع واردات | |
| 246 | State | دولت | |
| 247 | Stopped | متوقف | |
| 248 | Subject | موضوع | |
| 249 | Submit | ثبت کردن | |
| 250 | Successful | موفق شدن | |
| 251 | Summary | خلاصه | |
| 252 | Sunday | یکشنبه | |
| 253 | System Manager | سیستم مدیریت | |
| 254 | Target | هدف | |
| 255 | Task | وظیفه | |
| 256 | Tax Category | دسته مالیات | |
| 257 | Test | تست | |
| 258 | Thank you | متشکرم | |
| 259 | The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link. | صفحه مورد نظر شما به دنبال از دست رفته است. این می تواند دلیل آن است که نقل مکان کرد و یا یک خطای تایپی در لینک وجود دارد. | |
| 260 | Timespan | مدت زمان | |
| 261 | To | به | |
| 262 | To Date | به روز | |
| 263 | Tools | ابزار | |
| 264 | Traceback | ردیابی | |
| 265 | URL | URL | |
| 266 | Unsubscribed | اشتراک لغو | |
| 267 | Use Sandbox | استفاده از گودال ماسهبازی | |
| 268 | User | کاربر | |
| 269 | User ID | ID کاربر | |
| 270 | Users | کاربران | |
| 271 | Validity | اعتبار | |
| 272 | Warning | هشدار | |
| 273 | Website | سایت اینترنتی | |
| 274 | Website Manager | مدیر وب سایت | |
| 275 | Website Settings | تنظیمات وب سایت | |
| 276 | Wednesday | چهار شنبه | |
| 277 | Week | هفته | |
| 278 | Weekdays | روزهای کاری | |
| 279 | Weekly | هفتگی | |
| 280 | Welcome email sent | ایمیل ارسال | |
| 281 | Workflow | گردش کار | |
| 282 | You need to be logged in to access this page | شما نیاز به ورود برای دسترسی به این صفحه | |
| 283 | old_parent | old_parent | |
| 284 | {0} is mandatory | {0} الزامی است | |
| 285 | to your browser | به مرورگر شما | |
| 286 | "Company History" | "تاریخچه شرکت" | |
| 287 | "Parent" signifies the parent table in which this row must be added | "پدر و مادر" به معنای جدول پدر و مادر است که در آن این ردیف باید اضافه شده | |
| 288 | "Team Members" or "Management" | "اعضای تیم" یا "مدیریت" | |
| 289 | <head> HTML | HTML | |
| 290 | 'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1} | «در جهانی جستجو برای نوع مجاز نیست {0} در ردیف {1} | |
| 291 | 'In List View' not allowed for type {0} in row {1} | 'نمایش لیستی' برای نوع {0} در ردیف {1} مجاز نیست | |
| 292 | 'Recipients' not specified | "گیرندگان" مشخص نشده اند | |
| 293 | (Ctrl + G) | (Ctrl + G) | |
| 294 | ** Failed: {0} to {1}: {2} | ** شکست خورد: {0} به {1}: {2} | |
| 295 | **Currency** Master | ** ** استاد ارز | |
| 296 | 0 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled | 0 - پیش نویس. 1 - ارائه شده. 2 - لغو شده | |
| 297 | 0 is highest | 0 بالاترین است | |
| 298 | 1 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent | 1 واحد پول = [?] بخش برای مثال 1 دلار = 100 سنت است | |
| 299 | 1 comment | 1 نظر | |
| 300 | 1 hour ago | 1 ساعت قبل | |
| 301 | 1 minute ago | 1 دقیقه پیش | |
| 302 | 1 month ago | 1 ماه پیش | |
| 303 | 1 year ago | 1 سال پیش | |
| 304 | ; not allowed in condition | ؛ در شرایط مجاز نیست | |
| 305 | <h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}<br>\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}\n{{ city }}<br>\n{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}\n{{ country }}<br>\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}\n</code></pre> | <h4 style=""> به طور پیش فرض الگو </h4><p style=""> با استفاده از <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja قالب</a> و تمامی زمینه های آدرس (از جمله زمینه های سفارشی در صورت وجود) در دسترس خواهد بود </p><pre style=""> <code>{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}</code> </pre> | |
| 306 | A Lead with this Email Address should exist | سرب با این آدرس ایمیل باید وجود داشته باشد | |
| 307 | A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. project | فهرستی از منابع که برنامه سرویس گیرنده دسترسی به پس از کاربر اجازه می دهد تا داشته باشد. <br> به عنوان مثال پروژه | |
| 308 | A log of request errors | ورود به سیستم از خطاهای درخواست | |
| 309 | A new account has been created for you at {0} | یک حساب جدید را برای شما در {0} ایجاد شده است. | |
| 310 | A symbol for this currency. For e.g. $ | نماد برای این ارز. برای مثال $ | |
| 311 | A word by itself is easy to guess. | یک کلمه با خود را آسان به حدس زدن است. | |
| 312 | API Endpoint Args | API Endpoint Args | |
| 313 | API Key cannot be regenerated | کلید API نمیتواند بازسازی شود | |
| 314 | API Password | API رمز عبور | |
| 315 | API Secret | API راز | |
| 316 | API Username | API نام کاربری | |
| 317 | ASC | ASC | |
| 318 | About Us Settings | درباره ما تنظیمات | |
| 319 | About Us Team Member | درباره ما تیم کاربران | |
| 320 | Accept Payment | پذیرش پرداخت | |
| 321 | Access Key ID | شناسه دسترسی | |
| 322 | Access Token URL | URL توالی دسترسی | |
| 323 | Action Failed | شکست در عمل | |
| 324 | Action Timeout (Seconds) | مدت زمان فعالیت (ثانیه) | |
| 325 | Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel). | عملیات برای گردش کار (به عنوان مثال تایید، لغو). | |
| 326 | Active Domains | دامنه فعال | |
| 327 | Active Sessions | جلسات فعال | |
| 328 | Activity Log | گزارش فعالیت | |
| 329 | Activity log of all users. | ورود به سیستم فعالیت از تمام کاربران. | |
| 330 | Add / Manage Email Domains. | اضافه کردن / مدیریت دامنه های ایمیل. | |
| 331 | Add / Update | اضافه کردن / بروزرسانی | |
| 332 | Add A New Rule | اضافه کردن یک قانون جدید | |
| 333 | Add Another Comment | اضافه کردن یکی دیگر از نظر | |
| 334 | Add Attachment | پیوست را اضافه کنید | |
| 335 | Add Column | اضافه کردن ستون | |
| 336 | Add Contact | اضافه کردن تماس | |
| 337 | Add Contacts | افزودن شماره | |
| 338 | Add Filter | اضافه کردن فیلتر | |
| 339 | Add Group | افزودن گروه | |
| 340 | Add New Permission Rule | اضافه کردن جدید قانون اجازه | |
| 341 | Add Review | بررسی را اضافه کنید | |
| 342 | Add Signature | اضافه کردن امضاء | |
| 343 | Add Subscribers | اضافه کردن مشترکین | |
| 344 | Add Total Row | اضافه کردن مجموع ردیف | |
| 345 | Add Unsubscribe Link | اضافه کردن پیوند لغو اشتراک | |
| 346 | Add User Permissions | مجوزهای کاربر را اضافه کنید | |
| 347 | Add a New Role | اضافه کردن یک نقش جدید | |
| 348 | Add a column | اضافه کردن یک ستون | |
| 349 | Add a comment | اضافه کردن نظر | |
| 350 | Add a new section | یک بخش جدید اضافه کنید | |
| 351 | Add a tag ... | اضافه کردن یک تگ ... | |
| 352 | Add all roles | اضافه کردن تمام نقش | |
| 353 | Add custom forms. | اضافه کردن فرم های سفارشی. | |
| 354 | Add custom javascript to forms. | اضافه کردن سفارشی جاوا اسکریپت برای فرم. | |
| 355 | Add fields to forms. | اضافه کردن زمینه های به اشکال. | |
| 356 | Add meta tags to your web pages | برچسب های متا را به صفحات وب خود اضافه کنید | |
| 357 | Add script for Child Table | اسکریپت را برای جدول کودک اضافه کنید | |
| 358 | Add to table | اضافه کردن به جدول | |
| 359 | Add your own translations | اضافه کردن ترجمه خود را | |
| 360 | Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for website verification and SEO | اضافه شده در HTML قسمت <head> بخش از صفحه وب، در درجه اول برای تأیید وب سایت و بهینه سازی سایت استفاده | |
| 361 | Added {0} | اضافه شده {0} | |
| 362 | Adding System Manager to this User as there must be atleast one System Manager | اضافه کردن مدیر سیستم به این کاربر به عنوان مدیر یک سیستم حداقل باید وجود داشته باشد | |
| 363 | Additional Permissions | مجوزهای تکمیلی | |
| 364 | Address Template | آدرس الگو | |
| 365 | Address Title is mandatory. | عنوان نشانی الزامی است. | |
| 366 | Address and other legal information you may want to put in the footer. | نشانی و دیگر اطلاعات حقوقی شما ممکن است بخواهید در پایین صفحه قرار داده است. | |
| 367 | Addresses And Contacts | آدرس و اطلاعات تماس | |
| 368 | Adds a client custom script to a DocType | اسکریپت سفارشی مشتری را به DocType اضافه می کند | |
| 369 | Adds a custom field to a DocType | می افزاید: درست سفارشی را به یک DOCTYPE | |
| 370 | Admin | مدیر | |
| 371 | Administrator Logged In | خارج شده است در مدیر | |
| 372 | Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}. | مدیر دیده {0} در {1} از طریق آدرس IP {2}. | |
| 373 | Advanced | پیشرفته | |
| 374 | Advanced Control | کنترل پیشرفته | |
| 375 | Advanced Search | جست و جوی پیشرفته | |
| 376 | Align Labels to the Right | برچسب ها را به سمت راست تقسیم کنید | |
| 377 | Align Value | تراز ارزش | |
| 378 | All Images attached to Website Slideshow should be public | تمام تصاویر پیوست شده به نمایش به صورت اسلاید وب سایت باید عمومی باشد | |
| 379 | All customizations will be removed. Please confirm. | همه موارد سفارشی حذف خواهد شد. لطفا تایید کنید. | |
| 380 | All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled" | همه وضعیت های ممکن گردش کار و نقشهای گردش کار.گزنیه های Docstatus :0 "ذخیره شده " ، 1 "ثبت شده " و 2 "لغو شده " است | |
| 381 | All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase. | تمام حروف بزرگ است که تقریبا به آسانی به عنوان همه حروف کوچک را حدس بزنید. | |
| 382 | Allocated To | اختصاص داده شده به | |
| 383 | Allow | اجازه دادن | |
| 384 | Allow Bulk Edit | اجازه ویرایش انبوه | |
| 385 | Allow Comments | اجازه ارسال نظر | |
| 386 | Allow Consecutive Login Attempts | اجازه ورود تلاشهای پی در پی | |
| 387 | Allow Dropbox Access | اجازه دسترسی Dropbox به | |
| 388 | Allow Edit | اجازه ویرایش | |
| 389 | Allow Guest to View | اجازه مهمان نمایش | |
| 390 | Allow Import (via Data Import Tool) | اجازه واردات (از طریق وارد کردن داده ها ابزار) | |
| 391 | Allow Incomplete Forms | اجازه می دهد فرم های ناقص | |
| 392 | Allow Login After Fail | اجازه ورود پس از شکست | |
| 393 | Allow Login using Mobile Number | اجازه ورود به سیستم با استفاده از شماره موبایل | |
| 394 | Allow Login using User Name | مجاز به ورود به سیستم با استفاده از نام کاربری | |
| 395 | Allow Modules | مجاز بودن ماژول ها | |
| 396 | Allow Multiple | اجازه چندین | |
| 397 | Allow Print | اجازه چاپ | |
| 398 | Allow Print for Cancelled | اجازه چاپ برای لغو | |
| 399 | Allow Print for Draft | اجازه چاپ برای پیش نویس | |
| 400 | Allow Read On All Link Options | اجازه خواندن در تمام گزینه های لینک | |
| 401 | Allow Rename | اجازه تغییر نام | |
| 402 | Allow Roles | اجازه نقش | |
| 403 | Allow Self Approval | اجازه تصویب خود را | |
| 404 | Allow approval for creator of the document | برای تایید سند اجازه دهید اجازه دهید | |
| 405 | Allow events in timeline | اجازه وقایع در جدول زمانی | |
| 406 | Allow in Quick Entry | اجازه ورود سریع | |
| 407 | Allow on Submit | اجازه می دهد در ارسال | |
| 408 | Allow only one session per user | اجازه می دهد تنها یک جلسه در هر کاربر | |
| 409 | Allow page break inside tables | اجازه قطع صفحه در داخل جداول | |
| 410 | Allow saving if mandatory fields are not filled | اجازه می دهد صرفه جویی اگر زمینه های اجباری است نه | |
| 411 | Allow user to login only after this hour (0-24) | اجازه می دهد تا کاربر را به تنها پس از این ساعت ورود (0-24) | |
| 412 | Allow user to login only before this hour (0-24) | کاربر مجاز به ورود فقط قبل از این ساعت (0-24) | |
| 413 | Allowed | مجاز | |
| 414 | Allowed In Mentions | مجاز در ذکر | |
| 415 | Allowing DocType, DocType. Be careful! | اجازه می دهد DOCTYPE، DOCTYPE. مواظب باش! | |
| 416 | Already Registered | قبلا ثبت نام | |
| 417 | Also adding the dependent currency field {0} | همچنین با اضافه کردن فیلد ارز وابسته {0} | |
| 418 | Always add "Draft" Heading for printing draft documents | همیشه "پیش نویس" افزودن عنوان برای چاپ اسناد پیش نویس | |
| 419 | Always use Account's Email Address as Sender | همیشه به عنوان فرستنده استفاده از آدرس ایمیل حساب است | |
| 420 | Always use Account's Name as Sender's Name | همیشه از نام حساب به عنوان نام فرستنده استفاده کنید | |
| 421 | Amend | اصلاح کردن | |
| 422 | Amending | اصلاح | |
| 423 | Amount Based On Field | مقدار بر اساس درست | |
| 424 | Amount Field | مقدار درست | |
| 425 | Amount must be greater than 0. | مقدار باید بزرگتر از 0 باشد. | |
| 426 | An error occured during the payment process. Please contact us. | خطایی در روند پرداخت رخ داد. لطفا با ما تماس بگیرید. | |
| 427 | An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org] | یک فایل آیکون با .ICO فرمت. باید 16 × 16 پیکسل. تولید شده با استفاده از یک ژنراتور فاویکون. [favicon-generator.org] | |
| 428 | Ancestors Of | اجداد از | |
| 429 | Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds. | یکی دیگر از معامله است مسدود کردن این یکی. لطفا پس از چند ثانیه دوباره سعی کنید. | |
| 430 | Another {0} with name {1} exists, select another name | یکی دیگر از {0} با نام {1} وجود دارد، نام دیگری را انتخاب کنید | |
| 431 | Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language. | از هر زبان چاپگر مبتنی بر رشته استفاده می شود. نوشتن دستورات خام نیاز به دانش زبان مادری چاپگر دارد که توسط سازنده چاپگر ارائه شده است. لطفاً در مورد چگونگی نوشتن دستورات بومی خود به راهنمای توسعه دهنده ارائه شده توسط سازنده چاپگر مراجعه کنید. این دستورات با استفاده از زبان Templating Language در سمت سرور ارائه می شوند. | |
| 432 | Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type. | به غیر از سیستم مدیریت، نقش با تنظیم اجازه می تواند مجوز برای کاربران دیگری که برای نوع سند تنظیم شده است. | |
| 433 | Api Access | دسترسی به Api | |
| 434 | App | برنامه | |
| 435 | App Access Key | برنامه کلید دسترسی | |
| 436 | App Client ID | برنامه سرویس گیرنده ID | |
| 437 | App Client Secret | برنامه سرویس گیرنده راز | |
| 438 | App Name | نام برنامه | |
| 439 | App Secret Key | برنامه راز های کلیدی | |
| 440 | App not found | برنامه یافت نشد | |
| 441 | App {0} already installed | برنامه {0} در حال حاضر نصب | |
| 442 | App {0} is not installed | نرم افزار {0} نصب نشده است | |
| 443 | Append To | اضافه به | |
| 444 | Append To can be one of {0} | اضافه به می تواند یکی از {0} | |
| 445 | Append To is mandatory for incoming mails | اضافه به ایمیل های دریافتی را برای الزامی است | |
| 446 | Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject") | اضافه به ارتباطات در برابر این DOCTYPE (باید زمینه های، "وضعیت" داشته باشد، "موضوع") | |
| 447 | Applicable Document Types | انواع اسناد قابل اجرا | |
| 448 | Apply | درخواست | |
| 449 | Apply Strict User Permissions | درخواست ویرایش کاربر اکید | |
| 450 | Apply To All Document Types | به تمام انواع اسناد اعمال شود | |
| 451 | Apply this rule if the User is the Owner | درخواست این قانون در صورتی که کاربر مالک است | |
| 452 | Apply to all Documents Types | به کلیه انواع اسناد اعمال شود | |
| 453 | Appreciate | قدردانی | |
| 454 | Appreciation | قدردانی | |
| 455 | Archive | بایگانی | |
| 456 | Archived | بایگانی شد | |
| 457 | Archived Columns | ستون آرشیو | |
| 458 | Are you sure you want to delete the attachment? | آیا شما مطمئن هستید که میخواهید فایل پیوست را حذف کنید؟ | |
| 459 | Are you sure you want to relink this communication to {0}? | آیا مطمئن هستید که می خواهید به پیوند این ارتباط {0} به؟ | |
| 460 | Are you sure? | شما مطمئن هستید؟ | |
| 461 | Arial | با Arial | |
| 462 | As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User. | به عنوان بهترین عمل، از همان مجموعه از حکومت اجازه دسترسی به نقش های مختلف را واگذار کند. در عوض، نقش های چندگانه را به همان کاربر تنظیم می شود. | |
| 463 | Assign Condition | اختصاص شرط | |
| 464 | Assign To Users | اختصاص به کاربران | |
| 465 | Assign one by one, in sequence | یک به یک ، به ترتیب اختصاص دهید | |
| 466 | Assign to me | اختصاص به من | |
| 467 | Assign to the one who has the least assignments | به کسی که کمترین تکالیف را دارد اختصاص دهید | |
| 468 | Assigned | اختصاص داده | |
| 469 | Assigned By | تعیین شده توسط | |
| 470 | Assigned By Full Name | اختصاص داده شده توسط نام و نام خانوادگی | |
| 471 | Assigned By Me | اختصاص داده شده توسط من | |
| 472 | Assigned To | اختصاص یافته به | |
| 473 | Assigned To/Owner | واگذار شده به / مالک | |
| 474 | Assignment | وظیفه | |
| 475 | Assignment Complete | انتساب کامل | |
| 476 | Assignment Completed | واگذاری های انجام شده | |
| 477 | Assignment Rule | قانون واگذاری | |
| 478 | Assignment Rule User | کاربر قانون انتساب | |
| 479 | Assignment Rules | قوانین واگذاری | |
| 480 | Assignment closed by {0} | انتساب بسته های {0} | |
| 481 | Assignment for {0} {1} | تخصیص برای {0} {1} | |
| 482 | Atleast one field of Parent Document Type is mandatory | یکی از زمینه های اصلی نوع سند اصلی، اجباری است | |
| 483 | Attach | ضمیمه کردن | |
| 484 | Attach Document Print | ضمیمه کردن یک سند چاپ | |
| 485 | Attach Image | ضمیمه تصویر | |
| 486 | Attach Print | ضمیمه چاپ | |
| 487 | Attach Your Picture | ضمیمه تصویر شما | |
| 488 | Attach file for Import | ضمیمه فایل برای وارد کردن | |
| 489 | Attach files / urls and add in table. | فایل ها / URL ها را ضمیمه کنید و در جدول اضافه کنید. | |
| 490 | Attached To DocType | متصل به DOCTYPE | |
| 491 | Attached To Field | پیوست به میدان | |
| 492 | Attached To Name | فایل های پیوست شده به نام | |
| 493 | Attachment Limit (MB) | مجاز برای پیوست (MB) | |
| 494 | Attachment Removed | فایل پیوست حذف | |
| 495 | Attempting Connection to QZ Tray... | تلاش برای اتصال به سینی QZ ... | |
| 496 | Attempting to launch QZ Tray... | تلاش برای راه اندازی سینی QZ ... | |
| 497 | Auth URL Data | اطلاعات URL Auth | |
| 498 | Authenticating... | در حال تأیید صحت ... | |
| 499 | Authentication | احراز هویت | |
| 500 | Authentication Apps you can use are: | پرونده های تأیید اعتبار که می توانید استفاده کنید عبارتند از: | |
| 501 | Authentication Credentials | احراز هویت | |
| 502 | Authorization Code | کد مجوز | |
| 503 | Authorize URL | مجاز URL | |
| 504 | Authorized | مجاز | |
| 505 | Auto | خودکار | |
| 506 | Auto Email Report | خودرو گزارش ایمیل | |
| 507 | Auto Name | نام خودرو | |
| 508 | Auto Reply Message | خودکار پاسخ پیام | |
| 509 | Auto assignment failed: {0} | انتصاب خودکار انجام نشد: {0} | |
| 510 | Automatically Assign Documents to Users | اختصاص اسناد به صورت خودکار به کاربران | |
| 511 | Automation | اتوماسیون | |
| 512 | Avatar | آواتار | |
| 513 | Average | میانگین | |
| 514 | Average of {0} | میانگین {0} | |
| 515 | Avoid dates and years that are associated with you. | اجتناب از تاریخ و سال باشد که با شما در ارتباط است. | |
| 516 | Avoid recent years. | اجتناب از سال های اخیر. | |
| 517 | Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess | اجتناب از توالی مانند ABC و یا 6543 به عنوان آنها را به راحتی حدس زده | |
| 518 | Avoid years that are associated with you. | اجتناب از سال باشد که با شما در ارتباط است. | |
| 519 | Awaiting Password | در انتظار رمز عبور | |
| 520 | Away | دور | |
| 521 | BCC | BCC | |
| 522 | Back to Desk | بازگشت به میز | |
| 523 | Back to Login | برگشت به ورود | |
| 524 | Background Color | رنگ پس زمینه | |
| 525 | Background Email Queue | پس زمینه صف ایمیل | |
| 526 | Background Jobs | جابز پس زمینه | |
| 527 | Background Workers | کارگران پس زمینه | |
| 528 | Backup | پشتیبان گیری | |
| 529 | Backup Frequency | فرکانس پشتیبان گیری | |
| 530 | Backup Limit | محدودیت پشتیبان گیری | |
| 531 | Backup job is already queued. You will receive an email with the download link | کار پشتیبان گیری در حال حاضر در صف قرار دارد شما یک ایمیل با لینک دانلود دریافت خواهید کرد | |
| 532 | Backups | پشتیبان گیری | |
| 533 | Banner | پرچم | |
| 534 | Banner HTML | بنر HTML | |
| 535 | Banner Image | بنر تصویر | |
| 536 | Banner is above the Top Menu Bar. | بنر بالای منوی نوار بالا. | |
| 537 | Bar | بار | |
| 538 | Base Distinguished Name (DN) | پایه نام برجسته (DN) | |
| 539 | Based on Permissions For User | بر اساس مجوز برای کاربر | |
| 540 | Beta | بتا | |
| 541 | Better add a few more letters or another word | بهتر اضافه کردن چند حرف بیشتر و یا کلمه ای دیگر | |
| 542 | Between | بین | |
| 543 | Bio | بیوگرافی | |
| 544 | Birth Date | تاریخ تولد | |
| 545 | Block Module | بلوک ماژول | |
| 546 | Block Modules | ماژول بلوک | |
| 547 | Blocked | مسدود | |
| 548 | Blog | وبلاگ | |
| 549 | Blog Category | بلاگ مطالب مجموعه | |
| 550 | Blog Intro | وبلاگ معرفی | |
| 551 | Blog Introduction | وبلاگ مقدمه | |
| 552 | Blog Post | وبلاگ پست | |
| 553 | Blog Settings | تنظیمات وبلاگ | |
| 554 | Blog Title | وبلاگ عنوان | |
| 555 | Blogger | وبلاگ نویس | |
| 556 | Bot | ربات | |
| 557 | Both DocType and Name required | هر دو DOCTYPE و نام مورد نیاز | |
| 558 | Both login and password required | هر دو کاربری و رمز عبور مورد نیاز | |
| 559 | Bounced | منعکس | |
| 560 | Braintree Settings | تنظیمات Braintree | |
| 561 | Braintree payment gateway settings | تنظیمات دروازه پرداخت Braintree | |
| 562 | Brand HTML | نام تجاری HTML | |
| 563 | Brand Image | تصویر نام تجاری | |
| 564 | Breadcrumbs | پودرهای سوخاری | |
| 565 | Browser not supported | مرورگر پشتیبانی نمی | |
| 566 | Brute Force Security | امنیت نیروی بیرحمانه | |
| 567 | Build Report | ساخت گزارش | |
| 568 | Bulk Delete | حذف فله | |
| 569 | Bulk Edit {0} | فله ویرایش {0} | |
| 570 | Bulk Rename | فله تغییر نام | |
| 571 | Bulk Update | به روز رسانی فله | |
| 572 | Busy | مشغول | |
| 573 | Button | دکمه | |
| 574 | Button Help | دکمه راهنما | |
| 575 | Button Label | برچسب را فشار دهید | |
| 576 | Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address | دور زدن دو فاکتور Auth برای کاربرانی که از آدرس IP محدود شده وارد می شوند | |
| 577 | Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled | دور زدن کنترل IP آدرس محدود اگر Two Factor Auth فعال باشد | |
| 578 | CC | CC | |
| 579 | CC, BCC & Email Template | CC، BCC و قالب ایمیل | |
| 580 | CSS | CSS | |
| 581 | CSV | CSV | |
| 582 | Cache Cleared | حافظه کش پاک شد | |
| 583 | Calculate | محاسبه | |
| 584 | Calendar Name | نام تقویم | |
| 585 | Calendar View | نمایش تقویم | |
| 586 | Call | دعوت | |
| 587 | Can Read | خوانش پذیر | |
| 588 | Can Share | می توانید به اشتراک بگذارید | |
| 589 | Can Write | می توانید بنویسید | |
| 590 | Can't identify open {0}. Try something else. | نمی تواند شناسایی باز {0}. سعی کنید چیز دیگری است. | |
| 591 | Can't save the form as data import is in progress. | فرم را نمی توانید ذخیره کنید چون وارد کردن داده ها در حال انجام است. | |
| 592 | Cancel {0} documents? | لغو {0} اسناد | |
| 593 | Cancelled Document restored as Draft | سند لغو شده به عنوان پیش نویس بازسازی شد | |
| 594 | Cancelling | در حال لغو | |
| 595 | Cancelling {0} | لغو {0} | |
| 596 | Cannot Remove | نمی تواند حذف | |
| 597 | Cannot cancel before submitting. See Transition {0} | می توانید قبل از ارسال لغو کنید. مشاهده انتقالی {0} | |
| 598 | Cannot change docstatus from 0 to 2 | آیا می docstatus از 0 تا 2 تغییر نمی | |
| 599 | Cannot change docstatus from 1 to 0 | آیا می docstatus 1-0 تغییر نمی | |
| 600 | Cannot change header content | محتوای هدر را نمیتوان تغییر داد | |
| 601 | Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0} | آیا می توانم حالت سند لغو تغییر دهید. ردیف گذار {0} | |
| 602 | Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.com | می توانید جزئیات کاربران در نسخه ی نمایشی را تغییر دهید. لطفا برای یک حساب جدید ثبت نام در https://erpnext.com | |
| 603 | Cannot create a {0} against a child document: {1} | نمی توانید ایجاد یک {0} در برابر یک سند کودک: {1} | |
| 604 | Cannot delete Home and Attachments folders | می توانید خانه و فایل های پیوست پوشه را حذف کنید | |
| 605 | Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissions | نمیتوان فایل را به عنوان {0} {1} تعریف کرد که مجوزی ندارد | |
| 606 | Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4} | نمی تواند حذف یا لغو شود زیرا {0} {1} با {2} {3} {4} ارتباط دارد | |
| 607 | Cannot delete standard field. You can hide it if you want | می تواند درست استاندارد را حذف کنید. شما می توانید آن را پنهان اگر شما می خواهید | |
| 608 | Cannot delete {0} | نمی توان {0} را حذف کرد | |
| 609 | Cannot delete {0} as it has child nodes | نمی توانید حذف کنید {0} که آن را تا گره فرزند | |
| 610 | Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it | می توانید اعلان استاندارد را ویرایش کنید برای ویرایش، لطفا این را غیر فعال کنید و آن را کپی کنید | |
| 611 | Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report | می توانید یک گزارش استاندارد را ویرایش کنید. لطفا کپی و ایجاد یک گزارش جدید | |
| 612 | Cannot edit cancelled document | می توانید سند را لغو ویرایش کنید | |
| 613 | Cannot edit standard fields | می تواند زمینه های استاندارد را ویرایش کنید | |
| 614 | Cannot have multiple printers mapped to a single print format. | نمی توان چندین چاپگر را در یک قالب چاپی نقشه برداری کرد. | |
| 615 | Cannot link cancelled document: {0} | می توانید سند را لغو پیوند نمی: {0} | |
| 616 | Cannot map because following condition fails: | نمی توانید نقشه به دلیل شرایط زیر نتواند: | |
| 617 | Cannot move row | ردیف حرکت نمی کند | |
| 618 | Cannot open instance when its {0} is open | می تواند به عنوان مثال باز کردن نیست که آن {0} باز است | |
| 619 | Cannot open {0} when its instance is open | نمی تواند باز {0} زمانی که به عنوان مثال آن باز است | |
| 620 | Cannot remove ID field | فیلد ID حذف نمی شود | |
| 621 | Cannot set Notification on Document Type {0} | هشدار در مورد نوع سند تنظیم نمی شود {0} | |
| 622 | Cannot update {0} | {0} بهروزرسانی نمیشود | |
| 623 | Cannot use sub-query in order by | می توانید زیر پرس و جو در سفارش استفاده نمی شده توسط | |
| 624 | Cannot {0} {1} | نمی توان {0} {1} | |
| 625 | Capitalization doesn't help very much. | سرمایه می کند بسیار کمک نمی کند. | |
| 626 | Card Details | جزئیات کارت | |
| 627 | Categorize blog posts. | دسته بندی پست های وبلاگ. | |
| 628 | Category Description | رده توضیحات | |
| 629 | Cent | در صد | |
| 630 | Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit. | اسناد خاص، مانند یک فاکتور، نباید تغییر کنند یک بار نهایی است. دولت نهایی برای چنین اسناد ارائه شده نامیده می شود. شما می توانید محدود است که نقش می توانید ارسال کنید. | |
| 631 | Chain Integrity | یکپارچگی زنجیره | |
| 632 | Chaining Hash | هش چینی | |
| 633 | Change Label (via Custom Translation) | تغییر برچسب (از طریق سفارشی ترجمه) | |
| 634 | Change Password | تغییر رمز عبور | |
| 635 | Change field properties (hide, readonly, permission etc.) | خواص تغییر درست (مخفی، فقط خواندنی، اجازه و غیره) | |
| 636 | Channel | کانال | |
| 637 | Chart Name | نام نمودار | |
| 638 | Chart Options | گزینه های نمودار | |
| 639 | Chart Source | منبع نمودار | |
| 640 | Chart Type | نوع نمودار | |
| 641 | Charts | نمودار | |
| 642 | Chat | گپ زدن | |
| 643 | Chat Background | سابقه چت | |
| 644 | Chat Message | پیام چت | |
| 645 | Chat Operators | اپراتورهای چت | |
| 646 | Chat Profile | نمای چت | |
| 647 | Chat Profile for User {0} exists. | پروفایل گپ برای کاربر {0} وجود دارد | |
| 648 | Chat Room | اتاق گفتگو | |
| 649 | Chat Room Name | نام اتاق چت | |
| 650 | Chat Room User | کاربر چت اتاق | |
| 651 | Chat Token | مکالمه چت | |
| 652 | Chat Type | نوع چت | |
| 653 | Chat messages and other notifications. | پیام های چت و دیگر اطلاعیه ها. | |
| 654 | Check | بررسی | |
| 655 | Check Request URL | بررسی URL درخواست | |
| 656 | Check columns to select, drag to set order. | بررسی ستون را انتخاب کنید، کشیدن به راه سفارش. | |
| 657 | Check this if you are testing your payment using the Sandbox API | این چک کنید اگر شما در حال آزمایش پرداخت خود را با استفاده از API گودال ماسهبازی | |
| 658 | Check this to pull emails from your mailbox | بررسی این به جلو و ایمیلهای صندوق پستی خود را | |
| 659 | Check which Documents are readable by a User | بررسی کنید که کدام اسناد توسط کاربر قابل خواندن هستند | |
| 660 | Checking one moment | چک کردن یک لحظه | |
| 661 | Checksum Version | نسخه Checksum | |
| 662 | Child Table Mapping | نقشه جدول کودکان | |
| 663 | Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes | جداول کودک در DocTypes های دیگر به عنوان یک شبکه نشان داده شده است | |
| 664 | Choose authentication method to be used by all users | روش احراز هویت را انتخاب کنید که توسط تمام کاربران مورد استفاده قرار گیرد | |
| 665 | Clear Error Logs | روشن سیاهههای مربوط به خطا | |
| 666 | Clear User Permissions | مجوزهای کاربر را پاک کنید | |
| 667 | Clear all roles | پاک کردن تمام نقش | |
| 668 | Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages. | پاک کردن تاریخ پایان، همانطور که در صفحات منتشر شده در گذشته نمی تواند باشد. | |
| 669 | Click here to post bugs and suggestions | برای ارسال اشکالات و پیشنهادات اینجا را کلیک کنید | |
| 670 | Click here to verify | به منظور بررسی اینجا را کلیک کنید | |
| 671 | Click on the link below to complete your registration and set a new password | بر روی لینک زیر کلیک کنید برای تکمیل ثبت نام شما و یک رمز عبور جدید | |
| 672 | Click on the link below to download your data | برای بارگیری اطلاعات خود روی پیوند زیر کلیک کنید | |
| 673 | Click on the link below to verify your request | برای تأیید درخواست خود ، روی پیوند زیر کلیک کنید | |
| 674 | Click table to edit | جدول کلیک کنید برای ویرایش | |
| 675 | Click to Set Filters | برای تنظیم فیلترها کلیک کنید | |
| 676 | Clicked | کلیک | |
| 677 | Client Credentials | مدارک مشتری | |
| 678 | Client Information | اطلاعات مشتری | |
| 679 | Client Script | اسکریپت مشتری | |
| 680 | Client URLs | URL های مشتری | |
| 681 | Client side script extensions in Javascript | پسوند اسکریپت سمت کلاینت در جاوا اسکریپت | |
| 682 | Collapsible | پیش ساخته | |
| 683 | Collapsible Depends On | پیش ساخته بستگی به | |
| 684 | Column | ستون | |
| 685 | Column <b>{0}</b> already exist. | ستون <b>{0}</b> وجود داشته باشد. | |
| 686 | Column Break | فرار از ستون | |
| 687 | Column Labels: | برچسب ستون: | |
| 688 | Column Name | نام ستون | |
| 689 | Column Name cannot be empty | نام ستون نمی تواند خالی باشد | |
| 690 | Columns | ستون ها | |
| 691 | Columns based on | ستون بر اساس | |
| 692 | Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowed | ترکیبی از نوع گرانت ( <code>{0}</code> ) و نوع پاسخ ( <code>{1}</code> ) مجاز نیست | |
| 693 | Comment By | نظر توسط | |
| 694 | Comment Email | نظر دادن به ایمیل | |
| 695 | Comment Type | نظر نوع | |
| 696 | Comment can only be edited by the owner | نظر می تواند توسط مالک ویرایش شود | |
| 697 | Commented on {0}: {1} | نظر در {0}: {1} | |
| 698 | Comments and Communications will be associated with this linked document | نظرات و ارتباطات خواهد شد با این سند مرتبط مرتبط | |
| 699 | Comments cannot have links or email addresses | نظرات نمی توانند پیوند یا آدرس ایمیل داشته باشند | |
| 700 | Common names and surnames are easy to guess. | نام مشترک و نام خانوادگی به راحتی حدس زده. | |
| 701 | Communicated via {0} on {1}: {2} | ارتباط از طریق {0} در {1}: {2} | |
| 702 | Communication Type | نوع ارتباطات | |
| 703 | Company History | تاریخچه شرکت | |
| 704 | Company Introduction | معرفی شرکت | |
| 705 | Compiled Successfully | با موفقیت گردآوری شد | |
| 706 | Complete By | کامل توسط | |
| 707 | Complete Registration | ثبت نام کامل | |
| 708 | Complete Setup | راه اندازی کامل | |
| 709 | Completed By | تکمیل شده توسط | |
| 710 | Compose Email | نوشتن ایمیل | |
| 711 | Condition Detail | جزئیات وضعیت | |
| 712 | Conditions | شرایط | |
| 713 | Configure Chart | پیکربندی نمودار | |
| 714 | Configure Charts | پیکربندی نمودارها | |
| 715 | Confirm | تایید | |
| 716 | Confirm Deletion of Data | حذف داده را تأیید کنید | |
| 717 | Confirm Request | درخواست را تأیید کنید | |
| 718 | Confirm Your Email | تکرار ایمیل شما | |
| 719 | Confirmed | تایید شده | |
| 720 | Connected to QZ Tray! | به سینی QZ وصل شد! | |
| 721 | Connection Name | نام اتصال | |
| 722 | Connection Success | موفقیت اتصال | |
| 723 | Connection lost. Some features might not work. | ارتباط از دست رفته برخی از ویژگی های ممکن است کار نکند. | |
| 724 | Connector Name | نام اتصال | |
| 725 | Connector Type | نوع اتصال | |
| 726 | Contact Us Settings | تماس با ما تنظیمات | |
| 727 | Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas. | گزینه های تماس، مانند "فروش پرس و جو، پشتیبانی پرس و جو" و غیره که هر کدام در یک خط جدید و یا از هم جدا شده توسط کاما. | |
| 728 | Contacts | اطلاعات تماس | |
| 729 | Content (HTML) | محتوا (HTML) | |
| 730 | Content (Markdown) | محتوا (Markdown) | |
| 731 | Content Hash | هش محتوا | |
| 732 | Content web page. | صفحه وب محتوا. | |
| 733 | Conversation Tones | تن مکالمه | |
| 734 | Copyright | حق طبع و نشر | |
| 735 | Core | هسته | |
| 736 | Core DocTypes cannot be customized. | DocType های اصلی قابل تنظیم نیستند. | |
| 737 | Could not connect to outgoing email server | به سرور ایمیل خروجی وصل کنید | |
| 738 | Could not find {0} | نمی تواند پیدا {0} | |
| 739 | Could not find {0} in {1} | نمی تواند پیدا {0} در {1} | |
| 740 | Could not identify {0} | می تواند شناسایی کند {0} | |
| 741 | Count | شمردن | |
| 742 | Country Name | نام کشور | |
| 743 | County | شهرستان | |
| 744 | Create Chart | نمودار را ایجاد کنید | |
| 745 | Create New | ایجاد جدید | |
| 746 | Create Post | ایجاد پست | |
| 747 | Create User Email | ایجاد کاربر ایمیل | |
| 748 | Create a New Format | ایجاد یک قالب جدید | |
| 749 | Create a new record | یک رکورد جدید ایجاد کنید | |
| 750 | Create a new {0} | ایجاد جدید {0} | |
| 751 | Create and Send Newsletters | ایجاد و ارسال خبرنامه | |
| 752 | Create and manage newsletter | خبرنامه را ایجاد و مدیریت کنید | |
| 753 | Created | ایجاد شده | |
| 754 | Created Custom Field {0} in {1} | ایجاد درست سفارشی {0} در {1} | |
| 755 | Created On | ایجاد شده در | |
| 756 | Criticism | نقد | |
| 757 | Criticize | نقد کنید | |
| 758 | Ctrl + Down | کلیدهای Ctrl + پایین | |
| 759 | Ctrl + Up | کلیدهای Ctrl + تا | |
| 760 | Ctrl+Enter to add comment | CTRL + ENTER برای اضافه کردن نظر | |
| 761 | Currency Name | نام ارز | |
| 762 | Currency Precision | دقت ارز | |
| 763 | Current Mapping | نقشه برداری فعلی | |
| 764 | Current Mapping Action | اقدامات نقشه برداری فعلی | |
| 765 | Current Mapping Delete Start | نقشه فعلی حذف شروع | |
| 766 | Current Mapping Start | شروع نقشه فعلی | |
| 767 | Current Mapping Type | نوع نقشه فعلی | |
| 768 | Currently Viewing | در حال مشاهده | |
| 769 | Currently updating {0} | در حال حاضر به روز رسانی {0} | |
| 770 | Custom | رسم | |
| 771 | Custom Base URL | URL اصلی سفارشی | |
| 772 | Custom CSS | CSS سفارشی | |
| 773 | Custom DocPerm | DocPerm سفارشی | |
| 774 | Custom Field | درست سفارشی | |
| 775 | Custom Fields can only be added to a standard DocType. | زمینه های سفارشی فقط می توانند به یک DocType استاندارد اضافه شوند. | |
| 776 | Custom Fields cannot be added to core DocTypes. | زمینه های سفارشی را نمی توان به DocTypes اصلی اضافه کرد. | |
| 777 | Custom Format | قالب های سفارشی | |
| 778 | Custom HTML Help | سفارشی HTML راهنما | |
| 779 | Custom JS | JS سفارشی | |
| 780 | Custom Menu Items | آیتم های منو سفارشی | |
| 781 | Custom Report | گزارش سفارشی | |
| 782 | Custom Reports | گزارش های سفارشی | |
| 783 | Custom Role | نقش سفارشی | |
| 784 | Custom Script | سفارشی اسکریپت | |
| 785 | Custom Sidebar Menu | منو سفارشی نوار | |
| 786 | Custom Translations | ترجمه های سفارشی | |
| 787 | Customization | سفارشی سازی | |
| 788 | Customizations Reset | تنظیم مجدد تنظیمات | |
| 789 | Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1} | سفارشی سازی برای <b>{0}</b> به: <br> {1} | |
| 790 | Customize Form | سفارشی کردن فرم | |
| 791 | Customize Form Field | سفارشی کردن فرم درست | |
| 792 | Customize Label, Print Hide, Default etc. | سفارشی کردن برچسب، چاپ مخفی، پیش فرض و غیره | |
| 793 | Customize... | شخصی سازی... | |
| 794 | Customized Formats for Printing, Email | فرمت سفارشی برای چاپ، ایمیل | |
| 795 | Customized HTML Templates for printing transactions. | سفارشی قالب HTML برای انجام معاملات چاپ. | |
| 796 | Cut | برش | |
| 797 | DESC | نزولی | |
| 798 | Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set. | روزانه رویداد خلاصه برای وقایع و تقویم که در آن یادآور تنظیم می فرستاده می شود. | |
| 799 | Danger | خطر | |
| 800 | Dark Color | رنگ تیره | |
| 801 | Dashboard Chart | نمودار داشبورد | |
| 802 | Dashboard Chart Link | پیوند نمودار نمودار داشبورد | |
| 803 | Dashboard Chart Source | منبع نمودار داشبورد | |
| 804 | Dashboard Name | نام داشبورد | |
| 805 | Dashboards | داشبورد | |
| 806 | Data | داده | |
| 807 | Data Export | صادرات داده | |
| 808 | Data Import | واردات داده | |
| 809 | Data Import Template | داده الگو واردات | |
| 810 | Data Migration | مهاجرت داده | |
| 811 | Data Migration Connector | اتصال مهاجرت داده | |
| 812 | Data Migration Mapping | نقشه برداری مهاجرت داده | |
| 813 | Data Migration Mapping Detail | جزئیات نقشه برداری مهاجرت | |
| 814 | Data Migration Plan | طرح مهاجرت داده | |
| 815 | Data Migration Plan Mapping | نقشه مهاجرت داده ها | |
| 816 | Data Migration Run | اجرای مهاجرت داده | |
| 817 | Data missing in table | اطلاعات از دست رفته در جدول | |
| 818 | Database Engine | موتور پایگاه داده | |
| 819 | Database Name | نام پایگاه داده | |
| 820 | Date and Number Format | تاریخ و شماره فرمت | |
| 821 | Date {0} must be in format: {1} | تاریخ {0} باید در قالب باشد: {1} | |
| 822 | Dates are often easy to guess. | تاریخ اغلب آسان به حدس زدن هستند. | |
| 823 | Day of Week | روز هفته | |
| 824 | Days After | روز پس از | |
| 825 | Days Before | روز قبل از | |
| 826 | Days Before or After | روز قبل و یا بعد از | |
| 827 | Dear System Manager, | مدیر محترم سیستم، | |
| 828 | Dear User, | کاربر محترم، | |
| 829 | Dear {0} | {0} عزیز | |
| 830 | Default Address Template cannot be deleted | به طور پیش فرض آدرس الگو نمی تواند حذف شود | |
| 831 | Default Inbox | صندوق ورودی پیش فرض | |
| 832 | Default Incoming | به طور پیش فرض ورودی | |
| 833 | Default Outgoing | به طور پیش فرض خروجی | |
| 834 | Default Print Format | به طور پیش فرض فرمت چاپ | |
| 835 | Default Print Language | زبان چاپ پیش فرض | |
| 836 | Default Redirect URI | به طور پیش فرض تغییر مسیر URI | |
| 837 | Default Role at Time of Signup | نقش پیش فرض در زمان ثبت نام | |
| 838 | Default Sending | به طور پیش فرض ارسال | |
| 839 | Default Sending and Inbox | به طور پیش فرض ارسال و صندوق | |
| 840 | Default Sort Field | زمینه مرتب سازی پیش فرض | |
| 841 | Default Sort Order | ترتیب مرتب سازی پیش فرض | |
| 842 | Default Value | مقدار پیش فرض | |
| 843 | Default: "Contact Us" | به طور پیش فرض: "تماس با ما" | |
| 844 | DefaultValue | مقدار پیش فرض | |
| 845 | Define workflows for forms. | تعریف گردش کار برای فرم. | |
| 846 | Defines actions on states and the next step and allowed roles. | را معرفی می کند اقدامات در ایالات و گام بعدی و نقش مجاز می باشد. | |
| 847 | Defines workflow states and rules for a document. | تعریف وضعیت های گردش کار و قوانین برای یک سند | |
| 848 | Delayed | به تاخیر افتاده | |
| 849 | Delete Data | حذف داده ها | |
| 850 | Delete comment? | نظر حذف شود؟ | |
| 851 | Delete this record to allow sending to this email address | حذف این رکورد اجازه می دهد تا ارسال به این آدرس ایمیل | |
| 852 | Delete {0} items permanently? | حذف {0} موارد به طور دائم؟ | |
| 853 | Deleted | حذف | |
| 854 | Deleted DocType | DOCTYPE حذف | |
| 855 | Deleted Document | سند حذف | |
| 856 | Deleted Documents | اسناد حذف شده | |
| 857 | Deleted Name | نام حذف | |
| 858 | Deleting {0} | حذف {0} | |
| 859 | Depends On | بستگی دارد به | |
| 860 | Descendants Of | فرزندان | |
| 861 | Desk | میز | |
| 862 | Desk Access | میز دسترسی | |
| 863 | Desktop Icon | آیکون دسکتاپ | |
| 864 | Desktop Icon already exists | دسکتاپ آیکون قبلا وجود داشته | |
| 865 | Developer | توسعه دهنده | |
| 866 | Did not add | آیا اضافه کنید | |
| 867 | Did not cancel | آیا لغو | |
| 868 | Did not find {0} for {0} ({1}) | آیا پیدا کند {0} برای {0} ({1}) | |
| 869 | Did not remove | آیا حذف کنید | |
| 870 | Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc. | متفاوت "ایالات" این سند در تواند وجود داشته باشد. مانند "باز کردن"، "در انتظار تأیید" و غیره | |
| 871 | Direct | مستقیم | |
| 872 | Direct room with {0} already exists. | اتاق مستقیم با {0} در حال حاضر وجود دارد. | |
| 873 | Disable Auto Refresh | تازه کردن خودکار را غیرفعال کنید | |
| 874 | Disable Count | تعداد را غیرفعال کنید | |
| 875 | Disable Customer Signup link in Login page | لینک ثبت نام مشتریان غیر فعال کردن در صفحه ورود | |
| 876 | Disable Prepared Report | گزارش آماده شده را غیرفعال کنید | |
| 877 | Disable Report | غیر فعال کردن گزارش | |
| 878 | Disable SMTP server authentication | تأیید هویت سرور SMTP را غیرفعال کنید | |
| 879 | Disable Sidebar Stats | غیرفعال کردن آمار ستون کناری | |
| 880 | Disable Signup | غیر فعال کردن ثبت نام | |
| 881 | Disable Standard Email Footer | غیر فعال کردن استاندارد پاورقی ایمیل | |
| 882 | Discard | نادیده گرفتن | |
| 883 | Display | نمایش | |
| 884 | Display Depends On | ها بستگی به | |
| 885 | Do not allow user to change after set the first time | اجازه نمی دهد کاربر به تغییر پس از تنظیم اولین بار | |
| 886 | Do not edit headers which are preset in the template | هدرهایی را که از پیش تعیین شده در قالب استفاده می کنند ویرایش نکنید | |
| 887 | Do not send Emails | ایمیل را ارسال نکن | |
| 888 | Doc Event | رویداد Doc | |
| 889 | Doc Events | رویدادهای مدارک | |
| 890 | Doc Status | توضیحات وضعیت | |
| 891 | DocField | DocField | |
| 892 | DocPerm | DocPerm | |
| 893 | DocShare | DocShare | |
| 894 | DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link field | DocType <b>{0}</b> برای قسمت <b>{1} ارائه شده</b> باید دارای یک قسمت از لینک باشد | |
| 895 | DocType can not be merged | DOCTYPE نمی تواند با هم ادغام شدند | |
| 896 | DocType can only be renamed by Administrator | DOCTYPE تنها می تواند توسط مدیر تغییر نام داد | |
| 897 | DocType is a Table / Form in the application. | DOCTYPE جدول / فرم در برنامه است. | |
| 898 | DocType must be Submittable for the selected Doc Event | DocType باید برای Event Document انتخاب شده Submittable باشد | |
| 899 | DocType on which this Workflow is applicable. | DocType که این گردش کار برای آن مناسب است | |
| 900 | DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscores | نام DOCTYPE باید با یک حرف شروع و آن را تنها می توانید از حروف، اعداد، فاصله و زیرین شامل | |
| 901 | Doctype required | Doctype مورد نیاز است | |
| 902 | Document | سند | |
| 903 | Document Follow | دنبال کردن سند | |
| 904 | Document Follow Notification | اعلان را دنبال کنید | |
| 905 | Document Queued | سند صف | |
| 906 | Document Restored | سند ترمیم | |
| 907 | Document Share Report | سند اشتراک گزارش | |
| 908 | Document States | ایالات سند | |
| 909 | Document Type is not importable | نوع سند قابل وارد نیست | |
| 910 | Document Type is not submittable | نوع سند قابل ارسال نیست | |
| 911 | Document Type to Track | نوع سند برای ردیابی | |
| 912 | Document Types | انواع سند | |
| 913 | Document can't saved. | سند نمی تواند ذخیره شود | |
| 914 | Document {0} has been set to state {1} by {2} | سند {0} به حالت {1} توسط {2} تنظیم شده است | |
| 915 | Documents | اسناد | |
| 916 | Documents assigned to you and by you. | اسناد به شما اختصاص داده و توسط شما. | |
| 917 | Domain Settings | تنظیمات دامنه | |
| 918 | Domains HTML | دامنه HTML | |
| 919 | Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field | آیا دستورات HTML رمز HTML مانند <script> به و یا فقط شخصیت های مانند <یا>، به عنوان آنها می تواند به عمد در این زمینه استفاده می شود | |
| 920 | Don't Override Status | هنوز وضعیت باطل نیست | |
| 921 | Don't create new records | سوابق جدید ایجاد نکنید | |
| 922 | Don't have an account? Sign up | هنوز حساب کاربری ندارید؟ ثبت نام | |
| 923 | Don't know, ask 'help' | هنوز مطمئن شوید که، از 'کمک' | |
| 924 | Download Data | بارگیری داده | |
| 925 | Download Files Backup | فایل پشتیبان را دانلود کنید | |
| 926 | Download Link | لینک دانلود | |
| 927 | Download Report | گزارش دانلود | |
| 928 | Download Your Data | داده های خود را بارگیری کنید | |
| 929 | Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0} | لینک دانلود برای خود نسخه پشتیبان تهیه خواهد شد در آدرس ایمیل زیر ایمیل فرستاده: {0} | |
| 930 | Download with Data | دانلود با داده | |
| 931 | Drag and Drop tool to build and customize Print Formats. | کشیدن و رها کردن ابزار برای ساخت و سفارشی فرمت چاپ. | |
| 932 | Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash. | عناصر کشیدن از ستون کناری برای اضافه کردن. آنها را بکشید بازگشت به سطل زباله. | |
| 933 | Dropbox Access Key | Dropbox به دسترسی های کلیدی | |
| 934 | Dropbox Access Secret | Dropbox به دسترسی راز | |
| 935 | Dropbox Access Token | Dropbox به دسترسی به رمز | |
| 936 | Dropbox Settings | تنظیمات Dropbox به | |
| 937 | Dropbox Setup | راه اندازی Dropbox به | |
| 938 | Dropbox access is approved! | دسترسی به Dropbox تأیید می شود! | |
| 939 | Dropbox backup settings | تنظیمات پشتیبان گیری Dropbox | |
| 940 | Duplicate Filter Name | نام فیلتر تکراری | |
| 941 | Dynamic Link | پیوند پویا | |
| 942 | Dynamic Report Filters | فیلترهای گزارش پویا | |
| 943 | ESC | خروج | |
| 944 | Edit Auto Email Report Settings | ویرایش خودکار تنظیمات گزارش ایمیل | |
| 945 | Edit Custom HTML | ویرایش سفارشی HTML | |
| 946 | Edit DocType | ویرایش DOCTYPE | |
| 947 | Edit Filter | ویرایش فیلتر | |
| 948 | Edit Format | ویرایش قالب | |
| 949 | Edit HTML | ویرایش HTML | |
| 950 | Edit Heading | ویرایش سرنویس | |
| 951 | Edit Properties | ویرایش ویژگیها | |
| 952 | Edit to add content | ویرایش برای اضافه کردن مطالب | |
| 953 | Edit {0} | ویرایش {0} | |
| 954 | Editable Grid | قابل ویرایش شبکه | |
| 955 | Editing Row | در حال ویرایش ردیف | |
| 956 | Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | به عنوان مثال. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | |
| 957 | Email Account Name | ایمیل نام حساب | |
| 958 | Email Account added multiple times | حساب ایمیل اضافه شده است چندین بار | |
| 959 | Email Addresses | آدرس ایمیل | |
| 960 | Email Domain | دامنه ایمیل | |
| 961 | Email Domain not configured for this account, Create one? | دامنه ایمیل برای این حساب پیکربندی نشود، درست است؟ | |
| 962 | Email Flag Queue | ایمیل صف پرچم | |
| 963 | Email Footer Address | ایمیل پاورقی آدرس | |
| 964 | Email Group | ایمیل گروه | |
| 965 | Email Group List | ایمیل فهرست گروه | |
| 966 | Email Group Member | ایمیل گروه کاربران | |
| 967 | Email Login ID | ایمیل ورود به ID | |
| 968 | Email Queue | صف ایمیل | |
| 969 | Email Queue Recipient | ایمیل گیرنده صف | |
| 970 | Email Queue records. | سوابق ایمیل صف. | |
| 971 | Email Reply Help | ایمیل پاسخ کمک | |
| 972 | Email Rule | قانون ایمیل | |
| 973 | Email Server | ایمیل سرور | |
| 974 | Email Settings | تنظیمات ایمیل | |
| 975 | Email Signature | ایمیل امضاء | |
| 976 | Email Status | وضعیت ایمیل | |
| 977 | Email Sync Option | ایمیل همگام سازی گزینه | |
| 978 | Email Templates for common queries. | قالب های ایمیل برای نمایش های معمولی. | |
| 979 | Email To | ارسال ایمیل به | |
| 980 | Email Unsubscribe | ایمیل لغو | |
| 981 | Email has been marked as spam | ایمیل شده است به عنوان هرزنامه علامتگذاری شده است | |
| 982 | Email has been moved to trash | ایمیل منتقل شده است به سطل زباله | |
| 983 | Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled) | ایمیل به ارسال {0} (لغو / غیر فعال) | |
| 984 | Email not verified with {0} | ایمیل با {0} تایید نشده است | |
| 985 | Emails are muted | ایمیل خاموش می | |
| 986 | Emails will be sent with next possible workflow actions | ایمیل ها با اقدامات عملی ممکن در آینده ارسال می شوند | |
| 987 | Embed image slideshows in website pages. | نمایش اسلاید تصویر قراردادن در صفحات وب سایت. | |
| 988 | Enable / Disable Domains | فعال کردن / غیر فعال کردن دامنه | |
| 989 | Enable Auto Reply | خودکار را فعال پاسخ | |
| 990 | Enable Automatic Backup | فعال کردن پشتیبان گیری خودکار | |
| 991 | Enable Chat | فعال کردن چت | |
| 992 | Enable Comments | فعال نظرات | |
| 993 | Enable Incoming | فعال ورودی | |
| 994 | Enable Outgoing | فعال خروجی | |
| 995 | Enable Password Policy | فعال کردن سیاست رمز عبور | |
| 996 | Enable Print Server | سرور چاپ را فعال کنید | |
| 997 | Enable Raw Printing | چاپ خام را فعال کنید | |
| 998 | Enable Report | فعال گزارش | |
| 999 | Enable Scheduled Jobs | فعال کردن شغل برنامه ریزی | |
| 1000 | Enable Social Login | فعال کردن ورود به سیستم اجتماعی | |
| 1001 | Enable Two Factor Auth | فعال کردن دو فاکتور Auth | |
| 1002 | Enabled email inbox for user {0} | صندوق ورودی ایمیل فعال برای کاربر {0} | |
| 1003 | Encryption key is invalid, Please check site_config.json | کلید رمزنگاری نامعتبر است، لطفا بررسی کنید site_config.json | |
| 1004 | End Date Field | فیلد تاریخ پایان | |
| 1005 | End Date cannot be before Start Date! | تاریخ پایان نمی تواند قبل از تاریخ شروع شود! | |
| 1006 | Endpoint URL | آدرس پایانی URL | |
| 1007 | Energy Point Log | ورود به سیستم نقطه انرژی | |
| 1008 | Energy Point Rule | قانون نقطه انرژی | |
| 1009 | Energy Point Settings | تنظیمات نقطه انرژی | |
| 1010 | Energy Points | نقاط انرژی | |
| 1011 | Enter Email Recipient(s) | را وارد کنید ایمیل دریافت کننده (بازدید کنندگان) | |
| 1012 | Enter Form Type | را وارد کنید فرم نوع | |
| 1013 | Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form". | زمینه مقدار پیش فرض (کلید) و ارزش های را وارد کنید. اگر شما اضافه چندین مقدار را برای یک میدان، یکی از اولین برداشت خواهد شد. این پیش فرض نیز استفاده می شود را به مجموعه "مسابقه" قوانین اجازه. برای دیدن لیستی از زمینه ها، به "فرم سفارشی" بروید. | |
| 1014 | Enter folder name | نام پوشه را وارد کنید | |
| 1015 | Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub. | کلید را وارد کنید برای فعال کردن ورود از طریق فیس بوک، گوگل، گیتهاب. | |
| 1016 | Enter python module or select connector type | ماژول پایتون را وارد کنید یا نوع اتصال را انتخاب کنید | |
| 1017 | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | پارامترهای URL شخص را اینجا وارد کنید (به عنوان مثال فرستنده = ERPNext، نام کاربری = ERPNext و رمز = 1234 و غیره) | |
| 1018 | Enter url parameter for message | پارامتر URL برای پیام را وارد کنید | |
| 1019 | Enter url parameter for receiver nos | پارامتر آدرس را وارد کنید برای گیرنده NOS | |
| 1020 | Enter your password | رمز عبور خود را وارد کنید | |
| 1021 | Entity Name | نام شخصیت | |
| 1022 | Equals | برابر | |
| 1023 | Error Message | پیغام خطا | |
| 1024 | Error Report | گزارش خطا | |
| 1025 | Error Snapshot | خطا عکس فوری | |
| 1026 | Error in Custom Script | اشکال در سفارشی اسکریپت | |
| 1027 | Error in Notification | خطا در اعلان | |
| 1028 | Error in Notification: {} | خطا در اعلان: {} | |
| 1029 | Error while connecting to email account {0} | خطا هنگام اتصال به حساب ایمیل {0} | |
| 1030 | Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template. | خطا هنگام ارزیابی اعلان {0}. لطفا قالب خود را اصلاح کنید | |
| 1031 | Error: Document has been modified after you have opened it | خطا: سند اصلاح شده است بعد از شما آن را باز کرد | |
| 1032 | Error: Value missing for {0}: {1} | خطا: ارزش از دست رفته برای {0}: {1} | |
| 1033 | Errors in Background Events | خطا در زمینه رویدادها | |
| 1034 | Event Category | دسته رویداد | |
| 1035 | Event Participants | شرکت کنندگان رویداد | |
| 1036 | Event Type | نوع رویداد | |
| 1037 | Event and other calendars. | رویداد و دیگر تقویم. | |
| 1038 | Events in Today's Calendar | حوادث در تقویم اقتصادی امروز، | |
| 1039 | Everyone | هر کس | |
| 1040 | Example | مثال | |
| 1041 | Example Email Address | به عنوان مثال آدرس ایمیل | |
| 1042 | Example: {{ subject }} | مثال: {{موضوع}} | |
| 1043 | Excel | اکسل | |
| 1044 | Exception | استثناء | |
| 1045 | Exception Type | نوع استثنا | |
| 1046 | Execution Time: {0} sec | زمان اجرا: 0 {0} ثانیه | |
| 1047 | Expert | کارشناس | |
| 1048 | Expiration time | زمان انقضا | |
| 1049 | Expire Notification On | منقضی اطلاع رسانی در | |
| 1050 | Expires In | منقضی می شود در | |
| 1051 | Expiry time of QR Code Image Page | زمان انقضای کد QR صفحه کد | |
| 1052 | Export All {0} rows? | صادرات همه صفر {0} ردیف | |
| 1053 | Export Custom Permissions | صادرات و ویرایش سفارشی | |
| 1054 | Export Customizations | تغییرات صادرات | |
| 1055 | Export Data | صادرات داده ها | |
| 1056 | Export Data in CSV / Excel format. | صادرات داده ها در قالب CSV / اکسل. | |
| 1057 | Export Report: {0} | گزارش صادرات: {0} | |
| 1058 | Expose Recipients | افشای دریافت کنندگان | |
| 1059 | Expression, Optional | بیان، اختیاری | |
| 1060 | Facebook | فیس بوک | |
| 1061 | Failed to complete setup | اجرای کامل انجام نشد | |
| 1062 | Failed to connect to server | اتصال به سرور ممکن نشد | |
| 1063 | Failed while amending subscription | هنگام اصلاح اشتراک، شکست خورد | |
| 1064 | FavIcon | موارد دلخواه | |
| 1065 | Feedback Request | درخواست پاسخ به بازخورد | |
| 1066 | Fetch From | واکشی از | |
| 1067 | Fetch If Empty | اگر خالی باشد | |
| 1068 | Fetch Images | عکسها را بردارید | |
| 1069 | Fetch attached images from document | عکسها را از سند متصل کنید | |
| 1070 | Field "route" is mandatory for Web Views | فیلد "route" برای مشاهده وب سایت اجباری است | |
| 1071 | Field "value" is mandatory. Please specify value to be updated | درست "ارزش" الزامی است. لطفا مقدار را مشخص به روز می شود | |
| 1072 | Field Description | درست شرح | |
| 1073 | Field Maps | نقشه های زمین | |
| 1074 | Field Type | نوع درست | |
| 1075 | Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created) | درست است که نشان دهنده دولت گردش کار از معامله (در صورت درست وجود ندارد، پنهان یک میدان جدید سفارشی ایجاد خواهد شد) | |
| 1076 | Field to Track | زمینه برای پیگیری | |
| 1077 | Field type cannot be changed for {0} | نوع درست می توانید برای عوض نمی شوند {0} | |
| 1078 | Field {0} not found. | درست {0} یافت نشد. | |
| 1079 | Fieldname is limited to 64 characters ({0}) | FIELDNAME به 64 کاراکتر محدود ({0}) | |
| 1080 | Fieldname not set for Custom Field | Fieldname برای درست سفارشی تنظیم نشده | |
| 1081 | Fieldname which will be the DocType for this link field. | Fieldname خواهد شد که DOCTYPE برای این زمینه لینک کنید. | |
| 1082 | Fieldname {0} cannot have special characters like {1} | Fieldname {0} می تواند از کاراکترهای خاص مانند ندارد {1} | |
| 1083 | Fieldname {0} conflicting with meta object | FIELDNAME {0} متضاد با شی متا | |
| 1084 | Fields Multicheck | زمینه های چندگانه | |
| 1085 | Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog box | زمینه های از هم جدا شده با کاما (،) خواهد شد در شامل "جستجو بر اساس" لیستی از جعبه محاوره جستجو | |
| 1086 | Fieldtype | Fieldtype | |
| 1087 | Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2} | Fieldtype می تواند از عوض نمی شوند {0} به {1} در ردیف {2} | |
| 1088 | File '{0}' not found | فایل {0} "یافت نشد | |
| 1089 | File Backup | پشتیبان فایل | |
| 1090 | File Name | نام پرونده | |
| 1091 | File Size | حجم فایل | |
| 1092 | File Type | نوع فایل | |
| 1093 | File URL | URL فایل | |
| 1094 | File Upload | آپلود فایل | |
| 1095 | File Upload Disconnected. Please try again. | آپلود فایل قطع شده است لطفا دوباره تلاش کنید. | |
| 1096 | File Upload in Progress. Please try again in a few moments. | آپلود فایل در حال انجام است لطفا چند لحظه بعد دوباره امتحان کنید | |
| 1097 | File backup is ready | نسخه پشتیبان تهیه فایل آماده است | |
| 1098 | File not attached | فایل های پیوست نمی | |
| 1099 | File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB | حجم فایل بیشتر از حد مجاز اندازه {0} MB | |
| 1100 | File too big | فایل خیلی بزرگ | |
| 1101 | File {0} does not exist | فایل {0} وجود ندارد | |
| 1102 | Files | فایل ها | |
| 1103 | Filter | فیلتر کردن | |
| 1104 | Filter Data | فیلتر داده | |
| 1105 | Filter List | فیلتر لیست | |
| 1106 | Filter Meta | فیلتر متا | |
| 1107 | Filter Name | نام فیلتر | |
| 1108 | Filter Values | ارزشهای فیلتر | |
| 1109 | Filter must be a tuple or list (in a list) | فیلتر باید یک تاپل یا لیست (در یک لیست) می باشد | |
| 1110 | Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0} | فیلتر باید 4 ارزش (DOCTYPE، FIELDNAME، اپراتور، ارزش) را داشته باشد: {0} | |
| 1111 | Filter... | فیلتر ... | |
| 1112 | Filtered by "{0}" | فیلتر توسط "{0}" | |
| 1113 | Filters Display | فیلتر ها | |
| 1114 | Filters JSON | فیلترهای JSON | |
| 1115 | Filters saved | فیلترهای ذخیره شده | |
| 1116 | Find {0} in {1} | یافتن {0} در {1} | |
| 1117 | First Level | سطح اول | |
| 1118 | First Success Message | پیام موفقیت اول | |
| 1119 | First Transaction | اولین معامله | |
| 1120 | First data column must be blank. | ستون اول داده ها باید خالی باشد. | |
| 1121 | First set the name and save the record. | اول نام را تنظیم کرده و رکورد را ذخیره کنید. | |
| 1122 | Flag | پرچم | |
| 1123 | Float | شناور | |
| 1124 | Float Precision | دقت شناور | |
| 1125 | Fold | تاه | |
| 1126 | Fold can not be at the end of the form | ریختن (فولد) نمی تواند در پایان فرم است | |
| 1127 | Fold must come before a Section Break | ریختن (فولد) باید قبل از شکستن بخش آمده | |
| 1128 | Folder | پوشه | |
| 1129 | Folder name should not include '/' (slash) | نام پوشه باید شامل از '/' (اسلش) | |
| 1130 | Folder {0} is not empty | پوشه {0} خالی نیست | |
| 1131 | Follow | دنبال کردن | |
| 1132 | Followed by | به دنبال | |
| 1133 | Following fields are missing: | زمینه های زیر را از دست رفته: | |
| 1134 | Following fields have missing values: | زمینه زیر را داشته باشد ارزش از دست رفته: | |
| 1135 | Font | فونت | |
| 1136 | Font Size | اندازه فونت | |
| 1137 | Fonts | فونت ها | |
| 1138 | Footer | پاورقی | |
| 1139 | Footer HTML | پاورقی HTML | |
| 1140 | Footer Items | آیتم ها بالا و پایین صفحه | |
| 1141 | Footer will display correctly only in PDF | پاورقی درست به صورت PDF نمایش داده می شود | |
| 1142 | For Document Type | برای نوع سند | |
| 1143 | For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line. | برای لینک ها، وارد DOCTYPE به عنوان محدوده. برای انتخاب، لیست وارد کنید از گزینه ها، که هر کدام در یک خط جدید. | |
| 1144 | For User | برای کاربر | |
| 1145 | For Value | برای ارزش | |
| 1146 | For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1} | برای ارز {0} حداقل مبلغ معامله باید {1} باشد | |
| 1147 | For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment. | برای مثال اگر شما لغو و اصلاح INV004 آن را تبدیل به یک INV004-1 سند جدید. این کمک می کند تا شما را به پیگیری هر اصلاح. | |
| 1148 | For example: If you want to include the document ID, use {0} | به عنوان مثال: اگر می خواهید شامل ID سند، استفاده از {0} | |
| 1149 | For updating, you can update only selective columns. | برای به روز رسانی، شما می توانید ستون های انتخابی تنها به روز رسانی. | |
| 1150 | For {0} at level {1} in {2} in row {3} | برای {0} در سطح {1} در {2} در ردیف {3} | |
| 1151 | Force | زور | |
| 1152 | Force Show | نیروی نمایش | |
| 1153 | Forgot Password | رمز عبور را فراموش کرده اید | |
| 1154 | Forgot Password? | رمز عبور را فراموش کرده اید؟ | |
| 1155 | Form Customization | سفارشی سازی فرم | |
| 1156 | Form Settings | تنظیمات فرم | |
| 1157 | Format | قالب | |
| 1158 | Format Data | فرمت داده ها | |
| 1159 | Forward To Email Address | به جلو به آدرس پست الکترونیک | |
| 1160 | Fraction | کسر | |
| 1161 | Fraction Units | واحد کسر | |
| 1162 | Frames | قاب | |
| 1163 | Frappe | یخ در بهشت | |
| 1164 | Frappe Framework | چارچوب یخ در بهشت | |
| 1165 | Friendly Title | عنوان دوستانه | |
| 1166 | From Date Field | از قسمت Field | |
| 1167 | From Document Type | از نوع سند | |
| 1168 | From Full Name | از نام و نام خانوادگی | |
| 1169 | Full Page | صفحه کامل | |
| 1170 | Fw: {0} | FW: {0} | |
| 1171 | GCalendar Sync ID | GCalendar Sync ID | |
| 1172 | GMail | جی میل | |
| 1173 | Gantt | گانت | |
| 1174 | Gateway | دروازه | |
| 1175 | Gateway Controller | کنترل دروازه | |
| 1176 | Gateway Settings | تنظیمات دروازه | |
| 1177 | Generate Keys | ایجاد کلید | |
| 1178 | Generate New Report | گزارش جدید را تولید کنید | |
| 1179 | Generated File | فایل تولید شده | |
| 1180 | Geo | ژئو | |
| 1181 | Geolocation | موقعیت جغرافیایی | |
| 1182 | Get Alerts for Today | دریافت هشدار برای امروز | |
| 1183 | Get Contacts | دریافت تماس ها | |
| 1184 | Get Fields | دریافت زمینه | |
| 1185 | Get your globally recognized avatar from Gravatar.com | دریافت نماد جهانی به رسمیت شناخته خود را از Gravatar.com | |
| 1186 | GitHub | گیتهاب | |
| 1187 | Give Review Points | امتیازات نقد بدهید | |
| 1188 | Global Unsubscribe | جهانی لغو عضویت | |
| 1189 | Go to the document | به سند بروید | |
| 1190 | Go to this URL after completing the form (only for Guest users) | بعد از تکمیل فرم به این نشانی اینترنتی بروید (فقط برای کاربران مهمان) | |
| 1191 | Go to {0} | برو به {0} | |
| 1192 | Go to {0} List | به {0} لیست بروید | |
| 1193 | Go to {0} Page | برو به {0} صفحه | |
| 1194 | Google | گوگل | |
| 1195 | Google Analytics ID | شناسه Google Analytics | |
| 1196 | Google Calendar ID | شناسه تقویم گوگل | |
| 1197 | Google Font | قلم گوگل | |
| 1198 | Google Services | خدمات Google | |
| 1199 | Grant Type | نوع گرانت | |
| 1200 | Group Name | اسم گروه | |
| 1201 | Group name cannot be empty. | نام گروه نمیتواند خالی باشد | |
| 1202 | Groups of DocTypes | گروه DocTypes | |
| 1203 | HTML | HTML | |
| 1204 | HTML Editor | ویرایشگر HTML | |
| 1205 | HTML Header, Robots and Redirects | هدر HTML ، روبات ها و تغییر مسیرها | |
| 1206 | HTML for header section. Optional | HTML برای بخش هدر. اختیاری | |
| 1207 | Half | نیم | |
| 1208 | Has Attachment | دارای فایل پیوست | |
| 1209 | Has Attachments | دارای فایل پیوست | |
| 1210 | Has Domain | دارای دامنه | |
| 1211 | Has Role | است نقش | |
| 1212 | Has Web View | است مشاهده وب سایت | |
| 1213 | Have an account? Login | حساب کاربری دارید؟ وارد شدن | |
| 1214 | Header | سربرگ | |
| 1215 | Header HTML | هدر HTML | |
| 1216 | Header HTML set from attachment {0} | سربرگ HTML از فایل پیوست {0} | |
| 1217 | Header Image | تصویر هدر | |
| 1218 | Headers | سربرگ ها | |
| 1219 | Heading | عنوان | |
| 1220 | Hello {0} | سلام {0} | |
| 1221 | Hello! | سلام! | |
| 1222 | Help Articles | راهنما مقاله | |
| 1223 | Help Category | راهنما رده | |
| 1224 | Help on Search | کمک در جستجو | |
| 1225 | Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://") | راهنما: لینک به رکورد دیگری در سیستم، استفاده از "# فرم / توجه / [توجه داشته باشید نام]" را به عنوان URL لینک. (استفاده نمی "از http: //") | |
| 1226 | Helvetica | Helvetica | |
| 1227 | Hi {0} | سلام {0} | |
| 1228 | Hide Copy | مخفی کپی | |
| 1229 | Hide Footer Signup | مخفی پاورقی ثبت نام | |
| 1230 | Hide Sidebar and Menu | نوار کناری و فهرست را مخفی کنید | |
| 1231 | Hide Standard Menu | مخفی کردن منو استاندارد | |
| 1232 | Hide Weekends | پنهان کردن آخر هفته ها | |
| 1233 | Hide details | پنهان کردن جزئیات | |
| 1234 | Hide footer in auto email reports | پنهان کردن پاورقی در گزارش خودکار ایمیل | |
| 1235 | Higher priority rule will be applied first | قانون اولویت بالاتر ابتدا اعمال می شود | |
| 1236 | Highlight | برجسته | |
| 1237 | Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the password | نکته: شامل نمادها، اعداد و حروف بزرگ در رمز عبور | |
| 1238 | Home Page | صفحه اصلی وب سایت | |
| 1239 | Home Settings | تنظیمات خانه | |
| 1240 | Home/Test Folder 1 | صفحه اصلی / پوشه آزمون 1 | |
| 1241 | Home/Test Folder 1/Test Folder 3 | پوشه اصلی / آزمایش / 1 تست پوشه 3 | |
| 1242 | Home/Test Folder 2 | صفحه اصلی / پوشه تست 2 | |
| 1243 | Host | میزبان | |
| 1244 | Hostname | نام میزبان | |
| 1245 | How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults | چگونه باید این ارز فرمت شود؟ اگر تنظیم نشود، خواهد پیش فرض سیستم استفاده کنید | |
| 1246 | I found these: | من این پیدا شده است: | |
| 1247 | ID | شناسه | |
| 1248 | ID (name) of the entity whose property is to be set | ID (نام) نهاد که دارایی است به تنظیم شود | |
| 1249 | Icon will appear on the button | نماد بر روی دکمه ظاهر خواهد شد | |
| 1250 | Identity Details | جزئیات هویت | |
| 1251 | Idx | IDX | |
| 1252 | If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that User | اگر درخواست اکید اجازه کاربر چک می شود و اجازه کاربر برای یک DOCTYPE برای یک کاربر تعریف شده است، پس از آن همه اسناد که در آن ارزش از لینک خالی است، خواهد شد که کاربر نمایش داده نمی شود | |
| 1253 | If Checked workflow status will not override status in list view | اگر وضعیت گردش کار بررسی خواهد شد وضعیت در نمای لیست باطل نیست | |
| 1254 | If Owner | اگر مالک | |
| 1255 | If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless. | اگر یک نقش دسترسی در سطح 0 را نداشته باشند، سپس سطوح بالاتر بی معنی است. | |
| 1256 | If checked, all other workflows become inactive. | در صورت انتخاب، تمام گردش های دیگر غیر فعال می شوند. | |
| 1257 | If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists. | اگر علامت زده شود ، اگر مقداری از قبل وجود داشته باشد ، این قسمت براساس Fetch از نوشتن ثبت نمی شود. | |
| 1258 | If checked, users will not see the Confirm Access dialog. | اگر علامت زده شود، کاربران نمی خواهد گفت و گو تایید دسترسی را ببینید. | |
| 1259 | If disabled, this role will be removed from all users. | اگر غیرفعال باشد، این نقش را از تمام کاربران حذف می شود. | |
| 1260 | If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settings | در صورت فعال بودن ، کاربر می تواند از هر آدرس IP با استفاده از Two Factor Auth وارد سیستم شود ، این همچنین برای همه کاربران در تنظیمات سیستم قابل تنظیم است. | |
| 1261 | If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Page | در صورت فعال بودن، همه کاربران می توانند از هر آدرس IP با استفاده از دو فاکتور Auth وارد شوید. این همچنین می تواند فقط برای کاربر خاص (ها) در صفحه کاربر تنظیم شده باشد | |
| 1262 | If enabled, changes to the document are tracked and shown in timeline | در صورت فعال بودن ، تغییرات در سند ردیابی و در جدول زمانی نشان داده می شوند | |
| 1263 | If enabled, document views are tracked, this can happen multiple times | در صورت فعال بودن ، نماهای سند ردیابی می شوند ، این می تواند چندین بار اتفاق بیفتد | |
| 1264 | If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it | در صورت فعال بودن ، سند همانطور که دیده می شود علامت گذاری می شود ، اولین باری که کاربر آن را باز می کند | |
| 1265 | If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong. | اگر فعال باشد، قدرت رمز عبور خواهد شد بر اساس حداقل ارزش کلمه عبور اجرا می شود. مقدار 2 که متوسط قوی و 4 بسیار قوی. | |
| 1266 | If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Auth | در صورت فعال بودن، کاربرانی که از آدرس IP محدود شده وارد می شوند، برای دو فاکتور Auth دعوت نمی شوند | |
| 1267 | If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once. | اگر فعال باشد، کاربران اطلاع داده خواهد شد در هر زمان آنها برای ورود اگر فعال نیست، کاربران فقط یک بار اعلام شده است. | |
| 1268 | If non standard port (e.g. 587) | اگر پورت های غیر استاندارد (به عنوان مثال 587) | |
| 1269 | If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525. | اگر پورت غیر استاندارد (به عنوان مثال 587). اگر در Google Cloud، پورت 2525 را امتحان کنید. | |
| 1270 | If not set, the currency precision will depend on number format | اگر تنظیم نشود، دقت ارز در قالب شماره بستگی دارد | |
| 1271 | If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\n | اگر شرط راضی باشد کاربر با امتیاز پاداش می گیرد. به عنوان مثال. doc.status == 'بسته' | |
| 1272 | If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktop | اگر کاربر هر نقش بررسی است، پس از آن کاربر یک "سیستم کاربر" می شود. "سیستم کاربر" دسترسی به دسکتاپ است | |
| 1273 | If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues. | اگر این دستورالعمل که در آن مفید نیست، لطفا پیشنهادات خود را اضافه کنید در مسائل گیتهاب. | |
| 1274 | If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later. | اگر این چک شده باشد، ردیف هایی با اطلاعات معتبر وارد می شوند و ردیف های نامعتبر به یک فایل جدید برای شما وارد می شوند که بعدا وارد می شوند. | |
| 1275 | If user is the owner | اگر کاربر مالک است | |
| 1276 | If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted. | اگر شما در حال به روز رسانی، لطفا انتخاب کنید "رونویسی" ردیف دیگری موجود پاک نخواهد شد. | |
| 1277 | If you are updating/overwriting already created records. | اگر شما به روزرسانی / رونویسی ثبت قبلا ایجاد شده است. | |
| 1278 | If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present. | اگر شما در حال آپلود رکورد جدید "نامگذاری سری" اجباری می شود، در صورت وجود. | |
| 1279 | If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank. | اگر شما در حال آپلود رکورد جدید، ترک "نام" (ID) ستون خالی. | |
| 1280 | If you don't want to create any new records while updating the older records. | اگر نمیخواهید در هنگام به روز رسانی سوابق قدیمی، سوابق جدیدی ایجاد کنید. | |
| 1281 | If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent. | اگر شما این مجموعه، این آیتم را در یک منوی کشویی زیر انتخاب پدر و مادر آمده است. | |
| 1282 | If you think this is unauthorized, please change the Administrator password. | اگر شما فکر می کنم این غیر مجاز است، لطفا رمز عبور Administrator را تغییر دهید. | |
| 1283 | If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags. | اگر اطلاعات خود را در HTML غیر فعال است، لطفا کد رو کپی کنید HTML دقیق با برچسب. | |
| 1284 | Ignore User Permissions | نادیده گرفتن مجوز کاربر | |
| 1285 | Ignore XSS Filter | نادیده گرفتن XSS فیلتر | |
| 1286 | Ignore attachments over this size | نادیده گرفتن فایل پیوست در بیش از این اندازه | |
| 1287 | Ignore encoding errors | نادیده گرفتن خطاهای کدگذاری | |
| 1288 | Ignored: {0} to {1} | نادیده گرفته: {0} به {1} | |
| 1289 | Illegal Access Token. Please try again | غیر قانونی دسترسی به رمز. لطفا دوباره تلاش کنید | |
| 1290 | Illegal Document Status for {0} | وضعیت سند غیرقانونی برای {0} | |
| 1291 | Image Field | تصویر درست | |
| 1292 | Image Link | لینک تصویر | |
| 1293 | Image field must be a valid fieldname | تصویر زمینه باید یک FIELDNAME معتبر باشد | |
| 1294 | Image field must be of type Attach Image | تصویر زمینه باید از این نوع باشد ضمیمه تصویر | |
| 1295 | Images | تصاویر | |
| 1296 | Implicit | ضمنی | |
| 1297 | Import | واردات | |
| 1298 | Import Email From | واردات از ایمیل | |
| 1299 | Import Status | وضعیت واردات | |
| 1300 | Import Subscribers | مشترکین واردات | |
| 1301 | Import Zip | وارد کردن زیپ | |
| 1302 | In Filter | در فیلتر | |
| 1303 | In Global Search | در جهانی جستجو | |
| 1304 | In Grid View | در شبکه نمایش | |
| 1305 | In Hours | در ساعت | |
| 1306 | In List View | در فهرست نمایش | |
| 1307 | In Preview | در پیش نمایش | |
| 1308 | In Reply To | در پاسخ به | |
| 1309 | In Standard Filter | در فیلتر استاندارد | |
| 1310 | In Valid Request | در درخواست معتبر | |
| 1311 | In points. Default is 9. | در نقطه است. به طور پیش فرض 9 است. | |
| 1312 | In seconds | در عرض چند ثانیه | |
| 1313 | Include Search in Top Bar | شامل جستجو در بالا نوار | |
| 1314 | Include symbols, numbers and capital letters in the password | شامل نمادها، اعداد و حروف بزرگ در رمز عبور | |
| 1315 | Incoming email account not correct | حساب های ایمیل های دریافتی درست نیست | |
| 1316 | Incomplete login details | جزئیات ورود ناقص | |
| 1317 | Incorrect User or Password | کاربر نادرست یا رمز عبور | |
| 1318 | Incorrect Verification code | کد تأیید نادرست | |
| 1319 | Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3} | مقدار نادرست در ردیف {0}: {1} باید {2} {3} | |
| 1320 | Incorrect value: {0} must be {1} {2} | مقدار نادرست: {0} باید {1} {2} | |
| 1321 | Index | شاخص | |
| 1322 | Indicator | شاخص | |
| 1323 | Info | اطلاعات | |
| 1324 | Info: | اطلاعات: | |
| 1325 | Initial Sync Count | تعداد همگام سازی اولیه | |
| 1326 | InnoDB | سازی InnoDB | |
| 1327 | Insert Above | درج بالاتر | |
| 1328 | Insert After | درج پس از | |
| 1329 | Insert After cannot be set as {0} | قرار دادن به عنوان پس می توانید تنظیم شود {0} | |
| 1330 | Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist | قرار دادن بعد از میدان '{0}' ذکر شده در سفارشی درست '{1}'، با برچسب '{2}، وجود ندارد | |
| 1331 | Insert Below | قرار دادن در زیر | |
| 1332 | Insert Column Before {0} | درج ستون قبل از {0} | |
| 1333 | Insert Style | درج سبک | |
| 1334 | Insert new records | سوابق جدید را وارد کنید | |
| 1335 | Instructions Emailed | دستورالعمل ایمیل ارسال | |
| 1336 | Insufficient Permission for {0} | مجوز ناکافی برای {0} | |
| 1337 | Int | هوشمند | |
| 1338 | Integration Request | درخواست پاسخ به ادغام | |
| 1339 | Integration Request Service | یکپارچه سازی خدمات درخواست پاسخ به | |
| 1340 | Integration Type | نوع ادغام | |
| 1341 | Integrations | یکپارچگی | |
| 1342 | Integrations can use this field to set email delivery status | یکپارچگی می توانید این زمینه برای تنظیم وضعیت تحویل ایمیل استفاده | |
| 1343 | Internal Server Error | خطای سرور داخلی | |
| 1344 | Internal record of document shares | رکورد داخلی از سهام سند | |
| 1345 | Introduce your company to the website visitor. | معرفی شرکت خود را به بازدید کننده وب سایت. | |
| 1346 | Introductory information for the Contact Us Page | اطلاعات مقدماتی برای تماس با ما صفحه | |
| 1347 | Invalid | بی اعتبار | |
| 1348 | Invalid "depends_on" expression | بیان "depend_on" نامعتبر است | |
| 1349 | Invalid Access Key ID or Secret Access Key. | شناسه کلید دسترسی نامعتبر یا کلید دسترسی راز. | |
| 1350 | Invalid CSV Format | فرمت CSV نامعتبر | |
| 1351 | Invalid Home Page | صفحه اصلی وب سایت نامعتبر | |
| 1352 | Invalid Link | لینک های نامعتبر | |
| 1353 | Invalid Login Token | ورود رمز نامعتبر | |
| 1354 | Invalid Login. Try again. | ورود نامعتبر است. دوباره امتحان کنید. | |
| 1355 | Invalid Mail Server. Please rectify and try again. | پست الکترونیکی نامعتبر است. لطفا اصلاح و دوباره سعی کنید. | |
| 1356 | Invalid Outgoing Mail Server or Port | سرور نامعتبر ایمیل های ارسالی و یا پورت | |
| 1357 | Invalid Output Format | قالب خروجی نامعتبر | |
| 1358 | Invalid Password | رمز عبور نامعتبر | |
| 1359 | Invalid Password: | رمز عبور نامعتبر: | |
| 1360 | Invalid Request | درخواست نامعتبر است | |
| 1361 | Invalid Search Field {0} | فیلد جستجو نامعتبر {0} | |
| 1362 | Invalid Subscription | اشتراک نامعتبر | |
| 1363 | Invalid Token | رمز نامعتبر | |
| 1364 | Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again. | نام کاربری نامعتبر است و یا پشتیبانی رمز عبور. لطفا اصلاح و دوباره سعی کنید. | |
| 1365 | Invalid column | ستون نامناسب | |
| 1366 | Invalid field name {0} | نام فیلد نامعتبر {0} | |
| 1367 | Invalid fieldname '{0}' in autoname | FIELDNAME نامعتبر '{0} در autoname | |
| 1368 | Invalid file path: {0} | مسیر فایل نامعتبر: {0} | |
| 1369 | Invalid login or password | ورود یا رمز ورود نامعتبر | |
| 1370 | Invalid module path | مسیر ماژول نامعتبر است | |
| 1371 | Invalid naming series (. missing) | سری نامگذاری نامعتبر (. از دست رفته) | |
| 1372 | Invalid payment gateway credentials | اعتبار دروازه پرداخت نامعتبر | |
| 1373 | Invalid recipient address | آدرس گیرنده نامعتبر | |
| 1374 | Invalid {0} condition | {0} نامعتبر است | |
| 1375 | Inverse | معکوس | |
| 1376 | Is | است | |
| 1377 | Is Attachments Folder | فایل های پیوست پوشه است | |
| 1378 | Is Child Table | آیا میز کودک | |
| 1379 | Is Custom Field | آیا درست سفارشی | |
| 1380 | Is First Startup | اولین راه اندازی است | |
| 1381 | Is Folder | است پوشه | |
| 1382 | Is Global | جهانی است | |
| 1383 | Is Globally Pinned | در سطح جهانی قرار دارد | |
| 1384 | Is Home Folder | صفحه اصلی پوشه است | |
| 1385 | Is Mandatory Field | آیا فیلد اجباری | |
| 1386 | Is Pinned | پین شده است | |
| 1387 | Is Primary Contact | آیا اولیه تماس | |
| 1388 | Is Private | خصوصی است | |
| 1389 | Is Published Field | منتشر درست | |
| 1390 | Is Published Field must be a valid fieldname | منتشر درست باید یک FIELDNAME معتبر | |
| 1391 | Is Single | آیا تنها | |
| 1392 | Is Spam | اسپم | |
| 1393 | Is Standard | آیا استاندارد | |
| 1394 | Is Submittable | Submittable است | |
| 1395 | Is Table | است جدول | |
| 1396 | Is Your Company Address | آیا شرکت شما در نشانی | |
| 1397 | It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager. | این خطرناک است این فایل را حذف کنید: {0}. لطفا با مدیر سیستم تماس بگیرید. | |
| 1398 | Item cannot be added to its own descendents | مورد می تواند به بازماندگان خود را اضافه نمی شوند | |
| 1399 | JS | جی اس | |
| 1400 | JSON | JSON | |
| 1401 | JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {} | جاوا اسکریپت فرمت: frappe.query_reports ['REPORTNAME'] = {} | |
| 1402 | Javascript to append to the head section of the page. | جاوا اسکریپت برای اضافه به بخش سر صفحه استفاده کنید. | |
| 1403 | Jinja | جینجا | |
| 1404 | John Doe | جان دو | |
| 1405 | Kanban | Kanban و | |
| 1406 | Kanban Board Column | ستون Kanban و انجمن | |
| 1407 | Kanban Board Name | نام Kanban و انجمن | |
| 1408 | Karma | اعتبار | |
| 1409 | Keep track of all update feeds | پیگیری تمام فید های به روز رسانی را دنبال کنید | |
| 1410 | Keeps track of all communications | همه ارتباطات را پیگیری می کند | |
| 1411 | Key | کلید | |
| 1412 | Knowledge Base | دانش محور | |
| 1413 | Knowledge Base Contributor | دانش پایه مولف | |
| 1414 | Knowledge Base Editor | دانش ویرایشگر پایه | |
| 1415 | LDAP Email Field | LDAP ایمیل درست | |
| 1416 | LDAP First Name Field | LDAP نام درست | |
| 1417 | LDAP Not Installed | LDAP نصب نشده است | |
| 1418 | LDAP Search String | LDAP جستجوی رشته | |
| 1419 | LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0} | LDAP String جستجو نیاز به پایان دادن با حفره یا سوراخ، به عنوان مثال sAMAccountName = {0} | |
| 1420 | LDAP Security | امنیت LDAP | |
| 1421 | LDAP Server Url | LDAP آدرس سرور | |
| 1422 | LDAP Username Field | LDAP نام کاربری درست | |
| 1423 | LDAP is not enabled. | LDAP فعال نیست. | |
| 1424 | Label Help | راهنما برچسب | |
| 1425 | Label and Type | برچسب و نوع | |
| 1426 | Label is mandatory | برچسب الزامی است | |
| 1427 | Landing Page | صفحه فرود | |
| 1428 | Language | زبان | |
| 1429 | Language Code | کد زبان | |
| 1430 | Language, Date and Time settings | تنظیمات زبان، تاریخ و زمان | |
| 1431 | Last Active | آخرین فعالیت | |
| 1432 | Last IP | تاریخ و زمان آخرین IP | |
| 1433 | Last Known Versions | تاریخ و زمان آخرین شناخته شده | |
| 1434 | Last Login | تاریخ و زمان آخرین ورود | |
| 1435 | Last Message | آخرین پیام | |
| 1436 | Last Modified By | آخرین تغییر توسط | |
| 1437 | Last Modified Date | آخرین تاریخ اصلاح | |
| 1438 | Last Modified On | آخرین تغییر در تاریخ | |
| 1439 | Last Month | ماه گذشته | |
| 1440 | Last Point Allocation Date | تاریخ تخصیص آخرین نقطه | |
| 1441 | Last Quarter | آخرین ربع | |
| 1442 | Last Synced On | آخرین همگام سازی روشن است | |
| 1443 | Last Updated By | آخرین به روز رسانی توسط | |
| 1444 | Last Updated On | آخرین بروز رسانی در | |
| 1445 | Last User | آخرین کاربر | |
| 1446 | Last Week | هفته گذشته | |
| 1447 | Last Year | سال گذشته | |
| 1448 | Last synced {0} | آخرین همگام سازی شده {0} | |
| 1449 | Leave a Comment | پیام بگذارید | |
| 1450 | Leave blank to repeat always | فیلد را خالی بگذارید به تکرار همیشه | |
| 1451 | Leave this conversation | ترک این گفتگو | |
| 1452 | Left this conversation | این گفتگو چپ | |
| 1453 | Length | طول | |
| 1454 | Length of {0} should be between 1 and 1000 | طول {0} باید بین 1 و 1000 می باشد | |
| 1455 | Let's avoid repeated words and characters | بیایید اجتناب از تکرار کلمات و شخصیت | |
| 1456 | Let's prepare the system for first use. | اجازه دهید سیستم آماده برای استفاده است. | |
| 1457 | Letter | نامه | |
| 1458 | Letter Head Based On | نامه سر مبتنی بر | |
| 1459 | Letter Head Image | تصویر نامه سر | |
| 1460 | Letter Head Name | نام سر نامه | |
| 1461 | Letter Head in HTML | سر نامه در HTML | |
| 1462 | Level Name | نام سطح | |
| 1463 | Liked | دوست داشت | |
| 1464 | Liked By | پسندیده شده توسط | |
| 1465 | Liked by {0} | پسندیده شده توسط {0} | |
| 1466 | Likes | دوست دارد | |
| 1467 | Limit Number of DB Backups | محدود کردن تعداد پشتیبان DB | |
| 1468 | Line | خط | |
| 1469 | Link DocType | DOCTYPE لینک | |
| 1470 | Link Expired | پیوند به پایان رسیده است | |
| 1471 | Link Name | نام لینک | |
| 1472 | Link Title | عنوان لینک | |
| 1473 | Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact) | لینک این است که وب سایت صفحه اصلی وب سایت. لینک های استاندارد (شاخص، ورود به سیستم، محصولات، وبلاگ، درباره، تماس) | |
| 1474 | Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent. | لینک به صفحه شما می خواهید برای باز کردن. خالی بگذارید اگر شما می خواهید به آن پدر و مادر گروه را. | |
| 1475 | Linked | مرتبط | |
| 1476 | Linked With | مرتبط با | |
| 1477 | Linked with {0} | مرتبط با {0} | |
| 1478 | Links | لینک | |
| 1479 | List | فهرست | |
| 1480 | List Filter | لیست فیلتر | |
| 1481 | List View Setting | تنظیم لیست نمایش | |
| 1482 | List a document type | لیست یک نوع سند | |
| 1483 | List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}] | لیست را به عنوان [{ "برچسب": _ ( "جابز")، "مسیر": "شغل"}] | |
| 1484 | List of backups available for download | فهرست پشتیبان گیری برای دانلود در دسترس | |
| 1485 | List of patches executed | فهرست تکه اعدام | |
| 1486 | List of themes for Website. | فهرست تم برای وب سایت. | |
| 1487 | Load Balancing | تعادل بار | |
| 1488 | Loading | بارگیری | |
| 1489 | Local DocType | DocType محلی | |
| 1490 | Local Fieldname | Fieldname محلی | |
| 1491 | Local Primary Key | کلید اولیه محلی | |
| 1492 | Locals | مردم محلی | |
| 1493 | Log Details | ورود به سیستم | |
| 1494 | Log of Scheduler Errors | ورود از خطاها زمانبند | |
| 1495 | Log of error during requests. | ورود به سیستم از خطا در هنگام درخواست. | |
| 1496 | Log of error on automated events (scheduler). | ورود به سیستم خطا در مورد رویداد های خودکار (زمانبندی). | |
| 1497 | Logged Out | از سیستم خارج | |
| 1498 | Logged in as Guest or Administrator | در عنوان مهمان و یا مدیر وارد | |
| 1499 | Login | ورود به سیستم | |
| 1500 | Login After | ورود بعد از | |
| 1501 | Login Before | ورود به قبل از | |
| 1502 | Login Id is required | کد ورود مورد نیاز است | |
| 1503 | Login Required | ورود مورد نیاز | |
| 1504 | Login Verification Code from {} | وارد کردن کد تأیید از {} | |
| 1505 | Login and view in Browser | ورود و مشاهده در مرورگر | |
| 1506 | Login not allowed at this time | ورود در این زمان مجاز نیست | |
| 1507 | Login session expired, refresh page to retry | جلسه ورود به پایان رسید، صفحه را دوباره امتحان کنید تا دوباره امتحان کنید | |
| 1508 | Login to comment | ورود به اظهار نظر | |
| 1509 | Login token required | ورود به سیستم مورد نیاز | |
| 1510 | Login with LDAP | ورود LDAP | |
| 1511 | Logout | خارج شدن | |
| 1512 | Long Text | متن طولانی | |
| 1513 | Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration. | به نظر می رسد مانند چیزی اشتباه است با پیکربندی پی پال این سایت است. | |
| 1514 | Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made. | به نظر می رسد مانند چیزی اشتباه است با پیکربندی دروازه پرداخت این سایت است. بدون پرداخت شده است. | |
| 1515 | Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}. | نظر می رسد چیزی در معامله را اشتباه رفت. از آنجا که ما پرداخت را اعلام نکرده اند، پی پال به طور خودکار شما این مقدار بازپرداخت. اگر آن را ندارد، لطفا به ما ایمیل بفرستید و ذکر ID همبستگی: {0}. | |
| 1516 | Madam | خانم | |
| 1517 | Main Section | بخش اصلی | |
| 1518 | Make "name" searchable in Global Search | را "نام" جستجو در جهانی جستجو | |
| 1519 | Make use of longer keyboard patterns | استفاده از الگوهای صفحه کلید دیگر | |
| 1520 | Manage Third Party Apps | مدیریت برنامه های شخص ثالث | |
| 1521 | Mandatory Information missing: | اطلاعات اجباری از دست رفته: | |
| 1522 | Mandatory field: set role for | فیلد اجباری: نقش تعیین شده برای | |
| 1523 | Mandatory field: {0} | فیلد اجباری: {0} | |
| 1524 | Mandatory fields required in table {0}, Row {1} | زمینه های اجباری مورد نیاز در جدول {0}، ردیف {1} | |
| 1525 | Mandatory fields required in {0} | زمینه های مورد نیاز اجباری در {0} | |
| 1526 | Mandatory: | اجباری: | |
| 1527 | Mapping Name | نام نقشه گذاری | |
| 1528 | Mappings | نقشه ها | |
| 1529 | Mark as Read | به عنوان خوانده شده علامت بزن | |
| 1530 | Mark as Spam | علامت گذاری به عنوان هرزنامه | |
| 1531 | Mark as Unread | به عنوان "خوانده نشده" علامت گذاری کن | |
| 1532 | Markdown | Markdown | |
| 1533 | Markdown Editor | ویرایشگر Markdown | |
| 1534 | Marked As Spam | اسپم | |
| 1535 | Max 500 records at a time | حداکثر 500 پرونده در یک زمان | |
| 1536 | Max Attachment Size (in MB) | حداکثر اندازه پیوست (در MB) | |
| 1537 | Max Attachments | حداکثر فایل های پیوست | |
| 1538 | Max Length | بیشترین طول | |
| 1539 | Max Value | حداکثر ارزش | |
| 1540 | Max width for type Currency is 100px in row {0} | عرض حداکثر برای نوع ارز را 100px در ردیف {0} | |
| 1541 | Maximum Attachment Limit for this record reached. | حداکثر فایل پیوست برای این سابقه بوده است. | |
| 1542 | Maximum {0} rows allowed | حداکثر {0} ردیف اجازه | |
| 1543 | Meaning of Submit, Cancel, Amend | معنی از ثبت، لغو، اصلاح | |
| 1544 | Mention transaction completion page URL | ذکر معامله URL صفحه تکمیل | |
| 1545 | Mentions | اشاره کرد | |
| 1546 | Menu | منو | |
| 1547 | Merchant ID | شناسه فروشنده | |
| 1548 | Merge with existing | ادغام با موجود | |
| 1549 | Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node | ادغام بین تنها گروه به گروه و یا برگ گره به گره برگ | |
| 1550 | Message Count | تعداد پیام ها | |
| 1551 | Message ID | پیام ID | |
| 1552 | Message Parameter | پیام پارامتر | |
| 1553 | Message Preview | پیش نمایش پیام | |
| 1554 | Message clipped | پیام قطع شد | |
| 1555 | Message not setup | پیام تنظیم نشده است | |
| 1556 | Message to be displayed on successful completion (only for Guest users) | پیام در تکمیل موفقیت آمیز نمایش داده می شود (فقط برای کاربران مهمان) | |
| 1557 | Message-id | پیام-ID | |
| 1558 | Meta Tags | برچسب های متا | |
| 1559 | Migration ID Field | فیلد مهاجرت فیلد | |
| 1560 | Milestone | نقطه عطف | |
| 1561 | Milestone Tracker | ردیاب نقطه عطف | |
| 1562 | Minimum Password Score | حداقل کلمه عبور | |
| 1563 | Miss | از دست دادن | |
| 1564 | Missing Fields | زمینه های از دست رفته | |
| 1565 | Missing parameter Kanban Board Name | نام پاراگراف Kanban نامعتبر است | |
| 1566 | Missing parameters for login | پارامترهای از دست رفته برای ورود | |
| 1567 | Models (building blocks) of the Application | مدل های (بلوک های ساختمان) از نرم افزار | |
| 1568 | Modified By | تغییر داده شده توسط | |
| 1569 | Module | ماژول | |
| 1570 | Module Def | ماژول دف | |
| 1571 | Module Name | ماژول نام | |
| 1572 | Module Not Found | ماژول پیدا نشد | |
| 1573 | Module Path | راه ماژول | |
| 1574 | Module to Export | ماژول برای صادرات | |
| 1575 | Modules HTML | ماژول HTML | |
| 1576 | Monospace | عرض | |
| 1577 | More articles on {0} | مقالات بیشتر در {0} | |
| 1578 | More content for the bottom of the page. | محتوای بیشتر برای پایین صفحه. | |
| 1579 | Most Used | بیشترین استفاده شده | |
| 1580 | Move To | انتقال به | |
| 1581 | Move To Trash | انتقال به سطل زباله | |
| 1582 | Move to Row Number | به Row Number بروید | |
| 1583 | Mr | آقای | |
| 1584 | Mrs | خانم | |
| 1585 | Ms | خانم | |
| 1586 | Multiple root nodes not allowed. | چند گره ریشه پذیر نیست. | |
| 1587 | Multiplier Field | زمینه چند برابر | |
| 1588 | Must be of type "Attach Image" | باید از این نوع باشد "ضمیمه تصویر" | |
| 1589 | Must have report permission to access this report. | باید گزارش اجازه دسترسی به این گزارش داشته باشد. | |
| 1590 | Must specify a Query to run | باید یک پرس و جو مشخص برای اجرای | |
| 1591 | Mute Sounds | برای تلفن های موبایل بیصدا | |
| 1592 | MyISAM | MyISAM از | |
| 1593 | Name Case | نام مورد | |
| 1594 | Name cannot contain special characters like {0} | نام می تواند شامل کاراکترهای خاص مانند {0} | |
| 1595 | Name not set via prompt | نام و نام خانوادگی از طریق فوری تنظیم نشده | |
| 1596 | Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customer | نام نوع سند (DOCTYPE) شما می خواهید این زمینه به مرتبط هستند. به عنوان مثال با مشتری | |
| 1597 | Name of the new Print Format | نام جدید فرمت چاپ | |
| 1598 | Name of {0} cannot be {1} | نام {0} نمی تواند {1} | |
| 1599 | Names and surnames by themselves are easy to guess. | نام و نام خانوادگی خود به خود به راحتی حدس زده. | |
| 1600 | Naming | نامگذاری | |
| 1601 | Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol> | گزینه های نامگذاری: <ol style=""><li style=""> <b>فیلد: [نام فیلد]</b> - توسط فیلد </li><li style=""> <b>naming_series:</b> - با نام سری (فیلد به نام naming_series باید حضور داشته باشد </li><li style=""> <b>اعلان</b> - کاربر سریع برای یک نام </li><li style=""> <b>[سری]</b> - سری توسط پیشوند (با یک نقطه جداگانه)؛ برای مثال PRE. ##### </li><li style=""> <b>فرمت: EXAMPLE- {MM} بیشترwords {fieldname1} - {fieldname2} - {#####}</b> - همه کلمات با نام <b>مستعار (نامهای فیلدی</b> ، کلمات تاریخی (DD، MM، YY، سری) را با ارزش خود جایگزین کنید. بیس بال، هر شخصیت می تواند مورد استفاده قرار گیرد. </li></ol> | |
| 1602 | Naming Series mandatory | نامگذاری سری اجباری | |
| 1603 | Nested set error. Please contact the Administrator. | خطا مجموعه ای تو در تو. لطفا با مدیر تماس بگیرید. | |
| 1604 | New Activity | فعالیت جدید | |
| 1605 | New Chat | گپ جدید | |
| 1606 | New Comment on {0}: {1} | نظر جدید در {0}: {1} | |
| 1607 | New Connection | اتصال جدید | |
| 1608 | New Custom Print Format | جدید سفارشی چاپ فرمت | |
| 1609 | New Email | ایمیل جدید | |
| 1610 | New Email Account | حساب پست الکترونیک جدید | |
| 1611 | New Event | رویداد جدید | |
| 1612 | New Folder | فولدر جدید | |
| 1613 | New Kanban Board | هیئت مدیره جدید از Kanban | |
| 1614 | New Message from Website Contact Page | پیام جدید از وب سایت تماس با ما صفحه | |
| 1615 | New Name | نام جدید | |
| 1616 | New Newsletter | عضویت در خبرنامه جدید | |
| 1617 | New Password | رمز عبور جدید | |
| 1618 | New Password Required. | رمز جدید مورد نیاز است. | |
| 1619 | New Print Format Name | نام فرمت چاپ جدید | |
| 1620 | New Report name | نام گزارش جدید | |
| 1621 | New Value | ارزش جدید | |
| 1622 | New data will be inserted. | داده های جدید وارد می شوند | |
| 1623 | New updates are available | به روز رسانی های جدید در دسترس هستند | |
| 1624 | New value to be set | ارزش جدید به تنظیم شود | |
| 1625 | New {0} | جدید {0} | |
| 1626 | New {} releases for the following apps are available | {} جدید برای برنامه های زیر در دسترس است | |
| 1627 | Newsletter Email Group | عضویت در خبرنامه ایمیل گروه | |
| 1628 | Newsletter Manager | مدیر خبرنامه | |
| 1629 | Newsletter has already been sent | عضویت در خبرنامه قبلا ارسال شده است | |
| 1630 | Newsletters to contacts, leads. | خبرنامه به مخاطبین، منجر می شود. | |
| 1631 | Next Action Email Template | قالب ایمیل بعدی اقدام | |
| 1632 | Next Actions HTML | بعدی اقدامات HTML | |
| 1633 | Next Schedule Date | تاریخ برنامه بعدی | |
| 1634 | Next Scheduled Date | تاریخ برنامه ریزی شده بعدی | |
| 1635 | Next State | حالت بعدی | |
| 1636 | Next Sync Token | توالی همگام سازی بعدی | |
| 1637 | Next actions | اقدامات بعدی | |
| 1638 | No Active Sessions | هیچ جلسه فعال | |
| 1639 | No Copy | بدون کپی | |
| 1640 | No Email Account | حساب کاربری ایمیل | |
| 1641 | No Email Accounts Assigned | حساب ایمیلی وجود ندارد واگذار شده | |
| 1642 | No Emails | هیچ ایمیل | |
| 1643 | No Label | بدون برچسب | |
| 1644 | No Permissions Specified | هیچ مجوزی مشخص نشده | |
| 1645 | No Permissions set for this criteria. | بدون اجازه انتخاب این معیار. | |
| 1646 | No Preview | بدون پیش نمایش | |
| 1647 | No Preview Available | پیشنمایش موجود نیست | |
| 1648 | No Printer is Available. | هیچ چاپگری در دسترس نیست. | |
| 1649 | No Results | نتایج | |
| 1650 | No Tags | بدون برچسب | |
| 1651 | No alerts for today | بدون هشدار برای امروز | |
| 1652 | No comments yet | بدون نظر | |
| 1653 | No comments yet. Start a new discussion. | بدون نظر. شروع یک بحث جدید. | |
| 1654 | No data found in the file. Please reattach the new file with data. | هیچ داده ای در فایل یافت نشد لطفا فایل جدید با داده را دوباره نصب کنید. | |
| 1655 | No document found for given filters | هیچ سند پیدا شده برای فیلتر های داده | |
| 1656 | No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select". | هیچ فیلدی یافت نشد که بتوان از آن به عنوان ستون Kanban استفاده کرد. برای افزودن فیلد سفارشی از نوع "Select" از فرم سفارشی سازی استفاده کنید. | |
| 1657 | No file attached | بدون فایل پیوست | |
| 1658 | No further records | هیچ پرونده بیشتر | |
| 1659 | No matching records. Search something new | هیچ پرونده تطبیق است. جستجو چیزی جدید | |
| 1660 | No need for symbols, digits, or uppercase letters. | بدون نیاز به نمادها، اعداد، یا حروف بزرگ. | |
| 1661 | No of Columns | بدون ستون | |
| 1662 | No of Rows (Max 500) | تعداد سطرها (حداکثر 500) | |
| 1663 | No of emails remaining to be synced | بدون ایمیل های باقی مانده به همگام سازی می شود | |
| 1664 | No permission for {0} | بدون اجازه برای {0} | |
| 1665 | No permission to '{0}' {1} | بدون اجازه '{0}' {1} | |
| 1666 | No permission to read {0} | بدون اجازه به عنوان خوانده شده {0} | |
| 1667 | No permission to {0} {1} {2} | بدون اجازه {0} {1} {2} | |
| 1668 | No records deleted | هیچ سابقه ای حذف نشده است | |
| 1669 | No records present in {0} | هیچ سابقه ای در {0} موجود نیست | |
| 1670 | No records tagged. | هیچ پرونده برچسب. | |
| 1671 | No template found at path: {0} | بدون الگو در بر داشت در مسیر: {0} | |
| 1672 | No {0} found | بدون {0} یافت | |
| 1673 | No {0} mail | بدون {0} ایمیل | |
| 1674 | No {0} permission | بدون {0} مجوز | |
| 1675 | None: End of Workflow | هیچ: پایان گردش کار | |
| 1676 | Not Allowed: Disabled User | مجاز نیست: کاربر غیر فعال | |
| 1677 | Not Ancestors Of | نه اجداد | |
| 1678 | Not Descendants Of | از نسل نه | |
| 1679 | Not Equals | برابر نیست | |
| 1680 | Not In | نه در | |
| 1681 | Not Linked to any record | به هر رکورد در ارتباط نیست | |
| 1682 | Not Published | منتشر نشده | |
| 1683 | Not Saved | ذخیره نشده | |
| 1684 | Not Seen | دیده نمی | |
| 1685 | Not Sent | ارسال نشد | |
| 1686 | Not Set | تنظیم نشده | |
| 1687 | Not a valid Comma Separated Value (CSV File) | نه یک کاما از هم جدا ارزش معتبر (CSV فایل) | |
| 1688 | Not a valid User Image. | یک تصویر کاربر معتبر نیست | |
| 1689 | Not a valid Workflow Action | یک اقدام عملی کار معتبر نیست | |
| 1690 | Not a valid user | یک کاربر معتبر | |
| 1691 | Not a zip file | نه یک فایل فشرده | |
| 1692 | Not allowed for {0}: {1} | برای {0} مجاز نیست: {1} | |
| 1693 | Not allowed for {0}: {1} in Row {2}. Restricted field: {3} | برای {0}: {1} در ردیف {2} مجاز نیست. زمینه محدود: {3} | |
| 1694 | Not allowed for {0}: {1}. Restricted field: {2} | برای {0} مجاز نیست: {1}. زمینه محدود: {2} | |
| 1695 | Not allowed to Import | مجاز به واردات | |
| 1696 | Not allowed to change {0} after submission | مجاز به تغییر {0} پس از ارسال | |
| 1697 | Not allowed to print cancelled documents | مجاز به چاپ اسناد لغو | |
| 1698 | Not allowed to print draft documents | مجاز به چاپ اسناد پیش نویس | |
| 1699 | Not enough permission to see links | نه اجازه اندازه کافی برای دیدن لینک | |
| 1700 | Not in Developer Mode | نه در حالت برنامه نویس | |
| 1701 | Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType. | نه در حالت برنامه نویس! تنظیم در site_config.json یا DOCTYPE "سفارشی". | |
| 1702 | Note Seen By | توجه داشته باشید که توسط | |
| 1703 | Note: | توجه داشته باشید: | |
| 1704 | Note: By default emails for failed backups are sent. | توجه: به طور پیش فرض ایمیل برای پشتیبان گیری شکست خورده فرستاده می شود. | |
| 1705 | Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page. | توجه: تغییر نام صفحه خواهد URL قبلی به این صفحه را بشکند. | |
| 1706 | Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height. | توجه: برای بهترین نتیجه ، تصاویر باید با یک اندازه باشند و عرض باید بیشتر از ارتفاع باشد. | |
| 1707 | Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device | توجه داشته باشید: جلسات متعدد خواهد شد در صورت از دستگاه تلفن همراه اجازه | |
| 1708 | Nothing to show | هیچ چیز برای نشان دادن | |
| 1709 | Nothing to update | هیچ چیز برای به روزرسانی نیست | |
| 1710 | Notification | اطلاع | |
| 1711 | Notification Recipient | گیرنده اعلان | |
| 1712 | Notification Tones | صدای اعلان | |
| 1713 | Notifications | اطلاعیه | |
| 1714 | Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server. | اخبار و ایمیل فله خواهد شد از این سرور خروجی ارسال می شود. | |
| 1715 | Notify Users On Every Login | اطلاع کاربران در هر ورود | |
| 1716 | Notify if unreplied | اطلاع عنوانهای بدون پاسخ | |
| 1717 | Notify if unreplied for (in mins) | اطلاع عنوانهای بدون پاسخ برای (در دقیقه) | |
| 1718 | Notify users with a popup when they log in | کاربران آگاه کن با یک پنجره زمانی که آنها وارد سیستم شوید | |
| 1719 | Number Format | ساختار شماره | |
| 1720 | Number of Backups | تعداد پشتیبان گیری | |
| 1721 | Number of DB Backups | تعداد پشتیبان گیری DB | |
| 1722 | Number of DB backups cannot be less than 1 | تعداد پشتیبان گیری DB نمی تواند کمتر از 1 باشد | |
| 1723 | Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11) | تعداد ستون ها برای یک میدان در یک شبکه (مجموع ستون در یک شبکه باید کمتر از 11 باشد) | |
| 1724 | Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11) | تعداد ستون ها برای یک میدان در یک لیست نمایش و یا یک شبکه (مجموع ستون باید کمتر از 11 باشد) | |
| 1725 | OAuth Authorization Code | OAuth حفظ کد مجوز | |
| 1726 | OAuth Bearer Token | OAuth حفظ حامل رمز | |
| 1727 | OAuth Client | OAuth حفظ مشتری | |
| 1728 | OAuth Provider Settings | تنظیمات ارائه دهنده OAuth تأیید | |
| 1729 | OTP App | برنامه OTP | |
| 1730 | OTP Issuer Name | OTP نام صادر کننده | |
| 1731 | OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login. | OTP Secret تنظیم مجدد شده است. ثبت نام مجدد در ورود بعدی لازم است. | |
| 1732 | OTP secret can only be reset by the Administrator. | OTP را فقط می توان توسط Administrator بازنشانی کرد. | |
| 1733 | Office | دفتر | |
| 1734 | Office 365 | دفتر 365 | |
| 1735 | Old Password | رمز عبور | |
| 1736 | Old Password Required. | رمز عبور قدیمی ضروری. | |
| 1737 | Older backups will be automatically deleted | پشتیبان گیری قدیمی تر به طور خودکار حذف | |
| 1738 | On {0}, {1} wrote: | در {0}، {1} نوشته است: | |
| 1739 | Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended. | پس از ارسال ، اسناد تسلیم شده قابل تغییر نیستند. آنها فقط می توانند لغو و اصلاح شوند. | |
| 1740 | Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger). | هنگامی که شما تعیین کرده اند این، کاربران تنها اسناد دسترسی قادر باشد (. به عنوان مثال وبلاگ پست) که در آن پیوند وجود دارد (به عنوان مثال بلاگر). | |
| 1741 | One Last Step | یکی از آخرین مرحله | |
| 1742 | One Time Password (OTP) Registration Code from {} | رمز ثبت نام یک بار (OTP) از {} | |
| 1743 | Only 200 inserts allowed in one request | تنها 200 درج مجاز در یک درخواست | |
| 1744 | Only Administrator can delete Email Queue | فقط مدیر می تواند صف ایمیل حذف | |
| 1745 | Only Administrator can edit | تنها مدیر می توانید ویرایش | |
| 1746 | Only Administrator can save a standard report. Please rename and save. | تنها مدیر می تواند یک گزارش استاندارد ذخیره کنید. لطفا تغییر نام دهید و ذخیره کنید. | |
| 1747 | Only Administrator is allowed to use Recorder | فقط سرپرست مجاز به استفاده از ضبط کننده است | |
| 1748 | Only Allow Edit For | تنها اجازه می دهد برای ویرایش | |
| 1749 | Only Send Records Updated in Last X Hours | فقط ارسال سوابق به روز شده در تاریخ و زمان آخرین X ساعت | |
| 1750 | Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish. | تنها فیلدها اجباری لازم برای پرونده جدید است. شما می توانید ستون اجباری اگر شما می خواهید حذف کنید. | |
| 1751 | Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form. | فقط DocTypes استاندارد مجاز به سفارشی سازی فرم است. | |
| 1752 | Only users involved in the document are listed | فقط کاربرانی که در این سند نقش دارند لیست شده اند | |
| 1753 | Only {0} emailed reports are allowed per user | تنها {0} ایمیل فرستاده گزارش ها در هر کاربر مجاز | |
| 1754 | Oops! Something went wrong | وای! چیزی را اشتباه رفت | |
| 1755 | Oops, you are not allowed to know that | اوه، شما امکان پذیر نیست می دانم که | |
| 1756 | Open Link | لینک گسترش | |
| 1757 | Open Source Applications for the Web | نرم افزار منبع باز برای وب | |
| 1758 | Open Translation | باز کردن ترجمه | |
| 1759 | Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly | با زمینه های اجباری یک گفتگو باز کنید تا سریعاً یک رکورد جدید ایجاد کنید | |
| 1760 | Open a module or tool | باز کردن یک ماژول یا ابزار | |
| 1761 | Open your authentication app on your mobile phone. | برنامه تأیید صحت خود را بر روی تلفن همراه خود باز کنید. | |
| 1762 | Open {0} | گسترش {0} | |
| 1763 | Opened | افتتاح شد | |
| 1764 | Operator must be one of {0} | اپراتور باید یکی از شود {0} | |
| 1765 | Option 1 | انتخاب 1 | |
| 1766 | Option 2 | انتخاب 2 | |
| 1767 | Option 3 | انتخاب 3 | |
| 1768 | Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new row | اختیاری: همیشه به این شناسه را ارسال کنید. هر آدرس ایمیل در یک ردیف جدید | |
| 1769 | Optional: The alert will be sent if this expression is true | اختیاری: هشدار ارسال خواهد شد اگر این عبارت درست است | |
| 1770 | Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType' | نوع گزینه ها "پویا لینک از زمینه باید به دیگری درست لینک با گزینه به عنوان" DOCTYPE "اشاره | |
| 1771 | Options Help | گزینه های راهنما | |
| 1772 | Options for select. Each option on a new line. | گزینه برای انتخاب. هر گزینه را در یک خط جدید است. | |
| 1773 | Options not set for link field {0} | گزینه ها برای درست تنظیم نشده لینک {0} | |
| 1774 | Or login with | و یا برای ورود با | |
| 1775 | Order | سفارش | |
| 1776 | Org History | تاریخچه سازمان | |
| 1777 | Org History Heading | سازمان تاریخچه شماره | |
| 1778 | Orientation | گرایش | |
| 1779 | Original Value | ارزش اصلی | |
| 1780 | Outgoing email account not correct | حساب ایمیل خروجی درست نیست | |
| 1781 | Outlook.com | Outlook.com | |
| 1782 | Output | تولید | |
| 1783 | PDF | PDF | |
| 1784 | PDF Page Size | PDF اندازه صفحه | |
| 1785 | PDF Settings | تنظیمات PDF | |
| 1786 | PDF generation failed | نسل PDF شکست خورد | |
| 1787 | PDF generation failed because of broken image links | PDF نسل به دلیل لینک های تصویر شکسته شکست خورده | |
| 1788 | PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again. | چاپ PDF از طریق "چاپ خام" هنوز پشتیبانی نمی شود. لطفاً نقشه چاپگر را در تنظیمات چاپگر حذف کنید و دوباره امتحان کنید. | |
| 1789 | Page HTML | صفحه HTML | |
| 1790 | Page Length | طول صفحه | |
| 1791 | Page Name | صفحه نام | |
| 1792 | Page Settings | تنظیمات صفحه | |
| 1793 | Page has expired! | صفحه منقضی شده است! | |
| 1794 | Page not found | صفحه پیدا نشد | |
| 1795 | Page to show on the website\n | صفحه جهت نمایش در وب سایت | |
| 1796 | Pages in Desk (place holders) | صفحه در میز (دارندگان محل) | |
| 1797 | Parent | والدین | |
| 1798 | Parent Error Snapshot | خطا پدر و مادر عکس فوری | |
| 1799 | Parent Label | پدر و مادر برچسب | |
| 1800 | Parent Table | جدول پدر و مادر | |
| 1801 | Parent is required to get child table data | والدین برای دریافت داده های جدول کودک لازم است | |
| 1802 | Parent is the name of the document to which the data will get added to. | پدر و مادر نام اسنادی است که داده ها به آن اضافه می شوند. | |
| 1803 | Partial Success | موفقیت جزئی | |
| 1804 | Partially Successful | بخشی از موفقیت | |
| 1805 | Participants | شرکت کنندگان | |
| 1806 | Passive | غیر فعال | |
| 1807 | Password Reset | تنظیم مجدد رمز عبور | |
| 1808 | Password Updated | رمز عبور به روز رسانی | |
| 1809 | Password for Base DN | رمز عبور برای پایه DN | |
| 1810 | Password is required or select Awaiting Password | رمز عبور لازم است و یا در انتظار رمز عبور را انتخاب کنید | |
| 1811 | Password not found | رمز عبور یافت نشد | |
| 1812 | Password reset instructions have been sent to your email | دستورالعمل تنظیم مجدد رمز عبور به پست الکترونیک شما ارسال شده است | |
| 1813 | Paste | رب | |
| 1814 | Patch | وصله | |
| 1815 | Patch Log | پچ ورود | |
| 1816 | Path to CA Certs File | مسیر فایل گواهی CA | |
| 1817 | Path to Server Certificate | مسیر به گواهی سرور | |
| 1818 | Path to private Key File | مسیر به پرونده کلید خصوصی | |
| 1819 | PayPal Settings | تنظیمات پی پال | |
| 1820 | PayPal payment gateway settings | پی پال تنظیمات دروازه پرداخت | |
| 1821 | Payment Cancelled | پرداخت لغو | |
| 1822 | Payment Failed | پرداخت ناموفق | |
| 1823 | Payment Success | موفقیت پرداخت | |
| 1824 | Pending Approval | در انتظار تصویب | |
| 1825 | Pending Verification | تایید در حال بررسی | |
| 1826 | Percent | در صد | |
| 1827 | Percent Complete | درصد کامل | |
| 1828 | Perm Level | سطح پرم | |
| 1829 | Permanent | دائمي | |
| 1830 | Permanently Cancel {0}? | به طور دائم لغو {0}؟ | |
| 1831 | Permanently Submit {0}? | به طور دائمی ثبت کردن {0}؟ | |
| 1832 | Permanently delete {0}? | حذف دائم {0}؟ | |
| 1833 | Permission Error | خطای مجوز | |
| 1834 | Permission Level | سطح اجازه | |
| 1835 | Permission Levels | سطح اجازه | |
| 1836 | Permission Rules | مشاهده قوانین اجازه | |
| 1837 | Permissions | مجوز | |
| 1838 | Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches. | مجوز به طور خودکار به گزارش های استاندارد و جستجو اعمال می شود. | |
| 1839 | Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions. | مجوز بر نقش ها و انواع سند (به نام DocTypes) با تنظیم حقوق مانند مجموعه خواندن، نوشتن، ایجاد، حذف، ارسال، لغو، اصلاح، گزارش، واردات، صادرات، چاپ، ایمیل و تنظیم کاربر مجوز. | |
| 1840 | Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles. | مجوز در سطوح بالاتر می مجوزهای سطح درست. تمام زمینه ها یک مجموعه سطح اجازه علیه آنها و قوانین تعریف شده در آن دسترسی به زمینه اعمال می شود. این در مورد مفید است که شما می خواهید برای مخفی کردن و یا به آن درست خاص فقط خواندنی برای نقش خاص. | |
| 1841 | Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document. | مجوز در سطح 0 مجوزهای سطح سند، به عنوان مثال آنها اولیه برای دسترسی به سند می باشد. | |
| 1842 | Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned. | مجوز های بر روی کاربران بر اساس آنچه نقش آن اختصاص داده می شود. | |
| 1843 | Personal | شخصی | |
| 1844 | Personal Data Deletion Request | درخواست حذف اطلاعات شخصی | |
| 1845 | Personal Data Download Request | درخواست بارگیری اطلاعات شخصی | |
| 1846 | Phone No. | شماره تلفن | |
| 1847 | Pick Columns | انتخاب ستون | |
| 1848 | Plant | گیاه | |
| 1849 | Please Duplicate this Website Theme to customize. | لطفا تکراری این موضوع به وب سایت سفارشی. | |
| 1850 | Please Enter Your Password to Continue | لطفا رمز عبور خود را به ادامه را وارد کنید | |
| 1851 | Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality. | لطفاً برای استفاده از قابلیت ldap ، کتابخانه ldap3 را از طریق پیپ نصب کنید. | |
| 1852 | Please Update SMS Settings | لطفا تنظیمات SMS به روز رسانی | |
| 1853 | Please add a subject to your email | لطفا یک موضوع را به ایمیل خود اضافه کنید | |
| 1854 | Please ask your administrator to verify your sign-up | لطفا با مدیر خود را بپرسید به منظور بررسی خود را ثبت نام | |
| 1855 | Please attach a file first. | لطفا ابتدا یک فایل ضمیمه کنید. | |
| 1856 | Please attach an image file to set HTML | لطفاً برای تنظیم HTML فایل تصویری ضمیمه کنید | |
| 1857 | Please check your email for verification | لطفا ایمیل خود را تایید بررسی | |
| 1858 | Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it. | لطفا آدرس ایمیل ثبت شده خود را برای دستورالعمل هایی درباره نحوه ادامه انجام دهید. این پنجره را بسته نگذارید زیرا باید به آن بازگردید. | |
| 1859 | Please close this window | لطفا این پنجره را ببندید | |
| 1860 | Please confirm your action to {0} this document. | لطفا اقدام خود را به {0} این سند تایید کنید | |
| 1861 | Please do not change the rows above {0} | لطفا ردیف بالا تغییر نمی {0} | |
| 1862 | Please do not change the template headings. | لطفا عنوان الگو را تغییر دهید. | |
| 1863 | Please duplicate this to make changes | لطفا این تکراری برای ایجاد تغییرات | |
| 1864 | Please enable developer mode to create new connection | لطفا حالت توسعه دهنده را برای ایجاد اتصال جدید فعال کنید | |
| 1865 | Please ensure that your profile has an email address | لطفا اطمینان حاصل شود که نمایه شما به یک آدرس ایمیل | |
| 1866 | Please enter Access Token URL | لطفا URL Token URL را وارد کنید | |
| 1867 | Please enter Authorize URL | لطفا مجاز URL را وارد کنید | |
| 1868 | Please enter Base URL | لطفا آدرس پایه را وارد کنید | |
| 1869 | Please enter Client ID before social login is enabled | لطفا قبل از ورود به سیستم اجتماعی، شناسه مشتری را وارد کنید | |
| 1870 | Please enter Client Secret before social login is enabled | لطفا قبل از ورود به سیستم اجتماعی، راز مشتری را وارد کنید | |
| 1871 | Please enter Redirect URL | لطفا URL تغییر مسیر را وارد کنید | |
| 1872 | Please enter the password | لطفا رمز عبور را وارد | |
| 1873 | Please enter valid mobile nos | لطفا NOS تلفن همراه معتبر وارد کنید | |
| 1874 | Please enter values for App Access Key and App Secret Key | لطفا ارزش برای برنامه کلید دسترسی و برنامه راز های کلیدی را وارد کنید | |
| 1875 | Please make sure that there are no empty columns in the file. | لطفا مطمئن شوید که هیچ ستون خالی در فایل وجود دارد. | |
| 1876 | Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked. | لطفا اطمینان حاصل کنید که اسناد ارتباطی مرجع به طور پیوسته مرتبط نیستند. | |
| 1877 | Please refresh to get the latest document. | لطفا صفحه را بازخوانی برای دریافت آخرین سند است. | |
| 1878 | Please save before attaching. | لطفا قبل از اتصال را نجات دهد. | |
| 1879 | Please save the Newsletter before sending | لطفا قبل از ارسال خبرنامه نجات | |
| 1880 | Please save the document before assignment | لطفا سند قبل از انتساب نجات | |
| 1881 | Please save the document before removing assignment | لطفا قبل از حذف انتساب سند را ذخیره کنید | |
| 1882 | Please save the report first | لطفا گزارش نجات اول | |
| 1883 | Please select DocType first | لطفا ابتدا DOCTYPE را انتخاب کنید | |
| 1884 | Please select Entity Type first | لطفا ابتدا Entity Type را انتخاب کنید | |
| 1885 | Please select Minimum Password Score | لطفا حداقل کلمه عبور را انتخاب کنید | |
| 1886 | Please select a Amount Field. | لطفا مقدار درست را انتخاب کنید. | |
| 1887 | Please select a file or url | لطفا یک فایل یا URL را انتخاب کنید | |
| 1888 | Please select a new name to rename | لطفا یک نام جدید برای تغییر نام را انتخاب کنید | |
| 1889 | Please select a valid csv file with data | لطفا یک فایل CSV معتبر با داده را انتخاب کنید | |
| 1890 | Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}' | لطفا روش پرداخت دیگری را انتخاب کنید. پی پال انجام تراکنش در ارز را پشتیبانی نمی کند '{0}' | |
| 1891 | Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}' | لطفا روش پرداخت دیگری را انتخاب کنید. Razorpay از انجام تراکنش در ارز را پشتیبانی نمی کند '{0}' | |
| 1892 | Please select atleast 1 column from {0} to sort/group | لطفا حداقل 1 ستون از {0} برای مرتب کردن گروه / انتخاب | |
| 1893 | Please select document type first. | لطفا ابتدا سند را انتخاب کنید. | |
| 1894 | Please select the Document Type. | لطفا نوع سند را انتخاب کنید | |
| 1895 | Please set Base URL in Social Login Key for Frappe | لطفا URL پایه را در کلید ورود اجتماعی برای Frappe تنظیم کنید | |
| 1896 | Please set Dropbox access keys in your site config | لطفا کلیدهای دسترسی Dropbox به پیکربندی در سایت خود تنظیم | |
| 1897 | Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings | لطفاً یک نقشهی چاپگر برای این قالب چاپ را در تنظیمات چاپگر تنظیم کنید | |
| 1898 | Please set filters | لطفا فیلتر تنظیم | |
| 1899 | Please set filters value in Report Filter table. | لطفا مقدار فیلتر در جدول گزارش فیلتر تنظیم شده است. | |
| 1900 | Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings | لطفا تنظیمات SMS را قبل از تنظیم آن به عنوان یک روش تأیید اعتبار، از طریق تنظیمات SMS | |
| 1901 | Please setup a message first | لطفا ابتدا پیام را راه اندازی کنید | |
| 1902 | Please specify which date field must be checked | لطفا مشخص کنید که کدام تاریخ درست باید بررسی شود | |
| 1903 | Please specify which value field must be checked | لطفا مشخص کنید که مقدار فیلد باید بررسی شود | |
| 1904 | Please try again | لطفا دوباره تلاش کنید | |
| 1905 | Please verify your Email Address | لطفا آدرس ایمیل خود را تایید کنید | |
| 1906 | Point Allocation Periodicity | دوره تخصیص نقطه | |
| 1907 | Points | نکته ها | |
| 1908 | Points Given | امتیازهای داده شده | |
| 1909 | Port | بندر | |
| 1910 | Portal Menu | منو پورتال | |
| 1911 | Portal Menu Item | آیتم های منو را پورتال | |
| 1912 | Post | پست | |
| 1913 | Post Comment | ارسال نظر | |
| 1914 | Postal | پستی | |
| 1915 | Postal Code | کد پستی | |
| 1916 | Postprocess Method | روش پس پردازش | |
| 1917 | Posts | پست ها | |
| 1918 | Posts by {0} | پست های {0} | |
| 1919 | Posts filed under {0} | پست واصل تحت {0} | |
| 1920 | Precision | دقت | |
| 1921 | Precision should be between 1 and 6 | دقیق باید بین 1 و 6 است | |
| 1922 | Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much. | تعویض قابل پیش بینی مانند '@' به جای 'A' خیلی زیاد کمک نمی کند. | |
| 1923 | Preferred Billing Address | ترجیح آدرس صورت حساب | |
| 1924 | Preferred Shipping Address | ترجیح آدرس حمل و نقل | |
| 1925 | Prepared Report | گزارش تهیه شده | |
| 1926 | Preparing Report | تهیه گزارش | |
| 1927 | Preprocess Method | روش پیش پردازش | |
| 1928 | Press Enter to save | برای ذخیره، وارد کنید | |
| 1929 | Preview HTML | پیش نمایش HTML | |
| 1930 | Preview Message | پیش نمایش پیام | |
| 1931 | Previous | قبلی | |
| 1932 | Previous Hash | هش قبلی | |
| 1933 | Primary Color | رنگ اصلی | |
| 1934 | Print Documents | اسناد چاپ | |
| 1935 | Print Format Builder | چاپ فرمت ساز | |
| 1936 | Print Format Help | چاپ فرمت راهنما | |
| 1937 | Print Format Type | چاپ نوع فرمت | |
| 1938 | Print Format {0} is disabled | چاپ فرمت {0} غیر فعال است | |
| 1939 | Print Hide | چاپ مخفی | |
| 1940 | Print Hide If No Value | چاپ مخفی کردن اگر هیچ ارزش | |
| 1941 | Print Sent to the printer! | چاپ ارسال شده به چاپگر! | |
| 1942 | Print Server | سرور چاپ | |
| 1943 | Print Style | چاپ سبک | |
| 1944 | Print Style Name | نام سبک چاپ | |
| 1945 | Print Style Preview | چاپ سبک پیشنمایش | |
| 1946 | Print Width | چاپ عرض | |
| 1947 | Print Width of the field, if the field is a column in a table | چاپ عرض این زمینه، اگر درست یک ستون در یک جدول است | |
| 1948 | Print with letterhead | چاپ با سربرگ | |
| 1949 | Printer | چاپگر | |
| 1950 | Printer Mapping | نقشه برداری چاپگر | |
| 1951 | Printer Name | نام چاپگر | |
| 1952 | Printer Settings | تنظیمات چاپگر | |
| 1953 | Printing failed | چاپ انجام نشد | |
| 1954 | Private Key | کلید خصوصی | |
| 1955 | Private and public Notes. | خصوصی و عمومی یادداشت. | |
| 1956 | ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document reference | ProTip: اضافه کردن <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> برای ارسال سند مرجع | |
| 1957 | Processing | در حال پردازش | |
| 1958 | Processing... | در حال پردازش... | |
| 1959 | Prof | پروفسور | |
| 1960 | Progress | پیش رفتن | |
| 1961 | Property Setter | املاک گذارنده | |
| 1962 | Property Setter overrides a standard DocType or Field property | املاک گذارنده را لغو یک DOCTYPE استاندارد و یا اموال درست | |
| 1963 | Property Type | نوع ملک | |
| 1964 | Provider | ارائه دهنده | |
| 1965 | Provider Name | نام ارائه دهنده | |
| 1966 | Public Key | کلید عمومی | |
| 1967 | Publishable Key | کلید انتشار | |
| 1968 | Published On | منتشر شده در | |
| 1969 | Pull | کشیدن | |
| 1970 | Pull Failed | کشیدن ناکام شد | |
| 1971 | Pull Insert | وارد کردن | |
| 1972 | Pull Update | به روز رسانی را بکش | |
| 1973 | Push | فشار دادن | |
| 1974 | Push Delete | فشار را فشار دهید | |
| 1975 | Push Failed | فشار ناکرده | |
| 1976 | Push Insert | درج قرار دادن | |
| 1977 | Push Update | فشار به روز رسانی | |
| 1978 | Python Module | پایتون ماژول | |
| 1979 | Pyver | Pyver | |
| 1980 | QR Code | کد QR | |
| 1981 | QR Code for Login Verification | کد QR برای تأیید ورود | |
| 1982 | QZ Tray Connection Active! | اتصال سینی QZ فعال است! | |
| 1983 | QZ Tray Failed: | سینی QZ انجام نشد: | |
| 1984 | Quarter Day | روز پرداخت قسط | |
| 1985 | Query | پرس و جو | |
| 1986 | Query Report | گزارش پرس و جو | |
| 1987 | Query must be a SELECT | پرس و جو باید SELECT شود | |
| 1988 | Queue should be one of {0} | صف باید یکی از شود {0} | |
| 1989 | Queued for backup. It may take a few minutes to an hour. | در صف برای تهیه پشتیبان. ممکن است چند دقیقه تا یک ساعت طول می کشد. | |
| 1990 | Queued for backup. You will receive an email with the download link | برای تهیه پشتیبان به صورت صف شما یک ایمیل با لینک دانلود دریافت خواهید کرد | |
| 1991 | Quick Help for Setting Permissions | راهنما سریع برای تنظیم و ویرایش | |
| 1992 | Rating: | رتبه: | |
| 1993 | Raw Commands | دستورات خام | |
| 1994 | Raw Email | ایمیل اولیه | |
| 1995 | Raw Printing | چاپ خام | |
| 1996 | Razorpay Payment gateway settings | Razorpay تنظیمات دروازه پرداخت | |
| 1997 | Razorpay Settings | تنظیمات Razorpay | |
| 1998 | Re: | پاسخ: | |
| 1999 | Re: {0} | RE: {0} | |
| 2000 | Read | خواندن | |
| 2001 | Read Only | فقط خواندنی | |
| 2002 | Read by Recipient | خوانده شده توسط گیرنده | |
| 2003 | Read by Recipient On | خوانده شده توسط گیرنده در | |
| 2004 | Rebuild | بازسازی | |
| 2005 | Receiver Parameter | گیرنده پارامتر | |
| 2006 | Recent years are easy to guess. | در سال های اخیر به راحتی حدس زده. | |
| 2007 | Recipient | گیرنده | |
| 2008 | Recipient Unsubscribed | گیرنده اشتراک لغو | |
| 2009 | Record does not exist | ضبط وجود ندارد | |
| 2010 | Records for following doctypes will be filtered | رکوردها برای نوع doctypes زیر فیلتر می شوند | |
| 2011 | Redirect To | تغییر مسیر به | |
| 2012 | Redirect URI Bound To Auth Code | تغییر مسیر URI ملزم به کد تایید | |
| 2013 | Redirect URIs | تغییر مسیر URI ها | |
| 2014 | Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support | Redis کش سرور در حال اجرا نیست. لطفا با Administrator / مرکز تماس | |
| 2015 | Ref DocType | کد عکس DOCTYPE | |
| 2016 | Ref Report DocType | Ref Ref DocType گزارش | |
| 2017 | Reference DocName | نام مستعار مرجع | |
| 2018 | Reference DocType and Reference Name are required | مرجع DOCTYPE و نام مرجع مورد نیاز | |
| 2019 | Reference Report | گزارش مرجع | |
| 2020 | Reference: {0} {1} | مرجع: {0} {1} | |
| 2021 | Refreshing... | تازه کردن ... | |
| 2022 | Register OAuth Client App | ثبت نام OAuth حفظ Client نرم افزار | |
| 2023 | Registered but disabled | ثبت نام اما غیر فعال | |
| 2024 | Relapsed | دچار عود | |
| 2025 | Relapses | عود | |
| 2026 | Relink | پیوند دهید | |
| 2027 | Relink Communication | ارتباطات پیوند دهید | |
| 2028 | Relinked | Relinked | |
| 2029 | Reload | بازنگری | |
| 2030 | Remember Last Selected Value | به یاد داشته باشید آخرین مقدار انتخاب شده | |
| 2031 | Remote | از راه دور | |
| 2032 | Remote Fieldname | نام فیلد Remote | |
| 2033 | Remote ID | شناسه از راه دور | |
| 2034 | Remote Objectname | Objectname از راه دور | |
| 2035 | Remote Primary Key | کلید اولیه راه دور | |
| 2036 | Remove | برداشتن | |
| 2037 | Remove Field | حذف درست | |
| 2038 | Remove Filter | حذف فیلتر | |
| 2039 | Remove Section | حذف بخش | |
| 2040 | Remove Tag | حذف برچسب | |
| 2041 | Remove all customizations? | حذف تمام سفارشی؟ | |
| 2042 | Removed {0} | حذف {0} | |
| 2043 | Rename many items by uploading a .csv file. | تغییر نام بسیاری از اقلام با آپلود یک فایل. CSV. | |
| 2044 | Rename {0} | تغییر نام {0} | |
| 2045 | Repeat Header and Footer in PDF | سربرگ و پاورقی تکرار در PDF | |
| 2046 | Repeat On | تکرار در | |
| 2047 | Repeat Till | تکرار تا | |
| 2048 | Repeat on Day | تکرار در روز | |
| 2049 | Repeat this Event | تکرار این رویداد | |
| 2050 | Repeats like "aaa" are easy to guess | تکرار مانند "AAA" به راحتی حدس زده | |
| 2051 | Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc" | تکرار مانند "abcabcabc" فقط کمی سخت تر به حدس زدن از "ABC" | |
| 2052 | Reply | پاسخ | |
| 2053 | Reply All | پاسخ به همه | |
| 2054 | Report End Time | گزارش زمان پایان | |
| 2055 | Report Filters | گزارش فیلترها | |
| 2056 | Report Hide | گزارش مخفی | |
| 2057 | Report Manager | گزارش مدیر | |
| 2058 | Report Name | گزارش نام | |
| 2059 | Report Start Time | گزارش زمان شروع | |
| 2060 | Report cannot be set for Single types | گزارش می تواند برای انواع تنها نمی تواند تنظیم شود | |
| 2061 | Report of all document shares | گزارش تمام سهام سند | |
| 2062 | Report updated successfully | گزارش با موفقیت به روز شد | |
| 2063 | Report was not saved (there were errors) | گزارش ذخیره نشد (بودند خطاهای وجود دارد) | |
| 2064 | Report {0} | گزارش {0} | |
| 2065 | Report {0} is disabled | گزارش {0} غیر فعال است | |
| 2066 | Report: | گزارش: | |
| 2067 | Represents a User in the system. | نشان دهنده یک کاربر در سیستم. | |
| 2068 | Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state. | نشان دهنده ایالات مجاز در یک سند و نقش داده شده به تغییر دولت است. | |
| 2069 | Request Timed Out | درخواست به پایان رسیده | |
| 2070 | Request URL | درخواست URL | |
| 2071 | Require Trusted Certificate | به گواهینامه معتبر احتیاج دارید | |
| 2072 | Res: {0} | Res: {0} | |
| 2073 | Reset OTP Secret | بازنشانی OTP راز | |
| 2074 | Reset Password | کلمه عبور | |
| 2075 | Reset Password Key | کلید بازیابی کلمه عبور | |
| 2076 | Reset Permissions for {0}? | مجوز های تنظیم مجدد برای {0}؟ | |
| 2077 | Reset to defaults | بازنشانی به صورت پیش فرض | |
| 2078 | Reset your password | رمز عبور خود را بازنشانی کنید | |
| 2079 | Response Type | نوع پاسخ | |
| 2080 | Restore | بازگرداندن | |
| 2081 | Restore Original Permissions | بازگرداندن مجوز اصلی | |
| 2082 | Restore or permanently delete a document. | بازگرداندن و یا یک سند به طور دائم حذف کنید. | |
| 2083 | Restore to default settings? | بازگرداندن به تنظیمات پیش فرض؟ | |
| 2084 | Restored | ترمیم | |
| 2085 | Restrict IP | محدود کردن IP | |
| 2086 | Restrict To Domain | محدود به دامنه | |
| 2087 | Restrict user for specific document | محدود کردن کاربر برای سند خاص | |
| 2088 | Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111) | کاربر از این آدرس فقط IP محدود. آدرس IP مختلف را می توان با جدا با کاما اضافه شده است. همچنین آدرس IP جزئی را می پذیرد مانند (111.111.111) | |
| 2089 | Resume Sending | رزومه ارسال | |
| 2090 | Retake | بازگرداندن | |
| 2091 | Retry | دوباره امتحان کنید | |
| 2092 | Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication app | به صفحه Verification بازگردید و کد نمایش داده شده توسط برنامه تأیید صحت خود را وارد کنید | |
| 2093 | Reverse Icon Color | معکوس نماد رنگ | |
| 2094 | Revert | برگرداندن | |
| 2095 | Revert Of | برگرداندن از | |
| 2096 | Reverted | برگردانده شد | |
| 2097 | Review Level | سطح بررسی | |
| 2098 | Review Levels | بررسی سطوح | |
| 2099 | Review Points | نقد و بررسی امتیازات | |
| 2100 | Reviews | بررسی ها | |
| 2101 | Revoke | لغو | |
| 2102 | Revoked | لغو | |
| 2103 | Rich Text | متن غنی | |
| 2104 | Robots.txt | فایل robots.txt | |
| 2105 | Role Name | نام نقش | |
| 2106 | Role Permission for Page and Report | اجازه نقش صفحه و گزارش | |
| 2107 | Role Permissions | مجوز های نقش | |
| 2108 | Role Profile | نقش نمایه | |
| 2109 | Role and Level | نقش و سطح | |
| 2110 | Roles | نقش | |
| 2111 | Roles Assigned | نقش واگذار شده | |
| 2112 | Roles can be set for users from their User page. | نقش می تواند برای کاربران از صفحه کاربری خود را تنظیم کنید. | |
| 2113 | Root {0} cannot be deleted | ریشه {0} نمی تواند حذف شود | |
| 2114 | Round Robin | درخواست کتبی | |
| 2115 | Route History | تاریخ مسیر | |
| 2116 | Route Redirects | مسیرهای تغییر مسیر | |
| 2117 | Route to Success Link | مسیر پیوند موفق | |
| 2118 | Row | ردیف | |
| 2119 | Row #{0}: | ردیف # {0}: | |
| 2120 | Row Index | شاخص ردیف | |
| 2121 | Row No | ردیف شماره | |
| 2122 | Row Status | وضعیت ردیف | |
| 2123 | Row Values Changed | ارزش ردیف ها تغییر | |
| 2124 | Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields | ردیف {0}: مجاز نیست که برای زمینه های استاندارد اجباری باشد | |
| 2125 | Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields | ردیف {0}: مجاز به فعال کردن اجازه در زمینه های استاندارد ثبت کردن | |
| 2126 | Rows Added | ردیف اضافه شده | |
| 2127 | Rows Removed | ردیف حذف | |
| 2128 | Rule | قانون | |
| 2129 | Rule Name | نام قانون | |
| 2130 | Rules defining transition of state in the workflow. | مشاهده قوانین تعریف انتقال دولت در کاری می باشد. | |
| 2131 | Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc. | مشاهده قوانین برای چه ایالات انتقال، مانند حالت بعدی و نقش هستند مجاز به تغییر دولت و غیره | |
| 2132 | Run | اجرا کن | |
| 2133 | Run scheduled jobs only if checked | اجرای شغل برنامه ریزی شده تنها در صورتی چک | |
| 2134 | S3 Backup Settings | S3 تنظیمات پشتیبان گیری | |
| 2135 | S3 Backup complete! | S3 پشتیبان گیری کامل | |
| 2136 | SMS | پیامک | |
| 2137 | SMS Gateway URL | URL SMS دروازه | |
| 2138 | SMS Parameter | پارامتر SMS | |
| 2139 | SMS Settings | تنظیمات SMS | |
| 2140 | SMS sent to following numbers: {0} | SMS با شماره های زیر ارسال گردید: {0} | |
| 2141 | SMTP Server | SMTP سرور | |
| 2142 | SMTP Settings for outgoing emails | تنظیمات SMTP برای ایمیل های ارسالی | |
| 2143 | SQL Conditions. Example: status="Open" | شرایط SQL. به عنوان مثال: وضعیت = "باز کردن" | |
| 2144 | SSL/TLS Mode | حالت SSL / TLS | |
| 2145 | Salesforce | Salesforce | |
| 2146 | Same Field is entered more than once | همان فیلد وارد شده بیش از یک بار است | |
| 2147 | Save API Secret: | راز ذخیره راز ذخیره: | |
| 2148 | Save As | ذخیره به عنوان | |
| 2149 | Save Filter | ذخیره فیلتر | |
| 2150 | Save Report | ذخیره گزارش | |
| 2151 | Save filters | فیلترها را ذخیره کنید | |
| 2152 | Saving | پس انداز | |
| 2153 | Saving... | صرفه جویی در... | |
| 2154 | Scan the QR Code and enter the resulting code displayed. | اسکن کد QR و کد نتیجه نمایش داده شده را وارد کنید. | |
| 2155 | Scopes | حوزه | |
| 2156 | Script | خط | |
| 2157 | Script Report | گزارش اسکریپت | |
| 2158 | Script or Query reports | اسکریپت یا پرس و جو گزارش | |
| 2159 | Script to attach to all web pages. | اسکریپت به ضمیمه به تمام صفحات وب است. | |
| 2160 | Search Fields | زمینه جستجو | |
| 2161 | Search Help | جستجو راهنما | |
| 2162 | Search field {0} is not valid | قسمت جستجو {0} معتبر نیست | |
| 2163 | Search for '{0}' | جستجو برای '{0} | |
| 2164 | Search for anything | جستجو برای هر چیزی | |
| 2165 | Search in a document type | جستجو در یک نوع سند | |
| 2166 | Search or Create a New Chat | جستجو یا ایجاد یک گپ جدید | |
| 2167 | Search or type a command | جستجو و یا استفاده از دستور | |
| 2168 | Search... | جستجو کردن... | |
| 2169 | Searching | جستجوکردن | |
| 2170 | Searching ... | جستجوکردن ... | |
| 2171 | Section Break | شکستن بخش | |
| 2172 | Section Heading | بخش سرنویس | |
| 2173 | Security | امنیت | |
| 2174 | Security Settings | تنظیمات امنیتی | |
| 2175 | See all past reports. | تمام گزارش های گذشته را مشاهده کنید | |
| 2176 | See on Website | مشاهده وب سایت | |
| 2177 | See the document at {0} | سند را در {0} مشاهده کنید | |
| 2178 | Seems API Key or API Secret is wrong !!! | به نظر می رسد کلید API یا API راز اشتباه است. | |
| 2179 | Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!! | به نظر می رسد کلید انتشار و یا راز های کلیدی اشتباه است. | |
| 2180 | Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account. | به نظر می رسد موضوع را با پیکربندی razorpay سرور. نگران نباشید، در مورد مقدار شکست مسترد به حساب کاربری خود را دریافت کنید. | |
| 2181 | Seems token you are using is invalid! | به نظر می رسد نشانه ای که استفاده می کنید نامعتبر است | |
| 2182 | Seen | مشاهده | |
| 2183 | Seen By | دیده شده توسط | |
| 2184 | Seen By Table | دیده شده توسط جدول | |
| 2185 | Select Attachments | انتخاب فایل های پیوست | |
| 2186 | Select Child Table | جدول کودک را انتخاب کنید | |
| 2187 | Select Column | ستون را انتخاب کنید | |
| 2188 | Select Columns | انتخاب ستون | |
| 2189 | Select Document Type | انتخاب نوع سند | |
| 2190 | Select Document Type or Role to start. | انتخاب نوع سند یا نقش را آغاز کنیم. | |
| 2191 | Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access. | انتخاب نوع مستندات را به مجموعه ای که اجازه استفاده می شود برای محدود کردن دسترسی. | |
| 2192 | Select File Format | انتخاب فرمت فایل | |
| 2193 | Select File Type | انتخاب نوع فایل | |
| 2194 | Select Language... | زبان را انتخاب کنید... | |
| 2195 | Select Languages | انتخاب زبان | |
| 2196 | Select Module | انتخاب ماژول | |
| 2197 | Select Print Format | انتخاب قالب چاپ | |
| 2198 | Select Print Format to Edit | انتخاب قالب چاپ به ویرایش | |
| 2199 | Select Role | انتخاب نقش | |
| 2200 | Select Table Columns for {0} | انتخاب ستون های جدول برای {0} | |
| 2201 | Select Your Region | انتخاب کنید منطقه شما | |
| 2202 | Select a Brand Image first. | انتخاب یک نام تجاری اولین تصویر. | |
| 2203 | Select a DocType to make a new format | انتخاب یک DOCTYPE را به یک فرمت جدید | |
| 2204 | Select a chat to start messaging. | گپ را انتخاب کنید تا پیام را شروع کنید | |
| 2205 | Select a group node first. | اولین انتخاب یک گره گروه. | |
| 2206 | Select an existing format to edit or start a new format. | فرمت های موجود را ویرایش و یا شروع یک فرمت جدید را انتخاب کنید. | |
| 2207 | Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results. | یک تصویر از عرض حدود 150px با پس زمینه شفاف برای بهترین نتایج را انتخاب کنید. | |
| 2208 | Select atleast 1 record for printing | حداقل 1 رکورد برای چاپ انتخاب کنید | |
| 2209 | Select or drag across time slots to create a new event. | انتخاب و یا کشیدن در سراسر شکاف زمان برای ایجاد یک رویداد جدید. | |
| 2210 | Select records for assignment | انتخاب پرونده برای انتساب | |
| 2211 | Select the label after which you want to insert new field. | برچسب و پس از آن شما می خواهید برای وارد کردن زمینه های جدید را انتخاب کنید. | |
| 2212 | Select your Country, Time Zone and Currency | انتخاب کشور خود، منطقه زمانی و ارز | |
| 2213 | Select {0} | انتخاب {0} | |
| 2214 | Self approval is not allowed | تصویب خود مجاز نیست | |
| 2215 | Send After | ارسال پس از | |
| 2216 | Send Alert On | ارسال هشدار در | |
| 2217 | Send Email Alert | ارسال هشدار ایمیل | |
| 2218 | Send Email Print Attachments as PDF (Recommended) | ارسال پیوست های ایمیل چاپ به عنوان PDF (توصیه شده) | |
| 2219 | Send Email for Successful Backup | ارسال ایمیل برای پشتیبان گیری موفق | |
| 2220 | Send Me A Copy of Outgoing Emails | ارسال یک کپی از ایمیل های خروجی | |
| 2221 | Send Notification to | ارسال هشدار به | |
| 2222 | Send Notifications To | ارسال اعلانها به | |
| 2223 | Send Print as PDF | ارسال چاپ به عنوان PDF | |
| 2224 | Send Read Receipt | ارسال رسید خواندن | |
| 2225 | Send Unsubscribe Link | ارسال پیوند لغو اشتراک | |
| 2226 | Send Welcome Email | ارسال ایمیل به انجمن خوش آمدید | |
| 2227 | Send alert if date matches this field's value | ارسال هشدار در صورت عضویت مسابقات ارزش این زمینه را | |
| 2228 | Send alert if this field's value changes | ارسال هشدار در صورت تغییرات ارزش این زمینه را | |
| 2229 | Send an email reminder in the morning | ارسال یک ایمیل به یادآوری در صبح | |
| 2230 | Send days before or after the reference date | ارسال روز قبل یا بعد از تاریخ مرجع | |
| 2231 | Send enquiries to this email address | ارسال سوالات به این آدرس ایمیل | |
| 2232 | Send me a copy | ارسال یک کپی | |
| 2233 | Send only if there is any data | ارسال تنها در صورت هر گونه داده ها وجود دارد | |
| 2234 | Send unsubscribe message in email | ارسال پیام لغو اشتراک در ایمیل | |
| 2235 | Sender | فرستنده | |
| 2236 | Sender Email | ایمیل فرستنده | |
| 2237 | Sendgrid | Sendgrid | |
| 2238 | Sent Read Receipt | ارسال رسید خواندن | |
| 2239 | Sent or Received | ارسال یا دریافت | |
| 2240 | Sent/Received Email | ارسال / دریافت ایمیل | |
| 2241 | Server IP | آی پی سرور | |
| 2242 | Session Expired | جلسه تمام شده | |
| 2243 | Session Expiry | جلسه انقضاء | |
| 2244 | Session Expiry Mobile | جلسه انقضاء موبایل | |
| 2245 | Session Expiry in Hours e.g. 06:00 | جلسه انقضاء در ساعت 06:00 به عنوان مثال | |
| 2246 | Session Expiry must be in format {0} | جلسه انقضاء باید در فرمت {0} | |
| 2247 | Session Start Failed | جلسه شروع نشد | |
| 2248 | Set Banner from Image | تنظیم بنر از تصویر | |
| 2249 | Set Chart | تنظیم نمودار | |
| 2250 | Set Filters | فیلترها را تنظیم کنید | |
| 2251 | Set New Password | تنظیم کلمه عبور جدید | |
| 2252 | Set Number of Backups | تعداد مجموعه ای از پشتیبان گیری | |
| 2253 | Set Only Once | تنظیم، تنها یک بار | |
| 2254 | Set Password | گذاشتن رمز عبور | |
| 2255 | Set Permissions | تنظیم مجوزها | |
| 2256 | Set Permissions on Document Types and Roles | اجازه انتخاب در نوع مستندات و نقش | |
| 2257 | Set Property After Alert | تنظیم مشخصه پس از هشدار | |
| 2258 | Set Quantity | تنظیم تعداد | |
| 2259 | Set Role For | تنظیم نقش برای | |
| 2260 | Set User Permissions | تنظیم دسترسی کاربر | |
| 2261 | Set Value | مقدار | |
| 2262 | Set custom roles for page and report | نقش تنظیم سفارشی برای صفحه و گزارش | |
| 2263 | Set default format, page size, print style etc. | تنظیم فرمت پیش فرض، اندازه صفحه، سبک چاپ و غیره | |
| 2264 | Set non-standard precision for a Float or Currency field | تنظیم دقیق غیر استاندارد برای یک شناور یا ارز درست | |
| 2265 | Set numbering series for transactions. | تنظیم شماره سری برای انجام معاملات. | |
| 2266 | Set up rules for user assignments. | برای تکالیف کاربر قوانینی تنظیم کنید. | |
| 2267 | Setting this Address Template as default as there is no other default | تنظیم این آدرس الگو به عنوان پیش فرض به عنوان پیش فرض هیچ دیگر وجود دارد | |
| 2268 | Setting up your system | راه اندازی سیستم شما | |
| 2269 | Settings for About Us Page. | تنظیمات برای درباره ما صفحه. | |
| 2270 | Settings for Contact Us Page | تنظیمات برای تماس با ما صفحه | |
| 2271 | Settings for Contact Us Page. | تنظیمات برای تماس با ما صفحه. | |
| 2272 | Settings for OAuth Provider | تنظیمات برای ارائه OAuth تأیید | |
| 2273 | Settings for the About Us Page | تنظیمات برای درباره ما صفحه | |
| 2274 | Setup Auto Email | راه اندازی خودکار ایمیل | |
| 2275 | Setup Complete | راه اندازی کامل | |
| 2276 | Setup Notifications based on various criteria. | اعلان های راه اندازی بر اساس معیارهای مختلف | |
| 2277 | Setup Reports to be emailed at regular intervals | گزارش راه اندازی در فواصل منظم ایمیل فرستاده شود | |
| 2278 | Setup of top navigation bar, footer and logo. | راه اندازی ناوبری بار بالا، بالا و پایین صفحه و آرم. | |
| 2279 | Share | اشتراک گذاری | |
| 2280 | Share URL | URL اشتراک گذاری | |
| 2281 | Share With | به اشتراک گذاشتن با | |
| 2282 | Share this document with | به اشتراک گذاشتن این سند با | |
| 2283 | Share {0} with | اشتراک {0} با | |
| 2284 | Shared | به اشتراک گذاشته شده | |
| 2285 | Shared With | اشتراک گذاشته شده با | |
| 2286 | Shared with everyone | اشتراک گذاری با همه | |
| 2287 | Shared with {0} | اشتراک گذاشته شده با {0} | |
| 2288 | Shop | فروشگاه | |
| 2289 | Short keyboard patterns are easy to guess | الگوهای صفحه کلید کوتاه به راحتی حدس زده | |
| 2290 | Show Attachments | نمایش پیوستها | |
| 2291 | Show Calendar | نمایش تقویم | |
| 2292 | Show Dashboard | نمایش داشبورد | |
| 2293 | Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developer | نمایش خطا کامل و اجازه گزارش مسائل به توسعه | |
| 2294 | Show Line Breaks after Sections | نمایش فواصل خط بعد از بخش ها | |
| 2295 | Show Permissions | نمایش و ویرایش | |
| 2296 | Show Preview Popup | نمایش پیش نمایش پنجره | |
| 2297 | Show Relapses | نمایش عود | |
| 2298 | Show Report | نمایش گزارش | |
| 2299 | Show Section Headings | نمایش سرفصل بخش | |
| 2300 | Show Sidebar | نمایش نوار کناری | |
| 2301 | Show Title | نمایش عنوان | |
| 2302 | Show Totals | نشان می دهد بالغ | |
| 2303 | Show Weekends | نمایش آخر هفته | |
| 2304 | Show all Versions | نمایش همه نسخههای | |
| 2305 | Show as Grid | نمایش به عنوان شبکه | |
| 2306 | Show as cc | نمایش به عنوان سی سی | |
| 2307 | Show failed jobs | نمایش شکست خورده مشاغل | |
| 2308 | Show in Module Section | نمایش در بخش ماژول | |
| 2309 | Show in filter | نمایش در فیلتر | |
| 2310 | Show more details | نمایش جزئیات بیشتر | |
| 2311 | Show only errors | فقط خطاها را نمایش دهید | |
| 2312 | Show title in browser window as "Prefix - title" | نمایش عنوان در پنجره مرورگر به عنوان "پیشوند - عنوان" | |
| 2313 | Showing only Numeric fields from Report | نمایش فقط فیلدهای عددی از گزارش | |
| 2314 | Sidebar Items | موارد نوار کناری | |
| 2315 | Sidebar Settings | تنظیمات نوار | |
| 2316 | Sidebar and Comments | نوار کناری و نظرات | |
| 2317 | Sign Up | ثبت نام | |
| 2318 | Sign Up is disabled | ثبت نام کردن غیر فعال است | |
| 2319 | Signature | امضا | |
| 2320 | Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled") | بیان ساده پایتون ، مثال: وضعیت در ("بسته" ، "لغو") | |
| 2321 | Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug' | بیان ساده پایتون ، مثال: status == 'Open' و نوع == 'اشکال' | |
| 2322 | Simultaneous Sessions | جلسات به طور همزمان | |
| 2323 | Single DocTypes cannot be customized. | DocTypes تک قابل تنظیم نیست. | |
| 2324 | Single Post (article). | پست تنها (مقاله). | |
| 2325 | Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles | انواع تنها فقط یک رکورد هیچ جداول همراه است. ارزش ها در tabSingles ذخیره شده | |
| 2326 | Skip Authorization | پرش مجوز | |
| 2327 | Skip rows with errors | ردیف ها را با اشتباه پر کن | |
| 2328 | Skype | اسکایپ | |
| 2329 | Slack | لاغر | |
| 2330 | Slack Channel | کانال اسلک | |
| 2331 | Slack Webhook Error | خطای Webhook Slack | |
| 2332 | Slack Webhook URL | نشانی اینترنتی وب کم سرعت | |
| 2333 | Slack Webhooks for internal integration | مدیران انبوه داخلی برای ادغام داخلی | |
| 2334 | Slideshow Items | اسلاید نمایش | |
| 2335 | Slideshow Name | نام نمایش به صورت اسلاید | |
| 2336 | Slideshow like display for the website | نمایش به صورت اسلاید مانند صفحه نمایش برای وب سایت | |
| 2337 | Small Text | متن کوچک | |
| 2338 | Smallest Currency Fraction Value | کوچکترین ارز ارزش کسر | |
| 2339 | Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01 | کوچکترین واحد کسر گردش (coin). برای مثال 1 سنت برای USD و باید آن را به عنوان وارد 0.01 | |
| 2340 | Snapshot View | عکس فوری دیدگاه | |
| 2341 | Social | اجتماعی | |
| 2342 | Social Login Key | کلید ورود به سیستم اجتماعی | |
| 2343 | Social Login Provider | ارائه دهنده خدمات اجتماعی | |
| 2344 | Social Logins | ورودی های اجتماعی | |
| 2345 | Socketio is not connected. Cannot upload | Socketio متصل نیست نمیتوان آپلود کرد | |
| 2346 | Soft-Bounced | نرم برگشتی | |
| 2347 | Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version. | برخی از ویژگی های ممکن را در مرورگر خود کار نمی کند. لطفا مرورگر خود را به آخرین نسخه به روز رسانی. | |
| 2348 | Something went wrong | چیزی را اشتباه رفت | |
| 2349 | Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details. | چیزی را اشتباه رفت در حالی که تولید Dropbox به نشانه دسترسی. لطفا ورود به خطا برای جزئیات بیشتر. | |
| 2350 | Sorry! I could not find what you were looking for. | با عرض پوزش! من می توانم پیدا کردن آنچه شما دنبال شد. | |
| 2351 | Sorry! Sharing with Website User is prohibited. | با عرض پوزش! به اشتراک گذاری با وب سایت کاربر ممنوع است. | |
| 2352 | Sorry! User should have complete access to their own record. | با عرض پوزش! کاربر باید دسترسی کامل به رکورد خود را دارند. | |
| 2353 | Sorry! You are not permitted to view this page. | با عرض پوزش! برای مشاهده این صفحه شما مجاز نیست. | |
| 2354 | Sorry, you're not authorized. | با عرض پوزش، شما مجاز نیستید | |
| 2355 | Sort Field | مرتب کردن بر اساس درست | |
| 2356 | Sort Order | ترتیب | |
| 2357 | Sort field {0} must be a valid fieldname | قسمت مرتب سازی {0} باید یک FIELDNAME معتبر باشد | |
| 2358 | Source Text | منبع متن | |
| 2359 | Spam | هرزنامه ها | |
| 2360 | SparkPost | SparkPost | |
| 2361 | Special Characters are not allowed | شخصیت های ویژه امکان پذیر نیست. | |
| 2362 | Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form | استاندارد DOCTYPE نمی توانید فرمت چاپ طور پیش فرض، با استفاده از فرم سفارشی | |
| 2363 | Standard Print Format cannot be updated | فرمت استاندارد چاپ نمی تواند به روز شود | |
| 2364 | Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit. | سبک چاپ استاندارد را نمی توان تغییر داد. لطفا برای ویرایش تکراری کنید. | |
| 2365 | Standard Reports | گزارش استاندارد | |
| 2366 | Standard Sidebar Menu | منو نوار کناری استاندارد | |
| 2367 | Standard roles cannot be disabled | نقش استاندارد نمی تواند غیر فعال شود | |
| 2368 | Standard roles cannot be renamed | نقش استاندارد نمی تواند تغییر نام داد | |
| 2369 | Standings | جدول رده بندی | |
| 2370 | Start Date Field | فیلد تاریخ شروع | |
| 2371 | Start a conversation. | یک مکالمه شروع کنید | |
| 2372 | Start entering data below this line | شروع ورود اطلاعات زیر این خط | |
| 2373 | Start new Format | شروع فرمت جدید | |
| 2374 | StartTLS | StartTLS | |
| 2375 | Started | آغاز شده | |
| 2376 | Starting Frappe ... | شروع Frappe ... | |
| 2377 | Starts on | شروع می شود در | |
| 2378 | States | ایالات | |
| 2379 | States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled). | ایالات به طور (به عنوان مثال پیش نویس، مصوب، منتفی شد). | |
| 2380 | Static Parameters | پارامترهای استاتیک | |
| 2381 | Stats based on last month's performance (from {0} to {1}) | آمار بر اساس عملکرد ماه گذشته (از {0} تا {1}) | |
| 2382 | Stats based on last week's performance (from {0} to {1}) | آمار بر اساس عملکرد هفته گذشته (از {0} تا {1}) | |
| 2383 | Status: {0} | وضعیت: {0} | |
| 2384 | Steps to verify your login | مراحل تأیید ورود شما | |
| 2385 | Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes. | فروشگاه JSON از نسخه های گذشته شناخته شده از برنامه های مختلف نصب شده است. آن استفاده می شود برای نشان دادن یادداشتهای انتشار. | |
| 2386 | Straight rows of keys are easy to guess | ردیف راست کلید به راحتی حدس زده | |
| 2387 | Stripe Settings | تنظیمات خط خطی | |
| 2388 | Stripe payment gateway settings | خط خطی تنظیمات دروازه پرداخت | |
| 2389 | Style | سبک | |
| 2390 | Style Settings | تنظیمات سبک | |
| 2391 | Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange | سبک نشان دهنده رنگ دکمه: موفقیت - سبز، خطر - قرمز، معکوس - سیاه و سفید، اولیه - آبی تیره، اطلاعات - آبی روشن، هشدار - نارنجی | |
| 2392 | Stylesheets for Print Formats | Stylesheets برای فرمت های چاپ | |
| 2393 | Sub-currency. For e.g. "Cent" | زیر ارز. برای مثال "سنت" | |
| 2394 | Sub-domain provided by erpnext.com | زیر دامنه ارائه شده توسط erpnext.com | |
| 2395 | Subdomain | زیر دامنه | |
| 2396 | Subject Field | زمینه موضوع | |
| 2397 | Submit after importing | ارسال پس از وارد کردن | |
| 2398 | Submit an Issue | ثبت کردن شماره | |
| 2399 | Submit this document to confirm | ارسال این سند را به اعلام | |
| 2400 | Submit {0} documents? | ارسال اسناد {0}؟ | |
| 2401 | Submiting {0} | ارسال {0} | |
| 2402 | Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0} | سند فرستاده ممکن نیست تبدیل به پیش نویس است. ردیف گذار {0} | |
| 2403 | Submitting | ارسال | |
| 2404 | Subscription Notification | اعلان اشتراک | |
| 2405 | Subsidiary | فرعی | |
| 2406 | Success Action | اقدام موفقیت آمیز | |
| 2407 | Success Message | پیغام موفقیت | |
| 2408 | Success URL | URL موفقیت | |
| 2409 | Successful: {0} to {1} | موفق: {0} به {1} | |
| 2410 | Successfully Done | با موفقیت انجام شد | |
| 2411 | Successfully Updated | با موفقیت به روز رسانی شد | |
| 2412 | Successfully updated translations | ترجمه های به روز شده به صورت موفقیت آمیز | |
| 2413 | Suggested Username: {0} | نام کاربری پیشنهادی: {0} | |
| 2414 | Sum | جمع | |
| 2415 | Sum of {0} | جمع {0} | |
| 2416 | Support Email Address Not Specified | آدرس ایمیل پشتیبانی مشخص نشده است | |
| 2417 | Suspend Sending | تعلیق ارسال | |
| 2418 | Switch To Desk | تغییر به میز | |
| 2419 | Symbol | نماد | |
| 2420 | Sync | همگام سازی | |
| 2421 | Sync on Migrate | همگام سازی در مهاجرت | |
| 2422 | Syntax error in template | خطای نحوی در قالب | |
| 2423 | System | سیستم | |
| 2424 | System Page | سیستم صفحه | |
| 2425 | System Settings | تنظیمات سیستم | |
| 2426 | System User | سیستم کاربر | |
| 2427 | System and Website Users | سیستم و وب سایت کاربر | |
| 2428 | Table | جدول | |
| 2429 | Table Field | جدول درست | |
| 2430 | Table HTML | جدول HTML | |
| 2431 | Table MultiSelect | جدول چند گزینه ای | |
| 2432 | Table updated | جدول به روز شده | |
| 2433 | Table {0} cannot be empty | جدول {0} نمی تواند خالی باشد | |
| 2434 | Take Backup Now | پشتیبان را در حال حاضر | |
| 2435 | Take Photo | عکس گرفتن | |
| 2436 | Team Members | اعضای تیم | |
| 2437 | Team Members Heading | تیم سرنویس کاربران | |
| 2438 | Temporarily Disabled | موقتا غیر فعال می باشد | |
| 2439 | Test Email Address | تست آدرس ایمیل | |
| 2440 | Test Runner | تست دونده | |
| 2441 | Test_Folder | Test_Folder | |
| 2442 | Text | متن | |
| 2443 | Text Align | متن چین | |
| 2444 | Text Color | رنگ متن | |
| 2445 | Text Content | محتوای متن | |
| 2446 | Text Editor | ویرایشگر متن | |
| 2447 | Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route` | متن را برای لینک به وب سایت نمایش داده می شود این فرم دارای یک صفحه وب است. مسیر لینک خواهد شد به صورت خودکار تولید بر اساس `` page_name` و parent_website_route` | |
| 2448 | Thank you for your email | تشکر از شما برای ایمیل شما | |
| 2449 | Thank you for your interest in subscribing to our updates | تشکر از شما برای منافع خود را در اشتراک به روز رسانی ما | |
| 2450 | Thank you for your message | تشکر از شما برای پیام خود را | |
| 2451 | The CSV format is case sensitive | فرمت CSV حساس به حروف است | |
| 2452 | The Condition '{0}' is invalid | وضعیت '{0}' نامعتبر است | |
| 2453 | The First User: You | اولین کاربر: شما | |
| 2454 | The application has been updated to a new version, please refresh this page | نرم افزار شده است را به نسخه جدید به روز رسانی، لطفا این صفحه را تازه | |
| 2455 | The attachments could not be correctly linked to the new document | پیوست ها به سند جدید نمی توانند به درستی مرتبط شوند | |
| 2456 | The document could not be correctly assigned | سند را نمی توان به درستی تعیین کرد | |
| 2457 | The document has been assigned to {0} | سند به {0} اختصاص داده شده است | |
| 2458 | The first user will become the System Manager (you can change this later). | اولین کاربر تبدیل خواهد شد مدیر سیستم (شما می توانید این تنظیمات را تغییر دهید). | |
| 2459 | The name that will appear in Google Calendar | نامی که در Google Calendar ظاهر می شود | |
| 2460 | The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated. | روند حذف داده های {0} مرتبط با {1} آغاز شده است. | |
| 2461 | The resource you are looking for is not available | منابع شما به دنبال برای در دسترس نیست | |
| 2462 | The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions. | سیستم بسیاری از نقش های از پیش تعریف شده را فراهم می کند. شما می توانید نقش های جدید اضافه برای تنظیم دسترسی ظریف. | |
| 2463 | The user from this field will be rewarded points | کاربر از این زمینه امتیازات دریافت می کند | |
| 2464 | Theme | موضوع | |
| 2465 | Theme URL | آدرس URL تم | |
| 2466 | There can be only one Fold in a form | می تواند تنها یک در یک فرم ریختن (فولد) وجود دارد | |
| 2467 | There is an error in your Address Template {0} | یک خطا در آدرس الگو شما وجود دارد {0} | |
| 2468 | There is no data to be exported | هیچ اطلاعاتی برای صادرات وجود ندارد | |
| 2469 | There is some problem with the file url: {0} | بعضی از مشکل با آدرس فایل وجود دارد: {0} | |
| 2470 | There must be atleast one permission rule. | باید حداقل حکومت یک مجوز وجود داشته باشد. | |
| 2471 | There seems to be an issue with the server's braintree configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | به نظر می رسد یک مشکل با پیکربندی braintree سرور وجود دارد. نگران نباشید، درصورت خرابی، مقدار به حساب شما بازپرداخت می شود. | |
| 2472 | There should remain at least one System Manager | باید حداقل یک مدیر سیستم وجود دارد باقی می ماند | |
| 2473 | There was an error saving filters | هنگام ذخیره فیلترها خطایی روی داد | |
| 2474 | There were errors | خطاهایی وجود دارد | |
| 2475 | There were errors while creating the document. Please try again. | در هنگام ایجاد سند خطاهایی وجود داشت. لطفا دوباره تلاش کنید. | |
| 2476 | There were errors while sending email. Please try again. | بودند خطاهای هنگام ارسال ایمیل وجود دارد. لطفا دوباره تلاش کنید. | |
| 2477 | There were some errors setting the name, please contact the administrator | برخی از خطاهای تنظیم نام وجود دارد، لطفا با مدیر تماس بگیرید | |
| 2478 | These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values. | این مقادیر به طور خودکار در معاملات روز رسانی و نیز برای محدود کردن دسترسی این کاربر در معاملات حاوی این مقادیر مفید باشد. | |
| 2479 | Third Party Apps | برنامه های شخص ثالث | |
| 2480 | Third Party Authentication | سوم حزب احراز هویت | |
| 2481 | This Currency is disabled. Enable to use in transactions | این ارز غیر فعال است. را قادر به استفاده در معاملات | |
| 2482 | This Kanban Board will be private | این هیئت مدیره Kanban خصوصی خواهد بود | |
| 2483 | This document cannot be reverted | این سند قابل بازگشت نیست | |
| 2484 | This document has been modified after the email was sent. | این سند پس از ارسال ایمیل اصلاح شده است. | |
| 2485 | This document has been reverted | این سند برگردانده شده است | |
| 2486 | This document is currently queued for execution. Please try again | این سند در حال حاضر برای اجرای صف. لطفا دوباره تلاش کنید | |
| 2487 | This email is autogenerated | این ایمیل بصورت خودکار ساخته شده است | |
| 2488 | This email was sent to {0} | این ایمیل فرستاده شد {0} | |
| 2489 | This email was sent to {0} and copied to {1} | این ایمیل {0} به فرستاده شد و کپی شده را به {1} | |
| 2490 | This feature is brand new and still experimental | این قابلیت با نام تجاری جدید و هنوز هم تجربی است | |
| 2491 | This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): \nmyfield\neval:doc.myfield=='My Value'\neval:doc.age>18 | در این زمینه به نظر می رسد تنها در صورتی که FIELDNAME تعریف شده در اینجا دارای ارزش و یا قوانین واقعی (مثال): myfield محاسبه-: doc.myfield == 'ارزش من "تابع eval: doc.age> 18 | |
| 2492 | This form does not have any input | این شکل هیچ ورودی ندارد | |
| 2493 | This form has been modified after you have loaded it | این فرم اصلاح شده است بعد از شما آن لود شده | |
| 2494 | This format is used if country specific format is not found | این قالب استفاده شده است اگر قالب خاص کشور یافت نشد | |
| 2495 | This goes above the slideshow. | این می رود در بالای تصاویر به صورت خودکار. | |
| 2496 | This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one. | این یک گزارش پس زمینه است. لطفا فیلترهای مناسب را تنظیم کرده و سپس یک مورد جدید ایجاد کنید. | |
| 2497 | This is a top-10 common password. | این رمز مشترک از بالا به 10 است. | |
| 2498 | This is a top-100 common password. | این رمز مشترک بالا 100 است. | |
| 2499 | This is a very common password. | این رمز بسیار رایج است. | |
| 2500 | This is an automatically generated reply | این پاسخ به صورت خودکار تولید است | |