seitime-frappe/frappe/translations/fr.csv
Frappe PR Bot 44bc0dd81c
chore: Update translations (#11895)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-11-07 16:45:30 +05:30

278 KiB
Raw Blame History

1A4A4
2API EndpointAPI Endpoint
3API KeyClé API
4Access TokenJeton d'Accès
5AccountCompte
6Accounts ManagerResponsable des Comptes
7Accounts UserComptable
8ActionAction
9ActionsActions
10Activeactif
11AddAjouter
12Add CommentAjouter un Commentaire
13Add RowAjouter une Ligne
14AddressAdresse
15Address Line 2Adresse Ligne 2
16Address TitleTitre de l'Adresse
17Address TypeType d'Adresse
18AdministratorAdministrateur
19All DayToute la Journée
20Allow DeleteAutoriser la Suppression
21Amended FromModifié Depuis
22AmountMontant
23Applicable ForApplicable Pour
24Approval StatusStatut d'Approbation
25AssignAssigner
26Assign ToAttribuer À
27AttachmentPièce jointe
28AttachmentsPièces jointes
29AuthorAuteur
30Auto RepeatRépétition automatique
31Base URLURL de base
32Based OnBasé Sur
33BeginnerDébutant
34BillingFacturation
35CancelAnnuler
36CategoryCatégorie
37Category NameNom de la Catégorie
38CityVille
39City/TownVille
40ClientClient
41Client IDID Client
42Client SecretSecret Client
43ClosedFermé
44CodeCode
45Collapse AllTout réduire
46ColorCouleur
47Company NameNom de la Société
48ConditionConditions
49ContactContact
50Contact DetailsCoordonnées
51ContentContenu
52Content TypeType de Contenu
53CreateCréer
54Created ByÉtabli par
55CurrentActuel
56Custom HTMLHTML Personnalisé
57Custom?Personnaliser ?
58Date FormatFormat de Date
59DatetimeDate/Heure
60DayJour
61Default Letter HeadEn-Tête de Courrier par Défaut
62DefaultsValeurs Par Défaut
63Delivery StatusStatut de la Livraison
64DepartmentDépartement
65DetailsDétails
66Document NameNom du Document
67Document StatusStatut du document
68Document TypeType de Document
69DomainDomaine
70DomainsDomaines
71DraftBrouillon
72Editmodifier
73Email AccountCompte Email
74Email AddressAdresse électronique
75Email IDIdentifiant Email
76Email SentEmail Envoyé
77Email TemplateModèle d&#39;email
78EnableActiver
79EnabledActivé
80End DateDate de Fin
81Error Code: {0}Code d'erreur : {0}
82Error LogJournal des Erreurs
83EventÉvénement
84Expand AllDévelopper Tout
85FailÉchec
86FailedÉchoué
87FaxFax
88FeedbackRetour dExpérience
89FemaleFéminin
90Field NameNom du Champ
91FieldnameNom du Champ
92FieldsChamp
93First NamePrénom
94FrequencyFréquence
95FridayVendredi
96FromÀ partir de
97FullComplet
98Full NameNom Complet
99Further nodes can be only created under 'Group' type nodesD'autres nœuds peuvent être créés uniquement sous les nœuds de type 'Groupe'
100GenderSexe
101GitHub Sync IDGitHub Sync ID
102GuestInvité
103Half DayDemi-Journée
104Half YearlySemestriel
105HighHaut
106HourlyHoraire
107Hub Sync IDHub Sync ID
108IP AddressAdresse IP
109ImageImage
110Image ViewVoir l'Image
111Import DataImporter des données
112Import LogJournal d'import
113InactiveInactif
114InsertInsérer
115InterestsIntérêts
116IntroductionIntroduction
117Is ActiveEst Active
118Is CompletedEst Complété
119Is DefaultEst Défaut
120Kanban BoardTableau Kanban
121LabelÉtiquette
122Language NameNom de la Langue
123Last NameNom de Famille
124LeaderboardClassement
125Letter HeadEn-Tête
126LevelNiveau
127LimitLimite
128LogJournal
129LogsJournaux
130LowBas
131Maintenance ManagerResponsable de Maintenance
132Maintenance UserMaintenance Utilisateur
133MaleMasculin
134MandatoryObligatoire
135MappingMapping
136Mapping TypeType de Mapping
137MediumMoyen
138MeetingRéunion
139Message ExamplesExemples de Messages
140MethodMéthode
141Middle NameDeuxième Nom
142Middle Name (Optional)Deuxième Prénom (Optionnel)
143MondayLundi
144MonthlyMensuel
145MorePlus
146More InformationInformations Complémentaires
147More...Plus...
148Movemouvement
149My AccountMon Compte
150New AddressNouvelle adresse
151New ContactNouveau contact
152NextSuivant
153No DataAucune Donnée
154No address added yet.Aucune adresse ajoutée.
155No contacts added yet.Aucun contact ajouté.
156No items found.Aucun élément trouvé.
157NoneAucun
158Not PermittedNon Autorisé
159Not activeNon actif
160NotesRemarques
161NumberNombre
162OnlineEn Ligne
163OperationOpération
164OptionsOptions
165OtherAutre
166OwnerResponsable
167Page Missing or MovedPage manquante ou déplacée
168ParameterParamètre
169PasswordMot de Passe
170Payment GatewayPasserelle de Paiement
171Payment Gateway NameNom de la passerelle de paiement
172PaymentsPaiements
173PeriodPériode
174PincodeCode Postal
175Plan NameNom du Plan
176Please enable pop-upsVeuillez autoriser les pop-ups
177Please select CompanyVeuillez sélectionner une Société
178Please select {0}Veuillez sélectionner {0}
179Please set Email AddressVeuillez définir une Adresse Email
180PortalPortail
181Portal SettingsParamètres du Portail
182PreviewAperçu
183PrimaryPrimaire
184Print FormatFormat d'Impression
185Print SettingsParamètres d&#39;impression
186Print taxes with zero amountImpression de taxes avec un montant nul
187PrivatePrivé
188PropertyPropriété
189PublicPublic
190PublishedPublié
191Purchase ManagerResponsable des Achats
192Purchase Master ManagerResponsable des Données dAchats
193Purchase UserUtilisateur Acheteur
194Query OptionsOptions de Requête
195RangePlage
196RatingÉvaluation
197ReceivedReçu
198RecipientsDestinataires
199Redirect URLURL de Redirection
200ReferenceRéférence
201Reference DateDate de Référence
202Reference DocumentDocument de Référence
203Reference Document TypeType du document de référence
204Reference OwnerResponsable de la Référence
205Reference TypeType de référence
206Refresh TokenJeton de Rafraîchissement
207RegionRégion
208RejectedRejeté
209ReopenRé-ouvrir
210RepliedRépondu
211ReportRapport
212Report BuilderÉditeur de Rapports
213Report TypeType de Rapport
214ReportsRapports
215ResponseRéponse
216RoleRôle
217RouteRoute
218Sales ManagerResponsable des Ventes
219Sales Master ManagerDirecteur des Ventes
220Sales UserChargé de Ventes
221SalutationSalutations
222SampleÉchantillon
223SaturdaySamedi
224SavedEnregistré
225Scan BarcodeScan Code Barre
226ScheduledPrévu
227SearchRechercher
228Secret KeyClef Secrète
229SelectSélectionner
230Select DocTypeSélectionner le DocType
231Send NowEnvoyer Maintenant
232SentEnvoyé
233Series {0} already used in {1}Séries {0} déjà utilisé dans {1}
234ServiceService
235Set as DefaultDéfinir par défaut
236SettingsParamètres
237Shippinglivraison
238Short NameNom Court
239SlideshowDiaporama
240Some information is missingCertaines informations sont manquantes
241SourceSource
242Source NameNom de la Source
243StandardStandard
244Start DateDate de Début
245Start ImportDémarrer l'import
246StateEtat
247StoppedArrêté
248SubjectSujet
249SubmitSoumettre
250SuccessfulRéussi
251SummaryRésumé
252SundayDimanche
253System ManagerResponsable Système
254TargetCible
255TaskTâche
256Tax CategoryCatégorie de taxe
257TestTest
258Thank youMerci
259The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link.La page que vous recherchez est manquante. Cela pourrait être dû au fait quelle a été déplacée ou il y a une faute de frappe dans le lien.
260TimespanPériode
261ToÀ
262To DateJusqu'au
263ToolsOutils
264TracebackRetraçage
265URLURL
266UnsubscribedDésinscrit
267Use SandboxUtiliser Sandbox
268UserUtilisateur
269User IDIdentifiant d'utilisateur
270UsersUtilisateurs
271ValidityValidité
272WarningAvertissement
273WebsiteSite Web
274Website ManagerResponsable du Site Web
275Website SettingsParamètres du Site web
276WednesdayMercredi
277WeekSemaine
278WeekdaysJours de la semaine
279WeeklyHebdomadaire
280Welcome email sentEmail de bienvenue envoyé
281WorkflowFlux de Travail
282You need to be logged in to access this pageVous devez être connecté pour pouvoir accéder à cette page
283old_parentgrand_parent
284{0} is mandatory{0} est obligatoire
285to your browserà votre navigateur
286"Company History""Historique de la Société"
287"Parent" signifies the parent table in which this row must be added"Parent" indique la table parent dans laquelle cette ligne doit être ajouté
288"Team Members" or "Management""Membres de l'Équipe" ou "Management"
289&lt;head&gt; HTMLHTML
290'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1}'Dans la Recherche Globale' n'est pas autorisé pour le type {0} dans la ligne {1}
291'In List View' not allowed for type {0} in row {1}'Dans La Vue En Liste n'est pas permis pour le type {0} à la ligne {1}
292'Recipients' not specified«Destinataires» non spécifiés
293(Ctrl + G)(Ctrl + G)
294** Failed: {0} to {1}: {2}** Échec: {0} à {1}: {2}
295**Currency** MasterDonnées de Base **Devise**
2960 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled0 - Brouillon; 1 - Soumis; 2 - Annulé
2970 is highest0 est le plus élevé
2981 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent1 Devise = [?] Fraction \nE.g. 1 USD = 100 centimes
2991 comment1 commentaire
3001 hour agoIl y a 1 heure
3011 minute agoIl y a 1 minute
3021 month agoIl y a 1 mois
3031 year agoIl y a 1 an
304; not allowed in condition; non autorisé dans la condition
305<h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{{ city }}&lt;br&gt;\n{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{{ country }}&lt;br&gt;\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n</code></pre><h4> Modèle par défaut <!-- h4--> \n <p> <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </a> et tous les champs d'adresse ( y compris les champs personnalisés le cas échéant) sera disponible <!-- p--> \n </p><pre> <code> {{address_line1}} &amp; lt; br &amp; gt; \n {% si address_line2%} {{address_line2}} &amp; lt; br &amp; gt; { % endif -%} \n {{ville}} &amp; lt; br &amp; gt; \n {% si l'état%} {{}} Etat &amp; lt; br &amp; gt; {% endif -%} {% if \n code PIN%} PIN: {{code PIN}} &amp; lt; br &amp; gt; {% endif -%} \n {{pays}} &amp; lt; br &amp; gt; \n {% si le téléphone%} Téléphone: {{téléphone}} &amp; lt; br &amp; gt; { % endif -%} \n {% if télécopieur%} Fax: {{fax}} &amp; lt; br &amp; gt; {% endif -%} \n {% si email_id%} Email: {{email_id}} &amp; lt; br &amp; gt ; {% endif -%} \n <!-- code--> <!-- pre--></code></pre></h4>
306A Lead with this Email Address should existUn Prospect avec cette Adresse Email devrait exister
307A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. projectUne liste des ressources que l'App client aura accès à après que l'utilisateur le permet. <br> par exemple projet
308A log of request errorsUn journal des erreurs de requête
309A new account has been created for you at {0}Un nouveau compte a été créé pour vous à {0}
310A symbol for this currency. For e.g. $Un symbole pour cette monnaie. Par exemple $
311A word by itself is easy to guess.Un mot unique est facile à deviner.
312API Endpoint ArgsArgs de paramètres API
313API Key cannot be regeneratedLa clé d'API ne peut pas être regénérée
314API PasswordMot de passe API
315API SecretSecret API
316API UsernameNom d'Utilisateur API
317ASCASC
318About Us SettingsParamétrages À Propos
319About Us Team MemberÀ propos du Membre de l'équipe
320Accept PaymentAccepter Paiement
321Access Key IDID de Clé d'Accès
322Access Token URLURL du jeton d&#39;accès
323Action FailedÉchec de l'Action
324Action Timeout (Seconds)Délai d&#39;attente de l&#39;action (secondes)
325Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel).Actions pour le flux de travail (par exemple Approuver, Annuler).
326Active DomainsDomaines Actifs
327Active SessionsSessions Actives
328Activity LogJournal d'Activité
329Activity log of all users.Journal d&#39;activité de tous les utilisateurs.
330Add / Manage Email Domains.Ajouter / Gérer les Noms de Domaines des Emails
331Add / UpdateAjouter / mettre à jour
332Add A New RuleAjouter une Nouvelle Règle
333Add Another CommentAjouter un Autre Commentaire
334Add AttachmentAjouter une Pièce Jointe
335Add ColumnAjouter une Colonne
336Add ContactAjouter le Contact
337Add ContactsAjouter des contacts
338Add FilterAjouter un filtre
339Add GroupAjouter un groupe
340Add New Permission RuleAjouter une Nouvelle Règle d'Autorisation
341Add ReviewAjouter un commentaire
342Add SignatureAjouter une Signature
343Add SubscribersAjouter des Abonnés
344Add Total RowAjouter une Ligne Totale
345Add Unsubscribe LinkAjouter le Lien Se Désinscrire
346Add User PermissionsAjouter des autorisations utilisateur
347Add a New RoleAjouter un Nouveau Rôle
348Add a columnAjouter une colonne
349Add a commentAjouter un commentaire
350Add a new sectionAjouter une nouvelle section
351Add a tag ...Ajouter une balise ...
352Add all rolesAjouter tous les rôles
353Add custom forms.Ajouter des formulaires personnalisés.
354Add custom javascript to forms.Ajouter du javascript aux formulaires.
355Add fields to forms.Ajouter des champs aux formulaires.
356Add meta tags to your web pagesAjouter des balises méta à vos pages Web
357Add script for Child TableAjouter un script pour la table enfant
358Add to tableAjouter au tableau
359Add your own translationsAjoutez vos propres traductions
360Added HTML in the &lt;head&gt; section of the web page, primarily used for website verification and SEOHTML ajouté dans la section de la page web, utilisé principalement pour la vérification de site et le référencement
361Added {0}Ajouté {0}
362Adding System Manager to this User as there must be atleast one System ManagerAjout du rôle Responsable Système pour cet Utilisateur car il doit y avoir au moins un Responsable Système
363Additional PermissionsAutorisations Supplémentaires
364Address TemplateModèle d'Adresse
365Address Title is mandatory.Le Titre de l'Adresse est obligatoire.
366Address and other legal information you may want to put in the footer.Adresse et autres informations juridiques que vous voudriez mettre dans le pied de page.
367Addresses And ContactsAdresses Et Contacts
368Adds a client custom script to a DocTypeAjoute un script client personnalisé à un DocType
369Adds a custom field to a DocTypeAjoute d'un champ personnalisé à un DocType
370AdminAdmin
371Administrator Logged InAdministrateur Connecté
372Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}.L'administrateur a accedé à {0} sur {1} avec l'Adresse IP {2}.
373AdvancedAvancé
374Advanced ControlContrôle avancé
375Advanced SearchRecherche Avancée
376Align Labels to the RightAlignez les Étiquettes à Droite
377Align ValueAligner la Valeur
378All Images attached to Website Slideshow should be publicToutes les images jointes au diaporama du site Web doivent être publiques
379All customizations will be removed. Please confirm.Toutes les personnalisations seront supprimées. Veuillez confirmer.
380All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled"Tous les États et Rôles possibles du Flux de Travail. Options de Statut du Document : 0 est "Enregistré", 1 est "Soumis" et 2 est "Annulé"
381All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase.Tout en majuscules est presque aussi facile à deviner que tout en minuscules.
382Allocated ToAttribué à
383AllowAutoriser
384Allow Bulk EditAutoriser la Modification en Masse
385Allow CommentsAutoriser les Commentaires
386Allow Consecutive Login Attempts Autoriser des tentatives de connexion consécutives
387Allow Dropbox AccessAutoriser l'Accès à Dropbox
388Allow EditAutoriser la Modification
389Allow Guest to ViewAutoriser les Invités à Voir
390Allow Import (via Data Import Tool)Autoriser l&#39;importation (via l&#39;outil d&#39;importation de données)
391Allow Incomplete FormsAutoriser les Formulaires Incomplets
392Allow Login After FailNombre d'échecs maximum de connexion
393Allow Login using Mobile NumberAutoriser la Connexion en utilisant un Numéro de Téléphone Portable
394Allow Login using User NameAutoriser la connexion en utilisant le Nom d'Utilisateur
395Allow ModulesAutoriser les modules
396Allow MultipleAutoriser Plusieurs
397Allow PrintAutoriser l'Impression
398Allow Print for CancelledAutoriser l'Impression si Annulé
399Allow Print for DraftAutoriser l'Impression si Brouillon
400Allow Read On All Link OptionsAutoriser la lecture de toutes les options de lien
401Allow RenamePermettre le Renommage
402Allow RolesAutoriser les Rôles
403Allow Self ApprovalAutoriser l&#39;auto-approbation
404Allow approval for creator of the documentAutoriser l'approbation par le créateur du document
405Allow events in timelineAutoriser les événements dans la chronologie
406Allow in Quick EntryAutoriser dans les entrées rapides
407Allow on SubmitAutoriser à la Soumission
408Allow only one session per userAutoriser une seule session par utilisateur
409Allow page break inside tablesAutoriser les sauts de page dans les tables
410Allow saving if mandatory fields are not filledAutoriser l&#39;enregistrement si les champs obligatoires ne sont pas remplis
411Allow user to login only after this hour (0-24)Autoriser l'utilisateur à se connecter seulement après cette heure (0-24)
412Allow user to login only before this hour (0-24)Autoriser l'utilisateur à se connecter seulement après cette heure (0-24)
413AllowedAutorisé
414Allowed In MentionsAutorisé dans les mentions
415Allowing DocType, DocType. Be careful!Autorisation de DocType, DocType. Soyez prudent !
416Already RegisteredDéjà Inscrit
417Also adding the dependent currency field {0}Ajout également du champ de devise dépendante {0}
418Always add "Draft" Heading for printing draft documentsToujours ajouter "Brouillon" pour l'impression des documents brouillons
419Always use Account's Email Address as SenderToujours utiliser l'adresse Email du compte comme Expéditeur
420Always use Account's Name as Sender's NameToujours utiliser le nom du compte comme nom de l&#39;expéditeur
421AmendModifier
422AmendingModification
423Amount Based On FieldMontant Basé sur le Champ
424Amount FieldChamp du Montant
425Amount must be greater than 0.Le montant doit être supérieur à 0.
426An error occured during the payment process. Please contact us.Une erreur s'est produite pendant le processus de paiement. Veuillez nous contacter s'il vous plait.
427An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]Un fichier d'icône avec lextension .ico. Devrait être 16 x 16 px. Générer en utilisant un générateur de favicon. [favicon-generator.org]
428Ancestors OfAncêtres de
429Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds.Une autre transaction bloque celle-ci. Essayez de nouveau dans quelques secondes.
430Another {0} with name {1} exists, select another nameUn autre {0} avec le nom {1} existe, choisir un autre nom
431Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language.Tous les langages d&#39;impression basés sur des chaînes peuvent être utilisés. L&#39;écriture de commandes brutes nécessite la connaissance de la langue maternelle de l&#39;imprimante fournie par le fabricant de l&#39;imprimante. Veuillez vous reporter au manuel du développeur fourni par le fabricant de limprimante pour savoir comment écrire leurs commandes natives. Ces commandes sont rendues côté serveur à l&#39;aide du langage de templates Jinja.
432Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type.En dehors du Responsable Système, les rôles avec le droit "Définir les Autorisations des Utilisateurs" peut définir des autorisations pour d'autres utilisateurs pour ce Type de Document.
433Api AccessAccès API
434AppApp
435App Access KeyClé d'Accès de l'App
436App Client IDID Client de l'App
437App Client SecretSecret Client de l'App
438App NameNom de l'App
439App Secret KeyClé Secrète de l'App
440App not foundApp introuvable
441App {0} already installedApp {0} déjà installée
442App {0} is not installedApp {0} n'est pas installée
443Append ToAjouter A
444Append To can be one of {0}Ajouter À peut être l'un des {0}
445Append To is mandatory for incoming mailsAjouter À est obligatoire pour les mails entrants
446Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject")Ajouter en tant que communication pour ce DocType (doit avoir des champs, "État", "Objet")
447Applicable Document TypesTypes de documents applicables
448ApplyChoisir
449Apply Strict User PermissionsAppliquer des autorisations d&#39;utilisateur strictes
450Apply To All Document TypesAppliquer à tous les types de documents
451Apply this rule if the User is the OwnerAppliquer cette règle si l'Utilisateur est le Responsable
452Apply to all Documents TypesAppliquer à tous les types de documents
453AppreciateApprécier
454AppreciationAppréciation
455ArchiveArchiver
456ArchivedArchivé
457Archived ColumnsColonnes Archivées
458Are you sure you want to delete the attachment?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la pièce jointe?
459Are you sure you want to relink this communication to {0}?Êtes-vous sûr de vouloir relier cette communication à {0} ?
460Are you sure?Êtes-vous sûr?
461ArialArial
462As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User.La meilleure pratique est de ne pas attribuer le même ensemble de règle d'autorisation pour différents Rôles. Définissez plutôt plusieurs Rôles à un même utilisateur.
463Assign ConditionAttribuer une condition
464Assign To UsersAttribuer aux utilisateurs
465Assign one by one, in sequenceAttribuer un par un, dans l&#39;ordre
466Assign to meAttribuer à moi
467Assign to the one who has the least assignmentsAttribuer à celui qui a le moins d&#39;affectations
468AssignedAttribué
469Assigned ByAttribué Par
470Assigned By Full NameAssigné Par Nom complet
471Assigned By MeAssigné par moi
472Assigned ToAssigné À
473Assigned To/OwnerAssigné À /Responsable
474AssignmentAffectation
475Assignment CompleteTerminer l'Affectation
476Assignment CompletedAffectation Terminée
477Assignment RuleRègle d&#39;assignation
478Assignment Rule UserAffectation de règle utilisateur
479Assignment RulesRègles d&#39;attribution
480Assignment closed by {0}Affectation fermé par {0}
481Assignment for {0} {1}Affectation pour {0} {1}
482Atleast one field of Parent Document Type is mandatoryAu moins un champ du type de document parent est obligatoire
483AttachAttacher
484Attach Document PrintJoindre l'Impression de Document
485Attach ImageJoindre l'Image
486Attach PrintJoindre l'Impression
487Attach Your PictureJoindre Votre Photo
488Attach file for ImportJoindre un fichier à importer
489Attach files / urls and add in table.Joindre des fichiers / URL et ajouter un tableau.
490Attached To DocTypeJoint au DocType
491Attached To FieldAttaché au champ
492Attached To NameJoint Au Nom
493Attachment Limit (MB)Taille Maximale de la Pièce jointe (MB)
494Attachment RemovedPièce jointe retirée
495Attempting Connection to QZ Tray...Tentative de connexion au bac QZ ...
496Attempting to launch QZ Tray...Tenter de lancer QZ Tray ...
497Auth URL DataDonnées d&#39;URL d&#39;authentification
498Authenticating...Authentifier ...
499AuthenticationAuthentification
500Authentication Apps you can use are: Les Applications d'Authentification que vous pouvez utiliser sont:
501Authentication CredentialsInformations d'Authentification
502Authorization CodeCode d'Autorisation
503Authorize URLAutoriser l&#39;URL
504AuthorizedAutorisé
505AutoAuto
506Auto Email ReportRapport par Email Automatique
507Auto NameNom Auto
508Auto Reply MessageMessage de Réponse Automatique
509Auto assignment failed: {0}L&#39;affectation automatique a échoué: {0}
510Automatically Assign Documents to UsersAttribuer automatiquement des documents aux utilisateurs
511AutomationAutomatisation
512AvatarAvatar
513AverageMoyenne
514Average of {0}Moyenne de {0}
515Avoid dates and years that are associated with you.Évitez les dates et les années qui sont associées avec vous.
516Avoid recent years.Éviter les années récentes.
517Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guessÉvitez les séquences comme abc ou 6543 car elles sont faciles à deviner
518Avoid years that are associated with you.Évitez les années qui vous sont associées.
519Awaiting PasswordEn attente de mot de passe
520AwayIndisponible
521BCCBCC
522Back to DeskRetour au bureau
523Back to LoginRetour à la Connexion
524Background ColorCouleur dArrière-plan
525Background Email QueueFile dAttente dEmail en Arrière-Plan
526Background JobsTravaux en Arrière-plan
527Background WorkersExécution d'Opérations en Arrière-Plan
528BackupSauvegarde
529Backup FrequencyFréquence de Sauvegarde
530Backup LimitLimite de Sauvegarde
531Backup job is already queued. You will receive an email with the download linkLa sauvegarde est déjà mise en file d'attente. Vous recevrez un email avec le lien de téléchargement
532BackupsSauvegardes
533BannerBannière
534Banner HTMLBannière HTML
535Banner ImageImage de la bannière
536Banner is above the Top Menu Bar.La Bannière est au-dessus de la Barre de Menu Supérieure.
537BarBar
538Base Distinguished Name (DN)"Distinguished Name" (DN) de base
539Based on Permissions For UserBasé sur les Permissions De l'Utilisateur
540BetaBêta
541Better add a few more letters or another wordMieux vaut ajouter quelques lettres ou un autre mot
542BetweenEntre
543BioBiographie
544Birth DateDate de naissance
545Block ModuleBloquer le Module
546Block ModulesBloquer les Modules
547BlockedBloqué
548BlogBlog
549Blog CategoryCatégorie du Blog
550Blog IntroIntro du Blog
551Blog IntroductionIntroduction du Blog
552Blog PostArticle de Blog
553Blog SettingsParamètres du Blog
554Blog TitleTitre du Blog
555BloggerBlogueur
556BotBot
557Both DocType and Name requiredLes champs DocType et Nom sont nécessaires
558Both login and password requiredUn login et un mot de passe sont requis
559BouncedRefusés
560Braintree SettingsParamètres Braintree
561Braintree payment gateway settingsParamètres de passerelle de paiement Braintree
562Brand HTMLMarque HTML
563Brand ImageLogo
564BreadcrumbsFil dAriane (Breadcrumbs)
565Browser not supportedNavigateur non pris en charge
566Brute Force SecuritySécurité contre les attaques de type "force brute"
567Build ReportCréer un Rapport
568Bulk DeleteSuppression en masse
569Bulk Edit {0}Modifier en Masse {0}
570Bulk RenameRenommer en Masse
571Bulk UpdateMise à jour en Masse
572BusyOccupé
573ButtonBouton
574Button HelpAide du Bouton
575Button LabelÉtiquette du Bouton
576Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP AddressIgnorer l'authentification à double facteur pour les utilisateurs qui se connectent à partir d'une adresse IP restreinte
577Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth EnabledIgnorer la vérification de l&#39;adresse IP restreinte si l&#39;authentification à deux facteurs est activée
578CCCC
579CC, BCC & Email TemplateCC, BCC et Modèle d'Email
580CSSCSS
581CSVCSV
582Cache ClearedCache Effacé
583CalculateCalculer
584Calendar NameNom du calendrier
585Calendar ViewVue du calendrier
586CallAppeler
587Can ReadPeut Lire
588Can SharePeut Partager
589Can WritePeut Écrire
590Can't identify open {0}. Try something else.Impossible d'identifier les {0} ouvertes. Essayez autre chose.
591Can't save the form as data import is in progress.Impossible d'enregistrer le formulaire lorsque l'import de données est en cours.
592Cancel {0} documents?Annuler les documents {0}?
593Cancelled Document restored as DraftLe document annulé a été restauré en tant que brouillon
594CancellingAnnulation
595Cancelling {0}Annulation de {0}
596Cannot RemoveNe peut être retiré
597Cannot cancel before submitting. See Transition {0}Impossible d'annuler avant de soumettre. Voir Transition {0}
598Cannot change docstatus from 0 to 2Impossible de changer le statut du document de 0 à 2
599Cannot change docstatus from 1 to 0Impossible de changer le statut du document de 1 à 0
600Cannot change header contentImpossible de changer le contenu de l&#39;en-tête
601Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0}Impossible de changer l'état d'un Document Annulé. Ligne de transition {0}
602Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.comVous ne pouvez pas changer les détails utilisateur dans la démo. Veuillez créer un nouveau compte sur https://erpnext.com
603Cannot create a {0} against a child document: {1}Création impossible d'un {0} pour un document enfant: {1}
604Cannot delete Home and Attachments foldersImpossible de supprimer les dossiers daccueil et les pièces jointes
605Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissionsImpossible de supprimer le fichier parce qu'il appartient à {0} {1} pour lequel vous n'avez pas d'autorisations
606Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4}Impossible de supprimer ou d&#39;annuler, car {0} {1} est associé à {2} {3} {4}
607Cannot delete standard field. You can hide it if you wantSuppression de champ standard impossible. Vous pouvez le cacher si vous voulez
608Cannot delete {0}Impossible de supprimer {0}
609Cannot delete {0} as it has child nodesImpossible de supprimer {0} car il possède des sous-nœuds
610Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate itImpossible de modifier une notification standard. Pour l'éditer, veuillez la désactiver et la dupliquer
611Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new reportModification du rapport standard impossible. Veuillez le dupliquer et créer un nouveau rapport
612Cannot edit cancelled documentImpossible de modifier un document annulé
613Cannot edit standard fieldsImpossible de modifier les champs standards
614Cannot have multiple printers mapped to a single print format.Impossible d&#39;imprimer plusieurs imprimantes sur un seul format d&#39;impression.
615Cannot link cancelled document: {0}Impossible de lier le document annulé : {0}
616Cannot map because following condition fails: Impossible de mapper parce la condition suivante échoue:
617Cannot move rowImpossible de déplacer la ligne
618Cannot open instance when its {0} is openImpossible d'ouvrir une instance quand son {0} est ouverte
619Cannot open {0} when its instance is openImpossible d'ouvrir {0} quand son instance est ouverte
620Cannot remove ID fieldImpossible de supprimer le champ ID
621Cannot set Notification on Document Type {0}Impossible de définir une notification pour le type de document {0}
622Cannot update {0}Impossible de mettre à jour {0}
623Cannot use sub-query in order byImpossible d'utiliser la sous-requête dans l'ordre demandé
624Cannot {0} {1}Impossible de {0} {1}
625Capitalization doesn't help very much.La capitalisation ne contribue pas beaucoup.
626Card DetailsDétails de la carte
627Categorize blog posts.Catégoriser les posts de blog.
628Category DescriptionDescription de la Catégorie
629CentCentime
630Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit.Certains documents, comme une Facture, ne devraient pas être modifiés une fois finalisés. L'état final de ces documents est appelée Soumis. Vous pouvez limiter les rôles pouvant Soumettre.
631Chain IntegrityIntégrité de la chaîne
632Chaining HashHachage de chaînage
633Change Label (via Custom Translation)Modifier le libellé (via Traduction Personnalisée )
634Change PasswordChangez le Mot de Passe
635Change field properties (hide, readonly, permission etc.)Modification des propriétés de champ (masquer , en lecture seule , permission etc )
636ChannelCanal
637Chart NameNom du graphique
638Chart OptionsOptions de graphique
639Chart SourceSource graphique
640Chart TypeType de graphique
641ChartsGraphiques
642ChatChat
643Chat BackgroundFond de conversation
644Chat MessageMessage de chat
645Chat OperatorsOpérateurs du Chat
646Chat ProfileProfil de chat
647Chat Profile for User {0} exists.Le profil de chat pour l&#39;utilisateur {0} existe.
648Chat RoomSalle de Chat
649Chat Room NameNom de la Salle de Chat
650Chat Room UserUtilisateur de la salle de conversation
651Chat TokenJeton de Chat
652Chat TypeType de chat
653Chat messages and other notifications.Discuter des messages et d&#39;autres notifications.
654CheckVérifier
655Check Request URLVérifier l'URL de Demande
656Check columns to select, drag to set order.Vérifiez les colonnes à sélectionner, glisser pour définir l'ordre.
657Check this if you are testing your payment using the Sandbox APICochez cette case si vous testez votre paiement en utilisant l&#39;API Sandbox
658Check this to pull emails from your mailboxCochez cette case pour extraire des emails de votre boîte aux lettres
659Check which Documents are readable by a UserVérifier quels Documents sont lisibles par un Utilisateur
660Checking one momentVérification un moment
661Checksum VersionVersion du Checksum
662Child Table MappingMapping de Table Enfant
663Child Tables are shown as a Grid in other DocTypesLes tables enfants sont affichées sous forme de grille dans d&#39;autres DocTypes
664Choose authentication method to be used by all usersChoisissez la méthode d'authentification qui sera utilisée par tous les utilisateurs
665Clear Error LogsEffacer les Journaux d'Erreurs
666Clear User PermissionsEffacer les autorisations utilisateur
667Clear all rolesEffacer tous les rôles
668Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages.Réinitialisation de la date de fin, car les pages ne peuvent pas être publiées dans le passé.
669Click here to post bugs and suggestionsCliquez ici pour publier des bugs et des suggestions
670Click here to verifyCliquez ici pour vérifier
671Click on the link below to complete your registration and set a new passwordCliquez sur le lien ci-dessous pour compléter votre inscription et définir un nouveau mot de passe
672Click on the link below to download your dataCliquez sur le lien ci-dessous pour télécharger vos données.
673Click on the link below to verify your requestCliquez sur le lien ci-dessous pour vérifier votre demande.
674Click table to editCliquez sur la table pour modifier
675Click to Set FiltersCliquez pour définir les filtres
676ClickedCliqué
677Client CredentialsIdentifiants du Client
678Client InformationInformations sur le client
679Client ScriptScript client
680Client URLsURLs Client
681Client side script extensions in JavascriptExtensions de script côté client en Javascript
682CollapsibleRéductible
683Collapsible Depends OnRéductible Dépends de
684ColumnColonne
685Column <b>{0}</b> already exist.Colonne <b>{0}</b> existe déjà.
686Column BreakSaut de Colonne
687Column Labels:Étiquettes de Colonne :
688Column NameNom de la Colonne
689Column Name cannot be emptyNom de la Colonne ne peut pas être vide
690ColumnsColonnes
691Columns based onColonnes basées sur
692Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowedLa combinaison du type de subvention ( <code>{0}</code> ) et du type de réponse ( <code>{1}</code> ) n'est pas autorisée
693Comment ByCommentaire de
694Comment EmailCommentaire Email
695Comment TypeType de Commentaire
696Comment can only be edited by the ownerLe commentaire ne peut être modifié que par le propriétaire
697Commented on {0}: {1}Commenté sur {0}: {1}
698Comments and Communications will be associated with this linked documentCommentaires et Communications seront associés à ce document lié
699Comments cannot have links or email addressesLes commentaires ne peuvent pas avoir de liens ou d&#39;adresses électroniques
700Common names and surnames are easy to guess.Noms et prénoms communs sont faciles à deviner.
701Communicated via {0} on {1}: {2}Communiquée par {0} sur {1}: {2}
702Communication TypeType de Communication
703Company HistoryHistorique de la Société
704Company IntroductionPrésentation de la Société
705Compiled SuccessfullyCompilé avec succès
706Complete ByTerminé par
707Complete RegistrationTerminer l'Inscription
708Complete SetupTerminer l'Installation
709Completed ByEffectué par
710Compose EmailÉcrire un Email
711Condition DetailDétail de la Condition
712ConditionsConditions
713Configure ChartConfigurer le graphique
714Configure ChartsConfigurer les graphiques
715ConfirmConfirmer
716Confirm Deletion of DataConfirmer la suppression des données
717Confirm RequestConfirmer la requête
718Confirm Your EmailConfirmez Votre Email
719ConfirmedConfirmé
720Connected to QZ Tray!Connecté à QZ Tray!
721Connection NameNom de la Connexion
722Connection SuccessConnecté avec succès
723Connection lost. Some features might not work.Connexion perdue. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner.
724Connector NameNom du Connecteur
725Connector TypeType de connecteur
726Contact Us SettingsParamètres du Formulaire de Contact
727Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas.Les options de contact, comme "Demande de Ventes, Demande d'Aide" etc., doivent être chacune sur une nouvelle ligne ou séparées par des virgules.
728ContactsContacts
729Content (HTML)Contenu (HTML)
730Content (Markdown)Contenu (Markdown)
731Content HashHash du Contenu
732Content web page.Contenu de la page web.
733Conversation TonesTonalités de conversation
734CopyrightDroit d'Auteur
735CoreNoyau
736Core DocTypes cannot be customized.Les DocTypes de base ne peuvent pas être personnalisés.
737Could not connect to outgoing email serverImpossible de se connecter au serveur de messagerie sortant
738Could not find {0}Impossible de trouver {0}
739Could not find {0} in {1}Impossible de trouver {0} dans {1}
740Could not identify {0}Impossible d&#39;identifier {0}
741CountCompter
742Country NameNom Pays
743CountyCanton
744Create ChartCréer un graphique
745Create NewCréer Nouveau(elle)
746Create PostCréer un message
747Create User EmailCréer un Email Utilisateur
748Create a New FormatCréer un Nouveau Format
749Create a new recordCréer un nouvel enregistrement
750Create a new {0}Créer un(e) nouveau(elle) {0}
751Create and Send NewslettersCréer et Envoyer des Newsletters
752Create and manage newsletterCréer et gérer une newsletter
753CreatedCréé
754Created Custom Field {0} in {1}Crée un Champ Personnalisé {0} dans {1}
755Created OnCréé Le
756CriticismCritique
757CriticizeCritiquer
758Ctrl + DownCtrl + Bas
759Ctrl + UpCtrl + Haut
760Ctrl+Enter to add commentCtrl+Entrée pour ajouter un commentaire
761Currency NameNom de la Devise
762Currency PrecisionPrécision de la Devise
763Current MappingCartographie actuelle
764Current Mapping ActionAction de cartographie actuelle
765Current Mapping Delete StartSupprimer Démarrage Mapping Actuel
766Current Mapping StartDémarrage Mapping Actuel
767Current Mapping TypeType de Mapping Actuel
768Currently ViewingAffichage Actuel
769Currently updating {0}{0} en cours de mise à jour
770CustomPersonnaliser
771Custom Base URLURL de base personnalisée
772Custom CSSCSS Personnalisé
773Custom DocPermPermission de Document Personnalisé
774Custom FieldChamp Personnalisé
775Custom Fields can only be added to a standard DocType.Les champs personnalisés ne peuvent être ajoutés qu&#39;à un DocType standard.
776Custom Fields cannot be added to core DocTypes.Les champs personnalisés ne peuvent pas être ajoutés aux DocTypes principaux.
777Custom FormatFormat Personnalisé
778Custom HTML HelpAide HTML Personnalisée
779Custom JSJS personnalisé
780Custom Menu ItemsÉléments du Menu Personnalisés
781Custom ReportRapport personnalisé
782Custom ReportsRapports Personnalisés
783Custom RoleRôle Personnalisé
784Custom ScriptScript Personnalisé
785Custom Sidebar MenuBarre Latérale Personnalisée
786Custom TranslationsTraductions Personnalisées
787CustomizationPersonnalisation
788Customizations ResetRéinitialiser les Personnalisations
789Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1}Personnalisations pour <b>{0}</b> exportées vers: <br> {1}
790Customize FormPersonnaliser le formulaire
791Customize Form FieldPersonnaliser un Champ de Formulaire
792Customize Label, Print Hide, Default etc.Personnaliser l'Étiquette, Cacher à l'Impression, Défaut etc.
793Customize...Personnaliser...
794Customized Formats for Printing, EmailFormats Personnalisés pour l'Impression, l'Email
795Customized HTML Templates for printing transactions.Modèles HTML Personnalisés pour les opérations d'impression.
796CutCouper
797DESCDESC
798Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set.Un Récapitulatif Quotidien est envoyé pour les Événements du Calendrier ayant des rappels.
799DangerDanger
800Dark ColorCouleur sombre
801Dashboard ChartTableau de bord
802Dashboard Chart LinkLien de tableau de bord
803Dashboard Chart SourceSource du graphique du tableau de bord
804Dashboard NameNom du tableau de bord
805DashboardsTableaux de bord
806DataDonnées
807Data ExportExport de données
808Data ImportImportation de données
809Data Import TemplateModèle d&#39;importation de données
810Data MigrationMigration de Données
811Data Migration ConnectorConnecteur de Migration de Données
812Data Migration MappingMapping de Migration de Données
813Data Migration Mapping DetailDétail du Mapping de Migration de Données
814Data Migration PlanPlan de Migration de Données
815Data Migration Plan MappingMapping du Plan de Migration de Données
816Data Migration RunLancement de la Migration de Données
817Data missing in tableDonnées manquantes dans la table
818Database EngineMoteur de Base de Données
819Database NameNom de la Base de Données
820Date and Number FormatFormat de Date et Nombre
821Date {0} must be in format: {1}La date {0} doit être au format: {1}
822Dates are often easy to guess.Les Dates sont souvent faciles à deviner.
823Day of WeekJour de la semaine
824Days AfterJours Suivants
825Days BeforeJours Précedents
826Days Before or AfterJours Précédents ou Suivants
827Dear System Manager,Cher Administrateur Système ,
828Dear User,Cher utilisateur,
829Dear {0}Cher {0}
830Default Address Template cannot be deletedLe Modèle dAdresse par défaut ne peut pas être supprimé
831Default InboxBoîte de Réception par Défaut
832Default IncomingEntrant par Défaut
833Default OutgoingSortant par Défaut
834Default Print FormatFormat d'Impression par Défaut
835Default Print LanguageLangue d&#39;impression par défaut
836Default Redirect URIURI de Redirection par Défaut
837Default Role at Time of SignupRôle au Moment de lInscription par Défaut
838Default SendingEnvoi par Défaut
839Default Sending and InboxBoîte dEnvois et de Réception par Défaut
840Default Sort FieldChamp de tri par défaut
841Default Sort OrderOrdre de tri par défaut
842Default ValueValeur par Défaut
843Default: "Contact Us"Par Défaut: "Contactez-nous"
844DefaultValueValeur par Défaut
845Define workflows for forms.Définir des flux de travail pour les formulaires.
846Defines actions on states and the next step and allowed roles.Définit les actions sur les états et létape suivantes ainsi que les rôles autorisés.
847Defines workflow states and rules for a document.Défini les états du flux de travail et les règles pour un document.
848DelayedDifféré
849Delete DataSuprimmer les données
850Delete comment?Supprimer le commentaire ?
851Delete this record to allow sending to this email addressSupprimer cet enregistrement pour permettre l'envoi à cette adresse Email
852Delete {0} items permanently?Supprimer {0} éléments de façon permanente?
853DeletedSupprimé
854Deleted DocTypeSuppimer le DocType
855Deleted DocumentDocument Supprimé
856Deleted DocumentsDocuments Supprimés
857Deleted NameNom Supprimé
858Deleting {0}Suppression de {0}
859Depends OnDépend De
860Descendants OfDescendants De
861DeskBureau
862Desk AccessAccès au Bureau
863Desktop IconIcône du Bureau
864Desktop Icon already existsL'Icône du Bureau existe déjà
865DeveloperDéveloppeur
866Did not addN'a pas été ajouté
867Did not cancelN'a pas été annulé
868Did not find {0} for {0} ({1})Nous n'avons pas trouvé {0} pour {0} ({1})
869Did not removeN'a pas été retiré
870Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc.Différents «États» dans lesquels le présent document peut exister. Comme "Ouvert", "En attente d'approbation", etc
871DirectDirect
872Direct room with {0} already exists.La pièce directe avec {0} existe déjà.
873Disable Auto RefreshDésactiver l&#39;actualisation automatique
874Disable CountDésactiver le compte
875Disable Customer Signup link in Login pageDésactiver le Lien d'Inscription dans la Page de Connexion
876Disable Prepared ReportDésactiver le rapport préparé
877Disable ReportDésactiver Rapport
878Disable SMTP server authenticationDésactiver l&#39;authentification du serveur SMTP
879Disable Sidebar StatsDésactiver les statistiques de la barre latérale
880Disable SignupDésactiver Inscription
881Disable Standard Email FooterDésactiver le Pied de Page dEmail Standard
882DiscardIgnorer
883DisplayAfficher
884Display Depends OnAffichage Dépend de
885Do not allow user to change after set the first timeNe pas permettre à l'utilisateur de changer après avoir défini le premier paramétrage
886Do not edit headers which are preset in the templateNe pas modifier les en-têtes prédéfinis dans le modèle
887Do not send EmailsNe pas envoyer d'emails
888Doc EventÉvénement Doc
889Doc EventsÉvénements Doc
890Doc StatusStatut du Document
891DocFieldDocField
892DocPermDocPerm
893DocShareDocShare
894DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link fieldLe type de document <b>{0}</b> fourni pour le champ <b>{1}</b> doit comporter au moins un champ Lien.
895DocType can not be mergedDocType ne peut pas être fusionné
896DocType can only be renamed by AdministratorDocType ne peut être renommé que par l'Administrateur
897DocType is a Table / Form in the application.DocType est un Tableau / Formulaire dans l'application.
898DocType must be Submittable for the selected Doc EventLe DocType doit être soumissible pour l'événement Doc sélectionné
899DocType on which this Workflow is applicable.DocType pour lequel ce Flux de Travail est applicable.
900DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscoresLe nom du DocType doit commencer par une lettre et il peut uniquement se composer de lettres, des chiffres, despaces et du tiret bas (underscore)
901Doctype requiredDoctype requis
902DocumentDocument
903Document FollowDocument Suivre
904Document Follow NotificationNotification de suivi de document
905Document QueuedDocument en Attente
906Document RestoredDocument Restauré
907Document Share ReportRapport de Partage de Document
908Document StatesÉtats du Document
909Document Type is not importableLe type de document n&#39;est pas importable
910Document Type is not submittableLe type de document n&#39;est pas soumis
911Document Type to TrackType de document à suivre
912Document TypesTypes de documents
913Document can't saved.Le document ne peut pas être enregistré.
914Document {0} has been set to state {1} by {2}Le document {0} a obtenu le statut {1} par {2}
915DocumentsDocuments
916Documents assigned to you and by you.Documents attribués à vous et par vous.
917Domain SettingsParamètres de Domaine
918Domains HTMLDomaines HTML
919Don't HTML Encode HTML tags like &lt;script&gt; or just characters like &lt; or &gt;, as they could be intentionally used in this fieldNe pas encoder les balises HTML en HTML comme &lt;script&gt; ou tout simplement des caractères comme &lt; ou &gt;, car ils pourraient être utilisés intentionnellement dans ce champ
920Don't Override StatusNe pas Remplacer le Statut
921Don't create new recordsNe pas créer de nouveaux enregistrements
922Don't have an account? Sign upVous navez pas encore de compte ? Inscrivez-vous
923Don't know, ask 'help'Vous ne savez pas, demandez de l aide
924Download DataTélécharger les données
925Download Files BackupTélécharger la Sauvegarde des Fichiers
926Download LinkLien de téléchargement
927Download ReportTélécharger le rapport
928Download Your DataTéléchargez vos données
929Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0}Le lien de téléchargement pour votre sauvegarde sera envoyé sur l'adresse email suivante: {0}
930Download with DataTélécharger avec les données
931Drag and Drop tool to build and customize Print Formats.Outil Glisser/Déposer pour construire et personnaliser les Formats d'Impression.
932Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash.Faites glisser les éléments de la barre latérale pour les ajouter. Faites les glisser vers la barre latérale pour les retirer.
933Dropbox Access KeyClé d'Accès Dropbox
934Dropbox Access SecretSecret dAccès Dropbox
935Dropbox Access TokenJeton d'Accès Dropbox
936Dropbox SettingsParamètres Dropbox
937Dropbox SetupParamétrage Dropbox
938Dropbox access is approved!Accès Dropbox approuvé!
939Dropbox backup settingsParamètres de sauvegarde Dropbox
940Duplicate Filter NameNom du filtre en double
941Dynamic LinkLien Dynamique
942Dynamic Report FiltersFiltres de rapport dynamique
943ESCESC
944Edit Auto Email Report SettingsModifier les Paramètres des Rapports Automatiques par Email
945Edit Custom HTMLModifier HTML Personnalisé
946Edit DocTypeModifier le DocType
947Edit FilterModifier le Filtre
948Edit FormatModifier le Format
949Edit HTMLModifier le code HTML
950Edit HeadingModifier Rubrique
951Edit PropertiesModifier les Propriétés
952Edit to add contentModifier pour ajouter du contenu
953Edit {0}Modifier {0}
954Editable GridGrille Éditable
955Editing RowModifier Ligne
956Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiEg. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
957Email Account NameNom du Compte Email
958Email Account added multiple timesCompte Email ajouté plusieurs fois
959Email AddressesAdresse Email
960Email DomainNom de Domaine Email
961Email Domain not configured for this account, Create one?Nom de Domain de l'Email non configuré pour ce compte, En créer un ?
962Email Flag QueueListe d'Attente des d'Emails Marqués
963Email Footer AddressPied de Page Email
964Email GroupGroupe Email
965Email Group ListListe des Groupes Email
966Email Group MemberMembre du Groupe Email
967Email Login IDID de Connexion par Email
968Email QueueFile d'Attente Email
969Email Queue RecipientDestinataire de la Liste d'Attente d'Emails
970Email Queue records.Registres de file d'attente Email.
971Email Reply HelpAide aux réponses par email
972Email RuleRègle Email
973Email ServerServeur Email
974Email SettingsParamètres d'Email
975Email SignatureSignature Email
976Email StatusStatut de l'Email
977Email Sync OptionOption de Synchronisation d'Email
978Email Templates for common queries.Modèles d&#39;e-mail pour les requêtes courantes
979Email ToEmail À
980Email UnsubscribeSe Désabonner Email
981Email has been marked as spamL'Email a été marqué comme étant un spam
982Email has been moved to trashL'Email a été déplacé dans la corbeille
983Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)Email pas envoyé à {0} (désabonné / désactivé)
984Email not verified with {0}Email non vérifié par {0}
985Emails are mutedLes Emails sont mis en sourdine
986Emails will be sent with next possible workflow actionsLes e-mails seront envoyés lors des actions de workflow
987Embed image slideshows in website pages.Intégrer des diaporamas d'images dans les pages du site.
988Enable / Disable DomainsActiver / Désactiver les domaines
989Enable Auto ReplyActiver la Réponse Automatique
990Enable Automatic BackupActiver la sauvegarde automatique
991Enable ChatActiver le chat
992Enable CommentsActiver Commentaires
993Enable IncomingActiver Entrant
994Enable OutgoingActiver Sortant
995Enable Password PolicyActiver la Politique de Mot de Passe
996Enable Print ServerActiver le serveur d&#39;impression
997Enable Raw PrintingActiver l&#39;impression brute
998Enable ReportActiver Rapport
999Enable Scheduled JobsActiver les Tâches Planifiées
1000Enable Social LoginActiver la connexion sociale
1001Enable Two Factor AuthAutoriser l'Authentification à Double Facteurs
1002Enabled email inbox for user {0}Activé la boîte de réception électronique pour l&#39;utilisateur {0}
1003Encryption key is invalid, Please check site_config.jsonLa clé de cryptage n'est pas valide, veuillez vérifier site_config.json
1004End Date FieldChamp pour la Date de Fin
1005End Date cannot be before Start Date!La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début!
1006Endpoint URLURL du noeud final
1007Energy Point LogJournal Energy Point
1008Energy Point RuleRègle de point d&#39;énergie
1009Energy Point SettingsParamètres de points d&#39;énergie
1010Energy PointsPoints d&#39;énergie
1011Enter Email Recipient(s)Entrez Email du(des) Destinataire(s)
1012Enter Form TypeEntrez le Type de Formulaire
1013Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form".Entrez le nom et la valeur des champs de valeur par défaut. Si vous ajoutez plusieurs valeurs pour un champ, le première sera choisie. Ces valeurs par défaut sont également utilisées pour définir les règles d'autorisation "correspondantes". Pour voir la liste des champs, cliquez sur "Personnaliser le Formulaire".
1014Enter folder nameEntrez le nom du dossier
1015Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub.Entrez les clés pour activer la connexion via Facebook, Google, GitHub.
1016Enter python module or select connector typeEntrez le module python ou sélectionnez le type de connecteur
1017Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Entrez les paramètres d'url statiques (par exemple ici sender = ERPNext, username = ERPNext, mot de passe = 1234 etc)
1018Enter url parameter for messageEntrez le paramètre url pour le message
1019Enter url parameter for receiver nosEntrez le paramètre url pour le nombre de destinataires
1020Enter your passwordEntrez votre mot de passe
1021Entity NameNom de l&#39;entité
1022EqualsÉgal à
1023Error MessageMessage d&#39;erreur
1024Error ReportRapport d'Erreurs
1025Error SnapshotInstantané d'Erreur
1026Error in Custom ScriptErreur dans le Script Personnalisé
1027Error in NotificationErreur dans la notification
1028Error in Notification: {}Erreur dans la notification: {}
1029Error while connecting to email account {0}Erreur lors de la connexion au compte Email {0}
1030Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template.Erreur lors de l&#39;évaluation de la notification {0}. Veuillez corriger votre modèle.
1031Error: Document has been modified after you have opened itErreur : le document a été modifié après que vous l'ayez ouvert
1032Error: Value missing for {0}: {1}Erreur: Valeur absente pour {0}: {1}
1033Errors in Background EventsErreurs dans les Événements en Tâche de Fond
1034Event CategoryCatégorie d&#39;événement
1035Event ParticipantsParticipants à l&#39;événement
1036Event TypeType d'Événement
1037Event and other calendars.Événement et autres calendriers.
1038Events in Today's CalendarÉvénements dans le Calendrier d'Aujourd'hui
1039EveryoneTout le monde
1040ExampleExemple
1041Example Email AddressExample d'Adresse Email
1042Example: {{ subject }}Exemple: {{sujet}}
1043ExcelExcel
1044ExceptionException
1045Exception TypeType d'Exception
1046Execution Time: {0} secTemps d&#39;exécution: {0} s
1047ExpertExpert
1048Expiration timeDate d'Expiration
1049Expire Notification OnLes Notifications Expirent le
1050Expires InExpire Dans
1051Expiry time of QR Code Image PageHeure d'expiration de l'image du QR Code
1052Export All {0} rows?Exporter toutes les lignes {0}?
1053Export Custom PermissionsExporter les Autorisations Personnalisées
1054Export CustomizationsExporter les Personnalisations
1055Export DataExporter des données
1056Export Data in CSV / Excel format.Exporter des données au format CSV / Excel.
1057Export Report: {0}Rapport d'Export: {0}
1058Expose RecipientsExposer Destinataires
1059Expression, OptionalExpression, Optionnel
1060FacebookFacebook
1061Failed to complete setupÉchec de l&#39;installation
1062Failed to connect to serveréchec de connexion au serveur
1063Failed while amending subscriptionÉchec lors de la modification de l&#39;abonnement
1064FavIconFavIcon
1065Feedback RequestDemande de Retour d'Expérience
1066Fetch FromRécupérer depuis le champ
1067Fetch If EmptyChercher si vide
1068Fetch ImagesChercher des images
1069Fetch attached images from documentRécupère les images jointes du document
1070Field "route" is mandatory for Web ViewsLe champ &quot;route&quot; est obligatoire pour les vues Web
1071Field "value" is mandatory. Please specify value to be updatedLe champ "Valeur" est obligatoire. S'il vous plaît spécifiez la valeur devant être mise à jour
1072Field DescriptionDescription du Champ
1073Field MapsMappings de Champ
1074Field TypeType de Champ
1075Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)Champ qui représente l'État du Workflow de la transaction (si le champ n'est pas présent, un nouveau champ caché personnalisé sera créé)
1076Field to TrackChamp à suivre
1077Field type cannot be changed for {0}Le type de champ ne peut pas être modifié pour {0}
1078Field {0} not found.Champ {0} introuvable.
1079Fieldname is limited to 64 characters ({0})Le Nom du champ est limité à 64 caractères ({0})
1080Fieldname not set for Custom FieldNom du Champ n'a pas été défini pour un Champ Personnalisé
1081Fieldname which will be the DocType for this link field.Nom du champ qui sera le DocType pour ce champ lié
1082Fieldname {0} cannot have special characters like {1}Nom du Champ {0} ne peut pas avoir des caractères spéciaux comme {1}
1083Fieldname {0} conflicting with meta objectNom de champ {0} en conflit avec méta objet
1084Fields MulticheckChamps à choix multiples
1085Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog boxLes champs séparés par une virgule (,) seront inclus dans la liste "Recherche par" de la boîte de dialogue de Recherche
1086FieldtypeType de Champ
1087Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2}FieldType ne peut pas être modifié de {0} à {1}, à la ligne {2}
1088File '{0}' not foundFichier '{0}' introuvable
1089File BackupSauvegarde de fichier
1090File NameNom du Fichier
1091File SizeTaille du Fichier
1092File TypeType de fichier
1093File URLURL du fichier
1094File UploadEnvoi de Fichiers
1095File Upload Disconnected. Please try again.Envoi du Fichier Déconnecté. Veuillez Réessayer.
1096File Upload in Progress. Please try again in a few moments.Envoi du Fichier en Cours. Veuillez réessayer dans quelques instants.
1097File backup is readyLa sauvegarde de fichier est prête
1098File not attachedFichier joint manquant
1099File size exceeded the maximum allowed size of {0} MBLa taille du fichier a dépassé la taille maximale autorisée de {0} Mo
1100File too bigFichier trop grand
1101File {0} does not existFichier {0} n'existe pas
1102FilesDes dossiers
1103FilterFiltre
1104Filter DataFiltrer les Données
1105Filter ListListe de filtres
1106Filter MetaMeta de Filtre
1107Filter NameNom du filtre
1108Filter ValuesValeurs du filtre
1109Filter must be a tuple or list (in a list)Le Filtre doit être un tuple ou une liste (dans une liste)
1110Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0}Le Filtre doit avoir 4 valeurs (doctype, nom du champ, opérateur, valeur) : {0}
1111Filter...Filtre ...
1112Filtered by "{0}"Filtré par "{0}"
1113Filters DisplayAffichage des Filtres
1114Filters JSONFiltres JSON
1115Filters savedFiltres sauvegardés
1116Find {0} in {1}Trouver {0} dans {1}
1117First LevelPremier niveau
1118First Success MessagePremier message de succès
1119First TransactionPremière transaction
1120First data column must be blank.La première colonne de données doit être vide.
1121First set the name and save the record.Commencez par définir le nom et enregistrez lenregistrement.
1122FlagDrapeau
1123FloatNombre Réel
1124Float PrecisionNombre de Décimales
1125FoldPli
1126Fold can not be at the end of the formUn Pli ne peut pas être à la fin du formulaire
1127Fold must come before a Section BreakUn Pli doit être avant un Saut de Section
1128FolderDossier
1129Folder name should not include '/' (slash)Le nom du Dossier ne doit pas inclure de '/' (slash)
1130Folder {0} is not emptyDossier {0} nest pas vide
1131FollowSuivre
1132Followed bySuivi par
1133Following fields are missing:Les champs suivants sont manquants :
1134Following fields have missing values:Les champs suivants ont des valeurs manquantes:
1135FontPolice de caractère
1136Font SizeTaille de la Police
1137FontsPolices
1138FooterPied de Page
1139Footer HTMLPied de page HTML
1140Footer ItemsÉléments du Pied de Page
1141Footer will display correctly only in PDFLe pied de page ne s&#39;affichera correctement qu&#39;en PDF
1142For Document TypePour le type de document
1143For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line."Pour les Liens, entrez le DocType dans une plage. \nPour les Sélections, entrez la liste des Options, chacune sur une nouvelle ligne."
1144For UserPour l\'Utilisateur
1145For ValuePour la Valeur
1146For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1}Pour la devise {0}, le montant minimum de la transaction doit être {1}
1147For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment.Par exemple, si vous annulez et modifiez le document INV004, il deviendra un nouveau document INV004-1. Cela vous aide à garder une trace de chaque modification.
1148For example: If you want to include the document ID, use {0}Par exemple: Si vous voulez inclure l'ID du document, utilisez {0}
1149For updating, you can update only selective columns.Pour la mise à jour, vous pouvez mettre à jour uniquement une sélection colonnes.
1150For {0} at level {1} in {2} in row {3}Pour {0} au niveau {1} dans {2} à la ligne {3}
1151ForceForcer
1152Force ShowForcer l'Affichage
1153Forgot PasswordMot de Passe Oublié
1154Forgot Password?Mot de Passe Oublié ?
1155Form CustomizationPersonnalisation de formulaire
1156Form SettingsParamètres de formulaire
1157FormatFormat
1158Format DataFormat des Données
1159Forward To Email AddressTransférer à l'Adresse Email
1160FractionFraction
1161Fraction UnitsFractions dUnités
1162FramesCadres
1163FrappeFrappe
1164Frappe FrameworkModèle Frappe
1165Friendly TitleTitre Convivial
1166From Date FieldChamp date
1167From Document TypeDe type de document
1168From Full NameNom de lExpéditeur
1169Full PagePleine Page
1170Fw: {0}Fw: {0}
1171GCalendar Sync IDGCalendar Sync ID
1172GMailGMail
1173GanttGantt
1174GatewayPasserelle
1175Gateway ControllerContrôleur de passerelle de paiement
1176Gateway SettingsParamètres de passerelle
1177Generate KeysGénérer des clés
1178Generate New ReportGénérer un nouveau rapport
1179Generated FileFichier généré
1180GeoGeo
1181GeolocationGéolocalisation
1182Get Alerts for TodayObtenir les Alertes d'Aujourd'hui
1183Get ContactsObtenir les contacts
1184Get FieldsObtenir des champs
1185Get your globally recognized avatar from Gravatar.comObtenir votre avatar mondialement reconnu depuis Gravatar.com
1186GitHubGitHub
1187Give Review PointsDonner des points de révision
1188Global UnsubscribeSe Désabonner Globalement
1189Go to the documentVoir le document
1190Go to this URL after completing the form (only for Guest users)Accéder à cette URL après avoir rempli le formulaire (uniquement pour les utilisateurs invités)
1191Go to {0}Aller à {0}
1192Go to {0} ListAller à la liste {0}
1193Go to {0} PageAller à la page {0}
1194GoogleGoogle
1195Google Analytics IDID Google Analytics
1196Google Calendar IDIdentifiant Google Agenda
1197Google FontGoogle Font
1198Google ServicesServices Google
1199Grant TypeType de Subvention
1200Group NameNom de groupe
1201Group name cannot be empty.Le nom du groupe ne peut pas être vide.
1202Groups of DocTypesGroupes de DocTypes
1203HTMLHTML
1204HTML EditorÉditeur HTML
1205HTML Header, Robots and RedirectsEn-tête HTML, robots et redirections
1206HTML for header section. OptionalHTML pour la section d'en-tête. Optionnel
1207HalfMoitié
1208Has AttachmentA Une Pièce Jointe
1209Has AttachmentsA des pièces jointes
1210Has DomainA un Domaine
1211Has RoleA Un Rôle
1212Has Web ViewA Une Vue Web
1213Have an account? LoginVous avez déjà un compte? Connexion
1214HeaderEn-Tête
1215Header HTMLEn-tête HTML
1216Header HTML set from attachment {0}En-tête HTML défini à partir de la pièce jointe {0}
1217Header ImageImage d&#39;en-tête
1218HeadersEn-Têtes
1219HeadingTitre
1220Hello {0}Bonjour {0}
1221Hello!Bonjour !
1222Help ArticlesArticles d'Aide
1223Help CategoryCatégorie dAide
1224Help on SearchAide lors de la Recherche
1225Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://")Aide: Pour lier à un autre enregistrement dans le système, utiliser "# Form / Note / [Nom de la Note]», comme l'URL du lien. (Ne pas utiliser "http://")
1226HelveticaHelvetica
1227Hi {0}Bonjour {0}
1228Hide CopyMasquer la Copie
1229Hide Footer SignupMasquer lInscription dans le Pied de Page
1230Hide Sidebar and MenuMasquer la barre latérale et le menu
1231Hide Standard MenuMasquer le Menu Standard
1232Hide WeekendsMasquer les week-ends
1233Hide detailsMasquer les Détails
1234Hide footer in auto email reportsMasquer le pied de page dans les rapports automatiques envoyés par email
1235Higher priority rule will be applied firstLa règle de priorité supérieure sera appliquée en premier
1236HighlightSurligner
1237Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the passwordAstuce: inclure des symboles, des chiffres et des majuscules dans le mot de passe
1238Home PagePage dAccueil
1239Home SettingsParamètres d&#39;accueil
1240Home/Test Folder 1Accueil / Dossier Test 1
1241Home/Test Folder 1/Test Folder 3Accueil / Dossier Test 1 / Dossier Test 3
1242Home/Test Folder 2Accueil / Dossier Test 2
1243HostHôte
1244HostnameHostname
1245How should this currency be formatted? If not set, will use system defaultsComment cette devise doit-elle être formatée ? Si ce nest pas défini, les paramètres par défaut du système seront utilisés
1246I found these: J'ai trouvé ceci :
1247IDID
1248ID (name) of the entity whose property is to be setID (nom) de l&#39;entité dont la propriété doit être définie
1249Icon will appear on the buttonL'icône apparaîtra sur le bouton
1250Identity DetailsDétails de l&#39;identité
1251IdxIdx
1252If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that UserSi "Appliquer des autorisations d'utilisateur strictes" est coché et que l'autorisation d'utilisateur est définie pour un DocType et pour un utilisateur, tous les documents où la valeur du lien est vide ne seront pas affichés à cet utilisateur
1253If Checked workflow status will not override status in list viewSi Cochée le statut du flux de travail ne remplacera pas le statut de la vue en liste
1254If OwnerSi Responsable
1255If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless.Si un Rôle n'a pas accès au niveau 0, les niveaux plus élevés n'ont pas de sens.
1256If checked, all other workflows become inactive.Si coché, tous les autres flux de production deviennent inactifs.
1257If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists.Si cette case est cochée, ce champ ne sera pas écrasé en fonction de l&#39;extraction de si une valeur existe déjà.
1258If checked, users will not see the Confirm Access dialog.Si cochée, les utilisateurs ne verront pas la boîte de dialogue de Confirmation d'Accès.
1259If disabled, this role will be removed from all users.Si désactivé, ce rôle sera retiré de tous les utilisateurs.
1260If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System SettingsSi cette option est activée, l&#39;utilisateur peut se connecter à partir de n&#39;importe quelle adresse IP à l&#39;aide de l&#39;authentification à deux facteurs. Cette option peut également être définie pour tous les utilisateurs dans les paramètres système.
1261If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User PageSi cette option est activée, tous les utilisateurs peuvent se connecter à partir de n&#39;importe quelle adresse IP à l&#39;aide de l&#39;authentification à deux facteurs. Cela peut également être défini uniquement pour des utilisateurs spécifiques dans la page Utilisateur
1262If enabled, changes to the document are tracked and shown in timelineSi activé, les modifications apportées au document sont suivies et affichées dans la chronologie.
1263If enabled, document views are tracked, this can happen multiple timesSi activé, les vues de document sont suivies, cela peut arriver plusieurs fois
1264If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens itSi activé, le document est marqué comme vu, la première fois qu&#39;un utilisateur l&#39;ouvre
1265If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong.Si activé, la force du mot de passe sera appliquée en fonction de la Valeur Minimale du Score du Mot de Passe. Une valeur de 2 étant moyennement forte et 4 très forte.
1266If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor AuthSi cette option est activée, les utilisateurs qui se connectent à partir d&#39;une adresse IP restreinte ne seront pas invités à utiliser l&#39;authentification à deux facteurs.
1267If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once.Si activé, les utilisateurs seront informés chaque fois qu'ils se connectent. Si ce n'est pas activé, les utilisateurs ne seront informés qu'une seule fois.
1268If non standard port (e.g. 587)Si port non standard (e.g. 587)
1269If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525.Si port non standard (par exemple 587). Si vous utilisez Google Cloud, essayez le port 2525.
1270If not set, the currency precision will depend on number formatSi elle n&#39;est pas définie, la précision de la devise dépend du format de nombre
1271If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\nSi la condition est satisfaite, l&#39;utilisateur sera récompensé par les points. par exemple. doc.status == &#39;Fermé&#39;
1272If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktopSi l'utilisateur a un rôle quelconque vérifié, il devient un "Utilisateur Système". L'"Utilisateur Système" a accès au bureau
1273If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues.Si ces instructions n'étaient pas utiles, veuillez ajouter vos suggestions dans les Questions GitHub.
1274If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later.Si cette case est cochée, les lignes contenant des données valides seront importées et les lignes non valides seront enregistrées dans un nouveau fichier que vous pourrez importer ultérieurement.
1275If user is the ownerSi l'utilisateur est le responsable
1276If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted.Si vous mettez à jour, veuillez sélectionner "Écraser" sinon les lignes déjà existantes ne seront pas supprimées.
1277If you are updating/overwriting already created records.Si vous mettez à jour / écrasez des enregistrements déjà créés.
1278If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present.Si vous téléchargez de nouveaux rapports, "Nommer Séries" devient obligatoire, si présent.
1279If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank.Si vous chargez de nouveaux enregistrements, laissez la colonne "nom" (ID) vide.
1280If you don't want to create any new records while updating the older records.Si vous ne souhaitez pas créer de nouveaux enregistrements lors de la mise à jour des anciens enregistrements.
1281If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent.Si vous définissez ceci, cet Article sera dans un menu déroulant sous le parent sélectionné.
1282If you think this is unauthorized, please change the Administrator password.Si vous pensez que cela n'est pas autorisé, veuillez changer le mot de passe Administrateur.
1283If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags.Si vos données sont en HTML, veuillez copier-coller le code HTML exact avec les balises.
1284Ignore User PermissionsIgnorer les Autorisations des Utilisateurs
1285Ignore XSS FilterIgnorer le Filtre XSS
1286Ignore attachments over this sizeIgnorer les pièces jointes supérieures à cette taille
1287Ignore encoding errorsIgnorer les erreurs d&#39;encodage
1288Ignored: {0} to {1}Ignoré : {0} à {1}
1289Illegal Access Token. Please try againJeton d'Accès Invalide. Veuillez réessayer
1290Illegal Document Status for {0}Statut de document non autorisé pour {0}
1291Image FieldChamp d'Image
1292Image LinkLien vers l'Image
1293Image field must be a valid fieldnameChamp de l'image doit être un champ valide
1294Image field must be of type Attach ImageChamp de l'image doit être du type Image Jointe
1295ImagesImages
1296ImplicitImplicite
1297ImportImporter
1298Import Email FromImporter Email Depuis
1299Import StatusStatut de l'import
1300Import SubscribersImporter les Abonnés
1301Import ZipImporter un zip
1302In FilterDans le Filtre
1303In Global SearchDans la Recherche Globale
1304In Grid ViewVue en Grille
1305In HoursEn heures
1306In List ViewEn Vue en Liste
1307In PreviewEn aperçu
1308In Reply ToEn Réponse À
1309In Standard FilterDans Filtre Standard
1310In Valid RequestRequête invalide
1311In points. Default is 9.En points. 9 par défaut.
1312In secondsEn secondes
1313Include Search in Top BarInclure la Recherche dans la Bar du Haut
1314Include symbols, numbers and capital letters in the passwordInclure des symboles, des chiffres et des lettres majuscules dans le mot de passe
1315Incoming email account not correctCompte Email entrant incorrect
1316Incomplete login detailsDétails de connexion incomplets
1317Incorrect User or PasswordUtilisateur ou mot de passe incorrect
1318Incorrect Verification codeCode de Vérification incorrect
1319Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3}Valeur incorrecte à la ligne {0} : {1} doit être {2} {3}
1320Incorrect value: {0} must be {1} {2}Valeur incorrecte : {0} doit être {1} {2}
1321IndexIndex
1322IndicatorIndicateur
1323InfoInfo
1324Info:Info :
1325Initial Sync CountNombre de Synchronisation Initiale
1326InnoDBInnoDB
1327Insert AboveInsérer Au-Dessus
1328Insert AfterInsérer Après
1329Insert After cannot be set as {0}Insérer Après ne peut être défini en tant que {0}
1330Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not existInsérer Après le champ '{0}' mentionné dans un Champ Personnalisé '{1}', avec l'étiquette '{2}', n'existe pas
1331Insert BelowInsérer En Dessous
1332Insert Column Before {0}Insérer une colonne avant {0}
1333Insert StyleInsérez le Style
1334Insert new recordsInsérer de nouveaux enregistrements
1335Instructions EmailedInstructions Envoyées par Email
1336Insufficient Permission for {0}Autorisation Insuffisante Pour {0}
1337IntInt
1338Integration RequestDemande d'Intégration
1339Integration Request ServiceService de Demande d'Intégration
1340Integration TypeType d'Intégration
1341IntegrationsIntégrations
1342Integrations can use this field to set email delivery statusLes intégrations peuvent utiliser ce champ pour définir l'email du statut de la livraison
1343Internal Server ErrorErreur Interne du Serveur
1344Internal record of document sharesRegistre interne des documents partagés
1345Introduce your company to the website visitor.Présentez votre entreprise pour le visiteur du site.
1346Introductory information for the Contact Us PageInformation d'Introduction pour la Page Contactez-nous
1347InvalidInvalide
1348Invalid "depends_on" expressionExpression "depends_on" non valide
1349Invalid Access Key ID or Secret Access Key.ID de clé d'accès ou clé d'accès secrète invalide.
1350Invalid CSV FormatFormat CSV Invalide
1351Invalid Home PagePage d'Accueil Invalide
1352Invalid LinkLien Invalide
1353Invalid Login TokenJeton de Connexion invalide
1354Invalid Login. Try again.Login Invalide. Réessayer.
1355Invalid Mail Server. Please rectify and try again.Serveur Mail Invalide. Veuillez corriger et réesayer
1356Invalid Outgoing Mail Server or PortServeur d'Envoi de Mail ou Port Invalide
1357Invalid Output FormatFormat de Sortie Invalide
1358Invalid PasswordMot de Passe Invalide
1359Invalid Password:Mot de passe incorrect:
1360Invalid RequestRequête Invalide
1361Invalid Search Field {0}Champ de recherche invalide {0}
1362Invalid SubscriptionAbonnement invalide
1363Invalid TokenJeton Invalide
1364Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again.Nom d'Utilisateur ou Mot de Passe Invalide. Veuillez corriger et réessayer
1365Invalid columnColonne incorrecte
1366Invalid field name {0}Nom de champ {0} invalide
1367Invalid fieldname '{0}' in autonameChamp invalide '{0}' dans nom automatique
1368Invalid file path: {0}Chemin de fichier invalide : {0}
1369Invalid login or passwordIdentifiant ou mot de passe invalide
1370Invalid module pathChemin de module invalide
1371Invalid naming series (. missing)Nom de série invalide (. manquant)
1372Invalid payment gateway credentialsIdentifiant de la Passerelle de Paiement Invalides
1373Invalid recipient addressAdresse de destinataire invalide
1374Invalid {0} conditionCondition {0} invalide
1375InverseInverse
1376IsEst
1377Is Attachments FolderEst Dossier de Pièces Jointes
1378Is Child TableEst Table Enfant
1379Is Custom FieldEst un Champ Personnalisé
1380Is First StartupPremier Lancement
1381Is FolderEst un Dossier
1382Is GlobalEst Global
1383Is Globally PinnedEst globalement épinglé
1384Is Home FolderEst le Dossier d'Accueil
1385Is Mandatory FieldEst Champ obligatoire
1386Is PinnedEst épinglé
1387Is Primary ContactPersonne de Contact
1388Is PrivateEst Privé
1389Is Published FieldEst un Champ Publié
1390Is Published Field must be a valid fieldnameLe Champ Publié doit-il être un nom de champ valide
1391Is SingleEst Seul
1392Is SpamEst Spam
1393Is StandardEst Standard
1394Is SubmittableEst Soumissible
1395Is TableEst Table
1396Is Your Company AddressEst l'Adresse de votre Entreprise
1397It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager.Il est risqué de supprimer ce fichier : {0}. Veuillez contactez votre Administrateur Système.
1398Item cannot be added to its own descendentsL'article ne peut être ajouté à ses propres descendants
1399JSJS
1400JSONJSON
1401JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}"Format JavaScript :\nfrappe.query_reports [' NOMDURAPPORT '] = {}"
1402Javascript to append to the head section of the page.Javascript à ajouter à la section den-tête de la page.
1403JinjaJinja
1404John DoeJohn Doe
1405KanbanKanban
1406Kanban Board ColumnColonne Tableau Kanban
1407Kanban Board NameNom du Tableau Kanban
1408KarmaKarma
1409Keep track of all update feedsGardez une trace de tous les flux de mise à jour
1410Keeps track of all communicationsGarder une trace de toutes les communications
1411KeyClé
1412Knowledge BaseBase de Connaissances
1413Knowledge Base ContributorContributeur à la Base de Connaissances
1414Knowledge Base EditorÉditeur de la Base de Connaissance
1415LDAP Email FieldChamp Email LDAP
1416LDAP First Name FieldChamp Prénom LDAP
1417LDAP Not InstalledLDAP Non Installé
1418LDAP Search StringChaîne de Recherche LDAP
1419LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0}La chaîne de recherche LDAP doit se terminer par un espace réservé, par exemple sAMAccountName = {0}
1420LDAP SecuritySécurité LDAP
1421LDAP Server UrlUrl du Serveur LDAP
1422LDAP Username FieldChamp Nom d'utilisateur LDAP
1423LDAP is not enabled.LDAP n&#39;est pas activé.
1424Label HelpAide dÉtiquette
1425Label and TypeÉtiquette et Type
1426Label is mandatoryLÉtiquette est obligatoire
1427Landing PagePage d'Accueil
1428LanguageLangue
1429Language CodeCode de la Langue
1430Language, Date and Time settingsParamètres de Langue, Date et Heure
1431Last ActiveDernière Activité
1432Last IPDernière Adresse IP
1433Last Known VersionsDerniers Versions Connues
1434Last LoginDernière Connexion
1435Last MessageDernier message
1436Last Modified ByDernière Modification Par
1437Last Modified DateDate de Dernière Modification
1438Last Modified OnDernière Modification Le
1439Last MonthLe mois dernier
1440Last Point Allocation DateDate d&#39;attribution du dernier point
1441Last QuarterLe dernier quart
1442Last Synced OnDernière synchronisation sur
1443Last Updated ByDernière Mise à Jour Par
1444Last Updated OnDernière Mise à Jour
1445Last UserDernier utilisateur
1446Last WeekLa semaine dernière
1447Last YearL&#39;année dernière
1448Last synced {0}Dernière synchronisation {0}
1449Leave a CommentLaissez un Commentaire
1450Leave blank to repeat alwaysLaissez vide pour répéter sans fin
1451Leave this conversationSe désinscrire
1452Left this conversationA quitté cette conversation
1453LengthLongueur
1454Length of {0} should be between 1 and 1000Longueur de {0} doit être comprise entre 1 et 1000
1455Let's avoid repeated words and charactersÉvitons les mots et les caractères répétés
1456Let's prepare the system for first use.Préparons le système pour la première utilisation.
1457LetterLettre
1458Letter Head Based OnTête de lettre basée sur
1459Letter Head ImageImage en tête de lettre
1460Letter Head NameNom de l'En-Tête
1461Letter Head in HTMLEn-Tête en HTML
1462Level NameNom du niveau
1463LikedAimé
1464Liked ByAimé par
1465Liked by {0}Aimé par {0}
1466LikesAime
1467Limit Number of DB BackupsNombre limite de sauvegardes de base de données
1468LineLigne
1469Link DocTypeDocType du Lien
1470Link ExpiredLe lien a expiré
1471Link NameNom du Lien
1472Link TitleTitre du Lien
1473Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact)Lien vers la page d'accueil du site. Liens standard (index, connexion, produits, blog, à propos, contact)
1474Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent.Lien vers la page que vous souhaitez ouvrir. Laissez ce champ vide si vous voulez faire un parent de groupe.
1475LinkedLié
1476Linked WithLié avec
1477Linked with {0}Lié avec {0}
1478LinksLiens
1479ListListe
1480List FilterFiltre de liste
1481List View SettingRéglage de la vue liste
1482List a document typeListez un type de document
1483List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}]Liste comme [{ "label": _ ( "Jobs"), "route": "emplois"}]
1484List of backups available for downloadListe des sauvegardes disponibles au téléchargement
1485List of patches executedListe des correctifs exécutés
1486List of themes for Website.Liste des thèmes pour le site Web.
1487Load BalancingL&#39;équilibrage de charge
1488LoadingChargement
1489Local DocTypeDocType local
1490Local FieldnameNom du champ local
1491Local Primary KeyClé primaire locale
1492LocalsLocaux
1493Log DetailsDétails du journal
1494Log of Scheduler ErrorsJournal des Erreurs du Planificateur
1495Log of error during requests.Journal d'erreur lors des requêtes.
1496Log of error on automated events (scheduler).Registre d'erreur sur les événements automatiques (planificateur) .
1497Logged OutDéconnecté
1498Logged in as Guest or AdministratorConnecté en tant qu'Invité ou Administrateur
1499LoginConnexion
1500Login AfterConnexion à Partir de
1501Login BeforeConnexion Jusqu'à
1502Login Id is requiredID de Connexion est nécessaire
1503Login RequiredConnexion Requise
1504Login Verification Code from {}Code de Vérification de Connexion depuis {}
1505Login and view in BrowserConnectez-vous et affichez la page dans le navigateur
1506Login not allowed at this timeConnexion non autorisée pour le moment
1507Login session expired, refresh page to retryLa session de connexion a expiré, veuillez actualiser la page pour réessayer
1508Login to commentConnectez-vous pour commenter
1509Login token requiredIdentifiants de Connexion Requis
1510Login with LDAPSe connecter avec LDAP
1511LogoutConnectez - Out
1512Long TextTexte Long
1513Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration.Il semble qu'il y ait une erreur avec la configuration Paypal de ce site.
1514Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made.On dirait que quelque chose ne va pas dans la configuration de la passerelle de paiement de ce site. Aucun paiement n'a été effectué.
1515Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}.On dirait que quelque chose sest mal déroulé lors de la transaction. Puisque nous avons pas confirmé le paiement, PayPal vous remboursera automatiquement ce montant. Si ce nest pas le cas, envoyez-nous un email et mentionnez l'ID de Corrélation: {0}.
1516MadamMadame
1517Main SectionSection Principale
1518Make "name" searchable in Global SearchRendre "nom" cherchable dans la Recherche Globale
1519Make use of longer keyboard patternsFaire usage de plus des modèles de clavier
1520Manage Third Party AppsGérer les Applications Tierces
1521Mandatory Information missing:Renseignements Obligatoires manquants :
1522Mandatory field: set role forChamp obligatoire : rôle défini pour
1523Mandatory field: {0}Champ obligatoire : {0}
1524Mandatory fields required in table {0}, Row {1}Champs Obligatoires Requis dans la table {0}, Ligne {1}
1525Mandatory fields required in {0}Champs Obligatoires Requis : {0}
1526Mandatory:Obligatoire :
1527Mapping NameNom du Mapping
1528MappingsMappings
1529Mark as ReadMarquer comme Lu
1530Mark as SpamMarquer comme spam
1531Mark as UnreadMarquer comme non Lu
1532MarkdownMarkdown
1533Markdown EditorMarkdown Editor
1534Marked As SpamMarquer comme Spam
1535Max 500 records at a timeMax 500 enregistrements à la fois
1536Max Attachment Size (in MB)Taille Max de la Pièce Jointe (en Mo)
1537Max AttachmentsNombre Max de Pièces Jointes
1538Max LengthLongueur Max
1539Max ValueValeur Max
1540Max width for type Currency is 100px in row {0}Largeur max pour le type Devise est 100px dans la ligne {0}
1541Maximum Attachment Limit for this record reached.Taille maximale des Pièces Jointes pour cet enregistrement est atteint.
1542Maximum {0} rows allowedMaximum {0} lignes autorisés
1543Meaning of Submit, Cancel, AmendSignification de Soumettre, Annuler, Modifier
1544Mention transaction completion page URLMentionnez la page URL de fin de transaction
1545MentionsMentions
1546MenuMenu
1547Merchant IDID marchand
1548Merge with existingFusionner avec existant
1549Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf NodeLa combinaison n'est possible que de Groupe à Groupe ou Nœud-Feuille à Nœud-Feuille
1550Message CountNombre de messages
1551Message IDID de Message
1552Message ParameterParamètre Message
1553Message PreviewAperçu du message
1554Message clippedMessage coupé
1555Message not setupMessage non configuré
1556Message to be displayed on successful completion (only for Guest users)Message à afficher après une exécution réussie (uniquement pour les utilisateurs invités)
1557Message-idId-message
1558Meta TagsMeta Tags
1559Migration ID FieldID du champ de migration
1560MilestoneÉtape importante
1561Milestone TrackerMilestone Tracker
1562Minimum Password ScoreScore Minimum de Mot de Passe
1563MissMlle
1564Missing FieldsChamps Manquants
1565Missing parameter Kanban Board NameParamètre manquant Nom du tableau Kanban
1566Missing parameters for loginParamètres manquants pour la connexion
1567Models (building blocks) of the ApplicationModèles (blocs de construction) de l'Application
1568Modified ByModifié Par
1569ModuleModule
1570Module DefModule Def
1571Module NameNom du Module
1572Module Not FoundModule Introuvable
1573Module PathChemin du Module
1574Module to ExportModule à Exporter
1575Modules HTMLModules HTML
1576MonospaceMonospace
1577More articles on {0}Plus d&#39;articles sur {0}
1578More content for the bottom of the page.Plus de contenu pour le bas de la page.
1579Most UsedPlus Utilisé
1580Move ToDéménager à
1581Move To TrashMettre À la Corbeille
1582Move to Row NumberDéplacer vers le numéro de ligne
1583MrM.
1584MrsMme
1585MsMe
1586Multiple root nodes not allowed.Plusieurs nœuds racines non autorisés.
1587Multiplier FieldChamp multiplicateur
1588Must be of type "Attach Image"Doit être de type "Joindre l'Image"
1589Must have report permission to access this report.Doit avoir l'autorisation d'accéder aux rapport dont celui-ci.
1590Must specify a Query to runVous devez spécifier une Requête à exécuter
1591Mute SoundsDésactiver les Sons
1592MyISAMMyISAM
1593Name CaseCasse du Nom
1594Name cannot contain special characters like {0}Le Nom ne peut contenir des caractères spéciaux tels que {0}
1595Name not set via promptNom non défini via lInvite
1596Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. CustomerNom du Type de Document (DocType) auquel vous souhaitez que ce champ soit lié. e.g. Client
1597Name of the new Print FormatNom du nouveau Format d'Impression
1598Name of {0} cannot be {1}Nom de {0} ne peut pas être {1}
1599Names and surnames by themselves are easy to guess.Les noms et prénoms par eux-mêmes sont faciles à deviner.
1600NamingNom
1601Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol>Options de nommage: <ol><li> <b>field: [fieldname]</b> - Par champ </li><li> <b>naming_series:</b> - En nommant les séries (le champ appelé naming_series doit être présent </li><li> <b>Invite</b> - Demander à l&#39;utilisateur un nom </li><li> <b>[série]</b> - Série par préfixe (séparé par un point); par exemple PRE. ##### </li><li> <b>format: EXEMPLE- {MM} morewords {fieldname1} - {fieldname2} - {#####}</b> - Remplace tous les mots accolés (noms de champs, mots de date (JJ, MM, AA), séries) par leur valeur. Des accolades extérieures, des caractères peuvent être utilisés. </li></ol>
1602Naming Series mandatoryNom de série obligatoire
1603Nested set error. Please contact the Administrator.Erreur d'ensemble imbriqué. Veuillez contacter l'Administrateur.
1604New ActivityNouvelle activité
1605New ChatNouveau chat
1606New Comment on {0}: {1}Nouveau commentaire sur {0}: {1}
1607New ConnectionNouvelle Connexion
1608New Custom Print FormatNouveau Format d'Impression Personnalisé
1609New Emailnouveau courriel
1610New Email AccountNouveau Compte de Messagerie
1611New EventNouvel évènement
1612New FolderNouveau Dossier
1613New Kanban BoardNouveau Tableau Kanban
1614New Message from Website Contact PageNouveau Message depuis la Page Contact du Site Web
1615New NameNouveau Nom
1616New NewsletterNouvelle Newsletter
1617New PasswordNouveau Mot de Passe
1618New Password Required.Nouveau Mot de Passe Requis.
1619New Print Format NameNouveau nom du format d&#39;impression
1620New Report nameNouveau Nom de Rapport
1621New ValueNouvelle Valeur
1622New data will be inserted.De nouvelles données seront insérées.
1623New updates are availableNouvelles mises à jour sont disponibles
1624New value to be setNouvelle valeur à définir
1625New {0}Nouveau(elle) {0}
1626New {} releases for the following apps are availableDe nouvelles {} versions pour les applications suivantes sont disponibles
1627Newsletter Email GroupGroupe Email pour Newsletter
1628Newsletter ManagerResponsable de la Newsletter
1629Newsletter has already been sentLa Newsletter a déjà été envoyée
1630Newsletters to contacts, leads.Newsletters aux contacts, prospects.
1631Next Action Email TemplateModèle d'email pour l'action suivante
1632Next Actions HTMLHTML pour les actions suivantes
1633Next Schedule DateProchaine Date Programmée
1634Next Scheduled DateProchaine date prévue
1635Next StateÉtat Suivant
1636Next Sync TokenJeton de synchronisation suivant
1637Next actionsProchaines actions
1638No Active SessionsAucune Session Active
1639No CopyAucune Copie
1640No Email AccountAucun Compte Email
1641No Email Accounts AssignedAucun Compte de Messagerie Attribué
1642No EmailsAucun Email
1643No LabelPas d'Étiquette
1644No Permissions SpecifiedAucune Autorisation Spécifiée
1645No Permissions set for this criteria.Aucune Autorisations définies pour ce critère.
1646No PreviewPas de Prévisualisation
1647No Preview AvailableAucun aperçu disponible
1648No Printer is Available.Aucune imprimante n&#39;est disponible.
1649No ResultsAucun résultat
1650No TagsAucune balise
1651No alerts for todayAucune alerte pour aujourd'hui
1652No comments yetPas encore de commentaires
1653No comments yet. Start a new discussion.Aucun commentaire pour l'instant. Démarrer une nouvelle discussion.
1654No data found in the file. Please reattach the new file with data.Aucune donnée trouvée dans le fichier. Veuillez rattacher le nouveau fichier avec des données.
1655No document found for given filtersAucun document trouvé pour ces filtres
1656No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select".Aucun champ trouvé pouvant être utilisé comme colonne Kanban. Utilisez le formulaire de personnalisation pour ajouter un champ personnalisé de type &quot;Sélectionner&quot;.
1657No file attachedPas de fichier joint
1658No further recordsPas d'autre enregistrements
1659No matching records. Search something newAucun enregistrement correspondant. Recherchez autre chose.
1660No need for symbols, digits, or uppercase letters.Pas besoin de symboles, de chiffres ou de lettres majuscules.
1661No of ColumnsNb de Colonnes
1662No of Rows (Max 500)Nb de lignes (Max 500)
1663No of emails remaining to be syncedNb demails restants à être synchronisés
1664No permission for {0}Pas d'autorisation pour {0}
1665No permission to '{0}' {1}Pas d'autorisation pour '{0}' {1}
1666No permission to read {0}Pas d'autorisation pour lire {0}
1667No permission to {0} {1} {2}Pas d'autorisation pour {0} {1} {2}
1668No records deletedAucun enregistrement supprimé
1669No records present in {0}Aucun enregistrement présent dans {0}
1670No records tagged.Aucun enregistrement étiqueté.
1671No template found at path: {0}Aucun modèle trouvé au chemin: {0}
1672No {0} foundPas de {0} trouvé
1673No {0} mailPas de courrier {0}
1674No {0} permissionPas dautorisation {0}
1675None: End of WorkflowAucun: Fin de Flux de Travail
1676Not Allowed: Disabled UserNon autorisé: utilisateur désactivé
1677Not Ancestors OfPas d&#39;ancêtres de
1678Not Descendants OfPas des descendants de
1679Not EqualsNon égaux
1680Not InNon Inclus
1681Not Linked to any recordLié à aucun enregistrement
1682Not PublishedNon Publié
1683Not SavedNon Sauvegardé
1684Not SeenNon Vu
1685Not SentNon Envoyé
1686Not SetNon Défini
1687Not a valid Comma Separated Value (CSV File)Valeurs Séparées par des Virgules non valides (Fichier CSV)
1688Not a valid User Image.Image utilisateur non valide.
1689Not a valid Workflow ActionAction de flux de travail non valide
1690Not a valid userNest pas un utilisateur valide
1691Not a zip filePas un fichier zip
1692Not allowed for {0}: {1}Non autorisé pour {0}: {1}
1693Not allowed for {0}: {1} in Row {2}. Restricted field: {3}Non autorisé pour {0}: {1} dans la ligne {2}. Champ restreint: {3}
1694Not allowed for {0}: {1}. Restricted field: {2}Non autorisé pour {0}: {1}. Champ restreint: {2}
1695Not allowed to ImportNon autorisé à Importer
1696Not allowed to change {0} after submissionNon autorisé à changer {0} après la soumission
1697Not allowed to print cancelled documentsNon autorisé à imprimer des documents annulés
1698Not allowed to print draft documentsNon autorisé à imprimer des brouillons de documents
1699Not enough permission to see linksPas assez d'autorisations pour voir les liens
1700Not in Developer ModePas en Mode Développeur
1701Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType.Pas en Mode Développeur! Configurez le dans site_config.json ou créez un DocType 'Custom'.
1702Note Seen ByNote Vue Par
1703Note:Remarque:
1704Note: By default emails for failed backups are sent.Remarque: par défaut, les e-mails pour les sauvegardes ayant échoué sont envoyés.
1705Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page.Remarque : Changer le Nom de la Page va détruire le précédent lien URL vers cette page.
1706Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height.Remarque: pour obtenir les meilleurs résultats, les images doivent avoir la même taille et la largeur doit être supérieure à la hauteur.
1707Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile deviceRemarque : Plusieurs sessions seront autorisées en cas d'appareil mobile
1708Nothing to showRien à montrer
1709Nothing to updateRien à mettre à jour
1710NotificationNotification
1711Notification RecipientDestinataire de la notification
1712Notification TonesTonalités de notification
1713NotificationsNotifications
1714Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server.Les Notifications et Lots dEmails seront envoyés à partir de ce serveur sortant.
1715Notify Users On Every LoginNotifier les Utilisateurs à Chaque Connexion
1716Notify if unrepliedNotifier si aucune réponse
1717Notify if unreplied for (in mins)Notifier si aucune réponse dans (en min)
1718Notify users with a popup when they log inInformer les utilisateurs avec un popup quand ils se connectent
1719Number FormatFormat Numérique
1720Number of BackupsNombre de Sauvegardes
1721Number of DB BackupsNombre de sauvegardes de la base de données
1722Number of DB backups cannot be less than 1Le nombre de sauvegardes de base de données ne peut pas être inférieur à 1
1723Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11)Nombre de colonnes pour un champ dans une Grille (Total des colonnes dans une grille doit être inférieur à 11)
1724Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11)Nombre de colonnes pour un champ dans une vue en Liste ou en Grille (Total des colonnes doit être inférieur à 11)
1725OAuth Authorization CodeCode d'Autorisation OAuth
1726OAuth Bearer TokenJeton de Détention OAuth
1727OAuth ClientOAuth Client
1728OAuth Provider SettingsParamètres du Fournisseur OAuth
1729OTP AppApplication OTP
1730OTP Issuer NameNom de l'Émetteur OTP
1731OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login.OTP Secret a été réinitialisé. Une nouvelle inscription sera requise lors de la prochaine connexion.
1732OTP secret can only be reset by the Administrator.Le Secret OTP ne peut être réinitialisé que par l'Administrateur.
1733OfficeBureau
1734Office 365Office 365
1735Old PasswordAncien Mot De Passe
1736Old Password Required.Ancien Mot de Passe Requis.
1737Older backups will be automatically deletedLes anciennes sauvegardes seront automatiquement supprimées
1738On {0}, {1} wrote:Sur {0}, {1} a écrit :
1739Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended.Une fois soumis, les documents à soumettre ne peuvent plus être modifiés. Ils ne peuvent être annulés et amendés.
1740Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger).Une fois que vous avez défini ceci, les utilisateurs ne pourront accèder qu'aux documents (e.g. Article de Blog) où le lien existe (e.g. Blogger) .
1741One Last StepUne Dernière Étape
1742One Time Password (OTP) Registration Code from {}Code de Mot de Passe Unique (OTP) à partir de {}
1743Only 200 inserts allowed in one requestSeuls 200 inserts autorisés dans une requête
1744Only Administrator can delete Email QueueSeul l'Administrateur peut supprimer la File d'Attente d' Emails
1745Only Administrator can editSeul l'Administrateur peut modifier
1746Only Administrator can save a standard report. Please rename and save.Seul l'Administrateur peut enregistrer un rapport standard. Merci de renommer et sauvegarder.
1747Only Administrator is allowed to use RecorderSeul l&#39;administrateur est autorisé à utiliser l&#39;enregistreur
1748Only Allow Edit ForAutoriser la Modification Uniquement Pour
1749Only Send Records Updated in Last X HoursEnvoyer Uniquement les Enregistrements Mis à Jour au cours des X Dernières Heures
1750Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish.Seuls les champs obligatoires sont nécessaires pour les nouveaux enregistrements. Vous pouvez supprimer des colonnes non obligatoires si vous le souhaitez.
1751Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form.Seuls les DocTypes standard peuvent être personnalisés à partir de Personnaliser le formulaire.
1752Only users involved in the document are listedSeuls les utilisateurs impliqués dans le document sont répertoriés.
1753Only {0} emailed reports are allowed per userSeulement {0} rapports envoyés par Email sont autorisés par utilisateur
1754Oops! Something went wrongOups ! Quelque chose a mal tourné
1755Oops, you are not allowed to know thatOups, vous n'êtes pas autorisé à savoir ça
1756Open LinkOuvrir Lien
1757Open Source Applications for the WebApplications Open Source pour le Web
1758Open TranslationOuvrir la traduction
1759Open a dialog with mandatory fields to create a new record quicklyOuvrir une boîte de dialogue avec des champs obligatoires pour créer rapidement un nouvel enregistrement
1760Open a module or toolOuvrir un module ou un outil
1761Open your authentication app on your mobile phone.Ouvrez votre application d&#39;authentification sur votre téléphone portable.
1762Open {0}Ouvrir {0}
1763OpenedOuvert
1764Operator must be one of {0}L'Opérateur doit être parmi {0}
1765Option 1Option 1
1766Option 2Option 2
1767Option 3Option 3
1768Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new rowOptionel : Toujours envoyer à ces ids. Chaque Adresse Email sera sur une nouvelle ligne
1769Optional: The alert will be sent if this expression is trueOptionel : L'alerte sera envoyée si cette expression est vraie
1770Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType'Les champs de type Options 'Lien Dynamique' doivent pointer vers un autre Champ Lié avec 'Doctype' pour options
1771Options HelpAide Options
1772Options for select. Each option on a new line.Options pour sélectionner. Chaque option sur une nouvelle ligne.
1773Options not set for link field {0}Options non définis pour le champ lié {0}
1774Or login withOu connectez-vous avec
1775OrderCommande
1776Org HistoryHistoire Org
1777Org History HeadingRubriques Histoire Org
1778OrientationOrientation
1779Original ValueValeur Originale
1780Outgoing email account not correctCompte Email sortant incorrect
1781Outlook.comOutlook.com
1782OutputSortie
1783PDFPDF
1784PDF Page SizeFormat de Page PDF
1785PDF SettingsParamètres PDF
1786PDF generation failedLa génération de PDF a échoué
1787PDF generation failed because of broken image linksLa génération du PDF a échoué en raison de liens invalides vers une/des image(s)
1788PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again.L&#39;impression PDF via &quot;Raw Print&quot; n&#39;est pas encore prise en charge. Supprimez le mappage d&#39;imprimante dans les paramètres de l&#39;imprimante et réessayez.
1789Page HTMLPage HTML
1790Page LengthLongueur de la Page
1791Page NameNom de la Page
1792Page SettingsParamètres de la Page
1793Page has expired!La Page a Expiré!
1794Page not foundPage non trouvée
1795Page to show on the website\nPage à afficher sur le site Web
1796Pages in Desk (place holders)Pages sur le Bureau (espaces réservés)
1797ParentParent
1798Parent Error SnapshotInstantané d'Erreur Parent
1799Parent LabelÉtiquette Parente
1800Parent TableTable Parente
1801Parent is required to get child table dataLe parent est requis pour obtenir les données de la table enfant
1802Parent is the name of the document to which the data will get added to.Parent est le nom du document auquel les données seront ajoutées.
1803Partial SuccessSuccès Partiel
1804Partially SuccessfulPartiellement réussi
1805ParticipantsLes Participants
1806PassivePassif
1807Password ResetRéinitialisation du Mot de Passe
1808Password UpdatedMot de Passe Mis à Jour
1809Password for Base DNMot de Passe pour la Base DN
1810Password is required or select Awaiting PasswordMot de Passe est requis ou sélectionner En Attente de Mot de Passe
1811Password not foundMot de Passe non trouvé
1812Password reset instructions have been sent to your emailLes Instructions de réinitialisation du mot de passe ont été envoyés à votre adresse Email
1813PasteColler
1814PatchCorrectif
1815Patch LogJournal de Patch
1816Path to CA Certs FileChemin d&#39;accès au fichier de certificats de certification
1817Path to Server CertificateChemin d&#39;accès au certificat de serveur
1818Path to private Key FileChemin vers le fichier de clé privée
1819PayPal SettingsParamètres PayPal
1820PayPal payment gateway settingsParamètres de la Passerelle de Paiement PayPal
1821Payment CancelledPaiement Annulé
1822Payment FailedLe Paiement a Échoué
1823Payment SuccessPaiement Effectué avec Succès
1824Pending ApprovalValidation en attente
1825Pending VerificationEn attente de vérification
1826PercentPourcent
1827Percent CompletePourcentage d'Avancement
1828Perm LevelNiveau d'Autorisation
1829PermanentPermanent
1830Permanently Cancel {0}?Annuler de Manière Permanente {0} ?
1831Permanently Submit {0}?Soumettre de Manière Permanente {0} ?
1832Permanently delete {0}?Supprimer de Manière Permanente {0} ?
1833Permission ErrorErreur d&#39;autorisation
1834Permission LevelNiveau d'Autorisation
1835Permission LevelsNiveaux d'Autorisation
1836Permission RulesRègles d'Autorisation
1837PermissionsAutorisations
1838Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches.Les autorisations sont automatiquement appliquées aux rapports standard et aux recherches.
1839Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions.Les Autorisations sont définies sur les Rôles et les Types de Documents (appelés DocTypes) en définissant des droits , tels que Lire, Écrire, Créer, Supprimer, Soumettre, Annuler, Modifier, Rapporter, Importer, Exporter, Imprimer, Envoyer un Email et Définir les Autorisations de l'Utilisateur .
1840Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles.Les Autorisations aux niveaux supérieurs sont des permissions de Niveau Champ. Un Niveau d'Autorisation est défini pour chaque Champ et les règles définies pour ces Autorisations sappliquent au Champ. Ceci est utile si vous voulez cacher ou mettre certains champs en lecture seule pour certains Rôles.
1841Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document.Les Autorisations au niveau 0 sont les autorisations de Niveau Document, cest à dire qu'elles sont nécessaires pour accéder au document.
1842Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned.Autorisations sont appliqués aux utilisateurs en fonction des Rôles qui leurs sont affectés.
1843PersonalPersonnel
1844Personal Data Deletion RequestDemande de suppression de données personnelles
1845Personal Data Download RequestDemande de téléchargement de données personnelles
1846Phone No.N° de Téléphone.
1847Pick ColumnsChoisir des Colonnes
1848PlantUsine
1849Please Duplicate this Website Theme to customize.Veuillez Dupliquer le thème de ce site Web pour le personnaliser.
1850Please Enter Your Password to ContinueVeuillez Entrer votre Mot de Passe pour Continuer
1851Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality.Veuillez installer la bibliothèque ldap3 via pip pour utiliser la fonctionnalité ldap.
1852Please Update SMS SettingsVeuillez mettre à Jour les paramètres de SMS
1853Please add a subject to your emailS&#39;il vous plaît ajouter un sujet à votre email
1854Please ask your administrator to verify your sign-upVeuillez demander à votre administrateur de vérifier votre inscription
1855Please attach a file first.Veuillez dabord joindre un fichier.
1856Please attach an image file to set HTMLVeuillez joindre un fichier image pour définir le code HTML.
1857Please check your email for verificationVeuillez vérifier votre email pour validation
1858Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it.Vérifiez votre adresse e-mail enregistrée pour obtenir des instructions sur la procédure à suivre. Ne fermez pas cette fenêtre car vous devrez y retourner.
1859Please close this windowVeuillez fermer cette fenêtre
1860Please confirm your action to {0} this document.Veuillez confirmer votre action sur {0} ce document.
1861Please do not change the rows above {0}Veuillez ne pas modifier les lignes ci-dessus {0}
1862Please do not change the template headings.Veuillez ne pas modifier les sections du modèle.
1863Please duplicate this to make changesVeuillez créer un duplicata pour faire des changements
1864Please enable developer mode to create new connectionVeuillez activer le mode développeur pour créer une nouvelle connexion
1865Please ensure that your profile has an email addressVeuillez vous assurer que votre profil a une adresse email
1866Please enter Access Token URLVeuillez entrer l&#39;URL du jeton d&#39;accès
1867Please enter Authorize URLVeuillez entrer l&#39;URL d&#39;autorisation
1868Please enter Base URLVeuillez entrer l&#39;URL de base
1869Please enter Client ID before social login is enabledVeuillez entrer le code client avant que le login social soit activé
1870Please enter Client Secret before social login is enabledVeuillez entrer le secret client avant que la connexion avec les réseaux sociaux soit activé
1871Please enter Redirect URLVeuillez entrer l&#39;URL de redirection
1872Please enter the passwordVeuillez entrer le mot de passe
1873Please enter valid mobile nosVeuillez entrer des N° de mobiles valides
1874Please enter values for App Access Key and App Secret KeyVeuillez entrer des valeurs pour la Clé dAccès à lApp et la Clé Secrète de lApp
1875Please make sure that there are no empty columns in the file.Veuillez vous assurer qu'il n'y a pas de colonnes vides dans le fichier.
1876Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked.Assurez-vous que les documents de communication de référence ne sont pas liés de manière circulaire.
1877Please refresh to get the latest document.Veuillez actualiser pour obtenir la dernière version du document.
1878Please save before attaching.Veuillez enregistrer avant de joindre une pièce.
1879Please save the Newsletter before sendingVeuillez sauvegarder la Newsletter avant de l'envoyer
1880Please save the document before assignmentVeuillez enregistrer le document avant l'affectation
1881Please save the document before removing assignmentVeuillez enregistrer le document avant de retirer laffectation
1882Please save the report firstVeuillez dabord enregistrer le rapport
1883Please select DocType firstVeuillez dabord sélectionner un DocType
1884Please select Entity Type firstVeuillez d'abord sélectionner le type d'entité
1885Please select Minimum Password ScoreVeuillez sélectionner le Score Minimum du Mot de Passe
1886Please select a Amount Field.Veuillez sélectionner un Champ Montant.
1887Please select a file or urlVeuillez sélectionner un fichier ou une URL
1888Please select a new name to renameVeuillez sélectionner un nouveau nom pour renommer
1889Please select a valid csv file with dataVeuillez sélectionner un fichier CSV valide contenant des données
1890Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}'Veuillez choisir un autre mode de paiement. PayPal ne supporte pas les transactions en monnaie {0}
1891Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}'Veuillez choisir un autre mode de paiement. Razorpay ne supporte pas les transactions en monnaie {0}
1892Please select atleast 1 column from {0} to sort/groupVeuillez sélectionner au moins 1 colonne de {0} pour trier / grouper
1893Please select document type first.Veuillez d&#39;abord sélectionner le type de document.
1894Please select the Document Type.Veuillez sélectionner le type de document.
1895Please set Base URL in Social Login Key for FrappeVeuillez définir l&#39;URL de base dans la clé de connexion sociale pour Frappe
1896Please set Dropbox access keys in your site configVeuillez définir les clés d'accès Dropbox dans la configuration de votre site
1897Please set a printer mapping for this print format in the Printer SettingsVeuillez définir un mappage d&#39;imprimante pour ce format d&#39;impression dans les paramètres de l&#39;imprimante.
1898Please set filtersVeuillez définir des filtres
1899Please set filters value in Report Filter table.Veuillez définir la valeur des filtres dans le Tableau des Filtres de Rapport.
1900Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS SettingsVeuillez configurer les SMS avant de les choisir comme méthode d'authentification
1901Please setup a message firstVeuillez d&#39;abord configurer un message
1902Please specify which date field must be checkedVeuillez spécifier quel champ Date doit être vérifié
1903Please specify which value field must be checkedVeuillez indiquer quel champ de valeur doit être vérifiée
1904Please try againVeuillez réessayer
1905Please verify your Email AddressVeuillez vérifier votre adresse e-mail
1906Point Allocation PeriodicityPériodicité d&#39;attribution de points
1907PointsPoints
1908Points GivenPoints donnés
1909PortPort
1910Portal MenuMenu Portail
1911Portal Menu ItemArticle du Menu Portail
1912PostPoster
1913Post CommentPoster un commentaire
1914PostalPostal
1915Postal Codecode postal
1916Postprocess MethodMéthode post-traitement
1917PostsMessages
1918Posts by {0}Messages de {0}
1919Posts filed under {0}Messages déposés en vertu de {0}
1920PrecisionPrécision
1921Precision should be between 1 and 6La précision doit être comprise entre 1 et 6
1922Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much.Les substitutions prévisibles comme '@' au lieu de 'a' naident pas beaucoup.
1923Preferred Billing AddressAdresse de Facturation Principale
1924Preferred Shipping AddressAdresse de Livraison Principale
1925Prepared ReportRapport préparé
1926Preparing ReportRapport de préparation
1927Preprocess MethodMéthode de prétraitement
1928Press Enter to saveAppuyez sur Entrée pour enregistrer
1929Preview HTMLAperçu HTML
1930Preview MessageMessage d&#39;aperçu
1931PreviousPrécedent
1932Previous HashHash précédent
1933Primary ColorCouleur primaire
1934Print DocumentsImprimer des documents
1935Print Format BuilderÉditeur de Format d'Impression
1936Print Format HelpAide pour le Format d'Impression
1937Print Format TypeType de Format d'Impression
1938Print Format {0} is disabledLe Format d'Impression {0} est désactivé
1939Print HideCacher à l'Impression
1940Print Hide If No ValueCacher à lImpression si Aucune Valeur
1941Print Sent to the printer!Imprimer Envoyé à l&#39;imprimante!
1942Print ServerServeur d&#39;imprimante
1943Print StyleStyle d'Impression
1944Print Style NameNom du Style d'Impression
1945Print Style PreviewAperçu Style d'Impression
1946Print WidthLargeur d'Impression
1947Print Width of the field, if the field is a column in a tableImprimer la Largeur du champ, si le champ est une colonne dans une table
1948Print with letterheadImprimer avec en-tête
1949PrinterImprimante
1950Printer MappingCartographie d&#39;imprimante
1951Printer NameNom de l&#39;imprimante
1952Printer SettingsParamètres de l&#39;imprimante
1953Printing failedL&#39;impression a échoué
1954Private KeyClé privée
1955Private and public Notes.Remarques Privées et Publiques.
1956ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document referenceProTip: Ajouter <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> envoyer référence du document
1957ProcessingEn traitement
1958Processing...Traitement en cours...
1959ProfProf
1960ProgressProgression
1961Property SetterInitialisateur de Propriété
1962Property Setter overrides a standard DocType or Field propertyLInitialisateur de Propriété remplace un DocType standard ou la propriété dun champ
1963Property TypeType de Propriété
1964ProviderFournisseur
1965Provider NameNom du fournisseur
1966Public KeyClé publique
1967Publishable KeyClé Publiable
1968Published OnPublié le
1969PullExtraction
1970Pull FailedÉchec de l'Extraction
1971Pull InsertExtraction et Insertion
1972Pull UpdateExtraction et Mise à Jour
1973PushTransmission
1974Push DeleteTransmission et Suppression
1975Push FailedÉchec de la Transmission
1976Push InsertTransmission et Insertion
1977Push UpdateTransmission et Mise à Jour
1978Python ModuleModule Python
1979PyverPyver
1980QR CodeQR Code
1981QR Code for Login VerificationQR Code pour la Vérification de Connexion
1982QZ Tray Connection Active!Connexion bac QZ active!
1983QZ Tray Failed: QZ Tray Failed:
1984Quarter DayQuart de Journée
1985QueryRequête
1986Query ReportRapport de Requête
1987Query must be a SELECTRequête doit être un SELECT
1988Queue should be one of {0}La Queue doit être parmi {0}
1989Queued for backup. It may take a few minutes to an hour.Mis en File d'Attente pour la sauvegarde. Cela peut prendre de quelques minutes jusqu'à une heure.
1990Queued for backup. You will receive an email with the download linkEn file d&#39;attente pour la sauvegarde. Vous recevrez un courriel avec le lien de téléchargement
1991Quick Help for Setting PermissionsAide Rapide pour Définir les Autorisations
1992Rating: Évaluation :
1993Raw CommandsCommandes brutes
1994Raw EmailEmail Brut
1995Raw PrintingImpression brute
1996Razorpay Payment gateway settingsParamètres de la Passerelle de Paiement Razorpay
1997Razorpay SettingsParamètres Razorpay
1998Re: Ré:
1999Re: {0}Re: {0}
2000ReadLire
2001Read OnlyLecture Seule
2002Read by RecipientLu par le destinataire
2003Read by Recipient OnLu par le destinataire sur
2004RebuildReconstruire
2005Receiver ParameterParamètre Récepteur
2006Recent years are easy to guess.Les dernières années sont faciles à deviner.
2007RecipientDestinataire
2008Recipient UnsubscribedDestinataire Désinscrit
2009Record does not existLenregistrement nexiste pas
2010Records for following doctypes will be filteredLes enregistrements pour les doctypes suivants seront filtrés
2011Redirect ToRediriger Vers
2012Redirect URI Bound To Auth CodeURI de Redirection Lié au Code Auth
2013Redirect URIsURIs de Redirection
2014Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech supportLe serveur de cache Redis ne fonctionne pas. Veuillez contacter l'administrateur / le support technique
2015Ref DocTypeDoctype de Réf.
2016Ref Report DocTypeRéf Rapport DocType
2017Reference DocNameRéférence DocName
2018Reference DocType and Reference Name are requiredDocType de la Référence et le Nom de la Référence sont nécessaires
2019Reference ReportRapport de référence
2020Reference: {0} {1}Référence : {0} {1}
2021Refreshing...Actualisation...
2022Register OAuth Client AppInscrire App Client OAuth
2023Registered but disabledEnregistré mais Désactivé
2024RelapsedRechuté
2025RelapsesRechutes
2026RelinkReconnecter
2027Relink CommunicationCommunication de Reconnection
2028RelinkedReconnecté
2029ReloadRecharger
2030Remember Last Selected ValueSe Souvenir de la Dernière Valeur Sélectionnée
2031RemoteÀ Distance
2032Remote FieldnameNom de champ distant
2033Remote IDID à distance
2034Remote ObjectnameNom de l&#39;objet distant
2035Remote Primary KeyClé primaire distante
2036RemoveRetirer
2037Remove FieldSupprimer le Champ
2038Remove FilterSupprimer le filtre
2039Remove SectionRetirer la Section
2040Remove TagSupprimer la balise
2041Remove all customizations?Retirer toutes les personnalisations ?
2042Removed {0}{0} Suprimé
2043Rename many items by uploading a .csv file.Renommez de nombreux éléments en chargeant un fichier.csv
2044Rename {0}Renommer {0}
2045Repeat Header and Footer in PDFRépéter En-Tête et Pied de Page en PDF
2046Repeat OnRépéter Le
2047Repeat TillRépéter Jusqu'au
2048Repeat on DayRépéter Chaque
2049Repeat this EventRépéter cet Evénement
2050Repeats like "aaa" are easy to guessLes répétitions comme "aaa" sont faciles à deviner
2051Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc"Les répétitions comme "ABCABCABC" sont seulement un peu plus difficiles à deviner que "abc"
2052ReplyRépondre
2053Reply AllRépondre à Tous
2054Report End TimeHeure de fin du rapport
2055Report FiltersFiltres du Rapport
2056Report HideCacher le Rapport
2057Report ManagerGestionnaire de Rapports
2058Report NameNom du Rapport
2059Report Start TimeHeure de début du rapport
2060Report cannot be set for Single typesLe Rapport ne peut pas être défini pour les types Uniques
2061Report of all document sharesRapport de tous les partages de documents
2062Report updated successfullyRapport mis à jour avec succès
2063Report was not saved (there were errors)Le Rapport n'a pas été sauvegardé (il y a eu des erreurs)
2064Report {0}Rapport {0}
2065Report {0} is disabledRapport {0} est désactivé
2066Report:Rapport:
2067Represents a User in the system.Représente un Utilisateur dans le système.
2068Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state.Représente les états permis dans un document et le rôle assigné pour changer cet état.
2069Request Timed OutLa Requête a Expirée
2070Request URLURL de Demande
2071Require Trusted CertificateExiger un certificat de confiance
2072Res: {0}Res: {0}
2073Reset OTP SecretRéinitialiser le Secret OTP
2074Reset PasswordRéinitialiser Mot de Passe
2075Reset Password KeyRéinitialiser le Mot de Passe
2076Reset Permissions for {0}?Réinitialiser des Autorisations pour {0} ?
2077Reset to defaultsRétablir par défaut
2078Reset your passwordRéinitialisez votre mot de passe
2079Response TypeType de Réponse
2080RestoreRestaurer
2081Restore Original PermissionsRestaurer les Autorisations Originales
2082Restore or permanently delete a document.Restaurer ou supprimer définitivement un document.
2083Restore to default settings?Restaurer les paramètres par défaut ?
2084RestoredRestauré
2085Restrict IPRestreindre l'IP
2086Restrict To DomainRestreindre au domaine
2087Restrict user for specific documentRestreindre l'utilisateur à un document spécifique
2088Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111)Restreindre la connexion à partir de cette adresse IP uniquement. Plusieurs adresses IP peuvent être ajoutées en les séparant par des virgules. Les adresses IP partielles comme (111.111.111) sont acceptées
2089Resume SendingReprendre lEnvoi
2090RetakeReprendre
2091RetryRecommencez
2092Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication appRevenez à l'écran de vérification et entrez le code affiché par votre application d'authentification
2093Reverse Icon ColorInverser la Couleur de l'Icône
2094RevertRevenir
2095Revert OfRevert de
2096RevertedInversé
2097Review LevelNiveau de révision
2098Review LevelsNiveaux de révision
2099Review PointsPoints d&#39;examen
2100ReviewsAvis
2101RevokeRévoquer
2102RevokedRévoqué
2103Rich TextRich Text
2104Robots.txtrobots.txt
2105Role NameNom du Rôle
2106Role Permission for Page and ReportAutorisation du Rôle pour la Page et le Rapport
2107Role PermissionsAutorisations du Rôle
2108Role ProfileProfil de rôle
2109Role and LevelRôle et Niveau
2110RolesRôles
2111Roles AssignedRôles Assignés
2112Roles can be set for users from their User page.Les rôles peuvent être définis pour les utilisateurs à partir de leur page Utilisateur .
2113Root {0} cannot be deletedRacine {0} ne peut pas être supprimée
2114Round RobinRound Robin
2115Route HistoryHistoire de la route
2116Route RedirectsRoute Redirects
2117Route to Success LinkLien vers le succès
2118RowLigne
2119Row #{0}:Ligne # {0} :
2120Row IndexIndex de ligne
2121Row NoRangée No
2122Row StatusÉtat de la ligne
2123Row Values ChangedValeurs de Lignes Modifiées
2124Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fieldsLigne {0}: impossible de désactiver Obligatoire pour les champs standard
2125Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fieldsLigne {0} : Il nest pas autorisé dactiver Autoriser à la Soumission pour les champs standards
2126Rows AddedLignes Ajoutées
2127Rows RemovedLignes Supprimées
2128RuleRègle
2129Rule NameNom de la règle
2130Rules defining transition of state in the workflow.Règles définissant la transition d'état dans le flux de travail
2131Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc.Règles pour la manière dont les états effectuent des transitions, comme état suivant et quel rôle est autorisé à changer d'état, etc
2132RunExécuter
2133Run scheduled jobs only if checkedLes tâches planifiées ne sont exécutées que si la case est cochée.
2134S3 Backup SettingsParamètres de sauvegarde S3
2135S3 Backup complete!S3 Sauvegarde terminée!
2136SMSSMS
2137SMS Gateway URLURL de la Passerelle SMS
2138SMS ParameterParamètres des SMS
2139SMS SettingsParamètres des SMS
2140SMS sent to following numbers: {0}SMS envoyé aux numéros suivants : {0}
2141SMTP ServerServeur SMTP
2142SMTP Settings for outgoing emailsParamètres SMTP pour les emails sortants
2143SQL Conditions. Example: status="Open"Conditions SQL. Exemple : status="Open"
2144SSL/TLS ModeMode SSL / TLS
2145SalesforceSalesforce
2146Same Field is entered more than onceChamp identique entré plus d'une fois
2147Save API Secret: Enregistrer l&#39;API Secret:
2148Save AsEnregistrer Sous
2149Save FilterEnregistrer le filtre
2150Save ReportEnregistrer le rapport
2151Save filtersEnregistrer les filtres
2152SavingEn Cours d'Enregistrement
2153Saving...Sauvegarde en cours...
2154Scan the QR Code and enter the resulting code displayed.Veuillez scanner le QR Code et entrer le code que vous recevez.
2155ScopesScopes
2156ScriptScript
2157Script ReportRapport de Script
2158Script or Query reportsRapports Script ou Query
2159Script to attach to all web pages.Script à joindre à toutes les pages web.
2160Search FieldsChamps de recherche
2161Search HelpAide de Recherche
2162Search field {0} is not validChamp de recherche {0} n'est pas valide
2163Search for '{0}'Rechercher &#39;{0}&#39;
2164Search for anythingRechercher tout
2165Search in a document typeRechercher dans un type de document
2166Search or Create a New ChatRechercher ou créer un nouveau chat
2167Search or type a commandRechercher ou taper une commande
2168Search...Rechercher...
2169SearchingRecherche
2170Searching ...Recherche ...
2171Section BreakSaut de section
2172Section HeadingTitre de la Section
2173SecuritySécurité
2174Security SettingsParamètres de Sécurité
2175See all past reports.Voir tous les rapports passés.
2176See on WebsiteVoir sur le Site
2177See the document at {0}Voir le document à l'adresse {0}
2178Seems API Key or API Secret is wrong !!!Il semble que la Clé API ou le Secret API soit faux !!!
2179Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!!La Clé Publiable ou la Clé Secrète est erronée !!!
2180Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account.Il semble y avoir un problème avec la configuration razorpay du serveur. Ne vous inquiétez pas, en cas d'échec le montant sera remboursé sur votre compte.
2181Seems token you are using is invalid!Le jeton que vous utilisez est invalide!
2182SeenVu
2183Seen ByVu Par
2184Seen By TableTable Vu Par
2185Select AttachmentsSélectionner Pièces Jointes
2186Select Child TableSélectionnez la table des enfants
2187Select ColumnSélectionner la colonne
2188Select ColumnsSélectionner des Colonnes
2189Select Document TypeSélectionner le Type de Document
2190Select Document Type or Role to start.Sélectionner le Rôle ou le Type de Document pour démarrer.
2191Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access.Sélectionner les Types de Document pour définir quelles Autorisations Utilisateur sont utilisées pour limiter l'accès.
2192Select File FormatSélectionnez le format du fichier
2193Select File TypeSélectionner le Type de Fichier
2194Select Language...Choisir la Langue...
2195Select LanguagesSélectionner les Langues
2196Select ModuleSélectionner Module
2197Select Print FormatSélectionner le Format d'Impression
2198Select Print Format to EditSélectionner le Format d'Impression à Éditer
2199Select RoleSélectionner le Rôle
2200Select Table Columns for {0}Sélectionner les Colonnes de la Table pour {0}
2201Select Your RegionSélectionnez Votre Région
2202Select a Brand Image first.Sélectionner une Image de Marque en premier.
2203Select a DocType to make a new formatSélectionner un DocType pour faire un nouveau format
2204Select a chat to start messaging.Sélectionnez une conversation pour démarrer la messagerie.
2205Select a group node first.Sélectionner d'abord un noeud de groupe
2206Select an existing format to edit or start a new format.Sélectionner un format existant pour le modifier ou pour démarrer un nouveau format.
2207Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results.Sélectionner une image d'une largeur d'environ 150px avec un fond transparent pour de meilleurs résultats.
2208Select atleast 1 record for printingSélectionner au moins 1 enregistrement pour l&#39;impression
2209Select or drag across time slots to create a new event.Sélectionner ou glisser sur des intervalles de temps pour créer un nouvel événement.
2210Select records for assignmentSélectionner les dossiers pour attribution
2211Select the label after which you want to insert new field.Sélectionner le libellé après lequel vous voulez insérer un nouveau champ.
2212Select your Country, Time Zone and CurrencySélectionner votre Pays, Fuseau Horaire et Devise
2213Select {0}Sélectionner {0}
2214Self approval is not allowedL&#39;auto-approbation n&#39;est pas autorisée
2215Send AfterEnvoyer Après
2216Send Alert OnEnvoyer une Alerte Sur
2217Send Email AlertEnvoyer une alerte email
2218Send Email Print Attachments as PDF (Recommended)Envoyer les Pièces Jointes Imprimées de l'Email au format PDF (recommandé)
2219Send Email for Successful BackupEnvoyer un email pour une sauvegarde réussie
2220Send Me A Copy of Outgoing EmailsM'envoyer une Copie des E-mails Sortants
2221Send Notification toEnvoyer une notification à
2222Send Notifications ToEnvoyer des Notifications À
2223Send Print as PDFEnvoyer Imprimer en PDF
2224Send Read ReceiptEnvoyer Accusé de Réception
2225Send Unsubscribe LinkEnvoyer le Lien de Désabonnement
2226Send Welcome EmailEnvoyer un Email de Bienvenue
2227Send alert if date matches this field's valueEnvoyer alerte si la date correspond à la valeur de ce champ
2228Send alert if this field's value changesEnvoyer une alerte si la valeur de ce champ change
2229Send an email reminder in the morningEnvoyer un email de rappel dans la matinée
2230Send days before or after the reference dateEnvoyer jours avant ou après la date de référence
2231Send enquiries to this email addressEnvoyer une demande à cette adresse courriel
2232Send me a copyM'Envoyer Une Copie
2233Send only if there is any dataEnvoyer seulement s'il y a des données
2234Send unsubscribe message in emailEnvoyer un message de désabonnement dans l&#39;email
2235SenderExpéditeur
2236Sender EmailEmail d&#39;expéditeur
2237SendgridSendGrid
2238Sent Read ReceiptAccusé Réception Envoyé
2239Sent or ReceivedEnvoyés ou Reçus
2240Sent/Received EmailEmail envoyé / reçu
2241Server IPIP serveur
2242Session ExpiredLa Session a Expiré
2243Session ExpiryExpiration de Session
2244Session Expiry MobileExpiration de Session Mobile
2245Session Expiry in Hours e.g. 06:00Delai d'Expiration de Session en Heures, e.g. 06:00
2246Session Expiry must be in format {0}Expiration de Session doit être au format {0}
2247Session Start FailedLe Démarrage de la Session a Échoué
2248Set Banner from ImageDéfinir la Bannière depuis l'Image
2249Set ChartSet Chart
2250Set FiltersDéfinir les filtres
2251Set New PasswordDéfinir un Nouveau Mot de Passe
2252Set Number of BackupsDéfinir Nombre de Sauvegardes
2253Set Only OnceNe Définir qu'une Seule Fois
2254Set PasswordDéfinir mot de passe
2255Set PermissionsDéfinir les Autorisations
2256Set Permissions on Document Types and RolesDéfinir les Autorisations des Rôles sur les Types de Documents.
2257Set Property After AlertDéfinir la Propriété Après l'Alerte
2258Set QuantityDéfinir Quantité
2259Set Role ForDéfinir le Rôle Pour
2260Set User PermissionsDéfinir les Autorisations des Utilisateurs
2261Set ValueDéfinir la Valeur
2262Set custom roles for page and reportDéfinissez des rôles personnalisés pour la page et le rapport
2263Set default format, page size, print style etc.Définir format par défaut, la taille de la page, le style d'impression etc.
2264Set non-standard precision for a Float or Currency fieldDéfinir la précision non standard pour un champ Flottant ou Devise
2265Set numbering series for transactions.Définir des séries numérotées pour les transactions.
2266Set up rules for user assignments.Définissez des règles pour les affectations d&#39;utilisateurs.
2267Setting this Address Template as default as there is no other defaultDéfinition de ce Modèle d'Adresse par défaut, car il n'y a pas d'autre défaut
2268Setting up your systemConfiguration de votre système
2269Settings for About Us Page.Paramètres de la Page A Propos.
2270Settings for Contact Us PageParamètres de la Page Contactez Nous
2271Settings for Contact Us Page.Paramètres de la Page Contactez Nous.
2272Settings for OAuth ProviderParamètres de Fournisseur OAuth
2273Settings for the About Us PageParamètres de la page À Propos
2274Setup Auto EmailConfiguration Auto Email
2275Setup CompleteConfiguration Terminée
2276Setup Notifications based on various criteria.Configurer les notifications en fonction de divers critères.
2277Setup Reports to be emailed at regular intervalsConfigurer les Rapports pour être envoyer par email à intervalles réguliers
2278Setup of top navigation bar, footer and logo.Configuration de la barre de navigation en haut, du pied de page et du logo.
2279SharePartager
2280Share URLURL de partage
2281Share WithPartager Avec
2282Share this document withPartager ce document avec
2283Share {0} withPartager {0} avec
2284SharedPartagé
2285Shared WithPartagé Avec
2286Shared with everyonePartagé avec tout le monde
2287Shared with {0}Partagé avec {0}
2288ShopMagasin
2289Short keyboard patterns are easy to guessModèles de clavier courts sont faciles à deviner
2290Show AttachmentsAfficher les pièces jointes
2291Show CalendarAfficher le calendrier
2292Show DashboardAfficher le tableau de bord
2293Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the DeveloperMontrer l'Erreur Complète et Autoriser l'envoi de Rapports d'Erreurs aux Développeurs
2294Show Line Breaks after SectionsAfficher les Sauts de Ligne après Sections
2295Show PermissionsAfficher les Autorisations
2296Show Preview PopupAfficher l&#39;aperçu Popup
2297Show RelapsesAfficher les Rechutes
2298Show ReportRapport d&#39;émission
2299Show Section HeadingsVoir la Section Titres
2300Show SidebarAfficher la Barre Latérale
2301Show TitleAfficher le Titre
2302Show TotalsAfficher les Totaux
2303Show WeekendsAfficher les week-ends
2304Show all VersionsAfficher toutes les Versions
2305Show as GridMontrer comme grille
2306Show as ccAfficher en tant que cc
2307Show failed jobsAfficher emplois échoués
2308Show in Module SectionAfficher la Section Module
2309Show in filterAfficher dans le filtre
2310Show more detailsMontrer plus de détails
2311Show only errorsAfficher uniquement les erreurs
2312Show title in browser window as "Prefix - title"Afficher le titre dans la fenêtre du navigateur comme &quot;Prefix - titre&quot;
2313Showing only Numeric fields from ReportAfficher uniquement les champs numériques du rapport
2314Sidebar ItemsArticles de la Barre Latérale
2315Sidebar SettingsParamètres de la Barre Latérale
2316Sidebar and CommentsBarre Latérale et Commentaires
2317Sign UpS&#39;inscrire
2318Sign Up is disabledL'inscription est désactivée
2319SignatureSignature
2320Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled")Expression Python simple, Exemple: Statut dans (&quot;Fermé&quot;, &quot;Annulé&quot;)
2321Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug'Expression Python simple, Exemple: status == &#39;Open&#39; et tapez == &#39;Bug&#39;
2322Simultaneous SessionsSessions Simultanées
2323Single DocTypes cannot be customized.Un seul DocTypes ne peut pas être personnalisé.
2324Single Post (article).Simple Post (article).
2325Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSinglesTypes Simples ont un seul enregistrement aucunes tables associées. Les valeurs sont stockées dans tabSingles
2326Skip AuthorizationPasser autorisation
2327Skip rows with errorsIgnorer les lignes avec des erreurs
2328SkypeSkype
2329SlackSlack
2330Slack ChannelCanal Slack
2331Slack Webhook ErrorErreur de Webhook Slack
2332Slack Webhook URLURL de Webhook Slack
2333Slack Webhooks for internal integrationWebhooks Slack pour intégration interne
2334Slideshow ItemsArticles du Diaporama
2335Slideshow NameNom du Diaporama
2336Slideshow like display for the websiteDiaporama comme écran pour le site
2337Small TextPetit Texte
2338Smallest Currency Fraction ValuePlus Petite Valeur Fractionée de la Devise
2339Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01La plus petite unité de fraction de circulation (pièce de monnaie). E.g. 1 centime pour l'EUR et il devrait être saisi 0,01
2340Snapshot ViewVue Snapshot
2341SocialSocial
2342Social Login KeyClé de connexion sociale
2343Social Login ProviderFournisseur de connexion sociale
2344Social LoginsConnexions sociales
2345Socketio is not connected. Cannot uploadSocketio n&#39;est pas connecté. Impossible de télécharger
2346Soft-BouncedSoft-Bounced
2347Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version.Certaines des fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner dans votre navigateur. Veuillez mettre à jour votre navigateur vers la dernière version.
2348Something went wrongQuelque chose s'est mal passé
2349Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details.Quelque chose s'est mal passé pendant la génération du jeton d'accès Dropbox. Veuillez vérifier le log d'erreurs pour plus de détails.
2350Sorry! I could not find what you were looking for.Désolé ! Je n'ai pas trouvé ce que vous recherchiez.
2351Sorry! Sharing with Website User is prohibited.Désolé ! Partage avec Utilisateur du Site Web est interdit.
2352Sorry! User should have complete access to their own record.Désolé ! Les utilisateurs devraient avoir un accès complet à leur propre dossier.
2353Sorry! You are not permitted to view this page.Désolé ! Vous n'êtes pas autorisé à consulter cette page.
2354Sorry, you're not authorized.Désolé, vous n&#39;êtes pas autorisé.
2355Sort FieldChamp de Tri
2356Sort OrderOrdre de Tri
2357Sort field {0} must be a valid fieldnameChamp de tri {0} doit être un nom de champ valide
2358Source TextTexte Source
2359SpamSpam
2360SparkPostSparkPost
2361Special Characters are not allowedLes Caractères Spéciaux ne sont pas autorisés
2362Standard DocType cannot have default print format, use Customize FormUn DocType standard ne peut pas avoir de format d'impression par défaut, veuillez utiliser "Personnaliser le formulaire"
2363Standard Print Format cannot be updatedLe Format d'Impression Standard ne peut pas être mis à jour
2364Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit.Le style d'impression standard ne peut pas être modifié. Veuillez le copier pour le modifier.
2365Standard ReportsRapports Standard
2366Standard Sidebar MenuMenu Standard de la Barre Latérale
2367Standard roles cannot be disabledLes rôles standard ne peuvent pas être désactivées
2368Standard roles cannot be renamedLes rôles standard ne peuvent pas être renommés
2369StandingsClassement
2370Start Date FieldDate de début
2371Start a conversation.Commencer une conversation.
2372Start entering data below this lineCommencez à entrer les données ci-dessous
2373Start new FormatCommencer un nouveau Format
2374StartTLSStartTLS
2375StartedCommencé
2376Starting Frappe ...Démarrage de Frappé ...
2377Starts onCommence le
2378StatesÉtats
2379States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled).États pour flux de travail (par exemple, Brouillons , Approuvé, Annulé).
2380Static ParametersParamètres Statiques
2381Stats based on last month's performance (from {0} to {1})Statistiques basées sur les performances du mois dernier (de {0} à {1})
2382Stats based on last week's performance (from {0} to {1})Statistiques basées sur les performances de la semaine dernière (du {0} au {1})
2383Status: {0}Statut : {0}
2384Steps to verify your loginÉtapes pour vérifier votre connexion
2385Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes.Conserve le JSON des dernières versions connues de diverses applications installées. Il est utilisé pour montrer les notes de version.
2386Straight rows of keys are easy to guessLignes droites de touches sont faciles à deviner
2387Stripe SettingsParamètres Stripe
2388Stripe payment gateway settingsParamètres de la passerelle de paiement Stripe
2389StyleStyle
2390Style SettingsParamètres du Style
2391Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - OrangeStyle représente la couleur du bouton : Succès - Vert, Danger - Rouge, Inverse - Noir, Primaire - Bleu Foncé, Info - Bleu Clair, Avertissement - Orange
2392Stylesheets for Print FormatsFeuilles de style pour les Formats d'Impression
2393Sub-currency. For e.g. "Cent"Sous-monnaie. E.g. : "Cent"
2394Sub-domain provided by erpnext.comSous-domaine fourni par erpnext.com
2395SubdomainSous-domaine
2396Subject FieldChamp de sujet
2397Submit after importingSoumettre après l'import
2398Submit an IssueSoumettre un ticket
2399Submit this document to confirmSoumettre ce document pour confirmer
2400Submit {0} documents?Soumettre {0} documents ?
2401Submiting {0}Soumission de {0}
2402Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0}Document Soumis ne peut pas être reconvertis en Brouillon. Ligne de transition {0}
2403SubmittingSoumission
2404Subscription NotificationNotification d&#39;abonnement
2405SubsidiaryFiliale
2406Success ActionAction de succès
2407Success MessageMessage de Réussite
2408Success URLURL de Réussite
2409Successful: {0} to {1}Succès : {0} au {1}
2410Successfully DoneFait avec succès
2411Successfully UpdatedMis à Jour avec Succès
2412Successfully updated translationsTraductions mises à jour avec succès
2413Suggested Username: {0}Nom d'Utilisateur Suggérée : {0}
2414SumSomme
2415Sum of {0}Somme de {0}
2416Support Email Address Not SpecifiedAdresse e-mail d&#39;assistance non spécifiée
2417Suspend SendingSuspendre l'Envoi
2418Switch To DeskPasser Au Bureau
2419SymbolSymbole
2420SyncSynchronisation
2421Sync on MigrateSync sur Migration
2422Syntax error in templateErreur de syntaxe dans le modèle
2423SystemSystème
2424System PagePage Système
2425System SettingsParamètres Système
2426System UserUtilisateur Système
2427System and Website UsersUtilisateurs Système et Site Web
2428TableTable
2429Table FieldChamp de Table
2430Table HTMLHTML de Table
2431Table MultiSelectTableau MultiSelect
2432Table updatedTable Mise à Jour
2433Table {0} cannot be emptyLa Table {0} ne peut pas être vide
2434Take Backup NowFaites une Sauvegarde Maintenant
2435Take PhotoPrendre une photo
2436Team MembersMembres de l'Équipe
2437Team Members HeadingTitre des Membres de lÉquipe
2438Temporarily DisabledTemporairement désactivé
2439Test Email AddressAdresse Email de Test
2440Test RunnerExécuteur de Test
2441Test_FolderDossier_Test
2442TextTexte
2443Text AlignAligner le Texte
2444Text ColorCouleur du Texte
2445Text ContentContenu du Texte
2446Text EditorÉditeur de Texte
2447Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route`Texte à afficher pour le lien vers la Page Web si ce formulaire dispose d'une page web. Le chemin du lien sera automatiquement généré sur la base des éléments `page_name` et `parent_website_route`
2448Thank you for your emailMerci pour votre Email
2449Thank you for your interest in subscribing to our updatesMerci de lintérêt que vous nous montrez en vous abonnant à notre actualité
2450Thank you for your messageMerci pour votre message
2451The CSV format is case sensitiveLe format CSV est sensible à la casse
2452The Condition '{0}' is invalidLa Condition '{0}' est invalide
2453The First User: YouLe Premier Utilisateur : Vous
2454The application has been updated to a new version, please refresh this pageL'application a été mise à jour vers une nouvelle version, veuillez rafraîchir cette page
2455The attachments could not be correctly linked to the new documentLes pièces jointes n&#39;ont pas pu être correctement liées au nouveau document
2456The document could not be correctly assignedLe document n&#39;a pas pu être attribué correctement
2457The document has been assigned to {0}Le document a été attribué à {0}
2458The first user will become the System Manager (you can change this later).Le premier utilisateur deviendra le Responsable Système (vous pouvez changer cela plus tard).
2459The name that will appear in Google CalendarLe nom qui apparaîtra dans Google Agenda
2460The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated.Le processus de suppression des données {0} associées à {1} a été lancé.
2461The resource you are looking for is not availableLa ressource que vous recherchez n'est pas disponible
2462The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions.Le système offre de nombreux rôles prédéfinis. Vous pouvez ajouter de nouveaux rôles pour définir des autorisations plus fines .
2463The user from this field will be rewarded pointsL&#39;utilisateur de ce champ recevra des points
2464ThemeThème
2465Theme URLURL du thème
2466There can be only one Fold in a formIl ne peut y avoir qu'un seul Pli dans un formulaire
2467There is an error in your Address Template {0}Il y a une erreur dans votre Modèle d'Adresse {0}
2468There is no data to be exportedIl n&#39;y a pas de données à exporter
2469There is some problem with the file url: {0}Il y a un problème avec l'url du fichier : {0}
2470There must be atleast one permission rule.Il doit y avoir au moins une règle d'autorisation.
2471There seems to be an issue with the server's braintree configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Il semble y avoir un problème avec la configuration de Braintree sur le serveur. Ne vous inquiétez pas, en cas d'échec, le montant sera remboursé sur votre compte.
2472There should remain at least one System ManagerIl doit rester au moins un Responsable Système
2473There was an error saving filtersUne erreur s&#39;est produite lors de l&#39;enregistrement des filtres
2474There were errorsIl y a eu des erreurs
2475There were errors while creating the document. Please try again.Il y avait des erreurs lors de la création du document. Veuillez réessayer.
2476There were errors while sending email. Please try again.Il y a eu des erreurs lors de l'envoi demails. Veuillez essayer à nouveau.
2477There were some errors setting the name, please contact the administratorIl y a eu des erreurs lors de la configuration du nom, veuillez contacter l'administrateur
2478These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values.Ces valeurs seront automatiquement mises à jour dans les transactions et sera également utile pour restreindre les autorisations pour cet utilisateur sur les transactions contenant ces valeurs.
2479Third Party AppsApplications Tierces
2480Third Party AuthenticationAuthentification Tierce
2481This Currency is disabled. Enable to use in transactionsCette devise est désactivée. Activez la pour l'utiliser dans les transactions
2482This Kanban Board will be privateCe Tableau Kanban sera privé
2483This document cannot be revertedCe document ne peut pas être annulé
2484This document has been modified after the email was sent.Ce document a été modifié après l&#39;envoi de l&#39;e-mail.
2485This document has been revertedCe document a été annulé
2486This document is currently queued for execution. Please try againCe document est actuellement en attente d'exécution. Veuillez réessayer
2487This email is autogeneratedCe courrier électronique est autogénéré
2488This email was sent to {0}Cet email a été envoyé à {0}
2489This email was sent to {0} and copied to {1}Cet email a été envoyé à {0} et une copie à {1}
2490This feature is brand new and still experimentalCette fonctionnalité est toute nouvelle et encore expérimentale
2491This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): \nmyfield\neval:doc.myfield=='My Value'\neval:doc.age&gt;18Ce champ apparaît uniquement si le nom de champ défini ici a une valeur OU les règles sont vérifiées.
2492This form does not have any inputCe formulaire n'a aucune entrée
2493This form has been modified after you have loaded itCe formulaire a été modifié après que vous l'ayez chargé
2494This format is used if country specific format is not foundCe format est utilisé si un format spécifique au pays n'est pas trouvé
2495This goes above the slideshow.Ceci va au-dessus du diaporama.
2496This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one.Ceci est un rapport de fond. Veuillez définir les filtres appropriés, puis en générer un nouveau.
2497This is a top-10 common password.Cest un mot de passe commun dans le top-10.
2498This is a top-100 common password.Cest un mot de passe commun dans le top-100.
2499This is a very common password.Cest un mot de passe très commun.
2500This is an automatically generated replyCeci est une réponse générée automatiquement
The file is too large to be shown. View raw