seitime-frappe/frappe/translations/ja.csv
2021-09-10 09:32:59 +05:30

300 KiB
Raw Blame History

1A4A4
2API EndpointAPIエンドポイント
3API KeyAPIキー
4Access Tokenアクセストークン
5Accountアカウント
6Accounts Manager会計管理者
7Accounts User会計ユーザー
8Actionアクション
9Actions動作
10Activeアクティブ
11Add追加
12Add Commentコメント追加
13Add Row行の追加
14Address住所
15Address Line 2住所2行目
16Address Title住所タイトル
17Address Type住所タイプ
18Administrator管理者
19All Day一日中
20Allow Delete削除を許可する
21Amended From修正元
22Amount
23Applicable For適用可能なもの
24Approval Status承認ステータス
25Assign割当
26Assign To割当先
27Attachment添付
28Attachments添付
29Author著者
30Auto Repeat自動繰り返し
31Base URLベースURL
32Based On参照元
33Beginner初心者
34Billing請求
35Cancelキャンセル
36Categoryカテゴリー
37Category Nameカテゴリ名
38City都市
39City/Town市町村
40Clientクライアント
41Client IDクライアントID
42Client SecretClient Secret
43Closedクローズ
44Codeコード
45Collapse Allすべて折りたたみます
46Color
47Company Name(会社名)
48Condition条件
49Contact連絡先
50Contact Details連絡先の詳細
51Content内容
52Content Typeコンテンツタイプ
53Create作成
54Created Byによって作成された
55Current現在
56Custom HTMLカスタムHTML
57Custom?カスタム?
58Date Format日付の表示形式
59Datetime日時
60Day
61Default Letter Headデフォルトレターヘッド
62Defaultsデフォルト
63Delivery Status納品ステータス
64Department部門
65Details詳細
66Document Name文書名
67Document Status文書ステータス
68Document Type文書タイプ
69Domainドメイン
70Domainsドメイン
71Draftドラフト
72Edit編集する
73Email Accountメールアカウント
74Email Address電子メールアドレス
75Email ID電子メールID
76Email Sentメール送信済
77Email Templateメールテンプレート
78Enable有効にする
79Enabled有効
80End Date終了日
81Error Code: {0}エラーコード:{0}
82Error Logエラーログ
83Eventイベント
84Expand Allすべて展開
85Fail失敗
86Failed失敗
87FaxFAX
88Feedbackフィードバック
89Female女性
90Field Nameフィールド名
91Fieldnameフィールド名
92Fieldsフィールド
93First Nameお名前(名)
94Frequency周波数
95Friday金曜日
96Fromから
97Fullフル
98Full Name氏名
99Further nodes can be only created under 'Group' type nodesこれ以上のノードは「グループ」タイプのノードの下にのみ作成することができます
100Gender性別
101GitHub Sync IDGitHub Sync ID
102Guestゲスト
103Half Day半日
104Half Yearly半年ごと
105High
106Hourly毎時
107Hub Sync IDハブ同期ID
108IP AddressIPアドレス
109Image画像
110Image View画像を見る
111Import Dataデータのインポート
112Import Logインポートログ
113Inactive非アクティブ
114Insert挿入
115Interests興味
116Introductionはじめに
117Is Activeアクティブ
118Is Completed完成されました
119Is Defaultデフォルト
120Kanban Boardかんばんボード
121Labelラベル
122Language Name言語名
123Last Nameお名前(姓)
124Leaderboardリーダーボード
125Letter Headレターヘッド
126Levelレベル
127Limitリミット
128Logログ
129Logsログ
130Low
131Maintenance Manager保守マネージャー
132Maintenance User保守ユーザー
133Male男性
134Mandatory必須
135Mappingマッピング
136Mapping Typeマッピングタイプ
137Medium普通
138Meeting会議
139Message Examplesメッセージの例
140Method方法
141Middle Nameミドルネーム
142Middle Name (Optional)ミドルネーム(任意)
143Monday月曜日
144Monthly月次
145More続き
146More Information詳細
147More...もっと...
148Move移動
149My Account自分のアカウント
150New Address新しい住所
151New Contact新しい連絡先
152Next
153No Dataデータがありません
154No address added yet.アドレスがまだ追加されていません
155No contacts added yet.連絡先がまだ追加されていません
156No items found.項目は見つかりませんでした。
157Noneなし
158Not Permitted許可されていません
159Not activeアクティブではありません
160Notesノート
161Number
162Onlineオンライン
163Operation作業
164Optionsオプション
165Otherその他
166Owner所有者
167Page Missing or Movedページが存在しません(または移動されました)
168Parameterパラメータ
169Passwordパスワード
170Payment Gatewayペイメントゲートウェイ
171Payment Gateway Name支払いゲートウェイ名
172Payments支払
173Period期間
174Pincode郵便番号
175Plan Name計画名
176Please enable pop-upsポップアップを有効にしてください
177Please select Company会社を選択してください
178Please select {0}{0}を選択してください
179Please set Email Addressメールアドレスを設定してください
180Portalポータル
181Portal Settingsポータル設定
182Previewプレビュー
183Primaryプライマリー
184Print Format印刷書式
185Print Settings印刷設定
186Print taxes with zero amount金額ゼロの税金を印刷する
187Private個人
188Property属性
189Public公開
190Published公開済
191Purchase Manager仕入マネージャー
192Purchase Master Manager仕入マスターマネージャー
193Purchase User仕入ユーザー
194Query Optionsクエリーオプション
195Range
196Rating評価
197Received受領
198Recipients受信者
199Redirect URLリダイレクトURL
200Referenceリファレンス
201Reference Date参照日
202Reference Document参照文書
203Reference Document Type参照文書タイプ
204Reference Owner参照オーナー
205Reference Type参照タイプ
206Refresh Tokenトークン再発行
207Region地域
208Rejected拒否
209Reopen再オープン
210Replied返答
211Reportレポート
212Report Builderレポートビルダ
213Report Typeレポートタイプ
214Reportsレポート
215Response応答
216Role役割
217Routeルート
218Sales Manager営業部長
219Sales Master Manager販売マスターマネージャー
220Sales User販売ユーザー
221Salutation敬称Mr. Ms.
222Sampleサンプル
223Saturday土曜日
224Saved保存済
225Scan Barcodeバーコードをスキャン
226Scheduledスケジュール設定済
227Search検索
228Secret Key秘密鍵
229Select選択
230Select DocType文書タイプを選択
231Send Now今すぐ送信
232Sent送信済
233Series {0} already used in {1}シリーズは、{0}はすでに{1}で使用されています
234Serviceサービス
235Set as Defaultデフォルトに設定
236Settings設定
237Shipping出荷
238Short Name略名
239Slideshowスライドショー
240Some information is missing一部の情報が欠落しています
241Sourceソース
242Source Nameソース名
243Standard標準
244Start Date開始日
245Start Importインポートを開始する
246State状態
247Stopped停止
248Subjectタイトル
249Submit提出
250Successful成功した
251Summary概要
252Sunday日曜日
253System Managerシステム管理者
254Targetターゲット
255Taskタスク
256Tax Category課税カテゴリー
257Testテスト
258Thank youありがとうございます
259The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link.あなたが探しているページがありません。それが移動またはリンクにタイプミスがあるされているので、これは可能性があります。
260Timespan期間
261To
262To Date日付
263Toolsツール
264Tracebackトレースバック
265URLURL
266Unsubscribed購読解除
267Use Sandboxサンドボックスを使用
268Userユーザー
269User IDユーザー ID
270Usersユーザー
271Validity正当性
272Warning警告
273Websiteウェブサイト
274Website ManagerWebサイトマネージャー
275Website SettingsWebサイト設定
276Wednesday水曜日
277Week
278Weekdays平日
279Weekly毎週
280Welcome email sentウェルカムメールが送信されました。
281Workflowワークフロー
282You need to be logged in to access this pageこのページにアクセスするにはログインする必要があります
283old_parentold_parent
284{0} is mandatory{0}は必須です
285to your browserあなたのブラウザに
286"Company History"「沿革」
287"Parent" signifies the parent table in which this row must be added「親」は、この行を追加する必要のある親テーブルを意味します
288"Team Members" or "Management"「チームメンバー」または「管理」
289<head> HTML<head>HTML
290'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1}行{1}の{0}型に対して 'グローバル検索中'が許可されていません
291'In List View' not allowed for type {0} in row {1}「リスト表示」は行{1}のタイプ{0}では許可されません
292'Recipients' not specified「受信者」が指定されていません
293(Ctrl + G)Ctrl + G
294** Failed: {0} to {1}: {2}**失敗しました:{0}の{1}{2}
295**Currency** Master「通貨」マスター
2960 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled0 - ドラフト; 1 - 提出済; 2 - キャンセル
2970 is highest0が上限です
2981 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent1通貨= [?] 小数部 例1米ドル= 100 セント
2991 comment1コメント
3001 hour ago1時間前
3011 minute ago1分前
3021 month ago1ヶ月前
3031 year ago1年前
304; not allowed in condition;条件に許可されていない
305<h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{{ city }}&lt;br&gt;\n{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{{ country }}&lt;br&gt;\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n</code></pre><h4>デフォルトのテンプレート<!-- H4--> \n <p>は(<a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">神社テンプレート化</a>と住所のすべてのフィールドを使用します{; BRGT; \n {ならaddress_line2} {{address_line2}}LT; BRのGTカスタムフィールドもしあれば<!-- P--> \n &lt;前&gt; &lt;コード&gt; {{address_line1}}LT利用できるようになりますを含むendifの - } \n {{都市}}LT; BRのGT; \n {%であれば、状態%} {{状態}}LT; BRのGT; {endifの - } \n {の場合PINコードの} PIN{{PINコード}}LT; BRのGT; {endifの - } \n {{国}}LT; BRのGT; \n {%であれば、電話%}電話:{{電話}}LT; BRのGT; { endifの - } \n {%であれば、ファックス%}ファックス:{{ファクス}}LT; BRのGT; {endifの - } \n {email_id}電子メールの場合:{{email_id}}LT; BRのGT ; {endifの - } \n <!-- code-->を<!-- PRE--></p></h4>
306A Lead with this Email Address should existこのメールアドレスを持つリードが存在している必要があります
307A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. projectクライアントアプリケーションは、ユーザがそれを可能にした後にアクセスする必要がありますリソースのリスト。 <br>例えばプロジェクト
308A log of request errorsリクエストエラーのログ
309A new account has been created for you at {0}新しいアカウントは {0} に作成されています
310A symbol for this currency. For e.g. $この通貨のシンボル(例:$)
311A word by itself is easy to guess.単語自体が推測容易です。
312API Endpoint ArgsAPIエンドポイント引数
313API Key cannot be regeneratedAPIキーを再生成できません
314API PasswordAPIパスワード
315API SecretAPIシークレット
316API UsernameAPIユーザー名
317ASCASC
318About Us Settings会社の設定について
319About Us Team Member問い合わせチームメンバーについて
320Accept Payment支払承認
321Access Key IDアクセスキーID
322Access Token URLアクセストークンURL
323Action Failedアクションは失敗しました。
324Action Timeout (Seconds)アクションタイムアウト(秒)
325Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel).ワークフローのアクション(例:承認、キャンセル)
326Active Domainsアクティブドメイン
327Active Sessionsアクティブセッション
328Activity Log活動ログ
329Activity log of all users.全ユーザーの活動ログ
330Add / Manage Email Domains.メールドメインの追加・管理
331Add / Update追加/更新
332Add A New Rule新しいルールを追加
333Add Another Comment別のコメントを追加
334Add Attachment添付ファイル追加
335Add Column列の追加
336Add Contact連絡先追加
337Add Contacts連絡先を追加
338Add Filterフィルタを追加
339Add Groupグループを追加
340Add New Permission Rule新しいアクセス許可ルールの追加
341Add Reviewレビューを追加
342Add Signature署名を追加
343Add Subscribers登録者を追加
344Add Total Row合計行を追加
345Add Unsubscribe Link解除リンクを追加
346Add User Permissionsユーザー権限を追加する
347Add a New Role新しい役割の追加
348Add a column列を追加
349Add a commentコメントを追加
350Add a new section新しいセクションを追加
351Add a tag ...タグを追加...
352Add all rolesすべての役割を追加する
353Add custom forms.カスタムフォームを追加
354Add custom javascript to forms.フォームへのカスタムJavaScriptを追加します。
355Add fields to forms.フォームにフィールドを追加。
356Add meta tags to your web pagesWebページにメタタグを追加する
357Add script for Child Table子テーブル用のスクリプトを追加する
358Add to tableテーブルに追加
359Add your own translations独自の翻訳を追加
360Added HTML in the &lt;head&gt; section of the web page, primarily used for website verification and SEO主にWebサイトの検証とSEOのために使用するHTMLをセクションに追加
361Added {0}{0}を追加しました
362Adding System Manager to this User as there must be atleast one System Manager少なくとも1システムマネージャーが存在しなければならないものとして、このユーザにシステムマネージャーの追加
363Additional Permissions追加のアクセス許可
364Address Template住所テンプレート
365Address Title is mandatory.住所タイトルは必須です。
366Address and other legal information you may want to put in the footer.住所やその他の法的情報(フッターに配置するなど)
367Addresses And Contacts住所と連絡先
368Adds a client custom script to a DocTypeクライアントのカスタムスクリプトをDocTypeに追加します
369Adds a custom field to a DocType文書タイプにカスタムフィールドを追加
370Admin管理者
371Administrator Logged In管理者がログインしました
372Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}.管理者がIPアドレス{2}から{1}の{0}にアクセスしました。
373Advanced高度な
374Advanced Control高度な制御
375Advanced Search詳細検索
376Align Labels to the Rightラベルを右揃えにする
377Align Value値を揃える
378All Images attached to Website Slideshow should be publicウェブサイトのスライドショーに添付されているすべての画像は公開する必要があります
379All customizations will be removed. Please confirm.全てのカスタマイズが削除されます。ご確認ください。
380All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled"ワークフローの状態とワークフローの役割です。 文書ステータスオプション0は「保存済」、1は「提出済」、2は「キャンセル済」です。
381All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase.すべての大文字はすべて小文字として推測することはほとんど同じくらい簡単です。
382Allocated To割当先
383Allow許可
384Allow Bulk Edit一括編集を許可する
385Allow Commentsコメントを許可する
386Allow Consecutive Login Attempts 連続ログイン試行を許可する
387Allow Dropbox AccessDropboxのアクセスを許可
388Allow Edit編集を許可する
389Allow Guest to Viewユーザーレビュー表示することができます
390Allow Import (via Data Import Tool)インポートを許可する(データのインポートツールを経由して)
391Allow Incomplete Forms不完全なフォームを許可する
392Allow Login After Fail失敗後にログインを許可する
393Allow Login using Mobile Number携帯電話番号でのログインを許可する
394Allow Login using User Nameユーザー名でのログインを許可する
395Allow Modules許可モジュール
396Allow Multiple複数の許可
397Allow Print印刷を許可する
398Allow Print for Cancelledキャンセル済みの印刷を許可
399Allow Print for Draft下書きの印刷を許可
400Allow Read On All Link Optionsすべてのリンクオプションで読み取りを許可する
401Allow Rename名前の変更を許可
402Allow Roles役割を許可
403Allow Self Approval自己承認を許可する
404Allow approval for creator of the document文書作成者の承認を許可する
405Allow events in timelineタイムラインでイベントを許可する
406Allow in Quick Entryクイックエントリで許可する
407Allow on Submit提出を許可
408Allow only one session per userユーザーごとに1つだけのセッションを許可します
409Allow page break inside tables表内での改ページを許可する
410Allow saving if mandatory fields are not filled必須フィールドが充填されていない場合は保存を許可します
411Allow user to login only after this hour (0-24)0-24以降の時間のみユーザーログインを許可
412Allow user to login only before this hour (0-24)0-24以前の時間のみユーザーログインを許可
413Allowed許可されている
414Allowed In Mentions言及で許可される
415Allowing DocType, DocType. Be careful!文書タイプを許可(慎重に!)
416Already Registered既に登録されています
417Also adding the dependent currency field {0}依存する通貨フィールド {0} も追加する
418Always add "Draft" Heading for printing draft documents常に印刷ドラフト文書の見出し &quot;ドラフト&quot;を追加
419Always use Account's Email Address as Sender常に送信者としてアカウントのメールアドレスを使用します
420Always use Account's Name as Sender's Name送信者の名前として常にアカウントの名前を使用する
421Amend修正
422Amending修正
423Amount Based On Field金額フィールドに基づいて
424Amount Field金額フィールド
425Amount must be greater than 0.量は0より大きくなければなりません。
426An error occured during the payment process. Please contact us.支払い処理中にエラーが発生しました。お問い合わせください。
427An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org].ico拡張子のアイコンファイル。 16x16ピクセルにする必要があります。ファビコンジェネレータを使用して生成されました。 [favicon-generator.org]
428Ancestors Of祖先
429Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds.別の取引がこれをブロックしています。数秒後にもう一度お試しください。
430Another {0} with name {1} exists, select another name{1} という名前の別の {0} が存在しますので、別の名前を選択してください
431Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language.任意の文字列ベースのプリンタ言語を使用できます。生のコマンドを書くことはプリンター製造業者によって提供されたプリンターの母国語の知識を必要とします。ネイティブコマンドの書き方については、プリンタの製造元から提供されている開発者マニュアルを参照してください。これらのコマンドは、Jinja Templating Languageを使用してサーバー側にレンダリングされます。
432Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type.システムマネージャとは別に、「ユーザー権限設定」の権限を持つ「役割」は、該当ドキュメントタイプに他のユーザーのアクセス権を設定することができます。
433Api AccessAPIアクセス
434Appアプリ
435App Access Keyアプリのアクセスキー
436App Client IDアプリのクライアントID
437App Client Secretアプリのクライアントシークレット
438App Nameアプリケーション名
439App Secret Keyアプリの秘密鍵
440App not foundアプリケーションが見つかりません
441App {0} already installedアプリ {0}は既にインストールされています
442App {0} is not installedアプリケーション{0}がインストールされていません
443Append To追加
444Append To can be one of {0}「追加先」は {0} のいずれかになります
445Append To is mandatory for incoming mails「追加先」はメール受信のために必須です
446Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject")この文書タイプに対するコミュニケーションの追加(「ステータス」「件名」のフィールドを持っている必要があります)
447Applicable Document Types適用文書タイプ
448Apply適用
449Apply Strict User Permissions厳格なユーザー権限を適用
450Apply To All Document Typesすべての文書タイプに適用
451Apply this rule if the User is the Ownerユーザーが所有者である場合にこのルールを適用
452Apply to all Documents Typesすべての文書タイプに適用
453Appreciate感謝する
454Appreciation感謝
455Archiveアーカイブ
456Archivedアーカイブ
457Archived Columnsアーカイブされた列
458Are you sure you want to delete the attachment?添付ファイルを削除してもよろしいですか?
459Are you sure you want to relink this communication to {0}?あなたはに{0}この通信を再リンクしてもよろしいですか?
460Are you sure?本気ですか?
461ArialArial
462As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User.ベストプラクティスとして、異なる役割に対して同じセットのアクセス許可ルールを割り当てないでください。代わりに、同じユーザーに複数の役割を設定します。
463Assign Condition条件を割り当てる
464Assign To Usersユーザーに割り当て
465Assign one by one, in sequence順番に1つずつ割り当てる
466Assign to me自分に割当
467Assign to the one who has the least assignments割り当てが最も少ない方に割り当てます
468Assigned割当済
469Assigned By割当元
470Assigned By Full Nameフルネームによって割り当て
471Assigned By Me自分に割当
472Assigned To割当先
473Assigned To/Owner所有者に割当
474Assignment割当
475Assignment Complete割当完了
476Assignment Completed割当完了
477Assignment Rule割り当て規則
478Assignment Rule User割り当てルールのユーザー
479Assignment Rules割り当て規則
480Assignment closed by {0}{0}が割当をクローズ済
481Assignment for {0} {1}{0} {1}の割り当て
482Atleast one field of Parent Document Type is mandatory少なくとも親文書タイプの1つのフィールドは必須です
483Attach添付する
484Attach Document Print文書印刷を添付
485Attach Image画像を添付
486Attach Print印刷を添付
487Attach Your Pictureあなたの写真を添付
488Attach file for Importインポート用の添付ファイル
489Attach files / urls and add in table.ファイル/ URLを添付してテーブルに追加します。
490Attached To DocType文書タイプに添付
491Attached To Fieldフィールドに添付
492Attached To Name名前に添付
493Attachment Limit (MB)添付ファイルの制限MB
494Attachment Removed添付ファイル削除済
495Attempting Connection to QZ Tray...QZトレイへの接続を試みています...
496Attempting to launch QZ Tray...QZトレイを起動しようとしています...
497Auth URL DataURLデータの認証
498Authenticating...認証しています...
499Authentication認証
500Authentication Apps you can use are: 次の認証アプリケーションが使用可能です:
501Authentication Credentials認証資格情報
502Authorization Code認証コード
503Authorize URLURLを承認する
504Authorized認証済
505Autoオート
506Auto Email Report自動メールレポート
507Auto Name自動命名
508Auto Reply Message自動返信メッセージ
509Auto assignment failed: {0}自動割り当てに失敗しました:{0}
510Automatically Assign Documents to Usersユーザーに文書を自動的に割り当てる
511Automationオートメーション
512Avatarアバター
513Average平均
514Average of {0}{0}の平均
515Avoid dates and years that are associated with you.あなたに関連付いた日付・年は避けてください。
516Avoid recent years.近い年は避けてください。
517Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess推測可能となるABCや6543のような文字列を避けます
518Avoid years that are associated with you.あなたに関連付いた年は避けてください。
519Awaiting Passwordパスワード待ち
520Away離席
521BCCBCC
522Back to Deskデスクに戻る
523Back to Loginログインに戻る
524Background Color背景色
525Background Email Queueバックグラウンドメールキュー
526Background Jobsバックグラウンドジョブ
527Background Workersバックグラウンドワーカー
528Backupバックアップ
529Backup Frequencyバックアップ頻度
530Backup Limitバックアップ制限
531Backup job is already queued. You will receive an email with the download linkバックアップジョブはすでにキューに入れられています。ダウンロードリンクが記載されたメールが届きます
532Backupsバックアップ
533Bannerバナー
534Banner HTMLバナーのHTML
535Banner Imageバナー画像
536Banner is above the Top Menu Bar.バナーは、上部のメニューバーの上にある。
537Barバー
538Base Distinguished Name (DN)ベースDN
539Based on Permissions For Userユーザーのアクセス許可に基づく
540Betaベータ
541Better add a few more letters or another wordより良いいくつかのより多くの文字または別の単語を追加します
542BetweenBetween
543Bio自己紹介
544Birth Date生年月日
545Block Moduleブロックモジュール
546Block Modulesブロックモジュール
547Blockedブロック済
548Blogブログ
549Blog Categoryブログカテゴリー
550Blog Introブログイントロ
551Blog Introductionブログの紹介
552Blog Postブログの投稿
553Blog Settingsブログ設定
554Blog Titleブログのタイトル
555Bloggerブロガー
556BotBot
557Both DocType and Name required文書タイプと名前が必要です。
558Both login and password requiredログインとパスワードの両方が必要
559Bounced不達
560Braintree SettingsBraintreeの設定
561Braintree payment gateway settingsBraintree支払いゲートウェイの設定
562Brand HTMLブランドのHTML
563Brand Imageブランド画像
564Breadcrumbsパンくずリスト
565Browser not supportedサポートされていないブラウザです
566Brute Force Securityブルートフォースセキュリティ
567Build Reportレポートを作成
568Bulk Delete一括削除
569Bulk Edit {0}一括編集{0}
570Bulk Rename一括名前変更
571Bulk Update一括更新
572Busy取り込み中
573Buttonボタン
574Button Helpボタンヘルプ
575Button Labelボタンラベル
576Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP AddressIPアドレス制限にてログインしたユーザーの要素認証を回避
577Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled制限されたIPアドレスチェックをバイパスする2つのファクタ認証が有効な場合
578CCCC
579CC, BCC & Email TemplateCC、BCCEmailテンプレート
580CSSCSS
581CSVCSV
582Cache Clearedキャッシュのクリア
583Calculate計算
584Calendar Nameカレンダー名
585Calendar Viewカレンダー表示
586Call電話
587Can Read閲覧可能
588Can Share共有可能
589Can Write書込可能
590Can't identify open {0}. Try something else.{0}のオープン識別することはできません。何か他のものを試してみてください。
591Can't save the form as data import is in progress.データのインポートが進行中のため、フォームを保存できません。
592Cancel {0} documents?{0}文書をキャンセルしますか?
593Cancelled Document restored as Draft取り消されたドキュメントが下書きとして復元されました
594Cancellingキャンセル
595Cancelling {0}{0}をキャンセルしています
596Cannot Remove削除できません
597Cannot cancel before submitting. See Transition {0}提出する前にキャンセルすることはできません。遷移{0}を参照してください。
598Cannot change docstatus from 0 to 2文書ステータスを0から2に変更することはできません
599Cannot change docstatus from 1 to 0文書ステータスを1から0に変更することはできません
600Cannot change header contentヘッダーの内容を変更できません
601Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0}キャンセルされた文書の状態を変更することはできません。遷移行{0}
602Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.comデモでユーザーの詳細を変更することはできません。 https://erpnext.comで新規アカウントにサインアップしてください
603Cannot create a {0} against a child document: {1}子ドキュメントに対して{0}を作成できません:{1}
604Cannot delete Home and Attachments foldersホームおよび添付ファイルフォルダを削除することはできません
605Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissions権限を持たない{0} {1}に属しているファイルを削除できません
606Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4}{0} {1}が{2} {3} {4}にリンクしているため、削除またはキャンセルできません
607Cannot delete standard field. You can hide it if you want標準のフィールドを削除することはできません。必要に応じて非表示にできます
608Cannot delete {0}{0}は削除できません
609Cannot delete {0} as it has child nodes子ノードがあるため、{0}を削除することはできません
610Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it標準通知を編集できません。編集するには、これを無効にして複製してください
611Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report標準レポートを編集することはできません。複製して新しいレポートを作成してください
612Cannot edit cancelled documentキャンセルされた文書を編集することはできません
613Cannot edit standard fields標準フィールドを編集することはできません
614Cannot have multiple printers mapped to a single print format.複数のプリンタを単一の印刷形式にマッピングすることはできません。
615Cannot link cancelled document: {0}キャンセルされた文書をリンクすることはできません:{0}
616Cannot map because following condition fails: 次の条件に問題があるため配置できません:
617Cannot move row行を移動できません
618Cannot open instance when its {0} is open自身の{0}が開いているときにインスタンスを開くことはできません
619Cannot open {0} when its instance is open自身のインスタンスが開いているときに{0}を開くことはできません
620Cannot remove ID fieldIDフィールドは削除できません
621Cannot set Notification on Document Type {0}文書タイプ{0}で通知を設定できません
622Cannot update {0}{0}を更新できません
623Cannot use sub-query in order by順にサブクエリを使用することはできません
624Cannot {0} {1}できません{0} {1}
625Capitalization doesn't help very much.総額はあまり役立ちません。
626Card Detailsカードの詳細
627Categorize blog posts.ブログの記事を分類。
628Category Descriptionカテゴリ説明
629Centセント
630Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit.一部の文書(例:請求書)は、一回で最終変更すべきではありません。文書の最終的な状態は「提出」と呼ばれています。\n「提出」は「役割」によって制限することができます。
631Chain Integrityチェーン・インテグリティ
632Chaining Hashチェーンハッシュ
633Change Label (via Custom Translation)ラベルを変更(カスタム翻訳より)
634Change Passwordパスワードを変更する
635Change field properties (hide, readonly, permission etc.)変更フィールドのプロパティ(非表示、読み取り専用、アクセス権など)
636Channelチャネル
637Chart Nameチャート名
638Chart Optionsチャートオプション
639Chart Sourceチャートのソース
640Chart Typeグラフの種類
641Chartsチャート
642Chatチャット
643Chat Backgroundチャットの背景
644Chat Messageチャットメッセージ
645Chat Operatorsチャットオペレータ
646Chat Profileチャットプロフィール
647Chat Profile for User {0} exists.ユーザー{0}のチャットプロファイルが存在します。
648Chat Roomチャットルーム
649Chat Room Nameチャットルーム名
650Chat Room Userチャットルームユーザー
651Chat Tokenチャットトークン
652Chat Typeチャットタイプ
653Chat messages and other notifications.チャットメッセージや他の通知
654Checkチェック
655Check Request URLリクエストURLを確認する
656Check columns to select, drag to set order.列を確認し、ドラッグして注文をセットしてください。
657Check this if you are testing your payment using the Sandbox APIあなたはサンドボックスAPIを使用してお支払いをテストしている場合は、これをチェック
658Check this to pull emails from your mailbox自分のメールボックスからメールを受信する場合チェック
659Check which Documents are readable by a Userユーザーが読み取り可能なドキュメントにチェック
660Checking one moment一瞬の確認
661Checksum Versionチェックサムバージョン
662Child Table Mapping子テーブルマッピング
663Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes子テーブルは他のDocTypeではグリッドとして表示されます
664Choose authentication method to be used by all usersすべてのユーザーが使用する認証方法を選択する
665Clear Error Logsエラーログを消去
666Clear User Permissionsユーザー権限の消去
667Clear all rolesすべての役割をクリア
668Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages.公開されたページの過去の日付ではないため、終了日をクリアします。
669Click here to post bugs and suggestionsバグや提案を投稿するには、ここをクリックしてください
670Click here to verifyクリックして認証
671Click on the link below to complete your registration and set a new password登録を完了し、新しいパスワードを設定するためには、次のリンクをクリックしてください
672Click on the link below to download your data下のリンクをクリックしてデータをダウンロードしてください。
673Click on the link below to verify your request下のリンクをクリックしてリクエストを確認してください。
674Click table to edit表をクリックして編集
675Click to Set Filtersクリックしてフィルタを設定する
676Clickedクリック済
677Client CredentialsClient Credentials
678Client Informationクライアント情報
679Client Scriptクライアントスクリプト
680Client URLsクライアントURL
681Client side script extensions in JavascriptJavaScriptのクライアントサイドスクリプト拡張子
682Collapsible折り畳み
683Collapsible Depends On折り畳み依存関係
684Column
685Column <b>{0}</b> already exist.列<b>{0}は</b>すでに存在しています。
686Column Break列区切り
687Column Labels:列ラベル:
688Column Name列名
689Column Name cannot be empty列名を空にすることはできません
690Columns
691Columns based on列に基づく
692Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowed許可タイプ( <code>{0}</code> )と応答タイプ( <code>{1}</code> )の組み合わせは許可されていません
693Comment Byのコメント
694Comment Emailコメントメール
695Comment Typeコメントタイプ
696Comment can only be edited by the ownerコメントはオーナーのみが編集できます
697Commented on {0}: {1}{0}にコメント:{1}
698Comments and Communications will be associated with this linked documentコメントとの通信は、このリンクされたドキュメントに関連付けられます
699Comments cannot have links or email addressesコメントにリンクや電子メールアドレスを含めることはできません
700Common names and surnames are easy to guess.一般的な名前と姓は推測するのは簡単です。
701Communicated via {0} on {1}: {2}介して通信{0} {1}{2}
702Communication Type通信タイプ
703Company History沿革
704Company Introduction会社紹介
705Compiled Successfully正常にコンパイルされた
706Complete Byまでに完了
707Complete Registration登録完了
708Complete Setup完全セットアップ
709Completed By完了者
710Compose EmailEメールの作成
711Condition Detail条件の詳細
712Conditions条件
713Configure Chartチャートの設定
714Configure Chartsチャートの設定
715Confirm確認
716Confirm Deletion of Dataデータ削除確認
717Confirm Request要求を確認します
718Confirm Your Emailメール確認
719Confirmed確認済
720Connected to QZ Tray!QZトレイに接続しました
721Connection Name接続名
722Connection Success接続成功
723Connection lost. Some features might not work.接続切断。一部の機能が動作しない可能性があります。
724Connector Nameコネクタ名
725Connector Typeコネクタタイプ
726Contact Us Settingsお問い合わせの設定
727Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas.新しい行またはカンマで区切られた「セールスクエリ、サポートクエリ」などのような連絡先オプション
728Contacts連絡先
729Content (HTML)コンテンツHTML
730Content (Markdown)コンテンツ(値下げ)
731Content Hashコンテンツハッシュ
732Content web page.コンテンツのWebページ
733Conversation Tones会話のトーン
734Copyright著作権
735Coreコア
736Core DocTypes cannot be customized.コアDocTypeはカスタマイズできません。
737Could not connect to outgoing email server送信メールサーバーに接続できませんでした
738Could not find {0}見つけることができませんでした{0}
739Could not find {0} in {1}{1}に{0}が見つかりませんでした
740Could not identify {0}識別できませんでした{0}
741Countカウント
742Country Name国名
743County
744Create Chartグラフを作成
745Create New新規作成
746Create Post投稿を作成する
747Create User Emailユーザーメールを作成する
748Create a New Format新しい書式を作成
749Create a new record新しいレコードを作成する
750Create a new {0}新しい{0}を作成する
751Create and Send Newslettersニュースレターの作成・送信
752Create and manage newsletterニュースレターの作成と管理
753Created作成した
754Created Custom Field {0} in {1}{1}のカスタムフィールド{0}を作成
755Created On作成
756Criticism批判
757Criticize批判する
758Ctrl + DownCtrl+↓
759Ctrl + UpCtrl+↑
760Ctrl+Enter to add commentCtrl+Enterキーでコメントを追加
761Currency Name通貨名
762Currency Precision通貨の精度
763Current Mapping現在のマッピング
764Current Mapping Action現在のマッピングアクション
765Current Mapping Delete Start現在のマッピングの削除開始
766Current Mapping Start現在のマッピングの開始
767Current Mapping Type現在のマッピングタイプ
768Currently Viewing現在の表示
769Currently updating {0}現在{0}を更新しています
770Customカスタム
771Custom Base URLカスタムベースURL
772Custom CSSカスタムCSS
773Custom DocPermカスタムDocPerm
774Custom Fieldカスタムフィールド
775Custom Fields can only be added to a standard DocType.カスタムフィールドは標準のDocTypeにのみ追加できます。
776Custom Fields cannot be added to core DocTypes.カスタムフィールドはコアDocTypeに追加できません。
777Custom Formatカスタム書式
778Custom HTML HelpカスタムHTMLヘルプ
779Custom JSカスタムJS
780Custom Menu Itemsカスタムメニュー項目
781Custom Reportカスタムレポート
782Custom Reportsカスタム レポート
783Custom Roleカスタム役割
784Custom Scriptカスタムスクリプト
785Custom Sidebar Menuカスタムサイドバーメニュー
786Custom Translationsカスタム翻訳
787Customizationカスタマイズ
788Customizations Resetカスタマイズのリセット
789Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1}<b>{0}の</b>カスタマイズをエクスポートしました: <br> {1}
790Customize Formフォームをカスタマイズ
791Customize Form Fieldフォームフィールドをカスタマイズ
792Customize Label, Print Hide, Default etc.ラベル・印刷を隠す・デフォルトなどをカスタマイズ
793Customize...カスタマイズ...
794Customized Formats for Printing, Email印刷・電子メールのカスタマイズ形式
795Customized HTML Templates for printing transactions.取引印刷用のカスタマイズされたHTMLテンプレート
796Cutカット
797DESCDESC
798Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set.日次イベントダイジェストは、(リマインダーが設定されている)カレンダーイベントに送信されます。
799Danger危険
800Dark Color暗色
801Dashboard Chartダッシュボードチャート
802Dashboard Chart Linkダッシュボードチャートリンク
803Dashboard Chart Sourceダッシュボードチャートのソース
804Dashboard Nameダッシュボード名
805Dashboardsダッシュボード
806Dataデータ
807Data Exportデータのエクスポート
808Data Importデータのインポート
809Data Import Templateデータのインポートテンプレート
810Data Migrationデータ移行
811Data Migration Connectorデータ移行コネクタ
812Data Migration Mappingデータ移行マッピング
813Data Migration Mapping Detailデータ移行マッピングの詳細
814Data Migration Planデータ移行計画
815Data Migration Plan Mappingデータ移行計画マッピング
816Data Migration Runデータ移行の実行
817Data missing in table表に不足しているデータ
818Database Engineデータベースエンジン
819Database Nameデータベース名
820Date and Number Format日付と番号の書式
821Date {0} must be in format: {1}日付{0}は書式:{1}でなければなりません
822Dates are often easy to guess.日付は、多くの場合、推測するのは簡単です。
823Day of Week曜日
824Days After後日
825Days Before事前
826Days Before or After前または後の日
827Dear System Manager,システムマネージャーさん
828Dear User,ユーザーの皆様、
829Dear {0}{0}様
830Default Address Template cannot be deletedデフォルトのアドレステンプレートを削除することはできません
831Default Inboxデフォルト受信トレイ
832Default Incomingデフォルト収益
833Default Outgoingデフォルト支出
834Default Print Formatデフォルト印刷フォーマット
835Default Print Languageデフォルトの印刷言語
836Default Redirect URIデフォルトリダイレクトURI
837Default Role at Time of Signupサインアップ時のデフォルト役割
838Default Sendingデフォルトの送信
839Default Sending and Inboxデフォルトの送受信トレイ
840Default Sort Fieldデフォルトのソートフィールド
841Default Sort Orderデフォルトのソート順
842Default Valueデフォルト値
843Default: "Contact Us"デフォルト:「お問い合わせ」
844DefaultValueデフォルト値
845Define workflows for forms.フォームのワークフローを定義します
846Defines actions on states and the next step and allowed roles.状態・次のステップ・許可されたロールのアクションを定義します
847Defines workflow states and rules for a document.ドキュメントのためのワークフローの状況とルールを定義します。
848Delayed遅延
849Delete Dataデータを削除
850Delete comment?コメントを削除しますか?
851Delete this record to allow sending to this email addressこのメールアドレスに送信できるようにするには、このレコードを削除します
852Delete {0} items permanently?永久{0}の項目を削除しますか?
853Deleted削除済
854Deleted DocType削除されたDOCTYPE
855Deleted Document削除された文書
856Deleted Documents削除されたドキュメント
857Deleted Name削除された名前
858Deleting {0}削除{0}
859Depends On依存関係
860Descendants Ofの子孫
861Deskデスク
862Desk Accessデスクのアクセス
863Desktop Iconデスクトップアイコン
864Desktop Icon already existsデスクトップアイコンは既に存在します
865Developer開発者
866Did not add追加しませんでした
867Did not cancelキャンセルされませんでした
868Did not find {0} for {0} ({1}){0}{1})により{0}が見つかりませんでした
869Did not remove削除されませんでした。
870Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc.このドキュメントには異なる「ステータス」を入れることができます。(「オープン」「承認待ち」など)
871Direct直接
872Direct room with {0} already exists.{0}のダイレクトルームは既に存在します。
873Disable Auto Refresh自動更新を無効にする
874Disable Countカウントを無効にする
875Disable Customer Signup link in Login pageログインページの顧客の登録リンクを無効にする
876Disable Prepared Report作成済みレポートを無効にする
877Disable Reportレポートを無効にする
878Disable SMTP server authenticationSMTPサーバー認証を無効にする
879Disable Sidebar Statsサイドバー統計を無効にする
880Disable Signup登録を無効にする
881Disable Standard Email Footer標準メールフッターを無効にします
882Discard破棄
883Display表示
884Display Depends On依存性を表示
885Do not allow user to change after set the first time初回設定以降、ユーザーが変更することはできません
886Do not edit headers which are preset in the templateテンプレートにあらかじめ設定されているヘッダーは編集しないでください
887Do not send Emailsメールを送信しない
888Doc Event文書イベント
889Doc Events文書イベント
890Doc Status文書ステータス
891DocField文書フィールド
892DocPerm文書管理
893DocShare文書共有
894DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link fieldフィールド<b>{1</b> <b>}に</b>提供されるDocType <b>{0}に</b>は、少なくとも1つのリンクフィールドが必要です
895DocType can not be merged文書タイプを混在させることはできません。
896DocType can only be renamed by Administrator文書タイプは管理者のみ名前を変更することができます
897DocType is a Table / Form in the application.文書タイプはアプリケーション内のテーブル/フォームです
898DocType must be Submittable for the selected Doc EventDocTypeは、選択したDocイベントに対してSubmittableでなければなりません
899DocType on which this Workflow is applicable.このワークフローには文書タイプが適用可能です
900DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscores文書タイプ名は文字、数字、スペース、アンダースコアで開始する必要があります
901Doctype requiredDoctypeが必要
902Document文書
903Document Followドキュメントフォロー
904Document Follow Notification伝票フォロー通知
905Document Queued文書キュー
906Document Restored文書の復元
907Document Share Report文書共有レポート
908Document States文書状態
909Document Type is not importable文書タイプはインポートできません
910Document Type is not submittable伝票タイプは送信できません
911Document Type to Track追跡する伝票タイプ
912Document Types文書タイプ
913Document can't saved.文書を保存できませんでした。
914Document {0} has been set to state {1} by {2}文書{0}は{2}で状態{1}に設定されています
915Documents文書
916Documents assigned to you and by you.自分で割当した文書
917Domain Settingsドメイン設定
918Domains HTMLドメインHTML
919Don't HTML Encode HTML tags like &lt;script&gt; or just characters like &lt; or &gt;, as they could be intentionally used in this field&lt;script&gt; や単に &lt; または &gt; などの文字は、このフィールドでは意図的に使用されるため、HTMLエンコードしないでください。
920Don't Override Statusステータスを上書きしないでください
921Don't create new records新しいレコードを作成しない
922Don't have an account? Sign upアカウントを持っていないのですか?サインアップ
923Don't know, ask 'help'わかりません。ヘルプを参照してください。
924Download Dataデータをダウンロードする
925Download Files Backupダウンロードファイルバックアップ
926Download Linkダウンロードリンク
927Download Reportダウンロードレポート
928Download Your Dataデータをダウンロードする
929Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0}バックアップのダウンロードリンクは、次のメールアドレスに送信されます:{0}
930Download with Dataデータをダウンロード
931Drag and Drop tool to build and customize Print Formats.印刷形式を構築しカスタマイズするためのドラッグ&ドロップツール
932Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash.追加するにはサイドバーから要素をドラッグします。ゴミ箱にドラッグして戻します。
933Dropbox Access KeyDropboxのアクセスキー
934Dropbox Access SecretDropboxのアクセスの秘密
935Dropbox Access TokenDropboxアクセストークン
936Dropbox SettingsDropboxの設定
937Dropbox SetupDropboxのセットアップ
938Dropbox access is approved!Dropboxのアクセスが承認されます
939Dropbox backup settingsDropboxのバックアップの設定
940Duplicate Filter Name重複するフィルタ名
941Dynamic Link動的リンク
942Dynamic Report Filters動的レポートフィルタ
943ESCESC
944Edit Auto Email Report Settings自動メールレポートの設定を編集する
945Edit Custom HTMLカスタムHTMLを編集
946Edit DocType文書タイプ編集
947Edit Filterフィルタ編集
948Edit Format形式を編集
949Edit HTMLHTMLを編集
950Edit Heading見出しを編集
951Edit Propertiesプロパティ編集
952Edit to add contentコンテンツを追加して編集
953Edit {0}{0}を編集する
954Editable Grid編集可能なグリッド
955Editing Row行の編集
956Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi例「smsgateway.com/api/send_sms.cgi」
957Email Account Nameメールアカウント名
958Email Account added multiple times電子メールアカウントが複数回追加されました
959Email Addressesメールアドレス
960Email Domainメールドメイン
961Email Domain not configured for this account, Create one?このアカウントにはメールのドメインが設定されていません。新規作成しますか?
962Email Flag Queueメールフラグキュー
963Email Footer Addressメールフッターの住所
964Email Groupメールグループ
965Email Group Listメールグループ一覧
966Email Group Memberメールグループメンバー
967Email Login IDメールログインID
968Email Queueメールキュー
969Email Queue Recipientメールキューの受信者
970Email Queue records.メールキューのレコード。
971Email Reply Helpメール返信ヘルプ
972Email Ruleメールルール
973Email Serverメールサーバ
974Email Settingsメール設定
975Email Signatureメール署名
976Email Statusメールステータス
977Email Sync Optionメール同期オプション
978Email Templates for common queries.一般的な質問のための電子メールテンプレート。
979Email Toメール送信先
980Email Unsubscribeメール配信停止
981Email has been marked as spamメールがスパムとしてマークされています
982Email has been moved to trashメールはゴミ箱に移動されました
983Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)メール{0}(無効/非購読)に送信されません
984Email not verified with {0}{0}で確認できないメール
985Emails are mutedメールはミュートされました
986Emails will be sent with next possible workflow actions電子メールは次のワークフローアクションで送信されます
987Embed image slideshows in website pages.ウェブサイトのページ内に画像のスライドショーを埋め込んでください。
988Enable / Disable Domainsドメインの有効化/無効化
989Enable Auto Reply自動返信を有効にする
990Enable Automatic Backup自動バックアップを有効にする
991Enable Chatチャットを有効にする
992Enable Commentsコメントを有効にする
993Enable Incoming着信を有効にする
994Enable Outgoing送信を有効にする
995Enable Password Policyパスワードポリシーを有効にする
996Enable Print Serverプリントサーバーを有効にする
997Enable Raw Printing生の印刷を有効にする
998Enable Reportレポートを有効にする
999Enable Scheduled Jobsスケジュールされたジョブを有効にする
1000Enable Social Loginソーシャルログインを有効にする
1001Enable Two Factor Auth2要素認証を有効にする
1002Enabled email inbox for user {0}ユーザー{0}のメール受信トレイを有効にしました
1003Encryption key is invalid, Please check site_config.json暗号化キーが無効です。site_config.jsonを確認してください。
1004End Date Field終了日フィールド
1005End Date cannot be before Start Date!終了日は開始日より前にすることはできません!
1006Endpoint URLエンドポイントURL
1007Energy Point Logエネルギーポイントログ
1008Energy Point Ruleエネルギーポイントルール
1009Energy Point Settingsエネルギーポイント設定
1010Energy Pointsエネルギーポイント
1011Enter Email Recipient(s)電子メールの受信者(複数可)を入力してください
1012Enter Form Typeフォームタイプを入力してください
1013Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form".デフォルト値フィールド(キー)と値を入力します。フィールドに複数の値を追加する場合、最初のものが選択されます。これらのデフォルトは「一致」の制限ルールを設定するために使用されます。フィールドのリストを表示するには「フォームのカスタマイズ」を参照してください。
1014Enter folder nameフォルダ名を入力
1015Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub.Facebook・Google・GitHub経由でログインするためのキーを入力してください。
1016Enter python module or select connector typePythonモジュールを入力するか、コネクタの種類を選択してください
1017Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)静的なURLパラメータを入力してくださいsender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 など)
1018Enter url parameter for messageメッセージのURLパラメータを入力してください
1019Enter url parameter for receiver nos受信者番号にURLパラメータを入力してください
1020Enter your passwordパスワードを入力
1021Entity Nameエンティティ名
1022Equals
1023Error Messageエラーメッセージ
1024Error Reportエラーレポート
1025Error Snapshotエラースナップショット
1026Error in Custom Scriptカスタムスクリプトでエラーが発生しました
1027Error in Notification通知のエラー
1028Error in Notification: {}通知エラー:{}
1029Error while connecting to email account {0}電子メールアカウント{0}に接続中にエラーが発生しました
1030Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template.通知{0}を評価中にエラーが発生しました。テンプレートを修正してください。
1031Error: Document has been modified after you have opened itエラー:あなたが文書を開いた後に変更されています
1032Error: Value missing for {0}: {1}エラー:{0}の値がありません:{1}
1033Errors in Background Eventsバックグラウンドイベントのエラー
1034Event Categoryイベントカテゴリ
1035Event Participantsイベント参加者
1036Event Typeイベント タイプ
1037Event and other calendars.イベントや他のカレンダー
1038Events in Today's Calendar今日のカレンダーのイベント
1039Everyone全員
1040Example
1041Example Email Addressメールアドレス例
1042Example: {{ subject }}例:{{subject}}
1043ExcelExcel
1044Exception例外
1045Exception Type例外タイプ
1046Execution Time: {0} sec実行時間:{0}秒
1047Expert専門家
1048Expiration time呼気時間
1049Expire Notification On通知を期限切れ
1050Expires Inで有効期限
1051Expiry time of QR Code Image PageQRコード画像ページの有効期限
1052Export All {0} rows?すべての{0}行をエクスポートしますか?
1053Export Custom Permissionsエクスポートカスタムアクセス許可
1054Export Customizationsエクスポートカスタマイズ
1055Export Dataデータのエクスポート
1056Export Data in CSV / Excel format.CSV / Excel形式でデータをエクスポートします。
1057Export Report: {0}レポートのエクスポート:{0}
1058Expose Recipients受信者を公開
1059Expression, Optional(任意)表現
1060FacebookFacebook
1061Failed to complete setupセットアップを完了できませんでした
1062Failed to connect to serverサーバーへの接続に失敗しました
1063Failed while amending subscription定期購入の変更中に失敗しました
1064FavIconFavIcon
1065Feedback Requestフィードバック依頼
1066Fetch Fromフェッチ元
1067Fetch If Empty空の場合は取得
1068Fetch Images画像を取得する
1069Fetch attached images from documentドキュメントから添付されたイメージを取得する
1070Field "route" is mandatory for Web Viewsウェブビューでは「経路」フィールドは必須です
1071Field "value" is mandatory. Please specify value to be updatedフィールド「値」が必須です。更新する値を指定してください
1072Field Descriptionフィールド説明
1073Field Mapsフィールドマップ
1074Field Typeフィールドタイプ
1075Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)取引のワークフローの状態を表すフィールド(フィールドが存在しない場合は、新しい隠しカスタムフィールドが作成されます)
1076Field to Track追跡するフィールド
1077Field type cannot be changed for {0}{0}のフィールドタイプは変更できません
1078Field {0} not found.フィールド{0}が見つかりません。
1079Fieldname is limited to 64 characters ({0})フィールド名が64文字に制限されています{0}
1080Fieldname not set for Custom Fieldカスタムフィールドにフィールド名が設定されていません
1081Fieldname which will be the DocType for this link field.このリンクフィールドのDocTypeになるフィールド名。
1082Fieldname {0} cannot have special characters like {1}フィールド名{0}には、{1}などの特殊文字を含めることはできません
1083Fieldname {0} conflicting with meta objectフィールド名{0}はメタオブジェクトと競合しています
1084Fields Multicheckフィールドのマルチチェック
1085Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog boxカンマ(,)で区切られたフィールドは、検索ダイアログボックスの「検索対象」リストに含まれます
1086Fieldtypeフィールドタイプ
1087Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2}行{2}のフィールドタイプは{0}から{1}に変更することはできません
1088File '{0}' not foundファイル &#39;{0}&#39;が見つかりません
1089File Backupファイルバックアップ
1090File Nameファイル名
1091File Sizeファイル サイズ
1092File Typeファイルの種類
1093File URLファイルURL
1094File Uploadファイルアップロード
1095File Upload Disconnected. Please try again.ファイルのアップロードが切断されました。もう一度お試しください。
1096File Upload in Progress. Please try again in a few moments.進行中のファイルのアップロード。しばらくしてからもう一度お試しください。
1097File backup is readyファイルのバックアップが完了しました
1098File not attachedファイルが添付されていません
1099File size exceeded the maximum allowed size of {0} MBファイルサイズは{0} MBの最大許容サイズを超えました
1100File too big大きすぎるファイル
1101File {0} does not existファイル{0}が存在しません
1102Filesファイル
1103Filterフィルタ
1104Filter Dataデータのフィルタリング
1105Filter Listフィルタリスト
1106Filter Metaメタをフィルタリング
1107Filter Nameフィルタ名
1108Filter Valuesフィルタ値
1109Filter must be a tuple or list (in a list)フィルタはタプルまたはリスト(リスト内)でなければなりません
1110Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0}フィルタには4つの値doctype、fieldname、operator、valueが必要です{0}
1111Filter...フィルター...
1112Filtered by "{0}""{0}"でフィルタリング
1113Filters Displayフィルタの表示
1114Filters JSONフィルタJSON
1115Filters saved保存したフィルタ
1116Find {0} in {1}{0} {1}で見つける
1117First Level第1レベル
1118First Success Message最初の成功メッセージ
1119First Transaction最初の取引
1120First data column must be blank.最初のデータ列は空白でなければなりません
1121First set the name and save the record.最初に名前を設定し、レコードを保存します。
1122Flag
1123Float小数
1124Float Precision小数精度
1125Foldフォールド
1126Fold can not be at the end of the formフォールドはフォームの最後にすることはできません
1127Fold must come before a Section Breakフォールドはセクション区切りの前に来なければなりません
1128Folderフォルダ
1129Folder name should not include '/' (slash)フォルダ名に &#39;/&#39;(スラッシュ)を含めないでください
1130Folder {0} is not emptyフォルダ{0}が空ではありません
1131Follow
1132Followed byに続く
1133Following fields are missing:次のフィールドが不足しています:
1134Following fields have missing values:次のフィールドが欠落している値が設定されています
1135Fontフォント
1136Font Sizeフォントサイズ
1137Fontsフォント
1138Footerフッター
1139Footer HTMLフッターHTML
1140Footer Itemsフッター項目
1141Footer will display correctly only in PDFフッターはPDFでのみ正しく表示されます
1142For Document Type伝票タイプ
1143For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line.リンクには、範囲として文書タイプを入力します。選択には、それぞれ新しい行に、オプションのリストを入力します。
1144For Userユーザーのための
1145For Value価値観
1146For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1}通貨{0}の場合、最小取引額は{1}
1147For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment.例えば、あなたがINV004をキャンセルして修正した場合、新しいドキュメントINV004-1になります。これによって各修正を追跡するのに役立ちます。
1148For example: If you want to include the document ID, use {0}文書IDを含める場合、{0}を使用
1149For updating, you can update only selective columns.更新の際、選択した列のみを更新することができます。
1150For {0} at level {1} in {2} in row {3}行{3}の{2}のレベル{1}の{0}
1151Force
1152Force Show強制表示
1153Forgot Passwordパスワード紛失
1154Forgot Password?パスワードをお忘れですか?
1155Form Customizationフォームのカスタマイズ
1156Form Settingsフォーム設定
1157Formatフォーマット
1158Format Data書式データ
1159Forward To Email Addressメールアドレスに転送
1160Fraction分数
1161Fraction Units分数単位
1162Framesフレーム
1163Frappeフラッペ
1164Frappe FrameworkFrappe Framework
1165Friendly Titleフレンドリータイトル
1166From Date Field開始日フィールド
1167From Document Type伝票タイプから
1168From Full Nameフルネームから
1169Full Page全ページ
1170Fw: {0}Fw{0}
1171GCalendar Sync IDGCalendar同期ID
1172GMailGmail
1173Ganttガント
1174Gatewayゲートウェイ
1175Gateway Controllerゲートウェイコントローラ
1176Gateway Settingsゲートウェイ設定
1177Generate Keys鍵を生成する
1178Generate New Report新しいレポートを生成する
1179Generated File生成されたファイル
1180Geo地理
1181Geolocationジオロケーション
1182Get Alerts for Today今日のアラートを取得
1183Get Contacts連絡先を取得する
1184Get Fieldsフィールドを取得する
1185Get your globally recognized avatar from Gravatar.comGravatar.comからグローバルに認識されるアバターを入手
1186GitHubGitHub
1187Give Review Pointsレビューポイントを与える
1188Global Unsubscribeグローバル配信停止
1189Go to the document文書に行く
1190Go to this URL after completing the form (only for Guest users)フォームに記入したらこのURLにアクセスしてくださいゲストユーザーのみ
1191Go to {0}{0}に移動します
1192Go to {0} List{0}リストに移動します
1193Go to {0} Page{0}ページに移動する
1194GoogleGoogle
1195Google Analytics IDGoogleアナリティクスID
1196Google Calendar IDGoogleカレンダーID
1197Google FontGoogleフォント
1198Google ServicesGoogleサービス
1199Grant Type助成金タイプ
1200Group Nameグループ名
1201Group name cannot be empty.グループ名は空にすることはできません。
1202Groups of DocTypes文書タイプのグループ
1203HTMLHTML
1204HTML EditorHTMLエディタ
1205HTML Header, Robots and RedirectsHTMLヘッダー、ロボット、リダイレクト
1206HTML for header section. Optional任意ヘッダー部分のHTML。
1207Halfハーフ
1208Has Attachment添付ファイルあり
1209Has Attachments添付ファイルあり
1210Has Domainドメインあり
1211Has Role役割あり
1212Has Web ViewWeb表示あり
1213Have an account? Loginアカウントをお持ちですか?ログイン
1214Headerヘッダー
1215Header HTMLヘッダHTML
1216Header HTML set from attachment {0}添付ファイル{0}から設定されたヘッダーHTML
1217Header Imageヘッダー画像
1218Headersヘッダー
1219Heading見出し
1220Hello {0}こんにちは {0}
1221Hello!こんにちは!
1222Help Articlesヘルプ記事
1223Help Categoryヘルプカテゴリー
1224Help on Search検索のヘルプ
1225Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://")ヘルプ:システム内の別のレコードにリンクするには、「#フォーム/備考/ [名前をメモ]「リンクのURLとして使用します。 「http:// "を使用しないでください)
1226HelveticaHelvetica
1227Hi {0}こんにちは{0}
1228Hide Copyコピーを非表示にする
1229Hide Footer SignupフッターのSignupを隠す
1230Hide Sidebar and Menuサイドバーとメニューを隠す
1231Hide Standard Menu標準メニューを非表示
1232Hide Weekends週末を隠す
1233Hide details詳細を隠す
1234Hide footer in auto email reports自動メールレポートのフッターを非表示にする
1235Higher priority rule will be applied first優先順位の高いルールが最初に適用されます
1236Highlightハイライト
1237Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the passwordヒント:パスワードに記号、数字、大文字を含める
1238Home Pageホームページ
1239Home Settingsホーム設定
1240Home/Test Folder 1ホーム/テスト フォルダ1
1241Home/Test Folder 1/Test Folder 3ホーム/テスト フォルダ1 /テスト フォルダ3
1242Home/Test Folder 2ホーム/テスト フォルダ2
1243Hostホスト
1244Hostnameホスト名
1245How should this currency be formatted? If not set, will use system defaultsこの通貨はどのようなフォーマットにするべきですか?設定されていない場合は、システムデフォルトを使用します
1246I found these: 私はこれらが見つかりました:
1247IDID
1248ID (name) of the entity whose property is to be setプロパティが設定されるエンティティのID名前
1249Icon will appear on the buttonアイコンがボタン上に表示されます
1250Identity Detailsアイデンティティの詳細
1251Idxインデックス
1252If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that User「厳密なユーザー権限を適用」がチェックされ、ユーザーの文書タイプにユーザー権限が定義されている場合、リンク値の無いドキュメントは全て、該当ユーザーには表示されません
1253If Checked workflow status will not override status in list viewチェックワークフローステータスは、リストビューのステータスを上書きしない場合
1254If Owner所有者の場合
1255If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless.「役割」にレベル0のアクセス権が無い場合、より高いレベルには意味がありません。
1256If checked, all other workflows become inactive.チェックすると、他のすべてのワークフローが非アクティブになります。
1257If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists.チェックした場合、値がすでに存在する場合、このフィールドはFetch Fromに基づいて上書きされません。
1258If checked, users will not see the Confirm Access dialog.チェックした場合、ユーザーにアクセス確認ダイアログが表示されません。
1259If disabled, this role will be removed from all users.無効にした場合、この役割は全ユーザーから削除されます。
1260If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settings有効になっている場合、ユーザーはTwo Factor認証を使用して任意のIPアドレスからログインできます。これは、システム設定ですべてのユーザーに対して設定することもできます。
1261If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Page有効にすると、すべてのユーザーはTwo Factor Authを使用して任意のIPアドレスからログインできます。これは、ユーザーページの特定のユーザーに対してのみ設定することもできます
1262If enabled, changes to the document are tracked and shown in timeline有効にすると、ドキュメントへの変更が追跡され、タイムラインに表示されます。
1263If enabled, document views are tracked, this can happen multiple times有効にすると、ドキュメントビューが追跡されます。これは複数回発生する可能性があります。
1264If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it有効になっている場合、ユーザーが最初に開いたときに、文書は閲覧済みとしてマークされます。
1265If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong.有効にすると、パスワード強度は最小パスワードスコア値に基づいて適用されます。 2は中程度の強さであり、4は非常に強い値です。
1266If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Auth有効にすると、制限付きIPアドレスからログインしたユーザーは、Two Factor Auth
1267If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once.有効にすると、ユーザーがログインするたびに通知されます。有効にしない場合、ユーザーには一度だけ通知されます。
1268If non standard port (e.g. 587)非標準ポート例えば587の場合
1269If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525.非標準ポート587などの場合Google Cloudの場合は、ポート2525をお試しください。
1270If not set, the currency precision will depend on number format設定されていない場合、通貨精度は数値形式に依存します
1271If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\n条件が満たされればユーザーはポイントで報われます。例えば。 doc.status == &#39;終了&#39;
1272If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktopユーザーがチェック任意の役割を持っている場合、ユーザは、「システム・ユーザー」になります。 「システム・ユーザーは、「デスクトップへのアクセス権を持っています
1273If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues.これらの説明が役に立たなかった場合は、GitHubのIssueに提案を追加してください。
1274If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later.これをチェックすると、有効なデータを持つ行がインポートされ、後でインポートするために無効な行が新しいファイルにダンプされます。
1275If user is the ownerユーザが所有者である場合
1276If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted.更新した場合、「上書き」を選択してください。他の既存の行は削除されません。
1277If you are updating/overwriting already created records.既に作成されたレコードを更新/上書きする場合。
1278If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present.新しいレコードをアップロードする際には「命名シリーズ」が必須になります(存在する場合)
1279If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank.新しいレコードをアップロードする場合、「名前」ID欄を空白のままにします
1280If you don't want to create any new records while updating the older records.古いレコードを更新しているときに新しいレコードを作成したくない場合。
1281If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent.これを設定すると、このアイテムは選択された親の下にあるドロップダウンにあらわれます。
1282If you think this is unauthorized, please change the Administrator password.これが不正であると考えられる場合は、管理者パスワードを変更してください。
1283If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags.データがHTMLである場合は、タグを使用して正確なHTMLコードをコピーペーストしてください。
1284Ignore User Permissionsユーザー権限を無視
1285Ignore XSS FilterXSSフィルターを無視
1286Ignore attachments over this sizeこのサイズ以上の添付ファイルを無視
1287Ignore encoding errorsエンコーディングエラーを無視する
1288Ignored: {0} to {1}無視されます:{0} {1}
1289Illegal Access Token. Please try againアクセストークンが不正です。もう一度やり直してください
1290Illegal Document Status for {0}{0}の不正な文書ステータス
1291Image Field画像フィールド
1292Image Link画像リンク
1293Image field must be a valid fieldnameImageフィールドは、有効なフィールド名でなければなりません
1294Image field must be of type Attach ImageImageフィールドには、画像を添付タイプでなければなりません
1295Images画像
1296Implicit暗黙
1297Importインポート
1298Import Email Fromメールインポート元
1299Import Statusインポートステータス
1300Import Subscribers登録者インポート
1301Import ZipZipのインポート
1302In Filterフィルター内
1303In Global Searchグローバル検索内
1304In Grid Viewグリッドビュー内
1305In Hours時間内
1306In List Viewリストビュー内
1307In Previewプレビュー中
1308In Reply To応答
1309In Standard Filter標準フィルタ内
1310In Valid Request無効なリクエスト
1311In points. Default is 9.ポイントデフォルトは9
1312In secondsすぐに
1313Include Search in Top Barトップバーに検索欄を含む
1314Include symbols, numbers and capital letters in the passwordパスワードに記号・数字・大文字を含む
1315Incoming email account not correct受信メールアカウントが正しくありません
1316Incomplete login details不完全なログインの詳細
1317Incorrect User or Password不正なユーザーまたはパスワード
1318Incorrect Verification code不正な確認コード
1319Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3}行 {0} に誤った値:{1} は {2} {3}でなければなりません
1320Incorrect value: {0} must be {1} {2}不正な値:{0} は {1} {2}でなければなりません
1321Index索引
1322Indicatorインジケータ
1323Info情報
1324Info:情報:
1325Initial Sync Count最初の同期カウント
1326InnoDBInnoDB
1327Insert Above上に挿入
1328Insert After後に挿入
1329Insert After cannot be set as {0}{0}に設定することはできませんした後に挿入します
1330Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not existカスタムフィールド'{1}'にラベル'{2}'の「後に挿入」フィールド'{0}'は存在しません。
1331Insert Below下に挿入
1332Insert Column Before {0}{0}の前に列を挿入する
1333Insert Styleスタイルを挿入
1334Insert new records新しいレコードを挿入
1335Instructions Emailedメールでの指示
1336Insufficient Permission for {0}{0}のアクセス権が不十分です
1337Int数値
1338Integration Request統合リクエスト
1339Integration Request Service統合リクエストサービス
1340Integration Type統合型
1341Integrationsインテグレーション
1342Integrations can use this field to set email delivery status統合では、メール配信のステータスを設定するために、このフィールドを使用することができます
1343Internal Server Error内部サーバーエラー
1344Internal record of document shares文書共有の内部レコード
1345Introduce your company to the website visitor.ウェブサイトの訪問者にあなたの会社をご紹介します。
1346Introductory information for the Contact Us Pageお問い合わせページのための入門的な情報
1347Invalid無効
1348Invalid "depends_on" expression無効な「depends_on」式
1349Invalid Access Key ID or Secret Access Key.無効なアクセスキーIDまたはシークレットアクセスキーです。
1350Invalid CSV Format無効なCSV形式
1351Invalid Home Page無効なホームページ
1352Invalid Link無効なリンク
1353Invalid Login Token無効なログイントークン
1354Invalid Login. Try again.ログインが不正です。再試行してください。
1355Invalid Mail Server. Please rectify and try again.無効なメールサーバです。修正してもう一度やり直してください。
1356Invalid Outgoing Mail Server or Port無効な送信メールサーバーまたはポート
1357Invalid Output Format無効な出力フォーマット
1358Invalid Password無効なパスワード
1359Invalid Password:無効なパスワード:
1360Invalid Request無効なリクエスト
1361Invalid Search Field {0}無効な検索フィールド{0}
1362Invalid Subscription無効なサブスクリプション
1363Invalid Token無効なトークン
1364Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again.無効なユーザー名またはサポートパスワード。修正してからもう一度やり直してください。
1365Invalid column列が無効です
1366Invalid field name {0}無効なフィールド名{0}
1367Invalid fieldname '{0}' in autonameAUTONAMEに無効なフィールド名 &#39;{0}&#39;
1368Invalid file path: {0}無効なファイルパス:{0}
1369Invalid login or password無効なログインまたはパスワード
1370Invalid module pathモジュールパスが無効です
1371Invalid naming series (. missing)無効な命名シリーズ(「.」がありません)
1372Invalid payment gateway credentials無効な支払いゲートウェイの資格情報
1373Invalid recipient address無効な受信者のアドレス
1374Invalid {0} condition無効な{0}条件
1375Inverse反転
1376Isあります
1377Is Attachments Folder添付ファイルフォルダ
1378Is Child Table子表
1379Is Custom Fieldカスタムフィールド
1380Is First Startup初回起動
1381Is Folderフォルダ
1382Is Globalグローバル
1383Is Globally Pinnedグローバルに固定されていますか?
1384Is Home Folderホームフォルダ
1385Is Mandatory Field必須フィールド
1386Is Pinned固定されている
1387Is Primary Contact主連絡先
1388Is Privateプライベート
1389Is Published Field公開フィールド
1390Is Published Field must be a valid fieldname公開フィールドは有効なフィールド名でなければなりません
1391Is Singleシングル
1392Is Spamスパム
1393Is Standard標準
1394Is Submittable提出可能
1395Is Table
1396Is Your Company Addressあなたの会社の住所
1397It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager.このファイル {0} を削除することは危険です。システム管理者にお問い合わせください。
1398Item cannot be added to its own descendentsアイテムは自身の子孫に追加することはできません
1399JSJS
1400JSONJSON
1401JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}JavaScript形式frappe.query_reports ['REPORTNAME'] = {}
1402Javascript to append to the head section of the page.Javascriptをページの先頭のセクションに追加する。
1403Jinjaジンジャ
1404John Doeジョン・ドウ
1405Kanbanかんばん
1406Kanban Board Columnかんばんボード列
1407Kanban Board Nameかんばんボード名
1408Karma蓄積ポイント
1409Keep track of all update feedsすべての更新フィードを追跡する
1410Keeps track of all communicationsすべての通信を追跡します
1411Keyキー
1412Knowledge Baseナレッジベース
1413Knowledge Base Contributorナレッジベースコントリビューター
1414Knowledge Base Editorナレッジベースエディター
1415LDAP Email FieldLDAPメールフィールド
1416LDAP First Name FieldLDAP名前フィールド
1417LDAP Not InstalledLDAPがインストールされていません
1418LDAP Search StringLDAP検索文字列
1419LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0}LDAP検索文字列はプレースホルダーで終わる必要があります。例えばsAMAccountName = {0}
1420LDAP SecurityLDAPセキュリティ
1421LDAP Server UrlLDAPサーバURL
1422LDAP Username FieldLDAPユーザ名フィールド
1423LDAP is not enabled.LDAPが有効になっていません。
1424Label Helpラベルのヘルプ
1425Label and Typeラベルとタイプ
1426Label is mandatoryラベルは必須です
1427Landing Pageランディングページ
1428Language言語
1429Language Code言語コード
1430Language, Date and Time settings言語、日付と時刻の設定
1431Last Active最後のアクティブ
1432Last IP最新のIP
1433Last Known Versions最後の既知のバージョン
1434Last Login最新ログイン
1435Last Message最新メッセージ
1436Last Modified By最終更新者
1437Last Modified Date最終更新日
1438Last Modified On最終更新
1439Last Month先月
1440Last Point Allocation Date最終ポイント割当日
1441Last Quarter前四半期
1442Last Synced On最後に同期しました
1443Last Updated By最終更新者
1444Last Updated On最終更新日
1445Last User最後のユーザー
1446Last Week先週
1447Last Year昨年
1448Last synced {0}最後に同期しました{0}
1449Leave a Commentコメントを残す
1450Leave blank to repeat always常に繰り返す場合は空白のままにします
1451Leave this conversationこの会話を残します
1452Left this conversation会話から退席
1453Length長さ
1454Length of {0} should be between 1 and 1000{0}の長さは、1〜1000の間であるべきです
1455Let's avoid repeated words and characters繰り返し単語または文字列を回避してみましょう
1456Let's prepare the system for first use.システムを準備して使い始めましょう
1457Letter手紙
1458Letter Head Based Onに基づくレターヘッド
1459Letter Head Imageレターヘッド画像
1460Letter Head Nameレターヘッドの名前
1461Letter Head in HTMLHTMLでレターヘッド
1462Level Nameレベル名
1463Likedいいね!済
1464Liked Byいいね!
1465Liked by {0}{0} にいいね!されています
1466Likesいいね!
1467Limit Number of DB BackupsDBバックアップの数を制限する
1468Lineライン
1469Link DocTypeリンク文書タイプ
1470Link Expiredリンクが切れた
1471Link Nameリンク名
1472Link Titleリンクタイトル
1473Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact)Webサイトホームページのリンク。\n標準リンクインデックス、ログイン、商品、ブログ、運営者、連絡先
1474Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent.開きたいページへのリンク。グループの親にする場合は空白のままにします。
1475Linkedリンク済
1476Linked Withとリンク
1477Linked with {0}{0}とリンクしました
1478Linksリンク
1479Listリスト
1480List Filterリストフィルター
1481List View Settingリストビュー設定
1482List a document typeドキュメントタイプを一覧表示します
1483List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}][{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}] のようなリスト
1484List of backups available for downloadダウンロード可能なバックアップのリスト
1485List of patches executed実行されるパッチのリスト
1486List of themes for Website.ウェブサイトのテーマのリスト
1487Load Balancing負荷分散
1488Loading読み込み中
1489Local DocTypeローカル文書タイプ
1490Local Fieldnameローカルフィールド名
1491Local Primary Keyローカルプライマリキー
1492Localsローカル
1493Log Detailsログ詳細
1494Log of Scheduler Errorsスケジューラーのエラーログ
1495Log of error during requests.リクエスト中のエラーのログ。
1496Log of error on automated events (scheduler).自動化されたイベント(スケジューラ)のエラーログ。
1497Logged Outログアウト
1498Logged in as Guest or Administratorゲストまたは管理者としてログイン
1499Loginログイン
1500Login Afterログイン後
1501Login Beforeログイン前
1502Login Id is requiredログインIDが必要です
1503Login Requiredログインが必要
1504Login Verification Code from {}{}のログイン確認コード
1505Login and view in Browserブラウザでのログインと表示
1506Login not allowed at this timeこの時点でログインは許可されていません。
1507Login session expired, refresh page to retryログインセッションの有効期限が切れました。ページを更新して再試行してください。
1508Login to commentコメントするにはログインしてください
1509Login token requiredログイントークンが必要です
1510Login with LDAPLDAPを使用してログイン
1511Logoutログアウト
1512Long Text長いテキスト
1513Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration.このサイトのPaypal設定に何らかの問題があるようです。
1514Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made.何かが、このサイトの決済ゲートウェイの設定に問題があるように見えます。ご入金がなされていません。
1515Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}.取引中に何らかの問題が生じたようです。支払が確認されていないため、Paypalから自動的に返金されますが、返金されない場合は相関ID {0} をメールにてお送りください。
1516Madamマダム
1517Main Sectionメインセクション
1518Make "name" searchable in Global Searchグローバル検索で検索可能にする &quot;名前&quot;
1519Make use of longer keyboard patterns長いキーボードパターンを利用します
1520Manage Third Party Appsサードパーティーのアプリケーション管理
1521Mandatory Information missing:必須情報の不足:
1522Mandatory field: set role for必須フィールド:役割設定先
1523Mandatory field: {0}必須フィールド:{0}
1524Mandatory fields required in table {0}, Row {1}表{0} 行{1}には必須フィールドが必要です
1525Mandatory fields required in {0}{0}に必要な必須フィールド
1526Mandatory:必須:
1527Mapping Nameマッピング名
1528Mappingsマッピング
1529Mark as Read既読としてマーク
1530Mark as Spamスパムとしてマーク
1531Mark as Unread未読としてマーク
1532MarkdownMarkdown
1533Markdown Editorマークダウンエディタ
1534Marked As Spamスパムとしてマーク
1535Max 500 records at a time一度に最大500レコード
1536Max Attachment Size (in MB)添付ファイル最大容量MB単位
1537Max Attachments最大添付ファイル
1538Max Length最大の長さ
1539Max Value最大値
1540Max width for type Currency is 100px in row {0}行{0}の通貨表記の最大幅は100pxです
1541Maximum Attachment Limit for this record reached.レコードの添付ファイルの最大制限値に到達しました
1542Maximum {0} rows allowed最大 {0} 行許容
1543Meaning of Submit, Cancel, Amend提出、キャンセル、修正の意味
1544Mention transaction completion page URL取引完了ページのURLを掲示
1545Mentions覚え書き
1546Menuメニュー
1547Merchant ID販売者ID
1548Merge with existing既存のものとマージ
1549Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Nodeマージはグループ同士またはリーフノード同士でのみ可能です
1550Message Countメッセージ数
1551Message IDメッセージID
1552Message Parameterメッセージパラメータ
1553Message Previewメッセージのプレビュー
1554Message clippedメッセージクリッピング
1555Message not setupメッセージは設定されません
1556Message to be displayed on successful completion (only for Guest users)正常終了時に表示されるメッセージ(ゲストユーザのみ)
1557Message-idメッセージID
1558Meta Tagsメタタグ
1559Migration ID Field移行IDフィールド
1560Milestoneマイルストーン
1561Milestone Trackerマイルストーントラッカー
1562Minimum Password Score最小パスワードスコア
1563Missミス
1564Missing Fields行方不明のフィールド
1565Missing parameter Kanban Board Nameかんばんボード名にパラメータが不足
1566Missing parameters for loginログインパラメータ不足
1567Models (building blocks) of the Applicationアプリケーションのモデル(ビルディング・ブロック)
1568Modified By更新者
1569Moduleモジュール
1570Module Defモジュール定義
1571Module Nameモジュール名
1572Module Not Foundモジュールが見つかりません
1573Module Pathモジュールパス
1574Module to Exportモジュールがエクスポートします
1575Modules HTMLモジュールHTML
1576Monospace等幅
1577More articles on {0}{0}上の他の記事
1578More content for the bottom of the page.より多くのコンテンツがページ下部にあります。
1579Most Used最多使用
1580Move Toへ引っ越す
1581Move To Trashゴミ箱に移動
1582Move to Row Number行番号に移動
1583Mr
1584Mrs夫人
1585Ms女史
1586Multiple root nodes not allowed.複数のルートノードは許可されていません。
1587Multiplier Field乗数フィールド
1588Must be of type "Attach Image"「画像添付」タイプでなければなりません
1589Must have report permission to access this report.このレポートにアクセスするには、レポートの権限が必要です。
1590Must specify a Query to run実行するクエリを指定する必要があります
1591Mute Sounds消音
1592MyISAMMyISAMテーブル
1593Name Case名入れ
1594Name cannot contain special characters like {0}名前には {0} などの特殊文字を含めることはできません
1595Name not set via promptプロンプトから名前が設定されていません
1596Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customerこのフィールドにリンクしたい文書タイプの名前。(例:"Customer"
1597Name of the new Print Format新しい印刷形式の名前
1598Name of {0} cannot be {1}{0}の名前は{1}にすることはできません
1599Names and surnames by themselves are easy to guess.姓・名自体が推測容易です。
1600Naming命名
1601Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol>命名オプション: <ol><li> <b>フィールド:[フィールド名]</b> - フィールド別</li><li> <b>naming_series</b> - 命名シリーズによるnameing_seriesという名前のフィールドが存在しなければならない</li><li> <b>プロンプト</b> - ユーザーに名前を入力する</li><li> <b>[シリーズ]</b> - 接頭語によるシリーズドットで区切られます。たとえばPRE。##### </li><li> <b>形式:例 - {MM} morewords {fieldname1} - {fieldname2} - {#####}</b> - すべてのブレースされた単語フィールド名、日付ワードDD、MM、YY、シリーズをその値で置き換えます。中括弧の外側には、任意の文字を使用できます。 </li></ol>
1602Naming Series mandatoryシリーズ名は必須です
1603Nested set error. Please contact the Administrator.入れ子集合のエラーです。\n管理者に連絡してください。
1604New Activity新しい活動
1605New Chat新しいチャット
1606New Comment on {0}: {1}新しいコメント{0}{1}
1607New Connection新しい接続
1608New Custom Print Format新しいカスタム印刷フォーマット
1609New Email新しいメール
1610New Email Account新しいメールアカウント
1611New Event新しいイベント
1612New Folder新規フォルダ
1613New Kanban Board新しいかんばんボード
1614New Message from Website Contact Pageサイトお問い合わせページから新規メッセージ
1615New Name新しい名前
1616New Newsletter新しいニュースレター
1617New Password新しいパスワード
1618New Password Required.新しいパスワードが必要です。
1619New Print Format Name新しい印刷フォーマット名
1620New Report name新しいレポート名
1621New Value新しい値
1622New data will be inserted.新しいデータが挿入されます。
1623New updates are available新しい更新が利用可能です
1624New value to be set新しい値を設定する必要があります
1625New {0}新しい{0}
1626New {} releases for the following apps are available次のアプリの新しい{}リリースが利用可能です
1627Newsletter Email Groupニュースレターの電子メールのグループ
1628Newsletter Managerニュースレターマネージャー
1629Newsletter has already been sentニュースレターはすでに送信されています
1630Newsletters to contacts, leads.連絡先・リードへのニュースレター
1631Next Action Email Template次のアクション電子メールテンプレート
1632Next Actions HTML次のアクションHTML
1633Next Schedule Date次のスケジュール日
1634Next Scheduled Date次回の予定日
1635Next State次の状態
1636Next Sync Token次の同期トークン
1637Next actions次のアクション
1638No Active Sessionsアクティブなセッションがありません
1639No Copyコピーがありません
1640No Email Accountメールアカウントがありません
1641No Email Accounts Assigned割り当てられたメールアカウントがありません
1642No Emailsメールがありません
1643No Labelラベルがありません
1644No Permissions Specified許可が指定されていません
1645No Permissions set for this criteria.この条件には権限が設定されていません。
1646No Previewプレビューなし
1647No Preview Availableプレビュー不可
1648No Printer is Available.利用可能なプリンタがありません。
1649No Results結果がありません
1650No Tagsタグがありません
1651No alerts for today今日のアラートはありません
1652No comments yetまだコメントはありません
1653No comments yet. Start a new discussion.コメントはまだありません。新しいディスカッションを開始します。
1654No data found in the file. Please reattach the new file with data.ファイルにデータが見つかりません。新しいファイルをデータで再接続してください。
1655No document found for given filters指定されたフィルタでドキュメントが見つかりません
1656No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select".かんばん列として使用できるフィールドが見つかりませんでした。 [選択]フォームを使用して、 &quot;選択&quot;タイプのカスタムフィールドを追加します。
1657No file attached添付ファイルがありません
1658No further recordsこれ以上のレコードはありません
1659No matching records. Search something new一致するレコードはありません。新しい何かを検索
1660No need for symbols, digits, or uppercase letters.記号・数字・大文字は必要ありません。
1661No of Columns列の数
1662No of Rows (Max 500)行番号最大500
1663No of emails remaining to be syncedメールのいいえが同期されるように残りません
1664No permission for {0}{0} には許可がありません
1665No permission to '{0}' {1}権限がありません '{0}' {1}
1666No permission to read {0}{0}を読むための権限がありません
1667No permission to {0} {1} {2}権限がありません {0} {1} {2}
1668No records deleted削除されたレコードはありません
1669No records present in {0}{0}にレコードが存在しません
1670No records tagged.タグ付けされたレコードがありません
1671No template found at path: {0}テンプレートが次のパスに見つかりません:{0}
1672No {0} found{0}が見つかりません
1673No {0} mail{0}メールはありません
1674No {0} permission{0}の権限はありません
1675None: End of Workflowなし:ワークフローの終了
1676Not Allowed: Disabled User許可されていない:無効なユーザー
1677Not Ancestors Of祖先ではない
1678Not Descendants Ofの子孫ではない
1679Not Equals等しくない
1680Not InNot In
1681Not Linked to any recordレコードにリンクされていません
1682Not Published公開されていません
1683Not Saved保存されていません
1684Not Seen閲覧なし
1685Not Sent送信されていません
1686Not Set設定されていません
1687Not a valid Comma Separated Value (CSV File)有効なカンマ区切り値CSVファイルがありません
1688Not a valid User Image.有効なユーザーイメージではありません。
1689Not a valid Workflow Action有効なワークフローアクションではありません
1690Not a valid user有効なユーザーではありません
1691Not a zip filezipファイルではありません
1692Not allowed for {0}: {1}{0}には使用できません:{1}
1693Not allowed for {0}: {1} in Row {2}. Restricted field: {3}行{2}の{0}{1}には使用できません。制限付きフィールド:{3}
1694Not allowed for {0}: {1}. Restricted field: {2}{0}には使用できません:{1}。制限付きフィールド:{2}
1695Not allowed to Importインポートは許可されていません
1696Not allowed to change {0} after submission送信後{0}を変更することはできません
1697Not allowed to print cancelled documentsキャンセルされた文書を印刷することはできません
1698Not allowed to print draft documents下書を印刷することはできません
1699Not enough permission to see linksリンクを表示する権限がありません
1700Not in Developer Mode非開発者モード
1701Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType.開発者モードではありませんsite_config.jsonを設定するか「カスタム」文書タイプを作成してください
1702Note Seen Byから見たノート
1703Note:注意:
1704Note: By default emails for failed backups are sent.注:デフォルトでは、失敗したバックアップの電子メールが送信されます。
1705Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page.ページ名を変更すると、このページの前のURLが破損します。
1706Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height.注意:最良の結果を得るには、画像は同じサイズで、幅は高さよりも大きい必要があります。
1707Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device注:複数のセッションは、モバイルデバイスの場合に許可されます
1708Nothing to show表示するものがありません
1709Nothing to update更新するものはありません
1710Notificationお知らせ
1711Notification Recipient通知受信者
1712Notification Tones通知音
1713Notifications通知
1714Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server.通知および一括送信メールは、この送信サーバーから送信されます。
1715Notify Users On Every Loginログインごとにユーザーに通知する
1716Notify if unreplied返信されていない場合に通知
1717Notify if unreplied for (in mins)返信されていない場合に通知(分)
1718Notify users with a popup when they log inユーザーがログインする際ポップアップで通知する
1719Number Format数の書式
1720Number of Backupsバックアップ数
1721Number of DB BackupsDBバックアップの数
1722Number of DB backups cannot be less than 1DBバックアップの数は1未満ではありません
1723Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11)グリッド内のフィールドの列数グリッド内の合計の列が11未満でなければなりません
1724Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11)リストビューまたはグリッド内のフィールドの列数合計列が11未満でなければなりません
1725OAuth Authorization CodeOAuth認証コード
1726OAuth Bearer TokenOAuth Bearer Token
1727OAuth ClientOAuth Client
1728OAuth Provider SettingsOAuth Provider設定
1729OTP AppOTPアプリ
1730OTP Issuer NameOTP Issuer Name
1731OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login.OTP Secretがリセットされました。次のログイン時に再登録が必要になります。
1732OTP secret can only be reset by the Administrator.OTP Secretは管理者によってのみリセット可能です。
1733Office事務所
1734Office 365Office 365
1735Old Password以前のパスワード
1736Old Password Required.古いパスワードが必要です。
1737Older backups will be automatically deleted古いバックアップは自動的に削除されます
1738On {0}, {1} wrote:{0}で{1}が記述:
1739Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended.一度提出された提出可能な文書は変更することができません。キャンセルと修正のみ可能です。
1740Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger).この設定によりユーザーはリンクのあるドキュメントブログ記事などにアクセス可能となりますBlogger
1741One Last Step最後のステップ
1742One Time Password (OTP) Registration Code from {}{}からのワンタイムパスワードOTP登録コード
1743Only 200 inserts allowed in one request1要求につき200件まで許容されます
1744Only Administrator can delete Email Queue管理者だけがメールキューを削除することができます
1745Only Administrator can edit管理者だけが編集することができます
1746Only Administrator can save a standard report. Please rename and save.標準レポートを保存することができるのは管理者だけです。名前を変更し、保存してください。
1747Only Administrator is allowed to use Recorder管理者のみがRecorderを使用することを許可されています
1748Only Allow Edit For編集のみ可
1749Only Send Records Updated in Last X Hours直近のX時間内に更新されたレコードのみを送信
1750Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish.新しいレコードには必須フィールドのみが必要です。非必須の列は削除することができます。
1751Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form.標準のDocTypeだけがフォームのカスタマイズからカスタマイズできます。
1752Only users involved in the document are listedこの文書に関与しているユーザーのみが一覧表示されます
1753Only {0} emailed reports are allowed per user唯一の{0}のレポートは、ユーザーごとに許可されている電子メールで送信
1754Oops! Something went wrong問題が起きました
1755Oops, you are not allowed to know that許可されていません
1756Open Linkリンクを開く
1757Open Source Applications for the WebWeb用のオープンソースアプリケーション
1758Open Translationオープン翻訳
1759Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly必須項目を含むダイアログを開いて新しいレコードを素早く作成する
1760Open a module or toolモジュールまたはツールを開く
1761Open your authentication app on your mobile phone.携帯電話で認証アプリを開きます。
1762Open {0}{0}を開く
1763Openedオープン済
1764Operator must be one of {0}演算子は{0}
1765Option 1オプション1
1766Option 2オプション2
1767Option 3オプション3
1768Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new row任意常にこれらのIDに送ります。新しい行の各メールアドレス
1769Optional: The alert will be sent if this expression is true任意この式がtrueの場合、アラートが送信されます
1770Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType'オプション「ダイナミックリンク」型のフィールドは「DocType」オプションなどの別のリンクフィールドを指している必要があります
1771Options Helpオプションのヘルプ
1772Options for select. Each option on a new line.選択オプション。各オプションは新しい行となります。
1773Options not set for link field {0}リンクフィールド{0}に設定されていないオプション
1774Or login withまたはでログイン
1775Order注文
1776Org History沿革
1777Org History Heading沿革見出し
1778Orientationオリエンテーション
1779Original Value元の値
1780Outgoing email account not correct送信先メールアカウントが正しくありません
1781Outlook.comOutlook.com
1782Output出力
1783PDFPDF
1784PDF Page SizePDFページサイズ
1785PDF SettingsPDF設定
1786PDF generation failedPDFの生成に失敗しました
1787PDF generation failed because of broken image links画像リンクが壊れているため、PDFの生成に失敗しました
1788PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again.「Raw Print」によるPDF印刷はまだサポートされていません。プリンタの設定でプリンタのマッピングを削除してから、もう一度やり直してください。
1789Page HTMLページのHTML
1790Page Lengthページの長さ
1791Page Nameページ名
1792Page Settingsページ設定
1793Page has expired!ページの有効期限が切れました。
1794Page not foundページが見つかりません
1795Page to show on the website\nウェブサイトに表示するページ
1796Pages in Desk (place holders)デスクにあるページ(プレースホルダ)
1797Parent
1798Parent Error Snapshot親エラースナップショット
1799Parent Label親ラベル
1800Parent Table親テーブル
1801Parent is required to get child table data子テーブルデータを取得するには親が必要です
1802Parent is the name of the document to which the data will get added to.Parentは、データが追加されるドキュメントの名前です。
1803Partial Success部分的な成功
1804Partially Successful部分的に成功
1805Participants参加者
1806Passive消極的
1807Password Resetパスワードのリセット
1808Password Updatedパスワード更新
1809Password for Base DNベースDNのパスワード
1810Password is required or select Awaiting Passwordパスワードが必要か、待ちパスワードを選択されています
1811Password not foundパスワードが見つかりません
1812Password reset instructions have been sent to your emailパスワードのリセット手順をメールで送信しました
1813Paste貼付
1814Patchパッチ
1815Patch Logパッチログ
1816Path to CA Certs FileCA証明書ファイルへのパス
1817Path to Server Certificateサーバー証明書へのパス
1818Path to private Key File秘密鍵ファイルへのパス
1819PayPal SettingsPayPalの設定
1820PayPal payment gateway settingsPayPalの支払いゲートウェイの設定
1821Payment Cancelledお支払いキャンセル
1822Payment Failed支払いできませんでした
1823Payment Success支払成功
1824Pending Approval承認待ちの
1825Pending Verification保留中の確認
1826Percent割合(%
1827Percent Complete完了率
1828Perm Level権限レベル
1829Permanent恒久的な
1830Permanently Cancel {0}?完全に{0}をキャンセルしますか?
1831Permanently Submit {0}?完全に{0}を提出しますか?
1832Permanently delete {0}?{0}を完全に削除しますか?
1833Permission Error許可エラー
1834Permission Level権限レベル
1835Permission Levels権限レベル
1836Permission Rules権限ルール
1837Permissions権限
1838Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches.権限は自動的に標準レポートと検索に適用されます。
1839Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions.権限(閲覧、書込、作成、削除、提出、キャンセル、修正、レポート、インポート、エクスポート、印刷、メール、および設定ユーザー権限設定のような)を設定することで、役割と文書タイプにアクセス権限が設定されます。
1840Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles.より高いレベルでの権限は、フィールドレベルの権限です。すべてのフィールドはそれぞれ、設定権限レベルと権限がフィールドに適用されることで定義されたルールがあります。\nこれは、特定の役割のための読み取り専用フィールドを非表示にしたり作成したりする場合に便利です。
1841Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document.レベル0の権限は、文書レベルの権限、つまり文書にアクセスするための主権限です。
1842Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned.アクセス権限は、割り当てられている役割に基づいてユーザーに適用されます。
1843Personal個人情報
1844Personal Data Deletion Request個人データ削除依頼
1845Personal Data Download Request個人データダウンロード要求
1846Phone No.電話番号
1847Pick Columns列を選択
1848Plantプラント
1849Please Duplicate this Website Theme to customize.ウェブサイトのテーマをカスタマイズするには複製してください
1850Please Enter Your Password to Continue続行するパスワードを入力してください
1851Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality.LDAP機能を使用するには、pipでldap3ライブラリをインストールしてください。
1852Please Update SMS SettingsSMSの設定を更新してください
1853Please add a subject to your emailあなたの電子メールに件名を追加してください
1854Please ask your administrator to verify your sign-upあなたのサインアップを検証するために、管理者にお問い合わせください
1855Please attach a file first.ファイルを添付してください
1856Please attach an image file to set HTMLHTMLを設定するための画像ファイルを添付してください
1857Please check your email for verification検証のためにあなたの電子メールをチェックしてください
1858Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it.続行する方法については、登録された電子メールアドレスを確認してください。このウィンドウを閉じる必要はありません。
1859Please close this windowこのウィンドウを閉じてください
1860Please confirm your action to {0} this document.あなたの処置を{0}に確認してください。
1861Please do not change the rows above {0}{0}の上の行を変更しないでください
1862Please do not change the template headings.テンプレートの見出しを変更しないでください。
1863Please duplicate this to make changes複製した後、変更してください
1864Please enable developer mode to create new connection新しい接続を作成するには開発者モードを有効にしてください
1865Please ensure that your profile has an email addressプロフィールにメールアドレスが入力されているかご確認ください
1866Please enter Access Token URLアクセストークンURLを入力してください
1867Please enter Authorize URL承認URLを入力してください
1868Please enter Base URLベースURLを入力してください
1869Please enter Client ID before social login is enabledソーシャルログインを有効にする前にクライアントIDを入力してください
1870Please enter Client Secret before social login is enabled社会的なログインが有効になる前にクライアントの秘密を入力してください
1871Please enter Redirect URLリダイレクトURLを入力してください
1872Please enter the passwordパスワードを入力してください
1873Please enter valid mobile nos有効な携帯電話番号を入力してください
1874Please enter values for App Access Key and App Secret KeyApp Access KeyとApp Secret Keyを入力してください
1875Please make sure that there are no empty columns in the file.空のカラムがファイル内に存在しないことを確認してください。
1876Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked.参照通信文書が循環リンクされていないことを確認してください。
1877Please refresh to get the latest document.最新の書類を取得するために更新してください
1878Please save before attaching.添付する前に保存してください
1879Please save the Newsletter before sending送信する前にニュースレターを保存してください
1880Please save the document before assignment割当の前に文書を保存してください
1881Please save the document before removing assignment割当を削除する前に文書を保存してください
1882Please save the report first最初のレポートを保存してください
1883Please select DocType first文書タイプを選択してください
1884Please select Entity Type firstまずエンティティタイプを選択してください
1885Please select Minimum Password Score最小パスワードスコアを選択してください
1886Please select a Amount Field.金額フィールドを選択してください。
1887Please select a file or urlファイルまたはURLを選択してください
1888Please select a new name to rename名前を変更する新しい名前を選択してください
1889Please select a valid csv file with data有効なCSVファイルを選択してください
1890Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}'他のお支払方法を選択してください。 PayPalは通貨「{0}」での取引をサポートしていません
1891Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}'他のお支払方法を選択してください。 Razorpayは通貨「{0}」での取引をサポートしていません
1892Please select atleast 1 column from {0} to sort/group{0}ソートする/グループからの少なくとも1列を選択してください
1893Please select document type first.まず文書タイプを選択してください。
1894Please select the Document Type.ドキュメントタイプを選択してください。
1895Please set Base URL in Social Login Key for FrappeFrappeのソーシャルログインキーにベースURLを設定してください
1896Please set Dropbox access keys in your site configサイト設定でDropboxのアクセスキーを設定してください
1897Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settingsプリンタ設定でこの印刷フォーマットのプリンタマッピングを設定してください。
1898Please set filtersフィルタを設定してください
1899Please set filters value in Report Filter table.レポートフィルタテーブル内のフィルタ値を設定してください。
1900Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings認証方法としてSMSを設定する前に、SMS設定を完了してください
1901Please setup a message first最初にメッセージを設定してください
1902Please specify which date field must be checkedフィールドをチェックする必要のある日付を指定してください
1903Please specify which value field must be checkedチェックする必要がある値フィールドを指定してください
1904Please try againもう一度やり直してください
1905Please verify your Email Addressあなたのメールアドレスを確認してください
1906Point Allocation Periodicityポイント割り当ての周期性
1907Pointsポイント
1908Points Given与えられたポイント
1909Portポート
1910Portal Menuポータルメニュー
1911Portal Menu Itemポータルメニューアイテム
1912Post投稿
1913Post Commentコメントを投稿
1914Postal郵便
1915Postal Code郵便番号
1916Postprocess Method後処理方法
1917Posts投稿
1918Posts by {0}投稿 {0}
1919Posts filed under {0}{0}配下の投稿
1920Precision精度
1921Precision should be between 1 and 6精度は1と6の間でなければなりません
1922Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much.予測可能なように置換 &#39;@&#39;の代わりに &#39;&#39;あまり役立ちません。
1923Preferred Billing Address優先請求先住所
1924Preferred Shipping Address優先出荷住所
1925Prepared Report準備レポート
1926Preparing Reportレポート作成
1927Preprocess Method前処理方法
1928Press Enter to saveEnterキーを押して保存します
1929Preview HTMLプレビューHTML
1930Preview Messageプレビューメッセージ
1931Previous
1932Previous Hash前のハッシュ
1933Primary Color原色
1934Print Documentsドキュメントを印刷する
1935Print Format Builder印刷書式ビルダー
1936Print Format Help印刷書式ヘルプ
1937Print Format Type印刷書式タイプ
1938Print Format {0} is disabled印刷書式{0}は無効になっています
1939Print Hide印刷を隠す
1940Print Hide If No Value値なしの場合プリントを隠します
1941Print Sent to the printer!印刷プリンタに送信します。
1942Print Serverプリントサーバー
1943Print Style印刷スタイル
1944Print Style Name印刷スタイル名
1945Print Style Preview印刷スタイルプレビュー
1946Print Width印刷幅
1947Print Width of the field, if the field is a column in a tableフィールドがテーブルの列である場合、フィールドの幅で印刷
1948Print with letterheadレターヘッド付き印刷
1949Printerプリンター
1950Printer Mappingプリンタマッピング
1951Printer Nameプリンタ名
1952Printer Settingsプリンター設定
1953Printing failed印刷に失敗しました
1954Private Key秘密鍵
1955Private and public Notes.プライベートとパブリックの注意。
1956ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document referenceProTip追加<code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code>送信するドキュメント参照
1957Processing処理
1958Processing...処理...
1959Prof教授
1960Progress進捗
1961Property Setter属性設定
1962Property Setter overrides a standard DocType or Field property属性設定は標準で文書タイプまたはフィールド属性を上書きします
1963Property Type属性タイプ
1964Providerプロバイダ
1965Provider Nameプロバイダ名
1966Public Key公開鍵
1967Publishable Key公開可能なキー
1968Published On公開
1969Pullプル
1970Pull Failedプル失敗
1971Pull Insertプルインサート
1972Pull Updateプルアップデート
1973Pushプッシュ
1974Push Deleteプッシュ削除
1975Push Failedプッシュ失敗
1976Push Insertプッシュインサート
1977Push Updateプッシュアップデート
1978Python ModulePythonモジュール
1979PyverPyver
1980QR CodeQRコード
1981QR Code for Login Verificationログイン照合用QRコード
1982QZ Tray Connection Active!QZトレイ接続がアクティブです。
1983QZ Tray Failed: QZトレイが失敗しました
1984Quarter Dayクォーター日
1985Queryクエリー
1986Query Reportクエリーレポート
1987Query must be a SELECT質問は選択肢でなければなりません。
1988Queue should be one of {0}キューは{0}のいずれかでなければなりません
1989Queued for backup. It may take a few minutes to an hour.バックアップのためにキューに入れられました。それは時間に数分かかることがあります。
1990Queued for backup. You will receive an email with the download linkバックアップのために待機します。ダウンロードリンクが記載されたメールが届きます
1991Quick Help for Setting Permissions権限設定のクイックヘルプ
1992Rating: 評価:
1993Raw Commands生のコマンド
1994Raw Email生のEメール
1995Raw Printing生の印刷
1996Razorpay Payment gateway settingsRazorpay支払いゲートウェイの設定
1997Razorpay SettingsRazorpay設定
1998Re: Re
1999Re: {0}Re: {0}
2000Read読む
2001Read Only読み取り専用
2002Read by Recipient受信者が読む
2003Read by Recipient On受信者で読む
2004Rebuild再構築
2005Receiver Parameter受領者パラメータ
2006Recent years are easy to guess.近い年は推測するのが簡単です。
2007Recipient受信者
2008Recipient Unsubscribed受信者未登録
2009Record does not existレコードが存在しません
2010Records for following doctypes will be filtered次のdoctypeのレコードはフィルタリングされます
2011Redirect Toリダイレクト
2012Redirect URI Bound To Auth Code認証コードにバインドされたURIをリダイレクト
2013Redirect URIsURIをリダイレクト
2014Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech supportRedisのキャッシュサーバが実行されていません。管理者/技術サポートにお問い合わせください
2015Ref DocType参照文書タイプ
2016Ref Report DocTypeRefレポートDocType
2017Reference DocName参照DocName
2018Reference DocType and Reference Name are required参考文書タイプと参照名が必要です
2019Reference Reportレファレンスレポート
2020Reference: {0} {1}参照:{0} {1}
2021Refreshing...再読込しています...
2022Register OAuth Client AppOAuthクライアントアプリの登録
2023Registered but disabled登録されているが無効
2024Relapsed再発しました
2025Relapses再発
2026Relink再リンク
2027Relink Communication再リンク通信
2028Relinked再リンク
2029Reloadリロード
2030Remember Last Selected Value最終選択された値を覚えておいてください
2031Remoteリモート
2032Remote Fieldnameリモートフィールド名
2033Remote IDリモートID
2034Remote Objectnameリモートオブジェクト名
2035Remote Primary Keyリモートプライマリキー
2036Remove削除
2037Remove Fieldフィールド削除
2038Remove Filterフィルタの削除
2039Remove Sectionセクションを削除
2040Remove Tagタグ削除
2041Remove all customizations?すべてのカスタマイズを削除しますか?
2042Removed {0}削除済 {0}
2043Rename many items by uploading a .csv file.csvファイルをアップロードすることで多くのアイテムの名前を変更します
2044Rename {0}名称変更 {0}
2045Repeat Header and Footer in PDFPDFにヘッダーとフッターを繰り返し
2046Repeat On繰り返し
2047Repeat Till繰り返し終了
2048Repeat on Day日に繰り返す
2049Repeat this Eventこのイベントを繰り返し
2050Repeats like "aaa" are easy to guess「AAA」のような繰り返しは容易に推測されます
2051Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc"「ABCABCABC」などの繰り返しは「ABC」よりわずかに推測が困難です
2052Reply返信
2053Reply All全員に返信
2054Report End Timeレポート終了時間
2055Report Filtersレポートフィルタ
2056Report Hideレポート非表示
2057Report Managerレポートマネージャ
2058Report Nameレポート名
2059Report Start Timeレポートの開始時間
2060Report cannot be set for Single typesレポートはシングルタイプに設定することはできません
2061Report of all document sharesすべての共有文書のレポート
2062Report updated successfullyレポートを更新しました
2063Report was not saved (there were errors)レポートは保存されませんでした(エラーが発生しています)
2064Report {0}レポート {0}
2065Report {0} is disabledレポート{0}は無効です
2066Report:報告する:
2067Represents a User in the system.システム内のユーザーを表します。
2068Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state.状態を変更するために割り当てられた文書と役割で許可状況を表す
2069Request Timed Outリクエストタイムアウト
2070Request URLリクエストURL
2071Require Trusted Certificate信頼できる証明書を要求する
2072Res: {0}結果:{0}
2073Reset OTP SecretOTPシークレットをリセットする
2074Reset Passwordパスワード再設定
2075Reset Password Keyパスワードキーリセット
2076Reset Permissions for {0}?{0}のアクセス権限をリセットしますか?
2077Reset to defaultsデフォルト値にリセット
2078Reset your passwordあなたのパスワードをリセット
2079Response Type応答タイプ
2080Restore復元
2081Restore Original Permissions元の権限に復元
2082Restore or permanently delete a document.文書を復元または完全に削除します。
2083Restore to default settings?デフォルト設定に復元しますか?
2084Restored復元済
2085Restrict IPIPアドレス制限
2086Restrict To Domainドメインに制限
2087Restrict user for specific document特定のドキュメントのユーザーを制限する
2088Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111)このIPアドレスのみからアクセス可能とします。\n複数のIPアドレスは、カンマで区切ることにより追加することができます。\nまた、部分的なIPアドレスも指定可能です111.111.111
2089Resume Sending送信を再開
2090Retakeやり直し
2091Retryリトライ
2092Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication app認証画面に戻り、認証アプリで表示されるコードを入力します
2093Reverse Icon Colorアイコン色を反転
2094Revert元に戻す
2095Revert Of元に戻す
2096Reverted元に戻す
2097Review Levelレビューレベル
2098Review Levelsレビューレベル
2099Review Pointsレビューポイント
2100Reviewsレビュー
2101Revoke取消
2102Revoked失効
2103Rich Textリッチテキスト
2104Robots.txtRobots.txt
2105Role Name役割名
2106Role Permission for Page and Reportページ・レポート用の役割権限
2107Role Permissions役割の権限
2108Role Profile役割プロファイル
2109Role and Level役割とレベル
2110Roles役割
2111Roles Assigned割当された役割
2112Roles can be set for users from their User page.役割は、ユーザーページからユーザーが設定することができます。
2113Root {0} cannot be deletedルート{0}は削除できません
2114Round Robinラウンドロビン
2115Route Historyルート履歴
2116Route Redirectsルートリダイレクト
2117Route to Success Link成功リンクへの経路
2118Row
2119Row #{0}:行 {0}
2120Row Index行インデックス
2121Row No行番号
2122Row Status行ステータス
2123Row Values Changed行の値を変更します
2124Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields行{0}:無効にすることはできません標準フィールドには必須
2125Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields行{0}:標準フィールドの「提出」を「許可」にすることが許可されていません
2126Rows Added行が追加されました
2127Rows Removed削除された行
2128Ruleルール
2129Rule Nameルール名
2130Rules defining transition of state in the workflow.ワークフローの状態遷移を定義するルール
2131Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc.状態遷移のルール(例:次の状態とその状態の変更を許可される役割など)
2132Run実行
2133Run scheduled jobs only if checkedスケジュールされたジョブを実行(チェックを入れた場合のみ)
2134S3 Backup SettingsS3バックアップ設定
2135S3 Backup complete!S3バックアップ完了
2136SMSSMS
2137SMS Gateway URLSMSゲートウェイURL
2138SMS ParameterSMSパラメータ
2139SMS SettingsSMS設定
2140SMS sent to following numbers: {0}次の番号に送信されたSMS{0}
2141SMTP ServerSMTPサーバー
2142SMTP Settings for outgoing emails送信メール用のSMTP設定
2143SQL Conditions. Example: status="Open"SQL条件。例status="Open"
2144SSL/TLS ModeSSL / TLSモード
2145SalesforceSalesforce
2146Same Field is entered more than once同じフィールドが複数回入力されています
2147Save API Secret: APIシークレットを保存する
2148Save As名前を付けて保存
2149Save Filterフィルタを保存する
2150Save Reportレポートを保存
2151Save filtersフィルタを保存
2152Saving保存
2153Saving...保存中...
2154Scan the QR Code and enter the resulting code displayed.QRコードをスキャンし、表示されるコードを入力します。
2155Scopesスコープス
2156Scriptスクリプト
2157Script Reportスクリプトレポート
2158Script or Query reportsスクリプトまたはクエリレポート
2159Script to attach to all web pages.全てのWebページに添付するためのスクリプト
2160Search Fields検索フィールド
2161Search Help検索ヘルプ
2162Search field {0} is not valid検索フィールド{0}は有効ではありません
2163Search for '{0}''{0}'を検索
2164Search for anything何かを検索
2165Search in a document type文書タイプで検索
2166Search or Create a New Chat検索または新しいチャットを作成
2167Search or type a command検索またはコマンド入力
2168Search...検索...
2169Searching検索中
2170Searching ...検索中...
2171Section Breakセクション区切り
2172Section Headingセクション見出し
2173Securityセキュリティ
2174Security Settingsセキュリティ設定
2175See all past reports.過去の報告をすべて見る。
2176See on Websiteウェブサイトで閲覧
2177See the document at {0}{0}の文書を参照してください。
2178Seems API Key or API Secret is wrong !!!APIキーまたはAPIシークレットが間違っているようです
2179Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!!公開可能な鍵または秘密鍵が間違っているようです。
2180Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account.サーバー上のrazorpay設定に問題があるようです。失敗した分はあなたのアカウントに返金されますのでご安心ください。
2181Seems token you are using is invalid!使用しているトークンが無効のようです!
2182Seen閲覧済
2183Seen Byで見られる
2184Seen By Table表から見ました
2185Select Attachments添付ファイルを選択
2186Select Child Table子テーブルを選択
2187Select Column列選択
2188Select Columns列を選択
2189Select Document Type文書タイプを選択
2190Select Document Type or Role to start.開始する文書タイプまたは役割を選択してください
2191Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access.アクセス制限する「ユーザー権限」にドキュメントタイプを選択して設定してください
2192Select File Formatファイル形式を選択
2193Select File Typeファイルタイプを選択
2194Select Language...言語を選択...
2195Select Languages言語を選択
2196Select Moduleモジュールを選択
2197Select Print Format印刷形式を選択
2198Select Print Format to Edit編集する印刷形式を選択
2199Select Role役割を選択
2200Select Table Columns for {0}{0}のテーブル列を選択
2201Select Your Regionあなたの地域を選択
2202Select a Brand Image first.最初にブランドイメージを選択します。
2203Select a DocType to make a new format新しいフォーマットを作るための文書タイプを選択
2204Select a chat to start messaging.メッセージングを開始するチャットを選択します。
2205Select a group node first.はじめにグループノードを選択してください
2206Select an existing format to edit or start a new format.編集または新しいフォーマットを開始する場合、既存のフォーマットを選択してください
2207Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results.最良の結果を得るため、透過背景で幅150ピクセル程度の画像を選択してください
2208Select atleast 1 record for printing印刷用に少なくとも1つのレコードを選択
2209Select or drag across time slots to create a new event.新規イベントを作成するには時間スロットを選択するかドラッグしてください
2210Select records for assignment割当のためのレコードを選択
2211Select the label after which you want to insert new field.新たなフィールドを挿入後にラベルを選択してください。
2212Select your Country, Time Zone and Currency国、時間帯、通貨を選択
2213Select {0}{0}を選択
2214Self approval is not allowed自己承認は許可されていません
2215Send After後送信
2216Send Alert Onアラート送信をON
2217Send Email Alert電子メールアラートを送信する
2218Send Email Print Attachments as PDF (Recommended)書類をPDFでメールに添付して送信推奨
2219Send Email for Successful Backup正常なバックアップのためにEメールを送信する
2220Send Me A Copy of Outgoing Emails送信メールのコピーを私に送ってください
2221Send Notification toに通知を送信
2222Send Notifications To通知送信先
2223Send Print as PDFPDFで書類を送信
2224Send Read Receipt開封確認を送信
2225Send Unsubscribe Link解除リンクを送信
2226Send Welcome Emailウェルカムメールを送信
2227Send alert if date matches this field's value日付がこのフィールドの値と一致した場合にアラートを送信
2228Send alert if this field's value changesフィールドの値が変更された場合アラートを送信
2229Send an email reminder in the morning午前中にリマインダーメールを送信
2230Send days before or after the reference date基準日の前または後に送信
2231Send enquiries to this email addressこのメールアドレスに問い合わせを送信
2232Send me a copy自分にコピーを送付
2233Send only if there is any data任意のデータがある場合にのみ送ります
2234Send unsubscribe message in email電子メールでの登録解除メッセージを送ります
2235Sender送信者
2236Sender Email送信者の電子メール
2237SendgridSendgrid
2238Sent Read Receipt送信された開封確認
2239Sent or Received送受信済み
2240Sent/Received Email送信/受信メール
2241Server IPサーバーIP
2242Session Expiredセッションの有効期限が切れ
2243Session Expiryセッションの有効期限
2244Session Expiry Mobileセッション有効期限(モバイル)
2245Session Expiry in Hours e.g. 06:00セッション有効期限切れ時刻06:00
2246Session Expiry must be in format {0}セッションの有効期限は {0}のようなフォーマットでなければなりません
2247Session Start Failedセッションの開始に失敗しました
2248Set Banner from Image画像からバナーを設定
2249Set Chartチャートを設定する
2250Set Filtersフィルタを設定する
2251Set New Password新しいパスワードを設定
2252Set Number of Backupsバックアップのセット番号
2253Set Only Once1度だけ設定
2254Set Passwordパスワードを設定
2255Set Permissionsアクセス権の設定
2256Set Permissions on Document Types and Roles書類タイプと役割にアクセス許可を設定
2257Set Property After Alertアラート後のプロパティの設定
2258Set Quantity数量を設定
2259Set Role For役割を設定
2260Set User Permissionsユーザーのアクセス権を設定
2261Set Value値を設定
2262Set custom roles for page and reportページ・レポート用のカスタム役割を設定
2263Set default format, page size, print style etc.デフォルト書式、ページサイズ、印刷スタイル等を設定
2264Set non-standard precision for a Float or Currency field浮動小数や通貨フィールドの規格外精度を設定
2265Set numbering series for transactions.取引用の連番を設定
2266Set up rules for user assignments.ユーザー割り当てのルールを設定します。
2267Setting this Address Template as default as there is no other default他にデフォルトがないので、このアドレステンプレートをデフォルトとして設定します
2268Setting up your systemシステム設定
2269Settings for About Us Page.会社概要ページの設定
2270Settings for Contact Us Pageお問い合わせページ設定
2271Settings for Contact Us Page.お問い合わせページの設定
2272Settings for OAuth ProviderOAuthプロバイダー設定
2273Settings for the About Us Page会社概要ページ設定
2274Setup Auto Email自動メールを設定
2275Setup Completeセットアップ完了
2276Setup Notifications based on various criteria.さまざまな基準に基づいて通知を設定します。
2277Setup Reports to be emailed at regular intervals定期的に電子メールで送信するセットアップレポート
2278Setup of top navigation bar, footer and logo.上部のナビゲーションバー・フッター・ロゴ設定
2279Shareシェア
2280Share URL共有URL
2281Share With共有
2282Share this document withこの文書を共有
2283Share {0} with{0}と共有
2284Shared共有済
2285Shared With共有済
2286Shared with everyone全員に共有
2287Shared with {0}{0}と共有
2288Shop
2289Short keyboard patterns are easy to guessショートキーボードパターンが推測するのは簡単です
2290Show Attachments添付ファイルを表示
2291Show Calendarカレンダー表示
2292Show Dashboardダッシュボードを表示
2293Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developer完全なエラーを表示し、開発者に問題の報告を許可する
2294Show Line Breaks after Sectionsセクションの後に表示する改行
2295Show Permissionsアクセス許可を表示
2296Show Preview Popupプレビューを表示するポップアップ
2297Show Relapses再発を表示
2298Show Reportレポートを表示する
2299Show Section Headingsセクション見出しを表示
2300Show Sidebarサイドバー表示
2301Show Titleタイトルを表示
2302Show Totals合計を表示
2303Show Weekends週末を表示する
2304Show all Versions全バージョン表示
2305Show as Gridグリッドとして表示
2306Show as ccCCとして表示
2307Show failed jobs失敗したジョブ表示
2308Show in Module Sectionモジュールセクションに表示
2309Show in filterフィルタに表示する
2310Show more details詳細を表示
2311Show only errorsエラーのみ表示
2312Show title in browser window as "Prefix - title"「接頭辞 - タイトル」のようにブラウザでタイトルを表示
2313Showing only Numeric fields from Reportレポートから数値フィールドのみを表示する
2314Sidebar Itemsサイドバーのアイテム
2315Sidebar Settingsサイドバー設定
2316Sidebar and Commentsサイドバーとコメント
2317Sign Upサインアップ
2318Sign Up is disabledサインアップが無効になっています
2319Signature署名
2320Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled")単純なPython式、例 &quot;Closed&quot;、 &quot;Canceled&quot;)のステータス
2321Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug'単純なPython表現、例status == &#39;Open&#39;、type == &#39;Bug&#39;
2322Simultaneous Sessions同時セッション
2323Single DocTypes cannot be customized.単一のDocTypeはカスタマイズできません。
2324Single Post (article).シングルポスト(記事)
2325Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSinglesシングルタイプにテーブルが関連付けられていない唯一のレコードがあります。値はtabSinglesに格納されています
2326Skip Authorization認証をスキップ
2327Skip rows with errorsエラーのある行をスキップする
2328SkypeSkype
2329Slackスラック
2330Slack Channelスラックチャンネル
2331Slack Webhook ErrorスラックWebhookエラー
2332Slack Webhook URLWebhook URLをゆるめる
2333Slack Webhooks for internal integration内部統合のための不十分なWebhooks
2334Slideshow Itemsスライドショーアイテム
2335Slideshow Nameスライドショー名
2336Slideshow like display for the websiteスライドショー(例:ウェブサイト表示)
2337Small Text小さいテキスト
2338Smallest Currency Fraction Value最小通貨分数値
2339Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01最小の小数単位コイン。例えば米ドルの場合、1セントを0.01として入力する必要があります
2340Snapshot Viewスナップショットの表示
2341Socialソーシャル
2342Social Login Keyソーシャルログインキー
2343Social Login Providerソーシャルログインプロバイダ
2344Social Loginsソーシャルログイン
2345Socketio is not connected. Cannot uploadSocketioが接続されていません。アップロードできません
2346Soft-Bounced送信失敗
2347Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version.一部の機能がブラウザで動作しない場合があります。ブラウザを最新バージョンに更新してください。
2348Something went wrong何らかの問題が発生しました
2349Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details.Dropboxアクセストークンを生成中に問題が発生しました。詳細についてはエラーログを確認してください。
2350Sorry! I could not find what you were looking for.探しものは見つかりませんでした。
2351Sorry! Sharing with Website User is prohibited.「ウェブサイトユーザー」と共有する権限がありません。
2352Sorry! User should have complete access to their own record.ユーザーは、自分のレコードへの完全なアクセス権限を持っている必要があります
2353Sorry! You are not permitted to view this page.このページを表示する権限がありません。
2354Sorry, you're not authorized.申し訳ありませんが、あなたは承認されていません。
2355Sort Field並べ替えフィールド
2356Sort Order並び順
2357Sort field {0} must be a valid fieldnameソートフィールド{0}は、有効なフィールド名でなければなりません
2358Source Textソーステキスト
2359Spamスパム
2360SparkPostSparkPost
2361Special Characters are not allowed特殊文字は使用できません
2362Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form標準の文書タイプは、デフォルトの印刷フォーマットを持つことはできません。カスタマイズフォームを使用してください
2363Standard Print Format cannot be updated標準の印刷フォーマットを更新することはできません
2364Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit.標準印刷スタイルは変更できません。編集のために複製してください。
2365Standard Reports標準レポート
2366Standard Sidebar Menu標準のサイドバーのメニュー
2367Standard roles cannot be disabled標準の役割は無効にすることはできません
2368Standard roles cannot be renamed標準の役割は名前を変更することができません
2369Standings順位表
2370Start Date Field開始日フィールド
2371Start a conversation.会話を開始する。
2372Start entering data below this lineこのラインより下からデータ入力を開始してください
2373Start new Format新しいフォーマットを開始
2374StartTLSStartTLS
2375Started始めた
2376Starting Frappe ...Frappéを開始中...
2377Starts on開始
2378States状態
2379States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled).ワークフローの状態(例:ドラフト・承認・キャンセル)
2380Static Parameters静的パラメータ
2381Stats based on last month's performance (from {0} to {1})先月のパフォーマンスに基づく統計情報({0}から{1}まで)
2382Stats based on last week's performance (from {0} to {1})先週のパフォーマンスに基づく統計({0}から{1}まで)
2383Status: {0}ステータス:{0}
2384Steps to verify your loginログインの確認手順
2385Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes.インストール済アプリケーションの最新バージョンのJSONを保管します。リリースートを表示するために使用されます。
2386Straight rows of keys are easy to guessキーのストレート行は推測するのは簡単です
2387Stripe Settingsストライプ設定
2388Stripe payment gateway settingsストライプ支払いゲートウェイの設定
2389Styleスタイル
2390Style Settingsスタイル設定
2391Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orangeスタイルはボタンの色を表しています。成功 - グリーン、危険 - 赤、逆 - ブラック、主 - ダークブルー、情報 - ライトブルー、警告 - オレンジ
2392Stylesheets for Print Formats印刷書式のスタイルシート
2393Sub-currency. For e.g. "Cent"サブ通貨(例:セント)
2394Sub-domain provided by erpnext.comerpnext.comが提供するサブドメイン
2395Subdomainサブドメイン
2396Subject Field件名フィールド
2397Submit after importingインポート後に提出する
2398Submit an Issue課題を投稿
2399Submit this document to confirm確認のため、この文書を提出
2400Submit {0} documents?{0}文書を提出しますか?
2401Submiting {0}{0}を送信中です
2402Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0}提出されたドキュメントは、ドラフトに変換しなおすことができません。遷移行{0}
2403Submitting提出
2404Subscription Notification購読通知
2405Subsidiary子会社
2406Success Action成功行動
2407Success Message成功メッセージ
2408Success URL成功URL
2409Successful: {0} to {1}成功:{0} {1}へ
2410Successfully Done成功しました
2411Successfully Updated正常に更新されました
2412Successfully updated translations翻訳を正常に更新しました
2413Suggested Username: {0}推奨ユーザ名:{0}
2414Sum
2415Sum of {0}{0}の合計
2416Support Email Address Not Specified指定されていないサポートEメールアドレス
2417Suspend Sending送信サスペンド
2418Switch To Deskデスクに切り替え
2419Symbolシンボル
2420Sync同期
2421Sync on Migrate移行上の同期
2422Syntax error in templateテンプレートの構文エラー
2423Systemシステム
2424System Pageシステムページ
2425System Settingsシステム設定
2426System Userシステムユーザー
2427System and Website Usersシステムとウェブサイトユーザー
2428Table
2429Table Field表フィールド
2430Table HTML表HTML
2431Table MultiSelectテーブル複数選択
2432Table updated表を更新しました
2433Table {0} cannot be empty表{0}は空にできません。
2434Take Backup Now今すぐバックアップ
2435Take Photo写真を撮る
2436Team Membersチームメンバー
2437Team Members Headingチームメンバーの方針
2438Temporarily Disabled一時的に無効
2439Test Email Addressテスト電子メールアドレス
2440Test Runnerテストランナー
2441Test_FolderTest_Folder
2442Text文章
2443Text Align行揃え
2444Text Colorテキストの色
2445Text Contentテキストコンテンツ
2446Text Editorテキストエディタ
2447Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route`このフォームがウェブページを持っている場合、テキストは、ウェブページへのリンクとして表示されます。リンク先は `page_name`と` parent_website_route`に基づいて自動的に生成されます
2448Thank you for your emailメールいただきありがとうございます
2449Thank you for your interest in subscribing to our updatesアップデートに関心をお寄せいただきありがとうございます
2450Thank you for your messageメッセージありがとうございました。
2451The CSV format is case sensitiveCSV形式は大文字と小文字を区別します
2452The Condition '{0}' is invalid条件 '{0}' は無効です
2453The First User: You最初のユーザー:あなたです。
2454The application has been updated to a new version, please refresh this pageアプリケーションが新しいバージョンに更新されました。このページを更新してください
2455The attachments could not be correctly linked to the new document添付ファイルを新しい文書に正しくリンクできませんでした
2456The document could not be correctly assigned文書を正しく割り当てることができませんでした
2457The document has been assigned to {0}ドキュメントは{0}に割り当てられています
2458The first user will become the System Manager (you can change this later).最初のユーザーは、システムマネージャとなります。(後で変更できます)
2459The name that will appear in Google CalendarGoogleカレンダーに表示される名前
2460The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated.{1}に関連付けられている{0}データの削除プロセスが開始されました。
2461The resource you are looking for is not availableお探しのリソースは利用できません
2462The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions.このシステムは、多くの事前定義された役割を提供しています。細かい権限を設定するための新しい役割を追加することができます。
2463The user from this field will be rewarded pointsこのフィールドのユーザーにはポイントが与えられます
2464Themeテーマ
2465Theme URLテーマURL
2466There can be only one Fold in a formフォールドはフォーム内に1つしかない場合もあります
2467There is an error in your Address Template {0}あなたのアドレステンプレート{0}にエラーがあります
2468There is no data to be exportedエクスポートするデータがありません
2469There is some problem with the file url: {0}ファイルURLに問題があります{0}
2470There must be atleast one permission rule.少なくとも1つの許可ルールが存在する必要があります。
2471There seems to be an issue with the server's braintree configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.サーバーのbraintree構成に問題があるようです。ご不便をおかけしても、ご返金いただけない場合は、お客様のアカウントに払い戻されます。
2472There should remain at least one System Manager少なくとも1つのシステムマネージャーを残さねばなりません
2473There was an error saving filtersフィルタの保存中にエラーが発生しました
2474There were errorsエラーが発生しました
2475There were errors while creating the document. Please try again.ドキュメントの作成中にエラーが発生しました。もう一度お試しください。
2476There were errors while sending email. Please try again.メールの送信中にエラーが発生しました。もう一度お試しください。
2477There were some errors setting the name, please contact the administrator名前の設定でいくつかエラーが発生しました。管理者に連絡してください。
2478These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values.これらの値は自動的に処理の段階で更新され、また取引にこの値が含まれているユーザーの権限を制限するのに役立つでしょう。
2479Third Party Appsサードパーティのアプリ
2480Third Party Authentication第三者認証
2481This Currency is disabled. Enable to use in transactionsこの通貨は無効になっています。取引内で使用可能にすることが出来ます
2482This Kanban Board will be privateこのかんばんボードは、プライベートになります
2483This document cannot be revertedこの文書を元に戻すことはできません
2484This document has been modified after the email was sent.この文書は、電子メールの送信後に変更されています。
2485This document has been revertedこの文書は元に戻されました
2486This document is currently queued for execution. Please try againこの文書では、現在の実行のためにキューイングされます。もう一度やり直してください
2487This email is autogeneratedこのメールは自動的に生成されています
2488This email was sent to {0}{0}にメール送信されました
2489This email was sent to {0} and copied to {1}このメールは{0}に送信され、{1}にコピーされました
2490This feature is brand new and still experimentalこの機能は、ブランドの新しい、まだ実験的なものです
2491This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): \nmyfield\neval:doc.myfield=='My Value'\neval:doc.age&gt;18ここで定義されたフィールド名が値を持っているかのルールが真である場合にのみ、このフィールドが表示されますmyFieldでのevaldoc.myfield == &#39;マイ値&#39;のevaldoc.age&gt; 18
2492This form does not have any inputこのフォームは入力されていません
2493This form has been modified after you have loaded itこのフォームは読み込み後に変更されています
2494This format is used if country specific format is not found国別の書式が無い場合は、この書式が使用されます
2495This goes above the slideshow.スライドショーの上に配置されます
2496This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one.これはバックグラウンドレポートです。適切なフィルタを設定してから、新しいフィルタを生成してください。
2497This is a top-10 common password.これはトップ10内の一般的なパスワードです。
2498This is a top-100 common password.これはトップ100内の一般的なパスワードです。
2499This is a very common password.これは非常に一般的なパスワードです。
2500This is an automatically generated replyこれは自動的に生成された返答です
The file is too large to be shown. View raw