| 1 | A4 | A4 | |
|---|
| 2 | API Endpoint | API 엔드 포인트 | |
| 3 | API Key | API 키 | |
| 4 | Access Token | 액세스 토큰 | |
| 5 | Account | 계정 | |
| 6 | Accounts Manager | 계정 관리자 | |
| 7 | Accounts User | 회계시용자 | |
| 8 | Action | 수행 | |
| 9 | Actions | 수행 | |
| 10 | Active | 활성화 | |
| 11 | Add | 추가 | |
| 12 | Add Comment | 코멘트를 추가 | |
| 13 | Add Row | 행 추가 | |
| 14 | Address | 주소 | |
| 15 | Address Line 2 | 2 호선 주소 | |
| 16 | Address Title | 주소 제목 | |
| 17 | Address Type | 주소 유형 | |
| 18 | Administrator | 관리자 | |
| 19 | All Day | 하루 종일 | |
| 20 | Allow Delete | 삭제 허용 | |
| 21 | Amended From | 개정 | |
| 22 | Amount | 양 | |
| 23 | Applicable For | 에 적용 | |
| 24 | Approval Status | 승인 상태 | |
| 25 | Assign | 지정 | |
| 26 | Assign To | 에 할당 | |
| 27 | Attachment | 첨부 | |
| 28 | Attachments | 첨부 | |
| 29 | Author | 저자 | |
| 30 | Auto Repeat | 자동 반복 | |
| 31 | Base URL | 기본 URL | |
| 32 | Based On | 에 근거 | |
| 33 | Beginner | 초보자 | |
| 34 | Billing | 청구 | |
| 35 | Cancel | 취소 | |
| 36 | Category | 범주 | |
| 37 | Category Name | 카테고리 이름 | |
| 38 | City | 시 | |
| 39 | City/Town | 도시 | |
| 40 | Client | 클라이언트 | |
| 41 | Client ID | 클라이언트 ID | |
| 42 | Client Secret | 고객 비밀 | |
| 43 | Closed | 닫힘 | |
| 44 | Code | 코드 | |
| 45 | Collapse All | 모든 축소 | |
| 46 | Color | 색상 | |
| 47 | Company Name | 회사 명 | |
| 48 | Condition | 조건 | |
| 49 | Contact | 연락처 | |
| 50 | Contact Details | 연락처 세부 사항 | |
| 51 | Content | 목차 | |
| 52 | Content Type | 컨텐츠 유형 | |
| 53 | Create | 생성 | |
| 54 | Created By | 제작 | |
| 55 | Current | 흐름 | |
| 56 | Custom HTML | 사용자 정의 HTML | |
| 57 | Custom? | 사용자 지정? | |
| 58 | Date Format | 날짜 형식 | |
| 59 | Datetime | 날짜 | |
| 60 | Day | 일 | |
| 61 | Default Letter Head | 편지 헤드 기본 | |
| 62 | Defaults | 기본값 | |
| 63 | Delivery Status | 배달 상태 | |
| 64 | Department | 부서 | |
| 65 | Details | 세부 정보 | |
| 66 | Document Name | 문서 이름 | |
| 67 | Document Status | 문서 상태 | |
| 68 | Document Type | 문서 형식 | |
| 69 | Domain | 도메인 | |
| 70 | Domains | 도메인 | |
| 71 | Draft | 초안 | |
| 72 | Edit | 편집하다 | |
| 73 | Email Account | 이메일 계정 | |
| 74 | Email Address | 이메일 주소 | |
| 75 | Email ID | 이메일 주소 | |
| 76 | Email Sent | 이메일 전송 | |
| 77 | Email Template | 이메일 템플릿 | |
| 78 | Enable | 사용 | |
| 79 | Enabled | 사용 | |
| 80 | End Date | 끝 날짜 | |
| 81 | Error Code: {0} | 오류 코드 : {0} | |
| 82 | Error Log | 오류 로그 | |
| 83 | Event | 이벤트 | |
| 84 | Expand All | 모두 확장 | |
| 85 | Fail | 실패 | |
| 86 | Failed | 실패한 | |
| 87 | Fax | 팩스 | |
| 88 | Feedback | 피드백 | |
| 89 | Female | 여성 | |
| 90 | Field Name | 필드 이름 | |
| 91 | Fieldname | 필드 이름 | |
| 92 | Fields | 필드 | |
| 93 | First Name | 이름 | |
| 94 | Frequency | 회수 | |
| 95 | Friday | 금요일 | |
| 96 | From | 로부터 | |
| 97 | Full | 완전한 | |
| 98 | Full Name | 전체 이름 | |
| 99 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | 또한 노드는 '그룹'형태의 노드에서 생성 할 수 있습니다 | |
| 100 | Gender | 성별 | |
| 101 | GitHub Sync ID | GitHub 동기화 ID | |
| 102 | Guest | 손님 | |
| 103 | Half Day | 반나절 | |
| 104 | Half Yearly | 반년 | |
| 105 | High | 높음 | |
| 106 | Hourly | 매시간 | |
| 107 | Hub Sync ID | 허브 동기화 ID | |
| 108 | IP Address | IP 주소 | |
| 109 | Image | 영상 | |
| 110 | Image View | 이미지보기 | |
| 111 | Import Data | 데이터 가져 오기 | |
| 112 | Import Log | 가져 오기 로그 | |
| 113 | Inactive | 비활성 | |
| 114 | Insert | 삽입 | |
| 115 | Interests | 이해 | |
| 116 | Introduction | 소개 | |
| 117 | Is Active | 활성 | |
| 118 | Is Completed | 완료 | |
| 119 | Is Default | 기본값 | |
| 120 | Kanban Board | 칸반 보드 | |
| 121 | Label | 라벨 | |
| 122 | Language Name | 언어 이름 | |
| 123 | Last Name | 성 | |
| 124 | Leaderboard | 리더 보드 | |
| 125 | Letter Head | 레터 헤드 | |
| 126 | Level | 레벨 | |
| 127 | Limit | 한도 | |
| 128 | Log | 기록 | |
| 129 | Logs | 로그 | |
| 130 | Low | 낮음 | |
| 131 | Maintenance Manager | 유지 관리 관리자 | |
| 132 | Maintenance User | 유지 보수 사용자 | |
| 133 | Male | 남성 | |
| 134 | Mandatory | 필수 | |
| 135 | Mapping | 매핑 | |
| 136 | Mapping Type | 매핑 유형 | |
| 137 | Medium | 중간 | |
| 138 | Meeting | 모임 | |
| 139 | Message Examples | 메시지 예 | |
| 140 | Method | 방법 | |
| 141 | Middle Name | 중간 이름 | |
| 142 | Middle Name (Optional) | 중간 이름 (선택 사항) | |
| 143 | Monday | 월요일 | |
| 144 | Monthly | 월 | |
| 145 | More | 더 | |
| 146 | More Information | 추가 정보 | |
| 147 | More... | 더... | |
| 148 | Move | 움직임 | |
| 149 | My Account | 내 계정 | |
| 150 | New Address | 새 주소 | |
| 151 | New Contact | 새 연락처 | |
| 152 | Next | 다음 | |
| 153 | No Data | 데이터가 없습니다 | |
| 154 | No address added yet. | 어떤 주소는 아직 추가되지 않습니다. | |
| 155 | No contacts added yet. | 주소록은 아직 추가되지 않습니다. | |
| 156 | No items found. | 제품을 찾지 못했습니다. | |
| 157 | None | 없음 | |
| 158 | Not Permitted | 허용하지 않음 | |
| 159 | Not active | 활성 없음 | |
| 160 | Notes | 노트 | |
| 161 | Number | 번호 | |
| 162 | Online | 온라인으로 | |
| 163 | Operation | 작업 | |
| 164 | Options | 옵션 | |
| 165 | Other | 기타 | |
| 166 | Owner | 소유권자 | |
| 167 | Page Missing or Moved | 누락 또는 이동 페이지 | |
| 168 | Parameter | 매개변수 | |
| 169 | Password | 비밀번호 | |
| 170 | Payment Gateway | 지불 게이트웨이 | |
| 171 | Payment Gateway Name | 지불 게이트웨이 이름 | |
| 172 | Payments | 지불 | |
| 173 | Period | 기간 | |
| 174 | Pincode | PIN 코드 | |
| 175 | Plan Name | 계획 이름 | |
| 176 | Please enable pop-ups | 팝업을 활성화하십시오 | |
| 177 | Please select Company | 회사를 선택하세요 | |
| 178 | Please select {0} | 선택하세요 {0} | |
| 179 | Please set Email Address | 이메일 주소를 설정하십시오 | |
| 180 | Portal | 문 | |
| 181 | Portal Settings | 포털 설정 | |
| 182 | Preview | 미리보기 | |
| 183 | Primary | 기본 | |
| 184 | Print Format | 인쇄 형식 | |
| 185 | Print Settings | 인쇄 설정 | |
| 186 | Print taxes with zero amount | 금액이없는 세금 인쇄 | |
| 187 | Private | 개인 | |
| 188 | Property | 속성 | |
| 189 | Public | 공공 | |
| 190 | Published | 출판 | |
| 191 | Purchase Manager | 구매 관리자 | |
| 192 | Purchase Master Manager | 구매 마스터 관리자 | |
| 193 | Purchase User | 구매 사용자 | |
| 194 | Query Options | 쿼리 옵션 | |
| 195 | Range | 범위 | |
| 196 | Rating | 평가 | |
| 197 | Received | 획득 | |
| 198 | Recipients | 받는 사람 | |
| 199 | Redirect URL | URL 리디렉션 | |
| 200 | Reference | 참고 | |
| 201 | Reference Date | 참조 날짜 | |
| 202 | Reference Document | 참조 문헌 | |
| 203 | Reference Document Type | 참조 문서 유형 | |
| 204 | Reference Owner | 참조 소유자 | |
| 205 | Reference Type | 참조 형식 | |
| 206 | Refresh Token | 새로 고침 토큰 | |
| 207 | Region | 지방 | |
| 208 | Rejected | 거부 | |
| 209 | Reopen | 다시 열다 | |
| 210 | Replied | 대답 | |
| 211 | Report | 보고서 | |
| 212 | Report Builder | 보고서 작성기 | |
| 213 | Report Type | 보고서 유형 | |
| 214 | Reports | 보고서 | |
| 215 | Response | 응답 | |
| 216 | Role | 역할 | |
| 217 | Route | 노선 | |
| 218 | Sales Manager | 영업 관리자 | |
| 219 | Sales Master Manager | 판매 마스터 관리자 | |
| 220 | Sales User | 판매 사용자 | |
| 221 | Salutation | 인사말 | |
| 222 | Sample | 표본(sample) | |
| 223 | Saturday | 토요일 | |
| 224 | Saved | 저장 | |
| 225 | Scan Barcode | 바코드 스캔 | |
| 226 | Scheduled | 예약된 | |
| 227 | Search | {0}{/0}{1}검색 {/1} | |
| 228 | Secret Key | 비밀 키 | |
| 229 | Select | 고르기 | |
| 230 | Select DocType | 문서 종류 선택 | |
| 231 | Send Now | 지금 보내기 | |
| 232 | Sent | 발신 | |
| 233 | Series {0} already used in {1} | 계열 {0} 이미 사용될 {1} | |
| 234 | Service | 서비스 | |
| 235 | Set as Default | 기본값으로 설정 | |
| 236 | Settings | 설정 | |
| 237 | Shipping | 배송 | |
| 238 | Short Name | 짧은 이름 | |
| 239 | Slideshow | 슬라이드쇼 | |
| 240 | Some information is missing | 일부 정보가 누락 | |
| 241 | Source | 소스 | |
| 242 | Source Name | 원본 이름 | |
| 243 | Standard | 표준 | |
| 244 | Start Date | 시작 날짜 | |
| 245 | Start Import | 가져 오기 시작 | |
| 246 | State | 상태 | |
| 247 | Stopped | 중지 | |
| 248 | Subject | 주제 | |
| 249 | Submit | 제출 | |
| 250 | Successful | 성공한 | |
| 251 | Summary | 개요 | |
| 252 | Sunday | 일요일 | |
| 253 | System Manager | 시스템 관리자 | |
| 254 | Target | 목표물 | |
| 255 | Task | 태스크 | |
| 256 | Tax Category | 세금 카테고리 | |
| 257 | Test | 미리 보기 | |
| 258 | Thank you | 감사합니다 | |
| 259 | The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link. | 당신이 찾고있는 페이지가 없습니다. 이 이동하거나 링크에 오타가 있기 때문에이 될 수 있습니다. | |
| 260 | Timespan | 시간 범위 | |
| 261 | To | 에 | |
| 262 | To Date | 현재까지 | |
| 263 | Tools | Tools (도구) | |
| 264 | Traceback | 역 추적 | |
| 265 | URL | URL | |
| 266 | Unsubscribed | 가입되어 있지 않음 | |
| 267 | Use Sandbox | 사용 샌드 박스 | |
| 268 | User | 사용자 | |
| 269 | User ID | 사용자 ID | |
| 270 | Users | 사용자 | |
| 271 | Validity | 효력 | |
| 272 | Warning | 경고 | |
| 273 | Website | 웹사이트 | |
| 274 | Website Manager | 웹 사이트 관리자 | |
| 275 | Website Settings | 웹 사이트 설정 | |
| 276 | Wednesday | 수요일 | |
| 277 | Week | 주 | |
| 278 | Weekdays | 평일 | |
| 279 | Weekly | 주l | |
| 280 | Welcome email sent | 에 오신 것을 환영합니다 이메일 전송 | |
| 281 | Workflow | 워크 플로우 | |
| 282 | You need to be logged in to access this page | 이 페이지에 액세스하려면 로그인해야합니다 | |
| 283 | old_parent | old_parent | |
| 284 | {0} is mandatory | {0} 필수입니다 | |
| 285 | to your browser | 브라우저로 | |
| 286 | "Company History" | "회사 연혁" | |
| 287 | "Parent" signifies the parent table in which this row must be added | "상위항목" 테이블에서 열이 추가되어야 합니다. | |
| 288 | "Team Members" or "Management" | "Team Members"또는 "Management" | |
| 289 | <head> HTML | <HEAD> HTML | |
| 290 | 'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1} | {1} 행의 {0} 유형에는 '전체 검색에서'가 허용되지 않습니다. | |
| 291 | 'In List View' not allowed for type {0} in row {1} | '목록보기'허용되지 않는 유형에 대한 {0} 행에서 {1} | |
| 292 | 'Recipients' not specified | '수신자'가 지정되지 않았습니다. | |
| 293 | (Ctrl + G) | (Ctrl + G) | |
| 294 | ** Failed: {0} to {1}: {2} | ** 실패 : {0}에 {1} {2} | |
| 295 | **Currency** Master | ** 통화 ** 마스터 | |
| 296 | 0 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled | 0 - 초안; 1 - 제출; 2 - 취소 | |
| 297 | 0 is highest | 0은 가장 높은 | |
| 298 | 1 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent | (1) 환율 = [?]예를 들어 1 USD를 들어 분수 \n = 100 센트 | |
| 299 | 1 comment | 1 개의 코멘트 | |
| 300 | 1 hour ago | 1 시간 전 | |
| 301 | 1 minute ago | 분 전 | |
| 302 | 1 month ago | 1 개월 전 | |
| 303 | 1 year ago | 1 년 전 | |
| 304 | ; not allowed in condition | ; 조건에 허용되지 않음 | |
| 305 | <h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}<br>\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}\n{{ city }}<br>\n{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}\n{{ country }}<br>\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}\n</code></pre> | <h4> 기본 템플릿 <!-- H4-->는 \n <p> <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> 신사 템플릿 생성 </a> 및 주소의 모든 필드를 (사용 {; BR한다; \n {% 경우 address_line2 %} {{address_line2}} & LT; BR된다 사용자 정의 필드 경우) <!-- P--> \n <전> <코드> {{address_line1}} LT 사용할 수 포함 % ENDIF - %} \n {{도시}} & LT; BR된다 \n {%의 경우 상태 %} {{상태}} & LT; BR & 하였다 {% ENDIF - %} \n {%의 경우 PIN 코드의 %} PIN : {{PIN 코드}} & LT; BR & 하였다 {%의 ENDIF - %} \n {{국가}} & LT; BR된다 \n {%의 경우 전화 %} 전화 : {{전화}} & LT; BR있다 { % ENDIF - %} \n {% 경우 팩스 %} 팩스 : {{팩스}} & LT; BR & 하였다 {%의 ENDIF - %} \n {% 경우 email_id %} 이메일 : {{email_id}} & LT; BR된다 {% ENDIF - %} \n <!-- 코드--> <!-- 사전--></p></h4> | |
| 306 | A Lead with this Email Address should exist | 이 이메일 주소와 리드가 존재한다 | |
| 307 | A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. project | 클라이언트 응용 프로그램은 사용자가 허용 한 후에 액세스 할 수 있습니다 자원의 목록입니다. <br> 예를 들어 프로젝트 | |
| 308 | A log of request errors | 요청 오류 로그 | |
| 309 | A new account has been created for you at {0} | 새로운 계정은 당신을 위해 생성 된 {0} | |
| 310 | A symbol for this currency. For e.g. $ | 이 통화에 대한 기호.예를 들어 $ | |
| 311 | A word by itself is easy to guess. | 그 자체로 단어를 추측하기 쉽다. | |
| 312 | API Endpoint Args | API 끝점 인수 | |
| 313 | API Key cannot be regenerated | API 키를 다시 생성 할 수 없습니다. | |
| 314 | API Password | API 비밀번호 | |
| 315 | API Secret | API 비밀 | |
| 316 | API Username | API 아이디 | |
| 317 | ASC | ASC | |
| 318 | About Us Settings | 설정 정보에 관하여 | |
| 319 | About Us Team Member | 팀 구성원에 대한 | |
| 320 | Accept Payment | 지불을 수락 | |
| 321 | Access Key ID | 액세스 키 ID | |
| 322 | Access Token URL | 액세스 토큰 URL | |
| 323 | Action Failed | 작업 실패 | |
| 324 | Action Timeout (Seconds) | 작업 제한 시간 (초) | |
| 325 | Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel). | 워크 플로 작업 (예를 들어, 취소, 양해 해주십시오). | |
| 326 | Active Domains | 활성 도메인 | |
| 327 | Active Sessions | 활성 세션 | |
| 328 | Activity Log | 활동 로그 | |
| 329 | Activity log of all users. | 모든 사용자의 작업 로그. | |
| 330 | Add / Manage Email Domains. | 이메일 도메인 관리 / 추가합니다. | |
| 331 | Add / Update | 추가 / 업데이트 | |
| 332 | Add A New Rule | 새 규칙 추가 | |
| 333 | Add Another Comment | 또 다른 코멘트를 추가 | |
| 334 | Add Attachment | 첨부 파일 추가 | |
| 335 | Add Column | 열 추가 | |
| 336 | Add Contact | 주소록에 추가 | |
| 337 | Add Contacts | 연락처 추가 | |
| 338 | Add Filter | 필터 추가 | |
| 339 | Add Group | 그룹 추가 | |
| 340 | Add New Permission Rule | 새 권한 규칙 추가 | |
| 341 | Add Review | 검토 추가 | |
| 342 | Add Signature | 서명 추가 | |
| 343 | Add Subscribers | 가입자 추가 | |
| 344 | Add Total Row | 요약 행에게 추가 | |
| 345 | Add Unsubscribe Link | 탈퇴 링크 추가 | |
| 346 | Add User Permissions | 사용자 권한 추가 | |
| 347 | Add a New Role | 새 역할 추가 | |
| 348 | Add a column | 열 추가 | |
| 349 | Add a comment | 코멘트 추가 | |
| 350 | Add a new section | 새 섹션 추가 | |
| 351 | Add a tag ... | 태그 추가 ... | |
| 352 | Add all roles | 모든 역할 추가 | |
| 353 | Add custom forms. | 사용자 지정 양식을 추가합니다. | |
| 354 | Add custom javascript to forms. | 형태의 사용자 정의 자바 스크립트를 추가합니다. | |
| 355 | Add fields to forms. | 양식에 필드를 추가합니다. | |
| 356 | Add meta tags to your web pages | 웹 페이지에 메타 태그 추가 | |
| 357 | Add script for Child Table | 자식 테이블에 대한 스크립트 추가 | |
| 358 | Add to table | 표에 추가 | |
| 359 | Add your own translations | 자신의 번역을 추가 | |
| 360 | Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for website verification and SEO | <헤드>에서 추가 된 HTML 웹 페이지의 섹션은 주로 웹 사이트 확인 및 검색 엔진 최적화에 사용 | |
| 361 | Added {0} | 추가 된 {0} | |
| 362 | Adding System Manager to this User as there must be atleast one System Manager | 이상이어야 하나의 시스템 관리자가 있어야합니다으로이 사용하기 위해 시스템 관리자를 추가 | |
| 363 | Additional Permissions | 추가 권한 | |
| 364 | Address Template | 주소 템플릿 | |
| 365 | Address Title is mandatory. | 주소 제목은 필수입니다. | |
| 366 | Address and other legal information you may want to put in the footer. | 주소 및 기타 법적 정보는 바닥 글에 배치 할 수 있습니다. | |
| 367 | Addresses And Contacts | 주소 및 연락처 | |
| 368 | Adds a client custom script to a DocType | DocType에 클라이언트 사용자 정의 스크립트를 추가합니다. | |
| 369 | Adds a custom field to a DocType | 문서 타입에 사용자 정의 필드를 추가합니다 | |
| 370 | Admin | 관리자 | |
| 371 | Administrator Logged In | 관리자 기록 된에 | |
| 372 | Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}. | 관리자 액세스 {0}에 {1} IP 주소를 통해 {2}. | |
| 373 | Advanced | 고급 | |
| 374 | Advanced Control | 고급 제어 | |
| 375 | Advanced Search | 고급 검색 | |
| 376 | Align Labels to the Right | 레이블을 오른쪽 정렬 | |
| 377 | Align Value | 값을 맞 춥니 다 | |
| 378 | All Images attached to Website Slideshow should be public | 웹 사이트 슬라이드 쇼에 첨부 된 모든 이미지는 공개되어야합니다. | |
| 379 | All customizations will be removed. Please confirm. | 모든 사용자 지정이 제거됩니다.확인하시기 바랍니다. | |
| 380 | All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled" | 가능한 모든 워크 플로우 미국과 워크 플로우의 역할. Docstatus 옵션 : 0 "저장", 1은 "제출"하고 2 "취소"한다 | |
| 381 | All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase. | 모두 대문자 모두 소문자로 추측하기 거의 쉽다. | |
| 382 | Allocated To | 에 할당 | |
| 383 | Allow | 허용하다 | |
| 384 | Allow Bulk Edit | 일괄 수정 허용 | |
| 385 | Allow Comments | 댓글 허용 | |
| 386 | Allow Consecutive Login Attempts | 연속 로그인 시도 허용 | |
| 387 | Allow Dropbox Access | 보관 용 접근이 허용 | |
| 388 | Allow Edit | 편집을 허용 | |
| 389 | Allow Guest to View | 고객이 볼 수 있도록 허용 | |
| 390 | Allow Import (via Data Import Tool) | 가져 오기를 허용 (데이터 가져 오기 도구를 통해) | |
| 391 | Allow Incomplete Forms | 불완전한 양식 허용 | |
| 392 | Allow Login After Fail | 실패 후 로그인 허용 | |
| 393 | Allow Login using Mobile Number | 휴대 전화 번호로 로그인 허용 | |
| 394 | Allow Login using User Name | 사용자 이름을 사용하여 로그인 허용 | |
| 395 | Allow Modules | 모듈 허용 | |
| 396 | Allow Multiple | 여러 허용 | |
| 397 | Allow Print | 인쇄 허용 | |
| 398 | Allow Print for Cancelled | 취소에 대한 인쇄 허용 | |
| 399 | Allow Print for Draft | 초안에 대한 인쇄 허용 | |
| 400 | Allow Read On All Link Options | 모든 링크 옵션에서 읽기 허용 | |
| 401 | Allow Rename | 이름 변경이 허용 | |
| 402 | Allow Roles | 역할 허용 | |
| 403 | Allow Self Approval | 자체 승인 허용 | |
| 404 | Allow approval for creator of the document | 문서 작성자에게 승인 허용 | |
| 405 | Allow events in timeline | 타임 라인에서 이벤트 허용 | |
| 406 | Allow in Quick Entry | 빠른 입력 허용 | |
| 407 | Allow on Submit | 제출에 허용 | |
| 408 | Allow only one session per user | 사용자 당 하나의 세션 만 허용 | |
| 409 | Allow page break inside tables | 테이블 내부 페이지 나누기 허용 | |
| 410 | Allow saving if mandatory fields are not filled | 필수 필드가 작성되지 않은 경우 저장 허용 | |
| 411 | Allow user to login only after this hour (0-24) | 사용자는이 시간 이후 (0-24)에 로그인 할 수 있도록 허용 | |
| 412 | Allow user to login only before this hour (0-24) | 사용자는이 시간 전에 (0-24)에 로그인 할 수 있도록 허용 | |
| 413 | Allowed | 허용 | |
| 414 | Allowed In Mentions | 멘션에서 허용됨 | |
| 415 | Allowing DocType, DocType. Be careful! | 허용 문서 종류, 문서 종류.주의! | |
| 416 | Already Registered | 이미 등록 | |
| 417 | Also adding the dependent currency field {0} | 또한 종속 통화 필드 {0}을 추가합니다. | |
| 418 | Always add "Draft" Heading for printing draft documents | 항상 인쇄 초안 문서 제목 "초안"을 추가 | |
| 419 | Always use Account's Email Address as Sender | 항상 보낸 사람으로 계정의 전자 메일 주소를 사용 | |
| 420 | Always use Account's Name as Sender's Name | 계정 이름을 항상 발신자 이름으로 사용하십시오. | |
| 421 | Amend | 수정 | |
| 422 | Amending | 개정 | |
| 423 | Amount Based On Field | 금액 필드를 기준으로 | |
| 424 | Amount Field | 금액 필드 | |
| 425 | Amount must be greater than 0. | 금액은 0보다 커야합니다. | |
| 426 | An error occured during the payment process. Please contact us. | 결제 과정에서 오류가 발생했습니다. 문의하시기 바랍니다. | |
| 427 | An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org] | 질환자 확장자 아이콘 파일. 16 × 16 (PX)이어야합니다. 파비콘 생성기를 사용하여 생성됩니다. [favicon-generator.org] | |
| 428 | Ancestors Of | 조상 | |
| 429 | Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds. | 또 다른 트랜잭션이 하나를 차단하고 있습니다. 잠시 후 다시 시도하십시오. | |
| 430 | Another {0} with name {1} exists, select another name | 또 다른 {0} 이름이 {1} 존재, 다른 이름을 선택 | |
| 431 | Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language. | 모든 문자열 기반 프린터 언어를 사용할 수 있습니다. 원시 명령을 작성하려면 프린터 제조업체가 제공 한 프린터의 모국어에 대한 지식이 필요합니다. 기본 명령을 작성하는 방법에 대해서는 프린터 제조업체가 제공 한 개발자 설명서를 참조하십시오. 이 명령은 Jinja 템플리트 언어를 사용하여 서버 측에서 렌더링됩니다. | |
| 432 | Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type. | 외에도 시스템 관리자에서, 사용자 설정 권한과 역할은 그 권리를 문서 형식에 대한 다른 사용자의 권한을 설정할 수 있습니다. | |
| 433 | Api Access | API 액세스 | |
| 434 | App | 앱 | |
| 435 | App Access Key | 앱 액세스 키 | |
| 436 | App Client ID | 응용 프로그램 클라이언트 ID | |
| 437 | App Client Secret | 응용 프로그램 클라이언트 비밀 | |
| 438 | App Name | 앱 이름 | |
| 439 | App Secret Key | 앱 비밀 키 | |
| 440 | App not found | 앱을 찾을 수 없습니다 | |
| 441 | App {0} already installed | 앱 {0}이 (가) 이미 설치되었습니다. | |
| 442 | App {0} is not installed | 앱 {0} 설치되어 있지 않습니다 | |
| 443 | Append To | 에 추가 | |
| 444 | Append To can be one of {0} | 로이 중 하나가 될 수 있습니다 추가 {0} | |
| 445 | Append To is mandatory for incoming mails | 로 들어오는 메일에 대한 필수 추가 | |
| 446 | Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject") | (필드, "상태"가 있어야합니다 "제목")이에서 DocType에 대해 통신으로 추가 | |
| 447 | Applicable Document Types | 적용 가능한 문서 유형 | |
| 448 | Apply | 대다 | |
| 449 | Apply Strict User Permissions | 엄격한 사용자 권한 적용 | |
| 450 | Apply To All Document Types | 모든 문서 유형에 적용 | |
| 451 | Apply this rule if the User is the Owner | 사용자가 소유자 인 경우이 규칙 적용 | |
| 452 | Apply to all Documents Types | 모든 문서 유형에 적용 | |
| 453 | Appreciate | 고맙다 | |
| 454 | Appreciation | 감사 | |
| 455 | Archive | 아카이브 | |
| 456 | Archived | 보관 | |
| 457 | Archived Columns | 보관 된 열 | |
| 458 | Are you sure you want to delete the attachment? | 첨부 파일을 삭제 하시겠습니까? | |
| 459 | Are you sure you want to relink this communication to {0}? | 당신은 당신이에 {0}이 통신을 다시 연결 하시겠습니까? | |
| 460 | Are you sure? | 확실해? | |
| 461 | Arial | 굴림 | |
| 462 | As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User. | 가장 좋은 방법은 다른 역할에 대한 사용 권한 규칙의 집합을 할당하지 않습니다.대신, 동일한 사용자가 여러 역할을 설정합니다. | |
| 463 | Assign Condition | 조건 할당 | |
| 464 | Assign To Users | 사용자에게 할당 | |
| 465 | Assign one by one, in sequence | 순서대로 하나씩 지정하십시오. | |
| 466 | Assign to me | 나에게 할당 | |
| 467 | Assign to the one who has the least assignments | 할당이 가장 적은 사람에게 할당 | |
| 468 | Assigned | 할당 | |
| 469 | Assigned By | 할당 한 | |
| 470 | Assigned By Full Name | 전체 이름으로 지정 | |
| 471 | Assigned By Me | 나에 의해 할당 | |
| 472 | Assigned To | 담당자 | |
| 473 | Assigned To/Owner | / 소유자에 할당 | |
| 474 | Assignment | 할당 | |
| 475 | Assignment Complete | 전체 할당 | |
| 476 | Assignment Completed | 지정 완료 | |
| 477 | Assignment Rule | 배정 규칙 | |
| 478 | Assignment Rule User | 할당 규칙 사용자 | |
| 479 | Assignment Rules | 배정 규칙 | |
| 480 | Assignment closed by {0} | 할당에 의해 폐쇄 {0} | |
| 481 | Assignment for {0} {1} | {0} {1}에 대한 과제 | |
| 482 | Atleast one field of Parent Document Type is mandatory | 적어도 하나의 상위 문서 유형 필드는 필수 항목입니다. | |
| 483 | Attach | 첨부 | |
| 484 | Attach Document Print | 문서 인쇄물 첨부 | |
| 485 | Attach Image | 이미지 첨부 | |
| 486 | Attach Print | 출력물 첨부 | |
| 487 | Attach Your Picture | 사진 첨부 | |
| 488 | Attach file for Import | 가져 오기 용 파일 첨부 | |
| 489 | Attach files / urls and add in table. | 파일 / URL을 첨부하고 표에 추가하십시오. | |
| 490 | Attached To DocType | 문서 종류에 첨부 | |
| 491 | Attached To Field | 필드에 연결됨 | |
| 492 | Attached To Name | 이름에 첨부 | |
| 493 | Attachment Limit (MB) | 첨부 파일 제한 (MB) | |
| 494 | Attachment Removed | 첨부 파일 삭제 | |
| 495 | Attempting Connection to QZ Tray... | QZ 트레이에 연결 시도 중 ... | |
| 496 | Attempting to launch QZ Tray... | QZ 트레이를 시작하려고 시도 중 ... | |
| 497 | Auth URL Data | 인증 URL 데이터 | |
| 498 | Authenticating... | 인증 중 ... | |
| 499 | Authentication | 입증 | |
| 500 | Authentication Apps you can use are: | 인증 응용 프로그램은 다음과 같습니다. | |
| 501 | Authentication Credentials | 인증 자격 증명 | |
| 502 | Authorization Code | 인증 코드 | |
| 503 | Authorize URL | URL 승인 | |
| 504 | Authorized | 인정 받은 | |
| 505 | Auto | 자동 | |
| 506 | Auto Email Report | 자동 이메일 보고서 | |
| 507 | Auto Name | 자동차 이름 | |
| 508 | Auto Reply Message | 자동 응답 메시지 | |
| 509 | Auto assignment failed: {0} | 자동 할당 실패 : {0} | |
| 510 | Automatically Assign Documents to Users | 사용자에게 문서 자동 할당 | |
| 511 | Automation | 오토메이션 | |
| 512 | Avatar | 화신 | |
| 513 | Average | 평균 | |
| 514 | Average of {0} | 평균 {0} | |
| 515 | Avoid dates and years that are associated with you. | 날짜와 당신과 관련된 년을 피하십시오. | |
| 516 | Avoid recent years. | 최근 몇 년 동안하지 마십시오. | |
| 517 | Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess | 그들이 추측하기 쉬운만큼 ABC 나 6543 같은 시퀀스를 피하십시오 | |
| 518 | Avoid years that are associated with you. | 당신과 관련된 년을 피하십시오. | |
| 519 | Awaiting Password | 암호 대기 중 | |
| 520 | Away | 떨어져 | |
| 521 | BCC | 숨은 참조 | |
| 522 | Back to Desk | 데스크로 돌아 가기 | |
| 523 | Back to Login | 로그인으로 돌아 가기 | |
| 524 | Background Color | 배경 색상 | |
| 525 | Background Email Queue | 이메일 대기열 | |
| 526 | Background Jobs | 배경 채용 | |
| 527 | Background Workers | 배경 노동자 | |
| 528 | Backup | 지원 | |
| 529 | Backup Frequency | 백업 주파수 | |
| 530 | Backup Limit | 백업 한도 | |
| 531 | Backup job is already queued. You will receive an email with the download link | 백업 작업이 이미 대기 중입니다. 다운로드 링크가있는 이메일을 받게됩니다. | |
| 532 | Backups | 백업본 | |
| 533 | Banner | 기치 | |
| 534 | Banner HTML | 배너 HTML | |
| 535 | Banner Image | 배너 이미지 | |
| 536 | Banner is above the Top Menu Bar. | 배너 상단 메뉴 표시 줄 이상입니다. | |
| 537 | Bar | 바 | |
| 538 | Base Distinguished Name (DN) | 기본 식별 이름 (DN) | |
| 539 | Based on Permissions For User | 사용자의 권한에 따라 | |
| 540 | Beta | 베타 | |
| 541 | Better add a few more letters or another word | 더 나은 몇 글자 또는 다른 단어를 추가 | |
| 542 | Between | 중에서 | |
| 543 | Bio | 바이오 | |
| 544 | Birth Date | 생년월일 | |
| 545 | Block Module | 블록 모듈 | |
| 546 | Block Modules | 블록 모듈 | |
| 547 | Blocked | 막힌 | |
| 548 | Blog | 블로그 | |
| 549 | Blog Category | 블로그 카테고리 | |
| 550 | Blog Intro | 블로그 소개 | |
| 551 | Blog Introduction | 블로그 소개 | |
| 552 | Blog Post | 블로그 포스트 | |
| 553 | Blog Settings | 블로그 설정 | |
| 554 | Blog Title | 블로그 제목 | |
| 555 | Blogger | Blogger | |
| 556 | Bot | 봇 | |
| 557 | Both DocType and Name required | 필요한 모두에서 DocType과 이름 | |
| 558 | Both login and password required | 필요한 로그인과 암호가 모두 | |
| 559 | Bounced | 부도 | |
| 560 | Braintree Settings | Braintree 설정 | |
| 561 | Braintree payment gateway settings | Braintree 지불 게이트웨이 설정 | |
| 562 | Brand HTML | 브랜드 HTML | |
| 563 | Brand Image | 브랜드 이미지 | |
| 564 | Breadcrumbs | 빵 부스러기 | |
| 565 | Browser not supported | 브라우저가 지원되지 않습니다. | |
| 566 | Brute Force Security | 무차별 공격 보안 | |
| 567 | Build Report | 보고서보기 빌드 | |
| 568 | Bulk Delete | 대량 삭제 | |
| 569 | Bulk Edit {0} | 대량 편집 {0} | |
| 570 | Bulk Rename | 대량 이름 바꾸기 | |
| 571 | Bulk Update | 대량 업데이트 | |
| 572 | Busy | 바쁜 | |
| 573 | Button | 버튼 | |
| 574 | Button Help | 버튼 도움말 | |
| 575 | Button Label | 단추 레이블 | |
| 576 | Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address | 제한된 IP 주소에서 로그인 한 사용자의 경우 Bypass Two Factor Auth를 무시하십시오. | |
| 577 | Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled | 제한된 IP 주소 무시 2 가지 요소 인증이 활성화 된 경우 | |
| 578 | CC | CC | |
| 579 | CC, BCC & Email Template | 참조, 숨은 참조 및 이메일 템플릿 | |
| 580 | CSS | CSS | |
| 581 | CSV | CSV | |
| 582 | Cache Cleared | 캐시 해제 | |
| 583 | Calculate | 계산 | |
| 584 | Calendar Name | 캘린더 이름 | |
| 585 | Calendar View | 캘린더보기 | |
| 586 | Call | 전화 | |
| 587 | Can Read | 읽을 수 | |
| 588 | Can Share | 공유 할 수 있습니다 | |
| 589 | Can Write | 쓸 수 있습니다 | |
| 590 | Can't identify open {0}. Try something else. | 오픈 식별 할 수없는 {0}. 다른 것을 시도하십시오. | |
| 591 | Can't save the form as data import is in progress. | 데이터 가져 오기가 진행되는 동안 양식을 저장할 수 없습니다. | |
| 592 | Cancel {0} documents? | {0} 문서를 취소 하시겠습니까? | |
| 593 | Cancelled Document restored as Draft | 초안으로 복원 된 취소 된 문서 | |
| 594 | Cancelling | 취소 | |
| 595 | Cancelling {0} | {0} 취소 중 | |
| 596 | Cannot Remove | 제거 할 수 없습니다 | |
| 597 | Cannot cancel before submitting. See Transition {0} | 제출하기 전에 취소 할 수 없습니다.보기 전환 {0} | |
| 598 | Cannot change docstatus from 0 to 2 | 0-2 docstatus을 변경할 수 없습니다 | |
| 599 | Cannot change docstatus from 1 to 0 | 1-0 docstatus을 변경할 수 없습니다 | |
| 600 | Cannot change header content | 헤더 내용을 변경할 수 없습니다. | |
| 601 | Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0} | 취소 된 문서의 상태를 변경할 수 없습니다.전환 행 {0} | |
| 602 | Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.com | 데모에서는 사용자 세부 정보를 변경할 수 없습니다. https://erpnext.com에서 새 계정을 만드십시오. | |
| 603 | Cannot create a {0} against a child document: {1} | 만들 수 없습니다 {0} 하위 문서에 대해 : {1} | |
| 604 | Cannot delete Home and Attachments folders | 홈 및 첨부 파일 폴더를 삭제할 수 없습니다 | |
| 605 | Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissions | 권한이없는 {0} {1}에 속한 파일을 삭제할 수 없습니다. | |
| 606 | Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4} | {0} {1}이 (가) {2} {3} {4}에 연결되어있어 삭제하거나 취소 할 수 없습니다. | |
| 607 | Cannot delete standard field. You can hide it if you want | 표준 필드를 삭제할 수 없습니다. 당신이 원한다면 당신은 그것을 숨길 수 있습니다 | |
| 608 | Cannot delete {0} | {0}을 (를) 삭제할 수 없습니다. | |
| 609 | Cannot delete {0} as it has child nodes | 이 자식 노드를 가지고 {0}을 (를) 삭제할 수 없습니다 | |
| 610 | Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it | 표준 알림을 편집 할 수 없습니다. 수정하려면이 기능을 사용 중지하고 복제하십시오. | |
| 611 | Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report | 표준 보고서를 편집 할 수 없습니다. 복제하고 새 보고서를 작성하시기 바랍니다 | |
| 612 | Cannot edit cancelled document | 취소 문서를 편집 할 수 없습니다 | |
| 613 | Cannot edit standard fields | 표준 필드를 편집 할 수 없습니다 | |
| 614 | Cannot have multiple printers mapped to a single print format. | 여러 프린터를 단일 인쇄 형식으로 매핑 할 수 없습니다. | |
| 615 | Cannot link cancelled document: {0} | 취소 문서를 링크 할 수 없습니다 : {0} | |
| 616 | Cannot map because following condition fails: | 다음 조건이 충족되지 않아 매핑 할 수 없습니다. | |
| 617 | Cannot move row | 행을 이동할 수 없습니다. | |
| 618 | Cannot open instance when its {0} is open | 그 {0}이 열려있을 때 인스턴스를 열 수 없습니다 | |
| 619 | Cannot open {0} when its instance is open | 해당 인스턴스가 열려있을 때 {0} 열 수 없습니다 | |
| 620 | Cannot remove ID field | ID 입력란을 삭제할 수 없습니다. | |
| 621 | Cannot set Notification on Document Type {0} | 문서 유형 {0}에 대한 알림을 설정할 수 없습니다. | |
| 622 | Cannot update {0} | {0}을 (를) 업데이트 할 수 없습니다. | |
| 623 | Cannot use sub-query in order by | 순서대로 하위 쿼리를 사용할 수 없습니다 | |
| 624 | Cannot {0} {1} | {0} {1} 할 수 없습니다. | |
| 625 | Capitalization doesn't help very much. | 대문자 매우 도움이되지 않습니다. | |
| 626 | Card Details | 카드 정보 | |
| 627 | Categorize blog posts. | 블로그 게시물을 분류합니다. | |
| 628 | Category Description | 카테고리 설명 | |
| 629 | Cent | 센트 | |
| 630 | Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit. | 특정 문서, 송장처럼, 한 번 최종 변경 될 수 없습니다.이러한 문서의 최종 상태는 제출라고합니다.당신은 역할이 등록 할 수있는 제한 할 수 있습니다. | |
| 631 | Chain Integrity | 체인 무결성 | |
| 632 | Chaining Hash | 체이닝 해시 | |
| 633 | Change Label (via Custom Translation) | (사용자 정의 번역을 통해) 레이블 변경 | |
| 634 | Change Password | 암호 변경 | |
| 635 | Change field properties (hide, readonly, permission etc.) | 변경 필드 속성 (숨김, 읽기 전용, 권한 등) | |
| 636 | Channel | 채널 | |
| 637 | Chart Name | 차트 이름 | |
| 638 | Chart Options | 차트 옵션 | |
| 639 | Chart Source | 차트 소스 | |
| 640 | Chart Type | 차트 유형 | |
| 641 | Charts | 차트 | |
| 642 | Chat | 채팅 | |
| 643 | Chat Background | 채팅 배경 | |
| 644 | Chat Message | 채팅 메시지 | |
| 645 | Chat Operators | 채팅 연산자 | |
| 646 | Chat Profile | 채팅 프로필 | |
| 647 | Chat Profile for User {0} exists. | 사용자 {0}의 채팅 프로필이 존재합니다. | |
| 648 | Chat Room | 대화방 | |
| 649 | Chat Room Name | 대화방 이름 | |
| 650 | Chat Room User | 대화방 사용자 | |
| 651 | Chat Token | 채팅 토큰 | |
| 652 | Chat Type | 채팅 유형 | |
| 653 | Chat messages and other notifications. | 메시지 및 기타 알림을 채팅. | |
| 654 | Check | 검사 | |
| 655 | Check Request URL | 요청 URL 확인 | |
| 656 | Check columns to select, drag to set order. | 순서를 설정, 드래그를 선택하는 열을 확인합니다. | |
| 657 | Check this if you are testing your payment using the Sandbox API | 당신이 샌드 박스 API를 사용하여 결제를 테스트하는 경우이 옵션을 선택합니다 | |
| 658 | Check this to pull emails from your mailbox | 사서함에서 이메일을 당겨하려면이 옵션을 선택합니다 | |
| 659 | Check which Documents are readable by a User | 문서는 사용자가 읽을 수있는 확인 | |
| 660 | Checking one moment | 한 순간 확인 | |
| 661 | Checksum Version | 체크섬 버전 | |
| 662 | Child Table Mapping | 하위 테이블 매핑 | |
| 663 | Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes | 하위 테이블은 다른 DocTypes에서 모눈으로 표시됩니다. | |
| 664 | Choose authentication method to be used by all users | 모든 사용자가 사용할 인증 방법 선택 | |
| 665 | Clear Error Logs | 지우기 오류 로그 | |
| 666 | Clear User Permissions | 사용자 권한 지우기 | |
| 667 | Clear all roles | 모든 역할을 취소합니다 | |
| 668 | Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages. | 게시 된 페이지의 과거 날짜 일 수 없으므로 종료 날짜를 지 웁니다. | |
| 669 | Click here to post bugs and suggestions | 버그 및 제안을 올리려면 여기를 클릭하십시오. | |
| 670 | Click here to verify | 확인하려면 여기를 클릭하십시오 | |
| 671 | Click on the link below to complete your registration and set a new password | 아래에 등록을 완료하려면 링크를 클릭하고 새 암호를 설정 | |
| 672 | Click on the link below to download your data | 아래 링크를 클릭하여 데이터를 다운로드하십시오. | |
| 673 | Click on the link below to verify your request | 요청을 확인하려면 아래 링크를 클릭하십시오. | |
| 674 | Click table to edit | 편집 테이블을 클릭 | |
| 675 | Click to Set Filters | 클릭하여 필터 설정 | |
| 676 | Clicked | 클릭 | |
| 677 | Client Credentials | 클라이언트 자격 증명 | |
| 678 | Client Information | 고객 정보 | |
| 679 | Client Script | 클라이언트 스크립트 | |
| 680 | Client URLs | 클라이언트 URL | |
| 681 | Client side script extensions in Javascript | 자바 스크립트에서 클라이언트 측 스크립트 확장 | |
| 682 | Collapsible | 접을 수있는 | |
| 683 | Collapsible Depends On | 접이식에 따라 달라집니다 | |
| 684 | Column | 기둥 | |
| 685 | Column <b>{0}</b> already exist. | 열 <b>{0}이 (가)</b> 이미 존재합니다. | |
| 686 | Column Break | 단 나누기 | |
| 687 | Column Labels: | 열 레이블 : | |
| 688 | Column Name | 열 이름 | |
| 689 | Column Name cannot be empty | 열 이름은 비워 둘 수 없습니다 | |
| 690 | Columns | 열 | |
| 691 | Columns based on | 열을 기반으로 | |
| 692 | Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowed | 허용 유형 ( <code>{0}</code> )과 응답 유형 ( <code>{1}</code> )의 조합이 허용되지 않습니다. | |
| 693 | Comment By | 에 의해 코멘트 | |
| 694 | Comment Email | 댓글 이메일 | |
| 695 | Comment Type | 코멘트 유형 | |
| 696 | Comment can only be edited by the owner | 댓글은 소유자 만 편집 할 수 있습니다. | |
| 697 | Commented on {0}: {1} | 에 댓글 {0} : {1} | |
| 698 | Comments and Communications will be associated with this linked document | 댓글과 통신이 링크 된 문서로 연결됩니다 | |
| 699 | Comments cannot have links or email addresses | 댓글에는 링크 또는 이메일 주소가있을 수 없습니다. | |
| 700 | Common names and surnames are easy to guess. | 일반적인 이름과 성씨는 추측하기 쉽습니다. | |
| 701 | Communicated via {0} on {1}: {2} | 를 통해 통신 {0}에 {1} {2} | |
| 702 | Communication Type | 통신 유형 | |
| 703 | Company History | 회사 연혁 | |
| 704 | Company Introduction | 회사 소개 | |
| 705 | Compiled Successfully | 성공적으로 컴파일 됨 | |
| 706 | Complete By | 으로 완료 | |
| 707 | Complete Registration | 등록 완료 | |
| 708 | Complete Setup | 설정 완료 | |
| 709 | Completed By | 작성자 | |
| 710 | Compose Email | 이메일 작성 | |
| 711 | Condition Detail | 조건 세부 정보 | |
| 712 | Conditions | 정황 | |
| 713 | Configure Chart | 차트 구성 | |
| 714 | Configure Charts | 차트 구성 | |
| 715 | Confirm | 확인 | |
| 716 | Confirm Deletion of Data | 데이터 삭제 확인 | |
| 717 | Confirm Request | 요청 확인 | |
| 718 | Confirm Your Email | 이메일 확인 | |
| 719 | Confirmed | 확인 된 | |
| 720 | Connected to QZ Tray! | QZ 트레이에 연결되었습니다! | |
| 721 | Connection Name | 연결 이름 | |
| 722 | Connection Success | 연결 성공 | |
| 723 | Connection lost. Some features might not work. | 연결이 끊어졌습니다. 일부 기능이 작동하지 않을 수 있습니다. | |
| 724 | Connector Name | 커넥터 이름 | |
| 725 | Connector Type | 커넥터 유형 | |
| 726 | Contact Us Settings | 연락처 설정 | |
| 727 | Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas. | 등 "판매 쿼리, 지원 쿼리"새 줄에 각 또는 쉼표로 구분하여 같은 연락처 옵션. | |
| 728 | Contacts | 주소록 | |
| 729 | Content (HTML) | 콘텐츠 (HTML) | |
| 730 | Content (Markdown) | 콘텐츠 (마크 다운) | |
| 731 | Content Hash | 콘텐츠 해시 | |
| 732 | Content web page. | 콘텐츠 웹 페이지. | |
| 733 | Conversation Tones | 대화 톤 | |
| 734 | Copyright | 저작권 | |
| 735 | Core | 코어 | |
| 736 | Core DocTypes cannot be customized. | 핵심 DocTypes는 사용자 정의 할 수 없습니다. | |
| 737 | Could not connect to outgoing email server | 보내는 전자 메일 서버에 연결할 수 없습니다 | |
| 738 | Could not find {0} | 찾을 수 없습니다 {0} | |
| 739 | Could not find {0} in {1} | 찾을 수 없습니다 {0}에서 {1} | |
| 740 | Could not identify {0} | 식별 할 수 {0} | |
| 741 | Count | 카운트 | |
| 742 | Country Name | 국가 이름 | |
| 743 | County | 군 | |
| 744 | Create Chart | 차트 만들기 | |
| 745 | Create New | 새로 만들기 | |
| 746 | Create Post | 게시물 만들기 | |
| 747 | Create User Email | 사용자 이메일 생성 | |
| 748 | Create a New Format | 새로운 형식 만들기 | |
| 749 | Create a new record | 새 레코드 만들기 | |
| 750 | Create a new {0} | 새 {0} 만들기 | |
| 751 | Create and Send Newsletters | 작성 및 보내기 뉴스 레터 | |
| 752 | Create and manage newsletter | 뉴스 레터 작성 및 관리 | |
| 753 | Created | 만들어진 | |
| 754 | Created Custom Field {0} in {1} | 사용자 정의 필드 생성 {0}에서 {1} | |
| 755 | Created On | 에서 만든 | |
| 756 | Criticism | 비판 | |
| 757 | Criticize | 흠잡다 | |
| 758 | Ctrl + Down | Ctrl 키를 + 다운 | |
| 759 | Ctrl + Up | Ctrl 키 + 위쪽 | |
| 760 | Ctrl+Enter to add comment | Ctrl + 댓글을 추가하십시오 | |
| 761 | Currency Name | 통화 명 | |
| 762 | Currency Precision | 통화 정밀도 | |
| 763 | Current Mapping | 현재 매핑 | |
| 764 | Current Mapping Action | 현재 매핑 작업 | |
| 765 | Current Mapping Delete Start | 현재 매핑 삭제 시작 | |
| 766 | Current Mapping Start | 현재 매핑 시작 | |
| 767 | Current Mapping Type | 현재 매핑 유형 | |
| 768 | Currently Viewing | 현재보기 | |
| 769 | Currently updating {0} | 현재 {0}을 (를) 업데이트 중입니다. | |
| 770 | Custom | 사용자 지정 | |
| 771 | Custom Base URL | 맞춤 기본 URL | |
| 772 | Custom CSS | 사용자 정의 CSS | |
| 773 | Custom DocPerm | 사용자 정의 DocPerm | |
| 774 | Custom Field | 사용자 정의 필드 | |
| 775 | Custom Fields can only be added to a standard DocType. | 맞춤 입력란은 표준 DocType에만 추가 할 수 있습니다. | |
| 776 | Custom Fields cannot be added to core DocTypes. | 사용자 정의 필드는 핵심 DocTypes에 추가 될 수 없습니다. | |
| 777 | Custom Format | 사용자 정의 형식 | |
| 778 | Custom HTML Help | 사용자 정의 HTML 도움말 | |
| 779 | Custom JS | 맞춤 JS | |
| 780 | Custom Menu Items | 사용자 정의 메뉴 항목 | |
| 781 | Custom Report | 맞춤 보고서 | |
| 782 | Custom Reports | 사용자 정의 보고서 | |
| 783 | Custom Role | 사용자 정의 역할 | |
| 784 | Custom Script | 사용자 정의 스크립트 | |
| 785 | Custom Sidebar Menu | 사용자 정의 사이드 바 메뉴 | |
| 786 | Custom Translations | 사용자 정의 번역 | |
| 787 | Customization | 사용자 정의 | |
| 788 | Customizations Reset | 맞춤 설정 재설정 | |
| 789 | Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1} | <b>{0}의</b> 사용자 정의를 내 보낸 사용자 : <br> {1} | |
| 790 | Customize Form | 사용자 정의 양식 | |
| 791 | Customize Form Field | 양식 필드에게 사용자 지정 | |
| 792 | Customize Label, Print Hide, Default etc. | 등 라벨, 인쇄 숨기기, 기본을 사용자 정의 | |
| 793 | Customize... | 사용자 정의 ... | |
| 794 | Customized Formats for Printing, Email | 인쇄, 이메일, 사용자 정의 형식 | |
| 795 | Customized HTML Templates for printing transactions. | 인쇄 트랜잭션에 대한 사용자 정의 HTML 템플릿. | |
| 796 | Cut | 절단 | |
| 797 | DESC | DESC | |
| 798 | Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set. | 매일 이벤트 다이제스트는 미리 알림 설정 달력 이벤트 전송됩니다. | |
| 799 | Danger | 위험 | |
| 800 | Dark Color | 어두운 색 | |
| 801 | Dashboard Chart | 대시 보드 차트 | |
| 802 | Dashboard Chart Link | 대시 보드 차트 링크 | |
| 803 | Dashboard Chart Source | 대시 보드 차트 소스 | |
| 804 | Dashboard Name | 대시 보드 이름 | |
| 805 | Dashboards | 대시 보드 | |
| 806 | Data | 자료 | |
| 807 | Data Export | 데이터 내보내기 | |
| 808 | Data Import | 데이터 가져 오기 | |
| 809 | Data Import Template | 데이터 가져 오기 템플릿 | |
| 810 | Data Migration | 데이터 마이그레이션 | |
| 811 | Data Migration Connector | 데이터 마이그레이션 커넥터 | |
| 812 | Data Migration Mapping | 데이터 마이그레이션 매핑 | |
| 813 | Data Migration Mapping Detail | 데이터 마이그레이션 매핑 세부 정보 | |
| 814 | Data Migration Plan | 데이터 마이그레이션 계획 | |
| 815 | Data Migration Plan Mapping | 데이터 마이그레이션 계획 매핑 | |
| 816 | Data Migration Run | 데이터 마이그레이션 실행 | |
| 817 | Data missing in table | 데이터는 표에서 누락 | |
| 818 | Database Engine | 데이터베이스 엔진 | |
| 819 | Database Name | 데이터베이스 이름 | |
| 820 | Date and Number Format | 날짜 및 숫자 형식 | |
| 821 | Date {0} must be in format: {1} | {0} 날짜는 {1} 형식이어야합니다. | |
| 822 | Dates are often easy to guess. | 날짜는 종종 추측하기 쉽다. | |
| 823 | Day of Week | 요일 | |
| 824 | Days After | 일 후 | |
| 825 | Days Before | 일전 | |
| 826 | Days Before or After | 일 이전 또는 이후에 | |
| 827 | Dear System Manager, | 친애하는 시스템 관리자, | |
| 828 | Dear User, | 친애하는 사용자, | |
| 829 | Dear {0} | 친애하는 {0} | |
| 830 | Default Address Template cannot be deleted | 기본 주소 템플릿을 삭제할 수 없습니다 | |
| 831 | Default Inbox | 기본받은 편지함 | |
| 832 | Default Incoming | 기본 수신 | |
| 833 | Default Outgoing | 기본 발신 | |
| 834 | Default Print Format | 기본 인쇄 형식 | |
| 835 | Default Print Language | 기본 인쇄 언어 | |
| 836 | Default Redirect URI | 기본 리디렉션 URI | |
| 837 | Default Role at Time of Signup | 회원 가입시 기본 역할 | |
| 838 | Default Sending | 기본 보내기 | |
| 839 | Default Sending and Inbox | 기본 보내고받은 편지함 | |
| 840 | Default Sort Field | 기본 정렬 필드 | |
| 841 | Default Sort Order | 기본 정렬 순서 | |
| 842 | Default Value | Default Value(기본값) | |
| 843 | Default: "Contact Us" | 기본값 : "문의" | |
| 844 | DefaultValue | DEFAULTVALUE | |
| 845 | Define workflows for forms. | 형태의 워크 플로를 정의합니다. | |
| 846 | Defines actions on states and the next step and allowed roles. | 상태에서 작업하고 다음 단계 및 허용 역할을 정의합니다. | |
| 847 | Defines workflow states and rules for a document. | 문서 워크 플로우 상태와 규칙을 정의합니다. | |
| 848 | Delayed | 지연 | |
| 849 | Delete Data | 데이터 삭제 | |
| 850 | Delete comment? | 댓글을 삭제 하시겠습니까? | |
| 851 | Delete this record to allow sending to this email address | 이 이메일 주소로 보낼 수 있도록이 기록을 삭제 | |
| 852 | Delete {0} items permanently? | 영구적 {0} 항목을 삭제 하시겠습니까? | |
| 853 | Deleted | 삭제 | |
| 854 | Deleted DocType | 삭제에서 DocType | |
| 855 | Deleted Document | 삭제 된 문서 | |
| 856 | Deleted Documents | 삭제 된 문서 | |
| 857 | Deleted Name | 삭제 된 이름 | |
| 858 | Deleting {0} | 삭제 {0} | |
| 859 | Depends On | 에 따라 달라집니다 | |
| 860 | Descendants Of | 자손의 | |
| 861 | Desk | 책상 | |
| 862 | Desk Access | 데스크 액세스 | |
| 863 | Desktop Icon | 바탕 화면 아이콘 | |
| 864 | Desktop Icon already exists | 바탕 화면 아이콘이 이미 있습니다. | |
| 865 | Developer | 개발자 | |
| 866 | Did not add | 추가하지 않은 | |
| 867 | Did not cancel | 취소하지 않았다 | |
| 868 | Did not find {0} for {0} ({1}) | 에 대한 {0}를 찾을 수 없습니다 {0} ({1}) | |
| 869 | Did not remove | 제거하지 않은 | |
| 870 | Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc. | 이 문서가이 존재하는 수있는 다른 "상태""열기"와 같은, "승인 보류"등 | |
| 871 | Direct | 곧장 | |
| 872 | Direct room with {0} already exists. | {0}이 (가)있는 방이 이미 있습니다. | |
| 873 | Disable Auto Refresh | 자동 새로 고침 사용 안 함 | |
| 874 | Disable Count | 개수 비활성화 | |
| 875 | Disable Customer Signup link in Login page | 로그인 페이지에서 고객의 가입 링크를 사용하지 않도록 설정 | |
| 876 | Disable Prepared Report | 준비 보고서 사용 안 함 | |
| 877 | Disable Report | 사용 안 함 보고서 | |
| 878 | Disable SMTP server authentication | SMTP 서버 인증 사용 안 함 | |
| 879 | Disable Sidebar Stats | 사이드 바 통계 사용 중지 | |
| 880 | Disable Signup | 회원 가입에게 사용 안 함 | |
| 881 | Disable Standard Email Footer | 표준 이메일 바닥 글을 사용하지 않도록 설정 | |
| 882 | Discard | 포기 | |
| 883 | Display | 스크린 | |
| 884 | Display Depends On | 디스플레이에 따라 달라집니다 | |
| 885 | Do not allow user to change after set the first time | 사용자가 변경할 수 없음 후 처음으로 설정 | |
| 886 | Do not edit headers which are preset in the template | 템플릿에 미리 설정된 머리글은 편집하지 마십시오. | |
| 887 | Do not send Emails | 이메일을 보내지 마라. | |
| 888 | Doc Event | 문서 이벤트 | |
| 889 | Doc Events | 문서 이벤트 | |
| 890 | Doc Status | 문서의 상태 | |
| 891 | DocField | DocField | |
| 892 | DocPerm | DocPerm | |
| 893 | DocShare | DocShare | |
| 894 | DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link field | <b>{1}</b> 필드에 제공된 DocType <b>{0}</b> 에 최소한 하나의 링크 필드가 있어야합니다 | |
| 895 | DocType can not be merged | 문서 종류는 병합 할 수 없습니다 | |
| 896 | DocType can only be renamed by Administrator | DOCTYPE을 이리 저리 관리자가 이름을 바꿀 수 있습니다 | |
| 897 | DocType is a Table / Form in the application. | 에서 DocType는 응용 프로그램에서 표 / 양식입니다. | |
| 898 | DocType must be Submittable for the selected Doc Event | DocType은 선택한 Doc 이벤트에 대해 제출 가능해야합니다. | |
| 899 | DocType on which this Workflow is applicable. | 문서 종류가있는이 워크 플로는 적용 할 수 있습니다. | |
| 900 | DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscores | 에서 DocType의 이름은 문자로 시작해야하며 문자, 숫자, 공백 및 밑줄로 구성 될 수 있습니다 | |
| 901 | Doctype required | Doctype이 필요합니다. | |
| 902 | Document | 문서 | |
| 903 | Document Follow | 문서 팔로우 | |
| 904 | Document Follow Notification | 문서 Follow Notification | |
| 905 | Document Queued | 문서 대기 | |
| 906 | Document Restored | 복원 된 문서 | |
| 907 | Document Share Report | 문서 공유 보고서 | |
| 908 | Document States | 문서 미국 | |
| 909 | Document Type is not importable | 문서 유형을 가져올 수 없습니다. | |
| 910 | Document Type is not submittable | 문서 유형을 제출할 수 없습니다. | |
| 911 | Document Type to Track | 추적 할 문서 유형 | |
| 912 | Document Types | 문서 유형 | |
| 913 | Document can't saved. | 문서를 저장할 수 없습니다. | |
| 914 | Document {0} has been set to state {1} by {2} | 문서 {0}이 {2} (으)로 {1} (으)로 설정되었습니다. | |
| 915 | Documents | 서류 | |
| 916 | Documents assigned to you and by you. | 당신과 당신에 의해 할당 된 문서. | |
| 917 | Domain Settings | 도메인 설정 | |
| 918 | Domains HTML | 도메인 HTML | |
| 919 | Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field | 안 <스크립트> 또는 그냥 문자가 의도적으로이 분야에 사용될 수있는 바와 같이, 같은 <또는>와 같은 HTML 인코딩 HTML 태그 | |
| 920 | Don't Override Status | 상태를 무시하지 마십시오 | |
| 921 | Don't create new records | 새 레코드를 만들지 마라. | |
| 922 | Don't have an account? Sign up | 계정이 없으십니까? 가입 | |
| 923 | Don't know, ask 'help' | 물어 몰라 '도움' | |
| 924 | Download Data | 데이터 다운로드 | |
| 925 | Download Files Backup | 파일 백업 다운로드 | |
| 926 | Download Link | 다운로드 링크 | |
| 927 | Download Report | 보고서 다운로드 | |
| 928 | Download Your Data | 데이터 다운로드 | |
| 929 | Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0} | 백업에 대한 다운로드 링크는 다음 이메일 주소에 이메일로 전송 될 것입니다 : {0} | |
| 930 | Download with Data | 데이터 다운로드 | |
| 931 | Drag and Drop tool to build and customize Print Formats. | 드래그 앤 드롭 도구를 구축하고 인쇄 형식을 사용자 정의합니다. | |
| 932 | Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash. | 사이드 바에서 드래그 요소를 추가 할 수 있습니다.휴지통으로 다시 끕니다. | |
| 933 | Dropbox Access Key | 보관 용 액세스 키 | |
| 934 | Dropbox Access Secret | 보관 용 액세스 비밀 | |
| 935 | Dropbox Access Token | 보관 용 액세스 토큰 | |
| 936 | Dropbox Settings | 드롭 박스 설정 | |
| 937 | Dropbox Setup | 드롭 박스 설치 | |
| 938 | Dropbox access is approved! | 보관 용 액세스가 승인! | |
| 939 | Dropbox backup settings | 보관 용 백업 설정 | |
| 940 | Duplicate Filter Name | 중복 필터 이름 | |
| 941 | Dynamic Link | 동적 링크 | |
| 942 | Dynamic Report Filters | 동적 보고서 필터 | |
| 943 | ESC | ESC | |
| 944 | Edit Auto Email Report Settings | 자동 전자 메일 보고서 설정 편집 | |
| 945 | Edit Custom HTML | 사용자 정의 편집 HTML | |
| 946 | Edit DocType | 편집에서 DocType | |
| 947 | Edit Filter | 필터 편집 | |
| 948 | Edit Format | 형식 편집 | |
| 949 | Edit HTML | HTML 편집 | |
| 950 | Edit Heading | 제목 편집 | |
| 951 | Edit Properties | 편집 속성 | |
| 952 | Edit to add content | 편집(내용 추가) | |
| 953 | Edit {0} | {0} 수정 | |
| 954 | Editable Grid | 편집 가능한 그리드 | |
| 955 | Editing Row | 행 편집 | |
| 956 | Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | 예. smsgateway.com / API / send_sms.cgi | |
| 957 | Email Account Name | 전자 메일 계정 이름 | |
| 958 | Email Account added multiple times | 이메일 계정이 여러 번 추가 | |
| 959 | Email Addresses | 이메일 주소 | |
| 960 | Email Domain | 이메일 도메인 | |
| 961 | Email Domain not configured for this account, Create one? | 이메일 도메인을 만들고이 계정에 대해 구성되지? | |
| 962 | Email Flag Queue | 이메일 플래그 큐 | |
| 963 | Email Footer Address | 이메일 바닥 글 주소 | |
| 964 | Email Group | 이메일 그룹 | |
| 965 | Email Group List | 이메일 그룹 목록 | |
| 966 | Email Group Member | 그룹 회원에게 메일 보내기 | |
| 967 | Email Login ID | 이메일 로그인 ID | |
| 968 | Email Queue | 이메일 대기열 | |
| 969 | Email Queue Recipient | 이메일 대기열받는 사람 | |
| 970 | Email Queue records. | 이메일 큐 기록합니다. | |
| 971 | Email Reply Help | 이메일 답장 도움말 | |
| 972 | Email Rule | 이메일 규칙 | |
| 973 | Email Server | 이메일 서버 | |
| 974 | Email Settings | 이메일 설정 | |
| 975 | Email Signature | 이메일 서명 | |
| 976 | Email Status | 이메일 상태 | |
| 977 | Email Sync Option | 이메일 동기화 옵션 | |
| 978 | Email Templates for common queries. | 공통 검색어에 대한 이메일 템플릿. | |
| 979 | Email To | 이메일 | |
| 980 | Email Unsubscribe | 이메일 수신 거부 | |
| 981 | Email has been marked as spam | 이메일이 스팸으로 표시되었습니다. | |
| 982 | Email has been moved to trash | 이메일이 휴지통으로 이동되었습니다. | |
| 983 | Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled) | 로 전송되지 이메일 {0} (장애인 / 탈퇴) | |
| 984 | Email not verified with {0} | {0}으로 확인되지 않은 이메일입니다. | |
| 985 | Emails are muted | 이메일은 음소거 | |
| 986 | Emails will be sent with next possible workflow actions | 다음 가능한 워크 플로 작업으로 이메일이 전송됩니다. | |
| 987 | Embed image slideshows in website pages. | 웹 사이트 페이지에 포함 된 이미지 슬라이드 쇼. | |
| 988 | Enable / Disable Domains | 도메인 활성화 / 비활성화 | |
| 989 | Enable Auto Reply | 자동 응답 사용 | |
| 990 | Enable Automatic Backup | 자동 백업 사용 | |
| 991 | Enable Chat | 채팅 사용 | |
| 992 | Enable Comments | 댓글 사용 | |
| 993 | Enable Incoming | 수신 사용 | |
| 994 | Enable Outgoing | 보내는 사용 | |
| 995 | Enable Password Policy | 암호 정책 사용 | |
| 996 | Enable Print Server | 인쇄 서버 활성화 | |
| 997 | Enable Raw Printing | 원시 인쇄 사용 | |
| 998 | Enable Report | 보고서 사용 | |
| 999 | Enable Scheduled Jobs | 예약 된 작업 사용 | |
| 1000 | Enable Social Login | 소셜 로그인 사용 | |
| 1001 | Enable Two Factor Auth | 2 요소 인증 사용 | |
| 1002 | Enabled email inbox for user {0} | {0} 사용자의 이메일받은 편지함을 사용했습니다. | |
| 1003 | Encryption key is invalid, Please check site_config.json | 암호화 키가 잘못되었습니다. site_config.json을 확인하십시오. | |
| 1004 | End Date Field | 종료 날짜 필드 | |
| 1005 | End Date cannot be before Start Date! | 끝 날짜는 시작 날짜 이전 일 수 없습니다! | |
| 1006 | Endpoint URL | 종점 URL | |
| 1007 | Energy Point Log | 에너지 포인트 로그 | |
| 1008 | Energy Point Rule | 에너지 포인트 규칙 | |
| 1009 | Energy Point Settings | 에너지 포인트 설정 | |
| 1010 | Energy Points | 에너지 포인트 | |
| 1011 | Enter Email Recipient(s) | 입력 한 이메일받는 사람 (들) | |
| 1012 | Enter Form Type | 양식 유형을 입력 | |
| 1013 | Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form". | 기본 값 필드 (키) 및 값을 입력합니다. 이 필드에 여러 값을 추가 할 경우, 첫 번째는 포착 될 것이다. 이 기본값은 "일치"권한 규칙을 설정하는 데 사용됩니다. 필드의 목록을 보려면, "사용자 지정 양식"로 이동합니다. | |
| 1014 | Enter folder name | 폴더 이름을 입력합니다 | |
| 1015 | Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub. | 페이스 북, 구글, GitHub의를 통해 로그인 할 수 있도록 키를 입력합니다. | |
| 1016 | Enter python module or select connector type | 파이썬 모듈 입력 또는 커넥터 유형 선택 | |
| 1017 | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | 여기에 정적 URL 매개 변수를 입력합니다 (예 : 보낸 사람 = ERPNext, 사용자 이름 = ERPNext, 암호 = 1234 등) | |
| 1018 | Enter url parameter for message | 메시지의 URL 매개 변수를 입력 | |
| 1019 | Enter url parameter for receiver nos | 수신기 NOS에 대한 URL 매개 변수를 입력 | |
| 1020 | Enter your password | 암호를 입력 | |
| 1021 | Entity Name | 개체 이름 | |
| 1022 | Equals | 같음 | |
| 1023 | Error Message | 에러 메시지 | |
| 1024 | Error Report | 오류 보고서 | |
| 1025 | Error Snapshot | 오류 스냅 샷 | |
| 1026 | Error in Custom Script | 사용자 정의 스크립트 오류 | |
| 1027 | Error in Notification | 알림 오류 | |
| 1028 | Error in Notification: {} | 알림 오류 : {} | |
| 1029 | Error while connecting to email account {0} | 이메일 계정 {0}에 연결하는 동안 오류가 발생했습니다. | |
| 1030 | Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template. | 알림 {0}을 평가하는 동안 오류가 발생했습니다. 템플릿을 수정하십시오. | |
| 1031 | Error: Document has been modified after you have opened it | 오류 : 당신이 그것을 연 후 문서가 수정되었습니다 | |
| 1032 | Error: Value missing for {0}: {1} | 오류 : {0}의 값 누락 : {1} | |
| 1033 | Errors in Background Events | 배경 이벤트의 오류 | |
| 1034 | Event Category | 이벤트 카테고리 | |
| 1035 | Event Participants | 이벤트 참가자 | |
| 1036 | Event Type | 이벤트 종류 | |
| 1037 | Event and other calendars. | 이벤트 및 기타 일정. | |
| 1038 | Events in Today's Calendar | 오늘의 일정 이벤트 | |
| 1039 | Everyone | 모두 | |
| 1040 | Example | 예 | |
| 1041 | Example Email Address | 예를 들어 이메일 주소 | |
| 1042 | Example: {{ subject }} | 예 : {{subject}} | |
| 1043 | Excel | 뛰어나다 | |
| 1044 | Exception | 예외 | |
| 1045 | Exception Type | 예외 유형 | |
| 1046 | Execution Time: {0} sec | 실행 시간 : {0} 초 | |
| 1047 | Expert | 전문가 | |
| 1048 | Expiration time | 만료 시간 | |
| 1049 | Expire Notification On | 에 통지 만료 | |
| 1050 | Expires In | 에 만료 | |
| 1051 | Expiry time of QR Code Image Page | QR 코드 만료일 이미지 페이지 | |
| 1052 | Export All {0} rows? | {0} 개의 행을 모두 내보내기 하시겠습니까? | |
| 1053 | Export Custom Permissions | 수출 사용자 지정 권한 | |
| 1054 | Export Customizations | 수출 사용자 지정 | |
| 1055 | Export Data | 데이터 내보내기 | |
| 1056 | Export Data in CSV / Excel format. | CSV / Excel 형식으로 데이터를 내 보냅니다. | |
| 1057 | Export Report: {0} | 보고서 내보내기 : {0} | |
| 1058 | Expose Recipients | 받는 사람 노출 | |
| 1059 | Expression, Optional | 표현, 선택 | |
| 1060 | Facebook | 페이스북 | |
| 1061 | Failed to complete setup | 설치를 완료하지 못했습니다. | |
| 1062 | Failed to connect to server | 서버에 연결하지 못했습니다 | |
| 1063 | Failed while amending subscription | 구독 수정 중 오류가 발생했습니다. | |
| 1064 | FavIcon | 파비콘 | |
| 1065 | Feedback Request | 의견 요청 | |
| 1066 | Fetch From | 가져 오기 시작 | |
| 1067 | Fetch If Empty | 빈 경우 가져 오기 | |
| 1068 | Fetch Images | 이미지 가져 오기 | |
| 1069 | Fetch attached images from document | 문서에서 첨부 된 이미지 가져 오기 | |
| 1070 | Field "route" is mandatory for Web Views | 웹 조회에는 '경로'입력란이 필수 항목입니다. | |
| 1071 | Field "value" is mandatory. Please specify value to be updated | 이 필드를 "값은"필수입니다. 업데이트 할 값을 지정하십시오 | |
| 1072 | Field Description | 필드 설명 | |
| 1073 | Field Maps | 필드지도 | |
| 1074 | Field Type | 필드 유형 | |
| 1075 | Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created) | 워크 플로 트랜잭션의 상태 (필드가없는 경우, 새로운 숨겨진 사용자 정의 필드가 만들어집니다)을 나타내는 필드 | |
| 1076 | Field to Track | 추적 할 필드 | |
| 1077 | Field type cannot be changed for {0} | {0}에 대해 필드 유형을 변경할 수 없습니다. | |
| 1078 | Field {0} not found. | 필드 {0}을 (를) 찾을 수 없습니다. | |
| 1079 | Fieldname is limited to 64 characters ({0}) | 필드 이름은 64 자로 제한됩니다 ({0}) | |
| 1080 | Fieldname not set for Custom Field | 필드 이름은 사용자 정의 필드를 설정하지 | |
| 1081 | Fieldname which will be the DocType for this link field. | 이 링크 필드에 대한 문서 종류가 될 것입니다 필드 이름. | |
| 1082 | Fieldname {0} cannot have special characters like {1} | 필드 이름은 {0} 같은 특수 문자를 사용할 수 없습니다 {1} | |
| 1083 | Fieldname {0} conflicting with meta object | 필드 이름 {0}은 (는) 메타 객체와 충돌합니다. | |
| 1084 | Fields Multicheck | 필드 멀티 체크 | |
| 1085 | Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog box | 쉼표로 구분 된 필드 (,)에 포함됩니다 검색 대화 상자의 목록 "으로 검색" | |
| 1086 | Fieldtype | Fieldtype | |
| 1087 | Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2} | Fieldtype의 정보는 다음의 제품에 {0}을 변경할 수 없습니다 {1} 행의 {2} | |
| 1088 | File '{0}' not found | 파일 '{0}'을 (를) 찾을 수 없습니다 | |
| 1089 | File Backup | 파일 백업 | |
| 1090 | File Name | 파일 이름 | |
| 1091 | File Size | 파일 크기 | |
| 1092 | File Type | 파일 형식 | |
| 1093 | File URL | 파일의 URL | |
| 1094 | File Upload | 파일 업로드 | |
| 1095 | File Upload Disconnected. Please try again. | 파일 업로드 연결이 끊어졌습니다. 다시 시도하십시오. | |
| 1096 | File Upload in Progress. Please try again in a few moments. | 진행중인 파일 업로드. 잠시 후 다시 시도하십시오. | |
| 1097 | File backup is ready | 파일 백업이 준비되었습니다. | |
| 1098 | File not attached | 파일이 첨부되지 않았습니다 | |
| 1099 | File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB | 파일 크기는 {0} MB의 최대 허용 크기를 초과 | |
| 1100 | File too big | 너무 큰 파일 | |
| 1101 | File {0} does not exist | {0} 존재하지 않는 파일 | |
| 1102 | Files | 파일 | |
| 1103 | Filter | 필터 | |
| 1104 | Filter Data | 데이터 필터링 | |
| 1105 | Filter List | 필터 목록 | |
| 1106 | Filter Meta | 메타 필터 | |
| 1107 | Filter Name | 필터 이름 | |
| 1108 | Filter Values | 필터 값 | |
| 1109 | Filter must be a tuple or list (in a list) | 필터는 튜플 또는 목록이어야합니다 (목록에 있음). | |
| 1110 | Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0} | 필터에는 4 가지 값 (doctype, fieldname, operator, value)이 있어야합니다 : {0} | |
| 1111 | Filter... | 필터 ... | |
| 1112 | Filtered by "{0}" | 에 의해 필터링 "{0}" | |
| 1113 | Filters Display | 필터 표시 | |
| 1114 | Filters JSON | JSON 필터 | |
| 1115 | Filters saved | 필터 저장 | |
| 1116 | Find {0} in {1} | 에서 {0}을 찾기 {1} | |
| 1117 | First Level | 첫 번째 수준 | |
| 1118 | First Success Message | 첫 번째 성공 메시지 | |
| 1119 | First Transaction | 첫 거래 | |
| 1120 | First data column must be blank. | 첫 번째 데이터 열은 비어 있어야합니다. | |
| 1121 | First set the name and save the record. | 먼저 이름을 설정하고 레코드를 저장하십시오. | |
| 1122 | Flag | 깃발 | |
| 1123 | Float | Float | |
| 1124 | Float Precision | 정밀 플로트 | |
| 1125 | Fold | 겹 | |
| 1126 | Fold can not be at the end of the form | 배량 형태의 끝에있을 수 없다 | |
| 1127 | Fold must come before a Section Break | 구역 나누기 앞에 와야합니다 접어 | |
| 1128 | Folder | 폴더 | |
| 1129 | Folder name should not include '/' (slash) | 폴더 이름에 '/'(슬래시)가 없어야합니다. | |
| 1130 | Folder {0} is not empty | 폴더 {0} 비어 있지 | |
| 1131 | Follow | 따르다 | |
| 1132 | Followed by | 뒤따라 | |
| 1133 | Following fields are missing: | 다음 필드가 누락되었습니다 : | |
| 1134 | Following fields have missing values: | 다음 필드는 누락 된 값을 가지고 : | |
| 1135 | Font | 세례반 | |
| 1136 | Font Size | 글꼴 크기 | |
| 1137 | Fonts | 글꼴 | |
| 1138 | Footer | 바닥 글 | |
| 1139 | Footer HTML | 꼬리말 HTML | |
| 1140 | Footer Items | 바닥 글 항목 | |
| 1141 | Footer will display correctly only in PDF | 꼬리말은 PDF로만 올바르게 표시됩니다. | |
| 1142 | For Document Type | 문서 유형 | |
| 1143 | For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line. | 링크를 들어, 범위 등에 doctype 입력합니다. 선택의 경우, 각각의 새로운 라인에서 옵션의 목록을 입력합니다. | |
| 1144 | For User | 사용자에 대한 | |
| 1145 | For Value | 가치를 위해 | |
| 1146 | For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1} | 통화 {0}의 경우 최소 거래 금액은 {1}이어야합니다. | |
| 1147 | For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment. | 취소 및 INV004을 개정 예를 들어이 새 문서 INV004-1 될 것입니다.이렇게하면 각 개정을 추적하는 데 도움이됩니다. | |
| 1148 | For example: If you want to include the document ID, use {0} | 예를 들어 문서 ID를 포함 할 경우, 사용 {0} | |
| 1149 | For updating, you can update only selective columns. | 업데이트의 경우에만 선택적으로 열을 업데이트 할 수 있습니다. | |
| 1150 | For {0} at level {1} in {2} in row {3} | 에 대한 {0} 레벨의 {1}에서 {2} 행에서 {3} | |
| 1151 | Force | 힘 | |
| 1152 | Force Show | 포스보기 | |
| 1153 | Forgot Password | 비밀번호를 잊으 셨나요 | |
| 1154 | Forgot Password? | 비밀번호를 잊으 셨나요? | |
| 1155 | Form Customization | 양식 사용자 정의 | |
| 1156 | Form Settings | 양식 설정 | |
| 1157 | Format | 체재 | |
| 1158 | Format Data | 형식 데이터 | |
| 1159 | Forward To Email Address | 앞으로 이메일 주소 | |
| 1160 | Fraction | 분수 | |
| 1161 | Fraction Units | 분수 단위 | |
| 1162 | Frames | 프레임 | |
| 1163 | Frappe | 프라페 | |
| 1164 | Frappe Framework | 프라페 프레임 워크 | |
| 1165 | Friendly Title | 친절한 제목 | |
| 1166 | From Date Field | 날짜 필드에서 | |
| 1167 | From Document Type | 문서 유형에서 | |
| 1168 | From Full Name | 전체 이름에서 | |
| 1169 | Full Page | 전체 페이지 | |
| 1170 | Fw: {0} | FW : {0} | |
| 1171 | GCalendar Sync ID | GCalendar 동기화 ID | |
| 1172 | GMail | Gmail | |
| 1173 | Gantt | 간트 | |
| 1174 | Gateway | 게이트웨이 | |
| 1175 | Gateway Controller | 게이트웨이 컨트롤러 | |
| 1176 | Gateway Settings | 게이트웨이 설정 | |
| 1177 | Generate Keys | 키 생성 | |
| 1178 | Generate New Report | 새 보고서 생성 | |
| 1179 | Generated File | 생성 된 파일 | |
| 1180 | Geo | 지오 | |
| 1181 | Geolocation | 지리적 위치 | |
| 1182 | Get Alerts for Today | 오늘을위한 가상 에이전트 | |
| 1183 | Get Contacts | 연락처 가져 오기 | |
| 1184 | Get Fields | 필드 가져 오기 | |
| 1185 | Get your globally recognized avatar from Gravatar.com | Gravatar.com에서 세계적으로 인정 아바타를 가져 오기 | |
| 1186 | GitHub | GitHub | |
| 1187 | Give Review Points | 리뷰 포인트주기 | |
| 1188 | Global Unsubscribe | 글로벌 탈퇴 | |
| 1189 | Go to the document | 문서로 이동 | |
| 1190 | Go to this URL after completing the form (only for Guest users) | 양식을 작성한 후이 URL로 이동하십시오 (게스트 사용자 만 해당). | |
| 1191 | Go to {0} | {0} (으)로 이동하십시오. | |
| 1192 | Go to {0} List | {0} 목록으로 이동하십시오. | |
| 1193 | Go to {0} Page | {0} 페이지로 이동하십시오. | |
| 1194 | Google | 구글 | |
| 1195 | Google Analytics ID | Google 웹 로그 분석 ID | |
| 1196 | Google Calendar ID | Google 캘린더 ID | |
| 1197 | Google Font | Google 글꼴 | |
| 1198 | Google Services | Google 서비스 | |
| 1199 | Grant Type | 그랜트 유형 | |
| 1200 | Group Name | 그룹 이름 | |
| 1201 | Group name cannot be empty. | 그룹 이름은 비워 둘 수 없습니다. | |
| 1202 | Groups of DocTypes | doctype에 그룹 | |
| 1203 | HTML | HTML | |
| 1204 | HTML Editor | HTML 편집기 | |
| 1205 | HTML Header, Robots and Redirects | HTML 헤더, 로봇 및 리디렉션 | |
| 1206 | HTML for header section. Optional | 머리글 구역에 대한 HTML.선택사항 | |
| 1207 | Half | 절반 | |
| 1208 | Has Attachment | 첨부 파일이 | |
| 1209 | Has Attachments | 첨부 파일 있음 | |
| 1210 | Has Domain | 도메인 있음 | |
| 1211 | Has Role | 역할을 | |
| 1212 | Has Web View | 웹보기를 가지고 | |
| 1213 | Have an account? Login | 계정이있으세요? 로그인 | |
| 1214 | Header | 머리글 | |
| 1215 | Header HTML | 헤더 HTML | |
| 1216 | Header HTML set from attachment {0} | 첨부 파일 {0}에서 설정 한 헤더 HTML | |
| 1217 | Header Image | 헤더 이미지 | |
| 1218 | Headers | 헤더 | |
| 1219 | Heading | 헤딩 | |
| 1220 | Hello {0} | 안녕하세요 {0} | |
| 1221 | Hello! | 안녕하세요! | |
| 1222 | Help Articles | 도움말 기사 | |
| 1223 | Help Category | 도움말 카테고리 | |
| 1224 | Help on Search | 검색에 대한 도움말 | |
| 1225 | Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://") | 도움말 : 시스템에서 다른 레코드에 링크는 "# 양식 / 주 / [이름 참고]"링크 URL로 사용합니다. (에 "http://"를 사용하지 않는다) | |
| 1226 | Helvetica | 헬 베티 | |
| 1227 | Hi {0} | 안녕하세요. {0} | |
| 1228 | Hide Copy | 복사에게 숨기기 | |
| 1229 | Hide Footer Signup | 바닥 글 가입 숨기기 | |
| 1230 | Hide Sidebar and Menu | 사이드 바 및 메뉴 숨기기 | |
| 1231 | Hide Standard Menu | 표준 메뉴 숨기기 | |
| 1232 | Hide Weekends | 주말 숨기기 | |
| 1233 | Hide details | 자세한 정보 숨기기 | |
| 1234 | Hide footer in auto email reports | 자동 이메일 보고서에서 꼬리말 숨기기 | |
| 1235 | Higher priority rule will be applied first | 우선 순위가 높은 규칙이 먼저 적용됩니다. | |
| 1236 | Highlight | 옵션 | |
| 1237 | Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the password | 힌트 : 암호에 기호, 숫자 및 대문자를 포함하십시오. | |
| 1238 | Home Page | 홈페이지 | |
| 1239 | Home Settings | 집 설정 | |
| 1240 | Home/Test Folder 1 | 홈 / 테스트 폴더 1 | |
| 1241 | Home/Test Folder 1/Test Folder 3 | 홈 / 테스트 폴더 1 / 테스트 폴더 3 | |
| 1242 | Home/Test Folder 2 | 홈 / 테스트 폴더 2 | |
| 1243 | Host | 주인 | |
| 1244 | Hostname | 호스트 이름 | |
| 1245 | How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults | 어떻게 통화를 포맷해야 하는가?설정하지 않은 경우, 시스템 기본값을 사용합니다 | |
| 1246 | I found these: | 나는이 발견 : | |
| 1247 | ID | 신분증 | |
| 1248 | ID (name) of the entity whose property is to be set | 속성 설정 될 엔티티의 ID (이름) | |
| 1249 | Icon will appear on the button | 아이콘이 버튼에 나타납니다 | |
| 1250 | Identity Details | 신원 정보 | |
| 1251 | Idx | IDX | |
| 1252 | If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that User | 엄격한 사용자 권한 적용이 선택되어 있고 사용자의 DocType에 대한 사용자 권한이 정의되어 있으면 링크 값이 비어있는 모든 문서가 해당 사용자에게 표시되지 않습니다 | |
| 1253 | If Checked workflow status will not override status in list view | 검사 워크 플로 상태 목록보기의 상태를 오버라이드 (override)하지 않는 경우 | |
| 1254 | If Owner | 사용하는 경우 | |
| 1255 | If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless. | 역할은 레벨 0에서 액세스 할 수없는 경우, 높은 수준은 무의미하다. | |
| 1256 | If checked, all other workflows become inactive. | 이 옵션을 선택하면 다른 모든 워크 플로는 비활성 상태가됩니다. | |
| 1257 | If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists. | 이 옵션을 선택하면 값이 이미있는 경우 Fetch From을 기준으로이 필드를 덮어 쓰지 않습니다. | |
| 1258 | If checked, users will not see the Confirm Access dialog. | 이 옵션이 선택되면, 사용자가 확인 액세스 대화 상자가 표시되지 않습니다. | |
| 1259 | If disabled, this role will be removed from all users. | 사용할 경우,이 역할은 모든 사용자에서 제거됩니다. | |
| 1260 | If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settings | 활성화 된 경우 Two Factor Auth를 사용하여 모든 IP 주소에서 로그인 할 수 있으며 시스템 설정의 모든 사용자에 대해 설정할 수도 있습니다 | |
| 1261 | If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Page | 이 옵션을 사용하면 모든 사용자가 Two Factor Auth를 사용하여 모든 IP 주소에서 로그인 할 수 있습니다. 사용자 페이지의 특정 사용자에 대해서만 설정할 수도 있습니다. | |
| 1262 | If enabled, changes to the document are tracked and shown in timeline | 이 옵션을 사용하면 문서에 대한 변경 사항이 추적되어 타임 라인에 표시됩니다. | |
| 1263 | If enabled, document views are tracked, this can happen multiple times | 이 기능을 사용하면 문서 뷰가 추적되며 여러 번 발생할 수 있습니다. | |
| 1264 | If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it | 사용하도록 설정하면 사용자가 처음 열 때 문서가 표시된 것으로 표시됩니다. | |
| 1265 | If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong. | 이 옵션을 사용하면 암호 강도가 최소 암호 점수 값에 따라 적용됩니다. 중간 값이 2이고 값이 너무 큰 값이 2입니다. | |
| 1266 | If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Auth | 이 옵션을 사용하면 제한된 IP 주소에서 로그인 한 사용자는 Two Factor Auth | |
| 1267 | If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once. | 사용하도록 설정하면 로그인 할 때마다 사용자에게 알림이 전송됩니다. 사용하도록 설정하지 않으면 사용자에게 한 번만 알림이 전송됩니다. | |
| 1268 | If non standard port (e.g. 587) | 비표준 포트 (예 : 587)의 경우 | |
| 1269 | If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525. | 비표준 포트 (예 : 587). Google 클라우드에있는 경우 포트 2525를 사용해보세요. | |
| 1270 | If not set, the currency precision will depend on number format | 설정되지 않은 경우 통화 정밀도는 숫자 형식에 따라 달라집니다. | |
| 1271 | If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\n | 조건이 충족되면 사용자는 포인트로 보상 받게됩니다. 예 : doc.status == '닫힘' | |
| 1272 | If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktop | 사용자가 확인하는 역할을한다면, 사용자는 "시스템 사용자"가된다. "시스템 사용자는"데스크톱에 액세스 할 수 있습니다 | |
| 1273 | If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues. | 이 지침 곳에 도움이되지 않으면, GitHub의 문제에 대한 당신의 제안에 추가하십시오. | |
| 1274 | If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later. | 이 옵션을 선택하면 유효한 데이터가있는 행을 가져오고 나중에 가져올 수 있도록 잘못된 행이 새 파일로 덤프됩니다. | |
| 1275 | If user is the owner | 사용자는 소유자 인 경우 | |
| 1276 | If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted. | 당신이 업데이트하는 경우, "덮어 쓰기"를 선택하십시오 다른 기존 행은 삭제되지 않습니다. | |
| 1277 | If you are updating/overwriting already created records. | 이미 생성 된 레코드를 업데이트하거나 덮어 쓰는 경우. | |
| 1278 | If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present. | 당신이 새로운 기록을 업로드하는 경우 존재하는 경우, "시리즈 이름 지정", 필수가된다. | |
| 1279 | If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank. | 당신이 새로운 기록을 업로드하는 경우, "이름"(ID) 열을 비워 둡니다. | |
| 1280 | If you don't want to create any new records while updating the older records. | 이전 레코드를 업데이트하는 동안 새 레코드를 만들지 않으려면. | |
| 1281 | If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent. | 이 작업을 설정하는 경우,이 항목을 선택한 부모 아래 드롭 다운에서 올 것이다. | |
| 1282 | If you think this is unauthorized, please change the Administrator password. | 이 권한이없는 생각한다면, 관리자 암호를 변경하십시오. | |
| 1283 | If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags. | 데이터가 HTML에있는 경우, 태그와 정확한 HTML 코드를 붙여 복사하십시오. | |
| 1284 | Ignore User Permissions | 사용자 권한을 무시 | |
| 1285 | Ignore XSS Filter | XSS 필터를 무시 | |
| 1286 | Ignore attachments over this size | 이 크기를 초과하는 첨부 파일을 무시합니다 | |
| 1287 | Ignore encoding errors | 인코딩 오류 무시 | |
| 1288 | Ignored: {0} to {1} | 무시 : {0}에 {1} | |
| 1289 | Illegal Access Token. Please try again | 불법 액세스 토큰. 다시 시도하십시오 | |
| 1290 | Illegal Document Status for {0} | {0}의 잘못된 문서 상태 | |
| 1291 | Image Field | 이미지 필드 | |
| 1292 | Image Link | 이미지 링크 | |
| 1293 | Image field must be a valid fieldname | 이미지 필드는 유효한 필드 이름이어야합니다 | |
| 1294 | Image field must be of type Attach Image | 이미지 필드 유형이어야합니다 이미지 첨부 | |
| 1295 | Images | 이미지 | |
| 1296 | Implicit | 절대적인 | |
| 1297 | Import | 가져오기 | |
| 1298 | Import Email From | 가져 오기 이메일 | |
| 1299 | Import Status | 가져 오기 상태 | |
| 1300 | Import Subscribers | 가져 오기 구독자 | |
| 1301 | Import Zip | 우편 번호 가져 오기 | |
| 1302 | In Filter | 필터 | |
| 1303 | In Global Search | 글로벌 검색 | |
| 1304 | In Grid View | 격자보기에서 | |
| 1305 | In Hours | 시간 | |
| 1306 | In List View | 목록보기 | |
| 1307 | In Preview | 미리보기에서 | |
| 1308 | In Reply To | 에 대한 응답 | |
| 1309 | In Standard Filter | 표준 필터에서 | |
| 1310 | In Valid Request | 잘못된 요청 | |
| 1311 | In points. Default is 9. | 포인트.기본값은 9입니다. | |
| 1312 | In seconds | 초 만에 | |
| 1313 | Include Search in Top Bar | 상단 바의 검색 포함 | |
| 1314 | Include symbols, numbers and capital letters in the password | 암호에 기호, 숫자 및 대문자를 포함하십시오. | |
| 1315 | Incoming email account not correct | 수신 이메일 계정이 올바르지 않습니다. | |
| 1316 | Incomplete login details | 불완전한 로그인 세부 정보 | |
| 1317 | Incorrect User or Password | 잘못된 사용자 또는 암호 | |
| 1318 | Incorrect Verification code | 잘못된 인증 코드 | |
| 1319 | Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3} | 잘못된 값은 행의 {0} {1}해야합니다 {2} {3} | |
| 1320 | Incorrect value: {0} must be {1} {2} | 잘못된 값 : {0}이어야합니다 {1} {2} | |
| 1321 | Index | 목차 | |
| 1322 | Indicator | 지시자 | |
| 1323 | Info | 정보 | |
| 1324 | Info: | 정보 : | |
| 1325 | Initial Sync Count | 초기 동기화 카운트 | |
| 1326 | InnoDB | InnoDB의 | |
| 1327 | Insert Above | 삽입 위 | |
| 1328 | Insert After | 후 삽입 | |
| 1329 | Insert After cannot be set as {0} | 으로 설정 될 수없는 후에 삽입 {0} | |
| 1330 | Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist | 필드 '{0}'사용자 정의 필드에서 언급 한 후 삽입 '{1}', 라벨 '{2}'존재하지 않는 | |
| 1331 | Insert Below | 아래에 삽입 | |
| 1332 | Insert Column Before {0} | {0} 앞에 열 삽입 | |
| 1333 | Insert Style | 스타일 삽입 | |
| 1334 | Insert new records | 새 레코드 삽입 | |
| 1335 | Instructions Emailed | 이메일로받은 지침 | |
| 1336 | Insufficient Permission for {0} | {0}에 대한 권한이 충분하지 않습니다. | |
| 1337 | Int | 이자 | |
| 1338 | Integration Request | 통합 요청 | |
| 1339 | Integration Request Service | 통합 요청 서비스 | |
| 1340 | Integration Type | 일체형 | |
| 1341 | Integrations | 통합 | |
| 1342 | Integrations can use this field to set email delivery status | 통합 전자 메일 배달 상태를 설정하려면이 필드를 사용 할 수 있습니다 | |
| 1343 | Internal Server Error | 인터넷 서버 오류 | |
| 1344 | Internal record of document shares | 문서 공유의 내부 기록 | |
| 1345 | Introduce your company to the website visitor. | 웹 사이트 방문자에게 당신의 회사를 소개합니다. | |
| 1346 | Introductory information for the Contact Us Page | 문의 페이지에 대한 소개 정보 | |
| 1347 | Invalid | 잘못된 | |
| 1348 | Invalid "depends_on" expression | 잘못된 "depends_on"표현식 | |
| 1349 | Invalid Access Key ID or Secret Access Key. | 잘못된 액세스 키 ID 또는 비밀 액세스 키. | |
| 1350 | Invalid CSV Format | 잘못된 CSV 형식 | |
| 1351 | Invalid Home Page | 잘못된 홈 페이지 | |
| 1352 | Invalid Link | 잘못된 링크 | |
| 1353 | Invalid Login Token | 잘못된 로그인 토큰 | |
| 1354 | Invalid Login. Try again. | 잘못된 로그인합니다. 다시 시도하십시오. | |
| 1355 | Invalid Mail Server. Please rectify and try again. | 잘못된 메일 서버.조정하고 다시 시도하십시오. | |
| 1356 | Invalid Outgoing Mail Server or Port | 잘못된 보내는 메일 서버 또는 포트 | |
| 1357 | Invalid Output Format | 잘못된 출력 형식 | |
| 1358 | Invalid Password | 유효하지 않은 비밀번호 | |
| 1359 | Invalid Password: | 유효하지 않은 비밀번호: | |
| 1360 | Invalid Request | 잘못된 요청 | |
| 1361 | Invalid Search Field {0} | 잘못된 검색 필드 {0} | |
| 1362 | Invalid Subscription | 유효하지 않은 구독 | |
| 1363 | Invalid Token | 잘못된 토큰 | |
| 1364 | Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again. | 잘못된 사용자 이름 또는 지원의 비밀.조정하고 다시 시도하십시오. | |
| 1365 | Invalid column | 열이 잘못되었습니다. | |
| 1366 | Invalid field name {0} | 잘못된 필드 이름 {0} | |
| 1367 | Invalid fieldname '{0}' in autoname | autoname에 잘못된 필드 이름 '{0}' | |
| 1368 | Invalid file path: {0} | 잘못된 파일 경로 : {0} | |
| 1369 | Invalid login or password | 잘못된 로그인 또는 암호 | |
| 1370 | Invalid module path | 모듈 경로가 잘못되었습니다. | |
| 1371 | Invalid naming series (. missing) | 잘못된 이름 시리즈 (. 누락) | |
| 1372 | Invalid payment gateway credentials | 잘못된 지불 게이트웨이 인증 | |
| 1373 | Invalid recipient address | 잘못된받는 사람 주소 | |
| 1374 | Invalid {0} condition | {0} 조건이 잘못되었습니다. | |
| 1375 | Inverse | 역 | |
| 1376 | Is | 가 | |
| 1377 | Is Attachments Folder | 첨부 파일 폴더입니다 | |
| 1378 | Is Child Table | 자식 테이블입니다 | |
| 1379 | Is Custom Field | 사용자 정의 필드입니다 | |
| 1380 | Is First Startup | 첫 번째 시동인가? | |
| 1381 | Is Folder | 폴더입니다 | |
| 1382 | Is Global | 글로벌인가? | |
| 1383 | Is Globally Pinned | 전역으로 고정되어 있습니까? | |
| 1384 | Is Home Folder | 홈 폴더입니다 | |
| 1385 | Is Mandatory Field | 필수 필드 | |
| 1386 | Is Pinned | 고정되어있다. | |
| 1387 | Is Primary Contact | 기본 연락처는 | |
| 1388 | Is Private | 비공개 | |
| 1389 | Is Published Field | 이 필드를 게시 | |
| 1390 | Is Published Field must be a valid fieldname | 이 필드를해야한다 게시하는 것은 유효한 필드 이름 수 | |
| 1391 | Is Single | 싱글 | |
| 1392 | Is Spam | 스팸인가 | |
| 1393 | Is Standard | 표준입니다 | |
| 1394 | Is Submittable | Submittable입니다 | |
| 1395 | Is Table | 표입니다 | |
| 1396 | Is Your Company Address | 귀하의 회사 주소입니다 | |
| 1397 | It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager. | 그것은이 파일을 삭제하는 위험 : {0}. 시스템 관리자에게 문의하시기 바랍니다. | |
| 1398 | Item cannot be added to its own descendents | 항목은 자체 하위에 추가 할 수없는 | |
| 1399 | JS | JS | |
| 1400 | JSON | JSON | |
| 1401 | JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {} | 자바 스크립트 형식 : frappe.query_reports [ 'REPORTNAME'] = {} | |
| 1402 | Javascript to append to the head section of the page. | 자바 스크립트는 페이지의 헤드 부에 추가한다. | |
| 1403 | Jinja | 진자 | |
| 1404 | John Doe | 존 도우 | |
| 1405 | Kanban | 칸반 | |
| 1406 | Kanban Board Column | 칸반 보드 열 | |
| 1407 | Kanban Board Name | 칸반 보드 이름 | |
| 1408 | Karma | 업 | |
| 1409 | Keep track of all update feeds | 모든 업데이트 피드를 추적합니다. | |
| 1410 | Keeps track of all communications | 모든 통신 내용을 추적합니다. | |
| 1411 | Key | 키 | |
| 1412 | Knowledge Base | 기술 자료 | |
| 1413 | Knowledge Base Contributor | 기술 자료 기여자 | |
| 1414 | Knowledge Base Editor | 기술 자료 편집기 | |
| 1415 | LDAP Email Field | LDAP 이메일 필드 | |
| 1416 | LDAP First Name Field | LDAP 이름 필드 | |
| 1417 | LDAP Not Installed | LDAP가 설치되지 않음 | |
| 1418 | LDAP Search String | LDAP 검색 문자열 | |
| 1419 | LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0} | LDAP 검색 문자열은 자리 표시 자로 끝나야합니다 (예 : sAMAccountName = {0}). | |
| 1420 | LDAP Security | LDAP 보안 | |
| 1421 | LDAP Server Url | LDAP 서버 URL | |
| 1422 | LDAP Username Field | LDAP 사용자 이름 필드 | |
| 1423 | LDAP is not enabled. | LDAP가 사용 가능하지 않습니다. | |
| 1424 | Label Help | 라벨 도움말 | |
| 1425 | Label and Type | 레이블 및 유형 | |
| 1426 | Label is mandatory | 상표는 필수입니다 | |
| 1427 | Landing Page | 방문 페이지 | |
| 1428 | Language | 언어 | |
| 1429 | Language Code | 언어 코드 | |
| 1430 | Language, Date and Time settings | 언어, 날짜 및 시간 설정 | |
| 1431 | Last Active | 활성 마지막 | |
| 1432 | Last IP | 마지막 IP | |
| 1433 | Last Known Versions | 마지막으로 성공한 버전 | |
| 1434 | Last Login | 마지막 로그인 | |
| 1435 | Last Message | 마지막 메시지 | |
| 1436 | Last Modified By | 마지막으로 수정 | |
| 1437 | Last Modified Date | 최종 수정일 | |
| 1438 | Last Modified On | 최근에 수정 | |
| 1439 | Last Month | 지난 달 | |
| 1440 | Last Point Allocation Date | 마지막 포인트 할당 날짜 | |
| 1441 | Last Quarter | 지난 분기 | |
| 1442 | Last Synced On | 마지막으로 동기화 됨 | |
| 1443 | Last Updated By | 마지막으로 업데이트 | |
| 1444 | Last Updated On | 최근에 업데이트 | |
| 1445 | Last User | 최종 사용자 | |
| 1446 | Last Week | 지난주 | |
| 1447 | Last Year | 작년 | |
| 1448 | Last synced {0} | 마지막 동기화 된 {0} | |
| 1449 | Leave a Comment | 코멘트를 남겨주세요 | |
| 1450 | Leave blank to repeat always | 항상 반복 비워 둡니다 | |
| 1451 | Leave this conversation | 이 대화를 남겨주세요 | |
| 1452 | Left this conversation | 이 대화를 왼쪽 | |
| 1453 | Length | 길이 | |
| 1454 | Length of {0} should be between 1 and 1000 | {0}의 길이는 1에서 1000 사이 여야합니다 | |
| 1455 | Let's avoid repeated words and characters | 의 반복 단어 또는 문자를 방지하자 | |
| 1456 | Let's prepare the system for first use. | 처음의 사용을 위해 시스템을 준비하자. | |
| 1457 | Letter | 글자 | |
| 1458 | Letter Head Based On | 편지 머리 기준 | |
| 1459 | Letter Head Image | 레터 헤드 이미지 | |
| 1460 | Letter Head Name | 레터 헤드 이름 | |
| 1461 | Letter Head in HTML | HTML에서 문자 헤드 | |
| 1462 | Level Name | 레벨 이름 | |
| 1463 | Liked | 좋아요 | |
| 1464 | Liked By | 으로 좋아 | |
| 1465 | Liked by {0} | 에 의해 좋아 {0} | |
| 1466 | Likes | 좋아하는 | |
| 1467 | Limit Number of DB Backups | DB 백업 수 제한 | |
| 1468 | Line | 선 | |
| 1469 | Link DocType | 링크 DOCTYPE입니다 | |
| 1470 | Link Expired | 링크 만료 됨 | |
| 1471 | Link Name | 링크 이름 | |
| 1472 | Link Title | 링크 타이틀 | |
| 1473 | Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact) | 즉, 웹 사이트의 홈 페이지입니다 연결합니다.표준 링크 (인덱스, 로그인, 제품, 블로그, 대한, 접촉) | |
| 1474 | Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent. | 열려는 페이지에 링크. 당신이 그룹 부모 만들고 싶어 비워 둡니다. | |
| 1475 | Linked | 링크 | |
| 1476 | Linked With | 와 연결 | |
| 1477 | Linked with {0} | {0}과 (과) 연결됨 | |
| 1478 | Links | 링크 | |
| 1479 | List | 목록 | |
| 1480 | List Filter | 목록 필터 | |
| 1481 | List View Setting | 목록보기 설정 | |
| 1482 | List a document type | 문서 유형을 나열 | |
| 1483 | List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}] | [{: _ ( "작업"), "경로": "작업", "레이블"}]로 목록 | |
| 1484 | List of backups available for download | 다운로드 할 수있는 백업의 목록 | |
| 1485 | List of patches executed | 패치 목록이 실행 | |
| 1486 | List of themes for Website. | 웹 사이트에 대한 테마 목록. | |
| 1487 | Load Balancing | 로드 균형 조정 | |
| 1488 | Loading | 로딩중 | |
| 1489 | Local DocType | 로컬 DocType | |
| 1490 | Local Fieldname | 로컬 필드 이름 | |
| 1491 | Local Primary Key | 로컬 기본 키 | |
| 1492 | Locals | 지역 주민 | |
| 1493 | Log Details | 로그 세부 정보 | |
| 1494 | Log of Scheduler Errors | 스케줄러 오류의 로그 | |
| 1495 | Log of error during requests. | 요청시 오류로 로그인합니다. | |
| 1496 | Log of error on automated events (scheduler). | 자동 이벤트 (스케줄러)에 대한 오류 로그. | |
| 1497 | Logged Out | 로그 아웃 | |
| 1498 | Logged in as Guest or Administrator | 고객 또는 관리자로 로그인 | |
| 1499 | Login | 로그인 | |
| 1500 | Login After | 후 로그인 | |
| 1501 | Login Before | 전에 로그인 | |
| 1502 | Login Id is required | 로그인 아이디가 필요합니다 | |
| 1503 | Login Required | 로그인 필요 | |
| 1504 | Login Verification Code from {} | {}의 로그인 확인 코드 | |
| 1505 | Login and view in Browser | 브라우저에서 로그인 및보기 | |
| 1506 | Login not allowed at this time | 로그인이 시간에 허용되지 | |
| 1507 | Login session expired, refresh page to retry | 로그인 세션이 만료되었습니다. 페이지를 새로 고침하여 다시 시도하십시오. | |
| 1508 | Login to comment | 남기려면 로그인 | |
| 1509 | Login token required | 로그인 토큰 필요 | |
| 1510 | Login with LDAP | LDAP에 로그인 | |
| 1511 | Logout | 로그아웃 | |
| 1512 | Long Text | 긴 텍스트 | |
| 1513 | Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration. | 이 사이트의 Paypal 구성에 문제가있는 것 같습니다. | |
| 1514 | Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made. | 뭔가처럼 보이는 것은이 사이트의 지불 게이트웨이 구성에 문제가 있습니다. 어떤 지불을하지 않은. | |
| 1515 | Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}. | 뭔가 트랜잭션 동안 잘못된 것 같습니다. 우리가 지불을 확인하지 않았으므로, 페이팔이 자동으로이 금액을 환불 해드립니다. 그렇지 않은 경우, 우리에게 이메일을 보내 상관 관계 ID를 언급 해주십시오 : {0}. | |
| 1516 | Madam | 마님 | |
| 1517 | Main Section | 메인 섹션 | |
| 1518 | Make "name" searchable in Global Search | 전체 검색에서 검색 할 수 있도록 "이름" | |
| 1519 | Make use of longer keyboard patterns | 이상 키보드 패턴 활용 | |
| 1520 | Manage Third Party Apps | 타사 앱 관리 | |
| 1521 | Mandatory Information missing: | 누락 된 필수 정보 : | |
| 1522 | Mandatory field: set role for | 필수 필드 : 대한 설정 역할 | |
| 1523 | Mandatory field: {0} | 필수 필드 : {0} | |
| 1524 | Mandatory fields required in table {0}, Row {1} | 테이블 {0}에 필요한 필수 필드, 행 {1} | |
| 1525 | Mandatory fields required in {0} | 에 필요한 필수 필드 {0} | |
| 1526 | Mandatory: | 필수 : | |
| 1527 | Mapping Name | 매핑 이름 | |
| 1528 | Mappings | 매핑 | |
| 1529 | Mark as Read | 읽은 상태로 표시 | |
| 1530 | Mark as Spam | 스팸으로 표시 | |
| 1531 | Mark as Unread | 읽지 않은 상태로 표시 | |
| 1532 | Markdown | 마크 다운 | |
| 1533 | Markdown Editor | 마크 다운 편집기 | |
| 1534 | Marked As Spam | 스팸으로 표시 | |
| 1535 | Max 500 records at a time | 한 번에 최대 500 기록 | |
| 1536 | Max Attachment Size (in MB) | (MB)에서 최대 첨부 파일 크기 | |
| 1537 | Max Attachments | 최대 첨부 파일 | |
| 1538 | Max Length | 최대 길이 | |
| 1539 | Max Value | 최대 값 | |
| 1540 | Max width for type Currency is 100px in row {0} | 유형의 통화에 대한 최대 폭은 행에있는 100 픽셀 {0} | |
| 1541 | Maximum Attachment Limit for this record reached. | 이 레코드의 최대 첨부 파일 제한에 도달했습니다. | |
| 1542 | Maximum {0} rows allowed | 최대 {0} 행이 허용 | |
| 1543 | Meaning of Submit, Cancel, Amend | 의 제출을 취소, 개정의 의미 | |
| 1544 | Mention transaction completion page URL | 거래 완료 페이지의 URL을 언급 | |
| 1545 | Mentions | 멘션 | |
| 1546 | Menu | 메뉴 | |
| 1547 | Merchant ID | 판매자 ID | |
| 1548 | Merge with existing | 기존에 병합 | |
| 1549 | Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node | 병합 그룹에 그룹 또는 리프 노드 - 투 - 잎 노드 사이에만 가능합니다 | |
| 1550 | Message Count | 메시지 수 | |
| 1551 | Message ID | 메시지 ID | |
| 1552 | Message Parameter | 메시지 매개 변수 | |
| 1553 | Message Preview | 메시지 미리보기 | |
| 1554 | Message clipped | 메시지가 잘린 상태 | |
| 1555 | Message not setup | 메시지가 설정되지 않았습니다. | |
| 1556 | Message to be displayed on successful completion (only for Guest users) | 완료시 표시 할 메시지 (게스트 사용자 만 해당) | |
| 1557 | Message-id | 메시지 ID | |
| 1558 | Meta Tags | 메타 태그 | |
| 1559 | Migration ID Field | 마이그레이션 ID 필드 | |
| 1560 | Milestone | 마일스톤 | |
| 1561 | Milestone Tracker | 마일스톤 트래커 | |
| 1562 | Minimum Password Score | 최소 암호 점수 | |
| 1563 | Miss | 미스 | |
| 1564 | Missing Fields | 누락 된 필드 | |
| 1565 | Missing parameter Kanban Board Name | 누락 된 매개 변수 Kanban 보드 이름 | |
| 1566 | Missing parameters for login | 로그인에 대한 누락 된 매개 변수 | |
| 1567 | Models (building blocks) of the Application | 응용 프로그램의 모델 (빌딩 블록) | |
| 1568 | Modified By | 수정 한 | |
| 1569 | Module | 기준 치수 | |
| 1570 | Module Def | 모듈 데프 | |
| 1571 | Module Name | 모듈 이름 | |
| 1572 | Module Not Found | 모듈을 찾을 수 없음 | |
| 1573 | Module Path | 모듈 경로 | |
| 1574 | Module to Export | 모듈 내보내는 | |
| 1575 | Modules HTML | 모듈 HTML | |
| 1576 | Monospace | 모노 스페이스 | |
| 1577 | More articles on {0} | 에 대한 더 많은 기사 {0} | |
| 1578 | More content for the bottom of the page. | 페이지 하단에 대한 더 많은 내용. | |
| 1579 | Most Used | 대부분의 중고 | |
| 1580 | Move To | 이동 | |
| 1581 | Move To Trash | 휴지통으로 이동 | |
| 1582 | Move to Row Number | 행 번호로 이동 | |
| 1583 | Mr | 씨 | |
| 1584 | Mrs | 부인 | |
| 1585 | Ms | MS | |
| 1586 | Multiple root nodes not allowed. | 여러 루트 노드는 사용할 수 없습니다. | |
| 1587 | Multiplier Field | 배율기 필드 | |
| 1588 | Must be of type "Attach Image" | "이미지 첨부"유형이어야합니다 | |
| 1589 | Must have report permission to access this report. | 이 보고서에 액세스 할 수있는 보고서 권한이 있어야합니다. | |
| 1590 | Must specify a Query to run | 실행 쿼리를 지정해야합니다 | |
| 1591 | Mute Sounds | 음소거 소리 | |
| 1592 | MyISAM | 의 MyISAM | |
| 1593 | Name Case | 이름 케이스 | |
| 1594 | Name cannot contain special characters like {0} | 이름이 같은 특수 문자를 포함 할 수 없습니다 {0} | |
| 1595 | Name not set via prompt | 프롬프트를 통해 설정되지 않은 이름 | |
| 1596 | Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customer | 이 필드에 링크 할 문서 형식 (문서 종류)의 이름입니다. 예를 들어 고객 | |
| 1597 | Name of the new Print Format | 새로운 인쇄 형식의 이름 | |
| 1598 | Name of {0} cannot be {1} | {0}의 이름이 될 수 없습니다 {1} | |
| 1599 | Names and surnames by themselves are easy to guess. | 스스로 이름 및 성씨는 추측하기 쉽습니다. | |
| 1600 | Naming | Naming | |
| 1601 | Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol> | 이름 지정 옵션 : <ol><li> <b>입력란 : [입력란 이름]</b> - 입력란 별 </li><li> <b>naming_series :</b> - 이름 지정 시리즈 (naming_series라는 필드가 있어야 함) </li><li> <b>프롬프트</b> - 사용자에게 이름을 묻습니다. </li><li> <b>[시리즈]</b> - 접두어로 시리즈 (점으로 구분); 예 : PRE. ##### </li><li> <b>형식 : EXAMPLE- {MM} morewords {fieldname1} - {fieldname2} - {#####}</b> - 모든 <b>중괄호</b> 단어 (필드 이름, 날짜 단어 (DD, MM, YY), 시리즈)를 해당 값으로 대체하십시오. 바깥 쪽 괄호는 모든 문자를 사용할 수 있습니다. </li></ol> | |
| 1602 | Naming Series mandatory | 시리즈 필수 이름 지정 | |
| 1603 | Nested set error. Please contact the Administrator. | 중첩 된 세트의 오류입니다.관리자에게 문의하십시오. | |
| 1604 | New Activity | 새로운 활동 | |
| 1605 | New Chat | 새로운 대화 | |
| 1606 | New Comment on {0}: {1} | {0}에 대한 새로운 댓글 : {1} | |
| 1607 | New Connection | 새 연결 | |
| 1608 | New Custom Print Format | 새 사용자 정의 인쇄 형식 | |
| 1609 | New Email | 새 이메일 | |
| 1610 | New Email Account | 새 전자 메일 계정 | |
| 1611 | New Event | 새로운 이벤트 | |
| 1612 | New Folder | 새 폴더 | |
| 1613 | New Kanban Board | 새로운 칸반 보드 | |
| 1614 | New Message from Website Contact Page | 웹 사이트의 연락처 페이지에서 새 메시지 | |
| 1615 | New Name | 새 이름 | |
| 1616 | New Newsletter | 새로운 뉴스 | |
| 1617 | New Password | 새로운 비밀번호 | |
| 1618 | New Password Required. | 새 암호가 필요합니다. | |
| 1619 | New Print Format Name | 새 인쇄 형식 이름 | |
| 1620 | New Report name | 새 보고서 이름 | |
| 1621 | New Value | 새 값 | |
| 1622 | New data will be inserted. | 새 데이터가 삽입됩니다. | |
| 1623 | New updates are available | 새 업데이트를 사용할 수 있습니다. | |
| 1624 | New value to be set | 설정하는 새로운 값 | |
| 1625 | New {0} | 신규 {0} | |
| 1626 | New {} releases for the following apps are available | 다음 앱의 새로운 {} 버전을 사용할 수 있습니다. | |
| 1627 | Newsletter Email Group | 뉴스 레터 이메일 그룹 | |
| 1628 | Newsletter Manager | 뉴스 관리자 | |
| 1629 | Newsletter has already been sent | 뉴스 레터는 이미 전송 된 | |
| 1630 | Newsletters to contacts, leads. | 상대에게 뉴스 레터, 리드. | |
| 1631 | Next Action Email Template | 다음 작업 전자 메일 템플릿 | |
| 1632 | Next Actions HTML | 다음 작업 HTML | |
| 1633 | Next Schedule Date | 다음 일정 날짜 | |
| 1634 | Next Scheduled Date | 다음 예약 날짜 | |
| 1635 | Next State | 다음 주 | |
| 1636 | Next Sync Token | 다음 동기화 토큰 | |
| 1637 | Next actions | 다음 작업 | |
| 1638 | No Active Sessions | 활성 세션 없음 | |
| 1639 | No Copy | 더 복사하지 | |
| 1640 | No Email Account | 어떤 이메일 계정 없습니다 | |
| 1641 | No Email Accounts Assigned | 어떤 이메일 계정이 할당되지 | |
| 1642 | No Emails | 어떤 이메일 없습니다 | |
| 1643 | No Label | 어떤 라벨 없음 | |
| 1644 | No Permissions Specified | 사용 권한이 지정되지 않았습니다. | |
| 1645 | No Permissions set for this criteria. | 사용 권한이 기준이 설정되어 있지. | |
| 1646 | No Preview | 미리보기 없음 | |
| 1647 | No Preview Available | 미리보기 없음 | |
| 1648 | No Printer is Available. | 사용할 수있는 프린터가 없습니다. | |
| 1649 | No Results | 검색 결과가 없습니다 | |
| 1650 | No Tags | 태그가 없습니다 | |
| 1651 | No alerts for today | 오늘에 대한 경고 없음 | |
| 1652 | No comments yet | 아직 코멘트가 없습니다 | |
| 1653 | No comments yet. Start a new discussion. | 아직 코멘트가 없습니다. 새 토론을 시작합니다. | |
| 1654 | No data found in the file. Please reattach the new file with data. | 파일에서 데이터를 찾을 수 없습니다. 새 파일을 데이터로 다시 첨부하십시오. | |
| 1655 | No document found for given filters | 주어진 필터에 대한 문서를 찾을 수 없습니다 | |
| 1656 | No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select". | Kanban 열로 사용할 수있는 필드가 없습니다. 사용자 정의 양식을 사용하여 "선택"유형의 사용자 정의 필드를 추가하십시오. | |
| 1657 | No file attached | 첨부 파일이 없습니다 | |
| 1658 | No further records | 더 레코드가 | |
| 1659 | No matching records. Search something new | 일치하는 레코드가 없습니다. 새로운 무언가를 검색 | |
| 1660 | No need for symbols, digits, or uppercase letters. | 문자, 숫자, 또는 대문자에 대한 필요가 없습니다. | |
| 1661 | No of Columns | 열 없음 | |
| 1662 | No of Rows (Max 500) | 행 없음 (최대 없습니다 500) | |
| 1663 | No of emails remaining to be synced | 나머지 이메일의 어떤은 동기화되지 수 | |
| 1664 | No permission for {0} | 에 대한 권한이 없습니다 {0} | |
| 1665 | No permission to '{0}' {1} | 에 대한 권한이 없습니다 '{0}'{1} | |
| 1666 | No permission to read {0} | 할 권한 읽고 없습니다 {0} | |
| 1667 | No permission to {0} {1} {2} | 에 아무런 권한이 없다 {0} {1} {2} | |
| 1668 | No records deleted | 삭제 된 기록이 없습니다. | |
| 1669 | No records present in {0} | {0}에 레코드가 없습니다 | |
| 1670 | No records tagged. | 레코드 태그가 없습니다. | |
| 1671 | No template found at path: {0} | 경로에서 발견되지 템플릿 없습니다 : {0} | |
| 1672 | No {0} found | 없음 {0} 발견 | |
| 1673 | No {0} mail | 없음 {0} 메일 없다 | |
| 1674 | No {0} permission | 어떤 {0} 권한이 없습니다 | |
| 1675 | None: End of Workflow | 없음 : 워크 플로우의 끝 | |
| 1676 | Not Allowed: Disabled User | 허용되지 않음 : 사용 중지 된 사용자 | |
| 1677 | Not Ancestors Of | 조상이 아닌 | |
| 1678 | Not Descendants Of | 후손이 아닌 | |
| 1679 | Not Equals | 같지 않음 | |
| 1680 | Not In | 하지에서 | |
| 1681 | Not Linked to any record | 모든 레코드에 링크되지 않음 | |
| 1682 | Not Published | 게시되지 | |
| 1683 | Not Saved | 저장되지 | |
| 1684 | Not Seen | 보지 | |
| 1685 | Not Sent | 보낼 수 없습니다 | |
| 1686 | Not Set | 설정 아님 | |
| 1687 | Not a valid Comma Separated Value (CSV File) | 은 (는) 올바른 쉼표로 구분 된 값 (CSV 파일) | |
| 1688 | Not a valid User Image. | 유효한 사용자 이미지가 아닙니다. | |
| 1689 | Not a valid Workflow Action | 유효한 워크 플로 작업이 아닙니다. | |
| 1690 | Not a valid user | 유효한 사용자 | |
| 1691 | Not a zip file | 아니 zip 파일 | |
| 1692 | Not allowed for {0}: {1} | {0}에는 사용할 수 없습니다 : {1} | |
| 1693 | Not allowed for {0}: {1} in Row {2}. Restricted field: {3} | 행 {2}에서 {0} : {1}에 대해 허용되지 않습니다. 제한된 필드 : {3} | |
| 1694 | Not allowed for {0}: {1}. Restricted field: {2} | {0}에는 허용되지 않습니다 : {1}. 제한된 필드 : {2} | |
| 1695 | Not allowed to Import | 수입하는 것이 허용되지 않음 | |
| 1696 | Not allowed to change {0} after submission | 제출 후 {0}을 변경할 수 없습니다 | |
| 1697 | Not allowed to print cancelled documents | 아니 취소 문서를 인쇄 할 수 | |
| 1698 | Not allowed to print draft documents | 아니 초안 문서를 인쇄 할 수 | |
| 1699 | Not enough permission to see links | 링크를 볼 권한이 없습니다. | |
| 1700 | Not in Developer Mode | 아니 개발자 모드에서 | |
| 1701 | Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType. | 아니 개발자 모드에서!site_config.json에 설정하거나 '사용자 정의'에 doctype합니다. | |
| 1702 | Note Seen By | 볼 참고 | |
| 1703 | Note: | 노트 : | |
| 1704 | Note: By default emails for failed backups are sent. | 참고 : 기본적으로 실패한 백업에 대한 전자 메일이 전송됩니다. | |
| 1705 | Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page. | 참고 : 페이지 이름을 변경하면이 페이지의 이전 URL이 깨집니다. | |
| 1706 | Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height. | 참고 : 최상의 결과를 얻으려면 이미지의 크기가 동일해야하며 폭은 높이보다 커야합니다. | |
| 1707 | Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device | 참고 : 여러 세션은 모바일 장치의 경우에는 허용됩니다 | |
| 1708 | Nothing to show | 보여 아무것도 | |
| 1709 | Nothing to update | 업데이트 할 내용이 없습니다. | |
| 1710 | Notification | 공고 | |
| 1711 | Notification Recipient | 알림 수신자 | |
| 1712 | Notification Tones | 알림 음 | |
| 1713 | Notifications | 알림 | |
| 1714 | Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server. | 공지 사항 및 대량 메일이 보내는 메일 서버에서 전송됩니다. | |
| 1715 | Notify Users On Every Login | 로그인 할 때마다 사용자에게 알림 | |
| 1716 | Notify if unreplied | UNREPLIED 경우 알림 | |
| 1717 | Notify if unreplied for (in mins) | (분에)에 대한 UNREPLIED 경우 알림 | |
| 1718 | Notify users with a popup when they log in | 그들이 로그인 할 때 팝업으로 사용자에게 알림 | |
| 1719 | Number Format | 번호 형식 | |
| 1720 | Number of Backups | 백업의 수 | |
| 1721 | Number of DB Backups | DB 백업 수 | |
| 1722 | Number of DB backups cannot be less than 1 | DB 백업 수는 1보다 작을 수 없습니다. | |
| 1723 | Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11) | 그리드의 필드의 열 번호 (그리드에 총 열보다 11이어야 함) | |
| 1724 | Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11) | 목록보기 또는 그리드의 필드에 대한 열 수 (총 열 적은 11 이상이어야 함) | |
| 1725 | OAuth Authorization Code | OAuth를 인증 코드 | |
| 1726 | OAuth Bearer Token | OAuth를 무기명 토큰 | |
| 1727 | OAuth Client | OAuth 클라이언트 | |
| 1728 | OAuth Provider Settings | OAuth를 제공 설정 | |
| 1729 | OTP App | OTP 앱 | |
| 1730 | OTP Issuer Name | OTP 발급자 이름 | |
| 1731 | OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login. | OTP Secret이 재설정되었습니다. 다음 로그인시 재 등록이 필요합니다. | |
| 1732 | OTP secret can only be reset by the Administrator. | OTP 암호는 관리자 만 재설정 할 수 있습니다. | |
| 1733 | Office | 사무실 | |
| 1734 | Office 365 | Office 365 | |
| 1735 | Old Password | 이전 암호 | |
| 1736 | Old Password Required. | 이전 암호 필요. | |
| 1737 | Older backups will be automatically deleted | 이전 백업은 자동으로 삭제됩니다 | |
| 1738 | On {0}, {1} wrote: | {0}에서 {1} 썼다 : | |
| 1739 | Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended. | 일단 제출되면 제출할 수있는 문서는 변경할 수 없습니다. 취소 및 수정 만 가능합니다. | |
| 1740 | Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger). | 이 설정되면, 사용자는 수 액세스 문서 (예 될 것입니다링크가 존재하는 블로그의 포스트) (예 :블로거). | |
| 1741 | One Last Step | 마지막 단계 | |
| 1742 | One Time Password (OTP) Registration Code from {} | 원타임 패스워드 (OTP) 등록 코드 {} | |
| 1743 | Only 200 inserts allowed in one request | 200 인서트는 하나의 요청에 허용 | |
| 1744 | Only Administrator can delete Email Queue | 만있는 관리자는 메일 큐를 삭제할 수 있습니다 | |
| 1745 | Only Administrator can edit | 관리자 만 편집 할 수 있습니다 | |
| 1746 | Only Administrator can save a standard report. Please rename and save. | 관리자 만 표준 보고서를 저장할 수 있습니다.이름을 변경하고 저장하십시오. | |
| 1747 | Only Administrator is allowed to use Recorder | 관리자 만 레코더 사용이 허용됩니다. | |
| 1748 | Only Allow Edit For | 만 편집을 위해이 허용 | |
| 1749 | Only Send Records Updated in Last X Hours | 지난 X 시간 동안 업데이트 된 레코드 만 보내기 | |
| 1750 | Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish. | 만 필수 필드는 새로운 기록을 위해 필요하다.당신이 원하는 경우 필수가 아닌 열을 삭제할 수 있습니다. | |
| 1751 | Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form. | 표준 DocTypes 만 사용자 정의 양식에서 사용자 정의 할 수 있습니다. | |
| 1752 | Only users involved in the document are listed | 문서에 관련된 사용자 만 나열됩니다. | |
| 1753 | Only {0} emailed reports are allowed per user | 만 {0} 보고서는 사용자 당 허용되는 이메일 | |
| 1754 | Oops! Something went wrong | 죄송합니다. 문제가 발생했습니다 | |
| 1755 | Oops, you are not allowed to know that | 죄송합니다, 당신은 알 수 없습니다 | |
| 1756 | Open Link | 링크 열기 | |
| 1757 | Open Source Applications for the Web | 웹을위한 오픈 소스 응용 프로그램 | |
| 1758 | Open Translation | 열린 번역 | |
| 1759 | Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly | 필수 입력란이있는 대화 상자를 열어 새 레코드를 신속하게 만듭니다. | |
| 1760 | Open a module or tool | 모듈 또는 도구를 엽니 다 | |
| 1761 | Open your authentication app on your mobile phone. | 휴대 전화에서 인증 앱을 엽니 다. | |
| 1762 | Open {0} | 열기 {0} | |
| 1763 | Opened | 개설 | |
| 1764 | Operator must be one of {0} | 운영자는 {0} 중 하나 여야합니다. | |
| 1765 | Option 1 | 옵션 1 | |
| 1766 | Option 2 | 옵션 2 | |
| 1767 | Option 3 | 옵션 3 | |
| 1768 | Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new row | 선택 사항 : 항상이 ID에 보냅니다. 새 행에 각 이메일 주소 | |
| 1769 | Optional: The alert will be sent if this expression is true | 선택 사항 :이 표현에 해당하는 경우 경고가 전송됩니다 | |
| 1770 | Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType' | 필드의 옵션 '동적 링크'형식이 '문서 종류'등의 옵션이 다른 링크 필드를 지정해야합니다 | |
| 1771 | Options Help | 옵션 도움말 | |
| 1772 | Options for select. Each option on a new line. | 선택에 대한 옵션을 선택합니다. 새 줄에 각 옵션. | |
| 1773 | Options not set for link field {0} | 옵션 링크 필드에 대해 설정되지 {0} | |
| 1774 | Or login with | 또는 로그인 | |
| 1775 | Order | 주문 | |
| 1776 | Org History | 조직의 역사 | |
| 1777 | Org History Heading | 조직의 역사 제목 | |
| 1778 | Orientation | 정위 | |
| 1779 | Original Value | 원래 값 | |
| 1780 | Outgoing email account not correct | 보내는 전자 메일 계정이 올바르지 않습니다. | |
| 1781 | Outlook.com | Outlook.com | |
| 1782 | Output | 산출 | |
| 1783 | PDF | PDF | |
| 1784 | PDF Page Size | PDF 페이지 크기 | |
| 1785 | PDF Settings | PDF 설정 | |
| 1786 | PDF generation failed | PDF 생성에 실패했습니다. | |
| 1787 | PDF generation failed because of broken image links | PDF 생성으로 인해 깨진 이미지 링크 실패 | |
| 1788 | PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again. | "Raw Print"를 통한 PDF 인쇄는 아직 지원되지 않습니다. 프린터 설정에서 프린터 매핑을 제거하고 다시 시도하십시오. | |
| 1789 | Page HTML | 페이지의 HTML | |
| 1790 | Page Length | 페이지 길이 | |
| 1791 | Page Name | 페이지 이름 | |
| 1792 | Page Settings | 페이지 설정 | |
| 1793 | Page has expired! | 페이지가 만료되었습니다. | |
| 1794 | Page not found | 페이지를 찾을 수 없습니다 | |
| 1795 | Page to show on the website\n | 페이지는 웹 사이트에 표시 할 | |
| 1796 | Pages in Desk (place holders) | 데스크 페이지 (장소 소지자) | |
| 1797 | Parent | 부모의 | |
| 1798 | Parent Error Snapshot | 부모 오류 스냅 샷 | |
| 1799 | Parent Label | 부모 라벨 | |
| 1800 | Parent Table | 부모 테이블 | |
| 1801 | Parent is required to get child table data | 부모는 자식 테이블 데이터를 가져와야합니다. | |
| 1802 | Parent is the name of the document to which the data will get added to. | Parent는 데이터가 추가 될 문서의 이름입니다. | |
| 1803 | Partial Success | 부분적인 성공 | |
| 1804 | Partially Successful | 부분 성공 | |
| 1805 | Participants | 참석자 | |
| 1806 | Passive | 수동 | |
| 1807 | Password Reset | 암호 재설정 | |
| 1808 | Password Updated | 암호 업데이트 | |
| 1809 | Password for Base DN | 기본 DN의 비밀번호 | |
| 1810 | Password is required or select Awaiting Password | 암호가 필요하거나 대기 비밀번호를 선택한다 | |
| 1811 | Password not found | 비밀 번호를 찾을 수 없습니다 | |
| 1812 | Password reset instructions have been sent to your email | 암호 재설정 지침은 전자 메일로 전송 한 | |
| 1813 | Paste | 풀 | |
| 1814 | Patch | 패치 | |
| 1815 | Patch Log | 패치 로그 | |
| 1816 | Path to CA Certs File | CA 인증서 파일 경로 | |
| 1817 | Path to Server Certificate | 서버 인증서 경로 | |
| 1818 | Path to private Key File | 개인 키 파일의 경로 | |
| 1819 | PayPal Settings | 페이팔 설정 | |
| 1820 | PayPal payment gateway settings | 페이팔 지불 게이트웨이 설정 | |
| 1821 | Payment Cancelled | 결제 취소 | |
| 1822 | Payment Failed | 결제 실패 | |
| 1823 | Payment Success | 결제 성공 | |
| 1824 | Pending Approval | 승인 대기 중 | |
| 1825 | Pending Verification | 대기중인 인증 | |
| 1826 | Percent | 퍼센트 | |
| 1827 | Percent Complete | 완료율 | |
| 1828 | Perm Level | 파마 수준 | |
| 1829 | Permanent | 퍼머넌트 | |
| 1830 | Permanently Cancel {0}? | 영구적으로 {0} 취소? | |
| 1831 | Permanently Submit {0}? | 영구적으로 {0}를 제출? | |
| 1832 | Permanently delete {0}? | 영구적으로 {0}을 삭제 하시겠습니까? | |
| 1833 | Permission Error | 권한 오류 | |
| 1834 | Permission Level | 권한 수준 | |
| 1835 | Permission Levels | 권한 수준 | |
| 1836 | Permission Rules | 권한 규칙 | |
| 1837 | Permissions | 허가 (또는 접근 권한) | |
| 1838 | Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches. | 권한은 자동으로 표준 보고서 및 검색에 적용됩니다. | |
| 1839 | Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions. | 권한은보고, 가져 오기, 내보내기, 인쇄, 전자 메일 및 사용자 설정 권한, 정정, 취소, 제출, 생성, 삭제, 읽기, 쓰기와 같은 권한을 설정하여 역할 및 문서 유형 (doctype에 호출)에 설정됩니다. | |
| 1840 | Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles. | 더 높은 수준의 권한은 필드 레벨의 권한입니다.모든 필드는 그들에 대한 권한 수준 설정과 권한을 현장에 적용하는 것이 정의 규칙을 가지고있다.이 숨기거나 특정 필드는 읽기 전용 특정 역할 있도록 할 경우에 유용합니다. | |
| 1841 | Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document. | 그들은 문서에 액세스하기위한 기본입니다 즉, 레벨 0에서 권한, 문서 수준의 권한입니다. | |
| 1842 | Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned. | 권한은이 할당 된 역할을 기반으로 사용자에 적용받을. | |
| 1843 | Personal | 개인의 | |
| 1844 | Personal Data Deletion Request | 개인 데이터 삭제 요청 | |
| 1845 | Personal Data Download Request | 개인 데이터 다운로드 요청 | |
| 1846 | Phone No. | 전화 번호 | |
| 1847 | Pick Columns | 열 선택 | |
| 1848 | Plant | 심기 | |
| 1849 | Please Duplicate this Website Theme to customize. | 이 웹 사이트의 테마는 사용자 정의 중복하십시오. | |
| 1850 | Please Enter Your Password to Continue | 계속하려면 비밀번호를 입력하십시오. | |
| 1851 | Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality. | ldap 기능을 사용하려면 pip를 통해 ldap3 라이브러리를 설치하십시오. | |
| 1852 | Please Update SMS Settings | SMS 설정을 업데이트하십시오 | |
| 1853 | Please add a subject to your email | 이메일에 제목을 추가하십시오. | |
| 1854 | Please ask your administrator to verify your sign-up | 당신의 가입을 확인하기 위해 관리자에게 문의하시기 바랍니다 | |
| 1855 | Please attach a file first. | 먼저 파일을 첨부하시기 바랍니다. | |
| 1856 | Please attach an image file to set HTML | 이미지 파일을 첨부하여 HTML을 설정하십시오. | |
| 1857 | Please check your email for verification | 확인을 위해 이메일을 확인하시기 바랍니다 | |
| 1858 | Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it. | 진행 방법에 대한 안내는 등록 된 이메일 주소를 확인하십시오. 이 창을 닫아야 만하므로 창을 닫아야합니다. | |
| 1859 | Please close this window | 이 창을 닫으십시오 | |
| 1860 | Please confirm your action to {0} this document. | 이 문서를 {0} (으)로 확인하십시오. | |
| 1861 | Please do not change the rows above {0} | 위의 행을 변경하지 마십시오 {0} | |
| 1862 | Please do not change the template headings. | 템플릿 제목을 변경하지 마십시오. | |
| 1863 | Please duplicate this to make changes | 변경하려면이 중복하십시오 | |
| 1864 | Please enable developer mode to create new connection | 새 연결을 만들려면 개발자 모드를 사용하도록 설정하십시오. | |
| 1865 | Please ensure that your profile has an email address | 당신의 프로필에 이메일 주소가 있는지 확인하십시오 | |
| 1866 | Please enter Access Token URL | 액세스 토큰 URL을 입력하십시오. | |
| 1867 | Please enter Authorize URL | URL 인증을 입력하십시오. | |
| 1868 | Please enter Base URL | 기본 URL을 입력하십시오. | |
| 1869 | Please enter Client ID before social login is enabled | 소셜 로그인을 사용하도록 설정하기 전에 클라이언트 ID를 입력하십시오. | |
| 1870 | Please enter Client Secret before social login is enabled | 소셜 로그인을 사용하기 전에 Client Secret을 입력하십시오. | |
| 1871 | Please enter Redirect URL | 리디렉션 URL을 입력하십시오. | |
| 1872 | Please enter the password | 암호를 입력하세요 | |
| 1873 | Please enter valid mobile nos | 유효 모바일 NOS를 입력 해주십시오 | |
| 1874 | Please enter values for App Access Key and App Secret Key | 앱 액세스 키 및 응용 프로그램 비밀 키 값을 입력하세요 | |
| 1875 | Please make sure that there are no empty columns in the file. | 빈 열이 파일이 있는지 확인하십시오. | |
| 1876 | Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked. | 참조 커뮤니케이션 문서가 순환 링크되어 있지 않은지 확인하십시오. | |
| 1877 | Please refresh to get the latest document. | 최신 문서를 가져 오려면 새로 고침하십시오. | |
| 1878 | Please save before attaching. | 첨부하기 전에 저장하십시오. | |
| 1879 | Please save the Newsletter before sending | 전송하기 전에 뉴스를 저장하십시오 | |
| 1880 | Please save the document before assignment | 할당하기 전에 문서를 저장하십시오 | |
| 1881 | Please save the document before removing assignment | 할당을 제거하기 전에 문서를 저장하십시오 | |
| 1882 | Please save the report first | 먼저 보고서를 저장하십시오 | |
| 1883 | Please select DocType first | 처음에 doctype 선택하세요 | |
| 1884 | Please select Entity Type first | 먼저 엔티티 유형을 선택하십시오. | |
| 1885 | Please select Minimum Password Score | 최소 암호 점수를 선택하십시오. | |
| 1886 | Please select a Amount Field. | 금액 필드를 선택하십시오. | |
| 1887 | Please select a file or url | 파일이나 URL을 선택하세요 | |
| 1888 | Please select a new name to rename | 이름을 바꾸려면 새 이름을 선택하십시오. | |
| 1889 | Please select a valid csv file with data | 데이터가 유효한 CSV 파일을 선택하세요 | |
| 1890 | Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}' | 다른 지불 방법을 선택하세요. 페이팔은 '{0}'통화 트랜잭션을 지원하지 않습니다 | |
| 1891 | Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}' | 다른 지불 방법을 선택하세요. Razorpay은 '{0}'통화 트랜잭션을 지원하지 않습니다 | |
| 1892 | Please select atleast 1 column from {0} to sort/group | {0} 정렬 / 그룹이어야 한 열을 선택하세요 | |
| 1893 | Please select document type first. | 먼저 문서 유형을 선택하십시오. | |
| 1894 | Please select the Document Type. | 문서 유형을 선택하십시오. | |
| 1895 | Please set Base URL in Social Login Key for Frappe | Frappe의 소셜 로그인 키에 기본 URL을 설정하십시오. | |
| 1896 | Please set Dropbox access keys in your site config | 사이트 구성에 보관 액세스 키를 설정하십시오 | |
| 1897 | Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings | 프린터 설정에서이 인쇄 형식에 대한 프린터 매핑을 설정하십시오. | |
| 1898 | Please set filters | 필터를 설정하십시오 | |
| 1899 | Please set filters value in Report Filter table. | 보고서 필터 테이블의 필터 값을 설정하십시오. | |
| 1900 | Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings | SMS 설정을 통해 인증 방법으로 설정하기 전에 SMS를 설정하십시오. | |
| 1901 | Please setup a message first | 먼저 메시지를 설정하십시오. | |
| 1902 | Please specify which date field must be checked | 확인해야하는 날짜 필드 지정하십시오 | |
| 1903 | Please specify which value field must be checked | 값 필드를 선택해야하는 이유를 적어주세요 | |
| 1904 | Please try again | 다시 시도하십시오 | |
| 1905 | Please verify your Email Address | 당신의 이메일 주소를 확인하세요 | |
| 1906 | Point Allocation Periodicity | 포인트 할당주기 | |
| 1907 | Points | 전철기 | |
| 1908 | Points Given | 주어진 포인트 | |
| 1909 | Port | 포트 | |
| 1910 | Portal Menu | 포털 메뉴 | |
| 1911 | Portal Menu Item | 포털 메뉴 항목 | |
| 1912 | Post | 우편 | |
| 1913 | Post Comment | 댓글 달기 | |
| 1914 | Postal | 우편의 | |
| 1915 | Postal Code | 우편 번호 | |
| 1916 | Postprocess Method | 후 처리 방법 | |
| 1917 | Posts | 게시물 | |
| 1918 | Posts by {0} | 게시물 {0} | |
| 1919 | Posts filed under {0} | 아래에 제출 한 게시물 {0} | |
| 1920 | Precision | 정확 | |
| 1921 | Precision should be between 1 and 6 | 정밀는 1과 6 사이 여야합니다 | |
| 1922 | Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much. | 예측과 같은 대체 '@'대신 'A'는 매우 도움이되지 않습니다. | |
| 1923 | Preferred Billing Address | 선호하는 결제 주소 | |
| 1924 | Preferred Shipping Address | 선호하는 배송 주소 | |
| 1925 | Prepared Report | 준비 보고서 | |
| 1926 | Preparing Report | 보고서 준비 | |
| 1927 | Preprocess Method | 전처리 방법 | |
| 1928 | Press Enter to save | 저장하려면 Enter 키를 누릅니다. | |
| 1929 | Preview HTML | 미리보기 HTML | |
| 1930 | Preview Message | 메시지 미리보기 | |
| 1931 | Previous | 이전 | |
| 1932 | Previous Hash | 이전 해시 | |
| 1933 | Primary Color | 원색 | |
| 1934 | Print Documents | 문서 인쇄 | |
| 1935 | Print Format Builder | 인쇄 형식 빌더 | |
| 1936 | Print Format Help | 인쇄 형식 도움말 | |
| 1937 | Print Format Type | 인쇄 형식 유형 | |
| 1938 | Print Format {0} is disabled | 인쇄 형식 {0} 비활성화 | |
| 1939 | Print Hide | 인쇄 숨기기 | |
| 1940 | Print Hide If No Value | 인쇄 숨기면 아무 가치가 없습니다 | |
| 1941 | Print Sent to the printer! | 인쇄가 프린터로 전송되었습니다! | |
| 1942 | Print Server | 인쇄 서버 | |
| 1943 | Print Style | 인쇄 스타일 | |
| 1944 | Print Style Name | 인쇄 스타일 이름 | |
| 1945 | Print Style Preview | 인쇄 스타일 미리보기 | |
| 1946 | Print Width | 인쇄 폭 | |
| 1947 | Print Width of the field, if the field is a column in a table | 필드는 테이블의 열이면, 필드의 폭 프린트 | |
| 1948 | Print with letterhead | 레터로 인쇄 | |
| 1949 | Printer | 인쇄기 | |
| 1950 | Printer Mapping | 프린터 매핑 | |
| 1951 | Printer Name | 프린터 이름 | |
| 1952 | Printer Settings | 프린터 설정 | |
| 1953 | Printing failed | 인쇄 실패 | |
| 1954 | Private Key | 비공개 키 | |
| 1955 | Private and public Notes. | 개인 및 공공 노트. | |
| 1956 | ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document reference | ProTip : 추가 <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> 보낼 문서 참조 | |
| 1957 | Processing | 가공 | |
| 1958 | Processing... | 처리 중 ... | |
| 1959 | Prof | 교수 | |
| 1960 | Progress | 진행 | |
| 1961 | Property Setter | 속성 setter | |
| 1962 | Property Setter overrides a standard DocType or Field property | 부동산 세터는 표준에서 DocType 또는 필드 속성을 재정의 | |
| 1963 | Property Type | 부동산 유형 | |
| 1964 | Provider | 공급자 | |
| 1965 | Provider Name | 공급자 이름 | |
| 1966 | Public Key | 공개 키 | |
| 1967 | Publishable Key | 게시 가능 키 | |
| 1968 | Published On | 에 게시 | |
| 1969 | Pull | 손잡이 | |
| 1970 | Pull Failed | 당겨 실패 | |
| 1971 | Pull Insert | 끌어 오기 삽입 | |
| 1972 | Pull Update | 당겨 업데이트 | |
| 1973 | Push | 푸시 | |
| 1974 | Push Delete | 푸시 삭제 | |
| 1975 | Push Failed | 푸시 실패 | |
| 1976 | Push Insert | 밀어 넣기 삽입 | |
| 1977 | Push Update | 푸시 업데이트 | |
| 1978 | Python Module | 파이썬 모듈 | |
| 1979 | Pyver | Pyver | |
| 1980 | QR Code | QR 코드 | |
| 1981 | QR Code for Login Verification | 로그인 확인을위한 QR 코드 | |
| 1982 | QZ Tray Connection Active! | QZ 트레이 연결 활성! | |
| 1983 | QZ Tray Failed: | QZ 트레이 실패 : | |
| 1984 | Quarter Day | 사분기 지불 일 | |
| 1985 | Query | 질문 | |
| 1986 | Query Report | 쿼리 보고서 | |
| 1987 | Query must be a SELECT | 쿼리는 SELECT해야합니다 | |
| 1988 | Queue should be one of {0} | 대기열은 {0} 중 하나 여야합니다. | |
| 1989 | Queued for backup. It may take a few minutes to an hour. | 백업을 위해 대기 중. 이 시간에 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다. | |
| 1990 | Queued for backup. You will receive an email with the download link | 백업 대기 중. 다운로드 링크가있는 이메일을 받게됩니다. | |
| 1991 | Quick Help for Setting Permissions | 권한 설정에 대한 빠른 도움말 | |
| 1992 | Rating: | 평가: | |
| 1993 | Raw Commands | 원시 명령 | |
| 1994 | Raw Email | 원시 이메일 | |
| 1995 | Raw Printing | 원시 인쇄 | |
| 1996 | Razorpay Payment gateway settings | Razorpay 지불 게이트웨이 설정 | |
| 1997 | Razorpay Settings | Razorpay 설정 | |
| 1998 | Re: | 제목 : Re : | |
| 1999 | Re: {0} | 제목 : Re : {0} | |
| 2000 | Read | 돇 | |
| 2001 | Read Only | 읽기 전용 | |
| 2002 | Read by Recipient | 수신자가 읽음 | |
| 2003 | Read by Recipient On | 수신자가 읽음 | |
| 2004 | Rebuild | 다시 빌드 | |
| 2005 | Receiver Parameter | 수신기 매개 변수 | |
| 2006 | Recent years are easy to guess. | 최근 몇 년 동안 추측하기 쉽다. | |
| 2007 | Recipient | 받는 사람 | |
| 2008 | Recipient Unsubscribed | 구독 취소받는 사람 | |
| 2009 | Record does not exist | 기록이 존재하지 않습니다 | |
| 2010 | Records for following doctypes will be filtered | 다음 doctypes에 대한 레코드가 필터링됩니다. | |
| 2011 | Redirect To | 리디렉션 | |
| 2012 | Redirect URI Bound To Auth Code | URI는 인증 코드에 바인딩 리디렉션 | |
| 2013 | Redirect URIs | URI를 리디렉션 | |
| 2014 | Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support | 레디 스 캐시 서버가 실행되고 있지 않습니다.관리자 / 기술 지원 센터에 문의하시기 바랍니다 | |
| 2015 | Ref DocType | 참조 문서 종류 | |
| 2016 | Ref Report DocType | 참조 보고서 DocType | |
| 2017 | Reference DocName | DocName 참조 | |
| 2018 | Reference DocType and Reference Name are required | 참조에서 DocType 및 참조 이름이 필요합니다 | |
| 2019 | Reference Report | 참조 보고서 | |
| 2020 | Reference: {0} {1} | 참조 : {0} {1} | |
| 2021 | Refreshing... | 재로딩중... | |
| 2022 | Register OAuth Client App | OAuth를 클라이언트 응용 프로그램을 등록 | |
| 2023 | Registered but disabled | 등록하지만 비활성화 | |
| 2024 | Relapsed | 재발 | |
| 2025 | Relapses | 재발 | |
| 2026 | Relink | 다시 연결 | |
| 2027 | Relink Communication | 다시 연결 통신 | |
| 2028 | Relinked | 다시 연결 | |
| 2029 | Reload | 다시로드 | |
| 2030 | Remember Last Selected Value | 마지막으로 선택한 값을 기억 | |
| 2031 | Remote | 먼 | |
| 2032 | Remote Fieldname | 원격 필드 이름 | |
| 2033 | Remote ID | 원격 ID | |
| 2034 | Remote Objectname | 원격 객체 이름 | |
| 2035 | Remote Primary Key | 원격 기본 키 | |
| 2036 | Remove | 제거 | |
| 2037 | Remove Field | 이 필드를 제거 | |
| 2038 | Remove Filter | 필터를 제거 | |
| 2039 | Remove Section | 섹션을 제거 | |
| 2040 | Remove Tag | 태그 제거 | |
| 2041 | Remove all customizations? | 모든 사용자 지정을 삭제 하시겠습니까? | |
| 2042 | Removed {0} | 제거 {0} | |
| 2043 | Rename many items by uploading a .csv file. | . csv 파일을 업로드하여 여러 항목의 이름을 변경합니다. | |
| 2044 | Rename {0} | 이름 바꾸기 {0} | |
| 2045 | Repeat Header and Footer in PDF | PDF에 머리글과 바닥 글을 반복 | |
| 2046 | Repeat On | 에 반복 | |
| 2047 | Repeat Till | 까지 반복 | |
| 2048 | Repeat on Day | 하루에 반복하기 | |
| 2049 | Repeat this Event | 이 이벤트를 반복 | |
| 2050 | Repeats like "aaa" are easy to guess | "AAA"와 같은 반복은 추측하기 쉬운 | |
| 2051 | Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc" | "abcabcabc"약간 어렵게은 "ABC"보다 생각하는 것처럼 반복 | |
| 2052 | Reply | 대답 | |
| 2053 | Reply All | 모든 응답 | |
| 2054 | Report End Time | 보고서 종료 시간 | |
| 2055 | Report Filters | 보고서 필터 | |
| 2056 | Report Hide | 보고서 숨기기 | |
| 2057 | Report Manager | 보고서 관리자 | |
| 2058 | Report Name | 보고서 이름 | |
| 2059 | Report Start Time | 보고서 시작 시간 | |
| 2060 | Report cannot be set for Single types | 보고서는 단일 종류를 설정할 수 없습니다 | |
| 2061 | Report of all document shares | 모든 문서 공유의 보고서 | |
| 2062 | Report updated successfully | 보고서가 성공적으로 업데이트되었습니다. | |
| 2063 | Report was not saved (there were errors) | 보고서는 (오류가 있었다) 저장되지 않았습니다 | |
| 2064 | Report {0} | 보고서 {0} | |
| 2065 | Report {0} is disabled | 보고서는 {0} 비활성화 | |
| 2066 | Report: | 보고서: | |
| 2067 | Represents a User in the system. | 시스템의 사용자를 나타냅니다. | |
| 2068 | Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state. | 상태를 변경하기 위해 할당 한 문서 및 역할에 허용 된 상태를 나타냅니다. | |
| 2069 | Request Timed Out | 시간 초과 요청 | |
| 2070 | Request URL | 요청 URL | |
| 2071 | Require Trusted Certificate | 신뢰할 수있는 인증서 필요 | |
| 2072 | Res: {0} | 해상도 : {0} | |
| 2073 | Reset OTP Secret | OTP 비밀 재설정 | |
| 2074 | Reset Password | 암호 재설정 | |
| 2075 | Reset Password Key | 암호 재설정 키 | |
| 2076 | Reset Permissions for {0}? | {0}에 대한 사용 권한을 다시 설정? | |
| 2077 | Reset to defaults | 기본값으로 재설정 | |
| 2078 | Reset your password | 비밀번호를 재설정 | |
| 2079 | Response Type | 응답 유형 | |
| 2080 | Restore | 복원 | |
| 2081 | Restore Original Permissions | 원래 권한을 복원 | |
| 2082 | Restore or permanently delete a document. | 문서를 복원하거나 영구적으로 삭제합니다. | |
| 2083 | Restore to default settings? | 기본 설정으로 복원? | |
| 2084 | Restored | 복원 | |
| 2085 | Restrict IP | IP에게 제한 | |
| 2086 | Restrict To Domain | 도메인으로 제한 | |
| 2087 | Restrict user for specific document | 특정 문서에 대한 사용자 제한 | |
| 2088 | Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111) | 이 IP 주소 만에서 사용자를 제한합니다.여러 개의 IP 주소를 쉼표로 분리하여 추가 할 수 있습니다.또한 (111.111.111)와 같은 부분적인 IP 주소를 허용 | |
| 2089 | Resume Sending | 전송 재개 | |
| 2090 | Retake | 다시 잡다 | |
| 2091 | Retry | 다시 해 보다 | |
| 2092 | Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication app | 인증 화면으로 돌아가 인증 앱에 표시된 코드를 입력하십시오. | |
| 2093 | Reverse Icon Color | 아이콘 색상 반전 | |
| 2094 | Revert | 돌아가는 것 | |
| 2095 | Revert Of | 되돌리기 | |
| 2096 | Reverted | 되 돌린 | |
| 2097 | Review Level | 검토 수준 | |
| 2098 | Review Levels | 레벨 검토 | |
| 2099 | Review Points | 리뷰 포인트 | |
| 2100 | Reviews | 리뷰 | |
| 2101 | Revoke | 취소 | |
| 2102 | Revoked | 해지 | |
| 2103 | Rich Text | 서식있는 텍스트 | |
| 2104 | Robots.txt | robots.txt에 | |
| 2105 | Role Name | 역할 이름 | |
| 2106 | Role Permission for Page and Report | 페이지 및 보고서에 대한 역할 권한 | |
| 2107 | Role Permissions | 역할 권한 | |
| 2108 | Role Profile | 역할 프로필 | |
| 2109 | Role and Level | 역할과 수준 | |
| 2110 | Roles | 역할 | |
| 2111 | Roles Assigned | 할당 된 역할 | |
| 2112 | Roles can be set for users from their User page. | 역할은 사용자 페이지에서 사용자가 설정할 수 있습니다. | |
| 2113 | Root {0} cannot be deleted | 루트 {0} 삭제할 수 없습니다 | |
| 2114 | Round Robin | 라운드 로빈 | |
| 2115 | Route History | 경로 기록 | |
| 2116 | Route Redirects | 경로 리디렉션 | |
| 2117 | Route to Success Link | 성공 링크로 연결 | |
| 2118 | Row | Row | |
| 2119 | Row #{0}: | 행 # {0} : | |
| 2120 | Row Index | 행 색인 | |
| 2121 | Row No | 행 번호 | |
| 2122 | Row Status | 행 상태 | |
| 2123 | Row Values Changed | 행 값 변경 | |
| 2124 | Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields | 행 {0} : 사용 불가능 표준 필드에 필수 | |
| 2125 | Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields | 행 {0} : 표준 필드에 제출 허용 가능하도록 허용되지 않음 | |
| 2126 | Rows Added | 행 추가 | |
| 2127 | Rows Removed | 행 삭제 | |
| 2128 | Rule | 규칙 | |
| 2129 | Rule Name | 규칙 이름 | |
| 2130 | Rules defining transition of state in the workflow. | 워크 플로의 상태 전환을 정의하는 규칙. | |
| 2131 | Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc. | 상태는 다음 상태와 어떤 역할 같은 전환되는 방법에 대한 규칙 등의 상태를 변경할 수 있습니다 | |
| 2132 | Run | 운영 | |
| 2133 | Run scheduled jobs only if checked | 선택하는 경우에만 예약 된 작업을 실행 | |
| 2134 | S3 Backup Settings | S3 백업 설정 | |
| 2135 | S3 Backup complete! | S3 백업이 완료되었습니다! | |
| 2136 | SMS | SMS | |
| 2137 | SMS Gateway URL | SMS 게이트웨이 URL | |
| 2138 | SMS Parameter | SMS 매개 변수 | |
| 2139 | SMS Settings | SMS 설정 | |
| 2140 | SMS sent to following numbers: {0} | SMS는 다음 번호로 전송 : {0} | |
| 2141 | SMTP Server | SMTP 서버 | |
| 2142 | SMTP Settings for outgoing emails | 보내는 이메일에 대한 SMTP 설정 | |
| 2143 | SQL Conditions. Example: status="Open" | SQL 조건. 예 : 상태 = "열기" | |
| 2144 | SSL/TLS Mode | SSL / TLS 모드 | |
| 2145 | Salesforce | 영업 | |
| 2146 | Same Field is entered more than once | 동일한 필드가 두 번 이상 입력되었습니다. | |
| 2147 | Save API Secret: | API 비밀번호 저장 : | |
| 2148 | Save As | 다른 이름으로 저장 | |
| 2149 | Save Filter | 필터 저장 | |
| 2150 | Save Report | 보고서 저장 | |
| 2151 | Save filters | 필터 저장 | |
| 2152 | Saving | 절약 | |
| 2153 | Saving... | 절약... | |
| 2154 | Scan the QR Code and enter the resulting code displayed. | QR 코드를 스캔하고 표시된 결과 코드를 입력하십시오. | |
| 2155 | Scopes | 범위 | |
| 2156 | Script | 스크립트 | |
| 2157 | Script Report | 스크립트 보고서 | |
| 2158 | Script or Query reports | 스크립트 또는 쿼리 보고서 | |
| 2159 | Script to attach to all web pages. | 스크립트는 모든 웹 페이지에 연결합니다. | |
| 2160 | Search Fields | 검색 필드 | |
| 2161 | Search Help | 검색 도움말 | |
| 2162 | Search field {0} is not valid | 검색 필드 {0} 유효하지 않습니다 | |
| 2163 | Search for '{0}' | '{0}'검색 | |
| 2164 | Search for anything | 아무것도 검색 | |
| 2165 | Search in a document type | 문서 유형의 검색 | |
| 2166 | Search or Create a New Chat | 새 채팅 검색 또는 만들기 | |
| 2167 | Search or type a command | 명령을 검색하거나 입력 | |
| 2168 | Search... | 수색... | |
| 2169 | Searching | 수색 | |
| 2170 | Searching ... | 검색 중 ... | |
| 2171 | Section Break | 구역 나누기 | |
| 2172 | Section Heading | 섹션 제목 | |
| 2173 | Security | 보안 | |
| 2174 | Security Settings | 보안 설정 | |
| 2175 | See all past reports. | 모든 과거 보고서를보십시오. | |
| 2176 | See on Website | 웹 사이트에 표시 | |
| 2177 | See the document at {0} | {0}에있는 문서를 참조하십시오. | |
| 2178 | Seems API Key or API Secret is wrong !!! | API 키를 보인다 또는 API 비밀은 잘못된 것입니다! | |
| 2179 | Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!! | 게시 가능한 키 또는 비밀 키가 잘못되었습니다 !!! | |
| 2180 | Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account. | 서버의 razorpay의 구성에 문제를 보인다. 계정에 환불 얻을 것이다 실패 양의 경우, 걱정하지 마십시오. | |
| 2181 | Seems token you are using is invalid! | 사용중인 토큰이 유효하지 않은 것 같습니다. | |
| 2182 | Seen | 신 | |
| 2183 | Seen By | 볼 | |
| 2184 | Seen By Table | 표 볼 | |
| 2185 | Select Attachments | 첨부 파일을 선택합니다 | |
| 2186 | Select Child Table | 하위 테이블 선택 | |
| 2187 | Select Column | 열 선택 | |
| 2188 | Select Columns | 열 선택 | |
| 2189 | Select Document Type | 문서 유형을 선택 | |
| 2190 | Select Document Type or Role to start. | 시작 문서 형식 또는 역할을 선택합니다. | |
| 2191 | Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access. | 선택 문서의 종류의 액세스를 제한하는 데 사용되는 사용자 권한을 설정합니다. | |
| 2192 | Select File Format | 파일 형식 선택 | |
| 2193 | Select File Type | 선택 파일 형식 | |
| 2194 | Select Language... | 언어 선택 ... | |
| 2195 | Select Languages | 선택 언어 | |
| 2196 | Select Module | 선택 모듈 | |
| 2197 | Select Print Format | 인쇄를 형식 선택 | |
| 2198 | Select Print Format to Edit | 편집하는 인쇄 형식을 선택합니다 | |
| 2199 | Select Role | 역할 선택 | |
| 2200 | Select Table Columns for {0} | 를 선택 테이블 열 {0} | |
| 2201 | Select Your Region | 지역 선택 | |
| 2202 | Select a Brand Image first. | 먼저 브랜드 이미지를 선택합니다. | |
| 2203 | Select a DocType to make a new format | 새로운 형식을 만들어 문서 타입을 선택 | |
| 2204 | Select a chat to start messaging. | 메시지를 시작하려면 채팅을 선택하십시오. | |
| 2205 | Select a group node first. | 첫 번째 그룹 노드를 선택합니다. | |
| 2206 | Select an existing format to edit or start a new format. | 편집하거나 새로운 형식을 시작하는 기존의 형식을 선택합니다. | |
| 2207 | Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results. | 최상의 결과를 위해 투명 배경으로 약 폭 150 픽셀의 이미지를 선택합니다. | |
| 2208 | Select atleast 1 record for printing | 인쇄이어야 1 개 레코드를 선택 | |
| 2209 | Select or drag across time slots to create a new event. | 선택하거나 새 이벤트를 만들 시간 슬롯을 가로 질러 드래그합니다. | |
| 2210 | Select records for assignment | 할당 선택 기록 | |
| 2211 | Select the label after which you want to insert new field. | 당신이 새 필드를 삽입 할 후 레이블을 선택합니다. | |
| 2212 | Select your Country, Time Zone and Currency | 국가, 시간대 및 통화를 선택 | |
| 2213 | Select {0} | 선택 {0} | |
| 2214 | Self approval is not allowed | 자기 승인은 허용되지 않습니다. | |
| 2215 | Send After | 후 보내기 | |
| 2216 | Send Alert On | 경고보내기 | |
| 2217 | Send Email Alert | 이메일 경고 보내기 | |
| 2218 | Send Email Print Attachments as PDF (Recommended) | PDF로 이메일 프린트 첨부 파일 보내기 (권장) | |
| 2219 | Send Email for Successful Backup | 성공적인 백업을 위해 이메일 보내기 | |
| 2220 | Send Me A Copy of Outgoing Emails | 나가는 이메일 사본 보내기 | |
| 2221 | Send Notification to | 알림을 님에게 보내기 | |
| 2222 | Send Notifications To | 알림을 보내기 | |
| 2223 | Send Print as PDF | 로 보내기 프린트 PDF | |
| 2224 | Send Read Receipt | 읽음 보내기 | |
| 2225 | Send Unsubscribe Link | 탈퇴 링크 보내기 | |
| 2226 | Send Welcome Email | 환영 이메일 보내기 | |
| 2227 | Send alert if date matches this field's value | 날짜가이 필드의 값과 일치하는 경우 경고를 보내기 | |
| 2228 | Send alert if this field's value changes | 경고를 보내기 필드의 값이 변경되는 경우 | |
| 2229 | Send an email reminder in the morning | 아침에 이메일 알림 보내기 | |
| 2230 | Send days before or after the reference date | 전이나 기준 날짜 이후에 일을 보내기 | |
| 2231 | Send enquiries to this email address | 이 이메일 주소로 문의를 보내 | |
| 2232 | Send me a copy | 저에게 사본을 보내 | |
| 2233 | Send only if there is any data | 데이터가있을 경우에만 전송 | |
| 2234 | Send unsubscribe message in email | 이메일 수신 거부 메시지 보내기 | |
| 2235 | Sender | 보낸 사람 | |
| 2236 | Sender Email | 발신자 이메일 | |
| 2237 | Sendgrid | Sendgrid | |
| 2238 | Sent Read Receipt | 보낸 읽음 | |
| 2239 | Sent or Received | 송신 또는 수신 | |
| 2240 | Sent/Received Email | 보낸 전자 메일 | |
| 2241 | Server IP | 서버 IP | |
| 2242 | Session Expired | 세션 만료 됨 | |
| 2243 | Session Expiry | 세션 유효 | |
| 2244 | Session Expiry Mobile | 세션 만료 모바일 | |
| 2245 | Session Expiry in Hours e.g. 06:00 | 6시 예를 들어, 시간에 세션 유효 | |
| 2246 | Session Expiry must be in format {0} | 세션 유효 기간은 형식이어야합니다 {0} | |
| 2247 | Session Start Failed | 세션 시작 실패 | |
| 2248 | Set Banner from Image | 이미지에서 배너를 설정 | |
| 2249 | Set Chart | 차트 설정 | |
| 2250 | Set Filters | 필터 설정 | |
| 2251 | Set New Password | 새 암호 설정 | |
| 2252 | Set Number of Backups | 백업의 설정 번호 | |
| 2253 | Set Only Once | 한 번만 설정 | |
| 2254 | Set Password | 비밀번호 설정 | |
| 2255 | Set Permissions | 권한 설정 | |
| 2256 | Set Permissions on Document Types and Roles | 문서의 종류와 역할에 대한 권한 설정 | |
| 2257 | Set Property After Alert | 경고 후 속성 설정 | |
| 2258 | Set Quantity | 설정 수량 | |
| 2259 | Set Role For | 에 대한 설정 역할 | |
| 2260 | Set User Permissions | 설정 사용자 권한 | |
| 2261 | Set Value | 설정 값 | |
| 2262 | Set custom roles for page and report | 페이지 및 보고서에 대한 설정 사용자 지정 역할 | |
| 2263 | Set default format, page size, print style etc. | 설정 기본 형식, 페이지 크기, 인쇄 스타일 등 | |
| 2264 | Set non-standard precision for a Float or Currency field | 플로트 또는 통화 필드의 설정이 아닌 표준 정밀도 | |
| 2265 | Set numbering series for transactions. | 트랜잭션에 대한 일련의 번호로 설정합니다. | |
| 2266 | Set up rules for user assignments. | 사용자 할당에 대한 규칙을 설정합니다. | |
| 2267 | Setting this Address Template as default as there is no other default | 다른 기본이 없기 때문에 기본적으로이 주소 템플릿 설정 | |
| 2268 | Setting up your system | 시스템 설정하기 | |
| 2269 | Settings for About Us Page. | 회사 소개 페이지의 설정. | |
| 2270 | Settings for Contact Us Page | 문의 페이지에 대한 설정 | |
| 2271 | Settings for Contact Us Page. | 문의 페이지에 대한 설정. | |
| 2272 | Settings for OAuth Provider | OAuth를 공급자에 대한 설정 | |
| 2273 | Settings for the About Us Page | 회사 소개 페이지에 대한 설정 | |
| 2274 | Setup Auto Email | 설정 자동 이메일 | |
| 2275 | Setup Complete | 설치 완료 | |
| 2276 | Setup Notifications based on various criteria. | 다양한 기준에 따라 알림을 설정합니다. | |
| 2277 | Setup Reports to be emailed at regular intervals | 설치 보고서를 정기적으로 이메일로 전송하기 | |
| 2278 | Setup of top navigation bar, footer and logo. | 위쪽 탐색 모음, 바닥 글 및 로고의 설치. | |
| 2279 | Share | 몫 | |
| 2280 | Share URL | 공유 URL | |
| 2281 | Share With | 함께 공유하기 | |
| 2282 | Share this document with | 이 문서를 공유하기 | |
| 2283 | Share {0} with | 공유 {0}와 | |
| 2284 | Shared | 공유 | |
| 2285 | Shared With | 함께 공유 | |
| 2286 | Shared with everyone | 모든 사람과 공유 | |
| 2287 | Shared with {0} | 함께 공유 {0} | |
| 2288 | Shop | 상점 | |
| 2289 | Short keyboard patterns are easy to guess | 짧은 키보드 패턴은 추측하기 쉬운 | |
| 2290 | Show Attachments | 첨부 파일 표시 | |
| 2291 | Show Calendar | 캘린더 표시 | |
| 2292 | Show Dashboard | 대시 보드 표시 | |
| 2293 | Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developer | 전체 오류 표시 및 개발자에게 문제점보고 허용 | |
| 2294 | Show Line Breaks after Sections | 쇼 라인 섹션 후 휴식 | |
| 2295 | Show Permissions | 보기 권한 | |
| 2296 | Show Preview Popup | 미리보기 팝업 표시 | |
| 2297 | Show Relapses | 쇼 재발 | |
| 2298 | Show Report | 보고서보기 | |
| 2299 | Show Section Headings | 보기 섹션 제목 | |
| 2300 | Show Sidebar | 보기 사이드 바 | |
| 2301 | Show Title | 보기 제목 | |
| 2302 | Show Totals | 보기 총계 | |
| 2303 | Show Weekends | 주말보기 | |
| 2304 | Show all Versions | 모든 버전보기 | |
| 2305 | Show as Grid | 눈금으로 표시 | |
| 2306 | Show as cc | CC로보기 | |
| 2307 | Show failed jobs | 쇼 실패한 작업 | |
| 2308 | Show in Module Section | 모듈 섹션에서 표시 | |
| 2309 | Show in filter | 필터에 표시 | |
| 2310 | Show more details | 자세한 내용보기 | |
| 2311 | Show only errors | 오류 만 표시 | |
| 2312 | Show title in browser window as "Prefix - title" | 같은 브라우저 창에 표시 제목 "접두어 - 제목" | |
| 2313 | Showing only Numeric fields from Report | 보고서의 숫자 필드 만 표시 | |
| 2314 | Sidebar Items | 사이드 바 항목 | |
| 2315 | Sidebar Settings | 사이드 바 설정 | |
| 2316 | Sidebar and Comments | 사이드 바 및 댓글 | |
| 2317 | Sign Up | 가입 | |
| 2318 | Sign Up is disabled | 회원 가입을 사용할 수 없습니다 | |
| 2319 | Signature | 서명: | |
| 2320 | Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled") | 간단한 파이썬 표현식, 예 : 상태 ( "닫힘", "취소됨") | |
| 2321 | Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug' | 간단한 파이썬 표현식, 예 : 상태 == '열기'와 타입 == '버그' | |
| 2322 | Simultaneous Sessions | 동시 세션 | |
| 2323 | Single DocTypes cannot be customized. | 단일 DocTypes는 사용자 정의 할 수 없습니다. | |
| 2324 | Single Post (article). | 단일 포스트 (글). | |
| 2325 | Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles | 하나의 유형은 하나뿐 기록 할 테이블이 없습니다.값은 tabSingles에 저장됩니다 | |
| 2326 | Skip Authorization | 권한 부여 건너 뛰기 | |
| 2327 | Skip rows with errors | 오류가있는 행 건너 뛰기 | |
| 2328 | Skype | Skype | |
| 2329 | Slack | 느슨하게 | |
| 2330 | Slack Channel | 슬랙 채널 | |
| 2331 | Slack Webhook Error | 슬랙 웹 후크 오류 | |
| 2332 | Slack Webhook URL | 슬랙 웹 훅 URL | |
| 2333 | Slack Webhooks for internal integration | 내부 통합을위한 Webhooks 여유 | |
| 2334 | Slideshow Items | 슬라이드 쇼 항목 | |
| 2335 | Slideshow Name | 슬라이드 쇼 이름 | |
| 2336 | Slideshow like display for the website | 웹 사이트에 대한 디스플레이와 같은 슬라이드 쇼 | |
| 2337 | Small Text | 작은 텍스트용 | |
| 2338 | Smallest Currency Fraction Value | 가장 작은 통화 분수 값 | |
| 2339 | Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01 | 작은 순환 분수 단위 (동전). 이 0.01로 입력해야하고 USD에 대한 예를 들어, 1 센트를 들어 | |
| 2340 | Snapshot View | 스냅 샷보기 | |
| 2341 | Social | 사회적인 | |
| 2342 | Social Login Key | 소셜 로그인 키 | |
| 2343 | Social Login Provider | 소셜 로그인 공급자 | |
| 2344 | Social Logins | 소셜 로그인 | |
| 2345 | Socketio is not connected. Cannot upload | Socketio가 연결되어 있지 않습니다. 업로드 할 수 없습니다. | |
| 2346 | Soft-Bounced | - 소프트 났을 | |
| 2347 | Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version. | 일부 기능은 브라우저에서 작동하지 않을 수 있습니다. 브라우저를 최신 버전으로 업데이트하십시오. | |
| 2348 | Something went wrong | 문제가 발생했습니다 | |
| 2349 | Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details. | 보관 용 계정 액세스 토큰을 생성하는 동안 문제가 발생했습니다. 자세한 내용은 오류 로그를 확인하십시오. | |
| 2350 | Sorry! I could not find what you were looking for. | 죄송합니다!난 당신이 찾고있는 것을 찾을 수 없습니다. | |
| 2351 | Sorry! Sharing with Website User is prohibited. | 죄송합니다!웹 사이트 사용자와 공유하는 것은 금지되어 있습니다. | |
| 2352 | Sorry! User should have complete access to their own record. | 죄송합니다!사용자는 자신의 기록에 대한 완전한 액세스 권한이 있어야합니다. | |
| 2353 | Sorry! You are not permitted to view this page. | 죄송합니다!이 페이지를 볼 수 없습니다. | |
| 2354 | Sorry, you're not authorized. | 죄송합니다. 권한이 없습니다. | |
| 2355 | Sort Field | 정렬 필드 | |
| 2356 | Sort Order | 정렬 순서 | |
| 2357 | Sort field {0} must be a valid fieldname | 정렬 필드 {0} 유효한 필드 이름이어야합니다 | |
| 2358 | Source Text | 원본 텍스트 | |
| 2359 | Spam | 스팸 | |
| 2360 | SparkPost | SparkPost | |
| 2361 | Special Characters are not allowed | 특수 문자는 허용되지 않습니다 | |
| 2362 | Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form | 표준 DocType은 기본 인쇄 형식을 가질 수 없습니다. 양식 사용자 정의를 사용하십시오. | |
| 2363 | Standard Print Format cannot be updated | 표준 인쇄 형식을 업데이트 할 수 없습니다 | |
| 2364 | Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit. | 표준 인쇄 스타일은 변경할 수 없습니다. 편집하려면 복제하십시오. | |
| 2365 | Standard Reports | 표준 보고서 | |
| 2366 | Standard Sidebar Menu | 표준 사이드 바 메뉴 | |
| 2367 | Standard roles cannot be disabled | 표준 역할은 비활성화 할 수 없습니다 | |
| 2368 | Standard roles cannot be renamed | 표준 역할은 이름을 바꿀 수 없습니다 | |
| 2369 | Standings | 순위 | |
| 2370 | Start Date Field | 시작 날짜 필드 | |
| 2371 | Start a conversation. | 대화를 시작하십시오. | |
| 2372 | Start entering data below this line | 이 라인 아래에 데이터를 입력 시작 | |
| 2373 | Start new Format | 새로운 포맷을 시작합니다 | |
| 2374 | StartTLS | StartTLS | |
| 2375 | Started | 시작됨 | |
| 2376 | Starting Frappe ... | Frappe 시작 ... | |
| 2377 | Starts on | 에 시작 | |
| 2378 | States | 미국 | |
| 2379 | States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled). | 워크 플로의 상태 (예를 들어, 초안, 승인, 취소). | |
| 2380 | Static Parameters | 정적 매개 변수 | |
| 2381 | Stats based on last month's performance (from {0} to {1}) | 지난 달의 실적을 기반으로 한 통계 ({0}에서 {1}까지) | |
| 2382 | Stats based on last week's performance (from {0} to {1}) | 지난 주 실적 ({0}에서 {1}까지)에 기반한 통계 | |
| 2383 | Status: {0} | 상태 : {0} | |
| 2384 | Steps to verify your login | 로그인 확인 단계 | |
| 2385 | Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes. | 상점 다양한 설치된 응용 프로그램의 최신 버전의 JSON. 그것은 릴리스 정보를 표시하는 데 사용됩니다. | |
| 2386 | Straight rows of keys are easy to guess | 키의 스트레이트 행은 추측하기 쉬운 | |
| 2387 | Stripe Settings | 스트라이프 설정 | |
| 2388 | Stripe payment gateway settings | 스트라이프 결제 게이트웨이 설정 | |
| 2389 | Style | 스타일 | |
| 2390 | Style Settings | 스타일 설정 | |
| 2391 | Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange | 녹색, 위험 - - 빨강, 역 - 블랙, 차 - 진한 파란색, 정보 - 라이트 블루, 경고 - 오렌지 성공 : 스타일 버튼의 색상을 나타냅니다 | |
| 2392 | Stylesheets for Print Formats | 인쇄 형식 스타일 시트 | |
| 2393 | Sub-currency. For e.g. "Cent" | 하위 통화.예를 들면 "에 대한센트 " | |
| 2394 | Sub-domain provided by erpnext.com | erpnext.com에서 제공하는 하위 도메인 | |
| 2395 | Subdomain | 하위 도메인 | |
| 2396 | Subject Field | 제목 필드 | |
| 2397 | Submit after importing | 가져온 후 제출 | |
| 2398 | Submit an Issue | 문제 제출 | |
| 2399 | Submit this document to confirm | 확인하기 위해이 문서를 제출 | |
| 2400 | Submit {0} documents? | {0} 문서를 제출 하시겠습니까? | |
| 2401 | Submiting {0} | {0} 제출 중입니다. | |
| 2402 | Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0} | 제출 된 문서는 초안으로 변환 할 수 없습니다. 전환 행 {0} | |
| 2403 | Submitting | 제출 | |
| 2404 | Subscription Notification | 구독 알림 | |
| 2405 | Subsidiary | 자회사 | |
| 2406 | Success Action | 성공 행동 | |
| 2407 | Success Message | 성공 메시지 | |
| 2408 | Success URL | 성공 URL | |
| 2409 | Successful: {0} to {1} | 성공 : {0}에 {1} | |
| 2410 | Successfully Done | 성공적으로 완료되었습니다. | |
| 2411 | Successfully Updated | 성공적으로 업데이트 | |
| 2412 | Successfully updated translations | 번역본을 성공적으로 업데이트했습니다. | |
| 2413 | Suggested Username: {0} | 추천 아이디 : {0} | |
| 2414 | Sum | 합집합 | |
| 2415 | Sum of {0} | {0}의 합 | |
| 2416 | Support Email Address Not Specified | 지원 이메일 주소가 지정되지 않았습니다. | |
| 2417 | Suspend Sending | 전송 일시 중단 | |
| 2418 | Switch To Desk | 데스크로 전환 | |
| 2419 | Symbol | 상징 | |
| 2420 | Sync | 동조 | |
| 2421 | Sync on Migrate | 마이그레이션에 동기화 | |
| 2422 | Syntax error in template | 템플릿 구문 오류 | |
| 2423 | System | 시스템 | |
| 2424 | System Page | 시스템 페이지 | |
| 2425 | System Settings | 시스템 설정 | |
| 2426 | System User | 시스템 사용자 | |
| 2427 | System and Website Users | 시스템 및 웹 사이트 사용자 | |
| 2428 | Table | 표 | |
| 2429 | Table Field | 테이블 필드 | |
| 2430 | Table HTML | 표 HTML | |
| 2431 | Table MultiSelect | 표 MultiSelect | |
| 2432 | Table updated | 표 업데이트 | |
| 2433 | Table {0} cannot be empty | 테이블 {0} 비워 둘 수 없습니다 | |
| 2434 | Take Backup Now | 지금 백업을 | |
| 2435 | Take Photo | 사진을 찍다 | |
| 2436 | Team Members | 팀 회원 | |
| 2437 | Team Members Heading | 제목 팀원 | |
| 2438 | Temporarily Disabled | 일시적 장애인 | |
| 2439 | Test Email Address | 테스트 이메일 주소 | |
| 2440 | Test Runner | 테스트 러너 | |
| 2441 | Test_Folder | Test_Folder | |
| 2442 | Text | 글자 | |
| 2443 | Text Align | 텍스트 정렬 | |
| 2444 | Text Color | 텍스트 색상 | |
| 2445 | Text Content | 텍스트 내용 | |
| 2446 | Text Editor | 텍스트 편집기 | |
| 2447 | Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route` | 이 양식은 웹 페이지가있는 경우 텍스트는 웹 페이지에 링크 표시합니다.링크 경로는 자동으로 page_name`와`parent_website_route``를 기반으로 생성됩니다 | |
| 2448 | Thank you for your email | 이메일 주셔서 감사합니다 | |
| 2449 | Thank you for your interest in subscribing to our updates | 우리의 업데이 트에 가입에 관심을 가져 주셔서 감사합니다 | |
| 2450 | Thank you for your message | 메시지를 수신했습니다 | |
| 2451 | The CSV format is case sensitive | CSV 형식은 대소 문자를 구분합니다. | |
| 2452 | The Condition '{0}' is invalid | 조건은 '{0}'무효 | |
| 2453 | The First User: You | 첫 번째 사용자 : 당신 | |
| 2454 | The application has been updated to a new version, please refresh this page | 응용 프로그램이 새 버전으로 업데이트되었습니다,이 페이지를 새로 고치십시오 | |
| 2455 | The attachments could not be correctly linked to the new document | 첨부 파일을 새 문서에 올바르게 연결할 수 없습니다. | |
| 2456 | The document could not be correctly assigned | 문서를 올바르게 할당 할 수 없습니다. | |
| 2457 | The document has been assigned to {0} | 문서가 {0}에 할당되었습니다. | |
| 2458 | The first user will become the System Manager (you can change this later). | 시스템 관리자가 될 것이다 첫 번째 사용자 (이 나중에 변경할 수 있습니다). | |
| 2459 | The name that will appear in Google Calendar | Google 캘린더에 표시 될 이름입니다. | |
| 2460 | The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated. | {1}과 (과) 연관된 {0} 데이터를 삭제하는 프로세스가 시작되었습니다. | |
| 2461 | The resource you are looking for is not available | 당신이 찾고있는 리소스를 사용할 수 없습니다 | |
| 2462 | The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions. | 이 시스템은 많은 사전 정의 된 역할을 제공합니다.당신은 미세한 권한을 설정하는 새로운 역할을 추가 할 수 있습니다. | |
| 2463 | The user from this field will be rewarded points | 이 필드의 사용자는 보상 포인트가됩니다. | |
| 2464 | Theme | 테마 | |
| 2465 | Theme URL | 주제 URL | |
| 2466 | There can be only one Fold in a form | 형태로 하나의 폴드가있을 수 있습니다 | |
| 2467 | There is an error in your Address Template {0} | 당신의 주소 템플릿에 오류가 있습니다 {0} | |
| 2468 | There is no data to be exported | 내보낼 데이터가 없습니다. | |
| 2469 | There is some problem with the file url: {0} | 파일 URL 몇 가지 문제가 있습니다 : {0} | |
| 2470 | There must be atleast one permission rule. | 이어야 한 권한 규칙이 있어야합니다. | |
| 2471 | There seems to be an issue with the server's braintree configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | 서버의 braintree 구성에 문제가있는 것 같습니다. 실패 할 경우 걱정하지 마십시오. 금액이 귀하의 계정으로 환급됩니다. | |
| 2472 | There should remain at least one System Manager | 적어도 하나의 시스템 관리자가 유지되어야 | |
| 2473 | There was an error saving filters | 필터를 저장하는 중 오류가 발생했습니다. | |
| 2474 | There were errors | 오류가 발생했습니다 | |
| 2475 | There were errors while creating the document. Please try again. | 문서를 만드는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도하십시오. | |
| 2476 | There were errors while sending email. Please try again. | 이메일을 보내는 동안 오류가 발생했습니다.재시도하십시오. | |
| 2477 | There were some errors setting the name, please contact the administrator | 이름을 설정 약간의 오차가, 관리자에게 문의하십시오 | |
| 2478 | These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values. | 이 값은 트랜잭션에 자동으로 업데이트되며, 이러한 값을 포함하는 거래에이 사용자에 대한 사용 권한을 제한하는 것이 도움이 될 것입니다. | |
| 2479 | Third Party Apps | 제 3 자 앱 | |
| 2480 | Third Party Authentication | 타사 인증 | |
| 2481 | This Currency is disabled. Enable to use in transactions | 이 통화는 사용할 수 없습니다.트랜잭션을에 사용하도록 설정 | |
| 2482 | This Kanban Board will be private | 이 칸반 보드는 개인이 될 것입니다 | |
| 2483 | This document cannot be reverted | 이 문서는 되돌릴 수 없습니다. | |
| 2484 | This document has been modified after the email was sent. | 이 문서는 이메일을 보낸 후에 수정되었습니다. | |
| 2485 | This document has been reverted | 이 문서가 되돌려졌습니다. | |
| 2486 | This document is currently queued for execution. Please try again | 이 문서는 현재 실행을 위해 대기한다. 다시 시도하십시오 | |
| 2487 | This email is autogenerated | 이 이메일은 자동 생성되었습니다. | |
| 2488 | This email was sent to {0} | 이 이메일을 보냈습니다 {0} | |
| 2489 | This email was sent to {0} and copied to {1} | 이 이메일은 {0}에 전송하고 복사 된 {1} | |
| 2490 | This feature is brand new and still experimental | 이 기능은 여전히 새로운 실험이다 | |
| 2491 | This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): \nmyfield\neval:doc.myfield=='My Value'\neval:doc.age>18 | 여기에 정의 된 필드 이름 값을 가지고 또는 규칙이 참 (예) 경우에만이 필드가 나타납니다 myfield 평가 : doc.myfield == '나의 가치'평가 : doc.age> (18) | |
| 2492 | This form does not have any input | 이 양식은 모든 입력이 없습니다 | |
| 2493 | This form has been modified after you have loaded it | 당신이 그것을로드 한 후이 양식은 수정되었습니다 | |
| 2494 | This format is used if country specific format is not found | 국가 별 형식을 찾을 수없는 경우이 형식이 사용됩니다 | |
| 2495 | This goes above the slideshow. | 슬라이드 쇼가 위에 간다. | |
| 2496 | This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one. | 이것은 배경 보고서입니다. 적절한 필터를 설정 한 다음 새 필터를 생성하십시오. | |
| 2497 | This is a top-10 common password. | 이 최고 10 공통 암호입니다. | |
| 2498 | This is a top-100 common password. | 이 최고 100 일반적인 암호입니다. | |
| 2499 | This is a very common password. | 이것은 매우 일반적인 암호입니다. | |
| 2500 | This is an automatically generated reply | 이것은 자동으로 생성 회신 | |