| 1 | A4 | А4 | |
|---|
| 2 | API Endpoint | Ендпоинт АПИ | |
| 3 | API Key | АПИ кључ | |
| 4 | Access Token | Приступ токен | |
| 5 | Account | Рачун | |
| 6 | Accounts Manager | Рачуни менаџер | |
| 7 | Accounts User | Корисничке налоге | |
| 8 | Action | Акција | |
| 9 | Actions | Акције | |
| 10 | Active | Активан | |
| 11 | Add | Додати | |
| 12 | Add Comment | Додај коментар | |
| 13 | Add Row | Додај ред | |
| 14 | Address | Адреса | |
| 15 | Address Line 2 | Аддресс Лине 2 | |
| 16 | Address Title | Адреса Наслов | |
| 17 | Address Type | Врста адресе | |
| 18 | Administrator | Администратор | |
| 19 | All Day | Целодневни | |
| 20 | Allow Delete | Дозволи Делете | |
| 21 | Amended From | Измењена од | |
| 22 | Amount | Износ | |
| 23 | Applicable For | Применимо для | |
| 24 | Approval Status | Статус одобравања | |
| 25 | Assign | Доделити | |
| 26 | Assign To | Додели | |
| 27 | Attachment | Прилог | |
| 28 | Attachments | Прилози | |
| 29 | Author | аутор | |
| 30 | Auto Repeat | Ауто Репеат | |
| 31 | Base URL | База УРЛ | |
| 32 | Based On | На Дана | |
| 33 | Beginner | почетник | |
| 34 | Billing | Обрачун | |
| 35 | Cancel | Отказати | |
| 36 | Category | Категорија | |
| 37 | Category Name | Име категорије | |
| 38 | City | Град | |
| 39 | City/Town | Град / Место | |
| 40 | Client | Клијент | |
| 41 | Client ID | ИД клијента | |
| 42 | Client Secret | klijent Тајна | |
| 43 | Closed | Затворено | |
| 44 | Code | Код | |
| 45 | Collapse All | Скупи све | |
| 46 | Color | Боја | |
| 47 | Company Name | Име компаније | |
| 48 | Condition | Услов | |
| 49 | Contact | Контакт | |
| 50 | Contact Details | Контакт Детаљи | |
| 51 | Content | Садржина | |
| 52 | Content Type | Тип садржаја | |
| 53 | Create | Створити | |
| 54 | Created By | Креирао | |
| 55 | Current | Тренутни | |
| 56 | Custom HTML | Цустом ХТМЛ | |
| 57 | Custom? | Цустом? | |
| 58 | Date Format | Формат датума | |
| 59 | Datetime | Датетиме | |
| 60 | Day | дан | |
| 61 | Default Letter Head | Уобичајено Леттер Хеад | |
| 62 | Defaults | Примарни | |
| 63 | Delivery Status | Статус испоруке | |
| 64 | Department | Одељење | |
| 65 | Details | Детаљи | |
| 66 | Document Name | Документ Име | |
| 67 | Document Status | Документ статус | |
| 68 | Document Type | Доцумент Типе | |
| 69 | Domain | Домен | |
| 70 | Domains | Домени | |
| 71 | Draft | Драфт | |
| 72 | Edit | Уредити | |
| 73 | Email Account | Емаил рачуна | |
| 74 | Email Address | Адреса Е-поште | |
| 75 | Email ID | Идентификација Поруке | |
| 76 | Email Sent | Емаил Сент | |
| 77 | Email Template | Емаил Темплате | |
| 78 | Enable | омогућити | |
| 79 | Enabled | Омогућено | |
| 80 | End Date | Датум завршетка | |
| 81 | Error Code: {0} | Грешка код: {0} | |
| 82 | Error Log | Грешка се | |
| 83 | Event | Догађај | |
| 84 | Expand All | Прошири све | |
| 85 | Fail | Фаил | |
| 86 | Failed | Није успео | |
| 87 | Fax | Фак | |
| 88 | Feedback | Повратна веза | |
| 89 | Female | Женски | |
| 90 | Field Name | Име поља | |
| 91 | Fieldname | Имепоља | |
| 92 | Fields | Поља | |
| 93 | First Name | Име | |
| 94 | Frequency | Фреквенција | |
| 95 | Friday | Петак | |
| 96 | From | Из | |
| 97 | Full | Пуно | |
| 98 | Full Name | Пуно име | |
| 99 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | Даље чворови могу бити само створена под ' групе' типа чворова | |
| 100 | Gender | Пол | |
| 101 | GitHub Sync ID | ГитХуб Синц ИД | |
| 102 | Guest | Гост | |
| 103 | Half Day | Пола дана | |
| 104 | Half Yearly | Пола Годишњи | |
| 105 | High | Висок | |
| 106 | Hourly | По сату | |
| 107 | Hub Sync ID | Хуб Синц ИД | |
| 108 | IP Address | ИП адреса | |
| 109 | Image | Слика | |
| 110 | Image View | Слика Погледај | |
| 111 | Import Data | Увоз података | |
| 112 | Import Log | Увоз се | |
| 113 | Inactive | Неактиван | |
| 114 | Insert | Инсерт | |
| 115 | Interests | Интереси | |
| 116 | Introduction | Увод | |
| 117 | Is Active | Је активан | |
| 118 | Is Completed | Је завршен | |
| 119 | Is Default | Да ли Уобичајено | |
| 120 | Kanban Board | канбан одбор | |
| 121 | Label | Налепница | |
| 122 | Language Name | Језик Име | |
| 123 | Last Name | Презиме | |
| 124 | Leaderboard | банер | |
| 125 | Letter Head | Писмо Глава | |
| 126 | Level | Ниво | |
| 127 | Limit | лимит | |
| 128 | Log | Пријава | |
| 129 | Logs | Протоколи | |
| 130 | Low | Низак | |
| 131 | Maintenance Manager | Менаџер Одржавање | |
| 132 | Maintenance User | Одржавање Корисник | |
| 133 | Male | Мушки | |
| 134 | Mandatory | Обавезан | |
| 135 | Mapping | Мапирање | |
| 136 | Mapping Type | Тип мапирања | |
| 137 | Medium | Средњи | |
| 138 | Meeting | Састанак | |
| 139 | Message Examples | Порука Примери | |
| 140 | Method | Метод | |
| 141 | Middle Name | Средње име | |
| 142 | Middle Name (Optional) | Средње име (опционо) | |
| 143 | Monday | Понедељак | |
| 144 | Monthly | Месечно | |
| 145 | More | Више | |
| 146 | More Information | Више информација | |
| 147 | More... | Више... | |
| 148 | Move | Потез | |
| 149 | My Account | Мој налог | |
| 150 | New Address | Нова адреса | |
| 151 | New Contact | Нови контакт | |
| 152 | Next | следующий | |
| 153 | No Data | Нема података | |
| 154 | No address added yet. | Адреса додао. | |
| 155 | No contacts added yet. | Нема контаката додао. | |
| 156 | No items found. | Нема пронађених ставки. | |
| 157 | None | Ниједан | |
| 158 | Not Permitted | Није дозвољен | |
| 159 | Not active | Није активна | |
| 160 | Notes | Белешке | |
| 161 | Number | Број | |
| 162 | Online | мрежи | |
| 163 | Operation | Операција | |
| 164 | Options | Опције | |
| 165 | Other | Други | |
| 166 | Owner | власник | |
| 167 | Page Missing or Moved | Страница не постоји или је преселио | |
| 168 | Parameter | Параметар | |
| 169 | Password | Шифра | |
| 170 | Payment Gateway | Паимент Гатеваи | |
| 171 | Payment Gateway Name | Назив Гатеваи Гатеваи-а | |
| 172 | Payments | Исплате | |
| 173 | Period | период | |
| 174 | Pincode | Пинцоде | |
| 175 | Plan Name | Име плана | |
| 176 | Please enable pop-ups | Молимо омогућите искачуће прозоре | |
| 177 | Please select Company | Молимо изаберите Цомпани | |
| 178 | Please select {0} | Пожалуйста, выберите {0} | |
| 179 | Please set Email Address | Молимо поставите емаил адресу | |
| 180 | Portal | Портал | |
| 181 | Portal Settings | Портал Подешавања | |
| 182 | Preview | предварительный просмотр | |
| 183 | Primary | Основни | |
| 184 | Print Format | Принт Формат | |
| 185 | Print Settings | Подешавања за штампање | |
| 186 | Print taxes with zero amount | Штампај порез са нултим износом | |
| 187 | Private | Приватан | |
| 188 | Property | Имовина | |
| 189 | Public | Јавност | |
| 190 | Published | Објављен | |
| 191 | Purchase Manager | Куповина директор | |
| 192 | Purchase Master Manager | Куповина Мастер менаџер | |
| 193 | Purchase User | Куповина Корисник | |
| 194 | Query Options | Упит Опције | |
| 195 | Range | Домет | |
| 196 | Rating | Оцењивање | |
| 197 | Received | примљен | |
| 198 | Recipients | Примаоци | |
| 199 | Redirect URL | УРЛ за преусмеравање | |
| 200 | Reference | Упућивање | |
| 201 | Reference Date | Референтни датум | |
| 202 | Reference Document | Ознака документа | |
| 203 | Reference Document Type | Референтна Тип документа | |
| 204 | Reference Owner | референце Власник | |
| 205 | Reference Type | Референтни Тип | |
| 206 | Refresh Token | рефресх токен | |
| 207 | Region | Регија | |
| 208 | Rejected | Одбијен | |
| 209 | Reopen | Поново отворити | |
| 210 | Replied | Одговорено | |
| 211 | Report | Извештај | |
| 212 | Report Builder | Репорт Буилдер | |
| 213 | Report Type | Врста извештаја | |
| 214 | Reports | Извештаји | |
| 215 | Response | Одговор | |
| 216 | Role | Улога | |
| 217 | Route | Рута | |
| 218 | Sales Manager | Менаџер продаје | |
| 219 | Sales Master Manager | Продаја Мастер менаџер | |
| 220 | Sales User | Продаја Корисник | |
| 221 | Salutation | Поздрав | |
| 222 | Sample | Узорак | |
| 223 | Saturday | Субота | |
| 224 | Saved | Савед | |
| 225 | Scan Barcode | Скенирајте бар код | |
| 226 | Scheduled | Планиран | |
| 227 | Search | Претрага | |
| 228 | Secret Key | тајни кључ | |
| 229 | Select | Одабрати | |
| 230 | Select DocType | Изаберите ДОЦТИПЕ | |
| 231 | Send Now | Пошаљи сада | |
| 232 | Sent | Сент | |
| 233 | Series {0} already used in {1} | Серия {0} уже используется в {1} | |
| 234 | Service | служба | |
| 235 | Set as Default | Постави као подразумевано | |
| 236 | Settings | Подешавања | |
| 237 | Shipping | Шпедиција | |
| 238 | Short Name | Кратко Име | |
| 239 | Slideshow | Слидесхов | |
| 240 | Some information is missing | Неке информације недостаје | |
| 241 | Source | Извор | |
| 242 | Source Name | извор Име | |
| 243 | Standard | Стандард | |
| 244 | Start Date | Датум почетка | |
| 245 | Start Import | Започните увоз | |
| 246 | State | Држава | |
| 247 | Stopped | Заустављен | |
| 248 | Subject | Предмет | |
| 249 | Submit | Поднети | |
| 250 | Successful | Успешно | |
| 251 | Summary | Резиме | |
| 252 | Sunday | Недеља | |
| 253 | System Manager | Систем менаџер | |
| 254 | Target | Мета | |
| 255 | Task | Задатак | |
| 256 | Tax Category | Пореска категорија | |
| 257 | Test | Тест | |
| 258 | Thank you | Хвала | |
| 259 | The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link. | Страница коју тражите је нестао. Ово би могло бити зато што се помера или постоји грешка у линку. | |
| 260 | Timespan | Временски распон | |
| 261 | To | До | |
| 262 | To Date | За датум | |
| 263 | Tools | Алат | |
| 264 | Traceback | Трацебацк | |
| 265 | URL | УРЛ адреса | |
| 266 | Unsubscribed | Отказали | |
| 267 | Use Sandbox | Употреба Песак | |
| 268 | User | Усер | |
| 269 | User ID | Кориснички ИД | |
| 270 | Users | Усерс | |
| 271 | Validity | Рок важења | |
| 272 | Warning | Упозорење | |
| 273 | Website | Вебсајт | |
| 274 | Website Manager | Сајт менаџер | |
| 275 | Website Settings | Сајт Подешавања | |
| 276 | Wednesday | Среда | |
| 277 | Week | Недеља | |
| 278 | Weekdays | Радним данима | |
| 279 | Weekly | Недељни | |
| 280 | Welcome email sent | Добро пожаловать Письмо, отправленное | |
| 281 | Workflow | Воркфлов | |
| 282 | You need to be logged in to access this page | Потребно је да бити пријављени да бисте приступили овој страници | |
| 283 | old_parent | олд_парент | |
| 284 | {0} is mandatory | {0} является обязательным | |
| 285 | to your browser | у ваш претраживач | |
| 286 | "Company History" | "Историја компаније" | |
| 287 | "Parent" signifies the parent table in which this row must be added | "Родитељ" означава родитељску табелу у којој морају да се поставе ово ред | |
| 288 | "Team Members" or "Management" | "Чланови тима" или "Манагемент" | |
| 289 | <head> HTML | <хеад> ХТМЛ- | |
| 290 | 'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1} | 'Глобал Сеарцх "није дозвољено за тип {0} у реду {1} | |
| 291 | 'In List View' not allowed for type {0} in row {1} | " В Список" не допускается для типа {0} в строке {1} | |
| 292 | 'Recipients' not specified | 'Примаоци' нису наведени | |
| 293 | (Ctrl + G) | (Ctrl + G) | |
| 294 | ** Failed: {0} to {1}: {2} | ** Фаилед: {0} до {1}: {2} | |
| 295 | **Currency** Master | **Валута** мастер | |
| 296 | 0 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled | 0 - Нацрт; 1 - Поднето; 2 - Отказано | |
| 297 | 0 is highest | 0 је највиши | |
| 298 | 1 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent | 1 Валута = [?] Фракција \n За пример 1 УСД = 100 Цент | |
| 299 | 1 comment | 1 коментар | |
| 300 | 1 hour ago | пре 1 сат | |
| 301 | 1 minute ago | 1 минут пре | |
| 302 | 1 month ago | 1 месец пре | |
| 303 | 1 year ago | 1 год назад | |
| 304 | ; not allowed in condition | ; није дозвољено у стању | |
| 305 | <h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}<br>\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}\n{{ city }}<br>\n{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}\n{{ country }}<br>\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}\n</code></pre> | <Х4> Стандардно шаблона <!-- х4--> \n <п> <а Користи хреф="хттп://јиња.поцоо.орг/доцс/темплатес/"> ЈИЊА Темплатинг <!--а--> и све области Адреса ( укључујући цустом фиелдс ако их има) ће бити доступан <!-- п--> \n <пре> <цоде> {{аддресс_лине1}} & лт; бр & гт; \n {% ако аддресс_лине2%} {{аддресс_лине2}} & лт; бр & гт; { % ЕНДИФ -%} {\n {}} град & лт; бр & гт; \n {% ако држава%} {{}} држава & лт; бр & гт; {% ЕНДИФ -%} {% \n ако ПинЦоде%} ПИН: {{пинцоде}} & лт; бр & гт; {% ЕНДИФ -%} \n {{земља}} & лт; бр & гт; \n {% ако телефон%} Телефон: {{телефон}} & лт; бр & гт; { % ЕНДИФ -%} \n {% ако факс%} Факс: {{факс}} & лт; бр & гт; {% ЕНДИФ -%} \n {% ако емаил_ид%} е-маил: {{емаил_ид}} & лт; бр & гт ; {% ЕНДИФ -%} \n <!-- цоде--> <!-- пре--> | |
| 306 | A Lead with this Email Address should exist | Предност Ова адреса треба да постоји | |
| 307 | A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. project | Листа средстава које ће клијент апликација има приступ након што корисник то дозвољава. <br> нпр пројекат | |
| 308 | A log of request errors | Евиденција захтева грешака | |
| 309 | A new account has been created for you at {0} | Нови налог је направљен за вас у {0} | |
| 310 | A symbol for this currency. For e.g. $ | Симбол за ову валуту. За пример $ | |
| 311 | A word by itself is easy to guess. | Реч по себи је лако погодити. | |
| 312 | API Endpoint Args | АПИ Ендпоинт Аргс | |
| 313 | API Key cannot be regenerated | АПИ кључ се не може регенерисати | |
| 314 | API Password | АПИ за Лозинка | |
| 315 | API Secret | АПИ за Тајна | |
| 316 | API Username | АПИ за име | |
| 317 | ASC | АСЦ | |
| 318 | About Us Settings | О нама Подешавања | |
| 319 | About Us Team Member | О нама члан тима | |
| 320 | Accept Payment | прихвати плаћање | |
| 321 | Access Key ID | Приступни кључни ИД | |
| 322 | Access Token URL | Приступ УРЛ-у жетона | |
| 323 | Action Failed | Акција није успела | |
| 324 | Action Timeout (Seconds) | Време трајања акције (секунде) | |
| 325 | Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel). | Действия для рабочего процесса (например Утвердить , Отменить ) . | |
| 326 | Active Domains | Активни домени | |
| 327 | Active Sessions | Активне сесије | |
| 328 | Activity Log | Активност Пријава | |
| 329 | Activity log of all users. | Активност лог свим корисницима. | |
| 330 | Add / Manage Email Domains. | Додај / Манаге домена е-поште. | |
| 331 | Add / Update | Додај / ажурирај | |
| 332 | Add A New Rule | Додај ново правило | |
| 333 | Add Another Comment | Додати још један коментар | |
| 334 | Add Attachment | Додај прилог | |
| 335 | Add Column | Додај колону | |
| 336 | Add Contact | Додај контакт | |
| 337 | Add Contacts | Додај контакте | |
| 338 | Add Filter | Адд Филтер | |
| 339 | Add Group | Додајте групу | |
| 340 | Add New Permission Rule | Додај нови правило Дозвола | |
| 341 | Add Review | Додај рецензију | |
| 342 | Add Signature | Адд Сигнатуре | |
| 343 | Add Subscribers | Додај претплатника | |
| 344 | Add Total Row | Додај реду Укупно | |
| 345 | Add Unsubscribe Link | Додај Унсубсцрибе Линк | |
| 346 | Add User Permissions | Додавање корисничких дозвола | |
| 347 | Add a New Role | Добавить новую роль | |
| 348 | Add a column | Додај колону | |
| 349 | Add a comment | Додај коментар | |
| 350 | Add a new section | Додајте нови одељак | |
| 351 | Add a tag ... | Додајте ознаку ... | |
| 352 | Add all roles | Добавить все роли | |
| 353 | Add custom forms. | Додај прилагођене облике. | |
| 354 | Add custom javascript to forms. | Добавить пользовательские JavaScript в формах. | |
| 355 | Add fields to forms. | Добавление полей в формах. | |
| 356 | Add meta tags to your web pages | Додајте мета тагове на своје веб странице | |
| 357 | Add script for Child Table | Додајте скрипту за Цхилд Табле | |
| 358 | Add to table | Додајте у табеле | |
| 359 | Add your own translations | Додајте своје преводе | |
| 360 | Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for website verification and SEO | Додато ХТМЛ-у <хеад> одељак веб странице, првенствено се користи за проверу сајта и СЕО | |
| 361 | Added {0} | Додато {0} | |
| 362 | Adding System Manager to this User as there must be atleast one System Manager | Добавление System Manager для этого пользователя , как должно быть по крайней мере один System Manager | |
| 363 | Additional Permissions | Дополнительные разрешения | |
| 364 | Address Template | Адреса шаблона | |
| 365 | Address Title is mandatory. | Адрес Название является обязательным. | |
| 366 | Address and other legal information you may want to put in the footer. | Адреса и друге правне информације можда желите да ставите у подножје. | |
| 367 | Addresses And Contacts | Адресе и контакт | |
| 368 | Adds a client custom script to a DocType | Додаје прилагођену скрипту клијента у ДоцТипе | |
| 369 | Adds a custom field to a DocType | Додаје прилагођени поље за ДОЦТИПЕ | |
| 370 | Admin | Админ | |
| 371 | Administrator Logged In | Модератор Сачувана У | |
| 372 | Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}. | Модератор приступити {0} на {1} преко ИП адресе {2}. | |
| 373 | Advanced | Напредан | |
| 374 | Advanced Control | Напредна контрола | |
| 375 | Advanced Search | Напредна претрага | |
| 376 | Align Labels to the Right | Поравнајте ознаке на десно | |
| 377 | Align Value | алигн вредности | |
| 378 | All Images attached to Website Slideshow should be public | Све слике приложене Слајдшоу сајта би требало да буду јавне | |
| 379 | All customizations will be removed. Please confirm. | Сва прилагођавања ће бити уклоњен. Молимо Вас да потврдите. | |
| 380 | All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled" | Све је могуће Ток државе и улоге радног процеса. Доцстатус Опције: 0 је порука "Савед", 1 је "Поставио" и 2 је "Отказани" | |
| 381 | All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase. | Све великим словима је скоро тако лако погодити и све-мала слова. | |
| 382 | Allocated To | Додељених | |
| 383 | Allow | Дозволи | |
| 384 | Allow Bulk Edit | Дозволи Булк Едит | |
| 385 | Allow Comments | Дозволи коментаре | |
| 386 | Allow Consecutive Login Attempts | Дозволи конусне покушаје за пријављивање | |
| 387 | Allow Dropbox Access | Дозволи Дропбок Аццесс | |
| 388 | Allow Edit | Дозволи Едит | |
| 389 | Allow Guest to View | Дозволите Гост то Виев | |
| 390 | Allow Import (via Data Import Tool) | Дозволи увоз (преко података Импорт Тоол) | |
| 391 | Allow Incomplete Forms | Дозволи некомплетним, облицима | |
| 392 | Allow Login After Fail | Дозволи пријава након грешке | |
| 393 | Allow Login using Mobile Number | Дозволите Пријава користећи број мобилног телефона | |
| 394 | Allow Login using User Name | Дозволи Логин помоћу корисничког имена | |
| 395 | Allow Modules | Дозволи модуле | |
| 396 | Allow Multiple | Дозволи Вишеструки | |
| 397 | Allow Print | dozvoli Принт | |
| 398 | Allow Print for Cancelled | Дозвољавају Принт за Отказан | |
| 399 | Allow Print for Draft | Дозволити штампање за Нацрт | |
| 400 | Allow Read On All Link Options | Дозволи читање свих опција везе | |
| 401 | Allow Rename | Дозволи Преименовање | |
| 402 | Allow Roles | dozvoli улога | |
| 403 | Allow Self Approval | Дозволи самопоуздање | |
| 404 | Allow approval for creator of the document | Дозволи одобрење за креатора документа | |
| 405 | Allow events in timeline | Дозволи догађаје у временском оквиру | |
| 406 | Allow in Quick Entry | Дозволи у брзом уносу | |
| 407 | Allow on Submit | Дозволи на Субмит | |
| 408 | Allow only one session per user | Дозволите само једну седницу по кориснику | |
| 409 | Allow page break inside tables | Дозволите прелом стране унутар табеле | |
| 410 | Allow saving if mandatory fields are not filled | Дозволи чување ако обавезна поља нису испуњена | |
| 411 | Allow user to login only after this hour (0-24) | Дозволи кориснику да тек пријавите након овог часа (0-24) | |
| 412 | Allow user to login only before this hour (0-24) | Дозволи кориснику да само пријави пре него што овај час (0-24) | |
| 413 | Allowed | Дозвољен | |
| 414 | Allowed In Mentions | Допуштено у напоменама | |
| 415 | Allowing DocType, DocType. Be careful! | Разрешение DocType , DocType . Будьте осторожны ! | |
| 416 | Already Registered | Већ регистрације | |
| 417 | Also adding the dependent currency field {0} | Такође додајте зависно поље валуте {0} | |
| 418 | Always add "Draft" Heading for printing draft documents | Увек додајте "нацрт" ишао за штампање нацрта докумената | |
| 419 | Always use Account's Email Address as Sender | Увек користите имејл адресу налога као Сендер | |
| 420 | Always use Account's Name as Sender's Name | Увек користите име рачуна као име пошиљаоца | |
| 421 | Amend | Изменити | |
| 422 | Amending | Изменама и допунама | |
| 423 | Amount Based On Field | Износ Басед Он Фиелд | |
| 424 | Amount Field | iznos polje | |
| 425 | Amount must be greater than 0. | Износ мора бити већи од 0. | |
| 426 | An error occured during the payment process. Please contact us. | Дошло је до грешке током процеса плаћања. Молимо Вас да нас контактирате. | |
| 427 | An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org] | Икона датотеке са екстензијом .ицо. Требало би да буде 16 к 16 пк. Генератед користећи Фавицон Генератор. [фавицон-генератор.орг] | |
| 428 | Ancestors Of | Предники Оф | |
| 429 | Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds. | Други трансакција блокира ову. Покушајте поново за неколико секунди. | |
| 430 | Another {0} with name {1} exists, select another name | Еще {0} с именем {1} существует, выберите другое имя | |
| 431 | Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language. | Могу се користити било који језици штампача на бази низа. Писање сирових команди захтева познавање матерњег језика штампача које обезбеђује произвођач штампача. Потражите упутство за програмере који је дао произвођач штампача о томе како писати своје матичне наредбе. Ове команде се приказују на страни сервера користећи се Јиња Темплатинг Лангуаге. | |
| 432 | Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type. | Осим Систем Манагер, улоге са подешавање дозвола корисничка права да поставите дозволе за другим корисницима у тој врсте документа. | |
| 433 | Api Access | Апи Аццесс | |
| 434 | App | Апликација | |
| 435 | App Access Key | Апп Приступни тастер | |
| 436 | App Client ID | Апп ИД клијента | |
| 437 | App Client Secret | Апп Клијент Тајна | |
| 438 | App Name | Имя приложения | |
| 439 | App Secret Key | Апп тајни кључ | |
| 440 | App not found | Приложение не найдено | |
| 441 | App {0} already installed | Апп {0} већ инсталиран | |
| 442 | App {0} is not installed | Апп {0} није инсталиран | |
| 443 | Append To | Аппенд Да | |
| 444 | Append To can be one of {0} | Аппенд Да може бити један од {0} | |
| 445 | Append To is mandatory for incoming mails | Аппенд Да је обавезна за долазне поште | |
| 446 | Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject") | Аппенд као комуникацији против овог ДОЦТИПЕ (мора имати поља, "статус", "Предмет") | |
| 447 | Applicable Document Types | Применљиве врсте докумената | |
| 448 | Apply | Применити | |
| 449 | Apply Strict User Permissions | Нанесите Строгог корисничке дозволе | |
| 450 | Apply To All Document Types | Применити на све врсте докумената | |
| 451 | Apply this rule if the User is the Owner | Примени ово правило ако Усер ис Власник | |
| 452 | Apply to all Documents Types | Применити на све врсте докумената | |
| 453 | Appreciate | Ценити | |
| 454 | Appreciation | Захвалност | |
| 455 | Archive | Архива | |
| 456 | Archived | Архивирано | |
| 457 | Archived Columns | архивирани Колоне | |
| 458 | Are you sure you want to delete the attachment? | Да ли сте сигурни да желите да избришете прилог? | |
| 459 | Are you sure you want to relink this communication to {0}? | Да ли сте сигурни да желите да поново повежете овај комуникацију {0}? | |
| 460 | Are you sure? | Да ли сте сигурни? | |
| 461 | Arial | Ариал | |
| 462 | As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User. | В качестве лучшего решения , не может присвоить этот набор правило доступа для различных ролей . Вместо этого, установить несколько ролей и тому же пользователю . | |
| 463 | Assign Condition | Додели стање | |
| 464 | Assign To Users | Доделите корисницима | |
| 465 | Assign one by one, in sequence | Доделите једну по једну, редом | |
| 466 | Assign to me | Додели ме | |
| 467 | Assign to the one who has the least assignments | Доделите ономе ко има најмање задатака | |
| 468 | Assigned | Ассигнед | |
| 469 | Assigned By | Доделио | |
| 470 | Assigned By Full Name | Ассигнед пуно име | |
| 471 | Assigned By Me | Ассигнед Би Ме | |
| 472 | Assigned To | Додељено | |
| 473 | Assigned To/Owner | Додељено / Власник | |
| 474 | Assignment | Додељивање | |
| 475 | Assignment Complete | Задатак Комплетна | |
| 476 | Assignment Completed | задатак Завршен | |
| 477 | Assignment Rule | Правило додељивања | |
| 478 | Assignment Rule User | Корисник правило правила | |
| 479 | Assignment Rules | Правила додељивања | |
| 480 | Assignment closed by {0} | Задатак затворена од {0} | |
| 481 | Assignment for {0} {1} | Задатак за {0} {1} | |
| 482 | Atleast one field of Parent Document Type is mandatory | Атлеаст једно поље Парент Доцумент Типе је обавезно | |
| 483 | Attach | Лепити | |
| 484 | Attach Document Print | Приложите Принт документа | |
| 485 | Attach Image | Прикрепите изображение | |
| 486 | Attach Print | Причврстите Принт | |
| 487 | Attach Your Picture | Прикрепите свою фотографию | |
| 488 | Attach file for Import | Приложи датотеку за увоз | |
| 489 | Attach files / urls and add in table. | Приложите датотеке / урлс и додајте у таблицу. | |
| 490 | Attached To DocType | Везан ДОЦТИПЕ | |
| 491 | Attached To Field | Прикачено на терену | |
| 492 | Attached To Name | Везан Име | |
| 493 | Attachment Limit (MB) | Прилог Лимит (МБ) | |
| 494 | Attachment Removed | Прилог Уклоњена | |
| 495 | Attempting Connection to QZ Tray... | Покушај повезивања са КЗ траи-ом ... | |
| 496 | Attempting to launch QZ Tray... | Покушај лансирања КЗ Траи-а ... | |
| 497 | Auth URL Data | Аутх УРЛ подаци | |
| 498 | Authenticating... | Аутентификација ... | |
| 499 | Authentication | Аутентикација | |
| 500 | Authentication Apps you can use are: | Апликације за аутентикацију које можете користити су: | |
| 501 | Authentication Credentials | Аутентификацијски акредитиви | |
| 502 | Authorization Code | код за дозволу | |
| 503 | Authorize URL | Овластите УРЛ адресу | |
| 504 | Authorized | овлашћен | |
| 505 | Auto | ауто | |
| 506 | Auto Email Report | Ауто-маил Извештај | |
| 507 | Auto Name | Ауто Име | |
| 508 | Auto Reply Message | Ауто порука одговора | |
| 509 | Auto assignment failed: {0} | Аутоматски задатак није успео: {0} | |
| 510 | Automatically Assign Documents to Users | Аутоматски доделите документе корисницима | |
| 511 | Automation | Аутоматизација | |
| 512 | Avatar | Аватар | |
| 513 | Average | Просек | |
| 514 | Average of {0} | Просек {0} | |
| 515 | Avoid dates and years that are associated with you. | Избегавајте датуме и године које су повезане са вама. | |
| 516 | Avoid recent years. | Избегавајте посљедњих неколико година. | |
| 517 | Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess | Избегавајте секвенце као што су АБЦ или 6543, јер је лако погодити | |
| 518 | Avoid years that are associated with you. | Избегавајте година које су повезане са вама. | |
| 519 | Awaiting Password | Чекање лозинке | |
| 520 | Away | У гостима | |
| 521 | BCC | БЦЦ | |
| 522 | Back to Desk | Назад на Деск | |
| 523 | Back to Login | Назад на Логин | |
| 524 | Background Color | Боја позадине | |
| 525 | Background Email Queue | Позадина маил Куеуе | |
| 526 | Background Jobs | бацкгроунд Послови | |
| 527 | Background Workers | бацкгроунд Радници | |
| 528 | Backup | резерва | |
| 529 | Backup Frequency | бацкуп Фреквенција | |
| 530 | Backup Limit | Ограничење резервне копије | |
| 531 | Backup job is already queued. You will receive an email with the download link | Задатак за резервне копије је већ у реду. Добићете е-маил са линком за преузимање | |
| 532 | Backups | бацкупс | |
| 533 | Banner | Барјак | |
| 534 | Banner HTML | Банер ХТМЛ | |
| 535 | Banner Image | Слика банера | |
| 536 | Banner is above the Top Menu Bar. | Банер је изнад горњој траци менија. | |
| 537 | Bar | Бар | |
| 538 | Base Distinguished Name (DN) | База препознатљивог имена (ДН) | |
| 539 | Based on Permissions For User | На основу дозволе за корисника | |
| 540 | Beta | бета | |
| 541 | Better add a few more letters or another word | Боље да додам још неколико слова или неку другу реч | |
| 542 | Between | између | |
| 543 | Bio | Био | |
| 544 | Birth Date | Датум рођења | |
| 545 | Block Module | Блокирај Модул | |
| 546 | Block Modules | Блоцк Модули | |
| 547 | Blocked | блокиран | |
| 548 | Blog | Блог | |
| 549 | Blog Category | Категорија блог | |
| 550 | Blog Intro | Блог Интро | |
| 551 | Blog Introduction | Блог Увод | |
| 552 | Blog Post | Блог пост | |
| 553 | Blog Settings | Блог Подешавања | |
| 554 | Blog Title | Наслов блога | |
| 555 | Blogger | Блоггер | |
| 556 | Bot | бот | |
| 557 | Both DocType and Name required | Оба ДОЦТИПЕ и Име рекуиред | |
| 558 | Both login and password required | Оба пријављивање и лозинка потребна | |
| 559 | Bounced | Боунцед | |
| 560 | Braintree Settings | Браинтрее подешавања | |
| 561 | Braintree payment gateway settings | Браинтрее подешавања гатеваи плаћања | |
| 562 | Brand HTML | Бренд ХТМЛ | |
| 563 | Brand Image | Слика бренда | |
| 564 | Breadcrumbs | Бреадцрумбс | |
| 565 | Browser not supported | Бровсер не подржава | |
| 566 | Brute Force Security | Бруте Форце Сецурити | |
| 567 | Build Report | Буилд Пријави | |
| 568 | Bulk Delete | Скупно брисање | |
| 569 | Bulk Edit {0} | Групно измена {0} | |
| 570 | Bulk Rename | Булк Ренаме | |
| 571 | Bulk Update | Групно мењање | |
| 572 | Busy | Заузет | |
| 573 | Button | Дугме | |
| 574 | Button Help | дугме Помоћ | |
| 575 | Button Label | dugme Страна | |
| 576 | Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address | Бипасс Тво Фацтор Аутх за кориснике који се пријављују из ограничене ИП адресе | |
| 577 | Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled | Бипасс ограничена провера ИП адресе Ако је Тво Фацтор Аутх омогућено | |
| 578 | CC | КЗ | |
| 579 | CC, BCC & Email Template | ЦЦ, БЦЦ и Емаил Темплате | |
| 580 | CSS | ЦСС | |
| 581 | CSV | ЦСВ | |
| 582 | Cache Cleared | Цацхе Цлеаред | |
| 583 | Calculate | Израчунати | |
| 584 | Calendar Name | Име календара | |
| 585 | Calendar View | Преглед календара | |
| 586 | Call | Позив | |
| 587 | Can Read | Цан Реад | |
| 588 | Can Share | Може Схаре | |
| 589 | Can Write | Може да напише | |
| 590 | Can't identify open {0}. Try something else. | Не може да идентификује отворен {0}. Покушајте нешто друго. | |
| 591 | Can't save the form as data import is in progress. | Не можете сачувати форму пошто је увезени подаци у току. | |
| 592 | Cancel {0} documents? | Откажи {0} документе? | |
| 593 | Cancelled Document restored as Draft | Отказан документ је обновљен као Нацрт | |
| 594 | Cancelling | Отказивање | |
| 595 | Cancelling {0} | Отказивање {0} | |
| 596 | Cannot Remove | не могу уклонити | |
| 597 | Cannot cancel before submitting. See Transition {0} | Не може отказати пре слања . | |
| 598 | Cannot change docstatus from 0 to 2 | Не могу да променим доцстатус од 0 до 2 | |
| 599 | Cannot change docstatus from 1 to 0 | Не могу да променим доцстатус од 1 до 0 | |
| 600 | Cannot change header content | Не могу мењати садржај заглавља | |
| 601 | Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0} | Не могу променити стање Отказан Документа . | |
| 602 | Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.com | Не можете да промените информације о кориснику у демо. Молимо Вас да регистрација за нови налог на хттпс://ерпнект.цом | |
| 603 | Cannot create a {0} against a child document: {1} | Не може да креира {0} против документа детета: {1} | |
| 604 | Cannot delete Home and Attachments folders | Не могу да избришем Хоме и прилоге фасцикле | |
| 605 | Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissions | Не можете избрисати датотеку пошто припада {0} {1} за коју немате дозволе | |
| 606 | Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4} | Не може се избрисати или отказати јер је {0} {1} повезан са {2} {3} {4} | |
| 607 | Cannot delete standard field. You can hide it if you want | Не могу да избришем стандардну поље. Можете га сакрити ако желите | |
| 608 | Cannot delete {0} | Не могу да обришем {0} | |
| 609 | Cannot delete {0} as it has child nodes | Не удается удалить {0} , поскольку он имеет дочерние узлы | |
| 610 | Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it | Не може се уређивати стандардно обавештење. Да бисте уредили, молим вас онемогућите ово и дуплирајте га | |
| 611 | Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report | Не можете мењати стандардни извештај. Молим вас дупликат и направите нови извештај | |
| 612 | Cannot edit cancelled document | Не можете мењати отказан документ | |
| 613 | Cannot edit standard fields | Не можете да измените стандардне поља | |
| 614 | Cannot have multiple printers mapped to a single print format. | Не може се више штампача пресликати у један формат штампања. | |
| 615 | Cannot link cancelled document: {0} | Не могу да повежем отказани документ: {0} | |
| 616 | Cannot map because following condition fails: | Не могу мапирати јер следећи услов не успе: | |
| 617 | Cannot move row | Није могуће преместити ред | |
| 618 | Cannot open instance when its {0} is open | Не могу открыть экземпляр , когда его {0} открыто | |
| 619 | Cannot open {0} when its instance is open | Не могу открыть {0} , когда его экземпляр открыт | |
| 620 | Cannot remove ID field | Није могуће уклонити ИД поље | |
| 621 | Cannot set Notification on Document Type {0} | Није могуће поставити обавештење о типу документа {0} | |
| 622 | Cannot update {0} | Не могу да ажурирам {0} | |
| 623 | Cannot use sub-query in order by | не могу користити под-упит како је | |
| 624 | Cannot {0} {1} | Не могу {0} {1} | |
| 625 | Capitalization doesn't help very much. | Капитализација не помаже много. | |
| 626 | Card Details | Детаљи картице | |
| 627 | Categorize blog posts. | Категоризација постова на блогу. | |
| 628 | Category Description | Категорија Опис | |
| 629 | Cent | Цент | |
| 630 | Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit. | Некоторые документы , как счета-фактуры , должны быть установлены только финал. Конечное состояние для таких документов называется Представленные . Вы можете ограничить , какие роли могут Представьте . | |
| 631 | Chain Integrity | Интегритет ланца | |
| 632 | Chaining Hash | Цхаининг Хасх | |
| 633 | Change Label (via Custom Translation) | Промена Ознака (преко Цустом Транслатион) | |
| 634 | Change Password | Промена лозинке | |
| 635 | Change field properties (hide, readonly, permission etc.) | Изменение свойств поля (скрыть , только для чтения , разрешение и т.д.) | |
| 636 | Channel | Канал | |
| 637 | Chart Name | Назив графикона | |
| 638 | Chart Options | Опције графикона | |
| 639 | Chart Source | Извор графикона | |
| 640 | Chart Type | Тип графикона | |
| 641 | Charts | Графикони | |
| 642 | Chat | Ћаскање | |
| 643 | Chat Background | Цхат Бацкгроунд | |
| 644 | Chat Message | Цхат порука | |
| 645 | Chat Operators | Цхат Оператори | |
| 646 | Chat Profile | Цхат Профил | |
| 647 | Chat Profile for User {0} exists. | Профил за ћаскање за Корисника {0} постоји. | |
| 648 | Chat Room | Причаоница | |
| 649 | Chat Room Name | Име собе | |
| 650 | Chat Room User | Цхат Роом Усер | |
| 651 | Chat Token | Цхат Токен | |
| 652 | Chat Type | Тип ћаскања | |
| 653 | Chat messages and other notifications. | Цхат поруке и друга обавештења. | |
| 654 | Check | Проверавати | |
| 655 | Check Request URL | Проверите УРЛ адресу за потраживање | |
| 656 | Check columns to select, drag to set order. | Проверите колоне да изаберете, повуците да подесите ред. | |
| 657 | Check this if you are testing your payment using the Sandbox API | Проверите ово ако се тестирају уплате помоћу Сандбок АПИ | |
| 658 | Check this to pull emails from your mailbox | Проверите то повући поруке из поштанског сандучета | |
| 659 | Check which Documents are readable by a User | Проверите који су читљиви документи од корисника | |
| 660 | Checking one moment | Провера један тренутак | |
| 661 | Checksum Version | Верзија Цхецксум | |
| 662 | Child Table Mapping | Мапирање табеле за децу | |
| 663 | Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes | Подређене табеле су приказане као Грид у другим ДоцТипес | |
| 664 | Choose authentication method to be used by all users | Изаберите метод аутентификације који ће користити сви корисници | |
| 665 | Clear Error Logs | Цлеар Еррор Логс | |
| 666 | Clear User Permissions | Избриши дозволе корисника | |
| 667 | Clear all roles | Очистите все роли | |
| 668 | Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages. | Чишћење датума завршетка, јер то не може бити у прошлости за објављене странице. | |
| 669 | Click here to post bugs and suggestions | Кликните овде да објавите грешке и сугестије | |
| 670 | Click here to verify | Кликните овде да бисте проверили | |
| 671 | Click on the link below to complete your registration and set a new password | Кликните на линк испод да завршите регистрацију и поставили нову лозинку | |
| 672 | Click on the link below to download your data | Кликните на доњу везу да бисте преузели своје податке | |
| 673 | Click on the link below to verify your request | Кликните на доњу везу да бисте потврдили свој захтев | |
| 674 | Click table to edit | Кликните сто за уређивање | |
| 675 | Click to Set Filters | Кликните да бисте поставили филтере | |
| 676 | Clicked | Кликнуто | |
| 677 | Client Credentials | Цлиент Сведочанства | |
| 678 | Client Information | Информације о клијенту | |
| 679 | Client Script | Цлиент Сцрипт | |
| 680 | Client URLs | УРЛ-ови клијента | |
| 681 | Client side script extensions in Javascript | Клијент скрипт екстензије у Јавасцрипт | |
| 682 | Collapsible | Цоллапсибле | |
| 683 | Collapsible Depends On | Цоллапсибле Дубоко У | |
| 684 | Column | Колона | |
| 685 | Column <b>{0}</b> already exist. | Колона <b>{0} већ</b> постоји. | |
| 686 | Column Break | Колона Пауза | |
| 687 | Column Labels: | Колона Лабелс: | |
| 688 | Column Name | Колона Име | |
| 689 | Column Name cannot be empty | Колона Име не може да буде празна | |
| 690 | Columns | kolone | |
| 691 | Columns based on | Колоне на основу | |
| 692 | Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowed | Комбинација Тип Гранта ( <code>{0}</code> ) и Тип Одговора ( <code>{1}</code> ) није допуштена | |
| 693 | Comment By | Коментар | |
| 694 | Comment Email | Коментар е-поште | |
| 695 | Comment Type | Коментар Тип | |
| 696 | Comment can only be edited by the owner | Коментар може бити уређен само од стране власника | |
| 697 | Commented on {0}: {1} | Коментарисао {0}: {1} | |
| 698 | Comments and Communications will be associated with this linked document | Коментари и комуникације ће бити повезана са овим везног документа | |
| 699 | Comments cannot have links or email addresses | Коментари не могу имати везе или адресе е-поште | |
| 700 | Common names and surnames are easy to guess. | Уобичајена имена и презимена су лако погодити. | |
| 701 | Communicated via {0} on {1}: {2} | Комуницирао преко {0} на {1}: {2} | |
| 702 | Communication Type | komunikacija Тип | |
| 703 | Company History | Историја компаније | |
| 704 | Company Introduction | Компанија Увод | |
| 705 | Compiled Successfully | Састављено успешно | |
| 706 | Complete By | Комплетан Би | |
| 707 | Complete Registration | Комплетна Регистрација | |
| 708 | Complete Setup | завершение установки | |
| 709 | Completed By | Завршен | |
| 710 | Compose Email | Саставити емаил | |
| 711 | Condition Detail | Детаљно стање | |
| 712 | Conditions | Услови | |
| 713 | Configure Chart | Цонфигуре Цхарт | |
| 714 | Configure Charts | Конфигурирајте графиконе | |
| 715 | Confirm | Потврдити | |
| 716 | Confirm Deletion of Data | Потврдите брисање података | |
| 717 | Confirm Request | Потврдити захтев | |
| 718 | Confirm Your Email | Потврди Емаил | |
| 719 | Confirmed | Потврђен | |
| 720 | Connected to QZ Tray! | Веза са КЗ Траи-ом! | |
| 721 | Connection Name | Име везе | |
| 722 | Connection Success | Суццесс Цоннецтион | |
| 723 | Connection lost. Some features might not work. | Конекција изгубљена. Неке функције можда неће радити. | |
| 724 | Connector Name | Име конектора | |
| 725 | Connector Type | Тип конектора | |
| 726 | Contact Us Settings | Контакт Сеттингс | |
| 727 | Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas. | Контакт опције, као што су "Куери продаје, Подршка упиту" итд сваки на новој линији или раздвојене зарезима. | |
| 728 | Contacts | связи | |
| 729 | Content (HTML) | Садржај (ХТМЛ) | |
| 730 | Content (Markdown) | Садржај (Маркдовн) | |
| 731 | Content Hash | Содержимое Hash | |
| 732 | Content web page. | Садржај веб страница. | |
| 733 | Conversation Tones | Тоне за разговор | |
| 734 | Copyright | Ауторско право | |
| 735 | Core | Језгро | |
| 736 | Core DocTypes cannot be customized. | Цоре ДоцТипес се не могу прилагодити. | |
| 737 | Could not connect to outgoing email server | Не удалось подключиться к сервера исходящей почты | |
| 738 | Could not find {0} | Не удалось найти {0} | |
| 739 | Could not find {0} in {1} | Није могуће пронаћи {0} у {1} | |
| 740 | Could not identify {0} | није могла да идентификује {0} | |
| 741 | Count | Гроф | |
| 742 | Country Name | Земља Име | |
| 743 | County | округ | |
| 744 | Create Chart | Креирајте графикон | |
| 745 | Create New | Цреате Нев | |
| 746 | Create Post | Цреате Пост | |
| 747 | Create User Email | Створити корисника Емаил | |
| 748 | Create a New Format | Креирајте нови формат | |
| 749 | Create a new record | Креирајте нови запис | |
| 750 | Create a new {0} | Креирајте нови {0} | |
| 751 | Create and Send Newsletters | Стварање и слање Билтен | |
| 752 | Create and manage newsletter | Креирајте и управљајте билтеном | |
| 753 | Created | Цреатед | |
| 754 | Created Custom Field {0} in {1} | Дата создания настраиваемого поля {0} в {1} | |
| 755 | Created On | Креирано | |
| 756 | Criticism | Критика | |
| 757 | Criticize | Критикујте | |
| 758 | Ctrl + Down | Цтрл + Довн | |
| 759 | Ctrl + Up | Цтрл + Уп | |
| 760 | Ctrl+Enter to add comment | Цтрл + Ентер да би додали коментар | |
| 761 | Currency Name | Валута Име | |
| 762 | Currency Precision | Валута Прецизни | |
| 763 | Current Mapping | Тренутни мапирање | |
| 764 | Current Mapping Action | Актуелна акција мапирања | |
| 765 | Current Mapping Delete Start | Тренутни Мапирање Избриши Старт | |
| 766 | Current Mapping Start | Почетак мапирања | |
| 767 | Current Mapping Type | Тренутни тип мапирања | |
| 768 | Currently Viewing | Тренутно Преглед | |
| 769 | Currently updating {0} | Тренутно ажурирање {0} | |
| 770 | Custom | Обичај | |
| 771 | Custom Base URL | Корисничка база УРЛ адресе | |
| 772 | Custom CSS | Прилагођени ЦСС | |
| 773 | Custom DocPerm | цустом ДоцПерм | |
| 774 | Custom Field | Прилагођена поља | |
| 775 | Custom Fields can only be added to a standard DocType. | Прилагођена поља могу се додати само у стандардни ДоцТипе. | |
| 776 | Custom Fields cannot be added to core DocTypes. | Прилагођена поља се не могу додати у основне ДоцТипес. | |
| 777 | Custom Format | Прилагођени Формат | |
| 778 | Custom HTML Help | Прилагођени ХТМЛ Помоћ | |
| 779 | Custom JS | Цустом ЈС | |
| 780 | Custom Menu Items | Цустом Ставке менија | |
| 781 | Custom Report | Прилагођени извештај | |
| 782 | Custom Reports | Прилагођени извештаји | |
| 783 | Custom Role | цустом Улога | |
| 784 | Custom Script | Цустом Сцрипт | |
| 785 | Custom Sidebar Menu | Цустом Сидебар Мену | |
| 786 | Custom Translations | Цустом Преводи | |
| 787 | Customization | Прилагодба | |
| 788 | Customizations Reset | Подешавања прилагођавања | |
| 789 | Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1} | Прилагођавања за <b>{0}</b> извезене у: <br> {1} | |
| 790 | Customize Form | Прилагодите формулар | |
| 791 | Customize Form Field | Прилагодите поље Форм | |
| 792 | Customize Label, Print Hide, Default etc. | Прилагођавање налепница, штампање сакрити, итд Уобичајено | |
| 793 | Customize... | Прилагоди... | |
| 794 | Customized Formats for Printing, Email | Прилагођени формати за штампу, Емаил | |
| 795 | Customized HTML Templates for printing transactions. | Прилагођени ХТМЛ Шаблони за штампање трансакција. | |
| 796 | Cut | Цут | |
| 797 | DESC | АСЦ | |
| 798 | Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set. | Дневни Догађај Преради се шаље на Календар догађаја где су подесите подсетнике. | |
| 799 | Danger | Опасност | |
| 800 | Dark Color | Тамне боје | |
| 801 | Dashboard Chart | Дасхбоард Цхарт | |
| 802 | Dashboard Chart Link | Веза везе графикона на контролној табли | |
| 803 | Dashboard Chart Source | Извор графикона на контролној табли | |
| 804 | Dashboard Name | Назив надзорне табле | |
| 805 | Dashboards | Надзорне табле | |
| 806 | Data | Подаци | |
| 807 | Data Export | Извоз података | |
| 808 | Data Import | Увоз података | |
| 809 | Data Import Template | Подаци Увоз шаблона | |
| 810 | Data Migration | Миграција података | |
| 811 | Data Migration Connector | Конектор за миграцију података | |
| 812 | Data Migration Mapping | Мапирање миграције података | |
| 813 | Data Migration Mapping Detail | Детаљи мапирања миграције података | |
| 814 | Data Migration Plan | План миграције података | |
| 815 | Data Migration Plan Mapping | Мапирање плана преноса података | |
| 816 | Data Migration Run | Покретање података | |
| 817 | Data missing in table | Недостају подаци у табели | |
| 818 | Database Engine | baza мотора | |
| 819 | Database Name | Име базе података | |
| 820 | Date and Number Format | Дата и номер Формат | |
| 821 | Date {0} must be in format: {1} | Датум {0} мора бити у формату: {1} | |
| 822 | Dates are often easy to guess. | Датуми су често лако погодити. | |
| 823 | Day of Week | Дан у недељи | |
| 824 | Days After | Дани После | |
| 825 | Days Before | Даис Бефоре | |
| 826 | Days Before or After | Дана пре или после | |
| 827 | Dear System Manager, | Драги систем директор, | |
| 828 | Dear User, | Драги Корисниче, | |
| 829 | Dear {0} | Поштовани {0} | |
| 830 | Default Address Template cannot be deleted | Уобичајено Адреса Шаблон не може бити обрисан | |
| 831 | Default Inbox | Уобичајено Инбок | |
| 832 | Default Incoming | Уобичајено Долазни | |
| 833 | Default Outgoing | Уобичајено Одлазећи | |
| 834 | Default Print Format | Уобичајено Принт Формат | |
| 835 | Default Print Language | Подразумевани језик штампања | |
| 836 | Default Redirect URI | Уобичајено Преусмеравање УРИ | |
| 837 | Default Role at Time of Signup | Уобичајено Улога у време Сигнуп | |
| 838 | Default Sending | Уобичајено Слање | |
| 839 | Default Sending and Inbox | Уобичајено Слање и Примљено | |
| 840 | Default Sort Field | Подразумевано поље за сортирање | |
| 841 | Default Sort Order | Подразумевани редослед сортирања | |
| 842 | Default Value | Подразумевана вредност | |
| 843 | Default: "Contact Us" | Уобичајено: "Контакт" | |
| 844 | DefaultValue | ДефаултВалуе | |
| 845 | Define workflows for forms. | Определите рабочие процессы для форм . | |
| 846 | Defines actions on states and the next step and allowed roles. | Дефинише радње на држава и следећи корак и дозвољене улоге. | |
| 847 | Defines workflow states and rules for a document. | Дефинише тока посла државе и правила за документ. | |
| 848 | Delayed | Одложен | |
| 849 | Delete Data | Избриши податке | |
| 850 | Delete comment? | Обриши коментар? | |
| 851 | Delete this record to allow sending to this email address | Обриши овај запис како би се омогућило слање на ову емаил адресу | |
| 852 | Delete {0} items permanently? | Обриши {0} ставке трајно? | |
| 853 | Deleted | Делетед | |
| 854 | Deleted DocType | deleted ДОЦТИПЕ | |
| 855 | Deleted Document | deleted документ | |
| 856 | Deleted Documents | Делетед Документи | |
| 857 | Deleted Name | deleted Име | |
| 858 | Deleting {0} | Брисање {0} | |
| 859 | Depends On | Зависи | |
| 860 | Descendants Of | Потомци Оф | |
| 861 | Desk | Сто | |
| 862 | Desk Access | сто приступа | |
| 863 | Desktop Icon | икона на радној површини | |
| 864 | Desktop Icon already exists | Икона на радној површини већ постоји | |
| 865 | Developer | Развијач | |
| 866 | Did not add | Не добавить | |
| 867 | Did not cancel | Није отказали | |
| 868 | Did not find {0} for {0} ({1}) | Не нашли {0} {0} ( {1} ) | |
| 869 | Did not remove | Не удалить | |
| 870 | Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc. | Различите "Државе", овај документ може да постоји унутра Као "Отвори", "Чека Одобрење" итд | |
| 871 | Direct | Директан | |
| 872 | Direct room with {0} already exists. | Директна соба са {0} већ постоји. | |
| 873 | Disable Auto Refresh | Онемогући аутоматско освежавање | |
| 874 | Disable Count | Онемогући бројање | |
| 875 | Disable Customer Signup link in Login page | Онемогући Регистрација корисника линк на страницу за пријављивање | |
| 876 | Disable Prepared Report | Онемогући припремљени извештај | |
| 877 | Disable Report | Дисабле Извештај | |
| 878 | Disable SMTP server authentication | Онемогући провјеру идентитета СМТП сервера | |
| 879 | Disable Sidebar Stats | Онемогући статистику бочне траке | |
| 880 | Disable Signup | Онемогући Регистрација | |
| 881 | Disable Standard Email Footer | Искључите Стандард Емаил Фоотер | |
| 882 | Discard | Одбаци | |
| 883 | Display | дисплей | |
| 884 | Display Depends On | Екрану зависе од | |
| 885 | Do not allow user to change after set the first time | Не позволяйте пользователю изменять после установить в первый раз | |
| 886 | Do not edit headers which are preset in the template | Немојте уређивати заглавља који су унапред подешени у предложак | |
| 887 | Do not send Emails | Немојте послати е-пошту | |
| 888 | Doc Event | Доц Евент | |
| 889 | Doc Events | Доц Евентс | |
| 890 | Doc Status | Док статус | |
| 891 | DocField | ДоцФиелд | |
| 892 | DocPerm | ДоцПерм | |
| 893 | DocShare | ДоцСхаре | |
| 894 | DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link field | ДоцТипе <b>{0}</b> предвиђен за поље <b>{1}</b> мора имати најмање једно Линк поље | |
| 895 | DocType can not be merged | ДОЦТИПЕ не могу да се споје | |
| 896 | DocType can only be renamed by Administrator | ДОЦТИПЕ се може преименовати Администратор | |
| 897 | DocType is a Table / Form in the application. | ДОЦТИПЕ је Табела / Форма у пријави. | |
| 898 | DocType must be Submittable for the selected Doc Event | ДоцТипе мора бити подношљив за изабрани Доц догађај | |
| 899 | DocType on which this Workflow is applicable. | ДОЦТИПЕ на којима ова Воркфлов је применљиво. | |
| 900 | DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscores | Назив ДОЦТИПЕ треба почети словом и може да се састоји само од слова, бројева, простора и доње црте | |
| 901 | Doctype required | Потребан је доктип | |
| 902 | Document | Документ | |
| 903 | Document Follow | Доцумент Фоллов | |
| 904 | Document Follow Notification | Документ прати обавештење | |
| 905 | Document Queued | dokument реду за слање | |
| 906 | Document Restored | dokument Ресторед | |
| 907 | Document Share Report | Документ Подели Пријави | |
| 908 | Document States | Документ Америчке Државе | |
| 909 | Document Type is not importable | Тип документа није за увоз | |
| 910 | Document Type is not submittable | Врста документа се не може предати | |
| 911 | Document Type to Track | Врста документа за праћење | |
| 912 | Document Types | Врсте докумената | |
| 913 | Document can't saved. | Документ не може бити сачуван. | |
| 914 | Document {0} has been set to state {1} by {2} | Документ {0} је постављен да наводи {1} за {2} | |
| 915 | Documents | Документи | |
| 916 | Documents assigned to you and by you. | Документи додељени вама и од вас. | |
| 917 | Domain Settings | Подешавања домена | |
| 918 | Domains HTML | Домени ХТМЛ | |
| 919 | Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field | Не ХТМЛ-Кодирање ХТМЛ ознаке као што су: <сцрипт> или само као ликови <или>, јер може да се намерно користи у овој области | |
| 920 | Don't Override Status | Не замењују Статус | |
| 921 | Don't create new records | Не креирајте нове записе | |
| 922 | Don't have an account? Sign up | Немате налог? Пријави се | |
| 923 | Don't know, ask 'help' | Не знам, питај 'помоћ' | |
| 924 | Download Data | Преузимање података | |
| 925 | Download Files Backup | Преузимање датотека Бацкуп | |
| 926 | Download Link | Линк за скидање | |
| 927 | Download Report | Преузми извештај | |
| 928 | Download Your Data | Преузмите своје податке | |
| 929 | Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0} | Довнлоад линк за ваш бацкуп ће бити послата на следећу адресу: {0} | |
| 930 | Download with Data | Довнлоад са подацима | |
| 931 | Drag and Drop tool to build and customize Print Formats. | Драг анд дроп алат за изградњу и прилагодите словима. | |
| 932 | Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash. | Драг елементи из маргини додати. Драг их назад у смеће. | |
| 933 | Dropbox Access Key | Дропбок Приступни тастер | |
| 934 | Dropbox Access Secret | Дропбок Приступ тајна | |
| 935 | Dropbox Access Token | Дропбок Приступ Знак | |
| 936 | Dropbox Settings | Дропбок Подешавања | |
| 937 | Dropbox Setup | дропбок подешавање | |
| 938 | Dropbox access is approved! | Приступ дропбок је одобрен! | |
| 939 | Dropbox backup settings | Подешавања дропбок бацкуп | |
| 940 | Duplicate Filter Name | Дуплицирано име филма | |
| 941 | Dynamic Link | Динамиц Линк | |
| 942 | Dynamic Report Filters | Филтери за динамички извештај | |
| 943 | ESC | ИЗАЋИ | |
| 944 | Edit Auto Email Report Settings | Измените подешавања аутоматског извештаја о е-пошти | |
| 945 | Edit Custom HTML | Едит Цустом ХТМЛ | |
| 946 | Edit DocType | едит ДОЦТИПЕ | |
| 947 | Edit Filter | Едит филтер | |
| 948 | Edit Format | Едит Формат | |
| 949 | Edit HTML | Измени ХТМЛ | |
| 950 | Edit Heading | Едит Тарифни | |
| 951 | Edit Properties | Едит Некретнине | |
| 952 | Edit to add content | Измените додати садржај | |
| 953 | Edit {0} | Измени {0} | |
| 954 | Editable Grid | едитабле Мрежа | |
| 955 | Editing Row | Едитинг Ров | |
| 956 | Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | Нпр. смсгатеваи.цом / апи / сенд_смс.цги | |
| 957 | Email Account Name | Емаил налог Име | |
| 958 | Email Account added multiple times | Е-маил налог додао више пута | |
| 959 | Email Addresses | Имејл адресе | |
| 960 | Email Domain | емаил Домен | |
| 961 | Email Domain not configured for this account, Create one? | Е-маил Домен није подешен за овај налог, Цреате оне? | |
| 962 | Email Flag Queue | Емаил Застава редова | |
| 963 | Email Footer Address | Е-маил адреса подножје | |
| 964 | Email Group | емаил Група | |
| 965 | Email Group List | Емаил Гроуп Лист | |
| 966 | Email Group Member | Емаил Гроуп Мембер | |
| 967 | Email Login ID | Емаил Пријава ИД | |
| 968 | Email Queue | емаил редова | |
| 969 | Email Queue Recipient | Емаил редова Прималац | |
| 970 | Email Queue records. | Е-маил Куеуе записа. | |
| 971 | Email Reply Help | Емаил Репли Хелп | |
| 972 | Email Rule | емаил Правило | |
| 973 | Email Server | Е-маил сервер | |
| 974 | Email Settings | Емаил подешавања | |
| 975 | Email Signature | Е-маил Потпис | |
| 976 | Email Status | емаил статус | |
| 977 | Email Sync Option | Емаил Синхронизација Опција | |
| 978 | Email Templates for common queries. | Шаблоне е-поште за уобичајене упите. | |
| 979 | Email To | Е-маил Да | |
| 980 | Email Unsubscribe | Е-маил Откажи | |
| 981 | Email has been marked as spam | Е-маил је означена као непожељна | |
| 982 | Email has been moved to trash | Е-маил је премештена у отпад | |
| 983 | Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled) | Емаил није послао {0} (одјавити / онемогућено) | |
| 984 | Email not verified with {0} | Е-пошта није потврђена са {0} | |
| 985 | Emails are muted | Письма приглушены | |
| 986 | Emails will be sent with next possible workflow actions | Е-пошта ће бити послата са следећим могућим радним токовима | |
| 987 | Embed image slideshows in website pages. | Постави слајдова слике у веб страницама. | |
| 988 | Enable / Disable Domains | Омогући / онемогући домене | |
| 989 | Enable Auto Reply | Енабле Ауто Одговори | |
| 990 | Enable Automatic Backup | Омогућите аутоматску резервну копију | |
| 991 | Enable Chat | Омогући ћаскање | |
| 992 | Enable Comments | Омогући Коментари | |
| 993 | Enable Incoming | Омогући долазни | |
| 994 | Enable Outgoing | Омогући Одлазећи | |
| 995 | Enable Password Policy | Омогући Пассворд Полици | |
| 996 | Enable Print Server | Омогући Сервер за штампање | |
| 997 | Enable Raw Printing | Омогући сирово штампање | |
| 998 | Enable Report | Омогући Репорт | |
| 999 | Enable Scheduled Jobs | Омогући Заказани Послови | |
| 1000 | Enable Social Login | Омогући друштвени пријава | |
| 1001 | Enable Two Factor Auth | Омогући два фактора Аутх | |
| 1002 | Enabled email inbox for user {0} | Омогућено е-поштно сандуче за корисника {0} | |
| 1003 | Encryption key is invalid, Please check site_config.json | Шифровање кључ је неважећи, проверите сите_цонфиг.јсон | |
| 1004 | End Date Field | Поље крајњег датума | |
| 1005 | End Date cannot be before Start Date! | Крајњи датум не може бити пре почетка! | |
| 1006 | Endpoint URL | УРЛ крајње тачке | |
| 1007 | Energy Point Log | Евиденција енергетске тачке | |
| 1008 | Energy Point Rule | Правило енергетске тачке | |
| 1009 | Energy Point Settings | Подешавања енергетске тачке | |
| 1010 | Energy Points | Енергетски поени | |
| 1011 | Enter Email Recipient(s) | Унесите е-маил примаоца (е) | |
| 1012 | Enter Form Type | Унесите Тип Форм | |
| 1013 | Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form". | Ентер поља стандардна вредност (Кеис) и вредности. Ако додате више вредности за поља, прва ће бити одабран. Ове подразумеване се такође користе за постављање "матцх" дозвола правила. Да бисте видели листу поља, идите на "Цустомизе Форм". | |
| 1014 | Enter folder name | Унесите име фасцикле | |
| 1015 | Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub. | Введите ключи для того, чтобы вход с помощью Facebook, Google , GitHub. | |
| 1016 | Enter python module or select connector type | Унесите Питхон модул или изаберите тип конектора | |
| 1017 | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | Унесите статичке параметре овде УРЛ адресу (нпр. пошиљалац = ЕРПНект, усернаме = ЕРПНект, лозинком = 1234 итд) | |
| 1018 | Enter url parameter for message | Унесите УРЛ параметар за поруке | |
| 1019 | Enter url parameter for receiver nos | Унесите УРЛ параметар за пријемник бр | |
| 1020 | Enter your password | Унесите лозинку | |
| 1021 | Entity Name | Назив ентитета | |
| 1022 | Equals | Једнак | |
| 1023 | Error Message | Порука о грешци | |
| 1024 | Error Report | Грешка Извештај | |
| 1025 | Error Snapshot | Грешка Снимак | |
| 1026 | Error in Custom Script | Грешка у Цустом Сцрипт | |
| 1027 | Error in Notification | Грешка у обавештењу | |
| 1028 | Error in Notification: {} | Грешка у обавештењу: {} | |
| 1029 | Error while connecting to email account {0} | Грешка приликом повезивања на налог е-поште {0} | |
| 1030 | Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template. | Грешка при процењивању обавештења {0}. Поправите свој шаблон. | |
| 1031 | Error: Document has been modified after you have opened it | Грешка: Документ је измењен након што сте је отворили | |
| 1032 | Error: Value missing for {0}: {1} | Грешка: Вредност недостаје за {0}: {1} | |
| 1033 | Errors in Background Events | Грешке у позадини догађаја | |
| 1034 | Event Category | Категорија догађаја | |
| 1035 | Event Participants | Учесници догађаја | |
| 1036 | Event Type | Тип догађаја | |
| 1037 | Event and other calendars. | Догађаја и других календара. | |
| 1038 | Events in Today's Calendar | Догађаји у календару данашњем | |
| 1039 | Everyone | Свако | |
| 1040 | Example | Пример | |
| 1041 | Example Email Address | Пример Е-маил адреса | |
| 1042 | Example: {{ subject }} | Пример: {{субјецт}} | |
| 1043 | Excel | Екцел | |
| 1044 | Exception | Изузетак | |
| 1045 | Exception Type | Екцептион | |
| 1046 | Execution Time: {0} sec | Време извршења: {0} сек | |
| 1047 | Expert | експерт | |
| 1048 | Expiration time | истека времена | |
| 1049 | Expire Notification On | Истиче Обавештење о | |
| 1050 | Expires In | Истиче | |
| 1051 | Expiry time of QR Code Image Page | Време истека КР кодне странице | |
| 1052 | Export All {0} rows? | Извози све {0} редове? | |
| 1053 | Export Custom Permissions | Извоз Цустом Дозволе | |
| 1054 | Export Customizations | извоз Прилагођавања | |
| 1055 | Export Data | Извоз података | |
| 1056 | Export Data in CSV / Excel format. | Извоз података у ЦСВ / Екцел формату. | |
| 1057 | Export Report: {0} | Извоз Извештај: {0} | |
| 1058 | Expose Recipients | изложити прималаца | |
| 1059 | Expression, Optional | Израз, Опциони | |
| 1060 | Facebook | facebook | |
| 1061 | Failed to complete setup | Није успело да заврши подешавање | |
| 1062 | Failed to connect to server | Конекција на сервер није успела | |
| 1063 | Failed while amending subscription | Неуспешно приликом измене претплате | |
| 1064 | FavIcon | Фавицон | |
| 1065 | Feedback Request | феедбацк Упит | |
| 1066 | Fetch From | Фетцх Фром | |
| 1067 | Fetch If Empty | Дохвати ако је празно | |
| 1068 | Fetch Images | Фетцх Имагес | |
| 1069 | Fetch attached images from document | Прихватите приложене слике из документа | |
| 1070 | Field "route" is mandatory for Web Views | Поље "рута" је обавезно за веб приказ | |
| 1071 | Field "value" is mandatory. Please specify value to be updated | Поље "вредност" је обавезан. Наведите вредност која се ажурира | |
| 1072 | Field Description | Поље Опис | |
| 1073 | Field Maps | Мапе поља | |
| 1074 | Field Type | Тип поља | |
| 1075 | Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created) | Област која представља државу тока трансакције (ако поље није присутно, нова скривена Прилагођена поља ће бити креиран) | |
| 1076 | Field to Track | Фиелд то Трацк | |
| 1077 | Field type cannot be changed for {0} | Врста поља не може мењати у {0} | |
| 1078 | Field {0} not found. | Фиелд {0} није пронађен. | |
| 1079 | Fieldname is limited to 64 characters ({0}) | Фиелднаме је ограничен на 64 знакова ({0}) | |
| 1080 | Fieldname not set for Custom Field | Fieldname не установлен настраиваемого поля | |
| 1081 | Fieldname which will be the DocType for this link field. | ФиелдНаме који ће бити ДОЦТИПЕ за ову област линк. | |
| 1082 | Fieldname {0} cannot have special characters like {1} | ФИЕЛДНАМЕ {0} не могу да имају посебне карактере као што су {1} | |
| 1083 | Fieldname {0} conflicting with meta object | Фиелднаме {0} у сукобу са мета објектом | |
| 1084 | Fields Multicheck | Фиелдс Мултицхецк | |
| 1085 | Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog box | Поља раздвојена зарезом (,) ће бити укључена у "Тражити по" списку Сеарцх дијалогу | |
| 1086 | Fieldtype | Фиелдтипе | |
| 1087 | Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2} | Фиелдтипе не може да се промени из {0} на {1} у {2} редом | |
| 1088 | File '{0}' not found | Фајл '{0}' није пронађен | |
| 1089 | File Backup | Филе Бацкуп | |
| 1090 | File Name | Филе Наме | |
| 1091 | File Size | Величина | |
| 1092 | File Type | Тип фајла | |
| 1093 | File URL | Филе УРЛ | |
| 1094 | File Upload | Уплоад фајлова | |
| 1095 | File Upload Disconnected. Please try again. | Датотека је прекинута. Молим вас, покушајте поново. | |
| 1096 | File Upload in Progress. Please try again in a few moments. | Преузимање датотеке у току. Покушајте поново за неколико тренутака. | |
| 1097 | File backup is ready | Филе бацкуп је спреман | |
| 1098 | File not attached | Файл не прилагается | |
| 1099 | File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB | Величина фајла премашила максималну дозвољену величину {0} МБ | |
| 1100 | File too big | Филе превелика | |
| 1101 | File {0} does not exist | Филе {0} не постоји | |
| 1102 | Files | Фајлови | |
| 1103 | Filter | Филтер | |
| 1104 | Filter Data | филтер података | |
| 1105 | Filter List | Листа филтера | |
| 1106 | Filter Meta | Филтер Мета | |
| 1107 | Filter Name | Име филма | |
| 1108 | Filter Values | Вредности филтера | |
| 1109 | Filter must be a tuple or list (in a list) | Филтер мора бити тупле или листу (на листи) | |
| 1110 | Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0} | Филтер мора имати 4 вредности (доцтипе, фиелднаме, оператор, валуе): {0} | |
| 1111 | Filter... | Филтер ... | |
| 1112 | Filtered by "{0}" | Филтеред би "{0}" | |
| 1113 | Filters Display | Филтери Приказ | |
| 1114 | Filters JSON | Филтери ЈСОН | |
| 1115 | Filters saved | Филтери спасени | |
| 1116 | Find {0} in {1} | Пронађи {0} у {1} | |
| 1117 | First Level | Први ниво | |
| 1118 | First Success Message | Прва порука о успеху | |
| 1119 | First Transaction | Прва трансакција | |
| 1120 | First data column must be blank. | Прво колона подаци морају бити празан. | |
| 1121 | First set the name and save the record. | Прво подесите име и сачувајте запис. | |
| 1122 | Flag | Флаг | |
| 1123 | Float | Пловак | |
| 1124 | Float Precision | Флоат Прецисион | |
| 1125 | Fold | Преклопити | |
| 1126 | Fold can not be at the end of the form | Фолд не може бити на крају обрасца | |
| 1127 | Fold must come before a Section Break | Фолд мора доћи пред Сецтион Бреак | |
| 1128 | Folder | Фасцикла | |
| 1129 | Folder name should not include '/' (slash) | Назив фолдера не треба да садржи '/' (Сласх) | |
| 1130 | Folder {0} is not empty | Директоријум {0} није празан | |
| 1131 | Follow | Пратити | |
| 1132 | Followed by | Затим | |
| 1133 | Following fields are missing: | Следећа поља недостају: | |
| 1134 | Following fields have missing values: | Следећа поља имају недостају вредности: | |
| 1135 | Font | Фонт | |
| 1136 | Font Size | Величина фонта | |
| 1137 | Fonts | Фонтови | |
| 1138 | Footer | Подножје | |
| 1139 | Footer HTML | Фоотер ХТМЛ | |
| 1140 | Footer Items | Фоотер Артикли | |
| 1141 | Footer will display correctly only in PDF | Фоотер ће се исправно приказати само у ПДФ-у | |
| 1142 | For Document Type | За врсту документа | |
| 1143 | For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line. | За Линкс, унесите тип документа, као опсегу. За Селецт, листе унесите опција, сваки на новој линији. | |
| 1144 | For User | за кориснике | |
| 1145 | For Value | За вредност | |
| 1146 | For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1} | За валуту {0}, минимална трансакција износи {1} | |
| 1147 | For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment. | На пример, ако се откаже и измени ИНВ004 постаће нови документ ИНВ004-1. Ово вам помаже да пратите сваком амандману. | |
| 1148 | For example: If you want to include the document ID, use {0} | На пример: Ако желите да укључите у идентификационог документа, користимо {0} | |
| 1149 | For updating, you can update only selective columns. | За ажурирање, можете ажурирати само селективне колоне. | |
| 1150 | For {0} at level {1} in {2} in row {3} | Для {0} на уровне {1} в {2} в строке {3} | |
| 1151 | Force | сила | |
| 1152 | Force Show | форце Покажи | |
| 1153 | Forgot Password | Заборавили сте лозинку | |
| 1154 | Forgot Password? | Zaboravili ste lozinku? | |
| 1155 | Form Customization | Прилагодба облика | |
| 1156 | Form Settings | Подешавања форме | |
| 1157 | Format | формат | |
| 1158 | Format Data | Формат података | |
| 1159 | Forward To Email Address | Нападач на е-адресу | |
| 1160 | Fraction | Фракција | |
| 1161 | Fraction Units | Фракција јединице | |
| 1162 | Frames | Оквири | |
| 1163 | Frappe | фрапе | |
| 1164 | Frappe Framework | Фрапе оквир | |
| 1165 | Friendly Title | Пријатељска Наслов | |
| 1166 | From Date Field | Из поља датума | |
| 1167 | From Document Type | Из врсте документа | |
| 1168 | From Full Name | Од Пуно име | |
| 1169 | Full Page | Пуна страница | |
| 1170 | Fw: {0} | Фв: {0} | |
| 1171 | GCalendar Sync ID | ГЦалендар Синц ИД | |
| 1172 | GMail | ГМаил | |
| 1173 | Gantt | Гантов | |
| 1174 | Gateway | Пролаз | |
| 1175 | Gateway Controller | Гатеваи Цонтроллер | |
| 1176 | Gateway Settings | Поставке Гатеваи-а | |
| 1177 | Generate Keys | Генериши кључеве | |
| 1178 | Generate New Report | Генериши нови извештај | |
| 1179 | Generated File | Генерисани фајл | |
| 1180 | Geo | Гео | |
| 1181 | Geolocation | Геолокација | |
| 1182 | Get Alerts for Today | Гет Алертс за данас | |
| 1183 | Get Contacts | Добијте контакте | |
| 1184 | Get Fields | Гет Фиелдс | |
| 1185 | Get your globally recognized avatar from Gravatar.com | Гет иоур глобално признате аватар од Граватар.цом | |
| 1186 | GitHub | GitHub | |
| 1187 | Give Review Points | Дајте бодове за преглед | |
| 1188 | Global Unsubscribe | Глобална Откажи | |
| 1189 | Go to the document | Иди на документ | |
| 1190 | Go to this URL after completing the form (only for Guest users) | Идите на овај УРЛ након попуњавања обрасца (само за кориснике гостију) | |
| 1191 | Go to {0} | Идите на {0} | |
| 1192 | Go to {0} List | Идите на листу {0} | |
| 1193 | Go to {0} Page | Идите на страницу {0} | |
| 1194 | Google | Google | |
| 1195 | Google Analytics ID | Гоогле Аналитицс ИД | |
| 1196 | Google Calendar ID | ИД Гоогле календара | |
| 1197 | Google Font | Гоогле Фонт | |
| 1198 | Google Services | Гоогле услуге | |
| 1199 | Grant Type | грант Тип | |
| 1200 | Group Name | Назив групе | |
| 1201 | Group name cannot be empty. | Име групе не може бити празно. | |
| 1202 | Groups of DocTypes | Групе ДоцТипес | |
| 1203 | HTML | ХТМЛ- | |
| 1204 | HTML Editor | ХТМЛ Едитор | |
| 1205 | HTML Header, Robots and Redirects | ХТМЛ заглавље, роботи и преусмеравања | |
| 1206 | HTML for header section. Optional | HTML для раздела заголовка . необязательный | |
| 1207 | Half | Половина | |
| 1208 | Has Attachment | ima Аттацхмент | |
| 1209 | Has Attachments | Има прилоге | |
| 1210 | Has Domain | има домен | |
| 1211 | Has Role | има улогу | |
| 1212 | Has Web View | Има Веб Виев | |
| 1213 | Have an account? Login | Имате кориснички рачун? Пријава | |
| 1214 | Header | Заглавље | |
| 1215 | Header HTML | ХТМЛ заглавља | |
| 1216 | Header HTML set from attachment {0} | ХТМЛ сет заглавља из прилога {0} | |
| 1217 | Header Image | Хеадер Имаге | |
| 1218 | Headers | Хеадерс | |
| 1219 | Heading | Наслов | |
| 1220 | Hello {0} | Здраво {0} | |
| 1221 | Hello! | Здраво! | |
| 1222 | Help Articles | Чланци помоћи | |
| 1223 | Help Category | хелп Категорија | |
| 1224 | Help on Search | Помоћ на Сеарцх | |
| 1225 | Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://") | Помоћ: да се повеже на други запис у систему, користите "# Форма / напомена / [Напомена име]" као УРЛ везе. (Немојте користити "хттп://") | |
| 1226 | Helvetica | Хелветица | |
| 1227 | Hi {0} | Здраво {0} | |
| 1228 | Hide Copy | Сакриј Цопи | |
| 1229 | Hide Footer Signup | Хиде Фоотер Регистрација | |
| 1230 | Hide Sidebar and Menu | Сакриј бочну траку и мени | |
| 1231 | Hide Standard Menu | Хиде Стандард Мену | |
| 1232 | Hide Weekends | Сакриј викенде | |
| 1233 | Hide details | Сакриј Детаљи | |
| 1234 | Hide footer in auto email reports | Сакриј подножје у аутоматским извештајима е-поште | |
| 1235 | Higher priority rule will be applied first | Прво ће се применити правило вишег приоритета | |
| 1236 | Highlight | Истаћи | |
| 1237 | Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the password | Хинт: Укључите симболе, бројеве и велика слова у лозинку | |
| 1238 | Home Page | Почетна страна | |
| 1239 | Home Settings | Почетна подешавања | |
| 1240 | Home/Test Folder 1 | Почетна / тест Папка 1 | |
| 1241 | Home/Test Folder 1/Test Folder 3 | Почетна / тест Папка 1 / тест Папка 3 | |
| 1242 | Home/Test Folder 2 | Почетна / тест фолдера 2 | |
| 1243 | Host | Домаћин | |
| 1244 | Hostname | Хостнаме | |
| 1245 | How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults | Како би ова валута се форматира? Ако нису подешене, неће користити подразумеване системске | |
| 1246 | I found these: | Нашао сам ово: | |
| 1247 | ID | ИД | |
| 1248 | ID (name) of the entity whose property is to be set | ИД (име) ентитета чија имовина се подесити | |
| 1249 | Icon will appear on the button | Икона ће се појавити на дугмету | |
| 1250 | Identity Details | Детаљи о идентитету | |
| 1251 | Idx | идк | |
| 1252 | If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that User | Ако Примени Строго Корисник Дозвола се провјерава и Корисник Дозвола је дефинисана за ДОЦТИПЕ за корисника, онда су сви документи у којима вредност линка је празно, неће бити приказан на тог корисника | |
| 1253 | If Checked workflow status will not override status in list view | Ако проверен статуса радни процес неће заменити статус у приказу листе | |
| 1254 | If Owner | Ако власник | |
| 1255 | If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless. | ЕслиРоль не имеет доступа на уровне 0, то более высокие уровни не имеют смысла . | |
| 1256 | If checked, all other workflows become inactive. | Ако је проверен, сви остали токови постају неактивни. | |
| 1257 | If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists. | Ако је означено, ово поље се неће преписати на основу Фетцх Фром ако вредност већ постоји. | |
| 1258 | If checked, users will not see the Confirm Access dialog. | Ако је означено, корисници неће видети дијалог потврдили приступ. | |
| 1259 | If disabled, this role will be removed from all users. | Ако су искључене, ова улога ће бити уклоњен из свих корисника. | |
| 1260 | If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settings | Ако је омогућено, корисник се може пријавити са било које ИП адресе користећи Тво Фацтор Аутх, ово се такође може подесити за све кориснике у Систем Сеттингс | |
| 1261 | If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Page | Ако је омогућено, сви корисници могу се пријавити са било које ИП адресе помоћу Тво Фацтор Аутх. Ово се такође може поставити само за одређене кориснике (кориснике) на корисничкој страни | |
| 1262 | If enabled, changes to the document are tracked and shown in timeline | Ако је омогућено, измене у документу се прате и приказују у временској траци | |
| 1263 | If enabled, document views are tracked, this can happen multiple times | Ако је омогућено, прикази докумената се прате, то се може догодити више пута | |
| 1264 | If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it | Ако је омогућен, документ је означен као видљив, први пут када га корисник отвори | |
| 1265 | If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong. | Ако је омогућено, снага лозинка ће бити спроведена на основу минималне Лозинка Сцоре вредности. Вредност 2 буде средње јака и 4 бити веома јак. | |
| 1266 | If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Auth | Ако је омогућено, корисници који се пријављују из ограничене ИП адресе неће бити затражени за Тво Фацтор Аутх | |
| 1267 | If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once. | Ако је омогућено, корисници ће бити обавештени сваки пут кад логин. Ако није омогућено, корисници ће бити обавештени само једном. | |
| 1268 | If non standard port (e.g. 587) | Ако не стандардни порт (нпр. 587) | |
| 1269 | If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525. | Ако нестандардни порт (нпр. 587). Ако сте у Гоогле Цлоуд-у, пробајте порт 2525. | |
| 1270 | If not set, the currency precision will depend on number format | Ако није подешен, валута прецизност зависиће од броја формата | |
| 1271 | If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\n | Ако је увјет задовољен, корисник ће бити награђен бодовима. на пример. доц.статус == 'Затворено' | |
| 1272 | If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktop | Ако корисник има било какву улогу проверити, онда корисник постаје "Системски корисник". "Системски корисник" има приступ радној површини | |
| 1273 | If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues. | Если эти инструкции , где не помогает, пожалуйста, добавьте в ваши предложения по вопросам GitHub . | |
| 1274 | If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later. | Ако је ово потврђено, редови са важећим подацима ће бити увезени и неважећи редови ће бити депоновани у нову датотеку која ће вам касније бити увезена. | |
| 1275 | If user is the owner | Уколико корисник је власник | |
| 1276 | If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted. | Ако ажурирате, изаберите "Оверврите" друго постојеће редови неће бити избрисани. | |
| 1277 | If you are updating/overwriting already created records. | Ако ажурирате / преписујете већ креиране записе. | |
| 1278 | If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present. | Ако додајете нове рекорде, "Именовање Сериес" постаје обавезан, ако је присутан. | |
| 1279 | If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank. | Ако додајете нове рекорде, напусти "име" (ИД) колону празном. | |
| 1280 | If you don't want to create any new records while updating the older records. | Ако не желите да креирате нове записе током ажурирања старијих записа. | |
| 1281 | If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent. | Ако сте поставили ово , ова ставка ће доћи у падајући под изабраном родитеља . | |
| 1282 | If you think this is unauthorized, please change the Administrator password. | Ако мислите да је ово неовлашћено, молимо вас да промените лозинку администратора. | |
| 1283 | If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags. | Ако ваши подаци у ХТМЛ, копирајте пасте тачно ХТМЛ код са ознакама. | |
| 1284 | Ignore User Permissions | Игноре Усер Дозволе | |
| 1285 | Ignore XSS Filter | Игноре КССС Филтер | |
| 1286 | Ignore attachments over this size | Игноре прилоге преко ове величине | |
| 1287 | Ignore encoding errors | Игноришите грешке кодирања | |
| 1288 | Ignored: {0} to {1} | Игноришу: {0} до {1} | |
| 1289 | Illegal Access Token. Please try again | Илегална приступа. Молим вас, покушајте поново | |
| 1290 | Illegal Document Status for {0} | Статус илегалног документа за {0} | |
| 1291 | Image Field | Слика polje | |
| 1292 | Image Link | Слика Линк | |
| 1293 | Image field must be a valid fieldname | поље слика мора бити валидан фиелднаме | |
| 1294 | Image field must be of type Attach Image | поље Слика мора бити типа Аттацх Имаге | |
| 1295 | Images | slike | |
| 1296 | Implicit | имплицитан | |
| 1297 | Import | Увоз | |
| 1298 | Import Email From | Увоз е-маил Од | |
| 1299 | Import Status | Статус увоза | |
| 1300 | Import Subscribers | Увоз Претплатници | |
| 1301 | Import Zip | Импорт Зип | |
| 1302 | In Filter | У филтеру | |
| 1303 | In Global Search | У Глобал Сеарцх | |
| 1304 | In Grid View | Ин Грид Виев | |
| 1305 | In Hours | У часовима | |
| 1306 | In List View | У приказу листе | |
| 1307 | In Preview | У прегледу | |
| 1308 | In Reply To | У одговору на | |
| 1309 | In Standard Filter | У стандардном Филтер | |
| 1310 | In Valid Request | Неважећи Упит | |
| 1311 | In points. Default is 9. | У бодова. Уобичајено је 9. | |
| 1312 | In seconds | У секундама | |
| 1313 | Include Search in Top Bar | Укључи Тражи у Топ Бар | |
| 1314 | Include symbols, numbers and capital letters in the password | Укључују симболе, бројеве и велика слова у лозинку | |
| 1315 | Incoming email account not correct | Инцоминг маил налога нису тачни | |
| 1316 | Incomplete login details | Непотпуни подаци за пријављивање | |
| 1317 | Incorrect User or Password | Погрешан корисник или лозинка | |
| 1318 | Incorrect Verification code | Погрешни код провере | |
| 1319 | Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3} | Неверное значение в строке {0} : {1} должно быть {2} {3} | |
| 1320 | Incorrect value: {0} must be {1} {2} | Неисправна вредност: {0} мора бити {1} {2} | |
| 1321 | Index | Индекс | |
| 1322 | Indicator | индикатор | |
| 1323 | Info | Инфо | |
| 1324 | Info: | Инфо: | |
| 1325 | Initial Sync Count | Иницијална Синхронизација Точка | |
| 1326 | InnoDB | ИнноДБ | |
| 1327 | Insert Above | Убаците Изнад | |
| 1328 | Insert After | Убаците После | |
| 1329 | Insert After cannot be set as {0} | Убаците После се не може поставити као {0} | |
| 1330 | Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist | Убаците Након пољу '{0}' помиње у прилагођеном пољу '{1}', са ознаком '{2}', не постоји | |
| 1331 | Insert Below | Убаците Испод | |
| 1332 | Insert Column Before {0} | Убаци колону пре {0} | |
| 1333 | Insert Style | Убаците Стиле | |
| 1334 | Insert new records | Убаците нове записе | |
| 1335 | Instructions Emailed | Упутство е-поштом | |
| 1336 | Insufficient Permission for {0} | Недовољна Дозвола за {0} | |
| 1337 | Int | Међ | |
| 1338 | Integration Request | integracija Упит | |
| 1339 | Integration Request Service | Упит сервис интеграција | |
| 1340 | Integration Type | integracija Тип | |
| 1341 | Integrations | Интеграције | |
| 1342 | Integrations can use this field to set email delivery status | Интеграције могу користити ову област да подесите статус испоруку путем емаила | |
| 1343 | Internal Server Error | Унутрашња грешка сервера | |
| 1344 | Internal record of document shares | Интерна запис акција докумената | |
| 1345 | Introduce your company to the website visitor. | Представите своју фирму на сајту посетиоца. | |
| 1346 | Introductory information for the Contact Us Page | Уводна информације за нас контактирати странице | |
| 1347 | Invalid | неважећи | |
| 1348 | Invalid "depends_on" expression | Неважећи израз "депендс_он" | |
| 1349 | Invalid Access Key ID or Secret Access Key. | Инвалид Аццесс Кеи Кеи или Тајни приступни кључ. | |
| 1350 | Invalid CSV Format | Неважећи ЦСВ формату | |
| 1351 | Invalid Home Page | Неверный Главная страница | |
| 1352 | Invalid Link | Неважећи Линк | |
| 1353 | Invalid Login Token | Неважећи токен Пријава | |
| 1354 | Invalid Login. Try again. | Неважећа лозинка. Покушајте поново. | |
| 1355 | Invalid Mail Server. Please rectify and try again. | Неверный Сервер Почта . Пожалуйста, исправить и попробовать еще раз. | |
| 1356 | Invalid Outgoing Mail Server or Port | Неверный Сервер исходящей почты или порт | |
| 1357 | Invalid Output Format | Неважећи Излазни формат | |
| 1358 | Invalid Password | invalid пассворд | |
| 1359 | Invalid Password: | Инвалид пассворд: | |
| 1360 | Invalid Request | Неважећи Упит | |
| 1361 | Invalid Search Field {0} | Неважеће поље за претраживање {0} | |
| 1362 | Invalid Subscription | Неважећа претплата | |
| 1363 | Invalid Token | Nevažeći token | |
| 1364 | Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again. | Неверное имя пользователя или поддержки Пароль . Пожалуйста, исправить и попробовать еще раз. | |
| 1365 | Invalid column | Неважећа колона | |
| 1366 | Invalid field name {0} | Неважеће име поља {0} | |
| 1367 | Invalid fieldname '{0}' in autoname | Инвалид фиелднаме '{0}' у аутонаме | |
| 1368 | Invalid file path: {0} | Неисправан пут Филе: {0} | |
| 1369 | Invalid login or password | Неверный Войти или пароль | |
| 1370 | Invalid module path | Неважећа путања модула | |
| 1371 | Invalid naming series (. missing) | Неважећи именовање серије (. Миссинг) | |
| 1372 | Invalid payment gateway credentials | Неважећи Паимент Гатеваи акредитиве | |
| 1373 | Invalid recipient address | Неверный адрес получателя | |
| 1374 | Invalid {0} condition | Неважеће {0} стање | |
| 1375 | Inverse | Инверзан | |
| 1376 | Is | Ис | |
| 1377 | Is Attachments Folder | Да ли је Опреме Папка | |
| 1378 | Is Child Table | Табела је дете | |
| 1379 | Is Custom Field | Да ли је прилагођено поље | |
| 1380 | Is First Startup | Је први старт | |
| 1381 | Is Folder | Да ли је Папка | |
| 1382 | Is Global | Је Глобал | |
| 1383 | Is Globally Pinned | Је Глобалли Пиннед | |
| 1384 | Is Home Folder | Ис Хоме Директоријум | |
| 1385 | Is Mandatory Field | Да ли је обавезно поље | |
| 1386 | Is Pinned | Ис Пиннед | |
| 1387 | Is Primary Contact | Да ли Примарни контакт | |
| 1388 | Is Private | Да ли је Приватно | |
| 1389 | Is Published Field | Је објављен Фиелд | |
| 1390 | Is Published Field must be a valid fieldname | Је објављен поље мора бити валидан фиелднаме | |
| 1391 | Is Single | Је Сингле | |
| 1392 | Is Spam | је спам | |
| 1393 | Is Standard | Је стандард | |
| 1394 | Is Submittable | Да ли Субмиттабле | |
| 1395 | Is Table | је Табела | |
| 1396 | Is Your Company Address | Ис Иоур Адреса фирме | |
| 1397 | It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager. | То је ризично да избришете ову датотеку: {0}. Обратите се свом Систем Манагер. | |
| 1398 | Item cannot be added to its own descendents | Продукт не может быть добавлен в своих собственных потомков | |
| 1399 | JS | ЈС | |
| 1400 | JSON | ЈСОН | |
| 1401 | JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {} | Јава формат : вн.куери_репортс [ ' РЕПОРТНАМЕ ' ] = { } | |
| 1402 | Javascript to append to the head section of the page. | Јавасцрипт да додате на главе делу странице. | |
| 1403 | Jinja | Јиња | |
| 1404 | John Doe | Н.Н. лице | |
| 1405 | Kanban | канбан | |
| 1406 | Kanban Board Column | Канбан одбор Колона | |
| 1407 | Kanban Board Name | Канбан Име форума | |
| 1408 | Karma | Карма | |
| 1409 | Keep track of all update feeds | Пратите све феедове за ажурирање | |
| 1410 | Keeps track of all communications | Прати све комуникације | |
| 1411 | Key | Кључ | |
| 1412 | Knowledge Base | База знања | |
| 1413 | Knowledge Base Contributor | База знања Сарадник | |
| 1414 | Knowledge Base Editor | База знања Уредник | |
| 1415 | LDAP Email Field | ЛДАП-маил Поље | |
| 1416 | LDAP First Name Field | ЛДАП-Име поља | |
| 1417 | LDAP Not Installed | ЛДАП-Нот Инсталлед | |
| 1418 | LDAP Search String | ЛДАП сеарцх стринг | |
| 1419 | LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0} | ЛДАП низ за претрагу мора завршити резервираним местом, нпр. САМАццоунтНаме = {0} | |
| 1420 | LDAP Security | ЛДАП Безбедност | |
| 1421 | LDAP Server Url | ЛДАП УРЛ сервер | |
| 1422 | LDAP Username Field | ЛДАП корисничко име Поље | |
| 1423 | LDAP is not enabled. | ЛДАП није омогућен. | |
| 1424 | Label Help | Етикета Помоћ | |
| 1425 | Label and Type | Этикетка и Тип | |
| 1426 | Label is mandatory | Этикетка является обязательным | |
| 1427 | Landing Page | Ландинг Паге | |
| 1428 | Language | Језик | |
| 1429 | Language Code | Код језика | |
| 1430 | Language, Date and Time settings | Язык , даты и времени установки | |
| 1431 | Last Active | Задњи пут | |
| 1432 | Last IP | Последњи ИП | |
| 1433 | Last Known Versions | Последња посећена верзије | |
| 1434 | Last Login | Последњи Улазак | |
| 1435 | Last Message | Последња порука | |
| 1436 | Last Modified By | Последњи изменио | |
| 1437 | Last Modified Date | Последњи измијењени датум | |
| 1438 | Last Modified On | Последњи пут измењено | |
| 1439 | Last Month | Прошлог месеца | |
| 1440 | Last Point Allocation Date | Последњи датум додељивања тачке | |
| 1441 | Last Quarter | Последња четвртина, последњи фртаљ | |
| 1442 | Last Synced On | Последњи синхронизован | |
| 1443 | Last Updated By | Последње ажурирање | |
| 1444 | Last Updated On | Последња измена На | |
| 1445 | Last User | Последњи корисник | |
| 1446 | Last Week | Прошле недеље | |
| 1447 | Last Year | Прошле године | |
| 1448 | Last synced {0} | Последња синхронизација {0} | |
| 1449 | Leave a Comment | Оставите коментар | |
| 1450 | Leave blank to repeat always | Оставите празно да увек понављам | |
| 1451 | Leave this conversation | Оставите овај разговор | |
| 1452 | Left this conversation | Лефт овај разговор | |
| 1453 | Length | Дужина | |
| 1454 | Length of {0} should be between 1 and 1000 | Дужина {0} требало би да буде између 1 и 1000 | |
| 1455 | Let's avoid repeated words and characters | Да би избегли понављање речи и знакове | |
| 1456 | Let's prepare the system for first use. | Хајде да припреми систем за прве употребе. | |
| 1457 | Letter | Писмо | |
| 1458 | Letter Head Based On | Писмо на основу | |
| 1459 | Letter Head Image | Слика главе писма | |
| 1460 | Letter Head Name | Писмо Глава Име | |
| 1461 | Letter Head in HTML | Писмо Глава у ХТМЛ | |
| 1462 | Level Name | Назив нивоа | |
| 1463 | Liked | Ликед | |
| 1464 | Liked By | Воле | |
| 1465 | Liked by {0} | Ликед од {0} | |
| 1466 | Likes | Ликес | |
| 1467 | Limit Number of DB Backups | Ограничи број ДБ резервних копија | |
| 1468 | Line | Линија | |
| 1469 | Link DocType | линк ДОЦТИПЕ | |
| 1470 | Link Expired | Линк Истекао | |
| 1471 | Link Name | линк Име | |
| 1472 | Link Title | линк Наслов | |
| 1473 | Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact) | Связь, которая главной страницы сайта . Стандартные ссылки (индекс , Логин, продукты , блог, о , контакт) | |
| 1474 | Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent. | Линк на страницу коју желите да отворите. Оставите празно ако желите да се група родитеља се. | |
| 1475 | Linked | Повезан | |
| 1476 | Linked With | Повезан са | |
| 1477 | Linked with {0} | Повезан са {0} | |
| 1478 | Links | Линкови | |
| 1479 | List | Листа | |
| 1480 | List Filter | Филтер листе | |
| 1481 | List View Setting | Подешавање приказа листе | |
| 1482 | List a document type | Листа тип документа | |
| 1483 | List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}] | Лист као [{ "лабел": _ ( "Послови"), "пут": "радна места"}] | |
| 1484 | List of backups available for download | Листа бацкуп доступних за преузимање | |
| 1485 | List of patches executed | Листа закрпа погубљен | |
| 1486 | List of themes for Website. | Листа тема за сајт. | |
| 1487 | Load Balancing | Лоад Баланцинг | |
| 1488 | Loading | Утовар | |
| 1489 | Local DocType | Локални ДоцТипе | |
| 1490 | Local Fieldname | Локално име поља | |
| 1491 | Local Primary Key | Локални примарни кључ | |
| 1492 | Locals | Мештани | |
| 1493 | Log Details | Лог детаљи | |
| 1494 | Log of Scheduler Errors | Лог од Сцхедулер Грешке | |
| 1495 | Log of error during requests. | Пријава грешке приликом захтјева. | |
| 1496 | Log of error on automated events (scheduler). | Войти ошибки на автоматизированных событий ( планировщик) . | |
| 1497 | Logged Out | Одјављени | |
| 1498 | Logged in as Guest or Administrator | Пријављени као гост или Администратор | |
| 1499 | Login | Пријава | |
| 1500 | Login After | Пријава После | |
| 1501 | Login Before | Пријава Пре | |
| 1502 | Login Id is required | Потребна је регистрација ИД | |
| 1503 | Login Required | Пријава Обавезно | |
| 1504 | Login Verification Code from {} | Пријава Верификациони код из {} | |
| 1505 | Login and view in Browser | Пријавите се и прегледајте у Бровсеру | |
| 1506 | Login not allowed at this time | Войти не допускается в это время | |
| 1507 | Login session expired, refresh page to retry | Сесија за пријављивање је истекла, освежите страницу да бисте поново покушали | |
| 1508 | Login to comment | Логин то цоммент | |
| 1509 | Login token required | Потребан је токен токен | |
| 1510 | Login with LDAP | Пријавите се са ЛДАП | |
| 1511 | Logout | Одјава | |
| 1512 | Long Text | Дуго Текст | |
| 1513 | Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration. | Изгледа да нешто није у реду са Паипал конфигурације овог сајта. | |
| 1514 | Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made. | Изгледа да нешто није у реду са конфигурацијом Паимент Гатеваи овог сајта. Нема исплата извршена. | |
| 1515 | Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}. | Изгледа да нешто није у реду током трансакције. Пошто нисмо потврдили плаћање, ПаиПал ће вам аутоматски надокнадити тај износ. Ако се то не деси, пошаљите нам е-маил и споменути корелације ИД: {0}. | |
| 1516 | Madam | госпођа | |
| 1517 | Main Section | Главни Секција | |
| 1518 | Make "name" searchable in Global Search | Маке "име" претраживати у Глобал Сеарцх | |
| 1519 | Make use of longer keyboard patterns | Искористите дужих тастатуре образаца | |
| 1520 | Manage Third Party Apps | Управљајте апликације треће стране | |
| 1521 | Mandatory Information missing: | Обавезна Информације недостаје: | |
| 1522 | Mandatory field: set role for | Обавезно поље: сет улога | |
| 1523 | Mandatory field: {0} | Мандатори фиелд: {0} | |
| 1524 | Mandatory fields required in table {0}, Row {1} | Обавезна поља су обавезна у табели {0}, Ред {1} | |
| 1525 | Mandatory fields required in {0} | Обязательные поля , необходимые в {0} | |
| 1526 | Mandatory: | Обавезно: | |
| 1527 | Mapping Name | Име мапирања | |
| 1528 | Mappings | Маппингс | |
| 1529 | Mark as Read | Означи као прочитано | |
| 1530 | Mark as Spam | Марк ас Спам | |
| 1531 | Mark as Unread | Означи као непрочитану | |
| 1532 | Markdown | Маркдовн | |
| 1533 | Markdown Editor | Маркдовн Едитор | |
| 1534 | Marked As Spam | Означена као непожељна | |
| 1535 | Max 500 records at a time | Мак 500 записа у исто време | |
| 1536 | Max Attachment Size (in MB) | Мак Прилог Величина (у МБ) | |
| 1537 | Max Attachments | Мак Прилози | |
| 1538 | Max Length | Максимална дужина | |
| 1539 | Max Value | мак Вредност | |
| 1540 | Max width for type Currency is 100px in row {0} | Максимальная ширина для типа валюта 100px в строке {0} | |
| 1541 | Maximum Attachment Limit for this record reached. | Максимална Прилог Граница за овај запис достигао. | |
| 1542 | Maximum {0} rows allowed | Максимальные {0} строк разрешено | |
| 1543 | Meaning of Submit, Cancel, Amend | Значење Субмит, Цанцел, Допунити | |
| 1544 | Mention transaction completion page URL | Споменути трансакције завршетак УРЛ странице | |
| 1545 | Mentions | Ментионс | |
| 1546 | Menu | Мени | |
| 1547 | Merchant ID | ИД трговца | |
| 1548 | Merge with existing | Споји са постојећим | |
| 1549 | Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node | Слияние возможно только между Группа - в - группе или Leaf узел- листовой узел | |
| 1550 | Message Count | Порука броја | |
| 1551 | Message ID | Мессаге ИД | |
| 1552 | Message Parameter | Порука Параметар | |
| 1553 | Message Preview | Преглед поруке | |
| 1554 | Message clipped | Порука је одсечена | |
| 1555 | Message not setup | Порука није подешена | |
| 1556 | Message to be displayed on successful completion (only for Guest users) | Порука ће бити приказана након успешног завршетка (само за кориснике гостију) | |
| 1557 | Message-id | Мессаге-Ид | |
| 1558 | Meta Tags | Мета Тагс | |
| 1559 | Migration ID Field | Поље ИД миграције | |
| 1560 | Milestone | Прекретница | |
| 1561 | Milestone Tracker | Милестоне Трацкер | |
| 1562 | Minimum Password Score | Минимална Лозинка Резултат | |
| 1563 | Miss | Госпођица | |
| 1564 | Missing Fields | миссинг Поља | |
| 1565 | Missing parameter Kanban Board Name | Недостатак параметра Канбан Боард Наме | |
| 1566 | Missing parameters for login | Миссинг параметри за пријаву | |
| 1567 | Models (building blocks) of the Application | Модели (блокови) за подношење пријаве | |
| 1568 | Modified By | Модифиед Би | |
| 1569 | Module | Модул | |
| 1570 | Module Def | Модул Деф | |
| 1571 | Module Name | Модуле Наме | |
| 1572 | Module Not Found | Модуль не найден | |
| 1573 | Module Path | modul Пут | |
| 1574 | Module to Export | Модул за извоз | |
| 1575 | Modules HTML | Модули ХТМЛ | |
| 1576 | Monospace | Моноспаце | |
| 1577 | More articles on {0} | Више чланака о {0} | |
| 1578 | More content for the bottom of the page. | Више садржаја за дну странице. | |
| 1579 | Most Used | Највише користе | |
| 1580 | Move To | Померити у | |
| 1581 | Move To Trash | Пошаљи У ђубре | |
| 1582 | Move to Row Number | Прелазак на редни број | |
| 1583 | Mr | Господин | |
| 1584 | Mrs | Госпођа | |
| 1585 | Ms | Мс | |
| 1586 | Multiple root nodes not allowed. | Несколько корневые узлы не допускается. | |
| 1587 | Multiplier Field | Поље множитеља | |
| 1588 | Must be of type "Attach Image" | Мора бити типа "Аттацх Имаге" | |
| 1589 | Must have report permission to access this report. | Мора да има дозволу извештај да приступите овом извештају. | |
| 1590 | Must specify a Query to run | Морате навести упит за покретање | |
| 1591 | Mute Sounds | Муте Звукови | |
| 1592 | MyISAM | ИнноДБ | |
| 1593 | Name Case | Име Цасе | |
| 1594 | Name cannot contain special characters like {0} | Име не сме да садржи специјалне знакове као {0} | |
| 1595 | Name not set via prompt | Име није постављен преко линији | |
| 1596 | Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customer | Назив врсте документа (ДОЦТИПЕ) желиш ово поље да буде повезан са. нпр Кориснички | |
| 1597 | Name of the new Print Format | Име новог Принт Формат | |
| 1598 | Name of {0} cannot be {1} | Име {0} не може бити {1} | |
| 1599 | Names and surnames by themselves are easy to guess. | Имена и презимена по себи је лако погодити. | |
| 1600 | Naming | Именование | |
| 1601 | Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol> | Опције именовања: <ol><li> <b>поље: [поље име]</b> - По пољу </li><li> <b>наминг_сериес:</b> - Би <b>Намеинг</b> Сериес (поље назване назинг_сериес мора бити присутно </li><li> <b>Промпт</b> - Позовите корисника за име </li><li> <b>[серија]</b> - серија по префиксу (одвојен тачком); нпр. ПРЕ. ##### </li><li> <b>формат: ПРИМЕР- {ММ} моревордс {фиелднаме1} - {фиелднаме2} - {#####}</b> - Замените све ојачане речи (имена поља, датумске речи (ДД, ММ, ИИ), серије) са њиховом вредношћу. Спољне наруквице могу се користити било који знакови. </li></ol> | |
| 1602 | Naming Series mandatory | Именовање Сериес обавезно | |
| 1603 | Nested set error. Please contact the Administrator. | Вложенные набор ошибок . Пожалуйста, обратитесь к администратору . | |
| 1604 | New Activity | Нова активност | |
| 1605 | New Chat | Нови Цхат | |
| 1606 | New Comment on {0}: {1} | Нови коментар на {0}: {1} | |
| 1607 | New Connection | Нова веза | |
| 1608 | New Custom Print Format | Нови Прилагођени Принт Формат | |
| 1609 | New Email | Нова е-маил | |
| 1610 | New Email Account | Нова е-маил налог | |
| 1611 | New Event | Нови догађај | |
| 1612 | New Folder | Нова фасцикла | |
| 1613 | New Kanban Board | Нови канбан одбор | |
| 1614 | New Message from Website Contact Page | Нова порука од Вебсите Контакт Страница | |
| 1615 | New Name | Ново име | |
| 1616 | New Newsletter | Нови билтен | |
| 1617 | New Password | Нова лозинка | |
| 1618 | New Password Required. | Нова лозинка Потребна. | |
| 1619 | New Print Format Name | Ново име формата за штампање | |
| 1620 | New Report name | Нови извештај име | |
| 1621 | New Value | нова вредност | |
| 1622 | New data will be inserted. | Нови подаци ће бити убачени. | |
| 1623 | New updates are available | Доступна су нова ажурирања | |
| 1624 | New value to be set | Нова вредност коју треба подесити | |
| 1625 | New {0} | Нови {0} | |
| 1626 | New {} releases for the following apps are available | Доступна су нова {} издања за следеће апликације | |
| 1627 | Newsletter Email Group | Билтен маил Група | |
| 1628 | Newsletter Manager | Билтен директор | |
| 1629 | Newsletter has already been sent | Информационный бюллетень уже был отправлен | |
| 1630 | Newsletters to contacts, leads. | Билтене контактима, води. | |
| 1631 | Next Action Email Template | Следећа шаблона за акцију | |
| 1632 | Next Actions HTML | Следеће Акције ХТМЛ | |
| 1633 | Next Schedule Date | Следећи датум распореда | |
| 1634 | Next Scheduled Date | Следећи заказани датум | |
| 1635 | Next State | Следећа држава | |
| 1636 | Next Sync Token | Нект Синц Токен | |
| 1637 | Next actions | Следеће акције | |
| 1638 | No Active Sessions | Нема активних сесија | |
| 1639 | No Copy | Нема копирања | |
| 1640 | No Email Account | Но е-маил налог | |
| 1641 | No Email Accounts Assigned | Но Емаил Аццоунтс Ассигнед | |
| 1642 | No Emails | Но Емаил | |
| 1643 | No Label | Без ознаке | |
| 1644 | No Permissions Specified | Нема Дозволе Наведени | |
| 1645 | No Permissions set for this criteria. | Нема Дозволе сет за овим критеријумима. | |
| 1646 | No Preview | Нема прегледа | |
| 1647 | No Preview Available | Приказ није доступан | |
| 1648 | No Printer is Available. | Није доступан штампач. | |
| 1649 | No Results | Нет результатов | |
| 1650 | No Tags | Но Тагс | |
| 1651 | No alerts for today | Нема упозорења за данас | |
| 1652 | No comments yet | Још нема коментара | |
| 1653 | No comments yet. Start a new discussion. | Још увек нема коментара. Започните нову дискусију. | |
| 1654 | No data found in the file. Please reattach the new file with data. | Нема података у датотеци. Молимо да поново унесете нову датотеку са подацима. | |
| 1655 | No document found for given filters | Ни један документ фоунд за дате филтере | |
| 1656 | No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select". | Није пронађено поље које се може користити као Канбанова колона. Помоћу обрасца за прилагођавање додајте прилагођено поље типа "Изабери". | |
| 1657 | No file attached | Нет файла прилагается | |
| 1658 | No further records | Нема даљих евиденција | |
| 1659 | No matching records. Search something new | Нема одговарајућих евиденција. Тражи нешто ново | |
| 1660 | No need for symbols, digits, or uppercase letters. | Нема потребе за симболима, цифара или великим словима. | |
| 1661 | No of Columns | Нема колона | |
| 1662 | No of Rows (Max 500) | Број редова (макс 500) | |
| 1663 | No of emails remaining to be synced | Број е-маилова преосталих за синхронизацију | |
| 1664 | No permission for {0} | Нема дозвола за {0} | |
| 1665 | No permission to '{0}' {1} | Немате дозволу за ' {0} ' {1} | |
| 1666 | No permission to read {0} | Не дозволи да прочитате {0} | |
| 1667 | No permission to {0} {1} {2} | Не дозволи да {0} {1} {2} | |
| 1668 | No records deleted | Ниједна евиденција није избрисана | |
| 1669 | No records present in {0} | Нема записа у {0} | |
| 1670 | No records tagged. | Нема података означени. | |
| 1671 | No template found at path: {0} | Не шаблон наћи на путу: {0} | |
| 1672 | No {0} found | Не {0} фоунд | |
| 1673 | No {0} mail | Но {0} пошта | |
| 1674 | No {0} permission | Нема {0} дозволу | |
| 1675 | None: End of Workflow | Ништа: Крај Воркфлов | |
| 1676 | Not Allowed: Disabled User | Није допуштено: онемогућен корисник | |
| 1677 | Not Ancestors Of | Не преци | |
| 1678 | Not Descendants Of | Не потомци | |
| 1679 | Not Equals | Нису једнаки | |
| 1680 | Not In | Није У | |
| 1681 | Not Linked to any record | Није повезано са било којом запис | |
| 1682 | Not Published | Није Објављено | |
| 1683 | Not Saved | Није Савед | |
| 1684 | Not Seen | Не види | |
| 1685 | Not Sent | Није Сент | |
| 1686 | Not Set | Нот Сет | |
| 1687 | Not a valid Comma Separated Value (CSV File) | Не является допустимым значения, разделенные запятыми ( CSV-файл ) | |
| 1688 | Not a valid User Image. | Није важећа слика корисника. | |
| 1689 | Not a valid Workflow Action | Није важећа радни ток акције | |
| 1690 | Not a valid user | Није валидан корисник | |
| 1691 | Not a zip file | Не зип фајл | |
| 1692 | Not allowed for {0}: {1} | Није дозвољено за {0}: {1} | |
| 1693 | Not allowed for {0}: {1} in Row {2}. Restricted field: {3} | Није дозвољено за {0}: {1} у Реду {2}. Ограничено поље: {3} | |
| 1694 | Not allowed for {0}: {1}. Restricted field: {2} | Није дозвољено за {0}: {1}. Ограничено поље: {2} | |
| 1695 | Not allowed to Import | Не разрешается импортировать | |
| 1696 | Not allowed to change {0} after submission | Не разрешается менять {0} после подачи | |
| 1697 | Not allowed to print cancelled documents | Није дозвољено штампање отказано докумената | |
| 1698 | Not allowed to print draft documents | Није дозвољено штампање нацрта докумената | |
| 1699 | Not enough permission to see links | Није довољно дозвола да виде линкове | |
| 1700 | Not in Developer Mode | Не у Девелопер Моде | |
| 1701 | Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType. | Не у Девелопер режиму! Сет у сите_цонфиг.јсон или да '' Цустом ДОЦТИПЕ. | |
| 1702 | Note Seen By | Напомена Сеен би | |
| 1703 | Note: | Белешка: | |
| 1704 | Note: By default emails for failed backups are sent. | Напомена: По дефаулту се пошаљу е-пошта за неуспеле сигурносне копије. | |
| 1705 | Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page. | Напомена: Промена страну Име ће сломити претходну УРЛ на овој страници. | |
| 1706 | Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height. | Напомена: За најбоље резултате слике морају бити исте величине, а ширина мора бити већа од висине. | |
| 1707 | Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device | Напомена: Више седнице ће бити дозвољено у случају мобилном уређају | |
| 1708 | Nothing to show | Ништа да покаже | |
| 1709 | Nothing to update | Ништа за ажурирање | |
| 1710 | Notification | обавештење | |
| 1711 | Notification Recipient | Прималац обавештења | |
| 1712 | Notification Tones | Тонови обавештења | |
| 1713 | Notifications | Обавештења | |
| 1714 | Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server. | Обавештења и масовна маилови ће бити послат из ове одлазеће сервера. | |
| 1715 | Notify Users On Every Login | Обавештава кориснике Он Евери Логин | |
| 1716 | Notify if unreplied | Нотифи ако Неодговорене | |
| 1717 | Notify if unreplied for (in mins) | Нотифи ако по алтернативним за (у минута) | |
| 1718 | Notify users with a popup when they log in | Обавештава кориснике са попуп када се пријавите | |
| 1719 | Number Format | Број Формат | |
| 1720 | Number of Backups | Број резервних копија | |
| 1721 | Number of DB Backups | Број ДБ резервних копија | |
| 1722 | Number of DB backups cannot be less than 1 | Број ДБ резервних копија не може бити мањи од 1 | |
| 1723 | Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11) | Број колона за поља у мрежи (Укупно колона у мрежи треба да буде мањи од 11) | |
| 1724 | Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11) | Број колона за област у Лист Виев или Грид (Тотал колоне треба да буде мањи од 11) | |
| 1725 | OAuth Authorization Code | ОАутх Овлашћење код | |
| 1726 | OAuth Bearer Token | ОАутх Носилац токен | |
| 1727 | OAuth Client | ОАутх клијента | |
| 1728 | OAuth Provider Settings | ОАутх Провидер Подешавања | |
| 1729 | OTP App | ОТП Апп | |
| 1730 | OTP Issuer Name | ОТП Име издавача | |
| 1731 | OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login. | ОТП Сецрет је ресетован. Поновна регистрација ће бити потребна приликом следећег пријављивања. | |
| 1732 | OTP secret can only be reset by the Administrator. | Администратор може ресетовати само тајну тајну. | |
| 1733 | Office | Канцеларија | |
| 1734 | Office 365 | Оффице 365 | |
| 1735 | Old Password | Старо Лозинка | |
| 1736 | Old Password Required. | Старо Пассворд Рекуиред. | |
| 1737 | Older backups will be automatically deleted | Старији резервне копије ће бити аутоматски обрисан | |
| 1738 | On {0}, {1} wrote: | На {0}, {1} је написао: | |
| 1739 | Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended. | Једном поднесени документи који се могу поднети не могу се мењати. Они се могу само отказати и допунити. | |
| 1740 | Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger). | Када сте подесили ово , корисници ће бити у стању само приступ документима ( нпр. блог пост ) где постојивеза ( нпр. Блоггер ) . | |
| 1741 | One Last Step | Један Последњи корак | |
| 1742 | One Time Password (OTP) Registration Code from {} | Једнократна лозинка (ОТП) регистрацијски код из {} | |
| 1743 | Only 200 inserts allowed in one request | Само 200 умеће дозвољено у једном захтеву | |
| 1744 | Only Administrator can delete Email Queue | Само администратор може избрисати Емаил Куеуе | |
| 1745 | Only Administrator can edit | Само администратор може мењати | |
| 1746 | Only Administrator can save a standard report. Please rename and save. | Само администратор може да спаси стандардног извештаја. Молимо преименовати и сачувати. | |
| 1747 | Only Administrator is allowed to use Recorder | Само Администратор може користити Рецордер | |
| 1748 | Only Allow Edit For | Само Дозволи Едит За | |
| 1749 | Only Send Records Updated in Last X Hours | Само Сенд Записи Ажурирано Ласт Кс сати | |
| 1750 | Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish. | Само обавезна поља су неопходни за нове евиденције. Можете обрисати необавезне колоне ако желите. | |
| 1751 | Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form. | Само стандардни ДоцТипес могу се прилагодити из Цустомизе Форм-а. | |
| 1752 | Only users involved in the document are listed | На списку су само корисници који су укључени у документ | |
| 1753 | Only {0} emailed reports are allowed per user | Само {0} е-поштом извештаји су дозвољени по кориснику | |
| 1754 | Oops! Something went wrong | Упс! Нешто је пошло наопако | |
| 1755 | Oops, you are not allowed to know that | Оопс, није вам дозвољено да зна да | |
| 1756 | Open Link | Отвори линк | |
| 1757 | Open Source Applications for the Web | Опен соурце апликација за Веб | |
| 1758 | Open Translation | Отворите превод | |
| 1759 | Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly | Отворите дијалог са обавезним пољима како бисте брзо створили нови запис | |
| 1760 | Open a module or tool | Отворите модул или алат | |
| 1761 | Open your authentication app on your mobile phone. | Отворите апликацију за потврду идентитета на свом мобилном телефону. | |
| 1762 | Open {0} | Отворено {0} | |
| 1763 | Opened | Отворен | |
| 1764 | Operator must be one of {0} | Оператор мора бити једна од {0} | |
| 1765 | Option 1 | Опција 1 | |
| 1766 | Option 2 | Опција 2 | |
| 1767 | Option 3 | Опција 3 | |
| 1768 | Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new row | Опционо: Увек пошаљите ове ИД. Сваки маил адреса на нови ред | |
| 1769 | Optional: The alert will be sent if this expression is true | Опционо: Упозорење ће бити послата ако то израз тачан | |
| 1770 | Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType' | Опције 'Динамиц Линк' тип поља мора да указује на другу линкове ратарство са опцијама као 'ДОЦТИПЕ " | |
| 1771 | Options Help | Опције Помоћ | |
| 1772 | Options for select. Each option on a new line. | Опције за изаберите. Свака опција у новом реду. | |
| 1773 | Options not set for link field {0} | Опции не установлен поля связи {0} | |
| 1774 | Or login with | Или се пријавите са | |
| 1775 | Order | ред | |
| 1776 | Org History | Орг Историја | |
| 1777 | Org History Heading | Орг Историја Хеадинг | |
| 1778 | Orientation | оријентација | |
| 1779 | Original Value | оригинал Вредност | |
| 1780 | Outgoing email account not correct | Одлазећи имејл налог није исправан | |
| 1781 | Outlook.com | Оутлоок.цом | |
| 1782 | Output | излаз | |
| 1783 | PDF | пдф | |
| 1784 | PDF Page Size | ПДФ Паге Сизе | |
| 1785 | PDF Settings | ПДФ Подешавања | |
| 1786 | PDF generation failed | Генерисање ПДФ-а није успело | |
| 1787 | PDF generation failed because of broken image links | Пдф генерација није успела због Брокен Имаге линкова | |
| 1788 | PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again. | Штампање ПДФ-а путем „Рав Принт-а“ још увек није подржано. Уклоните мапирање штампача у Поставке штампача и покушајте поново. | |
| 1789 | Page HTML | Страна ХТМЛ | |
| 1790 | Page Length | Дужина странице | |
| 1791 | Page Name | Страница Име | |
| 1792 | Page Settings | Подешавања странице | |
| 1793 | Page has expired! | Страница је истекла! | |
| 1794 | Page not found | Страница није пронађена | |
| 1795 | Page to show on the website\n | Страница се покаже на сајту | |
| 1796 | Pages in Desk (place holders) | Странице у Деск (носиоци место) | |
| 1797 | Parent | Родитељ | |
| 1798 | Parent Error Snapshot | Родитељ Грешка Снимак | |
| 1799 | Parent Label | Родитељ Лабел | |
| 1800 | Parent Table | Родитељ Табела | |
| 1801 | Parent is required to get child table data | Родитељ је потребан за добијање података дечије табеле | |
| 1802 | Parent is the name of the document to which the data will get added to. | Родитељ је назив документа на који ће се подаци додати. | |
| 1803 | Partial Success | Делимични успех | |
| 1804 | Partially Successful | Делимично успешно | |
| 1805 | Participants | Учесници | |
| 1806 | Passive | Пасиван | |
| 1807 | Password Reset | Пассворд Ресет | |
| 1808 | Password Updated | Лозинка ажурирано | |
| 1809 | Password for Base DN | Лозинка за Басе ДН | |
| 1810 | Password is required or select Awaiting Password | Лозинка је потребна или изаберите Чекање Пассворд | |
| 1811 | Password not found | Лозинка није пронађена | |
| 1812 | Password reset instructions have been sent to your email | Инструкции Восстановление пароля были отправлены на электронную почту | |
| 1813 | Paste | Паста | |
| 1814 | Patch | Закрпа | |
| 1815 | Patch Log | Патцх Пријава | |
| 1816 | Path to CA Certs File | Пут до датотеке са сертификатима ЦА | |
| 1817 | Path to Server Certificate | Пут до сертификата сервера | |
| 1818 | Path to private Key File | Пут до приватне датотеке кључева | |
| 1819 | PayPal Settings | ПаиПал Подешавања | |
| 1820 | PayPal payment gateway settings | ПаиПал Паимент Гатеваи поставке | |
| 1821 | Payment Cancelled | plaćanje Отказан | |
| 1822 | Payment Failed | Уплата није успела | |
| 1823 | Payment Success | plaćanje Успех | |
| 1824 | Pending Approval | Чека одобрење | |
| 1825 | Pending Verification | у току верификација | |
| 1826 | Percent | Проценат | |
| 1827 | Percent Complete | Перцент Цомплете | |
| 1828 | Perm Level | Перм ниво | |
| 1829 | Permanent | Стални | |
| 1830 | Permanently Cancel {0}? | Постоянно Отменить {0} ? | |
| 1831 | Permanently Submit {0}? | Постоянно Представьте {0} ? | |
| 1832 | Permanently delete {0}? | Навсегда удалить {0} ? | |
| 1833 | Permission Error | Дозвола за дозволу | |
| 1834 | Permission Level | Дозвола Ниво | |
| 1835 | Permission Levels | Нивои дозвола | |
| 1836 | Permission Rules | Правила дозвола | |
| 1837 | Permissions | Дозволе | |
| 1838 | Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches. | Дозволе се аутоматски примјењују на стандардне извјештаје и претраживања. | |
| 1839 | Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions. | Дозволе су постављени на улога и врсте докумената ( зову ДоцТипес ) постављањем права као што су читање, писање , креирати, брисати , Субмит , Цанцел , измену , Извјештај , Увоз , Извоз , Штампа , е-маил и поставите дозволе корисника . | |
| 1840 | Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles. | Дозволе на вишим нивоима су једнаке дозволе. Алл Фиелдс имати сет Дозвола Левел против њих и правила која су дефинисана у томе дозволе важе до поља. Ово је корисно у случају да желите да сакријете или били сигурни поље реад-само за одређене улоге. | |
| 1841 | Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document. | Дозволе на нивоу 0 су документ Левел дозволе, односно они су примарни за приступ документу. | |
| 1842 | Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned. | Разрешения быть применена на пользователей на основе того, что Роли они назначены. | |
| 1843 | Personal | Лични | |
| 1844 | Personal Data Deletion Request | Захтев за брисање личних података | |
| 1845 | Personal Data Download Request | Захтев за преузимање личних података | |
| 1846 | Phone No. | Број телефона | |
| 1847 | Pick Columns | Пицк колоне | |
| 1848 | Plant | Биљка | |
| 1849 | Please Duplicate this Website Theme to customize. | Молимо Дупликат овом сајту Тема за прилагођавање. | |
| 1850 | Please Enter Your Password to Continue | Унесите лозинку за наставак | |
| 1851 | Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality. | Молимо инсталирајте лдап3 библиотеку преко пип-а да бисте користили лдап функционалност. | |
| 1852 | Please Update SMS Settings | Молимо Упдате СМС Сеттингс | |
| 1853 | Please add a subject to your email | Молимо додајте тему вашој е-пошти | |
| 1854 | Please ask your administrator to verify your sign-up | Замолите администратора да верификује регистрациони | |
| 1855 | Please attach a file first. | Молимо приложите прво датотеку. | |
| 1856 | Please attach an image file to set HTML | Приложите датотеку слике да бисте поставили ХТМЛ | |
| 1857 | Please check your email for verification | Проверите да ли сте за верификацију | |
| 1858 | Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it. | Молимо вас да проверите своју регистровану адресу е-поште за упутства о томе како наставити. Не затворите овај прозор јер ћете се морати вратити на њега. | |
| 1859 | Please close this window | Молимо затворите овај прозор | |
| 1860 | Please confirm your action to {0} this document. | Потврдите своју радњу на {0} документу. | |
| 1861 | Please do not change the rows above {0} | Пожалуйста, не изменяйте строки выше {0} | |
| 1862 | Please do not change the template headings. | Молимо вас да не мењате заглавља шаблона. | |
| 1863 | Please duplicate this to make changes | Молимо вас да дуплирају ово да направи промене | |
| 1864 | Please enable developer mode to create new connection | Омогућите мод девелопера да креирате нову везу | |
| 1865 | Please ensure that your profile has an email address | Уверите се да ваш профил има емаил адресу | |
| 1866 | Please enter Access Token URL | Молимо унесите УРЛ Токен приступа | |
| 1867 | Please enter Authorize URL | Молимо унесите ауторизациони УРЛ | |
| 1868 | Please enter Base URL | Молимо унесите основни УРЛ | |
| 1869 | Please enter Client ID before social login is enabled | Молимо унесите ИД клијента пре него што је омогућено социјално пријављивање | |
| 1870 | Please enter Client Secret before social login is enabled | Молимо унесите клијентску тајну пре него што је омогућена друштвена пријава | |
| 1871 | Please enter Redirect URL | Унесите УРЛ за преусмеравање | |
| 1872 | Please enter the password | Молимо унесите лозинку | |
| 1873 | Please enter valid mobile nos | Введите действительные мобильных NOS | |
| 1874 | Please enter values for App Access Key and App Secret Key | Молимо унесите вредности за Апп приступни тастер и Апп Сецрет Кеи | |
| 1875 | Please make sure that there are no empty columns in the file. | Молимо Вас проверите да нема празних колона у датотеци. | |
| 1876 | Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked. | Проверите да ли референтни документи о комуникацији нису циркуларно повезани. | |
| 1877 | Please refresh to get the latest document. | Освежите да би добили најновије документ. | |
| 1878 | Please save before attaching. | Молимо вас да спаси пре постављања. | |
| 1879 | Please save the Newsletter before sending | Пожалуйста, сохраните бюллетень перед отправкой | |
| 1880 | Please save the document before assignment | Молимо вас да сачувате документ пре задатку | |
| 1881 | Please save the document before removing assignment | Молимо вас да сачувате документ пре него што уклоните задатак | |
| 1882 | Please save the report first | Сачувајте извештај први | |
| 1883 | Please select DocType first | Одредите прво ДОЦТИПЕ | |
| 1884 | Please select Entity Type first | Молимо прво изаберите Ентити Типе | |
| 1885 | Please select Minimum Password Score | Молимо одаберите Минимум Пассворд Сцоре | |
| 1886 | Please select a Amount Field. | Изаберите поље Количина. | |
| 1887 | Please select a file or url | Изаберите фајл или УРЛ | |
| 1888 | Please select a new name to rename | Изаберите ново име за преименовање | |
| 1889 | Please select a valid csv file with data | Пожалуйста, выберите правильный файл CSV с данными | |
| 1890 | Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}' | Молимо одаберите други начин плаћања. Паипал не подржава трансакције у валути '{0}' | |
| 1891 | Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}' | Молимо одаберите други начин плаћања. Разорпаи не подржава трансакције у валути '{0}' | |
| 1892 | Please select atleast 1 column from {0} to sort/group | Молимо одаберите покрвитеља 1 колону од {0} сортирање / групи | |
| 1893 | Please select document type first. | Молимо прво изаберите врсту документа. | |
| 1894 | Please select the Document Type. | Изаберите тип документа. | |
| 1895 | Please set Base URL in Social Login Key for Frappe | Молимо поставите базу УРЛ-а у социјалном кључу за пријаву за Фраппе | |
| 1896 | Please set Dropbox access keys in your site config | Пожалуйста, установите ключи доступа Dropbox на своем сайте конфигурации | |
| 1897 | Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings | Молимо поставите мапирање штампача за овај формат штампања у Поставкама штампача | |
| 1898 | Please set filters | Молимо поставите филтере | |
| 1899 | Please set filters value in Report Filter table. | Молимо поставите филтере вредност у извештај Филтер табели. | |
| 1900 | Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings | Молимо да подесите СМС пре него што га подесите као метод аутентификације путем СМС-а | |
| 1901 | Please setup a message first | Прво поставите поруку | |
| 1902 | Please specify which date field must be checked | Наведите који датум поље мора да се провери | |
| 1903 | Please specify which value field must be checked | Наведите које поље вредност мора да се провери | |
| 1904 | Please try again | Молим вас, покушајте поново | |
| 1905 | Please verify your Email Address | Молимо Вас да потврдите Вашу емаил адресу | |
| 1906 | Point Allocation Periodicity | Периодичност расподјеле тачке | |
| 1907 | Points | Бодова | |
| 1908 | Points Given | Дане бодове | |
| 1909 | Port | порт | |
| 1910 | Portal Menu | портал Мени | |
| 1911 | Portal Menu Item | Портал Ставка менија | |
| 1912 | Post | пост | |
| 1913 | Post Comment | Постави коментар | |
| 1914 | Postal | Поштански | |
| 1915 | Postal Code | поштански код | |
| 1916 | Postprocess Method | Метод постпроцеса | |
| 1917 | Posts | Поруке | |
| 1918 | Posts by {0} | Поруке по {0} | |
| 1919 | Posts filed under {0} | Поруке филед ундер {0} | |
| 1920 | Precision | Прецизност | |
| 1921 | Precision should be between 1 and 6 | Прецисион треба да буде између 1 и 6 | |
| 1922 | Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much. | Предвидљива замене као што су '@' уместо 'А' не помажу много. | |
| 1923 | Preferred Billing Address | Жељени Адреса за наплату | |
| 1924 | Preferred Shipping Address | Жељени Адреса испоруке | |
| 1925 | Prepared Report | Припремљени извештај | |
| 1926 | Preparing Report | Припрема извештаја | |
| 1927 | Preprocess Method | Препроцесна метода | |
| 1928 | Press Enter to save | Притисните тастер Ентер да бисте сачували | |
| 1929 | Preview HTML | Преглед ХТМЛ | |
| 1930 | Preview Message | Превиев Мессаге | |
| 1931 | Previous | предыдущий | |
| 1932 | Previous Hash | Претходни Хасх | |
| 1933 | Primary Color | Примарна боја | |
| 1934 | Print Documents | Штампање докумената | |
| 1935 | Print Format Builder | Принт Формат Буилдер | |
| 1936 | Print Format Help | Штампа језик Помоћ | |
| 1937 | Print Format Type | Принт откуцајте формат | |
| 1938 | Print Format {0} is disabled | Штампа језик {0} је онемогућен | |
| 1939 | Print Hide | Принт Сакриј | |
| 1940 | Print Hide If No Value | Штампа Сакриј Ако не Вредност | |
| 1941 | Print Sent to the printer! | Штампано Послано штампачу! | |
| 1942 | Print Server | Сервер за штампање | |
| 1943 | Print Style | Штампа Стил | |
| 1944 | Print Style Name | Име стила за штампу | |
| 1945 | Print Style Preview | Штампа Стил Преглед | |
| 1946 | Print Width | Ширина штампе | |
| 1947 | Print Width of the field, if the field is a column in a table | Принт ширина области, уколико поље је колона у табели | |
| 1948 | Print with letterhead | Штампа са меморандуму | |
| 1949 | Printer | Штампач | |
| 1950 | Printer Mapping | Мапирање штампача | |
| 1951 | Printer Name | Име штампача | |
| 1952 | Printer Settings | Подешавања штампача | |
| 1953 | Printing failed | Штампање није успело | |
| 1954 | Private Key | Привате Кеи | |
| 1955 | Private and public Notes. | Приватни и јавни Нотес. | |
| 1956 | ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document reference | ПроТип: Додај <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> за слање референтни документ | |
| 1957 | Processing | Обрада | |
| 1958 | Processing... | Обрада ... | |
| 1959 | Prof | проф | |
| 1960 | Progress | напредак | |
| 1961 | Property Setter | Имовина сетер | |
| 1962 | Property Setter overrides a standard DocType or Field property | Некретнине сетер поништава стандардну ДОЦТИПЕ или поље имовину | |
| 1963 | Property Type | Тип некретнине | |
| 1964 | Provider | Провајдер | |
| 1965 | Provider Name | Име провајдера | |
| 1966 | Public Key | Јавни кључ | |
| 1967 | Publishable Key | који се може објавити ključ | |
| 1968 | Published On | Објављено Дана | |
| 1969 | Pull | Повуците | |
| 1970 | Pull Failed | Пулл Фаилед | |
| 1971 | Pull Insert | Пулл Инсерт | |
| 1972 | Pull Update | Повуци ажурирање | |
| 1973 | Push | Притисни | |
| 1974 | Push Delete | Пусх Делете | |
| 1975 | Push Failed | Пусх Фаилед | |
| 1976 | Push Insert | Пусх Инсерт | |
| 1977 | Push Update | Пусх Упдате | |
| 1978 | Python Module | Питхон Модуле | |
| 1979 | Pyver | Пивер | |
| 1980 | QR Code | КР Цоде | |
| 1981 | QR Code for Login Verification | КР код за верификацију пријаве | |
| 1982 | QZ Tray Connection Active! | КЗ Траи Цоннецтион Ацтиве! | |
| 1983 | QZ Tray Failed: | КЗ Траи Фаилед: | |
| 1984 | Quarter Day | први дан у тромесечју | |
| 1985 | Query | Питање | |
| 1986 | Query Report | Извештај упита | |
| 1987 | Query must be a SELECT | Упит мора бити ИЗАБЕРИ | |
| 1988 | Queue should be one of {0} | Ред треба да буде један од {0} | |
| 1989 | Queued for backup. It may take a few minutes to an hour. | Чекању за бацкуп. То може потрајати неколико минута до сат времена. | |
| 1990 | Queued for backup. You will receive an email with the download link | У реду је за бацкуп. Добићете е-маил са линком за преузимање | |
| 1991 | Quick Help for Setting Permissions | Брза помоћ за постављање дозвола | |
| 1992 | Rating: | Рејтинг: | |
| 1993 | Raw Commands | Рав Цоммандс | |
| 1994 | Raw Email | рав-маил | |
| 1995 | Raw Printing | Равна штампа | |
| 1996 | Razorpay Payment gateway settings | Разорпаи подешавања Паимент Гатеваи | |
| 1997 | Razorpay Settings | Разорпаи Подешавања | |
| 1998 | Re: | Ре: | |
| 1999 | Re: {0} | Ре: {0} | |
| 2000 | Read | Читати | |
| 2001 | Read Only | Прочитајте само | |
| 2002 | Read by Recipient | Читајте Реципиент | |
| 2003 | Read by Recipient On | Прочитајте Реципиент Он | |
| 2004 | Rebuild | Обнови | |
| 2005 | Receiver Parameter | Пријемник Параметар | |
| 2006 | Recent years are easy to guess. | Последњих година је лако погодити. | |
| 2007 | Recipient | Прималац | |
| 2008 | Recipient Unsubscribed | Прималац је отказана | |
| 2009 | Record does not exist | Запись не существует | |
| 2010 | Records for following doctypes will be filtered | Записи за следеће доктипе ће бити филтрирани | |
| 2011 | Redirect To | преусмери на | |
| 2012 | Redirect URI Bound To Auth Code | Редирецт УРИ Боунд То Аутх Цоде | |
| 2013 | Redirect URIs | Редирецт УРИ | |
| 2014 | Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support | Редис кеш сервер не ради. Молимо контактирајте администратора / Тецх подршка | |
| 2015 | Ref DocType | Реф ДОЦТИПЕ | |
| 2016 | Ref Report DocType | Реф Репорт ДоцТипе | |
| 2017 | Reference DocName | Референце ДоцНаме | |
| 2018 | Reference DocType and Reference Name are required | Референтна ДОЦТИПЕ и препорука Име су потребни | |
| 2019 | Reference Report | Референтни извештај | |
| 2020 | Reference: {0} {1} | Референца: {0} {1} | |
| 2021 | Refreshing... | Обновление ... | |
| 2022 | Register OAuth Client App | Регистер ОАутх Цлиент Апп | |
| 2023 | Registered but disabled | Регистрован, али је онемогућен | |
| 2024 | Relapsed | Релапсед | |
| 2025 | Relapses | Рецидива | |
| 2026 | Relink | релинк | |
| 2027 | Relink Communication | РЕЛИНК Комуникација | |
| 2028 | Relinked | Релинкед | |
| 2029 | Reload | Релоад | |
| 2030 | Remember Last Selected Value | Не заборавите последња изабрана вредност | |
| 2031 | Remote | даљински | |
| 2032 | Remote Fieldname | Даљинско поље | |
| 2033 | Remote ID | Ремоте ИД | |
| 2034 | Remote Objectname | Ремоте Објецтнаме | |
| 2035 | Remote Primary Key | Даљински примарни кључ | |
| 2036 | Remove | Уклонити | |
| 2037 | Remove Field | ремове Фиелд | |
| 2038 | Remove Filter | Ремове Филтер | |
| 2039 | Remove Section | Ремове секцију | |
| 2040 | Remove Tag | Склони етикету | |
| 2041 | Remove all customizations? | Удалите все настройки ? | |
| 2042 | Removed {0} | Уклоњена {0} | |
| 2043 | Rename many items by uploading a .csv file. | Переименовать много пунктов , загрузив . Файл CSV . | |
| 2044 | Rename {0} | Преименовати {0} | |
| 2045 | Repeat Header and Footer in PDF | Понављам заглавља и подножја у ПДФ-у | |
| 2046 | Repeat On | Поновите На | |
| 2047 | Repeat Till | Поновите До | |
| 2048 | Repeat on Day | Понављам на дан | |
| 2049 | Repeat this Event | Поновите овај догађај | |
| 2050 | Repeats like "aaa" are easy to guess | Понавља као "ааа" су лако погодити | |
| 2051 | Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc" | Понавља као "абцабцабц" су само мало теже погодити него "абц" | |
| 2052 | Reply | Одговорити | |
| 2053 | Reply All | Одговори свима | |
| 2054 | Report End Time | Пријави време завршетка | |
| 2055 | Report Filters | Репорт Филтери | |
| 2056 | Report Hide | Извештај Сакриј | |
| 2057 | Report Manager | Извештај директор | |
| 2058 | Report Name | Име извештаја | |
| 2059 | Report Start Time | Време почетка извештаја | |
| 2060 | Report cannot be set for Single types | Сообщить не могут быть установлены для отдельных видов | |
| 2061 | Report of all document shares | Извештај свих акција докумената | |
| 2062 | Report updated successfully | Извештај је успешно ажуриран | |
| 2063 | Report was not saved (there were errors) | Извештај није сачуван (било грешака) | |
| 2064 | Report {0} | Извештај {0} | |
| 2065 | Report {0} is disabled | Извештај {0} је онемогућена | |
| 2066 | Report: | Извештај: | |
| 2067 | Represents a User in the system. | Представља корисника у систему. | |
| 2068 | Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state. | Заступа државе дозвољене у једном документу и улога додељена промијенити стање. | |
| 2069 | Request Timed Out | Рекуест тимед оут | |
| 2070 | Request URL | Захтев УРЛ | |
| 2071 | Require Trusted Certificate | Захтевајте поуздану потврду | |
| 2072 | Res: {0} | Рес: {0} | |
| 2073 | Reset OTP Secret | Ресетујте ОТП тајну | |
| 2074 | Reset Password | Ресет Пассворд | |
| 2075 | Reset Password Key | Ресет Пассворд Кеи | |
| 2076 | Reset Permissions for {0}? | Сброс разрешений для {0} ? | |
| 2077 | Reset to defaults | Врати подразумевано | |
| 2078 | Reset your password | Ресетујте вашу лозинку | |
| 2079 | Response Type | Тип одговора | |
| 2080 | Restore | повратити | |
| 2081 | Restore Original Permissions | Вратите почетна Дозволе | |
| 2082 | Restore or permanently delete a document. | Враћање или трајно избрисати документ. | |
| 2083 | Restore to default settings? | Враћање на фабричке поставке? | |
| 2084 | Restored | Обновљена | |
| 2085 | Restrict IP | Забранити ИП | |
| 2086 | Restrict To Domain | Ограничи на домену | |
| 2087 | Restrict user for specific document | Оставите корисника за одређени документ | |
| 2088 | Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111) | Ограничите корисника из само ове ИП адресе. Вишеструки ИП адресе може се додати одвајањем са зарезима. Такође прихвата делимичне ИП адресе, као што су (111.111.111) | |
| 2089 | Resume Sending | nastavi слање | |
| 2090 | Retake | Повратак | |
| 2091 | Retry | Покушај поново | |
| 2092 | Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication app | Вратите се на екран Верификација и унесите шифру коју приказује апликација за потврду идентитета | |
| 2093 | Reverse Icon Color | Реверсе Ицон Цолор | |
| 2094 | Revert | Вратити се | |
| 2095 | Revert Of | Реверт Оф | |
| 2096 | Reverted | Ревертед | |
| 2097 | Review Level | Ниво прегледа | |
| 2098 | Review Levels | Нивои прегледа | |
| 2099 | Review Points | Преглед бодова | |
| 2100 | Reviews | Коментара | |
| 2101 | Revoke | Опозови | |
| 2102 | Revoked | Ревокед | |
| 2103 | Rich Text | Богат Текст | |
| 2104 | Robots.txt | роботс.ткт | |
| 2105 | Role Name | Улога Име | |
| 2106 | Role Permission for Page and Report | Улога Дозвола за странице и | |
| 2107 | Role Permissions | Роле Дозволе | |
| 2108 | Role Profile | Улога профила | |
| 2109 | Role and Level | Роль и уровень | |
| 2110 | Roles | Улоге | |
| 2111 | Roles Assigned | Улоге додељују | |
| 2112 | Roles can be set for users from their User page. | Роли могут быть установлены для пользователей из их странице пользователя. | |
| 2113 | Root {0} cannot be deleted | Корневая {0} не может быть удален | |
| 2114 | Round Robin | Разигравање | |
| 2115 | Route History | Историја руте | |
| 2116 | Route Redirects | Преусмери руте | |
| 2117 | Route to Success Link | Пут до успеха Линк | |
| 2118 | Row | Ред | |
| 2119 | Row #{0}: | Ред # {0}: | |
| 2120 | Row Index | Индекс редова | |
| 2121 | Row No | Ред број | |
| 2122 | Row Status | Статус рата | |
| 2123 | Row Values Changed | Ров вредности Цхангед | |
| 2124 | Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields | Ред {0}: Није дозвољено да онемогућите Обавезно за стандардна поља | |
| 2125 | Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields | Ров {0}: Није дозвољено да омогућите Аллов на Постави за стандардне поља | |
| 2126 | Rows Added | redovi додавања | |
| 2127 | Rows Removed | redovi Уклоњена | |
| 2128 | Rule | Правило | |
| 2129 | Rule Name | Назив правила | |
| 2130 | Rules defining transition of state in the workflow. | Правила дефинишу транзицију државе у току посла. | |
| 2131 | Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc. | Правила за колико су државе транзиције, као и наредно стање и који улога може да промени стање итд | |
| 2132 | Run | Трцати | |
| 2133 | Run scheduled jobs only if checked | Покрени заказане послове само ако цхецкед | |
| 2134 | S3 Backup Settings | С3 Бацкуп Сеттингс | |
| 2135 | S3 Backup complete! | С3 Бацкуп цомплете! | |
| 2136 | SMS | СМС | |
| 2137 | SMS Gateway URL | СМС Гатеваи УРЛ адреса | |
| 2138 | SMS Parameter | СМС Параметар | |
| 2139 | SMS Settings | СМС подешавања | |
| 2140 | SMS sent to following numbers: {0} | СМС порука на следеће бројеве телефона: {0} | |
| 2141 | SMTP Server | СМТП Сервер | |
| 2142 | SMTP Settings for outgoing emails | СМТП подешавања за одлазне поруке е-поште | |
| 2143 | SQL Conditions. Example: status="Open" | СКЛ услови. Пример: Статус = "Отвори" | |
| 2144 | SSL/TLS Mode | ССЛ / ТЛС режим | |
| 2145 | Salesforce | Салесфорце | |
| 2146 | Same Field is entered more than once | Исто поље уноси се више пута | |
| 2147 | Save API Secret: | Сачувај АПИ тајну: | |
| 2148 | Save As | Сачувај као | |
| 2149 | Save Filter | Сачувај филтер | |
| 2150 | Save Report | Сачувај извештај | |
| 2151 | Save filters | Сачувај филтере | |
| 2152 | Saving | Спашавање | |
| 2153 | Saving... | Уштеда... | |
| 2154 | Scan the QR Code and enter the resulting code displayed. | Скенирајте КР код и укуцајте приказани код. | |
| 2155 | Scopes | сцопес | |
| 2156 | Script | Скрипта | |
| 2157 | Script Report | Скрипта извештај | |
| 2158 | Script or Query reports | Скрипта или Упит репортс | |
| 2159 | Script to attach to all web pages. | Сцрипт да приложите свим веб страницама. | |
| 2160 | Search Fields | Сеарцх Поља | |
| 2161 | Search Help | претраживање Помоћ | |
| 2162 | Search field {0} is not valid | поље за претрагу {0} није важећа | |
| 2163 | Search for '{0}' | Трагање за '{0}' | |
| 2164 | Search for anything | Тражи за све | |
| 2165 | Search in a document type | Тражи у врсти документа | |
| 2166 | Search or Create a New Chat | Претражите или креирајте нови ћаск | |
| 2167 | Search or type a command | Потражите или откуцајте команду | |
| 2168 | Search... | Претрага... | |
| 2169 | Searching | Претраживање | |
| 2170 | Searching ... | Сеарцхинг ... | |
| 2171 | Section Break | Члан Пауза | |
| 2172 | Section Heading | секцији заглавља | |
| 2173 | Security | безопасность | |
| 2174 | Security Settings | Безбедносне поставке | |
| 2175 | See all past reports. | Погледајте све претходне извештаје. | |
| 2176 | See on Website | Погледајте на сајту | |
| 2177 | See the document at {0} | Погледајте документ на {0} | |
| 2178 | Seems API Key or API Secret is wrong !!! | Изгледа АПИ Кеи или АПИ Тајна није у реду !!! | |
| 2179 | Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!! | Изгледа објавити кључ или тајни кључ није у реду !!! | |
| 2180 | Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account. | Чини проблем са сервера разорпаи цонфиг. Не брини, у случају неуспеха износу ће се враћа на свој налог. | |
| 2181 | Seems token you are using is invalid! | Изгледа да токен који користите је неважећи! | |
| 2182 | Seen | Сеен | |
| 2183 | Seen By | Виђено од | |
| 2184 | Seen By Table | Види у табели | |
| 2185 | Select Attachments | Изаберите прилоге | |
| 2186 | Select Child Table | Изаберите Дечија табела | |
| 2187 | Select Column | Изаберите колону | |
| 2188 | Select Columns | Изаберите Колоне | |
| 2189 | Select Document Type | Изаберите Врста документа | |
| 2190 | Select Document Type or Role to start. | Изаберите тип документа или улогу за почетак. | |
| 2191 | Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access. | Изаберите Врсте документ који успоставља које Корисник Дозволе се користе за ограничавање приступа. | |
| 2192 | Select File Format | Изаберите Филе Формат | |
| 2193 | Select File Type | Избор Филе Типе | |
| 2194 | Select Language... | Изаберите језик ... | |
| 2195 | Select Languages | изаберите Језици | |
| 2196 | Select Module | Избор Модул | |
| 2197 | Select Print Format | Изаберите формат штампања | |
| 2198 | Select Print Format to Edit | Изаберите Принт Формат на Едит | |
| 2199 | Select Role | Избор улоге | |
| 2200 | Select Table Columns for {0} | Изаберите Табела Колоне за {0} | |
| 2201 | Select Your Region | Изаберите свој регион | |
| 2202 | Select a Brand Image first. | Изабери Бранд Имаге први. | |
| 2203 | Select a DocType to make a new format | Изаберите ДОЦТИПЕ да направи нови формат | |
| 2204 | Select a chat to start messaging. | Изаберите ћаскање да бисте започели размену порука. | |
| 2205 | Select a group node first. | Изаберите групу чвор прво. | |
| 2206 | Select an existing format to edit or start a new format. | Изаберите постојећи формат за уређивање или започнете нови формат. | |
| 2207 | Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results. | Изаберите слику ширине 150пк ца са транспарентном позадином за најбоље резултате. | |
| 2208 | Select atleast 1 record for printing | Изабери покрвитеља 1 запис за штампање | |
| 2209 | Select or drag across time slots to create a new event. | Изаберите или превуците преко терминима да креирате нови догађај. | |
| 2210 | Select records for assignment | Изаберите евиденција за доделу | |
| 2211 | Select the label after which you want to insert new field. | Изаберите ознаку након чега желите да убаците ново поље. | |
| 2212 | Select your Country, Time Zone and Currency | Изаберите своју земљу, временску зону и валуту | |
| 2213 | Select {0} | Изаберите {0} | |
| 2214 | Self approval is not allowed | Само одобрење није дозвољено | |
| 2215 | Send After | Пошаљи После | |
| 2216 | Send Alert On | Пошаљи упозорење на | |
| 2217 | Send Email Alert | Пошаљи Емаил Алерт | |
| 2218 | Send Email Print Attachments as PDF (Recommended) | Пошаљи Емаил Принт прилоге као ПДФ (Рецоммендед) | |
| 2219 | Send Email for Successful Backup | Пошаљите е-пошту за успјешно сигурносно копирање | |
| 2220 | Send Me A Copy of Outgoing Emails | Пошаљите ми копију Оутгоинг емаилс-а | |
| 2221 | Send Notification to | Сенд Нотифицатион то | |
| 2222 | Send Notifications To | Слање обавештења | |
| 2223 | Send Print as PDF | Пошаљи Принт ас ПДФ | |
| 2224 | Send Read Receipt | Пошаљи потврду читања | |
| 2225 | Send Unsubscribe Link | Пошаљи Унсубсцрибе Линк | |
| 2226 | Send Welcome Email | Пошаљи Велцоме Емаил | |
| 2227 | Send alert if date matches this field's value | Пошаљи упозорење ако датум утакмице вредност овог поља | |
| 2228 | Send alert if this field's value changes | Пошаљи упозорење ако вредносне промене у овој области | |
| 2229 | Send an email reminder in the morning | Пошаљи е-маил подсетник ујутру | |
| 2230 | Send days before or after the reference date | Пошаљи дана пре или после референтног датума | |
| 2231 | Send enquiries to this email address | Пошаљите питања на ову емаил адресу | |
| 2232 | Send me a copy | Пошаљи ми копију | |
| 2233 | Send only if there is any data | Послати само ако постоји било каква подаци | |
| 2234 | Send unsubscribe message in email | Послати одјаву поруку у е-маил | |
| 2235 | Sender | Пошиљалац | |
| 2236 | Sender Email | Емаил пошиљаоца | |
| 2237 | Sendgrid | Сендгрид | |
| 2238 | Sent Read Receipt | Сент потврду читања | |
| 2239 | Sent or Received | Послате или примљене | |
| 2240 | Sent/Received Email | Послато / Примљено Е-пошта | |
| 2241 | Server IP | Сервер ИП | |
| 2242 | Session Expired | Сесија је истекла | |
| 2243 | Session Expiry | Седница Истек | |
| 2244 | Session Expiry Mobile | Сесија истека Мобилни | |
| 2245 | Session Expiry in Hours e.g. 06:00 | Седница Рок Хоурс нпр 06:00 | |
| 2246 | Session Expiry must be in format {0} | Заседание Срок должен быть в формате {0} | |
| 2247 | Session Start Failed | Сессион Почетак Фаилед | |
| 2248 | Set Banner from Image | Поставите банер са слике | |
| 2249 | Set Chart | Поставите графикон | |
| 2250 | Set Filters | Подесите филтере | |
| 2251 | Set New Password | Сет нову лозинку | |
| 2252 | Set Number of Backups | Сет број резервних копија | |
| 2253 | Set Only Once | Установлен только один раз | |
| 2254 | Set Password | Сет Лозинка | |
| 2255 | Set Permissions | Сет Дозволе | |
| 2256 | Set Permissions on Document Types and Roles | Установить разрешения на типов документов и роли | |
| 2257 | Set Property After Alert | Сет имовине након Алерт | |
| 2258 | Set Quantity | Сет Количина | |
| 2259 | Set Role For | Сет улога | |
| 2260 | Set User Permissions | Поставите дозволе корисника | |
| 2261 | Set Value | Сет Валуе | |
| 2262 | Set custom roles for page and report | Сет цустом улоге за стране и извештаја | |
| 2263 | Set default format, page size, print style etc. | Сет подразумевани формат, страна величина, стил штампања итд | |
| 2264 | Set non-standard precision for a Float or Currency field | Сет нестандардни прецизни за Флоат или Валута области | |
| 2265 | Set numbering series for transactions. | Установите нумерации серии для сделок . | |
| 2266 | Set up rules for user assignments. | Поставите правила за задатке корисника. | |
| 2267 | Setting this Address Template as default as there is no other default | Постављање Ова адреса шаблон као подразумевани, јер не постоји други подразумевани | |
| 2268 | Setting up your system | Подешавање вашег система | |
| 2269 | Settings for About Us Page. | Подешавања за О нама страна. | |
| 2270 | Settings for Contact Us Page | Подешавања за Контакт Паге | |
| 2271 | Settings for Contact Us Page. | Подешавања за Контакт страницу. | |
| 2272 | Settings for OAuth Provider | Подешавања за ОАутх Провидер | |
| 2273 | Settings for the About Us Page | Подешавања за О нама Паге | |
| 2274 | Setup Auto Email | Подешавање ауто-маил | |
| 2275 | Setup Complete | Завершение установки | |
| 2276 | Setup Notifications based on various criteria. | Обавештења о подешавању засноване на различитим критеријумима. | |
| 2277 | Setup Reports to be emailed at regular intervals | Подешавање Извештаји се послати е-поштом у редовним интервалима | |
| 2278 | Setup of top navigation bar, footer and logo. | Подешавање топ навигатион бар, подножје и логотипом. | |
| 2279 | Share | Објави | |
| 2280 | Share URL | Дели УРЛ адресу | |
| 2281 | Share With | Подели са | |
| 2282 | Share this document with | Поделите овај документ са | |
| 2283 | Share {0} with | Подели {0} с | |
| 2284 | Shared | схаред | |
| 2285 | Shared With | Заједничка Са | |
| 2286 | Shared with everyone | Заједничка са свима | |
| 2287 | Shared with {0} | Заједничка с {0} | |
| 2288 | Shop | Продавница | |
| 2289 | Short keyboard patterns are easy to guess | Кратки тастатури су лако погодити | |
| 2290 | Show Attachments | Прикажи додатке | |
| 2291 | Show Calendar | Прикажи календар | |
| 2292 | Show Dashboard | Прикажи контролну таблу | |
| 2293 | Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developer | Схов Фулл Грешка и Дозволи извештавање о питањима у Девелопер | |
| 2294 | Show Line Breaks after Sections | Схов линија Бреакс после члановима | |
| 2295 | Show Permissions | Схов Дозволе | |
| 2296 | Show Preview Popup | Прикажи Превиев Попуп | |
| 2297 | Show Relapses | Схов релапс | |
| 2298 | Show Report | Прикажи извештај | |
| 2299 | Show Section Headings | Схов Наслови | |
| 2300 | Show Sidebar | Покажи Сидебар | |
| 2301 | Show Title | Покажи Наслов | |
| 2302 | Show Totals | Прикажи укупне вредности | |
| 2303 | Show Weekends | Прикажи викенде | |
| 2304 | Show all Versions | Погледајте све верзије | |
| 2305 | Show as Grid | Прикажи као Грид | |
| 2306 | Show as cc | Схов као цц | |
| 2307 | Show failed jobs | Схов фаилед послови | |
| 2308 | Show in Module Section | Схов у Модуле члану | |
| 2309 | Show in filter | Прикажи у филтеру | |
| 2310 | Show more details | Схов море детаилс | |
| 2311 | Show only errors | Покажи само грешке | |
| 2312 | Show title in browser window as "Prefix - title" | Покажи наслов у прозору прегледача као "префикс - наслов" | |
| 2313 | Showing only Numeric fields from Report | Приказују се само Нумеричка поља из Извештаја | |
| 2314 | Sidebar Items | Sidebar товары | |
| 2315 | Sidebar Settings | Сидебар Подешавања | |
| 2316 | Sidebar and Comments | Сидебар и Коментари | |
| 2317 | Sign Up | Пријави се | |
| 2318 | Sign Up is disabled | Сигн Уп је онемогућен | |
| 2319 | Signature | Потпис | |
| 2320 | Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled") | Једноставна Питхон Екпрессион, Пример: Статус у („Затворено“, „Отказано“) | |
| 2321 | Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug' | Симпле Питхон Екпрессион, Екампле: статус == 'Опен' и откуцајте == 'Буг' | |
| 2322 | Simultaneous Sessions | истовремених сесија | |
| 2323 | Single DocTypes cannot be customized. | Сингле ДоцТипес се не може прилагодити. | |
| 2324 | Single Post (article). | Појединачне поруке (члан). | |
| 2325 | Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles | Појединачне Врсте имају само један рекорд нема табеле повезане . Вредности се чувају у табСинглес | |
| 2326 | Skip Authorization | Скип Овлашћење | |
| 2327 | Skip rows with errors | Прескочите редове са грешкама | |
| 2328 | Skype | Скипе | |
| 2329 | Slack | Слацк | |
| 2330 | Slack Channel | Слацк Цханнел | |
| 2331 | Slack Webhook Error | Слацк Вебхоок грешка | |
| 2332 | Slack Webhook URL | Слацк Вебхоок УРЛ | |
| 2333 | Slack Webhooks for internal integration | Слацк Вебхоокс за интерну интеграцију | |
| 2334 | Slideshow Items | Слидесхов Артикли | |
| 2335 | Slideshow Name | Приказ Име | |
| 2336 | Slideshow like display for the website | Слидесхов као дисплеј за сајт | |
| 2337 | Small Text | Мала Текст | |
| 2338 | Smallest Currency Fraction Value | Најмањи валута фракција Вредност | |
| 2339 | Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01 | Најмањи циркулише део јединица (новчић). За пример 1 одсто за УСД и треба да буде уписан као 0.01 | |
| 2340 | Snapshot View | Снимак Погледај | |
| 2341 | Social | Друштвено | |
| 2342 | Social Login Key | Кључ друштвене пријаве | |
| 2343 | Social Login Provider | Социал Логин Провидер | |
| 2344 | Social Logins | Друштвена пријављивања | |
| 2345 | Socketio is not connected. Cannot upload | Соцкетио није повезан. Не могу да отпремим | |
| 2346 | Soft-Bounced | Мека-Боунцед | |
| 2347 | Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version. | Неке од функција неће радити у вашем бровсеру. Молимо Вас да ажурирате свој претраживач на најновију верзију. | |
| 2348 | Something went wrong | Нешто није у реду | |
| 2349 | Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details. | Нешто није у реду док генерисање Дропбок токен за приступ. Проверите грешке дневник за више детаља. | |
| 2350 | Sorry! I could not find what you were looking for. | Извини! Нисам могао наћи оно што тражите. | |
| 2351 | Sorry! Sharing with Website User is prohibited. | Извини! Дељење са Интернет сајт је забрањено. | |
| 2352 | Sorry! User should have complete access to their own record. | Извини! Корисник треба да имају потпуни приступ свом запису. | |
| 2353 | Sorry! You are not permitted to view this page. | Извини! Нисте дозвољено да видите ову страницу. | |
| 2354 | Sorry, you're not authorized. | Извини, нисте овлашћени. | |
| 2355 | Sort Field | Сортирај Поље | |
| 2356 | Sort Order | сортировку | |
| 2357 | Sort field {0} must be a valid fieldname | Сорт поље {0} мора бити валидан фиелднаме | |
| 2358 | Source Text | Извор Текст | |
| 2359 | Spam | Спам | |
| 2360 | SparkPost | СпаркПост | |
| 2361 | Special Characters are not allowed | Специјални знакови нису дозвољени | |
| 2362 | Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form | Стандард ДОЦТИПЕ не може имати подразумевани формат за штампање, користите Цустомизе формулар | |
| 2363 | Standard Print Format cannot be updated | Стандартный Формат печати не может быть обновлен | |
| 2364 | Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit. | Стандардни стил штампе не може се променити. Молимо дуплирати за уређивање. | |
| 2365 | Standard Reports | Стандартные отчеты | |
| 2366 | Standard Sidebar Menu | Стандард Сидебар Мену | |
| 2367 | Standard roles cannot be disabled | Стандардне улоге не може бити искључена | |
| 2368 | Standard roles cannot be renamed | Стандардни улоге се не може преименовати | |
| 2369 | Standings | Табела | |
| 2370 | Start Date Field | Поље почетног датума | |
| 2371 | Start a conversation. | Започните разговор. | |
| 2372 | Start entering data below this line | Старт унос података испод ове линије | |
| 2373 | Start new Format | Старт нев Формат | |
| 2374 | StartTLS | СтартТЛС | |
| 2375 | Started | Почело | |
| 2376 | Starting Frappe ... | Започињање Фраппе ... | |
| 2377 | Starts on | Почиње на | |
| 2378 | States | Државе | |
| 2379 | States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled). | Штаты для рабочего процесса (например, проекты , одобрен , Отменено ) . | |
| 2380 | Static Parameters | Статички параметри | |
| 2381 | Stats based on last month's performance (from {0} to {1}) | Статистика на основу учинка прошлог месеца (од {0} до {1}) | |
| 2382 | Stats based on last week's performance (from {0} to {1}) | Статистика заснована на учинку прошле недеље (од {0} до {1}) | |
| 2383 | Status: {0} | Статус: {0} | |
| 2384 | Steps to verify your login | Кораци за потврђивање вашег пријаве | |
| 2385 | Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes. | Продавнице ЈСОН од последњих познатих верзија разних инсталираних апликација. Користи се да покаже релеасе нотес. | |
| 2386 | Straight rows of keys are easy to guess | Равне реда тастера је лако погодити | |
| 2387 | Stripe Settings | Стрипе Подешавања | |
| 2388 | Stripe payment gateway settings | Стрипе подешавања Паимент Гатеваи | |
| 2389 | Style | Стил | |
| 2390 | Style Settings | Стиле Подешавања | |
| 2391 | Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange | Стил представља дугме боју: Успех - зелени, опасности - Црвена, Инверсе - црна, Примарни - Тамно Плава, Инфо - светло плава, Упозорење - Оранге | |
| 2392 | Stylesheets for Print Formats | Стилесхеетс за формате штампања | |
| 2393 | Sub-currency. For e.g. "Cent" | Под-валута. За пример "цент" | |
| 2394 | Sub-domain provided by erpnext.com | Под-домена пружају ерпнект.цом | |
| 2395 | Subdomain | Поддомен | |
| 2396 | Subject Field | Предметно поље | |
| 2397 | Submit after importing | Пошаљи после увоза | |
| 2398 | Submit an Issue | Представьте о проблеме | |
| 2399 | Submit this document to confirm | Достави овај документ да потврди | |
| 2400 | Submit {0} documents? | Пошаљи {0} документе? | |
| 2401 | Submiting {0} | Пошаљи {0} | |
| 2402 | Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0} | Поднет документ не може да се конвертује у изради . | |
| 2403 | Submitting | Подношење | |
| 2404 | Subscription Notification | Обавештење о претплати | |
| 2405 | Subsidiary | Подружница | |
| 2406 | Success Action | Акција успјеха | |
| 2407 | Success Message | Успех Порука | |
| 2408 | Success URL | Успех УРЛ адреса | |
| 2409 | Successful: {0} to {1} | Успешно: {0} до {1} | |
| 2410 | Successfully Done | Успешно завршено | |
| 2411 | Successfully Updated | uspešno ажурирано | |
| 2412 | Successfully updated translations | Успешно ажурирани преводи | |
| 2413 | Suggested Username: {0} | Предложио име: {0} | |
| 2414 | Sum | Сум | |
| 2415 | Sum of {0} | Збир {0} | |
| 2416 | Support Email Address Not Specified | Адреса е-поште за подршку није наведена | |
| 2417 | Suspend Sending | обустави слање | |
| 2418 | Switch To Desk | Свитцх то Деск | |
| 2419 | Symbol | Симбол | |
| 2420 | Sync | Синхронизовати | |
| 2421 | Sync on Migrate | Синц на мигрирају | |
| 2422 | Syntax error in template | Синтакса грешка у шаблону | |
| 2423 | System | Систем | |
| 2424 | System Page | систем Паге | |
| 2425 | System Settings | Систем Сеттингс | |
| 2426 | System User | Систем Корисник | |
| 2427 | System and Website Users | Системные и сайта Пользователи | |
| 2428 | Table | Табела | |
| 2429 | Table Field | Табела polje | |
| 2430 | Table HTML | Табела ХТМЛ- | |
| 2431 | Table MultiSelect | Табела МултиСелецт | |
| 2432 | Table updated | Табела ажуриран | |
| 2433 | Table {0} cannot be empty | Таблица {0} не может быть пустым | |
| 2434 | Take Backup Now | Таке Бацкуп Сада | |
| 2435 | Take Photo | Сликати | |
| 2436 | Team Members | Чланови тима | |
| 2437 | Team Members Heading | Чланови тима Хеадинг | |
| 2438 | Temporarily Disabled | Привремено онемогућено | |
| 2439 | Test Email Address | Тест-маил адреса | |
| 2440 | Test Runner | Тест Руннер | |
| 2441 | Test_Folder | Тест_Фолдер | |
| 2442 | Text | Текст | |
| 2443 | Text Align | Текст Поравнај | |
| 2444 | Text Color | Боја текста | |
| 2445 | Text Content | tekst Садржај | |
| 2446 | Text Editor | Текст Уредник | |
| 2447 | Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route` | Текст који ће бити приказан на Линк то Веб Паге ако овај формулар има веб страницу. Линк рута ће бити аутоматски генерисан на основу `` паге_наме` и парент_вебсите_роуте` | |
| 2448 | Thank you for your email | Хвала вам на е-поште | |
| 2449 | Thank you for your interest in subscribing to our updates | Хвала вам на интересовању за претплате на нашим новостима | |
| 2450 | Thank you for your message | Хвала вам на поруку | |
| 2451 | The CSV format is case sensitive | ЦСВ формат је осетљив на велика и мала слова | |
| 2452 | The Condition '{0}' is invalid | Услов '{0}' је неважећи | |
| 2453 | The First User: You | Први Корисник : Ви | |
| 2454 | The application has been updated to a new version, please refresh this page | Апликација је ажуриран на нову верзију, молимо Вас да освежите ову страницу | |
| 2455 | The attachments could not be correctly linked to the new document | Прилози нису могли бити исправно повезани са новим документом | |
| 2456 | The document could not be correctly assigned | Документ није могао бити правилно додијељен | |
| 2457 | The document has been assigned to {0} | Документ је додељен на {0} | |
| 2458 | The first user will become the System Manager (you can change this later). | Први корисник ће постати систем менаџер (можете променити ово касније). | |
| 2459 | The name that will appear in Google Calendar | Име које ће се појавити у Гоогле календару | |
| 2460 | The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated. | Покренут је поступак за брисање {0} података повезаних са {1}. | |
| 2461 | The resource you are looking for is not available | Ресурс коју тражите није доступан | |
| 2462 | The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions. | Система предоставляет множество заранее определенных ролей. Вы можете добавить новые роли , чтобы установить более тонкие разрешения . | |
| 2463 | The user from this field will be rewarded points | Кориснику из овог поља бит ће награђени бодови | |
| 2464 | Theme | Тема | |
| 2465 | Theme URL | УРЛ теме | |
| 2466 | There can be only one Fold in a form | Може бити само један Баца у форми | |
| 2467 | There is an error in your Address Template {0} | Постоји грешка у вашем Адреса Темплате {0} | |
| 2468 | There is no data to be exported | Нема података за извоз | |
| 2469 | There is some problem with the file url: {0} | Постоји неки проблем са Филе УРЛ: {0} | |
| 2470 | There must be atleast one permission rule. | Мора да постоји барем један дозвола правило. | |
| 2471 | There seems to be an issue with the server's braintree configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | Изгледа да постоји проблем са конфигурацијом браинтрее сервера. Не брините, у случају неуспеха, износ ће вам бити враћен на ваш рачун. | |
| 2472 | There should remain at least one System Manager | Ту треба да остане најмање један Систем Манагер | |
| 2473 | There was an error saving filters | Дошло је до грешке при чувању филтера | |
| 2474 | There were errors | Были ошибки | |
| 2475 | There were errors while creating the document. Please try again. | Било је грешака при креирању документа. Молим вас, покушајте поново. | |
| 2476 | There were errors while sending email. Please try again. | Были ошибки при отправке электронной почты . Пожалуйста, попробуйте еще раз . | |
| 2477 | There were some errors setting the name, please contact the administrator | Било је неких грешака постављање име, контактирајте администратора | |
| 2478 | These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values. | Ове вредности ће бити аутоматски ажурирају у трансакцијама и такође ће бити корисно да ограничите дозволе за овог корисника о трансакцијама садрже ове вредности. | |
| 2479 | Third Party Apps | Апликације треће стране | |
| 2480 | Third Party Authentication | В-третьих Аутентификация партия | |
| 2481 | This Currency is disabled. Enable to use in transactions | Ова валута је онемогућен . Омогућите да користе у трансакцијама | |
| 2482 | This Kanban Board will be private | Ова канбан одбор ће бити приватна | |
| 2483 | This document cannot be reverted | Овај документ се не може вратити | |
| 2484 | This document has been modified after the email was sent. | Овај документ је измењен након што је емаил послат. | |
| 2485 | This document has been reverted | Овај документ је враћен | |
| 2486 | This document is currently queued for execution. Please try again | Овај документ је тренутно чекају на извршење. Молим вас, покушајте поново | |
| 2487 | This email is autogenerated | Овај е-маил је аутогенерисан | |
| 2488 | This email was sent to {0} | Овај емаил је послат на {0} | |
| 2489 | This email was sent to {0} and copied to {1} | Овај емаил је послат на {0} и копирају на {1} | |
| 2490 | This feature is brand new and still experimental | Ова функција је потпуно нов и још увек експериментална | |
| 2491 | This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): \nmyfield\neval:doc.myfield=='My Value'\neval:doc.age>18 | Ово поље ће се појавити само ако фиелднаме овде дефинисана је вредност или правила су прави (примери): мифиелд ЕВАЛ: доц.мифиелд == 'Мој Вредност' евал: доц.аге> 18 | |
| 2492 | This form does not have any input | Овај облик нема улаз | |
| 2493 | This form has been modified after you have loaded it | Овај облик је модификована након што сте га лоадед | |
| 2494 | This format is used if country specific format is not found | Овај формат се користи ако земља специфична формат није пронађен | |
| 2495 | This goes above the slideshow. | Ово иде изнад слајдова. | |
| 2496 | This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one. | Ово је позадински извештај. Поставите одговарајуће филтере и затим генерирајте нови. | |
| 2497 | This is a top-10 common password. | Ово је топ-10 Заједничка лозинка. | |
| 2498 | This is a top-100 common password. | Ово је топ-100 Заједничка лозинка. | |
| 2499 | This is a very common password. | Ово је веома честа лозинка. | |
| 2500 | This is an automatically generated reply | Ово је аутоматски генерисана одговор | |