seitime-frappe/frappe/translations/fr.csv
Raffael Meyer 4af75f2462
fix: translation files (#20750)
- remove leading "DocType: XXX"
- remove leading path and line number
- add trailing comma (three columns total)
2023-05-05 15:58:56 +05:30

281 KiB
Raw Blame History

1A4A4
2API EndpointAPI Endpoint
3API KeyClé API
4Access TokenJeton d'Accès
5AccountCompte
6Accounts ManagerResponsable des Comptes
7Accounts UserComptable
8ActionAction
9ActionsActions
10Activeactif
11AddAjouter
12Add CommentAjouter un Commentaire
13Add RowAjouter une Ligne
14AddressAdresse
15Address Line 2Adresse Ligne 2
16Address TitleTitre de l'Adresse
17Address TypeType d'Adresse
18AdministratorAdministrateur
19All DayToute la Journée
20Allow DeleteAutoriser la Suppression
21Amended FromModifié Depuis
22AmountMontant
23Applicable ForApplicable Pour
24Approval StatusStatut d'Approbation
25AssignAssigner
26Assign ToAttribuer À
27AttachmentPièce jointe
28AttachmentsPièces jointes
29AuthorAuteur
30Auto RepeatRépétition automatique
31Base URLURL de base
32Based OnBasé Sur
33BeginnerDébutant
34BillingFacturation
35CancelAnnuler
36CategoryCatégorie
37Category NameNom de la Catégorie
38CityVille
39City/TownVille
40ClientClient
41Client IDID Client
42Client SecretSecret Client
43ClosedFermé
44CodeCode
45Collapse AllTout réduire
46ColorCouleur
47Company NameNom de la Société
48ConditionConditions
49ContactContact
50Contact DetailsCoordonnées
51ContentContenu
52Content TypeType de Contenu
53CreateCréer
54Created ByÉtabli par
55CurrentActuel
56Custom HTMLHTML Personnalisé
57Custom?Personnaliser ?
58Date FormatFormat de Date
59DatetimeDate/Heure
60DayJour
61Default Letter HeadEn-Tête de Courrier par Défaut
62DefaultsValeurs Par Défaut
63Delivery StatusStatut de la Livraison
64DepartmentDépartement
65DetailsDétails
66Document NameNom du Document
67Document StatusStatut du document
68Document TypeType de Document
69DomainDomaine
70DomainsDomaines
71DraftBrouillon
72Editmodifier
73Email AccountCompte Email
74Email AddressAdresse électronique
75Email IDIdentifiant Email
76Email SentEmail Envoyé
77Email TemplateModèle d'email
78EnableActiver
79EnabledActivé
80End DateDate de Fin
81Error Code: {0}Code d'erreur : {0}
82Error LogJournal des Erreurs
83EventÉvénement
84Expand AllDévelopper Tout
85FailÉchec
86FailedÉchoué
87FaxFax
88FeedbackRetour dExpérience
89FemaleFéminin
90Field NameNom du Champ
91FieldnameNom du Champ
92FieldsChamp
93First NamePrénom
94FrequencyFréquence
95FridayVendredi
96FromÀ partir de
97FullComplet
98Full NameNom Complet
99Further nodes can be only created under 'Group' type nodesD'autres nœuds peuvent être créés uniquement sous les nœuds de type 'Groupe'
100GenderSexe
101GitHub Sync IDGitHub Sync ID
102GuestInvité
103Half DayDemi-Journée
104Half YearlySemestriel
105HighHaut
106HourlyHoraire
107Hub Sync IDHub Sync ID
108IP AddressAdresse IP
109ImageImage
110Image ViewVoir l'Image
111Import DataImporter des données
112Import LogJournal d'import
113InactiveInactif
114InsertInsérer
115InterestsIntérêts
116IntroductionIntroduction
117Is ActiveEst Active
118Is CompletedEst Complété
119Is DefaultEst Défaut
120Kanban BoardTableau Kanban
121LabelÉtiquette
122Language NameNom de la Langue
123Last NameNom de Famille
124LeaderboardClassement
125Letter HeadEn-Tête
126LevelNiveau
127LimitLimite
128LogJournal
129LogsJournaux
130LowBas
131Maintenance ManagerResponsable de Maintenance
132Maintenance UserMaintenance Utilisateur
133MaleMasculin
134MandatoryObligatoire
135MappingMapping
136Mapping TypeType de Mapping
137MediumMoyen
138MeetingRéunion
139Message ExamplesExemples de Messages
140MethodMéthode
141Middle NameDeuxième Nom
142Middle Name (Optional)Deuxième Prénom (Optionnel)
143MondayLundi
144MonthlyMensuel
145MorePlus
146More InformationInformations Complémentaires
147More...Plus...
148Movemouvement
149My AccountMon Compte
150New AddressNouvelle adresse
151New ContactNouveau contact
152NextSuivant
153No DataAucune Donnée
154No address added yet.Aucune adresse ajoutée.
155No contacts added yet.Aucun contact ajouté.
156No items found.Aucun élément trouvé.
157NoneAucun
158Not PermittedNon Autorisé
159Not activeNon actif
160NotesRemarques
161NumberNombre
162OnlineEn Ligne
163OperationOpération
164OptionsOptions
165OtherAutre
166OwnerResponsable
167Page Missing or MovedPage manquante ou déplacée
168ParameterParamètre
169PasswordMot de Passe
170Payment GatewayPasserelle de Paiement
171Payment Gateway NameNom de la passerelle de paiement
172PaymentsPaiements
173PeriodPériode
174PincodeCode Postal
175Plan NameNom du Plan
176Please enable pop-upsVeuillez autoriser les pop-ups
177Please select CompanyVeuillez sélectionner une Société
178Please select {0}Veuillez sélectionner {0}
179Please set Email AddressVeuillez définir une Adresse Email
180PortalPortail
181Portal SettingsParamètres du Portail
182PreviewAperçu
183PrimaryPrimaire
184Print FormatFormat d'Impression
185Print SettingsParamètres d'impression
186Print taxes with zero amountImpression de taxes avec un montant nul
187PrivatePrivé
188PropertyPropriété
189PublicPublic
190PublishedPublié
191Purchase ManagerResponsable des Achats
192Purchase Master ManagerResponsable des Données dAchats
193Purchase UserUtilisateur Acheteur
194Query OptionsOptions de Requête
195RangePlage
196RatingÉvaluation
197ReceivedReçu
198RecipientsDestinataires
199Redirect URLURL de Redirection
200ReferenceRéférence
201Reference DateDate de Référence
202Reference DocumentDocument de Référence
203Reference Document TypeType du document de référence
204Reference OwnerResponsable de la Référence
205Reference TypeType de référence
206Refresh TokenJeton de Rafraîchissement
207RegionRégion
208RejectedRejeté
209ReopenRé-ouvrir
210RepliedRépondu
211ReportRapport
212Report BuilderÉditeur de Rapports
213Report TypeType de Rapport
214ReportsRapports
215ResponseRéponse
216RoleRôle
217RouteRoute
218Sales ManagerResponsable des Ventes
219Sales Master ManagerDirecteur des Ventes
220Sales UserChargé de Ventes
221SalutationCivilité
222SampleÉchantillon
223SaturdaySamedi
224SavedEnregistré
225Scan BarcodeScan Code Barre
226ScheduledPrévu
227SearchRechercher
228Secret KeyClef Secrète
229SelectSélectionner
230Select DocTypeSélectionner le DocType
231Send NowEnvoyer Maintenant
232SentEnvoyé
233Series {0} already used in {1}Séries {0} déjà utilisé dans {1}
234ServiceService
235Set as DefaultDéfinir par défaut
236SettingsParamètres
237Shippinglivraison
238Short NameNom Court
239SlideshowDiaporama
240Some information is missingCertaines informations sont manquantes
241SourceSource
242Source NameNom de la Source
243StandardStandard
244Start DateDate de Début
245Start ImportDémarrer l'import
246StateEtat
247StoppedArrêté
248SubjectSujet
249SubmitValider
250SuccessfulRéussi
251SummaryRésumé
252SundayDimanche
253System ManagerResponsable Système
254TargetCible
255TaskTâche
256Tax CategoryCatégorie de taxe
257TestTest
258Thank youMerci
259The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link.La page que vous recherchez est manquante. Cela pourrait être dû au fait quelle a été déplacée ou il y a une faute de frappe dans le lien.
260TimespanPériode
261ToÀ
262To DateJusqu'au
263ToolsOutils
264TracebackRetraçage
265URLURL
266UnsubscribedDésinscrit
267Use SandboxUtiliser Sandbox
268UserUtilisateur
269User IDIdentifiant d'utilisateur
270UsersUtilisateurs
271ValidityValidité
272WarningAvertissement
273WebsiteSite Web
274Website ManagerResponsable du Site Web
275Website SettingsParamètres du Site web
276WednesdayMercredi
277WeekSemaine
278WeekdaysJours de la semaine
279WeeklyHebdomadaire
280Welcome email sentEmail de bienvenue envoyé
281WorkflowFlux de Travail
282You need to be logged in to access this pageVous devez être connecté pour pouvoir accéder à cette page
283old_parentgrand_parent
284{0} is mandatory{0} est obligatoire
285to your browserà votre navigateur
286"Company History""Historique de la Société"
287"Parent" signifies the parent table in which this row must be added"Parent" indique la table parent dans laquelle cette ligne doit être ajouté
288"Team Members" or "Management""Membres de l'Équipe" ou "Management"
289<head> HTMLHTML
290'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1}'Dans la Recherche Globale' n'est pas autorisé pour le type {0} dans la ligne {1}
291'In List View' not allowed for type {0} in row {1}'Dans La Vue En Liste n'est pas permis pour le type {0} à la ligne {1}
292'Recipients' not specified«Destinataires» non spécifiés
293(Ctrl + G)(Ctrl + G)
294** Failed: {0} to {1}: {2}** Échec: {0} à {1}: {2}
295**Currency** MasterDonnées de Base **Devise**
2960 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled0 - Brouillon; 1 - Validé; 2 - Annulé
2970 is highest0 est le plus élevé
2981 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent1 Devise = [?] Fraction \nE.g. 1 USD = 100 centimes
2991 comment1 commentaire
3001 hour agoIl y a 1 heure
3011 minute agoIl y a 1 minute
3021 month agoIl y a 1 mois
3031 year agoIl y a 1 an
304; not allowed in condition; non autorisé dans la condition
305<h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{{ city }}&lt;br&gt;\n{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{{ country }}&lt;br&gt;\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n</code></pre><h4> Modèle par défaut <!-- h4--> \n <p> <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </a> et tous les champs d'adresse ( y compris les champs personnalisés le cas échéant) sera disponible <!-- p--> \n </p><pre> <code> {{address_line1}} &amp; lt; br &amp; gt; \n {% si address_line2%} {{address_line2}} &amp; lt; br &amp; gt; { % endif -%} \n {{ville}} &amp; lt; br &amp; gt; \n {% si l'état%} {{}} Etat &amp; lt; br &amp; gt; {% endif -%} {% if \n code PIN%} PIN: {{code PIN}} &amp; lt; br &amp; gt; {% endif -%} \n {{pays}} &amp; lt; br &amp; gt; \n {% si le téléphone%} Téléphone: {{téléphone}} &amp; lt; br &amp; gt; { % endif -%} \n {% if télécopieur%} Fax: {{fax}} &amp; lt; br &amp; gt; {% endif -%} \n {% si email_id%} Email: {{email_id}} &amp; lt; br &amp; gt ; {% endif -%} \n <!-- code--> <!-- pre--></code></pre></h4>
306A Lead with this Email Address should existUn Prospect avec cette Adresse Email devrait exister
307A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. projectUne liste des ressources que l'App client aura accès à après que l'utilisateur le permet. <br> par exemple projet
308A log of request errorsUn journal des erreurs de requête
309A new account has been created for you at {0}Un nouveau compte a été créé pour vous à {0}
310A symbol for this currency. For e.g. $Un symbole pour cette monnaie. Par exemple $
311A word by itself is easy to guess.Un mot unique est facile à deviner.
312API Endpoint ArgsArgs de paramètres API
313API Key cannot be regeneratedLa clé d'API ne peut pas être regénérée
314API PasswordMot de passe API
315API SecretSecret API
316API UsernameNom d'Utilisateur API
317ASCASC
318About Us SettingsParamétrages À Propos
319About Us Team MemberÀ propos du Membre de l'équipe
320Accept PaymentAccepter Paiement
321Access Key IDID de Clé d'Accès
322Access Token URLURL du jeton d&#39;accès
323Action FailedÉchec de l'Action
324Action Timeout (Seconds)Délai d&#39;attente de l&#39;action (secondes)
325Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel).Actions pour le flux de travail (par exemple Approuver, Annuler).
326Active DomainsDomaines Actifs
327Active SessionsSessions Actives
328Activity LogJournal d'Activité
329Activity log of all users.Journal d&#39;activité de tous les utilisateurs.
330Add / Manage Email Domains.Ajouter / Gérer les serveurs de courriels
331Add / UpdateAjouter / mettre à jour
332Add A New RuleAjouter une Nouvelle Règle
333Add Another CommentAjouter un Autre Commentaire
334Add AttachmentAjouter une Pièce Jointe
335Add ColumnAjouter une Colonne
336Add ContactAjouter le Contact
337Add ContactsAjouter des contacts
338Add FilterAjouter un filtre
339Add GroupAjouter un groupe
340Add New Permission RuleAjouter une Nouvelle Règle d'Autorisation
341Add ReviewAjouter un commentaire
342Add SignatureAjouter une Signature
343Add SubscribersAjouter des Abonnés
344Add Total RowAjouter une Ligne Totale
345Add Unsubscribe LinkAjouter le Lien Se Désinscrire
346Add User PermissionsAjouter des autorisations utilisateur
347Add a New RoleAjouter un Nouveau Rôle
348Add a columnAjouter une colonne
349Add a commentAjouter un commentaire
350Add a new sectionAjouter une nouvelle section
351Add a tag ...Ajouter une balise ...
352Add all rolesAjouter tous les rôles
353Add custom forms.Ajouter des formulaires personnalisés.
354Add custom javascript to forms.Ajouter du javascript aux formulaires.
355Add fields to forms.Ajouter des champs aux formulaires.
356Add meta tags to your web pagesAjouter des balises méta à vos pages Web
357Add script for Child TableAjouter un script pour la table enfant
358Add to tableAjouter au tableau
359Add your own translationsAjoutez vos propres traductions
360Added HTML in the &lt;head&gt; section of the web page, primarily used for website verification and SEOHTML ajouté dans la section de la page web, utilisé principalement pour la vérification de site et le référencement
361Added {0}Ajouté {0}
362Adding System Manager to this User as there must be atleast one System ManagerAjout du rôle Responsable Système pour cet Utilisateur car il doit y avoir au moins un Responsable Système
363Additional PermissionsAutorisations Supplémentaires
364Address TemplateModèle d'Adresse
365Address Title is mandatory.Le Titre de l'Adresse est obligatoire.
366Address and other legal information you may want to put in the footer.Adresse et autres informations juridiques que vous voudriez mettre dans le pied de page.
367Addresses And ContactsAdresses Et Contacts
368Adds a client custom script to a DocTypeAjoute un script client personnalisé à un DocType
369Adds a custom field to a DocTypeAjoute d'un champ personnalisé à un DocType
370AdminAdmin
371Administrator Logged InAdministrateur Connecté
372Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}.L'administrateur a accedé à {0} sur {1} avec l'Adresse IP {2}.
373AdvancedAvancé
374Advanced ControlContrôle avancé
375Advanced SearchRecherche Avancée
376Align Labels to the RightAlignez les Étiquettes à Droite
377Align ValueAligner la Valeur
378All Images attached to Website Slideshow should be publicToutes les images jointes au diaporama du site Web doivent être publiques
379All customizations will be removed. Please confirm.Toutes les personnalisations seront supprimées. Veuillez confirmer.
380All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled"Tous les États et Rôles possibles du Flux de Travail. Options de Statut du Document : 0 est "Enregistré", 1 est "Validé" et 2 est "Annulé"
381All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase.Tout en majuscules est presque aussi facile à deviner que tout en minuscules.
382Allocated ToAttribué à
383AllowAutoriser
384Allow Bulk EditAutoriser la Modification en Masse
385Allow CommentsAutoriser les Commentaires
386Allow Consecutive Login Attempts Autoriser des tentatives de connexion consécutives
387Allow Dropbox AccessAutoriser l'Accès à Dropbox
388Allow EditAutoriser la Modification
389Allow Guest to ViewAutoriser les Invités à Voir
390Allow Import (via Data Import Tool)Autoriser l&#39;importation (via l&#39;outil d&#39;importation de données)
391Allow Incomplete FormsAutoriser les Formulaires Incomplets
392Allow Login After FailNombre d'échecs maximum de connexion
393Allow Login using Mobile NumberAutoriser la Connexion en utilisant un Numéro de Téléphone Portable
394Allow Login using User NameAutoriser la connexion en utilisant le Nom d'Utilisateur
395Allow ModulesAutoriser les modules
396Allow MultipleAutoriser Plusieurs
397Allow PrintAutoriser l'Impression
398Allow Print for CancelledAutoriser l'Impression si Annulé
399Allow Print for DraftAutoriser l'Impression si Brouillon
400Allow Read On All Link OptionsAutoriser la lecture de toutes les options de lien
401Allow RenamePermettre le Renommage
402Allow RolesAutoriser les Rôles
403Allow Self ApprovalAutoriser l&#39;auto-approbation
404Allow approval for creator of the documentAutoriser l'approbation par le créateur du document
405Allow events in timelineAutoriser les événements dans la chronologie
406Allow in Quick EntryAutoriser dans les entrées rapides
407Allow on SubmitAutoriser à la Validation
408Allow only one session per userAutoriser une seule session par utilisateur
409Allow page break inside tablesAutoriser les sauts de page dans les tables
410Allow saving if mandatory fields are not filledAutoriser l&#39;enregistrement si les champs obligatoires ne sont pas remplis
411Allow user to login only after this hour (0-24)Autoriser l'utilisateur à se connecter seulement après cette heure (0-24)
412Allow user to login only before this hour (0-24)Autoriser l'utilisateur à se connecter seulement après cette heure (0-24)
413AllowedAutorisé
414Allowed In MentionsAutorisé dans les mentions
415Allowing DocType, DocType. Be careful!Autorisation de DocType, DocType. Soyez prudent !
416Already RegisteredDéjà Inscrit
417Also adding the dependent currency field {0}Ajout également du champ de devise dépendante {0}
418Always add "Draft" Heading for printing draft documentsToujours ajouter "Brouillon" pour l'impression des documents brouillons
419Always use Account's Email Address as SenderToujours utiliser l'adresse Email du compte comme Expéditeur
420Always use Account's Name as Sender's NameToujours utiliser le nom du compte comme nom de l&#39;expéditeur
421AmendNouv. version
422amendNouv. version
423AmendingNouv. version en cours
424Amount Based On FieldMontant Basé sur le Champ
425Amount FieldChamp du Montant
426Amount must be greater than 0.Le montant doit être supérieur à 0.
427An error occured during the payment process. Please contact us.Une erreur s'est produite pendant le processus de paiement. Veuillez nous contacter s'il vous plait.
428An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]Un fichier d'icône avec lextension .ico. Devrait être 16 x 16 px. Générer en utilisant un générateur de favicon. [favicon-generator.org]
429Ancestors OfAncêtres de
430Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds.Une autre transaction bloque celle-ci. Essayez de nouveau dans quelques secondes.
431Another {0} with name {1} exists, select another nameUn autre {0} avec le nom {1} existe, choisir un autre nom
432Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language.Tous les langages d&#39;impression basés sur des chaînes peuvent être utilisés. L&#39;écriture de commandes brutes nécessite la connaissance de la langue maternelle de l&#39;imprimante fournie par le fabricant de l&#39;imprimante. Veuillez vous reporter au manuel du développeur fourni par le fabricant de limprimante pour savoir comment écrire leurs commandes natives. Ces commandes sont rendues côté serveur à l&#39;aide du langage de templates Jinja.
433Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type.En dehors du Responsable Système, les rôles avec le droit "Définir les Autorisations des Utilisateurs" peut définir des autorisations pour d'autres utilisateurs pour ce Type de Document.
434Api AccessAccès API
435AppApp
436App Access KeyClé d'Accès de l'App
437App Client IDID Client de l'App
438App Client SecretSecret Client de l'App
439App NameNom de l'App
440App Secret KeyClé Secrète de l'App
441App not foundApp introuvable
442App {0} already installedApp {0} déjà installée
443App {0} is not installedApp {0} n'est pas installée
444Append ToAjouter A
445Append To can be one of {0}Ajouter À peut être l'un des {0}
446Append To is mandatory for incoming mailsAjouter À est obligatoire pour les mails entrants
447Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject")Ajouter en tant que communication pour ce DocType (doit avoir des champs, "État", "Objet")
448Applicable Document TypesTypes de documents applicables
449ApplyChoisir
450Apply Strict User PermissionsAppliquer des autorisations d&#39;utilisateur strictes
451Apply To All Document TypesAppliquer à tous les types de documents
452Apply this rule if the User is the OwnerAppliquer cette règle si l'Utilisateur est le Responsable
453Apply to all Documents TypesAppliquer à tous les types de documents
454AppreciateApprécier
455AppreciationAppréciation
456ArchiveArchiver
457ArchivedArchivé
458Archived ColumnsColonnes Archivées
459Are you sure you want to delete the attachment?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la pièce jointe?
460Are you sure you want to relink this communication to {0}?Êtes-vous sûr de vouloir relier cette communication à {0} ?
461Are you sure?Êtes-vous sûr?
462ArialArial
463As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User.La meilleure pratique est de ne pas attribuer le même ensemble de règle d'autorisation pour différents Rôles. Définissez plutôt plusieurs Rôles à un même utilisateur.
464Assign ConditionAttribuer une condition
465Assign To UsersAttribuer aux utilisateurs
466Assign one by one, in sequenceAttribuer un par un, dans l&#39;ordre
467Assign to meAttribuer à moi
468Assign to the one who has the least assignmentsAttribuer à celui qui a le moins d&#39;affectations
469AssignedAttribué
470Assigned ByAttribué Par
471Assigned By Full NameAssigné Par Nom complet
472Assigned By MeAssigné par moi
473Assigned ToAssigné À
474Assigned To/OwnerAssigné À /Responsable
475AssignmentAffectation
476Assignment CompleteTerminer l'Affectation
477Assignment CompletedAffectation Terminée
478Assignment RuleRègle d&#39;assignation
479Assignment Rule UserAffectation de règle utilisateur
480Assignment RulesRègles d&#39;attribution
481Assignment closed by {0}Affectation fermé par {0}
482Assignment for {0} {1}Affectation pour {0} {1}
483Atleast one field of Parent Document Type is mandatoryAu moins un champ du type de document parent est obligatoire
484AttachAttacher
485Attach Document PrintJoindre l'Impression de Document
486Attach ImageJoindre l'Image
487Attach PrintJoindre l'Impression
488Attach Your PictureJoindre Votre Photo
489Attach file for ImportJoindre un fichier à importer
490Attach files / urls and add in table.Joindre des fichiers / URL et ajouter un tableau.
491Attached To DocTypeJoint au DocType
492Attached To FieldAttaché au champ
493Attached To NameJoint Au Nom
494Attachment Limit (MB)Taille Maximale de la Pièce jointe (MB)
495Attachment RemovedPièce jointe retirée
496Attempting Connection to QZ Tray...Tentative de connexion au bac QZ ...
497Attempting to launch QZ Tray...Tenter de lancer QZ Tray ...
498Auth URL DataDonnées d&#39;URL d&#39;authentification
499Authenticating...Authentifier ...
500AuthenticationAuthentification
501Authentication Apps you can use are: Les Applications d'Authentification que vous pouvez utiliser sont:
502Authentication CredentialsInformations d'Authentification
503Authorization CodeCode d'Autorisation
504Authorize URLAutoriser l&#39;URL
505AuthorizedAutorisé
506AutoAuto
507Auto Email ReportRapport par Email Automatique
508Auto NameNom Auto
509Auto Reply MessageMessage de Réponse Automatique
510Auto assignment failed: {0}L&#39;affectation automatique a échoué: {0}
511Automatically Assign Documents to UsersAttribuer automatiquement des documents aux utilisateurs
512AutomationAutomatisation
513AvatarAvatar
514AverageMoyenne
515Average of {0}Moyenne de {0}
516Avoid dates and years that are associated with you.Évitez les dates et les années qui sont associées avec vous.
517Avoid recent years.Éviter les années récentes.
518Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guessÉvitez les séquences comme abc ou 6543 car elles sont faciles à deviner
519Avoid years that are associated with you.Évitez les années qui vous sont associées.
520Awaiting PasswordEn attente de mot de passe
521AwayIndisponible
522BCCBCC
523Back to DeskRetour au bureau
524Back to LoginRetour à la Connexion
525Background ColorCouleur dArrière-plan
526Background Email QueueFile dAttente dEmail en Arrière-Plan
527Background JobsTravaux en Arrière-plan
528Background WorkersExécution d'Opérations en Arrière-Plan
529BackupSauvegarde
530Backup FrequencyFréquence de Sauvegarde
531Backup LimitLimite de Sauvegarde
532Backup job is already queued. You will receive an email with the download linkLa sauvegarde est déjà mise en file d'attente. Vous recevrez un email avec le lien de téléchargement
533BackupsSauvegardes
534BannerBannière
535Banner HTMLBannière HTML
536Banner ImageImage de la bannière
537Banner is above the Top Menu Bar.La Bannière est au-dessus de la Barre de Menu Supérieure.
538BarBar
539Base Distinguished Name (DN)"Distinguished Name" (DN) de base
540Based on Permissions For UserBasé sur les Permissions De l'Utilisateur
541BetaBêta
542Better add a few more letters or another wordMieux vaut ajouter quelques lettres ou un autre mot
543BetweenEntre
544BioBiographie
545Birth DateDate de naissance
546Block ModuleBloquer le Module
547Block ModulesBloquer les Modules
548BlockedBloqué
549BlogBlog
550Blog CategoryCatégorie du Blog
551Blog IntroIntro du Blog
552Blog IntroductionIntroduction du Blog
553Blog PostArticle de Blog
554Blog SettingsParamètres du Blog
555Blog TitleTitre du Blog
556BloggerBlogueur
557BotBot
558Both DocType and Name requiredLes champs DocType et Nom sont nécessaires
559Both login and password requiredUn login et un mot de passe sont requis
560BouncedRefusés
561Braintree SettingsParamètres Braintree
562Braintree payment gateway settingsParamètres de passerelle de paiement Braintree
563Brand HTMLMarque HTML
564Brand ImageLogo
565BreadcrumbsFil dAriane (Breadcrumbs)
566Browser not supportedNavigateur non pris en charge
567Brute Force SecuritySécurité contre les attaques de type "force brute"
568Build ReportCréer un Rapport
569Bulk DeleteSuppression en masse
570Bulk Edit {0}Modifier en Masse {0}
571Bulk RenameRenommer en Masse
572Bulk UpdateMise à jour en Masse
573BusyOccupé
574ButtonBouton
575Button HelpAide du Bouton
576Button LabelÉtiquette du Bouton
577Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP AddressIgnorer l'authentification à double facteur pour les utilisateurs qui se connectent à partir d'une adresse IP restreinte
578Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth EnabledIgnorer la vérification de l&#39;adresse IP restreinte si l&#39;authentification à deux facteurs est activée
579CCCC
580CC, BCC & Email TemplateCC, BCC et Modèle d'Email
581CSSCSS
582CSVCSV
583Cache ClearedCache Effacé
584CalculateCalculer
585Calendar NameNom du calendrier
586Calendar ViewVue du calendrier
587CallAppeler
588Can ReadPeut Lire
589Can SharePeut Partager
590Can WritePeut Écrire
591Can't identify open {0}. Try something else.Impossible d'identifier les {0} ouvertes. Essayez autre chose.
592Can't save the form as data import is in progress.Impossible d'enregistrer le formulaire lorsque l'import de données est en cours.
593Cancel {0} documents?Annuler les documents {0}?
594Cancelled Document restored as DraftLe document annulé a été restauré en tant que brouillon
595CancellingAnnulation
596Cancelling {0}Annulation de {0}
597Cannot RemoveNe peut être retiré
598Cannot cancel before submitting. See Transition {0}Impossible d'annuler avant de valider. Voir Transition {0}
599Cannot change docstatus from 0 to 2Impossible de changer le statut du document de 0 à 2
600Cannot change docstatus from 1 to 0Impossible de changer le statut du document de 1 à 0
601Cannot change header contentImpossible de changer le contenu de l&#39;en-tête
602Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0}Impossible de changer l'état d'un Document Annulé. Ligne de transition {0}
603Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.comVous ne pouvez pas changer les détails utilisateur dans la démo. Veuillez créer un nouveau compte sur https://erpnext.com
604Cannot create a {0} against a child document: {1}Création impossible d'un {0} pour un document enfant: {1}
605Cannot delete Home and Attachments foldersImpossible de supprimer les dossiers daccueil et les pièces jointes
606Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissionsImpossible de supprimer le fichier parce qu'il appartient à {0} {1} pour lequel vous n'avez pas d'autorisations
607Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4}Impossible de supprimer ou d&#39;annuler, car {0} {1} est associé à {2} {3} {4}
608Cannot delete standard field. You can hide it if you wantSuppression de champ standard impossible. Vous pouvez le cacher si vous voulez
609Cannot delete {0}Impossible de supprimer {0}
610Cannot delete {0} as it has child nodesImpossible de supprimer {0} car il possède des sous-nœuds
611Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate itImpossible de modifier une notification standard. Pour l'éditer, veuillez la désactiver et la dupliquer
612Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new reportModification du rapport standard impossible. Veuillez le dupliquer et créer un nouveau rapport
613Cannot edit cancelled documentImpossible de modifier un document annulé
614Cannot edit standard fieldsImpossible de modifier les champs standards
615Cannot have multiple printers mapped to a single print format.Impossible d&#39;imprimer plusieurs imprimantes sur un seul format d&#39;impression.
616Cannot link cancelled document: {0}Impossible de lier le document annulé : {0}
617Cannot map because following condition fails: Impossible de mapper parce la condition suivante échoue:
618Cannot move rowImpossible de déplacer la ligne
619Cannot open instance when its {0} is openImpossible d'ouvrir une instance quand son {0} est ouverte
620Cannot open {0} when its instance is openImpossible d'ouvrir {0} quand son instance est ouverte
621Cannot remove ID fieldImpossible de supprimer le champ ID
622Cannot set Notification on Document Type {0}Impossible de définir une notification pour le type de document {0}
623Cannot update {0}Impossible de mettre à jour {0}
624Cannot use sub-query in order byImpossible d'utiliser la sous-requête dans l'ordre demandé
625Cannot {0} {1}Impossible de {0} {1}
626Capitalization doesn't help very much.La capitalisation ne contribue pas beaucoup.
627Card DetailsDétails de la carte
628Categorize blog posts.Catégoriser les posts de blog.
629Category DescriptionDescription de la Catégorie
630CentCentime
631Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit.Certains documents, comme une Facture, ne devraient pas être modifiés une fois finalisés. L'état final de ces documents est appelée Validé. Vous pouvez limiter les rôles pouvant Valider.
632Chain IntegrityIntégrité de la chaîne
633Chaining HashHachage de chaînage
634Change Label (via Custom Translation)Modifier le libellé (via Traduction Personnalisée )
635Change PasswordChangez le Mot de Passe
636Change field properties (hide, readonly, permission etc.)Modification des propriétés de champ (masquer , en lecture seule , permission etc )
637ChannelCanal
638Chart NameNom du graphique
639Chart OptionsOptions de graphique
640Chart SourceSource graphique
641Chart TypeType de graphique
642ChartsGraphiques
643ChatChat
644Chat BackgroundFond de conversation
645Chat MessageMessage de chat
646Chat OperatorsOpérateurs du Chat
647Chat ProfileProfil de chat
648Chat Profile for User {0} exists.Le profil de chat pour l&#39;utilisateur {0} existe.
649Chat RoomSalle de Chat
650Chat Room NameNom de la Salle de Chat
651Chat Room UserUtilisateur de la salle de conversation
652Chat TokenJeton de Chat
653Chat TypeType de chat
654Chat messages and other notifications.Discuter des messages et d&#39;autres notifications.
655CheckVérifier
656Check Request URLVérifier l'URL de Demande
657Check columns to select, drag to set order.Vérifiez les colonnes à sélectionner, glisser pour définir l'ordre.
658Check this if you are testing your payment using the Sandbox APICochez cette case si vous testez votre paiement en utilisant l&#39;API Sandbox
659Check this to pull emails from your mailboxCochez cette case pour extraire des emails de votre boîte aux lettres
660Check which Documents are readable by a UserVérifier quels Documents sont lisibles par un Utilisateur
661Checking one momentVérification un moment
662Checksum VersionVersion du Checksum
663Child Table MappingMapping de Table Enfant
664Child Tables are shown as a Grid in other DocTypesLes tables enfants sont affichées sous forme de grille dans d&#39;autres DocTypes
665Choose authentication method to be used by all usersChoisissez la méthode d'authentification qui sera utilisée par tous les utilisateurs
666Clear Error LogsEffacer les Journaux d'Erreurs
667Clear User PermissionsEffacer les autorisations utilisateur
668Clear all rolesEffacer tous les rôles
669Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages.Réinitialisation de la date de fin, car les pages ne peuvent pas être publiées dans le passé.
670Click here to post bugs and suggestionsCliquez ici pour publier des bugs et des suggestions
671Click here to verifyCliquez ici pour vérifier
672Click on the link below to complete your registration and set a new passwordCliquez sur le lien ci-dessous pour compléter votre inscription et définir un nouveau mot de passe
673Click on the link below to download your dataCliquez sur le lien ci-dessous pour télécharger vos données.
674Click on the link below to verify your requestCliquez sur le lien ci-dessous pour vérifier votre demande.
675Click table to editCliquez sur la table pour modifier
676Click to Set FiltersCliquez pour définir les filtres
677ClickedCliqué
678Client CredentialsIdentifiants du Client
679Client InformationInformations sur le client
680Client ScriptScript client
681Client URLsURLs Client
682Client side script extensions in JavascriptExtensions de script côté client en Javascript
683CollapsibleRéductible
684Collapsible Depends OnRéductible Dépends de
685ColumnColonne
686Column <b>{0}</b> already exist.Colonne <b>{0}</b> existe déjà.
687Column BreakSaut de Colonne
688Column Labels:Étiquettes de Colonne :
689Column NameNom de la Colonne
690Column Name cannot be emptyNom de la Colonne ne peut pas être vide
691ColumnsColonnes
692Columns based onColonnes basées sur
693Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowedLa combinaison du type de subvention ( <code>{0}</code> ) et du type de réponse ( <code>{1}</code> ) n'est pas autorisée
694Comment ByCommentaire de
695Comment EmailCommentaire Email
696Comment TypeType de Commentaire
697Comment can only be edited by the ownerLe commentaire ne peut être modifié que par le propriétaire
698Commented on {0}: {1}Commenté sur {0}: {1}
699Comments and Communications will be associated with this linked documentCommentaires et Communications seront associés à ce document lié
700Comments cannot have links or email addressesLes commentaires ne peuvent pas avoir de liens ou d&#39;adresses électroniques
701Common names and surnames are easy to guess.Noms et prénoms communs sont faciles à deviner.
702Communicated via {0} on {1}: {2}Communiquée par {0} sur {1}: {2}
703Communication TypeType de Communication
704Company HistoryHistorique de la Société
705Company IntroductionPrésentation de la Société
706Compiled SuccessfullyCompilé avec succès
707Complete ByTerminé par
708Complete RegistrationTerminer l'Inscription
709Complete SetupTerminer l'Installation
710Completed ByEffectué par
711Compose EmailÉcrire un Email
712Condition DetailDétail de la Condition
713ConditionsConditions
714Configure ChartConfigurer le graphique
715Configure ChartsConfigurer les graphiques
716ConfirmConfirmer
717Confirm Deletion of DataConfirmer la suppression des données
718Confirm RequestConfirmer la requête
719Confirm Your EmailConfirmez Votre Email
720ConfirmedConfirmé
721Connected to QZ Tray!Connecté à QZ Tray!
722Connection NameNom de la Connexion
723Connection SuccessConnecté avec succès
724Connection lost. Some features might not work.Connexion perdue. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner.
725Connector NameNom du Connecteur
726Connector TypeType de connecteur
727Contact Us SettingsParamètres du Formulaire de Contact
728Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas.Les options de contact, comme "Demande de Ventes, Demande d'Aide" etc., doivent être chacune sur une nouvelle ligne ou séparées par des virgules.
729ContactsContacts
730Content (HTML)Contenu (HTML)
731Content (Markdown)Contenu (Markdown)
732Content HashHash du Contenu
733Content web page.Contenu de la page web.
734Conversation TonesTonalités de conversation
735CopyrightDroit d'Auteur
736CoreNoyau
737Core DocTypes cannot be customized.Les DocTypes de base ne peuvent pas être personnalisés.
738Could not connect to outgoing email serverImpossible de se connecter au serveur de messagerie sortant
739Could not find {0}Impossible de trouver {0}
740Could not find {0} in {1}Impossible de trouver {0} dans {1}
741Could not identify {0}Impossible d&#39;identifier {0}
742CountCompter
743Country NameNom Pays
744CountyCanton
745Create ChartCréer un graphique
746Create NewCréer Nouveau(elle)
747Create PostCréer un message
748Create User EmailCréer un Email Utilisateur
749Create a New FormatCréer un Nouveau Format
750Create a new recordCréer un nouvel enregistrement
751Create a new {0}Créer un(e) nouveau(elle) {0}
752Create and Send NewslettersCréer et Envoyer des Newsletters
753Create and manage newsletterCréer et gérer une newsletter
754CreatedCréé
755Created Custom Field {0} in {1}Crée un Champ Personnalisé {0} dans {1}
756Created OnCréé Le
757CriticismCritique
758CriticizeCritiquer
759Ctrl + DownCtrl + Bas
760Ctrl + UpCtrl + Haut
761Ctrl+Enter to add commentCtrl+Entrée pour ajouter un commentaire
762Currency NameNom de la Devise
763Currency PrecisionPrécision de la Devise
764Current MappingCartographie actuelle
765Current Mapping ActionAction de cartographie actuelle
766Current Mapping Delete StartSupprimer Démarrage Mapping Actuel
767Current Mapping StartDémarrage Mapping Actuel
768Current Mapping TypeType de Mapping Actuel
769Currently ViewingAffichage Actuel
770Currently updating {0}{0} en cours de mise à jour
771CustomPersonnaliser
772Custom Base URLURL de base personnalisée
773Custom CSSCSS Personnalisé
774Custom DocPermPermission de Document Personnalisé
775Custom FieldChamp Personnalisé
776Custom Fields can only be added to a standard DocType.Les champs personnalisés ne peuvent être ajoutés qu&#39;à un DocType standard.
777Custom Fields cannot be added to core DocTypes.Les champs personnalisés ne peuvent pas être ajoutés aux DocTypes principaux.
778Custom FormatFormat Personnalisé
779Custom HTML HelpAide HTML Personnalisée
780Custom JSJS personnalisé
781Custom Menu ItemsÉléments du Menu Personnalisés
782Custom ReportRapport personnalisé
783Custom ReportsRapports Personnalisés
784Custom RoleRôle Personnalisé
785Custom ScriptScript Personnalisé
786Custom Sidebar MenuBarre Latérale Personnalisée
787Custom TranslationsTraductions Personnalisées
788CustomizationPersonnalisation
789Customizations ResetRéinitialiser les Personnalisations
790Reset CustomizationsRéinitialiser les Personnalisations
791Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1}Personnalisations pour <b>{0}</b> exportées vers: <br> {1}
792Customize FormPersonnaliser le formulaire
793Customize Form FieldPersonnaliser un Champ de Formulaire
794Customize Label, Print Hide, Default etc.Personnaliser l'Étiquette, Cacher à l'Impression, Défaut etc.
795Customize...Personnaliser...
796Customized Formats for Printing, EmailFormats Personnalisés pour l'Impression, l'Email
797Customized HTML Templates for printing transactions.Modèles HTML Personnalisés pour les opérations d'impression.
798CutCouper
799DESCDESC
800Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set.Un Récapitulatif Quotidien est envoyé pour les Événements du Calendrier ayant des rappels.
801DangerDanger
802Dark ColorCouleur sombre
803Dashboard ChartTableau de bord - indicateur
804Dashboard Chart LinkLien de tableau de bord - indicateur
805Dashboard Chart SourceSource du graphique du tableau de bord - indicateur
806Dashboard NameNom du tableau de bord
807DashboardsTableaux de bord
808DataDonnées
809Data ExportExport de données
810Data ImportImportation de données
811Data Import TemplateModèle d&#39;importation de données
812Data MigrationMigration de Données
813Data Migration ConnectorConnecteur de Migration de Données
814Data Migration MappingMapping de Migration de Données
815Data Migration Mapping DetailDétail du Mapping de Migration de Données
816Data Migration PlanPlan de Migration de Données
817Data Migration Plan MappingMapping du Plan de Migration de Données
818Data Migration RunLancement de la Migration de Données
819Data missing in tableDonnées manquantes dans la table
820Database EngineMoteur de Base de Données
821Database NameNom de la Base de Données
822Date and Number FormatFormat de Date et Nombre
823Date {0} must be in format: {1}La date {0} doit être au format: {1}
824Dates are often easy to guess.Les Dates sont souvent faciles à deviner.
825Day of WeekJour de la semaine
826Days AfterJours Suivants
827Days BeforeJours Précedents
828Days Before or AfterJours Précédents ou Suivants
829Dear System Manager,Cher Administrateur Système ,
830Dear User,Cher utilisateur,
831Dear {0}Cher {0}
832Default Address Template cannot be deletedLe Modèle dAdresse par défaut ne peut pas être supprimé
833Default InboxBoîte de Réception par Défaut
834Default IncomingEntrant par Défaut
835Default OutgoingSortant par Défaut
836Default Print FormatFormat d'Impression par Défaut
837Default Print LanguageLangue d&#39;impression par défaut
838Default Redirect URIURI de Redirection par Défaut
839Default Role at Time of SignupRôle au Moment de lInscription par Défaut
840Default SendingEnvoi par Défaut
841Default Sending and InboxBoîte dEnvois et de Réception par Défaut
842Default Sort FieldChamp de tri par défaut
843Default Sort OrderOrdre de tri par défaut
844Default ValueValeur par Défaut
845Default: "Contact Us"Par Défaut: "Contactez-nous"
846DefaultValueValeur par Défaut
847Define workflows for forms.Définir des flux de travail pour les formulaires.
848Defines actions on states and the next step and allowed roles.Définit les actions sur les états et létape suivantes ainsi que les rôles autorisés.
849Defines workflow states and rules for a document.Défini les états du flux de travail et les règles pour un document.
850DelayedDifféré
851Delete DataSuprimmer les données
852Delete comment?Supprimer le commentaire ?
853Delete this record to allow sending to this email addressSupprimer cet enregistrement pour permettre l'envoi à cette adresse Email
854Delete {0} items permanently?Supprimer {0} éléments de façon permanente?
855DeletedSupprimé
856Deleted DocTypeSuppimer le DocType
857Deleted DocumentDocument Supprimé
858Deleted DocumentsDocuments Supprimés
859Deleted NameNom Supprimé
860Deleting {0}Suppression de {0}
861Depends OnDépend De
862Descendants OfDescendants De
863DeskBureau
864Desk AccessAccès au Bureau
865Desktop IconIcône du Bureau
866Desktop Icon already existsL'Icône du Bureau existe déjà
867DeveloperDéveloppeur
868Did not addN'a pas été ajouté
869Did not cancelN'a pas été annulé
870Did not find {0} for {0} ({1})Nous n'avons pas trouvé {0} pour {0} ({1})
871Did not removeN'a pas été retiré
872Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc.Différents «États» dans lesquels le présent document peut exister. Comme "Ouvert", "En attente d'approbation", etc
873DirectDirect
874Direct room with {0} already exists.La pièce directe avec {0} existe déjà.
875Disable Auto RefreshDésactiver l&#39;actualisation automatique
876Disable CountDésactiver le compte
877Disable Customer Signup link in Login pageDésactiver le Lien d'Inscription dans la Page de Connexion
878Disable Prepared ReportDésactiver le rapport préparé
879Disable ReportDésactiver Rapport
880Disable SMTP server authenticationDésactiver l&#39;authentification du serveur SMTP
881Disable Sidebar StatsDésactiver les statistiques de la barre latérale
882Disable SignupDésactiver Inscription
883Disable Standard Email FooterDésactiver le Pied de Page dEmail Standard
884DiscardIgnorer
885DisplayAfficher
886Display Depends OnAffichage Dépend de
887Do not allow user to change after set the first timeNe pas permettre à l'utilisateur de changer après avoir défini le premier paramétrage
888Do not edit headers which are preset in the templateNe pas modifier les en-têtes prédéfinis dans le modèle
889Do not send EmailsNe pas envoyer d'emails
890Doc EventÉvénement Doc
891Doc EventsÉvénements Doc
892Doc StatusStatut du Document
893DocFieldDocField
894DocPermDocPerm
895DocShareDocShare
896DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link fieldLe type de document <b>{0}</b> fourni pour le champ <b>{1}</b> doit comporter au moins un champ Lien.
897DocType can not be mergedDocType ne peut pas être fusionné
898DocType can only be renamed by AdministratorDocType ne peut être renommé que par l'Administrateur
899DocType is a Table / Form in the application.DocType est un Tableau / Formulaire dans l'application.
900DocType must be Submittable for the selected Doc EventLe DocType doit être validable pour l'événement Doc sélectionné
901DocType on which this Workflow is applicable.DocType pour lequel ce Flux de Travail est applicable.
902DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscoresLe nom du DocType doit commencer par une lettre et il peut uniquement se composer de lettres, des chiffres, despaces et du tiret bas (underscore)
903Doctype requiredDoctype requis
904DocumentDocument
905Document FollowDocument Suivre
906Document Follow NotificationNotification de suivi de document
907Document QueuedDocument en Attente
908Document RestoredDocument Restauré
909Document Share ReportRapport de Partage de Document
910Document StatesÉtats du Document
911Document Type is not importableLe type de document n&#39;est pas importable
912Document Type is not submittableLe type de document n&#39;est pas valider
913Document Type to TrackType de document à suivre
914Document TypesTypes de documents
915Document can't saved.Le document ne peut pas être enregistré.
916Document {0} has been set to state {1} by {2}Le document {0} a obtenu le statut {1} par {2}
917DocumentsDocuments
918Documents assigned to you and by you.Documents attribués à vous et par vous.
919Domain SettingsParamètres de Domaine
920Domains HTMLDomaines HTML
921Don't HTML Encode HTML tags like &lt;script&gt; or just characters like &lt; or &gt;, as they could be intentionally used in this fieldNe pas encoder les balises HTML en HTML comme &lt;script&gt; ou tout simplement des caractères comme &lt; ou &gt;, car ils pourraient être utilisés intentionnellement dans ce champ
922Don't Override StatusNe pas Remplacer le Statut
923Don't create new recordsNe pas créer de nouveaux enregistrements
924Don't have an account? Sign upVous navez pas encore de compte ? Inscrivez-vous
925Don't know, ask 'help'Vous ne savez pas, demandez de l aide
926Download DataTélécharger les données
927Download Files BackupTélécharger la Sauvegarde des Fichiers
928Download LinkLien de téléchargement
929Download ReportTélécharger le rapport
930Download Your DataTéléchargez vos données
931Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0}Le lien de téléchargement pour votre sauvegarde sera envoyé sur l'adresse email suivante: {0}
932Download with DataTélécharger avec les données
933Drag and Drop tool to build and customize Print Formats.Outil Glisser/Déposer pour construire et personnaliser les Formats d'Impression.
934Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash.Faites glisser les éléments de la barre latérale pour les ajouter. Faites les glisser vers la barre latérale pour les retirer.
935Dropbox Access KeyClé d'Accès Dropbox
936Dropbox Access SecretSecret dAccès Dropbox
937Dropbox Access TokenJeton d'Accès Dropbox
938Dropbox SettingsParamètres Dropbox
939Dropbox SetupParamétrage Dropbox
940Dropbox access is approved!Accès Dropbox approuvé!
941Dropbox backup settingsParamètres de sauvegarde Dropbox
942Duplicate Filter NameNom du filtre en double
943Dynamic LinkLien Dynamique
944Dynamic Report FiltersFiltres de rapport dynamique
945ESCESC
946Edit Auto Email Report SettingsModifier les Paramètres des Rapports Automatiques par Email
947Edit Custom HTMLModifier HTML Personnalisé
948Edit DocTypeModifier le DocType
949Edit FilterModifier le Filtre
950Edit FormatModifier le Format
951Edit HTMLModifier le code HTML
952Edit HeadingModifier Rubrique
953Edit PropertiesModifier les Propriétés
954Edit to add contentModifier pour ajouter du contenu
955Edit {0}Modifier {0}
956Editable GridGrille Éditable
957Editing RowModifier Ligne
958Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiEg. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
959Email Account NameNom du Compte Email
960Email Account added multiple timesCompte Email ajouté plusieurs fois
961Email AddressesAdresse Email
962Email DomainServeur de courriels
963Email Domain not configured for this account, Create one?Serveur de courriels non configuré pour ce compte, En créer un ?
964Email Flag QueueListe d'Attente des d'Emails Marqués
965Email Footer AddressPied de Page Email
966Email GroupGroupe Email
967Email Group ListListe des Groupes Email
968Email Group MemberMembre du Groupe Email
969Email Login IDID de Connexion par Email
970Email QueueFile d'Attente Email
971Email Queue RecipientDestinataire de la Liste d'Attente d'Emails
972Email Queue records.Registres de file d'attente Email.
973Email Reply HelpAide aux réponses par email
974Email RuleRègle Email
975Email ServerServeur Email
976Email SettingsParamètres d'Email
977Email SignatureSignature Email
978Email StatusStatut de l'Email
979Email Sync OptionOption de Synchronisation d'Email
980Email Templates for common queries.Modèles d&#39;e-mail pour les requêtes courantes
981Email ToEmail À
982Email UnsubscribeSe Désabonner Email
983Email has been marked as spamL'Email a été marqué comme étant un spam
984Email has been moved to trashL'Email a été déplacé dans la corbeille
985Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)Email pas envoyé à {0} (désabonné / désactivé)
986Email not verified with {0}Email non vérifié par {0}
987Emails are mutedLes Emails sont mis en sourdine
988Emails will be sent with next possible workflow actionsLes e-mails seront envoyés lors des actions de workflow
989Embed image slideshows in website pages.Intégrer des diaporamas d'images dans les pages du site.
990Enable / Disable DomainsActiver / Désactiver les domaines
991Enable Auto ReplyActiver la Réponse Automatique
992Enable Automatic BackupActiver la sauvegarde automatique
993Enable ChatActiver le chat
994Enable CommentsActiver Commentaires
995Enable IncomingActiver Entrant
996Enable OutgoingActiver Sortant
997Enable Password PolicyActiver la Politique de Mot de Passe
998Enable Print ServerActiver le serveur d&#39;impression
999Enable Raw PrintingActiver l&#39;impression brute
1000Enable ReportActiver Rapport
1001Enable Scheduled JobsActiver les Tâches Planifiées
1002Enable Social LoginActiver la connexion sociale
1003Enable Two Factor AuthAutoriser l'Authentification à Double Facteurs
1004Enabled email inbox for user {0}Activé la boîte de réception électronique pour l&#39;utilisateur {0}
1005Encryption key is invalid, Please check site_config.jsonLa clé de cryptage n'est pas valide, veuillez vérifier site_config.json
1006End Date FieldChamp pour la Date de Fin
1007End Date cannot be before Start Date!La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début!
1008Endpoint URLURL du noeud final
1009Energy Point LogJournal Energy Point
1010Energy Point RuleRègle de point d&#39;énergie
1011Energy Point SettingsParamètres de points d&#39;énergie
1012Energy PointsPoints d&#39;énergie
1013Enter Email Recipient(s)Entrez Email du(des) Destinataire(s)
1014Enter Form TypeEntrez le Type de Formulaire
1015Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form".Entrez le nom et la valeur des champs de valeur par défaut. Si vous ajoutez plusieurs valeurs pour un champ, le première sera choisie. Ces valeurs par défaut sont également utilisées pour définir les règles d'autorisation "correspondantes". Pour voir la liste des champs, cliquez sur "Personnaliser le Formulaire".
1016Enter folder nameEntrez le nom du dossier
1017Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub.Entrez les clés pour activer la connexion via Facebook, Google, GitHub.
1018Enter python module or select connector typeEntrez le module python ou sélectionnez le type de connecteur
1019Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Entrez les paramètres d'url statiques (par exemple ici sender = ERPNext, username = ERPNext, mot de passe = 1234 etc)
1020Enter url parameter for messageEntrez le paramètre url pour le message
1021Enter url parameter for receiver nosEntrez le paramètre url pour le nombre de destinataires
1022Enter your passwordEntrez votre mot de passe
1023Entity NameNom de l&#39;entité
1024EqualsÉgal à
1025Error MessageMessage d&#39;erreur
1026Error ReportRapport d'Erreurs
1027Error SnapshotInstantané d'Erreur
1028Error in Custom ScriptErreur dans le Script Personnalisé
1029Error in NotificationErreur dans la notification
1030Error in Notification: {}Erreur dans la notification: {}
1031Error while connecting to email account {0}Erreur lors de la connexion au compte Email {0}
1032Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template.Erreur lors de l&#39;évaluation de la notification {0}. Veuillez corriger votre modèle.
1033Error: Document has been modified after you have opened itErreur : le document a été modifié après que vous l'ayez ouvert
1034Error: Value missing for {0}: {1}Erreur: Valeur absente pour {0}: {1}
1035Errors in Background EventsErreurs dans les Événements en Tâche de Fond
1036Event CategoryCatégorie d&#39;événement
1037Event ParticipantsParticipants à l&#39;événement
1038Event TypeType d'Événement
1039Event and other calendars.Événement et autres calendriers.
1040Events in Today's CalendarÉvénements dans le Calendrier d'Aujourd'hui
1041EveryoneTout le monde
1042ExampleExemple
1043Example Email AddressExample d'Adresse Email
1044Example: {{ subject }}Exemple: {{sujet}}
1045ExcelExcel
1046ExceptionException
1047Exception TypeType d'Exception
1048Execution Time: {0} secTemps d&#39;exécution: {0} s
1049ExpertExpert
1050Expiration timeDate d'Expiration
1051Expire Notification OnLes Notifications Expirent le
1052Expires InExpire Dans
1053Expiry time of QR Code Image PageHeure d'expiration de l'image du QR Code
1054Export All {0} rows?Exporter toutes les lignes {0}?
1055Export Custom PermissionsExporter les Autorisations Personnalisées
1056Export CustomizationsExporter les Personnalisations
1057Export DataExporter des données
1058Export Data in CSV / Excel format.Exporter des données au format CSV / Excel.
1059Export Report: {0}Rapport d'Export: {0}
1060Expose RecipientsExposer Destinataires
1061Expression, OptionalExpression, Optionnel
1062FacebookFacebook
1063Failed to complete setupÉchec de l&#39;installation
1064Failed to connect to serveréchec de connexion au serveur
1065Failed while amending subscriptionÉchec lors de la modification de l&#39;abonnement
1066FavIconFavIcon
1067Feedback RequestDemande de Retour d'Expérience
1068Fetch FromRécupérer depuis le champ
1069Fetch If EmptyChercher si vide
1070Fetch ImagesChercher des images
1071Fetch attached images from documentRécupère les images jointes du document
1072Field "route" is mandatory for Web ViewsLe champ &quot;route&quot; est obligatoire pour les vues Web
1073Field "value" is mandatory. Please specify value to be updatedLe champ "Valeur" est obligatoire. S'il vous plaît spécifiez la valeur devant être mise à jour
1074Field DescriptionDescription du Champ
1075Field MapsMappings de Champ
1076Field TypeType de Champ
1077Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)Champ qui représente l'État du Workflow de la transaction (si le champ n'est pas présent, un nouveau champ caché personnalisé sera créé)
1078Field to TrackChamp à suivre
1079Field type cannot be changed for {0}Le type de champ ne peut pas être modifié pour {0}
1080Field {0} not found.Champ {0} introuvable.
1081Fieldname is limited to 64 characters ({0})Le Nom du champ est limité à 64 caractères ({0})
1082Fieldname not set for Custom FieldNom du Champ n'a pas été défini pour un Champ Personnalisé
1083Fieldname which will be the DocType for this link field.Nom du champ qui sera le DocType pour ce champ lié
1084Fieldname {0} cannot have special characters like {1}Nom du Champ {0} ne peut pas avoir des caractères spéciaux comme {1}
1085Fieldname {0} conflicting with meta objectNom de champ {0} en conflit avec méta objet
1086Fields MulticheckChamps à choix multiples
1087Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog boxLes champs séparés par une virgule (,) seront inclus dans la liste "Recherche par" de la boîte de dialogue de Recherche
1088FieldtypeType de Champ
1089Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2}FieldType ne peut pas être modifié de {0} à {1}, à la ligne {2}
1090File '{0}' not foundFichier '{0}' introuvable
1091File BackupSauvegarde de fichier
1092File NameNom du Fichier
1093File SizeTaille du Fichier
1094File TypeType de fichier
1095File URLURL du fichier
1096File UploadEnvoi de Fichiers
1097File Upload Disconnected. Please try again.Envoi du Fichier Déconnecté. Veuillez Réessayer.
1098File Upload in Progress. Please try again in a few moments.Envoi du Fichier en Cours. Veuillez réessayer dans quelques instants.
1099File backup is readyLa sauvegarde de fichier est prête
1100File not attachedFichier joint manquant
1101File size exceeded the maximum allowed size of {0} MBLa taille du fichier a dépassé la taille maximale autorisée de {0} Mo
1102File too bigFichier trop grand
1103File {0} does not existFichier {0} n'existe pas
1104FilesFichiers
1105FilterFiltre
1106Filter DataFiltrer les Données
1107Filter ListListe de filtres
1108Filter MetaMeta de Filtre
1109Filter NameNom du filtre
1110Filter ValuesValeurs du filtre
1111Filter must be a tuple or list (in a list)Le Filtre doit être un tuple ou une liste (dans une liste)
1112Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0}Le Filtre doit avoir 4 valeurs (doctype, nom du champ, opérateur, valeur) : {0}
1113Filter...Filtre ...
1114Filtered by "{0}"Filtré par "{0}"
1115Filters DisplayAffichage des Filtres
1116Filters JSONFiltres JSON
1117Filters savedFiltres sauvegardés
1118Find {0} in {1}Trouver {0} dans {1}
1119First LevelPremier niveau
1120First Success MessagePremier message de succès
1121First TransactionPremière transaction
1122First data column must be blank.La première colonne de données doit être vide.
1123First set the name and save the record.Commencez par définir le nom et enregistrez lenregistrement.
1124FlagDrapeau
1125FloatNombre Réel
1126Float PrecisionNombre de Décimales
1127FoldPli
1128Fold can not be at the end of the formUn Pli ne peut pas être à la fin du formulaire
1129Fold must come before a Section BreakUn Pli doit être avant un Saut de Section
1130FolderDossier
1131Folder name should not include '/' (slash)Le nom du Dossier ne doit pas inclure de '/' (slash)
1132Folder {0} is not emptyDossier {0} nest pas vide
1133FollowSuivre
1134Followed bySuivi par
1135Following fields are missing:Les champs suivants sont manquants :
1136Following fields have missing values:Les champs suivants ont des valeurs manquantes:
1137FontPolice de caractère
1138Font SizeTaille de la Police
1139FontsPolices
1140FooterPied de Page
1141Footer HTMLPied de page HTML
1142Footer ItemsÉléments du Pied de Page
1143Footer will display correctly only in PDFLe pied de page ne s&#39;affichera correctement qu&#39;en PDF
1144For Document TypePour le type de document
1145For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line."Pour les Liens, entrez le DocType dans une plage. \nPour les Sélections, entrez la liste des Options, chacune sur une nouvelle ligne."
1146For UserPour l\'Utilisateur
1147For ValuePour la Valeur
1148For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1}Pour la devise {0}, le montant minimum de la transaction doit être {1}
1149For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment.Par exemple, si vous annulez et creer une nouvelle version le document INV004, il deviendra un nouveau document INV004-1. Cela vous aide à garder une trace de chaque modification.
1150For example: If you want to include the document ID, use {0}Par exemple: Si vous voulez inclure l'ID du document, utilisez {0}
1151For updating, you can update only selective columns.Pour la mise à jour, vous pouvez mettre à jour uniquement une sélection colonnes.
1152For {0} at level {1} in {2} in row {3}Pour {0} au niveau {1} dans {2} à la ligne {3}
1153ForceForcer
1154Force ShowForcer l'Affichage
1155Forgot PasswordMot de Passe Oublié
1156Forgot Password?Mot de Passe Oublié ?
1157Form CustomizationPersonnalisation de formulaire
1158Form SettingsParamètres de formulaire
1159FormatFormat
1160Format DataFormat des Données
1161Forward To Email AddressTransférer à l'Adresse Email
1162FractionFraction
1163Fraction UnitsFractions dUnités
1164FramesCadres
1165FrappeFrappe
1166Frappe FrameworkModèle Frappe
1167Friendly TitleTitre Convivial
1168From Date FieldChamp date
1169From Document TypeDe type de document
1170From Full NameNom de lExpéditeur
1171Full PagePleine Page
1172Fw: {0}Fw: {0}
1173GCalendar Sync IDGCalendar Sync ID
1174GMailGMail
1175GanttGantt
1176GatewayPasserelle
1177Gateway ControllerContrôleur de passerelle de paiement
1178Gateway SettingsParamètres de passerelle
1179Generate KeysGénérer des clés
1180Generate New ReportGénérer un nouveau rapport
1181Generated FileFichier généré
1182GeoGeo
1183GeolocationGéolocalisation
1184Get Alerts for TodayObtenir les Alertes d'Aujourd'hui
1185Get ContactsObtenir les contacts
1186Get FieldsObtenir des champs
1187Get your globally recognized avatar from Gravatar.comObtenir votre avatar mondialement reconnu depuis Gravatar.com
1188GitHubGitHub
1189Give Review PointsDonner des points de révision
1190Global UnsubscribeSe Désabonner Globalement
1191Go to the documentVoir le document
1192Go to this URL after completing the form (only for Guest users)Accéder à cette URL après avoir rempli le formulaire (uniquement pour les utilisateurs invités)
1193Go to {0}Aller à {0}
1194Go to {0} ListAller à la liste {0}
1195Go to {0} PageAller à la page {0}
1196GoogleGoogle
1197Google Analytics IDID Google Analytics
1198Google Calendar IDIdentifiant Google Agenda
1199Google FontGoogle Font
1200Google ServicesServices Google
1201Grant TypeType de Subvention
1202Group NameNom de groupe
1203Group name cannot be empty.Le nom du groupe ne peut pas être vide.
1204Groups of DocTypesGroupes de DocTypes
1205HTMLHTML
1206HTML EditorÉditeur HTML
1207HTML Header, Robots and RedirectsEn-tête HTML, robots et redirections
1208HTML for header section. OptionalHTML pour la section d'en-tête. Optionnel
1209HalfMoitié
1210Has AttachmentA Une Pièce Jointe
1211Has AttachmentsA des pièces jointes
1212Has DomainA un Domaine
1213Has RoleA Un Rôle
1214Has Web ViewA Une Vue Web
1215Have an account? LoginVous avez déjà un compte? Connexion
1216HeaderEn-Tête
1217Header HTMLEn-tête HTML
1218Header HTML set from attachment {0}En-tête HTML défini à partir de la pièce jointe {0}
1219Header ImageImage d&#39;en-tête
1220HeadersEn-Têtes
1221HeadingTitre
1222Hello {0}Bonjour {0}
1223Hello!Bonjour !
1224Help ArticlesArticles d'Aide
1225Help CategoryCatégorie dAide
1226Help on SearchAide lors de la Recherche
1227Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://")Aide: Pour lier à un autre enregistrement dans le système, utiliser "# Form / Note / [Nom de la Note]», comme l'URL du lien. (Ne pas utiliser "http://")
1228HelveticaHelvetica
1229Hi {0}Bonjour {0}
1230Hide CopyMasquer la Copie
1231Hide Footer SignupMasquer lInscription dans le Pied de Page
1232Hide Sidebar and MenuMasquer la barre latérale et le menu
1233Hide Standard MenuMasquer le Menu Standard
1234Hide WeekendsMasquer les week-ends
1235Hide detailsMasquer les Détails
1236Hide footer in auto email reportsMasquer le pied de page dans les rapports automatiques envoyés par email
1237Higher priority rule will be applied firstLa règle de priorité supérieure sera appliquée en premier
1238HighlightSurligner
1239Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the passwordAstuce: inclure des symboles, des chiffres et des majuscules dans le mot de passe
1240Home PagePage dAccueil
1241Home SettingsParamètres d&#39;accueil
1242Home/Test Folder 1Accueil / Dossier Test 1
1243Home/Test Folder 1/Test Folder 3Accueil / Dossier Test 1 / Dossier Test 3
1244Home/Test Folder 2Accueil / Dossier Test 2
1245HostHôte
1246HostnameHostname
1247How should this currency be formatted? If not set, will use system defaultsComment cette devise doit-elle être formatée ? Si ce nest pas défini, les paramètres par défaut du système seront utilisés
1248I found these: J'ai trouvé ceci :
1249IDID
1250ID (name) of the entity whose property is to be setID (nom) de l&#39;entité dont la propriété doit être définie
1251Icon will appear on the buttonL'icône apparaîtra sur le bouton
1252Identity DetailsDétails de l&#39;identité
1253IdxIdx
1254If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that UserSi "Appliquer des autorisations d'utilisateur strictes" est coché et que l'autorisation d'utilisateur est définie pour un DocType et pour un utilisateur, tous les documents où la valeur du lien est vide ne seront pas affichés à cet utilisateur
1255If Checked workflow status will not override status in list viewSi Cochée le statut du flux de travail ne remplacera pas le statut de la vue en liste
1256If OwnerSi Responsable
1257If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless.Si un Rôle n'a pas accès au niveau 0, les niveaux plus élevés n'ont pas de sens.
1258If checked, all other workflows become inactive.Si coché, tous les autres flux de production deviennent inactifs.
1259If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists.Si cette case est cochée, ce champ ne sera pas écrasé en fonction de l&#39;extraction de si une valeur existe déjà.
1260If checked, users will not see the Confirm Access dialog.Si cochée, les utilisateurs ne verront pas la boîte de dialogue de Confirmation d'Accès.
1261If disabled, this role will be removed from all users.Si désactivé, ce rôle sera retiré de tous les utilisateurs.
1262If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System SettingsSi cette option est activée, l&#39;utilisateur peut se connecter à partir de n&#39;importe quelle adresse IP à l&#39;aide de l&#39;authentification à deux facteurs. Cette option peut également être définie pour tous les utilisateurs dans les paramètres système.
1263If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User PageSi cette option est activée, tous les utilisateurs peuvent se connecter à partir de n&#39;importe quelle adresse IP à l&#39;aide de l&#39;authentification à deux facteurs. Cela peut également être défini uniquement pour des utilisateurs spécifiques dans la page Utilisateur
1264If enabled, changes to the document are tracked and shown in timelineSi activé, les modifications apportées au document sont suivies et affichées dans la chronologie.
1265If enabled, document views are tracked, this can happen multiple timesSi activé, les vues de document sont suivies, cela peut arriver plusieurs fois
1266If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens itSi activé, le document est marqué comme vu, la première fois qu&#39;un utilisateur l&#39;ouvre
1267If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong.Si activé, la force du mot de passe sera appliquée en fonction de la Valeur Minimale du Score du Mot de Passe. Une valeur de 2 étant moyennement forte et 4 très forte.
1268If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor AuthSi cette option est activée, les utilisateurs qui se connectent à partir d&#39;une adresse IP restreinte ne seront pas invités à utiliser l&#39;authentification à deux facteurs.
1269If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once.Si activé, les utilisateurs seront informés chaque fois qu'ils se connectent. Si ce n'est pas activé, les utilisateurs ne seront informés qu'une seule fois.
1270If non standard port (e.g. 587)Si port non standard (e.g. 587)
1271If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525.Si port non standard (par exemple 587). Si vous utilisez Google Cloud, essayez le port 2525.
1272If not set, the currency precision will depend on number formatSi elle n&#39;est pas définie, la précision de la devise dépend du format de nombre
1273If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\nSi la condition est satisfaite, l&#39;utilisateur sera récompensé par les points. par exemple. doc.status == &#39;Fermé&#39;
1274If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktopSi l'utilisateur a un rôle quelconque vérifié, il devient un "Utilisateur Système". L'"Utilisateur Système" a accès au bureau
1275If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues.Si ces instructions n'étaient pas utiles, veuillez ajouter vos suggestions dans les Questions GitHub.
1276If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later.Si cette case est cochée, les lignes contenant des données valides seront importées et les lignes non valides seront enregistrées dans un nouveau fichier que vous pourrez importer ultérieurement.
1277If user is the ownerSi l'utilisateur est le responsable
1278If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted.Si vous mettez à jour, veuillez sélectionner "Écraser" sinon les lignes déjà existantes ne seront pas supprimées.
1279If you are updating/overwriting already created records.Si vous mettez à jour / écrasez des enregistrements déjà créés.
1280If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present.Si vous téléchargez de nouveaux rapports, "Nommer Séries" devient obligatoire, si présent.
1281If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank.Si vous chargez de nouveaux enregistrements, laissez la colonne "nom" (ID) vide.
1282If you don't want to create any new records while updating the older records.Si vous ne souhaitez pas créer de nouveaux enregistrements lors de la mise à jour des anciens enregistrements.
1283If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent.Si vous définissez ceci, cet Article sera dans un menu déroulant sous le parent sélectionné.
1284If you think this is unauthorized, please change the Administrator password.Si vous pensez que cela n'est pas autorisé, veuillez changer le mot de passe Administrateur.
1285If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags.Si vos données sont en HTML, veuillez copier-coller le code HTML exact avec les balises.
1286Ignore User PermissionsIgnorer les Autorisations des Utilisateurs
1287Ignore XSS FilterIgnorer le Filtre XSS
1288Ignore attachments over this sizeIgnorer les pièces jointes supérieures à cette taille
1289Ignore encoding errorsIgnorer les erreurs d&#39;encodage
1290Ignored: {0} to {1}Ignoré : {0} à {1}
1291Illegal Access Token. Please try againJeton d'Accès Invalide. Veuillez réessayer
1292Illegal Document Status for {0}Statut de document non autorisé pour {0}
1293Image FieldChamp d'Image
1294Image LinkLien vers l'Image
1295Image field must be a valid fieldnameChamp de l'image doit être un champ valide
1296Image field must be of type Attach ImageChamp de l'image doit être du type Image Jointe
1297ImagesImages
1298ImplicitImplicite
1299ImportImporter
1300Import Email FromImporter Email Depuis
1301Import StatusStatut de l'import
1302Import SubscribersImporter les Abonnés
1303Import ZipImporter un zip
1304In FilterDans le Filtre
1305In Global SearchDans la Recherche Globale
1306In Grid ViewVue en Grille
1307In HoursEn heures
1308In List ViewEn Vue en Liste
1309In PreviewEn aperçu
1310In Reply ToEn Réponse À
1311In Standard FilterDans Filtre Standard
1312In Valid RequestRequête invalide
1313In points. Default is 9.En points. 9 par défaut.
1314In secondsEn secondes
1315Include Search in Top BarInclure la Recherche dans la Bar du Haut
1316Include symbols, numbers and capital letters in the passwordInclure des symboles, des chiffres et des lettres majuscules dans le mot de passe
1317Incoming email account not correctCompte Email entrant incorrect
1318Incomplete login detailsDétails de connexion incomplets
1319Incorrect User or PasswordUtilisateur ou mot de passe incorrect
1320Incorrect Verification codeCode de Vérification incorrect
1321Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3}Valeur incorrecte à la ligne {0} : {1} doit être {2} {3}
1322Incorrect value: {0} must be {1} {2}Valeur incorrecte : {0} doit être {1} {2}
1323IndexIndex
1324IndicatorIndicateur
1325InfoInfo
1326Info:Info :
1327Initial Sync CountNombre de Synchronisation Initiale
1328InnoDBInnoDB
1329Insert AboveInsérer Au-Dessus
1330Insert AfterInsérer Après
1331Insert After cannot be set as {0}Insérer Après ne peut être défini en tant que {0}
1332Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not existInsérer Après le champ '{0}' mentionné dans un Champ Personnalisé '{1}', avec l'étiquette '{2}', n'existe pas
1333Insert BelowInsérer En Dessous
1334Insert Column Before {0}Insérer une colonne avant {0}
1335Insert StyleInsérez le Style
1336Insert new recordsInsérer de nouveaux enregistrements
1337Instructions EmailedInstructions Envoyées par Email
1338Insufficient Permission for {0}Autorisation Insuffisante Pour {0}
1339IntInt
1340Integration RequestDemande d'Intégration
1341Integration Request ServiceService de Demande d'Intégration
1342Integration TypeType d'Intégration
1343IntegrationsIntégrations
1344Integrations can use this field to set email delivery statusLes intégrations peuvent utiliser ce champ pour définir l'email du statut de la livraison
1345Internal Server ErrorErreur Interne du Serveur
1346Internal record of document sharesRegistre interne des documents partagés
1347Introduce your company to the website visitor.Présentez votre entreprise pour le visiteur du site.
1348Introductory information for the Contact Us PageInformation d'Introduction pour la Page Contactez-nous
1349InvalidInvalide
1350Invalid "depends_on" expressionExpression "depends_on" non valide
1351Invalid Access Key ID or Secret Access Key.ID de clé d'accès ou clé d'accès secrète invalide.
1352Invalid CSV FormatFormat CSV Invalide
1353Invalid Home PagePage d'Accueil Invalide
1354Invalid LinkLien Invalide
1355Invalid Login TokenJeton de Connexion invalide
1356Invalid Login. Try again.Login Invalide. Réessayer.
1357Invalid Mail Server. Please rectify and try again.Serveur Mail Invalide. Veuillez corriger et réesayer
1358Invalid Outgoing Mail Server or PortServeur d'Envoi de Mail ou Port Invalide
1359Invalid Output FormatFormat de Sortie Invalide
1360Invalid PasswordMot de Passe Invalide
1361Invalid Password:Mot de passe incorrect:
1362Invalid RequestRequête Invalide
1363Invalid Search Field {0}Champ de recherche invalide {0}
1364Invalid SubscriptionAbonnement invalide
1365Invalid TokenJeton Invalide
1366Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again.Nom d'Utilisateur ou Mot de Passe Invalide. Veuillez corriger et réessayer
1367Invalid columnColonne incorrecte
1368Invalid field name {0}Nom de champ {0} invalide
1369Invalid fieldname '{0}' in autonameChamp invalide '{0}' dans nom automatique
1370Invalid file path: {0}Chemin de fichier invalide : {0}
1371Invalid login or passwordIdentifiant ou mot de passe invalide
1372Invalid module pathChemin de module invalide
1373Invalid naming series (. missing)Masque de numérotation invalide (. manquant)
1374Invalid payment gateway credentialsIdentifiant de la Passerelle de Paiement Invalides
1375Invalid recipient addressAdresse de destinataire invalide
1376Invalid {0} conditionCondition {0} invalide
1377InverseInverse
1378IsEst
1379Is Attachments FolderEst Dossier de Pièces Jointes
1380Is Child TableEst Table Enfant
1381Is Custom FieldEst un Champ Personnalisé
1382Is First StartupPremier Lancement
1383Is FolderEst un Dossier
1384Is GlobalEst Global
1385Is Globally PinnedEst globalement épinglé
1386Is Home FolderEst le Dossier d'Accueil
1387Is Mandatory FieldEst Champ obligatoire
1388Is PinnedEst épinglé
1389Is Primary ContactPersonne de Contact
1390Is PrivateEst Privé
1391Is Published FieldEst un Champ Publié
1392Is Published Field must be a valid fieldnameLe Champ Publié doit-il être un nom de champ valide
1393Is SingleEst Seul
1394Is SpamEst Spam
1395Is StandardEst Standard
1396Is SubmittableEst Validable
1397Is TableEst Table
1398Is Your Company AddressEst l'Adresse de votre Entreprise
1399It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager.Il est risqué de supprimer ce fichier : {0}. Veuillez contactez votre Administrateur Système.
1400Item cannot be added to its own descendantsL'article ne peut être ajouté à ses propres descendants
1401JSJS
1402JSONJSON
1403JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}"Format JavaScript :\nfrappe.query_reports [' NOMDURAPPORT '] = {}"
1404Javascript to append to the head section of the page.Javascript à ajouter à la section den-tête de la page.
1405JinjaJinja
1406John DoeJohn Doe
1407KanbanKanban
1408Kanban Board ColumnColonne Tableau Kanban
1409Kanban Board NameNom du Tableau Kanban
1410KarmaKarma
1411Keep track of all update feedsGardez une trace de tous les flux de mise à jour
1412Keeps track of all communicationsGarder une trace de toutes les communications
1413KeyClé
1414Knowledge BaseBase de Connaissances
1415Knowledge Base ContributorContributeur à la Base de Connaissances
1416Knowledge Base EditorÉditeur de la Base de Connaissance
1417LDAP Email FieldChamp Email LDAP
1418LDAP First Name FieldChamp Prénom LDAP
1419LDAP Not InstalledLDAP Non Installé
1420LDAP Search StringChaîne de Recherche LDAP
1421LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0}La chaîne de recherche LDAP doit se terminer par un espace réservé, par exemple sAMAccountName = {0}
1422LDAP SecuritySécurité LDAP
1423LDAP Server UrlUrl du Serveur LDAP
1424LDAP Username FieldChamp Nom d'utilisateur LDAP
1425LDAP is not enabled.LDAP n&#39;est pas activé.
1426Label HelpAide dÉtiquette
1427Label and TypeÉtiquette et Type
1428Label is mandatoryLÉtiquette est obligatoire
1429Landing PagePage d'Accueil
1430LanguageLangue
1431Language CodeCode de la Langue
1432Language, Date and Time settingsParamètres de Langue, Date et Heure
1433Last ActiveDernière Activité
1434Last IPDernière Adresse IP
1435Last Known VersionsDerniers Versions Connues
1436Last LoginDernière Connexion
1437Last MessageDernier message
1438Last Modified ByDernière Modification Par
1439Last Modified DateDate de Dernière Modification
1440Last Modified OnDernière Modification Le
1441Last MonthLe mois dernier
1442Last Point Allocation DateDate d&#39;attribution du dernier point
1443Last QuarterLe dernier quart
1444Last Synced OnDernière synchronisation sur
1445Last Updated ByDernière Mise à Jour Par
1446Last Updated OnDernière Mise à Jour
1447Last UserDernier utilisateur
1448Last WeekLa semaine dernière
1449Last YearL&#39;année dernière
1450Last synced {0}Dernière synchronisation {0}
1451Leave a CommentLaissez un Commentaire
1452Leave blank to repeat alwaysLaissez vide pour répéter sans fin
1453Leave this conversationSe désinscrire
1454Left this conversationA quitté cette conversation
1455LengthLongueur
1456Length of {0} should be between 1 and 1000Longueur de {0} doit être comprise entre 1 et 1000
1457Let's avoid repeated words and charactersÉvitons les mots et les caractères répétés
1458Let's prepare the system for first use.Préparons le système pour la première utilisation.
1459LetterLettre
1460Letter Head Based OnTête de lettre basée sur
1461Letter Head ImageImage en tête de lettre
1462Letter Head NameNom de l'En-Tête
1463Letter Head in HTMLEn-Tête en HTML
1464Level NameNom du niveau
1465LikedAimé
1466Liked ByAimé par
1467Liked by {0}Aimé par {0}
1468LikesAime
1469Limit Number of DB BackupsNombre limite de sauvegardes de base de données
1470LineLigne
1471Link DocTypeDocType du Lien
1472Link ExpiredLe lien a expiré
1473Link NameNom du Lien
1474Link TitleTitre du Lien
1475Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact)Lien vers la page d'accueil du site. Liens standard (index, connexion, produits, blog, à propos, contact)
1476Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent.Lien vers la page que vous souhaitez ouvrir. Laissez ce champ vide si vous voulez faire un parent de groupe.
1477LinkedLié
1478Linked WithLié avec
1479Linked with {0}Lié avec {0}
1480LinksLiens
1481ListListe
1482List FilterFiltre de liste
1483List View SettingRéglage de la vue liste
1484List a document typeListez un type de document
1485List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}]Liste comme [{ "label": _ ( "Jobs"), "route": "emplois"}]
1486List of backups available for downloadListe des sauvegardes disponibles au téléchargement
1487List of patches executedListe des correctifs exécutés
1488List of themes for Website.Liste des thèmes pour le site Web.
1489Load BalancingL&#39;équilibrage de charge
1490LoadingChargement
1491Local DocTypeDocType local
1492Local FieldnameNom du champ local
1493Local Primary KeyClé primaire locale
1494LocalsLocaux
1495Log DetailsDétails du journal
1496Log of Scheduler ErrorsJournal des Erreurs du Planificateur
1497Log of error during requests.Journal d'erreur lors des requêtes.
1498Log of error on automated events (scheduler).Registre d'erreur sur les événements automatiques (planificateur) .
1499Logged OutDéconnecté
1500Logged in as Guest or AdministratorConnecté en tant qu'Invité ou Administrateur
1501LoginConnexion
1502Login AfterConnexion à Partir de
1503Login BeforeConnexion Jusqu'à
1504Login Id is requiredID de Connexion est nécessaire
1505Login RequiredConnexion Requise
1506Login Verification Code from {}Code de Vérification de Connexion depuis {}
1507Login and view in BrowserConnectez-vous et affichez la page dans le navigateur
1508Login not allowed at this timeConnexion non autorisée pour le moment
1509Login session expired, refresh page to retryLa session de connexion a expiré, veuillez actualiser la page pour réessayer
1510Login to commentConnectez-vous pour commenter
1511Login token requiredIdentifiants de Connexion Requis
1512Login with LDAPSe connecter avec LDAP
1513LogoutDéconnecté
1514Long TextTexte Long
1515Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration.Il semble qu'il y ait une erreur avec la configuration Paypal de ce site.
1516Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made.On dirait que quelque chose ne va pas dans la configuration de la passerelle de paiement de ce site. Aucun paiement n'a été effectué.
1517Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}.On dirait que quelque chose sest mal déroulé lors de la transaction. Puisque nous avons pas confirmé le paiement, PayPal vous remboursera automatiquement ce montant. Si ce nest pas le cas, envoyez-nous un email et mentionnez l'ID de Corrélation: {0}.
1518MadamMadame
1519Main SectionSection Principale
1520Make "name" searchable in Global SearchRendre "nom" cherchable dans la Recherche Globale
1521Make use of longer keyboard patternsFaire usage de plus des modèles de clavier
1522Manage Third Party AppsGérer les Applications Tierces
1523Mandatory Information missing:Renseignements Obligatoires manquants :
1524Mandatory field: set role forChamp obligatoire : rôle défini pour
1525Mandatory field: {0}Champ obligatoire : {0}
1526Mandatory fields required in table {0}, Row {1}Champs Obligatoires Requis dans la table {0}, Ligne {1}
1527Mandatory fields required in {0}Champs Obligatoires Requis : {0}
1528Mandatory:Obligatoire :
1529Mapping NameNom du Mapping
1530MappingsMappings
1531Mark as ReadMarquer comme Lu
1532Mark as SpamMarquer comme spam
1533Mark as UnreadMarquer comme non Lu
1534MarkdownMarkdown
1535Markdown EditorMarkdown Editor
1536Marked As SpamMarquer comme Spam
1537Max 500 records at a timeMax 500 enregistrements à la fois
1538Max Attachment Size (in MB)Taille Max de la Pièce Jointe (en Mo)
1539Max AttachmentsNombre Max de Pièces Jointes
1540Max LengthLongueur Max
1541Max ValueValeur Max
1542Max width for type Currency is 100px in row {0}Largeur max pour le type Devise est 100px dans la ligne {0}
1543Maximum Attachment Limit for this record reached.Taille maximale des Pièces Jointes pour cet enregistrement est atteint.
1544Maximum {0} rows allowedMaximum {0} lignes autorisés
1545Meaning of Submit, Cancel, AmendSignification de Valider, Annuler, Nouv. version
1546Mention transaction completion page URLMentionnez la page URL de fin de transaction
1547MentionsMentions
1548MenuMenu
1549Merchant IDID marchand
1550Merge with existingFusionner avec existant
1551Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf NodeLa combinaison n'est possible que de Groupe à Groupe ou Nœud-Feuille à Nœud-Feuille
1552Message CountNombre de messages
1553Message IDID de Message
1554Message ParameterParamètre Message
1555Message PreviewAperçu du message
1556Message clippedMessage coupé
1557Message not setupMessage non configuré
1558Message to be displayed on successful completion (only for Guest users)Message à afficher après une exécution réussie (uniquement pour les utilisateurs invités)
1559Message-idId-message
1560Meta TagsMeta Tags
1561Migration ID FieldID du champ de migration
1562MilestoneÉtape importante
1563Milestone TrackerMilestone Tracker
1564Minimum Password ScoreScore Minimum de Mot de Passe
1565MissMlle
1566Missing FieldsChamps Manquants
1567Missing parameter Kanban Board NameParamètre manquant Nom du tableau Kanban
1568Missing parameters for loginParamètres manquants pour la connexion
1569Models (building blocks) of the ApplicationModèles (blocs de construction) de l'Application
1570Modified ByModifié Par
1571ModuleModule
1572Module DefModule Def
1573Module NameNom du Module
1574Module Not FoundModule Introuvable
1575Module PathChemin du Module
1576Module to ExportModule à Exporter
1577Modules HTMLModules HTML
1578MonospaceMonospace
1579More articles on {0}Plus d&#39;articles sur {0}
1580More content for the bottom of the page.Plus de contenu pour le bas de la page.
1581Most UsedPlus Utilisé
1582Move ToDéménager à
1583Move To TrashMettre À la Corbeille
1584Move to Row NumberDéplacer vers le numéro de ligne
1585MrM.
1586MrsMme
1587MsMe
1588Multiple root nodes not allowed.Plusieurs nœuds racines non autorisés.
1589Multiplier FieldChamp multiplicateur
1590Must be of type "Attach Image"Doit être de type "Joindre l'Image"
1591Must have report permission to access this report.Doit avoir l'autorisation d'accéder aux rapport dont celui-ci.
1592Must specify a Query to runVous devez spécifier une Requête à exécuter
1593Mute SoundsDésactiver les Sons
1594MyISAMMyISAM
1595Name CaseCasse du Nom
1596Name cannot contain special characters like {0}Le Nom ne peut contenir des caractères spéciaux tels que {0}
1597Name not set via promptNom non défini via lInvite
1598Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. CustomerNom du Type de Document (DocType) auquel vous souhaitez que ce champ soit lié. e.g. Client
1599Name of the new Print FormatNom du nouveau Format d'Impression
1600Name of {0} cannot be {1}Nom de {0} ne peut pas être {1}
1601Names and surnames by themselves are easy to guess.Les noms et prénoms par eux-mêmes sont faciles à deviner.
1602NamingNom
1603Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol>Options de nommage: <ol><li> <b>field: [fieldname]</b> - Par champ </li><li> <b>naming_series:</b> - En nommant les séries (le champ appelé naming_series doit être présent </li><li> <b>Invite</b> - Demander à l&#39;utilisateur un nom </li><li> <b>[série]</b> - Série par préfixe (séparé par un point); par exemple PRE. ##### </li><li> <b>format: EXEMPLE- {MM} morewords {fieldname1} - {fieldname2} - {#####}</b> - Remplace tous les mots accolés (noms de champs, mots de date (JJ, MM, AA), séries) par leur valeur. Des accolades extérieures, des caractères peuvent être utilisés. </li></ol>
1604Naming Series mandatoryMasque de numérotation obligatoire
1605Nested set error. Please contact the Administrator.Erreur d'ensemble imbriqué. Veuillez contacter l'Administrateur.
1606New ActivityNouvelle activité
1607New ChatNouveau chat
1608New Comment on {0}: {1}Nouveau commentaire sur {0}: {1}
1609New ConnectionNouvelle Connexion
1610New Custom Print FormatNouveau Format d'Impression Personnalisé
1611New Emailnouveau courriel
1612New Email AccountNouveau Compte de Messagerie
1613New EventNouvel évènement
1614New FolderNouveau Dossier
1615New Kanban BoardNouveau Tableau Kanban
1616New Message from Website Contact PageNouveau Message depuis la Page Contact du Site Web
1617New NameNouveau Nom
1618New NewsletterNouvelle Newsletter
1619New PasswordNouveau Mot de Passe
1620New Password Required.Nouveau Mot de Passe Requis.
1621New Print Format NameNouveau nom du format d&#39;impression
1622New Report nameNouveau Nom de Rapport
1623New ValueNouvelle Valeur
1624New data will be inserted.De nouvelles données seront insérées.
1625New updates are availableNouvelles mises à jour sont disponibles
1626New value to be setNouvelle valeur à définir
1627New {0}Nouveau(elle) {0}
1628New {} releases for the following apps are availableDe nouvelles {} versions pour les applications suivantes sont disponibles
1629Newsletter Email GroupGroupe Email pour Newsletter
1630Newsletter ManagerResponsable de la Newsletter
1631Newsletter has already been sentLa Newsletter a déjà été envoyée
1632Newsletters to contacts, leads.Newsletters aux contacts, prospects.
1633Next Action Email TemplateModèle d'email pour l'action suivante
1634Next Actions HTMLHTML pour les actions suivantes
1635Next Schedule DateProchaine Date Programmée
1636Next Scheduled DateProchaine date prévue
1637Next StateÉtat Suivant
1638Next Sync TokenJeton de synchronisation suivant
1639Next actionsProchaines actions
1640No Active SessionsAucune Session Active
1641No CopyAucune Copie
1642No Email AccountAucun Compte Email
1643No Email Accounts AssignedAucun Compte de Messagerie Attribué
1644No EmailsAucun Email
1645No LabelPas d'Étiquette
1646No Permissions SpecifiedAucune Autorisation Spécifiée
1647No Permissions set for this criteria.Aucune Autorisations définies pour ce critère.
1648No PreviewPas de Prévisualisation
1649No Preview AvailableAucun aperçu disponible
1650No Printer is Available.Aucune imprimante n&#39;est disponible.
1651No ResultsAucun résultat
1652No TagsAucune balise
1653No alerts for todayAucune alerte pour aujourd'hui
1654No comments yetPas encore de commentaires
1655No comments yet. Start a new discussion.Aucun commentaire pour l'instant. Démarrer une nouvelle discussion.
1656No data found in the file. Please reattach the new file with data.Aucune donnée trouvée dans le fichier. Veuillez rattacher le nouveau fichier avec des données.
1657No document found for given filtersAucun document trouvé pour ces filtres
1658No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select".Aucun champ trouvé pouvant être utilisé comme colonne Kanban. Utilisez le formulaire de personnalisation pour ajouter un champ personnalisé de type &quot;Sélectionner&quot;.
1659No file attachedPas de fichier joint
1660No further recordsPas d'autre enregistrements
1661No matching records. Search something newAucun enregistrement correspondant. Recherchez autre chose.
1662No need for symbols, digits, or uppercase letters.Pas besoin de symboles, de chiffres ou de lettres majuscules.
1663No of ColumnsNb de Colonnes
1664No of Rows (Max 500)Nb de lignes (Max 500)
1665No of emails remaining to be syncedNb demails restants à être synchronisés
1666No permission for {0}Pas d'autorisation pour {0}
1667No permission to '{0}' {1}Pas d'autorisation pour '{0}' {1}
1668No permission to read {0}Pas d'autorisation pour lire {0}
1669No permission to {0} {1} {2}Pas d'autorisation pour {0} {1} {2}
1670No records deletedAucun enregistrement supprimé
1671No records present in {0}Aucun enregistrement présent dans {0}
1672No records tagged.Aucun enregistrement étiqueté.
1673No template found at path: {0}Aucun modèle trouvé au chemin: {0}
1674No {0} foundPas de {0} trouvé
1675No {0} mailPas de courrier {0}
1676No {0} permissionPas dautorisation {0}
1677None: End of WorkflowAucun: Fin de Flux de Travail
1678Not Allowed: Disabled UserNon autorisé: utilisateur désactivé
1679Not Ancestors OfPas d&#39;ancêtres de
1680Not Descendants OfPas des descendants de
1681Not EqualsNon égaux
1682Not InNon Inclus
1683Not Linked to any recordLié à aucun enregistrement
1684Not PublishedNon Publié
1685Not SavedNon Sauvegardé
1686Not SeenNon Vu
1687Not SentNon Envoyé
1688Not SetNon Défini
1689Not a valid Comma Separated Value (CSV File)Valeurs Séparées par des Virgules non valides (Fichier CSV)
1690Not a valid User Image.Image utilisateur non valide.
1691Not a valid Workflow ActionAction de flux de travail non valide
1692Not a valid userNest pas un utilisateur valide
1693Not a zip filePas un fichier zip
1694Not allowed for {0}: {1}Non autorisé pour {0}: {1}
1695You are not allowed to access {0} because it is linked to {1} '{2}' in row {3}, field {4}Vous n&#39;êtes pas autorisé à accéder à {0} car il est lié à {1} '{2}' dans la ligne {3}, le champ {4}
1696You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} '{2}' in field {3}Vous n&#39;êtes pas autorisé à accéder à cet enregistrement {0} car il est lié à {1} '{2}' dans le champ {3}
1697Not allowed to ImportNon autorisé à Importer
1698Not allowed to change {0} after submissionNon autorisé à changer {0} après la soumission
1699Not allowed to print cancelled documentsNon autorisé à imprimer des documents annulés
1700Not allowed to print draft documentsNon autorisé à imprimer des brouillons de documents
1701Not enough permission to see linksPas assez d'autorisations pour voir les liens
1702Not in Developer ModePas en Mode Développeur
1703Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType.Pas en Mode Développeur! Configurez le dans site_config.json ou créez un DocType 'Custom'.
1704Note Seen ByNote Vue Par
1705Note:Remarque:
1706Note: By default emails for failed backups are sent.Remarque: par défaut, les e-mails pour les sauvegardes ayant échoué sont envoyés.
1707Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page.Remarque : Changer le Nom de la Page va détruire le précédent lien URL vers cette page.
1708Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height.Remarque: pour obtenir les meilleurs résultats, les images doivent avoir la même taille et la largeur doit être supérieure à la hauteur.
1709Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile deviceRemarque : Plusieurs sessions seront autorisées en cas d'appareil mobile
1710Nothing to showRien à montrer
1711Nothing to updateRien à mettre à jour
1712NotificationNotification
1713Notification RecipientDestinataire de la notification
1714Notification TonesTonalités de notification
1715NotificationsNotifications
1716Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server.Les Notifications et Lots dEmails seront envoyés à partir de ce serveur sortant.
1717Notify Users On Every LoginNotifier les Utilisateurs à Chaque Connexion
1718Notify if unrepliedNotifier si aucune réponse
1719Notify if unreplied for (in mins)Notifier si aucune réponse dans (en min)
1720Notify users with a popup when they log inInformer les utilisateurs avec un popup quand ils se connectent
1721Number FormatFormat Numérique
1722Number of BackupsNombre de Sauvegardes
1723Number of DB BackupsNombre de sauvegardes de la base de données
1724Number of DB backups cannot be less than 1Le nombre de sauvegardes de base de données ne peut pas être inférieur à 1
1725Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11)Nombre de colonnes pour un champ dans une Grille (Total des colonnes dans une grille doit être inférieur à 11)
1726Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11)Nombre de colonnes pour un champ dans une vue en Liste ou en Grille (Total des colonnes doit être inférieur à 11)
1727OAuth Authorization CodeCode d'Autorisation OAuth
1728OAuth Bearer TokenJeton de Détention OAuth
1729OAuth ClientOAuth Client
1730OAuth Provider SettingsParamètres du Fournisseur OAuth
1731OTP AppApplication OTP
1732OTP Issuer NameNom de l'Émetteur OTP
1733OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login.OTP Secret a été réinitialisé. Une nouvelle inscription sera requise lors de la prochaine connexion.
1734OTP secret can only be reset by the Administrator.Le Secret OTP ne peut être réinitialisé que par l'Administrateur.
1735OfficeBureau
1736Office 365Office 365
1737Old PasswordAncien Mot De Passe
1738Old Password Required.Ancien Mot de Passe Requis.
1739Older backups will be automatically deletedLes anciennes sauvegardes seront automatiquement supprimées
1740On {0}, {1} wrote:Sur {0}, {1} a écrit :
1741Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended.Une fois validé, les documents à valider ne peuvent plus être modifiés. Ils ne peuvent être annulés et modifiés (Nouv. version).
1742Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger).Une fois que vous avez défini ceci, les utilisateurs ne pourront accèder qu'aux documents (e.g. Article de Blog) où le lien existe (e.g. Blogger) .
1743One Last StepUne Dernière Étape
1744One Time Password (OTP) Registration Code from {}Code de Mot de Passe Unique (OTP) à partir de {}
1745Only 200 inserts allowed in one requestSeuls 200 inserts autorisés dans une requête
1746Only Administrator can delete Email QueueSeul l'Administrateur peut supprimer la File d'Attente d' Emails
1747Only Administrator can editSeul l'Administrateur peut modifier
1748Only Administrator can save a standard report. Please rename and save.Seul l'Administrateur peut enregistrer un rapport standard. Merci de renommer et sauvegarder.
1749Only Administrator is allowed to use RecorderSeul l&#39;administrateur est autorisé à utiliser l&#39;enregistreur
1750Only Allow Edit ForAutoriser la Modification Uniquement Pour
1751Only Send Records Updated in Last X HoursEnvoyer Uniquement les Enregistrements Mis à Jour au cours des X Dernières Heures
1752Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish.Seuls les champs obligatoires sont nécessaires pour les nouveaux enregistrements. Vous pouvez supprimer des colonnes non obligatoires si vous le souhaitez.
1753Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form.Seuls les DocTypes standard peuvent être personnalisés à partir de Personnaliser le formulaire.
1754Only users involved in the document are listedSeuls les utilisateurs impliqués dans le document sont répertoriés.
1755Only {0} emailed reports are allowed per userSeulement {0} rapports envoyés par Email sont autorisés par utilisateur
1756Oops! Something went wrongOups ! Quelque chose a mal tourné
1757Oops, you are not allowed to know thatOups, vous n'êtes pas autorisé à savoir ça
1758Open LinkOuvrir Lien
1759Open Source Applications for the WebApplications Open Source pour le Web
1760Open TranslationOuvrir la traduction
1761Open a dialog with mandatory fields to create a new record quicklyOuvrir une boîte de dialogue avec des champs obligatoires pour créer rapidement un nouvel enregistrement
1762Open a module or toolOuvrir un module ou un outil
1763Open your authentication app on your mobile phone.Ouvrez votre application d&#39;authentification sur votre téléphone portable.
1764Open {0}Ouvrir {0}
1765OpenedOuvert
1766Operator must be one of {0}L'Opérateur doit être parmi {0}
1767Option 1Option 1
1768Option 2Option 2
1769Option 3Option 3
1770Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new rowOptionel : Toujours envoyer à ces ids. Chaque Adresse Email sera sur une nouvelle ligne
1771Optional: The alert will be sent if this expression is trueOptionel : L'alerte sera envoyée si cette expression est vraie
1772Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType'Les champs de type Options 'Lien Dynamique' doivent pointer vers un autre Champ Lié avec 'Doctype' pour options
1773Options HelpAide Options
1774Options for select. Each option on a new line.Options pour sélectionner. Chaque option sur une nouvelle ligne.
1775Options not set for link field {0}Options non définis pour le champ lié {0}
1776Or login withOu connectez-vous avec
1777OrderCommande
1778Org HistoryHistoire Org
1779Org History HeadingRubriques Histoire Org
1780OrientationOrientation
1781Original ValueValeur Originale
1782Outgoing email account not correctCompte Email sortant incorrect
1783Outlook.comOutlook.com
1784OutputSortie
1785PDFPDF
1786PDF Page SizeFormat de Page PDF
1787PDF SettingsParamètres PDF
1788PDF generation failedLa génération de PDF a échoué
1789PDF generation failed because of broken image linksLa génération du PDF a échoué en raison de liens invalides vers une/des image(s)
1790PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again.L&#39;impression PDF via &quot;Raw Print&quot; n&#39;est pas encore prise en charge. Supprimez le mappage d&#39;imprimante dans les paramètres de l&#39;imprimante et réessayez.
1791Page HTMLPage HTML
1792Page LengthLongueur de la Page
1793Page NameNom de la Page
1794Page SettingsParamètres de la Page
1795Page has expired!La Page a Expiré!
1796Page not foundPage non trouvée
1797Page to show on the website\nPage à afficher sur le site Web
1798Pages in Desk (place holders)Pages sur le Bureau (espaces réservés)
1799ParentParent
1800Parent Error SnapshotInstantané d'Erreur Parent
1801Parent LabelÉtiquette Parente
1802Parent TableTable Parente
1803Parent is required to get child table dataLe parent est requis pour obtenir les données de la table enfant
1804Parent is the name of the document to which the data will get added to.Parent est le nom du document auquel les données seront ajoutées.
1805Partial SuccessSuccès Partiel
1806Partially SuccessfulPartiellement réussi
1807ParticipantsLes Participants
1808PassivePassif
1809Password ResetRéinitialisation du Mot de Passe
1810Password UpdatedMot de Passe Mis à Jour
1811Password for Base DNMot de Passe pour la Base DN
1812Password is required or select Awaiting PasswordMot de Passe est requis ou sélectionner En Attente de Mot de Passe
1813Password not foundMot de Passe non trouvé
1814Password reset instructions have been sent to your emailLes Instructions de réinitialisation du mot de passe ont été envoyés à votre adresse Email
1815PasteColler
1816PatchCorrectif
1817Patch LogJournal de Patch
1818Path to CA Certs FileChemin d&#39;accès au fichier de certificats de certification
1819Path to Server CertificateChemin d&#39;accès au certificat de serveur
1820Path to private Key FileChemin vers le fichier de clé privée
1821PayPal SettingsParamètres PayPal
1822PayPal payment gateway settingsParamètres de la Passerelle de Paiement PayPal
1823Payment CancelledPaiement Annulé
1824Payment FailedLe Paiement a Échoué
1825Payment SuccessPaiement Effectué avec Succès
1826Pending ApprovalValidation en attente
1827Pending VerificationEn attente de vérification
1828PercentPourcent
1829Percent CompletePourcentage d'Avancement
1830Perm LevelNiveau d'Autorisation
1831PermanentPermanent
1832Permanently Cancel {0}?Annuler de Manière Permanente {0} ?
1833Permanently Submit {0}?Valider de Manière Permanente {0} ?
1834Permanently delete {0}?Supprimer de Manière Permanente {0} ?
1835Permission ErrorErreur d&#39;autorisation
1836Permission LevelNiveau d'Autorisation
1837Permission LevelsNiveaux d'Autorisation
1838Permission RulesRègles d'Autorisation
1839PermissionsAutorisations
1840Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches.Les autorisations sont automatiquement appliquées aux rapports standard et aux recherches.
1841Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions.Les Autorisations sont définies sur les Rôles et les Types de Documents (appelés DocTypes) en définissant des droits , tels que Lire, Écrire, Créer, Supprimer, Valider, Annuler, Nouv. version, Rapporter, Importer, Exporter, Imprimer, Envoyer un Email et Définir les Autorisations de l'Utilisateur .
1842Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles.Les Autorisations aux niveaux supérieurs sont des permissions de Niveau Champ. Un Niveau d'Autorisation est défini pour chaque Champ et les règles définies pour ces Autorisations sappliquent au Champ. Ceci est utile si vous voulez cacher ou mettre certains champs en lecture seule pour certains Rôles.
1843Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document.Les Autorisations au niveau 0 sont les autorisations de Niveau Document, cest à dire qu'elles sont nécessaires pour accéder au document.
1844Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned.Autorisations sont appliqués aux utilisateurs en fonction des Rôles qui leurs sont affectés.
1845PersonalPersonnel
1846Personal Data Deletion RequestDemande de suppression de données personnelles
1847Personal Data Download RequestDemande de téléchargement de données personnelles
1848Phone No.N° de Téléphone.
1849Pick ColumnsChoisir des Colonnes
1850PlantUsine
1851Please Duplicate this Website Theme to customize.Veuillez Dupliquer le thème de ce site Web pour le personnaliser.
1852Please Enter Your Password to ContinueVeuillez Entrer votre Mot de Passe pour Continuer
1853Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality.Veuillez installer la bibliothèque ldap3 via pip pour utiliser la fonctionnalité ldap.
1854Please Update SMS SettingsVeuillez mettre à Jour les paramètres de SMS
1855Please add a subject to your emailS&#39;il vous plaît ajouter un sujet à votre email
1856Please ask your administrator to verify your sign-upVeuillez demander à votre administrateur de vérifier votre inscription
1857Please attach a file first.Veuillez dabord joindre un fichier.
1858Please attach an image file to set HTMLVeuillez joindre un fichier image pour définir le code HTML.
1859Please check your email for verificationVeuillez vérifier votre email pour validation
1860Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it.Vérifiez votre adresse e-mail enregistrée pour obtenir des instructions sur la procédure à suivre. Ne fermez pas cette fenêtre car vous devrez y retourner.
1861Please close this windowVeuillez fermer cette fenêtre
1862Please confirm your action to {0} this document.Veuillez confirmer votre action sur {0} ce document.
1863Please do not change the rows above {0}Veuillez ne pas modifier les lignes ci-dessus {0}
1864Please do not change the template headings.Veuillez ne pas modifier les sections du modèle.
1865Please duplicate this to make changesVeuillez créer un duplicata pour faire des changements
1866Please enable developer mode to create new connectionVeuillez activer le mode développeur pour créer une nouvelle connexion
1867Please ensure that your profile has an email addressVeuillez vous assurer que votre profil a une adresse email
1868Please enter Access Token URLVeuillez entrer l&#39;URL du jeton d&#39;accès
1869Please enter Authorize URLVeuillez entrer l&#39;URL d&#39;autorisation
1870Please enter Base URLVeuillez entrer l&#39;URL de base
1871Please enter Client ID before social login is enabledVeuillez entrer le code client avant que le login social soit activé
1872Please enter Client Secret before social login is enabledVeuillez entrer le secret client avant que la connexion avec les réseaux sociaux soit activé
1873Please enter Redirect URLVeuillez entrer l&#39;URL de redirection
1874Please enter the passwordVeuillez entrer le mot de passe
1875Please enter valid mobile nosVeuillez entrer des N° de mobiles valides
1876Please enter values for App Access Key and App Secret KeyVeuillez entrer des valeurs pour la Clé dAccès à lApp et la Clé Secrète de lApp
1877Please make sure that there are no empty columns in the file.Veuillez vous assurer qu'il n'y a pas de colonnes vides dans le fichier.
1878Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked.Assurez-vous que les documents de communication de référence ne sont pas liés de manière circulaire.
1879Please refresh to get the latest document.Veuillez actualiser pour obtenir la dernière version du document.
1880Please save before attaching.Veuillez enregistrer avant de joindre une pièce.
1881Please save the Newsletter before sendingVeuillez sauvegarder la Newsletter avant de l'envoyer
1882Please save the document before assignmentVeuillez enregistrer le document avant l'affectation
1883Please save the document before removing assignmentVeuillez enregistrer le document avant de retirer laffectation
1884Please save the report firstVeuillez dabord enregistrer le rapport
1885Please select DocType firstVeuillez dabord sélectionner un DocType
1886Please select Entity Type firstVeuillez d'abord sélectionner le type d'entité
1887Please select Minimum Password ScoreVeuillez sélectionner le Score Minimum du Mot de Passe
1888Please select a Amount Field.Veuillez sélectionner un Champ Montant.
1889Please select a file or urlVeuillez sélectionner un fichier ou une URL
1890Please select a new name to renameVeuillez sélectionner un nouveau nom pour renommer
1891Please select a valid csv file with dataVeuillez sélectionner un fichier CSV valide contenant des données
1892Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}'Veuillez choisir un autre mode de paiement. PayPal ne supporte pas les transactions en monnaie {0}
1893Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}'Veuillez choisir un autre mode de paiement. Razorpay ne supporte pas les transactions en monnaie {0}
1894Please select atleast 1 column from {0} to sort/groupVeuillez sélectionner au moins 1 colonne de {0} pour trier / grouper
1895Please select document type first.Veuillez d&#39;abord sélectionner le type de document.
1896Please select the Document Type.Veuillez sélectionner le type de document.
1897Please set Base URL in Social Login Key for FrappeVeuillez définir l&#39;URL de base dans la clé de connexion sociale pour Frappe
1898Please set Dropbox access keys in your site configVeuillez définir les clés d'accès Dropbox dans la configuration de votre site
1899Please set a printer mapping for this print format in the Printer SettingsVeuillez définir un mappage d&#39;imprimante pour ce format d&#39;impression dans les paramètres de l&#39;imprimante.
1900Please set filtersVeuillez définir des filtres
1901Please set filters value in Report Filter table.Veuillez définir la valeur des filtres dans le Tableau des Filtres de Rapport.
1902Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS SettingsVeuillez configurer les SMS avant de les choisir comme méthode d'authentification
1903Please setup a message firstVeuillez d&#39;abord configurer un message
1904Please specify which date field must be checkedVeuillez spécifier quel champ Date doit être vérifié
1905Please specify which value field must be checkedVeuillez indiquer quel champ de valeur doit être vérifiée
1906Please try againVeuillez réessayer
1907Please verify your Email AddressVeuillez vérifier votre adresse e-mail
1908Point Allocation PeriodicityPériodicité d&#39;attribution de points
1909PointsPoints
1910Points GivenPoints donnés
1911PortPort
1912Portal MenuMenu Portail
1913Portal Menu ItemArticle du Menu Portail
1914PostPoster
1915Post CommentPoster un commentaire
1916PostalPostal
1917Postal Codecode postal
1918Postprocess MethodMéthode post-traitement
1919PostsMessages
1920Posts by {0}Messages de {0}
1921Posts filed under {0}Messages déposés en vertu de {0}
1922PrecisionPrécision
1923Precision should be between 1 and 6La précision doit être comprise entre 1 et 6
1924Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much.Les substitutions prévisibles comme '@' au lieu de 'a' naident pas beaucoup.
1925Preferred Billing AddressAdresse de Facturation Principale
1926Preferred Shipping AddressAdresse de Livraison Principale
1927Prepared ReportRapport préparé
1928Preparing ReportRapport de préparation
1929Preprocess MethodMéthode de prétraitement
1930Press Enter to saveAppuyez sur Entrée pour enregistrer
1931Preview HTMLAperçu HTML
1932Preview MessageMessage d&#39;aperçu
1933PreviousPrécedent
1934Previous HashHash précédent
1935Primary ColorCouleur primaire
1936Print DocumentsImprimer des documents
1937Print Format BuilderÉditeur de Format d'Impression
1938Print Format HelpAide pour le Format d'Impression
1939Print Format TypeType de Format d'Impression
1940Print Format {0} is disabledLe Format d'Impression {0} est désactivé
1941Print HideCacher à l'Impression
1942Print Hide If No ValueCacher à lImpression si Aucune Valeur
1943Print Sent to the printer!Imprimer Envoyé à l&#39;imprimante!
1944Print ServerServeur d&#39;imprimante
1945Print StyleStyle d'Impression
1946Print Style NameNom du Style d'Impression
1947Print Style PreviewAperçu Style d'Impression
1948Print WidthLargeur d'Impression
1949Print Width of the field, if the field is a column in a tableImprimer la Largeur du champ, si le champ est une colonne dans une table
1950Print with letterheadImprimer avec en-tête
1951PrinterImprimante
1952Printer MappingCartographie d&#39;imprimante
1953Printer NameNom de l&#39;imprimante
1954Printer SettingsParamètres de l&#39;imprimante
1955Printing failedL&#39;impression a échoué
1956Private KeyClé privée
1957Private and public Notes.Remarques Privées et Publiques.
1958ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document referenceProTip: Ajouter <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> envoyer référence du document
1959ProcessingEn traitement
1960Processing...Traitement en cours...
1961ProfProf
1962ProgressProgression
1963Property SetterInitialisateur de Propriété
1964Property Setter overrides a standard DocType or Field propertyLInitialisateur de Propriété remplace un DocType standard ou la propriété dun champ
1965Property TypeType de Propriété
1966ProviderFournisseur
1967Provider NameNom du fournisseur
1968Public KeyClé publique
1969Publishable KeyClé Publiable
1970Published OnPublié le
1971PullExtraction
1972Pull FailedÉchec de l'Extraction
1973Pull InsertExtraction et Insertion
1974Pull UpdateExtraction et Mise à Jour
1975PushTransmission
1976Push DeleteTransmission et Suppression
1977Push FailedÉchec de la Transmission
1978Push InsertTransmission et Insertion
1979Push UpdateTransmission et Mise à Jour
1980Python ModuleModule Python
1981PyverPyver
1982QR CodeQR Code
1983QR Code for Login VerificationQR Code pour la Vérification de Connexion
1984QZ Tray Connection Active!Connexion bac QZ active!
1985QZ Tray Failed: QZ Tray Failed:
1986Quarter DayQuart de Journée
1987QueryRequête
1988Query ReportRapport de Requête
1989Query must be a SELECTRequête doit être un SELECT
1990Queue should be one of {0}La Queue doit être parmi {0}
1991Queued for backup. It may take a few minutes to an hour.Mis en File d'Attente pour la sauvegarde. Cela peut prendre de quelques minutes jusqu'à une heure.
1992Queued for backup. You will receive an email with the download linkEn file d&#39;attente pour la sauvegarde. Vous recevrez un courriel avec le lien de téléchargement
1993Quick Help for Setting PermissionsAide Rapide pour Définir les Autorisations
1994Rating: Évaluation :
1995Raw CommandsCommandes brutes
1996Raw EmailEmail Brut
1997Raw PrintingImpression brute
1998Razorpay Payment gateway settingsParamètres de la Passerelle de Paiement Razorpay
1999Razorpay SettingsParamètres Razorpay
2000Re: Ré:
2001Re: {0}Re: {0}
2002ReadLire
2003Read OnlyLecture Seule
2004Read by RecipientLu par le destinataire
2005Read by Recipient OnLu par le destinataire sur
2006RebuildReconstruire
2007Receiver ParameterParamètre Récepteur
2008Recent years are easy to guess.Les dernières années sont faciles à deviner.
2009RecipientDestinataire
2010Recipient UnsubscribedDestinataire Désinscrit
2011Record does not existLenregistrement nexiste pas
2012Records for following doctypes will be filteredLes enregistrements pour les doctypes suivants seront filtrés
2013Redirect ToRediriger Vers
2014Redirect URI Bound To Auth CodeURI de Redirection Lié au Code Auth
2015Redirect URIsURIs de Redirection
2016Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech supportLe serveur de cache Redis ne fonctionne pas. Veuillez contacter l'administrateur / le support technique
2017Ref DocTypeDoctype de Réf.
2018Ref Report DocTypeRéf Rapport DocType
2019Reference DocNameRéférence DocName
2020Reference DocType and Reference Name are requiredDocType de la Référence et le Nom de la Référence sont nécessaires
2021Reference ReportRapport de référence
2022Reference: {0} {1}Référence : {0} {1}
2023Refreshing...Actualisation...
2024Register OAuth Client AppInscrire App Client OAuth
2025Registered but disabledEnregistré mais Désactivé
2026RelapsedRechuté
2027RelapsesRechutes
2028RelinkReconnecter
2029Relink CommunicationCommunication de Reconnection
2030RelinkedReconnecté
2031ReloadRecharger
2032Remember Last Selected ValueSe Souvenir de la Dernière Valeur Sélectionnée
2033RemoteÀ Distance
2034Remote FieldnameNom de champ distant
2035Remote IDID à distance
2036Remote ObjectnameNom de l&#39;objet distant
2037Remote Primary KeyClé primaire distante
2038RemoveRetirer
2039Remove FieldSupprimer le Champ
2040Remove FilterSupprimer le filtre
2041Remove SectionRetirer la Section
2042Remove TagSupprimer la balise
2043Remove all customizations?Retirer toutes les personnalisations ?
2044Removed {0}{0} Suprimé
2045Rename many items by uploading a .csv file.Renommez de nombreux éléments en chargeant un fichier.csv
2046Rename {0}Renommer {0}
2047Repeat Header and Footer in PDFRépéter En-Tête et Pied de Page en PDF
2048Repeat OnRépéter Le
2049Repeat TillRépéter Jusqu'au
2050Repeat on DayRépéter Chaque
2051Repeat this EventRépéter cet Evénement
2052Repeats like "aaa" are easy to guessLes répétitions comme "aaa" sont faciles à deviner
2053Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc"Les répétitions comme "ABCABCABC" sont seulement un peu plus difficiles à deviner que "abc"
2054ReplyRépondre
2055Reply AllRépondre à Tous
2056Report End TimeHeure de fin du rapport
2057Report FiltersFiltres du Rapport
2058Report HideCacher le Rapport
2059Report ManagerGestionnaire de Rapports
2060Report NameNom du Rapport
2061Report Start TimeHeure de début du rapport
2062Report cannot be set for Single typesLe Rapport ne peut pas être défini pour les types Uniques
2063Report of all document sharesRapport de tous les partages de documents
2064Report updated successfullyRapport mis à jour avec succès
2065Report was not saved (there were errors)Le Rapport n'a pas été sauvegardé (il y a eu des erreurs)
2066Report {0}Rapport {0}
2067Report {0} is disabledRapport {0} est désactivé
2068Report:Rapport:
2069Represents a User in the system.Représente un Utilisateur dans le système.
2070Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state.Représente les états permis dans un document et le rôle assigné pour changer cet état.
2071Request Timed OutLa Requête a Expirée
2072Request URLURL de Demande
2073Require Trusted CertificateExiger un certificat de confiance
2074Res: {0}Res: {0}
2075Reset OTP SecretRéinitialiser le Secret OTP
2076Reset PasswordRéinitialiser Mot de Passe
2077Reset Password KeyRéinitialiser le Mot de Passe
2078Reset Permissions for {0}?Réinitialiser des Autorisations pour {0} ?
2079Reset to defaultsRétablir par défaut
2080Reset your passwordRéinitialisez votre mot de passe
2081Response TypeType de Réponse
2082RestoreRestaurer
2083Restore Original PermissionsRestaurer les Autorisations Originales
2084Restore or permanently delete a document.Restaurer ou supprimer définitivement un document.
2085Restore to default settings?Restaurer les paramètres par défaut ?
2086RestoredRestauré
2087Restrict IPRestreindre l'IP
2088Restrict To DomainRestreindre au domaine
2089Restrict user for specific documentRestreindre l'utilisateur à un document spécifique
2090Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111)Restreindre la connexion à partir de cette adresse IP uniquement. Plusieurs adresses IP peuvent être ajoutées en les séparant par des virgules. Les adresses IP partielles comme (111.111.111) sont acceptées
2091Resume SendingReprendre lEnvoi
2092RetakeReprendre
2093RetryRecommencez
2094Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication appRevenez à l'écran de vérification et entrez le code affiché par votre application d'authentification
2095Reverse Icon ColorInverser la Couleur de l'Icône
2096RevertRevenir
2097Revert OfRevert de
2098RevertedInversé
2099Review LevelNiveau de révision
2100Review LevelsNiveaux de révision
2101Review PointsPoints d&#39;examen
2102ReviewsAvis
2103RevokeRévoquer
2104RevokedRévoqué
2105Rich TextRich Text
2106Robots.txtrobots.txt
2107Role NameNom du Rôle
2108Role Permission for Page and ReportAutorisation du Rôle pour la Page et le Rapport
2109Role PermissionsAutorisations du Rôle
2110Role ProfileProfil de rôle
2111Role and LevelRôle et Niveau
2112RolesRôles
2113Roles AssignedRôles Assignés
2114Roles can be set for users from their User page.Les rôles peuvent être définis pour les utilisateurs à partir de leur page Utilisateur .
2115Root {0} cannot be deletedRacine {0} ne peut pas être supprimée
2116Round RobinRound Robin
2117Route HistoryHistoire de la route
2118Route RedirectsRoute Redirects
2119Route to Success LinkLien vers le succès
2120RowLigne
2121Row #{0}:Ligne # {0} :
2122Row IndexIndex de ligne
2123Row NoRangée No
2124Row StatusÉtat de la ligne
2125Row Values ChangedValeurs de Lignes Modifiées
2126Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fieldsLigne {0}: impossible de désactiver Obligatoire pour les champs standard
2127Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fieldsLigne {0} : Il nest pas autorisé dactiver Autoriser à la Validation pour les champs standards
2128Rows AddedLignes Ajoutées
2129Rows RemovedLignes Supprimées
2130RuleRègle
2131Rule NameNom de la règle
2132Rules defining transition of state in the workflow.Règles définissant la transition d'état dans le flux de travail
2133Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc.Règles pour la manière dont les états effectuent des transitions, comme état suivant et quel rôle est autorisé à changer d'état, etc
2134RunExécuter
2135Run scheduled jobs only if checkedLes tâches planifiées ne sont exécutées que si la case est cochée.
2136S3 Backup SettingsParamètres de sauvegarde S3
2137S3 Backup complete!S3 Sauvegarde terminée!
2138SMSSMS
2139SMS Gateway URLURL de la Passerelle SMS
2140SMS ParameterParamètres des SMS
2141SMS SettingsParamètres des SMS
2142SMS sent to following numbers: {0}SMS envoyé aux numéros suivants : {0}
2143SMTP ServerServeur SMTP
2144SMTP Settings for outgoing emailsParamètres SMTP pour les emails sortants
2145SQL Conditions. Example: status="Open"Conditions SQL. Exemple : status="Open"
2146SSL/TLS ModeMode SSL / TLS
2147SalesforceSalesforce
2148Same Field is entered more than onceChamp identique entré plus d'une fois
2149Save API Secret: Enregistrer l&#39;API Secret:
2150Save AsEnregistrer Sous
2151Save FilterEnregistrer le filtre
2152Save ReportEnregistrer le rapport
2153Save filtersEnregistrer les filtres
2154SavingEn Cours d'Enregistrement
2155Saving...Sauvegarde en cours...
2156Scan the QR Code and enter the resulting code displayed.Veuillez scanner le QR Code et entrer le code que vous recevez.
2157ScopesScopes
2158ScriptScript
2159Script ReportRapport de Script
2160Script or Query reportsRapports Script ou Query
2161Script to attach to all web pages.Script à joindre à toutes les pages web.
2162Search FieldsChamps de recherche
2163Search HelpAide de Recherche
2164Search field {0} is not validChamp de recherche {0} n'est pas valide
2165Search for '{0}'Rechercher &#39;{0}&#39;
2166Search for anythingRechercher tout
2167Search in a document typeRechercher dans un type de document
2168Search or Create a New ChatRechercher ou créer un nouveau chat
2169Search or type a command (Ctrl + G)Rechercher ou taper une commande (Ctrl + G)
2170Search...Rechercher...
2171SearchingRecherche
2172Searching ...Recherche ...
2173Section BreakSaut de section
2174Section HeadingTitre de la Section
2175SecuritySécurité
2176Security SettingsParamètres de Sécurité
2177See all past reports.Voir tous les rapports passés.
2178See on WebsiteVoir sur le Site
2179See the document at {0}Voir le document à l'adresse {0}
2180Seems API Key or API Secret is wrong !!!Il semble que la Clé API ou le Secret API soit faux !!!
2181Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!!La Clé Publiable ou la Clé Secrète est erronée !!!
2182Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account.Il semble y avoir un problème avec la configuration razorpay du serveur. Ne vous inquiétez pas, en cas d'échec le montant sera remboursé sur votre compte.
2183Seems token you are using is invalid!Le jeton que vous utilisez est invalide!
2184SeenVu
2185Seen ByVu Par
2186Seen By TableTable Vu Par
2187Select AttachmentsSélectionner Pièces Jointes
2188Select Child TableSélectionnez la table des enfants
2189Select ColumnSélectionner la colonne
2190Select ColumnsSélectionner des Colonnes
2191Select Document TypeSélectionner le Type de Document
2192Select Document Type or Role to start.Sélectionner le Rôle ou le Type de Document pour démarrer.
2193Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access.Sélectionner les Types de Document pour définir quelles Autorisations Utilisateur sont utilisées pour limiter l'accès.
2194Select File FormatSélectionnez le format du fichier
2195Select File TypeSélectionner le Type de Fichier
2196Select Language...Choisir la Langue...
2197Select LanguagesSélectionner les Langues
2198Select ModuleSélectionner Module
2199Select Print FormatSélectionner le Format d'Impression
2200Select Print Format to EditSélectionner le Format d'Impression à Éditer
2201Select RoleSélectionner le Rôle
2202Select Table Columns for {0}Sélectionner les Colonnes de la Table pour {0}
2203Select Your RegionSélectionnez Votre Région
2204Select a Brand Image first.Sélectionner une Image de Marque en premier.
2205Select a DocType to make a new formatSélectionner un DocType pour faire un nouveau format
2206Select a chat to start messaging.Sélectionnez une conversation pour démarrer la messagerie.
2207Select a group node first.Sélectionner d'abord un noeud de groupe
2208Select an existing format to edit or start a new format.Sélectionner un format existant pour le modifier ou pour démarrer un nouveau format.
2209Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results.Sélectionner une image d'une largeur d'environ 150px avec un fond transparent pour de meilleurs résultats.
2210Select atleast 1 record for printingSélectionner au moins 1 enregistrement pour l&#39;impression
2211Select or drag across time slots to create a new event.Sélectionner ou glisser sur des intervalles de temps pour créer un nouvel événement.
2212Select records for assignmentSélectionner les dossiers pour attribution
2213Select the label after which you want to insert new field.Sélectionner le libellé après lequel vous voulez insérer un nouveau champ.
2214Select your Country, Time Zone and CurrencySélectionner votre Pays, Fuseau Horaire et Devise
2215Select {0}Sélectionner {0}
2216Self approval is not allowedL&#39;auto-approbation n&#39;est pas autorisée
2217Send AfterEnvoyer Après
2218Send Alert OnEnvoyer une Alerte Sur
2219Send Email AlertEnvoyer une alerte email
2220Send Email Print Attachments as PDF (Recommended)Envoyer les Pièces Jointes Imprimées de l'Email au format PDF (recommandé)
2221Send Email for Successful BackupEnvoyer un email pour une sauvegarde réussie
2222Send Me A Copy of Outgoing EmailsM'envoyer une Copie des E-mails Sortants
2223Send Notification toEnvoyer une notification à
2224Send Notifications ToEnvoyer des Notifications À
2225Send Print as PDFEnvoyer Imprimer en PDF
2226Send Read ReceiptEnvoyer Accusé de Réception
2227Send Unsubscribe LinkEnvoyer le Lien de Désabonnement
2228Send Welcome EmailEnvoyer un Email de Bienvenue
2229Send alert if date matches this field's valueEnvoyer alerte si la date correspond à la valeur de ce champ
2230Send alert if this field's value changesEnvoyer une alerte si la valeur de ce champ change
2231Send an email reminder in the morningEnvoyer un email de rappel dans la matinée
2232Send days before or after the reference dateEnvoyer jours avant ou après la date de référence
2233Send enquiries to this email addressEnvoyer une demande à cette adresse courriel
2234Send me a copyM'Envoyer Une Copie
2235Send only if there is any dataEnvoyer seulement s'il y a des données
2236Send unsubscribe message in emailEnvoyer un message de désabonnement dans l&#39;email
2237SenderExpéditeur
2238Sender EmailEmail d&#39;expéditeur
2239SendgridSendGrid
2240Sent Read ReceiptAccusé Réception Envoyé
2241Sent or ReceivedEnvoyés ou Reçus
2242Sent/Received EmailEmail envoyé / reçu
2243Server IPIP serveur
2244Session ExpiredLa Session a Expiré
2245Session ExpiryExpiration de Session
2246Session Expiry MobileExpiration de Session Mobile
2247Session Expiry in Hours e.g. 06:00Delai d'Expiration de Session en Heures, e.g. 06:00
2248Session Expiry must be in format {0}Expiration de Session doit être au format {0}
2249Session Start FailedLe Démarrage de la Session a Échoué
2250Set Banner from ImageDéfinir la Bannière depuis l'Image
2251Set ChartSet Chart
2252Set FiltersDéfinir les filtres
2253Set New PasswordDéfinir un Nouveau Mot de Passe
2254Set Number of BackupsDéfinir Nombre de Sauvegardes
2255Set Only OnceNe Définir qu'une Seule Fois
2256Set PasswordDéfinir mot de passe
2257Set PermissionsDéfinir les Autorisations
2258Set Permissions on Document Types and RolesDéfinir les Autorisations des Rôles sur les Types de Documents.
2259Set Property After AlertDéfinir la Propriété Après l'Alerte
2260Set QuantityDéfinir Quantité
2261Set Role ForDéfinir le Rôle Pour
2262Set User PermissionsDéfinir les Autorisations des Utilisateurs
2263Set ValueDéfinir la Valeur
2264Set custom roles for page and reportDéfinissez des rôles personnalisés pour la page et le rapport
2265Set default format, page size, print style etc.Définir format par défaut, la taille de la page, le style d'impression etc.
2266Set non-standard precision for a Float or Currency fieldDéfinir la précision non standard pour un champ Flottant ou Devise
2267Set numbering series for transactions.Définir des séries numérotées pour les transactions.
2268Set up rules for user assignments.Définissez des règles pour les affectations d&#39;utilisateurs.
2269Setting this Address Template as default as there is no other defaultDéfinition de ce Modèle d'Adresse par défaut, car il n'y a pas d'autre défaut
2270Setting up your systemConfiguration de votre système
2271Settings for About Us Page.Paramètres de la Page A Propos.
2272Settings for Contact Us PageParamètres de la Page Contactez Nous
2273Settings for Contact Us Page.Paramètres de la Page Contactez Nous.
2274Settings for OAuth ProviderParamètres de Fournisseur OAuth
2275Settings for the About Us PageParamètres de la page À Propos
2276Setup Auto EmailConfiguration Auto Email
2277Setup CompleteConfiguration Terminée
2278Setup Notifications based on various criteria.Configurer les notifications en fonction de divers critères.
2279Setup Reports to be emailed at regular intervalsConfigurer les Rapports pour être envoyer par email à intervalles réguliers
2280Setup of top navigation bar, footer and logo.Configuration de la barre de navigation en haut, du pied de page et du logo.
2281SharePartager
2282Share URLURL de partage
2283Share WithPartager Avec
2284Share this document withPartager ce document avec
2285Share {0} withPartager {0} avec
2286SharedPartagé
2287Shared WithPartagé Avec
2288Shared with everyonePartagé avec tout le monde
2289Shared with {0}Partagé avec {0}
2290ShopMagasin
2291Short keyboard patterns are easy to guessModèles de clavier courts sont faciles à deviner
2292Show AttachmentsAfficher les pièces jointes
2293Show CalendarAfficher le calendrier
2294Show DashboardAfficher le tableau de bord
2295Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the DeveloperMontrer l'Erreur Complète et Autoriser l'envoi de Rapports d'Erreurs aux Développeurs
2296Show Line Breaks after SectionsAfficher les Sauts de Ligne après Sections
2297Show PermissionsAfficher les Autorisations
2298Show Preview PopupAfficher l&#39;aperçu Popup
2299Show RelapsesAfficher les Rechutes
2300Show ReportAfficher le rapport
2301Show Section HeadingsVoir la Section Titres
2302Show SidebarAfficher la Barre Latérale
2303Show TitleAfficher le Titre
2304Show TotalsAfficher les Totaux
2305Show WeekendsAfficher les week-ends
2306Show all VersionsAfficher toutes les Versions
2307Show as GridMontrer comme grille
2308Show as ccAfficher en tant que cc
2309Show failed jobsAfficher emplois échoués
2310Show in Module SectionAfficher la Section Module
2311Show in filterAfficher dans le filtre
2312Show more detailsMontrer plus de détails
2313Show only errorsAfficher uniquement les erreurs
2314Show title in browser window as "Prefix - title"Afficher le titre dans la fenêtre du navigateur comme &quot;Prefix - titre&quot;
2315Showing only Numeric fields from ReportAfficher uniquement les champs numériques du rapport
2316Sidebar ItemsArticles de la Barre Latérale
2317Sidebar SettingsParamètres de la Barre Latérale
2318Sidebar and CommentsBarre Latérale et Commentaires
2319Sign UpS&#39;inscrire
2320Sign Up is disabledL'inscription est désactivée
2321SignatureSignature
2322Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled")Expression Python simple, Exemple: Statut dans (&quot;Fermé&quot;, &quot;Annulé&quot;)
2323Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug'Expression Python simple, Exemple: status == &#39;Open&#39; et tapez == &#39;Bug&#39;
2324Simultaneous SessionsSessions Simultanées
2325Single DocTypes cannot be customized.Un seul DocTypes ne peut pas être personnalisé.
2326Single Post (article).Simple Post (article).
2327Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSinglesTypes Simples ont un seul enregistrement aucunes tables associées. Les valeurs sont stockées dans tabSingles
2328Skip AuthorizationPasser autorisation
2329Skip rows with errorsIgnorer les lignes avec des erreurs
2330SkypeSkype
2331SlackSlack
2332Slack ChannelCanal Slack
2333Slack Webhook ErrorErreur de Webhook Slack
2334Slack Webhook URLURL de Webhook Slack
2335Slack Webhooks for internal integrationWebhooks Slack pour intégration interne
2336Slideshow ItemsArticles du Diaporama
2337Slideshow NameNom du Diaporama
2338Slideshow like display for the websiteDiaporama comme écran pour le site
2339Small TextPetit Texte
2340Smallest Currency Fraction ValuePlus Petite Valeur Fractionée de la Devise
2341Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01La plus petite unité de fraction de circulation (pièce de monnaie). E.g. 1 centime pour l'EUR et il devrait être saisi 0,01
2342Snapshot ViewVue Snapshot
2343SocialSocial
2344Social Login KeyClé de connexion sociale
2345Social Login ProviderFournisseur de connexion sociale
2346Social LoginsConnexions sociales
2347Socketio is not connected. Cannot uploadSocketio n&#39;est pas connecté. Impossible de télécharger
2348Soft-BouncedSoft-Bounced
2349Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version.Certaines des fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner dans votre navigateur. Veuillez mettre à jour votre navigateur vers la dernière version.
2350Something went wrongQuelque chose s'est mal passé
2351Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details.Quelque chose s'est mal passé pendant la génération du jeton d'accès Dropbox. Veuillez vérifier le log d'erreurs pour plus de détails.
2352Sorry! I could not find what you were looking for.Désolé ! Je n'ai pas trouvé ce que vous recherchiez.
2353Sorry! Sharing with Website User is prohibited.Désolé ! Partage avec Utilisateur du Site Web est interdit.
2354Sorry! User should have complete access to their own record.Désolé ! Les utilisateurs devraient avoir un accès complet à leur propre dossier.
2355Sorry! You are not permitted to view this page.Désolé ! Vous n'êtes pas autorisé à consulter cette page.
2356Sorry, you're not authorized.Désolé, vous n&#39;êtes pas autorisé.
2357Sort FieldChamp de Tri
2358Sort OrderOrdre de Tri
2359Sort field {0} must be a valid fieldnameChamp de tri {0} doit être un nom de champ valide
2360Source TextTexte Source
2361SpamSpam
2362SparkPostSparkPost
2363Special Characters are not allowedLes Caractères Spéciaux ne sont pas autorisés
2364Standard DocType cannot have default print format, use Customize FormUn DocType standard ne peut pas avoir de format d'impression par défaut, veuillez utiliser "Personnaliser le formulaire"
2365Standard Print Format cannot be updatedLe Format d'Impression Standard ne peut pas être mis à jour
2366Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit.Le style d'impression standard ne peut pas être modifié. Veuillez le copier pour le modifier.
2367Standard ReportsRapports Standard
2368Standard Sidebar MenuMenu Standard de la Barre Latérale
2369Standard roles cannot be disabledLes rôles standard ne peuvent pas être désactivées
2370Standard roles cannot be renamedLes rôles standard ne peuvent pas être renommés
2371StandingsClassement
2372Start Date FieldDate de début
2373Start a conversation.Commencer une conversation.
2374Start entering data below this lineCommencez à entrer les données ci-dessous
2375Start new FormatCommencer un nouveau Format
2376StartTLSStartTLS
2377StartedCommencé
2378Starting Frappe ...Démarrage de Frappé ...
2379Starts onCommence le
2380StatesÉtats
2381States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled).États pour flux de travail (par exemple, Brouillons , Approuvé, Annulé).
2382Static ParametersParamètres Statiques
2383Stats based on last month's performance (from {0} to {1})Statistiques basées sur les performances du mois dernier (de {0} à {1})
2384Stats based on last week's performance (from {0} to {1})Statistiques basées sur les performances de la semaine dernière (du {0} au {1})
2385Status: {0}Statut : {0}
2386Steps to verify your loginÉtapes pour vérifier votre connexion
2387Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes.Conserve le JSON des dernières versions connues de diverses applications installées. Il est utilisé pour montrer les notes de version.
2388Straight rows of keys are easy to guessLignes droites de touches sont faciles à deviner
2389Stripe SettingsParamètres Stripe
2390Stripe payment gateway settingsParamètres de la passerelle de paiement Stripe
2391StyleStyle
2392Style SettingsParamètres du Style
2393Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - OrangeStyle représente la couleur du bouton : Succès - Vert, Danger - Rouge, Inverse - Noir, Primaire - Bleu Foncé, Info - Bleu Clair, Avertissement - Orange
2394Stylesheets for Print FormatsFeuilles de style pour les Formats d'Impression
2395Sub-currency. For e.g. "Cent"Sous-monnaie. E.g. : "Cent"
2396Sub-domain provided by erpnext.comSous-domaine fourni par erpnext.com
2397SubdomainSous-domaine
2398Subject FieldChamp de sujet
2399Submit after importingValider après l'import
2400Submit an IssueValider un ticket
2401Submit this document to confirmValider ce document pour confirmer
2402Submit {0} documents?Valider {0} documents ?
2403Submitting {0}Validation de {0}
2404Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0}Document Valider ne peut pas être reconvertis en Brouillon. Ligne de transition {0}
2405SubmittingValidation
2406Subscription NotificationNotification d&#39;abonnement
2407SubsidiaryFiliale
2408Success ActionAction de succès
2409Success MessageMessage de Réussite
2410Success URLURL de Réussite
2411Successful: {0} to {1}Succès : {0} au {1}
2412Successfully DoneFait avec succès
2413Successfully UpdatedMis à Jour avec Succès
2414Successfully updated translationsTraductions mises à jour avec succès
2415Suggested Username: {0}Nom d'Utilisateur Suggérée : {0}
2416SumSomme
2417Sum of {0}Somme de {0}
2418Support Email Address Not SpecifiedAdresse e-mail d&#39;assistance non spécifiée
2419Suspend SendingSuspendre l'Envoi
2420Switch To DeskPasser Au Bureau
2421SymbolSymbole
2422SyncSynchronisation
2423Sync on MigrateSync sur Migration
2424Syntax error in templateErreur de syntaxe dans le modèle
2425SystemSystème
2426System PagePage Système
2427System SettingsParamètres Système
2428System UserUtilisateur Système
2429System and Website UsersUtilisateurs Système et Site Web
2430TableTable
2431Table FieldChamp de Table
2432Table HTMLHTML de Table
2433Table MultiSelectTableau MultiSelect
2434Table updatedTable Mise à Jour
2435Table {0} cannot be emptyLa Table {0} ne peut pas être vide
2436Take Backup NowFaites une Sauvegarde Maintenant
2437Take PhotoPrendre une photo
2438Team MembersMembres de l'Équipe
2439Team Members HeadingTitre des Membres de lÉquipe
2440Temporarily DisabledTemporairement désactivé
2441Test Email AddressAdresse Email de Test
2442Test RunnerExécuteur de Test
2443Test_FolderDossier_Test
2444TextTexte
2445Text AlignAligner le Texte
2446Text ColorCouleur du Texte
2447Text ContentContenu du Texte
2448Text EditorÉditeur de Texte
2449Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route`Texte à afficher pour le lien vers la Page Web si ce formulaire dispose d'une page web. Le chemin du lien sera automatiquement généré sur la base des éléments `page_name` et `parent_website_route`
2450Thank you for your emailMerci pour votre Email
2451Thank you for your interest in subscribing to our updatesMerci de lintérêt que vous nous montrez en vous abonnant à notre actualité
2452Thank you for your messageMerci pour votre message
2453The CSV format is case sensitiveLe format CSV est sensible à la casse
2454The Condition '{0}' is invalidLa Condition '{0}' est invalide
2455The First User: YouLe Premier Utilisateur : Vous
2456The application has been updated to a new version, please refresh this pageL'application a été mise à jour vers une nouvelle version, veuillez rafraîchir cette page
2457The attachments could not be correctly linked to the new documentLes pièces jointes n&#39;ont pas pu être correctement liées au nouveau document
2458The document could not be correctly assignedLe document n&#39;a pas pu être attribué correctement
2459The document has been assigned to {0}Le document a été attribué à {0}
2460The first user will become the System Manager (you can change this later).Le premier utilisateur deviendra le Responsable Système (vous pouvez changer cela plus tard).
2461The name that will appear in Google CalendarLe nom qui apparaîtra dans Google Agenda
2462The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated.Le processus de suppression des données {0} associées à {1} a été lancé.
2463The resource you are looking for is not availableLa ressource que vous recherchez n'est pas disponible
2464The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions.Le système offre de nombreux rôles prédéfinis. Vous pouvez ajouter de nouveaux rôles pour définir des autorisations plus fines .
2465The user from this field will be rewarded pointsL&#39;utilisateur de ce champ recevra des points
2466ThemeThème
2467Theme URLURL du thème
2468There can be only one Fold in a formIl ne peut y avoir qu'un seul Pli dans un formulaire
2469There is an error in your Address Template {0}Il y a une erreur dans votre Modèle d'Adresse {0}
2470There is no data to be exportedIl n&#39;y a pas de données à exporter
2471There is some problem with the file url: {0}Il y a un problème avec l'url du fichier : {0}
2472There must be atleast one permission rule.Il doit y avoir au moins une règle d'autorisation.
2473There seems to be an issue with the server's braintree configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Il semble y avoir un problème avec la configuration de Braintree sur le serveur. Ne vous inquiétez pas, en cas d'échec, le montant sera remboursé sur votre compte.
2474There should remain at least one System ManagerIl doit rester au moins un Responsable Système
2475There was an error saving filtersUne erreur s&#39;est produite lors de l&#39;enregistrement des filtres
2476There were errorsIl y a eu des erreurs
2477There were errors while creating the document. Please try again.Il y avait des erreurs lors de la création du document. Veuillez réessayer.
2478There were errors while sending email. Please try again.Il y a eu des erreurs lors de l'envoi demails. Veuillez essayer à nouveau.
2479There were some errors setting the name, please contact the administratorIl y a eu des erreurs lors de la configuration du nom, veuillez contacter l'administrateur
2480These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values.Ces valeurs seront automatiquement mises à jour dans les transactions et sera également utile pour restreindre les autorisations pour cet utilisateur sur les transactions contenant ces valeurs.
2481Third Party AppsApplications Tierces
2482Third Party AuthenticationAuthentification Tierce
2483This Currency is disabled. Enable to use in transactionsCette devise est désactivée. Activez la pour l'utiliser dans les transactions
2484This Kanban Board will be privateCe Tableau Kanban sera privé
2485This document cannot be revertedCe document ne peut pas être annulé
2486This document has been modified after the email was sent.Ce document a été modifié après l&#39;envoi de l&#39;e-mail.
2487This document has been revertedCe document a été annulé
2488This document is currently queued for execution. Please try againCe document est actuellement en attente d'exécution. Veuillez réessayer
2489This email is autogeneratedCe courrier électronique est autogénéré
2490This email was sent to {0}Cet email a été envoyé à {0}
2491This email was sent to {0} and copied to {1}Cet email a été envoyé à {0} et une copie à {1}
2492This feature is brand new and still experimentalCette fonctionnalité est toute nouvelle et encore expérimentale
2493This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): \nmyfield\neval:doc.myfield=='My Value'\neval:doc.age&gt;18Ce champ apparaît uniquement si le nom de champ défini ici a une valeur OU les règles sont vérifiées.
2494This form does not have any inputCe formulaire n'a aucune entrée
2495This form has been modified after you have loaded itCe formulaire a été modifié après que vous l'ayez chargé
2496This format is used if country specific format is not foundCe format est utilisé si un format spécifique au pays n'est pas trouvé
2497This goes above the slideshow.Ceci va au-dessus du diaporama.
2498This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one.Ceci est un rapport de fond. Veuillez définir les filtres appropriés, puis en générer un nouveau.
2499This is a top-10 common password.Cest un mot de passe commun dans le top-10.
2500This is a top-100 common password.Cest un mot de passe commun dans le top-100.
The file is too large to be shown. View raw