| 1 | A4 | എ 4 | |
|---|
| 2 | API Endpoint | API എൻഡ്പോയിന്റ് | |
| 3 | API Key | API കീ | |
| 4 | Access Token | അക്സസ് ടോക്കൺ | |
| 5 | Account | അക്കൗണ്ട് | |
| 6 | Accounts Manager | അക്കൗണ്ടുകൾ മാനേജർ | |
| 7 | Accounts User | ഉപയോക്തൃ അക്കൗണ്ടുകൾ | |
| 8 | Action | ആക്ഷൻ | |
| 9 | Actions | ക്രിയകൾ | |
| 10 | Active | സജീവ | |
| 11 | Add | ചേർക്കുക | |
| 12 | Add Comment | അഭിപ്രായം ചേർക്കുക | |
| 13 | Add Row | വരി ചേർക്കുക | |
| 14 | Address | വിലാസം | |
| 15 | Address Line 2 | വിലാസം വരി 2 | |
| 16 | Address Title | വിലാസം ശീർഷകം | |
| 17 | Address Type | വിലാസം ടൈപ്പ് | |
| 18 | Administrator | അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ | |
| 19 | All Day | ദിവസം മുഴുവൻ | |
| 20 | Allow Delete | ഇല്ലാതാക്കുക അനുവദിക്കുക | |
| 21 | Amended From | നിന്ന് ഭേദഗതി | |
| 22 | Amount | തുക | |
| 23 | Applicable For | ബാധകമാണ് | |
| 24 | Approval Status | അംഗീകാരം അവസ്ഥ | |
| 25 | Assign | ലഭ്യമാക്കുക | |
| 26 | Assign To | സമുന്നത | |
| 27 | Attachment | അറ്റാച്ചുമെൻറ് | |
| 28 | Attachments | അറ്റാച്മെന്റ് | |
| 29 | Author | സ്രഷ്ടാവ് | |
| 30 | Auto Repeat | സ്വയം ആവർത്തിക്കുക | |
| 31 | Base URL | അടിസ്ഥാന URL | |
| 32 | Based On | അടിസ്ഥാനപെടുത്തി | |
| 33 | Beginner | തുടക്കക്കാരി | |
| 34 | Billing | ബില്ലിംഗ് | |
| 35 | Cancel | റദ്ദാക്കുക | |
| 36 | Category | വർഗ്ഗം | |
| 37 | Category Name | വർഗ്ഗം പേര് | |
| 38 | City | സിറ്റി | |
| 39 | City/Town | സിറ്റി / ടൌൺ | |
| 40 | Client | ക്ലയന്റ് | |
| 41 | Client ID | ക്ലയന്റ് ഐഡി | |
| 42 | Client Secret | ക്ലയന്റ് രഹസ്യം | |
| 43 | Closed | അടച്ചു | |
| 44 | Code | കോഡ് | |
| 45 | Collapse All | എല്ലാം സങ്കോചിപ്പിക്കുക | |
| 46 | Color | കളർ | |
| 47 | Company Name | കമ്പനി പേര് | |
| 48 | Condition | കണ്ടീഷൻ | |
| 49 | Contact | കോൺടാക്റ്റ് | |
| 50 | Contact Details | കോൺടാക്റ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ | |
| 51 | Content | ഉള്ളടക്കം | |
| 52 | Content Type | ഉള്ളടക്ക തരം | |
| 53 | Create | സൃഷ്ടിക്കുക | |
| 54 | Created By | ഉണ്ടാക്കിയത് | |
| 55 | Current | നിലവിൽ | |
| 56 | Custom HTML | കസ്റ്റം എച്ച്ടിഎംഎൽ | |
| 57 | Custom? | കസ്റ്റം? | |
| 58 | Date Format | തീയതി ഫോർമാറ്റ് | |
| 59 | Datetime | തീയതി സമയം | |
| 60 | Day | ദിവസം | |
| 61 | Default Letter Head | സ്വതേ ലെറ്റർ ഹെഡ് | |
| 62 | Defaults | സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ | |
| 63 | Delivery Status | ഡെലിവറി സ്റ്റാറ്റസ് | |
| 64 | Department | വകുപ്പ് | |
| 65 | Details | വിശദാംശങ്ങൾ | |
| 66 | Document Name | ഡോക്യുമെന്റ് പേര് | |
| 67 | Document Status | ഡോക്യുമെന്റ് അവസ്ഥ | |
| 68 | Document Type | ഡോക്യുമെന്റ് തരം | |
| 69 | Domain | ഡൊമൈൻ | |
| 70 | Domains | മണ്ഡലങ്ങൾ | |
| 71 | Draft | ഡ്രാഫ്റ്റ് | |
| 72 | Edit | എഡിറ്റുചെയ്യുക | |
| 73 | Email Account | ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് | |
| 74 | Email Address | ഈ - മെയില് വിലാസം | |
| 75 | Email ID | ഇ - മെയിൽ ഐഡി | |
| 76 | Email Sent | ഇമെയിൽ അയച്ചവ | |
| 77 | Email Template | ഇമെയിൽ ടെംപ്ലേറ്റ് | |
| 78 | Enable | പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക | |
| 79 | Enabled | പ്രാപ്തമാക്കി | |
| 80 | End Date | അവസാന ദിവസം | |
| 81 | Error Code: {0} | പിശക് കോഡ്: {0} | |
| 82 | Error Log | പിശക് ലോഗ് | |
| 83 | Event | ഇവന്റ് | |
| 84 | Expand All | എല്ലാം വികസിപ്പിക്കുക | |
| 85 | Fail | പരാജയം | |
| 86 | Failed | പരാജയപ്പെട്ടു | |
| 87 | Fax | ഫാക്സ് | |
| 88 | Feedback | പ്രതികരണം | |
| 89 | Female | സ്ത്രീ | |
| 90 | Field Name | ഫീൽഡ് പേര് | |
| 91 | Fieldname | FIELDNAME | |
| 92 | Fields | ഫീൾഡുകൾ | |
| 93 | First Name | പേരിന്റെ ആദ്യഭാഗം | |
| 94 | Frequency | ഫ്രീക്വൻസി | |
| 95 | Friday | വെള്ളിയാഴ്ച | |
| 96 | From | നിന്നും | |
| 97 | Full | പൂർണ്ണമായ | |
| 98 | Full Name | പൂർണ്ണമായ പേര് | |
| 99 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | കൂടുതലായ നോഡുകൾ മാത്രം 'ഗ്രൂപ്പ്' ടൈപ്പ് നോഡുകൾ പ്രകാരം സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയും | |
| 100 | Gender | സ്ത്രീ | |
| 101 | GitHub Sync ID | GitHub സമന്വയ ID | |
| 102 | Guest | അതിഥി | |
| 103 | Half Day | അര ദിവസം | |
| 104 | Half Yearly | പകുതി വാർഷികം | |
| 105 | High | ഹൈ | |
| 106 | Hourly | മണിക്കൂറിൽ | |
| 107 | Hub Sync ID | ഹബ് സമന്വയ ID | |
| 108 | IP Address | IP വിലാസം | |
| 109 | Image | ചിത്രം | |
| 110 | Image View | ചിത്രം കാണുക | |
| 111 | Import Data | ഡാറ്റ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക | |
| 112 | Import Log | ഇറക്കുമതി പ്രവർത്തനരേഖ | |
| 113 | Inactive | നിഷ്ക്രിയം | |
| 114 | Insert | ഇടയ്ക്കു്ചേര്ക്കുക | |
| 115 | Interests | താൽപ്പര്യങ്ങൾ | |
| 116 | Introduction | ആമുഖം | |
| 117 | Is Active | സജീവമായിട്ടുള്ള | |
| 118 | Is Completed | പൂർത്തിയായി | |
| 119 | Is Default | സ്വതവേ | |
| 120 | Kanban Board | Kanban ബോർഡ് | |
| 121 | Label | ലേബൽ | |
| 122 | Language Name | ഭാഷ പേര് | |
| 123 | Last Name | പേരിന്റെ അവസാന ഭാഗം | |
| 124 | Leaderboard | ലീഡർബോർഡ് | |
| 125 | Letter Head | കത്ത് ഹെഡ് | |
| 126 | Level | ലെവൽ | |
| 127 | Limit | പരിധി | |
| 128 | Log | പ്രവേശിക്കുക | |
| 129 | Logs | ലോഗുകൾ | |
| 130 | Low | ലോ | |
| 131 | Maintenance Manager | മെയിൻറനൻസ് മാനേജർ | |
| 132 | Maintenance User | മെയിൻറനൻസ് ഉപയോക്താവ് | |
| 133 | Male | പുരുഷന്മാര് | |
| 134 | Mandatory | കല്പ്പനകൊടുക്കുന്ന | |
| 135 | Mapping | മാപ്പിംഗ് | |
| 136 | Mapping Type | മാപ്പിംഗ് തരം | |
| 137 | Medium | മീഡിയം | |
| 138 | Meeting | മീറ്റിംഗ് | |
| 139 | Message Examples | സന്ദേശ ഉദാഹരണങ്ങൾ | |
| 140 | Method | രീതിയുടെ | |
| 141 | Middle Name | പേരിന്റെ മധ്യഭാഗം | |
| 142 | Middle Name (Optional) | മിഡിൽ പേര് (ഓപ്ഷണൽ) | |
| 143 | Monday | തിങ്കളാഴ്ച | |
| 144 | Monthly | പ്രതിമാസം | |
| 145 | More | കൂടുതൽ | |
| 146 | More Information | കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ | |
| 147 | More... | കൂടുതൽ... | |
| 148 | Move | ഈ നീക്കം | |
| 149 | My Account | എന്റെ അക്കൗണ്ട് | |
| 150 | New Address | പുതിയ വിലാസം | |
| 151 | New Contact | പുതിയ കോൺടാക്റ്റ് | |
| 152 | Next | അടുത്തത് | |
| 153 | No Data | ഇല്ല ഡാറ്റാ | |
| 154 | No address added yet. | ഇല്ല വിലാസം ഇതുവരെ ചേർത്തു. | |
| 155 | No contacts added yet. | കോൺടാക്റ്റുകളൊന്നും ഇതുവരെ ചേർത്തു. | |
| 156 | No items found. | ഇനങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. | |
| 157 | None | ഒന്നുമില്ല | |
| 158 | Not Permitted | അനുവദനീയമല്ല | |
| 159 | Not active | നിഷ്ക്രിയമെന്ന് | |
| 160 | Notes | കുറിപ്പുകൾ | |
| 161 | Number | സംഖ്യ | |
| 162 | Online | ഓൺലൈൻ | |
| 163 | Operation | ഓപ്പറേഷൻ | |
| 164 | Options | ഓപ്ഷനുകൾ | |
| 165 | Other | മറ്റുള്ളവ | |
| 166 | Owner | ഉടമ | |
| 167 | Page Missing or Moved | കാണാതായ നീക്കിയിരുന്നു പേജ് | |
| 168 | Parameter | പാരാമീറ്റർ | |
| 169 | Password | പാസ്വേഡ് | |
| 170 | Payment Gateway | പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ | |
| 171 | Payment Gateway Name | പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ് വേ പേര് | |
| 172 | Payments | പേയ്മെൻറുകൾ | |
| 173 | Period | കാലാവധി | |
| 174 | Pincode | പിൻ കോഡ് | |
| 175 | Plan Name | പ്ലാൻ പേര് | |
| 176 | Please enable pop-ups | പോപ്പ്-അപ്പുകൾ ദയവായി | |
| 177 | Please select Company | കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 178 | Please select {0} | {0} തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 179 | Please set Email Address | ഇമെയിൽ വിലാസം സജ്ജമാക്കുക ദയവായി | |
| 180 | Portal | പോർട്ടൽ | |
| 181 | Portal Settings | പോർട്ടൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 182 | Preview | പ്രിവ്യൂ | |
| 183 | Primary | പ്രൈമറി | |
| 184 | Print Format | പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് | |
| 185 | Print Settings | അച്ചടി ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 186 | Print taxes with zero amount | പൂജ്യം തുക ഉപയോഗിച്ച് നികുതികൾ അച്ചടിക്കുക | |
| 187 | Private | സ്വകാര്യ | |
| 188 | Property | പ്രോപ്പർട്ടി | |
| 189 | Public | പബ്ലിക് | |
| 190 | Published | പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത് | |
| 191 | Purchase Manager | വാങ്ങൽ മാനേജർ | |
| 192 | Purchase Master Manager | വാങ്ങൽ മാസ്റ്റർ മാനേജർ | |
| 193 | Purchase User | വാങ്ങൽ ഉപയോക്താവ് | |
| 194 | Query Options | അന്വേഷണം ഓപ്ഷനുകൾ | |
| 195 | Range | ശ്രേണി | |
| 196 | Rating | റേറ്റിംഗ് | |
| 197 | Received | ലഭിച്ച | |
| 198 | Recipients | സ്വീകർത്താക്കൾ | |
| 199 | Redirect URL | റീഡയറക്റ്റ് URL | |
| 200 | Reference | റഫറൻസ് | |
| 201 | Reference Date | റഫറൻസ് തീയതി | |
| 202 | Reference Document | റെഫറൻസ് പ്രമാണം | |
| 203 | Reference Document Type | റഫറൻസ് ഡോക്യുമെന്റ് തരം | |
| 204 | Reference Owner | റെഫറൻസ് ഉടമ | |
| 205 | Reference Type | റഫറൻസ് തരം | |
| 206 | Refresh Token | പുതുക്കുക ടോക്കൺ | |
| 207 | Region | പ്രവിശ്യ | |
| 208 | Rejected | നിരസിച്ചു | |
| 209 | Reopen | വീണ്ടും തുറക്കുക | |
| 210 | Replied | മറുപടി | |
| 211 | Report | റിപ്പോർട്ട് | |
| 212 | Report Builder | റിപ്പോർട്ട് ബിൽഡർ | |
| 213 | Report Type | റിപ്പോർട്ട് തരം | |
| 214 | Reports | റിപ്പോർട്ടുകൾ | |
| 215 | Response | പ്രതികരണത്തിന്റെ | |
| 216 | Role | റോൾ | |
| 217 | Route | റൂട്ട് | |
| 218 | Sales Manager | സെയിൽസ് മാനേജർ | |
| 219 | Sales Master Manager | സെയിൽസ് മാസ്റ്റർ മാനേജർ | |
| 220 | Sales User | സെയിൽസ് ഉപയോക്താവ് | |
| 221 | Salutation | വന്ദനംപറച്ചില് | |
| 222 | Sample | സാമ്പിൾ | |
| 223 | Saturday | ശനിയാഴ്ച | |
| 224 | Saved | സംരക്ഷിച്ച | |
| 225 | Scan Barcode | ബാർകോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക | |
| 226 | Scheduled | ഷെഡ്യൂൾഡ് | |
| 227 | Search | തിരച്ചിൽ | |
| 228 | Secret Key | രഹസ്യ കീ | |
| 229 | Select | തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 230 | Select DocType | DocType തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 231 | Send Now | ഇപ്പോൾ അയയ്ക്കുക | |
| 232 | Sent | അയച്ചവ | |
| 233 | Series {0} already used in {1} | സീരീസ് {0} ഇതിനകം {1} ഉപയോഗിക്കുന്ന | |
| 234 | Service | സേവനം | |
| 235 | Set as Default | സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി സജ്ജമാക്കാൻ | |
| 236 | Settings | ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 237 | Shipping | ഷിപ്പിംഗ് | |
| 238 | Short Name | ഹ്രസ്വ പേര് | |
| 239 | Slideshow | സ്ലൈഡ്ഷോ | |
| 240 | Some information is missing | ചില വിവരങ്ങൾ കാണുന്നില്ലെന്ന് | |
| 241 | Source | ഉറവിടം | |
| 242 | Source Name | ഉറവിട പേര് | |
| 243 | Standard | സ്റ്റാൻഡേർഡ് | |
| 244 | Start Date | തുടങ്ങുന്ന ദിവസം | |
| 245 | Start Import | ഇറക്കുമതി ആരംഭിക്കുക | |
| 246 | State | സംസ്ഥാനം | |
| 247 | Stopped | നിർത്തി | |
| 248 | Subject | വിഷയം | |
| 249 | Submit | സമർപ്പിക്കുക | |
| 250 | Successful | വിജയകരം | |
| 251 | Summary | സംഗ്രഹം | |
| 252 | Sunday | ഞായറാഴ്ച | |
| 253 | System Manager | സിസ്റ്റം മാനേജർ | |
| 254 | Target | ടാർജറ്റ് | |
| 255 | Task | ടാസ്ക് | |
| 256 | Tax Category | നികുതി വിഭാഗം | |
| 257 | Test | ടെസ്റ്റ് | |
| 258 | Thank you | നന്ദി | |
| 259 | The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link. | നിങ്ങൾ തിരയുന്ന പേജ് കാണുന്നില്ല. കാരണം അതു നീക്കി അല്ലെങ്കിൽ കണ്ണി ഒരു ഭാഷാസ്നേഹി ഇല്ല ഇതിനുള്ള കാരണമാകാം. | |
| 260 | Timespan | ടൈംസ്പൻ | |
| 261 | To | ലേക്ക് | |
| 262 | To Date | തീയതി | |
| 263 | Tools | ഉപകരണങ്ങൾ | |
| 264 | Traceback | തിരഞ്ഞു നോക്കുക | |
| 265 | URL | യുആർഎൽ | |
| 266 | Unsubscribed | അൺസബ്സ്ക്രൈബുചെയ്ത | |
| 267 | Use Sandbox | താങ്കളെ | |
| 268 | User | ഉപയോക്താവ് | |
| 269 | User ID | യൂസർ ഐഡി | |
| 270 | Users | ഉപയോക്താക്കൾ | |
| 271 | Validity | സാധുത | |
| 272 | Warning | മുന്നറിയിപ്പ് | |
| 273 | Website | വെബ്സൈറ്റ് | |
| 274 | Website Manager | വെബ്സൈറ്റ് മാനേജർ | |
| 275 | Website Settings | വെബ്സൈറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 276 | Wednesday | ബുധനാഴ്ച | |
| 277 | Week | ആഴ്ച | |
| 278 | Weekdays | ആഴ്ച ദിനങ്ങൾ | |
| 279 | Weekly | പ്രതിവാര | |
| 280 | Welcome email sent | സ്വാഗതം മെയിൽ അയച്ചിട്ടുണ്ട് | |
| 281 | Workflow | വർക്ക്ഫ്ലോ | |
| 282 | You need to be logged in to access this page | ഈ പേജ് ആക്സസ് ലോഗ് ഇൻ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട് | |
| 283 | old_parent | old_parent | |
| 284 | {0} is mandatory | {0} നിർബന്ധമായും | |
| 285 | to your browser | നിങ്ങളുടെ ബ്ര .സറിലേക്ക് | |
| 286 | "Company History" | "കമ്പനി ചരിത്രം" | |
| 287 | "Parent" signifies the parent table in which this row must be added | "രക്ഷാകർത്തൃ" ഈ വരി ചേർത്തു വേണം ഇതിൽ പാരന്റ് ടേബിൾ സൂചിപ്പിക്കുന്നത് | |
| 288 | "Team Members" or "Management" | "ടീം അംഗങ്ങൾ" അല്ലെങ്കിൽ "മാനേജ്മെന്റ്" | |
| 289 | <head> HTML | <തല> HTML | |
| 290 | 'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1} | 'ആഗോള തിരയൽ ൽ' തുടർച്ചയായി തരം {0} അനുവദനീയമല്ല {1} | |
| 291 | 'In List View' not allowed for type {0} in row {1} | 'പട്ടിക കാഴ്ചയിൽ' വരി ടൈപ്പ് {0} അനുവദിച്ചിട്ടില്ല {1} | |
| 292 | 'Recipients' not specified | 'സ്വീകർത്താക്കൾ' വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല | |
| 293 | (Ctrl + G) | (Ctrl + g) | |
| 294 | ** Failed: {0} to {1}: {2} | ** പരാജയപ്പെട്ടു: {2}: {0} {1} വരെ | |
| 295 | **Currency** Master | ** കറൻസി ** മാസ്റ്റർ | |
| 296 | 0 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled | 0 - ഡ്രാഫ്റ്റ്; 1 - സമർപ്പിച്ചു; 2 - റദ്ദാക്കി | |
| 297 | 0 is highest | 0 ഉയർന്ന | |
| 298 | 1 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent | ഉദാ 1 ഡോളറായിരുന്നു = 100 സെന്റ് 1 കറൻസി = [?] വിഭജനപ്രവര്ത്തി | |
| 299 | 1 comment | 1 അഭിപ്രായം | |
| 300 | 1 hour ago | 1 മണിക്കൂർ മുമ്പ് | |
| 301 | 1 minute ago | 1 മിനിറ്റ് മുമ്പ് | |
| 302 | 1 month ago | 1 മാസം മുമ്പ് | |
| 303 | 1 year ago | 1 വർഷം മുമ്പ് | |
| 304 | ; not allowed in condition | ; അവസ്ഥ അനുവദനീയമല്ല | |
| 305 | <h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}<br>\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}\n{{ city }}<br>\n{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}\n{{ country }}<br>\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}\n</code></pre> | <h4> സ്ഥിരസ്ഥിതി ഫലകം </h4><p> ഉപയോഗിക്കുന്നു <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> ആൻഡ് (കസ്റ്റം ഫീൽഡ് എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ ഉൾപ്പെടെ) വിലാസം എല്ലാ നിലങ്ങളും ലഭ്യമാകും </p><pre> <code>{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}</code> </pre> | |
| 306 | A Lead with this Email Address should exist | ഈ ഇമെയിൽ വിലാസം ഉപയോഗിച്ച് ലീഡ് സ്നേഹങ്ങളും | |
| 307 | A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. project | ഉപയോക്താക്കൾക്ക് അനുവദിക്കുന്നു ശേഷം ക്ലയന്റ് അപ്ലിക്കേഷൻ ആക്സസ് ഉണ്ടായിരിക്കും ഉറവിടങ്ങളിലെ ഒരു ലിസ്റ്റ്. <br> ഉദാ പദ്ധതി | |
| 308 | A log of request errors | അഭ്യർത്ഥന പിശകുകൾ ഒരു ലോഗ് | |
| 309 | A new account has been created for you at {0} | ഒരു പുതിയ അക്കൗണ്ട് {0} എന്തിനു വേണ്ടി സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടു | |
| 310 | A symbol for this currency. For e.g. $ | ഈ കറൻസി പ്രതീകമായി. ഉദാ $ വേണ്ടി | |
| 311 | A word by itself is easy to guess. | സ്വയം ഒരു പദം ഊഹിക്കാൻ എളുപ്പമാണ്. | |
| 312 | API Endpoint Args | API എൻഡ്പോയിന്റ് ആർഗുകൾ | |
| 313 | API Key cannot be regenerated | API കീ വീണ്ടും സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയില്ല | |
| 314 | API Password | എപിഐ പാസ്വേഡ് | |
| 315 | API Secret | എപിഐ രഹസ്യം | |
| 316 | API Username | എപിഐ ഉപയോക്തൃനാമം | |
| 317 | ASC | ആരോഹണം | |
| 318 | About Us Settings | നമ്മുടെ പക്കൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ കുറിച്ച് | |
| 319 | About Us Team Member | അമേരിക്ക അംഗം കുറിച്ച് | |
| 320 | Accept Payment | പേമെന്റ് | |
| 321 | Access Key ID | കീ ഐഡി ആക്സസ്സുചെയ്യുക | |
| 322 | Access Token URL | ആക്സസ്സ് ടോക്കൺ URL | |
| 323 | Action Failed | ആക്ഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു | |
| 324 | Action Timeout (Seconds) | ആക്ഷൻ കാലാവധി (സെക്കൻഡ്) | |
| 325 | Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel). | വർക്ക്ഫ്ലോ നടപടികൾ (ഉദാ അംഗീകാരം, റദ്ദാക്കുക). | |
| 326 | Active Domains | സജീവ ഡൊമെയ്നുകൾ | |
| 327 | Active Sessions | സജീവ സെഷനുകൾ | |
| 328 | Activity Log | പ്രവർത്തന ലോഗ് | |
| 329 | Activity log of all users. | എല്ലാ ഉപയോക്താക്കളുടെ പ്രവർത്തനം രേഖ. | |
| 330 | Add / Manage Email Domains. | ചേർക്കുക / ഇമെയിൽ ഡൊമെയ്നുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക. | |
| 331 | Add / Update | ചേർക്കുക / അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക | |
| 332 | Add A New Rule | ഒരു പുതിയ നിയമം ചേർക്കുക | |
| 333 | Add Another Comment | മറ്റൊരു അഭിപ്രായം ചേർക്കുക | |
| 334 | Add Attachment | അറ്റാച്ച്മെന്റ് ചേർക്കുക | |
| 335 | Add Column | നിര ചേർക്കുക | |
| 336 | Add Contact | കോൺടാക്റ്റ് ചേർക്കുക | |
| 337 | Add Contacts | കോൺടാക്റ്റുകൾ ചേർക്കുക | |
| 338 | Add Filter | ഫിൽറ്റർ ചേർക്കുക | |
| 339 | Add Group | ഗ്രൂപ്പ് ചേർക്കുക | |
| 340 | Add New Permission Rule | പുതിയ അനുമതി നിയമം ചേർക്കുക | |
| 341 | Add Review | അവലോകനം ചേർക്കുക | |
| 342 | Add Signature | ഒപ്പ് ചേർക്കുക | |
| 343 | Add Subscribers | വരിക്കാരെ ചേര്ക്കുക | |
| 344 | Add Total Row | ആകെ വരി ചേർക്കുക | |
| 345 | Add Unsubscribe Link | അൺസബ്സ്ക്രൈബ് ലിങ്ക് ചേർക്കുക | |
| 346 | Add User Permissions | ഉപയോക്തൃ അനുമതികൾ ചേർക്കുക | |
| 347 | Add a New Role | ഒരു പുതിയ റോൾ ചേർക്കുക | |
| 348 | Add a column | ഒരു നിര ചേർക്കുക | |
| 349 | Add a comment | ഒരു അഭിപ്രായം ചേർക്കുക | |
| 350 | Add a new section | ഒരു പുതിയ വിഭാഗം ചേർക്കുക | |
| 351 | Add a tag ... | ഒരു ടാഗ് ചേർക്കുക ... | |
| 352 | Add all roles | ഏകവ്യക്തി ചേർക്കുക | |
| 353 | Add custom forms. | ഇച്ഛാനുസൃത ഫോമുകൾ ചേർക്കുക. | |
| 354 | Add custom javascript to forms. | ഫോമുകൾ ഇച്ഛാനുസൃത JavaScript ചേർക്കുക. | |
| 355 | Add fields to forms. | ഫോമുകൾ വയലിൽ ചേർക്കുക. | |
| 356 | Add meta tags to your web pages | നിങ്ങളുടെ വെബ് പേജുകളിലേക്ക് മെറ്റാ ടാഗുകൾ ചേർക്കുക | |
| 357 | Add script for Child Table | ചൈൽഡ് ടേബിളിനായി സ്ക്രിപ്റ്റ് ചേർക്കുക | |
| 358 | Add to table | പട്ടികയിലേക്ക് ചേർക്കുക | |
| 359 | Add your own translations | നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം വിവർത്തനങ്ങൾ ചേർക്കുക | |
| 360 | Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for website verification and SEO | പ്രാഥമികമായി വെബ്സൈറ്റ് സ്ഥിരീകരണം, എസ്.ഇ.ഒ. ഉപയോഗിക്കുന്ന വെബ് പേജിന്റെ <തല> വിഭാഗത്തിൽ, ചേർത്തു എച്ച്ടിഎംഎൽ | |
| 361 | Added {0} | {0} ചേർത്തു | |
| 362 | Adding System Manager to this User as there must be atleast one System Manager | കുറഞ്ഞത് ഒരു സിസ്റ്റം മാനേജർ ഉണ്ടായിരിക്കണം ഈ ഉപയോക്താവ് സിസ്റ്റം മാനേജർ ചേർക്കുന്നു | |
| 363 | Additional Permissions | അധിക അനുമതികൾ | |
| 364 | Address Template | വിലാസം ഫലകം | |
| 365 | Address Title is mandatory. | വിലാസം ശീർഷകം നിർബന്ധമാണ്. | |
| 366 | Address and other legal information you may want to put in the footer. | വിശദാംശവും നിങ്ങൾ ഫൂട്ടറിലെ ഇട്ടു ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടാവും മറ്റ് നിയമപരമായ വിവരങ്ങൾ. | |
| 367 | Addresses And Contacts | വിലാസങ്ങളും ബന്ധങ്ങൾ | |
| 368 | Adds a client custom script to a DocType | ഒരു ഡോക്ടൈപ്പിലേക്ക് ഒരു ക്ലയൻറ് ഇഷ്ടാനുസൃത സ്ക്രിപ്റ്റ് ചേർക്കുന്നു | |
| 369 | Adds a custom field to a DocType | ഒരു DocType ഒരു കസ്റ്റം ഫീൽഡ് ചേർക്കുന്നു | |
| 370 | Admin | അഡ്മിൻ | |
| 371 | Administrator Logged In | അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ ലോഗിൻ ചെയ്ത ൽ | |
| 372 | Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}. | അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ ഐപി വിലാസം {2} വഴി {1} ന് {0} പ്രവേശിക്കാനോ. | |
| 373 | Advanced | വിപുലമായ | |
| 374 | Advanced Control | വിപുലമായ നിയന്ത്രണം | |
| 375 | Advanced Search | വിപുലമായ തിരച്ചിൽ | |
| 376 | Align Labels to the Right | ലേബലുകൾ വലതുവശത്തേക്ക് വിന്യസിക്കുക | |
| 377 | Align Value | മൂല്യം വിന്യസിക്കുക | |
| 378 | All Images attached to Website Slideshow should be public | വെബ്സൈറ്റ് സ്ലൈഡ്ഷോയിലേക്ക് അറ്റാച്ചുചെയ്ത എല്ലാ ഇമേജുകളും പൊതുവായതായിരിക്കണം | |
| 379 | All customizations will be removed. Please confirm. | എല്ലാ ഇച്ഛാനുസൃതമാക്കലുകൾ നീക്കം ചെയ്യും. ദയവായി ഉറപ്പിക്കു. | |
| 380 | All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled" | എല്ലാ സാധ്യമായ വർക്ക്ഫ്ലോ എസ് ആൻഡ് വർക്ക്ഫ്ലോ വേഷത്തിൽ. Docstatus ഓപ്ഷനുകൾ: 0 "സംരക്ഷിച്ച", 1 "സമർപ്പിച്ചു" ആണ്, 2 "റദ്ദാക്കി 'ആണ് ആണ് | |
| 381 | All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase. | ഓൾ അപ്പർകേസ് എല്ലാ-ചെറിയക്ഷരങ്ങളെങ്കിലും ആയി ഊഹിക്കാൻ ഏതാണ്ട് എളുപ്പമാണ്. | |
| 382 | Allocated To | അനുവദിച്ചിട്ടുണ്ട് | |
| 383 | Allow | അനുവദിക്കുക | |
| 384 | Allow Bulk Edit | ബൾക്ക് എഡിറ്റ് അനുവദിക്കുക | |
| 385 | Allow Comments | അഭിപ്രായങ്ങൾ അനുവദിക്കുക | |
| 386 | Allow Consecutive Login Attempts | തുടർച്ചയായ പ്രവേശന പരീക്ഷണങ്ങൾ അനുവദിക്കുക | |
| 387 | Allow Dropbox Access | ഡ്രോപ്പ്ബോക്സ് അക്സസ് അനുവദിക്കുക | |
| 388 | Allow Edit | എഡിറ്റ് അനുവദിക്കുക | |
| 389 | Allow Guest to View | അതിഥി കാണൂ അനുവദിക്കുക | |
| 390 | Allow Import (via Data Import Tool) | ഇറക്കുമതി (ഡാറ്റ ഇറക്കുമതി ഉപകരണം മുഖേന) അനുവദിക്കുക | |
| 391 | Allow Incomplete Forms | അപൂർണം ഫോം അനുവദിക്കുക | |
| 392 | Allow Login After Fail | പ്രവേശനത്തിനുശേഷമുള്ള പ്രവേശനം അനുവദിക്കുക | |
| 393 | Allow Login using Mobile Number | മൊബൈൽ നമ്പർ ഉപയോഗിച്ച് ലോഗിൻ അനുവദിക്കുക | |
| 394 | Allow Login using User Name | ഉപയോക്തൃനാമം ഉപയോഗിച്ച് ലോഗിൻ അനുവദിക്കുക | |
| 395 | Allow Modules | മൊഡ്യൂളുകൾ അനുവദിക്കുക | |
| 396 | Allow Multiple | ഒന്നിലധികം അനുവദിക്കുക | |
| 397 | Allow Print | പ്രിന്റ് അനുവദിക്കുക | |
| 398 | Allow Print for Cancelled | റദ്ദാക്കി പ്രിന്റ് അനുവദിക്കുക | |
| 399 | Allow Print for Draft | ഡ്രാഫ്റ്റ് പ്രിന്റ് അനുവദിക്കുക | |
| 400 | Allow Read On All Link Options | എല്ലാ ലിങ്ക് ഓപ്ഷനുകളിലും റീഡ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക | |
| 401 | Allow Rename | പേരു്മാറ്റുക അനുവദിക്കുക | |
| 402 | Allow Roles | റോളുകൾ അനുവദിക്കുക | |
| 403 | Allow Self Approval | സ്വയം അംഗീകാരം നൽകുക | |
| 404 | Allow approval for creator of the document | പ്രമാണത്തിന്റെ സ്രഷ്ടാവ് അംഗീകാരം അനുവദിക്കുക | |
| 405 | Allow events in timeline | ടൈംലൈനിലെ പരിപാടികളെ അനുവദിക്കുക | |
| 406 | Allow in Quick Entry | ദ്രുത പ്രവേശനത്തിൽ അനുവദിക്കുക | |
| 407 | Allow on Submit | സമർപ്പിക്കുക അനുവദിക്കുക | |
| 408 | Allow only one session per user | ഓരോ ഉപയോക്താവിനും ഒരേയൊരു സെഷന് അനുവദിക്കുക | |
| 409 | Allow page break inside tables | ടേബിളിനുള്ളിലെ പേജ് ഛേദി അനുവദിക്കുക | |
| 410 | Allow saving if mandatory fields are not filled | നിർബന്ധമായി ഫീൽഡുകൾ നിറഞ്ഞു അല്ല എങ്കിൽ സംരക്ഷിക്കുന്നത് അനുവദിക്കുക | |
| 411 | Allow user to login only after this hour (0-24) | (0-24) യൂസർ മാത്രമേ ഈ മണിക്കൂറിന് ശേഷം ലോഗിൻ അനുവദിക്കുക | |
| 412 | Allow user to login only before this hour (0-24) | (0-24) യൂസർ മാത്രമേ ഈ മണിക്കൂര് മുമ്പ് ലോഗിൻ അനുവദിക്കുക | |
| 413 | Allowed | അനുവദനീയം | |
| 414 | Allowed In Mentions | പരാമർശങ്ങളിൽ അനുവദനീയമാണ് | |
| 415 | Allowing DocType, DocType. Be careful! | DocType, DocType അനുവദിച്ചത്. ശ്രദ്ധാലുവായിരിക്കുക! | |
| 416 | Already Registered | ഇതിനകം രജിസ്റ്റർ | |
| 417 | Also adding the dependent currency field {0} | ആശ്രിത കറൻസി ഫീൽഡും ചേർക്കുന്നു {0} | |
| 418 | Always add "Draft" Heading for printing draft documents | എല്ലായ്പ്പോഴും "ഡ്രാഫ്റ്റ്" പ്രിന്റിംഗ് ഡ്രാഫ്റ്റ് രേഖകൾ വേണ്ടി തലക്കെട്ട് ചേർക്കാൻ | |
| 419 | Always use Account's Email Address as Sender | അക്കൗണ്ടിന്റെ ഇമെയിൽ വിലാസം അയയ്ക്കുന്നയാളിൽ ആയി എപ്പോഴും ഉപയോഗിക്കുക | |
| 420 | Always use Account's Name as Sender's Name | അയച്ചയാളുടെ പേരായി എല്ലായ്പ്പോഴും അക്കൗണ്ടിന്റെ പേര് ഉപയോഗിക്കുക | |
| 421 | Amend | നന്നാക്കുവിൻ | |
| 422 | Amending | .ദി | |
| 423 | Amount Based On Field | ഫീൽഡ് അടിസ്ഥാനമാക്കി തുക | |
| 424 | Amount Field | തുക ഫീൽഡ് | |
| 425 | Amount must be greater than 0. | തുക 0 വലുതായിരിക്കണം. | |
| 426 | An error occured during the payment process. Please contact us. | പേയ്മെന്റ് പ്രോസസ് സമയത്ത് ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു. ഞങ്ങളെ ബന്ധപ്പെടുക. | |
| 427 | An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org] | .ico എക്സ്റ്റെൻഷനുമായി ഒരു ഐക്കൺ ഫയൽ. 16 x 16 ബിന്ദു ഉണ്ടായിരിക്കണം. ഒരു ഫേവൈകോൺ ജനറേറ്റർ ഉപയോഗിച്ച് നിർമ്മിത. [favicon-generator.org] | |
| 428 | Ancestors Of | പൂർവ്വികർ | |
| 429 | Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds. | മറ്റൊരു ഇടപാട് ഈ ഒരു തടയുന്നതായോ. കുറച്ച് നിമിഷങ്ങൾക്കുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. | |
| 430 | Another {0} with name {1} exists, select another name | മറ്റൊരു {0} പേര് ഉപയോഗിച്ച് {1} മറ്റൊരു പേര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, നിലവിലുണ്ട് | |
| 431 | Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language. | ഏത് സ്ട്രിംഗ് അധിഷ്ഠിത പ്രിന്റർ ഭാഷകളും ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയും. റോ കമാൻഡുകൾ എഴുതുന്നതിന് പ്രിന്റർ നിർമ്മാതാവ് നൽകുന്ന പ്രിന്ററിന്റെ മാതൃഭാഷയെക്കുറിച്ചുള്ള അറിവ് ആവശ്യമാണ്. പ്രിന്റർ നിർമ്മാതാവ് അവരുടെ നേറ്റീവ് കമാൻഡുകൾ എങ്ങനെ എഴുതാം എന്നതിനെക്കുറിച്ച് നൽകിയ ഡവലപ്പർ മാനുവൽ റഫർ ചെയ്യുക. ജിൻജ ടെംപ്ലേറ്റിംഗ് ഭാഷ ഉപയോഗിച്ച് ഈ കമാൻഡുകൾ സെർവർ ഭാഗത്ത് റെൻഡർ ചെയ്യുന്നു. | |
| 432 | Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type. | ഞങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം മാനേജർ നിന്നും, സെറ്റ് ഉപയോക്തൃ അനുമതികൾ കൂടി വേഷങ്ങൾ വലത് ആ ഡോക്യുമെന്റ് ഇനം മറ്റ് ഉപയോക്താക്കൾക്കായി അനുമതികൾ സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയും. | |
| 433 | Api Access | അപ് ആക്സസ് | |
| 434 | App | അപ്ലിക്കേഷൻ | |
| 435 | App Access Key | അപ്ലിക്കേഷൻ ആക്സസ് കീ | |
| 436 | App Client ID | അപ്ലിക്കേഷൻ ക്ലയന്റ് ഐഡി | |
| 437 | App Client Secret | അപ്ലിക്കേഷൻ ക്ലയന്റ് രഹസ്യം | |
| 438 | App Name | അപ്ലിക്കേഷൻ പേര് | |
| 439 | App Secret Key | അപ്ലിക്കേഷൻ രഹസ്യ കീ | |
| 440 | App not found | അപ്ലിക്കേഷൻ കാണാനായില്ല | |
| 441 | App {0} already installed | അപ്ലിക്കേഷൻ {0} ഇതിനകം ഇൻസ്റ്റാൾ | |
| 442 | App {0} is not installed | അപ്ലിക്കേഷൻ {0} ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തില്ല | |
| 443 | Append To | മാറ്റം | |
| 444 | Append To can be one of {0} | {0} ഒന്നാണ് ആകാം മാറ്റം | |
| 445 | Append To is mandatory for incoming mails | മാറ്റം ഇൻകമിംഗ് മെയിലുകൾ നിര്ബന്ധമാണ് | |
| 446 | Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject") | ഈ DocType നേരെ ആശയവിനിമയ ആയി അനുബന്ധിക്കുക (നിലങ്ങളും ഉണ്ടായിരിക്കണം, "അവസ്ഥ", "വിഷയം") | |
| 447 | Applicable Document Types | ബാധകമായ പ്രമാണ തരങ്ങൾ | |
| 448 | Apply | അപേക്ഷിക്കുക | |
| 449 | Apply Strict User Permissions | കർശന ഉപയോക്താവ് അനുമതികൾ പ്രയോഗിക്കുക | |
| 450 | Apply To All Document Types | എല്ലാ പ്രമാണ തരങ്ങൾക്കും പ്രയോഗിക്കുക | |
| 451 | Apply this rule if the User is the Owner | ഉപയോക്തൃ ഉടമ സംഭവിക്കുകയാണെങ്കിൽ ഈ ഭരണം പ്രയോഗിക്കുക | |
| 452 | Apply to all Documents Types | എല്ലാ പ്രമാണ തരങ്ങൾക്കും പ്രയോഗിക്കുക | |
| 453 | Appreciate | അഭിനന്ദിക്കുക | |
| 454 | Appreciation | അഭിനന്ദനം | |
| 455 | Archive | ആർക്കൈവ് | |
| 456 | Archived | പൊതിക്കെട്ടിയത് | |
| 457 | Archived Columns | ആർക്കൈവുചെയ്ത നിരകൾ | |
| 458 | Are you sure you want to delete the attachment? | നിങ്ങൾ അറ്റാച്ച്മെന്റ് ഇല്ലാതാക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ? | |
| 459 | Are you sure you want to relink this communication to {0}? | നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ {0} ഈ ആശയവിനിമയം വീണ്ടും ലിങ്ക് ചെയ്യണമെന്ന് ഉറപ്പാണോ? | |
| 460 | Are you sure? | നിങ്ങള്ക്ക് ഉറപ്പാണോ? | |
| 461 | Arial | ഏരിയല് | |
| 462 | As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User. | ഒരു നല്ല ശീലം പോലെ, വ്യത്യസ്ത റോളുകൾ ചെയ്യാൻ അനുമതി ഭരണം ഒരേ ആക്കുവാൻ പാടില്ല. പകരം, ഒരേ ഉപയോക്താവ് ഒന്നിലധികം ഏറ്റെടുത്തു നിർത്തി. | |
| 463 | Assign Condition | വ്യവസ്ഥ നൽകുക | |
| 464 | Assign To Users | ഉപയോക്താക്കൾക്ക് നിയോഗിക്കുക | |
| 465 | Assign one by one, in sequence | ക്രമത്തിൽ ഓരോന്നായി നിയോഗിക്കുക | |
| 466 | Assign to me | എന്നോടു ലഭ്യമാക്കുക | |
| 467 | Assign to the one who has the least assignments | ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ അസൈൻമെന്റുകൾ ഉള്ളയാൾക്ക് നൽകുക | |
| 468 | Assigned | അസൈൻഡ് | |
| 469 | Assigned By | നിശ്ചയിച്ച | |
| 470 | Assigned By Full Name | മുഴുവൻ പേര് നിർണ്ണയിച്ച | |
| 471 | Assigned By Me | എന്നെക്കൊണ്ടു അസൈൻഡ് | |
| 472 | Assigned To | നിയോഗിച്ചിട്ടുള്ള | |
| 473 | Assigned To/Owner | / ഉടമ നിയോഗിച്ചിട്ടുള്ള | |
| 474 | Assignment | ചുമതല | |
| 475 | Assignment Complete | അസൈന്മെന്റ് പൂർത്തിയാക്കുക | |
| 476 | Assignment Completed | അസൈൻമെന്റ് പൂർത്തിയായത് | |
| 477 | Assignment Rule | അസൈൻമെന്റ് റൂൾ | |
| 478 | Assignment Rule User | അസൈൻമെന്റ് റൂൾ ഉപയോക്താവ് | |
| 479 | Assignment Rules | അസൈൻമെന്റ് നിയമങ്ങൾ | |
| 480 | Assignment closed by {0} | {0} അടച്ച അസൈൻമെന്റ് | |
| 481 | Assignment for {0} {1} | {0} {1} എന്നതിനുള്ള അസൈൻമെന്റ് | |
| 482 | Atleast one field of Parent Document Type is mandatory | പാരന്റ് പ്രമാണ തരം ചുരുങ്ങിയത് ഒരു ഫീൽഡ് നിർബന്ധമാണ് | |
| 483 | Attach | അറ്റാച്ച് | |
| 484 | Attach Document Print | ഡോക്യുമെന്റ് പ്രിന്റ് അറ്റാച്ച് | |
| 485 | Attach Image | ചിത്രം അറ്റാച്ച് | |
| 486 | Attach Print | പ്രിന്റ് അറ്റാച്ച് | |
| 487 | Attach Your Picture | നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അറ്റാച്ച് | |
| 488 | Attach file for Import | ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നതിനായി ഫയൽ അറ്റാച്ചുചെയ്യുക | |
| 489 | Attach files / urls and add in table. | ഫയലുകൾ / URL കൾ അറ്റാച്ചുചെയ്ത് പട്ടികയിൽ ചേർക്കുക. | |
| 490 | Attached To DocType | DocType അറ്റാച്ച് | |
| 491 | Attached To Field | ഫീൽഡിൽ അറ്റാച്ചുചെയ്തു | |
| 492 | Attached To Name | പേര് അറ്റാച്ച് | |
| 493 | Attachment Limit (MB) | സഹപത്രങ്ങൾ പരിധി (എം.ബി.) | |
| 494 | Attachment Removed | അറ്റാച്ച്മെന്റ് നീക്കംചെയ്തു | |
| 495 | Attempting Connection to QZ Tray... | QZ ട്രേയിലേക്കുള്ള കണക്ഷൻ ശ്രമിക്കുന്നു ... | |
| 496 | Attempting to launch QZ Tray... | QZ ട്രേ സമാരംഭിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നു ... | |
| 497 | Auth URL Data | ഓത്ത് URL ഡാറ്റ | |
| 498 | Authenticating... | പ്രാമാണീകരിക്കുന്നു ... | |
| 499 | Authentication | ആധികാരികത | |
| 500 | Authentication Apps you can use are: | നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയുന്ന പ്രാമാണീകരണ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഇവയാണ്: | |
| 501 | Authentication Credentials | പ്രാമാണീകരണ ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ | |
| 502 | Authorization Code | അംഗീകാരമുള്ള കോഡ് | |
| 503 | Authorize URL | URL അംഗീകരിക്കുക | |
| 504 | Authorized | അംഗീകൃത | |
| 505 | Auto | ഓട്ടോ | |
| 506 | Auto Email Report | ഓട്ടോ റിപ്പോർട്ട് ഇമെയിൽ | |
| 507 | Auto Name | ഓട്ടോ പേര് | |
| 508 | Auto Reply Message | ഓട്ടോ മറുപടി സന്ദേശം | |
| 509 | Auto assignment failed: {0} | യാന്ത്രിക അസൈൻമെന്റ് പരാജയപ്പെട്ടു: {0} | |
| 510 | Automatically Assign Documents to Users | ഉപയോക്താക്കൾക്ക് പ്രമാണങ്ങൾ യാന്ത്രികമായി നൽകുക | |
| 511 | Automation | ഓട്ടോമേഷൻ | |
| 512 | Avatar | അവതാർ | |
| 513 | Average | ശരാശരി | |
| 514 | Average of {0} | ശരാശരി {0} | |
| 515 | Avoid dates and years that are associated with you. | നിങ്ങളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട തീയതി സംവത്സരം ഒഴിവാക്കുക. | |
| 516 | Avoid recent years. | സമീപ വർഷങ്ങളിൽ ഒഴിവാക്കുക. | |
| 517 | Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess | അവർ ഊഹിക്കാൻ എളുപ്പമാണ് പോലെ എബിസി അല്ലെങ്കിൽ 6543 പോലുള്ള സീക്വൻസുകൾ ഒഴിവാക്കുക | |
| 518 | Avoid years that are associated with you. | നിങ്ങളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട വർഷം ഒഴിവാക്കുക. | |
| 519 | Awaiting Password | പാസ്വേഡ് കാത്തിരിക്കുന്നു | |
| 520 | Away | ദൂരെ | |
| 521 | BCC | ബിസിസി | |
| 522 | Back to Desk | ഡെസ്കിലേക്ക് മടങ്ങുക | |
| 523 | Back to Login | തിരിച്ച് പ്രവേശനത്തിലേക്കു് | |
| 524 | Background Color | പശ്ചാത്തല നിറം | |
| 525 | Background Email Queue | പശ്ചാത്തല ഇമെയിൽ ക്യൂ | |
| 526 | Background Jobs | പശ്ചാത്തല ജോലി | |
| 527 | Background Workers | പശ്ചാത്തല വർക്കേഴ്സ് | |
| 528 | Backup | ബാക്കപ്പ് | |
| 529 | Backup Frequency | ബാക്കപ്പ് ഫ്രീക്വൻസി | |
| 530 | Backup Limit | ബാക്കപ്പ് പരിധി | |
| 531 | Backup job is already queued. You will receive an email with the download link | ബാക്കപ്പ് ജോലി ഇതിനകം ക്യൂവിലാണ്. ഡൌൺലോഡ് ലിങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഇമെയിൽ ലഭിക്കും | |
| 532 | Backups | ബാക്കപ്പുകളിൽ | |
| 533 | Banner | ബാനർ | |
| 534 | Banner HTML | ബാനർ എച്ച്ടിഎംഎൽ | |
| 535 | Banner Image | ബാനർ ചിത്രം | |
| 536 | Banner is above the Top Menu Bar. | ബാനർ ടോപ്പ് മെനു ബാർ മുകളിൽ ആണ്. | |
| 537 | Bar | ബാർ | |
| 538 | Base Distinguished Name (DN) | ബേസ് വ്യതിരിക്ത പേര് (ഡിഎൻ) | |
| 539 | Based on Permissions For User | ഉപയോക്താവിനായി അനുമതികൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി | |
| 540 | Beta | ബീറ്റ | |
| 541 | Better add a few more letters or another word | മെച്ചപ്പെട്ട കുറച്ച് കൂടുതൽ അക്ഷരങ്ങളും അല്ലെങ്കിൽ മറ്റൊരു വചനം ചേർക്കുക | |
| 542 | Between | ഇടയില് | |
| 543 | Bio | ബയോ | |
| 544 | Birth Date | ജനിച്ച ദിവസം | |
| 545 | Block Module | ബ്ലോക്ക് മൊഡ്യൂൾ | |
| 546 | Block Modules | ബ്ലോക്ക് മൊഡ്യൂളുകൾ | |
| 547 | Blocked | തടഞ്ഞ | |
| 548 | Blog | ബ്ലോഗ് | |
| 549 | Blog Category | ബ്ലോഗ് വർഗ്ഗം | |
| 550 | Blog Intro | ബ്ലോഗ് അവതാരിക | |
| 551 | Blog Introduction | ബ്ലോഗ് ആമുഖം | |
| 552 | Blog Post | ബ്ലോഗ് പോസ്റ്റുകൾ | |
| 553 | Blog Settings | ബ്ലോഗ് ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 554 | Blog Title | ബ്ലോഗ് ശീർഷകം | |
| 555 | Blogger | ബ്ലോഗർ | |
| 556 | Bot | ബോട്ടം | |
| 557 | Both DocType and Name required | DocType ആൻഡ് പേര് ആവശ്യമാണ് രണ്ടും | |
| 558 | Both login and password required | അകത്തുകയറുന്നതിനുള്ള പാസ്വേഡും ആവശ്യമാണ് | |
| 559 | Bounced | ദുശ്മൻ | |
| 560 | Braintree Settings | ബ്രെയിൻട്രീ ക്രമീകരണം | |
| 561 | Braintree payment gateway settings | Braintree പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 562 | Brand HTML | ബ്രാൻഡ് എച്ച്ടിഎംഎൽ | |
| 563 | Brand Image | ബ്രാൻഡ് ഇമേജ് | |
| 564 | Breadcrumbs | Breadcrumbs | |
| 565 | Browser not supported | ബ്രൗസർ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല | |
| 566 | Brute Force Security | ബ്രൂട്ട് ഫോഴ്സ് സെക്യൂരിറ്റി | |
| 567 | Build Report | റിപ്പോർട്ട് ബിൽഡ് | |
| 568 | Bulk Delete | ബൾക്ക് ഇല്ലാതാക്കുക | |
| 569 | Bulk Edit {0} | ബൾക്ക് എഡിറ്റ് {0} | |
| 570 | Bulk Rename | ബൾക്ക് പേരു്മാറ്റുക | |
| 571 | Bulk Update | ബൾക്ക് അപ്ഡേറ്റ് | |
| 572 | Busy | തിരക്ക് | |
| 573 | Button | ബട്ടൺ | |
| 574 | Button Help | ബട്ടൺ സഹായം | |
| 575 | Button Label | ബട്ടൺ ലേബൽ | |
| 576 | Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address | നിയന്ത്രിത IP വിലാസത്തിൽ നിന്ന് ലോഗിൻ ചെയ്യുന്ന ഉപയോക്താക്കൾക്കായി രണ്ട് ഫാക്ടർ Auth ബൈപ്പാസ് ചെയ്യുക | |
| 577 | Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled | ബൈപാസ് നിയന്ത്രിത IP വിലാസ പരിശോധന രണ്ട് ഫാക്ടർ ഓട്ടോ നടപ്പിലാക്കുകയാണെങ്കിൽ | |
| 578 | CC | സിസി | |
| 579 | CC, BCC & Email Template | CC, BCC & ഇമെയിൽ ടെംപ്ലേറ്റ് | |
| 580 | CSS | സി.എസ്.എസ് | |
| 581 | CSV | CSV- ൽ | |
| 582 | Cache Cleared | കാഷ് മായ്ച്ചു | |
| 583 | Calculate | കണക്കുകൂട്ടുക | |
| 584 | Calendar Name | കലണ്ടർ പേര് | |
| 585 | Calendar View | കലണ്ടറിലെ കാഴ്ച | |
| 586 | Call | കോൾ | |
| 587 | Can Read | വായിക്കുക കഴിയുമോ | |
| 588 | Can Share | പങ്കിടാൻ കഴിയും | |
| 589 | Can Write | എഴുതാം | |
| 590 | Can't identify open {0}. Try something else. | {0} തുറക്കുക തിരിച്ചറിയാൻ കഴിയില്ല. മറ്റെന്തെങ്കിലും ശ്രമിക്കുക. | |
| 591 | Can't save the form as data import is in progress. | ഡാറ്റ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നതിനനുസരിച്ച് ഫോം സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല. | |
| 592 | Cancel {0} documents? | പ്രമാണങ്ങൾ {0} റദ്ദാക്കണോ? | |
| 593 | Cancelled Document restored as Draft | റദ്ദാക്കിയ പ്രമാണം ഡ്രാഫ്റ്റായി പുനഃസ്ഥാപിച്ചു | |
| 594 | Cancelling | റദ്ദാക്കുന്നു | |
| 595 | Cancelling {0} | റദ്ദാക്കൽ {0} | |
| 596 | Cannot Remove | നീക്കംചെയ്യുക കഴിയില്ല | |
| 597 | Cannot cancel before submitting. See Transition {0} | സമർപ്പിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല. ട്രാൻസ്ലേഷൻ {0} കാണുക | |
| 598 | Cannot change docstatus from 0 to 2 | 2 0 മുതൽ docstatus മാറ്റാൻ കഴിയില്ല | |
| 599 | Cannot change docstatus from 1 to 0 | 0 1 മുതൽ docstatus മാറ്റാൻ കഴിയില്ല | |
| 600 | Cannot change header content | ശീർഷക ഉള്ളടക്കം മാറ്റാൻ കഴിയില്ല | |
| 601 | Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0} | റദ്ദാക്കി ഡോക്യുമെന്റ് സംസ്ഥാന മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. ട്രാൻസിഷൻ വരി {0} | |
| 602 | Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.com | ഡെമോ ഉപയോക്താക്കളുള്ള വിശദാംശങ്ങൾ മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. https://erpnext.com ഒരു പുതിയ അക്കൗണ്ട് പ്രവേശന ദയവായി | |
| 603 | Cannot create a {0} against a child document: {1} | ഒരു കുട്ടി പ്രമാണം നേരെ {0} സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയില്ല: {1} | |
| 604 | Cannot delete Home and Attachments folders | ഹോം ആൻഡ് അറ്റാച്മെന്റ് ഫോൾഡറുകൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല | |
| 605 | Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissions | നിങ്ങൾക്ക് അനുമതിയില്ലെങ്കിൽ, {0} {1} എന്നതിന്റെ ഭാഗമായി ഫയൽ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല | |
| 606 | Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4} | {2} {3} {3} {4} ഉപയോഗിച്ച് {0} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ഇല്ലാതാക്കാനോ റദ്ദാക്കാനോ കഴിയില്ല | |
| 607 | Cannot delete standard field. You can hide it if you want | സ്റ്റാൻഡേർഡ് ഫീൽഡ് ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല. ആവശ്യമെങ്കിൽ അത് മറയ്ക്കാം | |
| 608 | Cannot delete {0} | {0} ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല | |
| 609 | Cannot delete {0} as it has child nodes | അത് കുട്ടി റോഡുകളുണ്ട് പോലെ {0} ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല | |
| 610 | Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it | സ്റ്റാൻഡേർഡ് അറിയിപ്പ് എഡിറ്റുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. എഡിറ്റുചെയ്യാൻ, ദയവായി ഇത് അപ്രാപ്തമാക്കി തനിപ്പകർപ്പ് സൃഷ്ടിക്കുക | |
| 611 | Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report | ഒരു സാധാരണ റിപ്പോർട്ട് എഡിറ്റുചെയ്യുക കഴിയില്ല. ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക പുതിയ റിപ്പോർട്ട് | |
| 612 | Cannot edit cancelled document | റദ്ദാക്കി പ്രമാണത്തിൽ എഡിറ്റുചെയ്യാനാകില്ല | |
| 613 | Cannot edit standard fields | സ്റ്റാൻഡേർഡ് ഫീൽഡുകൾ എഡിറ്റുചെയ്യാനാകില്ല | |
| 614 | Cannot have multiple printers mapped to a single print format. | ഒരൊറ്റ പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റിലേക്ക് ഒന്നിലധികം പ്രിന്ററുകൾ മാപ്പുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. | |
| 615 | Cannot link cancelled document: {0} | {0}: റദ്ദാക്കി പ്രമാണ ലിങ്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല | |
| 616 | Cannot map because following condition fails: | താഴെ വ്യവസ്ഥയിൽ പരാജയപ്പെട്ടാൽ കാരണം മാപ്പ് കഴിയുന്നില്ല: | |
| 617 | Cannot move row | വരി നീക്കാൻ കഴിയില്ല | |
| 618 | Cannot open instance when its {0} is open | അതിന്റെ {0} തുറക്കുമ്പോൾ തുറന്ന ഉദാഹരണത്തിന് അല്ല Can | |
| 619 | Cannot open {0} when its instance is open | അതിന്റെ ഉദാഹരണത്തിന് തുറക്കുമ്പോൾ {0} തുറക്കാൻ കഴിയില്ല | |
| 620 | Cannot remove ID field | ഐഡി ഫീൽഡ് നീക്കം ചെയ്യാൻ സാധിക്കുന്നില്ല | |
| 621 | Cannot set Notification on Document Type {0} | പ്രമാണ തരം {0} എന്നതിൽ അറിയിപ്പ് സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല | |
| 622 | Cannot update {0} | {0} അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല | |
| 623 | Cannot use sub-query in order by | ഉത്തരവ് സബ് അന്വേഷണം ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല | |
| 624 | Cannot {0} {1} | {0} {1} | |
| 625 | Capitalization doesn't help very much. | ക്യാപിറ്റലൈസേഷനുള്ള വളരെ സഹായിക്കാൻ ഇല്ല. | |
| 626 | Card Details | കാർഡ് വിശദാംശങ്ങൾ | |
| 627 | Categorize blog posts. | ബ്ലോഗ് പോസ്റ്റുകൾ തരംതിരിക്കുന്നു. | |
| 628 | Category Description | വർഗ്ഗം വിവരണം | |
| 629 | Cent | സെന്റ് | |
| 630 | Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit. | ചില രേഖകൾ, ഒരു ഇൻവോയിസ് പോലെ, ഒരിക്കൽ അവസാന രൂപാന്തരപ്പെടുകയും പാടില്ല. ഇത്തരം രേഖകൾ അന്തിമ സംസ്ഥാന സമർപ്പിച്ചു വിളിക്കുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് വേഷങ്ങൾ സമർപ്പിക്കുക കഴിയുന്ന നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴിയും. | |
| 631 | Chain Integrity | ചൈൽഡ് ഇൻറഗ്രിറ്റി | |
| 632 | Chaining Hash | ഹാഷുചെയ്യുക | |
| 633 | Change Label (via Custom Translation) | ലേബൽ മാറ്റുക (കസ്റ്റം പരിഭാഷ വഴി) | |
| 634 | Change Password | പാസ്വേഡ് മാറ്റുക | |
| 635 | Change field properties (hide, readonly, permission etc.) | മാറ്റുക ഫീൽഡ് സവിശേഷതകൾ (തോൽ, വായന, അനുമതി മുതലായവ) | |
| 636 | Channel | ചാനൽ | |
| 637 | Chart Name | ചാർട്ടിന്റെ പേര് | |
| 638 | Chart Options | ചാർട്ട് ഓപ്ഷനുകൾ | |
| 639 | Chart Source | ചാർട്ട് ഉറവിടം | |
| 640 | Chart Type | ചാർട്ട് തരം | |
| 641 | Charts | ചാർട്ടുകൾ | |
| 642 | Chat | ചാറ്റ് | |
| 643 | Chat Background | ചാറ്റ് പശ്ചാത്തലം | |
| 644 | Chat Message | ചാറ്റ് സന്ദേശം | |
| 645 | Chat Operators | ചാറ്റ് ഓപ്പറേറ്റർമാർ | |
| 646 | Chat Profile | ചാറ്റ് പ്രൊഫൈൽ | |
| 647 | Chat Profile for User {0} exists. | ഉപയോക്താവിനുള്ള ചാറ്റ് പ്രൊഫൈൽ ഉണ്ട് {0}. | |
| 648 | Chat Room | ചാറ്റ് റൂം | |
| 649 | Chat Room Name | റൂം നാമം ചാറ്റ് ചെയ്യുക | |
| 650 | Chat Room User | ചാറ്റ് റൂം ഉപയോക്താവ് | |
| 651 | Chat Token | ചാറ്റ് ടോക്കൺ | |
| 652 | Chat Type | ചാറ്റ് തരം | |
| 653 | Chat messages and other notifications. | സന്ദേശങ്ങൾ മറ്റ് അറിയിപ്പുകൾ ചാറ്റ്. | |
| 654 | Check | ചെക്ക് | |
| 655 | Check Request URL | അഭ്യർത്ഥന URL ചെക്ക് ചെയ്യുക | |
| 656 | Check columns to select, drag to set order. | തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന് നിരകൾ പരിശോധിക്കുക, ഓർഡർ സജ്ജീകരിക്കാൻ ഡ്രാഗ്. | |
| 657 | Check this if you are testing your payment using the Sandbox API | ഈ പരിശോധിക്കുക നിങ്ങൾ സാൻഡ്ബോക്സ് API ഉപയോഗിച്ച് പേയ്മെന്റ് പരീക്ഷിക്കുന്നതിനാൽ എങ്കിൽ | |
| 658 | Check this to pull emails from your mailbox | നിങ്ങളുടെ മെയിൽ ബോക്സിൽ നിന്നുള്ള ഇമെയിലുകൾ pull ഇത് ചെക്ക് | |
| 659 | Check which Documents are readable by a User | ഒരു ഉപയോക്താവ് വായിക്കാവുന്ന ആയ പ്രമാണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക | |
| 660 | Checking one moment | ഒറ്റ നിമിഷം പരിശോധിക്കുന്നു | |
| 661 | Checksum Version | ചെക്ക്സം പതിപ്പ് | |
| 662 | Child Table Mapping | കുട്ടികളുടെ പട്ടിക മാപ്പിംഗ് | |
| 663 | Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes | ചൈൽഡ് ടേബിളുകൾ മറ്റ് ഡോക് ടൈപ്പുകളിൽ ഒരു ഗ്രിഡായി കാണിക്കുന്നു | |
| 664 | Choose authentication method to be used by all users | എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കും ഉപയോഗിക്കാനുള്ള പ്രാമാണീകരണ രീതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 665 | Clear Error Logs | പിശക് ലോഗുകൾ മായ്ക്കുക | |
| 666 | Clear User Permissions | ഉപയോക്തൃ അനുമതികൾ മായ്ക്കുക | |
| 667 | Clear all roles | ഏകവ്യക്തി മായ്ക്കുക | |
| 668 | Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages. | പ്രസിദ്ധീകരിച്ച പേജുകൾക്ക് കഴിഞ്ഞ കാലത്താകാൻ കഴിയാത്തതിനാൽ അവസാന തീയതി ക്ലിയറിങ്ങ്. | |
| 669 | Click here to post bugs and suggestions | ബഗ്ഗുകളും നിർദ്ദേശങ്ങളും പോസ്റ്റുചെയ്യാൻ ഇവിടെ ക്ലിക്കുചെയ്യുക | |
| 670 | Click here to verify | സ്ഥിരീകരിക്കുന്നതിന് ഇവിടെ ക്ലിക്ക് | |
| 671 | Click on the link below to complete your registration and set a new password | നിങ്ങളുടെ രജിസ്ട്രേഷൻ പൂര്ത്തിയാക്കി പുതിയൊരു രഹസ്യവാക്ക് ചുവടെയുള്ള ലിങ്കിൽ ക്ലിക്ക് | |
| 672 | Click on the link below to download your data | നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ഡ download ൺലോഡുചെയ്യുന്നതിന് ചുവടെയുള്ള ലിങ്കിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക | |
| 673 | Click on the link below to verify your request | നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥന സ്ഥിരീകരിക്കുന്നതിന് ചുവടെയുള്ള ലിങ്കിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക | |
| 674 | Click table to edit | എഡിറ്റ് പട്ടികയിലെ ക്ലിക്ക് | |
| 675 | Click to Set Filters | ഫിൽട്ടറുകൾ സജ്ജമാക്കാൻ ക്ലിക്കുചെയ്യുക | |
| 676 | Clicked | ക്ലിക്കുചെയ്ത | |
| 677 | Client Credentials | ക്ലയന്റ് ക്രഡൻഷ്യലുകൾ | |
| 678 | Client Information | ക്ലയന്റ് വിവരം | |
| 679 | Client Script | ക്ലയന്റ് സ്ക്രിപ്റ്റ് | |
| 680 | Client URLs | ക്ലയന്റ് URL കൾ | |
| 681 | Client side script extensions in Javascript | ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റിൽ ക്ലയന്റ് സൈഡ് സ്ക്രിപ്റ്റ് എക്സ്റ്റൻഷനുകൾ | |
| 682 | Collapsible | സൌകര്യങ്ങളൊക്കെ | |
| 683 | Collapsible Depends On | സൌകര്യങ്ങളൊക്കെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു | |
| 684 | Column | കള്ളി | |
| 685 | Column <b>{0}</b> already exist. | നിരയുടെ <b>{0}</b> ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്. | |
| 686 | Column Break | നിരയുടെ ബ്രേക്ക് | |
| 687 | Column Labels: | കള്ളി ലേബലുകൾ: | |
| 688 | Column Name | നിരയുടെ പേര് | |
| 689 | Column Name cannot be empty | നിരയുടെ പേര് ശൂന്യമായിരിക്കരുത് | |
| 690 | Columns | നിരകൾ | |
| 691 | Columns based on | അടിസ്ഥാനമാക്കി നിരകൾ | |
| 692 | Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowed | ഗ്രാൻറ് ടൈപ്പിന്റെ സംയോജനം ( <code>{0}</code> ), പ്രതികരണ തരം ( <code>{1}</code> ) അനുവദനീയമല്ല | |
| 693 | Comment By | അഭിപ്രായം | |
| 694 | Comment Email | അഭിപ്രായ ഇമെയിൽ | |
| 695 | Comment Type | അഭിപ്രായം തരം | |
| 696 | Comment can only be edited by the owner | ഉടമയ്ക്ക് മാത്രമേ എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയൂ | |
| 697 | Commented on {0}: {1} | {0} അഭിപ്രായമിട്ടു: {1} | |
| 698 | Comments and Communications will be associated with this linked document | അഭിപ്രായങ്ങള് ആശയവിനിമയവും ഈ ലിങ്കുചെയ്ത പ്രമാണം സഹകരിക്കുകയും ചെയ്യും | |
| 699 | Comments cannot have links or email addresses | അഭിപ്രായങ്ങൾക്ക് ലിങ്കുകളോ ഇമെയിൽ വിലാസങ്ങളോ ഉണ്ടാകരുത് | |
| 700 | Common names and surnames are easy to guess. | സാധാരണ പേരുകളും മൂൺ ഊഹിക്കാൻ എളുപ്പമാണ്. | |
| 701 | Communicated via {0} on {1}: {2} | ന് {1} {0} വഴി ആശയവിനിമയം: {2} | |
| 702 | Communication Type | കമ്മ്യൂണിക്കേഷൻ ഇനം | |
| 703 | Company History | കമ്പനി ചരിത്രം | |
| 704 | Company Introduction | കമ്പനി ആമുഖം | |
| 705 | Compiled Successfully | സമാഹരിച്ചത് വിജയകരമായി | |
| 706 | Complete By | ആയപ്പോഴേക്കും പൂർത്തിയാക്കുക | |
| 707 | Complete Registration | പൂർത്തിയാക്കുക രജിസ്ട്രേഷൻ | |
| 708 | Complete Setup | പൂർത്തിയാക്കുക സെറ്റപ്പ് | |
| 709 | Completed By | പൂർത്തിയായത് | |
| 710 | Compose Email | ഇമെയിൽ രചിക്കുക | |
| 711 | Condition Detail | അവസ്ഥ വിശദാംശം | |
| 712 | Conditions | വ്യവസ്ഥകൾ | |
| 713 | Configure Chart | ചാർട്ട് കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക | |
| 714 | Configure Charts | ചാർട്ടുകൾ കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക | |
| 715 | Confirm | സ്ഥിരീകരിക്കുക | |
| 716 | Confirm Deletion of Data | ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കുന്നത് സ്ഥിരീകരിക്കുക | |
| 717 | Confirm Request | അഭ്യർത്ഥന സ്ഥിരീകരിക്കുക | |
| 718 | Confirm Your Email | നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക | |
| 719 | Confirmed | സ്ഥിരീകരിച്ച | |
| 720 | Connected to QZ Tray! | QZ ട്രേയിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്തു! | |
| 721 | Connection Name | കണക്ഷൻ പേര് | |
| 722 | Connection Success | കണക്ഷൻ വിജയം | |
| 723 | Connection lost. Some features might not work. | ബന്ധം വിച്ഛേദിക്കപ്പെട്ടു. ചില സവിശേഷതകൾ പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല. | |
| 724 | Connector Name | കണക്റ്റർ പേര് | |
| 725 | Connector Type | കണക്റ്റർ തരം | |
| 726 | Contact Us Settings | നമ്മുടെ പക്കൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ ബന്ധപ്പെടുക | |
| 727 | Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas. | "സെയിൽസ് ക്വറി, പിന്തുണ ക്വറി 'തുടങ്ങിയ കോൺടാക്റ്റ് ഓപ്ഷനുകൾ, ഒരു പുതിയ വരിയിൽ ഓരോ അല്ലെങ്കിൽ കോമ ഉപയോഗിച്ച് വേർതിരിച്ച്. | |
| 728 | Contacts | ബന്ധങ്ങൾ | |
| 729 | Content (HTML) | ഉള്ളടക്കം (HTML) | |
| 730 | Content (Markdown) | ഉള്ളടക്കം (മാർക്ക്ഡൗൺ) | |
| 731 | Content Hash | ഉള്ളടക്ക ഹാഷ് | |
| 732 | Content web page. | ഉള്ളടക്ക വെബ് പേജ്. | |
| 733 | Conversation Tones | സംഭാഷണ ടോണുകൾ | |
| 734 | Copyright | പകർപ്പവകാശം | |
| 735 | Core | കോർ | |
| 736 | Core DocTypes cannot be customized. | കോർ ഡോക്ടൈപ്പുകൾ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാൻ കഴിയില്ല. | |
| 737 | Could not connect to outgoing email server | ഔട്ട്ഗോയിംഗ് ഇമെയിൽ സെർവറിലേക്ക് ബന്ധിപ്പിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല | |
| 738 | Could not find {0} | {0} കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല | |
| 739 | Could not find {0} in {1} | കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല {0} ൽ {1} | |
| 740 | Could not identify {0} | തിരിച്ചറിയാൻ കഴിഞ്ഞില്ല {0} | |
| 741 | Count | എണ്ണം | |
| 742 | Country Name | രാജ്യം പേര് | |
| 743 | County | കൗണ്ടി | |
| 744 | Create Chart | ചാർട്ട് സൃഷ്ടിക്കുക | |
| 745 | Create New | പുതിയ സൃഷ്ടിക്കുക | |
| 746 | Create Post | പോസ്റ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക | |
| 747 | Create User Email | ഉപയോക്തൃ ഇമെയിൽ സൃഷ്ടിക്കുക | |
| 748 | Create a New Format | ഒരു പുതിയ ഫോർമാറ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക | |
| 749 | Create a new record | ഒരു പുതിയ റെക്കോർഡ് സൃഷ്ടിക്കുക | |
| 750 | Create a new {0} | ഒരു പുതിയ {0} സൃഷ്ടിക്കുക | |
| 751 | Create and Send Newsletters | വാർത്താക്കുറിപ്പുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക, അയയ്ക്കുക | |
| 752 | Create and manage newsletter | വാർത്താക്കുറിപ്പ് സൃഷ്ടിച്ച് മാനേജുചെയ്യുക | |
| 753 | Created | സൃഷ്ടിച്ചു | |
| 754 | Created Custom Field {0} in {1} | {1} ൽ സൃഷ്ടിച്ചു കസ്റ്റം ഫീൽഡ് {0} | |
| 755 | Created On | ൽ സൃഷ്ടിച്ച | |
| 756 | Criticism | വിമർശനം | |
| 757 | Criticize | വിമർശിക്കുക | |
| 758 | Ctrl + Down | കണ്ട്രോൾ + താഴേക്കുള്ള | |
| 759 | Ctrl + Up | കണ്ട്രോൾ + അപ് | |
| 760 | Ctrl+Enter to add comment | കണ്ട്രോൾ + അഭിപ്രായം ചേർക്കാൻ നൽകുക | |
| 761 | Currency Name | നാണയ പേര് | |
| 762 | Currency Precision | കറൻസി കൃത്യത | |
| 763 | Current Mapping | നിലവിലെ മാപ്പിംഗ് | |
| 764 | Current Mapping Action | നിലവിലെ മാപ്പിംഗ് ആക്ഷൻ | |
| 765 | Current Mapping Delete Start | നിലവിലുള്ള മാപ്പിംഗ് ആരംഭിക്കുക ഇല്ലാതാക്കുക | |
| 766 | Current Mapping Start | നിലവിലെ മാപ്പിംഗ് ആരംഭിക്കുക | |
| 767 | Current Mapping Type | നിലവിലെ മാപ്പിംഗ് തരം | |
| 768 | Currently Viewing | നിലവിൽ കാണുന്നു | |
| 769 | Currently updating {0} | നിലവിൽ {0} അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുന്നു | |
| 770 | Custom | കസ്റ്റം | |
| 771 | Custom Base URL | ഇഷ്ടാനുസൃത ബേസ് URL | |
| 772 | Custom CSS | കസ്റ്റം സി.എസ്.എസ് | |
| 773 | Custom DocPerm | കസ്റ്റം DocPerm | |
| 774 | Custom Field | കസ്റ്റം ഫീൽഡ് | |
| 775 | Custom Fields can only be added to a standard DocType. | ഇഷ്ടാനുസൃത ഫീൽഡുകൾ ഒരു സാധാരണ ഡോക്ടൈപ്പിലേക്ക് മാത്രമേ ചേർക്കാൻ കഴിയൂ. | |
| 776 | Custom Fields cannot be added to core DocTypes. | പ്രധാന ഡോക്ടൈപ്പുകളിലേക്ക് ഇഷ്ടാനുസൃത ഫീൽഡുകൾ ചേർക്കാൻ കഴിയില്ല. | |
| 777 | Custom Format | കസ്റ്റം ഫോർമാറ്റ് | |
| 778 | Custom HTML Help | കസ്റ്റം എച്ച്ടിഎംഎൽ സഹായം | |
| 779 | Custom JS | ഇച്ഛാനുസൃത JS | |
| 780 | Custom Menu Items | കസ്റ്റം മെനു ഇനങ്ങൾ | |
| 781 | Custom Report | ഇഷ്ടാനുസൃത റിപ്പോർട്ട് | |
| 782 | Custom Reports | കസ്റ്റം റിപ്പോർട്ടുകൾ | |
| 783 | Custom Role | കസ്റ്റം റോൾ | |
| 784 | Custom Script | കസ്റ്റം സ്ക്രിപ്റ്റ് | |
| 785 | Custom Sidebar Menu | കസ്റ്റം സൈഡ്ബാർ മെനു | |
| 786 | Custom Translations | കസ്റ്റം പരിഭാഷകൾ | |
| 787 | Customization | ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കൽ | |
| 788 | Customizations Reset | ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കലുകൾ പുനഃസജ്ജമാക്കുക | |
| 789 | Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1} | <b>{0}</b> എന്നതിനുള്ള ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കലുകൾ ഇതിലേക്ക് എക്സ്പോർട്ടുചെയ്തു: <br> {1} | |
| 790 | Customize Form | ഫോം ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക | |
| 791 | Customize Form Field | ഫോം ഫീൽഡ് ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക | |
| 792 | Customize Label, Print Hide, Default etc. | ലേബൽ, പ്രിന്റ് മറയ്ക്കുക ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക തുടങ്ങിയവ സ്വതേ | |
| 793 | Customize... | ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക ... | |
| 794 | Customized Formats for Printing, Email | അച്ചടി, ഇമെയിൽ ഇച്ഛാനുസൃതമാക്കിയിട്ടുള്ള ഫോർമാറ്റുകൾ | |
| 795 | Customized HTML Templates for printing transactions. | പ്രിന്റിംഗ് ഇടപാടുകൾക്ക് ഇച്ഛാനുസൃതമാക്കിയിട്ടുള്ള HTML ഫലകങ്ങൾ. | |
| 796 | Cut | മുറിക്കുക | |
| 797 | DESC | DESC | |
| 798 | Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set. | നിത്യജീവിതത്തിലെ ഇവന്റ് ഡൈജസ്റ്റ് ഓർമിപ്പിക്കലുകൾ വെച്ചിരിക്കുന്നു അവിടെയാണ് കലണ്ടർ ഇവന്റുകൾ അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ടത്. | |
| 799 | Danger | അപായം | |
| 800 | Dark Color | ഇരുണ്ട നിറം | |
| 801 | Dashboard Chart | ഡാഷ്ബോർഡ് ചാർട്ട് | |
| 802 | Dashboard Chart Link | ഡാഷ്ബോർഡ് ചാർട്ട് ലിങ്ക് | |
| 803 | Dashboard Chart Source | ഡാഷ്ബോർഡ് ചാർട്ട് ഉറവിടം | |
| 804 | Dashboard Name | ഡാഷ്ബോർഡിന്റെ പേര് | |
| 805 | Dashboards | ഡാഷ്ബോർഡുകൾ | |
| 806 | Data | ഡാറ്റാ | |
| 807 | Data Export | ഡാറ്റ എക്സ്പോർട്ട് | |
| 808 | Data Import | ഡാറ്റ ഇമ്പോർട്ട് | |
| 809 | Data Import Template | ഡാറ്റാ ഇംപോർട്ട് ഫലകം | |
| 810 | Data Migration | ഡാറ്റ മൈഗ്രേഷൻ | |
| 811 | Data Migration Connector | ഡാറ്റ മൈഗ്രേഷൻ കണക്റ്റർ | |
| 812 | Data Migration Mapping | ഡാറ്റ മൈഗ്രേഷൻ മാപ്പിംഗ് | |
| 813 | Data Migration Mapping Detail | ഡാറ്റ മൈഗ്രേഷൻ മാപ്പിംഗ് വിശദാംശം | |
| 814 | Data Migration Plan | ഡാറ്റ മൈഗ്രേഷൻ പ്ലാൻ | |
| 815 | Data Migration Plan Mapping | ഡാറ്റ മൈഗ്രേഷൻ പ്ലാൻ മാപ്പിംഗ് | |
| 816 | Data Migration Run | ഡാറ്റ മൈഗ്രേഷൻ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക | |
| 817 | Data missing in table | മേശ കാണാതായത് ഡാറ്റാ | |
| 818 | Database Engine | ഡേറ്റാബേസ് എഞ്ചിൻ | |
| 819 | Database Name | ഡാറ്റാബേസ് നാമം | |
| 820 | Date and Number Format | തീയതിയും നമ്പർ ഫോർമാറ്റ് | |
| 821 | Date {0} must be in format: {1} | {0} തീയതി ഫോർമാറ്റിൽ ആയിരിക്കണം: {1} | |
| 822 | Dates are often easy to guess. | തീയതി പലപ്പോഴും ഊഹിക്കാൻ എളുപ്പമാണ്. | |
| 823 | Day of Week | ആഴ്ചയിലെ ദിവസം | |
| 824 | Days After | ശേഷം ദിനങ്ങൾ | |
| 825 | Days Before | മുമ്പുള്ള ദിവസങ്ങള് | |
| 826 | Days Before or After | മുമ്പും ശേഷവും ദിനങ്ങൾ | |
| 827 | Dear System Manager, | പ്രിയ സിസ്റ്റം മാനേജർ, | |
| 828 | Dear User, | പ്രിയ ഉപയോക്താവ്, | |
| 829 | Dear {0} | പ്രിയ {0} | |
| 830 | Default Address Template cannot be deleted | സ്ഥിരസ്ഥിതി വിലാസം ഫലകം ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല | |
| 831 | Default Inbox | സ്ഥിരസ്ഥിതി ഇൻബോക്സ് | |
| 832 | Default Incoming | സ്വതേ ഇൻകമിംഗ് | |
| 833 | Default Outgoing | സ്ഥിരസ്ഥിതി അയയ്ക്കുന്ന | |
| 834 | Default Print Format | സ്ഥിരസ്ഥിതി പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് | |
| 835 | Default Print Language | സ്ഥിര അച്ചടി ഭാഷ | |
| 836 | Default Redirect URI | സ്വതേ റീഡയറക്റ്റ് യൂആര്ഐ | |
| 837 | Default Role at Time of Signup | സൈൻഅപ്പ് സമയത്ത് സ്വതേ റോൾ | |
| 838 | Default Sending | സ്ഥിരസ്ഥിതി അയയ്ക്കുന്നു | |
| 839 | Default Sending and Inbox | സ്വതേ അയയ്ക്കുന്നു ഇൻബോക്സ് | |
| 840 | Default Sort Field | സ്ഥിരസ്ഥിതി അടുക്കൽ ഫീൽഡ് | |
| 841 | Default Sort Order | സ്ഥിരസ്ഥിതി അടുക്കൽ ഓർഡർ | |
| 842 | Default Value | സഹജമായ മൂല്യം | |
| 843 | Default: "Contact Us" | സ്വതേ: "ഞങ്ങളെ ബന്ധപ്പെടുക" | |
| 844 | DefaultValue | DefaultValue | |
| 845 | Define workflows for forms. | രൂപങ്ങൾ വർക്ക്ഫ്ലോകൾ നിർവചിക്കുക. | |
| 846 | Defines actions on states and the next step and allowed roles. | സംസ്ഥാനങ്ങളിൽ അടുത്ത ഘട്ടം അനുവദിച്ച വേഷങ്ങൾ പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിഷ്കർഷിക്കുന്നു. | |
| 847 | Defines workflow states and rules for a document. | ഒരു പ്രമാണം വേണ്ടി വർക്ക്ഫ്ലോ സംസ്ഥാനങ്ങളും നിയമങ്ങൾ നിഷ്കർഷിക്കുന്നു. | |
| 848 | Delayed | വൈകിയ | |
| 849 | Delete Data | ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കുക | |
| 850 | Delete comment? | അഭിപ്രായം ഇല്ലാതാക്കണോ? | |
| 851 | Delete this record to allow sending to this email address | ഈ ഇമെയിൽ വിലാസത്തിലേക്ക് അയയ്ക്കുന്നത് അനുവദിക്കുന്നതിന് ഈ റെക്കോർഡ് ഇല്ലാതാക്കുക | |
| 852 | Delete {0} items permanently? | ശാശ്വതമായി {0} ഇനങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുക | |
| 853 | Deleted | ഇല്ലാതാക്കിയ | |
| 854 | Deleted DocType | ഇല്ലാതാക്കി DocType | |
| 855 | Deleted Document | ഇല്ലാതാക്കി പ്രമാണം | |
| 856 | Deleted Documents | ഇല്ലാതാക്കിയ പ്രമാണങ്ങൾ | |
| 857 | Deleted Name | ഇല്ലാതാക്കി പേര് | |
| 858 | Deleting {0} | ഇല്ലാതാക്കുന്നു {0} | |
| 859 | Depends On | ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു | |
| 860 | Descendants Of | അഭിലാഷ് | |
| 861 | Desk | ഡെസ്ക് | |
| 862 | Desk Access | ഡെസ്ക് അക്സസ് | |
| 863 | Desktop Icon | ഡെസ്ക്ടോപ്പ് ഐക്കൺ | |
| 864 | Desktop Icon already exists | ഡെസ്ക്ടോപ്പ് ഐക്കൺ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് | |
| 865 | Developer | ഡെവലപ്പർ | |
| 866 | Did not add | ചേർത്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ | |
| 867 | Did not cancel | റദ്ദാക്കാൻ ചെയ്തില്ലേ | |
| 868 | Did not find {0} for {0} ({1}) | ({1}) {0} {0} വേണ്ടി കണ്ടെത്തിയില്ല | |
| 869 | Did not remove | നീക്കം ചെയ്തില്ലേ | |
| 870 | Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc. | വ്യത്യസ്ത 'എസ്' ഈ പ്രമാണത്തിൽ നിലനിൽക്കാൻ കഴിയൂ. "തുറക്കുക", "അംഗീകാരം" തുടങ്ങിയ | |
| 871 | Direct | നേരിട്ട് | |
| 872 | Direct room with {0} already exists. | {0} ഉപയോഗിച്ചുള്ള റൂം റൂട്ട് ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്. | |
| 873 | Disable Auto Refresh | യാന്ത്രിക പുതുക്കൽ അപ്രാപ്തമാക്കുക | |
| 874 | Disable Count | എണ്ണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക | |
| 875 | Disable Customer Signup link in Login page | ലോഗ് പേജിലെ കസ്റ്റമർ സൈൻഅപ്പ് ലിങ്ക് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക | |
| 876 | Disable Prepared Report | തയ്യാറാക്കിയ റിപ്പോർട്ട് അപ്രാപ്തമാക്കുക | |
| 877 | Disable Report | അപ്രാപ്തമാക്കുക റിപ്പോർട്ട് | |
| 878 | Disable SMTP server authentication | SMTP സെർവർ പ്രാമാണീകരണം അപ്രാപ്തമാക്കുക | |
| 879 | Disable Sidebar Stats | സൈഡ്ബാർ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ അപ്രാപ്തമാക്കുക | |
| 880 | Disable Signup | സൈൻഅപ് അപ്രാപ്തമാക്കുക | |
| 881 | Disable Standard Email Footer | സ്റ്റാൻഡേർഡ് ഇമെയിൽ അടിക്കുറിപ്പ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക | |
| 882 | Discard | നിരാകരിക്കുക | |
| 883 | Display | പ്രദർശിപ്പിക്കുക | |
| 884 | Display Depends On | പ്രദർശിപ്പിക്കുക ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു | |
| 885 | Do not allow user to change after set the first time | ഉപയോക്താവിന് ശേഷം ആദ്യമായി സജ്ജമാക്കാൻ മാറ്റാൻ അനുവദിക്കരുത് | |
| 886 | Do not edit headers which are preset in the template | ടെംപ്ലേറ്റിലെ പ്രീസെറ്റ് ചെയ്ത തലക്കെട്ടുകൾ എഡിറ്റുചെയ്യരുത് | |
| 887 | Do not send Emails | ഇമെയിലുകൾ അയയ്ക്കരുത് | |
| 888 | Doc Event | ഡോക് ഇവന്റ് | |
| 889 | Doc Events | ഡോക് ഇവന്റുകൾ | |
| 890 | Doc Status | ഡോക് അവസ്ഥ | |
| 891 | DocField | DocField | |
| 892 | DocPerm | DocPerm | |
| 893 | DocShare | DocShare | |
| 894 | DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link field | <b>{1}</b> ഫീൽഡിൽ നൽകിയിരിക്കുന്ന ഡോക്ടൈപ്പ് <b>{0}</b> ഒരു ലിങ്ക് ഫീൽഡ് ചുരുങ്ങിയതായിരിക്കണം | |
| 895 | DocType can not be merged | DocType ലയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല | |
| 896 | DocType can only be renamed by Administrator | DocType മാത്രം അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ പുനർനാമകരണം കഴിയും | |
| 897 | DocType is a Table / Form in the application. | DocType ആപ്ലിക്കേഷൻ ഒരു ടേബിൾ / രൂപമാണ്. | |
| 898 | DocType must be Submittable for the selected Doc Event | തിരഞ്ഞെടുത്ത ഡോ ഇവന്റിനായി ഡോക്ടൈപ്പ് സമർപ്പിക്കേണ്ടതുണ്ട് | |
| 899 | DocType on which this Workflow is applicable. | ഈ വർക്ക്ഫ്ലോ ബാധകമായ ഏത് ന് DocType. | |
| 900 | DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscores | DocType പേര് ഒരു അക്ഷരത്തിൽ ആരംഭിക്കേണ്ടതാണ് അതു അക്ഷരങ്ങൾ, അക്കങ്ങൾ, സ്പെയ്സുകൾ, അടിവരകൾ ഉണ്ടാവുക കഴിയും | |
| 901 | Doctype required | ഡോക് ടൈപ്പ് ആവശ്യമാണ് | |
| 902 | Document | ഡോക്യുമെന്റ് | |
| 903 | Document Follow | പ്രമാണം പിന്തുടരുക | |
| 904 | Document Follow Notification | പ്രമാണം അറിയിപ്പ് പിന്തുടരുക | |
| 905 | Document Queued | പ്രമാണം ക്യൂവിലാണ് | |
| 906 | Document Restored | പ്രമാണം പുനഃസ്ഥാപിച്ചു | |
| 907 | Document Share Report | ഡോക്യുമെന്റ് പങ്കിടുക റിപ്പോർട്ട് | |
| 908 | Document States | ഡോക്യുമെന്റ് സ്റ്റേറ്റ്സ് | |
| 909 | Document Type is not importable | പ്രമാണ തരം ഇറക്കുമതി ചെയ്യാനാവില്ല | |
| 910 | Document Type is not submittable | പ്രമാണ തരം സമർപ്പിക്കാനാവില്ല | |
| 911 | Document Type to Track | ട്രാക്കുചെയ്യാനുള്ള പ്രമാണ തരം | |
| 912 | Document Types | ഡോക്യുമെന്റ് രീതികൾ | |
| 913 | Document can't saved. | പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല. | |
| 914 | Document {0} has been set to state {1} by {2} | {2} {2} ഉപയോഗിച്ച് പ്രമാണത്തിന് {0} | |
| 915 | Documents | പ്രമാണങ്ങൾ | |
| 916 | Documents assigned to you and by you. | നിനക്കും നിശ്ചയിച്ച പ്രമാണങ്ങൾ. | |
| 917 | Domain Settings | ഡൊമെയ്ൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 918 | Domains HTML | ഡൊമെയ്നുകളുടെ HTML | |
| 919 | Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field | അവർ ബോധപൂർവം ഈ ഫീൽഡ് ഉപയോഗിക്കാനുമാകും പോലെ <സ്ക്രിപ്റ്റ്> അല്ലെങ്കിൽ അക്ഷരങ്ങൾ പോലെ <അല്ലെങ്കിൽ> പോലെയല്ല എച്ച്ടിഎംഎൽ എൻകോഡ് HTML ടാഗുകൾ ചെയ്ക | |
| 920 | Don't Override Status | സ്റ്റാറ്റസ് നിസ്തേജമാക്കരുത് | |
| 921 | Don't create new records | പുതിയ റെക്കോർഡുകൾ സൃഷ്ടിക്കരുത് | |
| 922 | Don't have an account? Sign up | ഒരു അക്കൗണ്ട് ഇല്ലേ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക | |
| 923 | Don't know, ask 'help' | അറിയില്ല, ചോദിക്കുന്നു 'സഹായം' | |
| 924 | Download Data | ഡാറ്റ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക | |
| 925 | Download Files Backup | ഫയലുകൾ ബാക്കപ്പ് ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക | |
| 926 | Download Link | ലിങ്ക് ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക | |
| 927 | Download Report | റിപ്പോർട്ട് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക | |
| 928 | Download Your Data | നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക | |
| 929 | Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0} | {0}: നിങ്ങളുടെ ബാക്കപ്പ് ഡൗൺലോഡ് ലിങ്ക് താഴെ ഇമെയിൽ വിലാസം ന് ഇമെയിൽ ചെയ്യും | |
| 930 | Download with Data | ഡാറ്റ ഉപയോഗിച്ച് ഡൗൺലോഡ് | |
| 931 | Drag and Drop tool to build and customize Print Formats. | പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റുകൾ പണിയും ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാനും ഉപകരണം വലിച്ചിടാൻ. | |
| 932 | Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash. | ചേർക്കാൻ സൈഡ്ബാർ നിന്നുള്ള ഘടകങ്ങൾ വലിച്ചിടുക. തിരികെ ട്രാഷ് അവരെ വലിച്ചിടുക. | |
| 933 | Dropbox Access Key | ഡ്രോപ്പ്ബോക്സ് അക്സസ് കീ | |
| 934 | Dropbox Access Secret | ഡ്രോപ്പ്ബോക്സ് അക്സസ് രഹസ്യം | |
| 935 | Dropbox Access Token | ഡ്രോപ്പ്ബോക്സ് ആക്സസ്സ് ടോക്കൺ | |
| 936 | Dropbox Settings | ഡ്രോപ്പ്ബോക്സ് ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 937 | Dropbox Setup | ഡ്രോപ്പ്ബോക്സ് സജ്ജീകരണം | |
| 938 | Dropbox access is approved! | ഡ്രോപ്പ്ബോക്സ് ആക്സസ് അംഗീകാരം ലഭിച്ചു! | |
| 939 | Dropbox backup settings | ഡ്രോപ്പ്ബോക്സ് ബാക്കപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 940 | Duplicate Filter Name | തനിപ്പകർപ്പ് ഫിൽട്ടർ നാമം | |
| 941 | Dynamic Link | ഡൈനമിക് ലിങ്ക് | |
| 942 | Dynamic Report Filters | ഡൈനാമിക് റിപ്പോർട്ട് ഫിൽട്ടറുകൾ | |
| 943 | ESC | ഇഎസ്സി | |
| 944 | Edit Auto Email Report Settings | യാന്ത്രിക ഇമെയിൽ റിപ്പോർട്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ എഡിറ്റുചെയ്യുക | |
| 945 | Edit Custom HTML | എഡിറ്റ് കസ്റ്റം എച്ച്ടിഎംഎൽ | |
| 946 | Edit DocType | DocType എഡിറ്റ് | |
| 947 | Edit Filter | എഡിറ്റ് ഫിൽറ്റർ | |
| 948 | Edit Format | എഡിറ്റ് ഫോർമാറ്റ് | |
| 949 | Edit HTML | HTML എഡിറ്റ് | |
| 950 | Edit Heading | എഡിറ്റ് തലക്കെട്ട് | |
| 951 | Edit Properties | എഡിറ്റ് ഗുണഗണങ്ങള് | |
| 952 | Edit to add content | ഉള്ളടക്കം ചേർക്കാൻ എഡിറ്റ് | |
| 953 | Edit {0} | {0} എഡിറ്റുചെയ്യുക | |
| 954 | Editable Grid | എഡിറ്റുചെയ്യാനാവുന്ന ഗ്രിഡ് | |
| 955 | Editing Row | എഡിറ്റിംഗ് വരി | |
| 956 | Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | ഉദാ. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | |
| 957 | Email Account Name | ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് പേര് | |
| 958 | Email Account added multiple times | ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് ഒന്നിലധികം തവണ ചേർത്തു | |
| 959 | Email Addresses | ഇമെയിൽ വിലാസങ്ങൾ | |
| 960 | Email Domain | ഇമെയിൽ ഡൊമെയ്ൻ | |
| 961 | Email Domain not configured for this account, Create one? | ഇമെയിൽ ഡൊമെയ്ൻ ഈ അക്കൗണ്ടിന് കോൺഫിഗർ, സൃഷ്ടിക്കുക? | |
| 962 | Email Flag Queue | ഇമെയിൽ ഫ്ലാഗ് ക്യൂ | |
| 963 | Email Footer Address | ഇമെയിൽ അടിക്കുറിപ്പ് വിലാസം | |
| 964 | Email Group | ഇമെയിൽ ഗ്രൂപ്പ് | |
| 965 | Email Group List | ഇമെയിൽ ഗ്രൂപ്പ് പട്ടിക | |
| 966 | Email Group Member | ഇമെയിൽ ഗ്രൂപ്പ് മെമ്പറുടെ | |
| 967 | Email Login ID | ഇമെയിൽ ലോഗിൻ ഐഡി | |
| 968 | Email Queue | ഇമെയിൽ ക്യൂ | |
| 969 | Email Queue Recipient | ഇമെയിൽ ക്യൂ സ്വീകർത്താവ് | |
| 970 | Email Queue records. | ഇമെയിൽ ക്യൂ രേഖകള്. | |
| 971 | Email Reply Help | ഇമെയിൽ മറുപടി സഹായം | |
| 972 | Email Rule | ഇമെയിൽ നിയമം | |
| 973 | Email Server | ഇമെയിൽ സെർവർ | |
| 974 | Email Settings | ഇമെയിൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 975 | Email Signature | ഇമെയിൽ ഒപ്പ് | |
| 976 | Email Status | ഇമെയിൽ അവസ്ഥ | |
| 977 | Email Sync Option | ഇമെയിൽ സമന്വയിപ്പിക്കുക ഓപ്ഷൻ | |
| 978 | Email Templates for common queries. | സാധാരണ ചോദ്യങ്ങൾക്കുള്ള ഇമെയിൽ ടെംപ്ലേറ്റുകൾ. | |
| 979 | Email To | ഇമെയിൽ ചെയ്യുക | |
| 980 | Email Unsubscribe | ഇമെയിൽ അൺസബ്സ്ക്രൈബ് | |
| 981 | Email has been marked as spam | ഇമെയിൽ സ്പാം അടയാളപ്പെടുത്തി | |
| 982 | Email has been moved to trash | ഇമെയിൽ ട്രാഷിലേക്ക് നീക്കി | |
| 983 | Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled) | ഇമെയിൽ {0} (അപ്രാപ്തമാക്കി / സബ്സ്ക്രൈബുചെയ്യാത്ത) അയച്ചില്ല | |
| 984 | Email not verified with {0} | {0} ഉപയോഗിച്ച് ഇമെയിൽ സ്ഥിരീകരിച്ചിട്ടില്ല | |
| 985 | Emails are muted | ഇമെയിലുകൾ നിശബ്ദമാക്കി | |
| 986 | Emails will be sent with next possible workflow actions | സാധ്യമായ വർക്ക്ഫ്ലോ പ്രവർത്തനങ്ങൾക്കായി ഇമെയിലുകൾ അയയ്ക്കും | |
| 987 | Embed image slideshows in website pages. | വെബ്സൈറ്റ് പേജുകൾ ഇമേജ് സ്ലൈഡ്ഷോകൾ ഉൾപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്. | |
| 988 | Enable / Disable Domains | ഡൊമെയ്നുകൾ പ്രാപ്തമാക്കുക / അപ്രാപ്തമാക്കുക | |
| 989 | Enable Auto Reply | ഓട്ടോ മറുപടി പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക | |
| 990 | Enable Automatic Backup | യാന്ത്രിക ബാക്കപ്പ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക | |
| 991 | Enable Chat | ചാറ്റ് പ്രാപ്തമാക്കുക | |
| 992 | Enable Comments | അഭിപ്രായങ്ങൾ പ്രാപ്തമാക്കുക | |
| 993 | Enable Incoming | ഇൻകമിംഗ് പ്രാപ്തമാക്കുക | |
| 994 | Enable Outgoing | അയയ്ക്കുന്ന പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക | |
| 995 | Enable Password Policy | പാസ്വേഡ് നയം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക | |
| 996 | Enable Print Server | പ്രിന്റ് സെർവർ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക | |
| 997 | Enable Raw Printing | അസംസ്കൃത അച്ചടി പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക | |
| 998 | Enable Report | റിപ്പോർട്ട് പ്രാപ്തമാക്കുക | |
| 999 | Enable Scheduled Jobs | പട്ടികജാതിക്കാരുടെ ജോലി പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക | |
| 1000 | Enable Social Login | സോഷ്യൽ ലോഗിൻ പ്രാപ്തമാക്കുക | |
| 1001 | Enable Two Factor Auth | രണ്ട് ഫാക്ടർ ഓട്ടോ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക | |
| 1002 | Enabled email inbox for user {0} | ഉപയോക്താവിനായി പ്രാപ്തമാക്കിയ ഇമെയിൽ ഇൻബോക്സ് {0} | |
| 1003 | Encryption key is invalid, Please check site_config.json | എൻക്രിപ്ഷൻ കീ അസാധുവാണ്, ദയവായി സിതെ_ചൊന്ഫിഗ്.ജ്സൊന് പരിശോധിക്കുക | |
| 1004 | End Date Field | അവസാന തീയതി ഫീൽഡ് | |
| 1005 | End Date cannot be before Start Date! | അവസാന തീയതി ആരംഭിക്കുന്ന തീയതിക്ക് മുമ്പായിരിക്കരുത്! | |
| 1006 | Endpoint URL | എൻഡ്പോയിന്റ് URL | |
| 1007 | Energy Point Log | എനർജി പോയിന്റ് ലോഗ് | |
| 1008 | Energy Point Rule | എനർജി പോയിന്റ് റൂൾ | |
| 1009 | Energy Point Settings | എനർജി പോയിന്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 1010 | Energy Points | എനർജി പോയിന്റുകൾ | |
| 1011 | Enter Email Recipient(s) | ഇമെയിൽ നബി (സ) നൽകുക | |
| 1012 | Enter Form Type | ഫോം ടൈപ്പ് നൽകുക | |
| 1013 | Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form". | സ്വതവേയുള്ള മൂല്യം ഫീൽഡിലും (കീകൾ) മൂല്യങ്ങളും നൽകുക. നിങ്ങൾ ഒരു നിലത്തിന്റെ ഒന്നിലധികം മൂല്യങ്ങൾ ചേർക്കുന്നുവെങ്കിൽ ആദ്യത്തേത് കണ്ടെടുത്ത് കൊള്ളും. ഈ ഡീഫോൾട്ടുകൾ പുറമേ "മാച്ച്" അനുമതി നിയമങ്ങൾ സജ്ജമാക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ശാഖകളിൽ പട്ടിക കാണാൻ, "കസ്റ്റമൈസ് ഫോം" പോകുക. | |
| 1014 | Enter folder name | ഫോൾഡർ പേര് നൽകുക | |
| 1015 | Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub. | ഫെയ്സ്ബുക്ക്, ഗൂഗിൾ, സാമൂഹികം വഴി ലോഗിൻ സജ്ജമാക്കുന്നതിന് താക്കോൽ നൽകുക. | |
| 1016 | Enter python module or select connector type | പൈത്തൺ മൊഡ്യൂൾ നൽകുക അല്ലെങ്കിൽ കണക്റ്റർ തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 1017 | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | ഇവിടെ സ്റ്റാറ്റിക് URL പാരാമീറ്ററുകൾ നൽകുക (ഉദാ. അയച്ചയാളെ = ERPNext, ഉപയോക്തൃനാമം = ERPNext, പാസ്വേഡ് = 1234 മുതലായവ) | |
| 1018 | Enter url parameter for message | സന്ദേശം വേണ്ടി URL പാരമീറ്റർ നൽകുക | |
| 1019 | Enter url parameter for receiver nos | റിസീവർ എണ്ണം വേണ്ടി URL പാരമീറ്റർ നൽകുക | |
| 1020 | Enter your password | നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് നൽകുക | |
| 1021 | Entity Name | എന്റിറ്റി പേര് | |
| 1022 | Equals | സമമായവ | |
| 1023 | Error Message | പിശക് സന്ദേശം | |
| 1024 | Error Report | പിശക് റിപ്പോർട്ട് | |
| 1025 | Error Snapshot | പിശക് സ്നാപ്ഷോട്ട് | |
| 1026 | Error in Custom Script | കസ്റ്റം സ്ക്രിപ്റ്റ് പിശക് | |
| 1027 | Error in Notification | അറിയിപ്പിൽ പിശക് | |
| 1028 | Error in Notification: {} | അറിയിപ്പിൽ പിശക്: {} | |
| 1029 | Error while connecting to email account {0} | ഇമെയിൽ അക്കൌണ്ടിലേക്ക് ബന്ധിപ്പിക്കുന്നതിൽ പിശക് {0} | |
| 1030 | Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template. | അറിയിപ്പ് {0} മൂല്യനിർണ്ണയം ചെയ്യുമ്പോൾ പിശകുണ്ടായി. ദയവായി നിങ്ങളുടെ ടെംപ്ലേറ്റ് പരിഹരിക്കുക. | |
| 1031 | Error: Document has been modified after you have opened it | പിശക്: ഡോക്യുമെന്റ് നിങ്ങൾ അതു തുറന്നു ശേഷം പരിഷ്ക്കരിച്ചു | |
| 1032 | Error: Value missing for {0}: {1} | പിശക്: {1}: {0} മൂല്യം നഷ്ടമായി | |
| 1033 | Errors in Background Events | പശ്ചാത്തല ഇവന്റുകൾ ലെ പിശകുകൾ | |
| 1034 | Event Category | ഇവന്റ് വിഭാഗം | |
| 1035 | Event Participants | ഇവന്റ് പങ്കാളികൾ | |
| 1036 | Event Type | ഇവന്റ് തരം | |
| 1037 | Event and other calendars. | ഇവന്റ് മറ്റ് കലണ്ടറുകൾ. | |
| 1038 | Events in Today's Calendar | ഇന്നത്തെ കലണ്ടർ സംഭവങ്ങൾ | |
| 1039 | Everyone | എല്ലാവരും | |
| 1040 | Example | ഉദാഹരണം | |
| 1041 | Example Email Address | ഉദാഹരണം ഇമെയിൽ വിലാസം | |
| 1042 | Example: {{ subject }} | ഉദാഹരണം: {{വിഷയം}} | |
| 1043 | Excel | Excel | |
| 1044 | Exception | ഒഴിവാക്കൽ | |
| 1045 | Exception Type | ഒഴിവാക്കൽ തരം | |
| 1046 | Execution Time: {0} sec | നിർവ്വഹണ സമയം: {0} സെ | |
| 1047 | Expert | വിദഗ്ധ | |
| 1048 | Expiration time | കാലഹരണപ്പെടുന്ന സമയം | |
| 1049 | Expire Notification On | അറിയിപ്പ് തീരുന്ന | |
| 1050 | Expires In | കാലഹരണപ്പെടുന്നു | |
| 1051 | Expiry time of QR Code Image Page | QR കോഡ് ചിത്രം പേജ് കാലഹരണപ്പെടൽ സമയം | |
| 1052 | Export All {0} rows? | എല്ലാ {0} വരികളും എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യണോ? | |
| 1053 | Export Custom Permissions | കയറ്റുമതി കസ്റ്റം അനുമതികൾ | |
| 1054 | Export Customizations | കയറ്റുമതി ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കലുകൾ | |
| 1055 | Export Data | ഡാറ്റ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക | |
| 1056 | Export Data in CSV / Excel format. | CSV / Excel ഫോർമാറ്റിൽ ഡാറ്റ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക. | |
| 1057 | Export Report: {0} | കയറ്റുമതി റിപ്പോർട്ട്: {0} | |
| 1058 | Expose Recipients | സ്വീകർത്താക്കൾക്ക് എക്സ്പൊസ്പ്രഭാവംടോഗിള്ചെയ്യുക | |
| 1059 | Expression, Optional | പദപ്രയോഗം ഓപ്ഷണൽ | |
| 1060 | Facebook | ഫേസ് | |
| 1061 | Failed to complete setup | സജ്ജീകരണം പൂർത്തിയാക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു | |
| 1062 | Failed to connect to server | സെര്വറുമായി കണക്റ്റ് ചെയ്യാനായില്ല | |
| 1063 | Failed while amending subscription | സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ മാറ്റുന്നതിനിടെ പരാജയപ്പെട്ടു | |
| 1064 | FavIcon | ഫെവിക്കോൺ | |
| 1065 | Feedback Request | പ്രതികരണം അഭ്യർത്ഥന | |
| 1066 | Fetch From | നിന്ന് ലഭ്യമാക്കുക | |
| 1067 | Fetch If Empty | ശൂന്യമാണെങ്കിൽ നേടുക | |
| 1068 | Fetch Images | ഇമേജുകൾ ലഭ്യമാക്കുക | |
| 1069 | Fetch attached images from document | പ്രമാണത്തിൽ നിന്ന് അറ്റാച്ചുചെയ്ത ചിത്രങ്ങൾ ലഭ്യമാക്കുക | |
| 1070 | Field "route" is mandatory for Web Views | വെബ് കാഴ്ചയ്ക്കായി ഫീൽഡ് "റൂട്ട്" നിർബന്ധമാണ് | |
| 1071 | Field "value" is mandatory. Please specify value to be updated | ഫീൽഡ് "മൂല്യം" നിർബന്ധമാണ്. അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ മൂല്യം ദയവായി വ്യക്തമാക്കുക | |
| 1072 | Field Description | ഫീൽഡ് വിവരണം | |
| 1073 | Field Maps | ഫീൽഡ് മാപ്പുകൾ | |
| 1074 | Field Type | ഫീൽഡ് തരം | |
| 1075 | Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created) | ഇടപാടിന്റെ വർക്ക്ഫ്ലോ സ്റ്റേറ്റ് പ്രതിനിധീകരിക്കുന്ന ഫീൽഡ് (മണ്ഡലത്തിന്റെ ലഭ്യമല്ലാത്തിടത്തോളം എങ്കിൽ, ഒരു പുതിയ മറച്ച കസ്റ്റം ഫീൽഡ് സൃഷ്ടിച്ച ചെയ്യും) | |
| 1076 | Field to Track | ട്രാക്കിലേക്കുള്ള ഫീൽഡ് | |
| 1077 | Field type cannot be changed for {0} | ഫീൽഡ് തരം {0} വേണ്ടി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല | |
| 1078 | Field {0} not found. | ഫീൽഡ് {0} കണ്ടെത്തിയില്ല. | |
| 1079 | Fieldname is limited to 64 characters ({0}) | FIELDNAME 64 അക്ഷരങ്ങൾ ({0}) പരിമിതപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു | |
| 1080 | Fieldname not set for Custom Field | FIELDNAME കസ്റ്റം ഫീൽഡ് വെച്ചിരിക്കുന്നു അല്ല | |
| 1081 | Fieldname which will be the DocType for this link field. | ഈ ലിങ്ക് ഫീൽഡ് വേണ്ടി DocType വരും FIELDNAME. | |
| 1082 | Fieldname {0} cannot have special characters like {1} | FIELDNAME {0} {1} പോലുള്ള പ്രത്യേക പ്രതീകങ്ങൾ കഴിയില്ല | |
| 1083 | Fieldname {0} conflicting with meta object | FIELDNAME {0} മെറ്റാ വസ്തു വൈരുദ്ധ്യമുണ്ടാകാമെന്ന് | |
| 1084 | Fields Multicheck | ഫീൽഡുകൾ മൾട്ടിചാക്ക് | |
| 1085 | Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog box | കോമ (,) വേർപിരിഞ്ഞാണ് തിരയൽ ഡയലോഗ് ബോക്സ് പട്ടിക "തിരച്ചിൽ" ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചെയ്യും | |
| 1086 | Fieldtype | Fieldtype | |
| 1087 | Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2} | Fieldtype {0} {2} നിരയിൽ {1} ലേക്ക് നിന്നും മാറ്റാൻ കഴിയില്ല | |
| 1088 | File '{0}' not found | പ്രമാണം '{0}' കണ്ടെത്തിയില്ല | |
| 1089 | File Backup | ഫയൽ ബാക്കപ്പ് | |
| 1090 | File Name | ഫയലിന്റെ പേര് | |
| 1091 | File Size | ഫയൽ വലിപ്പം | |
| 1092 | File Type | ഫയൽ തരം | |
| 1093 | File URL | പ്രമാണം യുആർഎൽ | |
| 1094 | File Upload | ഫയൽ അപ്ലോഡ് | |
| 1095 | File Upload Disconnected. Please try again. | ഫയൽ അപ്ലോഡ് വിച്ഛേദിച്ചു. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. | |
| 1096 | File Upload in Progress. Please try again in a few moments. | ഫയൽ അപ്ലോഡുചെയ്യൽ പുരോഗതിയിലാണ്. കുറച്ച് നിമിഷങ്ങൾക്കകം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. | |
| 1097 | File backup is ready | ഫയൽ ബാക്കപ്പ് തയ്യാറാണ് | |
| 1098 | File not attached | പ്രമാണം അറ്റാച്ചുചെയ്തില്ല | |
| 1099 | File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB | പ്രമാണത്തിന്റെ വലിപ്പം {0} എം.ബി. പരമാവധി അനുവദനീയമായ വലുപ്പം കവിഞ്ഞു | |
| 1100 | File too big | ഫയൽ വളരെ വലുതാണ് | |
| 1101 | File {0} does not exist | പ്രമാണം {0} നിലവിലില്ല | |
| 1102 | Files | ഫയലുകൾ | |
| 1103 | Filter | ഫിൽറ്റർ ചെയ്യുക | |
| 1104 | Filter Data | ഫിൽറ്റർ ഡാറ്റ | |
| 1105 | Filter List | ഫിൽട്ടർ ലിസ്റ്റ് | |
| 1106 | Filter Meta | മെറ്റാ ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക | |
| 1107 | Filter Name | ഫിൽട്ടർ നാമം | |
| 1108 | Filter Values | മൂല്യങ്ങൾ ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക | |
| 1109 | Filter must be a tuple or list (in a list) | ഫിൽറ്റർ (ലിസ്റ്റിലെ) ഒരു തുപ്ലെ അല്ലെങ്കിൽ ലിസ്റ്റ് ആയിരിക്കണം | |
| 1110 | Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0} | {0}: ഫിൽറ്റർ 4 മൂല്യങ്ങൾ (ദൊച്ത്യ്പെ, FIELDNAME, ഓപ്പറേറ്റർ, മൂല്യം) ഉണ്ടായിരിക്കണം | |
| 1111 | Filter... | ഫിൽറ്റർ ... | |
| 1112 | Filtered by "{0}" | "{0}" ഫിൽട്ടർ | |
| 1113 | Filters Display | ഫിൽട്ടറുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക | |
| 1114 | Filters JSON | JSON ഫിൽട്ടറുകൾ | |
| 1115 | Filters saved | സംരക്ഷിച്ച ഫിൽട്ടറുകൾ | |
| 1116 | Find {0} in {1} | {0} {1} കണ്ടെത്താം | |
| 1117 | First Level | ആദ്യം ലെവൽ | |
| 1118 | First Success Message | ആദ്യ വിജയം സന്ദേശം | |
| 1119 | First Transaction | ആദ്യ ഇടപാട് | |
| 1120 | First data column must be blank. | ആദ്യം ഡാറ്റ കോളം ശ്യൂന്യമായിടണം. | |
| 1121 | First set the name and save the record. | ആദ്യം പേര് സജ്ജമാക്കി റെക്കോർഡ് സംരക്ഷിക്കുക. | |
| 1122 | Flag | ഫ്ലാഗ് | |
| 1123 | Float | ഒഴുകുക | |
| 1124 | Float Precision | ഫ്ലോട്ട് കൃത്യത | |
| 1125 | Fold | മടങ്ങാണ് | |
| 1126 | Fold can not be at the end of the form | തൊഴുത്തിൽ ഫോം അവസാനത്തിൽ ആകാൻ പാടില്ല | |
| 1127 | Fold must come before a Section Break | തൊഴുത്തിൽ ഒരു വിഭാഗം ബ്രേക്ക് മുമ്പിൽ വരേണ്ടതു | |
| 1128 | Folder | ഫോൾഡർ | |
| 1129 | Folder name should not include '/' (slash) | ഫോൾഡർ പേര് '/' (സ്ലാഷ്) ഉൾപ്പെടുത്തരുത് | |
| 1130 | Folder {0} is not empty | ഫോൾഡർ {0} ശൂന്യമല്ലങ്കിൽ | |
| 1131 | Follow | പിന്തുടരുക | |
| 1132 | Followed by | പിന്തുടരുന്നു | |
| 1133 | Following fields are missing: | ഇനിപ്പറയുന്ന ഫീൽഡുകൾ നഷ്ടപ്പെട്ടു: | |
| 1134 | Following fields have missing values: | ഇനിപ്പറയുന്ന ഫീൽഡുകൾ മൂല്യങ്ങൾ നഷ്ടമായി ചെയ്തിരിക്കുന്നു: | |
| 1135 | Font | ഫോണ്ട് | |
| 1136 | Font Size | അക്ഷര വലിപ്പം | |
| 1137 | Fonts | ഫോണ്ടുകൾ | |
| 1138 | Footer | അടിക്കുറിപ്പ് | |
| 1139 | Footer HTML | അടിക്കുറിപ്പ് HTML | |
| 1140 | Footer Items | അടിക്കുറിപ്പ് ഇനങ്ങൾ | |
| 1141 | Footer will display correctly only in PDF | അടിക്കുറിപ്പ് PDF ൽ മാത്രം ശരിയായി പ്രദർശിപ്പിക്കും | |
| 1142 | For Document Type | പ്രമാണ തരത്തിനായി | |
| 1143 | For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line. | ലിങ്കുകൾ വേണ്ടി, റേഞ്ച് പോലെ DocType നൽകുക. തിരഞ്ഞെടുക്കുക വേണ്ടി, ഒരു പുതിയ വരിയിൽ ഓരോ ഓപ്ഷനുകൾ ലിസ്റ്റ് നൽകുക. | |
| 1144 | For User | ഉപയോക്താവ് വേണ്ടി | |
| 1145 | For Value | മൂല്യം | |
| 1146 | For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1} | കറൻസിക്ക് {0}, ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ഇടപാട് തുക {1} | |
| 1147 | For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment. | റദ്ദാക്കി INV004, ഭേദഗതി ഉദാഹരണത്തിന് ഒരു പുതിയ ഡോക്യുമെന്റ് INV004-1 മാറും. ഇത് നിങ്ങൾ ഓരോ ഭേദഗതി ട്രാക്ക് സഹായിക്കുന്നു. | |
| 1148 | For example: If you want to include the document ID, use {0} | ഉദാഹരണം: ഡോക്യുമെന്റ് ഐഡി ഉൾപ്പെടുത്താൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, {0} ഉപയോഗിക്കുക | |
| 1149 | For updating, you can update only selective columns. | അപ്ഡേറ്റ്, നിങ്ങൾ മാത്രം സെലക്ടീവായ നിരകൾ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാം. | |
| 1150 | For {0} at level {1} in {2} in row {3} | {2} നിരയിൽ {3} ലെ {1} തലത്തിൽ {0} വേണ്ടി | |
| 1151 | Force | ശക്തിയാണ് | |
| 1152 | Force Show | ഫോഴ്സ് കാണിക്കുക | |
| 1153 | Forgot Password | പാസ്വേഡ് മറന്നോ | |
| 1154 | Forgot Password? | പാസ്വേഡ് മറന്നോ? | |
| 1155 | Form Customization | ഫോം ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കൽ | |
| 1156 | Form Settings | ഫോം ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 1157 | Format | ഫോർമാറ്റ് | |
| 1158 | Format Data | ഫോർമാറ്റ് ഡാറ്റാ | |
| 1159 | Forward To Email Address | ഫോർവേഡ് ഇമെയിൽ വിലാസത്തിലേക്ക് | |
| 1160 | Fraction | അംശം | |
| 1161 | Fraction Units | അംശം യൂണിറ്റുകൾ | |
| 1162 | Frames | ഫ്രെയിംസ് | |
| 1163 | Frappe | അവളെന്നോട് | |
| 1164 | Frappe Framework | നടകകുനത് ഫ്രെയിംവർക്ക് | |
| 1165 | Friendly Title | സൗഹൃദ ശീർഷകം | |
| 1166 | From Date Field | തീയതി ഫീൽഡിൽ നിന്ന് | |
| 1167 | From Document Type | പ്രമാണ തരത്തിൽ നിന്ന് | |
| 1168 | From Full Name | മുഴുവൻ പേര് നിന്നും | |
| 1169 | Full Page | പൂർണ്ണ പേജ് | |
| 1170 | Fw: {0} | Fw: {0} | |
| 1171 | GCalendar Sync ID | GCalendar സമന്വയ ID | |
| 1172 | GMail | GMail | |
| 1173 | Gantt | Gantt | |
| 1174 | Gateway | ഗേറ്റ്വേ | |
| 1175 | Gateway Controller | ഗേറ്റ്വേ കൺട്രോളർ | |
| 1176 | Gateway Settings | ഗേറ്റ്വേ ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 1177 | Generate Keys | കീകൾ സൃഷ്ടിക്കുക | |
| 1178 | Generate New Report | പുതിയ റിപ്പോർട്ട് സൃഷ്ടിക്കുക | |
| 1179 | Generated File | സൃഷ്ടിച്ച ഫയൽ | |
| 1180 | Geo | ജിയോ | |
| 1181 | Geolocation | ജിയോലൊക്കേഷൻ | |
| 1182 | Get Alerts for Today | ഇന്ന് അലേർട്ടുകൾ നേടുക | |
| 1183 | Get Contacts | കോൺടാക്റ്റുകൾ നേടുക | |
| 1184 | Get Fields | ഫീൽഡുകൾ നേടുക | |
| 1185 | Get your globally recognized avatar from Gravatar.com | Gravatar.com നിന്ന് നിങ്ങളുടെ ആഗോള അംഗീകാരമുളള അവതാർ നേടുക | |
| 1186 | GitHub | സാമൂഹികം | |
| 1187 | Give Review Points | അവലോകന പോയിന്റുകൾ നൽകുക | |
| 1188 | Global Unsubscribe | ആഗോള വരിക്കിരല്ലാതാക്കൂ | |
| 1189 | Go to the document | പ്രമാണത്തിലേക്ക് പോകുക | |
| 1190 | Go to this URL after completing the form (only for Guest users) | ഫോം പൂർത്തിയാക്കിയ ശേഷം ഈ URL- ലേക്ക് പോവുക (അതിഥി ഉപയോക്താക്കൾക്കായി മാത്രം) | |
| 1191 | Go to {0} | {0} എന്നതിലേക്ക് പോകുക | |
| 1192 | Go to {0} List | {0} ലിസ്റ്റിലേക്ക് പോകുക | |
| 1193 | Go to {0} Page | {0} പേജിലേക്ക് പോകുക | |
| 1194 | Google | ഗൂഗിൾ | |
| 1195 | Google Analytics ID | ഗൂഗിൾ അനലിറ്റിക്സ് ഐഡി | |
| 1196 | Google Calendar ID | Google കലണ്ടർ ഐഡി | |
| 1197 | Google Font | Google ഫോണ്ട് | |
| 1198 | Google Services | Google സേവനങ്ങൾ | |
| 1199 | Grant Type | ഗ്രാന്റ് ഇനം | |
| 1200 | Group Name | ഗ്രൂപ്പ് പേര് | |
| 1201 | Group name cannot be empty. | ഗ്രൂപ്പ് നാമം ശൂന്യമായിരിക്കരുത്. | |
| 1202 | Groups of DocTypes | DocTypes ഓഫ് ഗ്രൂപ്പുകൾ | |
| 1203 | HTML | എച്ച്ടിഎംഎൽ | |
| 1204 | HTML Editor | HTML എഡിറ്റർ | |
| 1205 | HTML Header, Robots and Redirects | HTML തലക്കെട്ട്, റോബോട്ടുകൾ, റീഡയറക്ടുകൾ | |
| 1206 | HTML for header section. Optional | തലക്കെട്ട് വിഭാഗത്തിൽ ഒരു HTML. ഓപ്ഷണൽ | |
| 1207 | Half | പകുതി | |
| 1208 | Has Attachment | അറ്റാച്ചുമെൻ | |
| 1209 | Has Attachments | അറ്റാച്ചുമെൻറുകൾ ഉണ്ട് | |
| 1210 | Has Domain | ഡൊമെയ്ൻ ഉണ്ട് | |
| 1211 | Has Role | റോൾ ഉണ്ട് | |
| 1212 | Has Web View | വെബ് കാണുക ഉണ്ട് | |
| 1213 | Have an account? Login | ഒരു അക്കൗണ്ട് ഉണ്ടോ? ലോഗിൻ | |
| 1214 | Header | തലക്കുറി | |
| 1215 | Header HTML | തലക്കെട്ട് HTML | |
| 1216 | Header HTML set from attachment {0} | അറ്റാച്ചുമെന്റിൽ നിന്ന് തലക്കെട്ട് HTML സജ്ജമാക്കി {0} | |
| 1217 | Header Image | ഹെഡ്ഡർ ചിത്രം | |
| 1218 | Headers | തലക്കെട്ടുകൾ | |
| 1219 | Heading | ശീർഷകം | |
| 1220 | Hello {0} | ഹലോ {0} | |
| 1221 | Hello! | ഹലോ! | |
| 1222 | Help Articles | സഹായം ലേഖനങ്ങൾ | |
| 1223 | Help Category | സഹായം വർഗ്ഗം | |
| 1224 | Help on Search | തിരച്ചിൽ ന് സഹായം | |
| 1225 | Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://") | സഹായം: ലിങ്ക്യുആര്എല് പോലെ "[പേര് കുറിപ്പ്] # ഫോം / നോട്ട് /", സിസ്റ്റം മറ്റൊരു റെക്കോർഡ് താളിലേക്ക് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി. ("http: //" ഉപയോഗിക്കരുത്) | |
| 1226 | Helvetica | സിയൂട്ട | |
| 1227 | Hi {0} | ഹായ് {0} | |
| 1228 | Hide Copy | പകർത്തുക മറയ്ക്കുക | |
| 1229 | Hide Footer Signup | അടിക്കുറിപ്പ് സൈൻഅപ്പ് മറയ്ക്കുക | |
| 1230 | Hide Sidebar and Menu | സൈഡ്ബാറും മെനുവും മറയ്ക്കുക | |
| 1231 | Hide Standard Menu | സാധാരണ മെനു മറയ്ക്കുക | |
| 1232 | Hide Weekends | വാരാന്ത്യങ്ങൾ മറയ്ക്കുക | |
| 1233 | Hide details | വിശദാംശങ്ങൾ മറയ്ക്കുക | |
| 1234 | Hide footer in auto email reports | ഓട്ടോ ഇമെയിൽ റിപ്പോർട്ടുകളിൽ ഫൂട്ടർ മറയ്ക്കുക | |
| 1235 | Higher priority rule will be applied first | ഉയർന്ന മുൻഗണനാ നിയമം ആദ്യം പ്രയോഗിക്കും | |
| 1236 | Highlight | ഹൈലൈറ്റ് | |
| 1237 | Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the password | സൂചന: പാസ്വേഡ് ചിഹ്നങ്ങൾ, അക്കങ്ങൾ, അക്ഷരം ഉൾപ്പെടുത്തുക | |
| 1238 | Home Page | ഹോം പേജ് | |
| 1239 | Home Settings | ഹോം ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 1240 | Home/Test Folder 1 | ഹോം / ടെസ്റ്റ് ഫോൾഡർ 1 | |
| 1241 | Home/Test Folder 1/Test Folder 3 | ഹോം / ടെസ്റ്റ് ഫോള്ഡര് 1 / ടെസ്റ്റ് ഫോൾഡർ 3 | |
| 1242 | Home/Test Folder 2 | ഹോം / ടെസ്റ്റ് ഫോൾഡർ 2 | |
| 1243 | Host | ഹോസ്റ്റ് | |
| 1244 | Hostname | ഹോസ്റ്റ്നാമം | |
| 1245 | How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults | എങ്ങനെ ഈ കറൻസി ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യണം? സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ലെങ്കിൽ, സിസ്റ്റം സ്വതവേയുള്ളതു് ഉപയോഗിക്കുന്നു | |
| 1246 | I found these: | ഞാൻ ഈ കണ്ടെത്തി: | |
| 1247 | ID | ഐഡി | |
| 1248 | ID (name) of the entity whose property is to be set | ആരുടെ പ്രോപ്പർട്ടി സജ്ജീകരിക്കാൻ എന്നതാണ് സ്ഥാപനത്തിന്റെ ഐഡി (പേര്) | |
| 1249 | Icon will appear on the button | ഐക്കൺ ബട്ടണിൽ ദൃശ്യമാകും | |
| 1250 | Identity Details | ഐഡന്റിറ്റി വിശദാംശങ്ങൾ | |
| 1251 | Idx | IDX | |
| 1252 | If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that User | പ്രയോഗിക്കുക കർശന ഉപയോക്താവ് അനുമതി പരിശോധിച്ച ആണ് ഉപയോക്താവ് അനുമതി ഒരു ഉപയോക്താവിന് ദൊച്ത്യ്പെ നിർവചിക്കണം എങ്കിൽ, ലിങ്ക് മൂല്യം ശൂന്യമാണ് എല്ലാ രേഖകളും, ഉപയോക്താവിന് കാണിക്കില്ല | |
| 1253 | If Checked workflow status will not override status in list view | ചെക്കുചെയ്ത വർക്ക്ഫ്ലോയെ നില ലിസ്റ്റ് കാഴ്ചയിൽ സ്റ്റാറ്റസ് അസാധുവാക്കാനോ എങ്കിൽ | |
| 1254 | If Owner | ഉടമ എങ്കിൽ | |
| 1255 | If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless. | ഒരു റോൾ ലെവൽ 0 ന് ആക്സസ് ഇല്ല, എങ്കിൽ, പൊണ്ണത്തടിക്ക് അർത്ഥമില്ലാത്തവയാണ്. | |
| 1256 | If checked, all other workflows become inactive. | പരിശോധിച്ചാൽ, മറ്റെല്ലാ വർക്ക്ഫ്ലോകൾ നിര്ജീവ തീർന്നിരിക്കുന്നു. | |
| 1257 | If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists. | പരിശോധിച്ചാൽ, ഒരു മൂല്യം ഇതിനകം നിലവിലുണ്ടെങ്കിൽ ലഭ്യമാക്കുക എന്നതിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഈ ഫീൽഡ് തിരുത്തിയെഴുതപ്പെടില്ല. | |
| 1258 | If checked, users will not see the Confirm Access dialog. | പരിശോധിച്ചാൽ, ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ആക്സസ് സ്ഥിരീകരിക്കുക ഡയലോഗ് കാണുകയില്ല. | |
| 1259 | If disabled, this role will be removed from all users. | അപ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ഈ പങ്ക് എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കും നിന്നും നീക്കം ചെയ്യും. | |
| 1260 | If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settings | പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, രണ്ട് ഫാക്ടർ ഓത്ത് ഉപയോഗിച്ച് ഉപയോക്താവിന് ഏത് ഐപി വിലാസത്തിൽ നിന്നും ലോഗിൻ ചെയ്യാൻ കഴിയും, ഇത് സിസ്റ്റം ക്രമീകരണങ്ങളിലെ എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കും സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയും | |
| 1261 | If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Page | പ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കും രണ്ട് വസ്തുത Auth ഉപയോഗിച്ച് ഏത് IP വിലാസത്തിൽ നിന്നും പ്രവേശിക്കാനാകും. ഉപയോക്താവിനുള്ളിൽ ഉപയോക്താവിനു് മാത്രം ഉപയോക്താവിനു് മാത്രം സജ്ജമാക്കാം | |
| 1262 | If enabled, changes to the document are tracked and shown in timeline | പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, പ്രമാണത്തിലെ മാറ്റങ്ങൾ ട്രാക്കുചെയ്യുകയും ടൈംലൈനിൽ കാണിക്കുകയും ചെയ്യും | |
| 1263 | If enabled, document views are tracked, this can happen multiple times | പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, പ്രമാണ കാഴ്ചകൾ ട്രാക്കുചെയ്യപ്പെടും, ഇത് ഒന്നിലധികം തവണ സംഭവിക്കാം | |
| 1264 | If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it | പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, പ്രമാണം കണ്ടതായി അടയാളപ്പെടുത്തുന്നു, ഒരു ഉപയോക്താവ് ആദ്യമായി അത് തുറക്കുന്നു | |
| 1265 | If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong. | പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, പാസ്വേഡ് ശക്തി കുറഞ്ഞ പാസ്വേഡ് സ്കോർ മൂല്യം അടിസ്ഥാനമാക്കി നടപ്പിലാക്കും. 2 ഒരു മൂല്യം ഇടത്തരം ശക്തമായ ഒരാളായി 4 വളരെ ശക്തമായ ഒരാളായി. | |
| 1266 | If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Auth | പ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, നിയന്ത്രിത IP വിലാസത്തിൽ നിന്ന് ലോഗിൻ ചെയ്യുന്ന ഉപയോക്താക്കൾക്ക് രണ്ട് ഫാക്ടർ Auth ആവശ്യപ്പെടുന്നതല്ല | |
| 1267 | If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once. | പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ഉപയോക്താക്കൾക്ക് അവർ ലോഗിൻ അറിയിപ്പുകൾ ചെയ്യും. പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയെങ്കിൽ, ഉപയോക്താക്കൾക്ക് മാത്രമേ ഒരിക്കൽ അറിയിക്കും. | |
| 1268 | If non standard port (e.g. 587) | നോൺ സ്റ്റാൻഡേർഡ് പോർട്ട് (ഉദാ 587) എങ്കിൽ | |
| 1269 | If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525. | നിലവാരമില്ലാത്ത പോർട്ട് (ഉദാഹരണത്തിന് 587). Google ക്ലൗഡിൽ, പോർട്ട് 2525 പരീക്ഷിക്കുക. | |
| 1270 | If not set, the currency precision will depend on number format | സജ്ജമാക്കിയില്ലെങ്കിൽ, കറൻസി കൃത്യത നമ്പർ ഫോർമാറ്റ് ആശ്രയിച്ചിരിക്കും | |
| 1271 | If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\n | നിബന്ധന തൃപ്തികരമാണെങ്കിൽ ഉപയോക്താവിന് പോയിന്റുകൾ നൽകും. ഉദാ. doc.status == 'അടച്ചു' | |
| 1272 | If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktop | ഉപയോക്താവ് ചെക്കുചെയ്തിരിക്കുന്ന എന്തെങ്കിലും പങ്കുണ്ടോ ഉണ്ട്, ഉപയോക്താവിന് ഒരു "സിസ്റ്റം ഉപയോക്തൃ" മാറുന്നു. "സിസ്റ്റം ഉപയോക്താവ്" ഡെസ്ക്ടോപ്പ് ആക്സസ് ഉണ്ട് | |
| 1273 | If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues. | ഈ നിർദ്ദേശങ്ങൾ എവിടെ അല്ല സഹായകരമായ എങ്കിൽ, സാമൂഹികം പ്രശ്നങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ നിർദ്ദേശങ്ങളിൽ ചേർക്കുക. | |
| 1274 | If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later. | ഇത് പരിശോധിച്ചെങ്കിൽ, സാധുവായ ഡാറ്റയുള്ള വരികൾ ഇറക്കുമതി ചെയ്യപ്പെടും, പിന്നീട് നിങ്ങൾ ഇറക്കുമതിചെയ്യാനുള്ള ഒരു പുതിയ ഫയലിലേക്ക് അസാധുവായ വരികളെ ഡ്രോപ്പുചെയ്യും. | |
| 1275 | If user is the owner | ഉപയോക്തൃ ഉടമ ആണെങ്കിൽ | |
| 1276 | If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted. | നിങ്ങൾ അപ്ഡേറ്റ് എങ്കിൽ, നിലവിലുള്ള വരികൾ ഇല്ലാതാക്കപ്പെടില്ല മറ്റാരെങ്കിലും "പുനരാലേഖനം" തിരഞ്ഞെടുക്കുക. | |
| 1277 | If you are updating/overwriting already created records. | നിങ്ങൾ ഇതിനകം സൃഷ്ടിച്ച റെക്കോർഡുകൾ തിരുത്തിയെഴുതുക / തിരുത്തിയെഴുതുകയാണെങ്കിൽ. | |
| 1278 | If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present. | നിങ്ങൾ പുതിയ റെക്കോഡുകൾ അപ്ലോഡ് ചെയ്യുന്നതെങ്കിൽ ദൃശ്യമാകുന്നു, "എന്നും പേരിട്ടു സീരീസ്", നിർബന്ധമാണ് മാറുന്നു. | |
| 1279 | If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank. | നിങ്ങൾ പുതിയ റെക്കോഡുകൾ അപ്ലോഡ് ചെയ്യുന്നതെങ്കിൽ, "പേര്" (ഐഡി) കോളം ശൂന്യമായിടൂ. | |
| 1280 | If you don't want to create any new records while updating the older records. | പഴയ റെക്കോർഡുകൾ അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുമ്പോൾ ഏതെങ്കിലും പുതിയ റെക്കോർഡുകൾ നിങ്ങൾക്ക് സൃഷ്ടിക്കണ്ട. | |
| 1281 | If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent. | നിങ്ങൾ ഈ സജ്ജമാക്കിയാൽ, ഈ ഇനം ഡ്രോപ് ഡൌൺ തിരഞ്ഞെടുത്ത പാരന്റ് കീഴിൽ വരും. | |
| 1282 | If you think this is unauthorized, please change the Administrator password. | നിങ്ങൾ ഈ അംഗീകാരമില്ലാത്ത കരുതുന്നെങ്കിൽ, അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ രഹസ്യവാക്ക് മാറ്റാൻ ദയവായി. | |
| 1283 | If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags. | നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ HTML ആണെങ്കിൽ, ടാഗുകൾ ഉപയോഗിച്ച് കൃത്യമായ HTML കോഡ് ഒട്ടിക്കുക പകർത്തുക. | |
| 1284 | Ignore User Permissions | ഉപയോക്താവിന്റെ അനുമതികൾ അവഗണിക്കുക | |
| 1285 | Ignore XSS Filter | XSS ഫിൽറ്റർ അവഗണിക്കുക | |
| 1286 | Ignore attachments over this size | ഈ വലുപ്പത്തിൽ അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ അവഗണിക്കുക | |
| 1287 | Ignore encoding errors | എൻകോഡിംഗ് പിശകുകൾ അവഗണിക്കുക | |
| 1288 | Ignored: {0} to {1} | അവഗണിച്ചു: {0} {1} വരെ | |
| 1289 | Illegal Access Token. Please try again | നിയമവിരുദ്ധ ആക്സസ് ടോക്കൺ. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക | |
| 1290 | Illegal Document Status for {0} | {0} എന്നതിനുള്ള നിയമവിരുദ്ധമായ പ്രമാണം നില | |
| 1291 | Image Field | ചിത്രം ഫീൽഡ് | |
| 1292 | Image Link | ചിത്രം ലിങ്ക് | |
| 1293 | Image field must be a valid fieldname | ചിത്രം ഫീൽഡ് സാധുവായ FIELDNAME ആയിരിക്കണം | |
| 1294 | Image field must be of type Attach Image | ചിത്രം ഫീൽഡ് ചിത്രം അറ്റാച്ച് തരത്തിലുള്ള ആയിരിക്കണം | |
| 1295 | Images | ചിത്രങ്ങൾ | |
| 1296 | Implicit | ഇംപ്ലിസിറ്റ് | |
| 1297 | Import | ഇംപോർട്ട് | |
| 1298 | Import Email From | നിന്നും ഇറക്കുമതി ഇമെയിൽ | |
| 1299 | Import Status | ഇറക്കുമതി സ്റ്റാറ്റസ് | |
| 1300 | Import Subscribers | ഇംപോർട്ട് സബ്സ്ക്രൈബുചെയ്തവർ | |
| 1301 | Import Zip | Zip ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുക | |
| 1302 | In Filter | ഫിൽറ്റർ ൽ | |
| 1303 | In Global Search | ആഗോള തിരയലിൽ | |
| 1304 | In Grid View | ഗ്രിഡ് കാഴ്ചയിൽ | |
| 1305 | In Hours | മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ | |
| 1306 | In List View | പട്ടിക കാണുക ൽ | |
| 1307 | In Preview | പ്രിവ്യൂവിൽ | |
| 1308 | In Reply To | മറുപടിയായി | |
| 1309 | In Standard Filter | സ്റ്റാൻഡേർഡ് ഫിൽട്ടറിലെ | |
| 1310 | In Valid Request | അസാധുവായ അഭ്യർത്ഥന | |
| 1311 | In points. Default is 9. | പോയിന്റ് ൽ. സ്വതേ 9 ആണ്. | |
| 1312 | In seconds | നിമിഷങ്ങൾക്കുള്ളിൽ | |
| 1313 | Include Search in Top Bar | ടോപ്പ് ബാറിലെ തിരയൽ ഉൾപ്പെടുത്തുക | |
| 1314 | Include symbols, numbers and capital letters in the password | പാസ്വേഡ് ചിഹ്നങ്ങൾ, അക്കങ്ങൾ മൂലധന അക്ഷരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക | |
| 1315 | Incoming email account not correct | ഇൻകമിംഗ് ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് ശരിയല്ല | |
| 1316 | Incomplete login details | അപൂർവ്വ ലോഗിൻ വിശദാംശങ്ങൾ | |
| 1317 | Incorrect User or Password | തെറ്റായ ഉപയോക്താവും പാസ്വേഡും | |
| 1318 | Incorrect Verification code | തെറ്റായ സ്ഥിരീകരണ കോഡ് | |
| 1319 | Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3} | നിരയിൽ തെറ്റായ മൂല്യം {0}: {1} {2} {3} ആയിരിക്കണം | |
| 1320 | Incorrect value: {0} must be {1} {2} | തെറ്റായ മൂല്യം: {0} {1} {2} ആയിരിക്കണം | |
| 1321 | Index | സൂചിക | |
| 1322 | Indicator | സൂചകം | |
| 1323 | Info | രം | |
| 1324 | Info: | വിവരങ്ങളും: | |
| 1325 | Initial Sync Count | പ്രാരംഭ സമന്വയ എണ്ണം | |
| 1326 | InnoDB | InnoDB | |
| 1327 | Insert Above | മുകളിൽ തിരുകുക | |
| 1328 | Insert After | ശേഷം തിരുകുക | |
| 1329 | Insert After cannot be set as {0} | {0} ആയി സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല ശേഷം ചേർക്കൽ | |
| 1330 | Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist | ഫീൽഡ് കസ്റ്റം ഫീൽഡ് പരാമർശിച്ചു, ലേബലുള്ള '{2}' ചേർക്കൽ '{0}' '{1}', നിലവിലില്ല | |
| 1331 | Insert Below | താഴെയാക്കുക തിരുകുക | |
| 1332 | Insert Column Before {0} | {0} | |
| 1333 | Insert Style | തിരുകുക സ്റ്റൈൽ | |
| 1334 | Insert new records | പുതിയ റെക്കോർഡുകൾ ചേർക്കുക | |
| 1335 | Instructions Emailed | നിർദ്ദേശങ്ങൾ ഇമെയിൽ | |
| 1336 | Insufficient Permission for {0} | {0} അപര്യാപ്തമാണ് അനുമതി | |
| 1337 | Int | യ | |
| 1338 | Integration Request | ഇന്റഗ്രേഷൻ അഭ്യർത്ഥന | |
| 1339 | Integration Request Service | ഇന്റഗ്രേഷൻ അഭ്യർത്ഥന സേവനം | |
| 1340 | Integration Type | ഇന്റഗ്രേഷൻ ഇനം | |
| 1341 | Integrations | സമന്വയങ്ങൾ | |
| 1342 | Integrations can use this field to set email delivery status | സമന്വയങ്ങൾ ഇമെയിൽ ഡെലിവറി നില സജ്ജീകരിക്കാൻ ഈ ഫീൽഡ് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയും | |
| 1343 | Internal Server Error | ഇന്റേർണൽ സെർവർ പിശക് | |
| 1344 | Internal record of document shares | ഡോക്യുമെന്റ് ഓഹരികളുടെ ആന്തരിക റെക്കോർഡ് | |
| 1345 | Introduce your company to the website visitor. | വെബ്സൈറ്റ് സന്ദർശകർ നിങ്ങളുടെ കമ്പനി അവതരിപ്പിക്കുന്നു. | |
| 1346 | Introductory information for the Contact Us Page | ഞങ്ങളുമായി ബന്ധപ്പെടുക എന്ന താൾ വേണ്ടി ആമുഖ വിവരങ്ങൾ | |
| 1347 | Invalid | അസാധുവായ | |
| 1348 | Invalid "depends_on" expression | അസാധുവായ "depends_on" എക്സ്പ്രഷൻ | |
| 1349 | Invalid Access Key ID or Secret Access Key. | അസാധുവായ ആക്സസ് കീ ഐഡി അല്ലെങ്കിൽ രഹസ്യ ആക്സസ് കീ. | |
| 1350 | Invalid CSV Format | അസാധുവായ CSV ഫോർമാറ്റ് | |
| 1351 | Invalid Home Page | അസാധുവായ ഹോം പേജ് | |
| 1352 | Invalid Link | അസാധുവായ ലിങ്ക് | |
| 1353 | Invalid Login Token | അസാധുവായ ലോഗിൻ ടോക്കൺ | |
| 1354 | Invalid Login. Try again. | അസാധുവായ ലോഗിൻ. വീണ്ടും ശ്രമിക്ക്. | |
| 1355 | Invalid Mail Server. Please rectify and try again. | അസാധുവായ മെയിൽ സെർവർ. പരിഹരിക്കാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. | |
| 1356 | Invalid Outgoing Mail Server or Port | അസാധുവായ ഔട്ട്ഗോയിംഗ് മെയിൽ സെർവർ അല്ലെങ്കിൽ പോർട്ട് | |
| 1357 | Invalid Output Format | അസാധുവായ ഔട്ട്പുട്ട് ഫോർമാറ്റ് | |
| 1358 | Invalid Password | അസാധുവായ പാസ്വേഡ് | |
| 1359 | Invalid Password: | അസാധുവായ പാസ്വേഡ്: | |
| 1360 | Invalid Request | അസാധുവായ അഭ്യർത്ഥന | |
| 1361 | Invalid Search Field {0} | അസാധുവായ തിരയൽ ഫീൽഡ് {0} | |
| 1362 | Invalid Subscription | അസാധുവായ സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ | |
| 1363 | Invalid Token | അസാധുവായ ടോക്കൺ | |
| 1364 | Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again. | അസാധുവാണ് ഉപയോക്തൃ നാമം അല്ലെങ്കിൽ പിന്തുണ പാസ്വേഡ്. പരിഹരിക്കാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. | |
| 1365 | Invalid column | നിര അസാധുവാണ് | |
| 1366 | Invalid field name {0} | അസാധുവായ ഫീൽഡ് പേര് {0} | |
| 1367 | Invalid fieldname '{0}' in autoname | അസാധുവായ FIELDNAME '{0}' autoname ലെ | |
| 1368 | Invalid file path: {0} | അസാധുവായ ഫയൽ പാത്ത്: {0} | |
| 1369 | Invalid login or password | പ്രവേശനം അസാധുവാണ് അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് | |
| 1370 | Invalid module path | അസാധുവായ മൊഡ്യൂൾ പാത്ത് | |
| 1371 | Invalid naming series (. missing) | അസാധുവായ പേരിടൽ പരമ്പര (. കാണാതായി) | |
| 1372 | Invalid payment gateway credentials | അസാധുവായ പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ | |
| 1373 | Invalid recipient address | അസാധുവായ സ്വീകർത്താവ് വിലാസം | |
| 1374 | Invalid {0} condition | അസാധുവായ {0} സ്ഥിതി | |
| 1375 | Inverse | യ്ക്കും | |
| 1376 | Is | Is | |
| 1377 | Is Attachments Folder | കൂടെയുള്ള ഫോൾഡർ | |
| 1378 | Is Child Table | ശിശു മേശ | |
| 1379 | Is Custom Field | കസ്റ്റം ഫീൽഡ് Is | |
| 1380 | Is First Startup | ആദ്യ സ്റ്റാർട്ടപ്പ് ആണോ? | |
| 1381 | Is Folder | ഫോൾഡർ | |
| 1382 | Is Global | ഗ്ലോബൽ ആണ് | |
| 1383 | Is Globally Pinned | ആഗോളമായി പിൻതുടരുന്നു | |
| 1384 | Is Home Folder | ഹോം ഫോൾഡർ Is | |
| 1385 | Is Mandatory Field | നിർബന്ധിതം ഫീൽഡാണ് | |
| 1386 | Is Pinned | പിൻ ചെയ്യുന്നത് | |
| 1387 | Is Primary Contact | പ്രാഥമിക കോൺടാക്റ്റിലുണ്ടെങ്കിൽ | |
| 1388 | Is Private | സ്വകാര്യമാണ് | |
| 1389 | Is Published Field | ഫീൽഡ് പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു | |
| 1390 | Is Published Field must be a valid fieldname | പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു ഫീൽഡ് സാധുവായ FIELDNAME ആയിരിക്കണം | |
| 1391 | Is Single | സിംഗിൾ Is | |
| 1392 | Is Spam | സ്പാം ആണ് | |
| 1393 | Is Standard | സ്റ്റാൻഡേർഡ് Is | |
| 1394 | Is Submittable | Submittable Is | |
| 1395 | Is Table | മേശ | |
| 1396 | Is Your Company Address | നിങ്ങളുടെ കമ്പനി വിലാസമാണ് | |
| 1397 | It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager. | {0}: അതു ഈ ചിത്രം ഇല്ലാതാക്കാൻ മാറഡോണ. നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം മാനേജർ ബന്ധപ്പെടുക. | |
| 1398 | Item cannot be added to its own descendants | ഇനം അതിന്റേതായ descendants ചേർക്കില്ല കഴിയില്ല | |
| 1399 | JS | JS | |
| 1400 | JSON | JSON | |
| 1401 | JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {} | ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് ഫോർമാറ്റ്: frappe.query_reports ['REPORTNAME'] = {} | |
| 1402 | Javascript to append to the head section of the page. | പേജിന്റെ തല വിഭാഗം മാറ്റം ഏണാബ്ലെ. | |
| 1403 | Jinja | ജിഞ്ച | |
| 1404 | John Doe | ജോൺ ഡോ | |
| 1405 | Kanban | Kanban | |
| 1406 | Kanban Board Column | Kanban ബോർഡ് കോളം | |
| 1407 | Kanban Board Name | Kanban ബോർഡ് പേര് | |
| 1408 | Karma | കർമ്മ | |
| 1409 | Keep track of all update feeds | എല്ലാ അപ്ഡേറ്റ് ഫീഡുകളുടെയും ട്രാക്ക് സൂക്ഷിക്കുക | |
| 1410 | Keeps track of all communications | എല്ലാ ആശയവിനിമയങ്ങളുടെയും ട്രാക്ക് സൂക്ഷിക്കുന്നു | |
| 1411 | Key | കീ | |
| 1412 | Knowledge Base | ബേസ് | |
| 1413 | Knowledge Base Contributor | ബേസ് സമ്പാദകർ | |
| 1414 | Knowledge Base Editor | ബേസ് എഡിറ്റർ | |
| 1415 | LDAP Email Field | എൽഡാപ്പ് ഇമെയിൽ ഫീൽഡ് | |
| 1416 | LDAP First Name Field | എൽഡാപ്പ് പേരിന്റെ ആദ്യ | |
| 1417 | LDAP Not Installed | എൽഡാപ്പ് ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തിട്ടില്ല | |
| 1418 | LDAP Search String | എൽഡാപ്പ് സ്ട്രിംഗ് | |
| 1419 | LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0} | LDAP തിരയൽ സ്ട്രിംഗിന് ഒരു പ്ലെയ്സ്ഹോൾഡറിൽ അവസാനിക്കേണ്ടതുണ്ട്, ഉദാ. SAMAccountName = {0} | |
| 1420 | LDAP Security | LDAP സുരക്ഷ | |
| 1421 | LDAP Server Url | എൽഡാപ്പ് സെർവർ URL | |
| 1422 | LDAP Username Field | എൽഡാപ്പ് ഉപയോക്തൃനാമം ഫീൽഡ് | |
| 1423 | LDAP is not enabled. | LDAP പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടില്ല. | |
| 1424 | Label Help | ലേബൽ സഹായം | |
| 1425 | Label and Type | ലേബൽ ആൻഡ് ടൈപ്പ് | |
| 1426 | Label is mandatory | ലേബൽ നിർബന്ധമാണ് | |
| 1427 | Landing Page | ലാൻഡിംഗ് പേജ് | |
| 1428 | Language | ഭാഷ | |
| 1429 | Language Code | ഭാഷ കോഡ് | |
| 1430 | Language, Date and Time settings | ഭാഷ, തീയതിയും സമയവും ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 1431 | Last Active | അവസാന സജീവ | |
| 1432 | Last IP | കഴിഞ്ഞ ഐ.പി. | |
| 1433 | Last Known Versions | അവസാന പതിപ്പുകൾ | |
| 1434 | Last Login | കഴിഞ്ഞ ലോഗിൻ | |
| 1435 | Last Message | അവസാന സന്ദേശം | |
| 1436 | Last Modified By | കഴിഞ്ഞ പരിഷ്കരിച്ചു | |
| 1437 | Last Modified Date | അവസാനം പരിഷ്കരിച്ച തീയതി | |
| 1438 | Last Modified On | അവസാനം പുതുക്കപ്പെട്ടത് | |
| 1439 | Last Month | കഴിഞ്ഞ മാസം | |
| 1440 | Last Point Allocation Date | അവസാന പോയിന്റ് അലോക്കേഷൻ തീയതി | |
| 1441 | Last Quarter | അവസാന പാദം | |
| 1442 | Last Synced On | അവസാനം സമന്വയിപ്പിച്ചത് | |
| 1443 | Last Updated By | അവസാനം അപ്ഡേറ്റുചെയ്തിരിക്കണം | |
| 1444 | Last Updated On | അവസാനം അപ്ഡേറ്റ് | |
| 1445 | Last User | അവസാന ഉപയോക്താവ് | |
| 1446 | Last Week | കഴിഞ്ഞ ആഴ്ച | |
| 1447 | Last Year | കഴിഞ്ഞ വർഷം | |
| 1448 | Last synced {0} | അവസാനം സമന്വയിപ്പിച്ചത് {0} | |
| 1449 | Leave a Comment | ഒരു അഭിപ്രായം ഇടൂ | |
| 1450 | Leave blank to repeat always | എപ്പോഴും ആവർത്തിക്കാൻ ഒഴിച്ചിടുക | |
| 1451 | Leave this conversation | ഈ സംഭാഷണം വിടുക | |
| 1452 | Left this conversation | ഈ സംഭാഷണം വിട്ടു | |
| 1453 | Length | നീളം | |
| 1454 | Length of {0} should be between 1 and 1000 | {0} ദൈർഘ്യം 1, 1000 ആയിരിക്കണം | |
| 1455 | Let's avoid repeated words and characters | യുടെ ആവർത്തിച്ചുള്ള പദങ്ങളും പ്രതീകങ്ങളും വിട്ടകന്നു | |
| 1456 | Let's prepare the system for first use. | ആദ്യ ഉപയോഗത്തിനായി സിസ്റ്റം ഒരുക്കും പറയട്ടെ. | |
| 1457 | Letter | കത്ത് | |
| 1458 | Letter Head Based On | ലെറ്റർ ഹെഡ് അടിസ്ഥാനമാക്കി | |
| 1459 | Letter Head Image | ലെറ്റർ ഹെഡ് ഇമേജ് | |
| 1460 | Letter Head Name | കത്ത് ഹെഡ് പേര് | |
| 1461 | Letter Head in HTML | HTML ൽ കത്ത് ഹെഡ് | |
| 1462 | Level Name | ലെവലിന്റെ പേര് | |
| 1463 | Liked | ഇഷ്ടപ്പെട്ട | |
| 1464 | Liked By | ഇഷ്ടപ്പെട്ടു | |
| 1465 | Liked by {0} | {0} ഇഷ്ടപ്പെട്ടു | |
| 1466 | Likes | ഇഷ്ടങ്ങൾ | |
| 1467 | Limit Number of DB Backups | DB ബാക്കപ്പുകളുടെ എണ്ണം പരിമിതപ്പെടുത്തുക | |
| 1468 | Line | ലൈൻ | |
| 1469 | Link DocType | ലിങ്ക് DocType | |
| 1470 | Link Expired | ലിങ്ക് കാലഹരണപ്പെട്ടു | |
| 1471 | Link Name | ലിങ്ക് പേര് | |
| 1472 | Link Title | ലിങ്ക് ശീർഷകം | |
| 1473 | Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact) | വെബ്സൈറ്റ് ഹോം പേജ് ആണെന്ന് ലിങ്ക്. സ്റ്റാൻഡേർഡ് ലിങ്കുകൾ (സൂചിക, ലോഗിൻ, ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ, ബ്ലോഗ്, ഏകദേശം, കോൺടാക്റ്റ്) | |
| 1474 | Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent. | നിങ്ങൾ തുറക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന പേജിലേക്ക് ലിങ്ക്. അത് ഒരു ഗ്രൂപ്പ് മാതാവോ ആഗ്രഹിക്കുന്ന പക്ഷം ശൂന്യമാക്കിയിടുക. | |
| 1475 | Linked | ലിങ്ക്ഡ് | |
| 1476 | Linked With | കൂടി ലിങ്ക്ഡ് | |
| 1477 | Linked with {0} | {0} എന്നതുമായി ലിങ്കുചെയ്തു | |
| 1478 | Links | ലിങ്കുകൾ | |
| 1479 | List | പട്ടിക | |
| 1480 | List Filter | ലിസ്റ്റ് ഫിൽട്ടർ | |
| 1481 | List View Setting | ലിസ്റ്റ് കാഴ്ച ക്രമീകരണം | |
| 1482 | List a document type | ഒരു ഡോക്യുമെന്റ് തര ലിസ്റ്റ് | |
| 1483 | List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}] | പട്ടിക [{: _ ( "ജോലി"), "റൂട്ടിൽ": "ലേബൽ" "ജോലി"}] | |
| 1484 | List of backups available for download | ഡൌൺലോഡ് ലഭ്യമായ ബാക്കപ്പുകളും പട്ടിക | |
| 1485 | List of patches executed | വധിക്കപ്പെട്ട പാച്ചുകൾ പട്ടിക | |
| 1486 | List of themes for Website. | വെബ്സൈറ്റ് വേണ്ടി തീമുകൾ പട്ടിക. | |
| 1487 | Load Balancing | ലോഡ് ബാലൻസിംഗ് | |
| 1488 | Loading | ലോഡുചെയ്യുന്നു | |
| 1489 | Local DocType | പ്രാദേശിക ഡോക്ടൈപ്പ് | |
| 1490 | Local Fieldname | പ്രാദേശിക ഫീൽഡ് നാമം | |
| 1491 | Local Primary Key | പ്രാദേശിക പ്രാഥമിക കീ | |
| 1492 | Locals | നാട്ടുകാർ | |
| 1493 | Log Details | ലോഗ് വിശദാംശങ്ങൾ | |
| 1494 | Log of Scheduler Errors | ഷെഡ്യൂളുകൾ അബദ്ധങ്ങൾ പ്രവേശിക്കുക | |
| 1495 | Log of error during requests. | അഭ്യർത്ഥനകൾ സമയത്ത് പിശക് ലോഗ്. | |
| 1496 | Log of error on automated events (scheduler). | ഓട്ടോമേറ്റഡ് ഇവന്റുകൾ (ഷെഡ്യൂളർ) ലെ പിശക് ലോഗ്. | |
| 1497 | Logged Out | ലോഗ് ഔട്ട് | |
| 1498 | Logged in as Guest or Administrator | Guest അല്ലെങ്കിൽ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററായി ലോഗുചെയ്തിരിക്കുന്നു | |
| 1499 | Login | ലോഗിൻ | |
| 1500 | Login After | ശേഷം ലോഗിൻ | |
| 1501 | Login Before | മുമ്പ്, ലോഗിൻ | |
| 1502 | Login Id is required | ലോഗിൻ ഐഡി ആവശ്യമാണ് | |
| 1503 | Login Required | ലോഗിൻ ആവശ്യമാണ് | |
| 1504 | Login Verification Code from {} | പ്രവേശന സ്ഥിരീകരണ കോഡ് {} | |
| 1505 | Login and view in Browser | ബ്രൌസറിൽ ലോഗിൻ ചെയ്യുക, കാണുക | |
| 1506 | Login not allowed at this time | ലോഗ് ഈ സമയം അനുവദിച്ചിട്ടില്ല | |
| 1507 | Login session expired, refresh page to retry | ലോഗിൻ സെഷൻ കാലഹരണപ്പെട്ടു, വീണ്ടും ശ്രമിക്കാൻ പേജ് പുതുക്കിയെടുക്കുക | |
| 1508 | Login to comment | അഭിപ്രായമിടുന്നതിന് ലോഗിൻ | |
| 1509 | Login token required | ലോഗിൻ ടോക്കൺ ആവശ്യമാണ് | |
| 1510 | Login with LDAP | എൽഡാപ്പ് ഉപയോഗിച്ച് ലോഗിൻ | |
| 1511 | Logout | പുറത്തിറങ്ങുക | |
| 1512 | Long Text | ലോംഗ് വാചകം | |
| 1513 | Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration. | എന്തെങ്കിലും ഈ സൈറ്റിന്റെ പേപാൽ കോൺഫിഗറേഷൻ തെറ്റ് തോന്നുന്നു. | |
| 1514 | Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made. | എന്തെങ്കിലും ഈ സൈറ്റിന്റെ പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ കോൺഫിഗറേഷൻ തെറ്റ് തോന്നുന്നു. പേയ്മെന്റ് സൃഷ്ടിച്ചെങ്കിലും. | |
| 1515 | Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}. | എന്തോ ഇടപാട് സമയത്ത് തെറ്റായി സംഭവിച്ചതുപോലെ തോന്നുന്നു. ഞങ്ങൾ പേയ്മെന്റ് സ്ഥിരീകരിച്ചു വരാത്തതിനാൽ, പേപാൽ യാന്ത്രികമായി ഈ തുക തിരികെ നൽകും. ഇല്ലെങ്കിൽ, ഞങ്ങളെ ഒരു ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക ഒപ്പം മറന്ന കോറിലേഷൻ ഐഡി: {0}. | |
| 1516 | Madam | മാഡം | |
| 1517 | Main Section | പ്രധാന വിഭാഗം | |
| 1518 | Make "name" searchable in Global Search | ആഗോള തിരയൽ "നാമം" തിരയാവുന്നവിധമാക്കൂ | |
| 1519 | Make use of longer keyboard patterns | ഇനി കീബോർഡ് പാറ്റേണുകൾ ഉപയോഗം നിർമ്മിക്കുക | |
| 1520 | Manage Third Party Apps | മൂന്നാം കക്ഷി ആപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക | |
| 1521 | Mandatory Information missing: | നിർബന്ധിതം വിവരം കാണാനില്ല: | |
| 1522 | Mandatory field: set role for | നിർബന്ധമായ ഒരു ഫീൽഡ്: വെച്ചിരിക്കുന്നു പങ്ക് | |
| 1523 | Mandatory field: {0} | നിർബന്ധമായ ഒരു ഫീൽഡ്: {0} | |
| 1524 | Mandatory fields required in table {0}, Row {1} | പട്ടിക {0}, വരി {1} ആവശ്യമാണ് നിർബന്ധിതം ഫീൽഡുകൾ | |
| 1525 | Mandatory fields required in {0} | {0} ആവശ്യമായ നിർബന്ധിതം ഫീൽഡുകൾ | |
| 1526 | Mandatory: | നിർബന്ധിതം: | |
| 1527 | Mapping Name | മാപ്പിംഗ് നെയിം | |
| 1528 | Mappings | മാപ്പിംഗുകൾ | |
| 1529 | Mark as Read | വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക | |
| 1530 | Mark as Spam | സ്പാം അടയാളപ്പെടുത്തുക | |
| 1531 | Mark as Unread | വായിച്ചിട്ടില്ലെന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തുക | |
| 1532 | Markdown | Markdown | |
| 1533 | Markdown Editor | മാർക്ക്ഡൗൺ എഡിറ്റർ | |
| 1534 | Marked As Spam | സ്പാം എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി | |
| 1535 | Max 500 records at a time | ഒരു സമയം പരമാവധി 500 റെക്കോർഡുകൾ | |
| 1536 | Max Attachment Size (in MB) | മാക്സ് അറ്റാച്ചുമെന്റ് വ്യാപ്തി (MB) | |
| 1537 | Max Attachments | പരമാവധി അറ്റാച്മെന്റ് | |
| 1538 | Max Length | പരമാവധി നീളം | |
| 1539 | Max Value | പരമാവധി മൂല്യം | |
| 1540 | Max width for type Currency is 100px in row {0} | തരം കറന്സി മാക്സ് വീതി നിരയിൽ 100px {0} ആണ് | |
| 1541 | Maximum Attachment Limit for this record reached. | ഈ റെക്കോർഡ് മാക്സിമം സഹപത്രങ്ങൾ പരിധി എത്തി. | |
| 1542 | Maximum {0} rows allowed | അനുവദനീയമായ പരമാവധി {0} വരികൾ | |
| 1543 | Meaning of Submit, Cancel, Amend | എന്ന സമർപ്പിക്കുക, റദ്ദാക്കുക, നന്നാക്കുവിൻ അർത്ഥം | |
| 1544 | Mention transaction completion page URL | ഇടപാട് പൂർത്തീകരണം പേജ് URL പരാമർശിക്കുക | |
| 1545 | Mentions | പരാമർശങ്ങൾ | |
| 1546 | Menu | മെനു | |
| 1547 | Merchant ID | വ്യാപാരി ID | |
| 1548 | Merge with existing | നിലവിലുള്ള ലയിക്കാനുള്ള | |
| 1549 | Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node | സംയോജിപ്പിച്ചുകൊണ്ട് ടു-ഗ്രൂപ്പ് ഗ്രൂപ്പ്-അല്ലെങ്കിൽ ലീഫ് നോഡ്-ടു-ലീഫ് നോഡ് തമ്മിലുള്ള മാത്രമേ സാധിക്കുകയുള്ളൂ | |
| 1550 | Message Count | സന്ദേശത്തിന്റെ എണ്ണം | |
| 1551 | Message ID | സന്ദേശ ID | |
| 1552 | Message Parameter | സന്ദേശ പാരാമീറ്റർ | |
| 1553 | Message Preview | സന്ദേശ പ്രിവ്യൂ | |
| 1554 | Message clipped | സന്ദേശം ക്ലിപ്പ് ചെയ്തു | |
| 1555 | Message not setup | സന്ദേശം സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല | |
| 1556 | Message to be displayed on successful completion (only for Guest users) | വിജയകരമായി പൂർത്തീകരിക്കുന്നതിൽ സന്ദേശമയയ്ക്കൽ സന്ദേശം (അതിഥി ഉപയോക്താക്കൾക്ക് മാത്രം) | |
| 1557 | Message-id | സന്ദേശ ഐഡിയിൽ | |
| 1558 | Meta Tags | മെറ്റാ ടാഗുകൾ | |
| 1559 | Migration ID Field | മൈഗ്രേഷൻ ഐഡി ഫീൽഡ് | |
| 1560 | Milestone | നാഴികക്കല്ല് | |
| 1561 | Milestone Tracker | നാഴികക്കല്ല് ട്രാക്കർ | |
| 1562 | Minimum Password Score | മിനിമം പാസ്വേഡ് സ്കോർ | |
| 1563 | Miss | ഉന്നംതെറ്റുക | |
| 1564 | Missing Fields | കാണാതായ ഫീൽഡുകൾ | |
| 1565 | Missing parameter Kanban Board Name | കാണാത്ത പാരാമീറ്റർ കാബൻ ബോർഡ് പേര് | |
| 1566 | Missing parameters for login | ലോഗിന്നിനായി കാണുന്നില്ല പരാമീറ്ററുകൾ | |
| 1567 | Models (building blocks) of the Application | അപേക്ഷ മോഡലുകൾ (കെട്ടിടം ബ്ലോക്കുകൾ) | |
| 1568 | Modified By | പരിഷ്ക്കരിച്ചത് | |
| 1569 | Module | മൊഡ്യൂൾ | |
| 1570 | Module Def | മൊഡ്യൂൾ DEF | |
| 1571 | Module Name | മൊഡ്യൂൾ പേര് | |
| 1572 | Module Not Found | മൊഡ്യൂൾ കണ്ടെത്തിയില്ല | |
| 1573 | Module Path | മൊഡ്യൂൾ പാത | |
| 1574 | Module to Export | എക്സ്പോർട്ട് മൊഡ്യൂൾ | |
| 1575 | Modules HTML | മൊഡ്യൂളുകൾ എച്ച്ടിഎംഎൽ | |
| 1576 | Monospace | മോണോസ്പെയ്സ് | |
| 1577 | More articles on {0} | ന് {0} കൂടുതൽ ലേഖനങ്ങൾ | |
| 1578 | More content for the bottom of the page. | പേജിന്റെ അടിയിൽ വേണ്ടി കൂടുതൽ ഉള്ളടക്കം. | |
| 1579 | Most Used | ഏറ്റവും ഉപയോഗിച്ച | |
| 1580 | Move To | ഇതിലേക്ക് നീക്കുക | |
| 1581 | Move To Trash | ചവറ്റുകൊട്ടയിലേക്ക് നീക്കുക | |
| 1582 | Move to Row Number | വരി നമ്പറിലേക്ക് നീക്കുക | |
| 1583 | Mr | മിസ്റ്റർ | |
| 1584 | Mrs | ശ്രീമതി | |
| 1585 | Ms | മിസ് | |
| 1586 | Multiple root nodes not allowed. | അനുവദനീയമല്ല മൾട്ടിപ്പിൾ റൂട്ട് നോഡുകൾ. | |
| 1587 | Multiplier Field | ഗുണിത ഫീൽഡ് | |
| 1588 | Must be of type "Attach Image" | തരം ആയിരിക്കണം "ഇമേജ് അറ്റാച്ച്" | |
| 1589 | Must have report permission to access this report. | ഈ റിപ്പോർട്ട് ആക്സസ് ചെയ്യാൻ റിപ്പോർട്ട് അനുമതി ഉണ്ടായിരിക്കണം. | |
| 1590 | Must specify a Query to run | പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ ഒരു ചോദ്യം വ്യക്തമാക്കണം | |
| 1591 | Mute Sounds | നിശബ്ദമാക്കുക | |
| 1592 | MyISAM | MyISAM | |
| 1593 | Name Case | പേര് കേസ് | |
| 1594 | Name cannot contain special characters like {0} | പേര് പോലെ {0} പ്രത്യേക പ്രതീകങ്ങൾ ഉൾക്കൊള്ളാൻ കഴിയില്ല | |
| 1595 | Name not set via prompt | പേര് പ്രോംപ്റ്റ് വഴി സജ്ജീകരിക്കാനായില്ല | |
| 1596 | Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customer | ഡോക്യുമെന്റ് പേര് (DocType) നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഫീൽഡ് ലിങ്കുചെയ്യുന്നതല്ല ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ഉദാ കസ്റ്റമർ | |
| 1597 | Name of the new Print Format | പുതിയ പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് പേര് | |
| 1598 | Name of {0} cannot be {1} | {0} പേര് {1} ആകാൻ പാടില്ല | |
| 1599 | Names and surnames by themselves are easy to guess. | തങ്ങളെ പേരുകളും മൂൺ ഊഹിക്കാൻ എളുപ്പമാണ്. | |
| 1600 | Naming | പേരിടൽ | |
| 1601 | Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol> | നാമകരണ ഓപ്ഷനുകൾ: <ol><li> <b>ഫീൽഡ്: [</b> ഫീൽഡ് <b>]</b> - ഫീൽഡ് </li><li> <b>naming_series:</b> - നാമനിർദേശം ചെയ്ത സീരിയസ് (ഫീൽഡ് naming_series ഉണ്ടായിരിക്കണം </li><li> <b>ആവശ്യപ്പെടുക</b> - ഒരു പേരിനായി ഉപയോക്താവിനെ വിളിക്കുക </li><li> <b>[സീരീസ്]</b> - പ്രിഫിക്സ് അനുസരിച്ച് സീരീസ് (ഒരു ഡോട്ട് കൊണ്ട് വേർതിരിച്ചിരിക്കുന്നു); ഉദാഹരണത്തിന് PRE ##### </li><li> <b>ഫോർമാറ്റ്: {MM} കൂടുതൽ വാക്കുകൾ {fieldname1} - {fieldname2} - {#####}</b> - ബ്രേസ് പദങ്ങൾ (ഫീൽഡ്നാമങ്ങൾ, തീയതി പദങ്ങൾ (DD, MM, YY), സീരീസ്) അവരുടെ മൂല്യം ഉപയോഗിച്ച് മാറ്റി എഴുതുക. ബ്രെയ്സുകൾക്ക് പുറത്ത്, ഏതെങ്കിലും പ്രതീകങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാം. </li></ol> | |
| 1602 | Naming Series mandatory | സീരീസ് കല്പ്പനകൊടുക്കുന്ന നാമകരണം | |
| 1603 | Nested set error. Please contact the Administrator. | സാമൂഹ്യവൽക്കരിച്ച സെറ്റ് പിശക്. അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ ബന്ധപ്പെടുക. | |
| 1604 | New Activity | പുതിയ പ്രവർത്തനം | |
| 1605 | New Chat | പുതിയ ചാറ്റ് | |
| 1606 | New Comment on {0}: {1} | {0}: {1} ലെ പുതിയ അഭിപ്രായം | |
| 1607 | New Connection | പുതിയ ബന്ധം | |
| 1608 | New Custom Print Format | പുതിയ കസ്റ്റം പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് | |
| 1609 | New Email | പുതിയ ഇമെയിൽ | |
| 1610 | New Email Account | പുതിയ ഇമെയിൽ അക്കൌണ്ട് | |
| 1611 | New Event | പുതിയ ഇവന്റ് | |
| 1612 | New Folder | പുതിയ ഫോൾഡർ | |
| 1613 | New Kanban Board | ന്യൂ Kanban ബോർഡ് | |
| 1614 | New Message from Website Contact Page | നിന്നും വെബ്സൈറ്റ് ബന്ധപ്പെടുക പേജ് പുതിയ സന്ദേശം | |
| 1615 | New Name | പുതിയ പേര് | |
| 1616 | New Newsletter | ന്യൂ വാർത്താക്കുറിപ്പ് | |
| 1617 | New Password | പുതിയ പാസ്വേഡ് | |
| 1618 | New Password Required. | പുതിയ പാസ്വേഡ്. | |
| 1619 | New Print Format Name | പുതിയ പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് നാമം | |
| 1620 | New Report name | പുതിയ റിപ്പോർട്ട് പേര് | |
| 1621 | New Value | പുതിയ മൂല്യം | |
| 1622 | New data will be inserted. | പുതിയ ഡാറ്റ ചേർക്കപ്പെടും. | |
| 1623 | New updates are available | പുതിയ അപ്ഡേറ്റുകൾ ലഭ്യമാണ് | |
| 1624 | New value to be set | പുതിയ മൂല്യം സജ്ജീകരിക്കാൻ | |
| 1625 | New {0} | പുതിയ {0} | |
| 1626 | New {} releases for the following apps are available | ഇനിപ്പറയുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്കുള്ള പുതിയ {@} റിലീസുകൾ ലഭ്യമാണ് | |
| 1627 | Newsletter Email Group | വാർത്താക്കുറിപ്പ് ഇമെയിൽ ഗ്രൂപ്പ് | |
| 1628 | Newsletter Manager | വാർത്താക്കുറിപ്പ് മാനേജർ | |
| 1629 | Newsletter has already been sent | വാർത്താക്കുറിപ്പ് ഇതിനകം അയച്ചു | |
| 1630 | Newsletters to contacts, leads. | ബന്ധങ്ങൾ, ലീഡുകൾ ലേക്ക് ഒരു വാർത്താക്കുറിപ്പ്. | |
| 1631 | Next Action Email Template | അടുത്ത ആക്ഷൻ ഇമെയിൽ ടെംപ്ലേറ്റ് | |
| 1632 | Next Actions HTML | അടുത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾ HTML | |
| 1633 | Next Schedule Date | അടുത്ത ഷെഡ്യൂൾ തീയതി | |
| 1634 | Next Scheduled Date | അടുത്ത ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്ത തീയതി | |
| 1635 | Next State | അടുത്തത് സ്റ്റേറ്റ് | |
| 1636 | Next Sync Token | അടുത്ത സമന്വയ ടോക്കൺ | |
| 1637 | Next actions | അടുത്തത് പ്രവൃത്തികൾ | |
| 1638 | No Active Sessions | സജീവ സെഷനുകളൊന്നുമില്ല | |
| 1639 | No Copy | ഇല്ല പകർത്തുക | |
| 1640 | No Email Account | ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് ഇല്ല | |
| 1641 | No Email Accounts Assigned | അസൈൻഡ് ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ടുകൾ | |
| 1642 | No Emails | ഇമെയിലുകൾ | |
| 1643 | No Label | ലേബൽ ഇല്ല | |
| 1644 | No Permissions Specified | അനുമതികളൊന്നും നിഷ്കർഷിച്ചിട്ടില്ല | |
| 1645 | No Permissions set for this criteria. | ഇല്ല അനുമതികൾ ഈ മാനദണ്ഡങ്ങൾ വെച്ചിരിക്കുന്നു. | |
| 1646 | No Preview | പ്രിവ്യൂ ഇല്ല | |
| 1647 | No Preview Available | പ്രിവ്യൂ ഒന്നും ലഭ്യമല്ല | |
| 1648 | No Printer is Available. | പ്രിന്ററൊന്നും ലഭ്യമല്ല. | |
| 1649 | No Results | ഇല്ല ഫലങ്ങൾ | |
| 1650 | No Tags | ടാഗുകൾ ഇല്ല | |
| 1651 | No alerts for today | ഇന്ന് യ്ക്കുള്ള അലർട്ടുകൾ | |
| 1652 | No comments yet | ഇതുവരെ പോസ്റ്റ് | |
| 1653 | No comments yet. Start a new discussion. | ഇതുവരെ അഭിപ്രായങ്ങളൊന്നുമില്ല. ഒരു പുതിയ ചർച്ച ആരംഭിക്കുക. | |
| 1654 | No data found in the file. Please reattach the new file with data. | ഫയലിൽ ഡാറ്റയൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. പുതിയ ഫയൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിച്ച് വീണ്ടും അറ്റാച്ചുചെയ്യുക. | |
| 1655 | No document found for given filters | നൽകിയ ഫിൽട്ടറുകൾ പ്രമാണം കണ്ടെത്തിയില്ല | |
| 1656 | No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select". | കാൻബൻ നിരയായി ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയുന്ന ഫീൽഡുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. "തിരഞ്ഞെടുക്കുക" എന്ന തരം ഇഷ്ടാനുസൃത ഫീൽഡ് ചേർക്കാൻ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക ഫോം ഉപയോഗിക്കുക. | |
| 1657 | No file attached | ഫയൽ അറ്റാച്ചുചെയ്തിട്ടില്ല | |
| 1658 | No further records | ഇല്ല കൂടുതൽ റെക്കോഡുകൾ | |
| 1659 | No matching records. Search something new | പൊരുത്തപ്പെടുന്ന റെക്കോർഡുകളൊന്നും. പുതിയ എന്തെങ്കിലും തിരയുക | |
| 1660 | No need for symbols, digits, or uppercase letters. | ചിഹ്നങ്ങൾ, അക്കങ്ങൾ, അല്ലെങ്കിൽ വലിയക്ഷരങ്ങളെങ്കിലും ആവശ്യമില്ല. | |
| 1661 | No of Columns | നിരകൾ ഒന്നും | |
| 1662 | No of Rows (Max 500) | വരികൾ (പരമാവധി 500) ഒന്നും | |
| 1663 | No of emails remaining to be synced | ഇമെയിലുകൾ സമന്വയിപ്പിച്ച ബാക്കിയുണ്ടായിരുന്നുളളൂ | |
| 1664 | No permission for {0} | {0} വേണ്ടി അനുമതിയില്ല | |
| 1665 | No permission to '{0}' {1} | ഇതിനായി '{0}' {1} അനുമതിയില്ല | |
| 1666 | No permission to read {0} | {0} വായിക്കാൻ അനുമതിയില്ല | |
| 1667 | No permission to {0} {1} {2} | {0} {1} {2} അനുമതിയില്ല | |
| 1668 | No records deleted | റെക്കോർഡുകളൊന്നും ഇല്ലാതാക്കി | |
| 1669 | No records present in {0} | {0} എന്നതിൽ റെക്കോർഡുകൾ ഒന്നും തന്നെ ഇല്ല | |
| 1670 | No records tagged. | ഇല്ല റെക്കോഡുകൾ ടാഗ് ചെയ്തു. | |
| 1671 | No template found at path: {0} | പാത ചെയ്തത് കണ്ടെത്തിയില്ല ഫലകം: {0} | |
| 1672 | No {0} found | {0} കണ്ടെത്തിയില്ല | |
| 1673 | No {0} mail | ഇല്ല {0} മെയിൽ | |
| 1674 | No {0} permission | ഇല്ല {0} അനുമതി | |
| 1675 | None: End of Workflow | ഒന്നുമില്ല: വർക്ക്ഫ്ലോ അന്ത്യം | |
| 1676 | Not Allowed: Disabled User | അനുവദിച്ചിട്ടില്ല: അപ്രാപ്തമാക്കിയ ഉപയോക്താവ് | |
| 1677 | Not Ancestors Of | പൂർവ്വികന്മാർ അല്ല | |
| 1678 | Not Descendants Of | അഭിലഷണീയം | |
| 1679 | Not Equals | ഒരിക്കലും പാടില്ല സമമായവ | |
| 1680 | Not In | അകത്തു | |
| 1681 | Not Linked to any record | ഏതെങ്കിലും റെക്കോർഡ് ലിങ്കുചെയ്തിട്ടില്ല | |
| 1682 | Not Published | പ്രസിദ്ധീകരിച്ചിട്ടില്ല | |
| 1683 | Not Saved | സംരക്ഷിച്ചില്ല | |
| 1684 | Not Seen | കണ്ടില്ലേ | |
| 1685 | Not Sent | അയച്ചിട്ടില്ല | |
| 1686 | Not Set | സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല | |
| 1687 | Not a valid Comma Separated Value (CSV File) | സാധുവായ ഒരു കോമ (CSV ഫയൽ) മൂല്യം വേർതിരിച്ചത് | |
| 1688 | Not a valid User Image. | സാധുവായ ഒരു ഉപയോക്തൃ ചിത്രമല്ല. | |
| 1689 | Not a valid Workflow Action | സാധുവായ വർക്ക്ഫ്ലോ ആക്ഷൻ അല്ല | |
| 1690 | Not a valid user | സാധുവായ ഒരു ഉപയോക്താവ് | |
| 1691 | Not a zip file | ഒരു സിപ്പ് ഫയൽ | |
| 1692 | Not allowed for {0}: {1} | {0} എന്നതിനായി അനുവദിച്ചിട്ടില്ല: {1} | |
| 1693 | You are not allowed to access {0} because it is linked to {1} '{2}' in row {3}, field {4} | {3} വരിയിലെ {4} എന്ന ഫീൽഡിൽ {1} '{2}' എന്നതിനായി അനുവദിച്ചിട്ടില്ല {0} എന്നതിനായി അനുവദിച്ചിട്ടില്ല | |
| 1694 | You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} '{2}' in field {3} | {3} എന്ന ഫീൽഡിൽ {1} '{2}' എന്നതിനായി അനുവദിച്ചിട്ടില്ല ഈ {0} റെക്കോർഡ് അനുവദിച്ചിട്ടില്ല | |
| 1695 | Not allowed to Import | ഇംപോർട്ട് അനുവദിച്ചിട്ടില്ല | |
| 1696 | Not allowed to change {0} after submission | സമർപ്പണം ശേഷം {0} മാറ്റാൻ അനുവാദമില്ല | |
| 1697 | Not allowed to print cancelled documents | റദ്ദാക്കി പ്രമാണങ്ങൾ പ്രിന്റ് ചെയ്യാൻ അനുവാദമില്ല | |
| 1698 | Not allowed to print draft documents | ഡ്രാഫ്റ്റ് പ്രമാണങ്ങൾ പ്രിന്റ് ചെയ്യാൻ അനുവാദമില്ല | |
| 1699 | Not enough permission to see links | ലിങ്കുകൾ കാണുന്നതിന് ആവശ്യമായ അനുമതി | |
| 1700 | Not in Developer Mode | എന്നല്ല, ഡവലപ്പർ മോഡിൽ | |
| 1701 | Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType. | എന്നല്ല, ഡവലപ്പർ മോഡിൽ! Site_config.json ൽ സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ 'കസ്റ്റം' DocType ഉണ്ടാക്കുക. | |
| 1702 | Note Seen By | കണ്ട കുറിപ്പ് | |
| 1703 | Note: | കുറിപ്പ്: | |
| 1704 | Note: By default emails for failed backups are sent. | കുറിപ്പ്: പരാജയപ്പെട്ട ബാക്കപ്പുകളുടെ സ്ഥിരസ്ഥിതി ഇമെയിലുകൾ അയച്ചിട്ടുണ്ട്. | |
| 1705 | Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page. | കുറിപ്പ്: പേജിന്റെ പേര് മാറ്റുന്നത് ഈ പേജിലേക്ക് മുമ്പത്തെ URL ഒടിച്ചുകളയും. | |
| 1706 | Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height. | കുറിപ്പ്: മികച്ച ഫലങ്ങൾക്കായി, ചിത്രങ്ങൾ ഒരേ വലുപ്പമുള്ളതും വീതി ഉയരത്തേക്കാൾ വലുതും ആയിരിക്കണം. | |
| 1707 | Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device | കുറിപ്പ്: ഒന്നിലധികം സെഷനുകൾ മൊബൈൽ ഉപകരണം കാര്യത്തിൽ അനുവദിക്കില്ല | |
| 1708 | Nothing to show | കാണിക്കുന്നതിന് ഒന്നുമില്ല | |
| 1709 | Nothing to update | അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാൻ ഒന്നുമില്ല | |
| 1710 | Notification | അറിയിപ്പ് | |
| 1711 | Notification Recipient | അറിയിപ്പ് സ്വീകർത്താവ് | |
| 1712 | Notification Tones | അറിയിപ്പ് ടോണുകൾ | |
| 1713 | Notifications | അറിയിപ്പുകൾ | |
| 1714 | Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server. | അറിയിപ്പുകളും ബൾക്ക് മെയിലുകൾ ഈ ഔട്ട്ഗോയിംഗ് സെർവറിൽ നിന്ന് അയയ്ക്കും. | |
| 1715 | Notify Users On Every Login | ഓരോ അകത്തുകയറുമ്പോള് ഉപയോക്താക്കളെ അറിയിക്കുക | |
| 1716 | Notify if unreplied | Unreplied എങ്കിൽ അറിയിക്കുക | |
| 1717 | Notify if unreplied for (in mins) | Unreplied പക്ഷം (മിനിറ്റ്) വേണ്ടി അറിയിക്കുക | |
| 1718 | Notify users with a popup when they log in | അവർ പ്രവേശിക്കുന്ന സമയത്ത് പോപപ്പ് ഉപയോക്താക്കൾക്ക് അറിയിക്കുക | |
| 1719 | Number Format | നമ്പർ ഫോർമാറ്റ് | |
| 1720 | Number of Backups | ബാക്കപ്പുകൾ എണ്ണം | |
| 1721 | Number of DB Backups | ഡിബി ബാക്കപ്പുകളുടെ എണ്ണം | |
| 1722 | Number of DB backups cannot be less than 1 | ഡിബി ബാക്കപ്പുകളുടെ എണ്ണം 1 ൽ കുറവായിരിക്കരുത് | |
| 1723 | Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11) | ഒരു ഗ്രിഡ് ഒരു വയലിലെ വേണ്ടി നിരകളുടെ എണ്ണം (ഒരു ഗ്രിഡ് മൊത്തം നിരകൾ 11 കുറവായിരിക്കണം) | |
| 1724 | Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11) | ഒരു ലിസ്റ്റ് കാണുക അല്ലെങ്കിൽ ഒരു ഗ്രിഡ് ഒരു വയലിലെ വേണ്ടി നിരകളുടെ എണ്ണം (ആകെ നിരകൾ 11 കുറവായിരിക്കണം) | |
| 1725 | OAuth Authorization Code | OAuth അംഗീകാരമുള്ള കോഡ് | |
| 1726 | OAuth Bearer Token | OAuth ബെയറർ ടോക്കൺ | |
| 1727 | OAuth Client | OAuth ക്ലയന്റ് | |
| 1728 | OAuth Provider Settings | OAuth ദാതാവ് ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 1729 | OTP App | OTP അപ്ലിക്കേഷൻ | |
| 1730 | OTP Issuer Name | OTP ഇഷ്യൂവർ പേര് | |
| 1731 | OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login. | OTP രഹസ്യം പുനസജ്ജീകരിച്ചു. അടുത്ത പ്രവേശനത്തിൽ റീ-രജിസ്ട്രേഷൻ ആവശ്യമാണ്. | |
| 1732 | OTP secret can only be reset by the Administrator. | OTP രഹസ്യവാക്ക് അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ മാത്രമേ പുനസജ്ജീകരിക്കാൻ കഴിയൂ. | |
| 1733 | Office | ഓഫീസ് | |
| 1734 | Office 365 | ഓഫീസ് 365 | |
| 1735 | Old Password | പഴയ പാസ്വേഡ് | |
| 1736 | Old Password Required. | പഴയ പാസ്വേഡ്. | |
| 1737 | Older backups will be automatically deleted | പഴയ ബാക്കപ്പുകൾ സ്വയം ഇല്ലാതാക്കും | |
| 1738 | On {0}, {1} wrote: | {0} ന് {1} എഴുതി: | |
| 1739 | Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended. | സമർപ്പിച്ചുകഴിഞ്ഞാൽ, സമർപ്പിക്കാവുന്ന രേഖകൾ മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. അവ റദ്ദാക്കാനും ഭേദഗതി ചെയ്യാനും മാത്രമേ കഴിയൂ. | |
| 1740 | Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger). | നിങ്ങൾ ഈ വെച്ചിരിക്കുന്നു ഒരിക്കൽ, ഉപയോക്താക്കൾക്ക് സാധിച്ചിരുന്നു ആക്സസ് രേഖകൾ (ഉദാ. പോസ്റ്റിന്റെ ബ്ലോഗ്) ലിങ്ക് നിലനിൽക്കുന്ന ആയിരിക്കും (ഉദാ. ബ്ലോഗർ). | |
| 1741 | One Last Step | അവസാന ഘട്ടം | |
| 1742 | One Time Password (OTP) Registration Code from {} | ഒരു തവണ പാസ്വേഡ് (OTP) രജിസ്ട്രേഷൻ കോഡ് {} | |
| 1743 | Only 200 inserts allowed in one request | മാത്രം 200 ചേർക്കുന്നു ഒറ്റ അഭ്യർത്ഥന അനുവദനീയമായ | |
| 1744 | Only Administrator can delete Email Queue | മാത്രം അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ ഇമെയിൽ ക്യൂ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയൂ | |
| 1745 | Only Administrator can edit | മാത്രം അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയും | |
| 1746 | Only Administrator can save a standard report. Please rename and save. | മാത്രം അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ ഒരു സാധാരണ റിപ്പോർട്ട് രക്ഷിക്കാൻ കഴിയും. പുനർനാമകരണം സംരക്ഷിക്കുക. | |
| 1747 | Only Administrator is allowed to use Recorder | റെക്കോർഡർ ഉപയോഗിക്കാൻ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററെ മാത്രമേ അനുവദിക്കൂ | |
| 1748 | Only Allow Edit For | എഡിറ്റ് എന്ന മാത്രം അനുവദിക്കുക | |
| 1749 | Only Send Records Updated in Last X Hours | മാത്രം റെക്കോർഡ്സ് അവസാനം എക്സ് അവേഴ്സ് അപ്ഡേറ്റ് അയയ്ക്കുക | |
| 1750 | Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish. | മാത്രം നിർബന്ധമായി ഫീൽഡുകളിൽ പുതിയ റെക്കോഡുകൾ അനിവാര്യവുമാണ്. നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നെങ്കിൽ-അല്ലാത്ത നിർബന്ധമായി നിരകൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയും. | |
| 1751 | Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form. | ഇഷ്ടാനുസൃത ഫോമിൽ നിന്ന് ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാൻ സാധാരണ ഡോക്ടൈപ്പുകൾ മാത്രമേ അനുവദിക്കൂ. | |
| 1752 | Only users involved in the document are listed | പ്രമാണത്തിൽ ഉൾപ്പെട്ട ഉപയോക്താക്കളെ മാത്രമേ പട്ടികപ്പെടുത്തിയിട്ടുള്ളൂ | |
| 1753 | Only {0} emailed reports are allowed per user | മാത്രം {0} ഇമെയിൽ ചെയ്ത റിപ്പോർട്ടുകൾ ഓരോ ഉപയോക്താവിനും അനുവദിച്ചിരിക്കുന്നത് | |
| 1754 | Oops! Something went wrong | ശ്ശോ! എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു | |
| 1755 | Oops, you are not allowed to know that | ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങൾക്ക് അറിയുന്നു അനുവാദമില്ല | |
| 1756 | Open Link | ലിങ്ക് | |
| 1757 | Open Source Applications for the Web | വെബ് വേണ്ടി ഓപ്പൺ സോഴ്സ് ആപ്ലിക്കേഷൻസ് | |
| 1758 | Open Translation | പരിഭാഷ തുറക്കുക | |
| 1759 | Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly | ഒരു പുതിയ റെക്കോർഡ് വേഗത്തിൽ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് നിർബന്ധിത ഫീൽഡുകളുള്ള ഒരു ഡയലോഗ് തുറക്കുക | |
| 1760 | Open a module or tool | ഒരു ഘടകം അല്ലെങ്കിൽ ഉപകരണം തുറക്കുക | |
| 1761 | Open your authentication app on your mobile phone. | നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഫോണിലെ നിങ്ങളുടെ പ്രാമാണീകരണ അപ്ലിക്കേഷൻ തുറക്കുക. | |
| 1762 | Open {0} | തുറക്കുക {0} | |
| 1763 | Opened | തുറന്നത് | |
| 1764 | Operator must be one of {0} | ഓപ്പറേറ്റർ {0} ഒരു ആയിരിക്കണം | |
| 1765 | Option 1 | ഓപ്ഷൻ 1 | |
| 1766 | Option 2 | ഓപ്ഷൻ 2 | |
| 1767 | Option 3 | ഓപ്ഷൻ 3 | |
| 1768 | Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new row | ഓപ്ഷണൽ: എല്ലായ്പ്പോഴും ഈ ഐഡികളും അയക്കുന്നു. ഒരു പുതിയ വരി ഓരോ ഇമെയിൽ വിലാസം | |
| 1769 | Optional: The alert will be sent if this expression is true | ഓപ്ഷണൽ: ഈ പദപ്രയോഗം ശരിയാണെങ്കിൽ ജാഗ്രതാ അയയ്ക്കും | |
| 1770 | Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType' | വയലിലെ ഓപ്ഷനുകൾ 'ഡൈനാമിക് ലിങ്ക്' ടൈപ്പ് 'DocType' ഉപാധികൾ മറ്റൊരു ലിങ്ക് ഫീൽഡ് നയിക്കേണ്ടത് | |
| 1771 | Options Help | ഓപ്ഷനുകൾ സഹായം | |
| 1772 | Options for select. Each option on a new line. | തിരഞ്ഞെടുത്ത ഓപ്ഷനുകൾ. പുതിയ ലൈനിൽ ഓരോ ഓപ്ഷൻ. | |
| 1773 | Options not set for link field {0} | ലിങ്ക് ഫീൽഡ് {0} വെച്ചിരിക്കുന്നു അല്ല ഓപ്ഷനുകൾ | |
| 1774 | Or login with | അതല്ല ഉപയോഗിച്ച് ലോഗിൻ | |
| 1775 | Order | ഓർഡർ | |
| 1776 | Org History | ORG ചരിത്രം | |
| 1777 | Org History Heading | ORG ചരിത്രം തലക്കെട്ട് | |
| 1778 | Orientation | വിന്യാസം | |
| 1779 | Original Value | യഥാർത്ഥ മൂല്യം | |
| 1780 | Outgoing email account not correct | ഔട്ട്ഗോയിംഗ് ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് ശരിയല്ല | |
| 1781 | Outlook.com | Outlook.com | |
| 1782 | Output | ഔട്ട്പുട്ട് | |
| 1783 | PDF | പീഡിയെഫ് | |
| 1784 | PDF Page Size | പി.ഡി.എഫ് പേജ് വലുപ്പം | |
| 1785 | PDF Settings | പി.ഡി.എഫ് ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 1786 | PDF generation failed | PDF തലമുറ പരാജയപ്പെട്ടു | |
| 1787 | PDF generation failed because of broken image links | പിഡിഎഫ് തലമുറ കാരണം തകർന്നുപോകും ഇമേജ് കണ്ണികളുടെ പരാജയപ്പെട്ടു | |
| 1788 | PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again. | "റോ പ്രിന്റ്" വഴിയുള്ള PDF പ്രിന്റിംഗ് ഇതുവരെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല. പ്രിന്റർ ക്രമീകരണങ്ങളിലെ പ്രിന്റർ മാപ്പിംഗ് നീക്കംചെയ്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. | |
| 1789 | Page HTML | പേജ് എച്ച്ടിഎംഎൽ | |
| 1790 | Page Length | പേജ് ദൈർഘ്യം | |
| 1791 | Page Name | പേജ് പേര് | |
| 1792 | Page Settings | പേജ് ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 1793 | Page has expired! | പേജ് കാലഹരണപ്പെട്ടു! | |
| 1794 | Page not found | പേജ് കാണാനായില്ല | |
| 1795 | Page to show on the website\n | വെബ്സൈറ്റിൽ കാണിക്കാൻ പേജ് | |
| 1796 | Pages in Desk (place holders) | ഡെസ്ക് താളുകൾ (സ്ഥലം കൈവശമുള്ളവരുടെ) | |
| 1797 | Parent | പേരന്റ്ഫോള്ഡര് | |
| 1798 | Parent Error Snapshot | പാരന്റ് പിശക് സ്നാപ്ഷോട്ട് | |
| 1799 | Parent Label | പാരന്റ് ലേബൽ | |
| 1800 | Parent Table | പാരന്റ് ടേബിൾ | |
| 1801 | Parent is required to get child table data | കുട്ടികളുടെ പട്ടിക ഡാറ്റ ലഭിക്കാൻ രക്ഷകർത്താവ് ആവശ്യമാണ് | |
| 1802 | Parent is the name of the document to which the data will get added to. | ഡാറ്റ കൂട്ടിച്ചേർക്കേണ്ട പ്രമാണംയുടെ പേര് മാതാപിതാക്കൾ ആണ്. | |
| 1803 | Partial Success | ഭാഗിക വിജയം | |
| 1804 | Partially Successful | ഭാഗികമായി വിജയിച്ചു | |
| 1805 | Participants | പങ്കെടുത്തവർ | |
| 1806 | Passive | നിഷ്കിയമായ | |
| 1807 | Password Reset | പാസ്വേഡ് റീസെറ്റ് | |
| 1808 | Password Updated | പാസ്വേഡ് അപ്ഡേറ്റ് | |
| 1809 | Password for Base DN | ബെയിസ് ഡിഎൻ പാസ്വേഡ് | |
| 1810 | Password is required or select Awaiting Password | പാസ്വേഡ് ആവശ്യമാണ് അല്ലെങ്കിൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക പാസ്വേഡ് കാത്തിരിക്കുന്നു | |
| 1811 | Password not found | പാസ്വേഡ് കണ്ടെത്തിയില്ല | |
| 1812 | Password reset instructions have been sent to your email | പാസ്വേഡ് പുനഃക്രമീകരിക്കാനുള്ള നിർദ്ദേശങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ അയച്ചിട്ടുണ്ട് | |
| 1813 | Paste | ഒട്ടിക്കുക | |
| 1814 | Patch | തുണിത്തുണ്ട് | |
| 1815 | Patch Log | പാച്ച് ലോഗ് | |
| 1816 | Path to CA Certs File | സിഎ സെർട്സ് ഫയലിലേക്കുള്ള പാത | |
| 1817 | Path to Server Certificate | സെർവർ സർട്ടിഫിക്കറ്റിലേക്കുള്ള പാത | |
| 1818 | Path to private Key File | സ്വകാര്യ കീ ഫയലിലേക്കുള്ള പാത | |
| 1819 | PayPal Settings | പേപാൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 1820 | PayPal payment gateway settings | പേപാൽ പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 1821 | Payment Cancelled | പേയ്മെന്റ് റദ്ദാക്കി | |
| 1822 | Payment Failed | പേയ്മെന്റ് പരാജയപ്പെട്ടു | |
| 1823 | Payment Success | പേയ്മെന്റ് വിജയം | |
| 1824 | Pending Approval | അംഗീകാരം തീർപ്പുകൽപ്പിച്ചിട്ടില്ല | |
| 1825 | Pending Verification | പരിശോധന തീർപ്പുകൽപ്പിച്ചിട്ടില്ല | |
| 1826 | Percent | ശതമാനം | |
| 1827 | Percent Complete | പൂർത്തിയായി | |
| 1828 | Perm Level | പര്മ് ലെവൽ | |
| 1829 | Permanent | സ്ഥിരമായ | |
| 1830 | Permanently Cancel {0}? | ശാശ്വതമായി {0} റദ്ദാക്കുക? | |
| 1831 | Permanently Submit {0}? | ശാശ്വതമായി {0} സമർപ്പിക്കുക? | |
| 1832 | Permanently delete {0}? | ശാശ്വതമായി {0} ഇല്ലാതാക്കുക? | |
| 1833 | Permission Error | അനുമതി തെറ്റ് | |
| 1834 | Permission Level | അനുമതി ലെവൽ | |
| 1835 | Permission Levels | അനുമതി നിലവാരങ്ങൾ | |
| 1836 | Permission Rules | അനുമതി നിയമങ്ങൾ | |
| 1837 | Permissions | അനുമതികൾ | |
| 1838 | Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches. | സ്റ്റാൻഡേർഡ് റിപ്പോർട്ടുകളും തിരയലുകളിലേക്കും അനുമതികൾ യാന്ത്രികമായി പ്രയോഗിക്കുന്നു. | |
| 1839 | Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions. | അനുമതികൾ, വായിക്കുക പോലുള്ള അവകാശങ്ങൾ ക്രമീകരിച്ച് റോളുകളും ഡോക്യുമെന്റ് ഇനങ്ങൾ (DocTypes വിളിച്ചു) ന് സജ്ജമാക്കാൻ എഴുതുക, സൃഷ്ടിക്കുക, ഇല്ലാതാക്കുക, സമർപ്പിക്കുക, റദ്ദാക്കുക, നന്നാക്കുവിൻ റിപ്പോർട്ട്, ഇംപോർട്ട്, എക്സ്പോർട്ട്, പ്രിന്റ്, ഇമെയിലും സെറ്റ് ഉപയോക്തൃ അനുമതികൾ ചെയ്യുന്നു. | |
| 1840 | Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles. | ഉയർന്ന തലങ്ങളിലും അനുമതികൾ ഫീൽഡ് ലെവൽ അനുമതികൾ ആകുന്നു. എല്ലാ നിലങ്ങളും അവർക്കു നേരെ ഒരു അനുമതി ലെവൽ അനുമതികളും ഫീൽഡ് ബാധകമാകുന്ന ചെയ്തത് നിർവചിച്ചിരിക്കുന്നത് നിയമങ്ങളുണ്ട്. നിങ്ങൾ മറച്ചു ചില ഫീൽഡ് വായിച്ചു-മാത്രം ചില വേഷങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്ന കേസിൽ ഈ ഉപയോഗപ്പെടുന്നു. | |
| 1841 | Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document. | അവർക്ക് പ്രമാണം ആക്സസ് പ്രാഥമിക ആകുന്നു അതായത് തലത്തിൽ 0 ന് അനുമതികൾ, ഡോക്യുമെന്റ് ലെവൽ അനുമതികൾ ആകുന്നു. | |
| 1842 | Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned. | അനുമതികൾ തങ്ങൾ ലഭ്യമാക്കുകയും എന്ത് റോളുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഉപയോക്താക്കൾ തേച്ച് ലഭിക്കും. | |
| 1843 | Personal | വ്യക്തിപരം | |
| 1844 | Personal Data Deletion Request | വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കൽ അഭ്യർത്ഥന | |
| 1845 | Personal Data Download Request | വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ ഡൗൺലോഡ് അഭ്യർത്ഥന | |
| 1846 | Phone No. | ഫോൺ നമ്പർ | |
| 1847 | Pick Columns | നിരകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 1848 | Plant | പ്ലാന്റ് | |
| 1849 | Please Duplicate this Website Theme to customize. | യഥേഷ്ടം ഈ വെബ്സൈറ്റ് തീം തനിപ്പകർപ്പെടുക്കുക ദയവായി. | |
| 1850 | Please Enter Your Password to Continue | തുടരുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് ദയവായി നൽകുക | |
| 1851 | Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality. | Ldap പ്രവർത്തനം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ദയവായി പൈപ്പ് വഴി ldap3 ലൈബ്രറി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക. | |
| 1852 | Please Update SMS Settings | എസ്എംഎസ് ക്രമീകരണങ്ങൾ അപ്ഡേറ്റ് ദയവായി | |
| 1853 | Please add a subject to your email | നിങ്ങളുടെ ഇമെയിലിന് ഒരു വിഷയം ചേർക്കുക | |
| 1854 | Please ask your administrator to verify your sign-up | നിങ്ങളുടെ സൈൻ അപ്പ് സ്ഥിരീകരിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററോട് ചോദിക്കുക | |
| 1855 | Please attach a file first. | ആദ്യം ഒരു ഫയൽ അറ്റാച്ച് ദയവായി. | |
| 1856 | Please attach an image file to set HTML | HTML സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് ദയവായി ഒരു ഇമേജ് ഫയൽ അറ്റാച്ചുചെയ്യുക | |
| 1857 | Please check your email for verification | പരിശോധനയ്ക്കായി നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ പരിശോധിക്കുക | |
| 1858 | Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it. | എങ്ങനെ തുടരണമെന്നുള്ള നിർദ്ദേശങ്ങൾക്ക് ദയവായി നിങ്ങളുടെ രജിസ്റ്റർ ചെയ്ത ഇമെയിൽ വിലാസം പരിശോധിക്കുക. ഈ വിൻഡോ അടയ്ക്കുക, നിങ്ങൾ അതിലേക്ക് മടങ്ങിവരേണ്ടി വരും. | |
| 1859 | Please close this window | ഈ വിൻഡോ അടയ്ക്കുക | |
| 1860 | Please confirm your action to {0} this document. | ഈ പ്രമാണം {0} ഈ പ്രമാണത്തിന് സ്ഥിരീകരിക്കുക. | |
| 1861 | Please do not change the rows above {0} | {0} മുകളിൽ വരികൾ മാറ്റാൻ ദയവായി | |
| 1862 | Please do not change the template headings. | ടെംപ്ലേറ്റ് തലക്കെട്ടുകൾ മാറ്റാൻ ദയവായി. | |
| 1863 | Please duplicate this to make changes | മാറ്റങ്ങൾ വരുത്താൻ ഇത് തനിപ്പകർപ്പ് ദയവായി | |
| 1864 | Please enable developer mode to create new connection | പുതിയ കണക്ഷൻ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഡവലപ്പർ മോഡ് പ്രാപ്തമാക്കുക | |
| 1865 | Please ensure that your profile has an email address | നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ ഒരു ഇമെയിൽ വിലാസം എന്ന് ദയവായി ഉറപ്പ് | |
| 1866 | Please enter Access Token URL | ആക്സസ്സ് ടോക്കൺ URL നൽകുക | |
| 1867 | Please enter Authorize URL | ദയവായി URL Authorize നൽകുക | |
| 1868 | Please enter Base URL | ദയവായി അടിസ്ഥാന URL നൽകുക | |
| 1869 | Please enter Client ID before social login is enabled | സോഷ്യൽ ലോഗിൻ പ്രാപ്തമാക്കി മുമ്പ് ക്ലയന്റ് ID നൽകുക | |
| 1870 | Please enter Client Secret before social login is enabled | സോഷ്യൽ ലോഗിൻ പ്രാപ്തമാക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ക്ലയന്റ് സീക്രട്ട് നൽകുക | |
| 1871 | Please enter Redirect URL | ദയവായി റീഡയറക്റ്റ് യുആർഎൽ നൽകുക | |
| 1872 | Please enter the password | ദയവായി പാസ്വേഡ് നൽകുക | |
| 1873 | Please enter valid mobile nos | സാധുവായ മൊബൈൽ നമ്പറുകൾ നൽകുക | |
| 1874 | Please enter values for App Access Key and App Secret Key | ദയവായി അപ്ലിക്കേഷൻ അക്സസ് കീ അപ്ലിക്കേഷൻ രഹസ്യ കീ മൂല്യങ്ങൾ നൽകുക | |
| 1875 | Please make sure that there are no empty columns in the file. | യാതൊരു ശൂന്യമായ നിരകൾ ഫയലിൽ ഉണ്ട് എന്നു ദയവായി ഉറപ്പാക്കുക. | |
| 1876 | Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked. | റഫറൻസ് കമ്മ്യൂണിക്കേഷൻ ഡോക്സ് വൃത്താകൃതിയിലാണെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തുക. | |
| 1877 | Please refresh to get the latest document. | ഏറ്റവും പുതിയ പ്രമാണത്തിൽ ലഭിക്കാൻ പുതുക്കുക. | |
| 1878 | Please save before attaching. | കൂട്ടിച്ചേർത്തപ്പോൾ മുമ്പ് സംരക്ഷിക്കുക. | |
| 1879 | Please save the Newsletter before sending | അയക്കുന്നതിന് മുമ്പ് വാർത്താക്കുറിപ്പ് ദയവായി സംരക്ഷിക്കുക | |
| 1880 | Please save the document before assignment | അസൈന്മെന്റ് മുമ്പിൽ പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുക ദയവായി | |
| 1881 | Please save the document before removing assignment | അസൈന്മെന്റ് നീക്കംചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുക ദയവായി | |
| 1882 | Please save the report first | ആദ്യം റിപ്പോർട്ട് സംരക്ഷിക്കാൻ ദയവായി | |
| 1883 | Please select DocType first | DocType ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 1884 | Please select Entity Type first | ആദ്യം എന്റിറ്റി തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 1885 | Please select Minimum Password Score | തിരഞ്ഞെടുക്കുക കുറഞ്ഞ പാസ്വേഡ് സ്കോർ | |
| 1886 | Please select a Amount Field. | ദയവായി ഒരു തുക ഫീൽഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. | |
| 1887 | Please select a file or url | ഒരു ഫയൽ അല്ലെങ്കിൽ URL തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 1888 | Please select a new name to rename | പേരുമാറ്റാൻ ഒരു പുതിയ പേര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 1889 | Please select a valid csv file with data | ഡാറ്റ ഉപയോഗിച്ച് ഒരു സാധുവായ CSV ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 1890 | Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}' | മറ്റൊരു പെയ്മെന്റ് രീതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക. പേപാൽ കറൻസി ഇടപാടുകളും പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല '{0}' | |
| 1891 | Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}' | മറ്റൊരു പെയ്മെന്റ് രീതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക. രജൊര്പയ് കറൻസി ഇടപാടുകളും പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല '{0}' | |
| 1892 | Please select atleast 1 column from {0} to sort/group | / ഗ്രൂപ്പ് അടുക്കുന്നതിന് {0} നിന്ന് കുറയാതെ 1 നിര തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 1893 | Please select document type first. | ദയവായി ആദ്യം പ്രമാണ തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക. | |
| 1894 | Please select the Document Type. | ദയവായി പ്രമാണം തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക. | |
| 1895 | Please set Base URL in Social Login Key for Frappe | Frappe നായുള്ള സോഷ്യൽ ലോഗിൻ കീയിൽ അടിസ്ഥാന URL സജ്ജീകരിക്കുക | |
| 1896 | Please set Dropbox access keys in your site config | നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് ക്രമീകരണ ലെ ഡ്രോപ്പ്ബോക്സ് പ്രവേശനം സജ്ജീകരിക്കുക | |
| 1897 | Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings | പ്രിന്റർ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ഈ പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റിനായി ഒരു പ്രിന്റർ മാപ്പിംഗ് സജ്ജമാക്കുക | |
| 1898 | Please set filters | ഫിൽട്ടറുകൾ സജ്ജമാക്കുക | |
| 1899 | Please set filters value in Report Filter table. | റിപ്പോർട്ട് ഫിൽറ്റർ പട്ടികയിൽ ഫിൽട്ടറുകൾ മൂല്യം സജ്ജമാക്കുക. | |
| 1900 | Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings | SMS ക്രമീകരണങ്ങൾ വഴി, ഒരു പ്രാമാണീകരണ രീതിയായി അതിനെ സജ്ജമാക്കുന്നതിന് മുമ്പ് SMS സജ്ജീകരിക്കുക | |
| 1901 | Please setup a message first | ആദ്യം ഒരു സന്ദേശം സജ്ജമാക്കുക | |
| 1902 | Please specify which date field must be checked | ഫീൽഡ് പരിശോധിക്കേണ്ടതുണ്ട് ഏത് തീയതി വ്യക്തമാക്കുക | |
| 1903 | Please specify which value field must be checked | ചെക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം ഏത് മൂല്യം ഫീൽഡ് വ്യക്തമാക്കുക | |
| 1904 | Please try again | വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക | |
| 1905 | Please verify your Email Address | നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ വിലാസം പരിശോധിക്കുന്നതിന് ദയവായി | |
| 1906 | Point Allocation Periodicity | പോയിന്റ് അലോക്കേഷൻ പീരിയോഡിസിറ്റി | |
| 1907 | Points | പോയിന്റുകൾ | |
| 1908 | Points Given | നൽകിയ പോയിന്റുകൾ | |
| 1909 | Port | പോര്ട് | |
| 1910 | Portal Menu | പോർട്ടൽ മെനു | |
| 1911 | Portal Menu Item | പോർട്ടൽ മെനു ഇനം | |
| 1912 | Post | പോസ്റ്റുകൾ | |
| 1913 | Post Comment | അഭിപ്രായം പോസ്റ്റുചെയ്യുക | |
| 1914 | Postal | പോസ്റ്റൽ | |
| 1915 | Postal Code | തപാൽ കോഡ് | |
| 1916 | Postprocess Method | പോസ്റ്റ് പ്രൊസസ് രീതി | |
| 1917 | Posts | പോസ്റ്റുകൾ | |
| 1918 | Posts by {0} | {0} പോസ്റ്റുകൾ | |
| 1919 | Posts filed under {0} | {0} പ്രകാരം സമർപ്പിച്ച പോസ്റ്റുകൾ | |
| 1920 | Precision | കൃത്യത | |
| 1921 | Precision should be between 1 and 6 | കൃത്യത 1, 6 നും ഇടയിൽ ആയിരിക്കണം | |
| 1922 | Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much. | പകരം 'ഒരു' വളരെ സഹായിക്കാൻ ഇല്ല എന്ന '@' പോലുള്ള പ്രവചിക്കാൻ പകരക്കാരെ. | |
| 1923 | Preferred Billing Address | തിരഞ്ഞെടുത്ത ബില്ലിംഗ് വിലാസം | |
| 1924 | Preferred Shipping Address | തിരഞ്ഞെടുത്ത ഷിപ്പിംഗ് വിലാസം | |
| 1925 | Prepared Report | തയ്യാറായ റിപ്പോർട്ട് | |
| 1926 | Preparing Report | റിപ്പോർട്ട് തയ്യാറാക്കുന്നു | |
| 1927 | Preprocess Method | പ്രീപ്രഷൻ രീതി | |
| 1928 | Press Enter to save | സംരക്ഷിക്കാൻ Enter അമർത്തുക | |
| 1929 | Preview HTML | പ്രിവ്യൂ എച്ച്ടിഎംഎൽ | |
| 1930 | Preview Message | സന്ദേശം പ്രിവ്യൂ ചെയ്യുക | |
| 1931 | Previous | മുമ്പത്തെ | |
| 1932 | Previous Hash | മുമ്പത്തെ ഹാഷ് | |
| 1933 | Primary Color | പ്രാഥമിക നിറം | |
| 1934 | Print Documents | അച്ചടി രേഖകൾ | |
| 1935 | Print Format Builder | പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് ബിൽഡർ | |
| 1936 | Print Format Help | പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് സഹായം | |
| 1937 | Print Format Type | പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് തരം | |
| 1938 | Print Format {0} is disabled | പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് {0} അപ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ | |
| 1939 | Print Hide | പ്രിന്റ് മറയ്ക്കുക | |
| 1940 | Print Hide If No Value | ഇല്ല മാനിയ്ക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ പ്രിന്റ് മറയ്ക്കുക | |
| 1941 | Print Sent to the printer! | പ്രിന്റ് പ്രിന്ററിലേക്ക് അയച്ചു! | |
| 1942 | Print Server | പ്രിന്റ് സെർവർ | |
| 1943 | Print Style | പ്രിന്റ് സ്റ്റൈൽ | |
| 1944 | Print Style Name | പ്രിന്റ് സ്റ്റൈൽ നെയിം | |
| 1945 | Print Style Preview | പ്രിന്റ് സ്റ്റൈൽ പ്രിവ്യൂ | |
| 1946 | Print Width | പ്രിന്റ് വീതി | |
| 1947 | Print Width of the field, if the field is a column in a table | ഫീൽഡിൽ ഒരു മേശ ഒരു കോളം ഉണ്ടെങ്കിലോ വയലിലെ വീതി അച്ചടിക്കുക | |
| 1948 | Print with letterhead | ലെറ്റർ ഉപയോഗിച്ച് അച്ചടിക്കുക | |
| 1949 | Printer | പ്രിന്റർ | |
| 1950 | Printer Mapping | പ്രിന്റർ മാപ്പിംഗ് | |
| 1951 | Printer Name | പ്രിൻറർ നാമം | |
| 1952 | Printer Settings | പ്രിന്റർ ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 1953 | Printing failed | പ്രിന്റുചെയ്യൽ പരാജയപ്പെട്ടു | |
| 1954 | Private Key | സ്വകാര്യ കീ | |
| 1955 | Private and public Notes. | സ്വകാര്യ, പൊതു കുറിപ്പുകൾ. | |
| 1956 | ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document reference | ProTip: ചേർക്കുക <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> പ്രമാണ പരാമർശം അയയ്ക്കാൻ | |
| 1957 | Processing | പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്നു | |
| 1958 | Processing... | പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്നു ... | |
| 1959 | Prof | പ്രൊഫ | |
| 1960 | Progress | പുരോഗതി | |
| 1961 | Property Setter | പ്രോപ്പർട്ടി ബാഷ്പസാന്ദ്രതയും | |
| 1962 | Property Setter overrides a standard DocType or Field property | പ്രോപ്പർട്ടി ബാഷ്പസാന്ദ്രതയും ഒരു സാധാരണ DocType അല്ലെങ്കിൽ ഫീൽഡ് പ്രോപ്പർട്ടി തിരുത്തുന്നു | |
| 1963 | Property Type | പ്രോപ്പർട്ടി ഇനം | |
| 1964 | Provider | ദാതാവ് | |
| 1965 | Provider Name | ദാതാവിന്റെ പേര് | |
| 1966 | Public Key | പൊതു കീ | |
| 1967 | Publishable Key | പുബ്ലിശബ്ലെ കീ | |
| 1968 | Published On | ന് പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു | |
| 1969 | Pull | വലിക്കുക | |
| 1970 | Pull Failed | പുൾ പരാജയപ്പെട്ടു | |
| 1971 | Pull Insert | ഇൻസേർട്ട് ചെയ്യുക | |
| 1972 | Pull Update | പുൾ അപ്ഡേറ്റ് | |
| 1973 | Push | തള്ളുക | |
| 1974 | Push Delete | ഇല്ലാതാക്കുക പുഷ് ചെയ്യുക | |
| 1975 | Push Failed | പുഷ് പരാജയപ്പെട്ടു | |
| 1976 | Push Insert | പുഷ് ഇൻസേർട്ട് ചെയ്യുക | |
| 1977 | Push Update | അപ്ഡേറ്റ് പുഷ് ചെയ്യുക | |
| 1978 | Python Module | പൈത്തൺ മൊഡ്യൂൾ | |
| 1979 | Pyver | Pyver | |
| 1980 | QR Code | QR കോഡ് | |
| 1981 | QR Code for Login Verification | പ്രവേശനത്തിനുള്ള ക്യൂആർ കോഡ് | |
| 1982 | QZ Tray Connection Active! | QZ ട്രേ കണക്ഷൻ സജീവമാണ്! | |
| 1983 | QZ Tray Failed: | QZ ട്രേ പരാജയപ്പെട്ടു: | |
| 1984 | Quarter Day | ക്വാർട്ടർ ദിവസം | |
| 1985 | Query | അന്വേഷണം | |
| 1986 | Query Report | ചോദ്യ റിപ്പോർട്ട് | |
| 1987 | Query must be a SELECT | അന്വേഷണത്തിൽ ഒരു സെലെക്ട് ആയിരിക്കണം | |
| 1988 | Queue should be one of {0} | ക്യൂ {0} ഒന്നായിരിക്കണം | |
| 1989 | Queued for backup. It may take a few minutes to an hour. | ബാക്കപ്പ് ക്യൂവിലാക്കി. ഇതിന് ഒരു മണിക്കൂർ കുറച്ച് മിനിറ്റുകൾ എടുത്തേക്കാം. | |
| 1990 | Queued for backup. You will receive an email with the download link | ബാക്കപ്പിനായി ക്യൂവിലാക്കി. ഡൌൺലോഡ് ലിങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഇമെയിൽ ലഭിക്കും | |
| 1991 | Quick Help for Setting Permissions | അനുമതികൾ ദ്രുത സഹായം | |
| 1992 | Rating: | റേറ്റിംഗ്: | |
| 1993 | Raw Commands | അസംസ്കൃത കമാൻഡുകൾ | |
| 1994 | Raw Email | അസംസ്കൃത ഇമെയിൽ | |
| 1995 | Raw Printing | അസംസ്കൃത അച്ചടി | |
| 1996 | Razorpay Payment gateway settings | രജൊര്പയ് പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 1997 | Razorpay Settings | Razorpay ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 1998 | Re: | മറു: | |
| 1999 | Re: {0} | മറു: {0} | |
| 2000 | Read | വായിക്കുക | |
| 2001 | Read Only | വായിക്കാൻ മാത്രം | |
| 2002 | Read by Recipient | സ്വീകർത്താവിന് വായിക്കുക | |
| 2003 | Read by Recipient On | സ്വീകർത്താവ് ഓൺ ചെയ്യുക വഴി വായിക്കുക | |
| 2004 | Rebuild | പുനർനിർമിക്കുക | |
| 2005 | Receiver Parameter | റിസീവർ പാരാമീറ്റർ | |
| 2006 | Recent years are easy to guess. | സമീപ വർഷങ്ങളിൽ ഊഹിക്കാൻ എളുപ്പമാണ്. | |
| 2007 | Recipient | സ്വീകർത്താവ് | |
| 2008 | Recipient Unsubscribed | സ്വീകർത്താവ് അൺസബ്സ്ക്രൈബുചെയ്തു | |
| 2009 | Record does not exist | റെക്കോർഡ് നിലവിലില്ല | |
| 2010 | Records for following doctypes will be filtered | താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന ഡോക്യുമെന്റുകൾക്കുള്ള റിക്കോർഡുകൾ ഫിൽറ്റർ ചെയ്യപ്പെടും | |
| 2011 | Redirect To | റീഡയറക്ട് | |
| 2012 | Redirect URI Bound To Auth Code | യുആർഐ റീഡയറക്ടുചെയ്യുക ഓത്ത് കോഡ് ഒരാളുണ്ട് | |
| 2013 | Redirect URIs | URI- കൾ റീഡയറക്ടുചെയ്യുക | |
| 2014 | Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support | പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല Redis കാഷെ സെർവർ. അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ / ടെക് പിന്തുണ ബന്ധപ്പെടുക | |
| 2015 | Ref DocType | റഫറൻസ് DocType | |
| 2016 | Ref Report DocType | റിപ് റിപ്പോർട്ട് ഡോക്ടിപ്പ് | |
| 2017 | Reference DocName | റെഫറൻസ് DocName | |
| 2018 | Reference DocType and Reference Name are required | പരാമർശം DocType റഫറൻസ് പേര് ആവശ്യമാണ് | |
| 2019 | Reference Report | റഫറൻസ് റിപ്പോർട്ട് | |
| 2020 | Reference: {0} {1} | റഫറൻസ്: {0} {1} | |
| 2021 | Refreshing... | പുതുക്കുന്നു ... | |
| 2022 | Register OAuth Client App | രജിസ്റ്റർ OAuth ക്ലയന്റ് അപ്ലിക്കേഷൻ | |
| 2023 | Registered but disabled | രജിസ്ട്രേഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി | |
| 2024 | Relapsed | Relapsed | |
| 2025 | Relapses | Relapses | |
| 2026 | Relink | വീണ്ടും ലിങ്ക് | |
| 2027 | Relink Communication | കമ്യൂണിക്കേഷൻ വീണ്ടും ലിങ്ക് | |
| 2028 | Relinked | -മായി | |
| 2029 | Reload | വീണ്ടും ലോഡുചെയ്യുക | |
| 2030 | Remember Last Selected Value | അവസാനം തിരഞ്ഞെടുത്ത മൂല്യം ഓർക്കുക | |
| 2031 | Remote | റിമോട്ട് | |
| 2032 | Remote Fieldname | റിമോട്ട് ഫീൽഡ്നെയിം | |
| 2033 | Remote ID | വിദൂര ID | |
| 2034 | Remote Objectname | വിദൂര ഒബ്ജക്റ്റ് നാമം | |
| 2035 | Remote Primary Key | വിദൂര പ്രാഥമിക കീ | |
| 2036 | Remove | നീക്കം | |
| 2037 | Remove Field | ഫീൽഡ് നീക്കംചെയ്യുക | |
| 2038 | Remove Filter | ഫിൽറ്റർ നീക്കംചെയ്യുക | |
| 2039 | Remove Section | വിഭാഗം നീക്കംചെയ്യുക | |
| 2040 | Remove Tag | ടാഗ് നീക്കംചെയ്യുക | |
| 2041 | Remove all customizations? | എല്ലാ ഇച്ഛാനുസൃതമാക്കലുകൾ നീക്കംചെയ്യുക? | |
| 2042 | Removed {0} | നീക്കംചെയ്തു {0} | |
| 2043 | Rename many items by uploading a .csv file. | ഒരു .csv ഫയൽ അപ്ലോഡ് ഇനങ്ങളിൽ മാറ്റുക. | |
| 2044 | Rename {0} | {0} പേരു്മാറ്റുക | |
| 2045 | Repeat Header and Footer in PDF | പീഡിയെഫ് തലക്കെട്ട് പാദലേഖവും ആവർത്തിക്കുക | |
| 2046 | Repeat On | ദിവസം ആവർത്തിക്കുക | |
| 2047 | Repeat Till | ആവർത്തിക്കുക അതുവരെ | |
| 2048 | Repeat on Day | ദിവസം ആവർത്തിക്കുക | |
| 2049 | Repeat this Event | ഈ ഇവന്റ് ആവർത്തിക്കുക | |
| 2050 | Repeats like "aaa" are easy to guess | "AAA" പോലെ ആവർത്തനങ്ങൾ ഊഹിക്കാൻ എളുപ്പമാണ് | |
| 2051 | Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc" | "Abcabcabc" മാത്രം ചെറുതായി "എ.ബി.സി" അധികം ഊഹിക്കാൻ പ്രയാസമാകും പോലെ ആവർത്തനങ്ങൾ | |
| 2052 | Reply | മറുപടി നൽകുക | |
| 2053 | Reply All | എല്ലാവർക്കും മറുപടി | |
| 2054 | Report End Time | അവസാനിക്കുന്ന സമയം റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക | |
| 2055 | Report Filters | റിപ്പോർട്ട് ഫിൽട്ടറുകൾ | |
| 2056 | Report Hide | റിപ്പോർട്ട് മറയ്ക്കുക | |
| 2057 | Report Manager | റിപ്പോർട്ട് മാനേജർ | |
| 2058 | Report Name | റിപ്പോർട്ട് പേര് | |
| 2059 | Report Start Time | ആരംഭ സമയം റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുക | |
| 2060 | Report cannot be set for Single types | റിപ്പോർട്ട് സിംഗിൾ തരങ്ങൾക്കുള്ള സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല | |
| 2061 | Report of all document shares | എല്ലാ ഡോക്യുമെന്റ് ഓഹരികളുടെ റിപ്പോർട്ട് | |
| 2062 | Report updated successfully | റിപ്പോർട്ട് വിജയകരമായി അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു | |
| 2063 | Report was not saved (there were errors) | റിപ്പോർട്ട് (പിശകുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു) സംരക്ഷിച്ചില്ല | |
| 2064 | Report {0} | റിപ്പോർട്ട് {0} | |
| 2065 | Report {0} is disabled | റിപ്പോർട്ട് {0} അപ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ | |
| 2066 | Report: | റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുക: | |
| 2067 | Represents a User in the system. | സിസ്റ്റം ഒരു ഉപയോക്താവ് പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നത്. | |
| 2068 | Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state. | സംസ്ഥാന മാറ്റാൻ അസൈൻ ഒന്ന് ഡോക്യുമെന്റ് പങ്കും അനുവദനീയമല്ല സംസ്ഥാനങ്ങളിൽ പ്രതിനിധാനം ചെയ്യുന്നു. | |
| 2069 | Request Timed Out | സമയബന്ധിത ഔട്ട് അഭ്യർത്ഥിക്കുക | |
| 2070 | Request URL | URL അഭ്യർത്ഥിക്കുക | |
| 2071 | Require Trusted Certificate | വിശ്വസനീയമായ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ആവശ്യമാണ് | |
| 2072 | Res: {0} | റേസ്: {0} | |
| 2073 | Reset OTP Secret | OTP രഹസ്യം പുനഃസജ്ജമാക്കുക | |
| 2074 | Reset Password | പാസ്വേഡ് പുനഃസജ്ജമാക്കുക | |
| 2075 | Reset Password Key | പാസ്വേഡ് കീ പുനഃസജ്ജമാക്കുക | |
| 2076 | Reset Permissions for {0}? | {0} വേണ്ടി പുനഃസജ്ജമാക്കുക അനുമതികൾ? | |
| 2077 | Reset to defaults | സ്ഥിരസ്ഥിതികളിലേക്ക് വീണ്ടും സജ്ജീകരിക്കുക | |
| 2078 | Reset your password | നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് പുനഃസജ്ജമാക്കുക | |
| 2079 | Response Type | പ്രതികരണ തരം | |
| 2080 | Restore | വീണ്ടെടുക്കുക | |
| 2081 | Restore Original Permissions | യഥാർത്ഥ അനുമതികൾ പുനഃസ്ഥാപിക്കുക | |
| 2082 | Restore or permanently delete a document. | പുനസ്ഥാപിക്കുക ശാശ്വതമായി ഒരു പ്രമാണം ഇല്ലാതാക്കാൻ. | |
| 2083 | Restore to default settings? | സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ പുനഃസ്ഥാപിക്കുക? | |
| 2084 | Restored | പുനഃസ്ഥാപിച്ചു | |
| 2085 | Restrict IP | ഐപി പരിമിതപ്പെടുത്തുക | |
| 2086 | Restrict To Domain | ഡൊമെയ്നിൽ നിയന്ത്രിക്കുക | |
| 2087 | Restrict user for specific document | നിർദ്ദിഷ്ട പ്രമാണത്തിനായി ഉപയോക്താവിനെ നിയന്ത്രിക്കുക | |
| 2088 | Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111) | മാത്രം ഈ ഐപി നിന്നും ഉപയോക്താവിനെ നിയന്ത്രിക്കുക. അനവധി ഐപി വിലാസങ്ങൾ കോമ കൊണ്ട് വേർതിരിച്ചുകൊണ്ട് ചേർത്തു കഴിയും. എതിരെ (111.111.111) പോലുള്ള ഭാഗിക ഐപി വിലാസങ്ങൾ സ്വീകരിക്കുകയുള്ളൂ | |
| 2089 | Resume Sending | അയയ്ക്കുന്നു പുനരാരംഭിക്കുക | |
| 2090 | Retake | വീണ്ടെടുക്കുക | |
| 2091 | Retry | വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക | |
| 2092 | Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication app | പരിശോധന സ്ക്രീനിലേക്ക് മടങ്ങുകയും നിങ്ങളുടെ പ്രാമാണീകരണ അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രദർശിപ്പിച്ച കോഡ് നൽകുക | |
| 2093 | Reverse Icon Color | ഐക്കൺ വർണ്ണ വിപരീത | |
| 2094 | Revert | പഴയപടിയാക്കുക | |
| 2095 | Revert Of | പഴയപടിയാക്കുക | |
| 2096 | Reverted | പഴയപടിയാക്കി | |
| 2097 | Review Level | അവലോകന നില | |
| 2098 | Review Levels | ലെവലുകൾ അവലോകനം ചെയ്യുക | |
| 2099 | Review Points | അവലോകന പോയിന്റുകൾ | |
| 2100 | Reviews | അവലോകനങ്ങൾ | |
| 2101 | Revoke | പിൻവലിക്കുക | |
| 2102 | Revoked | പിൻവലിച്ചു | |
| 2103 | Rich Text | റിച്ച് ടെക്സ്റ്റ് | |
| 2104 | Robots.txt | robots.txt | |
| 2105 | Role Name | റോൾ പേര് | |
| 2106 | Role Permission for Page and Report | പേജും റിപ്പോർട്ട് പങ്ക് അനുമതി | |
| 2107 | Role Permissions | റോൾ അനുമതികൾ | |
| 2108 | Role Profile | റോൾ പ്രൊഫൈൽ | |
| 2109 | Role and Level | പങ്കും ലെവൽ | |
| 2110 | Roles | റോളുകൾ | |
| 2111 | Roles Assigned | അസൈൻഡ് റോളുകൾ | |
| 2112 | Roles can be set for users from their User page. | റോളുകൾ അവരുടെ ഉപയോക്തൃ പേജിൽ നിന്ന് ഉപയോക്താക്കൾക്ക് സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയും. | |
| 2113 | Root {0} cannot be deleted | റൂട്ട് {0} ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല | |
| 2114 | Round Robin | റ ound ണ്ട് റോബിൻ | |
| 2115 | Route History | ചരിത്രം ചരിത്രം | |
| 2116 | Route Redirects | റൂട്ട് റീഡയറക്ടുകൾ | |
| 2117 | Route to Success Link | വിജയിക്കുന്നതിന് ലിങ്ക് റൂട്ട് ചെയ്യുക | |
| 2118 | Row | വരി | |
| 2119 | Row #{0}: | വരി # {0}: | |
| 2120 | Row Index | വരിാ ഇന്ഡക്സ് | |
| 2121 | Row No | വരി നം | |
| 2122 | Row Status | വരി നില | |
| 2123 | Row Values Changed | വരി മൂല്യങ്ങൾ മാറ്റി | |
| 2124 | Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields | വരി {0}: സ്റ്റാൻഡേർഡ് ഫീൽഡുകളിൽ നിർബന്ധിതം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാൻ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല | |
| 2125 | Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields | വരി {0}: സ്റ്റാൻഡേർഡ് ഫീൽഡുകൾക്കുമായി സമർപ്പിക്കുക ന് അനുവദിക്കുക പ്രാവർത്തികമാക്കുവാൻ അനുവദനീയമല്ല | |
| 2126 | Rows Added | വരികൾ ചേർത്തു | |
| 2127 | Rows Removed | നീക്കംചെയ്തു വരികൾ | |
| 2128 | Rule | ഭരണം | |
| 2129 | Rule Name | റൂളിന്റെ പേര് | |
| 2130 | Rules defining transition of state in the workflow. | വർക്ക്ഫ്ലോ സംസ്ഥാനത്തിന്റെ സംക്രമണം നിർവ്വചനത്തിൽ നിയമങ്ങൾ. | |
| 2131 | Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc. | അടുത്ത സംസ്ഥാന ഏത് പങ്ക് സംസ്ഥാന തുടങ്ങിയവ മാറ്റാൻ അനുവാദമുള്ളൂ പോലുള്ള സംസ്ഥാനങ്ങൾ സംക്രമണങ്ങളും എത്ര നിയമങ്ങൾ | |
| 2132 | Run | പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക | |
| 2133 | Run scheduled jobs only if checked | ഷെഡ്യൂൾ ജോലികൾ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക ചെക്ക് ചെയ്ത മാത്രം ചെയ്താൽ | |
| 2134 | S3 Backup Settings | S3 ബാക്കപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 2135 | S3 Backup complete! | S3 ബാക്കപ്പ് പൂർത്തിയായി! | |
| 2136 | SMS | എസ്എംഎസ് | |
| 2137 | SMS Gateway URL | എസ്എംഎസ് ഗേറ്റ്വേ യുആർഎൽ | |
| 2138 | SMS Parameter | എസ്എംഎസ് പാരാമീറ്റർ | |
| 2139 | SMS Settings | എസ്എംഎസ് ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 2140 | SMS sent to following numbers: {0} | താഴെക്കൊടുത്തിരിക്കുന്ന നമ്പറുകൾ അയയ്ക്കുന്ന എസ്എംഎസ്: {0} | |
| 2141 | SMTP Server | SMTP സെർവർ | |
| 2142 | SMTP Settings for outgoing emails | ഔട്ട്ഗോയിംഗ് ഇമെയിലുകൾ വേണ്ടി smtp ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 2143 | SQL Conditions. Example: status="Open" | എസ്.ക്യു.എൽ. വ്യവസ്ഥകൾ. ഉദാഹരണം: നില = "തുറക്കുക" | |
| 2144 | SSL/TLS Mode | SSL / TLS മോഡ് | |
| 2145 | Salesforce | സെല്ലർഫോർസ് | |
| 2146 | Same Field is entered more than once | ഒരേ ഫീൽഡ് ഒന്നിൽ കൂടുതൽ തവണ പ്രവേശിച്ചു | |
| 2147 | Save API Secret: | API രഹസ്യം സംരക്ഷിക്കുക: | |
| 2148 | Save As | ഇതായി സംരക്ഷിക്കുക | |
| 2149 | Save Filter | ഫിൽട്ടർ സംരക്ഷിക്കുക | |
| 2150 | Save Report | റിപ്പോർട്ട് സംരക്ഷിക്കുക | |
| 2151 | Save filters | ഫിൽട്ടറുകൾ സംരക്ഷിക്കുക | |
| 2152 | Saving | സംരക്ഷിക്കുന്നു | |
| 2153 | Saving... | സംരക്ഷിക്കുന്നത്... | |
| 2154 | Scan the QR Code and enter the resulting code displayed. | QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക, തുടർന്ന് ലഭിക്കുന്ന കോഡ് നൽകുക. | |
| 2155 | Scopes | സ്കോപ്പുകൾ | |
| 2156 | Script | സ്ക്രിപ്റ്റ് | |
| 2157 | Script Report | സ്ക്രിപ്റ്റ് റിപ്പോർട്ട് | |
| 2158 | Script or Query reports | സ്ക്രിപ്റ്റ് അഥവാ ക്വയറി റിപ്പോർട്ടുകൾ | |
| 2159 | Script to attach to all web pages. | എല്ലാ വെബ് പേജുകളും അറ്റാച്ചുചെയ്യുന്നതിന് സ്ക്രിപ്റ്റ്. | |
| 2160 | Search Fields | തിരച്ചിൽ ഫീൾഡുകൾ | |
| 2161 | Search Help | തിരയൽ സഹായം | |
| 2162 | Search field {0} is not valid | തിരയൽ ഫീൽഡ് {0} സാധുവല്ല | |
| 2163 | Search for '{0}' | '{0}' തിരയുക | |
| 2164 | Search for anything | എന്തും തിരയുക | |
| 2165 | Search in a document type | ഒരു ഡോക്യുമെന്റ് തരം തിരച്ചിൽ | |
| 2166 | Search or Create a New Chat | പുതിയ ചാറ്റ് തിരയുക അല്ലെങ്കിൽ സൃഷ്ടിക്കുക | |
| 2167 | Search or type a command | ഒരു കമാൻഡ് തിരയുക അല്ലെങ്കിൽ ടൈപ്പ് | |
| 2168 | Search... | തിരയൽ ... | |
| 2169 | Searching | തിരയുന്നു | |
| 2170 | Searching ... | തിരയുന്നു ... | |
| 2171 | Section Break | സെക്ഷൻ ബ്രേക്ക് | |
| 2172 | Section Heading | വിഭാഗത്തിന്റെ തലക്കെട്ടിനു | |
| 2173 | Security | സുരക്ഷ | |
| 2174 | Security Settings | സുരക്ഷാ ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 2175 | See all past reports. | മുൻകാല റിപ്പോർട്ടുകളെല്ലാം കാണുക. | |
| 2176 | See on Website | വെബ്സൈറ്റ് കാണുക | |
| 2177 | See the document at {0} | {0} എന്ന രേഖയിൽ പ്രമാണം കാണുക | |
| 2178 | Seems API Key or API Secret is wrong !!! | API കീ അല്ലെങ്കിൽ API രഹസ്യം തെറ്റായ തോന്നുന്നു !!! | |
| 2179 | Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!! | പുബ്ലിശബ്ലെ കീ അല്ലെങ്കിൽ രഹസ്യ കീ തെറ്റാണ് തോന്നുന്നു !!! | |
| 2180 | Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account. | സെർവറിന്റെ razorpay കോൺഫിഗറേഷൻ പ്രശ്നം തോന്നുന്നു. വിഷമിക്കേണ്ട പരാജയം തുക കാര്യത്തിൽ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിൽ റീഫണ്ട് ലഭിക്കും ചെയ്യരുത്. | |
| 2181 | Seems token you are using is invalid! | നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ടോക്കൺ കാണുന്നത് അസാധുവാണ്! | |
| 2182 | Seen | കണ്ടതാണ് | |
| 2183 | Seen By | പ്രത്യക്ഷമായി | |
| 2184 | Seen By Table | ടേബിൾ കണ്ട | |
| 2185 | Select Attachments | അറ്റാച്മെന്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2186 | Select Child Table | കുട്ടികളുടെ പട്ടിക തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2187 | Select Column | നിര തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2188 | Select Columns | നിരകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2189 | Select Document Type | ഡോക്യുമെൻറ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2190 | Select Document Type or Role to start. | ആരംഭിക്കാൻ ഡോക്യുമെന്റ് അല്ലെങ്കിൽ റോൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. | |
| 2191 | Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access. | അനുമതികൾ പ്രവേശനം പരിമിതപ്പെടുത്താനുള്ള ഉപയോഗിക്കുന്ന ഉപയോക്താവ് സജ്ജീകരിക്കാൻ ഡോക്യുമെന്റ് തരങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. | |
| 2192 | Select File Format | ഫയൽ ഫോർമാറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2193 | Select File Type | ഫയൽ തെരഞ്ഞെടുക്കു | |
| 2194 | Select Language... | ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കുക... | |
| 2195 | Select Languages | ഭാഷകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2196 | Select Module | മൊഡ്യൂൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2197 | Select Print Format | പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2198 | Select Print Format to Edit | എഡിറ്റ് പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2199 | Select Role | റോൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2200 | Select Table Columns for {0} | {0} വേണ്ടി ടേബിൾ നിരകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2201 | Select Your Region | നിങ്ങളുടെ പ്രദേശം തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2202 | Select a Brand Image first. | ആദ്യം ഒരു ബ്രാൻഡ് ഇമേജ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. | |
| 2203 | Select a DocType to make a new format | ഒരു പുതിയ ഫോർമാറ്റ് ഉണ്ടാക്കുവാൻ ഒരു DocType തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2204 | Select a chat to start messaging. | സന്ദേശമയയ്ക്കൽ ആരംഭിക്കുന്നതിന് ഒരു ചാറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. | |
| 2205 | Select a group node first. | ആദ്യം ഒരു ഗ്രൂപ്പ് നോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. | |
| 2206 | Select an existing format to edit or start a new format. | ഒരു പുതിയ ഫോർമാറ്റ് തിരുത്തുക എന്ന തുടങ്ങാനോ നിലവിലുള്ള ഒരു ഫോർമാറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. | |
| 2207 | Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results. | മികച്ച ഫലങ്ങൾക്ക് സുതാര്യമായ പശ്ചാത്തലമുള്ള ഏകദേശം വീതി 150px ഒരു ചിത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുക. | |
| 2208 | Select atleast 1 record for printing | അച്ചടിക്കാനുള്ള കുറയാതെ 1 റെക്കോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2209 | Select or drag across time slots to create a new event. | തിരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കിൽ ഒരു പുതിയ ഇവന്റ് സൃഷ്ടിക്കാൻ സമയം സ്ലോട്ടുകൾ കുറുകെ ഡ്രാഗ്. | |
| 2210 | Select records for assignment | അസൈന്മെന്റ് റിക്കോഡുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2211 | Select the label after which you want to insert new field. | നിങ്ങൾ പുതിയ ഫീൽഡ് തിരുകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ശേഷം ലേബൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. | |
| 2212 | Select your Country, Time Zone and Currency | നിങ്ങളുടെ രാജ്യം, സമയ സോൺ, കറൻസി തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2213 | Select {0} | {0} തിരഞ്ഞെടുക്കുക | |
| 2214 | Self approval is not allowed | സ്വയം അംഗീകാരം അനുവദനീയമല്ല | |
| 2215 | Send After | ശേഷം അയയ്ക്കുക | |
| 2216 | Send Alert On | ജാഗ്രതയോടെ അയയ്ക്കുക | |
| 2217 | Send Email Alert | ഇമെയിൽ അലേർട്ട് അയയ്ക്കുക | |
| 2218 | Send Email Print Attachments as PDF (Recommended) | PDF ആയി ഇമെയിൽ പ്രിന്റ് കൂടെയുള്ള അയയ്ക്കുക (ശുപാർശിതം) | |
| 2219 | Send Email for Successful Backup | വിജയകരമായ ബാക്കപ്പിൽ ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക | |
| 2220 | Send Me A Copy of Outgoing Emails | ഔട്ട്ഗോയിംഗ് ഇമെയിലുകളുടെ ഒരു പകർപ്പ് എനിക്ക് അയയ്ക്കുക | |
| 2221 | Send Notification to | അറിയിപ്പ് അയയ്ക്കുക | |
| 2222 | Send Notifications To | അറിയിപ്പുകൾ അയയ്ക്കുക | |
| 2223 | Send Print as PDF | PDF ആയി പ്രിന്റ് അയയ്ക്കുക | |
| 2224 | Send Read Receipt | വായന രസീത് അയയ്ക്കുക | |
| 2225 | Send Unsubscribe Link | അയയ്ക്കുക അൺസബ്സ്ക്രൈബ് ലിങ്ക് | |
| 2226 | Send Welcome Email | സ്വാഗത ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക | |
| 2227 | Send alert if date matches this field's value | തീയതി ഈ ഫീൽഡ് മൂല്യം പൊരുത്തപ്പെടുന്നുണ്ടോയെന്ന കാര്യം അലേർട്ട് അയയ്ക്കുക | |
| 2228 | Send alert if this field's value changes | ഈ ഫീൽഡ് മൂല്യം മാറ്റങ്ങൾ ഇല്ലെങ്കിൽ അയയ്ക്കുക | |
| 2229 | Send an email reminder in the morning | രാവിലെ ഒരു ഇമെയിൽ ഓർമ്മപ്പെടുത്തൽ അയയ്ക്കുക | |
| 2230 | Send days before or after the reference date | റഫറൻസ് തീയതി മുമ്പോ പിമ്പോ ദിവസം അയയ്ക്കുക | |
| 2231 | Send enquiries to this email address | ഈ ഇമെയിൽ വിലാസത്തിലേക്ക് അയയ്ക്കുക | |
| 2232 | Send me a copy | എന്നെക്കുറിച്ച് ഒരു കോപ്പി അയയ്ക്കുക | |
| 2233 | Send only if there is any data | ഏതെങ്കിലും ഡാറ്റ ഉണ്ടെങ്കിൽ മാത്രം അയയ്ക്കുക | |
| 2234 | Send unsubscribe message in email | ഇമെയിലിൽ അൺസബ്സ്ക്രൈബ് സന്ദേശം അയയ്ക്കുക | |
| 2235 | Sender | അയച്ചയാളുടെ | |
| 2236 | Sender Email | അയയ്ക്കുന്നയാളുടെ ഇമെയിൽ | |
| 2237 | Sendgrid | Sendgrid | |
| 2238 | Sent Read Receipt | അയിച്ച വായന രസീത് | |
| 2239 | Sent or Received | അയച്ചത് അല്ലെങ്കിൽ സ്വീകരിച്ചത് | |
| 2240 | Sent/Received Email | അയച്ച / സ്വീകരിച്ച ഇമെയിൽ | |
| 2241 | Server IP | സെർവർ IP | |
| 2242 | Session Expired | സമയം കഴിഞ്ഞു | |
| 2243 | Session Expiry | സെഷൻ കാലഹരണ | |
| 2244 | Session Expiry Mobile | സെഷൻ കാലഹരണപ്പെടൽ മൊബൈൽ | |
| 2245 | Session Expiry in Hours e.g. 06:00 | 06:00 ഉദാ മണിക്കൂർ സെഷൻ കാലഹരണ | |
| 2246 | Session Expiry must be in format {0} | സെഷൻ കാലഹരണപ്പെടൽ ഫോർമാറ്റ് {0} ആയിരിക്കണം | |
| 2247 | Session Start Failed | സെഷൻ ആരംഭിക്കുക പരാജയപ്പെട്ടു | |
| 2248 | Set Banner from Image | ചിത്രം മുതൽ ബാനർ സജ്ജമാക്കുക | |
| 2249 | Set Chart | ചാർട്ട് സജ്ജമാക്കുക | |
| 2250 | Set Filters | ഫിൽട്ടറുകൾ സജ്ജമാക്കുക | |
| 2251 | Set New Password | പുതിയ പാസ്വേഡ് സജ്ജമാക്കുക | |
| 2252 | Set Number of Backups | ബാക്കപ്പുകൾ എണ്ണം ക്രമീകരിക്കുക | |
| 2253 | Set Only Once | ഒരിക്കൽ മാത്രം സജ്ജമാക്കുക | |
| 2254 | Set Password | പാസ്വേഡ് സജ്ജമാക്കുക | |
| 2255 | Set Permissions | അനുമതികൾ സജ്ജമാക്കുക | |
| 2256 | Set Permissions on Document Types and Roles | ഡോക്യുമെന്റ് ഇനങ്ങൾ റോളുകളും ന് അനുമതികൾ സജ്ജമാക്കുക | |
| 2257 | Set Property After Alert | അലേർട്ട് ശേഷം പ്രോപ്പർട്ടി സജ്ജീകരിക്കുക | |
| 2258 | Set Quantity | സജ്ജമാക്കുക ക്വാണ്ടിറ്റി | |
| 2259 | Set Role For | എന്ന റോൾ സജ്ജീകരിക്കുക | |
| 2260 | Set User Permissions | ഉപയോക്തൃ അനുമതികൾ | |
| 2261 | Set Value | സജ്ജമാക്കുക മൂല്യം | |
| 2262 | Set custom roles for page and report | പേജ് റിപ്പോർട്ട് ഇഷ്ടാനുസൃത വേഷങ്ങൾ സജ്ജമാക്കുക | |
| 2263 | Set default format, page size, print style etc. | സജ്ജമാക്കുക സ്വതവേയുള്ള ഫോർമാറ്റ്, പേജ് വലുപ്പം, പ്രിന്റ് ശൈലി തുടങ്ങിയവ | |
| 2264 | Set non-standard precision for a Float or Currency field | ഒരു ഫ്ലോട്ട് അല്ലെങ്കിൽ നാണയ ഫീൽഡിൽ നോൺ സ്റ്റാൻഡേർഡ് കൃത്യത സജ്ജമാക്കുക | |
| 2265 | Set numbering series for transactions. | ഇടപാടുകൾക്ക് പരമ്പര എണ്ണം സജ്ജമാക്കുക. | |
| 2266 | Set up rules for user assignments. | ഉപയോക്തൃ അസൈൻമെന്റുകൾക്കായി നിയമങ്ങൾ സജ്ജമാക്കുക. | |
| 2267 | Setting this Address Template as default as there is no other default | യാതൊരു മറ്റ് സ്വതവേ ഇല്ല സ്വതവേ ഈ വിലാസം ഫലകം ക്രമീകരിക്കുന്നത് | |
| 2268 | Setting up your system | നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം സജ്ജമാക്കുന്നു | |
| 2269 | Settings for About Us Page. | കുറിച്ച് ഞങ്ങളോട് പേജ് വേണ്ടി ക്രമീകരണങ്ങൾ. | |
| 2270 | Settings for Contact Us Page | ഞങ്ങളെ ബന്ധപ്പെടുക പേജ് വേണ്ടി ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 2271 | Settings for Contact Us Page. | ഞങ്ങളെ ബന്ധപ്പെടുക പേജ് വേണ്ടി ക്രമീകരണങ്ങൾ. | |
| 2272 | Settings for OAuth Provider | OAuth ദാതാവ് ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 2273 | Settings for the About Us Page | കുറിച്ച് ഞങ്ങളോട് പേജ് വേണ്ടി ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 2274 | Setup Auto Email | സെറ്റപ്പ് ഓട്ടോ ഇമെയിൽ | |
| 2275 | Setup Complete | സെറ്റപ്പ് പൂർത്തിയാക്കുക | |
| 2276 | Setup Notifications based on various criteria. | വിവിധ മാനദണ്ഡങ്ങൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള സജ്ജീകരണ അറിയിപ്പുകൾ. | |
| 2277 | Setup Reports to be emailed at regular intervals | കൃത്യമായ ഇടവേളകളിൽ ഇമെയിലുചെയ്യാൻ സെറ്റപ്പ് റിപ്പോർട്ടുകൾ | |
| 2278 | Setup of top navigation bar, footer and logo. | മുകളിൽ നാവിഗേഷൻ ബാർ, അടിക്കുറിപ്പ്, ലോഗോ എന്ന സെറ്റപ്പ്. | |
| 2279 | Share | പങ്കിടുക | |
| 2280 | Share URL | URL പങ്കിടുക | |
| 2281 | Share With | വിഹിതം | |
| 2282 | Share this document with | ഈ ഡോക്യുമെന്റ് പങ്കിടുക | |
| 2283 | Share {0} with | പങ്കിടുക {0} ഉപയോഗിച്ച് | |
| 2284 | Shared | പങ്കിട്ടു | |
| 2285 | Shared With | ഇവരുമായി | |
| 2286 | Shared with everyone | എല്ലാവരുമായും പങ്കിട്ടു | |
| 2287 | Shared with {0} | {0} ഇവരുമായി | |
| 2288 | Shop | കട | |
| 2289 | Short keyboard patterns are easy to guess | ഹൃസ്വ കീബോർഡ് പാറ്റേണുകൾ ഊഹിക്കാൻ എളുപ്പമാണ് | |
| 2290 | Show Attachments | അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ കാണിക്കുക | |
| 2291 | Show Calendar | കലണ്ടർ കാണിക്കുക | |
| 2292 | Show Dashboard | ഡാഷ്ബോർഡ് കാണിക്കുക | |
| 2293 | Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developer | പൂർണ്ണ പിശക് കാണിക്കുക ഡെവലപ്പർ പ്രശ്നങ്ങൾ റിപ്പോർട്ടിംഗ് അനുവദിക്കുക | |
| 2294 | Show Line Breaks after Sections | വിഭാഗങ്ങൾ ശേഷം വരിയുടെഅക്കംകാണിക്കുക ബ്രേക്കുകൾ | |
| 2295 | Show Permissions | അനുമതികളും കാണിക്കുക | |
| 2296 | Show Preview Popup | പ്രിവ്യൂ പോപ്പ്അപ്പ് കാണിക്കുക | |
| 2297 | Show Relapses | കാണിക്കുക Relapses | |
| 2298 | Show Report | റിപ്പോർട്ട് കാണിക്കുക | |
| 2299 | Show Section Headings | വിഭാഗം തലക്കെട്ടുകൾ കാണിക്കുക | |
| 2300 | Show Sidebar | സൈഡ്ബാർ കാണിക്കുക | |
| 2301 | Show Title | ശീർഷകം കാണിക്കുക | |
| 2302 | Show Totals | മൊത്തം കാണിക്കുക | |
| 2303 | Show Weekends | വാരാന്തങ്ങൾ കാണിക്കുക | |
| 2304 | Show all Versions | എല്ലാ പതിപ്പുകളും കാണിക്കുക | |
| 2305 | Show as Grid | ഗ്രിഡ് ആയി കാണിക്കുക | |
| 2306 | Show as cc | സിസി പോലെ കാണിക്കുക | |
| 2307 | Show failed jobs | കാണിക്കുക പരാജയപ്പെട്ടു ജോലികൾ | |
| 2308 | Show in Module Section | മൊഡ്യൂൾ വിഭാഗം കാണിക്കുക | |
| 2309 | Show in filter | ഫിൽട്ടറിൽ കാണിക്കുക | |
| 2310 | Show more details | കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾ കാണിക്കുക | |
| 2311 | Show only errors | പിശകുകൾ മാത്രം കാണിക്കുക | |
| 2312 | Show title in browser window as "Prefix - title" | "- തലക്കെട്ടിന്റെ ഘടന" ബ്രൗസർ വിൻഡോയിൽ കാണിക്കുക ശീർഷകം | |
| 2313 | Showing only Numeric fields from Report | റിപ്പോർട്ടിനിൽ നിന്ന് സംഖ്യാശാസ്ത്ര ഫീൽഡുകൾ മാത്രം കാണിക്കുന്നു | |
| 2314 | Sidebar Items | സൈഡ്ബാർ ഇനങ്ങൾ | |
| 2315 | Sidebar Settings | സൈഡ്ബാർ ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 2316 | Sidebar and Comments | സൈഡ്ബാർ അഭിപ്രായങ്ങളും | |
| 2317 | Sign Up | സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക | |
| 2318 | Sign Up is disabled | സൈൻ അപ് പ്രവർത്തനരഹിതമാണ് | |
| 2319 | Signature | ഒപ്പ് | |
| 2320 | Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled") | ലളിതമായ പൈത്തൺ എക്സ്പ്രഷൻ, ഉദാഹരണം: സ്ഥിതി ("അടച്ചു", "റദ്ദാക്കി") | |
| 2321 | Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug' | ലളിതമായ പൈത്തൺ എക്സ്പ്രഷൻ, ഉദാഹരണം: സ്റ്റാറ്റസ് == 'ഓപ്പൺ' എന്ന് ടൈപ്പ് ചെയ്യുക == 'ബഗ്' | |
| 2322 | Simultaneous Sessions | ഒരേസമയത്ത് സെഷനുകൾ | |
| 2323 | Single DocTypes cannot be customized. | സിംഗിൾ ഡോക്ടൈപ്പുകൾ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാൻ കഴിയില്ല. | |
| 2324 | Single Post (article). | ഏക പോസ്റ്റ് (ലേഖനം). | |
| 2325 | Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles | സിംഗിൾ രീതികൾ പട്ടികകളൊന്നുമില്ല ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു ഒരാൾ മാത്രമേ രേഖ. മൂല്യങ്ങൾ tabSingles ൽ സൂക്ഷിക്കുന്നു | |
| 2326 | Skip Authorization | അംഗീകരിക്കൽ ഒഴിവാക്കുക | |
| 2327 | Skip rows with errors | പിശകുകളുള്ള വരികൾ ഒഴിവാക്കുക | |
| 2328 | Skype | സ്കൈപ്പ് | |
| 2329 | Slack | സ്ലാക്ക് | |
| 2330 | Slack Channel | സ്ലാക്ക് ചാനൽ | |
| 2331 | Slack Webhook Error | സ്ലാക്ക് വെബ്ഹുക്ക് പിശക് | |
| 2332 | Slack Webhook URL | സ്ലാക്ക് വെബ്ഹുക്ക് URL | |
| 2333 | Slack Webhooks for internal integration | ആന്തരിക സംയോജനത്തിനായി സ്ലക്ക് വെബ്ഷൂക്കുകൾ | |
| 2334 | Slideshow Items | സ്ലൈഡ്ഷോ ഇനങ്ങൾ | |
| 2335 | Slideshow Name | സ്ലൈഡ്ഷോ പേര് | |
| 2336 | Slideshow like display for the website | വെബ്സൈറ്റ് വേണ്ടി പ്രദർശനം പോലുള്ള ഓരോന്നായികാണുക | |
| 2337 | Small Text | ചെറിയ ടെക്സ്റ്റ് | |
| 2338 | Smallest Currency Fraction Value | ചെറിയ നാണയ വിഭജനപ്രവര്ത്തി മൂല്യം | |
| 2339 | Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01 | ചെറിയ രക്തചംക്രമണത്തെ അംശം യൂണിറ്റ് (നാണയം). ഡോളറായും വേണ്ടി ഉദാ 1 ശതമാനം വേണ്ടി അതു 0.01 ആയി രേഖപ്പെടുത്തണം | |
| 2340 | Snapshot View | സ്നാപ്ഷോട്ട് കാണുക | |
| 2341 | Social | സാമൂഹിക | |
| 2342 | Social Login Key | സോഷ്യൽ ലോഗിൻ കീ | |
| 2343 | Social Login Provider | സാമൂഹിക ലോഗിൻ ദാതാവ് | |
| 2344 | Social Logins | സോഷ്യൽ ലോഗിനുകൾ | |
| 2345 | Socketio is not connected. Cannot upload | Socketio കണക്റ്റുചെയ്തിട്ടില്ല. അപ്ലോഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല | |
| 2346 | Soft-Bounced | മൃദു-ദുശ്മൻ | |
| 2347 | Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version. | ചില സവിശേഷതകൾ നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിൽ പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല. പുതിയ പതിപ്പിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക. | |
| 2348 | Something went wrong | എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു | |
| 2349 | Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details. | ഡ്രോപ്പ്ബോക്സ് ആക്സസ് ടോക്കൺ ജനറേറ്റ് എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് പിശക് രേഖ പരിശോധിക്കുക. | |
| 2350 | Sorry! I could not find what you were looking for. | ക്ഷമിക്കണം! ഞാൻ നിങ്ങൾ തിരയുന്ന എന്താണെന്ന് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല. | |
| 2351 | Sorry! Sharing with Website User is prohibited. | ക്ഷമിക്കണം! വെബ്സൈറ്റ് ഉപയോക്താവ് കൊണ്ട് പങ്കിടുന്നു നിരോധിച്ചിരിക്കുന്നു. | |
| 2352 | Sorry! User should have complete access to their own record. | ക്ഷമിക്കണം! ഉപയോക്താവ് അവരുടെ സ്വന്തം റെക്കോർഡ് പൂർണ്ണ പ്രവേശനം ഉണ്ടായിരിക്കണം. | |
| 2353 | Sorry! You are not permitted to view this page. | ക്ഷമിക്കണം! നിങ്ങൾക്ക് ഈ പേജ് കാണുന്നതിന് അനുമതിയില്ല. | |
| 2354 | Sorry, you're not authorized. | ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങൾക്ക് അധികാരമില്ല. | |
| 2355 | Sort Field | അടുക്കുക ഫീൽഡ് | |
| 2356 | Sort Order | ക്രമീകരണം | |
| 2357 | Sort field {0} must be a valid fieldname | അടുക്കുക ഫീൽഡ് {0} സാധുവായ FIELDNAME ആയിരിക്കണം | |
| 2358 | Source Text | ഉറവിട ഉള്ളടക്കം | |
| 2359 | Spam | സ്പാം | |
| 2360 | SparkPost | SparkPost | |
| 2361 | Special Characters are not allowed | പ്രത്യേക പ്രതീകങ്ങൾ അനുവദനീയമല്ല | |
| 2362 | Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form | സ്റ്റാൻഡേർഡ് ദൊച്ത്യ്പെ, സ്ഥിര പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റിൽ കഴിയില്ല ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക ഫോം ഉപയോഗിക്കുക | |
| 2363 | Standard Print Format cannot be updated | സ്റ്റാൻഡേർഡ് പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല | |
| 2364 | Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit. | സ്റ്റാൻഡേർഡ് പ്രിന്റ് സ്റ്റൈൽ മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. എഡിറ്റുചെയ്യാൻ തനിപ്പകർപ്പ് സൃഷ്ടിക്കുക. | |
| 2365 | Standard Reports | സ്റ്റാൻഡേർഡ് റിപ്പോർട്ടുകൾ | |
| 2366 | Standard Sidebar Menu | സ്റ്റാൻഡേർഡ് സൈഡ്ബാർ മെനു | |
| 2367 | Standard roles cannot be disabled | സ്റ്റാൻഡേർഡ് വേഷങ്ങൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാനാകില്ല | |
| 2368 | Standard roles cannot be renamed | സ്റ്റാൻഡേർഡ് വേഷങ്ങൾ പുനർനാമകരണം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല | |
| 2369 | Standings | നിലകൾ | |
| 2370 | Start Date Field | ആരംഭിക്കുന്ന ഫീൽഡ് ഫീൽഡ് | |
| 2371 | Start a conversation. | ഒരു സംഭാഷണം ആരംഭിക്കുക. | |
| 2372 | Start entering data below this line | ദാരിദ്ര്യരേഖയ്ക്കു താഴെ ഡാറ്റാ രേഖപ്പെടുത്തിയ ആരംഭിക്കുക | |
| 2373 | Start new Format | പുതിയ ഫോർമാറ്റ് ആരംഭിക്കുക | |
| 2374 | StartTLS | StartTLS | |
| 2375 | Started | ആരംഭിച്ചു | |
| 2376 | Starting Frappe ... | ഫ്രെപ്സ് ആരംഭിക്കുന്നു ... | |
| 2377 | Starts on | ആരംഭിക്കുന്നത് | |
| 2378 | States | എസ് | |
| 2379 | States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled). | വർക്ക്ഫ്ലോ വേണ്ടി സ്റ്റേറ്റ്സ് (ഉദാ കരട്, അംഗീകാരം, റദ്ദാക്കി). | |
| 2380 | Static Parameters | സ്റ്റാറ്റിക് പാരാമീറ്ററുകൾ | |
| 2381 | Stats based on last month's performance (from {0} to {1}) | കഴിഞ്ഞ മാസത്തെ പ്രകടനത്തെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ ({0} മുതൽ {1} വരെ) | |
| 2382 | Stats based on last week's performance (from {0} to {1}) | കഴിഞ്ഞ ആഴ്ചയിലെ പ്രകടനത്തെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ ({0} മുതൽ {1} വരെ) | |
| 2383 | Status: {0} | അവസ്ഥ: {0} | |
| 2384 | Steps to verify your login | നിങ്ങളുടെ ലോഗിൻ പരിശോധിക്കുന്നതിനുള്ള നടപടിക്രമങ്ങൾ | |
| 2385 | Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes. | സ്റ്റോറുകൾ വിവിധ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷനുകൾ അവസാന പതിപ്പുകൾ JSON. ഇത് റിലീസ് കുറിപ്പുകൾ കാണിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു. | |
| 2386 | Straight rows of keys are easy to guess | കീകൾ നേരെ വരികൾ ഊഹിക്കാൻ എളുപ്പമാണ് | |
| 2387 | Stripe Settings | വര ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 2388 | Stripe payment gateway settings | വര പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 2389 | Style | സ്റ്റൈൽ | |
| 2390 | Style Settings | ശൈലി ക്രമീകരണങ്ങൾ | |
| 2391 | Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange | സ്റ്റൈൽ ബട്ടൺ നിറം പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നു: വിജയിച്ചു - ഗ്രീൻ, അപകടം - റെഡ്, യ്ക്കും - ബ്ലാക്ക്, പ്രൈമറി - ഇരുണ്ട നീല, വിവരങ്ങളും - ഇളം നീല, മുന്നറിയിപ്പ് - ഓറഞ്ച് | |
| 2392 | Stylesheets for Print Formats | പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റുകളുടെ സ്റ്റൈൽഷീറ്റുകൾ | |
| 2393 | Sub-currency. For e.g. "Cent" | സബ്-കറൻസി. ഉദാ: "സെന്റ്" എന്ന | |
| 2394 | Sub-domain provided by erpnext.com | Erpnext.com ലഭ്യമാക്കുന്ന ഉപ-ഡൊമെയ്ൻ | |
| 2395 | Subdomain | ഉപഡൊമെയ്നിൽ | |
| 2396 | Subject Field | വിഷയ ഫീൽഡ് | |
| 2397 | Submit after importing | ഇറക്കുമതി ചെയ്ത ശേഷം സമർപ്പിക്കുക | |
| 2398 | Submit an Issue | ഒരു പ്രശ്നം സമർപ്പിക്കുക | |
| 2399 | Submit this document to confirm | സ്ഥിരീകരിക്കുന്നതിന് ഈ പ്രമാണം സമർപ്പിക്കുക | |
| 2400 | Submit {0} documents? | പ്രമാണങ്ങൾ {0} സമർപ്പിക്കണോ? | |
| 2401 | Submitting {0} | {0} നൽകൽ | |
| 2402 | Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0} | സമർപ്പിച്ച ഡോക്യുമെന്റ് തിരികെ കരട് പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. ട്രാൻസിഷൻ വരി {0} | |
| 2403 | Submitting | സമർപ്പിക്കുന്നു | |
| 2404 | Subscription Notification | സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ അറിയിപ്പ് | |
| 2405 | Subsidiary | സഹായകന് | |
| 2406 | Success Action | വിജയകരമായ ആക്ഷൻ | |
| 2407 | Success Message | വിജയം സന്ദേശം | |
| 2408 | Success URL | വിജയം യുആർഎൽ | |
| 2409 | Successful: {0} to {1} | വിജയകരം: {0} {1} വരെ | |
| 2410 | Successfully Done | പൂർത്തിയായി | |
| 2411 | Successfully Updated | വിജയകരമായി അപ്ഡേറ്റ് | |
| 2412 | Successfully updated translations | വിവർത്തനങ്ങൾ വിജയകരമായി അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു | |
| 2413 | Suggested Username: {0} | നിർദ്ദേശിച്ച ഉപയോക്തൃനാമം: {0} | |
| 2414 | Sum | തുക | |
| 2415 | Sum of {0} | തുക {0} | |
| 2416 | Support Email Address Not Specified | പിന്തുണാ ഇമെയിൽ വിലാസം വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല | |
| 2417 | Suspend Sending | അയയ്ക്കുന്നു സസ്പെന്റ് | |
| 2418 | Switch To Desk | പഴകിയ മാറുക | |
| 2419 | Symbol | ചിഹ്നം | |
| 2420 | Sync | സമന്വയം | |
| 2421 | Sync on Migrate | മൈഗ്രേറ്റ് ന് സമന്വയം | |
| 2422 | Syntax error in template | ടെംപ്ലേറ്റിൽ സിന്റാക്സില്തെറ്റ് | |
| 2423 | System | സിസ്റ്റം | |
| 2424 | System Page | സിസ്റ്റം പേജ് | |
| 2425 | System Settings | സിസ്റ്റം സജ്ജീകരണങ്ങൾ | |
| 2426 | System User | സിസ്റ്റം ഉപയോക്താവ് | |
| 2427 | System and Website Users | സിസ്റ്റവും വെബ്സൈറ്റ് ഉപയോക്താക്കൾ | |
| 2428 | Table | ടേബിൾ | |
| 2429 | Table Field | പട്ടിക ഫീൽഡ് | |
| 2430 | Table HTML | പട്ടിക എച്ച്ടിഎംഎൽ | |
| 2431 | Table MultiSelect | പട്ടിക മൾട്ടിസെലക്റ്റ് | |
| 2432 | Table updated | പട്ടിക അപ്ഡേറ്റ് | |
| 2433 | Table {0} cannot be empty | ടേബിൾ {0} ഒഴിച്ചിടാനാവില്ല | |
| 2434 | Take Backup Now | ഇപ്പോൾ ബാക്കപ്പ് എടുക്കുക | |
| 2435 | Take Photo | ഫോട്ടോ എടുക്കുക | |
| 2436 | Team Members | ടീം അംഗങ്ങൾ | |
| 2437 | Team Members Heading | ടീം അംഗങ്ങൾ ശീർഷകം | |
| 2438 | Temporarily Disabled | താൽക്കാലികമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി | |
| 2439 | Test Email Address | ടെസ്റ്റ് ഇമെയിൽ വിലാസം | |
| 2440 | Test Runner | ടെസ്റ്റ് റണ്ണർ | |
| 2441 | Test_Folder | Test_Folder | |
| 2442 | Text | ഉള്ളടക്കം | |
| 2443 | Text Align | വാചക വിന്യാസം | |
| 2444 | Text Color | ടെക്സ്റ്റ് നിറം | |
| 2445 | Text Content | വാചക ഉള്ളടക്കം | |
| 2446 | Text Editor | ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്റർ | |
| 2447 | Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route` | ഉള്ളടക്കം ഈ ഫോം ഒരു വെബ് പേജ് ഉണ്ട് എങ്കിൽ വെബ് പേജ് ലേക്ക് ലിങ്ക് വേണ്ടി പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ. ലിങ്ക് റൂട്ടിൽ സ്വയം `page_name` രൂപയായും parent_website_route` അടിസ്ഥാനമാക്കി നിർമ്മിക്കപ്പെടും | |
| 2448 | Thank you for your email | നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ നന്ദി | |
| 2449 | Thank you for your interest in subscribing to our updates | നമ്മുടെ അപ്ഡേറ്റുകൾ സബ്സ്ക്രൈബ് നിങ്ങളുടെ താൽപ്പര്യത്തിന് നന്ദി | |
| 2450 | Thank you for your message | നിങ്ങളുടെ സന്ദേശം നന്ദി | |
| 2451 | The CSV format is case sensitive | CSV ഫോർമാറ്റ് കേസ് സെൻസിറ്റീവ് ആണ് | |
| 2452 | The Condition '{0}' is invalid | കണ്ടീഷൻ '{0}' അസാധുവാണ് | |
| 2453 | The First User: You | ആദ്യം ഉപയോക്താവ്: നിങ്ങൾ | |
| 2454 | The application has been updated to a new version, please refresh this page | അപേക്ഷ ഒരു പുതിയ പതിപ്പ് പരിഷ്കരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു, ഈ പേജ് പുതുക്കുക | |
| 2455 | The attachments could not be correctly linked to the new document | അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ പുതിയ പ്രമാണവുമായി ശരിയായി ലിങ്ക് ചെയ്യാനായില്ല | |
| 2456 | The document could not be correctly assigned | പ്രമാണം ശരിയായി നിശ്ചയിക്കാനായില്ല | |
| 2457 | The document has been assigned to {0} | പ്രമാണം {0} | |
| 2458 | The first user will become the System Manager (you can change this later). | ആദ്യ ഉപയോക്താവിന് സിസ്റ്റം മാനേജർ (നിങ്ങൾ പിന്നീട് മാറ്റാനാകും) മാറും. | |
| 2459 | The name that will appear in Google Calendar | Google കലണ്ടറിൽ ദൃശ്യമാകുന്ന പേര് | |
| 2460 | The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated. | {1} എന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട {0} ഡാറ്റ നീക്കം ചെയ്യാനുള്ള പ്രക്രിയ ആരംഭിച്ചു. | |
| 2461 | The resource you are looking for is not available | നിങ്ങൾ തിരയുന്ന റിസോഴ്സ് ലഭ്യമല്ല | |
| 2462 | The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions. | സിസ്റ്റം പല പ്രീ-നിർവചിക്കപ്പെട്ട വേഷങ്ങൾ നൽകുന്നു. നിങ്ങൾ മാളിക അനുമതികൾ സജ്ജീകരിക്കാൻ പുതിയ വേഷങ്ങൾ ചേർക്കാൻ കഴിയും. | |
| 2463 | The user from this field will be rewarded points | ഈ ഫീൽഡിൽ നിന്നുള്ള ഉപയോക്താവിന് റിവാർഡ് പോയിന്റുകൾ ലഭിക്കും | |
| 2464 | Theme | തീം | |
| 2465 | Theme URL | തീം URL | |
| 2466 | There can be only one Fold in a form | ഒരു രൂപത്തിൽ മാത്രം ഒരു തൊഴുത്തിൽ തോന്നേണ്ടതില്ല | |
| 2467 | There is an error in your Address Template {0} | നിങ്ങളുടെ വിലാസ ഫലകം {0} ഒരു പിശക് ഉണ്ട് | |
| 2468 | There is no data to be exported | എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നതിന് ഡാറ്റയൊന്നുമില്ല | |
| 2469 | There is some problem with the file url: {0} | ഫയൽ URL ഉള്ള ചില പ്രശ്നം ഉണ്ട്: {0} | |
| 2470 | There must be atleast one permission rule. | കുറഞ്ഞത് ഒരു അനുമതി ഭരണം ഇവിടെ ആയിരിക്കണം. | |
| 2471 | There seems to be an issue with the server's braintree configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | സെർവറിന്റെ brainstree കോൺഫിഗറേഷനുമായി ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നു. വിഷമിക്കേണ്ട, പരാജയപ്പെട്ടാൽ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിലേക്ക് തുക തിരികെ നൽകും. | |
| 2472 | There should remain at least one System Manager | കുറഞ്ഞത് ഒരു സിസ്റ്റം മാനേജർ അവിടെ നിലനിൽക്കണം | |
| 2473 | There was an error saving filters | ഫിൽറ്ററുകൾ സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ ഒരു പിശക് ഉണ്ടായിരുന്നു | |
| 2474 | There were errors | പിശകുകളുണ്ടായിരുന്നു | |
| 2475 | There were errors while creating the document. Please try again. | പ്രമാണം സൃഷ്ടിക്കുമ്പോൾ പിശകുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. | |
| 2476 | There were errors while sending email. Please try again. | ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുമ്പോൾ പിശകുകളുണ്ടായിരുന്നു. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. | |
| 2477 | There were some errors setting the name, please contact the administrator | പേര് ക്രമീകരിക്കുന്നതിൽ ചില പിശകുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു, അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ ബന്ധപ്പെടുക | |
| 2478 | These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values. | ഈ മൂല്യങ്ങൾ യാന്ത്രികമായി ഇടപാടുകൾ പരിഷ്കരിച്ച ചെയ്യപ്പെടുകയും ഈ മൂല്യങ്ങൾ അടങ്ങിയ ഇടപാടുകൾ ഈ ഉപയോക്താവിനായി അനുമതികൾ പരിമിതപ്പെടുത്താൻ സഹായിക്കും. | |
| 2479 | Third Party Apps | മൂന്നാം കക്ഷി ആപ്ലിക്കേഷനുകൾ | |
| 2480 | Third Party Authentication | മൂന്നാം കക്ഷി ആധികാരികത | |
| 2481 | This Currency is disabled. Enable to use in transactions | ഈ കറൻസി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. വ്യവഹാരങ്ങളിൽ ഉപയോഗിക്കാൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക | |
| 2482 | This Kanban Board will be private | ഈ കന്ബന് ബോർഡ് സ്വകാര്യ ചെയ്യും | |
| 2483 | This document cannot be reverted | ഈ പ്രമാണം പഴയപടിയാക്കാൻ കഴിയില്ല | |
| 2484 | This document has been modified after the email was sent. | ഇമെയിൽ അയച്ചതിനുശേഷം ഈ പ്രമാണം പരിഷ്ക്കരിച്ചു. | |
| 2485 | This document has been reverted | ഈ പ്രമാണം പഴയപടിയാക്കി | |
| 2486 | This document is currently queued for execution. Please try again | ഈ പ്രമാണം നിലവിൽ വധശിക്ഷ ക്യൂവിലായതിനാൽ. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക | |
| 2487 | This email is autogenerated | ഈ ഇമെയിൽ ഓട്ടോജെനറേറ്റഡ് ആണ് | |
| 2488 | This email was sent to {0} | {0} ഈ ഇമെയിൽ അയച്ചില്ല | |
| 2489 | This email was sent to {0} and copied to {1} | ഈ ഇമെയിൽ {0} അയയ്ക്കുന്ന {1} പകർത്തിയിട്ടുണ്ട് | |
| 2490 | This feature is brand new and still experimental | ഈ സവിശേഷത പുതിയ ബ്രാൻഡ് ഇപ്പോഴും പരീക്ഷണാത്മകമാണ് | |
| 2491 | This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): \nmyfield\neval:doc.myfield=='My Value'\neval:doc.age>18 | myfield .പൗരോഹിത്യം: doc.myfield == 'എന്റെ value' .പൗരോഹിത്യം: doc.age> 18 ഇവിടെ വ്യക്തമാക്കുമ്പോൾ FIELDNAME മൂല്യം ഉണ്ടെങ്കിൽ മാത്രമേ അല്ലെങ്കിൽ നിയമങ്ങൾ സത്യം ആകുന്നു (ഉദാഹരണങ്ങൾ) ഈ ഫീൽഡ് ദൃശ്യമാകും | |
| 2492 | This form does not have any input | ഈ ഫോം ഏതെങ്കിലും ഇൻപുട്ട് ഇല്ല | |
| 2493 | This form has been modified after you have loaded it | ഈ ഫോം നിങ്ങൾ അതു ലഭ്യമായ ശേഷം പരിഷ്ക്കരിച്ചു | |
| 2494 | This format is used if country specific format is not found | രാജ്യ നിർദ്ദിഷ്ട ഫോർമാറ്റ് കണ്ടെത്തിയില്ല ഇല്ലെങ്കിൽ ഈ ഫോർമാറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നു | |
| 2495 | This goes above the slideshow. | ഈ സ്ലൈഡ് മുകളിൽ പോകുന്നു. | |
| 2496 | This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one. | ഇതൊരു പശ്ചാത്തല റിപ്പോർട്ടാണ്. ഉചിതമായ ഫിൽറ്ററുകൾ സജ്ജമാക്കി പുതിയതൊന്ന് സൃഷ്ടിക്കുക. | |
| 2497 | This is a top-10 common password. | ഇത് ഒരു ടോപ് 10 സാധാരണ പാസ്വേഡ്. | |
| 2498 | This is a top-100 common password. | ഇത് ഒരു ടോപ്-100 സാധാരണ പാസ്വേഡ്. | |
| 2499 | This is a very common password. | ഇത് ഒരു സാധാരണ പാസ്വേഡ്. | |
| 2500 | This is an automatically generated reply | ഇത് യാന്ത്രികമായി സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ട മറുപടിയിൽ ആണ് | |