| 1 | A4 | A4 | |
|---|
| 2 | API Endpoint | API Bitiş Noktası | |
| 3 | API Key | API Anahtarı | |
| 4 | Access Token | Erişim Anahtarı | |
| 5 | Account | Muhasebe | |
| 6 | Accounts Manager | Muhasebe Yöneticisi | |
| 7 | Accounts User | Muhasebe Kullanıcıları | |
| 8 | Action | İşlem | |
| 9 | Actions | İşlemler | |
| 10 | Active | Etkin | |
| 11 | Add | Ekle | |
| 12 | Add Comment | Yorum Ekle | |
| 13 | Add Row | Satır ekle | |
| 14 | Address | Adres | |
| 15 | Address Line 2 | Adres Satırı 2 | |
| 16 | Address Title | Adres Başlığı | |
| 17 | Address Type | Adres Tipi | |
| 18 | Administrator | Yönetici | |
| 19 | All Day | Bütün Gün | |
| 20 | Allow Delete | Silmeye izin ver | |
| 21 | Amended From | İtibaren değiştirilmiş | |
| 22 | Amount | Tutar | |
| 23 | Applicable For | İçin uygulanabilir | |
| 24 | Approval Status | Onay Durumu | |
| 25 | Assign | Ata | |
| 26 | Assign To | Ata | |
| 27 | Attachment | Haciz | |
| 28 | Attachments | Eklentiler | |
| 29 | Author | Yazar | |
| 30 | Auto Repeat | Otomatik Tekrarla | |
| 31 | Base URL | Temel URL | |
| 32 | Based On | Göre | |
| 33 | Beginner | Acemi | |
| 34 | Billing | Faturalama | |
| 35 | Cancel | İptal | |
| 36 | Category | Kategori | |
| 37 | Category Name | Kategori Adı | |
| 38 | City | İl | |
| 39 | City/Town | İl / İlçe | |
| 40 | Client | Client: | |
| 41 | Client ID | Client ID | |
| 42 | Client Secret | Client Secret | |
| 43 | Closed | Kapalı | |
| 44 | Code | Kodu | |
| 45 | Collapse All | Tümünü Daralt | |
| 46 | Color | Renk | |
| 47 | Company Name | Firma Adı | |
| 48 | Condition | Koşul | |
| 49 | Contact | İrtibat | |
| 50 | Contact Details | İrtibat Bilgileri | |
| 51 | Content | İçerik | |
| 52 | Content Type | İçerik Türü | |
| 53 | Create | Oluştur | |
| 54 | Created By | Oluşturan | |
| 55 | Current | Geçerli | |
| 56 | Custom HTML | Özel HTML | |
| 57 | Custom? | Özel? | |
| 58 | Customizations Discarded | Özelleştirmeler Silindi | |
| 59 | Date Format | Tarih Biçimi | |
| 60 | Datetime | Tarihzaman | |
| 61 | Day | Gün | |
| 62 | Dismiss | Reddet | |
| 63 | Default Letter Head | Varsayılan Mektubu Başlığı | |
| 64 | Defaults | Varsayılan Değerler | |
| 65 | Delivery Status | Teslim Durumu | |
| 66 | Department | Departman | |
| 67 | Details | ayrıntılar | |
| 68 | Document Name | Belge Adı | |
| 69 | Document Status | Belge Durumu | |
| 70 | Document Type | Belge Türü | |
| 71 | Domain | Domain | |
| 72 | Domains | Domains | |
| 73 | Draft | Taslak | |
| 74 | Edit | Düzenle | |
| 75 | Email Account | E-posta Hesabı | |
| 76 | Email Address | E-posta Adresi | |
| 77 | Email ID | Email kimliği | |
| 78 | Email Sent | E-posta Gönderildi | |
| 79 | Email Template | E-posta Şablonu | |
| 80 | Enable | Etkinleştir | |
| 81 | Enabled | Etkin | |
| 82 | End Date | Bitiş Tarihi | |
| 83 | Error Code: {0} | Hata kodu {0} | |
| 84 | Error Log | Hata Günlüğü | |
| 85 | Event | Faaliyet | |
| 86 | Expand All | Tümünü Genişlet | |
| 87 | Fail | Başarısız | |
| 88 | Failed | Başarısız | |
| 89 | Fax | Faks | |
| 90 | Feedback | Geri bildirim | |
| 91 | Female | Kadın | |
| 92 | Field Name | Alan Adı | |
| 93 | Fieldname | Alanadı | |
| 94 | Fields | Alanlar | |
| 95 | First Name | Adı | |
| 96 | Frequency | Frekans | |
| 97 | Friday | Cuma | |
| 98 | From | Itibaren | |
| 99 | Full | Tam | |
| 100 | Full Name | Tam Adı | |
| 101 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | Ek kısımlar ancak 'Grup' tipi kısımlar altında oluşturulabilir | |
| 102 | Gender | Cinsiyet | |
| 103 | GitHub Sync ID | GitHub Senkronizasyon Kimliği | |
| 104 | Guest | Konuk | |
| 105 | Half Day | Yarım Gün | |
| 106 | Half Yearly | Yarım Yıllık | |
| 107 | High | Yüksek | |
| 108 | Hourly | Saatlik | |
| 109 | Hub Sync ID | Hub Senkronizasyon Kimliği | |
| 110 | IP Address | IP adresi | |
| 111 | Image | Resim | |
| 112 | Image View | Resmi Göster | |
| 113 | Import Data | Verileri İçe Aktar | |
| 114 | Import Log | Günlüğü İçe Aktar | |
| 115 | Inactive | Etkisiz | |
| 116 | Insert | Ekle | |
| 117 | Interests | İlgi alanları | |
| 118 | Introduction | Giriş | |
| 119 | Is Active | Aktif mi | |
| 120 | Is Completed | Tamamlandı mı | |
| 121 | Is Default | Standart mı | |
| 122 | Kanban Board | KanBoard | |
| 123 | Label | Etiket | |
| 124 | Language Name | Dil Adı | |
| 125 | Last Name | Soyadı | |
| 126 | Leaderboard | Liderlik Tablosu | |
| 127 | Letter Head | Antetli Kağıt | |
| 128 | Level | Seviye | |
| 129 | Limit | Limit | |
| 130 | Log | Log | |
| 131 | Logs | Loglar | |
| 132 | Low | Düşük | |
| 133 | Maintenance | Bakım | |
| 134 | Maintenance Manager | Bakım Yöneticisi | |
| 135 | Maintenance User | Bakım Kullanıcısı | |
| 136 | Male | Erkek | |
| 137 | Mandatory | Zorunlu | |
| 138 | Mapping | Eşleme | |
| 139 | Mapping Type | Eşleme Türü | |
| 140 | Medium | Orta | |
| 141 | Meeting | Toplantı | |
| 142 | Message Examples | Mesaj Örnekleri | |
| 143 | Method | Yöntem | |
| 144 | Middle Name | İkinci ad | |
| 145 | Middle Name (Optional) | İkinci ad (İsteğe bağlı) | |
| 146 | Monday | Pazartesi | |
| 147 | Monthly | Aylık | |
| 148 | More | Daha fazla | |
| 149 | More Information | Daha fazla bilgi | |
| 150 | More... | Daha... | |
| 151 | Move | Hareket | |
| 152 | My Account | Hesabım | |
| 153 | New Address | Yeni Adres | |
| 154 | New Contact | Yeni İlgili Kişi | |
| 155 | Next | İleri | |
| 156 | No Data | Hiç Veri yok | |
| 157 | No address added yet. | Hiçbir adres Henüz eklenmiş. | |
| 158 | No contacts added yet. | Hiç kişiler Henüz eklenmiş. | |
| 159 | No items found. | Hiç bir öğe bulunamadı. | |
| 160 | None | Yok | |
| 161 | Not Permitted | İzin verilmedi | |
| 162 | Not active | Aktif Değil | |
| 163 | Notes | Notlar | |
| 164 | Number | Numara | |
| 165 | Online | Online | |
| 166 | Operation | Operasyon | |
| 167 | Options | Seçenekler | |
| 168 | Other | Diğer | |
| 169 | Owner | Sahibi | |
| 170 | Page Missing or Moved | Sayfa yok ya da taşınmış | |
| 171 | Parameter | Parametre | |
| 172 | Password | Parola | |
| 173 | Payment Gateway | Ödeme Ağ Geçidi | |
| 174 | Payment Gateway Name | Ödeme Ağ Geçidi Adı | |
| 175 | Payments | Ödemeler | |
| 176 | Period | Dönem | |
| 177 | Pincode | Pinkodu | |
| 178 | Plan Name | Plan Adı | |
| 179 | Please enable pop-ups | Pop-up etkinleştirin | |
| 180 | Please select Company | Firma seçiniz | |
| 181 | Please select {0} | Lütfen {0} seçiniz | |
| 182 | Please set Email Address | E-posta Adresini ayarlayın | |
| 183 | Portal | Portal | |
| 184 | Portal Settings | Portal Ayarları | |
| 185 | Preview | Önizleme | |
| 186 | Primary | Birincil | |
| 187 | Print Format | Baskı Formatı | |
| 188 | Print Settings | Baskı Ayarları | |
| 189 | Print taxes with zero amount | Sıfır tutarlı vergileri yazdırın | |
| 190 | Private | Özel | |
| 191 | Property | Özellik | |
| 192 | Profile | Profil | |
| 193 | Public | Genel | |
| 194 | Published | Yayınlandı | |
| 195 | Purchase Manager | Satınalma Yöneticisi | |
| 196 | Purchase Master Manager | Satınalma Master Yöneticisi | |
| 197 | Purchase User | Satınalma Kullanıcısı | |
| 198 | Query Options | Sorgu Seçenekleri | |
| 199 | Range | Aralık | |
| 200 | Rating | Değerlendirme | |
| 201 | Received | Alındı | |
| 202 | Recipients | Alıcılar | |
| 203 | Redirect URL | Yönlendirme URL | |
| 204 | Reference | Referans | |
| 205 | Reference Date | Referans Tarihi | |
| 206 | Reference Document | Referans Belgesi | |
| 207 | Reference Document Type | Referans Belge Türü | |
| 208 | Reference Owner | Referans Sahibi | |
| 209 | Reference Type | Referans Tipi | |
| 210 | Refresh Token | Jetonu Yenile | |
| 211 | Region | Bölge | |
| 212 | Rejected | Reddedildi | |
| 213 | Reopen | Yeniden aç | |
| 214 | Replied | Cevaplandı | |
| 215 | Report | Rapor | |
| 216 | Report Builder | Rapor Oluşturucu | |
| 217 | Report Type | Rapor Türü | |
| 218 | Reports | Raporlar | |
| 219 | Response | Tepki | |
| 220 | Role | Roller | |
| 221 | Route | Rota | |
| 222 | Sales Manager | Satış Yöneticisi | |
| 223 | Sales Master Manager | Satış Master Yöneticisi | |
| 224 | Sales User | Satış Kullanıcısı | |
| 225 | Salutation | Hitap | |
| 226 | Sample | Numune | |
| 227 | Saturday | Cumartesi | |
| 228 | Saved | Kaydedildi | |
| 229 | Scan Barcode | Barkod Tara | |
| 230 | Scheduled | Planlandı | |
| 231 | Search | Arama | |
| 232 | Secret Key | Gizli anahtar | |
| 233 | Select | Seç | |
| 234 | Select DocType | Belge Tipi seçine | |
| 235 | Send Now | Şimdi Gönder | |
| 236 | Sent | Gönderilen | |
| 237 | Series {0} already used in {1} | Seriler {0} {1} de zaten kullanılmıştır | |
| 238 | Service | Servis | |
| 239 | Set as Default | Varsayılan olarak ayarla | |
| 240 | Settings | Ayarlar | |
| 241 | Shipping | Nakliye | |
| 242 | Short Name | Kısa Adı | |
| 243 | Slideshow | Slayt Gösterisi | |
| 244 | Some information is missing | Bazı bilgiler eksik | |
| 245 | Source | Kaynak | |
| 246 | Source Name | Kaynak Adı | |
| 247 | Standard | Standart | |
| 248 | Start Date | Başlangıç Tarihi | |
| 249 | Start Import | İçe Aktarmayı Başlat | |
| 250 | State | Eyalet | |
| 251 | Stopped | Durduruldu | |
| 252 | Subject | Konu | |
| 253 | Submit | Gönder | |
| 254 | Successful | Başarılı | |
| 255 | Summary | Özet | |
| 256 | Sunday | Pazar | |
| 257 | System Manager | Sistem Yöneticisi | |
| 258 | Target | Hedef | |
| 259 | Task | Görev | |
| 260 | Tax Category | Vergi Kategorisi | |
| 261 | Test | Test | |
| 262 | Thank you | Teşekkürler | |
| 263 | The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link. | Aradığınız sayfa eksik. taşınması veya linkte bir yazım hatası yoktur Bunun nedeni olabilir. | |
| 264 | Timespan | Zaman aralığı | |
| 265 | To | Bitiş | |
| 266 | To Date | Bitiş Tarihi | |
| 267 | Tools | Araçlar | |
| 268 | Traceback | Geri takip | |
| 269 | Translator | Çevirmen | |
| 270 | URL | URL | |
| 271 | Unsubscribed | Abonelik iptal edildi | |
| 272 | Use Sandbox | Kullanım Sandbox | |
| 273 | User | Kullanıcı | |
| 274 | User ID | Kullanıcı kimliği | |
| 275 | Users | Kullanıcılar | |
| 276 | Validity | Geçerlilik | |
| 277 | Warning | Uyarı | |
| 278 | Website | Web sitesi | |
| 279 | Website Manager | Web Yöneticisi | |
| 280 | Website Settings | Web Sitesi Ayarları | |
| 281 | Wednesday | Çarşamba | |
| 282 | Week | Hafta | |
| 283 | Weekdays | Hafta içi | |
| 284 | Weekly | Haftalık | |
| 285 | Welcome email sent | Hoşgeldiniz e-posta adresine gönderildi | |
| 286 | Workflow | Workflow | |
| 287 | Add a comment | Yorum Ekle | |
| 288 | You need to be logged in to access this page | Bu sayfaya erişmek için giriş yapmış olmanız gerekmektedir | |
| 289 | old_parent | old_parent | |
| 290 | {0} is mandatory | {0} alanı zorunludur | |
| 291 | to your browser | tarayıcına | |
| 292 | "Company History" | "Şirket Tarihçesi" | |
| 293 | "Parent" signifies the parent table in which this row must be added | "Ana" bu satırın ekleneceği ana tabloyu belirtir | |
| 294 | "Team Members" or "Management" | "Takım Üyeleri" veya "Yönetim" | |
| 295 | 'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1} | {1} satırında {0} türü için 'Genel Arama'ya izin verilmiyor | |
| 296 | 'In List View' not allowed for type {0} in row {1} | 'Liste görüntüle' izin türü için {0} üst üste {1} | |
| 297 | 'Recipients' not specified | 'Alıcılar' belirtilmemiş | |
| 298 | (Ctrl + G) | (Ctrl + G) | |
| 299 | ** Failed: {0} to {1}: {2} | ** Başarısız: {0} için {1}: {2} | |
| 300 | **Currency** Master | ** Para ** Ana | |
| 301 | 0 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled | 0 - Taslak; 1 - Gönderildi; 2 - İptal Edildi | |
| 302 | 0 is highest | 0 en üsttedir | |
| 303 | 1 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent | 1 Döviz = [?] Örneğin 1 TKY = 100 Kuruş | |
| 304 | 1 comment | 1 yorum | |
| 305 | 1 hour ago | 1 saat önce | |
| 306 | 1 minute ago | 1 dakika önce | |
| 307 | 1 month ago | 1 ay önce | |
| 308 | 1 year ago | 1 yıl önce | |
| 309 | ; not allowed in condition | ; Durumda izin verilmiyor | |
| 310 | <h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}<br>\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}\n{{ city }}<br>\n{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}\n{{ country }}<br>\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}\n</code></pre> | <h4> Varsayılan Şablon <!-- h4--> \n <p> <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja şablonu </a> ve Adres tüm alanları (kullanır {; br & gt;, \n {% eğer address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt Özel Alanlar varsa) <!-- p--> \n </p><pre> <code> {{address_line1}} & lt sunulacak dahil % endif -%} \n {{şehir}} & lt; br & gt; \n {% eğer devlet%} {{devlet}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% \n eğer pin kodunu%} PIN: {{pin}} & lt; br & gt; {% endif -%} \n {{ülke}} & lt; br & gt; \n {% eğer telefon%} Telefon: {{telefon}} & lt; br & gt; { % endif -%} \n {% takdirde faks%} Faks: {{faks}} & lt; br & gt; {% endif -%} \n {% eğer email_id%} E-posta: {{email_id}} & lt; br & gt {% endif -%} \n <!-- code--> <!-- pre--></code></pre></h4> | |
| 311 | A Lead with this Email Address should exist | Bu e-posta adresiyle bir Müşteri Adayı bulunmalıdır | |
| 312 | A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. project | Müşteri App kullanıcı izin verdiği sonra erişimi olacak kaynakların listesi. <br> örneğin, proje | |
| 313 | A log of request errors | Istek hataları bir log | |
| 314 | A new account has been created for you at {0} | Yeni bir hesap sizin için yaratıldı {0} | |
| 315 | A symbol for this currency. For e.g. $ | Bu para için bir sembol mesela $ için | |
| 316 | A word by itself is easy to guess. | Yalnızca bir kelimeyi tahmin etmek kolaydır. | |
| 317 | API Endpoint Args | API Bitiş Noktası Args | |
| 318 | API Key cannot be regenerated | API Anahtarı yeniden üretilemez | |
| 319 | API Password | API Şifre | |
| 320 | API Secret | API Gizli | |
| 321 | API Username | API adı | |
| 322 | ASC | Azalan | |
| 323 | About Us Settings | Hakkımızda Ayarları | |
| 324 | About Us Team Member | Ekip üyeleri hakkında | |
| 325 | Accept Payment | Ödeme Kabul | |
| 326 | Access Key ID | Erişim Tuşu Kimliği | |
| 327 | Access Token URL | Erişim anahtarı URL'si | |
| 328 | Action Failed | İşlem başarılamadı | |
| 329 | Action Timeout (Seconds) | Eylem Zaman Aşımı (Saniye) | |
| 330 | Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel). | İş akışı için eylemler (örneğin İptal, Onayla). | |
| 331 | Active Domains | Aktif Etki Alanları | |
| 332 | Active Sessions | Etkin Oturumlar | |
| 333 | Activity Log | Etkinlik Günlüğü | |
| 334 | Activity log of all users. | Tüm kullanıcıların Etkinlik günlüğü. | |
| 335 | Add / Manage Email Domains. | E-posta alan adlarını Ekle/Yönet | |
| 336 | Add / Update | Ekle / Güncelle | |
| 337 | Add A New Rule | Yeni Kural Ekle | |
| 338 | Add Another Comment | Bir yorum daha ekle | |
| 339 | Add Attachment | Ek dosya Ekle | |
| 340 | Add Column | Sütun Ekle | |
| 341 | Add Contact | Kişi Ekle | |
| 342 | Add Contacts | Kişileri ekleyin | |
| 343 | Add Filter | Filtre Ekle | |
| 344 | Add Group | Grup ekle | |
| 345 | Add New Permission Rule | Yeni İzin Kuralı Ekle | |
| 346 | Add Review | Yorum ekle | |
| 347 | Add Signature | İmza Ekle | |
| 348 | Add Subscribers | Abone Ekle | |
| 349 | Add Total Row | Toplam satır ekle | |
| 350 | Add Unsubscribe Link | Aboneliğini Bağlantısı Ekle | |
| 351 | Add User Permissions | Kullanıcı İzinleri Ekleyin | |
| 352 | Add a Filter | Bir Filtre Ekle | |
| 353 | Add a New Role | Yeni Rol Ekle | |
| 354 | Add a column | Sütun Ekle | |
| 355 | Add a comment | Yorum Ekle | |
| 356 | Add a new section | Yeni bölüm ekle | |
| 357 | Add a tag ... | Etiket ekle ... | |
| 358 | Add all roles | Tüm Rolleri Ekle | |
| 359 | Add custom forms. | Özelleştirilmiş formlar ekle | |
| 360 | Add custom javascript to forms. | Formlara özel javascript ekle. | |
| 361 | Add fields to forms. | Formlara ekstra alan ekleme. | |
| 362 | Add meta tags to your web pages | Web sayfalarınıza meta etiketler ekleyin | |
| 363 | Add script for Child Table | Alt Tablo için komut dosyası ekleyin | |
| 364 | Add to table | Tabloya ekle | |
| 365 | Add your own translations | Kendi çevirilerini ekle | |
| 366 | Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for website verification and SEO | Web sayfasının bölümüne, öncelikle web sitesi doğrulaması ve SEO için kullanılan HTML kodları eklendi | |
| 367 | Added {0} | {0} eklendi | |
| 368 | Adding System Manager to this User as there must be atleast one System Manager | En az bir Sistem Yöneticisi olması gerektiği gibi, bu üyeler için Sistem Yöneticisi ekleme | |
| 369 | Additional Permissions | Ek İzinler | |
| 370 | Address Template | Adres Şablonu | |
| 371 | Address Title is mandatory. | Adres Başlığı zorunludur. | |
| 372 | Address and other legal information you may want to put in the footer. | Adres ve diğer yasal bilgileri altbilgi kısmına koyabilirsiniz | |
| 373 | Addresses And Contacts | İrtibatlar ve Adresler | |
| 374 | Adds a client custom script to a DocType | Bir Belge Tipine özel bir client script ekler | |
| 375 | Adds a custom field to a DocType | Bir DocType için özel bir alan ekler | |
| 376 | Admin | Yönetim | |
| 377 | Administrator Logged In | Yönetici Giriş Yaptı | |
| 378 | Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}. | Yönetici {1} üzerindeki {0}'a {2} IP Adresinden erişti. | |
| 379 | Advanced | Gelişmiş | |
| 380 | Advanced Control | Gelişmiş Kontrol | |
| 381 | Advanced Search | Gelişmiş Arama | |
| 382 | Align Labels to the Right | Etiketleri Sağa hizalayın | |
| 383 | Align Value | Değeri Hizala | |
| 384 | All Images attached to Website Slideshow should be public | Web Sitesi Slayt gösterisine eklenen tüm resimler herkese açık olmalıdır | |
| 385 | All customizations will be removed. Please confirm. | Tüm özelleştirmeler silinecektir. Onaylayın. | |
| 386 | All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled" | Mümkün olan tüm İş Akışı Durumlar ve iş akışı rolleri. Docstatus Seçenekleri: 0 'Kaydedildi', 1 'Gönderildi' ve 2 'İptal edildi' | |
| 387 | All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase. | Hepsi büyük harf, hepsi küçük harf kadar kolay tahmin edilebilir. | |
| 388 | Allocated To | Atanan | |
| 389 | Allow | İzin ver | |
| 390 | Allow Bulk Edit | Toplu düzenlemeye izin ver | |
| 391 | Allow Comments | Yorumlara izin ver | |
| 392 | Allow Consecutive Login Attempts | Ardışık Giriş Denemelerine İzin Ver | |
| 393 | Allow Dropbox Access | Dropbox erişimine izin ver | |
| 394 | Allow Edit | İzin Düzenle | |
| 395 | Allow Guest to View | Misafirin görüntülemesine izin ver | |
| 396 | Allow Import (via Data Import Tool) | İçe aktarıma izin ver (Veri Alma Aracı ile) | |
| 397 | Allow Incomplete Forms | Eksik Formlara izin ver | |
| 398 | Allow Login After Fail | Başarısız Olduğunda Oturum Açmaya İzin Ver | |
| 399 | Allow Login using Mobile Number | Mobil Numarayı Kullanarak Girişe İzin Ver | |
| 400 | Allow Login using User Name | Kullanıcı Adını Kullanarak Girişe İzin Ver | |
| 401 | Allow Modules | Modüllere İzin Ver | |
| 402 | Allow Multiple | Birden fazlasına izin ver | |
| 403 | Allow Print | Yazdırmaya izin ver | |
| 404 | Allow Print for Cancelled | İptal edilenlerin yazdırılmasına izin ver | |
| 405 | Allow Print for Draft | Taslakların yazdırılmasına izin ver | |
| 406 | Allow Read On All Link Options | Tüm Bağlantı Seçeneklerinde Okumaya İzin Ver | |
| 407 | Allow Rename | Yeniden adlandırmaya izin ver | |
| 408 | Allow Roles | Rollere izin ver | |
| 409 | Allow Self Approval | Kendi Onayına İzin Ver | |
| 410 | Allow approval for creator of the document | Belgenin yaratıcısı için onay ver | |
| 411 | Allow events in timeline | Zaman çizelgesindeki etkinliklere izin ver | |
| 412 | Allow in Quick Entry | Hızlı Giriş'e İzin Ver | |
| 413 | Allow on Submit | Gönderme Onayı İzni | |
| 414 | Allow only one session per user | Kullanıcı başına yalnızca bir oturuma izin ver | |
| 415 | Allow page break inside tables | Tablo içerisinde sayfa sonlarına izin ver | |
| 416 | Allow saving if mandatory fields are not filled | Zorunlu alanlar doldurulmamışsa da kaydetmeye izin ver | |
| 417 | Allow user to login only after this hour (0-24) | Kullanıcının sadece bu saatten sonra giriş yapmasına izin ver (0-24) | |
| 418 | Allow user to login only before this hour (0-24) | Kullanıcı sadece bu saatten önce giriş yapmasına izin ver (0-24) | |
| 419 | Allowed | İzin verildi | |
| 420 | Allowed In Mentions | Yorumlarda İzin Verildi | |
| 421 | Allowing DocType, DocType. Be careful! | Izin DocType, DocType. Dikkat et! | |
| 422 | Already Registered | Zaten Kayıtlı | |
| 423 | Also adding the dependent currency field {0} | Ayrıca bağımlı para birimi alanını {0} ekleyerek | |
| 424 | Always add "Draft" Heading for printing draft documents | Taslak belgeleri yazdırırken her zaman "Taslak" başlığını ekle | |
| 425 | Always use Account's Email Address as Sender | Daima Gönderen olarak Hesabının E-posta Adresi kullan | |
| 426 | Always use Account's Name as Sender's Name | Her zaman Hesap Adını Gönderenin Adı olarak kullan | |
| 427 | Amend | Değiştir | |
| 428 | Amending | Değiştirilen | |
| 429 | Amount Based On Field | Alan Bazlı Tutar | |
| 430 | Amount Field | tutar Alan | |
| 431 | Amount must be greater than 0. | Miktar 0'dan büyük olmalıdır. | |
| 432 | An error occured during the payment process. Please contact us. | Ödeme işlemi sırasında bir hata oluştu. Lütfen bizimle iletişime geçin. | |
| 433 | An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org] | .ico Uzantılı bir simge dosyası. 16 x 16 px olmalıdır. Bir favicon jeneratörü kullanılarak oluşturulan. [favicon-generator.org] | |
| 434 | Ancestors Of | Ataları | |
| 435 | Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds. | Başka bir işlem bu bir engelliyor. Birkaç saniye içinde tekrar deneyin. | |
| 436 | Another {0} with name {1} exists, select another name | Başka {0} adı ile {1} Varlığından, başka bir isim seçin | |
| 437 | Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language. | Herhangi bir dize tabanlı yazıcı dilleri kullanılabilir. Ham komutlar yazmak, yazıcının üretici tarafından sağlanan ana dili hakkında bilgi gerektirir. Lütfen kendi ana komutlarını nasıl yazacağınız konusunda yazıcı üreticisi tarafından sağlanan geliştirici kılavuzuna bakın. Bu komutlar, sunucu tarafında Jinja Templating Language kullanılarak yapılır. | |
| 438 | Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type. | Apart Sistem Yöneticisi, Set User izinleri ile rolleri doğru bu belge Tip diğer kullanıcılar için izinleri ayarlayabilirsiniz. | |
| 439 | Api Access | Api Erişimi | |
| 440 | App | Uygulama | |
| 441 | App Access Key | Uygulama Erişim Anahtarı | |
| 442 | App Client ID | Uygulama İstemci Kimliği | |
| 443 | App Client Secret | Uygulama Müşteri Sırrı | |
| 444 | App Name | Uygulama Adı | |
| 445 | App Secret Key | Uygulama Gizli Anahtarı | |
| 446 | App not found | Uygulama bulunamadı | |
| 447 | App {0} already installed | {0} uygulaması zaten yüklendi | |
| 448 | App {0} is not installed | App {0} yüklü değil | |
| 449 | Append To | İle ilişkilendir | |
| 450 | Append To can be one of {0} | {0} biri ile ilişkilendirilebilir | |
| 451 | Append To is mandatory for incoming mails | Için Gelen postalar için zorunludur Append | |
| 452 | Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject") | (Alanları, "Durum" olmalı "Konu") Bu DocType karşı iletişim gibi ekler | |
| 453 | Applicable Document Types | Uygulanabilir Belge Türleri | |
| 454 | Apply | Uygula | |
| 455 | Apply Filters | Filtreyi Uygula | |
| 456 | Apply Strict User Permissions | Katı Kullanıcı Yetkilerini Uygula | |
| 457 | Apply To All Document Types | Tüm Belge Türlerine Uygula | |
| 458 | Apply this rule if the User is the Owner | Kullanıcı Sahibi ise bu kuralı uygula | |
| 459 | Apply to all Documents Types | Tüm Belge Türlerine Uygula | |
| 460 | Appreciate | Takdir et | |
| 461 | Appreciation | Takdir | |
| 462 | Archive | Arşiv | |
| 463 | Archived | Arşivlendi | |
| 464 | Archived Columns | Arşivlenen Sütunlar | |
| 465 | Are you sure you want to delete the attachment? | Eki silmek istediğinizden emin misiniz? | |
| 466 | Are you sure you want to relink this communication to {0}? | Eğer {0} bu iletişimi yeniden bağlamak istediğinden emin misin? | |
| 467 | Are you sure? | Emin misiniz? | |
| 468 | Arial | Arial | |
| 469 | As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User. | En iyi uygulama olarak, farklı roller izni kural aynı seti atamak yok. Bunun yerine, aynı kullanıcı için birden roller ayarlayın. | |
| 470 | Assign Condition | Koşul Atama | |
| 471 | Assign To Users | Kullanıcılara Atama | |
| 472 | Assign one by one, in sequence | Sırayla birer birer atayın | |
| 473 | Assign to me | Bana Ata | |
| 474 | Assign to the one who has the least assignments | En az ödeve sahip olana tayin edin | |
| 475 | Assigned | Atanan | |
| 476 | Assigned By | Atayan | |
| 477 | Assigned By Full Name | Bilinen Tam Adı | |
| 478 | Assigned By Me | Bana Atanan | |
| 479 | Assigned To | Atanan | |
| 480 | Assigned To/Owner | / Kişiye Atanan | |
| 481 | Assignment | atama | |
| 482 | Assignment Complete | Komple Atama | |
| 483 | Assignment Completed | Atama Tamamlandı | |
| 484 | Assignment Rule | Atama Kuralı | |
| 485 | Assignment Rule User | Atama Kuralı Kullanıcısı | |
| 486 | Assignment Rules | Atama Kuralları | |
| 487 | Assignment closed by {0} | Atama tarafından kapatıldı {0} | |
| 488 | Assignment for {0} {1} | {0} {1} için ödev | |
| 489 | Atleast one field of Parent Document Type is mandatory | Ana belge tipinin en az bir alanı zorunludur | |
| 490 | Attach | Ekle | |
| 491 | Attach Document Print | Ek Belgeyi Yazdır | |
| 492 | Attach Image | Görüntü Ekle | |
| 493 | Attach Print | Eki Yazdır | |
| 494 | Attach Your Picture | Resminizi Ekleyin | |
| 495 | Attach file for Import | İçe Aktarım için dosya ekle | |
| 496 | Attach files / urls and add in table. | Dosyaları / URL'leri ekleyin ve tabloya ekleyin. | |
| 497 | Attached To DocType | Belge Türüne Ekle | |
| 498 | Attached To Field | Alana Bağlı | |
| 499 | Attached To Name | Adı için Eklenmiş | |
| 500 | Attachment Limit (MB) | Eklenti Limiti (MB) | |
| 501 | Attachment Removed | Eklenti kaldırıldı | |
| 502 | Attempting Connection to QZ Tray... | QZ Tepsisine Bağlantı Deneniyor ... | |
| 503 | Attempting to launch QZ Tray... | QZ Tray'i başlatmaya çalışıyor ... | |
| 504 | Auth URL Data | Kimlik Doğrulama URL Veri | |
| 505 | Authenticating... | Kimlik doğrulanıyor ... | |
| 506 | Authentication | Doğrulama | |
| 507 | Authentication Apps you can use are: | Kullanabileceğiniz kimlik doğrulama uygulamaları şunlardır: | |
| 508 | Authentication Credentials | Kimlik Doğrulama Kimlik Bilgileri | |
| 509 | Authorization Code | Yetki Kodu | |
| 510 | Authorize URL | URL'yi yetkilendir | |
| 511 | Authorized | Yetkili | |
| 512 | Auto | Otomatik | |
| 513 | Auto Email Report | Otomatik E-posta Raporu | |
| 514 | Auto Name | Otomatik Ad | |
| 515 | Auto Reply Message | Otomatik Cevap Mesajı | |
| 516 | Auto assignment failed: {0} | Otomatik atama başarısız oldu: {0} | |
| 517 | Automatically Assign Documents to Users | Belgeleri Kullanıcılara Otomatik Olarak Atama | |
| 518 | Automation | Otomasyon | |
| 519 | Avatar | Resim | |
| 520 | Average | Ortalama | |
| 521 | Average of {0} | {0} ortalaması | |
| 522 | Avoid dates and years that are associated with you. | Sizinle ilişkili tarih ve yılları kullanmayın. | |
| 523 | Avoid recent years. | Yakın yılları kullanmaktan kaçının. | |
| 524 | Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess | abc veya 6543 gibi dizileri kullanmayın, tahmin etmesi kolaydır. | |
| 525 | Avoid years that are associated with you. | Sizinle ilişikli yılları kullanmayın. | |
| 526 | Awaiting Password | Şifre bekleniyor | |
| 527 | Away | Uzakta | |
| 528 | BCC | BCC | |
| 529 | Back to Desk | Masaüstüne Geri Dön | |
| 530 | Back to Login | Giriş Ekranına geri dön | |
| 531 | Background Color | Arkaplan Rengi | |
| 532 | Background Email Queue | Arkaplan E-posta Kuyruğu | |
| 533 | Background Jobs | Arkaplan İşleri | |
| 534 | Background Workers | Arka plan İşçiler | |
| 535 | Backup | Yedek | |
| 536 | Backup Frequency | Yedekleme Sıklığı | |
| 537 | Backup Limit | Yedekleme Sınırı | |
| 538 | Backup job is already queued. You will receive an email with the download link | Yedekleme işi zaten sıraya alındı. İndirme bağlantısı içeren bir e-posta alacaksınız | |
| 539 | Backups | Yedekler | |
| 540 | Banner | Banner | |
| 541 | Banner HTML | Banner HTML | |
| 542 | Banner Image | Banner Resmi | |
| 543 | Banner is above the Top Menu Bar. | Banner Top Menu Bar üzerindedir. | |
| 544 | Bar | Bar | |
| 545 | Base Distinguished Name (DN) | Taban Ayırt Edici Ad (DN) | |
| 546 | Based on Permissions For User | Kullanıcı için yetkilere dayalı | |
| 547 | Beta | Beta | |
| 548 | Better add a few more letters or another word | Birkaç harf veya bir kelime daha eklemeniz daha iyi olur | |
| 549 | Between | Arasında | |
| 550 | Bio | Bio | |
| 551 | Birth Date | Doğum tarihi | |
| 552 | Block Module | Modülü Engelle | |
| 553 | Block Modules | Modülleri Engelle | |
| 554 | Blocked | Engelli | |
| 555 | Blog | Blog | |
| 556 | Blog Category | Blog Kategorisi | |
| 557 | Blog Intro | Blog girişi | |
| 558 | Blog Introduction | Blog Tanıtım | |
| 559 | Blog Post | Blog postası | |
| 560 | Blog Settings | Blog Ayarları | |
| 561 | Blog Title | Blog Başlığı | |
| 562 | Blogger | Blogcu | |
| 563 | Bot | Bot | |
| 564 | Both DocType and Name required | Gerekli Hem DocType ve Adı | |
| 565 | Both login and password required | Kullanıcı adı ve şifre gereklidir | |
| 566 | Bounced | Geri Döndü | |
| 567 | Braintree Settings | Braintree Ayarları | |
| 568 | Braintree payment gateway settings | Braintree ödeme ağ geçidi ayarları | |
| 569 | Brand HTML | Marka HTML | |
| 570 | Brand Image | Marka imajı | |
| 571 | Breadcrumbs | Sayfa işaretleri | |
| 572 | Browser not supported | Tarayıcı desteklenmiyor | |
| 573 | Brute Force Security | Kaba Kuvvet Güvenliği | |
| 574 | Build Report | Rapor Oluştur | |
| 575 | Bulk Delete | Toplu Sil | |
| 576 | Bulk Edit {0} | Toplu Düzenle {0} | |
| 577 | Bulk Rename | Toplu Yeniden adlandır | |
| 578 | Bulk Update | Toplu Güncelle | |
| 579 | Busy | Meşgul | |
| 580 | Button | Buton | |
| 581 | Button Help | Buton Yardımı | |
| 582 | Button Label | Buton Etiketi | |
| 583 | Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address | Kısıtlı IP Adresi ile giriş yapan kullanıcılar için İki Faktör Kimlik Doğrulama | |
| 584 | Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled | İki Faktör Yetkilisi Etkinleştirilmişse, Sınırlı IP Adresi kontrolünü atla | |
| 585 | CC | CC | |
| 586 | CC, BCC & Email Template | CC, BCC ve E-posta Şablonu | |
| 587 | CSS | CSS | |
| 588 | CSV | CSV | |
| 589 | Cache Cleared | Önbellek Temizlendi | |
| 590 | Calculate | Hesapla | |
| 591 | Calendar Name | Takvim Adı | |
| 592 | Calendar View | Takvim Görünümü | |
| 593 | Call | Çağrı | |
| 594 | Can Read | Okunabilir | |
| 595 | Can Share | Paylaşılabilir | |
| 596 | Can Write | Yazılabilir | |
| 597 | Can't identify open {0}. Try something else. | {0} açık tanımlanamadı. Başka bir şey deneyin. | |
| 598 | Can't save the form as data import is in progress. | Veri içe aktarma işlemi devam ettiği için form kaydedilemiyor. | |
| 599 | Cancel {0} documents? | {0} dokümanı iptal et | |
| 600 | Cancelled Document restored as Draft | Taslak olarak geri yüklenen İptal Edilen Belge | |
| 601 | Cancelling | Önleyici | |
| 602 | Cancelling {0} | {0} iptal ediliyor | |
| 603 | Cannot Remove | Kaldırılamıyor | |
| 604 | Cannot cancel before submitting. See Transition {0} | Göndermeden önce iptal edilemiyor. Bkz Geçiş {0} | |
| 605 | Cannot change docstatus from 0 to 2 | 0-2 docstatus değiştirilemiyor | |
| 606 | Cannot change docstatus from 1 to 0 | 1-0 docstatus değiştirilemiyor | |
| 607 | Cannot change header content | Başlık içeriği değiştirilemiyor | |
| 608 | Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0} | İptal Belgesinin durumu değiştirilemez. Geçiş satır {0} | |
| 609 | Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.com | Demoda kullanıcı ayrıntılarını değiştiremezsiniz. Lütfen https://erpnext.com adresinden yeni bir hesap için kaydolun | |
| 610 | Cannot create a {0} against a child document: {1} | oluşturulamıyor bir {0} alt belgenin karşı: {1} | |
| 611 | Cannot delete Home and Attachments folders | Ev ve Ekler klasörleri silemezsiniz | |
| 612 | Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissions | {0} {1} 'e ait olduğu için dosyanın izinleri olmadığı için silinemiyor | |
| 613 | Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4} | {0} {1}, {2} {3} {4} ile bağlantılı olduğundan silinemez veya iptal edilemez | |
| 614 | Cannot delete standard field. You can hide it if you want | Standart alan silinemiyor. İstersen bunu gizleyebilirsiniz | |
| 615 | Cannot delete {0} | {0} sililemiyor | |
| 616 | Cannot delete {0} as it has child nodes | Silinemez {0} eğer çocuk düğümleri varsa | |
| 617 | Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it | Standart Bildirim düzenlenemiyor. Düzenlemek için lütfen bunu devre dışı bırakın ve çoğaltın | |
| 618 | Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report | Standart bir rapor düzenlenemez. çoğaltmak ve yeni bir rapor oluşturun | |
| 619 | Cannot edit cancelled document | İptal belge düzenlemek Can not | |
| 620 | Cannot edit standard fields | Standart alanları düzenlenemez. | |
| 621 | Cannot have multiple printers mapped to a single print format. | Tek bir baskı biçiminde eşlenmiş birden fazla yazıcıya sahip olamaz. | |
| 622 | Cannot link cancelled document: {0} | İptal belgeyi bağlantı Can not: {0} | |
| 623 | Cannot map because following condition fails: | Haritalanamaz çünkü belirtilen durumlarda hata var. | |
| 624 | Cannot move row | Satır taşınamıyor | |
| 625 | Cannot open instance when its {0} is open | Açıkken, örneği açılamaz {0} | |
| 626 | Cannot open {0} when its instance is open | Örnek açıkken {0} açılamıyor | |
| 627 | Cannot remove ID field | Kimlik alanı kaldırılamıyor | |
| 628 | Cannot set Notification on Document Type {0} | Belge Türü'nde Bildirim Ayarlanamıyor {0} | |
| 629 | Cannot update {0} | {0} güncellenemiyor | |
| 630 | Cannot use sub-query in order by | tarafından sırayla alt sorgu kullanılamaz | |
| 631 | Cannot {0} {1} | {0} {1} olamaz | |
| 632 | Capitalization doesn't help very much. | Büyük harf kullanımı çok yardımcı olmuyor. | |
| 633 | Card Details | Kart detayları | |
| 634 | Categorize blog posts. | Blog yazılarını sınıflandırır. | |
| 635 | Category Description | Kategori Açıklaması | |
| 636 | Cent | Sent | |
| 637 | Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit. | Bazı belgeler, bir Fatura gibi, bir kez nihai değiştirilmemelidir. Bu tür belgeler için son durum gönderildi denir. Gönderilmiş/onaylanan rolleri düzeltebilirsiniz. | |
| 638 | Chain Integrity | Zincir bütünlüğü | |
| 639 | Chaining Hash | Zincirleme karma | |
| 640 | Change Label (via Custom Translation) | (Özel Çevirisi) Değişim Etiket | |
| 641 | Change Password | Şifre Değiştir | |
| 642 | Change field properties (hide, readonly, permission etc.) | Değişim alan özellikleri (sakla, salt okunur, izin vb) | |
| 643 | Channel | Kanal | |
| 644 | Chart Name | Grafik Adı | |
| 645 | Chart Options | Grafik Seçenekleri | |
| 646 | Chart Source | Grafik Kaynağı | |
| 647 | Chart Type | Grafik tipi | |
| 648 | Charts | Grafikler | |
| 649 | Chat | Sohbet | |
| 650 | Chat Background | Sohbet Arka Planı | |
| 651 | Chat Message | Sohbet Mesajı | |
| 652 | Chat Operators | Sohbet Operatörleri | |
| 653 | Chat Profile | Sohbet Profili | |
| 654 | Chat Profile for User {0} exists. | Kullanıcı {0} için Sohbet Profili var. | |
| 655 | Chat Room | Sohbet odası | |
| 656 | Chat Room Name | Sohbet Odası Adı | |
| 657 | Chat Room User | Sohbet Odası Kullanıcıları | |
| 658 | Chat Token | Sohbet Simgesi | |
| 659 | Chat Type | Sohbet Türü | |
| 660 | Chat messages and other notifications. | Iletileri ve diğer bildirimleri Sohbet. | |
| 661 | Check | Kontrol | |
| 662 | Check Request URL | İstek URL'sini kontrol et | |
| 663 | Check columns to select, drag to set order. | Sırasını ayarlamak için, sürükle seçmek için sütunları kontrol edin. | |
| 664 | Check this if you are testing your payment using the Sandbox API | Sandbox API kullanarak ödemenizi test eğer bu kontrol | |
| 665 | Check this to pull emails from your mailbox | Posta kutunuzdan mail çekmek için işaretleyin | |
| 666 | Check which Documents are readable by a User | Hangi belgelerin kullanıcı tarafından okunabilir olduğunu kontrol et. | |
| 667 | Checking one moment | bir an denetleniyor | |
| 668 | Checksum Version | Checksum Sürümü | |
| 669 | Child Table Mapping | Alt tablo haritalama | |
| 670 | Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes | Alt Tablolar, Diğer Doküman Tiplerinde Kılavuz olarak gösterilir. | |
| 671 | Choose authentication method to be used by all users | Tüm kullanıcılar tarafından kullanılacak kimlik doğrulama yöntemini seçin | |
| 672 | Clear Error Logs | Net hata Günlükleri | |
| 673 | Clear User Permissions | Kullanıcı İzinlerini Temizle | |
| 674 | Clear all roles | Tüm rolleri temizleyin | |
| 675 | Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages. | Yayınlanmış sayfalarda geçmişte bulunamadığından bitiş tarihi temizleniyor. | |
| 676 | Click here to post bugs and suggestions | Hataları ve önerileri yayınlamak için buraya tıklayın. | |
| 677 | Click here to verify | Doğrulamak için buraya tıklayın | |
| 678 | Click on the link below to complete your registration and set a new password | Kaydınızı tamamlayıp yeni bir şifre ayarlamak için aşağıdaki linke tıklayın | |
| 679 | Click on the link below to download your data | Verilerinizi indirmek için aşağıdaki linke tıklayın | |
| 680 | Click on the link below to verify your request | İsteğinizi doğrulamak için aşağıdaki bağlantıya tıklayın | |
| 681 | Click table to edit | düzenlemek için tabloyu tıklayın | |
| 682 | Click to Set Filters | Filtreleri Ayarlamak için tıklayın | |
| 683 | Clicked | Tıklandı | |
| 684 | Client Credentials | Müşteri Kimlik | |
| 685 | Client Information | Müşteri bilgisi | |
| 686 | Client Script | İstemci Komut Dosyası | |
| 687 | Client URLs | Müşteri URL'leri | |
| 688 | Client side script extensions in Javascript | JavaScript İstemci tarafı komut dosyası uzantıları | |
| 689 | Collapsible | Katlanabilir | |
| 690 | Collapsible Depends On | Katlanabilir Bağlıdır | |
| 691 | Column | Sütun | |
| 692 | Column <b>{0}</b> already exist. | Kolon <b>{0}</b> zaten var. | |
| 693 | Column Break | Sütun Arası | |
| 694 | Column Labels: | Sütun Etiketleri: | |
| 695 | Column Name | Sütun Adı | |
| 696 | Column Name cannot be empty | Sütun Adı boş olamaz | |
| 697 | Columns | Sütunlar | |
| 698 | Columns based on | Sütunlar dayalı | |
| 699 | Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowed | Hibe Türü ( <code>{0}</code> ) ve Yanıt Türü ( <code>{1}</code> ) kombinasyonu izin verilmez | |
| 700 | Comment By | Yorum yapan | |
| 701 | Comment Email | Yorum E-postası | |
| 702 | Comment Type | Yorum Tipi | |
| 703 | Comment can only be edited by the owner | Yorum yalnızca sahibi tarafından düzenlenebilir | |
| 704 | Commented on {0}: {1} | Üzerinde Yorumlananlar {0}: {1} | |
| 705 | Comments and Communications will be associated with this linked document | Yorumlar ve İletişim bu bağlantılı belge ile ilişkili olacaktır | |
| 706 | Comments cannot have links or email addresses | Yorumların bağlantıları veya e-posta adresleri olamaz | |
| 707 | Common names and surnames are easy to guess. | Ortak ad ve soyadları tahmin etmek kolaydır. | |
| 708 | Communicated via {0} on {1}: {2} | aracılığıyla iletilen {0} {1}: {2} | |
| 709 | Communication Type | İletişim Tipi | |
| 710 | Company History | Şirket Tarihçesi | |
| 711 | Company Introduction | Firma Tanıtımı | |
| 712 | Compiled Successfully | Başarıyla Derlendi | |
| 713 | Complete By | tarafından tamamlandı | |
| 714 | Complete Registration | Tam Kayıt | |
| 715 | Complete Setup | Kurulum Tamamlandı | |
| 716 | Completed By | Tarafından tamamlanmıştır | |
| 717 | Compose Email | E-posta oluştur | |
| 718 | Condition Detail | Durum Ayrıntısı | |
| 719 | Conditions | Koşullar | |
| 720 | Configure Chart | Grafiği Yapılandır | |
| 721 | Configure Charts | Grafikleri Yapılandır | |
| 722 | Confirm | Onayla | |
| 723 | Confirm Deletion of Data | Verilerin Silinmesini Onayla | |
| 724 | Confirm Request | İsteği Onayla | |
| 725 | Confirm Your Email | E-posta adresiniz Onayla | |
| 726 | Confirmed | Onaylı | |
| 727 | Connected to QZ Tray! | QZ Tray'e bağlı! | |
| 728 | Connection Name | Bağlantı adı | |
| 729 | Connection Success | Bağlantı Başarı | |
| 730 | Connection lost. Some features might not work. | Bağlantı koptu. Bazı özellikler çalışmayabilir. | |
| 731 | Connector Name | Bağlayıcı Adı | |
| 732 | Connector Type | Bağlayıcı Türü | |
| 733 | Contact Us Settings | Bize Ulaşın Ayarları | |
| 734 | Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas. | 'Satış sorgusu, Destek sorgusu' gibi her biri yeni bir sırada ya da virgüllerle ayrılmış, iletişim seçenekleri | |
| 735 | Contacts | Kişiler | |
| 736 | Content (HTML) | İçerik (HTML) | |
| 737 | Content (Markdown) | İçerik (Markdown) | |
| 738 | Content Hash | İçerik Hash | |
| 739 | Content web page. | Içerik web sayfası. | |
| 740 | Conversation Tones | Konuşma Sesleri | |
| 741 | Copyright | Telif hakkı | |
| 742 | Core | Temel Ayarlar | |
| 743 | Core DocTypes cannot be customized. | Temel Belge Türleri özelleştirilemez. | |
| 744 | Could not connect to outgoing email server | Giden e-posta sunucusu için bağlantı kurulamadı | |
| 745 | Could not find {0} | Bulunamıyor {0} | |
| 746 | Could not find {0} in {1} | {1}'in içinde {0} bulunamadı | |
| 747 | Could not identify {0} | {0} tanımlanamadı | |
| 748 | Count | Sayım | |
| 749 | Country Name | Ülke Adı | |
| 750 | County | Kontluk | |
| 751 | Create Chart | Grafik Oluştur | |
| 752 | Create New | Yeni Oluştur | |
| 753 | Create Post | Gönderi Oluştur | |
| 754 | Create User Email | Kullanıcı E-postası Oluştur | |
| 755 | Create a New Format | Yeni Format Oluştur | |
| 756 | Create a new record | Yeni bir Kayıt Oluştur | |
| 757 | Create a new {0} | Yeni bir {0} Oluştur | |
| 758 | Create and Send Newsletters | Haber bülteni Oluştur ve Gönder | |
| 759 | Create and manage newsletter | Bülten oluşturun ve yönetin | |
| 760 | Created | düzenlendi | |
| 761 | Created Custom Field {0} in {1} | Tasarlanmış özel alan {0} {1} | |
| 762 | Created On | Oluşturulma Tarihi | |
| 763 | Criticism | eleştiri | |
| 764 | Criticize | Eleştir | |
| 765 | Ctrl + Down | Ctrl + Aşağı | |
| 766 | Ctrl + Up | Ctrl + Yukarı | |
| 767 | Ctrl+Enter to add comment | Yorum eklemek için Ctrl+Enter tuşlarına basın | |
| 768 | Currency Name | Para Birimi Adı | |
| 769 | Currency Precision | Para Hassasiyeti | |
| 770 | Current Mapping | Şu Haritalama | |
| 771 | Current Mapping Action | Şu Haritalama İşlemi | |
| 772 | Current Mapping Delete Start | Geçerli Eşleme Sil Başlangıç | |
| 773 | Current Mapping Start | Mevcut Eşleme Başlangıcı | |
| 774 | Current Mapping Type | Geçerli Eşleme Türü | |
| 775 | Currently Viewing | Şu anda görüntüleme | |
| 776 | Currently updating {0} | Şu anda {0} güncelleniyor | |
| 777 | Custom | Özel | |
| 778 | Custom Base URL | Özel Ana URL | |
| 779 | Custom CSS | Özel CSS | |
| 780 | Custom DocPerm | Özel DocPerm | |
| 781 | Custom Field | Özel Alan | |
| 782 | Custom Fields can only be added to a standard DocType. | Özel Alanlar sadece standart bir DocType'a eklenebilir. | |
| 783 | Custom Fields cannot be added to core DocTypes. | Özel Dokümanlar, çekirdek DocTypes'e eklenemez. | |
| 784 | Custom Format | Özel Formatı | |
| 785 | Custom HTML Help | Özel HTML Yardımı | |
| 786 | Custom JS | Özel JS | |
| 787 | Custom Menu Items | Özel Menü Öğeleri | |
| 788 | Custom Report | Özel Rapor | |
| 789 | Custom Reports | Özel Raporlar | |
| 790 | Custom Role | Özel Roller | |
| 791 | Custom Script | Özel Komut | |
| 792 | Custom Sidebar Menu | Özel Kenar Çubuğu Menüsü | |
| 793 | Custom Translations | Özel Çeviriler | |
| 794 | Customization | Özelleştirme | |
| 795 | Customizations Reset | Özelleştirmeler Sıfırla | |
| 796 | Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1} | <b>{0}</b> için verilen özelleştirmeler şu kişilere ihraç edildi: <br> {1} | |
| 797 | Customize Form | Formu Özelleştir | |
| 798 | Customize Form Field | Form alanını özelleştir | |
| 799 | Customize Label, Print Hide, Default etc. | Özelleştirme Etiket, Baskı gizle vb. | |
| 800 | Customize... | Özelleştirmek... | |
| 801 | Customized Formats for Printing, Email | Baskı, E-posta için Özelleştirilmiş Biçimleri | |
| 802 | Customized HTML Templates for printing transactions. | Baskı işlemleri için özel HTML Şablonları. | |
| 803 | Cut | Kes | |
| 804 | DESC | AZALAN | |
| 805 | Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set. | Günlük Planlar takvime gönderilir ve bunlar için alarm ayarlanır. | |
| 806 | Danger | Tehlike | |
| 807 | Dark Color | Koyu renk | |
| 808 | Dashboard Chart | Gösterge Paneli Grafiği | |
| 809 | Dashboard Chart Link | Gösterge Paneli Grafik Bağlantısı | |
| 810 | Dashboard Chart Source | Kontrol Paneli Grafik Kaynağı | |
| 811 | Dashboard Name | Kontrol Paneli Adı | |
| 812 | Dashboards | Gösterge tabloları | |
| 813 | Data | Veri | |
| 814 | Data Export | Veri Aktarma | |
| 815 | Data Import | Veri Alma | |
| 816 | Data Import Template | Veri Alma Şablon | |
| 817 | Data Migration | Veri Göçü | |
| 818 | Data Migration Connector | Veri Taşıma Bağlayıcısı | |
| 819 | Data Migration Mapping | Veri Taşıma Eşleme | |
| 820 | Data Migration Mapping Detail | Veri Taşıma Eşleme Ayrıntısı | |
| 821 | Data Migration Plan | Veri Geçiş Planı | |
| 822 | Data Migration Plan Mapping | Veri Taşıma Planı Eşleme | |
| 823 | Data Migration Run | Veri Taşıma Çalıştırması | |
| 824 | Data missing in table | Veri tablosunda eksik | |
| 825 | Database Engine | veritabanı Altyapısı | |
| 826 | Database Name | Veri tabanı ismi | |
| 827 | Date and Number Format | Tarih ve Sayı Biçimi | |
| 828 | Date {0} must be in format: {1} | {0} tarihi, şu şekilde olmalıdır: {1} | |
| 829 | Dates are often easy to guess. | Tarihler genellikle tahmin etmek kolaydır. | |
| 830 | Day of Week | Haftanın günü | |
| 831 | Days After | Gün Sonra | |
| 832 | Days Before | Gün Öncesi | |
| 833 | Days Before or After | Gün Öncesi veya sonrası | |
| 834 | Dear System Manager, | Sevgili Sistem Yöneticisi, | |
| 835 | Dear User, | Sevgili Kullanıcı, | |
| 836 | Dear {0} | Sevgili {0} | |
| 837 | Default Address Template cannot be deleted | Varsayılan Adres Şablon silinemez | |
| 838 | Default Inbox | Standart Gelen kutusu | |
| 839 | Default Incoming | Standart Gelen | |
| 840 | Default Outgoing | Standart Giden | |
| 841 | Default Print Format | Varsayılan Yazdırma Biçimi | |
| 842 | Default Print Language | Varsayılan Baskı Dili | |
| 843 | Default Redirect URI | Standart Yönlendirme URI | |
| 844 | Default Role at Time of Signup | Üye Olurken Varsayılan Rol | |
| 845 | Default Sending | Standart gönderme | |
| 846 | Default Sending and Inbox | Standart gönderme ve Gelen Kutusu | |
| 847 | Default Sort Field | Varsayılan Sıralama Alanı | |
| 848 | Default Sort Order | Varsayılan sıralama düzeni | |
| 849 | Default Value | Varsayılan Değer | |
| 850 | Default: "Contact Us" | Default: "Bize Ulaşın" | |
| 851 | DefaultValue | VarsayılanDeğer | |
| 852 | Define workflows for forms. | Formlar için iş akışlarını tanımlayın. | |
| 853 | Defines actions on states and the next step and allowed roles. | Durumlar üzerindeki eylemleri, sonraki adımları ve izin verilen rolleri tanımlar. | |
| 854 | Defines workflow states and rules for a document. | Bir belge için iş akışı durumları ve kuralları tanımlar. | |
| 855 | Delayed | Gecikmiş | |
| 856 | Delete Data | Verileri Sil | |
| 857 | Delete comment? | Yorum silinsin mi? | |
| 858 | Delete this record to allow sending to this email address | Bu e-posta adresine gönderilmesine izin Bu kayıt silinsin | |
| 859 | Delete {0} items permanently? | Bu {0} öğeyi kalıcı olarak silmek istediğinize emin misiniz? | |
| 860 | Deleted | Silinen | |
| 861 | Deleted DocType | Silinen Belge Türü | |
| 862 | Deleted Document | Silinen Belge | |
| 863 | Deleted Documents | Silinen Belgeler | |
| 864 | Deleted Name | Silinen ad | |
| 865 | Deleting {0} | Siliniyor {0} | |
| 866 | Depends On | Bağlıdır | |
| 867 | Descendants Of | Torunları | |
| 868 | Desk | Masa | |
| 869 | Desk Access | Masa Erişimi | |
| 870 | Desktop Icon | Masaüstü simgesi | |
| 871 | Desktop Icon already exists | Masaüstü Simgesi zaten var | |
| 872 | Developer | Geliştirici | |
| 873 | Did not add | Eklenemedi | |
| 874 | Did not cancel | İptal edilemedi | |
| 875 | Did not find {0} for {0} ({1}) | Için {0} bulamadık {0} ({1}) | |
| 876 | Did not remove | Kaldırılamaz | |
| 877 | Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc. | Bu belge içeri var farklı "Durumlar" "Açık" gibi, "Onay Bekliyor" vb | |
| 878 | Direct | direkt | |
| 879 | Direct room with {0} already exists. | {0} ile doğrudan oda zaten var. | |
| 880 | Disable Auto Refresh | Otomatik Yenilemeyi Devre Dışı Bırak | |
| 881 | Disable Count | Sayıyı Devre Dışı Bırak | |
| 882 | Disable Customer Signup link in Login page | Giriş sayfasında Müşteri Kayıt bağlantıyı devre dışı bırakın | |
| 883 | Disable Prepared Report | Hazırlanan Raporu Devre Dışı Bırak | |
| 884 | Disable Report | Devre Dışı Raporu | |
| 885 | Disable SMTP server authentication | SMTP sunucusu kimlik doğrulamasını devre dışı bırak | |
| 886 | Disable Sidebar Stats | Kenar Çubuğu İstatistiklerini Devre Dışı Bırak | |
| 887 | Disable Signup | Üye Olun devre dışı | |
| 888 | Disable Standard Email Footer | Standart e-posta Altbilgi devre dışı bırakma | |
| 889 | Discard | ıskarta | |
| 890 | Display | Görüntü | |
| 891 | Display Depends On | Görüntü şuna bağlı | |
| 892 | Do not allow user to change after set the first time | Kullanıcı değiştirmesine izin vermeyin sonra ilk kez ayarlayın | |
| 893 | Do not edit headers which are preset in the template | Şablonda önceden belirlenmiş başlıkları düzenleme | |
| 894 | Do not send Emails | E-posta gönderme | |
| 895 | Doc Event | Doktor Etkinliği | |
| 896 | Doc Events | Doc Etkinlikleri | |
| 897 | Doc Status | Doc Durum | |
| 898 | DocField | DocField | |
| 899 | DocPerm | DocPerm | |
| 900 | DocShare | DocShare | |
| 901 | DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link field | <b>{1}</b> alanı için sağlanan DocType <b>{0}</b> , en az bir Link alanına sahip olmalı | |
| 902 | DocType can not be merged | Belge Türü birleştirilmiş olamaz | |
| 903 | DocType can only be renamed by Administrator | Belge Türü sadece Yönetici tarafından yeniden adlandırılabilir | |
| 904 | DocType is a Table / Form in the application. | Belge Türü uygulamasında bir tablo / Formu olduğunu. | |
| 905 | DocType must be Submittable for the selected Doc Event | Belge Türü, seçilen Dok Olayı için Gönderilebilir olmalıdır | |
| 906 | DocType on which this Workflow is applicable. | Uygulanabilir iş akışı DOCTYPE. | |
| 907 | DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscores | BELGETÜRÜ adı bir harfle başlamalıdır ve sadece harfler, sayılar, boşluklar ve alt oluşabilir | |
| 908 | Doctype required | Belge Türü gerekli | |
| 909 | Document | Belge | |
| 910 | Document Follow | Belge Takibi | |
| 911 | Document Follow Notification | Belge Takip Bildirimi | |
| 912 | Document Queued | Belge sıraya alınmış | |
| 913 | Document Restored | Belge Geri Yüklendi | |
| 914 | Document Share Report | Belge Paylaş Raporu | |
| 915 | Document States | Belge Durumları | |
| 916 | Document Type is not importable | Belge Türü içe aktarılmaz | |
| 917 | Document Type is not submittable | Belge Türü gönderilemez | |
| 918 | Document Type to Track | İzlenecek Belge Türü | |
| 919 | Document Types | Belge Türleri | |
| 920 | Document can't saved. | Belge kaydedilemiyor. | |
| 921 | Document {0} has been set to state {1} by {2} | {0} belgesi, {2} tarihinde {1} durumunu yapacak şekilde ayarlandı | |
| 922 | Documents | Belgeler | |
| 923 | Documents assigned to you and by you. | Size ve sizin tarafınızdan atanmış belgeler. | |
| 924 | Domain Settings | Etki Alanı Ayarları | |
| 925 | Domains HTML | Domains HTML | |
| 926 | Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field | Do not <script> ya da sadece karakterler kasten bu alanda kullanılan olabilir gibi gibi <veya> gibi HTML Encode HTML etiketleri | |
| 927 | Don't Override Status | Durumu geçersiz kılma | |
| 928 | Don't create new records | Yeni kayıtlar oluşturma | |
| 929 | Don't have an account? Sign up | Hesabınız mı yok mu? Kayıt ol | |
| 930 | Don't know, ask 'help' | Bilmiyorsanız, 'Yardım' isteyin | |
| 931 | Download Data | Veri İndir | |
| 932 | Download Files Backup | Dosya İndirme Yedekleme | |
| 933 | Download Link | İndirme linki | |
| 934 | Download Report | Raporu İndir | |
| 935 | Download Your Data | Verilerinizi İndirin | |
| 936 | Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0} | Yedekleme için indirme linki aşağıdaki e-posta adresine gönderilecektir: {0} | |
| 937 | Download with Data | Verilerle now | |
| 938 | Drag and Drop tool to build and customize Print Formats. | Sürükle ve Bırak aracı inşa etmek ve Baskı Biçimleri özelleştirmek için. | |
| 939 | Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash. | Kenar çubuğundan sürükleyin elemanları eklemek için. Çöp onları geri sürükleyin. | |
| 940 | Dropbox Access Key | Dropbox Erişim Anahtarı | |
| 941 | Dropbox Access Secret | Dropbox Erişimi Gizli | |
| 942 | Dropbox Access Token | Bırakma Kutusu Erişim Kartı | |
| 943 | Dropbox Settings | Dropbox Ayarları | |
| 944 | Dropbox Setup | Dropbox Kurulumu | |
| 945 | Dropbox access is approved! | Dropbox erişimi onaylandı! | |
| 946 | Dropbox backup settings | Dropbox yedekleme ayarları | |
| 947 | Duplicate Filter Name | Yinelenen Filtre Adı | |
| 948 | Dynamic Link | Dinamik Bağlantı | |
| 949 | Dynamic Report Filters | Dinamik Rapor Filtreleri | |
| 950 | ESC | ESC | |
| 951 | Edit Auto Email Report Settings | Otomatik E-posta Rapor Ayarlarını Düzenle | |
| 952 | Edit Custom HTML | Edit Custom HTML | |
| 953 | Edit DocType | Belge Türünü Düzenle | |
| 954 | Edit Filter | Filtreyi Düzenle | |
| 955 | Edit Format | Biçimi Düzenle | |
| 956 | Edit HTML | HTML Düzenle | |
| 957 | Edit Heading | Başlık Düzenle | |
| 958 | Edit Properties | Özellikleri Düzenle | |
| 959 | Edit to add content | Içerik eklemek için düzenle | |
| 960 | Edit {0} | {0} düzenle | |
| 961 | Editable Grid | Düzenlenebilir Izgara | |
| 962 | Editing Row | Satır Düzenleme | |
| 963 | Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | Örn. msgateway.com / api / send_sms.cgi | |
| 964 | Email Account Name | E-posta Hesap Adı | |
| 965 | Email Account added multiple times | E-posta Hesabı birden çok kez eklendi | |
| 966 | Email Addresses | E-posta adresleri | |
| 967 | Email Domain | E-posta domain | |
| 968 | Email Domain not configured for this account, Create one? | E-posta Alan Bir tane oluşturun, bu hesap için yapılandırılmamış? | |
| 969 | Email Flag Queue | E-posta Bayrak Kuyruğu | |
| 970 | Email Footer Address | E-posta Adresi Altbilgi | |
| 971 | Email Group | E-posta Grubu | |
| 972 | Email Group List | E-posta Grubu Listesi | |
| 973 | Email Group Member | Grup Üyesi e-posta | |
| 974 | Email Login ID | E-posta Giriş Kimliği | |
| 975 | Email Queue | E-posta Kuyruğu | |
| 976 | Email Queue Recipient | E-posta Kuyruk Alıcı | |
| 977 | Email Queue records. | E-posta Kuyruk kayıtları. | |
| 978 | Email Reply Help | E-posta Yanıtı Yardım | |
| 979 | Email Rule | E-posta Kural | |
| 980 | Email Server | E-posta Sunucusu | |
| 981 | Email Settings | E-posta Ayarları | |
| 982 | Email Signature | E-posta İmza | |
| 983 | Email Status | E-posta Durum | |
| 984 | Email Sync Option | E-posta Eşitleme Seçeneği | |
| 985 | Email Templates for common queries. | Ortak sorgular için E-posta Şablonları. | |
| 986 | Email To | To Email | |
| 987 | Email Unsubscribe | E-posta aboneliğini | |
| 988 | Email has been marked as spam | E-posta spam olarak işaretlendi | |
| 989 | Email has been moved to trash | E-posta çöp kutusuna taşındı | |
| 990 | Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled) | Gönderilmez Email {0} (devre dışı / abonelikten) | |
| 991 | Email not verified with {0} | E-posta {0} ile doğrulanmadı | |
| 992 | Emails are muted | E-postalar sessize alındı | |
| 993 | Emails will be sent with next possible workflow actions | Bir sonraki olası iş akışı eylemleriyle e-postalar gönderilecek | |
| 994 | Embed image slideshows in website pages. | Web sitesi sayfalarında resim slayt ekleyin (embed) | |
| 995 | Enable / Disable Domains | Etki Alanlarını Etkinleştir / Devre Dışı Bırak | |
| 996 | Enable Auto Reply | Otomatik Yanıt etkinleştirin | |
| 997 | Enable Automatic Backup | Otomatik Yedeklemeyi Etkinleştir | |
| 998 | Enable Chat | Sohbeti etkinleştir | |
| 999 | Enable Comments | Yorumlar etkinleştirin | |
| 1000 | Enable Incoming | Gelen etkinleştirin | |
| 1001 | Enable Outgoing | Giden etkinleştirin | |
| 1002 | Enable Password Policy | Parola İlkesini Etkinleştir | |
| 1003 | Enable Print Server | Baskı Sunucusunu Etkinleştir | |
| 1004 | Enable Raw Printing | Ham Yazdırmayı Etkinleştir | |
| 1005 | Enable Report | Rapor etkinleştirin | |
| 1006 | Enable Scheduled Jobs | Tarifeli İşler etkinleştirin | |
| 1007 | Enable Social Login | Sosyal Girişi Etkinleştir | |
| 1008 | Enable Two Factor Auth | İki Faktör Onayı Etkinleştir | |
| 1009 | Enabled email inbox for user {0} | {0} kullanıcısı için e-posta gelen kutusu etkin | |
| 1010 | Encryption key is invalid, Please check site_config.json | Şifreleme anahtarı geçersiz, lütfen site_config.json dosyasını kontrol edin. | |
| 1011 | End Date Field | Bitiş Tarihi Alanı | |
| 1012 | End Date cannot be before Start Date! | Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihi'nden önce olamaz! | |
| 1013 | Endpoint URL | Bitiş noktası URL'si | |
| 1014 | Energy Point Log | Enerji Puanı Günlüğü | |
| 1015 | Energy Point Rule | Enerji Puanı Kuralı | |
| 1016 | Energy Point Settings | Enerji Puanı Ayarları | |
| 1017 | Energy Points | Enerji Puanları | |
| 1018 | Enter Email Recipient(s) | E-posta Alıcılarını Girin | |
| 1019 | Enter Form Type | Form Türü Girin | |
| 1020 | Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form". | Varsayılan değer alanları (tuşlar) ve değerlerini girin. Bir alan için birden fazla değer eklerseniz, ilki alınacak. Bu varsayılan ayrıca 'maç' izni kuralları ayarlamak için kullanılır. Alanların listesini görmek için, 'Özelleştir Formu' gidin. | |
| 1021 | Enter folder name | Klasör adını girin | |
| 1022 | Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub. | Facebook, Google, GitHub üzerinden oturum açmayı etkinleştirme anahtarlarını girin. | |
| 1023 | Enter python module or select connector type | Python modülünü girin veya konektör türünü seçin | |
| 1024 | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | Buraya statik url parametreleri girin (Örn. gönderen = ERPNext, kullanıcı adı = ERPNext, Şifre = 1234 vb) | |
| 1025 | Enter url parameter for message | Mesaj için url parametresi girin | |
| 1026 | Enter url parameter for receiver nos | Alıcı numaraları için url parametresi girin | |
| 1027 | Enter your password | Şifrenizi girin | |
| 1028 | Entity Name | Varlık adı | |
| 1029 | Equals | Eşittir | |
| 1030 | Error Message | Hata mesajı | |
| 1031 | Error Report | Hata raporu | |
| 1032 | Error Snapshot | Hata ekran görüntüsü | |
| 1033 | Error in Custom Script | Özel Script Hatası | |
| 1034 | Error in Notification | Bildirimdeki Hata | |
| 1035 | Error in Notification: {} | Bildirimde Hata: {} | |
| 1036 | Error while connecting to email account {0} | {0} e-posta hesabına bağlanırken hata oluştu | |
| 1037 | Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template. | {0} Bildirimini değerlendirirken hata oluştu. Lütfen şablonunuzu düzeltin. | |
| 1038 | Error: Document has been modified after you have opened it | Hata: Bunu açtıktan sonra Belge modifiye edilmiştir | |
| 1039 | Error: Value missing for {0}: {1} | Hata: {0} için değer eksik: {1} | |
| 1040 | Errors in Background Events | Arka plan Olaylar Hatalar | |
| 1041 | Event Category | Etkinlik Kategorisi | |
| 1042 | Event Participants | Etkinlik Katılımcıları | |
| 1043 | Event Type | Faaliyet Türü | |
| 1044 | Event and other calendars. | Olay ve diğer takvimler. | |
| 1045 | Events in Today's Calendar | Bugünün Takvim'de Olaylar | |
| 1046 | Everyone | Herkes | |
| 1047 | Example | Örnek | |
| 1048 | Example Email Address | Örnek e-posta adresleri | |
| 1049 | Example: {{ subject }} | Örnek: {{subject}} | |
| 1050 | Excel | Excel | |
| 1051 | Exception | İstisna | |
| 1052 | Exception Type | İstisna türü | |
| 1053 | Execution Time: {0} sec | Uygulama Süresi: {0} sn | |
| 1054 | Expert | Uzman | |
| 1055 | Expiration time | Sona erme zamanı | |
| 1056 | Expire Notification On | On Bildirimi Expire | |
| 1057 | Expires In | İçinde sona eriyor | |
| 1058 | Expiry time of QR Code Image Page | QR Kodu Resim Sayfa son kullanma süresi | |
| 1059 | Export All {0} rows? | Tüm {0} satırları dışa aktar? | |
| 1060 | Export Custom Permissions | Export Özel İzinler | |
| 1061 | Export Customizations | Export Özelleştirmeleri | |
| 1062 | Export Data | Verileri Dışa Aktar | |
| 1063 | Export Data in CSV / Excel format. | Verileri CSV / Excel formatında dışa aktarın. | |
| 1064 | Export Report: {0} | Export Raporu: {0} | |
| 1065 | Expose Recipients | Alıcılar Açığa | |
| 1066 | Expression, Optional | İfade, Opsiyonel | |
| 1067 | Facebook | Facebook | |
| 1068 | Failed to complete setup | Kurulumu tamamlama başarısız | |
| 1069 | Failed to connect to server | Sunucuyla bağlantı başarısız | |
| 1070 | Failed while amending subscription | Abonelik değiştirilirken başarısız oldu | |
| 1071 | FavIcon | Favicon | |
| 1072 | Feedback Request | Geri Bildirim İsteği | |
| 1073 | Fetch From | From Get | |
| 1074 | Fetch If Empty | Boşsa Al | |
| 1075 | Fetch Images | Görüntüleri getir | |
| 1076 | Fetch attached images from document | Ekli görüntüleri dokümandan getir | |
| 1077 | Field "route" is mandatory for Web Views | Web İzleme alanları 'rota' zorunlu | |
| 1078 | Field "value" is mandatory. Please specify value to be updated | Alan 'değer' zorunludur. güncelleştirilmesi için değer belirtin | |
| 1079 | Field Description | Alan Açıklama | |
| 1080 | Field Maps | Alan Haritaları | |
| 1081 | Field Type | Alan Türü | |
| 1082 | Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created) | İşlemin İş Akışı Durumunu temsil eden alan (alan yoksa yeni bir gizli Özel Alan oluşturulacaktır) | |
| 1083 | Field to Track | İzlenecek Alan | |
| 1084 | Field type cannot be changed for {0} | {0} için alan türü değiştirilemiyor | |
| 1085 | Field {0} not found. | {0} alanı bulunamadı. | |
| 1086 | Fieldname is limited to 64 characters ({0}) | AlanAdı 64 karakterle sınırlıdır ({0}) | |
| 1087 | Fieldname not set for Custom Field | Fieldname Özel Alan için ayarlı değil | |
| 1088 | Fieldname which will be the DocType for this link field. | Bu linki alan için DocType olacaktır fieldname. | |
| 1089 | Fieldname {0} cannot have special characters like {1} | Fieldname {0} gibi özel karakterleri olamaz {1} | |
| 1090 | Fieldname {0} conflicting with meta object | {0} alan adı meta nesne ile çakışıyor | |
| 1091 | Fields Multicheck | Alanlar Multicheck | |
| 1092 | Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog box | Virgülle ayrılmış alanlar (,) dahil edilecektir Arama iletişim kutusunun listesinde 'ile Arama' | |
| 1093 | Fieldtype | ALANTIPI | |
| 1094 | Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2} | Alan Türleri {0} değiştirilemez {1} üste {2} | |
| 1095 | File '{0}' not found | Dosya '{0}' bulunamadı | |
| 1096 | File Backup | Dosya Yedekleme | |
| 1097 | File Name | Dosya Adı | |
| 1098 | File Size | Dosya Boyutu | |
| 1099 | File Type | Dosya Tipi | |
| 1100 | File URL | Dosya URL'si | |
| 1101 | File Upload | Dosya Yükle | |
| 1102 | File Upload Disconnected. Please try again. | Dosya Yüklemesi kesildi. Lütfen tekrar deneyin. | |
| 1103 | File Upload in Progress. Please try again in a few moments. | Dosya Yükleme Devam Ediyor. Lütfen birkaç dakika içinde tekrar deneyin. | |
| 1104 | File backup is ready | Dosya yedeklemesi hazır | |
| 1105 | File not attached | Dosya bağlı değil | |
| 1106 | File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB | Dosya boyutu {0} MB izin verilen maksimum boyutu aştı | |
| 1107 | File too big | Dosya çok büyük | |
| 1108 | File {0} does not exist | {0} yok Dosya | |
| 1109 | Files | Dosyalar | |
| 1110 | Filter | Filtrele | |
| 1111 | Filter Data | Verileri Filtrele | |
| 1112 | Filter List | Filtre Listesi | |
| 1113 | Filter Meta | Meta Filtre | |
| 1114 | Filter Name | Filtre Adı | |
| 1115 | Filter Values | Filtre Değerleri | |
| 1116 | Filter must be a tuple or list (in a list) | Filtre bir liste veya liste olmalıdır (bir listede) | |
| 1117 | Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0} | Filtrenin 4 değeri olmalıdır (doctype, fieldname, operator, value): {0} | |
| 1118 | Filter... | Filtre ... | |
| 1119 | Filtered by "{0}" | "{0}" tarafından Filtreli | |
| 1120 | Filters Display | Filtreler Ekranı | |
| 1121 | Filters JSON | JSON Filtreleri | |
| 1122 | Filters saved | Filtreler kaydedildi | |
| 1123 | Find {0} in {1} | {0} Bul {1} | |
| 1124 | First Level | İlk Seviye | |
| 1125 | First Success Message | İlk Başarı Mesajı | |
| 1126 | First Transaction | İlk işlem | |
| 1127 | First data column must be blank. | İlk veri sütunu boş olmalı. | |
| 1128 | First set the name and save the record. | İlk önce ismi ayarlayın ve kaydı kaydedin. | |
| 1129 | Flag | Bayrak | |
| 1130 | Float | Float | |
| 1131 | Float Precision | Float Hassasiyeti | |
| 1132 | Fold | Kat | |
| 1133 | Fold can not be at the end of the form | Katlama formun sonundaki olamaz | |
| 1134 | Fold must come before a Section Break | Bir bölüm sonu önce gelmelidir Fold | |
| 1135 | Folder | Klasör | |
| 1136 | Folder name should not include '/' (slash) | Klasör adı '/' (eğik çizgi) içermemelidir. | |
| 1137 | Folder {0} is not empty | Klasör {0} boş değil | |
| 1138 | Follow | Takip et | |
| 1139 | Followed by | Takip eden | |
| 1140 | Following fields are missing: | Aşağıdaki alanlar eksik: | |
| 1141 | Following fields have missing values: | Aşağıdaki alanlar eksik değerler vardır: | |
| 1142 | Font | Yazı tipi | |
| 1143 | Font Size | Yazı Boyutu | |
| 1144 | Fonts | Fontlar | |
| 1145 | Footer | Altbilgi | |
| 1146 | Footer HTML | Altbilgi HTML | |
| 1147 | Footer Items | Altbilgi Öğeleri | |
| 1148 | Footer will display correctly only in PDF | Altbilgi yalnızca PDF olarak doğru görüntülenecek | |
| 1149 | For Document Type | Belge Türü İçin | |
| 1150 | For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line. | Linkler için, aralığı olarak DOCTYPE girin. Seç, her yeni bir hat üzerinde, Seçenekler listesine girmek. | |
| 1151 | For User | Kullanıcı için | |
| 1152 | For Value | Değer İçin | |
| 1153 | For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1} | {0} para birimi için minimum işlem tutarı {1} olmalıdır. | |
| 1154 | For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment. | İptal ve INV004 değişiklik Örneğin yeni bir belge INV004-1 olacak. Bu, her değişikliğin izlemenize yardımcı olur. | |
| 1155 | For example: If you want to include the document ID, use {0} | Örneğin: Belge Kimliği eklemek istiyorsanız, kullanmak {0} | |
| 1156 | For updating, you can update only selective columns. | Güncellenmesi için, sadece seçici sütunları güncelleyebilirsiniz. | |
| 1157 | For {0} at level {1} in {2} in row {3} | Için {0} düzeyde {1} {2} tane üst üste {3} | |
| 1158 | Force | Zorla | |
| 1159 | Force Show | Zorla göster | |
| 1160 | Forgot Password | Parolanızı mı unuttunuz | |
| 1161 | Forgot Password? | Parolanızı mı unuttunuz? | |
| 1162 | Form Customization | Form Özelleştirme | |
| 1163 | Form Settings | Form Ayarları | |
| 1164 | Format | Biçim | |
| 1165 | Format Data | Biçim Verileri | |
| 1166 | Forward To Email Address | E-posta Adresine İlet | |
| 1167 | Fraction | Kesir | |
| 1168 | Fraction Units | Kesir Birimleri | |
| 1169 | Frames | Çerçeveler | |
| 1170 | Frappe | Frappe | |
| 1171 | Frappe Framework | Frappe Çerçeve | |
| 1172 | Friendly Title | Kullanıcı Dostu Başlık | |
| 1173 | From Date Field | Tarih Alanından | |
| 1174 | From Document Type | Belge Türünden | |
| 1175 | From Full Name | Tam Adı | |
| 1176 | Full Page | Tam Sayfa | |
| 1177 | Fw: {0} | İlt: {0} | |
| 1178 | GCalendar Sync ID | GCalendar Sync Kimliği | |
| 1179 | GMail | GMail | |
| 1180 | Gantt | Gantt | |
| 1181 | Gateway | Geçit | |
| 1182 | Gateway Controller | Gateway Denetleyicisi | |
| 1183 | Gateway Settings | Ağ Geçidi Ayarları | |
| 1184 | Generate Keys | Anahtar Oluştur | |
| 1185 | Generate New Report | Yeni Rapor Oluştur | |
| 1186 | Generated File | Üretilen Dosya | |
| 1187 | Geo | Geo | |
| 1188 | Geolocation | Coğrafi Konum | |
| 1189 | Get Alerts for Today | Bugün için Uyarıları alın | |
| 1190 | Get Contacts | Kişileri Al | |
| 1191 | Get Fields | Alanları Al | |
| 1192 | Get your globally recognized avatar from Gravatar.com | Gravatar.com sizin dünya çapında tanınan avatar alın | |
| 1193 | GitHub | GitHub | |
| 1194 | Give Review Points | İnceleme Puanı Ver | |
| 1195 | Global Unsubscribe | Küresel aboneliğini | |
| 1196 | Go to the document | Belgeye git | |
| 1197 | Go to this URL after completing the form (only for Guest users) | Formu tamamladıktan sonra bu URL'ye gidin (yalnızca Misafir kullanıcıları için) | |
| 1198 | Go to {0} | {0} adresine git | |
| 1199 | Go to {0} List | {0} Listeye Git | |
| 1200 | Go to {0} Page | {0} Sayfaya git | |
| 1201 | Google | Google | |
| 1202 | Google Analytics ID | Google Analytics Kimliği | |
| 1203 | Google Calendar ID | Google Takvim Kimliği | |
| 1204 | Google Font | Google Yazı Tipi | |
| 1205 | Google Services | Google Hizmetleri | |
| 1206 | Grant Type | Hibe Tipi | |
| 1207 | Group Name | Grup ismi | |
| 1208 | Group name cannot be empty. | Grup adı boş olamaz. | |
| 1209 | Groups of DocTypes | Belgetürleri Grupları | |
| 1210 | HTML | HTML | |
| 1211 | HTML Editor | HTML Editör | |
| 1212 | HTML Header, Robots and Redirects | HTML Üstbilgisi, Robotlar ve Yönlendirmeler | |
| 1213 | HTML for header section. Optional | Başlık bölüm için HTML. Opsiyonel | |
| 1214 | Half | Yarım | |
| 1215 | Has Attachment | Eki Var | |
| 1216 | Has Attachments | Ekleri Var | |
| 1217 | Has Domain | Etki Alanı Var | |
| 1218 | Has Role | Rolü var | |
| 1219 | Has Web View | Web Görünümü Has | |
| 1220 | Have an account? Login | Hesabın var mı? Oturum aç | |
| 1221 | Header | Başlık | |
| 1222 | Header HTML | Başlık HTML | |
| 1223 | Header HTML set from attachment {0} | {0} ekinden HTML başlık seti | |
| 1224 | Header Image | Başlık görüntü | |
| 1225 | Headers | Başlıkları | |
| 1226 | Heading | başlık | |
| 1227 | Hello {0} | Merhaba {0} | |
| 1228 | Hello! | Merhaba! | |
| 1229 | Help Articles | Yardım Makaleleri | |
| 1230 | Help Category | Yardım Kategorisi | |
| 1231 | Help on Search | Arama Yardımı | |
| 1232 | Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://") | Yardım: sistemindeki başka bir kayda bağlamak için, "# Form / Not / [İsim Not]" Bağlantı URL olarak kullanın. ("Http://" kullanmayın) | |
| 1233 | Helvetica | Helvetica | |
| 1234 | Hi {0} | Merhaba {0} | |
| 1235 | Hide Copy | Kopya gizle | |
| 1236 | Hide Footer Signup | Altbilgi Kayıt gizle | |
| 1237 | Hide Sidebar and Menu | Kenar Çubuğunu ve Menüyü Gizle | |
| 1238 | Hide Standard Menu | Standart Menü gizle | |
| 1239 | Hide Weekends | Haftasonlarını Gizle | |
| 1240 | Hide details | Gizle Detayları | |
| 1241 | Hide footer in auto email reports | Otomatik e-posta raporlarında altbilgiyi gizle | |
| 1242 | Higher priority rule will be applied first | Yüksek öncelikli kural ilk önce uygulanacak | |
| 1243 | Highlight | Vurgulayın | |
| 1244 | Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the password | İpucu: Parolaya semboller, sayılar ve büyük harfler ekleyin | |
| 1245 | Home Page | Ana Sayfa | |
| 1246 | Home Settings | Ev ayarları | |
| 1247 | Home/Test Folder 1 | Ana Sayfa / Test Klasörü 1 | |
| 1248 | Home/Test Folder 1/Test Folder 3 | Ana Sayfa / Test Klasörü 1 / Test Klasör 3 | |
| 1249 | Home/Test Folder 2 | Ana Sayfa / Test Klasörü 2 | |
| 1250 | Host | evsahibi | |
| 1251 | Hostname | Hostadı | |
| 1252 | How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults | Bu para birimi nasıl biçimlendirilmelidir? Ayarlanmamışsa, sistem varsayılanı kullanacaktır. | |
| 1253 | I found these: | Bunları buldum: | |
| 1254 | ID | ID | |
| 1255 | ID (name) of the entity whose property is to be set | Özelliği ayarlanmalıdır varlık kimliği (adı) | |
| 1256 | Icon will appear on the button | Simge düğmesi görünecektir | |
| 1257 | Identity Details | Kimlik Ayrıntıları | |
| 1258 | Idx | Dzn | |
| 1259 | If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that User | Sık Kullanılan Kullanıcı İzni Uygula onaylıysa ve Bir Kullanıcı için bir DocType için Kullanıcı İzinleri tanımlandıysa, bağlantının değeri boş olan tüm belgeler o Kullanıcıya gösterilmez | |
| 1260 | If Checked workflow status will not override status in list view | İşaretli iş akışı durumu liste görünümünde durumunu geçersiz kılmaz Eğer | |
| 1261 | If Owner | Sahibi ise | |
| 1262 | If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless. | Rol 0 düzeyinde erişimi yoksa, daha yüksek seviyeler anlamsızdır. | |
| 1263 | If checked, all other workflows become inactive. | Eğer işaretli ise, diğer tüm iş akışları inaktif hale gelir. | |
| 1264 | If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists. | İşaretlenirse, bir değer zaten mevcutsa, Get From From'a dayalı olarak bu alanın üzerine yazılmaz. | |
| 1265 | If checked, users will not see the Confirm Access dialog. | kontrol, kullanıcılar Onayla Erişim iletişimi bir daha görmezsiniz. | |
| 1266 | If disabled, this role will be removed from all users. | devre dışı ise, bu rol tüm kullanıcılar kaldırılır. | |
| 1267 | If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settings | Etkinleştirildiğinde, kullanıcı İki Faktör Kimlik Doğrulaması kullanarak herhangi bir IP Adresinden giriş yapabilir, bu, Sistem Ayarları'ndaki tüm kullanıcılar için de ayarlanabilir. | |
| 1268 | If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Page | Etkinleştirilirse, tüm kullanıcılar Two Factor Auth kullanarak herhangi bir IP adresinden giriş yapabilirler. Bu, yalnızca Kullanıcı Sayfasındaki belirli kullanıcılar için de ayarlanabilir | |
| 1269 | If enabled, changes to the document are tracked and shown in timeline | Etkinleştirilirse, belgede yapılan değişiklikler izlenir ve zaman çizelgesinde gösterilir. | |
| 1270 | If enabled, document views are tracked, this can happen multiple times | Etkinleştirilirse, belge görünümleri izlenir, bu birkaç kez olabilir | |
| 1271 | If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it | Etkinleştirilirse, belge, kullanıcı ilk kez açtığında göründüğü gibi işaretlenir | |
| 1272 | If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong. | Etkinleştirilirse, şifre kuvveti Minimum Şifre Puanı değerine dayanarak zorlanır. 2'lik bir değer orta derecede güçlü ve 4'ü çok güçlü. | |
| 1273 | If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Auth | Etkinleştirilmişse, Kısıtlı IP Adresi'nden giriş yapan kullanıcılar, İki Faktör Auth için istenmez | |
| 1274 | If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once. | Etkinleştirilirse, kullanıcıların her eriştiklerinde bilgilendirilirler. Etkinleştirilmezse, kullanıcılar yalnızca bir kez bilgilendirilir. | |
| 1275 | If non standard port (e.g. 587) | standart olmayan bağlantı noktası (örneğin 587) | |
| 1276 | If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525. | Standart olmayan port ise (örn. 587). Google Cloud’ta 2525 numaralı bağlantı noktasını deneyin. | |
| 1277 | If not set, the currency precision will depend on number format | Ayarlanmazsa, para birimi hassaslığı sayı formatına bağlı olacaktır | |
| 1278 | If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\n | Koşul yerine getirilirse kullanıcı puanla ödüllendirilecektir. Örneğin. doc.status == 'Kapalı' | |
| 1279 | If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktop | Eğer bir kullanıcı için herhangi bir Rol seçildiyse, kullanıcı "Sistem Kullanıcısı" olur. "Sistem Kullanıcısı" masaüstüne erişim hakkına sahiptir. | |
| 1280 | If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues. | Bu talimatlar burada yararlı değilse, GitHub konular üzerinde önerileri lütfen ekleyin. | |
| 1281 | If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later. | Bu işaretlenirse, geçerli verilere sahip satırlar içe aktarılır ve daha sonra içe aktarmanız için geçersiz satırlar yeni bir dosyaya dökülür. | |
| 1282 | If user is the owner | Kullanıcı sahibi ise | |
| 1283 | If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted. | Eğer güncelleme yapıyorsanız, "Üzerine yaz" seçiniz başka varolan satırlar silinmeyecektir. | |
| 1284 | If you are updating/overwriting already created records. | Zaten oluşturulan kayıtları güncelliyorsanız / üzerine yazarsanız. | |
| 1285 | If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present. | Yeni kayıtlar yüklüyorsanız varsa, "Serisi adlandırma", zorunlu olur. | |
| 1286 | If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank. | Yeni kayıtlar yüklüyorsanız, "isim" (ID) sütunu boş bırakın. | |
| 1287 | If you don't want to create any new records while updating the older records. | Eski kayıtları güncellerken yeni kayıtlar oluşturmak istemiyorsanız. | |
| 1288 | If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent. | Bu ayarlarsanız, bu Ürün seçilen ebeveyn altında açılan gelecektir. | |
| 1289 | If you think this is unauthorized, please change the Administrator password. | Bu yetkisiz olduğunu düşünüyorsanız, Yönetici parolasını değiştirin. | |
| 1290 | If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags. | Veri HTML ise, etiketleri ile tam HTML kodunu kopyalayıp yapıştırın lütfen. | |
| 1291 | Ignore User Permissions | Kullanıcı İzinlerini Yoksay | |
| 1292 | Ignore XSS Filter | XSS Filtresi görmezden | |
| 1293 | Ignore attachments over this size | Bu boyutu üzerinde ekleri görmezden | |
| 1294 | Ignore encoding errors | Kodlama hatalarını yoksay | |
| 1295 | Ignored: {0} to {1} | Yok Sayılan: {0} için {1} | |
| 1296 | Illegal Access Token. Please try again | Yasadışı Erişim Jetonu. Lütfen tekrar deneyin | |
| 1297 | Illegal Document Status for {0} | {0} için Geçersiz Belge Durumu | |
| 1298 | Image Field | Resim Alanı | |
| 1299 | Image Link | Resim Bağlantısı | |
| 1300 | Image field must be a valid fieldname | Resim Alamı geçerli bir alan adı olmalıdır | |
| 1301 | Image field must be of type Attach Image | Resim Alanı "Resim Ekle" cinsinden bir alan olmalıdır | |
| 1302 | Images | Görüntüler | |
| 1303 | Implicit | üstü kapalı | |
| 1304 | Import | İçeri Aktar | |
| 1305 | Import Email From | E-postayı İçe Aktar | |
| 1306 | Import Status | İçe Aktarma Durumu | |
| 1307 | Import Subscribers | Aboneleri İçe Aktar | |
| 1308 | Import Zip | Zip Al | |
| 1309 | In Filter | Filtre | |
| 1310 | In Global Search | Küresel Ara | |
| 1311 | In Grid View | Grid Görünüm | |
| 1312 | In Hours | Saatleri | |
| 1313 | In List View | Liste Görünümü | |
| 1314 | In Preview | Önizlemede | |
| 1315 | In Reply To | Cevap olarak | |
| 1316 | In Standard Filter | Standart Filtre | |
| 1317 | In Valid Request | Geçersiz istek | |
| 1318 | In points. Default is 9. | Puan. Standart 9 olduğunu. | |
| 1319 | In seconds | Saniyeler içinde | |
| 1320 | Include Search in Top Bar | Top Bar ara dahil et | |
| 1321 | Include symbols, numbers and capital letters in the password | Parolaya sembolleri, sayıları ve büyük harfleri ekleyin | |
| 1322 | Incoming email account not correct | Gelen e-posta hesabı doğru değil | |
| 1323 | Incomplete login details | Eksik oturum açma bilgileri | |
| 1324 | Incorrect User or Password | Yanlış Kullanıcı veya Şifre | |
| 1325 | Incorrect Verification code | Yanlış doğrulama kodu | |
| 1326 | Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3} | Yanlış değer satırda {0}: {1} olmalı {2} {3} | |
| 1327 | Incorrect value: {0} must be {1} {2} | Yanlış değeri: {0} olmalı {1} {2} | |
| 1328 | Index | Indeks | |
| 1329 | Indicator | Gösterge | |
| 1330 | Info | Bilgi | |
| 1331 | Info: | Bilgi: | |
| 1332 | Initial Sync Count | İlk Eşitleme Sayısı | |
| 1333 | InnoDB | InnoDB | |
| 1334 | Insert Above | Yukarı Ekle | |
| 1335 | Insert After | Sonra Ekle | |
| 1336 | Insert After cannot be set as {0} | Olarak ayarlanamaz sonra yerleştirin {0} | |
| 1337 | Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist | alan '{0}' Özel Alan belirtilen sonra yerleştirin '{1}' etiketi ile '{2}', yok | |
| 1338 | Insert Below | Aşağı Ekle | |
| 1339 | Insert Column Before {0} | {0} önündeki Sütun Ekle | |
| 1340 | Insert Style | Stil ekleme | |
| 1341 | Insert new records | Yeni kayıt ekle | |
| 1342 | Instructions Emailed | E-postayla gönderilen talimatlar | |
| 1343 | Insufficient Permission for {0} | {0} için yetersiz izin | |
| 1344 | Int | Int | |
| 1345 | Integration Request | Entegrasyon Talebi | |
| 1346 | Integration Request Service | Entegrasyon Talep Hizmet | |
| 1347 | Integration Type | Entegrasyon Tipi | |
| 1348 | Integrations | Entegrasyonlar | |
| 1349 | Integrations can use this field to set email delivery status | Entegrasyonlar e-posta dağıtım durumunu ayarlamak için bu alanı kullanabilirsiniz | |
| 1350 | Internal Server Error | İç Sunucu Hatası | |
| 1351 | Internal record of document shares | Belge hisse İç rekor | |
| 1352 | Introduce your company to the website visitor. | Web sitesi ziyaretçi için şirketinizi tanıtın | |
| 1353 | Introductory information for the Contact Us Page | İletişim Sayfası için gerekli bilgiler | |
| 1354 | Invalid | Geçersiz | |
| 1355 | Invalid "depends_on" expression | Geçersiz 'depends_on' ifadesi | |
| 1356 | Invalid Access Key ID or Secret Access Key. | Geçersiz Erişim Tuş Kimliği veya Gizli Erişim Tuşu. | |
| 1357 | Invalid CSV Format | Geçersiz CSV Biçimi | |
| 1358 | Invalid Home Page | Geçersiz Ana Sayfa | |
| 1359 | Invalid Link | Geçersiz Bağlantı | |
| 1360 | Invalid Login Token | Geçersiz Girişi Jetonu | |
| 1361 | Invalid Login. Try again. | Geçersiz giriş. Tekrar dene. | |
| 1362 | Invalid Mail Server. Please rectify and try again. | Geçersiz Mail Sunucusu. Düzeltmek ve tekrar deneyin. | |
| 1363 | Invalid Outgoing Mail Server or Port | Geçersiz Giden Posta Sunucusu veya Liman | |
| 1364 | Invalid Output Format | Geçersiz Çıktı Biçimi | |
| 1365 | Invalid Password | geçersiz şifre | |
| 1366 | Invalid Password: | Geçersiz şifre: | |
| 1367 | Invalid Request | Geçersiz İstek | |
| 1368 | Invalid Search Field {0} | Geçersiz Arama Alanı {0} | |
| 1369 | Invalid Subscription | Geçersiz Abonelik | |
| 1370 | Invalid Token | Geçersiz Jetonu | |
| 1371 | Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again. | Geçersiz Kullanıcı Adı veya Şifre Destek. Lütfen Düzeltin ve tekrar deneyin. | |
| 1372 | Invalid column | Geçersiz sütun | |
| 1373 | Invalid field name {0} | Geçersiz alan adı {0} | |
| 1374 | Invalid fieldname '{0}' in autoname | autoname geçersiz AlanAdı '{0}' | |
| 1375 | Invalid file path: {0} | Geçersiz dosya yolu: {0} | |
| 1376 | Invalid login or password | Geçersiz giriş ya da şifre | |
| 1377 | Invalid module path | Geçersiz modül yolu | |
| 1378 | Invalid naming series (. missing) | Geçersiz adlandırma serisi (. Eksik) | |
| 1379 | Invalid payment gateway credentials | Geçersiz ödeme ağ geçidi kimlik bilgileri | |
| 1380 | Invalid recipient address | Geçersiz alıcı adresi | |
| 1381 | Invalid {0} condition | Geçersiz {0} durumu | |
| 1382 | Inverse | Ters | |
| 1383 | Installed Apps | Kurulan Uygulamalar | |
| 1384 | Is | Is | |
| 1385 | Is Attachments Folder | Ekler Klasörü mü | |
| 1386 | Is Child Table | Alt tablo mu | |
| 1387 | Is Custom Field | Özel Alan mı | |
| 1388 | Is First Startup | İlk Başlangıç mı | |
| 1389 | Is Folder | Klasör mü | |
| 1390 | Is Global | Genel mi | |
| 1391 | Is Globally Pinned | Global olarak sabitlenmiş | |
| 1392 | Is Home Folder | Ana Klasör mü | |
| 1393 | Is Mandatory Field | Zorunlu Alan mi | |
| 1394 | Is Pinned | Sabitlendi | |
| 1395 | Is Primary Contact | Birincil İrtibat | |
| 1396 | Is Private | Özel mi | |
| 1397 | Is Published Field | Alan Yayınlandı mı | |
| 1398 | Is Published Field must be a valid fieldname | Yayınlandı Alan geçerli bir alan adı olmalıdır | |
| 1399 | Is Single | Tek mi | |
| 1400 | Is Spam | Spam mı | |
| 1401 | Is Standard | Standart mı | |
| 1402 | Is Submittable | Gönderilebilir mi | |
| 1403 | Is Table | Tablo mu | |
| 1404 | Is Your Company Address | Firmanız Adresi | |
| 1405 | It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager. | Bu dosyayı silmek için riskli: {0}. Sistem Yöneticisi irtibata geçiniz. | |
| 1406 | Item cannot be added to its own descendents | Ürün, kendi soyundan ilave edilemez | |
| 1407 | JS | JS | |
| 1408 | JSON | JSON | |
| 1409 | JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {} | JavaScript Format: frappe.query_reports ['ReportName'] = {} | |
| 1410 | Javascript to append to the head section of the page. | Javascript sayfasının baş bölümünde eklenecek. | |
| 1411 | Jinja | Jinja | |
| 1412 | John Doe | John Doe | |
| 1413 | Kanban | Kanban | |
| 1414 | Kanban Board Column | Kanboard Sütun | |
| 1415 | Kanban Board Name | Kanboard Adı | |
| 1416 | Karma | Karma | |
| 1417 | Keep track of all update feeds | Tüm güncelleme akışlarını takip et | |
| 1418 | Keeps track of all communications | Tüm iletişimlerin kaydını tutar | |
| 1419 | Key | Anahtar | |
| 1420 | Knowledge Base | Bilgi Bankası | |
| 1421 | Knowledge Base Contributor | Bilgi Bankası Katılımcısı | |
| 1422 | Knowledge Base Editor | Bilgi Bankası Editörü | |
| 1423 | LDAP Email Field | LDAP E-posta Alan | |
| 1424 | LDAP First Name Field | LDAP Ad Alanı | |
| 1425 | LDAP Not Installed | LDAP Yüklü Değil | |
| 1426 | LDAP Search String | LDAP Arama Dizesi | |
| 1427 | LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0} | LDAP Arama Dizgisinin bir yer tutucu ile bitmesi gerekiyor, örn. SAMAccountName = {0} | |
| 1428 | LDAP Security | LDAP Güvenliği | |
| 1429 | LDAP Server Url | LDAP Sunucusu URL | |
| 1430 | LDAP Username Field | LDAP Kullanıcı Adı Alan | |
| 1431 | LDAP is not enabled. | LDAP etkin değil. | |
| 1432 | Label Help | Etiket Yardım | |
| 1433 | Label and Type | Etiket ve Tipi | |
| 1434 | Label is mandatory | Etiket zorunludur | |
| 1435 | Landing Page | Açılış Sayfası | |
| 1436 | Language | Dil | |
| 1437 | Language Code | Dil Kodu | |
| 1438 | Language, Date and Time settings | Dil, Tarih ve Saat ayarları | |
| 1439 | Last Active | Son Aktif | |
| 1440 | Last IP | Son IP | |
| 1441 | Last Known Versions | Son Bilinen Sürümleri | |
| 1442 | Last Login | Son Giriş | |
| 1443 | Last Message | Son Mesaj | |
| 1444 | Last Modified By | Son Değiştiren | |
| 1445 | Last Modified Date | Son Değiştirilme Tarihi | |
| 1446 | Last Modified On | Son Değiştirilme | |
| 1447 | Last Month | Geçen Ay | |
| 1448 | Last Point Allocation Date | Son Nokta Tahsis Tarihi | |
| 1449 | Last Quarter | Son Çeyrek | |
| 1450 | Last Synced On | Son Senkronize Açık | |
| 1451 | Last Updated By | Son Güncelleyen | |
| 1452 | Last Updated On | Son Güncelleme Tarihi | |
| 1453 | Last User | Son Kullanıcı | |
| 1454 | Last Week | Geçen Hafta | |
| 1455 | Last Year | Geçen Yıl | |
| 1456 | Last synced {0} | Son eşitleme {0} | |
| 1457 | Leave a Comment | Yorum Yap | |
| 1458 | Leave blank to repeat always | Her zaman tekrarlamak için boş bırakın | |
| 1459 | Leave this conversation | Bu konuşmayı bırakın | |
| 1460 | Left this conversation | Bu konuşmayı Sol | |
| 1461 | Length | Uzunluk | |
| 1462 | Length of {0} should be between 1 and 1000 | {0} uzunluğu 1 ile 1000 arasında olmalıdır | |
| 1463 | Let's avoid repeated words and characters | tekrarlanan kelimeleri ve karakterleri önlemek edelim | |
| 1464 | Let's prepare the system for first use. | Ilk kullanım için sistemi hazırlamak edelim. | |
| 1465 | Letter | Mektup | |
| 1466 | Letter Head Based On | Mektup Başlığına göre | |
| 1467 | Letter Head Image | Antet Resmi | |
| 1468 | Letter Head Name | Antet Adı | |
| 1469 | Letter Head in HTML | HTML Mektup Başlığı | |
| 1470 | Level Name | Seviye Adı | |
| 1471 | Liked | Beğendim | |
| 1472 | Liked By | Beğenen | |
| 1473 | Liked by {0} | {0} tarafından Beğenildi | |
| 1474 | Likes | Beğeniler | |
| 1475 | Limit Number of DB Backups | DB Yedeklemelerinin Sınırı Sayısı | |
| 1476 | Line | Hat | |
| 1477 | Link DocType | Bağlantı DocType | |
| 1478 | Link Expired | Bağlantı Süresi Doldu | |
| 1479 | Link Name | Bağlantı Adı | |
| 1480 | Link Title | Bağlantı Başlığı | |
| 1481 | Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact) | Bu web sitesi ana sayfası bağlantı. Standart Linkler (indeks, giriş, ürünleri, blog, hakkında, iletişim) | |
| 1482 | Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent. | Açmak istediğiniz sayfaya bağlantı. Eğer bir grup ebeveyn yapmak istiyorsanız boş bırakın. | |
| 1483 | Linked | Bağlantılı | |
| 1484 | Linked With | İle Bağlantılı | |
| 1485 | Linked with {0} | {0} ile bağlantılı | |
| 1486 | Links | Bağlantılar | |
| 1487 | List | Liste | |
| 1488 | List View | Liste Görünümü | |
| 1489 | List Filter | Liste Filtresi | |
| 1490 | List View Setting | Liste Görünüm Ayarı | |
| 1491 | List a document type | Bir belge türü Liste | |
| 1492 | List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}] | [{: _ ( 'İşler'), 'rota': 'işler' 'etiketi'}] olarak Listesi | |
| 1493 | List of backups available for download | İndirilebilir yedeklerin listesi | |
| 1494 | List of patches executed | Yamalar listesi idam | |
| 1495 | List of themes for Website. | Web sitesi için temalar listesi. | |
| 1496 | Load Balancing | Yük Dengeleme | |
| 1497 | Loading | Yükleniyor | |
| 1498 | Local DocType | Yerel Belge Türü | |
| 1499 | Local Fieldname | Yerel Alan Adı | |
| 1500 | Local Primary Key | Yerel İlköğretim Anahtarı | |
| 1501 | Locals | Yerel | |
| 1502 | Log Details | Günlük Ayrıntıları | |
| 1503 | Log of Scheduler Errors | Zamanlayıcı Hatalar Giriş | |
| 1504 | Log of error during requests. | Istekleri sırasında hata yapın. | |
| 1505 | Log of error on automated events (scheduler). | Otomatik olaylar (zamanlayıcı) hakkında hata açın. | |
| 1506 | Logged Out | Çıkış yapıldı | |
| 1507 | Logged in as Guest or Administrator | Misafir veya Yönetici olarak oturum | |
| 1508 | Login | Oturum aç | |
| 1509 | Login After | Sonra Giriş Yap | |
| 1510 | Login Before | Önce Giriş yap | |
| 1511 | Login Id is required | Giriş Kimliği gerekli | |
| 1512 | Login Required | Giriş Gerekli | |
| 1513 | Login Verification Code from {} | {} Adresinden Giriş Doğrulama Kodu | |
| 1514 | Login and view in Browser | Giriş yap ve Tarayıcıda görüntüle | |
| 1515 | Login not allowed at this time | Oturum şu anda izin verilmiyor | |
| 1516 | Login session expired, refresh page to retry | Oturum açma oturumu doldu, tekrar denemek için sayfayı yenile | |
| 1517 | Login to comment | Yorum için giriş | |
| 1518 | Login token required | Giriş belirteci gerekli | |
| 1519 | Login with LDAP | LDAP ile giriş | |
| 1520 | Logout | Çıkış | |
| 1521 | Long Text | Uzun Metin | |
| 1522 | Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration. | Görünüşe göre bu sitenin Paypal yapılandırmasında bir sorun var. | |
| 1523 | Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made. | Görünüşe göre bu sitenin ödeme ağ geçidi yapılandırması ile ilgili bir sorun var. Herhangi bir ödeme yapılmadı. | |
| 1524 | Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}. | bir şey işlemi sırasında yanlış gitti gibi görünüyor. Biz ödeme onaylandıktan değil çünkü, Paypal otomatik olarak bu miktarı iade edecektir. Aksi takdirde, bize bir e-posta göndermek ve Korelasyon kimliğini belirtiniz: {0}. | |
| 1525 | Madam | madam | |
| 1526 | Main Section | Ana Bölüm | |
| 1527 | Make "name" searchable in Global Search | Küresel Ara arama yapılabilsin 'ad' | |
| 1528 | Make use of longer keyboard patterns | uzun klavye desen yararlanın | |
| 1529 | Manage Third Party Apps | Üçüncü Taraf Uygulamalarını Yönetin | |
| 1530 | Mandatory Information missing: | Eksik zorunlu bilgiler: | |
| 1531 | Mandatory field: set role for | Zorunlu alan: için belirlenen rolü | |
| 1532 | Mandatory field: {0} | Zorunlu alan: {0} | |
| 1533 | Mandatory fields required in table {0}, Row {1} | tablo {0} gerekli zorunlu alanlar, Satır {1} | |
| 1534 | Mandatory fields required in {0} | Gerekli zorunlu alanlar {0} | |
| 1535 | Mandatory: | Zorunlu: | |
| 1536 | Mapping Name | Eşleme Adı | |
| 1537 | Mappings | Eşlemeler | |
| 1538 | Mark as Read | Okundu olarak işaretle | |
| 1539 | Mark as Spam | Spam olarak işaretle | |
| 1540 | Mark as Unread | Okunmamış olarak işaretle | |
| 1541 | Markdown | Tümünü İşaretle | |
| 1542 | Markdown Editor | Markdown Editör | |
| 1543 | Marked As Spam | Spam olarak işaretlenen | |
| 1544 | Max 500 records at a time | Bir seferde maksimum 500 kayıt | |
| 1545 | Max Attachment Size (in MB) | (MB) Maksimum Ek Boyutu | |
| 1546 | Max Attachments | Max Eklentiler | |
| 1547 | Max Length | Maksimum uzunluk | |
| 1548 | Max Value | Max Değeri | |
| 1549 | Max width for type Currency is 100px in row {0} | Para için maksimum genişlik 100px verilen satır {0} | |
| 1550 | Maximum Attachment Limit for this record reached. | Bu kayıt için maksimum Ek Sınırı ulaştı. | |
| 1551 | Maximum {0} rows allowed | Maksimum {0} satıra izin verildi | |
| 1552 | Meaning of Submit, Cancel, Amend | Arasında Gönder İptal Amend Anlamı | |
| 1553 | Mention transaction completion page URL | işlem tamamlama sayfası URL'sini Mansiyon | |
| 1554 | Mentions | Mansiyonlar | |
| 1555 | Menu | Menü | |
| 1556 | Merchant ID | Tüccar kimliği | |
| 1557 | Merge with existing | Mevcut Birleştirme | |
| 1558 | Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node | Birleştirme Grup-Grup veya Yaprak Düğüm-to-Yaprak Düğüm arasında mümkündür | |
| 1559 | Message Count | Mesaj Sayısı | |
| 1560 | Message ID | Mesaj kimliği | |
| 1561 | Message Parameter | Mesaj Parametresi | |
| 1562 | Message Preview | Mesaj önizlemesi | |
| 1563 | Message clipped | Mesaj kırpıldı | |
| 1564 | Message not setup | Mesaj ayarlanmıyor | |
| 1565 | Message to be displayed on successful completion (only for Guest users) | Başarılı bir şekilde tamamlandığında görüntülenmesi için mesaj (yalnızca Misafir kullanıcıları için) | |
| 1566 | Message-id | İleti kimliği | |
| 1567 | Meta Tags | Meta etiketleri | |
| 1568 | Migration ID Field | Taşıma Kimliği Alanı | |
| 1569 | Milestone | Aşama | |
| 1570 | Milestone Tracker | Kilometre Taşı İzleyici | |
| 1571 | Minimum Password Score | Minimum Şifre Puanı | |
| 1572 | Miss | Bayan | |
| 1573 | Missing Fields | Eksik Alanları | |
| 1574 | Missing parameter Kanban Board Name | Kanban Board Name eksik parametre | |
| 1575 | Missing parameters for login | Giriş için eksik parametreler | |
| 1576 | Models (building blocks) of the Application | Uygulama Modelleri (yapı taşları) | |
| 1577 | Modified By | Tarafından tasarlandı | |
| 1578 | Module | Modül | |
| 1579 | Module Profile | Modül Profili | |
| 1580 | Module Def | Modül Tanımları | |
| 1581 | Module Name | Modül Adı | |
| 1582 | Module Not Found | Modül Bulunamadı | |
| 1583 | Module Path | Modül Yolu | |
| 1584 | Module to Export | Modül İhracat | |
| 1585 | Modules HTML | Modüller HTML | |
| 1586 | Monospace | Monospace | |
| 1587 | More articles on {0} | Daha makaleler {0} | |
| 1588 | More content for the bottom of the page. | Sayfanın altında daha fazla içerik. | |
| 1589 | Most Used | En çok kullanılan | |
| 1590 | Move To | Taşı | |
| 1591 | Move To Trash | Çöp kutusuna taşıyın | |
| 1592 | Move to Row Number | Satır Numarasına Taşı | |
| 1593 | Mr | Bay | |
| 1594 | Mrs | Bayan | |
| 1595 | Ms | Bayan | |
| 1596 | Multiple root nodes not allowed. | Çoklu kök düğümler izin verilmiyor. | |
| 1597 | Multiplier Field | Çarpan Alanı | |
| 1598 | Must be of type "Attach Image" | "Resim Ekle" türünden bir alan olmalıdır | |
| 1599 | Must have report permission to access this report. | Bu rapora erişmek için rapor izni olması gerekir. | |
| 1600 | Must specify a Query to run | Çalıştırmak için bir sorgu belirtmek gerekir | |
| 1601 | Mute Sounds | Sesleri Sessize Al | |
| 1602 | MyISAM | MyISAM | |
| 1603 | Name Case | İsim Vaka | |
| 1604 | Name cannot contain special characters like {0} | Ad, {0} gibi özel karakterler içeremez | |
| 1605 | Name not set via prompt | İstemci ile girilmemiş isim | |
| 1606 | Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customer | Eğer bu alan ile bağlantılı olmak istiyorum Document Type (Belge Türü) adı. örneğin Müşteri | |
| 1607 | Name of the new Print Format | Yeni Baskı Biçimi Adı | |
| 1608 | Name of {0} cannot be {1} | {0} adı olamaz {1} | |
| 1609 | Names and surnames by themselves are easy to guess. | kendileri tarafından ad ve soyadları tahmin etmek kolaydır. | |
| 1610 | Naming | Adlandırma | |
| 1611 | Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol> | Adlandırma Seçenekleri <ol><li> <b>alan: [alan adı]</b> - Alana göre </li><li> <b>adlandırma_series:</b> - Adlandırma Dizisi (adlandırma_series adı verilen alanın bulunması gerekir) </li><li> <b>İstemi</b> - Bir ad için kullanıcıyı sor </li><li> <b>[seri]</b> - önek ile <b>seri</b> (nokta ile ayrılmış); örneğin PRE. ##### </li><li> <b>format: EXAMPLE- {MM} morewords {fieldname1} - {fieldname2} - {#####}</b> - Tüm parantezli sözcükleri (alan adları, tarih sözcükleri (DD, MM, YY), seri) değerleriyle değiştirin. Dış köşebentler, herhangi bir karakter kullanılabilir. </li></ol> | |
| 1612 | Naming Series mandatory | Seri zorunlu adlandırma | |
| 1613 | Nested set error. Please contact the Administrator. | İç içe set hatası. Yönetici ile iletişim kurunuz. | |
| 1614 | New Activity | Yeni Aktivite | |
| 1615 | New Chat | Yeni sohbet | |
| 1616 | New Comment on {0}: {1} | {0} Üzerine Yeni Yorum: {1} | |
| 1617 | New Connection | Yeni Bağlantı | |
| 1618 | New Custom Print Format | Yeni Özel Baskı Biçimi | |
| 1619 | New Email | Yeni E-posta | |
| 1620 | New Email Account | Yeni E-posta Hesabı | |
| 1621 | New Event | Yeni Etkinlik | |
| 1622 | New Folder | Yeni dosya | |
| 1623 | New Kanban Board | Yeni Kanban Kurulu | |
| 1624 | New Message from Website Contact Page | Web sitesi İletişim Sayfasından Yeni İleti | |
| 1625 | New Name | Yeni Adı | |
| 1626 | New Newsletter | Yeni Haber | |
| 1627 | New Password | Yeni Şifre | |
| 1628 | New Password Required. | Yeni Parola Gerekli. | |
| 1629 | New Print Format Name | Yeni Baskı Biçimi Adı | |
| 1630 | New Report name | Yeni Rapor adı | |
| 1631 | New Value | Yeni Değer | |
| 1632 | New data will be inserted. | Yeni veriler eklenecek. | |
| 1633 | New updates are available | Yeni güncellemeler mevcut | |
| 1634 | New value to be set | Ayarlanacak Yeni değer | |
| 1635 | New {0} | Yeni {0} | |
| 1636 | New {} releases for the following apps are available | Aşağıdaki uygulamalar için yeni {} sürümler kullanıma sunuldu | |
| 1637 | Newsletter Email Group | Bülten E-posta Grubu | |
| 1638 | Newsletter Manager | Bülten Yöneticisi | |
| 1639 | Newsletter has already been sent | Bülten zaten gönderildi | |
| 1640 | Newsletters to contacts, leads. | İrtibatlara, müşterilere bülten | |
| 1641 | Next Action Email Template | Sonraki Eylem E-posta Şablonu | |
| 1642 | Next Actions HTML | Sonraki İşlemler HTML | |
| 1643 | Next Schedule Date | Sonraki Program Tarihi | |
| 1644 | Next Scheduled Date | Sonraki Zamanlanmış Tarih | |
| 1645 | Next State | Next State | |
| 1646 | Next Sync Token | Sonraki Senkronizasyon Jetonu | |
| 1647 | Next actions | Sonraki eylemler | |
| 1648 | No Active Sessions | Etkin Oturum Yok | |
| 1649 | No Copy | Kopya yok | |
| 1650 | No Email Account | E-posta Yok Hesabı | |
| 1651 | No Email Accounts Assigned | E-posta Hesabı Atanan | |
| 1652 | No Emails | hiçbir e-postalar | |
| 1653 | No Label | Etiket yok | |
| 1654 | No Permissions Specified | Belirtilen İzin Yok | |
| 1655 | No Permissions set for this criteria. | No Permissions set for this criteria. | |
| 1656 | No Preview | Önizleme yok | |
| 1657 | No Preview Available | Önizleme Yok | |
| 1658 | No Printer is Available. | Yazıcı Yok. | |
| 1659 | No Results | Sonuç yok | |
| 1660 | No Tags | Etiket yok | |
| 1661 | No alerts for today | Bugün için uyarı yok | |
| 1662 | No comments yet | Yorum yok | |
| 1663 | No comments yet. Start a new discussion. | Henüz yorum yok. Yeni bir tartışma başlat. | |
| 1664 | No data found in the file. Please reattach the new file with data. | Dosyada veri bulunamadı. Lütfen yeni dosyayı veri ile yeniden bağlayın. | |
| 1665 | No document found for given filters | Verilen filtreler için hiçbir doküman bulunamadı | |
| 1666 | No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select". | Kanban sütunu olarak kullanılabilecek alan bulunamadı. 'Seç' tipi bir Özel Alan eklemek için Özelleştir Formunu kullanın. | |
| 1667 | No file attached | Ekli dosya yok | |
| 1668 | No further records | Başka bir kayıt | |
| 1669 | No matching records. Search something new | Eşleşen kayıtları. Yeni bir şey ara | |
| 1670 | No need for symbols, digits, or uppercase letters. | semboller, rakamlar, ya da büyük harfler gerek yok. | |
| 1671 | No of Columns | Kolonların yok | |
| 1672 | No of Rows (Max 500) | Satır Sayısı (Maks 500) | |
| 1673 | No of emails remaining to be synced | Kalan e-postaların hiçbir senkronize edilmek üzere | |
| 1674 | No permission for {0} | No izni {0} | |
| 1675 | No permission to '{0}' {1} | Izniniz yok '{0}' {1} | |
| 1676 | No permission to read {0} | Hiçbir izni okumak için {0} | |
| 1677 | No permission to {0} {1} {2} | Izniniz yok {0} {1} {2} | |
| 1678 | No records deleted | Silinen kayıt yok | |
| 1679 | No records present in {0} | {0} içinde hiç kayıt yok | |
| 1680 | No records tagged. | Hiç bir kayıt etiketlenmedi. | |
| 1681 | No template found at path: {0} | Yolda bulunamadı şablon: {0} | |
| 1682 | No {0} found | Gösterilecek {0} bulunamadı | |
| 1683 | No {0} mail | Hiç {0} posta yok | |
| 1684 | No {0} permission | {0} izni yok | |
| 1685 | None: End of Workflow | Hiçbiri: İş Akışı sonu | |
| 1686 | Not Allowed: Disabled User | İzin Verilmedi: Engelli Kullanıcı | |
| 1687 | Not Ancestors Of | Ataları değil | |
| 1688 | Not Descendants Of | Torunları değil | |
| 1689 | Not Equals | Eşit değil | |
| 1690 | Not In | İçinde geçen değil | |
| 1691 | Not Linked to any record | Herhangi bir rekorla bağlantılı değil | |
| 1692 | Not Published | Yayınlandı değil | |
| 1693 | Not Saved | Kaydedilmedi | |
| 1694 | Not Seen | Görmedim | |
| 1695 | Not Sent | Gönderilmedi | |
| 1696 | Not Set | Ayarlanmadı | |
| 1697 | Not a valid Comma Separated Value (CSV File) | Geçerli bir Virgülle Ayrılmış Değer (CSV Dosyası) | |
| 1698 | Not a valid User Image. | Geçerli bir Kullanıcı Resmi değil. | |
| 1699 | Not a valid Workflow Action | Geçerli bir İş Akışı Eylemi değil | |
| 1700 | Not a valid user | Geçerli bir kullanıcı | |
| 1701 | Not a zip file | Değil bir zip dosyası | |
| 1702 | Not allowed for {0}: {1} | {0} için izin verilmiyor: {1} | |
| 1703 | Not allowed for {0}: {1} in Row {2}. Restricted field: {3} | {2} satırında {0}: {1} için izin verilmez. Sınırlı alan: {3} | |
| 1704 | Not allowed for {0}: {1}. Restricted field: {2} | {0} için izin verilmiyor: {1}. Sınırlı alan: {2} | |
| 1705 | Not allowed to Import | İçe Aktarıma izin verilmiyor | |
| 1706 | Not allowed to change {0} after submission | Sunulmasından sonra {0} değiştirmek için izin verilmez | |
| 1707 | Not allowed to print cancelled documents | İptal edilmiş dokümanlar yazdırılamaz | |
| 1708 | Not allowed to print draft documents | Taslak dokümanları yazdırma yetkiniz yok | |
| 1709 | Not enough permission to see links | Linkleri görmek için yeterli iz yok | |
| 1710 | Not in Developer Mode | Değil Geliştirici Modu | |
| 1711 | Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType. | Değil Geliştirici Modu! Site_config.json Set veya 'Özel' DOCTYPE yapmak. | |
| 1712 | Note Seen By | By Görülme Not | |
| 1713 | Note: | Not: | |
| 1714 | Note: By default emails for failed backups are sent. | Not: Varsayılan olarak, başarısız yedeklemeler için e-postalar gönderilir. | |
| 1715 | Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page. | Not: Sayfa Adını değiştirmek önceki URL'yi bu sayfaya ayıracaktır. | |
| 1716 | Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height. | Not: En iyi sonucu elde etmek için görüntüler aynı boyutta olmalı ve genişlik yükseklikten büyük olmalıdır. | |
| 1717 | Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device | Not: Birden fazla seans mobil cihazın durumunda izin verilecek | |
| 1718 | Nothing to show | Gösterilecek bir şey yok | |
| 1719 | Nothing to update | Güncellenecek bir şey yok | |
| 1720 | Notification | Bildirim | |
| 1721 | Notification Recipient | Bildirim Alıcısı | |
| 1722 | Notification Tones | Bildirim Zilleri | |
| 1723 | Notifications | Bildirimler | |
| 1724 | Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server. | Bildirimler ve toplu postalar bu giden sunucudan gönderilir. | |
| 1725 | Notify Users On Every Login | Kullanıcıları Her Girişte Bildir | |
| 1726 | Notify if unreplied | Okunmayan eğer bildir | |
| 1727 | Notify if unreplied for (in mins) | (Dakika olarak) için okunmayan eğer bildir | |
| 1728 | Notify users with a popup when they log in | oturum açtıklarında bir pop-up ile kullanıcılara bildir | |
| 1729 | Number Format | Sayı Biçimi | |
| 1730 | Number of Backups | Yedeklemeler sayısı | |
| 1731 | Number of DB Backups | DB Yedekleme Sayısı | |
| 1732 | Number of DB backups cannot be less than 1 | DB yedeklerinin sayısı 1'den az olamaz | |
| 1733 | Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11) | bir kılavuz bir alan için sütun sayısı (bir ızgarada Toplam Sütunlar az 11 olmalıdır) | |
| 1734 | Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11) | Bir Liste Görünümü veya bir kılavuz bir alan için sütun sayısı (Toplam Sütunlar az 11 den olmalıdır) | |
| 1735 | OAuth Authorization Code | OAuth Yetki Kodu | |
| 1736 | OAuth Bearer Token | OAuth Taşıyıcı Jetonu | |
| 1737 | OAuth Client | OAuth İstemci | |
| 1738 | OAuth Provider Settings | OAuth Sağlayıcı Ayarları | |
| 1739 | OTP App | OTP Uygulaması | |
| 1740 | OTP Issuer Name | OTP İhraççı Adı | |
| 1741 | OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login. | OTP Sırrı sıfırlandı. Bir sonraki oturum açışınızda yeniden kayıt gerekecek. | |
| 1742 | OTP secret can only be reset by the Administrator. | OTP sırrı yalnızca Yönetici tarafından sıfırlanabilir. | |
| 1743 | Office | Ofis | |
| 1744 | Office 365 | Ofis 365 | |
| 1745 | Old Password | Eski Şifre | |
| 1746 | Old Password Required. | Eski Şifre Gerekli. | |
| 1747 | Older backups will be automatically deleted | Eski yedekleri otomatik olarak silinecektir | |
| 1748 | On {0}, {1} wrote: | {0} üzerinde, {1} yazdı: | |
| 1749 | Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended. | Gönderildikten sonra gönderilebilir belgeler değiştirilemez. Sadece İptal Edilebilir ve Değiştirilebilirler. | |
| 1750 | Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger). | Bunu ayarladıktan sonra, kullanıcılar sadece mümkün erişim belgeler (örn. olacak Bağlantı var Blog Post) (örn. Blogger). | |
| 1751 | One Last Step | Son Bir Adım | |
| 1752 | One Time Password (OTP) Registration Code from {} | Bir Zamanlı Parola (OTP) Kayıt Kodu {} | |
| 1753 | Only 200 inserts allowed in one request | Sadece 200 ekler tek isteği izin | |
| 1754 | Only Administrator can delete Email Queue | Sadece yönetici E-posta Kuyruğu silebilirsiniz | |
| 1755 | Only Administrator can edit | Sadece yönetici düzenleyebilirsiniz | |
| 1756 | Only Administrator can save a standard report. Please rename and save. | Sadece Yönetici standart bir rapor kaydedebilirsiniz. Yeniden adlandırın ve kaydedin. | |
| 1757 | Only Administrator is allowed to use Recorder | Kaydediciyi sadece Yönetici kullanabiliyor | |
| 1758 | Only Allow Edit For | Only Allow Edit For | |
| 1759 | Only Send Records Updated in Last X Hours | Yalnızca Son X Saatte Güncellenen Kayıtları Gönder | |
| 1760 | Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish. | Sadece zorunlu alanlar yeni kayıtlar için gereklidir. İsterseniz zorunlu olmayan sütunları silebilirsiniz. | |
| 1761 | Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form. | Özelleştir Formundan yalnızca standart DocTypes özelleştirilebilir. | |
| 1762 | Only users involved in the document are listed | Yalnızca belgeye katılan kullanıcılar listelenir | |
| 1763 | Only {0} emailed reports are allowed per user | Sadece {0} raporları kullanıcı başına izin verilen e-posta | |
| 1764 | Oops! Something went wrong | Oops Bir şeyler yanlış gitti | |
| 1765 | Oops, you are not allowed to know that | Oops, bunu bilmeye yetkiniz yok | |
| 1766 | Open Link | Açık Bağlantı | |
| 1767 | Open Source Applications for the Web | Web Açık Kaynak Uygulamaları | |
| 1768 | Open Translation | Çeviri Açık | |
| 1769 | Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly | Hızlı bir şekilde yeni bir kayıt oluşturmak için zorunlu alanlarla bir iletişim kutusu açın | |
| 1770 | Open a module or tool | Bir modül veya aracı aç | |
| 1771 | Open your authentication app on your mobile phone. | Kimlik doğrulama uygulamanızı cep telefonunuzdan açın. | |
| 1772 | Open {0} | {0} Aç | |
| 1773 | Opened | Açılmış | |
| 1774 | Operator must be one of {0} | Operatör {0} 'dan biri olmalı | |
| 1775 | Option 1 | Seçenek 1 | |
| 1776 | Option 2 | Seçenek 2 | |
| 1777 | Option 3 | Seçenek 3 | |
| 1778 | Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new row | Opsiyonel: Her zaman bu kimlikleri gönderin. Yeni bir satırda Her E-posta Adresi | |
| 1779 | Optional: The alert will be sent if this expression is true | İsteğe bağlı: Bu ifade doğru ise uyarı gönderilir | |
| 1780 | Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType' | Alan Seçenekler 'Dynamic Link' type 'DocType' gibi seçenekler ile başka Bağlantı alanı işaret etmelidir | |
| 1781 | Options Help | Yardım Seçenekleri | |
| 1782 | Options for select. Each option on a new line. | Select için seçenekler. Yeni bir satırda her seçenek. | |
| 1783 | Options not set for link field {0} | Seçenekleri link alanına ayarlı değil {0} | |
| 1784 | Or login with | veya bununla giriş yap | |
| 1785 | Order | Sipariş | |
| 1786 | Org History | Org Tarihçe | |
| 1787 | Org History Heading | Org Tarih Başlık | |
| 1788 | Orientation | Oryantasyon | |
| 1789 | Original Value | Orijinal Değeri | |
| 1790 | Outgoing email account not correct | Giden e-posta hesabı doğru değil | |
| 1791 | Outlook.com | Outlook.com | |
| 1792 | Output | Çıktı | |
| 1793 | PDF | PDF | |
| 1794 | PDF Page Size | PDF Sayfa Boyutu | |
| 1795 | PDF Settings | PDF Ayarları | |
| 1796 | PDF generation failed | PDF oluşturma başarısız oldu | |
| 1797 | PDF generation failed because of broken image links | PDF oluşturma nedeniyle kırık görüntü bağlantıları başarısız | |
| 1798 | PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again. | 'Raw Print' ile PDF yazdırma henüz desteklenmiyor. Lütfen Yazıcı Ayarlarını Yazıcı Ayarları'ndan kaldırın ve tekrar deneyin. | |
| 1799 | Page HTML | Sayfa HTML | |
| 1800 | Page Length | Sayfa Uzunluğu | |
| 1801 | Page Name | Sayfa Adı | |
| 1802 | Page Settings | Sayfa Ayarları | |
| 1803 | Page has expired! | Sayfa süresi doldu! | |
| 1804 | Page not found | Sayfa bulunamadı | |
| 1805 | Page to show on the website\n | Web sitesinde göstermek için sayfa | |
| 1806 | Pages in Desk (place holders) | Danışma Sayfalar (yer tutucular) | |
| 1807 | Parent | Ana Kalem | |
| 1808 | Parent Error Snapshot | Veli Hata Anlık | |
| 1809 | Parent Label | Ana Etiket | |
| 1810 | Parent Table | Ana Tablo | |
| 1811 | Parent is required to get child table data | Alt tablo verilerini almak için ebeveyn gerekli | |
| 1812 | Parent is the name of the document to which the data will get added to. | Ebeveyn, verinin ekleneceği belgenin adıdır. | |
| 1813 | Partial Success | Kısmi Başarı | |
| 1814 | Partially Successful | Kısmen Başarılı | |
| 1815 | Participants | Katılımcılar | |
| 1816 | Passive | Pasif | |
| 1817 | Password Reset | Şifreyi Sıfırla | |
| 1818 | Password Updated | Şifre Güncellendi | |
| 1819 | Password for Base DN | Baz DN için şifre | |
| 1820 | Password is required or select Awaiting Password | Şifre gerekli veya Bekleniyor Parola seçmektir | |
| 1821 | Password not found | Şifre bulunamadı | |
| 1822 | Password reset instructions have been sent to your email | Parola sıfırlama bilgileri e-posta gönderildi | |
| 1823 | Paste | Yapıştır | |
| 1824 | Patch | Yama | |
| 1825 | Patch Log | Patch Günlüğü | |
| 1826 | Path to CA Certs File | CA Certs Dosyasının Yolu | |
| 1827 | Path to Server Certificate | Sunucu Sertifikasına Giden Yol | |
| 1828 | Path to private Key File | Özel Anahtar Dosyaya Giden Yol | |
| 1829 | PayPal Settings | PayPal Ayarları | |
| 1830 | PayPal payment gateway settings | PayPal ödeme ağ geçidi ayarları | |
| 1831 | Payment Cancelled | Ödeme İptal Edildi | |
| 1832 | Payment Failed | Ödeme başarısız | |
| 1833 | Payment Success | Ödeme Başarı | |
| 1834 | Pending Approval | Onay bekleyen | |
| 1835 | Pending Verification | Doğrulama beklemede | |
| 1836 | Percent | Yüzde | |
| 1837 | Percent Complete | Yüzde Tamamlandı | |
| 1838 | Perm Level | Seviye Perm | |
| 1839 | Permanent | kalıcı | |
| 1840 | Permanently Cancel {0}? | Kalıcı {0} İptal? | |
| 1841 | Permanently Submit {0}? | Kalıcı {0} Gönder? | |
| 1842 | Permanently delete {0}? | Kalıcı {0} silmek? | |
| 1843 | Permission Error | İzin Hatası | |
| 1844 | Permission Level | İzin Düzeyi | |
| 1845 | Permission Levels | İzin Düzeyleri | |
| 1846 | Permission Rules | İzin Kuralları | |
| 1847 | Permissions | İzinler | |
| 1848 | Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches. | İzinler standart raporlara ve aramalara otomatik olarak uygulanır. | |
| 1849 | Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions. | İzinler Raporu, İthalat, İhracat, Baskı, e-posta ve Set Kullanıcı İzinleri, onaylanmasına, İptal, Gönder, Sil, oluşturma, yaz, oku gibi haklarını ayarlayarak Rolleri ve Belge Türleri (belgetürleri denir) ayarlanır. | |
| 1850 | Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles. | Yüksek seviyelerde izinler Saha Seviye izinleri vardır. Tüm Alanlar onlara karşı bir İzin Düzeyi seti ve izinleri alan için geçerli olduğunu tanımlanmış kurallar var. Bu gizlemek veya belirli alan salt okunur belirli roller için yapmak istemeniz durumunda yararlıdır. | |
| 1851 | Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document. | Onlar belgeye erişim için birincil olan, yani 0 seviyesinde İzinler, Belge Düzeyi izinleri vardır. | |
| 1852 | Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned. | İzinler atanmış oldukları ne Rolleri dayalı Kullanıcıları uygulanan olsun. | |
| 1853 | Personal | Kişisel | |
| 1854 | Personal Data Deletion Request | Kişisel Veri Silme İsteği | |
| 1855 | Personal Data Download Request | Kişisel Veri İndirme İsteği | |
| 1856 | Phone No. | Telefon No | |
| 1857 | Pick Columns | Sütunları Seç | |
| 1858 | Plant | Tesis | |
| 1859 | Please Duplicate this Website Theme to customize. | Bu Web Sitesi Tema özelleştirmek için çoğaltın lütfen. | |
| 1860 | Please Enter Your Password to Continue | Lütfen Devam Etmek İçin Parolanızı Girin | |
| 1861 | Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality. | Lütfen ldap işlevselliğini kullanmak için ldap3 kütüphanesini pip aracılığıyla kurun. | |
| 1862 | Please Update SMS Settings | Lütfen SMS ayarlarını güncelleyiniz | |
| 1863 | Please add a subject to your email | Lütfen e-postanıza bir konu ekleyin | |
| 1864 | Please ask your administrator to verify your sign-up | senin kaydolma doğrulamak için yöneticinize danışın | |
| 1865 | Please attach a file first. | Önce bir dosya ekleyiniz. | |
| 1866 | Please attach an image file to set HTML | HTML ayarlamak için lütfen bir resim dosyası ekleyin | |
| 1867 | Please check your email for verification | doğrulama için e-postanızı kontrol edin | |
| 1868 | Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it. | Nasıl ilerleneceğine ilişkin talimatlar için lütfen kayıtlı e-posta adresinizi kontrol edin. Bu pencereyi kapatmak zorunda kalmayacağım, çünkü ona dönmek zorundasın. | |
| 1869 | Please close this window | Lütfen bu pencereyi kapatın | |
| 1870 | Please confirm your action to {0} this document. | Lütfen işleminizi bu dokümana {0} doğrulayın. | |
| 1871 | Please do not change the rows above {0} | Yukarıdaki satırları lütfen değiştirmeyin {0} | |
| 1872 | Please do not change the template headings. | Şablon başlıkları değiştirmek etmeyiniz. | |
| 1873 | Please duplicate this to make changes | Değişikliğin uygulanması için Lütfen bu öğeyi çoğaltın | |
| 1874 | Please enable developer mode to create new connection | Lütfen yeni bağlantı oluşturmak için geliştirici modunu etkinleştirin | |
| 1875 | Please ensure that your profile has an email address | Profil E-posta adresi olduğundan emin olun | |
| 1876 | Please enter Access Token URL | Lütfen Erişim Simgesi URL'si girin | |
| 1877 | Please enter Authorize URL | Lütfen URL'yi Yetkilendirin girin | |
| 1878 | Please enter Base URL | Lütfen Temel URL'yi girin | |
| 1879 | Please enter Client ID before social login is enabled | Sosyal giriş etkinleştirilmeden önce lütfen Müşteri Kimliğini girin | |
| 1880 | Please enter Client Secret before social login is enabled | Sosyal giriş etkinleştirilmeden önce Müşteri Sırrını giriniz | |
| 1881 | Please enter Redirect URL | Lütfen Yönlendirme URL'sini girin | |
| 1882 | Please enter the password | şifrenizi giriniz | |
| 1883 | Please enter valid mobile nos | Lütfen Geçerli bir cep telefonu numarası giriniz | |
| 1884 | Please enter values for App Access Key and App Secret Key | Uygulama Erişim Anahtarı ve App Gizli Key değerlerini girin | |
| 1885 | Please make sure that there are no empty columns in the file. | Lütfen dosyada boş sütun bulunmadığına emin olun. | |
| 1886 | Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked. | Lütfen Referans İletişim Dokümanlarının dairesel olarak bağlı olmadığından emin olun. | |
| 1887 | Please refresh to get the latest document. | Son belge almak yenileyin. | |
| 1888 | Please save before attaching. | Takmadan önce tasarruf edin. | |
| 1889 | Please save the Newsletter before sending | Lütfen göndermeden önce bülteni kaydedin | |
| 1890 | Please save the document before assignment | Atama öncesi belgeyi saklayınız | |
| 1891 | Please save the document before removing assignment | Atama çıkarmadan önce belgeyi saklayınız | |
| 1892 | Please save the report first | İlk raporu kaydetmek Lütfen | |
| 1893 | Please select DocType first | İlk DOCTYPE seçiniz | |
| 1894 | Please select Entity Type first | Lütfen önce Varlık Türü'nü seçin | |
| 1895 | Please select Minimum Password Score | Lütfen Minimum Şifre Puanını seçin | |
| 1896 | Please select a Amount Field. | Bir Tutar alanı seçiniz. | |
| 1897 | Please select a file or url | Bir dosya veya url seçiniz | |
| 1898 | Please select a new name to rename | Lütfen yeniden adlandırmak için yeni bir ad seçin | |
| 1899 | Please select a valid csv file with data | Veri içeren geçerli bir csv dosyası seçiniz | |
| 1900 | Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}' | başka bir ödeme yöntemi seçin. PayPal '{0}' para biriminde yapılan işlemleri desteklemez | |
| 1901 | Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}' | başka bir ödeme yöntemi seçin. Razorpay '{0}' para biriminde yapılan işlemleri desteklemez | |
| 1902 | Please select atleast 1 column from {0} to sort/group | {0} sıralamak / gruptan en az 1 sütun seçin | |
| 1903 | Please select document type first. | Lütfen önce doküman tipini seçiniz. | |
| 1904 | Please select the Document Type. | Lütfen Belge Türü'nü seçin. | |
| 1905 | Please set Base URL in Social Login Key for Frappe | Lütfen Frappe için Sosyal Oturum Açma Anahtarında Temel URL'yi ayarlayın | |
| 1906 | Please set Dropbox access keys in your site config | Lütfen site yapılandırmanızda Dropbox erişim anahtarı ayarlayınız | |
| 1907 | Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings | Lütfen bu yazdırma formatı için Yazıcı Ayarlarında bir yazıcı eşlemesi ayarlayın | |
| 1908 | Please set filters | Filtreleri ayarlayın Lütfen | |
| 1909 | Please set filters value in Report Filter table. | Rapor Filtresi tabloda filtreler değerini ayarlayın. | |
| 1910 | Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings | Lütfen, SMS Ayarları aracılığıyla bir kimlik doğrulama yöntemi olarak ayarlamadan önce SMS'i kurun. | |
| 1911 | Please setup a message first | Lütfen önce bir mesaj kurun | |
| 1912 | Please specify which date field must be checked | Kontrol edilmesi gereken tarih alanı belirtiniz | |
| 1913 | Please specify which value field must be checked | Değer alanı kontrol edilmesi gerektiği belirtiniz | |
| 1914 | Please try again | Lütfen tekrar deneyin | |
| 1915 | Please verify your Email Address | Lütfen email adresini doğrula | |
| 1916 | Point Allocation Periodicity | Nokta Tahsisi Periyodikliği | |
| 1917 | Points | makas | |
| 1918 | Points Given | Verilen Puanlar | |
| 1919 | Port | Port | |
| 1920 | Portal Menu | Portal Menüsü | |
| 1921 | Portal Menu Item | Portal Menü Maddesi | |
| 1922 | Post | Gönder | |
| 1923 | Post Comment | Yorum Gönder | |
| 1924 | Postal | Posta | |
| 1925 | Postal Code | Posta Kodu | |
| 1926 | Postprocess Method | Postprocess Yöntemi | |
| 1927 | Posts | Mesaj | |
| 1928 | Posts by {0} | Tarafından Mesaj {0} | |
| 1929 | Posts filed under {0} | Filed under Mesajlar {0} | |
| 1930 | Precision | Hassas | |
| 1931 | Precision should be between 1 and 6 | Hassas 1 ile 6 arasında olmalıdır | |
| 1932 | Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much. | Öngörülebilir gibi değiştirmeler '@' yerine '' çok fazla yardımcı olmamaktadır. | |
| 1933 | Preferred Billing Address | Tercih edilen Fatura Adresi | |
| 1934 | Preferred Shipping Address | Tercih edilen Teslimat Adresi | |
| 1935 | Prepared Report | Hazırlanmış Rapor | |
| 1936 | Preparing Report | Rapor hazırlama | |
| 1937 | Preprocess Method | Ön işlem yöntemi | |
| 1938 | Press Enter to save | Kaydetmek için Enter tuşuna basın. | |
| 1939 | Preview HTML | Önizleme HTML | |
| 1940 | Preview Message | Önizleme Mesajı | |
| 1941 | Previous | Önceki | |
| 1942 | Previous Hash | Önceki Hash | |
| 1943 | Primary Color | Ana renk | |
| 1944 | Print Documents | Belgeleri Yazdır | |
| 1945 | Print Format Builder | Baskı Biçimi Oluşturucu | |
| 1946 | Print Format Help | Baskı Biçimi Yardım | |
| 1947 | Print Format Type | Baskı Format Tipi | |
| 1948 | Print Format {0} is disabled | Baskı Biçimi {0} devre dışı | |
| 1949 | Print Hide | Gizle Yazdır | |
| 1950 | Print Hide If No Value | Baskı gizle Hayır Değer | |
| 1951 | Print Sent to the printer! | Yazdır Yazıcıya gönderildi! | |
| 1952 | Print Server | Baskı Sunucusu | |
| 1953 | Print Style | Baskı Stili | |
| 1954 | Print Style Name | Baskı Stili Adı | |
| 1955 | Print Style Preview | Baskı Önizleme Stil | |
| 1956 | Print Width | Baskı Genişliği | |
| 1957 | Print Width of the field, if the field is a column in a table | Alan bir tablodaki bir sütun ise, alanın genişliği yazdır | |
| 1958 | Print with letterhead | Antet ile yazdır | |
| 1959 | Printer | Yazıcı | |
| 1960 | Printer Mapping | Yazıcı eşlemesi | |
| 1961 | Printer Name | Yazıcı adı | |
| 1962 | Printer Settings | Yazıcı ayarları | |
| 1963 | Printing failed | Yazdırma başarısız | |
| 1964 | Private Key | Özel anahtar | |
| 1965 | Private and public Notes. | Özel ve kamu Notları. | |
| 1966 | ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document reference | ProTip: Ekle <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> göndermek için doküman referansı | |
| 1967 | Processing | İşleme | |
| 1968 | Processing... | İşleme... | |
| 1969 | Prof | Prof | |
| 1970 | Progress | İlerleme | |
| 1971 | Property Setter | Özellik Belirleyici | |
| 1972 | Property Setter overrides a standard DocType or Field property | Mülkiyet Setter standart DOCTYPE veya Saha özelliğini geçersiz kılar | |
| 1973 | Property Type | Property Type | |
| 1974 | Provider | sağlayan | |
| 1975 | Provider Name | Sağlayıcı Adı | |
| 1976 | Public Key | Genel anahtar | |
| 1977 | Publishable Key | Yayınlanabilir Anahtar | |
| 1978 | Published On | Yayınlandı | |
| 1979 | Pull | Çek | |
| 1980 | Pull Failed | Çekin Başarısız Oldu | |
| 1981 | Pull Insert | Çekme Uç | |
| 1982 | Pull Update | Pull Update | |
| 1983 | Push | it | |
| 1984 | Push Delete | Sil tuşuna basın | |
| 1985 | Push Failed | İtem Başarısız Oldu | |
| 1986 | Push Insert | Ekle'yi itin | |
| 1987 | Push Update | Güncelleştir'e Bas | |
| 1988 | Python Module | Python Modülü | |
| 1989 | Pyver | Pyver | |
| 1990 | QR Code | QR kod | |
| 1991 | QR Code for Login Verification | Giriş Doğrulaması için QR Kodu | |
| 1992 | QZ Tray Connection Active! | QZ Tepsi Bağlantısı Aktif! | |
| 1993 | QZ Tray Failed: | QZ Kaseti Başarısız Oldu: | |
| 1994 | Quarter Day | Üç aylık ödeme günü | |
| 1995 | Query | Sorgu | |
| 1996 | Query Report | Sorgu Raporu | |
| 1997 | Query must be a SELECT | Sorgu bir SELECT olmalı | |
| 1998 | Queue should be one of {0} | Kuyruk {0} dan biri olmalıdır | |
| 1999 | Queued for backup. It may take a few minutes to an hour. | yedekleme için sıraya. Bir saat için birkaç dakika sürebilir. | |
| 2000 | Queued for backup. You will receive an email with the download link | Yedekleme için sıraya alındı. İndirme bağlantısıyla bir e-posta alacaksınız | |
| 2001 | Quick Help for Setting Permissions | İzinlerini Ayarlama için Hızlı Yardım | |
| 2002 | Rating: | Değerlendirme: | |
| 2003 | Raw Commands | Ham Komutlar | |
| 2004 | Raw Email | Ham E-posta | |
| 2005 | Raw Printing | Ham baskı | |
| 2006 | Razorpay Payment gateway settings | Razorpay Ödeme geçidi ayarları | |
| 2007 | Razorpay Settings | Razorpay Ayarları | |
| 2008 | Re: | Re: | |
| 2009 | Re: {0} | Re: {0} | |
| 2010 | Read | Okundu | |
| 2011 | Read Only | Salt Okunur | |
| 2012 | Read by Recipient | Alıcıya Göre Oku | |
| 2013 | Read by Recipient On | Alıcının Açık Oku | |
| 2014 | Rebuild | Rebuild | |
| 2015 | Receiver Parameter | Alıcı Parametre | |
| 2016 | Recent years are easy to guess. | Son yıllarda tahmin etmek kolaydır. | |
| 2017 | Recipient | Alıcı | |
| 2018 | Recipient Unsubscribed | Alıcı abonelikten ayrıldı | |
| 2019 | Record does not exist | Kaydı yok | |
| 2020 | Records for following doctypes will be filtered | Aşağıdaki doktrinler için kayıtlar filtrelenecek | |
| 2021 | Redirect To | To yönlendir | |
| 2022 | Redirect URI Bound To Auth Code | URI Kimlik Doğrulama Kodu için Bound REDIRECT_PATH | |
| 2023 | Redirect URIs | URI'ları yönlendir | |
| 2024 | Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support | Redis önbellek sunucusu çalışmıyor. Yönetici / Teknik desteğe başvurun | |
| 2025 | Ref DocType | Ref DocType | |
| 2026 | Ref Report DocType | Ref Rapor DocType | |
| 2027 | Reference DocName | Referans DokümanAdı | |
| 2028 | Reference DocType and Reference Name are required | Referans DocType ve Referans Adı gereklidir | |
| 2029 | Reference Report | Referans Raporu | |
| 2030 | Reference: {0} {1} | Referans: {0} {1} | |
| 2031 | Refreshing... | Yenileniyor ... | |
| 2032 | Register OAuth Client App | OAuth İstemci App Kayıt Ol | |
| 2033 | Registered but disabled | Tescil edilmiş ancak engelli | |
| 2034 | Relapsed | Nüks | |
| 2035 | Relapses | Relapslar | |
| 2036 | Relink | Yeniden bağla | |
| 2037 | Relink Communication | Yeniden Bağla Haberleşme | |
| 2038 | Relinked | Yeniden bağlandı | |
| 2039 | Reload | Yeniden Yükle | |
| 2040 | Remember Last Selected Value | Son Seçilmiş Değer hatırla | |
| 2041 | Remote | uzak | |
| 2042 | Remote Fieldname | Uzak Alan Adı | |
| 2043 | Remote ID | Uzak Kimlik | |
| 2044 | Remote Objectname | Uzaktan NesneAdı | |
| 2045 | Remote Primary Key | Uzak Birincil Anahtar | |
| 2046 | Remove | Kaldır | |
| 2047 | Remove Field | Field kaldır | |
| 2048 | Remove Filter | Filtre kaldır | |
| 2049 | Remove Section | Bölüm kaldır | |
| 2050 | Remove Tag | Etiketi kaldır | |
| 2051 | Remove all customizations? | Tüm özelleştirmeleri kaldırmak? | |
| 2052 | Removed {0} | Kaldırıldı {0} | |
| 2053 | Rename many items by uploading a .csv file. | Bir. Csv dosyası yükleyerek birçok öğe yeniden adlandırın. | |
| 2054 | Rename {0} | Rename {0} | |
| 2055 | Repeat Header and Footer in PDF | PDF Üstbilgi ve altbilgi tekrarlayın | |
| 2056 | Repeat On | Tekrar açık | |
| 2057 | Repeat Till | Till tekrarlayın | |
| 2058 | Repeat on Day | Günde tekrarlayın | |
| 2059 | Repeat this Event | Bu olay tekrarlayın | |
| 2060 | Repeats like "aaa" are easy to guess | 'aaa' gibi tekrarları tahmin etmek kolaydır | |
| 2061 | Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc" | 'Abcabcabc' sadece biraz zor 'abc' den tahmin gibi tekrarlar | |
| 2062 | Reply | Cevapla | |
| 2063 | Reply All | Hepsini cevapla | |
| 2064 | Report End Time | Bitiş Zamanı Bildir | |
| 2065 | Report Filters | Rapor Filtreler | |
| 2066 | Report Hide | Rapor Gizle | |
| 2067 | Report Manager | Rapor Yöneticisi | |
| 2068 | Report Name | Rapor Adı | |
| 2069 | Report Start Time | Başlangıç saatini bildir | |
| 2070 | Report cannot be set for Single types | Rapor Tek türleri için ayarlanamaz | |
| 2071 | Report of all document shares | Tüm belge hisselerinin Raporu | |
| 2072 | Report updated successfully | Rapor başarıyla güncellendi | |
| 2073 | Report was not saved (there were errors) | Rapor kaydedilmedi (hatalar vardı) | |
| 2074 | Report {0} | Rapor {0} | |
| 2075 | Report {0} is disabled | Rapor {0} devre dışı | |
| 2076 | Report: | Rapor: | |
| 2077 | Represents a User in the system. | Sistemde bir kullanıcı temsil eder. | |
| 2078 | Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state. | Durumunu değiştirmek için atanan bir belge ve rol izin durumları temsil eder. | |
| 2079 | Request Timed Out | İstek zaman aşımına uğradı | |
| 2080 | Request URL | URL isteğinde bulun | |
| 2081 | Require Trusted Certificate | Güvenilir Sertifika İste | |
| 2082 | Res: {0} | Res: {0} | |
| 2083 | Reset OTP Secret | OTP Anahtarını Sıfırla | |
| 2084 | Reset Password | Şifreyi Sıfırla | |
| 2085 | Reset Password Key | Şifre Anahtarını Sıfırla | |
| 2086 | Reset Permissions for {0}? | {0} için İzinleri Sıfırla? | |
| 2087 | Reset to defaults | Varsayılana Sıfırla | |
| 2088 | Reset your password | Şifrenizi sıfırlayın | |
| 2089 | Response Type | Yanıt Türü | |
| 2090 | Restore | Geri yükle | |
| 2091 | Restore Original Permissions | Orijinal izinler Restore | |
| 2092 | Restore or permanently delete a document. | Bir belgeyi geri yükleyin veya kalıcı olarak silin. | |
| 2093 | Restore to default settings? | Varsayılan ayarları geri yükle? | |
| 2094 | Restored | Geri yüklendi | |
| 2095 | Restrict IP | IP sınırla | |
| 2096 | Restrict To Domain | Etki Alanıyla Sınırla | |
| 2097 | Restrict user for specific document | Belirli bir belge için kullanıcıyı kısıtla | |
| 2098 | Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111) | Sadece bu IP adresinden kullanıcı kısıtlayın. Çoklu IP adresleri virgül ile ayırarak eklenebilir. Ayrıca gibi kısmi IP adresleri (111.111.111) kabul | |
| 2099 | Resume Sending | gönderme Özgeçmiş | |
| 2100 | Retake | Geri al | |
| 2101 | Retry | Tekrar dene | |
| 2102 | Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication app | Doğrulama ekranına geri dönün ve kimlik doğrulama uygulamanız tarafından görüntülenen kodu girin | |
| 2103 | Reverse Icon Color | Simge Renk Ters | |
| 2104 | Revert | Eski haline çevir | |
| 2105 | Revert Of | Geri Dön | |
| 2106 | Reverted | Geri alındı | |
| 2107 | Review Level | İnceleme Seviyesi | |
| 2108 | Review Levels | Seviyeleri gözden geçir | |
| 2109 | Review Points | Değerlendirme Noktaları | |
| 2110 | Reviews | Yorumlar | |
| 2111 | Revoke | Geri al | |
| 2112 | Revoked | iptal | |
| 2113 | Rich Text | Zengin Metin | |
| 2114 | Robots.txt | robots.txt | |
| 2115 | Role Name | Rol Adı | |
| 2116 | Role Permission for Page and Report | Sayfa ve Rapor için Rol İzni | |
| 2117 | Role Permissions | Rol İzinleri | |
| 2118 | Role Profile | Rol Profili | |
| 2119 | Role and Level | Rol ve Seviye | |
| 2120 | Roles | Roller | |
| 2121 | Roles Assigned | Atanan Rolleri | |
| 2122 | Roles can be set for users from their User page. | Roller kendi Kullanıcı sayfasından kullanıcılar için ayarlanabilir. | |
| 2123 | Root {0} cannot be deleted | Kök {0} silinemez | |
| 2124 | Round Robin | Yuvarlak Robin | |
| 2125 | Route History | Rota Geçmişi | |
| 2126 | Route Redirects | Rota Yönlendirmeleri | |
| 2127 | Route to Success Link | Başarı Bağlantısına Giden Yol | |
| 2128 | Row | Satır | |
| 2129 | Row #{0}: | Satır # {0}: | |
| 2130 | Row Index | Satır Dizini | |
| 2131 | Row No | Sıra No | |
| 2132 | Row Status | Satır Durumu | |
| 2133 | Row Values Changed | Satır Değerler Değişti | |
| 2134 | Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields | Satır {0}: Standart alanlar için zorunlu kılınmasına izin verilmiyor | |
| 2135 | Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields | Satır {0}: standart alanlar için Gönder izin etkinleştirmek için izin verilmez | |
| 2136 | Rows Added | Satırlar eklendi | |
| 2137 | Rows Removed | Satırlar kaldırıldı | |
| 2138 | Rule | Kural | |
| 2139 | Rule Name | Kural ismi | |
| 2140 | Rules defining transition of state in the workflow. | Iş akışında durumun geçişini tanımlayan kurallar. | |
| 2141 | Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc. | Durumların nasıl geçiş olduğuna ilişkin kurallar, bir sonraki durum gibi ve hangi rolün durumu değiştirmesine izin verildiği vb. | |
| 2142 | Run | Çalıştır | |
| 2143 | Run scheduled jobs only if checked | Kontrol yalnızca zamanlanmış işlerini | |
| 2144 | S3 Backup Settings | S3 Yedekleme Ayarları | |
| 2145 | S3 Backup complete! | S3 Yedeklemeyi tamamla! | |
| 2146 | SMS | SMS | |
| 2147 | SMS Gateway URL | SMS Gateway Adresi | |
| 2148 | SMS Parameter | SMS Parametresi | |
| 2149 | SMS Settings | SMS Ayarları | |
| 2150 | SMS sent to following numbers: {0} | SMS aşağıdaki numaralardan gönderilen: {0} | |
| 2151 | SMTP Server | SMTP Sunucusu | |
| 2152 | SMTP Settings for outgoing emails | Giden e-postalar için SMTP Ayarları | |
| 2153 | SQL Conditions. Example: status="Open" | SQL Koşulları. Örnek: status = 'Aç' | |
| 2154 | SSL/TLS Mode | SSL / TLS Modu | |
| 2155 | Salesforce | Salesforce | |
| 2156 | Same Field is entered more than once | Aynı Alana birden çok kez girildi | |
| 2157 | Save API Secret: | API Secret Kaydet: | |
| 2158 | Save As | Farklı Kaydet | |
| 2159 | Save Filter | Filtreyi Kaydet | |
| 2160 | Save Report | Raporu Kaydet | |
| 2161 | Save filters | Filtreleri kaydet | |
| 2162 | Saving | Kaydediliyor | |
| 2163 | Saving... | Kaydediliyor... | |
| 2164 | Scan the QR Code and enter the resulting code displayed. | QR Code'u tarayın ve görüntülenen sonuç kodunu girin. | |
| 2165 | Scopes | Kapsamlar | |
| 2166 | Script | Script | |
| 2167 | Script Report | Script Raporu | |
| 2168 | Script or Query reports | Script veya Sorgu raporları | |
| 2169 | Script to attach to all web pages. | Script tüm web sayfalarına eklemek için. | |
| 2170 | Search Fields | Alanları Ara | |
| 2171 | Search Help | Yardım Ara | |
| 2172 | Search field {0} is not valid | Arama alanı {0} geçerli değil | |
| 2173 | Search for '{0}' | '{0}' için ara | |
| 2174 | Search for anything | herhangi bir şey için ara | |
| 2175 | Search in a document type | Bir belge türü ara | |
| 2176 | Search or Create a New Chat | Yeni Bir Mesaj Arama veya Yeni Bir Sohbet Oluşturma | |
| 2177 | Search or type a command (Ctrl + G) | Bir komut arayın veya yazın (Ctrl + G) | |
| 2178 | Search... | Arama yap... | |
| 2179 | Searching | Arama yapılıyor | |
| 2180 | Searching ... | Arama yapılıyor... | |
| 2181 | Section Break | Bölüm Sonu | |
| 2182 | Section Heading | Bölüm başlığı | |
| 2183 | Security | Güvenlik | |
| 2184 | Security Settings | Güvenlik Ayarları | |
| 2185 | See all past reports. | Geçmiş tüm raporlara bakın. | |
| 2186 | See on Website | Web sitesinde Bkz | |
| 2187 | See the document at {0} | {0} adresindeki dokümana bakın | |
| 2188 | Seems API Key or API Secret is wrong !!! | API Anahtarı görünüyor ya da API Gizli yanlış !!! | |
| 2189 | Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!! | Yayınlanabilir Anahtar veya Gizli Anahtar yanlış görünüyor! | |
| 2190 | Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account. | Sunucunun razorpay config sorunu gibi görünüyor. Hesabınıza iade alacak başarısızlık miktarının durumunda, endişe etmeyin. | |
| 2191 | Seems token you are using is invalid! | Kullandığınız simge geçersiz görünüyor! | |
| 2192 | Seen | Görülme | |
| 2193 | Seen By | Tarafından görüldü | |
| 2194 | Seen By Table | Tabloya göre Görülme | |
| 2195 | Select Attachments | Ekleri seç | |
| 2196 | Select Child Table | Çocuk Masası Seç | |
| 2197 | Select Column | Sütun Seç | |
| 2198 | Select Columns | Sütunları Seç | |
| 2199 | Select Document Type | Belge Türü Seçin | |
| 2200 | Select Document Type or Role to start. | Başlatmak için Belge Türü veya Rol seçin. | |
| 2201 | Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access. | Seç Belge Türleri erişimi sınırlamak için kullanıldığı Kullanıcı İzinleri ayarlamak için. | |
| 2202 | Select File Format | Dosya Biçimini Seç | |
| 2203 | Select File Type | Dosya Seç Tipi | |
| 2204 | Select Language... | Dil Seçin... | |
| 2205 | Select Languages | seç Diller | |
| 2206 | Select Module | seç Modülü | |
| 2207 | Select Print Format | Baskı Biçimi Seç | |
| 2208 | Select Print Format to Edit | Düzenlemek için Baskı Biçimi seçin | |
| 2209 | Select Role | Rol Seçin | |
| 2210 | Select Table Columns for {0} | {0} için Tablo Sütunları Seç | |
| 2211 | Select Your Region | Bölgenizi Seçin | |
| 2212 | Select a Brand Image first. | Önce bir Marka Resmi seçin. | |
| 2213 | Select a DocType to make a new format | Yeni bir format yapmak için bir DOCTYPE seçin | |
| 2214 | Select a chat to start messaging. | Mesajlaşmayı başlatmak için bir sohbet seçin. | |
| 2215 | Select a group node first. | İlk grup düğümünü seçin. | |
| 2216 | Select an existing format to edit or start a new format. | Düzenlemek veya yeni bir format başlatmak için varolan biçimi seçin. | |
| 2217 | Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results. | En iyi sonuçlar için şeffaf bir arka plan ile yaklaşık genişlik 150px bir görüntü seçin. | |
| 2218 | Select atleast 1 record for printing | baskı için en az 1 kayıt seçin | |
| 2219 | Select or drag across time slots to create a new event. | Seçin veya yeni bir etkinlik oluşturmak için zaman dilimleri boyunca sürükleyin. | |
| 2220 | Select records for assignment | Atama için seçin kayıtları | |
| 2221 | Select the label after which you want to insert new field. | Select the label after which you want to insert new field. | |
| 2222 | Select your Country, Time Zone and Currency | Ülkenizi,Saat Dilimi ve Para Birimi Seçiniz | |
| 2223 | Select {0} | Seçin {0} | |
| 2224 | Self approval is not allowed | Kendi onayına izin verilmez | |
| 2225 | Send After | Sonra Gönder | |
| 2226 | Send Alert On | Uyarı gönder | |
| 2227 | Send Email Alert | E-posta Uyarısı Gönder | |
| 2228 | Send Email Print Attachments as PDF (Recommended) | PDF olarak Email Print Ekler Gönder (Önerilen) | |
| 2229 | Send Email for Successful Backup | Başarılı Yedekleme İçin E-posta Gönder | |
| 2230 | Send Me A Copy of Outgoing Emails | Bana Giden E-postaların Bir Kopyasını Gönder | |
| 2231 | Send Notification to | Bildirim Gönder | |
| 2232 | Send Notifications To | Bildirimlerin Gönderileceği Kişi | |
| 2233 | Send Print as PDF | Baskıyı PDF olarak gönder | |
| 2234 | Send Read Receipt | Okundu bilgisi gönder | |
| 2235 | Send Unsubscribe Link | Aboneliğini Bağlantı Gönder | |
| 2236 | Send Welcome Email | Hoşgeldiniz E-postası Gönder | |
| 2237 | Send alert if date matches this field's value | Tarih bu alanın değerini eşleşirse uyarı gönder | |
| 2238 | Send alert if this field's value changes | Uyarı gönder Bu alanın değeri değişirse | |
| 2239 | Send an email reminder in the morning | Sabah bir hatırlatma e-postası gönder | |
| 2240 | Send days before or after the reference date | Önce veya referans tarihinden sonra gün Gönder | |
| 2241 | Send enquiries to this email address | Bu e-posta adresine soruşturma gönder | |
| 2242 | Send me a copy | Bana bir kopyasını gönder | |
| 2243 | Send only if there is any data | herhangi bir veri varsa, sadece Gönder | |
| 2244 | Send unsubscribe message in email | e-postadaki aboneliği iptal mesaj gönder | |
| 2245 | Sender | Gönderici | |
| 2246 | Sender Email | Gönderen E-postası | |
| 2247 | Sendgrid | Sendgrid | |
| 2248 | Sent Read Receipt | Gönderilen okundu bilgisi | |
| 2249 | Sent or Received | Gönderilmiş veya Alınmış | |
| 2250 | Sent/Received Email | Gönderilen / Alınan E-posta | |
| 2251 | Server IP | Sunucu IP'si | |
| 2252 | Session Expired | Oturum süresi doldu | |
| 2253 | Session Expiry | Oturum kapanacak | |
| 2254 | Session Expiry Mobile | Oturum Sonu Mobil | |
| 2255 | Session Expiry in Hours e.g. 06:00 | Saat Cinsinden Oturum Bitişi Örn. 06:00 | |
| 2256 | Session Expiry must be in format {0} | Oturum Bitişi {0} formatında olmalıdır | |
| 2257 | Session Start Failed | Oturum Başlatma Başarısız Oldu | |
| 2258 | Set Banner from Image | Image Banner Ayarla | |
| 2259 | Set Chart | Grafiği Ayarla | |
| 2260 | Set Filters | Filtreleri Ayarla | |
| 2261 | Set New Password | Yeni Şifre ayarla | |
| 2262 | Set Number of Backups | Yedekler Set Sayısı | |
| 2263 | Set Only Once | Sadece bir kez ayarlama | |
| 2264 | Set Password | Şifre Seç | |
| 2265 | Set Permissions | İzinleri Ayarla | |
| 2266 | Set Permissions on Document Types and Roles | Belge Türleri ve Rol üzerinde İzinleri Ayarlama | |
| 2267 | Set Property After Alert | Uyarının Ardından Mülkü Ayarla | |
| 2268 | Set Quantity | Miktarı Ayarla | |
| 2269 | Set Role For | Rolü Ayarla | |
| 2270 | Set User Permissions | Kullanıcı Yetkilerini Belirle | |
| 2271 | Set Value | Değer Ayarla | |
| 2272 | Set custom roles for page and report | sayfa ve rapor için ayarlanan özel rolleri | |
| 2273 | Set default format, page size, print style etc. | Set varsayılan biçim, sayfa boyutu, baskı tarzı vs | |
| 2274 | Set non-standard precision for a Float or Currency field | Bir Bolluk veya Para Birimi alanı için Set standart dışı hassas | |
| 2275 | Set numbering series for transactions. | Işlemler için seri numaralandırma ayarlayın. | |
| 2276 | Set up rules for user assignments. | Kullanıcı atamaları için kurallar kurun. | |
| 2277 | Setting this Address Template as default as there is no other default | Bu adres şablonunu varsayılan olarak kaydedin, başka varsayılan bulunmamaktadır | |
| 2278 | Setting up your system | Sisteminiz kuruluyor... | |
| 2279 | Settings for About Us Page. | Hakkımızda Page Ayarları. | |
| 2280 | Settings for Contact Us Page | Bize Sayfa Ayarları | |
| 2281 | Settings for Contact Us Page. | İletişim Sayfası Ayarları | |
| 2282 | Settings for OAuth Provider | OAuth Sağlayıcısı Ayarları | |
| 2283 | Settings for the About Us Page | Hakkımızda Sayfa Ayarları | |
| 2284 | Setup Auto Email | Otomatik E-posta Kurulumu | |
| 2285 | Setup Complete | Kurulumu Tamamla | |
| 2286 | Setup Notifications based on various criteria. | Çeşitli kriterlere göre Kurulum Bildirimleri. | |
| 2287 | Setup Reports to be emailed at regular intervals | Kurulum Raporları düzenli aralıklarla gönderilecektir edilecek | |
| 2288 | Setup of top navigation bar, footer and logo. | Üst gezinti çubuğu, altbilgi ve logo Kur. | |
| 2289 | Share | Paylaş | |
| 2290 | Share URL | URL paylaş | |
| 2291 | Share With | ile paylaş | |
| 2292 | Share this document with | Bu belgeyi paylaş | |
| 2293 | Share {0} with | {0} öğesini şunla paylaş | |
| 2294 | Shared | Paylaşıldı | |
| 2295 | Shared With | Bununla Paylaşıldı | |
| 2296 | Shared with everyone | Herkesle paylaştı | |
| 2297 | Shared with {0} | {0} ile Paylaşıldı | |
| 2298 | Shop | Mağaza | |
| 2299 | Short keyboard patterns are easy to guess | Kısa klavye desenleri tahmin etmek kolaydır | |
| 2300 | Show Attachments | Ekleri Göster | |
| 2301 | Show Calendar | Takvimi Göster | |
| 2302 | Show Dashboard | Gösterge Tablosunu Göster | |
| 2303 | Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developer | Geliştiriciye Tam Hata Gösterin ve Sorunların Rapor Edilmesine İzin Verin | |
| 2304 | Show Line Breaks after Sections | Göster Hattı Bölümler sonra Kırdı | |
| 2305 | Show Permissions | İzinleri göster | |
| 2306 | Show Preview Popup | Önizleme Açılır Penceresini Göster | |
| 2307 | Show Relapses | Göster Relapslar | |
| 2308 | Show Report | Raporu göster | |
| 2309 | Show Section Headings | Göster Bölüm Başlıkları | |
| 2310 | Show Sidebar | göster Kenar Çubuğu | |
| 2311 | Show Title | Göster Başlığı | |
| 2312 | Show Totals | Toplamları Göster | |
| 2313 | Show Weekends | Hafta sonlarını Göster | |
| 2314 | Show all Versions | Tüm Sürümleri Göster | |
| 2315 | Show as Grid | Izgara Olarak Göster | |
| 2316 | Show as cc | cc olarak Göster | |
| 2317 | Show failed jobs | Göster başarısız işler | |
| 2318 | Show in Module Section | Modül Bölüm Göster | |
| 2319 | Show in filter | Filtrede göster | |
| 2320 | Show more details | Daha fazla ayrıntı Göster | |
| 2321 | Show only errors | Yalnızca hataları Göster | |
| 2322 | Show title in browser window as "Prefix - title" | Olarak tarayıcı penceresinde göster başlığı 'Önek - title' | |
| 2323 | Showing only Numeric fields from Report | Yalnızca Rapor'dan sayısal alanlar gösteriliyor | |
| 2324 | Sidebar Items | Kenar çubuğu Öğeler | |
| 2325 | Sidebar Settings | Kenar çubuğu ayarları | |
| 2326 | Sidebar and Comments | Kenar çubuğu ve Yorumlar | |
| 2327 | Sign Up | Kaydol | |
| 2328 | Sign Up is disabled | Yeni kayıtlar devredışı | |
| 2329 | Signature | İmza | |
| 2330 | Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled") | Basit Python İfadesi, Örnek: Durumdaki ('Kapalı', 'İptal edildi') | |
| 2331 | Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug' | Basit Python İfadesi, Örnek: status == 'Aç' ve == 'Hata' yazın | |
| 2332 | Simultaneous Sessions | Eşzamanlı Oturumlar | |
| 2333 | Single DocTypes cannot be customized. | Tek Doküman Tipleri özelleştirilemez. | |
| 2334 | Single Post (article). | Single Post (makale). | |
| 2335 | Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles | Tek Türleri ilişkili tek bir kayıt yok tablolar var. Değerler tabSingles depolanan | |
| 2336 | Skip Authorization | Yetkilendirme atla | |
| 2337 | Skip rows with errors | Hatalı satırları atlar | |
| 2338 | Skype | Skype | |
| 2339 | Slack | Gevşek | |
| 2340 | Slack Channel | Slack Kanal | |
| 2341 | Slack Webhook Error | Slack Webhook Hatası | |
| 2342 | Slack Webhook URL | Slack Webhook URL'si | |
| 2343 | Slack Webhooks for internal integration | Dahili entegrasyon için gevşek Webhooks | |
| 2344 | Slideshow Items | Slayt Ürünler | |
| 2345 | Slideshow Name | Slayt İsmi | |
| 2346 | Slideshow like display for the website | Web sitesi için ekran gibi Slayt | |
| 2347 | Small Text | Küçük Metin | |
| 2348 | Smallest Currency Fraction Value | Küçük Döviz Kesir Değeri | |
| 2349 | Smallest circulating fraction (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01 | Küçük dolaşan kesir birimi (sikke). O 0.01 olarak girilmelidir ve ABD Doları için örneğin 1 kuruş için | |
| 2350 | Snapshot View | Anlık Görünüm | |
| 2351 | Social | Sosyal | |
| 2352 | Social Login Key | Sosyal Giriş Anahtarı | |
| 2353 | Social Login Provider | Sosyal Giriş Sağlayıcısı | |
| 2354 | Social Logins | Sosyal Girişler | |
| 2355 | Socketio is not connected. Cannot upload | Socketio bağlı değil. Yüklenemiyor | |
| 2356 | Soft-Bounced | -Soft Geri Döndü | |
| 2357 | Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version. | Bazı özellikler tarayıcınızda çalışmayabilir. Lütfen tarayıcınızı en yeni sürüme güncelleyin. | |
| 2358 | Something went wrong | Bir şeyler yanlış gitti | |
| 2359 | Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details. | Drop kutusu erişim izni oluşturulurken bir sorun oluştu. Daha fazla ayrıntı için hata günlüğünü kontrol edin. | |
| 2360 | Sorry! I could not find what you were looking for. | Maalesef! Ben sizin için ne aradığını bulamadı. | |
| 2361 | Sorry! Sharing with Website User is prohibited. | Maalesef! Web Sitesi Kullanıcı Paylaşımı yasaktır. | |
| 2362 | Sorry! User should have complete access to their own record. | Maalesef! Kullanıcı kendi kayıtlarına tam erişimi olmalıdır. | |
| 2363 | Sorry! You are not permitted to view this page. | Maalesef! Bu sayfayı görüntülemek için izin verilmez. | |
| 2364 | Sorry, you're not authorized. | Üzgünüm, yetkiniz yok. | |
| 2365 | Sort Field | Sıralama Alanı | |
| 2366 | Sort Order | Sıralama | |
| 2367 | Sort field {0} must be a valid fieldname | Sıralama alanı {0} geçerli bir AlanAdı olmalıdır | |
| 2368 | Source Text | Kaynak Metin | |
| 2369 | Spam | İstenmeyen e | |
| 2370 | SparkPost | SparkPost | |
| 2371 | Special Characters are not allowed | Özel Karakterler izin verilmez | |
| 2372 | Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form | Standart DocType varsayılan yazdırma biçimine sahip olamaz, Formu Özelleştir'i kullanın | |
| 2373 | Standard Print Format cannot be updated | Standart Baskı Biçimi güncellenen olamaz | |
| 2374 | Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit. | Standart Baskı Stili değiştirilemez. Düzenlemek için lütfen çoğaltın. | |
| 2375 | Standard Reports | Standart Raporlar | |
| 2376 | Standard Sidebar Menu | Standart Kenar Çubuğu Menüsü | |
| 2377 | Standard roles cannot be disabled | Standart roller devre dışı bırakılamaz | |
| 2378 | Standard roles cannot be renamed | Standart roller yeniden adlandırılamaz | |
| 2379 | Standings | Sıralamalar | |
| 2380 | Start Date Field | Başlangıç Tarihi Alanı | |
| 2381 | Start a conversation. | Bir konuşma başlat. | |
| 2382 | Start entering data below this line | Bu çizginin altına verileri girmeye başlayın | |
| 2383 | Start new Format | Yeni Format başlat | |
| 2384 | StartTLS | StartTLS | |
| 2385 | Started | Başlatılan | |
| 2386 | Starting Frappe ... | Frappe başlıyor ... | |
| 2387 | Starts on | Başlıyor | |
| 2388 | States | Durumlar | |
| 2389 | States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled). | Iş akışı için Durumlar (örneğin Taslak, Onaylı, İptal). | |
| 2390 | Static Parameters | Statik Parametreleri | |
| 2391 | Stats based on last month's performance (from {0} to {1}) | Geçen ayın performansına göre istatistikler ({0} - {1} arası) | |
| 2392 | Stats based on last week's performance (from {0} to {1}) | Geçen haftaki performansa dayalı istatistikler ({0} - {1} arası) | |
| 2393 | Status: {0} | Durum: {0} | |
| 2394 | Steps to verify your login | Girişinizi doğrulamak için gereken adımlar | |
| 2395 | Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes. | Mağazalar, çeşitli yüklü uygulamalar bilinen en son sürümlerinin JSON. Bu sürüm notları göstermek için kullanılır. | |
| 2396 | Straight rows of keys are easy to guess | tuşları düz satırlar tahmin etmek kolaydır | |
| 2397 | Stripe Settings | Şerit Ayarları | |
| 2398 | Stripe payment gateway settings | Şerit ödeme ağ geçidi ayarları | |
| 2399 | Style | Stil | |
| 2400 | Style Settings | Stil Ayarları | |
| 2401 | Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange | Yeşil, Tehlike - - Kırmızı, Ters - Siyah, İlköğretim - Koyu Mavi, Bilgileri - Açık Mavi, Uyarı - Turuncu Başarı: Stil düğme rengini temsil | |
| 2402 | Stylesheets for Print Formats | Baskı Formatları için Stil Sayfaları | |
| 2403 | Sub-currency. For e.g. "Cent" | Alt para birimi. Örneğin: "Kuruş" | |
| 2404 | Sub-domain provided by erpnext.com | Erpnext.com tarafından sağlanan Sub-domain | |
| 2405 | Subdomain | Subdomain | |
| 2406 | Subject Field | Konu Alanı | |
| 2407 | Submit after importing | İçe aktarmadan sonra gönderme | |
| 2408 | Submit an Issue | Bir Sorun Gönder | |
| 2409 | Submit this document to confirm | Onaylamak için bu belgeyi gönder | |
| 2410 | Submit {0} documents? | {0} dokümanı gönderilsin mi? | |
| 2411 | Submiting {0} | {0} gönderiliyor | |
| 2412 | Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0} | Ekleyen Belge taslak geri dönüştürülemez. Geçiş satır {0} | |
| 2413 | Submitting | Tanzim Ediliyor | |
| 2414 | Subscription Notification | Abonelik Bildirimi | |
| 2415 | Subsidiary | Yardımcı | |
| 2416 | Success Action | Başarı Eylemi | |
| 2417 | Success Message | Başarı Mesajı | |
| 2418 | Success URL | Başarı URL | |
| 2419 | Successful: {0} to {1} | Başarılı: {0} için {1} | |
| 2420 | Successfully Done | Başarıyla tamamlandı | |
| 2421 | Successfully Updated | Başarıyla güncellendi | |
| 2422 | Successfully updated translations | Başarıyla güncellenen çeviriler | |
| 2423 | Suggested Username: {0} | Önerilen adı: {0} | |
| 2424 | Sum | toplam | |
| 2425 | Sum of {0} | {0} toplamı | |
| 2426 | Support Email Address Not Specified | Destek E-posta Adresi Belirtilmemiş | |
| 2427 | Suspend Sending | gönderme Askıya | |
| 2428 | Switch To Desk | Kontrol Paneline Geç | |
| 2429 | Symbol | Sembol | |
| 2430 | Sync | Eşitleme | |
| 2431 | Sync on Migrate | Migrate senkronizasyon | |
| 2432 | Syntax error in template | şablonda sözdizimi hatası | |
| 2433 | System | Sistem | |
| 2434 | System Page | Sistem Sayfası | |
| 2435 | System Settings | Sistem Ayarları | |
| 2436 | System User | Sistem Kullanıcısı | |
| 2437 | System and Website Users | Sistemi ve Web Sitesi Kullanıcıları | |
| 2438 | Let's Set Up Some Masters | Biraz Ana Verileri Ayarlayalım | |
| 2439 | Company, Item, Customer, Supplier, Navigation Help, Data Import, Letter Head, Quotation | Şirket, Ürün, Müşteri, Tedarikçi, Navigasyon Yardımı, Veri İçe Aktarma, Antet, Fiyat Teklifi | |
| 2440 | Set Up a Company | Şirket Kurulumu | |
| 2441 | How to Navigate in ERPNext | ERPNext'te Nasıl Gezinilir | |
| 2442 | Import Data from Spreadsheet | Elektronik Tablodan Veri Al | |
| 2443 | Manage Items | Öğeleri Yönet | |
| 2444 | Manage Customers | Müşterileri Yönetin | |
| 2445 | Manage Suppliers | Tedarikçileri Yönetin | |
| 2446 | Create your first Quotation | İlk Teklifinizi oluşturun | |
| 2447 | Setup Your Letterhead | Antetli Kağıdınızı Hazırlayın | |
| 2448 | Table | Tablo | |
| 2449 | Table Field | Tablo Alanı | |
| 2450 | Table HTML | Tablo HTML | |
| 2451 | Table MultiSelect | Tablo Çoklu Seçim | |
| 2452 | Table updated | Tablo güncellendi | |
| 2453 | Table {0} cannot be empty | Tablo {0} boş olamaz | |
| 2454 | Take Backup Now | Şimdi Yedekleme alın | |
| 2455 | Take Photo | Fotoğraf çek | |
| 2456 | Team Members | Ekip Üyeleri | |
| 2457 | Team Members Heading | Ekip Üyeleri Başlığı | |
| 2458 | Temporarily Disabled | Geçici Olarak Devre Dışı Bırakıldı | |
| 2459 | Test Email Address | Test E-posta Adresi | |
| 2460 | Test Runner | Test Runner | |
| 2461 | Test_Folder | Test_Folder | |
| 2462 | Text | Metin | |
| 2463 | Text Align | Metin Hizala | |
| 2464 | Text Color | Metin Rengi | |
| 2465 | Text Content | Metin İçerik | |
| 2466 | Text Editor | Metin Düzenleyici | |
| 2467 | Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route` | Bu formu bir web sayfası varsa Metin Web Sayfasına Link görüntülenecek. Bağlantı yolu otomatik page_name` ve `` parent_website_route` dayalı oluşturulan olacak | |
| 2468 | Thank you for your email | E-postanız için teşekkür ederiz | |
| 2469 | Thank you for your interest in subscribing to our updates | Güncellemeler için abone olduğunuzdan dolayı teşekkür ederiz | |
| 2470 | Thank you for your message | Mesajınız için teşekkür ederiz | |
| 2471 | The CSV format is case sensitive | CSV biçimi büyük / küçük harf duyarlıdır | |
| 2472 | The Condition '{0}' is invalid | Durum '{0}' geçersiz | |
| 2473 | The First User: You | İlk Kullanıcı: Sen | |
| 2474 | The application has been updated to a new version, please refresh this page | Uygulama yeni bir sürüme güncellendi, lütfen bu sayfayı yenileyin | |
| 2475 | The attachments could not be correctly linked to the new document | Ekler yeni belgeye doğru şekilde bağlanılamıyor | |
| 2476 | The document could not be correctly assigned | Doküman doğru bir şekilde atanamadı | |
| 2477 | The document has been assigned to {0} | Belge {0} olarak atandı | |
| 2478 | The first user will become the System Manager (you can change this later). | Sistem Yöneticisi olacak ilk kullanıcı (bu daha sonra değiştirebilirsiniz). | |
| 2479 | The name that will appear in Google Calendar | Google Takvim’de görünecek isim | |
| 2480 | The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated. | {1} ile ilişkili {0} verilerinin silinmesi işlemi başlatıldı. | |
| 2481 | The resource you are looking for is not available | Aradığınız kaynak mevcut değildir | |
| 2482 | The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions. | Sistem birçok önceden tanımlı roller sağlar. Sen ince izinlerini ayarlamak için yeni roller ekleyebilir. | |
| 2483 | The user from this field will be rewarded points | Bu alandaki kullanıcı ödüllendirilecek puanlar olacak | |
| 2484 | Theme | Tema | |
| 2485 | Theme URL | Tema URL'si | |
| 2486 | There can be only one Fold in a form | Bir formda tek bir kat olabilir | |
| 2487 | There is an error in your Address Template {0} | Adres Şablon bir hata var {0} | |
| 2488 | There is no data to be exported | Dışa aktarılacak veri yok | |
| 2489 | There is some problem with the file url: {0} | Dosya url ile bazı sorun var: {0} | |
| 2490 | There must be atleast one permission rule. | En az bir izin kuralı olmalıdır. | |
| 2491 | There seems to be an issue with the server's braintree configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | Sunucunun braintree yapılandırmasında bir sorun var gibi görünüyor. Endişelenmeyin, başarısızlık durumunda tutar hesabınıza iade edilecektir. | |
| 2492 | There should remain at least one System Manager | En az bir Sistem Yöneticisi orada kalmalıdır | |
| 2493 | There was an error saving filters | Filtreler kaydedilirken bir hata oluştu | |
| 2494 | There were errors | Hatalar vardı | |
| 2495 | There were errors while creating the document. Please try again. | Belge oluşturulurken hatalar vardı. Lütfen tekrar deneyin. | |
| 2496 | There were errors while sending email. Please try again. | E-posta gönderirken hatalar vardı. Lütfen tekrar deneyin. | |
| 2497 | There were some errors setting the name, please contact the administrator | Adını ayarı bazı hatalar vardı, yöneticinizle irtibata geçiniz | |
| 2498 | These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values. | These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values. | |
| 2499 | Third Party Apps | Üçüncü Taraf Uygulamaları | |
| 2500 | Third Party Authentication | Üçüncü Taraf Doğrulama | |