| 1 | A4 | A4 | |
|---|
| 2 | API Endpoint | API اختتام پوائنٹ | |
| 3 | API Key | API کلید | |
| 4 | Access Token | رسائی کا ٹوکن | |
| 5 | Account | اکاؤنٹ | |
| 6 | Accounts Manager | اکاؤنٹس منیجر | |
| 7 | Accounts User | صارف اکاؤنٹس | |
| 8 | Action | ایکشن | |
| 9 | Actions | عوامل | |
| 10 | Active | ایکٹو | |
| 11 | Add | شامل | |
| 12 | Add Comment | تبصرہ شامل کریں | |
| 13 | Add Row | قطار شامل کریں | |
| 14 | Address | پتہ | |
| 15 | Address Line 2 | پتہ لائن 2 | |
| 16 | Address Title | ایڈریس عنوان | |
| 17 | Address Type | ایڈریس کی قسم | |
| 18 | Administrator | ایڈمنسٹریٹر | |
| 19 | All Day | تمام دن | |
| 20 | Allow Delete | حذف کرنے کی اجازت دیں | |
| 21 | Amended From | سے ترمیم شدہ | |
| 22 | Amount | رقم | |
| 23 | Applicable For | کے لئے قابل اطلاق | |
| 24 | Approval Status | منظوری کی حیثیت | |
| 25 | Assign | مقرر کریں | |
| 26 | Assign To | کو تفویض | |
| 27 | Attachment | منسلکہ | |
| 28 | Attachments | ملحقات | |
| 29 | Author | مصنف | |
| 30 | Auto Repeat | آٹو دوبارہ دہرائیں | |
| 31 | Base URL | بیس یو آر ایل | |
| 32 | Based On | پر مبنی | |
| 33 | Beginner | شروع | |
| 34 | Billing | بلنگ | |
| 35 | Cancel | منسوخ | |
| 36 | Category | زمرہ | |
| 37 | Category Name | قسم کا نام | |
| 38 | City | شہر | |
| 39 | City/Town | شہر / ٹاؤن | |
| 40 | Client | کلائنٹ | |
| 41 | Client ID | کلائنٹ ID | |
| 42 | Client Secret | کلائنٹ خفیہ | |
| 43 | Closed | بند | |
| 44 | Code | کوڈ | |
| 45 | Collapse All | تمام مختصر کریں | |
| 46 | Color | رنگین | |
| 47 | Company Name | کمپنی کا نام | |
| 48 | Condition | حالت | |
| 49 | Contact | رابطہ کریں | |
| 50 | Contact Details | رابطہ کی تفصیلات | |
| 51 | Content | مواد | |
| 52 | Content Type | مواد کی قسم | |
| 53 | Create | بنائیں | |
| 54 | Created By | بنائی گئی | |
| 55 | Current | موجودہ | |
| 56 | Custom HTML | اپنی مرضی کے مطابق ایچ ٹی ایم ایل | |
| 57 | Custom? | اپنی مرضی کے مطابق؟ | |
| 58 | Date Format | تاریخ کی شکل | |
| 59 | Datetime | تاریخ وقت | |
| 60 | Day | ڈے | |
| 61 | Default Letter Head | خط سر پہلے سے طے شدہ | |
| 62 | Defaults | ڈیفالٹس | |
| 63 | Delivery Status | ترسیل کی حیثیت | |
| 64 | Department | محکمہ | |
| 65 | Details | تفصیلات | |
| 66 | Document Name | دستاویز کا نام | |
| 67 | Document Status | دستاویز کی حیثیت | |
| 68 | Document Type | دستاویز کی قسم | |
| 69 | Domain | ڈومین | |
| 70 | Domains | ڈومینز | |
| 71 | Draft | ڈرافٹ | |
| 72 | Edit | ترمیم | |
| 73 | Email Account | ای میل اکاؤنٹ | |
| 74 | Email Address | ای میل اڈریس | |
| 75 | Email ID | ای میل کا پتہ | |
| 76 | Email Sent | ای میل بھیجا | |
| 77 | Email Template | ای میل سانچہ | |
| 78 | Enable | فعال | |
| 79 | Enabled | فعال | |
| 80 | End Date | آخری تاریخ | |
| 81 | Error Code: {0} | خرابی کا کوڈ: {0} | |
| 82 | Error Log | خرابی دلے | |
| 83 | Event | تقریب | |
| 84 | Expand All | تمام کو وسیع کریں | |
| 85 | Fail | ناکام | |
| 86 | Failed | ناکام | |
| 87 | Fax | فیکس | |
| 88 | Feedback | آپ کی رائے | |
| 89 | Female | خواتین | |
| 90 | Field Name | میدان کا نام | |
| 91 | Fieldname | FIELDNAME | |
| 92 | Fields | قطعات | |
| 93 | First Name | نام | |
| 94 | Frequency | ریڈیو فریکوئینسی | |
| 95 | Friday | جمعہ | |
| 96 | From | سے | |
| 97 | Full | مکمل | |
| 98 | Full Name | پورا نام | |
| 99 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | مزید نوڈس صرف 'گروپ' قسم نوڈس کے تحت پیدا کیا جا سکتا | |
| 100 | Gender | صنفی | |
| 101 | GitHub Sync ID | GitHub ہم آہنگی ID | |
| 102 | Guest | مہمان | |
| 103 | Half Day | ادھا دن | |
| 104 | Half Yearly | چھماہی | |
| 105 | High | ہائی | |
| 106 | Hourly | گھنٹہ وار | |
| 107 | Hub Sync ID | حب ہم آہنگی کی شناخت | |
| 108 | IP Address | IP پتہ | |
| 109 | Image | تصویر | |
| 110 | Image View | تصویر دیکھیں | |
| 111 | Import Data | درآمد ڈیٹا | |
| 112 | Import Log | درآمد لاگ ان | |
| 113 | Inactive | غیر فعال | |
| 114 | Insert | داخل کریں | |
| 115 | Interests | دلچسپیاں | |
| 116 | Introduction | تعارف | |
| 117 | Is Active | فعال ہے | |
| 118 | Is Completed | مکمل ہو گیا ہے | |
| 119 | Is Default | پہلے سے طے شدہ | |
| 120 | Kanban Board | Kanban بورڈ | |
| 121 | Label | لیبل | |
| 122 | Language Name | زبان کا نام | |
| 123 | Last Name | آخری نام | |
| 124 | Leaderboard | لیڈر | |
| 125 | Letter Head | خط ہیڈ | |
| 126 | Level | سطح | |
| 127 | Limit | حد | |
| 128 | Log | لاگ | |
| 129 | Logs | کھنگالیں | |
| 130 | Low | کم | |
| 131 | Maintenance Manager | بحالی مینیجر | |
| 132 | Maintenance User | بحالی صارف | |
| 133 | Male | مرد | |
| 134 | Mandatory | لازمی | |
| 135 | Mapping | نقشہ سازی | |
| 136 | Mapping Type | نقشہ سازی کی قسم | |
| 137 | Medium | میڈیم | |
| 138 | Meeting | اجلاس | |
| 139 | Message Examples | پیغام مثالیں | |
| 140 | Method | طریقہ | |
| 141 | Middle Name | درمیانی نام | |
| 142 | Middle Name (Optional) | مشرق نام (اختیاری) | |
| 143 | Monday | پیر | |
| 144 | Monthly | ماہانہ | |
| 145 | More | مزید | |
| 146 | More Information | مزید معلومات | |
| 147 | More... | مزید ... | |
| 148 | Move | اقدام | |
| 149 | My Account | میرا کھاتہ | |
| 150 | New Address | نیا ایڈریس | |
| 151 | New Contact | نیا رابطہ | |
| 152 | Next | پیچھے اگلا، دوسرا | |
| 153 | No Data | کوئی ڈیٹا | |
| 154 | No address added yet. | کوئی ایڈریس کی ابھی تک شامل. | |
| 155 | No contacts added yet. | کوئی رابطے نے ابھی تک اکائونٹ. | |
| 156 | No items found. | کوئی چیز نہیں ملی. | |
| 157 | None | کوئی بھی نہیں | |
| 158 | Not Permitted | اجازت نہیں | |
| 159 | Not active | فعال نہیں | |
| 160 | Notes | نوٹس | |
| 161 | Number | نمبر | |
| 162 | Online | آن لائن | |
| 163 | Operation | آپریشن | |
| 164 | Options | اختیارات | |
| 165 | Other | دیگر | |
| 166 | Owner | مالک | |
| 167 | Page Missing or Moved | لاپتہ یا منتقل کر دیا صفحہ | |
| 168 | Parameter | پیرامیٹر | |
| 169 | Password | پاس ورڈ | |
| 170 | Payment Gateway | ادائیگی کے گیٹ وے | |
| 171 | Payment Gateway Name | ادائیگی گیٹ وے کا نام | |
| 172 | Payments | ادائیگی | |
| 173 | Period | مدت | |
| 174 | Pincode | خفیہ نمبر | |
| 175 | Plan Name | منصوبہ کا نام | |
| 176 | Please enable pop-ups | پاپ اپ کو چالو براہ کرم | |
| 177 | Please select Company | کمپنی کا انتخاب کریں | |
| 178 | Please select {0} | براہ مہربانی منتخب کریں {0} | |
| 179 | Please set Email Address | ای میل ایڈریس مقرر مہربانی | |
| 180 | Portal | پورٹل | |
| 181 | Portal Settings | پورٹل ترتیبات | |
| 182 | Preview | کا مشاہدہ کریں | |
| 183 | Primary | بنیادی | |
| 184 | Print Format | پرنٹ کی شکل | |
| 185 | Print Settings | پرنٹ ترتیبات | |
| 186 | Print taxes with zero amount | صفر کے ساتھ ٹیکس پرنٹ کریں | |
| 187 | Private | ذاتی | |
| 188 | Property | پراپرٹی | |
| 189 | Public | پبلک | |
| 190 | Published | آخری | |
| 191 | Purchase Manager | خریداری مینیجر | |
| 192 | Purchase Master Manager | خریداری ماسٹر مینیجر | |
| 193 | Purchase User | خریداری صارف | |
| 194 | Query Options | استفسار کے اختیارات | |
| 195 | Range | رینج | |
| 196 | Rating | درجہ بندی | |
| 197 | Received | موصول | |
| 198 | Recipients | وصول کنندگان | |
| 199 | Redirect URL | URL لوٹایا گیا | |
| 200 | Reference | حوالہ | |
| 201 | Reference Date | حوالہ تاریخ | |
| 202 | Reference Document | حوالہ دستاویز | |
| 203 | Reference Document Type | حوالہ دستاویز کی قسم | |
| 204 | Reference Owner | حوالہ مالک | |
| 205 | Reference Type | حوالہ قسم | |
| 206 | Refresh Token | تازہ کریں ٹوکن | |
| 207 | Region | ریجن | |
| 208 | Rejected | مسترد | |
| 209 | Reopen | دوبارہ کھولنے | |
| 210 | Replied | صوت | |
| 211 | Report | رپورٹ | |
| 212 | Report Builder | رپورٹ بلڈر | |
| 213 | Report Type | رپورٹ کی قسم | |
| 214 | Reports | رپورٹس | |
| 215 | Response | جواب | |
| 216 | Role | کردار | |
| 217 | Route | روٹ | |
| 218 | Sales Manager | منتظم سامان فروخت | |
| 219 | Sales Master Manager | سیلز ماسٹر مینیجر | |
| 220 | Sales User | سیلز صارف | |
| 221 | Salutation | آداب | |
| 222 | Sample | نمونہ | |
| 223 | Saturday | ہفتہ | |
| 224 | Saved | محفوظ | |
| 225 | Scan Barcode | بارکوڈ اسکین کریں۔ | |
| 226 | Scheduled | تخسوچت | |
| 227 | Search | تلاش کریں | |
| 228 | Secret Key | خفیہ کلید | |
| 229 | Select | منتخب کریں | |
| 230 | Select DocType | منتخب DOCTYPE | |
| 231 | Send Now | اب بھیجیں | |
| 232 | Sent | بھیجا | |
| 233 | Series {0} already used in {1} | پہلے ہی میں استعمال کیا جاتا سیریز {0} {1} | |
| 234 | Service | سروس | |
| 235 | Set as Default | ڈیفالٹ کے طور پر مقرر | |
| 236 | Settings | ترتیبات | |
| 237 | Shipping | شپنگ | |
| 238 | Short Name | مختصر نام | |
| 239 | Slideshow | سلائیڈ شو | |
| 240 | Some information is missing | کچھ معلومات لاپتہ ہے | |
| 241 | Source | ماخذ | |
| 242 | Source Name | ماخذ نام | |
| 243 | Standard | سٹینڈرڈ | |
| 244 | Start Date | شروع کرنے کی تاریخ | |
| 245 | Start Import | درآمد شروع کریں | |
| 246 | State | حالت | |
| 247 | Stopped | روک | |
| 248 | Subject | موضوع | |
| 249 | Submit | جمع کرائیں | |
| 250 | Successful | کامیاب | |
| 251 | Summary | خلاصہ | |
| 252 | Sunday | اتوار | |
| 253 | System Manager | سسٹم مینیجر | |
| 254 | Target | ہدف | |
| 255 | Task | ٹاسک | |
| 256 | Tax Category | ٹیکس کیٹیگری۔ | |
| 257 | Test | ٹیسٹ | |
| 258 | Thank you | آپ کا شکریہ | |
| 259 | The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link. | صفحہ آپ کے لئے تلاش کر رہے ہیں لاپتہ ہے. یہ ہو سکتا ہے کہ یہ منتقل یا لنک میں ٹائپنگ میں کوئی غلطی نہیں ہے. | |
| 260 | Timespan | وقت کی مدت | |
| 261 | To | کرنے کے لئے | |
| 262 | To Date | تاریخ کرنے کے لئے | |
| 263 | Tools | ، فورم کے اوزار | |
| 264 | Traceback | واپس تلاش کرنا، پھر جانچنا | |
| 265 | URL | URL | |
| 266 | Unsubscribed | سبسکرائب | |
| 267 | Use Sandbox | سینڈباکس استعمال | |
| 268 | User | صارف | |
| 269 | User ID | صارف کی شناخت | |
| 270 | Users | صارفین | |
| 271 | Validity | درست | |
| 272 | Warning | انتباہ | |
| 273 | Website | ویب سائٹ | |
| 274 | Website Manager | ویب سائٹ کے مینیجر | |
| 275 | Website Settings | ویب سائٹ کی ترتیبات | |
| 276 | Wednesday | بدھ | |
| 277 | Week | ہفتہ | |
| 278 | Weekdays | ہفتے کے دن | |
| 279 | Weekly | ہفتہ وار | |
| 280 | Welcome email sent | میں خوش آمدید ای میل بھیجا | |
| 281 | Workflow | کام کے فلو کو | |
| 282 | You need to be logged in to access this page | آپ کو اس صفحہ تک رسائی کے لئے لاگ ان کرنے کی ضرورت ہے | |
| 283 | old_parent | old_parent | |
| 284 | {0} is mandatory | {0} لازمی ہے | |
| 285 | to your browser | اپنے براؤزر پر۔ | |
| 286 | "Company History" | "کمپنی کی تاریخ" | |
| 287 | "Parent" signifies the parent table in which this row must be added | "والدین" اس صف میں شامل ہونا ضروری ہے جس میں والدین کی میز ابیوینجک | |
| 288 | "Team Members" or "Management" | "جماعت کے ارکان" یا "انتظام" | |
| 289 | <head> HTML | <سر> ایچ ٹی ایم ایل | |
| 290 | 'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1} | 'گلوبل تلاش میں' قسم کے لئے کی اجازت نہیں {0} قطار میں {1} | |
| 291 | 'In List View' not allowed for type {0} in row {1} | 'فہرست میں،' صف میں داخل {0} کرنے کی اجازت نہیں {1} | |
| 292 | 'Recipients' not specified | 'وصول کنندگان' متعین نہیں ہیں | |
| 293 | (Ctrl + G) | (لئے Ctrl + G) | |
| 294 | ** Failed: {0} to {1}: {2} | *** میں ناکام ہوگیا: {0} سے {1}: {2} | |
| 295 | **Currency** Master | ** ** کرنسی ماسٹر | |
| 296 | 0 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled | 0 - ڈرافٹ؛ 1 - پیش؛ 2 - منسوخ | |
| 297 | 0 is highest | 0 سب سے زیادہ ہے | |
| 298 | 1 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent | = [؟] مثال کے طور پر 1 USD کے لئے کسر = 100 Cent کی 1 کرنسی | |
| 299 | 1 comment | 1 تبصرہ | |
| 300 | 1 hour ago | 1 گھنٹہ پہلے | |
| 301 | 1 minute ago | 1 منٹ پہلے | |
| 302 | 1 month ago | 1 ماہ پہلے | |
| 303 | 1 year ago | 1 سال پہلے | |
| 304 | ; not allowed in condition | ؛ حالت میں اجازت نہیں | |
| 305 | <h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}<br>\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}\n{{ city }}<br>\n{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}\n{{ country }}<br>\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}\n</code></pre> | <h4 style=""> پہلے سے طے شدہ سانچہ </h4><p style=""> کا استعمال کرتا ہے <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">میں Jinja templating کے</a> اور دستیاب ہو جائے گا (اگر کوئی اپنی مرضی کے شعبوں سمیت) ایڈریس کے تمام شعبوں </p><pre style=""> <code>{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}</code> </pre> | |
| 306 | A Lead with this Email Address should exist | یہ ای میل ایڈریس کے ساتھ ایک لیڈ وجود چاہئے | |
| 307 | A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. project | وسائل کی ایک فہرست ہے جس میں کلائنٹ اے پی پی کے بعد صارف کو یہ اجازت دیتا ہے تک رسائی حاصل ہوگی. <br> مثال کے طور پر اس منصوبے | |
| 308 | A log of request errors | درخواست کی غلطیوں کی ایک لاگ ان کریں | |
| 309 | A new account has been created for you at {0} | ایک نیا اکاؤنٹ میں آپ کے لئے پیدا کیا گیا ہے {0} | |
| 310 | A symbol for this currency. For e.g. $ | اس کرنسی کے لئے ایک علامت. مثال کے طور پر $ کے لئے | |
| 311 | A word by itself is easy to guess. | خود کی طرف سے ایک لفظ اندازہ لگانا آسان ہے. | |
| 312 | API Endpoint Args | API اختتام پوائنٹ Args | |
| 313 | API Key cannot be regenerated | API کلید دوبارہ نہیں بنسکتی ہے | |
| 314 | API Password | API پاس ورڈ | |
| 315 | API Secret | API خفیہ | |
| 316 | API Username | API اسم رکنیت | |
| 317 | ASC | ASC | |
| 318 | About Us Settings | ہم ترتیبات کے بارے میں | |
| 319 | About Us Team Member | ہم سے ٹیم کے رکن کے بارے میں | |
| 320 | Accept Payment | ادائیگی قبول کرتے ہیں | |
| 321 | Access Key ID | رسائی کی شناختی ID | |
| 322 | Access Token URL | رسائی ٹوکن یو آر ایل | |
| 323 | Action Failed | ایکشن میں ناکام | |
| 324 | Action Timeout (Seconds) | ایکشن ٹائم آؤٹ (سیکنڈز) | |
| 325 | Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel). | کام کے فلو کو کے اعمال (مثال کے طور پر، منسوخ منظور). | |
| 326 | Active Domains | فعال ڈومینز | |
| 327 | Active Sessions | فعال سیشن | |
| 328 | Activity Log | سرگرمی لاگ ان | |
| 329 | Activity log of all users. | تمام صارفین کی سرگرمی لاگ ان. | |
| 330 | Add / Manage Email Domains. | ای میل ڈومینز کا انتظام کریں / اضافہ کریں. | |
| 331 | Add / Update | شامل / اپ ڈیٹ کریں۔ | |
| 332 | Add A New Rule | ایک نیا قاعدہ شامل | |
| 333 | Add Another Comment | ایک اور تبصرہ شامل کریں | |
| 334 | Add Attachment | منسلکہ شامل کریں | |
| 335 | Add Column | کالم کا اضافہ | |
| 336 | Add Contact | رابطہ شامل کریں | |
| 337 | Add Contacts | رابطہ شامل کریں | |
| 338 | Add Filter | فلٹر شامل | |
| 339 | Add Group | گروپ شامل کریں۔ | |
| 340 | Add New Permission Rule | نیا اجازت اصول شامل | |
| 341 | Add Review | جائزہ شامل کریں | |
| 342 | Add Signature | دستخط شامل | |
| 343 | Add Subscribers | صارفین کو شامل | |
| 344 | Add Total Row | کل صف کا اضافہ | |
| 345 | Add Unsubscribe Link | رکنیت ختم لنک شامل کریں | |
| 346 | Add User Permissions | صارف کی اجازت شامل کریں۔ | |
| 347 | Add a New Role | ایک نئے کردار میں شامل | |
| 348 | Add a column | ایک کالم کا اضافہ کریں | |
| 349 | Add a comment | ایک تبصرہ شامل کریں | |
| 350 | Add a new section | ایک نیا حصہ شامل کریں | |
| 351 | Add a tag ... | ٹیگ شامل کریں ... | |
| 352 | Add all roles | تمام کردار کا اضافہ کریں | |
| 353 | Add custom forms. | اپنی مرضی کے مطابق فارم شامل. | |
| 354 | Add custom javascript to forms. | فارم کے لئے اپنی مرضی کے مطابق جاوا سکرپٹ کو شامل. | |
| 355 | Add fields to forms. | فارم پر شعبوں میں شامل کریں. | |
| 356 | Add meta tags to your web pages | اپنے ویب صفحات میں میٹا ٹیگ شامل کریں۔ | |
| 357 | Add script for Child Table | چائلڈ ٹیبل کے لئے اسکرپٹ شامل کریں۔ | |
| 358 | Add to table | میز میں شامل کریں | |
| 359 | Add your own translations | اپنا خود کا ترجمہ شامل کریں | |
| 360 | Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for website verification and SEO | <سر> میں شامل HTML ویب کے صفحے کے سیکشن، بنیادی طور پر ویب سائٹ کی توثیق کی اور SEO کے لئے استعمال کیا جاتا ہے | |
| 361 | Added {0} | شامل کر دیا گیا {0} | |
| 362 | Adding System Manager to this User as there must be atleast one System Manager | اس صارف کے لئے نظام کے مینیجر کو شامل کرنے سے کم سے کم ایک سسٹم مینیجر وہاں ہونا ضروری ہے کے طور پر | |
| 363 | Additional Permissions | اضافی اجازت | |
| 364 | Address Template | ایڈریس سانچہ | |
| 365 | Address Title is mandatory. | ایڈریس عنوان لازمی ہے. | |
| 366 | Address and other legal information you may want to put in the footer. | ایڈریس اور دیگر قانونی معلومات آپ فوٹر میں ڈال کرنا چاہتے ہیں. | |
| 367 | Addresses And Contacts | پتے اور روابط | |
| 368 | Adds a client custom script to a DocType | ڈاکٹ ٹائپ میں کلائنٹ کسٹم اسکرپٹ شامل کرتا ہے۔ | |
| 369 | Adds a custom field to a DocType | ایک DOCTYPE کرنے کے لئے ایک اپنی مرضی کے میدان کا اضافہ کر دیتی | |
| 370 | Admin | ایڈمن | |
| 371 | Administrator Logged In | ایڈمنسٹریٹر ہی میں | |
| 372 | Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}. | ایڈمنسٹریٹر رسائی {0} پر {1} IP ایڈریس کے ذریعے {2}. | |
| 373 | Advanced | اعلی درجے | |
| 374 | Advanced Control | اعلی درجے کی کنٹرول | |
| 375 | Advanced Search | برتر تلاش | |
| 376 | Align Labels to the Right | لیبل کو دائیں طرف سیدھا کریں | |
| 377 | Align Value | ویلیو سیدھ کریں | |
| 378 | All Images attached to Website Slideshow should be public | ویب سائٹ سلائیڈ شو سے منسلک تمام تصاویر کو عوامی ہونا چاہئے | |
| 379 | All customizations will be removed. Please confirm. | تمام اصلاح ہٹا دیا جائے گا. برائے مہربانی تصدیق کریں. | |
| 380 | All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled" | تمام ممکنہ کام کے فلو کو امریکہ اور کام کے فلو کو کے کردار. Docstatus اختیارات: 0 "محفوظ"، 1 "پیش" ہے اور 2 "منسوخ کر دیا گیا ہے" | |
| 381 | All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase. | آل بڑے آل خفی طور اندازہ لگانا تقریبا طور پر آسان ہے. | |
| 382 | Allocated To | کے لئے مختص | |
| 383 | Allow | اجازت دیں | |
| 384 | Allow Bulk Edit | بلک میں ترمیم کریں کرنے کی اجازت دیں | |
| 385 | Allow Comments | تبصرے کی اجازت دیں | |
| 386 | Allow Consecutive Login Attempts | مسلسل لاگ ان کی کوششوں کی اجازت دیں | |
| 387 | Allow Dropbox Access | ڈراپ باکس رسائی کی اجازت دیں | |
| 388 | Allow Edit | میں ترمیم کریں کرنے کی اجازت دیں | |
| 389 | Allow Guest to View | مہمان دیکھنے کے لئے اجازت | |
| 390 | Allow Import (via Data Import Tool) | درآمد کی اجازت دیں (ڈیٹا درآمد کے آلے کے ذریعے) | |
| 391 | Allow Incomplete Forms | نامکمل فارم کی اجازت دیں | |
| 392 | Allow Login After Fail | ناکام ہونے کے بعد لاگ ان کی اجازت دیں | |
| 393 | Allow Login using Mobile Number | موبائل نمبر کا استعمال کرتے ہوئے لاگ ان کرنے کی اجازت دیں | |
| 394 | Allow Login using User Name | صارف نام کا استعمال کرتے ہوئے لاگ ان کی اجازت دیں | |
| 395 | Allow Modules | ماڈیولز کی اجازت دیں۔ | |
| 396 | Allow Multiple | ایک سے زیادہ کی اجازت دیتے ہیں | |
| 397 | Allow Print | پرنٹ اجازت دیں | |
| 398 | Allow Print for Cancelled | منسوخ لئے پرنٹ اجازت دیں | |
| 399 | Allow Print for Draft | ڈرافٹ کے لئے پرنٹ کرنے کی اجازت دیں | |
| 400 | Allow Read On All Link Options | تمام لنک کے اختیارات پر پڑھیں | |
| 401 | Allow Rename | نام تبدیل کرنے کی اجازت دیں | |
| 402 | Allow Roles | کردار کی اجازت دیں | |
| 403 | Allow Self Approval | خود منظور کرنے کی اجازت دیں | |
| 404 | Allow approval for creator of the document | دستاویز کے خالق کی منظوری کی اجازت دیں | |
| 405 | Allow events in timeline | ٹائم لائن میں واقعات کی اجازت دیں | |
| 406 | Allow in Quick Entry | فوری اندراج میں اجازت دیں | |
| 407 | Allow on Submit | جمع کرانے پر کی اجازت دیں | |
| 408 | Allow only one session per user | فی صارف صرف ایک سیشن کی اجازت دیں | |
| 409 | Allow page break inside tables | میزیں اندر صفحے وقفے اجازت دیں | |
| 410 | Allow saving if mandatory fields are not filled | لازمی شعبوں بھرے نہیں ہیں تو بچت کی اجازت دیں | |
| 411 | Allow user to login only after this hour (0-24) | صارف صرف اس گھنٹے کے بعد لاگ ان کرنے کی (0-24) کی اجازت دیں | |
| 412 | Allow user to login only before this hour (0-24) | صارف صرف اس گھڑی سے پہلے لاگ ان کرنے کے لئے (0-24) کی اجازت دیں | |
| 413 | Allowed | اجازت | |
| 414 | Allowed In Mentions | اجازت میں ذکر | |
| 415 | Allowing DocType, DocType. Be careful! | DOCTYPE، DOCTYPE کی اجازت دیتا ہے. محتاط رہیں! | |
| 416 | Already Registered | پہلے سے ہی رجسٹرڈ | |
| 417 | Also adding the dependent currency field {0} | انحصار انحصار کرنسی فیلڈ {0} | |
| 418 | Always add "Draft" Heading for printing draft documents | ہمیشہ پرنٹنگ ڈرافٹ دستاویزات کے لئے سرخی "مسودہ" کا اضافہ | |
| 419 | Always use Account's Email Address as Sender | ہمیشہ مرسل کے طور پر اکاؤنٹ کا ای میل ایڈریس کا استعمال | |
| 420 | Always use Account's Name as Sender's Name | ہمیشہ مرسل کے نام کے بطور اکاؤنٹ کا نام استعمال کریں۔ | |
| 421 | Amend | ترمیم | |
| 422 | Amending | ترمیم | |
| 423 | Amount Based On Field | رقم فیلڈ کی بناء | |
| 424 | Amount Field | رقم کا میدان | |
| 425 | Amount must be greater than 0. | رقم 0 سے زیادہ ہونا چاہیے. | |
| 426 | An error occured during the payment process. Please contact us. | ادائیگی کے عمل کے دوران ایک خرابی ہوئی. براے مہربانی ہم سے رابطہ کریں. | |
| 427 | An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org] | .ico توسیع کے ساتھ ایک آئکن فائل. 16 ایکس 16 پکسلز ہونا چاہئے. ایک ویب شبیہ جنریٹر استعمال کرتے ہوئے پیدا. [favicon-generator.org] | |
| 428 | Ancestors Of | کے باپ دادا | |
| 429 | Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds. | ایک ٹرانزیکشن یہ ایک بلاک کر رہا ہے. چند سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں. | |
| 430 | Another {0} with name {1} exists, select another name | ایک {0} نام {1} موجود کے ساتھ، ایک نام منتخب کریں | |
| 431 | Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language. | کسی بھی تار پر مبنی پرنٹر زبانیں استعمال کی جاسکتی ہیں۔ خام احکامات لکھنے کے لئے پرنٹر کی مادری زبان کے بارے میں علم کی ضرورت ہوتی ہے جو پرنٹر تیار کنندہ کے ذریعہ فراہم کی جاتی ہے۔ براہ کرم پرنٹر کارخانہ دار کے ذریعہ فراہم کردہ ڈویلپر دستی کا حوالہ دیں کہ ان کے آبائی احکامات کیسے لکھیں۔ یہ کمانڈ جنجا ٹیمپلٹنگ لینگویج کا استعمال کرکے سرور سائیڈ پر پیش کیے جاتے ہیں۔ | |
| 432 | Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type. | علاوہ سسٹم مینیجر سے، سیٹ صارف کی اجازت کے ساتھ کردار ٹھیک ہے دستاویز کی قسم کے لئے دیگر صارفین کے لئے اجازت مقرر کر سکتے ہیں. | |
| 433 | Api Access | اے پی اے تک رسائی | |
| 434 | App | اپلی کیشن | |
| 435 | App Access Key | اپلی رسائی کلید | |
| 436 | App Client ID | اپلی کلائنٹ ID | |
| 437 | App Client Secret | اپلی کلائنٹ سیکرٹ | |
| 438 | App Name | اپلی کیشن کا نام | |
| 439 | App Secret Key | اپلی راز کلید | |
| 440 | App not found | اپلی کیشن نہیں ملا | |
| 441 | App {0} already installed | اپلی کیشن {0} کے پاس پہلے سے نصب | |
| 442 | App {0} is not installed | اپلی کیشن {0} نصب نہیں ہے | |
| 443 | Append To | کے لئے شامل | |
| 444 | Append To can be one of {0} | کرنے کے لئے ایک ہو سکتا ملائیں {0} | |
| 445 | Append To is mandatory for incoming mails | آنے والے میلز کے لئے لازمی ہے ملائیں | |
| 446 | Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject") | (، کھیتوں، "کی حیثیت" ہونا ضروری ہے "مشروط") اس DOCTYPE خلاف مواصلات کے طور پر ملائیں | |
| 447 | Applicable Document Types | قابل اطلاق دستاویز کی اقسام۔ | |
| 448 | Apply | کا اطلاق کریں | |
| 449 | Apply Strict User Permissions | سخت صارف کی اجازت کا اطلاق کریں | |
| 450 | Apply To All Document Types | دستاویز کی تمام اقسام پر درخواست دیں۔ | |
| 451 | Apply this rule if the User is the Owner | صارف مالک ہے تو اس اصول کا اطلاق | |
| 452 | Apply to all Documents Types | تمام دستاویزات کی قسموں پر لگائیں۔ | |
| 453 | Appreciate | کی تعریف | |
| 454 | Appreciation | تعریف | |
| 455 | Archive | محفوظ شدہ دستاویزات | |
| 456 | Archived | نوٹسز | |
| 457 | Archived Columns | جمع شدہ کالم | |
| 458 | Are you sure you want to delete the attachment? | آپ ملحق کو خارج کرنا چاہتے ہیں اس بات کا یقین کر رہے ہیں؟ | |
| 459 | Are you sure you want to relink this communication to {0}? | کیا آپ واقعی کرنا {0} اس مواصلات دوبارہ لنک کرنا چاہتے ہیں؟ | |
| 460 | Are you sure? | کیا تمہیں یقین ہے؟ | |
| 461 | Arial | ایریل | |
| 462 | As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User. | ایک بہترین پریکٹس کے طور پر، مختلف کردار کرنے کی اجازت حکمرانی کے ایک ہی سیٹ تفویض نہیں. اس کے بجائے، ایک ہی صارف کو ایک سے زیادہ کردار مقرر. | |
| 463 | Assign Condition | حالت تفویض کریں۔ | |
| 464 | Assign To Users | صارفین کو تفویض کریں۔ | |
| 465 | Assign one by one, in sequence | یکے بعد دیگرے تفویض کریں۔ | |
| 466 | Assign to me | مجھے کو تفویض | |
| 467 | Assign to the one who has the least assignments | جس کو کم سے کم اسائنمنٹس ہوں اسے تفویض کریں۔ | |
| 468 | Assigned | تفویض | |
| 469 | Assigned By | کی طرف سے تفویض | |
| 470 | Assigned By Full Name | فل نام کی طرف سے تفویض | |
| 471 | Assigned By Me | مجھے طرف سے تفویض کردہ | |
| 472 | Assigned To | مقرر کیا، مقرر کرنا | |
| 473 | Assigned To/Owner | / مالک کو تفویض | |
| 474 | Assignment | تفویض | |
| 475 | Assignment Complete | مکمل تفویض | |
| 476 | Assignment Completed | ماموریت مکمل | |
| 477 | Assignment Rule | تفویض اصول | |
| 478 | Assignment Rule User | تفویض اصول صارف۔ | |
| 479 | Assignment Rules | تفویض اصول | |
| 480 | Assignment closed by {0} | تفویض کی طرف سے بند کر دیا {0} | |
| 481 | Assignment for {0} {1} | {0} {1} کے لئے تفویض | |
| 482 | Atleast one field of Parent Document Type is mandatory | والدین کی دستاویز کی قسم کا مکمل میدان لازمی ہے | |
| 483 | Attach | منسلک کریں | |
| 484 | Attach Document Print | دستاویز پرنٹ منسلک | |
| 485 | Attach Image | تصویر منسلک | |
| 486 | Attach Print | پرنٹ منسلک | |
| 487 | Attach Your Picture | آپ تصویر منسلک | |
| 488 | Attach file for Import | درآمد کیلئے فائل منسلک کریں | |
| 489 | Attach files / urls and add in table. | فائلیں / یو آر ایل منسلک کریں اور میز میں شامل کریں. | |
| 490 | Attached To DocType | DOCTYPE کے ساتھ منسلک | |
| 491 | Attached To Field | میدان میں منسلک | |
| 492 | Attached To Name | نام کے ساتھ منسلک | |
| 493 | Attachment Limit (MB) | کے انسلاک کی حد (MB) | |
| 494 | Attachment Removed | منسلکہ ہٹا دیا | |
| 495 | Attempting Connection to QZ Tray... | کیو زیڈ ٹرے سے رابطے کی کوشش کر رہا ہے… | |
| 496 | Attempting to launch QZ Tray... | کیو زیڈ ٹرے لانچ کرنے کی کوشش کی جا رہی ہے… | |
| 497 | Auth URL Data | آرٹ یو آر ایل ڈیٹا | |
| 498 | Authenticating... | تصدیق کر رہا ہے… | |
| 499 | Authentication | توثیق | |
| 500 | Authentication Apps you can use are: | توثیقی اطلاقات آپ استعمال کر سکتے ہیں: | |
| 501 | Authentication Credentials | توثیقی اعتبار | |
| 502 | Authorization Code | اجازت کوڈ | |
| 503 | Authorize URL | اختیار شدہ یو آر ایل | |
| 504 | Authorized | مجاز | |
| 505 | Auto | آٹو | |
| 506 | Auto Email Report | آٹو ای میل کی رپورٹ | |
| 507 | Auto Name | آٹو نام | |
| 508 | Auto Reply Message | آٹو جواب پیغام | |
| 509 | Auto assignment failed: {0} | آٹو تفویض ناکام: {0} | |
| 510 | Automatically Assign Documents to Users | صارفین کو دستاویزات کا خود بخود تفویض کریں۔ | |
| 511 | Automation | آٹومیشن۔ | |
| 512 | Avatar | اوتار | |
| 513 | Average | اوسط | |
| 514 | Average of {0} | اوسط {0} | |
| 515 | Avoid dates and years that are associated with you. | تاریخوں اور آپ کے ساتھ منسلک رہے ہیں کہ برسوں سے بچیں. | |
| 516 | Avoid recent years. | حالیہ سالوں سے بچیں. | |
| 517 | Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess | وہ اندازہ لگانا آسان ہے کے طور پر اے بی سی یا 6543 کی طرح کے انداز سے بچیں | |
| 518 | Avoid years that are associated with you. | آپ کے ساتھ منسلک رہے ہیں کہ برسوں سے بچیں. | |
| 519 | Awaiting Password | پاس ورڈ کا انتظار | |
| 520 | Away | دور | |
| 521 | BCC | بی سی سی | |
| 522 | Back to Desk | ڈیسک پر واپس | |
| 523 | Back to Login | پیچھے اگلا، دوسرا لاگ ان | |
| 524 | Background Color | پس منظر کا رنگ | |
| 525 | Background Email Queue | پس منظر ای میل قطار | |
| 526 | Background Jobs | پس منظر نوکریاں | |
| 527 | Background Workers | پس منظر ورکرز | |
| 528 | Backup | بیک اپ | |
| 529 | Backup Frequency | بیک اپ فریکوئینسی | |
| 530 | Backup Limit | بیک اپ کی حد | |
| 531 | Backup job is already queued. You will receive an email with the download link | بیک اپ نوکری پہلے ہی قطار ہے. آپ کو ڈاؤن لوڈ کے لنکس کے ساتھ ایک ای میل مل جائے گا | |
| 532 | Backups | بیک اپ | |
| 533 | Banner | بینر | |
| 534 | Banner HTML | بینر ایچ ٹی ایم ایل | |
| 535 | Banner Image | بینر کی تصویر | |
| 536 | Banner is above the Top Menu Bar. | بینر اوپر مینو بار کے اوپر ہے. | |
| 537 | Bar | بار | |
| 538 | Base Distinguished Name (DN) | بیس معزز نام (DN) | |
| 539 | Based on Permissions For User | صارف کے لئے اجازت کی بنیاد پر | |
| 540 | Beta | بیٹا | |
| 541 | Better add a few more letters or another word | بہتر ایک سے زیادہ چند حروف یا ایک لفظ کا اضافہ | |
| 542 | Between | کے درمیان | |
| 543 | Bio | تعارف | |
| 544 | Birth Date | تاریخ پیدائش | |
| 545 | Block Module | بلاک ماڈیول | |
| 546 | Block Modules | بلاک ماڈیول | |
| 547 | Blocked | کریں | |
| 548 | Blog | بلاگ | |
| 549 | Blog Category | بلاگ زمرہ | |
| 550 | Blog Intro | انٹرو بلاگ | |
| 551 | Blog Introduction | بلاگ کا تعارف | |
| 552 | Blog Post | بلاگ پوسٹ | |
| 553 | Blog Settings | بلاگ کی ترتیبات | |
| 554 | Blog Title | بلاگ کے عنوان | |
| 555 | Blogger | بلاگر | |
| 556 | Bot | بوٹ | |
| 557 | Both DocType and Name required | ضرورت دونوں DOCTYPE اور نام | |
| 558 | Both login and password required | ضرورت دونوں لاگ ان اور پاس ورڈ | |
| 559 | Bounced | واپس | |
| 560 | Braintree Settings | برائنٹری ترتیبات | |
| 561 | Braintree payment gateway settings | برینٹری ادائیگی کی گیٹ وے کی ترتیبات | |
| 562 | Brand HTML | برانڈ ایچ ٹی ایم ایل | |
| 563 | Brand Image | برانڈ کی تصویر | |
| 564 | Breadcrumbs | breadcrumbs کے | |
| 565 | Browser not supported | براؤزر کی سہولت مہیا نہیں | |
| 566 | Brute Force Security | برٹ فورس سیکورٹی | |
| 567 | Build Report | رپورٹ تشکیل دیں | |
| 568 | Bulk Delete | بلک ڈیلیٹ۔ | |
| 569 | Bulk Edit {0} | بلک میں ترمیم {0} | |
| 570 | Bulk Rename | بلک کا نام تبدیل | |
| 571 | Bulk Update | بلک اپ ڈیٹ | |
| 572 | Busy | مصروف | |
| 573 | Button | بٹن | |
| 574 | Button Help | کے بٹن کی مدد | |
| 575 | Button Label | بٹن لیبل | |
| 576 | Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address | محدود IP ایڈریس سے لاگ ان کرنے والوں کے لئے دو فیکٹر مصنف کا بائپ کریں | |
| 577 | Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled | محدود آئی پی ایڈریس چیک چیک کریں اگر دو فیکٹر مصنف مستند ہو | |
| 578 | CC | CC | |
| 579 | CC, BCC & Email Template | سی سی، بی سی سی اور ای میل سانچہ | |
| 580 | CSS | CSS | |
| 581 | CSV | CSV | |
| 582 | Cache Cleared | کیشے صاف | |
| 583 | Calculate | کا حساب لگائیں | |
| 584 | Calendar Name | کیلنڈر کا نام | |
| 585 | Calendar View | کیلنڈر دیکھیں | |
| 586 | Call | کال | |
| 587 | Can Read | پڑھ سکتے ہیں | |
| 588 | Can Share | اشتراک کر سکتے ہیں | |
| 589 | Can Write | لکھ سکتے ہیں | |
| 590 | Can't identify open {0}. Try something else. | کھلی شناخت نہیں کر سکتے {0}. کچھ اور کوشش. | |
| 591 | Can't save the form as data import is in progress. | فارم کو بچانے کے طور پر ڈیٹا درآمد جاری نہیں ہوسکتا ہے. | |
| 592 | Cancel {0} documents? | {0} دستاویزات کو منسوخ کریں؟ | |
| 593 | Cancelled Document restored as Draft | ڈرافٹ کے طور پر منسوخ دستاویز کو بحال کیا گیا ہے | |
| 594 | Cancelling | منسوخ | |
| 595 | Cancelling {0} | منسوخ کرنا {0} | |
| 596 | Cannot Remove | نہیں ہٹا سکتے ہیں | |
| 597 | Cannot cancel before submitting. See Transition {0} | پیش کرنے سے پہلے منسوخ نہیں کر سکتے. ملاحظہ کریں منتقلی {0} | |
| 598 | Cannot change docstatus from 0 to 2 | 0 سے 2 docstatus تبدیل نہیں کر سکتے | |
| 599 | Cannot change docstatus from 1 to 0 | 1 سے 0 docstatus تبدیل نہیں کر سکتے | |
| 600 | Cannot change header content | ہیڈر کا مواد تبدیل نہیں کر سکتا | |
| 601 | Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0} | منسوخ دستاویز کی حالت کو تبدیل نہیں کر سکتے. منتقلی صف {0} | |
| 602 | Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.com | ڈیمو میں صارف کی تفصیلات کو تبدیل نہیں کر سکتے. https://erpnext.com میں ایک نیا اکاؤنٹ کے لئے سائن اپ کریں براہ مہربانی | |
| 603 | Cannot create a {0} against a child document: {1} | نہیں بنا سکتا ایک {0} ایک بچے کی دستاویز کے خلاف: {1} | |
| 604 | Cannot delete Home and Attachments folders | گھر اور منسلکات فولڈر حذف نہیں کر سکتے ہیں | |
| 605 | Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissions | فائل کو حذف نہیں کر سکتا کیونکہ اس سے تعلق رکھتا ہے {0} {1} جس کے لئے آپ کی اجازت نہیں ہے | |
| 606 | Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4} | {0} {1} سے {2} {3} {4} کے ساتھ منسلک کیا جاسکتا ہے یا منسوخ نہیں کرسکتا ہے | |
| 607 | Cannot delete standard field. You can hide it if you want | معیاری فیلڈ کو خارج نہیں کیا جا سکتا. اگر آپ چاہتے ہیں آپ کو یہ چھپا سکتے ہیں | |
| 608 | Cannot delete {0} | {0} حذف نہیں کر سکتا | |
| 609 | Cannot delete {0} as it has child nodes | یہ بچے نوڈ ہے کے طور پر {0} حذف نہیں کرسکتے ہیں | |
| 610 | Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it | معیاری اطلاع میں ترمیم نہیں کر سکتے ہیں. ترمیم کرنے کے لئے، براہ کرم اس کو غیر فعال کریں اور اسے نقل کریں | |
| 611 | Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report | ایک معیاری رپورٹ کی تدوین نہیں ہوسکتی. نقل اور ایک نئی رپورٹ تشکیل مہربانی | |
| 612 | Cannot edit cancelled document | منسوخ دستاویز میں ترمیم نہیں کر سکتے ہیں | |
| 613 | Cannot edit standard fields | سٹینڈرڈ کھیتوں میں ترمیم نہیں کر سکتے ہیں | |
| 614 | Cannot have multiple printers mapped to a single print format. | ایک ہی پرنٹ فارمیٹ میں متعدد پرنٹرز نقش نہیں کر سکتے ہیں۔ | |
| 615 | Cannot link cancelled document: {0} | منسوخ دستاویز منسلک نہیں کر سکتے ہیں: {0} | |
| 616 | Cannot map because following condition fails: | مندرجہ ذیل کی حالت میں ناکام کیونکہ نقشہ نہیں کر سکتے ہیں: | |
| 617 | Cannot move row | قطار نہیں بڑھ سکتی۔ | |
| 618 | Cannot open instance when its {0} is open | اس {0} کھلا ہوا ہے جب مثال کے طور پر نہیں کھول سکتا | |
| 619 | Cannot open {0} when its instance is open | نہیں کھول سکتا {0} اس مثال کھلا ہوا ہے جب | |
| 620 | Cannot remove ID field | ID فیلڈ کو ہٹا نہیں سکتا | |
| 621 | Cannot set Notification on Document Type {0} | دستاویز کی قسم پر اطلاع مقرر نہیں کر سکتے ہیں {0} | |
| 622 | Cannot update {0} | اپ ڈیٹ نہیں کر سکتے ہیں {0} | |
| 623 | Cannot use sub-query in order by | کی طرف سے آرڈر میں ذیلی استفسار کا استعمال نہیں کر سکتے ہیں | |
| 624 | Cannot {0} {1} | {0} {1} نہیں | |
| 625 | Capitalization doesn't help very much. | کیپٹلائزیشن بہت زیادہ مدد نہیں کرتا. | |
| 626 | Card Details | کارڈ کی تفصیلات | |
| 627 | Categorize blog posts. | بلاگ خطوط کی درجہ بندی. | |
| 628 | Category Description | زمرہ تفصیل | |
| 629 | Cent | فیصد | |
| 630 | Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit. | بعض دستاویزات، ایک انوائس، ایک بار آخری تبدیل نہیں کیا جانا چاہئے. ایسی دستاویزات کے لئے حتمی ریاست پیش کہا جاتا ہے. آپ رولز کے پیش کر سکتے ہیں جس میں محدود کر سکتے ہیں. | |
| 631 | Chain Integrity | چین کی صداقت | |
| 632 | Chaining Hash | چکن ہش | |
| 633 | Change Label (via Custom Translation) | لیبل تبدیل کریں (اپنی مرضی کے ترجمہ کے ذریعے) | |
| 634 | Change Password | پاس ورڈ بدلو | |
| 635 | Change field properties (hide, readonly, permission etc.) | پیج میدان خصوصیات (چھپائیں، صرف پڑھنے، کی اجازت وغیرہ) | |
| 636 | Channel | چینل | |
| 637 | Chart Name | چارٹ کا نام۔ | |
| 638 | Chart Options | چارٹ کے اختیارات۔ | |
| 639 | Chart Source | چارٹ ماخذ | |
| 640 | Chart Type | چارٹ کی قسم | |
| 641 | Charts | چارٹ | |
| 642 | Chat | چیٹ | |
| 643 | Chat Background | چیٹ پس منظر | |
| 644 | Chat Message | چیٹ پیغام | |
| 645 | Chat Operators | چیٹ آپریٹرز | |
| 646 | Chat Profile | چیٹ پروفائل | |
| 647 | Chat Profile for User {0} exists. | صارف {0} کے لئے چیٹ پروفائل موجود ہے. | |
| 648 | Chat Room | چیٹ روم | |
| 649 | Chat Room Name | چیٹ روم کا نام | |
| 650 | Chat Room User | چیٹ روم صارف | |
| 651 | Chat Token | چیٹ ٹوکن | |
| 652 | Chat Type | چیٹ کی قسم | |
| 653 | Chat messages and other notifications. | پیغامات اور دیگر اطلاعات چیٹ. | |
| 654 | Check | چیک کریں | |
| 655 | Check Request URL | درخواست URL چیک کریں | |
| 656 | Check columns to select, drag to set order. | حکم مقرر کرنے، ڈریگ منتخب کرنے کے لئے کالم کی جانچ پڑتال کریں. | |
| 657 | Check this if you are testing your payment using the Sandbox API | آپ سینڈباکس API کا استعمال کرتے ہوئے اپنی ادائیگی کی جانچ کر رہے ہیں تو یہ چیک کریں | |
| 658 | Check this to pull emails from your mailbox | کیا آپ یہ اپنے میل باکس سے ای میلز ھیںچو کرنے کے لئے کی جانچ پڑتال کریں | |
| 659 | Check which Documents are readable by a User | ایک صارف کی طرف سے پڑھنے کے قابل ہیں جو دستاویزات کی جانچ پڑتال | |
| 660 | Checking one moment | ایک لمحے پڑتال کر رہا ہے | |
| 661 | Checksum Version | چیکیمم ورژن | |
| 662 | Child Table Mapping | چائلڈ ٹیبل نقشہ سازی | |
| 663 | Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes | چائلڈ ٹیبلز کو دیگر دستاویزات میں بطور گرڈ دکھایا گیا ہے۔ | |
| 664 | Choose authentication method to be used by all users | تمام صارفین کی طرف سے استعمال کرنے کے لئے توثیق کا طریقہ منتخب کریں | |
| 665 | Clear Error Logs | واضح غلطی لاگز | |
| 666 | Clear User Permissions | صارف کی اجازتیں صاف کریں۔ | |
| 667 | Clear all roles | تمام کردار صاف | |
| 668 | Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages. | آخری تاریخ کو صاف کرنا، جیسا کہ یہ ماضی میں شائع شدہ صفحات کے لئے نہیں ہوسکتا ہے. | |
| 669 | Click here to post bugs and suggestions | کیڑے اور تجاویز پوسٹ کرنے کے لئے یہاں کلک کریں | |
| 670 | Click here to verify | توثیق کرنے کے لئے یہاں کلک کریں | |
| 671 | Click on the link below to complete your registration and set a new password | ذیل میں آپ کے رجسٹریشن مکمل کرنے کے لئے لنک پر کلک کریں اور ایک نیا پاس ورڈ مقرر | |
| 672 | Click on the link below to download your data | اپنا ڈیٹا ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے نیچے دیئے گئے لنک پر کلک کریں۔ | |
| 673 | Click on the link below to verify your request | اپنی درخواست کی تصدیق کے لئے نیچے دیئے گئے لنک پر کلک کریں۔ | |
| 674 | Click table to edit | میں ترمیم کریں کرنے کی میز کے لئے کلک کریں | |
| 675 | Click to Set Filters | فلٹرز سیٹ کرنے کے لئے کلک کریں۔ | |
| 676 | Clicked | کلک | |
| 677 | Client Credentials | کلائنٹ اسناد | |
| 678 | Client Information | کلائنٹ کی معلومات | |
| 679 | Client Script | کلائنٹ سکرپٹ | |
| 680 | Client URLs | کلائنٹ URLs | |
| 681 | Client side script extensions in Javascript | جاوا سکرپٹ میں کلائنٹ سائڈ سکرپٹ ملانے | |
| 682 | Collapsible | تہ | |
| 683 | Collapsible Depends On | تہ پر انحصار کرتا ہے | |
| 684 | Column | کالم | |
| 685 | Column <b>{0}</b> already exist. | کالم <b>{0}</b> پہلے ہی موجود ہے. | |
| 686 | Column Break | کالم توڑ | |
| 687 | Column Labels: | کالم لیبلز: | |
| 688 | Column Name | کالم کا نام | |
| 689 | Column Name cannot be empty | کالم کا نام خالی نہیں رہ سکتا | |
| 690 | Columns | کالم | |
| 691 | Columns based on | کالم کی بنیاد پر | |
| 692 | Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowed | گرانٹ کی قسم کا مجموعہ ( <code>{0}</code> ) اور جوابی قسم ( <code>{1}</code> ) کی اجازت نہیں ہے | |
| 693 | Comment By | کی طرف سے تبصرہ | |
| 694 | Comment Email | تبصرہ ای میل | |
| 695 | Comment Type | تبصرہ قسم | |
| 696 | Comment can only be edited by the owner | تبصرہ مالک کے ذریعہ صرف ترمیم کر سکتا ہے | |
| 697 | Commented on {0}: {1} | پر تبصرہ {0}: {1} | |
| 698 | Comments and Communications will be associated with this linked document | تبصرے اور کموینیکیشن اس منسلک دستاویز کے ساتھ منسلک کیا جائے گا | |
| 699 | Comments cannot have links or email addresses | تبصرے کے لنکس یا ای میل پتے نہیں ہوسکتے ہیں۔ | |
| 700 | Common names and surnames are easy to guess. | کامن نام اور خاندانی نام اندازہ لگانا آسان ہے. | |
| 701 | Communicated via {0} on {1}: {2} | {0} پر {1}: {2} کے ذریعے مواصلات | |
| 702 | Communication Type | مواصلات کی قسم | |
| 703 | Company History | کمپنی کی تاریخ | |
| 704 | Company Introduction | کمپنی کا تعارف | |
| 705 | Compiled Successfully | کامیابی کے ساتھ مرتب کیا۔ | |
| 706 | Complete By | مکمل | |
| 707 | Complete Registration | مکمل رجسٹریشن | |
| 708 | Complete Setup | مکمل سیٹ | |
| 709 | Completed By | نے مکمل کیا | |
| 710 | Compose Email | ای میل تحریر کریں | |
| 711 | Condition Detail | حالت کی تفصیل | |
| 712 | Conditions | شرائط | |
| 713 | Configure Chart | چارٹ ترتیب دیں | |
| 714 | Configure Charts | چارٹ تشکیل دیں | |
| 715 | Confirm | کی توثیق | |
| 716 | Confirm Deletion of Data | ڈیٹا کے حذف ہونے کی تصدیق کریں۔ | |
| 717 | Confirm Request | درخواست کی تصدیق کریں۔ | |
| 718 | Confirm Your Email | آپ کا ای میل کی توثیق کریں | |
| 719 | Confirmed | اس بات کی تصدیق | |
| 720 | Connected to QZ Tray! | کیو زیڈ ٹرے سے منسلک! | |
| 721 | Connection Name | کنکشن کا نام | |
| 722 | Connection Success | کنکشن کامیابی | |
| 723 | Connection lost. Some features might not work. | کنکشن کھو دیا. کچھ خصوصیات کام نہیں کر سکتے ہیں. | |
| 724 | Connector Name | کنیکٹر کا نام | |
| 725 | Connector Type | کنیکٹر کی قسم | |
| 726 | Contact Us Settings | ہم سے رابطہ کی ترتیبات | |
| 727 | Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas. | وغیرہ "سیلز استفسار، سپورٹ استفسار" کی طرح رابطہ اختیارات، ایک نئی سطر پر ایک یا کوما سے علیحدہ. | |
| 728 | Contacts | رابطے | |
| 729 | Content (HTML) | مواد (HTML) | |
| 730 | Content (Markdown) | مواد (مارک ڈاون) | |
| 731 | Content Hash | مواد ہیش | |
| 732 | Content web page. | مواد ویب کے صفحے. | |
| 733 | Conversation Tones | گفتگو ٹونز | |
| 734 | Copyright | کاپی رائٹ | |
| 735 | Core | کور | |
| 736 | Core DocTypes cannot be customized. | بنیادی دستاویزات کو اپنی مرضی کے مطابق نہیں کیا جاسکتا ہے۔ | |
| 737 | Could not connect to outgoing email server | سبکدوش ہونے والے ای میل سرور سے رابطہ قائم نہیں کر سکتے ہیں | |
| 738 | Could not find {0} | نہیں مل سکا {0} | |
| 739 | Could not find {0} in {1} | نہیں مل سکا {0} میں {1} | |
| 740 | Could not identify {0} | {0} کی نشاندہی نہیں کی جا سکتی | |
| 741 | Count | شمار | |
| 742 | Country Name | ملک کا نام | |
| 743 | County | کاؤنٹی | |
| 744 | Create Chart | چارٹ بنائیں۔ | |
| 745 | Create New | نیا بنائیں | |
| 746 | Create Post | پوسٹ بنائیں | |
| 747 | Create User Email | یوزر کے ای میل بنائیں | |
| 748 | Create a New Format | ایک نئی شکل بنائیں | |
| 749 | Create a new record | ایک نیا ریکارڈ بنائیں۔ | |
| 750 | Create a new {0} | ایک نئے {0} | |
| 751 | Create and Send Newsletters | تشکیل دیں اور بھیجیں خبرنامے | |
| 752 | Create and manage newsletter | نیوز لیٹر بنائیں اور ان کا نظم کریں۔ | |
| 753 | Created | تخلیق | |
| 754 | Created Custom Field {0} in {1} | پیدا اپنی مرضی کے میدان {0} میں {1} | |
| 755 | Created On | پر پیدا کیا | |
| 756 | Criticism | تنقید۔ | |
| 757 | Criticize | تنقید کرنا۔ | |
| 758 | Ctrl + Down | لئے Ctrl + نیچے | |
| 759 | Ctrl + Up | لئے Ctrl + اپ | |
| 760 | Ctrl+Enter to add comment | کے لئے Ctrl + تبصرہ شامل کرنے کریں | |
| 761 | Currency Name | کرنسی نام | |
| 762 | Currency Precision | کرنسی پریسجن | |
| 763 | Current Mapping | موجودہ نقشہ سازی | |
| 764 | Current Mapping Action | موجودہ تعریفیں ایکشن | |
| 765 | Current Mapping Delete Start | موجودہ تعریفیں حذف کریں شروع کریں | |
| 766 | Current Mapping Start | موجودہ نقشہ سازی شروع کریں | |
| 767 | Current Mapping Type | موجودہ نقشہ سازی کی قسم | |
| 768 | Currently Viewing | فی الحال دیکھنے | |
| 769 | Currently updating {0} | فی الحال اپ ڈیٹ کرنا {0} | |
| 770 | Custom | اپنی مرضی کے مطابق | |
| 771 | Custom Base URL | اپنی مرضی کے بیس یو آر ایل | |
| 772 | Custom CSS | اپنی مرضی کے مطابق سی ایس ایس | |
| 773 | Custom DocPerm | اپنی مرضی DocPerm | |
| 774 | Custom Field | اپنی مرضی کے میدان | |
| 775 | Custom Fields can only be added to a standard DocType. | کسٹم فیلڈز صرف ایک معیاری ڈاک ٹائپ میں شامل کی جاسکتی ہیں۔ | |
| 776 | Custom Fields cannot be added to core DocTypes. | بنیادی دستاویزات میں کسٹم فیلڈز شامل نہیں کیے جاسکتے ہیں۔ | |
| 777 | Custom Format | اپنی مرضی کی شکل | |
| 778 | Custom HTML Help | اپنی مرضی کے HTML مدد | |
| 779 | Custom JS | اپنی مرضی کے مطابق جی ایس | |
| 780 | Custom Menu Items | اپنی مرضی کے مینو اشیاء | |
| 781 | Custom Report | کسٹم رپورٹ | |
| 782 | Custom Reports | اپنی مرضی کی رپورٹیں | |
| 783 | Custom Role | اپنی مرضی کے کردار | |
| 784 | Custom Script | اپنی مرضی کے سکرپٹ | |
| 785 | Custom Sidebar Menu | اپنی مرضی سائڈبار مینو | |
| 786 | Custom Translations | اپنی مرضی کے ترجمہ | |
| 787 | Customization | تخصیص۔ | |
| 788 | Customizations Reset | حسب ضرورت ری سیٹ | |
| 789 | Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1} | <b>{0}</b> کے لئے حسب ضرورت برآمد: <br> {1} | |
| 790 | Customize Form | فارم اپنی مرضی کے مطابق | |
| 791 | Customize Form Field | فارم فیلڈ کی تخصیص کریں | |
| 792 | Customize Label, Print Hide, Default etc. | لیبل، پرنٹ چھپائیں تخصیص، پہلے سے طے شدہ وغیرہ | |
| 793 | Customize... | اپنی مرضی کے مطابق ... | |
| 794 | Customized Formats for Printing, Email | پرنٹنگ، ای میل کے لئے اپنی مرضی کے مطابق ترتیب | |
| 795 | Customized HTML Templates for printing transactions. | پرنٹنگ لین دین کے لئے اپنی مرضی کے مطابق ایچ ٹی ایم ایل سانچے. | |
| 796 | Cut | کٹ | |
| 797 | DESC | DESC | |
| 798 | Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set. | روز کا معمول ڈائجسٹ یاددہانی مقرر کیا جاتا ہے جہاں کیلنڈر واقعات کے لئے بھیجا جاتا ہے. | |
| 799 | Danger | خطرہ | |
| 800 | Dark Color | گہرا رنگ | |
| 801 | Dashboard Chart | ڈیش بورڈ چارٹ۔ | |
| 802 | Dashboard Chart Link | ڈیش بورڈ چارٹ لنک۔ | |
| 803 | Dashboard Chart Source | ڈیش بورڈ چارٹ ماخذ۔ | |
| 804 | Dashboard Name | ڈیش بورڈ کا نام۔ | |
| 805 | Dashboards | ڈیش بورڈز | |
| 806 | Data | ڈیٹا | |
| 807 | Data Export | ڈیٹا برآمد | |
| 808 | Data Import | ڈیٹا درآمد | |
| 809 | Data Import Template | ڈیٹا درآمد سانچہ | |
| 810 | Data Migration | ڈیٹا منتقلی | |
| 811 | Data Migration Connector | ڈیٹا منتقلی کنیکٹر | |
| 812 | Data Migration Mapping | ڈیٹا منتقلی نقشہ سازی | |
| 813 | Data Migration Mapping Detail | ڈیٹا منتقلی کی تعریفیں کی تفصیل | |
| 814 | Data Migration Plan | ڈیٹا منتقلی کی منصوبہ بندی | |
| 815 | Data Migration Plan Mapping | ڈیٹا مگراگریشن پلان نقشہ جات | |
| 816 | Data Migration Run | ڈیٹا نقل و حمل چلائیں | |
| 817 | Data missing in table | ڈیٹا ٹیبل میں لاپتہ | |
| 818 | Database Engine | ڈیٹا بیس انجن | |
| 819 | Database Name | ڈیٹا بیس کا نام | |
| 820 | Date and Number Format | تاریخ اور نمبر کی شکل | |
| 821 | Date {0} must be in format: {1} | تاریخ {0} ہونا چاہئے شکل میں: {1} | |
| 822 | Dates are often easy to guess. | تواریخ اکثر اندازہ لگانا آسان ہے. | |
| 823 | Day of Week | ہفتہ کے دن | |
| 824 | Days After | دنوں کے بعد | |
| 825 | Days Before | دن پہلے | |
| 826 | Days Before or After | دن سے پہلے یا بعد | |
| 827 | Dear System Manager, | عزیز سسٹم مینیجر، | |
| 828 | Dear User, | محترم صارف ، | |
| 829 | Dear {0} | پیارے {0} | |
| 830 | Default Address Template cannot be deleted | پہلے سے طے شدہ ایڈریس سانچہ خارج نہیں کیا جا سکتا | |
| 831 | Default Inbox | پہلے سے طے شدہ انباکس | |
| 832 | Default Incoming | پہلے سے طے شدہ موصولہ | |
| 833 | Default Outgoing | پہلے سے طے شدہ سبکدوش ہونے والے | |
| 834 | Default Print Format | پہلے سے طے شدہ پرنٹ کی شکل | |
| 835 | Default Print Language | ڈیفالٹ پرنٹ زبان۔ | |
| 836 | Default Redirect URI | پہلے سے طے شدہ لوٹایا URI | |
| 837 | Default Role at Time of Signup | سائن اپ کے وقت طے شدہ کردار | |
| 838 | Default Sending | پہلے سے طے شدہ بھیجنا | |
| 839 | Default Sending and Inbox | پہلے سے طے شدہ بھیجنا اور موصول شدہ پیغامات | |
| 840 | Default Sort Field | پہلے سے طے شدہ ترتیب کا فیلڈ۔ | |
| 841 | Default Sort Order | پہلے سے طے شدہ ترتیب ترتیب | |
| 842 | Default Value | ڈیفالٹ قدر | |
| 843 | Default: "Contact Us" | پہلے سے طے شدہ "سے رابطہ کریں" | |
| 844 | DefaultValue | DefaultValue | |
| 845 | Define workflows for forms. | فارم کے لئے workflows کے وضاحت. | |
| 846 | Defines actions on states and the next step and allowed roles. | امریکہ پر اقدامات اور اگلے مرحلے اور کی اجازت کردار کی وضاحت کرتا ہے. | |
| 847 | Defines workflow states and rules for a document. | ایک دستاویز کے لئے کام کے فلو کو امریکہ اور اس کے قوانین کی وضاحت کرتا ہے. | |
| 848 | Delayed | تاخیر | |
| 849 | Delete Data | ڈیٹا حذف کریں۔ | |
| 850 | Delete comment? | تبصرہ حذف کریں؟ | |
| 851 | Delete this record to allow sending to this email address | اس ای میل ایڈریس پر بھیجنے کی اجازت دینے کے لیے اس ریکارڈ کو حذف کریں | |
| 852 | Delete {0} items permanently? | مستقل طور {0} اشیاء کو حذف کریں؟ | |
| 853 | Deleted | خارج کر دیا گیا | |
| 854 | Deleted DocType | خارج کر دیا گیا DOCTYPE | |
| 855 | Deleted Document | حذف شدہ دستاویز | |
| 856 | Deleted Documents | حذف شدہ دستاویزات | |
| 857 | Deleted Name | حذف شدہ نام | |
| 858 | Deleting {0} | {0} حذف کرنا | |
| 859 | Depends On | منحصرکرتاہے | |
| 860 | Descendants Of | کے بارے میں | |
| 861 | Desk | ڈیسک | |
| 862 | Desk Access | ڈیسک رسائی | |
| 863 | Desktop Icon | ڈیسک ٹاپ شبیہ | |
| 864 | Desktop Icon already exists | ڈیسک ٹاپ شبیہ پہلے سے موجود ہے | |
| 865 | Developer | ڈیولپر | |
| 866 | Did not add | شامل نہیں | |
| 867 | Did not cancel | منسوخ نہیں کیا | |
| 868 | Did not find {0} for {0} ({1}) | تلاش نہیں کیا {0} کے لئے {0} ({1}) | |
| 869 | Did not remove | ختم نہیں کیا | |
| 870 | Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc. | مختلف "امریکہ" اس دستاویز "اوپن" کی طرح. میں موجود کر سکتے ہیں، "منظوری" وغیرہ | |
| 871 | Direct | براہ راست | |
| 872 | Direct room with {0} already exists. | {0} کے ساتھ براہ راست کمرے پہلے ہی موجود ہے. | |
| 873 | Disable Auto Refresh | آٹو ریفریش کو غیر فعال کریں۔ | |
| 874 | Disable Count | غیر فعال گنتی۔ | |
| 875 | Disable Customer Signup link in Login page | لاگ ان صفحے میں غیر فعال کسٹمر سائن اپ لنک | |
| 876 | Disable Prepared Report | تیار کردہ رپورٹ کو غیر فعال کریں۔ | |
| 877 | Disable Report | غیر فعال رپورٹ | |
| 878 | Disable SMTP server authentication | SMTP سرور کی توثیق کو غیر فعال کریں۔ | |
| 879 | Disable Sidebar Stats | سائڈبار کے اعدادوشمار کو غیر فعال کریں | |
| 880 | Disable Signup | سائن اپ غیر فعال | |
| 881 | Disable Standard Email Footer | سٹینڈرڈ ای میل فوٹر غیر فعال کریں | |
| 882 | Discard | رکھو | |
| 883 | Display | ڈسپلے | |
| 884 | Display Depends On | ڈسپلے پر انحصار کرتا ہے | |
| 885 | Do not allow user to change after set the first time | پہلی بار صارف کے بعد سیٹ تبدیل کرنے کی اجازت نہ دیں | |
| 886 | Do not edit headers which are preset in the template | ہیڈرز میں ترمیم نہ کریں جو پہلے ہی ٹیمپلیٹ میں پیش کرتے ہیں | |
| 887 | Do not send Emails | ای میلز مت چھوڑیں | |
| 888 | Doc Event | ڈاکٹر کا واقعہ | |
| 889 | Doc Events | ڈاکٹر تقریبات | |
| 890 | Doc Status | ڈاکٹر رتبہ | |
| 891 | DocField | DocField | |
| 892 | DocPerm | DocPerm | |
| 893 | DocShare | DocShare | |
| 894 | DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link field | فیلڈ <b>{1} کے</b> لئے فراہم کردہ ڈس ٹائپ <b>{0}</b> ہونا لازمی طور پر ایک لنک فیلڈ ہونا ضروری ہے | |
| 895 | DocType can not be merged | DOCTYPE ضم نہیں کیا جا سکتا | |
| 896 | DocType can only be renamed by Administrator | DOCTYPE صرف ایڈمنسٹریٹر کی طرف سے نام تبدیل کر دیا جا سکتا ہے | |
| 897 | DocType is a Table / Form in the application. | DOCTYPE درخواست میں ایک میز / فارم ہے. | |
| 898 | DocType must be Submittable for the selected Doc Event | منتخب ڈیک ایونٹ کے لئے ڈوکوپائپ سبٹیٹیبل ہونا ضروری ہے | |
| 899 | DocType on which this Workflow is applicable. | DOCTYPE جس پر اس کام کے فلو کو لاگو ہے. | |
| 900 | DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscores | DOCTYPE کے نام ایک خط کے ساتھ شروع کر دینا چاہئے اور یہ صرف حروف، نمبرز، خالی جگہوں اور انڈر پر مشتمل کر سکتے | |
| 901 | Doctype required | ڈیوٹائپ کی ضرورت ہے | |
| 902 | Document | دستاویز | |
| 903 | Document Follow | دستاویز کی پیروی کریں۔ | |
| 904 | Document Follow Notification | دستاویز کی پیروی کی اطلاع | |
| 905 | Document Queued | دستاویز قطار | |
| 906 | Document Restored | دستاویز بحال | |
| 907 | Document Share Report | دستاویز کا اشتراک رپورٹ | |
| 908 | Document States | دستاویز امریکہ | |
| 909 | Document Type is not importable | دستاویز کی قسم قابل درآمد نہیں ہے۔ | |
| 910 | Document Type is not submittable | دستاویز کی قسم جمع نہیں ہے۔ | |
| 911 | Document Type to Track | ٹریک کرنے کے لئے دستاویز کی قسم | |
| 912 | Document Types | دستاویز کی اقسام | |
| 913 | Document can't saved. | دستاویز محفوظ نہیں ہوسکتی ہے. | |
| 914 | Document {0} has been set to state {1} by {2} | دستاویز {0} کو {1} کی حیثیت سے {2} مقرر کیا گیا ہے. | |
| 915 | Documents | دستاویزات | |
| 916 | Documents assigned to you and by you. | آپ کے لئے اور آپ کی طرف سے تفویض کردہ دستاویزات. | |
| 917 | Domain Settings | ڈومین کی ترتیب | |
| 918 | Domains HTML | ڈومینز ایچ ٹی ایم ایل | |
| 919 | Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field | مت <سکرپٹ> یا صرف کرداروں وہ جان بوجھ کر اس میدان میں استعمال کیا جا سکتا ہے کے طور طرح <یا>، جیسے HTML ضابطہ کاری HTML ٹیگ | |
| 920 | Don't Override Status | سٹیٹس کی جگہ لے لے نہیں چھوڑیں | |
| 921 | Don't create new records | نئے ریکارڈ نہ بنائیں | |
| 922 | Don't have an account? Sign up | ایک اکاؤنٹ نہیں ہے؟ سائن اپ کریں | |
| 923 | Don't know, ask 'help' | ، معلوم نہیں پوچھیں 'مدد' | |
| 924 | Download Data | ڈیٹا ڈاؤن لوڈ کریں۔ | |
| 925 | Download Files Backup | فائلیں بیک اپ ڈاؤن لوڈ کریں | |
| 926 | Download Link | لنک ڈاؤن لوڈ کریں۔ | |
| 927 | Download Report | رپورٹ ڈاؤن لوڈ کریں | |
| 928 | Download Your Data | اپنا ڈیٹا ڈاؤن لوڈ کریں۔ | |
| 929 | Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0} | آپ کے بیک اپ کے لئے ڈاؤن لوڈ لنک مندرجہ ذیل ای میل ایڈریس پر ای میل کیا جائے گا: {0} | |
| 930 | Download with Data | اعداد و شمار کے ڈاؤن لوڈ، اتارنا | |
| 931 | Drag and Drop tool to build and customize Print Formats. | ڈریگ اور ڈراپ کے آلے کی تعمیر اور پرنٹ دونوں فارمیٹس اپنی مرضی کے مطابق. | |
| 932 | Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash. | سائڈبار سے ڈریگ عناصر کو شامل کرنے. ردی کی ٹوکری میں انہیں واپس کھینچ کر لائیں. | |
| 933 | Dropbox Access Key | ڈراپ باکس رسائی کلید | |
| 934 | Dropbox Access Secret | ڈراپ باکس تک رسائی خفیہ | |
| 935 | Dropbox Access Token | ڈراپ باکس رسائی ٹوکن | |
| 936 | Dropbox Settings | ڈراپ باکس ترتیبات | |
| 937 | Dropbox Setup | ڈراپ باکس سیٹ اپ | |
| 938 | Dropbox access is approved! | ڈراپ باکس تک رسائی کی منظوری دے دی جاتی ہے! | |
| 939 | Dropbox backup settings | ڈراپ باکس کے بیک اپ کی ترتیبات | |
| 940 | Duplicate Filter Name | ڈپلیکیٹ فلٹر کا نام | |
| 941 | Dynamic Link | متحرک لنک | |
| 942 | Dynamic Report Filters | متحرک رپورٹ کے فلٹرز۔ | |
| 943 | ESC | ESC | |
| 944 | Edit Auto Email Report Settings | آٹو ای میل رپورٹ ترتیبات میں ترمیم کریں | |
| 945 | Edit Custom HTML | اپنی مرضی کے HTML میں ترمیم کریں | |
| 946 | Edit DocType | DOCTYPE ترمیم کریں | |
| 947 | Edit Filter | میں ترمیم کریں فلٹر | |
| 948 | Edit Format | میں ترمیم کی شکل | |
| 949 | Edit HTML | HTML میں ترمیم کریں | |
| 950 | Edit Heading | ترمیم سرخی | |
| 951 | Edit Properties | ترمیم پراپرٹیز | |
| 952 | Edit to add content | مواد شامل کرنے کے ترمیم | |
| 953 | Edit {0} | ترمیم کریں {0} | |
| 954 | Editable Grid | قابل تدوین گرڈ | |
| 955 | Editing Row | ترمیم صف | |
| 956 | Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | مثال کے طور پر. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | |
| 957 | Email Account Name | ای میل اکاؤنٹ کا نام | |
| 958 | Email Account added multiple times | ای میل اکاؤنٹ کئی بار شامل کیا | |
| 959 | Email Addresses | ای میل پتے | |
| 960 | Email Domain | ای میل ڈومین | |
| 961 | Email Domain not configured for this account, Create one? | ای میل ڈومین، اس اکاؤنٹ کے لئے ترتیب دیا گیا ایک نہیں بنائیں؟ | |
| 962 | Email Flag Queue | ای میل پرچم کی قطار | |
| 963 | Email Footer Address | ای میل ایڈریس فوٹر | |
| 964 | Email Group | ای میل گروپ | |
| 965 | Email Group List | ای میل گروپ کی فہرست | |
| 966 | Email Group Member | گروپ کے رکن کو ای میل کریں | |
| 967 | Email Login ID | ای میل لاگ ان ID | |
| 968 | Email Queue | ای میل کی قطار | |
| 969 | Email Queue Recipient | ای میل کی قطار وصول کنندہ | |
| 970 | Email Queue records. | ای میل کی قطار ریکارڈز. | |
| 971 | Email Reply Help | ای میل جواب دیں مدد | |
| 972 | Email Rule | ای میل اصول | |
| 973 | Email Server | ای میل سرور | |
| 974 | Email Settings | ای میل کی ترتیبات | |
| 975 | Email Signature | ای میل دستخط | |
| 976 | Email Status | ای میل کی حیثیت | |
| 977 | Email Sync Option | ای میل کی مطابقت پذیری اختیار | |
| 978 | Email Templates for common queries. | عام سوالات کے لئے ای میل سانچے. | |
| 979 | Email To | کرنے کے لئے ای میل | |
| 980 | Email Unsubscribe | ای میل سبسکرائب کریں | |
| 981 | Email has been marked as spam | ای میل سپیم کے طور پر نشان زد کیا گیا ہے | |
| 982 | Email has been moved to trash | ای میل کو کوڑے دان میں ڈال دیا گیا ہے | |
| 983 | Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled) | نہیں بھیجا ای میل {0} (غیر فعال / رکنیت ختم) | |
| 984 | Email not verified with {0} | {0} کے ساتھ ای میل کی تصدیق نہیں | |
| 985 | Emails are muted | ای میل خاموش ہیں | |
| 986 | Emails will be sent with next possible workflow actions | اگلے ممکنہ کام کے بہاؤ کے اعمال کے ساتھ ای میلز کو بھیجا جائے گا | |
| 987 | Embed image slideshows in website pages. | ویب سائٹ کے صفحات میں سرایت تصویر سلائیڈ شو. | |
| 988 | Enable / Disable Domains | ڈومینز کو فعال / غیر فعال کریں | |
| 989 | Enable Auto Reply | آٹو جواب فعال | |
| 990 | Enable Automatic Backup | خود بخود بیک اپ کو فعال کریں | |
| 991 | Enable Chat | چیٹ کو فعال کریں | |
| 992 | Enable Comments | تبصرے فعال کریں | |
| 993 | Enable Incoming | موصولہ فعال | |
| 994 | Enable Outgoing | سبکدوش ہونے والے فعال | |
| 995 | Enable Password Policy | پاس ورڈ کی پالیسی کو فعال کریں | |
| 996 | Enable Print Server | پرنٹ سرور کو فعال کریں | |
| 997 | Enable Raw Printing | خام طباعت کو فعال کریں۔ | |
| 998 | Enable Report | رپورٹ فعال | |
| 999 | Enable Scheduled Jobs | شیڈول کے مطابق روزگار فعال | |
| 1000 | Enable Social Login | سوشل لاگ ان کو فعال کریں | |
| 1001 | Enable Two Factor Auth | دو فیکٹر مصنف کو فعال کریں | |
| 1002 | Enabled email inbox for user {0} | صارف کے لئے فعال ای میل ان باکس {0} | |
| 1003 | Encryption key is invalid, Please check site_config.json | خفیہ کاری کلید غلط ہے، site_config.json براہ مہربانی چیک کریں | |
| 1004 | End Date Field | اختتام تاریخ فیلڈ | |
| 1005 | End Date cannot be before Start Date! | اختتام تاریخ شروع تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے! | |
| 1006 | Endpoint URL | اختتام پوائنٹ یو آر ایل | |
| 1007 | Energy Point Log | انرجی پوائنٹ لاگ | |
| 1008 | Energy Point Rule | انرجی پوائنٹ رول۔ | |
| 1009 | Energy Point Settings | انرجی پوائنٹ کی ترتیبات۔ | |
| 1010 | Energy Points | توانائی کے پوائنٹس | |
| 1011 | Enter Email Recipient(s) | درج ای میل وصول کنندہ (ے) | |
| 1012 | Enter Form Type | فارم کی قسم درج | |
| 1013 | Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form". | ڈیفالٹ قدر شعبوں (چابیاں) اور اقدار درج کریں. آپ کو ایک فیلڈ کے لئے ایک سے زیادہ اقدار کو شامل تو، سب سے پہلے ایک اٹھایا جائے گا. ان ڈیفالٹس بھی "میچ" کی اجازت قوانین کو قائم کرنے استعمال کیا جاتا ہے. کھیتوں کی فہرست دیکھنے کے لئے، "اپنی مرضی کے مطابق فارم" کے پاس جاؤ. | |
| 1014 | Enter folder name | فولڈر کا نام درج کریں | |
| 1015 | Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub. | فیس بک، گوگل، GitHub کے ذریعے لاگ ان کو چالو کرنے کے چابیاں درج کریں. | |
| 1016 | Enter python module or select connector type | ازگر ماڈیول درج کریں یا کنیکٹر کی قسم منتخب کریں | |
| 1017 | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | یہاں جامد یو آر ایل پیرامیٹرز درج کریں (مثال کے طور پر. مرسل = ERPNext، اسم = ERPNext، پاس ورڈ = 1234 وغیرہ) | |
| 1018 | Enter url parameter for message | پیغام کے لئے یو آر ایل پیرامیٹر درج | |
| 1019 | Enter url parameter for receiver nos | رسیور تعداد کے لئے یو آر ایل پیرامیٹر درج | |
| 1020 | Enter your password | آپ اپنا پاس ورڈ درج کریں | |
| 1021 | Entity Name | اتحاد کا نام | |
| 1022 | Equals | برابر | |
| 1023 | Error Message | خرابی کا پیغام۔ | |
| 1024 | Error Report | غلطی کی رپورٹ | |
| 1025 | Error Snapshot | خرابی سنیپشاٹ | |
| 1026 | Error in Custom Script | اپنی مرضی کے سکرپٹ میں خرابی | |
| 1027 | Error in Notification | اطلاع میں خرابی | |
| 1028 | Error in Notification: {} | اطلاع میں خرابی: {} | |
| 1029 | Error while connecting to email account {0} | ای میل اکاؤنٹ {0} سے منسلک کرتے وقت خرابی | |
| 1030 | Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template. | اطلاع {0} کا اندازہ کرتے ہوئے خرابی براہ مہربانی اپنا سانچے کو ٹھیک کریں. | |
| 1031 | Error: Document has been modified after you have opened it | خرابی: تم نے اسے کھولی ہے کے بعد دستاویز پر نظر ثانی کر دیا گیا ہے | |
| 1032 | Error: Value missing for {0}: {1} | خرابی: قدر کے لاپتہ {0}: {1} | |
| 1033 | Errors in Background Events | پس منظر واقعات میں خامیاں | |
| 1034 | Event Category | واقعہ زمرہ | |
| 1035 | Event Participants | واقعہ شرکاء | |
| 1036 | Event Type | واقعہ کی قسم | |
| 1037 | Event and other calendars. | واقعہ اور دوسرے کیلنڈروں. | |
| 1038 | Events in Today's Calendar | آج کا کیلنڈر میں ہونے والے واقعات | |
| 1039 | Everyone | ہر کوئی | |
| 1040 | Example | مثال | |
| 1041 | Example Email Address | مثال کے ای میل ایڈریس | |
| 1042 | Example: {{ subject }} | مثال: {{مضمون} | |
| 1043 | Excel | ایکسل | |
| 1044 | Exception | رعایت | |
| 1045 | Exception Type | رعایت کی قسم | |
| 1046 | Execution Time: {0} sec | پھانسی کا وقت: {0} سیکنڈ | |
| 1047 | Expert | ماہر | |
| 1048 | Expiration time | ختم ہونے کا وقت | |
| 1049 | Expire Notification On | نوٹیفکیشن کی میعاد ختم پر | |
| 1050 | Expires In | میں ختم ہوجاتا ہے | |
| 1051 | Expiry time of QR Code Image Page | QR کوڈ تصویری صفحہ کی ختم ہونے کا وقت | |
| 1052 | Export All {0} rows? | تمام {0} قطار برآمد کریں؟ | |
| 1053 | Export Custom Permissions | ایکسپورٹ اپنی مرضی کی اجازتیں | |
| 1054 | Export Customizations | ایکسپورٹ تخصیصات | |
| 1055 | Export Data | برآمد ڈیٹا | |
| 1056 | Export Data in CSV / Excel format. | CSV / ایکسل فارمیٹ میں برآمد ڈیٹا. | |
| 1057 | Export Report: {0} | برآمد رپورٹ: {0} | |
| 1058 | Expose Recipients | وصول کنندگان کو بے نقاب | |
| 1059 | Expression, Optional | اظہار، اختیاری | |
| 1060 | Facebook | فیس بک | |
| 1061 | Failed to complete setup | سیٹ اپ مکمل کرنے میں ناکام | |
| 1062 | Failed to connect to server | سرور سے رابطہ کرنے میں ناکام | |
| 1063 | Failed while amending subscription | رکنیت میں ترمیم کے دوران ناکامی | |
| 1064 | FavIcon | ویب شبیہ | |
| 1065 | Feedback Request | آپ کی رائے گذارش | |
| 1066 | Fetch From | سے لے لو | |
| 1067 | Fetch If Empty | اگر خالی ہو تو بازیافت کریں۔ | |
| 1068 | Fetch Images | تصاویر لاؤ | |
| 1069 | Fetch attached images from document | دستاویز سے منسلک تصاویر لے لو | |
| 1070 | Field "route" is mandatory for Web Views | ویب مناظر کے لئے فیلڈ "راستہ" لازمی ہے | |
| 1071 | Field "value" is mandatory. Please specify value to be updated | فیلڈ "VALUE" لازمی ہے. اپ ڈیٹ کرنے کی قدر کی وضاحت کریں | |
| 1072 | Field Description | فیلڈ تفصیل | |
| 1073 | Field Maps | فیلڈ نقشے | |
| 1074 | Field Type | فیلڈ کی قسم | |
| 1075 | Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created) | لین دین کی کام کے فلو کو ریاست کی نمائندگی کرتا ہے کہ میدان (میدان موجود نہیں ہے تو، ایک نیا خفیہ اپنی مرضی کے میدان پیدا کیا جائے گا) | |
| 1076 | Field to Track | ٹریک کرنے کے لئے فیلڈ | |
| 1077 | Field type cannot be changed for {0} | {0} کے لئے فیلڈ کی قسم تبدیل نہیں کی جا سکتی | |
| 1078 | Field {0} not found. | فیلڈ {0} نہیں ملا. | |
| 1079 | Fieldname is limited to 64 characters ({0}) | FIELDNAME 64 حروف تک محدود ہے ({0}) | |
| 1080 | Fieldname not set for Custom Field | FIELDNAME کسٹم فیلڈ کے لئے مقرر نہیں | |
| 1081 | Fieldname which will be the DocType for this link field. | اس لنک فیلڈ کے لئے DOCTYPE ہو جائے گا جس FIELDNAME. | |
| 1082 | Fieldname {0} cannot have special characters like {1} | FIELDNAME {0} کی طرح خصوصی حروف نہیں کر سکتے ہیں {1} | |
| 1083 | Fieldname {0} conflicting with meta object | FIELDNAME {0} میٹا اعتراض کے ساتھ متصادم | |
| 1084 | Fields Multicheck | فیلڈز ملائشک | |
| 1085 | Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog box | کوما سے علیحدہ قطعات (،) میں شامل کیا جائے گا تلاش ڈائلاگ باکس کی فہرست "کے ذریعے تلاش" | |
| 1086 | Fieldtype | Fieldtype | |
| 1087 | Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2} | Fieldtype کی طرف سے تبدیل نہیں کیا جا سکتا {0} سے {1} قطار میں {2} | |
| 1088 | File '{0}' not found | فائل '{0}' نہیں ملا | |
| 1089 | File Backup | فائل بیک اپ | |
| 1090 | File Name | فائل کا نام | |
| 1091 | File Size | فائل کا سائز | |
| 1092 | File Type | فائل کی قسم | |
| 1093 | File URL | فائل یو آر ایل | |
| 1094 | File Upload | فائل اپ لوڈ کریں | |
| 1095 | File Upload Disconnected. Please try again. | فائل اپ لوڈ منقطع. دوبارہ کوشش کریں. | |
| 1096 | File Upload in Progress. Please try again in a few moments. | پیشرفت میں فائل اپ لوڈ کریں. کچھ لمحے میں دوبارہ کوشش کریں. | |
| 1097 | File backup is ready | فائل بیک اپ تیار ہے | |
| 1098 | File not attached | فائل منسلک نہیں | |
| 1099 | File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB | فائل کا سائز {0} MB کی حد کی اجازت سائز سے تجاوز کر | |
| 1100 | File too big | بہت بڑی فائل | |
| 1101 | File {0} does not exist | {0} موجود نہیں ہے فائل | |
| 1102 | Files | فائلوں | |
| 1103 | Filter | فلٹر | |
| 1104 | Filter Data | فلٹر ڈیٹا | |
| 1105 | Filter List | فلٹر کی فہرست | |
| 1106 | Filter Meta | میٹا فلٹر | |
| 1107 | Filter Name | فلٹر کا نام | |
| 1108 | Filter Values | فلٹر اقدار | |
| 1109 | Filter must be a tuple or list (in a list) | فلٹر ایک tuple یا فہرست (ایک فہرست میں) ہونا ضروری ہے | |
| 1110 | Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0} | فلٹر میں 4 اقدار (ڈیوٹائپ، فیلڈ نام، آپریٹر، قدر) ہونا ضروری ہے: {0} | |
| 1111 | Filter... | فلٹر ... | |
| 1112 | Filtered by "{0}" | کی طرف سے فلٹر "{0}" | |
| 1113 | Filters Display | فلٹرز ڈسپلے | |
| 1114 | Filters JSON | JSON کو فلٹرز کریں۔ | |
| 1115 | Filters saved | فلٹرز کو بچا لیا | |
| 1116 | Find {0} in {1} | تلاش {0} میں {1} | |
| 1117 | First Level | پہلے کی سطح | |
| 1118 | First Success Message | پہلا کامیابی پیغام | |
| 1119 | First Transaction | پہلا ٹرانزیکشن | |
| 1120 | First data column must be blank. | پہلے ڈیٹا کالم خالی ہونا ضروری ہے. | |
| 1121 | First set the name and save the record. | سب سے پہلے نام قائم اور ریکارڈ کو بچانے کے. | |
| 1122 | Flag | پرچم | |
| 1123 | Float | فلوٹ | |
| 1124 | Float Precision | فلوٹ پریسجن | |
| 1125 | Fold | گنا | |
| 1126 | Fold can not be at the end of the form | گنا فارم کے آخر میں نہیں ہو سکتا | |
| 1127 | Fold must come before a Section Break | ایک دفعہ وقفے سے پہلے آنا ہوگا گنا | |
| 1128 | Folder | فولڈر | |
| 1129 | Folder name should not include '/' (slash) | فولڈر کا نام شامل نہیں کرنا چاہئے '/' (سلیش) | |
| 1130 | Folder {0} is not empty | فولڈر {0} خالی نہیں ہے | |
| 1131 | Follow | پیروی | |
| 1132 | Followed by | اس کے بعد | |
| 1133 | Following fields are missing: | مندرجہ ذیل شعبوں کو یاد کر رہے ہیں: | |
| 1134 | Following fields have missing values: | مندرجہ ذیل شعبوں اقدار غائب ہے: | |
| 1135 | Font | فونٹ | |
| 1136 | Font Size | حرف کا سائز | |
| 1137 | Fonts | فانٹ | |
| 1138 | Footer | فوٹر | |
| 1139 | Footer HTML | فوٹر HTML | |
| 1140 | Footer Items | فوٹر اشیا | |
| 1141 | Footer will display correctly only in PDF | فوٹر صرف پی ڈی ایف میں صحیح طریقے سے ظاہر ہوگا۔ | |
| 1142 | For Document Type | دستاویز کی قسم کے لئے۔ | |
| 1143 | For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line. | لنکس کے لئے، رینج کے طور پر DOCTYPE داخل. منتخب کریں کے لئے، ایک ایک نئی سطر میں، اختیارات کی فہرست میں داخل. | |
| 1144 | For User | صارف کے لئے | |
| 1145 | For Value | قدر کے لئے | |
| 1146 | For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1} | کرنسی {0} کے لئے، کم سے کم ٹرانزیکشن کی رقم {1} | |
| 1147 | For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment. | آپ کو منسوخ اور INV004 نیکوکار ہوجائیں تو مثال کے طور پر ایک نئی دستاویز INV004-1 بن جائے گا. یہ آپ کو ہر ترمیم کے ٹریک رکھنے کے لئے میں مدد ملتی ہے. | |
| 1148 | For example: If you want to include the document ID, use {0} | مثال کے طور پر: آپ دستاویز ID شامل کرنا چاہتے ہیں تو، کا استعمال کرتے ہیں {0} | |
| 1149 | For updating, you can update only selective columns. | کو اپ ڈیٹ کرنے کے لئے، آپ کو صرف منتخب کالم اپ ڈیٹ کر سکتے. | |
| 1150 | For {0} at level {1} in {2} in row {3} | کے لئے {0} میں سطح {1} پر {2} قطار میں {3} | |
| 1151 | Force | فورس | |
| 1152 | Force Show | طاقت کا مظاہرہ | |
| 1153 | Forgot Password | پاسورڈ بھول گے | |
| 1154 | Forgot Password? | پاسورڈ بھول گے؟ | |
| 1155 | Form Customization | فارم حسب ضرورت۔ | |
| 1156 | Form Settings | فارم کی ترتیبات۔ | |
| 1157 | Format | ڈاک | |
| 1158 | Format Data | شکل ڈیٹا | |
| 1159 | Forward To Email Address | فارورڈ ای میل ایڈریس | |
| 1160 | Fraction | کسر | |
| 1161 | Fraction Units | کسر یونٹس | |
| 1162 | Frames | فریم | |
| 1163 | Frappe | Frappe | |
| 1164 | Frappe Framework | Frappe فریم ورک | |
| 1165 | Friendly Title | چھپنے عنوان | |
| 1166 | From Date Field | ڈیٹ فیلڈ سے | |
| 1167 | From Document Type | دستاویز کی قسم سے | |
| 1168 | From Full Name | فل نام سے | |
| 1169 | Full Page | مکمل پیج | |
| 1170 | Fw: {0} | Fw: {0} | |
| 1171 | GCalendar Sync ID | GCalendar Sync ID | |
| 1172 | GMail | جی میل | |
| 1173 | Gantt | Gantt کے | |
| 1174 | Gateway | گیٹ وے | |
| 1175 | Gateway Controller | گیٹ وے کنٹرولر | |
| 1176 | Gateway Settings | گیٹ وے کی ترتیبات | |
| 1177 | Generate Keys | کلیدیں بنائیں | |
| 1178 | Generate New Report | نئی رپورٹ بنائیں | |
| 1179 | Generated File | پیدا شدہ فائل | |
| 1180 | Geo | جیو | |
| 1181 | Geolocation | جغرافیہ | |
| 1182 | Get Alerts for Today | آج کے لئے تنبیہات سب حاصل کریں | |
| 1183 | Get Contacts | رابطے حاصل کریں | |
| 1184 | Get Fields | فیلڈز حاصل کریں | |
| 1185 | Get your globally recognized avatar from Gravatar.com | Gravatar.com سے آپ عالمی سطح پر تسلیم نمائندہ تصویر حاصل کریں | |
| 1186 | GitHub | GitHub کے | |
| 1187 | Give Review Points | جائزہ پوائنٹس دیں۔ | |
| 1188 | Global Unsubscribe | گلوبل رکنیت ختم | |
| 1189 | Go to the document | دستاویز پر جائیں | |
| 1190 | Go to this URL after completing the form (only for Guest users) | فارم مکمل کرنے کے بعد اس URL پر جائیں (صرف مہمان صارفین کے لئے) | |
| 1191 | Go to {0} | {0} پر جائیں | |
| 1192 | Go to {0} List | {0} فہرست پر جائیں۔ | |
| 1193 | Go to {0} Page | {0} صفحہ پر جائیں۔ | |
| 1194 | Google | گوگل | |
| 1195 | Google Analytics ID | گوگل کے تجزیات ID | |
| 1196 | Google Calendar ID | Google کیلنڈر ID | |
| 1197 | Google Font | گوگل فونٹ | |
| 1198 | Google Services | گوگل سروسز | |
| 1199 | Grant Type | گرانٹ کی قسم | |
| 1200 | Group Name | گروہ کا نام | |
| 1201 | Group name cannot be empty. | گروپ کا نام خالی نہیں ہوسکتا ہے. | |
| 1202 | Groups of DocTypes | DocTypes کے گروپ | |
| 1203 | HTML | HTML | |
| 1204 | HTML Editor | ایچ ٹی ایم ایل ایڈیٹر | |
| 1205 | HTML Header, Robots and Redirects | ایچ ٹی ایم ایل ہیڈر ، روبوٹ اور ری ڈائریکٹس۔ | |
| 1206 | HTML for header section. Optional | ہیڈر کے حصے کے لیے ایچ ٹی ایم ایل. اختیاری | |
| 1207 | Half | نصف | |
| 1208 | Has Attachment | منسلکہ ہے | |
| 1209 | Has Attachments | منسلک ہے | |
| 1210 | Has Domain | ڈومین ہے | |
| 1211 | Has Role | کردار ہے | |
| 1212 | Has Web View | ویب لنک ہے | |
| 1213 | Have an account? Login | کیا آپ کا اکاؤنٹ ہے؟ لاگ ان | |
| 1214 | Header | ہیڈر | |
| 1215 | Header HTML | ہیڈر HTML | |
| 1216 | Header HTML set from attachment {0} | منسلک سے ہیڈر ایچ ٹی ایم ایل سیٹ {0} | |
| 1217 | Header Image | ہیڈر کی تصویر | |
| 1218 | Headers | ہیڈر | |
| 1219 | Heading | سرخی | |
| 1220 | Hello {0} | ہیلو {0} | |
| 1221 | Hello! | ہیلو! | |
| 1222 | Help Articles | مدد مضامین | |
| 1223 | Help Category | مدد زمرہ | |
| 1224 | Help on Search | تلاش کرنے میں مدد | |
| 1225 | Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://") | مدد:، نظام میں ایک اور ریکارڈ کرنے کے لئے یو آر ایل لنک لنک کے طور پر "# فارم / نوٹ / [نام نوٹ]" استعمال کرنے. (استعمال نہ کریں "HTTP: //") | |
| 1226 | Helvetica | ہیلویٹکا | |
| 1227 | Hi {0} | ہیلو {0} | |
| 1228 | Hide Copy | کاپی چھپائیں | |
| 1229 | Hide Footer Signup | فوٹر سائن اپ چھپائیں | |
| 1230 | Hide Sidebar and Menu | سائڈبار اور مینو کو چھپائیں۔ | |
| 1231 | Hide Standard Menu | معیاری مینو چھپائیں | |
| 1232 | Hide Weekends | اختتام ہفتہ چھپائیں | |
| 1233 | Hide details | چھپائیں تفصیلات | |
| 1234 | Hide footer in auto email reports | آٹو ای میل رپورٹوں میں فوٹر چھپائیں | |
| 1235 | Higher priority rule will be applied first | پہلے اعلی ترجیحی قاعدہ کا اطلاق ہوگا۔ | |
| 1236 | Highlight | نمایاں کریں | |
| 1237 | Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the password | اشارہ: پاس ورڈ میں علامات، اعداد اور بڑے حروف شامل ہیں | |
| 1238 | Home Page | ہوم پیج | |
| 1239 | Home Settings | ہوم سیٹنگیں | |
| 1240 | Home/Test Folder 1 | ہوم / ٹیسٹ کے فولڈر 1 | |
| 1241 | Home/Test Folder 1/Test Folder 3 | ہوم / ٹیسٹ کے فولڈر 1 / ٹیسٹ کے فولڈر 3 | |
| 1242 | Home/Test Folder 2 | ہوم / ٹیسٹ کے فولڈر 2 | |
| 1243 | Host | میزبان | |
| 1244 | Hostname | میزبان کا نام | |
| 1245 | How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults | اس کرنسی کے لئے کس طرح فارمیٹ کیا جانا چاہئے؟ مقرر نہیں ہے تو، نظام ڈیفالٹس استعمال کریں گے | |
| 1246 | I found these: | میں نے ان کو پایا: | |
| 1247 | ID | ID | |
| 1248 | ID (name) of the entity whose property is to be set | جن کی جائیداد ہستی کی شناخت (کا نام) مقرر کئے جا کرنے کے لئے ہے | |
| 1249 | Icon will appear on the button | آئکن بٹن پر دکھایا جائے گا | |
| 1250 | Identity Details | شناخت کی تفصیلات | |
| 1251 | Idx | IDX | |
| 1252 | If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that User | لگائیں سخت صارف کی اجازت کی جانچ پڑتال کی جاتی ہے اور صارف کی اجازت کسی صارف کے لئے ایک DOCTYPE لئے بیان کیا جاتا ہے، تو پھر تمام دستاویزات لنک کی قدر خالی ہے جہاں، جو کہ صارف کو نہیں دکھایا جائے گا | |
| 1253 | If Checked workflow status will not override status in list view | چیک کئے گئے کام کے فلو کی حیثیت فہرست دیکھنے میں اسٹیٹس کی جگہ لے لے نہیں کریں گے تو | |
| 1254 | If Owner | مالک تو | |
| 1255 | If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless. | ایک کردار لیول 0 سے تک رسائی حاصل نہیں ہے، تو اعلی سطح معنی ہیں. | |
| 1256 | If checked, all other workflows become inactive. | جانچ پڑتال تو، دیگر تمام workflows کے غیر فعال ہو. | |
| 1257 | If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists. | اگر جانچ پڑتال کی گئی ہے تو ، اس فیلڈ کو بازیافت منجانب کی بنیاد پر اوور رائٹ نہیں کیا جائے گا اگر کوئی قدر پہلے سے موجود ہے۔ | |
| 1258 | If checked, users will not see the Confirm Access dialog. | جانچ پڑتال کی تو صارفین تصدیق رسائی ڈائلاگ نہیں دیکھ سکیں گے. | |
| 1259 | If disabled, this role will be removed from all users. | غیر فعال، اس کردار کے تمام صارفین کی طرف سے ہٹا دیا جائے گا. | |
| 1260 | If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settings | اگر فعال ہے تو ، صارف دو فیکٹر اوتھ کو استعمال کرتے ہوئے کسی بھی IP ایڈریس سے لاگ ان ہوسکتا ہے ، یہ سسٹم سیٹنگ میں موجود تمام صارفین کے لئے بھی مرتب کیا جاسکتا ہے۔ | |
| 1261 | If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Page | اگر فعال ہو تو، تمام صارفین کو دو فیکٹر مصنف کے ذریعے کسی IP ایڈریس سے لاگ ان کرسکتے ہیں. یہ صرف صارف کے صفحے میں مخصوص صارف کے لئے بھی مقرر کیا جا سکتا ہے | |
| 1262 | If enabled, changes to the document are tracked and shown in timeline | اگر چالو ہوتا ہے تو ، دستاویز میں ہونے والی تبدیلیوں کو ٹریک کیا جاتا ہے اور ٹائم لائن میں دکھایا جاتا ہے۔ | |
| 1263 | If enabled, document views are tracked, this can happen multiple times | اگر فعال ہوجائے تو ، دستاویزات کے نظارے کو ٹریک کیا جاتا ہے ، یہ متعدد بار ہوسکتا ہے۔ | |
| 1264 | If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it | اگر فعال ہوجائے تو ، دستاویز کو دیکھا ہوا کے بطور نشان زد کیا گیا ہے ، جب کوئی صارف اسے کھولتا ہے۔ | |
| 1265 | If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong. | فعال ہونے پر، پاس ورڈ کی طاقت کم از کم پاس ورڈ اسکور قیمت کی بنیاد پر نافذ کیا جائے گا. درمیانے درجے کے مضبوط ہونے کی وجہ سے 2 کے ایک قدر اور 4 بہت مضبوط ہے. | |
| 1266 | If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Auth | اگر فعال ہو تو، صارفین کو جو پابندی IP ایڈریس سے لاگ ان کرتے ہیں، دو فیکٹر مصنف کے لئے حوصلہ افزائی نہیں کی جائے گی | |
| 1267 | If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once. | فعال ہونے پر، صارفین کو لاگ ان ہر وقت مطلع کیا جائے گا. تو فعال نہیں، صارفین کو صرف ایک بار مطلع کیا جائے گا. | |
| 1268 | If non standard port (e.g. 587) | غیر معیاری پورٹ ہے تو (مثال کے طور پر 587) | |
| 1269 | If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525. | اگر غیر معیاری پورٹ (مثال کے طور پر 587). اگر Google Cloud پر، بندرگاہ 2525 کی کوشش کریں. | |
| 1270 | If not set, the currency precision will depend on number format | سیٹ نہیں ہے تو کرنسی کی صحت سے متعلق نمبر کی شکل پر انحصار کرے گا | |
| 1271 | If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\n | اگر شرط مطمئن ہے تو صارف کو پوائنٹس سے نوازا جائے گا۔ جیسے doc.status == 'بند' | |
| 1272 | If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktop | صارف کی جانچ پڑتال کوئی کردار نہیں ہیں تب صارف ایک "سسٹم یوزر" بن جاتا ہے. "سسٹم یوزر کے" ڈیسک ٹاپ تک رسائی حاصل ہے | |
| 1273 | If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues. | مددگار نہیں، GitHub کے مسائل پر آپ کی تجاویز میں شامل کریں جہاں ان ہدایات پر تو. | |
| 1274 | If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later. | اگر یہ جانچ پڑتال کی جاتی ہے تو، درست ڈیٹا کے ساتھ قطار درآمد کی جائیں گی اور بعد میں درآمد کرنے کے لئے قطع قطاروں کو نئی فائل میں ڈمپ کیا جائے گا. | |
| 1275 | If user is the owner | صارف مالک ہے تو | |
| 1276 | If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted. | آپ کو اپ ڈیٹ کر رہے ہیں تو، "ادلیکھت" کو منتخب کریں اور موجودہ قطار خارج نہیں کیا جائے گا. | |
| 1277 | If you are updating/overwriting already created records. | اگر آپ اپ ڈیٹ / زیادہ لکھنا پہلے سے ہی تشکیل شدہ ریکارڈز ہیں. | |
| 1278 | If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present. | آپ نئے ریکارڈ کو اپ لوڈ کر رہے ہیں تو موجود ہے، "سیریز کا نام"، لازمی ہو جاتا ہے. | |
| 1279 | If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank. | آپ نئے ریکارڈ کو اپ لوڈ کر رہے ہیں تو، "کا نام" (ID) کالم خالی چھوڑ دیں. | |
| 1280 | If you don't want to create any new records while updating the older records. | اگر آپ پرانے ریکارڈ کو اپ ڈیٹ کرتے وقت کوئی نیا ریکارڈ نہیں بنانا چاہتے ہیں. | |
| 1281 | If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent. | آپ کو اس مقرر کیا ہے تو، اس آئٹم کو منتخب والدین کے تحت ایک ڈراپ ڈاؤن میں آ جائے گا. | |
| 1282 | If you think this is unauthorized, please change the Administrator password. | آپ کو اس کی اجازت نہیں ہے لگتا ہے، ایڈمنسٹریٹر پاس ورڈ تبدیل کریں. | |
| 1283 | If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags. | آپ کے ڈیٹا HTML میں ہے تو، اتارنا کرنے کے عین مطابق HTML کوڈ پیسٹ کاپی کریں براہ مہربانی. | |
| 1284 | Ignore User Permissions | صارف کی اجازت کو نظر انداز | |
| 1285 | Ignore XSS Filter | XSS فلٹر کو نظرانداز کریں | |
| 1286 | Ignore attachments over this size | اس کے سائز سے زیادہ اٹیچمنٹ نظر انداز | |
| 1287 | Ignore encoding errors | انکوڈنگ کی غلطیوں کو نظر انداز کریں | |
| 1288 | Ignored: {0} to {1} | نظر انداز: {0} سے {1} | |
| 1289 | Illegal Access Token. Please try again | غیر قانونی رسائی ٹوکن. دوبارہ کوشش کریں | |
| 1290 | Illegal Document Status for {0} | {0} کیلئے غیر قانونی دستاویز کی حیثیت | |
| 1291 | Image Field | تصویر میدان | |
| 1292 | Image Link | تصویر کے لنک | |
| 1293 | Image field must be a valid fieldname | تصویر کے میدان میں ایک درست FIELDNAME ہونا ضروری ہے | |
| 1294 | Image field must be of type Attach Image | تصویری میدان کی قسم کا ہونا چاہیے تصویر منسلک | |
| 1295 | Images | امیجز | |
| 1296 | Implicit | ضمنی | |
| 1297 | Import | درآمد | |
| 1298 | Import Email From | سے درآمد ای میل | |
| 1299 | Import Status | درآمد کی حیثیت | |
| 1300 | Import Subscribers | سبسکرائبر درآمد | |
| 1301 | Import Zip | زپ درآمد کریں | |
| 1302 | In Filter | فلٹر میں | |
| 1303 | In Global Search | گلوبل تلاش میں | |
| 1304 | In Grid View | گرڈ نقطہ نظر میں | |
| 1305 | In Hours | گھنٹوں میں | |
| 1306 | In List View | فہرست ویو میں | |
| 1307 | In Preview | پیش نظارہ میں۔ | |
| 1308 | In Reply To | کے جواب میں | |
| 1309 | In Standard Filter | سٹینڈرڈ فلٹر میں | |
| 1310 | In Valid Request | جائز درخواست میں | |
| 1311 | In points. Default is 9. | پوائنٹس. پہلے سے طے شدہ ہے 9. | |
| 1312 | In seconds | سیکنڈ میں | |
| 1313 | Include Search in Top Bar | اوپر بار میں تلاش شامل | |
| 1314 | Include symbols, numbers and capital letters in the password | پاس ورڈ علامات، اعداد اور بڑے حروف شامل ہیں | |
| 1315 | Incoming email account not correct | آنے والی ای میل اکاؤنٹ درست نہیں | |
| 1316 | Incomplete login details | نامکمل لاگ ان کی تفصیلات | |
| 1317 | Incorrect User or Password | غلط صارف یا پاس ورڈ | |
| 1318 | Incorrect Verification code | غلط توثیق کوڈ | |
| 1319 | Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3} | قطار میں غلط قدر {0}: {1} {2} ہونا ضروری ہے {3} | |
| 1320 | Incorrect value: {0} must be {1} {2} | غلط قیمت: {0} ہونا ضروری ہے {1} {2} | |
| 1321 | Index | انڈیکس | |
| 1322 | Indicator | اشارے | |
| 1323 | Info | معلومات | |
| 1324 | Info: | معلومات: | |
| 1325 | Initial Sync Count | ابتدائی مطابقت پذیری شمار | |
| 1326 | InnoDB | InnoDB | |
| 1327 | Insert Above | داخل سے بڑھ کر | |
| 1328 | Insert After | بعد ڈالیں | |
| 1329 | Insert After cannot be set as {0} | کے طور پر مقرر نہیں کیا جا سکتا کے بعد ڈالیں {0} | |
| 1330 | Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist | میدان '{0}' کسٹم فیلڈ میں ذکر کے بعد داخل کریں '{1}'، لیبل کے ساتھ '{2}'، موجود نہیں ہے | |
| 1331 | Insert Below | ذیل میں داخل کریں | |
| 1332 | Insert Column Before {0} | {0} سے پہلے کالم درج کریں | |
| 1333 | Insert Style | داخل انداز | |
| 1334 | Insert new records | نئے ریکارڈ داخل کریں | |
| 1335 | Instructions Emailed | بذریعہ ای میل ہدایات | |
| 1336 | Insufficient Permission for {0} | کیلئے ناکافی اجازت {0} | |
| 1337 | Int | INT | |
| 1338 | Integration Request | انٹیگریشن گذارش | |
| 1339 | Integration Request Service | انٹیگریشن کی درخواست سروس | |
| 1340 | Integration Type | انٹیگریشن کی قسم | |
| 1341 | Integrations | انضمام | |
| 1342 | Integrations can use this field to set email delivery status | انضمام ای میل کی ترسیل کی حیثیت قائم کرنے کے لئے اس میدان کا استعمال کر سکتے ہیں | |
| 1343 | Internal Server Error | اندرونی سرور کی خرابی | |
| 1344 | Internal record of document shares | دستاویز حصص کی اندرونی ریکارڈ | |
| 1345 | Introduce your company to the website visitor. | ویب سائٹ وزیٹر کے لئے آپ کی کمپنی کو متعارف کرانے. | |
| 1346 | Introductory information for the Contact Us Page | ہم سے رابطہ کریں صفحہ کے لئے تعارفی معلومات | |
| 1347 | Invalid | غلط | |
| 1348 | Invalid "depends_on" expression | غلط "depends_on" اظہار | |
| 1349 | Invalid Access Key ID or Secret Access Key. | غلط رسائی کلیدی شناخت یا خفیہ رسائی کی چابی. | |
| 1350 | Invalid CSV Format | غلط CSV شکل | |
| 1351 | Invalid Home Page | غلط ہوم پیج | |
| 1352 | Invalid Link | غلط لنک | |
| 1353 | Invalid Login Token | غلط لاگ ان ٹوکن | |
| 1354 | Invalid Login. Try again. | غلط اندراج. دوبارہ کوشش کریں. | |
| 1355 | Invalid Mail Server. Please rectify and try again. | غلط میل سرور. کو بہتر بنانے اور دوبارہ کوشش کریں. | |
| 1356 | Invalid Outgoing Mail Server or Port | غلط سبکدوش ہونے والے میل سرور یا پورٹ | |
| 1357 | Invalid Output Format | غلط آؤٹ پٹ فارمیٹ | |
| 1358 | Invalid Password | غلط پاسورڈ | |
| 1359 | Invalid Password: | غلط پاسورڈ: | |
| 1360 | Invalid Request | غلط درخواست | |
| 1361 | Invalid Search Field {0} | غلط تلاش فیلڈ {0} | |
| 1362 | Invalid Subscription | غلط سبسکرائب | |
| 1363 | Invalid Token | غلط ٹوکن | |
| 1364 | Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again. | غلط صارف کا نام یا پاس ورڈ کی حمایت. کو بہتر بنانے اور دوبارہ کوشش کریں. | |
| 1365 | Invalid column | غلط کالم | |
| 1366 | Invalid field name {0} | غلط فیلڈ کا نام {0} | |
| 1367 | Invalid fieldname '{0}' in autoname | autoname میں غلط FIELDNAME '{0}' | |
| 1368 | Invalid file path: {0} | غلط فائل کا پاتھ: {0} | |
| 1369 | Invalid login or password | غلط لاگ ان یا پاس ورڈ | |
| 1370 | Invalid module path | غلط ماڈیول کا راستہ | |
| 1371 | Invalid naming series (. missing) | غلط نام سیریز (. لاپتہ) | |
| 1372 | Invalid payment gateway credentials | غلط ادائیگی کے گیٹ وے کے اسناد | |
| 1373 | Invalid recipient address | غلط وصول کنندہ کا پتہ | |
| 1374 | Invalid {0} condition | غلط {0} حالت | |
| 1375 | Inverse | الٹا | |
| 1376 | Is | ہے | |
| 1377 | Is Attachments Folder | ملحقات فولڈر ہے | |
| 1378 | Is Child Table | بچوں کی میز ہے | |
| 1379 | Is Custom Field | اپنی مرضی کے میدان ہے | |
| 1380 | Is First Startup | پہلا آغاز ہے | |
| 1381 | Is Folder | فولڈر ہے | |
| 1382 | Is Global | گلوبل ہے | |
| 1383 | Is Globally Pinned | گلوبل طور پر قلم کیا ہے | |
| 1384 | Is Home Folder | ہوم فولڈر ہے | |
| 1385 | Is Mandatory Field | لازمی میدان ہے | |
| 1386 | Is Pinned | کیا ہے | |
| 1387 | Is Primary Contact | پرائمری سے رابطہ کریں | |
| 1388 | Is Private | نجی ہے | |
| 1389 | Is Published Field | میدان اشاعت | |
| 1390 | Is Published Field must be a valid fieldname | میدان اشاعت ضروری ہے ایک درست FIELDNAME ہو | |
| 1391 | Is Single | واحد ہے | |
| 1392 | Is Spam | فضول ہے | |
| 1393 | Is Standard | معیاری ہے | |
| 1394 | Is Submittable | Submittable ہے | |
| 1395 | Is Table | ٹیبل ہے | |
| 1396 | Is Your Company Address | آپ کی کمپنی ایڈریس ہے | |
| 1397 | It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager. | اس فائل کو حذف کرنا خطرناک ہے: {0}. آپ کے سسٹم مینیجر سے رابطہ کریں. | |
| 1398 | Item cannot be added to its own descendants | آئٹم کو اس کی اپنی اولاد میں شامل نہیں کیا جا سکتا | |
| 1399 | JS | جے ایس | |
| 1400 | JSON | JSON | |
| 1401 | JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {} | جاوا کی شکل: frappe.query_reports ['REPORTNAME'] = {} | |
| 1402 | Javascript to append to the head section of the page. | جاوا سکرپٹ کو صفحے کے سر کے حصے سے ملحق کرنا. | |
| 1403 | Jinja | جنجا | |
| 1404 | John Doe | جان ڈو | |
| 1405 | Kanban | Kanban | |
| 1406 | Kanban Board Column | Kanban بورڈ کالم | |
| 1407 | Kanban Board Name | Kanban بورڈ کا نام | |
| 1408 | Karma | کرما | |
| 1409 | Keep track of all update feeds | فیڈ اپ کو اپ ڈیٹ کریں | |
| 1410 | Keeps track of all communications | تمام مواصلات پر نظر رکھتا ہے۔ | |
| 1411 | Key | کلیدی | |
| 1412 | Knowledge Base | علم کی بنیاد | |
| 1413 | Knowledge Base Contributor | سویدی مددگار | |
| 1414 | Knowledge Base Editor | سویدی ایڈیٹر | |
| 1415 | LDAP Email Field | LDAP ای میل فیلڈ | |
| 1416 | LDAP First Name Field | LDAP پہلا نام کے خانے | |
| 1417 | LDAP Not Installed | LDAP نصب نہیں | |
| 1418 | LDAP Search String | LDAP تلاش سٹرنگ | |
| 1419 | LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0} | ایل ڈی اے پی سرچ سٹرنگ کو کسی پلیس ہولڈر کے ساتھ ختم ہونے کی ضرورت ہے ، جیسے سماءکاونٹ نام = {0} | |
| 1420 | LDAP Security | ایل ڈی اے پی سیکیورٹی۔ | |
| 1421 | LDAP Server Url | LDAP سرور URL | |
| 1422 | LDAP Username Field | LDAP صارف کا نام فیلڈ | |
| 1423 | LDAP is not enabled. | LDAP فعال نہیں ہے۔ | |
| 1424 | Label Help | لیبل مدد | |
| 1425 | Label and Type | لیبل اور قسم | |
| 1426 | Label is mandatory | لیبل لازمی ہے | |
| 1427 | Landing Page | لینڈنگ پیج | |
| 1428 | Language | زبان | |
| 1429 | Language Code | زبان کے کوڈ | |
| 1430 | Language, Date and Time settings | زبان، تاریخ اور وقت کی ترتیبات | |
| 1431 | Last Active | ایکٹو آخری | |
| 1432 | Last IP | آخری IP | |
| 1433 | Last Known Versions | آخری معلوم ورژن | |
| 1434 | Last Login | آخری لاگ ان | |
| 1435 | Last Message | آخری پیغام | |
| 1436 | Last Modified By | کی طرف سے گزشتہ بار ترمیم | |
| 1437 | Last Modified Date | آخری ترمیم شدہ تاریخ | |
| 1438 | Last Modified On | آخری بار تدوین | |
| 1439 | Last Month | پچھلے مہینے | |
| 1440 | Last Point Allocation Date | آخری پوائنٹ مختص کی تاریخ۔ | |
| 1441 | Last Quarter | آخری چوتھائی | |
| 1442 | Last Synced On | آخری موافقت پذیر | |
| 1443 | Last Updated By | آخری کی طرف سے اپ ڈیٹ | |
| 1444 | Last Updated On | آخری بار اپ ڈیٹ | |
| 1445 | Last User | آخری صارف | |
| 1446 | Last Week | پچھلا ہفتہ | |
| 1447 | Last Year | پچھلے سال | |
| 1448 | Last synced {0} | آخری بار مطابقت پذیر {0} | |
| 1449 | Leave a Comment | ایک تبصرہ چھوڑ دو | |
| 1450 | Leave blank to repeat always | ہمیشہ دہرانے کی خالی چھوڑ دیں | |
| 1451 | Leave this conversation | اس گفتگو کو چھوڑنا | |
| 1452 | Left this conversation | اس بات چیت چھوڑ دی | |
| 1453 | Length | لمبائی | |
| 1454 | Length of {0} should be between 1 and 1000 | {0} کی لمبائی 1 اور 1000 کے درمیان ہونا چاہئے | |
| 1455 | Let's avoid repeated words and characters | کے بار بار الفاظ اور حروف سے بچنے کے | |
| 1456 | Let's prepare the system for first use. | کا پہلا استعمال کے لئے نظام تیار کرتے ہیں. | |
| 1457 | Letter | خط | |
| 1458 | Letter Head Based On | خط کی بنیاد پر | |
| 1459 | Letter Head Image | خط ہیڈ امیج | |
| 1460 | Letter Head Name | خط ہیڈ نام | |
| 1461 | Letter Head in HTML | ایچ ٹی ایم ایل میں خط ہیڈ | |
| 1462 | Level Name | سطح کا نام۔ | |
| 1463 | Liked | پسند | |
| 1464 | Liked By | پسند | |
| 1465 | Liked by {0} | کی طرف سے پسند {0} | |
| 1466 | Likes | پسند | |
| 1467 | Limit Number of DB Backups | ڈی بی بیک اپ کی حد کی تعداد | |
| 1468 | Line | لائن | |
| 1469 | Link DocType | لنک DOCTYPE | |
| 1470 | Link Expired | لنک ختم ہو گیا | |
| 1471 | Link Name | لنک کا نام | |
| 1472 | Link Title | لنک کا عنوان | |
| 1473 | Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact) | ویب سائٹ کے ہوم پیج جاتا ہے کہ لنک. معیاری روابط (انڈیکس، لاگ ان، مصنوعات، بلاگ، کے بارے میں، رابطہ) | |
| 1474 | Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent. | آپ کو کھولنے کے لئے چاہتے ہیں کے صفحے پر لنک. تم نے اسے ایک گروپ والدین بنانا چاہتے ہیں تو خالی چھوڑ دیں. | |
| 1475 | Linked | لنک | |
| 1476 | Linked With | کے ساتھ منسلک | |
| 1477 | Linked with {0} | {0} کے ساتھ منسلک | |
| 1478 | Links | روابط | |
| 1479 | List | فہرست | |
| 1480 | List Filter | فہرست فلٹر | |
| 1481 | List View Setting | فہرست دیکھیں ترتیب۔ | |
| 1482 | List a document type | ایک دستاویز کی قسم کی فہرست | |
| 1483 | List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}] | [{: _ ( "روزگار")، "راستے": "روزگار" "لیبل"}] کے طور پر فہرست | |
| 1484 | List of backups available for download | ڈاؤن لوڈ، اتارنا کے لئے دستیاب بیک اپ کی فہرست | |
| 1485 | List of patches executed | پیچ کی فہرست کو پھانسی دے دی | |
| 1486 | List of themes for Website. | ویب سائٹ کے لئے موضوعات کی فہرست. | |
| 1487 | Load Balancing | وزن کو متوازن کرنا | |
| 1488 | Loading | لوڈ کر رہا ہے | |
| 1489 | Local DocType | مقامی ڈیک ٹائپ | |
| 1490 | Local Fieldname | مقامی فیلڈ نام | |
| 1491 | Local Primary Key | مقامی بنیادی کلید | |
| 1492 | Locals | مقامی | |
| 1493 | Log Details | لاگ ان کی تفصیلات | |
| 1494 | Log of Scheduler Errors | تخسوچک نقائص کے لاگ ان | |
| 1495 | Log of error during requests. | درخواستوں کے دوران خرابی کے لاگ ان. | |
| 1496 | Log of error on automated events (scheduler). | خود کار طریقے سے واقعات (تخسوچک) پر غلطی کے لاگ ان. | |
| 1497 | Logged Out | لاگ آؤٹ | |
| 1498 | Logged in as Guest or Administrator | مہمان یا ایڈمنسٹریٹر کے طور پر لاگ | |
| 1499 | Login | لاگ ان | |
| 1500 | Login After | لاگ ان کے بعد | |
| 1501 | Login Before | لاگ ان سے پہلے | |
| 1502 | Login Id is required | لاگ ان کی شناخت کی ضرورت ہے | |
| 1503 | Login Required | لاگ ان درکار ہے | |
| 1504 | Login Verification Code from {} | {} سے لاگ ان کی توثیق کوڈ | |
| 1505 | Login and view in Browser | براؤزر میں لاگ ان اور دیکھیں | |
| 1506 | Login not allowed at this time | اس وقت کی اجازت نہیں لاگ ان | |
| 1507 | Login session expired, refresh page to retry | لاگ ان سیشن کی مدت ختم ہوگئی، دوبارہ کوشش کرنے کیلئے صفحہ دوبارہ تازہ کریں | |
| 1508 | Login to comment | تبصرہ کرنے سے لاگ ان کریں | |
| 1509 | Login token required | لاگ ان ٹوکن کی ضرورت ہے | |
| 1510 | Login with LDAP | LDAP ساتھ لاگ ان کریں | |
| 1511 | Logout | لاگ آوٹ | |
| 1512 | Long Text | طویل متن | |
| 1513 | Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration. | کچھ کی طرح لگتا ہے اس سائٹ کے پے پال کی ترتیب کے ساتھ غلط ہے. | |
| 1514 | Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made. | کچھ کی طرح لگتا ہے اس سائٹ کے ادائیگی کے گیٹ وے ترتیب کے ساتھ غلط ہے. کوئی ادائیگی بنا دیا گیا ہے. | |
| 1515 | Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}. | ایسا لگتا ہے کہ کچھ کی طرح لین دین کے دوران غلط ہو گیا. ہم ادائیگی کی تصدیق نہیں کی چونکہ، پے پال خود کار طریقے سے آپ کو اس رقم واپس کر دیں گے. اگر ایسا نہیں ہوتا، ہمیں ایک ای میل بھیج اور لزوم ID ذکر کیجیے: {0}. | |
| 1516 | Madam | میڈم | |
| 1517 | Main Section | اہم حصے | |
| 1518 | Make "name" searchable in Global Search | "نام" بنائیں گلوبل تلاش میں قابل تلاش | |
| 1519 | Make use of longer keyboard patterns | اب بورڈ کے پیٹرن کا استعمال | |
| 1520 | Manage Third Party Apps | تیسری پارٹی کے اطلاقات کا نظم کریں | |
| 1521 | Mandatory Information missing: | لازمی معلومات لاپتہ: | |
| 1522 | Mandatory field: set role for | لازمی فیلڈ کے لئے مقرر کیا کردار | |
| 1523 | Mandatory field: {0} | لازمی میدان: {0} | |
| 1524 | Mandatory fields required in table {0}, Row {1} | ٹیبل {0} میں ضرورت لازمی شعبوں، صف {1} | |
| 1525 | Mandatory fields required in {0} | میں ضرورت لازمی شعبوں {0} | |
| 1526 | Mandatory: | لازمی: | |
| 1527 | Mapping Name | نقشہ کاری کا نام | |
| 1528 | Mappings | نقشہ جات | |
| 1529 | Mark as Read | پڑھیں اور مرقس | |
| 1530 | Mark as Spam | سپیم کے طور پر نشان زد کریں | |
| 1531 | Mark as Unread | اس کے اوپرنشان لگایں کہ پڑھا نیں ہوا | |
| 1532 | Markdown | ڈالنے | |
| 1533 | Markdown Editor | مارک ڈاون ایڈیٹر۔ | |
| 1534 | Marked As Spam | سپیم کے طور پر نشان لگا دیا گیا | |
| 1535 | Max 500 records at a time | زیادہ سے زیادہ 500 ایک وقت میں ریکارڈز | |
| 1536 | Max Attachment Size (in MB) | میکس منسلکہ سائز (MB میں) | |
| 1537 | Max Attachments | زیادہ سے زیادہ کے ساتھ منسلک | |
| 1538 | Max Length | زیادہ سے زیادہ لمبائی | |
| 1539 | Max Value | زیادہ سے زیادہ قیمت | |
| 1540 | Max width for type Currency is 100px in row {0} | قسم کرنسی کے لئے زیادہ سے زیادہ چوڑائی قطار میں 100px ہے {0} | |
| 1541 | Maximum Attachment Limit for this record reached. | اس ریکارڈ کے لئے زیادہ سے زیادہ منسلکہ کی حد تک پہنچ. | |
| 1542 | Maximum {0} rows allowed | زیادہ سے زیادہ {0} قطاروں کی اجازت | |
| 1543 | Meaning of Submit, Cancel, Amend | منسوخ، جمع کرانے کا معنی، ترمیم | |
| 1544 | Mention transaction completion page URL | لین دین کے مکمل ہونے کے صفحے URL کا ذکر | |
| 1545 | Mentions | دماغ | |
| 1546 | Menu | مینو | |
| 1547 | Merchant ID | مرچنٹ کی شناخت | |
| 1548 | Merge with existing | موجودہ کے ساتھ ضم | |
| 1549 | Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node | ولی کے درمیان صرف ممکن ہے گروپ گروپ یا پتی کی نوڈ ٹو پتی کی نوڈ | |
| 1550 | Message Count | پیغام کا شمار | |
| 1551 | Message ID | پیغام ID | |
| 1552 | Message Parameter | پیغام پیرامیٹر | |
| 1553 | Message Preview | پیغام پیش نظارہ | |
| 1554 | Message clipped | پیغام تراش گیا۔ | |
| 1555 | Message not setup | پیغام سیٹ اپ نہیں | |
| 1556 | Message to be displayed on successful completion (only for Guest users) | کامیاب تکمیل پر دکھایا گیا پیغام (صرف مہمان صارفین کے لئے) | |
| 1557 | Message-id | پیغام کا شناختی نمبر | |
| 1558 | Meta Tags | میٹا ٹیگز | |
| 1559 | Migration ID Field | منتقلی ID فیلڈ | |
| 1560 | Milestone | سنگ میل | |
| 1561 | Milestone Tracker | سنگ میل ٹریکر | |
| 1562 | Minimum Password Score | کم از کم پاس ورڈ اسکور | |
| 1563 | Miss | مس | |
| 1564 | Missing Fields | لاپتہ قطعات | |
| 1565 | Missing parameter Kanban Board Name | لاپتہ پیرامیٹر Kanban بورڈ کا نام | |
| 1566 | Missing parameters for login | لاگ ان کے لئے لاپتہ پیرامیٹرز | |
| 1567 | Models (building blocks) of the Application | درخواست کے ماڈل (عمارت بلاکس) | |
| 1568 | Modified By | طرف سے نظر ثانی | |
| 1569 | Module | ماڈیول | |
| 1570 | Module Def | ماڈیول سے Def | |
| 1571 | Module Name | ماڈیول کا نام | |
| 1572 | Module Not Found | ماڈیول نہیں ملا | |
| 1573 | Module Path | ماڈیول راہ | |
| 1574 | Module to Export | برآمد کرنے ماڈیول | |
| 1575 | Modules HTML | ماڈیول ایچ ٹی ایم ایل | |
| 1576 | Monospace | مونو سپیس | |
| 1577 | More articles on {0} | {0} پر مزید مضامین | |
| 1578 | More content for the bottom of the page. | صفحے کے نیچے کے بارے میں مزید مواد. | |
| 1579 | Most Used | سب سے زیادہ استعمال | |
| 1580 | Move To | پر منتقل | |
| 1581 | Move To Trash | ردی میں ڈالیں | |
| 1582 | Move to Row Number | صف نمبر پر منتقل کریں۔ | |
| 1583 | Mr | جناب | |
| 1584 | Mrs | مسز | |
| 1585 | Ms | محترمہ | |
| 1586 | Multiple root nodes not allowed. | ایک سے زیادہ جڑ نوڈ کی اجازت نہیں. | |
| 1587 | Multiplier Field | ضرب قطعہ۔ | |
| 1588 | Must be of type "Attach Image" | قسم کا ہونا ضروری ہے "تصویر منسلک" | |
| 1589 | Must have report permission to access this report. | اس رپورٹ تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت ہونا ضروری ہے رپورٹ. | |
| 1590 | Must specify a Query to run | کو چلانے کے لئے ایک سوال کی وضاحت لازمی ہے | |
| 1591 | Mute Sounds | خاموش آواز | |
| 1592 | MyISAM | MyISAM | |
| 1593 | Name Case | نام کیس | |
| 1594 | Name cannot contain special characters like {0} | نام میں خاص حروف جیسے {0} | |
| 1595 | Name not set via prompt | پرامپٹ کے ذریعے مقرر نہیں نام | |
| 1596 | Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customer | دستاویز کی قسم (DOCTYPE) آپ کو اس میدان سے منسلک کرنا چاہتے ہیں کے نام. مثال کے طور پر گاہک | |
| 1597 | Name of the new Print Format | نئے پرنٹ کی شکل کا نام | |
| 1598 | Name of {0} cannot be {1} | کا نام {0} نہیں ہو سکتا {1} | |
| 1599 | Names and surnames by themselves are easy to guess. | خود کی طرف سے نام اور خاندانی نام اندازہ لگانا آسان ہے. | |
| 1600 | Naming | نام | |
| 1601 | Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol> | نام کے اختیارات: <ol style=""><li style=""> <b>فیلڈ: [fieldname]</b> - فیلڈ کے ذریعہ </li><li style=""> <b>naming_series:</b> - <b>نامنگی</b> سیریز کی طرف سے (naming_series نامی فیلڈ موجود ہونا ضروری ہے </li><li style=""> <b>فوری طور پر</b> - ایک نام کے لئے صارف کو فوری طور پر </li><li style=""> <b>[سلسلہ]</b> - پہلے سے پہلے سیریز (ڈاٹ کی طرف سے علیحدہ)؛ مثال کے طور پر PRE. ##### </li><li style=""> <b>شکل: نمائش- {ایم ایم} اخلاقیات {fieldname1} - {fieldname2} - {#####}</b> - ان کی قدر کے ساتھ تمام بہادر الفاظ (فیلڈ نام، تاریخی الفاظ (ڈی ڈی، ایم ایم، یو آر)، سیریز) کو تبدیل کریں. باہر بہادر، کسی بھی حروف کا استعمال کیا جا سکتا ہے. </li></ol> | |
| 1602 | Naming Series mandatory | سیریز لازمی نام | |
| 1603 | Nested set error. Please contact the Administrator. | اندر در اندر سیٹ غلطی. منتظم سے رابطہ کریں. | |
| 1604 | New Activity | نئی سرگرمی | |
| 1605 | New Chat | نئی بات چیت | |
| 1606 | New Comment on {0}: {1} | {0}: {1} پر نئی تبصرہ | |
| 1607 | New Connection | نیا کنکشن | |
| 1608 | New Custom Print Format | نئے اپنی مرضی کے پرنٹ کی شکل | |
| 1609 | New Email | نیا ای میل | |
| 1610 | New Email Account | نیا ای میل اکاؤنٹ | |
| 1611 | New Event | نیا واقعہ | |
| 1612 | New Folder | نیا فولڈر | |
| 1613 | New Kanban Board | نیا Kanban بورڈ | |
| 1614 | New Message from Website Contact Page | سے ویب سائٹ رابطہ کریں صفحہ نیا پیغام | |
| 1615 | New Name | نیا نام | |
| 1616 | New Newsletter | نئے نیوز لیٹر | |
| 1617 | New Password | نیا پاس ورڈ | |
| 1618 | New Password Required. | نئے پاس ورڈ کی ضرورت ہے. | |
| 1619 | New Print Format Name | نیا پرنٹ فارمیٹ نام۔ | |
| 1620 | New Report name | نئی رپورٹ کا نام | |
| 1621 | New Value | نئے ویلیو | |
| 1622 | New data will be inserted. | نیا ڈیٹا ڈال دیا جائے گا. | |
| 1623 | New updates are available | نئی اپ ڈیٹ دستیاب ہیں | |
| 1624 | New value to be set | نئی قیمت مقرر کیا جا کرنے کے لئے | |
| 1625 | New {0} | نیا {0} | |
| 1626 | New {} releases for the following apps are available | نئی {} مندرجہ ذیل ایپس کے لئے ریلیز دستیاب ہیں | |
| 1627 | Newsletter Email Group | نیوز لیٹر ای میل گروپ | |
| 1628 | Newsletter Manager | نیوز لیٹر منیجر | |
| 1629 | Newsletter has already been sent | نیوز لیٹر کو پہلے ہی بھیج دیا گیا ہے | |
| 1630 | Newsletters to contacts, leads. | رابطوں کو خبرنامے، کی طرف جاتا ہے. | |
| 1631 | Next Action Email Template | اگلا ایکشن ای میل سانچہ | |
| 1632 | Next Actions HTML | اگلے اعمال ایچ ٹی ایم ایل | |
| 1633 | Next Schedule Date | اگلی شیڈول تاریخ | |
| 1634 | Next Scheduled Date | اگلے شیڈول شدہ تاریخ | |
| 1635 | Next State | اگلے ریاست | |
| 1636 | Next Sync Token | اگلا ہم آہنگ ٹوکن | |
| 1637 | Next actions | پیچھے اگلا، دوسرا اعمال | |
| 1638 | No Active Sessions | کوئی فعال سیشن نہیں | |
| 1639 | No Copy | کوئی کاپی | |
| 1640 | No Email Account | کوئی ای میل اکاؤنٹ | |
| 1641 | No Email Accounts Assigned | کوئی ای میل اکاؤنٹس مقرر | |
| 1642 | No Emails | کوئی ای میلز | |
| 1643 | No Label | کوئی لیبل | |
| 1644 | No Permissions Specified | کوئی اجازت متعین | |
| 1645 | No Permissions set for this criteria. | کوئی اجازت اس معیار کے لئے مقرر کیا. | |
| 1646 | No Preview | کوئی پیش نظارہ نہیں | |
| 1647 | No Preview Available | کوئی پیش نظارہ دستیاب نہیں ہے | |
| 1648 | No Printer is Available. | کوئی پرنٹر دستیاب نہیں ہے۔ | |
| 1649 | No Results | بے نتیجہ | |
| 1650 | No Tags | کوئی ٹیگز | |
| 1651 | No alerts for today | آج کے لئے کوئی انتباہات | |
| 1652 | No comments yet | ابھی تک کوئی تبصرہ | |
| 1653 | No comments yet. Start a new discussion. | ابھی تک کوئی تبصرہ. ایک نئی بحث کا آغاز کریں. | |
| 1654 | No data found in the file. Please reattach the new file with data. | فائل میں کوئی ڈیٹا نہیں ملا. براہ کرم اعداد و شمار کے ساتھ نئی فائل دوبارہ بھیجیں. | |
| 1655 | No document found for given filters | کوئی دستاویز دی فلٹر کے لئے مل گیا | |
| 1656 | No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select". | کوئی کھیت نہیں ملا جس کو کانبن کالم کے طور پر استعمال کیا جا سکے۔ "منتخب کریں" قسم کے کسٹم فیلڈ کو شامل کرنے کے لئے کسٹمائز فارم استعمال کریں۔ | |
| 1657 | No file attached | منسلک کوئی فائل | |
| 1658 | No further records | کوئی مزید ریکارڈ | |
| 1659 | No matching records. Search something new | کوئی مماثل ریکارڈز. کچھ نیا تلاش | |
| 1660 | No need for symbols, digits, or uppercase letters. | علامات، ہندسوں، یا بڑے حروف کی ضرورت نہیں ہے. | |
| 1661 | No of Columns | کالم کا کوئی | |
| 1662 | No of Rows (Max 500) | صفیں کی کوئی (زیادہ سے زیادہ 500) | |
| 1663 | No of emails remaining to be synced | باقی کے ای میلز کی مطابقت پذیر ہونے کیلئے | |
| 1664 | No permission for {0} | کے لئے کی اجازت نہیں {0} | |
| 1665 | No permission to '{0}' {1} | کرنے کی اجازت نہیں '{0} {1} | |
| 1666 | No permission to read {0} | کوئی پڑھنے کی اجازت کرنے کے لئے {0} | |
| 1667 | No permission to {0} {1} {2} | کرنے کی اجازت نہیں {0} {1} {2} | |
| 1668 | No records deleted | کوئی ریکارڈ حذف نہیں ہوا۔ | |
| 1669 | No records present in {0} | {0} میں موجود کوئی ریکارڈ نہیں | |
| 1670 | No records tagged. | کوئی ریکارڈ ٹیگ. | |
| 1671 | No template found at path: {0} | راستے میں نہیں ملا سانچے: {0} | |
| 1672 | No {0} found | کوئی {0} پایا | |
| 1673 | No {0} mail | کوئی {0} میل | |
| 1674 | No {0} permission | کوئی {0} کی اجازت | |
| 1675 | None: End of Workflow | : کوئی کام کے فلو کو کے اختتام | |
| 1676 | Not Allowed: Disabled User | اجازت نہیں ہے: معذور صارف | |
| 1677 | Not Ancestors Of | کے باپ دادا نہیں | |
| 1678 | Not Descendants Of | نہیں | |
| 1679 | Not Equals | نہیں برابر | |
| 1680 | Not In | اندر نہیں | |
| 1681 | Not Linked to any record | کسی بھی ریکارڈ سے منسلک نہیں | |
| 1682 | Not Published | شائع نہیں | |
| 1683 | Not Saved | محفوظ نہیں | |
| 1684 | Not Seen | نہیں دیکھا | |
| 1685 | Not Sent | نہیں بھیجا | |
| 1686 | Not Set | مقرر نہیں | |
| 1687 | Not a valid Comma Separated Value (CSV File) | ایک درست جدا بہ کاما قدریں (CSV فائل) | |
| 1688 | Not a valid User Image. | درست صارف کی تصویر نہیں ہے. | |
| 1689 | Not a valid Workflow Action | ایک درست ورک فلو عمل نہیں ہے | |
| 1690 | Not a valid user | ایک درست صارف | |
| 1691 | Not a zip file | ایک زپ فائل نہیں | |
| 1692 | Not allowed for {0}: {1} | {0}: {1} کے لئے اجازت نہیں ہے | |
| 1693 | You are not allowed to access {0} because it is linked to {1} '{2}' in row {3}, field {4} | {0} کی اجازت نہیں ہے کیونکہ اس کو {1} '{2} {3}، {4} میں لنک ہے | |
| 1694 | You are not allowed to access this {0} record because it is linked to {1} '{2}' in field {3} | اس {0} ریکارڈ کی اجازت نہیں ہے کیونکہ اس کو {1} '{2} {3} میں لنک ہے | |
| 1695 | Not allowed to Import | درآمد کرنے کی اجازت نہیں | |
| 1696 | Not allowed to change {0} after submission | جمع کرانے کے بعد {0} تبدیل کرنے کی اجازت نہیں | |
| 1697 | Not allowed to print cancelled documents | منسوخ کر دیا دستاویزات کو پرنٹ کرنے کے لئے کی اجازت نہیں | |
| 1698 | Not allowed to print draft documents | ڈرافٹ دستاویزات کو پرنٹ کرنے کے لئے کی اجازت نہیں | |
| 1699 | Not enough permission to see links | لنکس دیکھنا نہیں کافی اجازت | |
| 1700 | Not in Developer Mode | نہیں ڈیولپر موڈ میں | |
| 1701 | Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType. | نہیں ڈیولپر موڈ میں! site_config.json میں سیٹ یا 'مرضی' DOCTYPE بنانے. | |
| 1702 | Note Seen By | کی طرف سے دیکھا نوٹ | |
| 1703 | Note: | نوٹ: | |
| 1704 | Note: By default emails for failed backups are sent. | نوٹ: ناکام بیک اپ کے لئے پہلے سے طے شدہ ای میلز بھیجے جاتے ہیں. | |
| 1705 | Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page. | نوٹ: تبدیل کرنے سے پیج کا نام اس صفحے کو سابقہ URL ٹوٹ جائے گا. | |
| 1706 | Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height. | نوٹ: بہترین نتائج کے ل images ، تصاویر ایک ہی سائز کی ہونی چاہئے اور چوڑائی اونچائی سے زیادہ ہونی چاہئے۔ | |
| 1707 | Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device | نوٹ: ایک سے زیادہ سیشن کے موبائل آلہ کی صورت میں اجازت دی جائے گی | |
| 1708 | Nothing to show | کچھ بھی نہیں ظاہر کرنے کے لئے | |
| 1709 | Nothing to update | اپ ڈیٹ کرنے کیلئے کچھ نہیں۔ | |
| 1710 | Notification | بارے میں اہم اطلاع | |
| 1711 | Notification Recipient | نوٹیفیکیشن وصول کنندہ | |
| 1712 | Notification Tones | اطلاع ٹونز | |
| 1713 | Notifications | اطلاعات | |
| 1714 | Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server. | نوٹیفیکیشن اور بلک میل اس سبکدوش ہونے والے سرور سے بھیجا جائے گا. | |
| 1715 | Notify Users On Every Login | ہر لاگ ان پر صارفین کو مطلع | |
| 1716 | Notify if unreplied | براہ مہربانی انتظار تو مطلع کریں | |
| 1717 | Notify if unreplied for (in mins) | (منٹ میں) کے لئے براہ مہربانی انتظار تو مطلع کریں | |
| 1718 | Notify users with a popup when they log in | وہ میں لاگ ان کریں جب ایک پاپ اپ کے ساتھ صارفین کو مطلع کریں | |
| 1719 | Number Format | نمبر کی شکل | |
| 1720 | Number of Backups | بیک اپ کی تعداد | |
| 1721 | Number of DB Backups | ڈی بی بیک اپ کی تعداد | |
| 1722 | Number of DB backups cannot be less than 1 | ڈی بی بیک اپ کی تعداد 1 سے کم نہیں ہوسکتی ہے | |
| 1723 | Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11) | ایک گرڈ میں ایک فیلڈ کے لئے کالم کی تعداد (ایک گرڈ میں کل کالم 11 سے کم ہونا چاہئے) | |
| 1724 | Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11) | ایک فہرست دیکھیں یا ایک گرڈ میں ایک فیلڈ کے لئے کالم کی تعداد (کل کالم 11 سے کم ہونا چاہئے) | |
| 1725 | OAuth Authorization Code | OAuth کا اجازت کوڈ | |
| 1726 | OAuth Bearer Token | OAuth کا بیئرر ٹوکن | |
| 1727 | OAuth Client | OAuth کلائنٹ | |
| 1728 | OAuth Provider Settings | سے OAuth مھیا ترتیبات | |
| 1729 | OTP App | اے ٹی پی اے اے پی پی | |
| 1730 | OTP Issuer Name | اے ٹی پی کے اجراء کنندہ کا نام | |
| 1731 | OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login. | OTP خفیہ ری سیٹ کر دیا گیا ہے. اگلے لاگ ان پر دوبارہ رجسٹریشن کی ضرورت ہوگی. | |
| 1732 | OTP secret can only be reset by the Administrator. | OTP خفیہ صرف ایڈمنسٹریٹر کی طرف سے ری سیٹ کیا جا سکتا ہے. | |
| 1733 | Office | آفس | |
| 1734 | Office 365 | آفس 365 | |
| 1735 | Old Password | پرانا پاسورڈ | |
| 1736 | Old Password Required. | پرانا پاس ورڈ مطلوب ہے. | |
| 1737 | Older backups will be automatically deleted | پرانے بیک اپ کو خود کار طریقے سے خارج کر دیا جائے گا | |
| 1738 | On {0}, {1} wrote: | {0} پر، {1} لکھا ہے: | |
| 1739 | Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended. | ایک بار جمع کرانے کے بعد ، جمع کرانے والی دستاویزات کو تبدیل نہیں کیا جاسکتا۔ انہیں صرف منسوخ اور ترمیم کی جاسکتی ہے۔ | |
| 1740 | Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger). | آپ کو اس سیٹ ہے ایک بار، صارفین کو صرف قابل رسائی دستاویزات ہو جائے گا (مثال کے طور پر. بلاگ پوسٹ) لنک (مثلا بلاگر) موجود ہے جہاں. | |
| 1741 | One Last Step | ایک آخری مرحلہ | |
| 1742 | One Time Password (OTP) Registration Code from {} | ایک وقت پاس ورڈ (OTP) سے رجسٹریشن کوڈ {} | |
| 1743 | Only 200 inserts allowed in one request | صرف 200 کے اضافہ ایک درخواست میں اس کی اجازت | |
| 1744 | Only Administrator can delete Email Queue | صرف ایڈمنسٹریٹر ای میل قطار حذف کرسکتے ہیں | |
| 1745 | Only Administrator can edit | صرف ایڈمنسٹریٹر ترمیم کر سکتے ہیں | |
| 1746 | Only Administrator can save a standard report. Please rename and save. | صرف ایڈمنسٹریٹر ایک معیاری رپورٹ کو محفوظ کر سکتے ہیں. نام تبدیل اور بچا لو. | |
| 1747 | Only Administrator is allowed to use Recorder | صرف منتظم کو ریکارڈر استعمال کرنے کی اجازت ہے۔ | |
| 1748 | Only Allow Edit For | صرف ترمیم کے لئے کی اجازت دیں | |
| 1749 | Only Send Records Updated in Last X Hours | صرف ریکارڈز آخری ایکس گھنٹے میں تازہ کاری بھیجیں | |
| 1750 | Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish. | صرف لازمی شعبوں نئے ریکارڈ کے لئے ضروری ہیں. اگر تم چاہو تو غیر لازمی کالم حذف کر سکتے ہیں. | |
| 1751 | Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form. | صرف معیاری دستاویزات کو حسب ضرورت فارم سے حسب ضرورت بنانے کی اجازت ہے۔ | |
| 1752 | Only users involved in the document are listed | صرف دستاویز میں شامل صارف درج ہیں۔ | |
| 1753 | Only {0} emailed reports are allowed per user | صرف {0} ای میل کیا رپورٹوں فی صارف کی اجازت ہے | |
| 1754 | Oops! Something went wrong | افوہ! کچھ غلط ہو گیا | |
| 1755 | Oops, you are not allowed to know that | افوہ، آپ کو معلوم ہے کہ اجازت نہیں ہے | |
| 1756 | Open Link | ربط کھولیں | |
| 1757 | Open Source Applications for the Web | ویب کے لئے کھلا ماخذ ایپلی کیشنز | |
| 1758 | Open Translation | کھولیں ترجمہ | |
| 1759 | Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly | ایک نیا ریکارڈ تیزی سے بنانے کے لئے لازمی فیلڈز کے ساتھ مکالمہ کھولیں۔ | |
| 1760 | Open a module or tool | ایک ماڈیول یا آلے کو کھولنے | |
| 1761 | Open your authentication app on your mobile phone. | اپنے موبائل فون پر اپنے مستند ایپ کو کھولیں. | |
| 1762 | Open {0} | کھولیں {0} | |
| 1763 | Opened | کھولا | |
| 1764 | Operator must be one of {0} | آپریٹر ہونا چاہئے {0} | |
| 1765 | Option 1 | اختیار 1 | |
| 1766 | Option 2 | اختیار 2 | |
| 1767 | Option 3 | آپشن 3 | |
| 1768 | Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new row | اختیاری: ہمیشہ ان آئی ڈیز کو بھیجیں. ایک نئی صف پر ہر ای میل ایڈریس | |
| 1769 | Optional: The alert will be sent if this expression is true | اختیاری: اس اظہار سچ ہے تو الرٹ بھیجا جائے گا | |
| 1770 | Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType' | میدان کے اختیارات 'متحرک لنک' قسم 'DOCTYPE' کے طور پر اختیارات کے ساتھ ایک لنک فیلڈ کی طرف اشارہ کرنا ضروری ہے | |
| 1771 | Options Help | اختیارات مدد | |
| 1772 | Options for select. Each option on a new line. | منتخب کرنے کے لئے اختیارات. ایک نئی سطر میں ہر آپشن. | |
| 1773 | Options not set for link field {0} | اختیارات لنک فیلڈ کے لئے مقرر نہیں {0} | |
| 1774 | Or login with | یا کے ساتھ لاگ ان کریں | |
| 1775 | Order | آرڈر | |
| 1776 | Org History | تنظیم کی تاریخ | |
| 1777 | Org History Heading | سرخی تنظیم تاریخ | |
| 1778 | Orientation | واقفیت | |
| 1779 | Original Value | اصل قدر | |
| 1780 | Outgoing email account not correct | سبکدوش ہونے والے ای میل اکاؤنٹ درست نہیں | |
| 1781 | Outlook.com | Outlook.com | |
| 1782 | Output | پیداوار | |
| 1783 | PDF | PDF | |
| 1784 | PDF Page Size | PDF پیج سائز | |
| 1785 | PDF Settings | پی ڈی ایف کی ترتیبات | |
| 1786 | PDF generation failed | پی ڈی ایف نسل ناکام ہوگئی | |
| 1787 | PDF generation failed because of broken image links | PDF نسل کی وجہ سے ٹوٹا ہوا تصویر لنکس میں ناکام | |
| 1788 | PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again. | "را پرنٹ" کے توسط سے پی ڈی ایف پرنٹنگ کی ابھی تک تعاون نہیں ہے براہ کرم پرنٹر سیٹنگ میں پرنٹر میپنگ کو ہٹا دیں اور دوبارہ کوشش کریں۔ | |
| 1789 | Page HTML | صفحے کے HTML | |
| 1790 | Page Length | صفحہ کی لمبائی | |
| 1791 | Page Name | پیج کا نام | |
| 1792 | Page Settings | صفحہ ترتیبات | |
| 1793 | Page has expired! | صفحہ ختم ہوگیا ہے! | |
| 1794 | Page not found | صفحہ نہیں ملا | |
| 1795 | Page to show on the website\n | صفحے کی ویب سائٹ پر ظاہر کرنے کے لئے | |
| 1796 | Pages in Desk (place holders) | ڈیسک میں (صفحات جگہ ہولڈرز) | |
| 1797 | Parent | والدین | |
| 1798 | Parent Error Snapshot | والدین خرابی سنیپشاٹ | |
| 1799 | Parent Label | والدین لیبل | |
| 1800 | Parent Table | والدین ٹیبل | |
| 1801 | Parent is required to get child table data | چائلڈ ٹیبل ڈیٹا حاصل کرنے کے لئے والدین کی ضرورت ہوتی ہے۔ | |
| 1802 | Parent is the name of the document to which the data will get added to. | والدین اس دستاویز کا نام ہے جس پر ڈیٹا شامل ہو جائے گا. | |
| 1803 | Partial Success | جزوی کامیابی | |
| 1804 | Partially Successful | جزوی طور پر کامیاب | |
| 1805 | Participants | شرکاء | |
| 1806 | Passive | غیر فعال | |
| 1807 | Password Reset | پاس ورڈ ری سیٹ | |
| 1808 | Password Updated | پاس ورڈ کو اپ ڈیٹ | |
| 1809 | Password for Base DN | بیس DN کے لیے پاس ورڈ | |
| 1810 | Password is required or select Awaiting Password | پاس ورڈ مطلوب یا انتظارہے پاس ورڈ منتخب کیا جاتا ہے | |
| 1811 | Password not found | پاس ورڈ نہیں ملا | |
| 1812 | Password reset instructions have been sent to your email | پاس ورڈ دوبارہ ترتیب کی ہدایات آپ کا ای میل کرنے کے لئے بھیج دیا گیا ہے | |
| 1813 | Paste | جوڑیں | |
| 1814 | Patch | پیچ | |
| 1815 | Patch Log | پیوند لاگ ان | |
| 1816 | Path to CA Certs File | CA Certs فائل کا راستہ۔ | |
| 1817 | Path to Server Certificate | سرور سرٹیفکیٹ کا راستہ۔ | |
| 1818 | Path to private Key File | نجی کلید فائل کا راستہ۔ | |
| 1819 | PayPal Settings | پے پال کی ترتیبات | |
| 1820 | PayPal payment gateway settings | تعمیل پے پال کی ادائیگی کے گیٹ وے ترتیبات | |
| 1821 | Payment Cancelled | ادائیگی منسوخ | |
| 1822 | Payment Failed | ادائیگی ناکام ہو گیا | |
| 1823 | Payment Success | ادائیگی کی کامیابی | |
| 1824 | Pending Approval | زیر التواء منظوری | |
| 1825 | Pending Verification | زیر التواء تصدیق۔ | |
| 1826 | Percent | فیصد | |
| 1827 | Percent Complete | فی صد مکمل | |
| 1828 | Perm Level | پیرم لیول | |
| 1829 | Permanent | مستقل | |
| 1830 | Permanently Cancel {0}? | مستقل طور پر منسوخ {0}؟ | |
| 1831 | Permanently Submit {0}? | مستقل طور پر {0} جمع کرائیں؟ | |
| 1832 | Permanently delete {0}? | مستقل طور پر خارج کر دیں {0}؟ | |
| 1833 | Permission Error | اجازت کی خرابی | |
| 1834 | Permission Level | اجازت لیول | |
| 1835 | Permission Levels | اجازت کی سطح | |
| 1836 | Permission Rules | اجازت قواعد | |
| 1837 | Permissions | اجازتیں | |
| 1838 | Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches. | اجازتیں خود بخود معیاری رپورٹوں اور تلاشوں پر لاگو ہوتے ہیں. | |
| 1839 | Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions. | اجازت، رپورٹ، درآمد، برآمد، پرنٹ، ای میل اور سیٹ صارف کی اجازت، لکھیں تخلیق، حذف، جمع کرائیں، منسوخ، ترمیم، کردار اور پڑھیں طرح حقوق ترتیب کی طرف سے دستاویز کی اقسام (کہا جاتا DocTypes) پر مقرر کیا جاتا ہے. | |
| 1840 | Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles. | اعلی سطح پر اجازت فیلڈ کی سطح کی اجازت ہے. تمام قطعات ان کے خلاف کی اجازت کی سطح مقرر اور اجازتوں میدان میں لاگو ہوتے ہیں کہ میں بیان کیا قوانین ہیں. یہ آپ کو چھپانے یا مخصوص میدان پڑھنے صرف مخصوص کردار کے لئے بنانے کے لئے چاہتے ہیں کے معاملے میں مفید ہے. | |
| 1841 | Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document. | وہ دستاویز تک رسائی کے لئے بنیادی ہیں یعنی سطح 0 میں اجازت، دستاویز کی سطح کی اجازت ہے. | |
| 1842 | Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned. | اجازتیں وہ تفویض کر رہے ہیں کیا کردار کی بنیاد پر صارفین پر لاگو ہو. | |
| 1843 | Personal | ذاتی | |
| 1844 | Personal Data Deletion Request | ذاتی ڈیٹا کو حذف کرنے کی درخواست۔ | |
| 1845 | Personal Data Download Request | ذاتی ڈیٹا ڈاؤن لوڈ کی درخواست۔ | |
| 1846 | Phone No. | فون نمبر. | |
| 1847 | Pick Columns | کالم اٹھاو | |
| 1848 | Plant | پلانٹ | |
| 1849 | Please Duplicate this Website Theme to customize. | اس ویب سائٹ تھیم اپنی مرضی کے مطابق کرنے کے لئے نقل کریں. | |
| 1850 | Please Enter Your Password to Continue | جاری رکھنے کیلئے اپنے پاس ورڈ درج کریں | |
| 1851 | Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality. | براہ کرم ldap3 لائبریری کو ldap فعالیت کو استعمال کرنے کے لئے پائپ کے ذریعے انسٹال کریں۔ | |
| 1852 | Please Update SMS Settings | SMS کی ترتیبات کو اپ ڈیٹ کریں | |
| 1853 | Please add a subject to your email | براہ مہربانی اپنے ای میل پر ایک مضمون شامل کریں | |
| 1854 | Please ask your administrator to verify your sign-up | آپ سائن اپ کی توثیق کرنے کے اپنے منتظم براہ کرم دریافت کریں | |
| 1855 | Please attach a file first. | سب سے پہلے ایک فائل منسلک کریں. | |
| 1856 | Please attach an image file to set HTML | براہ کرم HTML کو ترتیب دینے کے ل image ایک تصویری فائل منسلک کریں۔ | |
| 1857 | Please check your email for verification | تصدیق کے لیے اپنا ای میل چیک کریں براہ مہربانی | |
| 1858 | Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it. | براہ مہربانی کس طرح آگے بڑھنے کے بارے میں ہدایات کے لئے اپنا رجسٹرڈ ای میل ایڈریس چیک کریں. اس ونڈو کو بند نہ کرو کیونکہ آپ اسے واپس لینا پڑے گا. | |
| 1859 | Please close this window | اس ونڈو کو بند کریں براہ مہربانی | |
| 1860 | Please confirm your action to {0} this document. | براہ کرم {0} اس دستاویز کو اپنی کارروائی کی تصدیق کریں. | |
| 1861 | Please do not change the rows above {0} | مندرجہ بالا سطروں میں تبدیل نہیں کرتے ہیں براہ مہربانی {0} | |
| 1862 | Please do not change the template headings. | سانچے کے عنوانات تبدیل نہیں کرتے ہیں براہ مہربانی. | |
| 1863 | Please duplicate this to make changes | تبدیلیاں کرنے کے لئے اس کی نقل کریں | |
| 1864 | Please enable developer mode to create new connection | نئے کنکشن بنانے کیلئے ڈویلپر موڈ کو فعال کریں | |
| 1865 | Please ensure that your profile has an email address | آپ کے پروفائل میں ایک ای میل ایڈریس ہے کہ براہ کرم یقینی بنائیں | |
| 1866 | Please enter Access Token URL | براہ مہربانی رسائی ٹوکن یو آر ایل درج کریں | |
| 1867 | Please enter Authorize URL | رجسٹرڈ یو آر ایل درج کریں | |
| 1868 | Please enter Base URL | براہ مہربانی بیس یو آر ایل درج کریں | |
| 1869 | Please enter Client ID before social login is enabled | سوشل لاگ ان فعال ہونے سے قبل کلائنٹ کی شناخت درج کریں | |
| 1870 | Please enter Client Secret before social login is enabled | سوشل لاگ ان کو فعال کرنے سے پہلے کلائنٹ خفیہ درج کریں | |
| 1871 | Please enter Redirect URL | براہ کرم ری ڈائریکٹ یو آر ایل درج کریں | |
| 1872 | Please enter the password | پاس ورڈ درج کریں | |
| 1873 | Please enter valid mobile nos | درست موبائل نمبر درج کریں | |
| 1874 | Please enter values for App Access Key and App Secret Key | اپلی رسائی کلید اور اپلی کیشن خفیہ کلید کے لئے اقدار درج کریں | |
| 1875 | Please make sure that there are no empty columns in the file. | کوئی خالی کالم فائل میں سے ہیں کہ براہ کرم یقینی بنائیں. | |
| 1876 | Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked. | براہ کرم اس بات کو یقینی بنائیں کہ حوالہ مواصلات دستاویزات سرکلر سے منسلک نہیں ہیں. | |
| 1877 | Please refresh to get the latest document. | تازہ ترین دستاویز حاصل کرنے کے لئے تازہ کریں. | |
| 1878 | Please save before attaching. | منسلک کرنے سے قبل بچا لو. | |
| 1879 | Please save the Newsletter before sending | بھیجنے سے پہلے نیوز لیٹر بچا لو | |
| 1880 | Please save the document before assignment | تفویض پہلے دستاویز کو بچانے کے کریں | |
| 1881 | Please save the document before removing assignment | تفویض اتارنے سے پہلے دستاویز کو بچانے کے کریں | |
| 1882 | Please save the report first | پہلی رپورٹ بچا لو | |
| 1883 | Please select DocType first | پہلے DOCTYPE براہ مہربانی منتخب کریں | |
| 1884 | Please select Entity Type first | براہ کرم پہلے ایوٹیئٹی کی قسم منتخب کریں | |
| 1885 | Please select Minimum Password Score | کم از کم پاس ورڈ اسکور براہ مہربانی منتخب کریں | |
| 1886 | Please select a Amount Field. | ایک رقم فیلڈ براہ مہربانی منتخب کریں. | |
| 1887 | Please select a file or url | ایک فائل یا یو آر ایل کو منتخب کریں | |
| 1888 | Please select a new name to rename | نام تبدیل کرنے کے لئے ایک نیا نام کا انتخاب کریں | |
| 1889 | Please select a valid csv file with data | ڈیٹا کے ساتھ ایک درست CSV فائل منتخب کریں | |
| 1890 | Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}' | ایک اور طریقہ ادائیگی کا انتخاب کریں. تعمیل پے پال کرنسی میں لین دین کی حمایت نہیں کرتا '{0}' | |
| 1891 | Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}' | ایک اور طریقہ ادائیگی کا انتخاب کریں. Razorpay کرنسی میں لین دین کی حمایت نہیں کرتا '{0}' | |
| 1892 | Please select atleast 1 column from {0} to sort/group | {0} کو الگ الگ کرنے / گروپ سے کم سے کم 1 کالم براہ مہربانی منتخب کریں | |
| 1893 | Please select document type first. | براہ مہربانی سب سے پہلے دستاویز کی قسم کا انتخاب کریں. | |
| 1894 | Please select the Document Type. | براہ کرم دستاویز کی قسم منتخب کریں. | |
| 1895 | Please set Base URL in Social Login Key for Frappe | فریپ کے لئے سوشل لاگ ان کی کلید میں براہ کرم بیس URL مقرر کریں | |
| 1896 | Please set Dropbox access keys in your site config | آپ کی ویب سائٹ تشکیل میں ڈراپ باکس رسائی کی چابیاں مقرر کریں | |
| 1897 | Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings | براہ کرم پرنٹر کی ترتیبات میں اس پرنٹ فارمیٹ کے لئے پرنٹر کا نقشہ ترتیب دیں۔ | |
| 1898 | Please set filters | فلٹر مقرر کریں | |
| 1899 | Please set filters value in Report Filter table. | میں رپورٹ فلٹر میز فلٹرز قیمت مقرر کریں. | |
| 1900 | Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings | ایس ایم ایس کی ترتیبات کے ذریعہ، اس کو ایک تصدیق کے طریقہ کار کے طور پر ترتیب دینے سے پہلے ایس ایم ایس سیٹ کریں | |
| 1901 | Please setup a message first | سب سے پہلے ایک پیغام قائم کریں | |
| 1902 | Please specify which date field must be checked | جانچ پڑتال کی جائے ضروری ہے جس میں تاریخ کے میدان کی وضاحت کریں | |
| 1903 | Please specify which value field must be checked | جانچ پڑتال کی جائے ضروری ہے جس میں قیمت میدان کی وضاحت کریں | |
| 1904 | Please try again | دوبارہ کوشش کریں | |
| 1905 | Please verify your Email Address | اپنا ای میل ایڈریس کی تصدیق کریں | |
| 1906 | Point Allocation Periodicity | پوائنٹ الاٹیکشن کی مدت۔ | |
| 1907 | Points | پوائنٹس | |
| 1908 | Points Given | پوائنٹس دیئے گئے۔ | |
| 1909 | Port | پورٹ | |
| 1910 | Portal Menu | پورٹل مینو | |
| 1911 | Portal Menu Item | پورٹل مینو اشیاء | |
| 1912 | Post | پوسٹ | |
| 1913 | Post Comment | تبصرہ کریں | |
| 1914 | Postal | ڈاک | |
| 1915 | Postal Code | ڈاک کا کوڈ | |
| 1916 | Postprocess Method | پوسٹ پروسیسر کا طریقہ | |
| 1917 | Posts | پوسٹس | |
| 1918 | Posts by {0} | کی طرف سے پیغامات {0} | |
| 1919 | Posts filed under {0} | کے تحت دائر پوسٹس {0} | |
| 1920 | Precision | صحت سے متعلق | |
| 1921 | Precision should be between 1 and 6 | صحت سے متعلق 1 اور 6 کے درمیان ہونا چاہئے | |
| 1922 | Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much. | بجائے اس طرح پیشین گوئی کے قابل بدل '@' 'ایک' بہت زیادہ مدد نہیں کرتے. | |
| 1923 | Preferred Billing Address | پسندیدہ بلنگ ایڈریس | |
| 1924 | Preferred Shipping Address | پسندیدہ شپنگ ایڈریس | |
| 1925 | Prepared Report | تیار کردہ رپورٹ | |
| 1926 | Preparing Report | رپورٹ کی تیاری۔ | |
| 1927 | Preprocess Method | پروپوزل کی گذارش | |
| 1928 | Press Enter to save | بچانے کے لئے درج دبائیں | |
| 1929 | Preview HTML | ایچ ٹی ایم ایل کا مشاہدہ کریں | |
| 1930 | Preview Message | پیش نظارہ پیغام | |
| 1931 | Previous | پچھلا | |
| 1932 | Previous Hash | پچھلا ہش | |
| 1933 | Primary Color | بنیادی رنگین۔ | |
| 1934 | Print Documents | پرنٹ دستاویزات | |
| 1935 | Print Format Builder | پرنٹ کی شکل بلڈر | |
| 1936 | Print Format Help | پرنٹ کی شکل میں مدد | |
| 1937 | Print Format Type | پرنٹ کی شکل قسم | |
| 1938 | Print Format {0} is disabled | پرنٹ کی شکل {0} غیر فعال ہے | |
| 1939 | Print Hide | پرنٹ چھپائیں | |
| 1940 | Print Hide If No Value | پرنٹ چھپائیں تو کوئی قیمت | |
| 1941 | Print Sent to the printer! | پرنٹ بھیجیں پرنٹر کو! | |
| 1942 | Print Server | پرنٹ سرور | |
| 1943 | Print Style | پرنٹ کریں انداز | |
| 1944 | Print Style Name | پرنٹ کا نام نام | |
| 1945 | Print Style Preview | انداز کا مشاہدہ کریں پرنٹ کریں | |
| 1946 | Print Width | پرنٹ چوڑائی | |
| 1947 | Print Width of the field, if the field is a column in a table | میدان میں ایک ٹیبل میں ایک کالم ہے، میدان کی چوڑائی پرنٹ | |
| 1948 | Print with letterhead | لیٹرہیڈ ساتھ پرنٹ | |
| 1949 | Printer | پرنٹر۔ | |
| 1950 | Printer Mapping | پرنٹر میپنگ۔ | |
| 1951 | Printer Name | پرنٹر کا نام | |
| 1952 | Printer Settings | پرنٹر کی ترتیبات۔ | |
| 1953 | Printing failed | پرنٹنگ ناکام ہوگئی | |
| 1954 | Private Key | ذاتی کلید | |
| 1955 | Private and public Notes. | نجی اور عوامی نوٹس. | |
| 1956 | ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document reference | ProTip: شامل <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> کو بھیجنے کے لئے دستاویز حوالہ | |
| 1957 | Processing | پروسیسنگ | |
| 1958 | Processing... | پروسیسنگ ... | |
| 1959 | Prof | پروفیسر | |
| 1960 | Progress | پیش رفت | |
| 1961 | Property Setter | پراپرٹی سیٹر | |
| 1962 | Property Setter overrides a standard DocType or Field property | پراپرٹی سیٹر ایک معیاری DOCTYPE یا فیلڈ جائداد کی جگہ لے لیتا | |
| 1963 | Property Type | خاصیت کی قسم | |
| 1964 | Provider | فراہم کنندہ | |
| 1965 | Provider Name | فراہم کنندہ کا نام | |
| 1966 | Public Key | عوامی کلید | |
| 1967 | Publishable Key | Publishable کلید | |
| 1968 | Published On | پر شائع | |
| 1969 | Pull | ھیںچو | |
| 1970 | Pull Failed | ناک کو ناکام | |
| 1971 | Pull Insert | داخل کریں | |
| 1972 | Pull Update | اپ ڈیٹ ھیںچو | |
| 1973 | Push | پش | |
| 1974 | Push Delete | حذف کر دیں | |
| 1975 | Push Failed | پش ناکام ہوگیا | |
| 1976 | Push Insert | پش ڈالیں | |
| 1977 | Push Update | اپ ڈیٹ پش | |
| 1978 | Python Module | ازگر ماڈیول | |
| 1979 | Pyver | Pyver | |
| 1980 | QR Code | QR کوڈ | |
| 1981 | QR Code for Login Verification | لاگ ان کی تصدیق کے لئے QR کوڈ | |
| 1982 | QZ Tray Connection Active! | کیو زیڈ ٹرے کنکشن فعال! | |
| 1983 | QZ Tray Failed: | کیو زیڈ ٹرے ناکام: | |
| 1984 | Quarter Day | کوارٹر ڈے | |
| 1985 | Query | سوال | |
| 1986 | Query Report | استفسار رپورٹ | |
| 1987 | Query must be a SELECT | کے استفسار میں ایک منتخب کیا جائے چاہئے | |
| 1988 | Queue should be one of {0} | قطار {0} میں سے ایک ہونا چاہئے | |
| 1989 | Queued for backup. It may take a few minutes to an hour. | بیک اپ کے لیے قطار. اس ایک گھنٹے کے لئے چند منٹ لگ سکتے ہیں. | |
| 1990 | Queued for backup. You will receive an email with the download link | بیک اپ کے لئے قطار آپ کو ڈاؤن لوڈ کے لنکس کے ساتھ ایک ای میل مل جائے گا | |
| 1991 | Quick Help for Setting Permissions | اجازت مقرر کرنے کے لئے فوری مدد | |
| 1992 | Rating: | درجہ بندی: | |
| 1993 | Raw Commands | را کمانڈز۔ | |
| 1994 | Raw Email | خام ای میل | |
| 1995 | Raw Printing | را پرنٹنگ۔ | |
| 1996 | Razorpay Payment gateway settings | Razorpay ادائیگی کے گیٹ وے ترتیبات | |
| 1997 | Razorpay Settings | Razorpay ترتیبات | |
| 1998 | Re: | براہ مہربانی دوبارہ کوشش | |
| 1999 | Re: {0} | براہ مہربانی دوبارہ کوشش {0} | |
| 2000 | Read | پڑھیں | |
| 2001 | Read Only | صرف پڑھو | |
| 2002 | Read by Recipient | وصول کنندہ کے ذریعہ پڑھیں | |
| 2003 | Read by Recipient On | وصول کنندہ پر پڑھیں | |
| 2004 | Rebuild | دوبارہ بنائیں۔ | |
| 2005 | Receiver Parameter | وصول پیرامیٹر | |
| 2006 | Recent years are easy to guess. | حالیہ برسوں اندازہ لگانا آسان ہے. | |
| 2007 | Recipient | وصول کنندہ | |
| 2008 | Recipient Unsubscribed | سبسکرائب وصولندہ | |
| 2009 | Record does not exist | ریکارڈ موجود نہیں ہے | |
| 2010 | Records for following doctypes will be filtered | مندرجہ ذیل نظریات کے لئے ریکارڈ فلٹر کیے جائیں گے | |
| 2011 | Redirect To | پر ری ڈائریکٹ | |
| 2012 | Redirect URI Bound To Auth Code | URI AUTH کوڈ کرنے کی پابند لوٹایا گیا | |
| 2013 | Redirect URIs | کے URIs لوٹایا گیا | |
| 2014 | Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support | Redis کیشے سرور نہیں چل. منتظم / ٹیک مدد سے رابطہ کریں | |
| 2015 | Ref DocType | ممبران DOCTYPE | |
| 2016 | Ref Report DocType | ریفری رپورٹ ڈاٹ ٹائپ | |
| 2017 | Reference DocName | حوالہ DocName | |
| 2018 | Reference DocType and Reference Name are required | حوالہ DOCTYPE اور حوالہ نام کی ضرورت ہے | |
| 2019 | Reference Report | حوالہ رپورٹ۔ | |
| 2020 | Reference: {0} {1} | حوالہ: {0} {1} | |
| 2021 | Refreshing... | تازہ ... | |
| 2022 | Register OAuth Client App | OAuth کلائنٹ اپلی رجسٹر | |
| 2023 | Registered but disabled | رجسٹرڈ لیکن غیر فعال | |
| 2024 | Relapsed | Relapsed | |
| 2025 | Relapses | رجعت | |
| 2026 | Relink | دوبارہ لنک | |
| 2027 | Relink Communication | دوبارہ لنک مواصلات | |
| 2028 | Relinked | Relinked | |
| 2029 | Reload | دوبارہ | |
| 2030 | Remember Last Selected Value | آخری منتخب ویلیو یاد رکھیں | |
| 2031 | Remote | ریموٹ | |
| 2032 | Remote Fieldname | ریموٹ فیلڈ نام | |
| 2033 | Remote ID | ریموٹ شناخت | |
| 2034 | Remote Objectname | ریموٹ آبجیکٹ نام | |
| 2035 | Remote Primary Key | ریموٹ پرائمری کلیدی | |
| 2036 | Remove | دور | |
| 2037 | Remove Field | فیلڈ کو ہٹا دیں | |
| 2038 | Remove Filter | فلٹر کو ہٹانے | |
| 2039 | Remove Section | سیکشن ہٹائیں | |
| 2040 | Remove Tag | ٹیگ کو ہٹا دیں | |
| 2041 | Remove all customizations? | تمام اصلاح چاہتے ہیں؟ | |
| 2042 | Removed {0} | ہٹا دیا گیا {0} | |
| 2043 | Rename many items by uploading a .csv file. | ایک CSV فائل اپ لوڈ کرنے کی طرف سے بہت سی اشیاء کا نام تبدیل کریں. | |
| 2044 | Rename {0} | نام تبدیل {0} | |
| 2045 | Repeat Header and Footer in PDF | پی ڈی ایف میں ہیڈر اور فٹر دہرائیں | |
| 2046 | Repeat On | پر دہرائیں | |
| 2047 | Repeat Till | تک دہرائیں | |
| 2048 | Repeat on Day | دن پر دہرائیں | |
| 2049 | Repeat this Event | یہ واقعہ دہرائیں | |
| 2050 | Repeats like "aaa" are easy to guess | جیسے "AAA" دوہراتا اندازہ لگانا آسان ہے | |
| 2051 | Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc" | "abcabcabc" "اے بی سی" سے اندازہ لگانا صرف تھوڑا سا مشکل ہیں کی طرح دوہراتا | |
| 2052 | Reply | جواب | |
| 2053 | Reply All | تمام کو جواب دیں | |
| 2054 | Report End Time | رپورٹ اختتام کا وقت | |
| 2055 | Report Filters | رپورٹ کے فلٹرز | |
| 2056 | Report Hide | رپورٹ چھپائیں | |
| 2057 | Report Manager | رپورٹ کے مینیجر | |
| 2058 | Report Name | رپورٹ کا نام | |
| 2059 | Report Start Time | شروع وقت کی اطلاع دیں | |
| 2060 | Report cannot be set for Single types | رپورٹ سنگل اقسام کے لئے مقرر نہیں کیا جا سکتا | |
| 2061 | Report of all document shares | تمام دستاویز حصص کی رپورٹ | |
| 2062 | Report updated successfully | رپورٹ کامیابی کے ساتھ اپ ڈیٹ ہوگئی۔ | |
| 2063 | Report was not saved (there were errors) | رپورٹ نجات نہیں پائی تھی (غلطیاں تھیں) | |
| 2064 | Report {0} | رپورٹ {0} | |
| 2065 | Report {0} is disabled | رپورٹ {0} غیر فعال ہے | |
| 2066 | Report: | رپورٹ: | |
| 2067 | Represents a User in the system. | نظام میں ایک صارف کی نمائندگی کرتا ہے. | |
| 2068 | Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state. | حالت کو تبدیل کرنے کے لئے مقرر ایک دستاویز اور کردار میں اس کی اجازت امریکہ کی نمائندگی کرتا ہے. | |
| 2069 | Request Timed Out | ختم درخواست | |
| 2070 | Request URL | درخواست URL | |
| 2071 | Require Trusted Certificate | قابل اعتبار سند کی ضرورت ہے۔ | |
| 2072 | Res: {0} | ریس: {0} | |
| 2073 | Reset OTP Secret | OTP خفیہ ری سیٹ کریں | |
| 2074 | Reset Password | پاس ورڈ ری سیٹ | |
| 2075 | Reset Password Key | پاس ورڈ ری سیٹ کلیدی | |
| 2076 | Reset Permissions for {0}? | کے لئے ری سیٹ اجازت {0}؟ | |
| 2077 | Reset to defaults | ڈیفالٹس پر ری سیٹ کر دیں | |
| 2078 | Reset your password | آپ کا پاس ورڈ دوبارہ ترتیب دیں | |
| 2079 | Response Type | رسپانس قسم | |
| 2080 | Restore | بحال | |
| 2081 | Restore Original Permissions | حقیقی اجازت بحال | |
| 2082 | Restore or permanently delete a document. | بحال یا ایک دستاویز کو مستقل طور پر خارج کر دیں. | |
| 2083 | Restore to default settings? | پہلے سے طے شدہ ترتیبات کو بحال؟ | |
| 2084 | Restored | بحال کردہ | |
| 2085 | Restrict IP | IP محدود | |
| 2086 | Restrict To Domain | ڈومین پر پابندی | |
| 2087 | Restrict user for specific document | مخصوص دستاویز کے لئے صارف کو محدود کریں | |
| 2088 | Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111) | صرف اس آئی پی ایڈریس سے صارف کو محدود. ایک سے زیادہ IP پتوں کو کوما سے الگ کی طرف سے شامل کیا جا سکتا ہے. بھی طرح جزوی IP پتوں قبول (111.111.111) | |
| 2089 | Resume Sending | بھیجنے دوبارہ شروع | |
| 2090 | Retake | لے لو | |
| 2091 | Retry | دوبارہ کوشش کریں | |
| 2092 | Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication app | توثیقی اسکرین پر واپس جائیں اور آپ کے توثیق ایپ کی طرف سے دکھایا کوڈ درج کریں | |
| 2093 | Reverse Icon Color | ریورس آئکن رنگ | |
| 2094 | Revert | واپس لوٹنا۔ | |
| 2095 | Revert Of | واپس لوٹائیں۔ | |
| 2096 | Reverted | واپس کردی گئی۔ | |
| 2097 | Review Level | جائزہ لیول | |
| 2098 | Review Levels | جائزہ لیول | |
| 2099 | Review Points | جائزہ پوائنٹس | |
| 2100 | Reviews | جائزہ | |
| 2101 | Revoke | منسوخ کریں | |
| 2102 | Revoked | منسوخ | |
| 2103 | Rich Text | رچ ٹیکسٹ | |
| 2104 | Robots.txt | کی robots.txt | |
| 2105 | Role Name | رول نام | |
| 2106 | Role Permission for Page and Report | پیج اور رپورٹ کے کردار کی اجازت | |
| 2107 | Role Permissions | کردار اجازتیں | |
| 2108 | Role Profile | رول پروفائل | |
| 2109 | Role and Level | کردار اور لیول | |
| 2110 | Roles | کردار | |
| 2111 | Roles Assigned | کردار تفویض | |
| 2112 | Roles can be set for users from their User page. | کردار ان کے صارف صفحے سے صارفین کے لئے مقرر کئے جا سکتے. | |
| 2113 | Root {0} cannot be deleted | {0} روٹ خارج نہیں کیا جا سکتا | |
| 2114 | Round Robin | راؤنڈ رابن | |
| 2115 | Route History | راستہ کی تاریخ | |
| 2116 | Route Redirects | روٹ ری ڈائریکٹس۔ | |
| 2117 | Route to Success Link | کامیابی کے لنک پر روٹ | |
| 2118 | Row | صف | |
| 2119 | Row #{0}: | صف # {0}: | |
| 2120 | Row Index | قطار انڈیکس | |
| 2121 | Row No | صف نمبر | |
| 2122 | Row Status | صف کی حیثیت | |
| 2123 | Row Values Changed | صف اقدار کو تبدیل کر دیا | |
| 2124 | Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields | قطار {0}: معیاری شعبوں کے لئے لازمی طور پر غیر فعال کرنے کی اجازت نہیں ہے | |
| 2125 | Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields | صف {0}: پر معیاری شعبوں کے لئے جمع کرانے کی اجازت دیں چالو کرنے کی اجازت نہیں | |
| 2126 | Rows Added | صفیں شامل کر دیا گیا | |
| 2127 | Rows Removed | صفیں ہٹا دیا | |
| 2128 | Rule | قاعدہ۔ | |
| 2129 | Rule Name | اصول نام۔ | |
| 2130 | Rules defining transition of state in the workflow. | کام کے فلو کو میں ریاست کی منتقلی کی وضاحت قواعد. | |
| 2131 | Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc. | امریکہ اگلے ریاست اور جس کردار کی طرح ٹرانزیشن، ہیں کہ کس طرح کے لئے قوانین وغیرہ ریاست کو تبدیل کرنے کی اجازت ہے | |
| 2132 | Run | رن | |
| 2133 | Run scheduled jobs only if checked | جانچ پڑتال کی تو صرف شیڈول کے مطابق روزگار چلائیں | |
| 2134 | S3 Backup Settings | S3 بیک اپ ترتیبات | |
| 2135 | S3 Backup complete! | S3 بیک اپ مکمل! | |
| 2136 | SMS | پیغام | |
| 2137 | SMS Gateway URL | SMS گیٹ وے یو آر ایل | |
| 2138 | SMS Parameter | ایس ایم ایس پیرامیٹر | |
| 2139 | SMS Settings | SMS کی ترتیبات | |
| 2140 | SMS sent to following numbers: {0} | ایس ایم ایس مندرجہ ذیل نمبروں کے لئے بھیجا: {0} | |
| 2141 | SMTP Server | SMTP سرور | |
| 2142 | SMTP Settings for outgoing emails | سبکدوش ہونے والے ای میلز کے لئے SMTP کی ترتیبات | |
| 2143 | SQL Conditions. Example: status="Open" | SQL ضوابط. مثال: حیثیت = "کھولیں" | |
| 2144 | SSL/TLS Mode | SSL / TLS وضع۔ | |
| 2145 | Salesforce | Salesforce | |
| 2146 | Same Field is entered more than once | ایک ہی فیلڈ ایک بار سے زیادہ درج ہے | |
| 2147 | Save API Secret: | API خفیہ کریں: | |
| 2148 | Save As | ایسے محفوظ کریں | |
| 2149 | Save Filter | فلٹر محفوظ کریں | |
| 2150 | Save Report | رپورٹ محفوظ کریں۔ | |
| 2151 | Save filters | فلٹرز کو محفوظ کریں۔ | |
| 2152 | Saving | محفوظ کر رہا ہے | |
| 2153 | Saving... | بچت ... | |
| 2154 | Scan the QR Code and enter the resulting code displayed. | QR کوڈ کو اسکین کریں اور دکھایا گیا نتیجہ کوڈ درج کریں. | |
| 2155 | Scopes | اسکوپ | |
| 2156 | Script | سکرپٹ | |
| 2157 | Script Report | سکرپٹ رپورٹ | |
| 2158 | Script or Query reports | سکرپٹ یا استفسار رپورٹ | |
| 2159 | Script to attach to all web pages. | سکرپٹ تمام ویب صفحات سے منسلک کرنے. | |
| 2160 | Search Fields | تلاش قطعات | |
| 2161 | Search Help | تلاش مدد | |
| 2162 | Search field {0} is not valid | تلاش فیلڈ {0} درست نہیں ہے | |
| 2163 | Search for '{0}' | کے لئے تلاش '{0}' | |
| 2164 | Search for anything | کسی بھی چیز کے لئے تلاش کریں | |
| 2165 | Search in a document type | ایک دستاویز کی قسم میں تلاش کریں | |
| 2166 | Search or Create a New Chat | تلاش کریں یا نئی چیٹ بنائیں | |
| 2167 | Search or type a command | تلاش یا ایک کمانڈ ٹائپ کریں | |
| 2168 | Search... | تلاش کریں ... | |
| 2169 | Searching | تلاش ہو | |
| 2170 | Searching ... | تلاش ہو ... | |
| 2171 | Section Break | صیغہ توڑ | |
| 2172 | Section Heading | دفعہ سرخی | |
| 2173 | Security | سیکورٹی | |
| 2174 | Security Settings | سیکورٹی کی ترتیبات | |
| 2175 | See all past reports. | پچھلی تمام رپورٹیں دیکھیں۔ | |
| 2176 | See on Website | ویب سائٹ پر دیکھ | |
| 2177 | See the document at {0} | دستاویز پر {0} ملاحظہ کریں | |
| 2178 | Seems API Key or API Secret is wrong !!! | API کلید لگتا ہے یا API خفیہ غلط ہے !!! | |
| 2179 | Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!! | لگتا Publishable کلید یا خفیہ کلید غلط ہے !!! | |
| 2180 | Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account. | سرور کی razorpay تشکیل ساتھ مسئلہ لگتا ہے. ناکامی کی رقم کی صورت میں، فکر نہ کریں آپ کے اکاؤنٹ میں رقم واپس مل جائے گا. | |
| 2181 | Seems token you are using is invalid! | لگتا ہے کہ آپ کا استعمال ٹوکن غلط ہے. | |
| 2182 | Seen | دیکھا | |
| 2183 | Seen By | کی طرف سے دیکھا | |
| 2184 | Seen By Table | ٹیبل کی طرف سے دیکھا | |
| 2185 | Select Attachments | منتخب ملحقات | |
| 2186 | Select Child Table | چائلڈ ٹیبل منتخب کریں۔ | |
| 2187 | Select Column | کالم منتخب کریں | |
| 2188 | Select Columns | منتخب کالم | |
| 2189 | Select Document Type | دستاویز کی قسم منتخب کریں | |
| 2190 | Select Document Type or Role to start. | منتخب دستاویز کی قسم یا کردار شروع کرنے کے لئے. | |
| 2191 | Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access. | منتخب دستاویز کی اقسام تک رسائی کو محدود کرنے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے صارف کی اجازت مقرر کرنے. | |
| 2192 | Select File Format | فائل کی شکل منتخب کریں | |
| 2193 | Select File Type | منتخب فائل کی قسم | |
| 2194 | Select Language... | زبان منتخب کریں ... | |
| 2195 | Select Languages | زبانیں منتخب | |
| 2196 | Select Module | ماڈیول منتخب | |
| 2197 | Select Print Format | منتخب کریں پرنٹ کی شکل | |
| 2198 | Select Print Format to Edit | ترمیم کرنے کے لئے پرنٹ کی شکل کو منتخب کریں | |
| 2199 | Select Role | منتخب کردار | |
| 2200 | Select Table Columns for {0} | کے لئے منتخب کریں ٹیبل کالم {0} | |
| 2201 | Select Your Region | آپ کے علاقے کو منتخب کریں | |
| 2202 | Select a Brand Image first. | سب سے پہلے ایک برانڈ کی تصویر کو منتخب کریں. | |
| 2203 | Select a DocType to make a new format | ایک نئی شکل بنانے کے لئے ایک DOCTYPE کریں | |
| 2204 | Select a chat to start messaging. | پیغام رسانی شروع کرنے کیلئے ایک چیٹ منتخب کریں. | |
| 2205 | Select a group node first. | سب سے پہلے ایک گروپ نوڈ کو منتخب کریں. | |
| 2206 | Select an existing format to edit or start a new format. | ترمیم یا ایک نئی شکل شروع کرنے کے لئے ایک موجودہ شکل کو منتخب کریں. | |
| 2207 | Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results. | بہترین نتائج کے لئے ایک شفاف پس منظر کے ساتھ تقریبا چوڑائی 150px کی ایک تصویر کو منتخب کریں. | |
| 2208 | Select atleast 1 record for printing | پرنٹنگ کے لئے کم سے کم 1 ریکارڈ کریں | |
| 2209 | Select or drag across time slots to create a new event. | کو منتخب کریں یا ایک نیا ایونٹ بنانے کے لئے وقت سلاٹ بھر ھیںچیں. | |
| 2210 | Select records for assignment | تفویض کے لئے منتخب ریکارڈز | |
| 2211 | Select the label after which you want to insert new field. | آپ نئے میدان داخل کرنا چاہتے ہیں، جس کے بعد لیبل منتخب کریں. | |
| 2212 | Select your Country, Time Zone and Currency | آپ کے ملک، ٹائم زون اور کرنسی منتخب کریں | |
| 2213 | Select {0} | منتخب کریں {0} | |
| 2214 | Self approval is not allowed | خود کی منظوری کی اجازت نہیں ہے | |
| 2215 | Send After | بھیجنے کے بعد | |
| 2216 | Send Alert On | انتباہ بھیج | |
| 2217 | Send Email Alert | ای میل انتباہ بھیجیں | |
| 2218 | Send Email Print Attachments as PDF (Recommended) | پی ڈی ایف کے طور پر ای میل پرنٹ اٹیچمنٹ بھیج (تجویز کردہ) | |
| 2219 | Send Email for Successful Backup | کامیاب بیک اپ کے لئے ای میل بھیجیں | |
| 2220 | Send Me A Copy of Outgoing Emails | مجھے جانے والے ای میلز کی ایک کاپی بھیجیں | |
| 2221 | Send Notification to | اطلاع بھیجیں | |
| 2222 | Send Notifications To | کو اطلاعات بھیجیں | |
| 2223 | Send Print as PDF | پی ڈی ایف کے طور پر پرنٹ بھیجیں | |
| 2224 | Send Read Receipt | پڑھیں رسید ارسال کریں | |
| 2225 | Send Unsubscribe Link | رکنیت ختم لنک بھیجیں | |
| 2226 | Send Welcome Email | میں خوش آمدید ای میل ارسال کریں | |
| 2227 | Send alert if date matches this field's value | تاریخ اس میدان کی قدر سے میل کھاتا ہے تو انتباہ بھیج دیا | |
| 2228 | Send alert if this field's value changes | اس میدان کی قیمت تبدیلیوں اگر انتباہ بھیج دیا | |
| 2229 | Send an email reminder in the morning | صبح میں ایک ای میل یاددہانی بھیجیں | |
| 2230 | Send days before or after the reference date | پہلے یا حوالہ کی تاریخ کے بعد دن بھیجیں | |
| 2231 | Send enquiries to this email address | یہ ای میل پتہ پوچھ گچھ بھیج | |
| 2232 | Send me a copy | مجھے ایک کاپی ارسال کریں | |
| 2233 | Send only if there is any data | کوئی ڈیٹا نہیں ہے اگر صرف بھیجنے | |
| 2234 | Send unsubscribe message in email | ای میل میں رکنیت ختم پیغام ارسال کریں | |
| 2235 | Sender | مرسل | |
| 2236 | Sender Email | بھیجنے والے ای میل | |
| 2237 | Sendgrid | میل Sendgrid | |
| 2238 | Sent Read Receipt | مرسلہ پڑھیں رسید | |
| 2239 | Sent or Received | بھیجا یا وصول | |
| 2240 | Sent/Received Email | بھیج دیا / وصول کردہ ای میل | |
| 2241 | Server IP | سرور آئی پی | |
| 2242 | Session Expired | مدت ختم ہو گئی | |
| 2243 | Session Expiry | سیشن ختم ہونے کی | |
| 2244 | Session Expiry Mobile | سیشن ختم ہونے موبائل | |
| 2245 | Session Expiry in Hours e.g. 06:00 | گھنٹے مثال کے طور پر 06:00 میں سیشن ختم ہونے کی | |
| 2246 | Session Expiry must be in format {0} | سیشن ختم ہونے کی شکل میں ہونا چاہیے {0} | |
| 2247 | Session Start Failed | سیشن شروع ناکام ہوگیا | |
| 2248 | Set Banner from Image | تصویر سے سیٹ بینر | |
| 2249 | Set Chart | چارٹ سیٹ کریں | |
| 2250 | Set Filters | فلٹرز سیٹ کریں۔ | |
| 2251 | Set New Password | نیا پاس ورڈ مقرر | |
| 2252 | Set Number of Backups | بیک اپ کی تعداد مقرر کریں | |
| 2253 | Set Only Once | صرف ایک دفعہ مقرر | |
| 2254 | Set Password | پاس ورڈ رکھیں | |
| 2255 | Set Permissions | اجازتیں طے | |
| 2256 | Set Permissions on Document Types and Roles | دستاویز کی قسم اور کردار پر اجازت مقرر کریں | |
| 2257 | Set Property After Alert | انتباہ کے بعد جائیداد پر مقرر کریں | |
| 2258 | Set Quantity | مقرر مقدار | |
| 2259 | Set Role For | کے لئے کردار متعین کریں | |
| 2260 | Set User Permissions | سیٹ صارف کی اجازت | |
| 2261 | Set Value | سیٹ کی قیمت | |
| 2262 | Set custom roles for page and report | صفحہ اور رپورٹ کے لئے اپنی مرضی کے کردار پر مقرر کریں | |
| 2263 | Set default format, page size, print style etc. | وغیرہ پہلے سے طے شدہ شکل، صفحے کا سائز، پرنٹ سٹائل | |
| 2264 | Set non-standard precision for a Float or Currency field | ایک فلوٹ یا کرنسی فیلڈ کے لئے مقرر غیر معیاری صحت سے متعلق | |
| 2265 | Set numbering series for transactions. | لین دین کے لئے سیریز تعداد مقرر کریں. | |
| 2266 | Set up rules for user assignments. | صارف کے اسائنمنٹس کیلئے قواعد مرتب کریں۔ | |
| 2267 | Setting this Address Template as default as there is no other default | کوئی دوسرے پہلے سے طے شدہ ہے کے طور پر پہلے سے طے شدہ طور پر اس ایڈریس سانچے کی ترتیب | |
| 2268 | Setting up your system | آپ کے سسٹم کی ترتیب | |
| 2269 | Settings for About Us Page. | ہمارے بارے میں صفحہ کے لئے ترتیبات. | |
| 2270 | Settings for Contact Us Page | ہم سے رابطہ کریں صفحہ کے لئے ترتیبات | |
| 2271 | Settings for Contact Us Page. | ہم سے رابطہ کریں صفحہ کے لئے ترتیبات. | |
| 2272 | Settings for OAuth Provider | سے OAuth مھیا لئے ترتیبات | |
| 2273 | Settings for the About Us Page | ہمارے بارے میں صفحہ کے لئے ترتیبات | |
| 2274 | Setup Auto Email | سیٹ اپ آٹو ای میل | |
| 2275 | Setup Complete | مکمل سیٹ | |
| 2276 | Setup Notifications based on various criteria. | مختلف معیاروں پر مبنی سیٹ اپ اطلاعات. | |
| 2277 | Setup Reports to be emailed at regular intervals | سیٹ اپ کی رپورٹیں باقاعدہ وقفوں سے آپ ای میل کرنا | |
| 2278 | Setup of top navigation bar, footer and logo. | سب سے اوپر نیویگیشن بار، فوٹر اور علامت (لوگو) کی سیٹ اپ. | |
| 2279 | Share | بانٹیں | |
| 2280 | Share URL | اشتراک کریں URL | |
| 2281 | Share With | کے ساتھ اشتراک کریں | |
| 2282 | Share this document with | کے ساتھ اس دستاویز کا اشتراک | |
| 2283 | Share {0} with | بانٹیں {0} کے ساتھ | |
| 2284 | Shared | اشتراک کیا | |
| 2285 | Shared With | کے ساتھ اشتراک کیا | |
| 2286 | Shared with everyone | سب کے ساتھ مشترکہ | |
| 2287 | Shared with {0} | کے ساتھ مشترکہ {0} | |
| 2288 | Shop | دکان | |
| 2289 | Short keyboard patterns are easy to guess | مختصر بورڈ کے پیٹرن اندازہ لگانا آسان ہے | |
| 2290 | Show Attachments | منسلک دکھائیں | |
| 2291 | Show Calendar | کیلنڈر دکھائیں | |
| 2292 | Show Dashboard | ڈیش بورڈ دکھائیں۔ | |
| 2293 | Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developer | مکمل خرابی دکھائیں اور ڈیولپر کو مسائل کی رپورٹنگ کی اجازت دیں | |
| 2294 | Show Line Breaks after Sections | دکھائیں لائن آف سیکشنز بعد توڑتا | |
| 2295 | Show Permissions | اجازتیں دکھائیں | |
| 2296 | Show Preview Popup | پیش نظارہ پاپ اپ دکھائیں۔ | |
| 2297 | Show Relapses | دکھائیں رجعت | |
| 2298 | Show Report | رپورٹ دکھائیں | |
| 2299 | Show Section Headings | دکھائیں دفعہ سرخیاں | |
| 2300 | Show Sidebar | سائڈبار دکھائیں | |
| 2301 | Show Title | عنوان دکھائیں | |
| 2302 | Show Totals | کل دکھائیں | |
| 2303 | Show Weekends | ہفتے کے آخر میں دکھائیں | |
| 2304 | Show all Versions | تمام ورژن دکھائیں | |
| 2305 | Show as Grid | گرڈ کے طور پر دکھائیں | |
| 2306 | Show as cc | سی سی کے طور پر دکھائیں | |
| 2307 | Show failed jobs | ملازمتیں ظاہر میں ناکام رہے | |
| 2308 | Show in Module Section | ماڈیول سیکشن میں دکھائیں | |
| 2309 | Show in filter | فلٹر میں دکھائیں | |
| 2310 | Show more details | مزید دکھائیں تفصیلات | |
| 2311 | Show only errors | صرف غلطیاں دکھائیں | |
| 2312 | Show title in browser window as "Prefix - title" | براؤزر ونڈو میں شو عنوان "اپسرگ - عنوان" | |
| 2313 | Showing only Numeric fields from Report | رپورٹ سے صرف تعداد کے شعبوں کو دکھا رہا ہے | |
| 2314 | Sidebar Items | سائڈبار اشیا | |
| 2315 | Sidebar Settings | سائڈبار کی ترتیبات | |
| 2316 | Sidebar and Comments | سائڈبار اور تبصرے | |
| 2317 | Sign Up | سائن اپ | |
| 2318 | Sign Up is disabled | سائن اپ غیر فعال ہے | |
| 2319 | Signature | دستخط | |
| 2320 | Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled") | سادہ ازگر اظہار ، مثال: حیثیت ("بند" ، "منسوخ") | |
| 2321 | Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug' | سادہ ازگر اظہار ، مثال: حیثیت == 'کھولیں' اور ٹائپ کریں == 'بگ' | |
| 2322 | Simultaneous Sessions | بیک وقت سیشن | |
| 2323 | Single DocTypes cannot be customized. | ایک ہی دستاویزات کو اپنی مرضی کے مطابق نہیں کیا جاسکتا ہے۔ | |
| 2324 | Single Post (article). | سنگل پوسٹ (مضمون). | |
| 2325 | Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles | سنگل اقسام منسلک صرف ایک ریکارڈ کوئی ٹیبل ہے. اقدار tabSingles میں محفوظ کیا جاتا ہے | |
| 2326 | Skip Authorization | کا اجازت جائیں | |
| 2327 | Skip rows with errors | غلطیوں کے ساتھ قطاروں کو چھوڑ دیں | |
| 2328 | Skype | اسکائپ | |
| 2329 | Slack | سست | |
| 2330 | Slack Channel | سلیمان چینل | |
| 2331 | Slack Webhook Error | Slack Webhook کی خرابی | |
| 2332 | Slack Webhook URL | Slack Webhook URL | |
| 2333 | Slack Webhooks for internal integration | اندرونی انضمام کے لئے سلی بیک Webhooks | |
| 2334 | Slideshow Items | سلائیڈ شو اشیا | |
| 2335 | Slideshow Name | سلائیڈ شو نام | |
| 2336 | Slideshow like display for the website | ویب سائٹ کے لئے ڈسپلے کی طرح سلائیڈ شو | |
| 2337 | Small Text | چھوٹے متن | |
| 2338 | Smallest Currency Fraction Value | چھوٹا کرنسی کسر ویلیو | |
| 2339 | Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01 | سب سے چھوٹا حصہ گردش یونٹ (سککا). یہ 0.01 طور پر داخل کیا جانا چاہئے اور USD کے لئے مثال کے طور پر 1 فیصد کے لئے | |
| 2340 | Snapshot View | سنیپشاٹ دیکھیں | |
| 2341 | Social | سماجی | |
| 2342 | Social Login Key | سماجی لاگ ان کلید | |
| 2343 | Social Login Provider | سوشل لاگ ان فراہم کنندہ | |
| 2344 | Social Logins | سماجی لاگ ان | |
| 2345 | Socketio is not connected. Cannot upload | ساکٹیو سے منسلک نہیں ہے. اپ لوڈ نہیں کر سکتا | |
| 2346 | Soft-Bounced | نرم واپس | |
| 2347 | Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version. | خصوصیات میں سے کچھ آپ کے براؤزر میں کام نہیں کر سکتے. تازہ ترین ورژن کے لئے اپنے براؤزر کو اپ ڈیٹ کریں. | |
| 2348 | Something went wrong | کچھ غلط ہو گیا | |
| 2349 | Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details. | ڈراپ باکس تک رسائی ٹوکن تیار کرتے وقت کچھ غلط ہو گیا. مزید تفصیلات کے لئے غلطی لاگ چیک کریں. | |
| 2350 | Sorry! I could not find what you were looking for. | معاف کیجئے گا! میں آپ کے لئے تلاش کر رہے تھے نہیں مل سکا. | |
| 2351 | Sorry! Sharing with Website User is prohibited. | معاف کیجئے گا! ویب سائٹ کے صارف کے ساتھ اشتراک ممنوع ہے. | |
| 2352 | Sorry! User should have complete access to their own record. | معاف کیجئے گا! صارف کو ان کے اپنے ریکارڈ کو مکمل رسائی حاصل کرنا چاہئے. | |
| 2353 | Sorry! You are not permitted to view this page. | معاف کیجئے گا! آپ کو اس صفحہ کو دیکھنے کی اجازت نہیں ہے. | |
| 2354 | Sorry, you're not authorized. | افسوس، آپ مجاز نہیں ہیں. | |
| 2355 | Sort Field | ترتیب دیں میدان | |
| 2356 | Sort Order | ترتیب | |
| 2357 | Sort field {0} must be a valid fieldname | چھانٹیں میدان {0} ایک درست FIELDNAME ہونا ضروری ہے | |
| 2358 | Source Text | ماخذ متن | |
| 2359 | Spam | سپام | |
| 2360 | SparkPost | SparkPost | |
| 2361 | Special Characters are not allowed | خاص حروف کی اجازت نہیں ہے | |
| 2362 | Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form | سٹینڈرڈ DOCTYPE ڈیفالٹ پرنٹ کی شکل کی ضرورت نہیں کر سکتے ہیں، مرضی کے مطابق فارم کا استعمال | |
| 2363 | Standard Print Format cannot be updated | سٹینڈرڈ پرنٹ کی شکل کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکتا | |
| 2364 | Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit. | معیاری پرنٹ سٹائل تبدیل نہیں کیا جا سکتا. ترمیم کرنے کیلئے براہ کرم نقل کریں. | |
| 2365 | Standard Reports | معیاری رپورٹیں | |
| 2366 | Standard Sidebar Menu | سٹینڈرڈ سائڈبار مینو | |
| 2367 | Standard roles cannot be disabled | سٹینڈرڈ کے کردار غیر فعال نہیں کیا جا سکتا | |
| 2368 | Standard roles cannot be renamed | سٹینڈرڈ کردار کا نام تبدیل نہیں کیا جا سکتا | |
| 2369 | Standings | اسٹینڈنگ۔ | |
| 2370 | Start Date Field | تاریخ کی تاریخ شروع کریں | |
| 2371 | Start a conversation. | بات چیت شروع کرو. | |
| 2372 | Start entering data below this line | اس کی لکیر سے نیچے کے اعداد و شمار میں داخل ہونے شروع | |
| 2373 | Start new Format | نئی شکل شروع کریں | |
| 2374 | StartTLS | اسٹارٹ ایل ایس۔ | |
| 2375 | Started | شروع | |
| 2376 | Starting Frappe ... | Frappé شروع ... | |
| 2377 | Starts on | شروع | |
| 2378 | States | امریکہ | |
| 2379 | States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled). | کام کے فلو کو کے لئے ریاستوں (مثلا ڈرافٹ، منظور، منسوخ کر دیا گیا). | |
| 2380 | Static Parameters | جامد پیرامیٹر | |
| 2381 | Stats based on last month's performance (from {0} to {1}) | پچھلے مہینے کی کارکردگی پر مبنی اعدادوشمار ({0} سے {1} تک) | |
| 2382 | Stats based on last week's performance (from {0} to {1}) | پچھلے ہفتے کی کارکردگی پر مبنی اعدادوشمار ({0} سے {1} تک) | |
| 2383 | Status: {0} | حیثیت: {0} | |
| 2384 | Steps to verify your login | اپنے لاگ ان کی تصدیق کے لئے اقدامات | |
| 2385 | Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes. | سٹورز مختلف نصب اطلاقات کے آخری نام سے جانا جاتا ورژن کی JSON. اس کی رہائی کے نوٹوں ظاہر کرنے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے. | |
| 2386 | Straight rows of keys are easy to guess | چابیوں کا براہ راست قطار اندازہ لگانا آسان ہے | |
| 2387 | Stripe Settings | پٹی ترتیبات | |
| 2388 | Stripe payment gateway settings | پٹی ادائیگی کے گیٹ وے ترتیبات | |
| 2389 | Style | انداز | |
| 2390 | Style Settings | سٹائل کی ترتیبات | |
| 2391 | Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange | سٹائل کے بٹن رنگ کی نمائندگی کرتا: کامیابی - گرین، خطرہ - ریڈ، الٹا - سیاہ، پرائمری - گہرا نیلا، معلومات - ہلکے نیلے رنگ، انتباہ - اورنج | |
| 2392 | Stylesheets for Print Formats | پرنٹ کی شکلوں کے لئے طرز شیٹ | |
| 2393 | Sub-currency. For e.g. "Cent" | ذیلی کرنسی. مثلا "صد" کے لئے | |
| 2394 | Sub-domain provided by erpnext.com | erpnext.com طرف سے فراہم کردہ ذیلی ڈومین | |
| 2395 | Subdomain | ذیلی ڈومین | |
| 2396 | Subject Field | موضوع فیلڈ | |
| 2397 | Submit after importing | درآمد کرنے کے بعد جمع کروائیں | |
| 2398 | Submit an Issue | ایک مسئلہ جمع کرائیں | |
| 2399 | Submit this document to confirm | تصدیق کے لئے اس دستاویز جمع کرائیں | |
| 2400 | Submit {0} documents? | دستاویزات {0} جمع کروائیں؟ | |
| 2401 | Submitting {0} | {0} جمع کرائیں | |
| 2402 | Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0} | پیش دستاویز کا مسودہ تیار کرنے کے لئے واپس تبدیل نہیں کیا جا سکتا. منتقلی صف {0} | |
| 2403 | Submitting | جمع | |
| 2404 | Subscription Notification | سبسکرپشن کی اطلاع | |
| 2405 | Subsidiary | ماتحت | |
| 2406 | Success Action | کامیابی کا ایکشن | |
| 2407 | Success Message | کامیابی پیغام | |
| 2408 | Success URL | کامیابی یو آر ایل | |
| 2409 | Successful: {0} to {1} | کامیاب: {0} سے {1} | |
| 2410 | Successfully Done | کامیابی سے ہو گیا۔ | |
| 2411 | Successfully Updated | کامیابی سے اپ ڈیٹ | |
| 2412 | Successfully updated translations | کامیابی سے ترجمہ کو اپ ڈیٹ | |
| 2413 | Suggested Username: {0} | تجویز کردہ صارف کا نام: {0} | |
| 2414 | Sum | رقم | |
| 2415 | Sum of {0} | {0} کا جوڑ | |
| 2416 | Support Email Address Not Specified | سپورٹ ای میل ایڈریس کی وضاحت نہیں | |
| 2417 | Suspend Sending | بھیجا جا رہا معطل | |
| 2418 | Switch To Desk | ڈیسک سے جوڑئیے | |
| 2419 | Symbol | علامت | |
| 2420 | Sync | ہم آہنگی | |
| 2421 | Sync on Migrate | منتقل مطابقت پذیری | |
| 2422 | Syntax error in template | سانچے میں نحو کی خرابی | |
| 2423 | System | سسٹم | |
| 2424 | System Page | سسٹم پیج | |
| 2425 | System Settings | نظام کی ترتیبات | |
| 2426 | System User | سسٹم صارف | |
| 2427 | System and Website Users | سسٹم اور ویب سائٹ کے صارفین | |
| 2428 | Table | ٹیبل | |
| 2429 | Table Field | ٹیبل کا میدان | |
| 2430 | Table HTML | ٹیبل HTML | |
| 2431 | Table MultiSelect | ٹیبل ملٹی سلیکٹ۔ | |
| 2432 | Table updated | ٹیبل اپ ڈیٹ | |
| 2433 | Table {0} cannot be empty | ٹیبل {0} خالی نہیں ہو سکتا | |
| 2434 | Take Backup Now | ابھی بیک اپ لے لو | |
| 2435 | Take Photo | تصویر لو | |
| 2436 | Team Members | ٹیم کے ارکان | |
| 2437 | Team Members Heading | سرخی ٹیم کے ارکان | |
| 2438 | Temporarily Disabled | عارضی طور پر غیر فعال۔ | |
| 2439 | Test Email Address | ٹیسٹ ای میل ایڈریس | |
| 2440 | Test Runner | ٹیسٹ رنر | |
| 2441 | Test_Folder | Test_Folder | |
| 2442 | Text | متن | |
| 2443 | Text Align | متن سیدھ کریں | |
| 2444 | Text Color | متن کا رنگ | |
| 2445 | Text Content | متن کے مواد | |
| 2446 | Text Editor | ٹیکسٹ ایڈیٹر | |
| 2447 | Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route` | اس فارم کو ایک ویب کے صفحے ہے تو متن کے ویب صفحے پر لنک کے لئے دکھایا جا کرنا. لنک راستہ خود کار طریقے سے page_name` اور `` parent_website_route` کی بنیاد پر پیدا کیا جائے گا | |
| 2448 | Thank you for your email | آپ کا ای میل کرنے کے لئے شکریہ | |
| 2449 | Thank you for your interest in subscribing to our updates | ہماری اپ ڈیٹ کی رکنیت میں آپ کی دلچسپی کے لئے آپ کا شکریہ | |
| 2450 | Thank you for your message | اپنے پیغام کے لئے آپ کا شکریہ | |
| 2451 | The CSV format is case sensitive | CSV کی شکل حساس ہے | |
| 2452 | The Condition '{0}' is invalid | حالت '{0}' غلط ہے | |
| 2453 | The First User: You | سب سے پہلے صارف: آپ | |
| 2454 | The application has been updated to a new version, please refresh this page | درخواست ایک نیا ورژن کے لئے اپ ڈیٹ کیا گیا ہے، اس صفحے کو ریفریش کریں | |
| 2455 | The attachments could not be correctly linked to the new document | منسلکہ نئے دستاویز سے صحیح طریقے سے منسلک نہیں کیا جا سکتا | |
| 2456 | The document could not be correctly assigned | دستاویز درست طریقے سے تفویض نہیں کیا جا سکا | |
| 2457 | The document has been assigned to {0} | دستاویز کو تفویض کیا گیا ہے {0} | |
| 2458 | The first user will become the System Manager (you can change this later). | سسٹم مینیجر ہو جائے گا سب سے پہلے صارف (آپ بعد میں اس کو تبدیل کر سکتے ہیں). | |
| 2459 | The name that will appear in Google Calendar | وہ نام جو Google کیلنڈر میں دکھائے گا | |
| 2460 | The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated. | {1 with سے وابستہ} 0} ڈیٹا کو حذف کرنے کا عمل شروع کیا گیا ہے۔ | |
| 2461 | The resource you are looking for is not available | آپ کے لئے تلاش کر رہے ہیں وسائل دستیاب نہیں ہے | |
| 2462 | The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions. | نظام بہت پہلے سے مقرر کردار فراہم کرتا ہے. آپ finer کی اجازت مقرر کرنے کے لئے نئے کردار شامل کر سکتے ہیں. | |
| 2463 | The user from this field will be rewarded points | اس فیلڈ سے استعمال کنندہ کو انعامات کے پوائنٹس ملیں گے۔ | |
| 2464 | Theme | موضوع | |
| 2465 | Theme URL | تھیم یو آر ایل | |
| 2466 | There can be only one Fold in a form | ایک فارم میں صرف ایک ہی گلہ نہیں ہو سکتا | |
| 2467 | There is an error in your Address Template {0} | آپ کے ایڈریس سانچے میں ایک غلطی ہے {0} | |
| 2468 | There is no data to be exported | برآمد کرنے کے لئے کوئی ڈیٹا نہیں ہے | |
| 2469 | There is some problem with the file url: {0} | فائل URL کے ساتھ کچھ مسئلہ ہے: {0} | |
| 2470 | There must be atleast one permission rule. | کم سے کم ایک اجازت حکمرانی ہوگی. | |
| 2471 | There seems to be an issue with the server's braintree configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | سرور کی برائنٹری ترتیب کے ساتھ ایک مسئلہ بنتا ہے. پریشان نہ کریں، ناکامی کی صورت میں، رقم آپ کے اکاؤنٹ میں رقم کی واپسی کی جائے گی. | |
| 2472 | There should remain at least one System Manager | کم از کم ایک نظام کے مینیجر نہیں رہنا چاہئے | |
| 2473 | There was an error saving filters | فلٹرز کو محفوظ کرنے میں ایک خامی تھی۔ | |
| 2474 | There were errors | غلطیاں تھیں | |
| 2475 | There were errors while creating the document. Please try again. | دستاویز بنانے کے دوران غلطیاں موجود تھیں. دوبارہ کوشش کریں. | |
| 2476 | There were errors while sending email. Please try again. | ای میل بھیجنے جبکہ غلطیاں تھیں. برائے مہربانی دوبارہ کوشش کریں. | |
| 2477 | There were some errors setting the name, please contact the administrator | نام ترتیب کچھ غلطیاں موجود تھے، ایڈمنسٹریٹر سے رابطہ کریں | |
| 2478 | These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values. | یہ خود کار طریقے سے اقدار کے لین دین میں اپ ڈیٹ کیا جائے گا اور یہ بھی ان اقدار پر مشتمل لین دین پر اس صارف کے لئے کی اجازت محدود لئے مفید ہو گا. | |
| 2479 | Third Party Apps | تیسری پارٹی کے اطلاقات | |
| 2480 | Third Party Authentication | تیسری پارٹی کی توثیق | |
| 2481 | This Currency is disabled. Enable to use in transactions | اس کرنسی کو غیر فعال ہے. لین دین میں استعمال کرنے کے لئے فعال کریں | |
| 2482 | This Kanban Board will be private | یہ Kanban بورڈ نجی ہوگا | |
| 2483 | This document cannot be reverted | اس دستاویز کو واپس نہیں کیا جاسکتا۔ | |
| 2484 | This document has been modified after the email was sent. | ای میل بھیجنے کے بعد یہ دستاویز نظر ثانی کی گئی ہے. | |
| 2485 | This document has been reverted | اس دستاویز کو واپس کردیا گیا ہے۔ | |
| 2486 | This document is currently queued for execution. Please try again | یہ دستاویز فی الحال عملدرآمد کے لئے قطار بند ہے. دوبارہ کوشش کریں | |
| 2487 | This email is autogenerated | یہ ای میل autogenerated ہے | |
| 2488 | This email was sent to {0} | یہ ای میل بھیجا گیا تھا {0} | |
| 2489 | This email was sent to {0} and copied to {1} | یہ ای میل {0} کو بھیجا اور میں کاپی کیا گیا {1} | |
| 2490 | This feature is brand new and still experimental | یہ خصوصیت نئے برانڈ اور اب بھی تجرباتی ہے | |
| 2491 | This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): \nmyfield\neval:doc.myfield=='My Value'\neval:doc.age>18 | یہ فیلڈ دکھایا جائے گا FIELDNAME یہاں بیان کیا قیمت ہے یا قوانین سچے (مثالیں) ہیں صرف اس صورت: myfield سے Eval: doc.myfield == 'میری قدر' سے Eval: doc.age> 18 | |
| 2492 | This form does not have any input | یہ فارم کسی بھی ان پٹ نہیں ہے | |
| 2493 | This form has been modified after you have loaded it | آپ یہ بھری ہوئی ہے کے بعد یہ فارم پر نظر ثانی کر دیا گیا ہے | |
| 2494 | This format is used if country specific format is not found | ملک مخصوص شکل نہیں ملا ہے تو یہ فارمیٹ استعمال کیا جاتا ہے | |
| 2495 | This goes above the slideshow. | یہ شو اوپر جاتا ہے. | |
| 2496 | This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one. | یہ ایک پس منظر کی رپورٹ ہے۔ براہ کرم مناسب فلٹرز مرتب کریں اور پھر ایک نیا تیار کریں۔ | |
| 2497 | This is a top-10 common password. | یہ ایک سب سے اوپر 10 عام پاسورڈ ہے. | |
| 2498 | This is a top-100 common password. | یہ ایک سب سے اوپر 100 عام پاسورڈ ہے. | |
| 2499 | This is a very common password. | یہ ایک بہت ہی عام پاسورڈ ہے. | |
| 2500 | This is an automatically generated reply | یہ ایک خود کار طریقے سے پیدا جواب ہے | |