seitime-frappe/frappe/translations/ar.csv
Nikhil Kothari 746e017aef
fix: Fixed spelling of "Submitting" in Bulk Upload Modal (#16638)
* Fixed spelling of "Submitting"

* Updated translation files
2022-04-16 14:15:59 +05:30

320 KiB
Raw Blame History

1A4A4
2API Endpointنقطة وصولAPI
3API Keyمفتاح API
4Access Tokenرمز وصول
5Accountحساب
6Accounts Managerمدير حسابات
7Accounts Userحسابات المستخدمين
8Actionحدث
9Actionsالإجراءات
10Activeنشط
11Addإضافة
12Add Commentأضف تعليق
13Add Rowاضف سطر
14Addressعنوان
15Address Line 2العنوان سطر 2
16Address Titleإسم العنوان
17Address Typeنوع العنوان
18Administratorمدير
19All Dayكل يوم
20Allow Deleteالسماح بالحذف
21Amended Fromمعدل من
22Amountكمية
23Applicable Forقابل للتطبيق ل
24Approval Statusحالة الموافقة
25Assignعين
26Assign Toتكليف إلى
27Attachmentمرفق
28Attachmentsالمرفقات
29Authorمؤلف
30Auto Repeatتكرار تلقائي
31Base URLالرابط الأساسي
32Based Onوبناء على
33Beginnerمبتدئ
34Billingالفواتير
35Cancelإلغاء
36Categoryفئة
37Category Nameاسم التصنيف
38Cityمدينة
39City/Townالمدينة / البلدة
40Clientعميل
41Client IDرمز العميل
42Client Secretسر العميل
43Closedمغلق
44Codeرمز
45Collapse Allانهيار جميع
46Colorاللون
47Company Nameاسم الشركة
48Conditionالحالة
49Contactاتصال
50Contact Detailsتفاصيل الاتصال
51Contentمحتوى
52Content Typeنوع المحتوى
53Createانشاء
54Created Byمنشئه بواسطه
55Currentتيار
56Custom HTMLمخصصةHTML
57Custom?مخصص
58Date Formatتنسيق التاريخ
59Datetimeالتاريخ والوقت
60Dayيوم
61Default Letter Headرأس الرسالة الأفتراضي
62Defaultsالافتراضات
63Delivery Statusحالة التسليم
64Departmentقسم
65Detailsتفاصيل
66Document Nameاسم المستند
67Document Statusحالة المستند
68Document Typeنوع الوثيقة
69Domainشبكة النطاق
70Domainsالمجالات
71Draftمشروع
72Editتصحيح
73Email Accountحساب البريد الإلكتروني
74Email Addressالبريد الالكتروني
75Email IDعنوان الايميل
76Email Sentإرسال البريد الإلكتروني
77Email Templateقالب البريد الإلكتروني
78Enableتمكين
79Enabledتمكين
80End Dateنهاية التاريخ
81Error Code: {0}رمز الخطأ: {0}
82Error Logسجل الأخطاء
83Eventحدث
84Expand Allتوسيع الكل
85Failفشل
86Failedباءت بالفشل
87Faxفاكس
88FeedbackFeedback
89Femaleأنثى
90Field Nameاسم الحقل
91Fieldnameاسم الحقل
92Fieldsالحقول
93First Nameالاسم الأول
94Frequencyتكرر
95Fridayالجمعة
96Fromمن
97Fullممتلئ
98Full Nameالاسم الكامل
99Further nodes can be only created under 'Group' type nodesالعقد الإضافية التي يمكن أن تنشأ إلا في ظل العقد نوع ' المجموعة '
100Genderجنس
101GitHub Sync IDمعرف مزامنة جيثب
102Guestضيف
103Half Dayنصف يوم
104Half Yearlyنصف سنوي
105Highمستوى عالي
106Hourlyباستمرار
107Hub Sync IDمعرف مزامنة المحور
108IP Addressعنوان IP
109Imageصورة
110Image Viewعرض الصورة
111Import Dataبيانات الاستيراد
112Import Logسجل الاستيراد
113Inactiveغير نشط
114Insertإدراج
115Interestsالإهتمامات او الفوائد
116Introductionمقدمة
117Is Activeنشط
118Is Completedقد اكتمل
119Is Defaultافتراضي
120Kanban Boardلوح كانبان
121Labelملصق
122Language Nameاسم اللغة
123Last Nameاسم العائلة
124Leaderboardالمتصدرين
125Letter Headترئيس الرسالة
126Levelالمستوى
127Limitحد
128Logسجل
129Logsالسجلات
130Lowمنخفض
131Maintenance Managerمدير الصيانة
132Maintenance Userعضو الصيانة
133Maleذكر
134Mandatoryإلزامي
135Mappingرسم الخرائط
136Mapping Typeنوع رسم الخرائط
137Mediumمتوسط
138Meetingلقاء
139Message Examplesأمثلة رسالة
140Methodطريقة
141Middle Nameالاسم الأوسط
142Middle Name (Optional)الاسم الأوسط (اختياري)
143Mondayيوم الاثنين
144Monthlyشهريا
145Moreأكثر
146More Informationالمزيد من المعلومات
147More...المزيد...
148Moveحرك
149My Accountحسابي
150New Addressعنوان جديد
151New Contactجهة اتصال جديدة
152Nextالتالي
153No Dataلا توجد بيانات
154No address added yet.لم تتم إضافة أي عنوان حتى الآن.
155No contacts added yet.لم تتم إضافة أي جهات اتصال حتى الآن.
156No items found.لم يتم العثور على العناصر.
157Noneلا شيء
158Not Permittedلا يسمح
159Not activeغير نشطة
160Notesملاحظات
161Numberرقم
162Onlineمتصل بالإنترنت
163Operationعملية
164Optionsخيارات
165Otherآخر
166Ownerمالك
167Page Missing or Movedالصفحة مفقودة أو تم نقلها
168Parameterالمعلمة
169Passwordكلمة السر
170Payment Gatewayبوابة الدفع
171Payment Gateway Nameاسم بوابة الدفع
172Paymentsالمدفوعات
173Periodفترة
174Pincodeرمز Pin
175Plan Nameاسم الخطة
176Please enable pop-upsيرجى تمكين النوافذ المنبثقة
177Please select Companyالرجاء اختيار شركة \n<br>\nPlease select Company
178Please select {0}الرجاء اختيار {0}
179Please set Email Addressيرجى وضع عنوان البريد الإلكتروني
180Portalبوابة
181Portal Settingsإعدادات البوابة
182Previewمعاينة
183Primaryأساسي
184Print Formatتنسيق الطباعة
185Print Settingsإعدادات الطباعة
186Print taxes with zero amountطباعة الضرائب مع مبلغ صفر
187Privateخاص
188Propertyممتلكات
189Publicجمهور
190Publishedنشرت
191Purchase Managerمدير المشتريات
192Purchase Master Managerالمدير الرئيسي للمشتريات
193Purchase Userعضو الشراء
194Query Optionsخيارات الاستعلام
195Rangeنطاق
196Ratingتقييم
197Receivedتلقيت
198Recipientsالمستلمين
199Redirect URLإعادة توجيه URL
200Referenceمرجع
201Reference Dateالمرجع تاريخ
202Reference Documentوثيقة مرجعية
203Reference Document Typeمرجع نوع الوثيقة
204Reference Ownerإشارة المالك
205Reference Typeنوع المرجع
206Refresh Tokenتحديث رمز
207Regionمنطقة
208Rejectedمرفوض
209Reopenإعادة فتح
210Repliedرد
211Reportتقرير
212Report Builderتقرير منشئ
213Report Typeنوع التقرير
214Reportsتقارير
215Responseالإستجابة
216Roleصلاحية
217Routeمسار
218Sales Managerمدير المبيعات
219Sales Master Managerالمدير الرئيسي للمبيعات
220Sales Userعضو المبيعات
221Salutationاللقب
222Sampleعينة
223Saturdayالسبت
224Savedحفظ
225Scan Barcodeمسح الباركود
226Scheduledمن المقرر
227Searchالبحث
228Secret Keyالمفتاح السري
229Selectحدد
230Select DocTypeحدد نوع المستند
231Send Nowأرسل الآن
232Sentأرسلت
233Series {0} already used in {1}الترقيم المتسلسل {0} مستخدم بالفعل في {1}
234Serviceخدمة
235Set as Defaultتعيين كافتراضي
236Settingsإعدادات
237Shippingالشحن
238Short Nameالاسم المختصر
239Slideshowعرض الشرائح
240Some information is missingبعض المعلومات مفقود
241Sourceالمصدر
242Source Nameاسم المصدر
243Standardاساسي
244Start Dateتاريخ البدء
245Start Importبدء الاستيراد
246Stateحالة
247Stoppedتوقف
248Subjectموضوع
249Submitتسجيل
250Successfulناجح
251Summaryملخص
252Sundayالأحد
253System Managerمدير النظام
254Targetالهدف
255Taskمهمة
256Tax Categoryالفئة الضريبية
257Testاختبار
258Thank youشكرا
259The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link.الصفحة التي تبحث عن مفقود. يمكن أن يكون هذا ليتم نقله أو أن هناك خطأ مطبعي في الارتباط.
260Timespanالفترة الزمنية
261Toإلى
262To Dateإلى تاريخ
263Toolsأدوات
264TracebackTraceback
265URLرابط الانترنت
266Unsubscribedإلغاء اشتراكك
267Use Sandboxاستخدام ساندبوكس
268Userالمستعمل
269User IDتعريف المستخدم
270Usersالمستخدمين
271Validityالصلاحية
272Warningتحذير
273Websiteالموقع
274Website Managerمدير الموقع
275Website Settingsإعدادات الموقع
276Wednesdayالأربعاء
277Weekأسبوع
278Weekdaysأيام الأسبوع
279Weeklyالأسبوعية
280Welcome email sentرسالة الترحيب تم أرسالها
281Workflowسير العمل
282You need to be logged in to access this pageتحتاج إلى تسجيل الدخول للوصول إلى هذه الصفحة
283old_parentold_parent
284{0} is mandatory{0} إلزامي
285to your browserلمتصفحك
286"Company History""نبذة عن الشركة"
287"Parent" signifies the parent table in which this row must be added"الأم" يدل على الجدول الأصل الذي يجب أن يضاف هذا الصف
288"Team Members" or "Management""أعضاء الفريق" أو "الإدارة"
289&lt;head&gt; HTMLHTML
290'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1}"في البحث العام" غير مسموح للنوع {0} في الصف {1}
291'In List View' not allowed for type {0} in row {1}'في عرض القائمة' غير مسموح للنوع {0} في الصف {1}
292'Recipients' not specifiedلم يتم تحديد &quot;المستلمين&quot;
293(Ctrl + G)(كنترول + G)
294** Failed: {0} to {1}: {2}** فشل: {0} إلى {1}: {2}
295**Currency** Masterسجل **العملات**
2960 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled0 - مسودّة؛ 1 - تأكيد؛ 2 - إلغاء
2970 is highest0 أعلى قيمة
2981 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Centوحدة واحدة من العملة = ؟ أجزاء صغيرة من العملة. على سبيل المثال : 1 ريال سعودي = 100 هللة.
2991 commentتعليق واحد
3001 hour agoمنذ 1 ساعة
3011 minute agoمنذ 1 دقيقة
3021 month agoقبل شهر
3031 year agoمنذ سنة
304; not allowed in condition; غير مسموح به في حالة
305<h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{{ city }}&lt;br&gt;\n{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{{ country }}&lt;br&gt;\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n</code></pre><h4> افتراضي قالب <!-- H4--> \n <p> ويستخدم <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> جينجا قالبي templating </a> وجميع مجالات عنوان ( بما في ذلك الحقول المخصصة إن وجدت) سوف تكون متاحة <!-- P--> \n &lt;قبل&gt; &lt;كود&gt; {{address_line1}} العلامة &amp; lt؛ BR &amp; GT؛ \n {٪ إذا address_line2٪} {{address_line2}} العلامة &amp; lt؛ BR &amp; GT؛ { ENDIF٪ -٪} \n {{مدينة}} العلامة &amp; lt؛ BR &amp; GT؛ \n {٪ إذا الدولة٪} {{دولة}} العلامة &amp; lt؛ BR &amp; GT؛ {٪ ENDIF -٪} \n {٪ إذا كان الرقم السري٪} PIN: {{الرقم السري}} العلامة &amp; lt؛ BR &amp; GT؛ {٪ ENDIF -٪} \n {{البلاد}} العلامة &amp; lt؛ BR &amp; GT؛ \n {٪ إذا كان الهاتف٪} الهاتف: {{هاتف}} العلامة &amp; lt؛ BR &amp; GT؛ { ٪ ENDIF -٪} \n {٪ إذا الفاكس٪} فاكس: {{الفاكس}} العلامة &amp; lt؛ BR &amp; GT؛ {٪ ENDIF -٪} \n {٪ إذا٪ email_id} البريد الإلكتروني: {{email_id}} العلامة &amp; lt؛ BR &amp; GT ؛ {٪ ENDIF -٪} \n <!-- الرمز--> <!-- PRE--></p></h4>
306A Lead with this Email Address should existيجب أن يوجد الرصاص مع هذا عنوان البريد الإلكتروني
307A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. projectقائمة الموارد التي سيكون لها التطبيق العميل الوصول إلى بعد قيام المستخدم يسمح بذلك. <br> على سبيل المثال مشروع
308A log of request errorsسجل الاخطاء
309A new account has been created for you at {0}تم إنشاء حساب جديد لك في {0}
310A symbol for this currency. For e.g. $رمز هذه العملة. ر.س مثلاً
311A word by itself is easy to guess.كلمة في حد ذاتها هي سهلة التخمين.
312API Endpoint Argsنقطة وصول API Args
313API Key cannot be regeneratedلا يمكن إعادة إنشاء مفتاح واجهة برمجة التطبيقات
314API PasswordAPI كلمة المرور
315API Secretكلمة مرور API
316API Usernameاسم مستخدم API
317ASCتصاعدي
318About Us Settingsإعدادات صفحة من نحن
319About Us Team Memberأعضاء فريق صفحة من نحن
320Accept Paymentيوافق على الدفع
321Access Key IDمعرف مفتاح الوصول
322Access Token URLرابط رمز الدخول
323Action Failedفشل العمل
324Action Timeout (Seconds)مهلة الإجراء (ثانية)
325Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel).اجراءات سير العمل مثال : الموافقة,الرفض
326Active Domainsالمجالات النشطة
327Active Sessionsالجلسات النشطة
328Activity Logسجل النشاط
329Activity log of all users.سجل النشاط لجميع المستخدمين.
330Add / Manage Email Domains.إضافة / إدارة مجالات البريد الإلكتروني.
331Add / Updateإضافة / تحديث
332Add A New Ruleإضافة قاعدة جديدة
333Add Another Commentإضافة تعليق آخر
334Add Attachmentإضافة مرفق
335Add Columnإضافة عمود
336Add Contactإضافة جهة اتصال
337Add Contactsاضف جهات اتصال
338Add Filterإضافة تصفية (فلترة)
339Add Groupإضافة مجموعة
340Add New Permission Ruleإضافة قاعدة صلاحيات جديدة
341Add Reviewإضافة مراجعة
342Add Signatureإضافة التوقيع
343Add Subscribersإضافة المشتركين
344Add Total Rowإضافة صف الإجمالي
345Add Unsubscribe Linkإضافة رابط إلغاء الاشتراك
346Add User Permissionsإضافة أذونات المستخدم
347Add a New Roleإضافة دور جديد
348Add a columnإضافة عمود
349Add a commentإضافة تعليق
350Add a new sectionإضافة قسم جديد
351Add a tag ...أضف علامة دلائلية ...
352Add all rolesإضافة كافة الأدوار
353Add custom forms.إضافة نماذج مخصصة.
354Add custom javascript to forms.إضافة جافا سكريبت الى (forms)
355Add fields to forms.إضافة حقول إلى النماذج.
356Add meta tags to your web pagesأضف علامات التعريف إلى صفحات الويب الخاصة بك
357Add script for Child Tableإضافة البرنامج النصي لجدول الطفل
358Add to tableإضافة إلى الجدول
359Add your own translationsأضف الترجمة الخاصة بك
360Added HTML in the &lt;head&gt; section of the web page, primarily used for website verification and SEOوأضاف HTML في القسم &lt;head&gt; من صفحة الويب، تستخدم في المقام الأول للتحقق من الموقع وSEO
361Added {0}تمت الإضافة {0}
362Adding System Manager to this User as there must be atleast one System Managerلابد من إضافة صلاحية مدير النظام لهذا المستخدم حيث لابد أن يكون هناك على الأقل مستخدم له هذه الصلاحية
363Additional Permissionsضوابط إضافية
364Address Templateنموذج العنوان
365Address Title is mandatory.عنوان العنوان إلزامي.
366Address and other legal information you may want to put in the footer.العنوان وغيرها من المعلومات القانونية قد تحتاج لوضع في تذييل الصفحة.
367Addresses And Contactsالعناوين و جهات الاتصال
368Adds a client custom script to a DocTypeإضافة برنامج نصي عميل مخصص إلى DocType
369Adds a custom field to a DocTypeDocType اضافة حقل خاص ل
370Adminمشرف
371Administrator Logged Inتسجيل دخول مسؤول النظام
372Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}..{2} المسؤول ولج {0} بتاريخ {1} عبر العنوان
373Advancedمتقدم
374Advanced Controlتحكم متقدم
375Advanced Searchالبحث المتقدم
376Align Labels to the Rightمحاذاة التسميات إلى اليمين
377Align Valueمحاذاة القيمة
378All Images attached to Website Slideshow should be publicيجب أن تكون جميع الصور الملحقة لموقع معرض الصور على العام
379All customizations will be removed. Please confirm.سيتم إزالة كافة التخصيصات. يرجى التأكيد.
380All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled"جميع حالات سير العمل الممكنة وأدوار سير العمل. خيارات Docstatus: 0 هو "محفوظ" (1)، هو "مقدم" و 2 هو "ألغي"
381All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase.جميع الأحرف الكبيرة تكون سهلة التخمين تقريبا كالأحرف الصغيرة
382Allocated Toالمخصصة ل
383Allowالسماح
384Allow Bulk Editالسماح بتحرير الكل
385Allow Commentsالسماح بالتعليقات
386Allow Consecutive Login Attempts السماح لمحاولات تسجيل الدخول المتتالية
387Allow Dropbox Accessالسماح بالدخول للدروب بوكس
388Allow Editالسماح بالتعديل
389Allow Guest to Viewالسماح للزائر بالعرض
390Allow Import (via Data Import Tool)السماح بالاستيراد (عبر أداة استيراد البيانات)
391Allow Incomplete Formsالسماح للنماذج الغير مكتمله
392Allow Login After Failالسماح بتسجيل الدخول بعد الفشل
393Allow Login using Mobile Numberالسماح بتسجيل الدخول باستخدام رقم الجوال
394Allow Login using User Nameالسماح بتسجيل الدخول باستخدام اسم المستخدم
395Allow Modulesالسماح للوحدات النمطية
396Allow Multipleالسماح بالتعدد
397Allow Printالسماح للطباعة
398Allow Print for Cancelledالسماح بالطباعة للإلغاء
399Allow Print for Draftالسماح بالطباعة للمسودة
400Allow Read On All Link Optionsالسماح للقراءة على كل خيارات الارتباط
401Allow Renameالسماح بإعادة التسمية
402Allow Rolesالصلاحيات المسموح بها
403Allow Self Approvalاسمح بالموافقة الذاتية
404Allow approval for creator of the documentالسماح بالموافقة على منشئ المستند
405Allow events in timelineالسماح للأحداث في المخطط الزمني
406Allow in Quick Entryالسماح لأدخال سريع
407Allow on Submitالسماح بالإعتماد
408Allow only one session per userالسماح لجلسة واحدة فقط لكل مستخدم
409Allow page break inside tablesالسماح بفواصل الصفحات داخل الجداول
410Allow saving if mandatory fields are not filledيسمح بحفظ البيانات في حالة عدم ملئ الحقول الإلزامية
411Allow user to login only after this hour (0-24)تسمح للمستخدم لتسجيل الدخول فقط بعد هذه الساعة (0-24)
412Allow user to login only before this hour (0-24)تسمح للمستخدم لتسجيل الدخول فقط قبل هذه الساعة (0-24)
413Allowedسمح
414Allowed In Mentionsسمح في المذكرات
415Allowing DocType, DocType. Be careful!السماح DOCTYPE ، DOCTYPE . كن حذرا!
416Already Registeredمسجل بالفعل
417Also adding the dependent currency field {0}إضافة حقل العملة التابعة {0}
418Always add "Draft" Heading for printing draft documentsدائما إضافة "كلمة مسودة" عند طباعة المسودات
419Always use Account's Email Address as Senderاستخدم دائماً حساب البريد الألكتروني كمرسل
420Always use Account's Name as Sender's Nameاستخدم دائمًا اسم الحساب كاسم المرسل
421Amendتعديل
422Amendingالمعدل
423Amount Based On Fieldالمبلغ استنادا إلى الحقل
424Amount Fieldحقل المبلغ
425Amount must be greater than 0.يجب أن تكون كمية أكبر من 0.
426An error occured during the payment process. Please contact us.حدث خطأ أثناء عملية الدفع. الرجاء التواصل معنا.
427An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]ملف أيقونة بصيغة ico. يجب أن تكون 16 × 16 بكسل. تم إنشاؤها باستخدام مولد أيقونات. [favicon-generator.org]
428Ancestors Ofأجداد
429Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds.معاملة أخرى يتم حظر هذه واحدة. يرجى المحاولة مرة أخرى في بضع ثوان.
430Another {0} with name {1} exists, select another nameآخر {0} مع اسم {1} موجودا، حدد اسم آخر
431Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language.يمكن استخدام أي لغة الطابعة المستندة إلى سلسلة. تتطلب كتابة الأوامر الأولية معرفة اللغة الأصلية للطابعة التي توفرها الشركة المصنعة للطابعة. يرجى الرجوع إلى دليل المطور الذي توفره الشركة المصنعة للطابعة حول كيفية كتابة الأوامر الأصلية. يتم تقديم هذه الأوامر على جانب الخادم باستخدام Jinja Templating Language.
432Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type.بصرف النظر عن مدير النظام ، مجموعة أذونات وصلاحيات المستخدم يمكن تعيينها لمستخدمين اخرين لنفس نوع المستند .
433Api Accessالوصول إلى Api
434Appتطبيق
435App Access Keyمفتاح وصول التطبيق
436App Client IDهوية العميل للتطبيق
437App Client Secretكلمة مرور التطبيق الثانوي
438App Nameاسم التطبيق
439App Secret Keyالمفتاح السري للتطبيق
440App not foundلم يتم العثور على التطبيق
441App {0} already installedالتطبيق {0} مثبت مسبقا
442App {0} is not installedلم يتم تثبيت التطبيق {0}
443Append Toإلحاق ل
444Append To can be one of {0}إلحاق يمكن أن يكون واحدا من {0}
445Append To is mandatory for incoming mailsإلحاق إلزامي لرسائل واردة
446Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject")إضافة كإتصال ضد نوع المستند ( يجب أن يتضمن على الحقول ، "الحالة" ، "الموضوع")
447Applicable Document Typesأنواع المستندات القابلة للتطبيق
448Applyتطبيق
449Apply Strict User Permissionsتطبيق صلاحيات المستخدم المحدودة
450Apply To All Document Typesتنطبق على جميع أنواع المستندات
451Apply this rule if the User is the Ownerتطبيق هذا الحكم إذا كان المستخدم هو مالك
452Apply to all Documents Typesتنطبق على جميع أنواع الوثائق
453Appreciateيستفسر
454Appreciationتقدير
455Archiveأرشيف
456Archivedأرشفة
457Archived Columnsأعمدة من الأرشيف
458Are you sure you want to delete the attachment?هل أنت متأكد أنك تريد حذف المرفق؟
459Are you sure you want to relink this communication to {0}?هل أنت متأكد أنك تريد إعادة ربط هذه الاتصالات إلى {0}؟
460Are you sure?هل أنت واثق؟
461ArialArial
462As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User.باعتبارها ممارسة أفضل ، لا تعين نفس مجموعة قوانين الدخول لأدوار مختلفة. بدلا من ذلك ، عين أدوار متعددة لنفس العضو
463Assign Conditionتعيين الشرط
464Assign To Usersتخصيص للمستخدمين
465Assign one by one, in sequenceتعيين واحد تلو الآخر ، في التسلسل
466Assign to meتعيين لي
467Assign to the one who has the least assignmentsكلف الشخص الذي لديه أقل المهام
468Assignedتم تحديد المهمة
469Assigned Byتعيين بواسطة
470Assigned By Full Nameتعيين بواسطة الاسم كامل
471Assigned By Meيسندها عني
472Assigned Toكلف إلى
473Assigned To/Ownerتعيين ل / المالك
474Assignmentمهمة
475Assignment Completeالتنازل الكامل
476Assignment Completedتم إنجاز المهمة
477Assignment Ruleقاعدة الاحالة
478Assignment Rule Userقاعدة مستخدم الاحالة
479Assignment Rulesقواعد الاحالة
480Assignment closed by {0}احالة مغلقة من قبل {0}
481Assignment for {0} {1}تعيين لـ {0} {1}
482Atleast one field of Parent Document Type is mandatoryعلى الأقل حقل واحد من &quot;نوع المستند الأصل&quot; إلزامي
483Attachإرفاق
484Attach Document Printإرفاق طباعة المستند
485Attach Imageإرفاق صورة
486Attach Printإرفق طباعة
487Attach Your Pictureإرفاق صورتك
488Attach file for Importإرفاق ملف للاستيراد
489Attach files / urls and add in table.إرفاق الملفات / عناوين واضافة في الجدول.
490Attached To DocTypeمرفق بDocType
491Attached To Fieldمرفق إلى الحقل
492Attached To Nameأرفقت للأسم
493Attachment Limit (MB)الحد مرفق (MB)
494Attachment Removedتم حذف المرفق
495Attempting Connection to QZ Tray...محاولة الاتصال بـ QZ Tray ...
496Attempting to launch QZ Tray...محاولة إطلاق QZ Tray ...
497Auth URL Dataبيانات عنوان المصادقة
498Authenticating...مصادقة ...
499Authenticationالمصادقة
500Authentication Apps you can use are: تطبيقات المصادقة التي يمكنك استخدامها هي:
501Authentication Credentialsمصادقة بيانات الاعتماد
502Authorization Codeرمز الترخيص
503Authorize URLمصادقة عنوان ورل
504Authorizedمخول
505Autoتلقائى
506Auto Email Reportارسال التقارير عبر البريد الالكتروني الياً
507Auto Nameالإسم التلقائي
508Auto Reply Messageرد تلقائي على الرسائل
509Auto assignment failed: {0}فشل التخصيص التلقائي: {0}
510Automatically Assign Documents to Usersتخصيص المستندات تلقائيًا للمستخدمين
511Automationالتشغيل الآلي
512Avatarالصورة الرمزية
513Averageمعدل
514Average of {0}متوسط {0}
515Avoid dates and years that are associated with you.تجنب التواريخ والسنوات التي ترتبط معك.
516Avoid recent years.تجنب السنوات الأخيرة.
517Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guessتجنب تسلسل مثل abc أو 6543 كما أنها سهلة لتخمين
518Avoid years that are associated with you.تجنب السنوات التي ترتبط معك.
519Awaiting Passwordفي انتظار كلمة المرور
520Awayبالخارج
521BCCBCC
522Back to Deskالعودة الى المكتب
523Back to Loginالعودة إلى تسجيل الدخول
524Background Colorلون الخلفية
525Background Email Queueقائمة معالجة البريد الإلكتروني
526Background Jobsخلفية عن الخبرات السابقة
527Background Workersقائمة العمليات
528Backupالنسخ الاحتياطي
529Backup Frequencyمعدل النسخ الاحتياطي
530Backup Limitالحد الاحتياطي
531Backup job is already queued. You will receive an email with the download linkوظيفة النسخ الاحتياطي بالفعل في قائمة الانتظار. سوف تتلقى رسالة بريد إلكتروني مع رابط التحميل
532Backupsالنسخ الاحتياطية
533Bannerالترويسة
534Banner HTMLراية HTML
535Banner Imageراية صورة
536Banner is above the Top Menu Bar.راية فوق أعلى شريط القوائم.
537Barشريط
538Base Distinguished Name (DN)قاعدة الاسم المميز (DN)
539Based on Permissions For Userاعتماداً على صلاحيات المستخدم
540Betaبيتا
541Better add a few more letters or another wordمن الأفضل إضافة بضعة أحرف أو كلمة أخرى
542Betweenما بين
543Bioنبذة
544Birth Dateتاريخ الميلاد
545Block Moduleكتلة الوحدة
546Block Modulesكتلة وحدات
547Blockedمحجوب
548Blogمدونة
549Blog Categoryتصنيف المدونة
550Blog Introبدايه المدونه
551Blog Introductionمقدمة المدونه
552Blog Postمنشور المدونه
553Blog Settingsإعدادات المدونه
554Blog Titleعنوان المدونه
555Bloggerمدون
556Botآلي
557Both DocType and Name requiredكلا DOCTYPE واسم المطلوبة
558Both login and password requiredكل من تسجيل الدخول وكلمة المرور المطلوبة
559Bouncedوثب
560Braintree Settingsإعدادات برينتري
561Braintree payment gateway settingsإعدادات بوابة الدفع برينتري
562Brand HTMLالعلامة التجارية HTML
563Brand Imageصورة العلامة التجارية
564Breadcrumbsمسار التصفح
565Browser not supportedالمتصفح غير مدعوم
566Brute Force Securityالقوة الغاشمة للأمن
567Build Reportبناء تقرير
568Bulk Deleteحذف بالجملة
569Bulk Edit {0}تعديل بالجمله {0}
570Bulk Renameإعادة تسمية بالجمله
571Bulk Updateتحديث بالجمله
572Busyمشغول
573Buttonزر
574Button Helpزر المساعدة
575Button Labelزر ملصق
576Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Addressتجاوز اثنين عامل عامل للمستخدمين الذين تسجيل الدخول من عنوان إب مقيدة
577Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabledتجاوز عنوان IP المحظور التحقق في حالة تمكين عامل عامل
578CCنسخة
579CC, BCC & Email TemplateCC ، BCC والبريد الإلكتروني قالب
580CSSCSS
581CSVCSV
582Cache Clearedتحديث الصفحة
583Calculateإحسب
584Calendar Nameاسم التقويم
585Calendar Viewعرض التقويم
586Callأتصال
587Can Readيمكنه القراءة
588Can Shareيمكن مشاركة
589Can Writeيمكن كتابة
590Can't identify open {0}. Try something else.لا يمكن تحديد {0} المفتوح. جرب شيئا آخر.
591Can't save the form as data import is in progress.لا يمكن حفظ النموذج اثناء استيراد البيانات.
592Cancel {0} documents?إلغاء {0} وثائق؟
593Cancelled Document restored as Draftتم استعادة المستند الملغى كمسودة
594Cancellingإلغاء
595Cancelling {0}الغاء {0}
596Cannot Removeلا يمكن إزالة
597Cannot cancel before submitting. See Transition {0}لا يمكن الإلغاء قبل الإرسال. انظر الانتقال {0}
598Cannot change docstatus from 0 to 2لا يمكن تغيير docstatus 0-2
599Cannot change docstatus from 1 to 0لا يمكن تغيير docstatus من 1 إلى 0
600Cannot change header contentلا يمكن تغيير محتوى الرأس
601Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0}لا يمكن تغيير حالة الوثيقة ملغاة .
602Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.comلا يمكن تغيير تفاصيل المستخدم في العرض التوضيحي. يرجى الاشتراك للحصول على حساب جديد في https://erpnext.com
603Cannot create a {0} against a child document: {1}لا يمكن إنشاء {0} ضد مستند طفل: {1}
604Cannot delete Home and Attachments foldersلا يمكن حذف المجلدات الرئيسية والمرفقات
605Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissionsلا يمكن حذف الملف لأنه ينتمي إلى {0} {1} الذي ليس لديك أذونات
606Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4}لا يمكن حذف أو إلغاء لأن {0} {1} مرتبط مع {2} {3} {4}
607Cannot delete standard field. You can hide it if you wantلا يمكنك حذف الحقول القياسية. يمكنك إخفاءها فقط إذا كنت تريد
608Cannot delete {0}لا يمكن حذف {0}
609Cannot delete {0} as it has child nodesلا يمكن حذف {0} لأن لديها عُقد تابعة
610Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate itلا يمكن تحرير الإشعار القياسي. للتعديل ، يرجى تعطيله وتكراره
611Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new reportلا يمكنك التعديل على التقارير القياسية. يرجى نسخ التقريرالقياسي و التعديل على النسخة الجديدة
612Cannot edit cancelled documentلا يمكنك التعديل على وثيقة ملغية
613Cannot edit standard fieldsلا تستطيع تعديل الحقول القياسية
614Cannot have multiple printers mapped to a single print format.لا يمكن تعيين طابعات متعددة على تنسيق طباعة واحد.
615Cannot link cancelled document: {0}لا يمكن ربط وثيقة إلغاء: {0}
616Cannot map because following condition fails: لا يمكن تعيين بسبب فشل الشرط التالي:
617Cannot move rowلا يمكن نقل الصف
618Cannot open instance when its {0} is openلا يمكن فتح المثال عندما ه {0} مفتوح
619Cannot open {0} when its instance is openلا يمكن فتح {0} عندما مثيل لها مفتوح
620Cannot remove ID fieldلا يمكن إزالة معرف الحقل
621Cannot set Notification on Document Type {0}لا يمكن تعيين الإعلام على نوع المستند {0}
622Cannot update {0}لا يمكن تحديث {0}
623Cannot use sub-query in order byلا يمكن استخدام طلب البحث الفرعي بالترتيب
624Cannot {0} {1}لا يمكن {0} {1}
625Capitalization doesn't help very much.القيمة لا يساعد كثيرا جدا.
626Card Detailsمعلومات البطاقة
627Categorize blog posts.تصنيف تدوينات المدونة
628Category Descriptionوصف الفئة
629Centسنت
630Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit.وثائق معينة ، مثل الفاتورة ، لا ينبغي تغييره مرة واحدة نهائية . و دعا الدولة النهائية ل هذه الوثائق المقدمة . يمكنك تقييد الأدوار التي يمكن إرسال.
631Chain Integrityسلامة السلسلة
632Chaining Hashتسلسل هاش
633Change Label (via Custom Translation)تغيير التسمية (عبر الترجمة المخصصة)
634Change Passwordتغيير كلمة المرور
635Change field properties (hide, readonly, permission etc.)تغيير خصائص الحقل (إخفاء ، للقراءة فقط ، إذن الخ )
636Channelقناة
637Chart Nameاسم المخطط
638Chart Optionsخيارات الرسم البياني
639Chart Sourceمصدر الرسم البياني
640Chart Typeنوع الرسم البياني
641Chartsالرسوم البيانية
642Chatالدردشة
643Chat Backgroundدردشة الخلفية
644Chat Messageدردشة رسالة
645Chat Operatorsمشغلي الدردشة
646Chat Profileدردشة الملف الشخصي
647Chat Profile for User {0} exists.يوجد ملف تعريف المستخدم {0}.
648Chat Roomغرفة الدردشة
649Chat Room Nameاسم غرفة الدردشة
650Chat Room Userدردشة غرفة المستخدم
651Chat Tokenدردشة دردشة
652Chat Typeنوع الدردشة
653Chat messages and other notifications..رسائل الدردشة والإخطارات الأخرى
654Checkالتحقق من
655Check Request URLتحقق من عنوان الرابط المطلوب
656Check columns to select, drag to set order.تحقق الأعمدة لتحديد، اسحب لضبط النظام.
657Check this if you are testing your payment using the Sandbox APIتحقق من ذلك إذا كنت تختبر دفعتك باستخدام واجهة برمجة تطبيقات ساندبوكس
658Check this to pull emails from your mailboxالتحقق من ذلك لسحب رسائل البريد الإلكتروني من صندوق البريد
659Check which Documents are readable by a Userتحقق من وثائق قابلة للقراءة من قبل العضو
660Checking one momentفحص لحظة واحدة
661Checksum Versionإصدار المجموع الاختباري
662Child Table Mappingجدول رسم التابع
663Child Tables are shown as a Grid in other DocTypesيتم عرض الجداول الفرعية كشبكة في DocTypes الأخرى
664Choose authentication method to be used by all usersاختر طريقة المصادقة لاستخدامها من قبل جميع المستخدمين
665Clear Error Logsمسح سجلات سجلات الاخطاء
666Clear User Permissionsمسح أذونات المستخدم
667Clear all rolesمسح كافة الأدوار
668Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages.تاريخ انتهاء المقاصة ، لأنه لا يمكن أن يكون في الماضي للصفحات المنشورة.
669Click here to post bugs and suggestionsانقر هنا لنشر البق والاقتراحات
670Click here to verifyانقر هنا للتأكيد
671Click on the link below to complete your registration and set a new passwordانقر على الرابط أدناه لإكمال التسجيل وتعيين كلمة مرور جديدة
672Click on the link below to download your dataانقر على الرابط أدناه لتنزيل بياناتك
673Click on the link below to verify your requestانقر على الرابط أدناه للتحقق من طلبك
674Click table to editانقر الجدول لتعديل
675Click to Set Filtersانقر لضبط المرشحات
676Clickedالنقر
677Client Credentialsوثائق تفويض العميل
678Client Informationمعلومات العميل
679Client Scriptالعميل النصي
680Client URLsالروابط للعميل
681Client side script extensions in Javascriptملحقات النصي جانب العميل في جافا سكريبت
682Collapsibleللطي
683Collapsible Depends Onالضم يعتمد على
684Columnعمود
685Column <b>{0}</b> already exist.عمود <b>{0}</b> موجودة بالفعل.
686Column Breakفاصل عمودي
687Column Labels:تسميات العمود:
688Column Nameاسم العمود
689Column Name cannot be emptyاسم العمود لا يمكن أن يكون فارغا\n<br>\nColumn Name cannot be empty
690Columnsالأعمدة
691Columns based onأعمدة بناء على
692Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowedالجمع بين نوع المنحة ( <code>{0}</code> ) ونوع الاستجابة ( <code>{1}</code> ) غير مسموح به
693Comment Byتعليق من جانب
694Comment Emailتعليق البريد الإلكتروني
695Comment Typeتعليق نوع
696Comment can only be edited by the ownerلا يمكن تعديل التعليق إلا بواسطة المالك
697Commented on {0}: {1}علق على {0}: {1}
698Comments and Communications will be associated with this linked documentسيتم ربط التعليقات والاتصالات مع هذه الوثيقة مرتبطة
699Comments cannot have links or email addressesلا يمكن أن تحتوي التعليقات على روابط أو عناوين بريد إلكتروني
700Common names and surnames are easy to guess.الأسماء الشائعة والألقاب سهلة التخمين.
701Communicated via {0} on {1}: {2}ترسل عن طريق {0} على {1}: {2}
702Communication Typeنوع الإتصال
703Company Historyنبذة عن تاريخ الشركة
704Company Introductionمقدمة الشركة
705Compiled Successfullyجمعت بنجاح
706Complete Byالكامل من جانب
707Complete Registrationأكمال التسجيل
708Complete Setupأكمال الإعداد
709Completed Byاكتمل بواسطة
710Compose Emailكتابة رسالة الكترونية
711Condition Detailحالة التفاصيل
712Conditionsالظروف
713Configure Chartتكوين المخطط
714Configure Chartsتكوين المخططات البيانية
715Confirmأكد
716Confirm Deletion of Dataتأكيد حذف البيانات
717Confirm Requestتأكيد الطلب
718Confirm Your Emailتأكيد البريد الإلكتروني الخاص بك
719Confirmedمؤكد
720Connected to QZ Tray!متصلا علبة QZ!
721Connection Nameاسم الاتصال
722Connection Successنجاح الاتصال
723Connection lost. Some features might not work.فقد الاتصال، بعض الميزات قد لا تعمل.
724Connector Nameاسم الموصل
725Connector Typeنوع الموصل
726Contact Us Settingsإعدادات الاتصال بنا
727Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas.خيارات الاتصال، مثل &quot;الاستعلام المبيعات والدعم الاستعلام&quot; الخ كل على سطر جديد أو مفصولة بفواصل.
728Contactsاتصالات
729Content (HTML)المحتوى (HTML)
730Content (Markdown)المحتوى (تخفيض السعر)
731Content Hashتجزئة المحتوى
732Content web page.محتوى الويب الصفحة.
733Conversation Tonesنغمات المحادثة
734Copyrightحق النشر
735Coreجوهر
736Core DocTypes cannot be customized.لا يمكن تخصيص DocTypes الأساسية.
737Could not connect to outgoing email serverلا يمكن الاتصال بخادم البريد الإلكتروني المنتهية ولايته
738Could not find {0}لا يمكن أن تجد {0}
739Could not find {0} in {1}لا يمكن أن تجد {0} في {1}
740Could not identify {0}لا يمكن تحديد {0}
741Countعد
742Country Nameاسم الدولة
743Countyمقاطعة
744Create Chartإنشاء مخطط
745Create Newانشاء جديد
746Create Postانشاء وظيفة
747Create User Emailانشاء بريد إلكتروني
748Create a New Formatانشاء شكل جديد
749Create a new recordإنشاء سجل جديد
750Create a new {0}انشاء جديد {0}
751Create and Send Newslettersإنشاء وإرسال النشرات الإخبارية
752Create and manage newsletterاستحداث وإدارة نشرة إخبارية
753Createdأنشأ
754Created Custom Field {0} in {1}إنشاء الحقل المخصص {0} في {1}
755Created Onمنشئه في
756Criticismنقد
757Criticizeينتقد
758Ctrl + DownCTRL + Down
759Ctrl + UpCTRL + Up
760Ctrl+Enter to add commentعلى Ctrl + Enter لإضافة تعليق
761Currency Nameاسم العملة
762Currency Precisionدقة العملة
763Current Mappingالتخطيط الحالي
764Current Mapping Actionإجراء رسم الخرائط الحالي
765Current Mapping Delete Startجار تعيين الخريطة الحالية
766Current Mapping Startبدء تعيين الخرائط الحالية
767Current Mapping Typeنوع التعيين الحالي
768Currently Viewingيطلع عليها حاليا
769Currently updating {0}جار تحديث {0}
770Customمخصص
771Custom Base URLعنوان ورل لقاعدة مخصصة
772Custom CSSمخصصةCSS
773Custom DocPermDocPerm مخصص
774Custom Fieldحقل مخصص
775Custom Fields can only be added to a standard DocType.يمكن إضافة الحقول المخصصة فقط إلى نوع DocType قياسي.
776Custom Fields cannot be added to core DocTypes.لا يمكن إضافة الحقول المخصصة إلى DocTypes الأساسية.
777Custom Formatتنسيق مخصص
778Custom HTML HelpمخصصةHTML مساعدة
779Custom JSالعرف شبيبة
780Custom Menu Itemsقائمة مخصصة عناصر
781Custom Reportتقرير مخصص
782Custom Reportsتقارير مخصصة
783Custom Roleتخصيص صلاحية
784Custom Scriptنص مخصص
785Custom Sidebar Menuقائمة الشريط الجانبي المخصص
786Custom Translationsترجمة مخصصة
787Customizationالتخصيص
788Customizations Resetالتخصيصات إعادة تعيين
789Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1}تم تصدير التخصيصات ل <b>{0}</b> إلى: <br> {1}
790Customize Formتخصيص نموذج
791Customize Form Fieldتخصيص حقل نموذج
792Customize Label, Print Hide, Default etc.تخصيص تسمية، إخفاء طباعة، الخ الافتراضي
793Customize...يخصص ...
794Customized Formats for Printing, Emailتنسيقات مخصصة للطباعة البريد الإلكتروني
795Customized HTML Templates for printing transactions.قوالب HTML مخصصة لطباعة المعاملات
796Cutقطع
797DESCتنازلي
798Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set.يتم إرسال ملخص الأحداث اليومي لأحداث التقويم المطلوب لها تذكير
799Dangerخطر
800Dark Colorلون غامق
801Dashboard Chartمخطط لوحة القيادة
802Dashboard Chart Linkلوحة الرسم البياني رابط
803Dashboard Chart Sourceمصدر مخطط لوحة القيادة
804Dashboard Nameاسم لوحة القيادة
805Dashboardsلوحات
806Dataالبيانات
807Data Exportتصدير البيانات
808Data Importاستيراد البيانات
809Data Import Templateقالب ادخال البيانات
810Data Migrationترحيل البيانات
811Data Migration Connectorموصل ترحيل البيانات
812Data Migration Mappingتعيين ترحيل البيانات
813Data Migration Mapping Detailبيانات ترحيل بيانات التفاصيل
814Data Migration Planخطة ترحيل البيانات
815Data Migration Plan Mappingتخطيط خطة ترحيل البيانات
816Data Migration Runتشغيل ترحيل البيانات
817Data missing in tableالبيانات الناقصة في الجدول
818Database Engineمحرك قاعدة البيانات
819Database Nameاسم قاعدة البيانات
820Date and Number Formatصيغة التاريخ و الرقم
821Date {0} must be in format: {1}يجب أن يكون التاريخ {0} بالشكل: {1}
822Dates are often easy to guess.التواريخ غالبا ما تكون سهلة التخمين.
823Day of Weekيوم من الأسبوع
824Days Afterأيام بعد
825Days Beforeأيام قبل
826Days Before or Afterأيام قبل أو بعد
827Dear System Manager,عزيزي مدير النظام،
828Dear User,عزيزي المستخدم،
829Dear {0}عزيزي {0}
830Default Address Template cannot be deletedلا يمكن حذف القالب الافتراضي العنوان
831Default Inboxعلبة الوارد الافتراضية
832Default Incomingالايرادات الافتراضية
833Default Outgoingالافتراضي الصادر
834Default Print Formatطباعة شكل الافتراضي
835Default Print Languageلغة الطباعة الافتراضية
836Default Redirect URIرابط اعادة التوجيه الافتراضي
837Default Role at Time of Signupالصلاحية الافتراضية وقت الاشتراك
838Default Sendingإرسال الافتراضي
839Default Sending and Inboxصندوق الوارد و الصادر الافتراضي
840Default Sort Fieldحقل التصنيف الافتراضي
841Default Sort Orderترتيب الافتراضي
842Default Valueالقيمة الافتراضية
843Default: "Contact Us"الافتراضي: &quot;اتصل بنا&quot;
844DefaultValueالقيمة الافتراضية
845Define workflows for forms.تحديد سير العمل للنماذج
846Defines actions on states and the next step and allowed roles.يحدد الإجراءات على الحالات والخطوة التالية الصلاحيات المسموح بها.
847Defines workflow states and rules for a document.تحديد حالات و قواعد سير العمل للوثيقة
848Delayedمؤجل
849Delete Dataحذف البيانات
850Delete comment?حذف التعليق؟
851Delete this record to allow sending to this email addressاحذف هذا السجل للسماح بالإرسال إلى عنوان البريد الإلكتروني هذا
852Delete {0} items permanently?حذف {0} العناصر نهائيا؟
853Deletedحذف
854Deleted DocTypeDocType المحذوفة
855Deleted Documentالمستند المحذوف
856Deleted Documentsالمستندات المحذوفة
857Deleted Nameالاسم المحذوف
858Deleting {0}حذف {0}
859Depends Onيعتمد على
860Descendants Ofأحفاد من
861Deskسطح المكتب
862Desk Accessالوصول للمكتب
863Desktop Iconأيقونة سطح المكتب
864Desktop Icon already existsرمز سطح المكتب موجود بالفعل
865Developerمطور
866Did not addلم تضف
867Did not cancelلم يتم الإلغاء
868Did not find {0} for {0} ({1})لم يتم العثور على {0} لـ {0} ( {1} )
869Did not removeلم تقم بإزالة
870Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc.مختلف "الحالات" في هذه الوثيقة يمكن أن تكون موجودة في. مثل "فتح" أو "في انتظار الموافقة" الخ.
871Directمباشرة
872Direct room with {0} already exists.توجد غرفة مباشرة بها {0} بالفعل.
873Disable Auto Refreshتعطيل التحديث التلقائي
874Disable Countتعطيل العد
875Disable Customer Signup link in Login pageتعطيل رابط تسجيل العملاء في صفحة تسجيل الدخول
876Disable Prepared Reportتعطيل التقرير المعد
877Disable Reportتعطيل تقرير
878Disable SMTP server authenticationتعطيل مصادقة خادم SMTP
879Disable Sidebar Statsتعطيل إحصائيات الشريط الجانبي
880Disable Signupتعطيل الاشتراك
881Disable Standard Email Footerتعطيل تذييل البريد الإلكتروني الافتراضي
882Discardتجاهل
883Displayعرض
884Display Depends Onالعرض يعتمد على
885Do not allow user to change after set the first timeلا تسمح للمستخدم لتغيير بعد تعيين أول مرة
886Do not edit headers which are preset in the templateلا تقم بتحرير الرؤوس التي يتم ضبطها مسبقا في القالب
887Do not send Emailsلا ترسل رسائل البريد الإلكتروني
888Doc Eventحدث دوك
889Doc Eventsدوك الأحداث
890Doc Statusحالة الوثيقة
891DocFieldDocField
892DocPermDocPerm
893DocShareDocShare
894DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link fieldيجب أن يحتوي DocType <b>{0}</b> المتوفر للحقل <b>{1}</b> على حقل ارتباط واحد على الأقل
895DocType can not be mergedلا يمكن دمج DOCTYPE
896DocType can only be renamed by AdministratorDOCTYPE لا يمكن تسميتها من قبل المسؤول
897DocType is a Table / Form in the application.DOCTYPE هو الجدول / نموذج في التطبيق.
898DocType must be Submittable for the selected Doc Eventيجب تقديم دوكتيب للحدث دوك المحدد
899DocType on which this Workflow is applicable.DOCTYPE على سير العمل هذا الذي ينطبق.
900DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscoresيجب أن يبدأ اسم دوكتيب بحرف ويمكن أن يتكون فقط من الحروف والأرقام والمسافات والشرطات السفلية
901Doctype requiredDoctype المطلوبة
902Documentوثيقة
903Document Followمتابعة المستند
904Document Follow Notificationوثيقة متابعة الإخطار
905Document Queuedالمستند في قائمة الانتظار
906Document Restoredتمت استعادة المستند
907Document Share Reportوثيقة حصة تقرير
908Document Statesالولايات ثيقة
909Document Type is not importableنوع المستند غير قابل للاستيراد
910Document Type is not submittableنوع المستند غير قابل للتقديم
911Document Type to Trackنوع المستند لتعقب
912Document Typesأنواع المستندات
913Document can't saved.لا يمكن حفظ المستند.
914Document {0} has been set to state {1} by {2}تم تعيين المستند {0} على الحالة {1} بواسطة {2}
915Documentsوثائق
916Documents assigned to you and by you.وثائق الملقاة على عاتقكم ولك.
917Domain Settingsإعدادات النطاق
918Domains HTMLالنطاقات هتمل
919Don't HTML Encode HTML tags like &lt;script&gt; or just characters like &lt; or &gt;, as they could be intentionally used in this fieldلا علامات HTML شفر HTML مثل &lt;script&gt; أو مجرد شخصيات مثل &lt;أو&gt;، لأنها يمكن أن تستخدم عمدا في هذا المجال
920Don't Override Statusلا تجاوز الحالة
921Don't create new recordsلا تنشئ سجلات جديدة
922Don't have an account? Sign upليس لديك حساب ؟ تسجيل الدخول
923Don't know, ask 'help'لا أعرف، اسأل &quot;مساعدة&quot;
924Download Dataتحميل البيانات
925Download Files Backupتحميل الملفات النسخ الاحتياطي
926Download Linkرابط التحميل
927Download Reportتحميل التقرير
928Download Your Dataقم بتنزيل بياناتك
929Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0}سوف تكون عبر البريد الالكتروني رابط التحميل للنسخ الاحتياطي الخاص بك على عنوان البريد الإلكتروني التالي: {0}
930Download with Dataتحميل مع البيانات
931Drag and Drop tool to build and customize Print Formats.سحب وإسقاط أداة لبناء وتخصيص تنسيقات طباعة.
932Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash.عناصر السحب من الشريط الجانبي لإضافة. جرها إلى سلة المهملات.
933Dropbox Access Keyدروببوإكس مفتاح الوصول
934Dropbox Access Secretدروببوإكس الدخول السرية
935Dropbox Access Tokenدروببوإكس رمز الوصول
936Dropbox Settingsإعدادات دروب بوكس
937Dropbox Setupإعداد دروببوإكس
938Dropbox access is approved!تمت الموافقة الوصول دروببوإكس!
939Dropbox backup settingsإعدادات النسخ الاحتياطي دروببوإكس
940Duplicate Filter Nameتكرار اسم الفلتر
941Dynamic Linkالارتباط الحيوي
942Dynamic Report Filtersمرشحات تقرير ديناميكي
943ESCزر ESC فى الكيبورد
944Edit Auto Email Report Settingsتحرير إعدادات تقرير البريد الإلكتروني الآلي
945Edit Custom HTMLتحرير مخصص HTML
946Edit DocTypeتعديل القائمة
947Edit Filterتحرير تصفية (فلترة)
948Edit Formatتحرير تنسيق
949Edit HTMLتحرير HTML
950Edit Headingتحرير العنوان
951Edit Propertiesتحرير خصائص
952Edit to add contentتعديل لإضافة محتوى
953Edit {0}تحرير {0}
954Editable Gridقابلة للتعديل Grid
955Editing Rowتحرير صف
956Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiعلى سبيل المثال، smsgateway.com / API / send_sms.cgi
957Email Account Nameالبريد الإلكتروني اسم الحساب
958Email Account added multiple timesتمت إضافة حساب البريد الإلكتروني عدة مرات
959Email Addressesعناوين البريد الإلكتروني
960Email Domainالمجال البريد الإلكتروني
961Email Domain not configured for this account, Create one?عنوان مجال البريد الألكتروني غير معرف لهذا الحساب, إنشيء واحد ؟
962Email Flag Queueالبريد الإلكتروني العلم قائمة الانتظار
963Email Footer Addressتذييل البريد الإلكتروني
964Email Groupالبريد الإلكتروني المجموعة
965Email Group Listالبريد الإلكتروني قائمة المجموعة
966Email Group Memberأرسل عضو المجموعة
967Email Login IDمعرف تسجيل الدخول إلى البريد الإلكتروني
968Email Queueقائمة إنتظار البريد الإلكتروني
969Email Queue Recipientالبريد الإلكتروني المستلم قائمة الانتظار
970Email Queue records.سجلات البريد الإلكتروني قائمة الانتظار.
971Email Reply Helpالبريد الالكتروني رد مساعدة
972Email Ruleالبريد الإلكتروني القاعدة
973Email Serverخادم البريد الإلكتروني
974Email Settingsإعدادات البريد الإلكتروني
975Email Signatureتوقيع البريد الالكترونى
976Email Statusحالة البريد الإلكتروني
977Email Sync Optionمزامنة البريد الإلكتروني الخيار
978Email Templates for common queries.قوالب البريد الإلكتروني للاستعلامات المشتركة.
979Email Toالبريد الإلكتروني الى
980Email Unsubscribeالبريد الإلكتروني إلغاء الاشتراك
981Email has been marked as spamتم وضع علامة على البريد الإلكتروني كغير مرغوب فيه
982Email has been moved to trashتم نقل البريد الإلكتروني إلى المهملات
983Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)البريد الإلكتروني لا يرسل إلى {0} (غير مشترك / غيرمفعل)
984Email not verified with {0}البريد الإلكتروني غير متحقق من {0}
985Emails are mutedرسائل البريد الإلكتروني هي صامتة
986Emails will be sent with next possible workflow actionsسيتم إرسال رسائل البريد الإلكتروني مع إجراءات سير العمل التالية المحتملة
987Embed image slideshows in website pages.تضمين عرض الشرائح صورة في صفحات الموقع.
988Enable / Disable Domainsتمكين / تعطيل النطاقات
989Enable Auto Replyتمكين الرد التلقائي
990Enable Automatic Backupتمكين النسخ الاحتياطي التلقائي
991Enable Chatتمكين الدردشة
992Enable Commentsتمكين تعليقات
993Enable Incomingتمكين الوارد
994Enable Outgoingتمكين البريد الصادر
995Enable Password Policyتمكين سياسة كلمة المرور
996Enable Print Serverتمكين خادم الطباعة
997Enable Raw Printingتمكين الطباعة الخام
998Enable Reportتمكين تقرير
999Enable Scheduled Jobsتمكين المهام المجدولة
1000Enable Social Loginتمكين تسجيل الدخول الاجتماعي
1001Enable Two Factor Authتمكين اثنين من عامل المصادقة
1002Enabled email inbox for user {0}صندوق الوارد للبريد الإلكتروني المُمكّن للمستخدم {0}
1003Encryption key is invalid, Please check site_config.jsonمفتاح التشفير غير صالح، يرجى التحقق من site_config.json
1004End Date Fieldحقل تاريخ الانتهاء
1005End Date cannot be before Start Date!لا يمكن أن يكون تاريخ الانتهاء قبل تاريخ البدء!
1006Endpoint URLعنوان نقطة النهاية
1007Energy Point Logسجل نقطة الطاقة
1008Energy Point Ruleقاعدة نقطة الطاقة
1009Energy Point Settingsإعدادات نقطة الطاقة
1010Energy Pointsنقاط الطاقة
1011Enter Email Recipient(s)أدخل البريد الإلكتروني المستلم
1012Enter Form Typeأدخل نوع النموذج
1013Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form".إدخال الحقول القيمة الافتراضية (مفاتيح) والقيم. إذا قمت بإضافة قيم متعددة للحقل، وسيتم اختيار أول واحد. وتستخدم هذه الافتراضات أيضا إلى وضع قواعد إذن &quot;مباراة&quot;. لمشاهدة قائمة من المجالات، انتقل إلى &quot;نموذج تخصيص&quot;.
1014Enter folder nameأدخل اسم المجلد
1015Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub.أدخل مفاتيح لتمكين تسجيل الدخول عبر الفيسبوك ، وجوجل، جيثب .
1016Enter python module or select connector typeأدخل وحدة الثعبان أو حدد نوع الموصل
1017Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)أدخل المعلمات URL ثابت هنا (مثلا المرسل = ERPNext، اسم المستخدم = ERPNext، كلمة المرور = 1234 الخ)
1018Enter url parameter for messageادخل معمل العنوان للرسالة
1019Enter url parameter for receiver nosادخل معامل العنوان لمشغل شبكة المستقبل
1020Enter your passwordادخل رقمك السري
1021Entity Nameاسم الكيان
1022Equalsتساوي
1023Error Messageرسالة خطأ
1024Error Reportأبلغ عن مشكلة
1025Error Snapshotلقطة الخطأ
1026Error in Custom Scriptخطأ في سيناريو مخصص
1027Error in Notificationخطأ في الإخطار
1028Error in Notification: {}خطأ في الإشعار: {}
1029Error while connecting to email account {0}حدث خطأ أثناء الاتصال بحساب البريد الإلكتروني {0}
1030Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template.خطأ أثناء تقييم الإشعار {0}. يرجى تصحيح القالب الخاص بك.
1031Error: Document has been modified after you have opened itتم تعديل الوثيقة بعد أن كنت قد فتحه: خطأ
1032Error: Value missing for {0}: {1}خطأ: قيمة مفقودة ل {0}: {1}
1033Errors in Background Eventsأخطاء في خلفية الأحداث
1034Event Categoryفئة الحدث
1035Event Participantsالمشاركون في الحدث
1036Event Typeنوع الحدث
1037Event and other calendars.الحدث والتقويمات الأخرى.
1038Events in Today's Calendarالأحداث في التقويم اليوم
1039Everyoneكل شخص
1040Exampleمثال
1041Example Email Addressمثال عنوان البريد الإلكتروني
1042Example: {{ subject }}مثال: {{topic}}
1043Excelتفوق
1044Exceptionاستثناء
1045Exception Typeنوع الاستثناء
1046Execution Time: {0} secوقت التنفيذ: {0} ثانية
1047Expertخبير
1048Expiration timeوقت انتهاء الصلاحية
1049Expire Notification Onتنتهي الإعلام على
1050Expires Inينتهي في
1051Expiry time of QR Code Image Pageوقت انتهاء صلاحية رمز الاستجابة السريعة صورة الصفحة
1052Export All {0} rows?تصدير كل الصفوف {0}؟
1053Export Custom Permissionsتصدير ضوابط مخصص
1054Export Customizationsتصدير تخصيصات
1055Export Dataتصدير البيانات
1056Export Data in CSV / Excel format.تصدير البيانات بتنسيق CSV / Excel.
1057Export Report: {0}تصدير التقرير: {0}
1058Expose Recipientsكشف المستلمين
1059Expression, Optionalالتعبير والاختياري
1060Facebookالفيسبوك
1061Failed to complete setupفشل في إكمال الإعداد
1062Failed to connect to serverفشل الاتصال بالخادم
1063Failed while amending subscriptionفشل أثناء تعديل الاشتراك
1064FavIconأيقونة المفضلة
1065Feedback Requestطلب التعليق
1066Fetch Fromإحضار من
1067Fetch If Emptyإحضار إذا كانت فارغة
1068Fetch Imagesجلب الصور
1069Fetch attached images from documentإحضار الصور المرفقة من المستند
1070Field "route" is mandatory for Web Viewsحقل &quot;الطريق&quot; إلزامي للويب المشاهدات
1071Field "value" is mandatory. Please specify value to be updatedحقل "قيمة" إلزامي. يرجى تحديد قيمة ليتم تحديثها
1072Field Descriptionوصف الحقل
1073Field Mapsخرائط ميدانية
1074Field Typeنوع الحقل
1075Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)الحقل الذي يمثل حالة سير العمل للصفقة (إذا حقل غير موجود، سيتم إنشاء حقل مخصص جديد مخفي)
1076Field to Trackحقل لتعقب
1077Field type cannot be changed for {0}لا يمكن تغيير نوع الحقل ل {0}
1078Field {0} not found.الحقل {0} غير موجود.
1079Fieldname is limited to 64 characters ({0})اسم الحقل محدد ب 64 حرف<br>Fieldname is limited to 64 characters ({0})
1080Fieldname not set for Custom Fieldأسم الحقل لم يتم تعيينه لحقل مخصص
1081Fieldname which will be the DocType for this link field.أسم الحقل الذي سيكون DOCTYPE لهذا الحقل الارتباط.
1082Fieldname {0} cannot have special characters like {1}FIELDNAME {0} لا يمكن أن يكون أحرف خاصة مثل {1}
1083Fieldname {0} conflicting with meta objectأسم الحقل {0} متعارض مع الكلمات الدلائلية
1084Fields Multicheckالحقول متعددة
1085Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog boxسيتم تضمين الحقول المفصولة بفواصل (،) في قائمة "البحث حسب" من مربع حوار البحث
1086Fieldtypeنوع الحقل
1087Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2}لا يمكن تغيير نوع الحقل من {0} إلى {1} في الصف {2}
1088File '{0}' not foundملف '{0}' لم يتم العثور
1089File Backupملف النسخ الاحتياطي
1090File Nameاسم الملف
1091File Sizeحجم الملف
1092File Typeنوع الملف
1093File URLملف URL
1094File Uploadتحميل الملف
1095File Upload Disconnected. Please try again.تم إلغاء تحميل الملف. حاول مرة اخرى.
1096File Upload in Progress. Please try again in a few moments.تحميل الملف قيد التقدم. يرجى المحاولة مرة أخرى في بضع لحظات.
1097File backup is readyملف النسخ الاحتياطي جاهز
1098File not attachedالملف غير مرفق
1099File size exceeded the maximum allowed size of {0} MBتجاوز حجم الملف الحد الأقصى المسموح به لحجم {0} ميغابايت
1100File too bigالملف كبير جدا
1101File {0} does not existالملف {0} غير موجود
1102Filesالملفات
1103Filterمنقي
1104Filter Dataتصفية البيانات
1105Filter Listقائمة تصفية
1106Filter Metaتصفية ميتا
1107Filter Nameاسم الفلتر
1108Filter Valuesقيم التصفية
1109Filter must be a tuple or list (in a list)يجب أن يكون الفلتر عبارة عن قائمة أو قائمة (في قائمة)
1110Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0}يجب أن يحتوي الفلتر على 4 قيم (دوكتيب، فيلدنام، أوبيراتور، فالو): {0}
1111Filter...تصفية ...
1112Filtered by "{0}"تمت تصفيتها من قبل &quot;{0}&quot;
1113Filters Displayعرض المرشحات
1114Filters JSONمرشحات JSON
1115Filters savedمرشحات حفظ
1116Find {0} in {1}البحث عن {0} في {1}
1117First Levelالمستوى الأول
1118First Success Messageرسالة النجاح الأولى
1119First Transactionأول معاملة
1120First data column must be blank.يجب أن يكون عمود البيانات الأولى فارغة.
1121First set the name and save the record.أولا قم بتعيين الإسم وحفظ السجل.
1122Flagعلم
1123Floatرقم عشري
1124Float Precisionدقة الرقم العشري
1125Foldطية
1126Fold can not be at the end of the formلا يمكن أن تكون الطية في نهاية النموذج
1127Fold must come before a Section Breakيجب أن تأتي أضعاف قبل فاصل القسم
1128Folderمجلد
1129Folder name should not include '/' (slash)يجب ألا يتضمن اسم المجلد &#39;/&#39; (شرطة مائلة)
1130Folder {0} is not emptyالمجلد {0} غير فارغ
1131Followإتبع
1132Followed byتليها
1133Following fields are missing:الحقول التالية مفقودة:
1134Following fields have missing values:الحقول التالية والقيم المفقودة:
1135Fontالخط
1136Font Sizeحجم الخط
1137Fontsالخطوط
1138Footerتذييل الصفحة
1139Footer HTMLتذييل HTML
1140Footer Itemsتذييل العناصر
1141Footer will display correctly only in PDFسيعرض تذييل الصفحة بشكل صحيح في PDF فقط
1142For Document Typeلنوع المستند
1143For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line.للارتباطات ، أدخل نوع المستند كنطاق. للتحديد ، ادخل قائمه الخيارات ، كل ادخال في سطر جديد.
1144For Userللمستخدم
1145For Valueللقيمة
1146For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1}للعملة {0} ، يجب أن يكون الحد الأدنى لمبلغ المعاملة {1}
1147For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment.على سبيل المثال إذا قمت بإلغاء وتعديل INV004 أنها سوف تصبح وثيقة INV004-1 جديدة. هذا يساعدك على تتبع كل تعديل.
1148For example: If you want to include the document ID, use {0}على سبيل المثال: إذا كنت تريد تضمين الوثيقة ID، استخدم {0}
1149For updating, you can update only selective columns.لتحديث، يمكنك تحديث الأعمدة انتقائية فقط.
1150For {0} at level {1} in {2} in row {3}ل {0} في {1} مستوى في {2} في {3} الصف
1151Forceفرض
1152Force Showعرض ألزامي
1153Forgot Passwordهل نسيت كلمة المرور
1154Forgot Password?هل نسيت كلمة المرور؟
1155Form Customizationتخصيص النموذج
1156Form Settingsإعدادات النموذج
1157Formatشكل
1158Format Dataتنسيق البيانات
1159Forward To Email Addressانتقل إلى عنوان البريد الإلكتروني
1160Fractionجزء
1161Fraction Unitsجزء الوحدات
1162Framesإطارات
1163Frappeفرابي
1164Frappe Frameworkالإطار فرابي
1165Friendly Titleعنوان لطيف
1166From Date Fieldمن حقل التاريخ
1167From Document Typeمن نوع المستند
1168From Full Nameمن الاسم الكامل
1169Full Pageصفحة كاملة
1170Fw: {0}FW: {0}
1171GCalendar Sync IDGCalendar Sync ID
1172GMailبريد جوجل
1173Ganttجانت
1174Gatewayبوابة
1175Gateway Controllerبوابة المراقب
1176Gateway Settingsإعدادات البوابة
1177Generate Keysتوليد مفاتيح
1178Generate New Reportتوليد تقرير جديد
1179Generated Fileالملف الذي تم إنشاؤه
1180Geoالجغرافية
1181Geolocationتحديد الموقع الجغرافي
1182Get Alerts for Todayالحصول على تنبيهات لهذا اليوم
1183Get Contactsالحصول على اتصالات
1184Get Fieldsاحصل على الحقول
1185Get your globally recognized avatar from Gravatar.comالحصول على الرمزية الخاص بك المعترف بها عالميا من Gravatar.com
1186GitHubجت هب (GITHUB)
1187Give Review Pointsإعطاء نقاط مراجعة
1188Global Unsubscribeإلغاء الاشتراك العالمية
1189Go to the documentانتقل إلى المستند
1190Go to this URL after completing the form (only for Guest users)انتقل إلى عنوان ورل هذا بعد إكمال النموذج (فقط لمستخدمي الضيف)
1191Go to {0}اذهب إلى {0}
1192Go to {0} Listانتقل إلى قائمة {0}
1193Go to {0} Pageانتقل إلى صفحة {0}
1194Googleجوجل
1195Google Analytics IDجوجل تحليلات ID
1196Google Calendar IDمعرف تقويم Google
1197Google Fontخط جوجل
1198Google Servicesخدمات جوجل
1199Grant Typeمنحة نوع
1200Group Nameأسم المجموعة
1201Group name cannot be empty.لا يمكن أن يكون اسم المجموعة فارغا.
1202Groups of DocTypesمجموعات من DocTypes
1203HTMLHTML
1204HTML Editorمحرر HTML
1205HTML Header, Robots and RedirectsHTML رأس والروبوتات وإعادة التوجيه
1206HTML for header section. OptionalHTML لرأس القسم. اختياري
1207Halfنصف
1208Has Attachmentلديها مرفق
1209Has Attachmentsيحتوي على مرفقات
1210Has Domainلديه نطاق
1211Has Roleله صلاحية
1212Has Web Viewلديه عرض الويب
1213Have an account? Loginهل لديك حساب ؟ تسجيل الدخول
1214Headerالعنوان الرأسي
1215Header HTMLرأس HTML
1216Header HTML set from attachment {0}تعيين HTML رأس من المرفق {0}
1217Header Imageصورة رأس
1218Headersالترويسات
1219Headingالترويسة
1220Hello {0}مرحبا {0}
1221Hello!مرحبا!
1222Help Articlesمقالات المساعدة
1223Help Categoryفئة المساعدة
1224Help on Searchالمساعدة في البحث
1225Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://")مساعدة: لربط إلى سجل آخر في النظام، إستخدم "# نموذج / ملاحظة / [اسم الملاحظة]"، كرابط URL. (لا تستخدم "http://")
1226Helveticaهلفتيكا
1227Hi {0}أهلا{0}
1228Hide Copyإخفاء النسخة
1229Hide Footer Signupإخفاء التذييل
1230Hide Sidebar and Menuإخفاء الشريط الجانبي والقائمة
1231Hide Standard Menuإخفاء القائمة الرئيسية
1232Hide Weekendsإخفاء عطلة نهاية الأسبوع
1233Hide detailsإخفاء التفاصيل
1234Hide footer in auto email reportsإخفاء تذييل الصفحة في تقارير البريد الإلكتروني التلقائية
1235Higher priority rule will be applied firstسيتم تطبيق قاعدة الأولوية الأعلى أولاً
1236HighlightHighlight
1237Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the passwordتلميح: تضمين الرموز والأرقام والأحرف الكبيرة في كلمة المرور
1238Home Pageالصفحة الرئيسية
1239Home Settingsالإعدادات الرئيسية
1240Home/Test Folder 1الصفحة الرئيسية / اختبار المجلد 1
1241Home/Test Folder 1/Test Folder 3مجلد الوطن / اختبار 1 / مجلد اختبار 3
1242Home/Test Folder 2الصفحة الرئيسية / مجلد اختبار 2
1243Hostمضيف
1244Hostnameاسم المضيف
1245How should this currency be formatted? If not set, will use system defaultsكيف ينبغي أن يتم تنسيق هذه العملة؟ إذا لم يتم تعيين و، استخدم افتراضيات النظام
1246I found these: لقد وجدت هذه:
1247IDهوية شخصية
1248ID (name) of the entity whose property is to be setID (اسم) للكيان الذي هو الملكية التي سيتم تحديدها
1249Icon will appear on the buttonسيظهر الرمز على الزر
1250Identity Detailsتفاصيل الهوية
1251IdxIDX
1252If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that Userإذا تم تحديد تطبيق تصريح المستخدم الصارم ويتم تعريف إذن المستخدم لنوع دوكتيبي للمستخدم، فإن جميع المستندات التي تكون فيها قيمة الرابط فارغة، لن يتم عرضها على هذا المستخدم
1253If Checked workflow status will not override status in list viewإذا ووضع العمل تم الفحص لا تجاوز الوضع في عرض القائمة
1254If Ownerإذا المالك
1255If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless.إذا لم يكن لديك الوصول لصلاحية في المستوى 0، ثم مستويات أعلى لا معنى لها.
1256If checked, all other workflows become inactive.إذا تم، جميع مهام سير العمل الأخرى تصبح خاملة.
1257If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists.إذا تم تحديده ، فلن تتم الكتابة فوق هذا الحقل استنادًا إلى ميزة &quot;الجلب من&quot; إذا كانت القيمة موجودة بالفعل.
1258If checked, users will not see the Confirm Access dialog.إذا تم تحديدها، فلن يرى المستخدمون مربع حوار تأكيد الوصول.
1259If disabled, this role will be removed from all users.إذا تعطيل، ستتم إزالة هذه الصلاحية من كافة المستخدمين.
1260If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settingsفي حالة التمكين ، يمكن للمستخدم تسجيل الدخول من أي عنوان IP باستخدام المصادقة الثنائية ، كما يمكن تعيين ذلك لجميع المستخدمين في إعدادات النظام
1261If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Pageإذا تم تمكينه ، يمكن لكافة المستخدمين تسجيل الدخول من أي عنوان IP باستخدام &quot;عامل عامل&quot;. يمكن أيضًا تعيين ذلك لمستخدمين محددين في صفحة المستخدم
1262If enabled, changes to the document are tracked and shown in timelineفي حالة التمكين ، يتم تعقب التغييرات في المستند وعرضها في المخطط الزمني
1263If enabled, document views are tracked, this can happen multiple timesفي حالة التمكين ، يتم تعقب طرق عرض المستندات ، وقد يحدث ذلك عدة مرات
1264If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens itفي حالة التمكين ، يتم تمييز المستند على أنه مرئي ، وهي المرة الأولى التي يقوم فيها المستخدم بفتحها
1265If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong.إذا تم تمكينه، سيتم فرض قوة كلمة المرور استنادا إلى قيمة الحد الأدنى لقيمة كلمة المرور. قيمة 2 كونها متوسطة قوية و 4 قوية جدا.
1266If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Authفي حالة التمكين ، لن تتم مطالبة المستخدمين الذين يقومون بتسجيل الدخول من عنوان IP المقيد بـ Two Factor Auth
1267If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once.إذا تم تمكينه، فسيتم إشعار المستخدمين في كل مرة يسجلون فيها الدخول. إذا لم يتم تمكينه، فسيتم إشعار المستخدمين مرة واحدة فقط.
1268If non standard port (e.g. 587)إذا غير المنفذ الرئيسي (على سبيل المثال 587)
1269If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525.إذا كان المنفذ غير قياسي (على سبيل المثال 587). إذا كنت على Google Cloud ، فجرّب المنفذ 2525.
1270If not set, the currency precision will depend on number formatإذا لم يتم تعيينها، فإن دقة العملة تعتمد على تنسيق الأرقام
1271If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\nإذا كانت الحالة راضية ، فسيتم مكافأة المستخدم بالنقاط. على سبيل المثال. doc.status == &#39;مغلق&#39;
1272If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktopإذا كان المستخدم لديه أي دور تم اختياره، فسيصبح المستخدم "مستخدم النظام". "مستخدم النظام" لديه حق الوصول إلى سطح المكتب
1273If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues.إذا هذه التعليمات حيث لم تكن مفيدة ، يرجى إضافة في اقتراحاتكم بشأن قضايا جيثب .
1274If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later.إذا تم تحديد ذلك ، فسيتم استيراد الصفوف التي تحتوي على بيانات صالحة وسيتم طرح صفوف غير صالحة في ملف جديد يمكنك استيراده لاحقًا.
1275If user is the ownerإذا كان المستخدم هو المالك
1276If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted.إذا كنت تقوم بتحديث، يرجى تحديد "الكتابة" لن يتم حذف الصفوف الموجودة آخر.
1277If you are updating/overwriting already created records.إذا كنت تقوم بتحديث / استبدال السجلات التي تم إنشاؤها
1278If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present.إذا كنت تحميل سجلات جديدة، "تسمية السلسلة" تصبح إلزامية، إذا كان موجودا.
1279If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank.إذا كنت تحميل سجلات جديدة، وترك "اسم" (ID) العمود فارغا.
1280If you don't want to create any new records while updating the older records.إذا كنت لا تريد إنشاء أي سجلات جديدة أثناء تحديث السجلات القديمة.
1281If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent.إذا قمت بتعيين هذا ، فإن هذا البند تأتي في قائمة منسدلة تحت الأصل المحدد .
1282If you think this is unauthorized, please change the Administrator password.إذا كنت تعتقد أن هذا غير المصرح به، الرجاء تغيير كلمة مرور المسؤول.
1283If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags.إذا كانت البيانات في HTML، يرجى نسخ لصق رمز HTML المحدد مع العلامات.
1284Ignore User Permissionsتجاهل صلاحيات المستخدم
1285Ignore XSS Filterتجاهل فلتر XSS
1286Ignore attachments over this sizeتجاهل إرفاق ملفات أكثر من هذا الحجم
1287Ignore encoding errorsتجاهل أخطاء الترميز
1288Ignored: {0} to {1}تجاهل: {0} إلى {1}
1289Illegal Access Token. Please try againوصول رمز غير قانوني. حاول مرة اخرى
1290Illegal Document Status for {0}حالة المستند غير القانوني لـ {0}
1291Image Fieldصورة الميدان
1292Image Linkرابط الصورة
1293Image field must be a valid fieldnameيجب أن يكون حقل الصورة اسم حقل صالحا
1294Image field must be of type Attach Imageيجب أن يكون حقل الصورة من النوع إرفاق صورة
1295Imagesصور
1296Implicitضمني
1297Importاستيراد
1298Import Email Fromاستيراد البريد الإلكتروني من
1299Import Statusحالة الاستيراد
1300Import Subscribersالمشتركون استيراد
1301Import Zipاستيراد الرمز البريدي
1302In Filterفي تصفية
1303In Global Searchفي البحث العالمية
1304In Grid Viewفي شبكة عرض
1305In Hoursفي ساعات
1306In List Viewفي عرض القائمة
1307In Previewفي المعاينة
1308In Reply Toردا على
1309In Standard Filterفي التصفية الرئيسية
1310In Valid Requestطلب غير صالح
1311In points. Default is 9.في نقطة. الافتراضي هو 9.
1312In secondsفي ثوان
1313Include Search in Top Barاضافة البحث في الشريط العلوي
1314Include symbols, numbers and capital letters in the passwordتضمين الرموز والأرقام والأحرف الكبيرة في كلمة المرور
1315Incoming email account not correctحساب البريد الإلكتروني الوارد غير صحيح
1316Incomplete login detailsتفاصيل تسجيل الدخول غير مكتملة
1317Incorrect User or Passwordمستخدم غير صحيح أو كلمة مرور
1318Incorrect Verification codeرمز التحقق غير صحيح
1319Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3}قيمة غير صحيحة في الصف {0} : {1} يجب أن يكون {2} {3}
1320Incorrect value: {0} must be {1} {2}قيمة غير صحيحة: {0} يجب أن يكون {1} {2}
1321Indexمؤشر
1322Indicatorمؤشر
1323Infoمعلومات
1324Info:معلومات:
1325Initial Sync Countعدد مزامنة الأولي
1326InnoDBInnoDB
1327Insert Aboveإدراج فوق
1328Insert Afterإدراج بعد
1329Insert After cannot be set as {0}الإدراج بعد لا يمكن تعيينه ك {0}
1330Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not existإدراج بعد الحقل '{0}' المذكورة في الحقل المخصص '{1}'، مع التصنيف '{2}'، غير موجود
1331Insert Belowإدراج بالأسفل
1332Insert Column Before {0}إدراج عمود قبل {0}
1333Insert Styleإدراج نمط
1334Insert new recordsإدراج سجلات جديدة
1335Instructions Emailedتعليمات عبر البريد الإلكتروني
1336Insufficient Permission for {0}عدم كفاية الإذن {0}
1337Intالباحث
1338Integration Requestالتكامل طلب
1339Integration Request Serviceالتكامل طلب الخدمة
1340Integration Typeنوع التكامل
1341Integrationsالتكاملات
1342Integrations can use this field to set email delivery statusيمكن التكامل استخدام هذا الحقل لتغيير الحالة تسليم البريد الإلكتروني
1343Internal Server Errorخطأ في الخادم الداخلي
1344Internal record of document sharesالسجل الداخلي للأسهم وثيقة
1345Introduce your company to the website visitor.اعرض شركتك لزائرن الموقع الألكتروني
1346Introductory information for the Contact Us Pageالمعلومات التمهيدية لصفحة اتصل بنا
1347Invalidغير صالحة
1348Invalid "depends_on" expressionتعبير &quot;under_on&quot; غير صالح
1349Invalid Access Key ID or Secret Access Key.معرف مفتاح الوصول غير صالح أو مفتاح الوصول السري.
1350Invalid CSV Formatتنسيق CSV غير صالح
1351Invalid Home Pageالصفحة الرئيسية غير صالحة
1352Invalid Linkرابط غير صالح
1353Invalid Login Tokenصالح رمز الدخول
1354Invalid Login. Try again.تسجيل الدخول غير صالح. حاول ثانية.
1355Invalid Mail Server. Please rectify and try again.خادم البريد غير صالحة . يرجى تصحيح و حاول مرة أخرى.
1356Invalid Outgoing Mail Server or Portخادم البريد الصادر غير صالحة أو ميناء
1357Invalid Output Formatتنسيق الإخراج غير صالح
1358Invalid Passwordرمز مرور خاطئ
1359Invalid Password:رمز مرور خاطئ:
1360Invalid Requestطلب غير صالح
1361Invalid Search Field {0}حقل البحث غير صالح {0}
1362Invalid Subscriptionاشتراك غير صالح
1363Invalid Tokenرمز غير صحيح
1364Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again.اسم المستخدم غير صحيح أو كلمة المرور الدعم . يرجى تصحيح و حاول مرة أخرى.
1365Invalid columnعمود غير صالح
1366Invalid field name {0}اسم الحقل غير صالح {0}
1367Invalid fieldname '{0}' in autonameاسم الحقل غير صالح '{0}' في الااسم تلقائي
1368Invalid file path: {0}مسار الملف غير صالح: {0}
1369Invalid login or passwordمعلومات الدخول خاطئة او كلمة المرور خاطئة
1370Invalid module pathمسار الوحدة النمطية غير صالح
1371Invalid naming series (. missing)سلسلة التسمية غير صالحة (. مفقود)
1372Invalid payment gateway credentialsأوراق بوابة الدفع غير صالحة
1373Invalid recipient addressعنوان المستلم غير صالحة
1374Invalid {0} conditionحالة {0} غير صالحة
1375Inverseمعكوس
1376Isهل
1377Is Attachments Folderهو مجلد المرفقات
1378Is Child Tableهو الجدول التابع
1379Is Custom Fieldهو حقل مخصص
1380Is First Startupهو بدء التشغيل الأول
1381Is Folderهو مجلد
1382Is Globalهو عالمي
1383Is Globally Pinnedمثبت على الصعيد العالمي
1384Is Home Folderهو المجلد الرئيسي
1385Is Mandatory Fieldهو حقل إلزامي
1386Is Pinnedمثبت
1387Is Primary Contactهو جهة الاتصال الرئيسية
1388Is Privateغير الخاصة
1389Is Published Fieldونشرت الميدان
1390Is Published Field must be a valid fieldname"تم نشر" الحقل يجب أن يكون اسم حقل صالح
1391Is Singleمفردة
1392Is Spamهو المزعج
1393Is Standardهو معيار
1394Is Submittableيستطيع الاعتماد
1395Is Tableهو الجدول
1396Is Your Company Addressيكون عنوان شركتك
1397It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager.أنه أمر محفوف بالمخاطر لحذف هذا الملف: {0}. يرجى الاتصال بمدير النظام الخاص بك.
1398Item cannot be added to its own descendentsالبند لا يمكن أن تضاف الى أحفادها<br>Item cannot be added to its own descendents
1399JSJS
1400JSONJSON
1401JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}جافا سكريبت الصيغة: frappe.query_reports [' REPORTNAME '] = { }
1402Javascript to append to the head section of the page.لإضافة الجافا سكربت لقسم الرأس في الصفحة
1403Jinjaجينجا
1404John Doeفلان الفلاني
1405Kanbanلوحة المهام
1406Kanban Board Columnعمود لوح كانبان
1407Kanban Board Nameاسم لوح كانبان
1408Karmaالعاقبة الاخلاقية
1409Keep track of all update feedsتتبع جميع يغذي التحديث
1410Keeps track of all communicationsبتتبع جميع الاتصالات
1411Keyمفتاح
1412Knowledge Baseقاعدة المعرفة
1413Knowledge Base Contributorمشارك قاعدة المعرفة
1414Knowledge Base Editorمحرر قاعدة المعرفة
1415LDAP Email FieldLDAP البريد الإلكتروني الميدان
1416LDAP First Name FieldLDAP الاسم الميدان
1417LDAP Not Installedلم يتم تثبيت لداب
1418LDAP Search StringLDAP بحث سلسلة
1419LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0}يجب أن تنتهي سلسلة بحث LDAP بعنصر نائب ، على سبيل المثال sAMAccountName = {0}
1420LDAP Securityأمان LDAP
1421LDAP Server Urlخادم LDAP رابط
1422LDAP Username FieldLDAP اسم المستخدم الميدان
1423LDAP is not enabled.لم يتم تمكين LDAP.
1424Label Helpالتسمية تعليمات
1425Label and Typeالتسمية و النوع
1426Label is mandatoryالتسمية إلزامية
1427Landing Pageالصفحة المقصودة
1428Languageاللغة
1429Language Codeكود اللغة
1430Language, Date and Time settingsاللغة و التاريخ والوقت إعدادات
1431Last Activeآخر تواجد في
1432Last IPأخر IP
1433Last Known Versionsالمعروفة إصدارات مشاركة
1434Last Loginآخر تسجيل دخول
1435Last Messageاخر رسالة
1436Last Modified Byالتعديل الأخير من قبل
1437Last Modified Dateتاريخ آخر تعديل
1438Last Modified Onآخر تعديل ل
1439Last Monthالشهر الماضي
1440Last Point Allocation Dateتاريخ تخصيص النقطة الأخيرة
1441Last Quarterالربع الأخير
1442Last Synced Onآخر مزامنة في
1443Last Updated Byآخر تحديث بواسطة
1444Last Updated Onآخر تحديث يوم
1445Last Userآخر مستخدم
1446Last Weekالاسبوع الماضي
1447Last Yearالعام الماضي
1448Last synced {0}آخر مزامنة {0}
1449Leave a Commentأترك تعليق
1450Leave blank to repeat alwaysاتركه فارغ لتكرار دائما
1451Leave this conversationترك هذه المحادثة
1452Left this conversationتركت هذه المحادثة
1453Lengthطول
1454Length of {0} should be between 1 and 1000يجب أن يكون طول {0} بين 1 و 1000
1455Let's avoid repeated words and charactersدعونا تجنب الكلمات المكررة وشخصيات
1456Let's prepare the system for first use.دعونا نقوم بإعداد النظام للمرة الاولى.
1457Letterرسالة
1458Letter Head Based Onرسالة رئيس بناء على
1459Letter Head Imageصورة رأس الرسالة
1460Letter Head Nameاسم ترئيس الرسالة
1461Letter Head in HTMLترئيس الرسالة كصيغة HTML
1462Level Nameاسم المستوى
1463Likedأحب
1464Liked Byأحب بواسطة
1465Liked by {0}يحب {0}
1466Likesاعجابات
1467Limit Number of DB Backupsالحد من عدد النسخ الاحتياطية DB
1468Lineخط
1469Link DocTypeرابط الاستمارة
1470Link Expiredانتهت صلاحية الرابط
1471Link Nameاسم الرابط
1472Link Titleلينك تيتل
1473Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact)ربط هذا هو الصفحة الرئيسية ل موقع الويب. روابط القياسية ( مؤشر ، تسجيل الدخول ، والمنتجات، بلوق ، عن، الاتصال )
1474Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent.الرابط إلى الصفحة التي تريد فتحها. اتركه فارغا إذا كنت تريد أن تجعل من أحد الوالدين المجموعة.
1475Linkedمرتبط
1476Linked Withترتبط
1477Linked with {0}مرتبط ب {0}
1478Linksالروابط
1479Listقائمة
1480List Filterتصفية القائمة
1481List View Settingقائمة عرض الإعداد
1482List a document typeقائمة نوع مستند
1483List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}]القائمة كما [{ &quot;التسمية&quot;: _ ( &quot;وظائف&quot;)، &quot;الطريق&quot;: &quot;وظائف&quot;}]
1484List of backups available for downloadقائمة احتياطية متوفرة للتحميل
1485List of patches executedقائمة من بقع أعدمت
1486List of themes for Website.قائمة من الموضوعات عن الموقع.
1487Load Balancingتحميل موازنة
1488Loadingتحميل
1489Local DocTypeنوع المستند المحلي
1490Local Fieldnameفيلدنام المحلي
1491Local Primary Keyمفتاح أساسي محلي
1492Localsالسكان المحليين
1493Log Detailsتفاصيل السجل
1494Log of Scheduler Errorsسجل من الأخطاء جدولة
1495Log of error during requests.تسجيل الخطأ خلال الطلبات.
1496Log of error on automated events (scheduler).تسجيل من خطأ على الأحداث الآلي ( جدولة ) .
1497Logged Outتسجيل الخروج
1498Logged in as Guest or Administratorتم تسجيل الدخول كضيف أو مسؤول
1499Loginدخول
1500Login Afterبعد الدخول
1501Login Beforeتسجيل الدخول قبل
1502Login Id is requiredمطلوب معرف تسجيل الدخول
1503Login Requiredتسجيل الدخول مطلوب
1504Login Verification Code from {}تسجيل الدخول رمز التحقق من {}
1505Login and view in Browserتسجيل الدخول وعرض في المتصفح
1506Login not allowed at this timeتسجيل الدخول غير مسموح في هذا الوقت
1507Login session expired, refresh page to retryانتهت صلاحية جلسة تسجيل الدخول، ثم حدث الصفحة لإعادة المحاولة
1508Login to commentسجل الدخول للتعليق
1509Login token requiredرمز الدخول المطلوب
1510Login with LDAPتسجيل الدخول مع LDAP
1511Logoutخروج
1512Long Textنص طويل
1513Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration.يبدو أن هناك شيئا خاطئا مع هذا التكوين باي بال لهذا الموقع.
1514Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made.يبدو أن هناك خطأ ما مع التكوين بوابة الدفع لهذا الموقع. لم يتم إحراز أي دفع.
1515Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}.يبدو وكأنه شيء على ما يرام أثناء العملية. وبما أننا لم تؤكد عملية الدفع، سوف باي بال برد تلقائيا هذا المبلغ. إذا لم يحدث ذلك، يرجى مراسلتنا على البريد الإلكتروني، وأذكر معرف الارتباط: {0}.
1516Madamسيدتي
1517Main Sectionالقسم العام
1518Make "name" searchable in Global Searchاجعل "الاسم" قابلا للبحث في البحث العالمي
1519Make use of longer keyboard patternsالاستفادة من نماذج لوحة المفاتيح أطول
1520Manage Third Party Appsإدارة تطبيقات الجهات الخارجية
1521Mandatory Information missing:معلومات إلزامية مفقود:
1522Mandatory field: set role forالحقل إلزامي :تعيين الدور ل\n<br>\nMandatory field: set role for
1523Mandatory field: {0}حقل إلزامي: {0}
1524Mandatory fields required in table {0}, Row {1}الحقول الالزامية في جدول {0} صف رقم {1} مطلوبة
1525Mandatory fields required in {0}الحقول الإلزامية المطلوبة في {0}
1526Mandatory:إلزامية:
1527Mapping Nameاسم رسم الخرائط
1528Mappingsتعيينات
1529Mark as Readضع إشارة مقروء
1530Mark as Spamعلامة كدعاية
1531Mark as Unreadحدده كغير مقروء
1532Markdownمصغر
1533Markdown Editorمحرر تخفيض السعر
1534Marked As Spamمحددة كدعايات
1535Max 500 records at a time500 سجل كحد أقصى في نفس الوقت
1536Max Attachment Size (in MB)أقصى حجم للمرفقات (ميغابايت)
1537Max Attachmentsالحد الأقصى للمرفقات
1538Max Lengthالحد الاقصى للطول
1539Max Valueالقيمة القصوى
1540Max width for type Currency is 100px in row {0}عرض ماكس لنوع العملة هو 100px في الصف {0}
1541Maximum Attachment Limit for this record reached.تم بلوغ الحد الأقصى لمرفقات هذا السجل
1542Maximum {0} rows allowedالحد الأقصى {0} الصفوف المسموح
1543Meaning of Submit, Cancel, Amendمعنى تسجيل ، إلغاء وتعديل
1544Mention transaction completion page URLذكر عنوان url لصفحة إتمام المعاملة
1545Mentionsيذكر
1546Menuالخيارات
1547Merchant IDمعرف التاجر
1548Merge with existingدمج مع الحالي
1549Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Nodeالدمج مسموح فقط بين مجموعة ومجموعة أو فرع وفرع<br>Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node
1550Message Countعدد الرسائل
1551Message IDمعرف الرسالة
1552Message Parameterمعامل الرسالة
1553Message Previewمعاينة الرسالة
1554Message clippedرسالة قص
1555Message not setupرسالة لا الإعداد
1556Message to be displayed on successful completion (only for Guest users)الرسالة التي سيتم عرضها عند الانتهاء بنجاح (فقط لمستخدمي الضيف)
1557Message-idمعرف الرسالة
1558Meta Tagsالعلامات الفوقية
1559Migration ID Fieldحقل رقم تعريف الترحيل
1560Milestoneمعلم
1561Milestone Trackerمعلما المقتفي
1562Minimum Password Scoreالحد الأدنى من كلمة المرور
1563Missيغيب
1564Missing Fieldsحقول مفقودة
1565Missing parameter Kanban Board Nameالمعلمة مفقودة كانبان اسم المجلس
1566Missing parameters for loginالمعلمات المفقودة لتسجيل الدخول
1567Models (building blocks) of the Applicationنماذج (اللبنات) من التطبيق
1568Modified Byعدل من قبل
1569Moduleوحدة
1570Module Defتعريف وحدة برمجية
1571Module Nameاسم وحدة
1572Module Not Foundلم يتم العثور على الوحدة
1573Module Pathمسار الوحدة النمطية
1574Module to Exportوحدة لتصدير
1575Modules HTMLوحدات HTML
1576Monospaceمعدل النصوص والشروط
1577More articles on {0}المزيد من المقالات حول {0}
1578More content for the bottom of the page.المزيد من المحتوى لأسفل الصفحة.
1579Most Usedالأكثر استخداما
1580Move Toالانتقال إلى
1581Move To Trashارسال الى سلة المحذوفات
1582Move to Row Numberالانتقال إلى رقم الصف
1583Mrالسيد
1584Mrsالسيدة
1585Msالسيدة
1586Multiple root nodes not allowed.العقد الجذرية متعددة غير مسموح به.
1587Multiplier Fieldحقل المضاعف
1588Must be of type "Attach Image"يجب أن يكون من نوع &quot;إرفاق صورة&quot;
1589Must have report permission to access this report.يجب أن يكون لديك إذن تقارير للوصول إلى هذا التقرير.
1590Must specify a Query to runيجب تحديد استعلام لتشغيل
1591Mute Soundsكتم الصوتيات
1592MyISAMMYISAM
1593Name Caseاسم القضية
1594Name cannot contain special characters like {0}الإسم لا يمكن أن يحتوي على أحرف خاصة مثل {0}
1595Name not set via promptلم يتم تعيين الاسم عبر المطالبة
1596Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customerاسم نوع الوثيقة (DOCTYPE) تريد هذا الحقل لتكون مرتبطة. على سبيل المثال العملاء
1597Name of the new Print Formatاسم الشكل الجديد طباعة
1598Name of {0} cannot be {1}اسم {0} لا يمكن أن يكون {1}
1599Names and surnames by themselves are easy to guess.الأسماء والألقاب في حد ذاتها سهلة التخمين.
1600Namingالتسمية
1601Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol>خيارات التسمية: <ol style=""><li style=""> <b>الحقل: [اسم المجال]</b> - حسب الحقل </li><li style=""> <b>naming_series:</b> - حسب تسمية السلسلة (يجب أن يكون الحقل الذي يسمى naming_series موجودًا </li><li style=""> <b>موجه</b> - موجه المستخدم لاسم </li><li style=""> <b>[سلسلة]</b> - سلسلة بالبادئة (مفصولة بنقطة) ؛ على سبيل المثال PRE. </li><li style=""> <b>التنسيق: EXAMPLE- {MM} morewords {fieldname1} - {fieldname2} - {#####}</b> - استبدل جميع الكلمات <b>المتكوّنة (أسماء الحقول</b> ، كلمات التاريخ (DD ، MM ، YY) ، السلاسل) مع قيمتها. الأقواس الخارجية ، يمكن استخدام أي أحرف. </li></ol>
1602Naming Series mandatoryتسمية سلسلة إلزامية
1603Nested set error. Please contact the Administrator.خطأ مجموعة متداخلة . يرجى الاتصال بمدير البرنامج.
1604New Activityنشاط جديد
1605New Chatدردشة جديدة
1606New Comment on {0}: {1}تعليق جديد على {0}: {1}
1607New Connectionاتصال جديد
1608New Custom Print Formatتنسيق طباعة مخصص جديد
1609New Emailبريد إلكتروني جديد
1610New Email Accountحساب بريد إلكتروني جديد
1611New Eventحدث جديد
1612New Folderملف جديد
1613New Kanban Boardمجلس كانبان جديدة
1614New Message from Website Contact Pageرسالة جديدة من موقع الاتصال الصفحة
1615New Nameاسم جديد
1616New Newsletterالنشرة الإخبارية جديدة
1617New Passwordكلمة مرور جديدة
1618New Password Required.كلمة مرور جديدة مطلوبة.
1619New Print Format Nameاسم تنسيق طباعة جديد
1620New Report nameاسم التقرير الجديد
1621New Valueقيمة جديدة
1622New data will be inserted.سيتم إدراج البيانات الجديدة.
1623New updates are availableتحديثات جديدة متاحة
1624New value to be setالقيمة الجديدة التي سيتم تحديدها
1625New {0}{0} جديد
1626New {} releases for the following apps are availableتتوفر {} إصدارات جديدة للتطبيقات التالية
1627Newsletter Email Groupالبريد الإلكتروني المجموعة البريدية
1628Newsletter Managerمدير النشرة الإخبارية
1629Newsletter has already been sentالرسالة الإخبارية قد تم إرسالها من قبل
1630Newsletters to contacts, leads.النشرات الإخبارية إلى جهات الاتصال، ويؤدي.
1631Next Action Email Templateالتالي عمل قالب البريد الإلكتروني
1632Next Actions HTMLالعمليات القادمة HTML
1633Next Schedule Dateتاريخ الجدول التالي
1634Next Scheduled Dateالتاريخ المجدول التالي
1635Next Stateالحالية التالية
1636Next Sync TokenNext Sync Token
1637Next actionsالإجراءات التالية
1638No Active Sessionsليست هناك جلسات نشطة
1639No Copyاي نسخة
1640No Email Accountليس لديك حساب البريد الإلكتروني
1641No Email Accounts Assignedلا حسابات البريد الإلكتروني المخصصة
1642No Emailsلا رسائل البريد الإلكتروني
1643No Labelبدون علامة
1644No Permissions Specifiedلا الأذونات المحددة
1645No Permissions set for this criteria.لم يحدد ضوابط لهذه المعايير.
1646No Previewلا معاينة
1647No Preview Availableلا تتوفر معاينة
1648No Printer is Available.لا يوجد طابعة متاحة.
1649No Resultsلا يوجد نتائج
1650No Tagsلا علامات
1651No alerts for todayلا تنبيهات لهذا اليوم
1652No comments yetلا توجد تعليقات حتى الآن
1653No comments yet. Start a new discussion.لا تعليقات حتى الآن. بدء مناقشة جديدة.
1654No data found in the file. Please reattach the new file with data.لم يتم العثور على بيانات في الملف. الرجاء إعادة إرفاق الملف الجديد بالبيانات.
1655No document found for given filtersلم يتم العثور على أي مستند لمرشحات معينة
1656No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select".لم يتم العثور على الحقول التي يمكن استخدامها كعمود كانبان. استخدم &quot;تخصيص نموذج&quot; لإضافة حقل مخصص من النوع &quot;تحديد&quot;.
1657No file attachedأي ملف مرفق
1658No further recordsلا توجد سجلات أخرى
1659No matching records. Search something newأية سجلات مطابقة. بحث شيئا جديدا
1660No need for symbols, digits, or uppercase letters.لا حاجة لرموز أو أرقام أو أحرف كبيرة.
1661No of Columnsعدد الأعمدة
1662No of Rows (Max 500)عدد الصفوف (بحد أقصى 500)
1663No of emails remaining to be syncedعدد رسائل البريد الإلكتروني المتبقية ليكون مزامن
1664No permission for {0}لا يوجد صلاحية لـ {0}<br>No permission for {0}
1665No permission to '{0}' {1}لا توجد صلاحية ل '{0} ' {1}
1666No permission to read {0}ليس هناك إذن لقراءة {0}
1667No permission to {0} {1} {2}لا يوجد تصريح إلى {0} {1} {2}
1668No records deletedلا توجد سجلات محذوفة
1669No records present in {0}لا توجد سجلات في {0}
1670No records tagged.لا توجد سجلات معلمة.
1671No template found at path: {0}لم يتم العثور على نموذج في المسار: {0}
1672No {0} foundلا يوجد بيانات لـ {0}
1673No {0} mailلا {0} الإلكتروني
1674No {0} permissionلا {0} إذن
1675None: End of Workflowلا شيء: نهاية سير العمل
1676Not Allowed: Disabled Userغير مسموح به: مستخدم معطل
1677Not Ancestors Ofليس الأجداد من
1678Not Descendants Ofليس من أحفاد
1679Not Equalsلا تساوي
1680Not Inليس في
1681Not Linked to any recordغير مرتبط بأي سجل
1682Not Publishedلم تنشر
1683Not Savedلم يتم الحفظ
1684Not Seenلا أرى
1685Not Sentلا ترسل
1686Not Setغير محدد
1687Not a valid Comma Separated Value (CSV File)ليس صالحا القيمة المفصولة بفواصل ( CSV ملف)
1688Not a valid User Image.ليست صورة مستخدم صالحة.
1689Not a valid Workflow Actionليس إجراء سير عمل صالح
1690Not a valid userغير مستخدم صالح
1691Not a zip fileليس ملف مضغوط
1692Not allowed for {0}: {1}غير مسموح لـ {0}: {1}
1693Not allowed for {0}: {1} in Row {2}. Restricted field: {3}غير مسموح به {0}: {1} في الصف {2}. المجال المحظور: {3}
1694Not allowed for {0}: {1}. Restricted field: {2}غير مسموح لـ {0}: {1}. المجال المقيد: {2}
1695Not allowed to Importلا يسمح ل استيراد
1696Not allowed to change {0} after submissionلا يسمح لتغيير {0} بعد تقديم
1697Not allowed to print cancelled documentsلا يسمح لطباعة الوثائق الملغاة
1698Not allowed to print draft documentsلا يسمح لطباعة مسودات الوثائق
1699Not enough permission to see linksليس هناك إذن كاف لمشاهدة الروابط
1700Not in Developer Modeليس في وضع مطور البرامج
1701Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType.ليس في وضع المطور! يقع في site_config.json أو جعل DOCTYPE "مخصص".
1702Note Seen Byملاحظة يراها
1703Note:ملحوظة:
1704Note: By default emails for failed backups are sent.ملاحظة: يتم إرسال رسائل البريد الإلكتروني الافتراضية لعمليات النسخ الاحتياطي الفاشلة.
1705Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page.ملاحظة: يؤدي تغيير اسم الصفحة إلى كسر عنوان ورل السابق لهذه الصفحة.
1706Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height.ملاحظة: للحصول على أفضل النتائج ، يجب أن تكون الصور بنفس الحجم والعرض يجب أن يكون أكبر من الارتفاع.
1707Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile deviceملاحظة: سيتم السماح جلسات متعددة في حالة جهاز الموبايل
1708Nothing to showلا شيء لإظهار
1709Nothing to updateلا شيء للتحديث
1710Notificationإعلام
1711Notification Recipientمستلم الإعلام
1712Notification Tonesنغمات الإخطار
1713Notificationsإخطارات
1714Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server.سيتم إرسال إخطارات ورسائل السائبة من هذا الخادم المنتهية ولايته.
1715Notify Users On Every Loginإعلام المستخدمين على كل تسجيل الدخول
1716Notify if unrepliedيخطر إذا لا تحوي على ردود
1717Notify if unreplied for (in mins)يخطر إذا لا تحوي على ردود ل (في دقيقة)
1718Notify users with a popup when they log inإعلام المستخدمين مع منبثقة عندما يقومون بتسجيل الدخول
1719Number Formatتنسيق الرقم
1720Number of Backupsعدد النسخ الاحتياطية
1721Number of DB Backupsعدد النسخ الاحتياطية DB
1722Number of DB backups cannot be less than 1لا يمكن أن يكون عدد نسخ DB الاحتياطية أقل من 1
1723Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11)عدد الأعمدة للحقل في الشبكة (يجب أن يكون مجموع الأعمدة في شبكة أقل من 11)
1724Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11)عدد الأعمدة للحقل في قائمة عرض أو الشبكة (يجب أن يكون مجموع الأعمدة أقل من 11)
1725OAuth Authorization Codeمصادقة رمز التفويض
1726OAuth Bearer Tokenحامل رمز المصادقة
1727OAuth Clientعميل OAuth
1728OAuth Provider Settingsإعدادات موفرOAuth
1729OTP Appتطبيق كلمة السر الفريدة
1730OTP Issuer Nameاسم جهة مكتب المدعي العام
1731OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login.تمت إعادة تعيين سر مكتب المدعي العام. سوف تكون هناك حاجة لإعادة التسجيل على تسجيل الدخول المقبل.
1732OTP secret can only be reset by the Administrator.لا يمكن إعادة تعيين سر مكتب المدعي العام إلا بواسطة المسؤول.
1733Officeمكتب
1734Office 365مكتب 365
1735Old Passwordكلمة المرور القديمة
1736Old Password Required.كلمة المرور القديمة مطلوبة.
1737Older backups will be automatically deletedسيتم حذف النسخ الاحتياطية القديمة تلقائيا
1738On {0}, {1} wrote:على {0}، {1} كتب:
1739Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended.بمجرد إرسالها ، لا يمكن تغيير المستندات المقدمة. يمكن إلغاؤها وتعديلها فقط.
1740Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger).وبمجرد الانتهاء من تعيين هذه ، سوف يكون المستخدمون قادرين فقط الوصول إلى المستندات (على سبيل المثال مدونة بوست) حيث يوجد رابط (مثل مدون ) .
1741One Last Stepخطوة أخيرة واحدة
1742One Time Password (OTP) Registration Code from {}كلمة المرور لمرة واحدة (OTP) رمز التسجيل من {}
1743Only 200 inserts allowed in one requestفقط 200 إدراج سمحت في طلب واحد
1744Only Administrator can delete Email Queueيمكن فقط للمسؤول حذف قائمة انتظار البريد الإلكتروني
1745Only Administrator can editمدير النظام فقط يمكنه التحرير
1746Only Administrator can save a standard report. Please rename and save.مسؤول فقط يمكن حفظ تقرير القياسية. الرجاء إعادة تسمية وحفظ.
1747Only Administrator is allowed to use Recorderيسمح فقط للمسؤول باستخدام Recorder
1748Only Allow Edit Forالسماح بالتحرير فقط لـ
1749Only Send Records Updated in Last X Hoursفقط إرسال السجلات التي تم تحديثها في آخر X ساعات
1750Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish.ضرورية لسجلات جديدة الحقول الإلزامية فقط. يمكنك حذف الأعمدة غير الإلزامية إذا كنت ترغب في ذلك.
1751Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form.يُسمح بتخصيص أنواع DocTypes القياسية فقط من تخصيص النموذج.
1752Only users involved in the document are listedيتم سرد فقط المستخدمين المشاركين في المستند
1753Only {0} emailed reports are allowed per userفقط {0} عبر البريد الالكتروني يسمح تقارير لكل مستخدم
1754Oops! Something went wrongعذرا! هناك خطأ ما.
1755Oops, you are not allowed to know thatعذرا، لا يسمح لك ان تعرف ذلك
1756Open Linkفتح الرابط
1757Open Source Applications for the Webالتطبيقات المفتوحة المصدر لشبكة الإنترنت
1758Open Translationفتح الترجمة
1759Open a dialog with mandatory fields to create a new record quicklyافتح مربع حوار مع الحقول الإلزامية لإنشاء سجل جديد بسرعة
1760Open a module or toolفتح وحدة نمطية أو أداة
1761Open your authentication app on your mobile phone.افتح تطبيق المصادقة على هاتفك الجوال.
1762Open {0}مفتوحة {0}
1763Openedافتتح
1764Operator must be one of {0}يجب أن يكون المشغل واحدا من {0}
1765Option 1الخيار 1
1766Option 2الخيار 2
1767Option 3الخيار 3
1768Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new rowاختياري: إرسال دوما إلى هذه المعرفات. كل عنوان البريد الإلكتروني على صف جديد
1769Optional: The alert will be sent if this expression is trueاختياري: سيتم إرسال التنبية إذا كان هذا التعبير صحيح
1770Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType''الارتباط الحيوي "نوع من الخيارات الميدانية يجب أن يشير إلى رابط حقل آخر مع خيارات باسم' DOCTYPE '
1771Options Helpخيارات مساعدة
1772Options for select. Each option on a new line.خيارات للاختيار. كل خيار على سطر جديد.
1773Options not set for link field {0}خيارات لم يتم تعيين لحقل الرابط {0}
1774Or login withأو الدخول مع
1775Orderطلب
1776Org Historyتاريخ المنظمة
1777Org History Headingعنوان تاريخ المنظمة
1778Orientationتوجيه
1779Original Valueالقيمة الأصلية
1780Outgoing email account not correctالبريد الالكتروني الصادر غير صحيح<br>Outgoing email account not correct
1781Outlook.comOutlook.com
1782Outputالناتج
1783PDFPDF
1784PDF Page Sizeحجم صفحة صيغة PDF
1785PDF Settingsإعدادات PDF
1786PDF generation failedفشل توليد قوات الدفاع الشعبي
1787PDF generation failed because of broken image linksفشل الجيل PDF بسبب الروابط صورة مكسورة
1788PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again.طباعة PDF عبر &quot;طباعة خام&quot; غير مدعومة بعد. يرجى إزالة تعيين الطابعة في إعدادات الطابعة والمحاولة مرة أخرى.
1789Page HTMLصفحة HTML
1790Page Lengthطول الصفحة
1791Page Nameاسم الصفحة
1792Page Settingsإعدادات الصفحة
1793Page has expired!انتهت صلاحية الصفحة!
1794Page not foundلم يتم العثور على الصفحة
1795Page to show on the website\nصفحة ستظهر على الموقع الالكتروني
1796Pages in Desk (place holders)الصفحات في مكتب (أصحاب مكان)
1797Parentرقم الاب
1798Parent Error Snapshotالأم قطة خطأ
1799Parent Labelالإسم الأصل
1800Parent Tableالجدول الرئيسي
1801Parent is required to get child table dataاﻷصل مطلوب للحصول على بيانات الجدول الفرعي
1802Parent is the name of the document to which the data will get added to.الأصل هو اسم المستند الذي ستتم إضافة البيانات إليه.
1803Partial Successنجاح جزئي
1804Partially Successfulناجحة جزئيا
1805Participantsالمشاركين
1806Passiveغير فعال
1807Password Resetإعادة تعيين كلمة المرور
1808Password Updatedتم تحديث كلمة المرور
1809Password for Base DNكلمة السر لقاعدة DN
1810Password is required or select Awaiting Passwordكلمة المرور مطلوبة أو اختر كلمة المرور
1811Password not foundلم يتم العثور على كلمة السر
1812Password reset instructions have been sent to your emailتم إرسال إرشادات إعادة تعيين كلمة السر إلى بريدك الإلكتروني
1813Pasteلصق
1814Patchبقعة
1815Patch Logسجل التصحيح
1816Path to CA Certs Fileالطريق إلى CA Certs ملف
1817Path to Server Certificateالمسار إلى شهادة الخادم
1818Path to private Key Fileالطريق إلى ملف مفتاح خاص
1819PayPal Settingsاعدادات PayPal
1820PayPal payment gateway settingsإعدادات بوابة الدفع باي بال
1821Payment Cancelledتم إلغاء الدفعة
1822Payment Failedعملية الدفع فشلت
1823Payment Successدفع النجاح
1824Pending Approvalما زال يحتاج بتصدير
1825Pending Verificationفي انتظار التحقق
1826Percentفي المئة
1827Percent Completeفي المئة كاملة
1828Perm Levelمستوى الصلاحيات
1829Permanentدائم
1830Permanently Cancel {0}?الغاء دائم {0} ؟
1831Permanently Submit {0}?إرسال دائم {0} ؟
1832Permanently delete {0}?حذف بشكل دائم {0} ؟
1833Permission Errorخطأ في الإذن
1834Permission Levelمستوى الصلاحيات
1835Permission Levelsإذن مستويات
1836Permission Rulesإذن قوانين
1837Permissionsالصلاحيات
1838Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches.يتم تطبيق الأذونات تلقائيًا على التقارير القياسية وعمليات البحث.
1839Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions.يتم تعيين الأذونات على الصلاحيات و أنواع المستندات (وتسمى DocTypes ) من خلال وضع حقوق مثل القراءة والكتابة ، إنشاء، حذف، إرسال ، الغاء ، تعديل ، تقرير ، استيراد ، تصدير ، طباعة ، البريد الإلكتروني و تعيين أذونات المستخدم .
1840Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles.ضوابط في المستويات العليا هي أذونات على مستوى الحقل. جميع الحقول لديها مجموعة مستوى الأذونات ضدهم والقواعد المحددة في تلك الأذونات تنطبق على هذا الحقل. وهذا مفيد في حال كنت تريد إخفاء أو جعل حقل معين للقراءة فقط لبعض الصلاحيات.
1841Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document.أذونات على مستوى 0 هي أذونات مستوى الوثيقة، أي أنها الأساسي للوصول إلى هذه الوثيقة.
1842Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned.الحصول على تطبيق الأذونات على المستخدمين على أساس ما الصلاحيات التي تم تعيينها .
1843Personalالشخصية
1844Personal Data Deletion Requestطلب حذف البيانات الشخصية
1845Personal Data Download Requestطلب تنزيل البيانات الشخصية
1846Phone No.رقم الهاتف
1847Pick Columnsاختيار الأعمدة
1848Plantمصنع
1849Please Duplicate this Website Theme to customize.يرجى تكرار هذا الموقع موضوع لتخصيص.
1850Please Enter Your Password to Continueيرجى إدخال كلمة المرور للمتابعة
1851Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality.الرجاء تثبيت مكتبة ldap3 عبر النقطة لاستخدام وظيفة ldap.
1852Please Update SMS Settingsيرجى تحديث إعدادات الرسائل القصيرة
1853Please add a subject to your emailالرجاء إضافة موضوع إلى بريدك الإلكتروني
1854Please ask your administrator to verify your sign-upالرجاء اطلب من المشرف التأكد من تسجيلك
1855Please attach a file first.يرجى إرفاق ملف الأول.
1856Please attach an image file to set HTMLيرجى إرفاق ملف صورة لضبط HTML
1857Please check your email for verificationيرجى التحقق من بريدك الالكتروني للتحقق
1858Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it.يرجى التحقق من عنوان بريدك الإلكتروني المسجل للحصول على إرشادات حول كيفية المتابعة. لا تغلق هذه النافذة كما سيكون لديك للعودة إليها.
1859Please close this windowالرجاء إغلاق هذه النافذة
1860Please confirm your action to {0} this document.يرجى تأكيد الإجراء الخاص بك إلى {0} هذا المستند.
1861Please do not change the rows above {0}من فضلك لا تغيير الصفوف أعلاه {0}
1862Please do not change the template headings.من فضلك لا تغيير عناوين القالب.
1863Please duplicate this to make changesيرجى تكرار هذه إلى إجراء تغييرات
1864Please enable developer mode to create new connectionالرجاء تمكين وضع مطور البرامج لإنشاء اتصال جديد
1865Please ensure that your profile has an email addressيرجى التأكد من أن التعريف الخاص بك لديه عنوان البريد الإلكتروني
1866Please enter Access Token URLالرجاء إدخال عنوان ورل لرمز الدخول المميز
1867Please enter Authorize URLالرجاء إدخال عنوان ورل للمصادقة
1868Please enter Base URLالرجاء إدخال عنوان ورل الأساسي
1869Please enter Client ID before social login is enabledالرجاء إدخال معرف العميل قبل تمكين تسجيل الدخول الاجتماعي
1870Please enter Client Secret before social login is enabledالرجاء إدخال العميل السري قبل تمكين تسجيل الدخول الاجتماعي
1871Please enter Redirect URLالرجاء إدخال عنوان ورل لإعادة التوجيه
1872Please enter the passwordالرجاء إدخال كلمة المرور
1873Please enter valid mobile nosالرجاء إدخال أرقام جوال صالحة
1874Please enter values for App Access Key and App Secret Keyالرجاء إدخال قيم التطبيقات مفتاح الوصول والتطبيقات سر مفتاح
1875Please make sure that there are no empty columns in the file.يرجى التأكد من أنه لا توجد أعمدة فارغة في الملف.
1876Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked.يرجى التأكد من أن وثائق الاتصال المرجعية غير مرتبطة بشكل دائري.
1877Please refresh to get the latest document.يرجى تحديث للحصول على أحدث وثيقة.
1878Please save before attaching.الرجاء حفظ قبل إرفاق.
1879Please save the Newsletter before sendingيرجى حفظ النشرة الإخبارية قبل إرسالها
1880Please save the document before assignmentالرجاء حفظ المستند قبل التعيين
1881Please save the document before removing assignmentالرجاء حفظ المستند قبل إزالة المهمة
1882Please save the report firstيرجى حفظ التقرير الأول
1883Please select DocType firstيرجى تحديد DOCTYPE أولا
1884Please select Entity Type firstيرجى اختيار نوع الكيان أولا
1885Please select Minimum Password Scoreيرجى تحديد الحد الأدنى لسجل كلمة المرور
1886Please select a Amount Field.الرجاء تحديد حقل المبلغ.
1887Please select a file or urlيرجى تحديد ملف أو URL
1888Please select a new name to renameيرجى تحديد اسم جديد لإعادة التسمية
1889Please select a valid csv file with dataيرجى تحديد ملف CSV ساري المفعول مع البيانات
1890Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}'يرجى تحديد طريقة دفع أخرى. باي بال لا تدعم المعاملات بالعملة &#39;{0}&#39;
1891Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}'يرجى تحديد طريقة دفع أخرى. Razorpay لا يعتمد المعاملات بالعملة &#39;{0}&#39;
1892Please select atleast 1 column from {0} to sort/groupيرجى تحديد عمود واحد على الأقل من {0} إلى التصنيف / المجموعة
1893Please select document type first.يرجى تحديد نوع الوثيقة أولا.
1894Please select the Document Type.الرجاء تحديد نوع المستند.
1895Please set Base URL in Social Login Key for Frappeيرجى تعيين عنوان ورل الأساسي في مفتاح تسجيل الدخول الاجتماعي لفراب
1896Please set Dropbox access keys in your site configالرجاء تعيين مفاتيح الوصول دروببوإكس في التكوين موقعك
1897Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settingsيرجى تعيين تعيين طابعة لتنسيق الطباعة هذا في &quot;إعدادات الطابعة&quot;
1898Please set filtersيرجى تعيين المرشحات
1899Please set filters value in Report Filter table.الرجاء تعيين قيمة عوامل التصفية في جدول تصفية التقرير.
1900Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settingsيرجى إعداد سمز قبل تعيينه كطريقة المصادقة، عبر إعدادات سمز
1901Please setup a message firstيرجى إعداد رسالة أولاً
1902Please specify which date field must be checkedيرجى تحديد حقل التاريخ الذي يجب التحقق منه
1903Please specify which value field must be checkedيرجى تحديد حقل القيمة الذي يجب التحقق منه
1904Please try againحاول مرة اخرى
1905Please verify your Email Addressيرجى التحقق من عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك
1906Point Allocation Periodicityنقطة التخصيص الدورية
1907Pointsنقاط
1908Points Givenالنقاط المقدمة
1909Portالمنفذ
1910Portal Menuالبوابة القائمة
1911Portal Menu Itemبوابة عنصر القائمة
1912Postبعد
1913Post Commentأضف تعليقا
1914Postalبريدي
1915Postal Codeالرمز البريدي
1916Postprocess Methodطريقة Postprocess
1917Postsالمشاركات
1918Posts by {0}مشاركات {0}
1919Posts filed under {0}الوظائف المقدمة في إطار {0}
1920Precisionدقة
1921Precision should be between 1 and 6وينبغي أن تكون الدقة بين 1 و 6
1922Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much.بدائل يمكن التنبؤ بها مثل &#39;@&#39; بدلا من &#39;&#39; لا يساعد كثيرا جدا.
1923Preferred Billing Addressعنوان الفواتير المفضل
1924Preferred Shipping Addressعنوان النقل البحري المفضل
1925Prepared Reportأعد التقرير
1926Preparing Reportإعداد التقرير
1927Preprocess Methodطريقة المعالجة المسبقة
1928Press Enter to saveاضغط على إنتر للحفظ
1929Preview HTMLمعاينة HTML
1930Preview Messageعرض الرسالة
1931Previousسابق
1932Previous Hashالسابق هاش
1933Primary Colorلون أصلي
1934Print Documentsطباعة الوثائق
1935Print Format Builderمنشئ تنسيق الطباعة
1936Print Format Helpتنسيق الطباعة مساعدة
1937Print Format Typeنوع تنسيق الطباعة
1938Print Format {0} is disabledتم تعطيل تنسيق الطباعة {0}
1939Print Hideاخفاء الطباعة
1940Print Hide If No Valueطباعة إخفاء إذا لا قيمة
1941Print Sent to the printer!طباعة المرسلة إلى الطابعة!
1942Print Serverملقم الطباعة
1943Print Styleالطباعة ستايل
1944Print Style Nameاسم نمط الطباعة
1945Print Style Previewمعاينة قبل الطباعة ستايل
1946Print Widthطباعة العرض
1947Print Width of the field, if the field is a column in a tableحقل عرض الطباعة، إذا كان الحقل عمود في الجدول
1948Print with letterheadطباعة مع ترويسة
1949Printerطابعة
1950Printer Mappingتعيين الطابعة
1951Printer Nameاسم الطابعة
1952Printer Settingsإعدادات الطابعة
1953Printing failedفشلت الطباعة
1954Private Keyمفتاح سري
1955Private and public Notes.ملاحظات الخاصة والعامة.
1956ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document referenceProTip: إضافة <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> لإرسال وثيقة مرجعية
1957Processingمعالجة
1958Processing...معالجة...
1959Profبروفيسور
1960Progressتقدم
1961Property Setterالملكية واضعة
1962Property Setter overrides a standard DocType or Field propertyالملكية واضعة يتجاوز على DOCTYPE القياسية أو الممتلكات الميدان
1963Property Typeنوع الملكية
1964Providerالمزود
1965Provider Nameاسم المزود
1966Public Keyالمفتاح العمومي
1967Publishable Keyمفتاح قابل للنشر
1968Published Onنشرت في
1969Pullسحب. شد
1970Pull Failedأخفق السحب
1971Pull Insertسحب إدراج
1972Pull Updateسحب تحديث
1973Pushإدفع
1974Push Deleteاضغط على حذف
1975Push Failedفشل الدفع
1976Push Insertاضغط إدراج
1977Push Updateدفع التحديث
1978Python Moduleوحدة بيثون
1979PyverPyver
1980QR Codeرمز الاستجابة السريعة
1981QR Code for Login Verificationرمز الاستجابة السريعة لتسجيل الدخول
1982QZ Tray Connection Active!اتصال صينية QZ بالموقع!
1983QZ Tray Failed: فشل علبة QZ:
1984Quarter Dayيوم الدفعة الربعية
1985Queryسؤال
1986Query Reportالاستعلام عن
1987Query must be a SELECTيجب أن يكون الاستعلام SELECT
1988Queue should be one of {0}يجب أن تكون قائمة الانتظار واحدة من {0}
1989Queued for backup. It may take a few minutes to an hour.قائمة الانتظار للنسخ الاحتياطي. قد يستغرق الأمر بضع دقائق إلى ساعة.\n<br>\nQueued for backup. It may take a few minutes to an hour.
1990Queued for backup. You will receive an email with the download linkقائمة الانتظار للنسخ الاحتياطي. سوف تتلقى رسالة بريد إلكتروني مع رابط التحميل
1991Quick Help for Setting Permissionsمساعدة سريعة لوضع ضوابط
1992Rating: تقييم:
1993Raw Commandsأوامر الخام
1994Raw Emailالبريد الإلكتروني الخام
1995Raw Printingالطباعة الخام
1996Razorpay Payment gateway settingsإعدادات بوابة الدفع Razorpay
1997Razorpay Settingsإعدادات Razorpay
1998Re: رد:
1999Re: {0}رد: {0}
2000Readقرأ
2001Read Onlyللقراءة فقط
2002Read by Recipientقراءة من قبل المتلقي
2003Read by Recipient Onقراءة من قبل المتلقي
2004Rebuildإعادة بناء
2005Receiver Parameterمعامل المستقبل
2006Recent years are easy to guess.السنوات الأخيرة من السهل تخمين.
2007Recipientمستلم
2008Recipient Unsubscribedالمتلقي غير المشتركين
2009Record does not existسجل غير موجود
2010Records for following doctypes will be filteredسيتم تصفية السجلات الخاصة بالمجموعات التالية
2011Redirect Toإعادة توجيه ل
2012Redirect URI Bound To Auth Codeإعادة التوجيه URI ملزمة لكود التفويض
2013Redirect URIsإعادة توجيه محددات
2014Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech supportمخبأ خادم رديس يست قيد التشغيل. الرجاء الاتصال بمسؤول / الدعم الفني
2015Ref DocTypeالمرجع DOCTYPE
2016Ref Report DocTypeالمرجع تقرير DocType
2017Reference DocNameمرجع DocName
2018Reference DocType and Reference Name are requiredمطلوب مرجع دوكتيب واسم مرجع
2019Reference Reportتقرير مرجعي
2020Reference: {0} {1}إشارة: {0} {1}
2021Refreshing...يحديث ...
2022Register OAuth Client Appتسجيل أوث العميل التطبيقات
2023Registered but disabledسجل لكن المعوقين
2024Relapsedانتكس
2025Relapsesالانتكاسات
2026Relinkإعادة ربط
2027Relink Communicationالاتصالات إعادة ربط
2028Relinkedإعادة ربط
2029Reloadتحديث
2030Remember Last Selected Valueتذكر آخر مختارة القيمة
2031Remoteعن بعد
2032Remote Fieldnameاسم الحقل البعيد
2033Remote IDمعرف عن بعد
2034Remote Objectnameاسم العنصر البعيد
2035Remote Primary Keyمفتاح أساسي عن بعد
2036Removeنزع
2037Remove Fieldإزالة الميدان
2038Remove Filterإزالة تصفية (فلترة)
2039Remove Sectionإزالة القسم
2040Remove Tagإزالة العلامة
2041Remove all customizations?إزالة كافة التخصيصات ؟
2042Removed {0}إزالة {0}
2043Rename many items by uploading a .csv file.إعادة تسمية العديد من العناصر عن طريق تحميل ملف CSV .
2044Rename {0}إعادة تسمية {0}
2045Repeat Header and Footer in PDFكرر رأس وتذييل الصفحة في PDF
2046Repeat Onكرر على
2047Repeat Tillتكرار حتى
2048Repeat on Dayكرر يوم
2049Repeat this Eventكرر هذا الحدث
2050Repeats like "aaa" are easy to guessكما يكرر &quot;AAA&quot; من السهل تخمين
2051Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc"يكرر مثل &quot;abcabcabc&quot; ليست سوى أصعب قليلا لتخمين من &quot;اي بي سي&quot;
2052Replyرد
2053Reply Allالرد على الجميع
2054Report End Timeتقرير وقت الانتهاء
2055Report Filtersمرشحات تقرير
2056Report Hideإخفاء التقرير
2057Report Managerمدير التقارير
2058Report Nameتقرير الاسم
2059Report Start Timeتقرير وقت البدء
2060Report cannot be set for Single typesلا يمكن تعيين التقرير لأنواع واحدة
2061Report of all document sharesتقرير عن سهم ثيقة
2062Report updated successfullyتم تحديث التقرير بنجاح
2063Report was not saved (there were errors)لم يتم حفظ التقرير (كانت هناك أخطاء)
2064Report {0}تقرير {0}
2065Report {0} is disabledتقرير غير مفعلة {0}
2066Report:أبلغ عن:
2067Represents a User in the system.يمثل العضو في النظام.
2068Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state.يمثل الحالات المسموح بها في وثيقة واحدة لصلاحية المنوط بها تغيير الحالة.
2069Request Timed Outطلب مهلة
2070Request URLطلب عنوان ورل
2071Require Trusted Certificateطلب شهادة موثوق بها
2072Res: {0}الدقة: {0}
2073Reset OTP Secretإعادة تعيين مكتب المدعي العام سر
2074Reset Passwordإعادة تعيين كلمة المرور
2075Reset Password Keyإعادة تعيين كلمة المرور الرئيسية
2076Reset Permissions for {0}?إعادة تعيين أذونات ل {0} ؟
2077Reset to defaultsإعادة تعيين إلى الإعدادات الافتراضية
2078Reset your passwordاعد ضبط كلمه السر
2079Response Typeنوع الاستجابة
2080Restoreاستعادة
2081Restore Original Permissionsاستعادة ضوابط الأصل
2082Restore or permanently delete a document.استعادة أو حذف مستند نهائيا.
2083Restore to default settings?استعادة الإعدادات الافتراضية؟\n<br>\n?Restore to default settings
2084Restoredرمم
2085Restrict IPتقييد IP
2086Restrict To Domainتقييد على المجال
2087Restrict user for specific documentتقييد المستخدم لمستند معين
2088Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111)تقييد المستخدم من هذا العنوان IP فقط. يمكن إضافة عناوين IP متعددة عن طريق فصل بفواصل. يقبل أيضا عناوين IP جزئية مثل (111.111.111)
2089Resume Sendingاستئناف إرسال
2090Retakeاستعادة
2091Retryإعادة المحاولة
2092Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication appارجع إلى شاشة التحقق وأدخل الرمز المعروض بواسطة تطبيق المصادقة
2093Reverse Icon Colorعكس دلالات اللون
2094Revertالعودة
2095Revert Ofالعودة من
2096Revertedعادت
2097Review Levelمراجعة المستوى
2098Review Levelsمراجعة المستويات
2099Review Pointsمراجعة النقاط
2100Reviewsالتعليقات
2101Revokeسحب
2102Revokedإلغاء
2103Rich Textنص منسق
2104Robots.txtملف robots.txt
2105Role Nameاسم الدور
2106Role Permission for Page and Reportإذن الدور للصفحة والتقرير
2107Role Permissionsاذونات الصلاحيات
2108Role Profileالملف الشخصي
2109Role and Levelمستوى الصلاحية
2110Rolesالصلاحيات
2111Roles Assignedالصلاحيات المسندة
2112Roles can be set for users from their User page.الأدوار يمكن تعيين للمستخدمين من صفحة المستخدم الخاصة بهم.
2113Root {0} cannot be deletedالجذر {0} لا يمكن حذف
2114Round Robinجولة روبن
2115Route Historyسجل الطريق
2116Route Redirectsإعادة توجيه الطريق
2117Route to Success Linkالطريق إلى النجاح رابط
2118Rowصف
2119Row #{0}:الصف # {0}:
2120Row Indexمؤشر الصف
2121Row Noالصف رقم
2122Row Statusحالة الصف
2123Row Values Changedقيم صف تغييرها
2124Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fieldsالصف {0}: غير مسموح بتعطيل إلزامي للحقول القياسية
2125Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fieldsصف {0}: غير مسموح لتمكين السماح إرسال على لحقول القياسية
2126Rows Addedواضاف الصفوف
2127Rows Removedالصفوف إزالتها
2128Ruleقاعدة
2129Rule Nameاسم القاعدة
2130Rules defining transition of state in the workflow.القوانين التي تحدد انتقال الحالة في سير العمل.
2131Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc.ويسمح النظام لكيفية قيام الولايات التحولات، مثل الدولة والتي المقبل دور في تغيير الدولة الخ.
2132Runيركض
2133Run scheduled jobs only if checkedتشغيل المهام المجدولة الا إذا دققت
2134S3 Backup Settingsإعدادات النسخ الاحتياطي لـ S3
2135S3 Backup complete!اكتمل النسخ الاحتياطي S3!
2136SMSرسالة قصيرة
2137SMS Gateway URLSMS بوابة URL
2138SMS ParameterSMS متغيرات
2139SMS SettingsSMS إعدادات
2140SMS sent to following numbers: {0}رسائل SMS أرسلت الى الارقام التالية: {0}
2141SMTP ServerSMTP خادم
2142SMTP Settings for outgoing emailsإعدادات SMTP لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة
2143SQL Conditions. Example: status="Open"شروط SQL. على سبيل المثال: الحالة = &quot;فتح&quot;
2144SSL/TLS Modeوضع SSL / TLS
2145Salesforceقوة المبيعات
2146Same Field is entered more than onceتم إدخال نفس الحقل أكثر من مرة
2147Save API Secret: حفظ سر API:
2148Save Asحفظ باسم
2149Save Filterحفظ الفلتر
2150Save Reportاحفظ التقرير
2151Save filtersحفظ المرشحات
2152Savingحفظ
2153Saving...إنقاذ...
2154Scan the QR Code and enter the resulting code displayed.مسح رمز الاستجابة السريعة وأدخل رمز الناتجة عرضها.
2155Scopesنطاقات
2156Scriptسيناريو
2157Script Reportتقرير النصي
2158Script or Query reportsتقارير النصي أو سؤال
2159Script to attach to all web pages.النصي لنعلق على كل صفحات الويب.
2160Search Fieldsالبحث الحقول
2161Search Helpمساعدة البحث
2162Search field {0} is not validحقل البحث {0} غير صالح
2163Search for '{0}'البحث عن &#39;{0}&#39;
2164Search for anythingالبحث عن أي شيء
2165Search in a document typeبحث في نوع الوثيقة
2166Search or Create a New Chatالبحث أو إنشاء دردشة جديدة
2167Search or type a commandبحث أو كتابة أمر
2168Search...بحث...
2169Searchingجاري البحث
2170Searching ...جاري البحث ...
2171Section Breakفاصل قسم
2172Section Headingقسم العنوان
2173Securityأمن
2174Security Settingsإعدادات الأمان
2175See all past reports.عرض جميع التقارير السابقة
2176See on Websiteترى على الموقع
2177See the document at {0}انظر المستند على {0}
2178Seems API Key or API Secret is wrong !!!يبدو مفتاح API أو API سر من الخطأ !!!
2179Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!!يبدو مفتاح النشر أو المفتاح السري خاطئ!
2180Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account.يبدو القضية مع التكوين razorpay الخادم. لا تقلق، في حالة كمية الفشل سوف تحصل ردها إلى حسابك.
2181Seems token you are using is invalid!يبدو الرمز المميز الذي تستخدمه غير صالح!
2182Seenرأيت
2183Seen Byتمت رؤيته بواسطة
2184Seen By Tableينظر من خلال الجدول
2185Select Attachmentsحدد المرفقات
2186Select Child Tableحدد جدول الطفل
2187Select Columnحدد العمود
2188Select Columnsتحديد الأعمدة
2189Select Document Typeحدد نوع الوثيقة
2190Select Document Type or Role to start.حدد نوع الوثيقة أو دور للبدء.
2191Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access.حدد أنواع المستندات لتعيين العضو الذي ضوابط تستخدم للحد من الوصول.
2192Select File Formatحدد تنسيق الملف
2193Select File Typeحدد نوع الملف
2194Select Language...اختار اللغة...
2195Select Languagesاختر اللغات
2196Select Moduleاختر وحدة
2197Select Print Formatحدد تنسيق طباعة
2198Select Print Format to Editحدد تنسيق طباعة إلى تحرير
2199Select Roleحدد الصلاحية
2200Select Table Columns for {0}تحديد الأعمدة الجدول ل{0}
2201Select Your Regionحدد منطقتك
2202Select a Brand Image first.اختر صورة العلامة التجارية لأول مرة.
2203Select a DocType to make a new formatأختر DocType لتنشئ تنسيق جديد
2204Select a chat to start messaging.حدد دردشة لبدء الرسائل.
2205Select a group node first.حدد عقدة المجموعة أولا.
2206Select an existing format to edit or start a new format.تحديد شكل القائمة لتعديل أو اضافة شكل جديد.
2207Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results.اختر صورة بعرض 150px تقريبا مع خلفية شفافة لنتيجة افضل
2208Select atleast 1 record for printingاختر أتلست سجل 1 للطباعة
2209Select or drag across time slots to create a new event.اختر أو اسحب عبر فتحات الوقت لإنشاء حدث جديد.
2210Select records for assignmentاختر سجلات التعيين
2211Select the label after which you want to insert new field.حدد التسمية بعد الذي تريد إدراج حقل جديد.
2212Select your Country, Time Zone and Currencyاختر بلدك، المنطقة الزمنية والعملات
2213Select {0}حدد {0}
2214Self approval is not allowedالموافقة الذاتية غير مسموح بها
2215Send Afterإرسال بعد
2216Send Alert Onإرسال تنبيه في
2217Send Email Alertإرسال تنبيه عبر البريد الإلكتروني
2218Send Email Print Attachments as PDF (Recommended)إرسال البريد الإلكتروني المرفقات طباعة بصيغة PDF (مستحسن)
2219Send Email for Successful Backupإرسال بريد إلكتروني للنجاح النسخ الاحتياطي
2220Send Me A Copy of Outgoing Emailsأرسل لي نسخة من رسائل البريد الإلكتروني الصادرة
2221Send Notification toإرسال إشعار إلى
2222Send Notifications Toإرسال إشعارات إلى
2223Send Print as PDFإرسال الطباعة بصيغة PDF
2224Send Read Receiptإرسال مقروءة إيصال
2225Send Unsubscribe Linkإرسال رابط إلغاء الإشتراك
2226Send Welcome Emailإرسال رسالة ترحيبية
2227Send alert if date matches this field's valueإرسال تنبيه إذا تاريخ توافق مع قيمة هذا الحقل
2228Send alert if this field's value changesإرسال تنبيه إذا تغيرت قيمة هذا الحقل
2229Send an email reminder in the morningإرسال رسالة تذكير في الصباح
2230Send days before or after the reference dateإرسال أيام قبل أو بعد التاريخ المرجعي
2231Send enquiries to this email addressإرسال الاستفسارات إلى عنوان البريد الإلكتروني هذا
2232Send me a copyأرسل لي نسخة
2233Send only if there is any dataإرسال فقط إذا كان هناك أي بيانات
2234Send unsubscribe message in emailإرسال رسالة إلغاء الاشتراك في البريد الإلكتروني
2235Senderمرسل
2236Sender Emailالبريد الإلكتروني المرسل
2237SendgridSendgrid
2238Sent Read Receiptأرسلت مقروءة إيصال
2239Sent or Receivedالمرسلة أو المتلقاة
2240Sent/Received Emailالبريد المرسل / المستلم
2241Server IPخادم IP
2242Session Expiredانتهت الجلسة
2243Session Expiryالدورة انتهاء الاشتراك
2244Session Expiry Mobileجلسة انتهاء موبايل
2245Session Expiry in Hours e.g. 06:00انتهاء صلاحية الجلسات على سبيل المثال. 06:00
2246Session Expiry must be in format {0}يجب أن يكون انتهاء الجلسة بالتنسيق {0}
2247Session Start Failedفشل بدء الجلسة
2248Set Banner from Imageتعيين ترويسة من الصورة
2249Set Chartمجموعة الرسم البياني
2250Set Filtersضبط المرشحات
2251Set New Passwordوضع كلمة سر جديدة
2252Set Number of Backupsتعيين عدد من النسخ الاحتياطية
2253Set Only Onceتعيين مرة واحدة فقط
2254Set Passwordتعيين كلمة المرور
2255Set Permissionsتعيين أذونات
2256Set Permissions on Document Types and Rolesمجموعة ضوابط على أنواع المستندات والصلاحيات
2257Set Property After Alertتعيين الملكية بعد تنبيه
2258Set Quantityضبط الكمية
2259Set Role Forتعيين صلاحية لل
2260Set User Permissionsتعيين صلاحيات المستخدم
2261Set Valueتعيين القيمة
2262Set custom roles for page and reportتعيين صلاحيات مخصصة للصفحة وللتقرير
2263Set default format, page size, print style etc.تعيين تنسيق افتراضي، حجم الصفحة، نمط الطباعة الخ
2264Set non-standard precision for a Float or Currency fieldتعيين الدقة غير القياسية لحقل تعويم أو العملات
2265Set numbering series for transactions.تحديد الترقيم المتسلسل للمعاملات .
2266Set up rules for user assignments.إعداد القواعد لتعيينات المستخدم.
2267Setting this Address Template as default as there is no other defaultوضع هذا القالب كما العنوان الافتراضي حيث لا يوجد الافتراضية الأخرى
2268Setting up your systemإعداد النظام الخاص بك
2269Settings for About Us Page.إعدادات صفحة من نحن
2270Settings for Contact Us Pageإعدادات صفحة الاتصال بنا
2271Settings for Contact Us Page.إعدادات صفحة الاتصال بنا
2272Settings for OAuth Providerإعدادات مزود أوث
2273Settings for the About Us Pageإعدادات لمن نحن الصفحة
2274Setup Auto Emailالإعداد التلقائي البريد الإلكتروني
2275Setup Completeالإعداد كاملة
2276Setup Notifications based on various criteria.إخطارات الإعداد على أساس معايير مختلفة.
2277Setup Reports to be emailed at regular intervalsلتكون عبر البريد الالكتروني تقارير الإعداد على فترات منتظمة
2278Setup of top navigation bar, footer and logo.الإعداد من أعلى الملاحة تذييل وبار والشعار.
2279Shareمشاركة
2280Share URLمشاركة عنوان URL
2281Share Withمشاركة مع
2282Share this document withمشاركة هذه الوثيقة مع
2283Share {0} withمشاركة {0} مع
2284Sharedمشتركة
2285Shared Withمشترك مع
2286Shared with everyoneمشترك مع الجميع
2287Shared with {0}مشترك مع {0}
2288Shopتسوق
2289Short keyboard patterns are easy to guessنماذج لوحة المفاتيح قصيرة من السهل تخمين
2290Show Attachmentsعرض المرفقات
2291Show Calendarإظهار التقويم
2292Show Dashboardعرض لوحة القيادة
2293Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developerإظهار خطأ كامل والسماح للإبلاغ عن القضايا إلى المطور
2294Show Line Breaks after Sectionsفواصل عرض الخط بعد الأقسام
2295Show Permissionsمشاهدة ضوابط
2296Show Preview Popupإظهار معاينة المنبثقة
2297Show Relapsesمشاهدة المعاودة
2298Show Reportعرض تقرير
2299Show Section Headingsعرض عناوين القسم
2300Show Sidebarمشاهدة الشريط الجانبي
2301Show Titleاظهار العنوان
2302Show Totalsمشاهدة المجاميع
2303Show Weekendsعرض عطلة نهاية الاسبوع
2304Show all Versionsعرض كل الإصدارات
2305Show as Gridتظهر كشبكة
2306Show as ccكما تظهر سم مكعب
2307Show failed jobsمشاهدة فشل الوظائف
2308Show in Module Sectionتظهر في القسم وحدة
2309Show in filterاعرض في الفلتر
2310Show more detailsإظهار مزيد من التفاصيل
2311Show only errorsعرض الأخطاء فقط
2312Show title in browser window as "Prefix - title"اظهار العنوان في نافذة المتصفح كما "بادئة - عنوان"
2313Showing only Numeric fields from Reportعرض حقول رقمية فقط من التقرير
2314Sidebar Itemsعناصر الشريط الجانبي
2315Sidebar Settingsإعدادات الشريط الجانبي
2316Sidebar and Commentsالشريط الجانبي وتعليقات
2317Sign Upسجل
2318Sign Up is disabledتم تعطيل الاشتراك
2319Signatureتوقيع
2320Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled")تعبير Python البسيط ، مثال: الحالة في (&quot;مغلق&quot; ، &quot;تم الإلغاء&quot;)
2321Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug'تعبير Python البسيط ، مثال: status == &#39;Open&#39; واكتب == &#39;Bug&#39;
2322Simultaneous Sessionsجلسات متزامنة
2323Single DocTypes cannot be customized.لا يمكن تخصيص DocTypes مفردة.
2324Single Post (article).مشاركة واحدة (المادة).
2325Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSinglesأنواع واحد يكون سجل واحد فقط لا الجداول المرتبطة . يتم تخزين القيم في tabSingles
2326Skip Authorizationتجاهل حق الوصول
2327Skip rows with errorsتخطي الصفوف التي بها أخطاء
2328Skypeسكايب
2329Slackتثاقل
2330Slack Channelقناة سلاك
2331Slack Webhook Errorخطأ Slack Webhook
2332Slack Webhook URLSlack Webhook URL
2333Slack Webhooks for internal integrationSlack Webhooks من أجل التكامل الداخلي
2334Slideshow Itemsعرض الشرائح عناصر
2335Slideshow Nameاسم العرض
2336Slideshow like display for the websiteعرض الشرائح مثل عرض للموقع
2337Small Textنص صغير
2338Smallest Currency Fraction Valueأصغر قيمه كسر العملة
2339Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01أصغر وحدة تعميم جزء (عملة). على سبيل المثال ل 1 في المائة لUSD ويجب إدخال كما 0.01
2340Snapshot Viewلقطة مشاهدة
2341Socialاجتماعي
2342Social Login Keyمفتاح تسجيل الدخول الاجتماعي
2343Social Login Providerموفر تسجيل الدخول الاجتماعي
2344Social Loginsتسجيل الدخول الاجتماعي
2345Socketio is not connected. Cannot uploadسوكتيو غير متصل. يتعذر التحميل
2346Soft-Bouncedلينة المرتجعة
2347Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version.قد لا تعمل بعض الميزات في المتصفح. يرجى تحديث المتصفح إلى أحدث إصدار.
2348Something went wrongحدث خطأ ما
2349Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details.حدث خطأ ما أثناء إنشاء الرمز المميز للدخول إلى صندوق الإسقاط. يرجى التحقق من سجل الأخطاء للحصول على مزيد من التفاصيل.
2350Sorry! I could not find what you were looking for.عذراَ ! , لا يمكن العثورعلى ما تبحث عنه.
2351Sorry! Sharing with Website User is prohibited.معذرة! المشاركة مع مستخدم الموقع محظور.
2352Sorry! User should have complete access to their own record.معذرة! يجب أن يكون المستخدم الوصول الكامل إلى سجل الخاصة بهم.
2353Sorry! You are not permitted to view this page.عذراَ !, غير مسموح لك مشاهدة هذه الصفحة.
2354Sorry, you're not authorized.عذرا، أنت غير مخول.
2355Sort Fieldنوع الحقل
2356Sort Orderترتيب
2357Sort field {0} must be a valid fieldnameيجب أن يكون حقل نوع {0} لFIELDNAME صحيح
2358Source Textالنص المصدر
2359Spamبريد مؤذي
2360SparkPostSparkPost
2361Special Characters are not allowedلا يسمح أحرف خاصة
2362Standard DocType cannot have default print format, use Customize Formلا يمكن أن يكون تنسيق دوكتيب القياسي تنسيق طباعة افتراضي، استخدام نموذج مخصص
2363Standard Print Format cannot be updatedلا يمكن تحديث تنسيق الطباعة القياسية
2364Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit.لا يمكن تغيير نمط الطباعة القياسي. الرجاء تكرار التعديل.
2365Standard Reportsتقارير قياسية
2366Standard Sidebar Menuقائمة الشريط الجانبي الرئيسية
2367Standard roles cannot be disabledالصلاحيات القياسية لا يمكن تعطيلها
2368Standard roles cannot be renamedالصلاحيات القياسية لا يمكن إعادة تسميتها
2369Standingsالترتيب
2370Start Date Fieldتاريخ البدء الحقل
2371Start a conversation.بدء محادثة.
2372Start entering data below this lineالبدء في إدخال البيانات تحت هذا الخط
2373Start new Formatبدء تنسيق جديد
2374StartTLSSTARTTLS
2375Startedبدأت
2376Starting Frappe ...جارٍ بدء Frappe ...
2377Starts onيبدأ يوم
2378Statesالحالات
2379States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled).الدول عن سير العمل (على سبيل المثال مشروع ، وافق ، ألغي ) .
2380Static Parametersثابت معلمات
2381Stats based on last month's performance (from {0} to {1})الإحصائيات بناءً على أداء الشهر الماضي (من {0} إلى {1})
2382Stats based on last week's performance (from {0} to {1})الإحصائيات بناءً على أداء الأسبوع الماضي (من {0} إلى {1})
2383Status: {0}الحالة: {0}
2384Steps to verify your loginخطوات التحقق من تسجيل الدخول
2385Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes.يخزن JSON من الإصدارات المعروفة الأخيرة من مختلف التطبيقات المثبتة. يتم استخدامها لعرض ملاحظات الإصدار.
2386Straight rows of keys are easy to guessصفوف متتالية من مفاتيح سهلة للتخمين
2387Stripe Settingsإعدادات الشريط
2388Stripe payment gateway settingsإعدادات بوابة الدفع الشريطية
2389Styleالنمط
2390Style Settingsنمط الضبط
2391Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orangeالنمط يمثل لون الزر: النجاح-الأخضر ، الخطر-الأحمر ، معكوس-الأسود ، أساسي-أزرق داكن ، المعلومات-أزرق سماوي ، تحذير-برتقالي
2392Stylesheets for Print Formatsستايلشيتس فور برينت فورماتس
2393Sub-currency. For e.g. "Cent"شبه العملات. ل &quot;سنت&quot; على سبيل المثال
2394Sub-domain provided by erpnext.comالمجال الفرعي مقدم من erpnext.com
2395Subdomainمجال فرعي
2396Subject Fieldحقل الموضوع
2397Submit after importingتأكيد بعد الاستيراد
2398Submit an Issueيقدم العدد
2399Submit this document to confirmإرسال هذه الوثيقة إلى تأكيد
2400Submit {0} documents?إرسال {0} وثائق؟
2401Submitting {0}تقديم {0}
2402Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0}الوثيقة المسجلة لا يمكن تحويلها إلى مسودة row {0}
2403Submittingتقديم
2404Subscription Notificationإشعار الاشتراك
2405Subsidiaryشركة فرعية
2406Success Actionنجاح العمل
2407Success Messageرسالة النجاح
2408Success URLرابط النجاح
2409Successful: {0} to {1}ناجح: {0} إلى {1}
2410Successfully Doneفعلت بنجاح
2411Successfully Updatedتم التحديث بنجاح
2412Successfully updated translationsتم تحديث الترجمات بنجاح
2413Suggested Username: {0}اسم المستخدم اقترح: {0}
2414Sumمجموع
2415Sum of {0}مجموع {0}
2416Support Email Address Not Specifiedدعم عنوان البريد الإلكتروني غير محدد
2417Suspend Sendingتعليق إرسال
2418Switch To Deskالتبديل إلى مكتب
2419Symbolرمز
2420Syncمزامنة
2421Sync on Migrateالمزامنة على ترحيل
2422Syntax error in templateخطأ في بناء الجملة في القالب
2423Systemنظام
2424System Pageصفحة النظام
2425System Settingsإعدادات النظام
2426System Userمستخدم النظام
2427System and Website Usersالنظام و الموقع الالكتروني للمستخدمين
2428Tableجدول
2429Table Fieldحقل الجدول
2430Table HTMLجدول HTML
2431Table MultiSelectالجدول MultiSelect
2432Table updatedالجدول محدث
2433Table {0} cannot be emptyجدول {0} لا يمكن أن يكون فارغا
2434Take Backup Nowابداء النسخ الاحتياطي الآن
2435Take Photoتصوير
2436Team Membersأعضاء الفريق
2437Team Members Headingعنوان أعضاء الفريق
2438Temporarily Disabledموقوف مؤقتا
2439Test Email Addressاختبار عنوان البريد الإلكتروني
2440Test Runnerاختبار عداء
2441Test_Folderإختبار_المجلد
2442Textنص
2443Text Alignمحاذاة النص
2444Text Colorلون الخط
2445Text Contentمحتوى النص
2446Text Editorمحرر النصوص
2447Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route`النص ليتم عرضها لرابط صفحة الانترنت إذا هذا النموذج لديه صفحة على شبكة الإنترنت. الطريق للرابط سيتم تكوينه تلقائيا على أساس `` page_name` وparent_website_route`
2448Thank you for your emailشكرا لك على بريدك الالكتروني
2449Thank you for your interest in subscribing to our updatesشكرا لك على اهتمامك في الاشتراك في تحديثاتنا
2450Thank you for your messageشكرا لرسالتك
2451The CSV format is case sensitiveتنسيق كسف حساس لحالة الأحرف
2452The Condition '{0}' is invalidالشرط '{0}' غير صالح
2453The First User: Youالمستخدم الأول : أنت
2454The application has been updated to a new version, please refresh this pageتم تحديث التطبيق إلى الإصدار الجديد، يرجى تحديث هذه الصفحة
2455The attachments could not be correctly linked to the new documentلا يمكن ربط المرفقات بشكل صحيح مع المستند الجديد
2456The document could not be correctly assignedلا يمكن تعيين المستند بشكل صحيح
2457The document has been assigned to {0}تم تعيين المستند إلى {0}
2458The first user will become the System Manager (you can change this later).المستخدم الأول سوف تصبح مدير النظام (يمكنك تغيير هذا لاحقا).
2459The name that will appear in Google Calendarالاسم الذي سيظهر في تقويم Google
2460The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated.بدأت عملية حذف البيانات {0} المرتبطة {1}.
2461The resource you are looking for is not availableالمصدر الذي تبحث عنه غير متاح\n<br>\nThe resource you are looking for is not available
2462The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions.ويوفر النظام العديد من أدوار محددة مسبقا. يمكنك إضافة أدوار جديدة لتعيين أذونات الدقيقة.
2463The user from this field will be rewarded pointsسيتم مكافأة نقاط المستخدم من هذا المجال
2464Themeموضوع
2465Theme URLعنوان URL الموضوع
2466There can be only one Fold in a formيمكن أن يكون هناك واحد فقط طية في شكل
2467There is an error in your Address Template {0}يوجد خطأ في قالب العناوين {0}
2468There is no data to be exportedلا توجد بيانات ليتم تصديرها
2469There is some problem with the file url: {0}هناك بعض المشاكل مع رابط الملف: {0}
2470There must be atleast one permission rule.يجب أن يكون هناك على الأقل قاعدة إذن واحد.
2471There seems to be an issue with the server's braintree configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.يبدو أن هناك مشكلة مع التكوين برينتري الملقم. لا تقلق، في حالة الفشل، سيتم استرداد المبلغ إلى حسابك.
2472There should remain at least one System Managerيجب أن يظل هناك مدير نظام واحد على الأقل
2473There was an error saving filtersكان هناك خطأ في حفظ المرشحات
2474There were errorsكانت هناك أخطاء
2475There were errors while creating the document. Please try again.كانت هناك أخطاء أثناء إنشاء المستند. حاول مرة اخرى.
2476There were errors while sending email. Please try again.كانت هناك أخطاء أثناء إرسال البريد الإلكتروني. يرجى المحاولة مرة أخرى.
2477There were some errors setting the name, please contact the administratorكانت هناك بعض الأخطاء التي تحدد الاسم، يرجى الاتصال بالمشرف
2478These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values.وسيتم تحديث هذه القيم تلقائيا في المعاملات وأيضا سوف تكون مفيدة لتقييد الأذونات لهذا المستخدم على المعاملات التي تحتوي على هذه القيم.
2479Third Party Appsتطبيقات الجهات الخارجية
2480Third Party Authenticationإثبات أصالة الطرف الثالث
2481This Currency is disabled. Enable to use in transactionsتم تعطيل هذه العملات . تمكين لاستخدامها في المعاملات
2482This Kanban Board will be privateوهذا المجلس كانبان يكون القطاع الخاص
2483This document cannot be revertedلا يمكن التراجع عن هذا المستند
2484This document has been modified after the email was sent.تم تعديل هذا المستند بعد إرسال البريد الإلكتروني.
2485This document has been revertedتم إرجاع هذا المستند
2486This document is currently queued for execution. Please try againهذه الوثيقة في قائمة الانتظار حاليا لتنفيذها. حاول مرة اخرى
2487This email is autogeneratedتم إنشاء هذا البريد الإلكتروني تلقائيا
2488This email was sent to {0}أرسلت هذه الرسالة إلى {0}
2489This email was sent to {0} and copied to {1}وقد أرسلت هذه الرسالة الى {0} ونسخها إلى {1}
2490This feature is brand new and still experimentalهذه الميزة هي العلامة التجارية الجديدة والتجريبية لا يزال
2491This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): \nmyfield\neval:doc.myfield=='My Value'\neval:doc.age&gt;18سيظهر هذا المجال إلا إذا كان FIELDNAME المحدد هنا له قيمة أو قواعد صحيحة (أمثلة): myfield حدة التقييم: doc.myfield == &#39;بلدي القيمة &quot;وحدة التقييم: doc.age&gt; 18
2492This form does not have any inputهذا النموذج لا يحتوي على اي مدخل
2493This form has been modified after you have loaded itتم تعديل هذا النموذج بعد أن كنت قد تحميلها
2494This format is used if country specific format is not foundويستخدم هذا الشكل إذا لم يتم العثور على صيغة محددة البلاد
2495This goes above the slideshow.هذا يذهب فوق عرض الشرائح.
2496This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one.هذا هو تقرير الخلفية. يرجى تعيين المرشحات المناسبة ثم إنشاء واحدة جديدة.
2497This is a top-10 common password.هذا هو كلمة السر المشتركة من أعلى إلى 10.
2498This is a top-100 common password.هذا هو كلمة السر المشتركة من أعلى إلى 100.
2499This is a very common password.هذا هو كلمة شائعة جدا.
2500This is an automatically generated replyهذا الرد تلقائي
The file is too large to be shown. View raw