| 1 | A4 | A4 | |
|---|
| 2 | API Endpoint | API slutpunkt | |
| 3 | API Key | API-nyckel | |
| 4 | Access Token | Tillträde token | |
| 5 | Account | konto | |
| 6 | Accounts Manager | Account Manager | |
| 7 | Accounts User | Användare | |
| 8 | Action | Åtgärd | |
| 9 | Actions | Åtgärder | |
| 10 | Active | Aktiv | |
| 11 | Add | Lägga till | |
| 12 | Add Comment | Lägg till kommentar | |
| 13 | Add Row | Lägg till rad | |
| 14 | Address | Adress | |
| 15 | Address Line 2 | Adress Linje 2 | |
| 16 | Address Title | Adress Titel | |
| 17 | Address Type | Adresstyp | |
| 18 | Administrator | Administratör | |
| 19 | All Day | Hela Dagen | |
| 20 | Allow Delete | Tillåt Radera | |
| 21 | Amended From | Ändrat Från | |
| 22 | Amount | Mängd | |
| 23 | Applicable For | Tillämplig för | |
| 24 | Approval Status | Godkännandestatus | |
| 25 | Assign | Tilldela | |
| 26 | Assign To | Tilldela till | |
| 27 | Attachment | Bifogning | |
| 28 | Attachments | Bilagor | |
| 29 | Author | Författare | |
| 30 | Auto Repeat | Auto Repeat | |
| 31 | Base URL | Basadress | |
| 32 | Based On | Baserat På | |
| 33 | Beginner | Nybörjare | |
| 34 | Billing | Fakturering | |
| 35 | Cancel | Avbryt | |
| 36 | Category | Kategori | |
| 37 | Category Name | Kategorinamn | |
| 38 | City | Stad | |
| 39 | City/Town | Stad / Town | |
| 40 | Client | Klient | |
| 41 | Client ID | Klient ID | |
| 42 | Client Secret | Kundhemlighet | |
| 43 | Closed | Stängt | |
| 44 | Code | Kod | |
| 45 | Collapse All | Kollapsa alla | |
| 46 | Color | Färg | |
| 47 | Company Name | Företagsnamn | |
| 48 | Condition | Tillstånd | |
| 49 | Contact | Kontakt | |
| 50 | Contact Details | Kontaktuppgifter | |
| 51 | Content | Innehåll | |
| 52 | Content Type | Typ av innehåll | |
| 53 | Create | Skapa | |
| 54 | Created By | Skapad Av | |
| 55 | Current | Nuvarande | |
| 56 | Custom HTML | Anpassad HTML | |
| 57 | Custom? | Anpassad? | |
| 58 | Date Format | Datumformat | |
| 59 | Datetime | Datum Tid | |
| 60 | Day | Dag | |
| 61 | Default Letter Head | Standard Brev | |
| 62 | Defaults | Standard | |
| 63 | Delivery Status | Leveransstatus | |
| 64 | Department | Avdelning | |
| 65 | Details | Detaljer | |
| 66 | Document Name | Dokumentnamn | |
| 67 | Document Status | Dokumentstatus | |
| 68 | Document Type | Dokumentstyp | |
| 69 | Domain | Domän | |
| 70 | Domains | Domäner | |
| 71 | Draft | Förslag | |
| 72 | Edit | Redigera | |
| 73 | Email Account | Email Konto | |
| 74 | Email Address | E-postadress | |
| 75 | Email ID | E-post ID | |
| 76 | Email Sent | Email Skickat | |
| 77 | Email Template | E-postmall | |
| 78 | Enable | Gör det möjligt | |
| 79 | Enabled | Aktiverat | |
| 80 | End Date | Slutdatum | |
| 81 | Error Code: {0} | Felkod: {0} | |
| 82 | Error Log | Felloggen | |
| 83 | Event | Händelse | |
| 84 | Expand All | Expandera alla | |
| 85 | Fail | Misslyckas | |
| 86 | Failed | Misslyckades | |
| 87 | Fax | Fax | |
| 88 | Feedback | Respons | |
| 89 | Female | Kvinna | |
| 90 | Field Name | Fältnamn | |
| 91 | Fieldname | Fältnamn | |
| 92 | Fields | Fält | |
| 93 | First Name | Förnamn | |
| 94 | Frequency | Frekvens | |
| 95 | Friday | Fredag | |
| 96 | From | Från | |
| 97 | Full | Full | |
| 98 | Full Name | Fullständigt Namn | |
| 99 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | Ytterligare noder kan endast skapas under "grupp" typ noder | |
| 100 | Gender | Kön | |
| 101 | GitHub Sync ID | GitHub Sync ID | |
| 102 | Guest | Gäst | |
| 103 | Half Day | Halv Dag | |
| 104 | Half Yearly | Halvår | |
| 105 | High | Hög | |
| 106 | Hourly | Varje timme | |
| 107 | Hub Sync ID | Hub Sync ID | |
| 108 | IP Address | IP-adress | |
| 109 | Image | Bild | |
| 110 | Image View | Visa bild | |
| 111 | Import Data | Importera data | |
| 112 | Import Log | Import logg | |
| 113 | Inactive | Inaktiv | |
| 114 | Insert | Infoga | |
| 115 | Interests | Intressen | |
| 116 | Introduction | Introduktion | |
| 117 | Is Active | Är Aktiv | |
| 118 | Is Completed | Är klart | |
| 119 | Is Default | Är standard | |
| 120 | Kanban Board | Kanban Board | |
| 121 | Label | Etikett | |
| 122 | Language Name | språk Namn | |
| 123 | Last Name | Efternamn | |
| 124 | Leaderboard | leaderboard | |
| 125 | Letter Head | Brev | |
| 126 | Level | Nivå | |
| 127 | Limit | Begränsa | |
| 128 | Log | Logga | |
| 129 | Logs | Stockar | |
| 130 | Low | Låg | |
| 131 | Maintenance Manager | Underhållschef | |
| 132 | Maintenance User | Serviceanvändare | |
| 133 | Male | Man | |
| 134 | Mandatory | Obligatorisk | |
| 135 | Mapping | kartläggning | |
| 136 | Mapping Type | Kartläggningstyp | |
| 137 | Medium | Medium | |
| 138 | Meeting | Möte | |
| 139 | Message Examples | Meddelande Exempel | |
| 140 | Method | Metod | |
| 141 | Middle Name | Mellannamn | |
| 142 | Middle Name (Optional) | Mellannamn (valfritt) | |
| 143 | Monday | Måndag | |
| 144 | Monthly | Månadsvis | |
| 145 | More | Mer | |
| 146 | More Information | Mer information | |
| 147 | More... | Mer... | |
| 148 | Move | drag | |
| 149 | My Account | Mitt Konto | |
| 150 | New Address | Ny adress | |
| 151 | New Contact | Ny kontakt | |
| 152 | Next | Nästa | |
| 153 | No Data | Inga Data | |
| 154 | No address added yet. | Ingen adress inlagd ännu. | |
| 155 | No contacts added yet. | Inga kontakter inlagda ännu. | |
| 156 | No items found. | Inga föremål hittades. | |
| 157 | None | Ingen | |
| 158 | Not Permitted | Inte Tillåtna | |
| 159 | Not active | Inte aktiv | |
| 160 | Notes | Anmärkningar | |
| 161 | Number | siffra | |
| 162 | Online | Uppkopplad | |
| 163 | Operation | Funktion | |
| 164 | Options | Val | |
| 165 | Other | Annat | |
| 166 | Owner | Ägare | |
| 167 | Page Missing or Moved | Sida saknas eller flyttats | |
| 168 | Parameter | Parameter | |
| 169 | Password | Lösenord | |
| 170 | Payment Gateway | Payment Gateway | |
| 171 | Payment Gateway Name | Betalnings Gateway Name | |
| 172 | Payments | Betalningar | |
| 173 | Period | Period | |
| 174 | Pincode | Pinkod | |
| 175 | Plan Name | Plannamn | |
| 176 | Please enable pop-ups | Aktivera popup-fönster | |
| 177 | Please select Company | Välj Företag | |
| 178 | Please select {0} | Välj {0} | |
| 179 | Please set Email Address | Ställ in e-postadress | |
| 180 | Portal | Portal | |
| 181 | Portal Settings | Portal Settings | |
| 182 | Preview | Förhandsgranska | |
| 183 | Primary | Primär | |
| 184 | Print Format | Utskriftsformat | |
| 185 | Print Settings | Utskriftsinställningar | |
| 186 | Print taxes with zero amount | Skriv ut skatter med nollbelopp | |
| 187 | Private | Privat | |
| 188 | Property | Fastighet | |
| 189 | Public | Offentlig | |
| 190 | Published | Publicerad | |
| 191 | Purchase Manager | Inköpsansvarig | |
| 192 | Purchase Master Manager | Inköpschef | |
| 193 | Purchase User | Inköpsanvändare | |
| 194 | Query Options | Fråge Alternativ | |
| 195 | Range | Intervall | |
| 196 | Rating | Betyg | |
| 197 | Received | Mottagna | |
| 198 | Recipients | mottagare | |
| 199 | Redirect URL | omdirigeringsadress | |
| 200 | Reference | Referens | |
| 201 | Reference Date | Referensdatum | |
| 202 | Reference Document | referensdokument | |
| 203 | Reference Document Type | Referensdokument Typ | |
| 204 | Reference Owner | referens Ägare | |
| 205 | Reference Type | Referens Typ | |
| 206 | Refresh Token | Uppdatera Token | |
| 207 | Region | Region | |
| 208 | Rejected | Avvisad | |
| 209 | Reopen | Öppna igen | |
| 210 | Replied | Svarade | |
| 211 | Report | Rapport | |
| 212 | Report Builder | Rapportgenerator | |
| 213 | Report Type | Rapporttyp | |
| 214 | Reports | rapporter | |
| 215 | Response | Svar | |
| 216 | Role | Roll | |
| 217 | Route | Rutt | |
| 218 | Sales Manager | FÖRSÄLJNINGSCHEF | |
| 219 | Sales Master Manager | Försäljnings master föreståndaren | |
| 220 | Sales User | Försäljningsanvändar | |
| 221 | Salutation | Salutation | |
| 222 | Sample | Prov | |
| 223 | Saturday | Lördag | |
| 224 | Saved | sparad | |
| 225 | Scan Barcode | Skanna streckkod | |
| 226 | Scheduled | Planerad | |
| 227 | Search | Sök | |
| 228 | Secret Key | Hemlig nyckel | |
| 229 | Select | Välj | |
| 230 | Select DocType | Välj DocType | |
| 231 | Send Now | Skicka Nu | |
| 232 | Sent | Skickat | |
| 233 | Series {0} already used in {1} | Serie {0} används redan i {1} | |
| 234 | Service | Tjänsten | |
| 235 | Set as Default | Ange som standard | |
| 236 | Settings | Inställningar | |
| 237 | Shipping | Frakt | |
| 238 | Short Name | Kort Namn | |
| 239 | Slideshow | Bildspel | |
| 240 | Some information is missing | Viss information saknas | |
| 241 | Source | Källa | |
| 242 | Source Name | käll~~POS=TRUNC | |
| 243 | Standard | Standard | |
| 244 | Start Date | Start Datum | |
| 245 | Start Import | Starta importen | |
| 246 | State | stat | |
| 247 | Stopped | Stoppad | |
| 248 | Subject | Ämne | |
| 249 | Submit | Skicka | |
| 250 | Successful | Framgångsrik | |
| 251 | Summary | Sammanfattning | |
| 252 | Sunday | Söndag | |
| 253 | System Manager | System Manager | |
| 254 | Target | Mål | |
| 255 | Task | Uppgift | |
| 256 | Tax Category | Skatt kategori | |
| 257 | Test | Test | |
| 258 | Thank you | Tack | |
| 259 | The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link. | Sidan du söker saknas. Detta kan bero på att det flyttas eller om det finns ett stavfel i länken. | |
| 260 | Timespan | Tidsrymd | |
| 261 | To | Till | |
| 262 | To Date | Till Datum | |
| 263 | Tools | Verktyg | |
| 264 | Traceback | Spåra tillbaka | |
| 265 | URL | URL | |
| 266 | Unsubscribed | Otecknade | |
| 267 | Use Sandbox | användning Sandbox | |
| 268 | User | Användare | |
| 269 | User ID | användar ID | |
| 270 | Users | användare | |
| 271 | Validity | Giltighet | |
| 272 | Warning | Varning | |
| 273 | Website | Webbplats | |
| 274 | Website Manager | Webbplats ägare | |
| 275 | Website Settings | Webbplatsinställningar | |
| 276 | Wednesday | Onsdag | |
| 277 | Week | Vecka | |
| 278 | Weekdays | vardagar | |
| 279 | Weekly | Veckovis | |
| 280 | Welcome email sent | Välkommen e-postmeddelandet | |
| 281 | Workflow | Workflow | |
| 282 | You need to be logged in to access this page | Du måste vara inloggad för att få tillgång till den här sidan | |
| 283 | old_parent | gammalt_mål | |
| 284 | {0} is mandatory | {0} är obligatoriskt | |
| 285 | to your browser | till din webbläsare | |
| 286 | "Company History" | "Företagets historia" | |
| 287 | "Parent" signifies the parent table in which this row must be added | "Förälder" betyder den överordnade tabellen där denna rad skall läggas | |
| 288 | "Team Members" or "Management" | "Gruppmedlemmar" eller "Ledning" | |
| 289 | <head> HTML | <head> HTML | |
| 290 | 'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1} | "I global sökning" inte tillåten för {0} på rad {1} | |
| 291 | 'In List View' not allowed for type {0} in row {1} | "I listvy" inte tillåten för {0} på rad {1} | |
| 292 | 'Recipients' not specified | "Mottagare" inte angivet | |
| 293 | (Ctrl + G) | (Ctrl + G) | |
| 294 | ** Failed: {0} to {1}: {2} | ** Misslyckades: {0} till {1}: {2} | |
| 295 | **Currency** Master | **Valuta** Ledare | |
| 296 | 0 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled | 0 - Utkast; 1 - som överlämnas; 2 - Inställd | |
| 297 | 0 is highest | 0 är högst | |
| 298 | 1 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent | 1 Valuta = [?] fraktion för t.ex. 1 USD = 100 Cent | |
| 299 | 1 comment | 1 kommentar | |
| 300 | 1 hour ago | 1 timme sedan | |
| 301 | 1 minute ago | 1 minut sedan | |
| 302 | 1 month ago | 1 månad sedan | |
| 303 | 1 year ago | 1 år sedan | |
| 304 | ; not allowed in condition | ; Ej tillåtet i skick | |
| 305 | <h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}<br>\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}\n{{ city }}<br>\n{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}\n{{ country }}<br>\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}\n</code></pre> | <h4> Standardmall </h4><p> Använder <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Mallar</a> och alla områden adress (inklusive anpassade fält om någon) kommer att finnas tillgängligt </p><pre> <code>{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}</code> </pre> | |
| 306 | A Lead with this Email Address should exist | Ett lead med den här e-postadressen borde finnas | |
| 307 | A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. project | En lista över resurser som Kunden App kommer att ha tillgång till efter att användaren tillåter det. <br> t.ex. projektet | |
| 308 | A log of request errors | En logg över begärandefel | |
| 309 | A new account has been created for you at {0} | Ett nytt konto har skapats för dig på {0} | |
| 310 | A symbol for this currency. For e.g. $ | En symbol för denna valuta. För t.ex. $ | |
| 311 | A word by itself is easy to guess. | Ett ord i sig är lätt att gissa. | |
| 312 | API Endpoint Args | API Endpoint Args | |
| 313 | API Key cannot be regenerated | API-nyckel kan inte regenereras | |
| 314 | API Password | API Lösenord | |
| 315 | API Secret | API Secret | |
| 316 | API Username | API Användarnamn | |
| 317 | ASC | ASC | |
| 318 | About Us Settings | Om oss Inställningar | |
| 319 | About Us Team Member | Om oss - gruppmedlem | |
| 320 | Accept Payment | Acceptera betalning | |
| 321 | Access Key ID | Åtkomstnyckel ID | |
| 322 | Access Token URL | Access-Token-URL | |
| 323 | Action Failed | åtgärden misslyckades | |
| 324 | Action Timeout (Seconds) | Åtgärdstidsavbrott (sekunder) | |
| 325 | Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel). | Atgärder för arbetsflöde (t.ex. godkänna, Avbryt). | |
| 326 | Active Domains | Aktiva domäner | |
| 327 | Active Sessions | Aktiva Sessioner | |
| 328 | Activity Log | Aktivitets Logg | |
| 329 | Activity log of all users. | Aktivitet logg över alla användare. | |
| 330 | Add / Manage Email Domains. | Lägg till / hantera e-postdomäner | |
| 331 | Add / Update | Lägg till / uppdatera | |
| 332 | Add A New Rule | Lägg till en ny regel | |
| 333 | Add Another Comment | Lägg till en ny kommentar | |
| 334 | Add Attachment | Lägg till bilaga | |
| 335 | Add Column | Lägg till kolumn | |
| 336 | Add Contact | Lägg till kontakt | |
| 337 | Add Contacts | Lägg till kontakter | |
| 338 | Add Filter | Lägg till filter | |
| 339 | Add Group | Lägg till grupp | |
| 340 | Add New Permission Rule | Lägg till ny Tillståndsregel | |
| 341 | Add Review | Lägg till recension | |
| 342 | Add Signature | Lägg Signatur | |
| 343 | Add Subscribers | Lägg till Abonnenter | |
| 344 | Add Total Row | Lägg till Totalt Rad | |
| 345 | Add Unsubscribe Link | Lägg avsägandelänken | |
| 346 | Add User Permissions | Lägg till användarrättigheter | |
| 347 | Add a New Role | Lägg till en ny roll | |
| 348 | Add a column | Lägg till en kolumn | |
| 349 | Add a comment | Lägg till en kommentar | |
| 350 | Add a new section | Lägg till en ny sektion | |
| 351 | Add a tag ... | Lägg till en tagg ... | |
| 352 | Add all roles | Lägg till alla roller | |
| 353 | Add custom forms. | Lägg till anpassade formulär. | |
| 354 | Add custom javascript to forms. | Lägg till anpassade javascript former. | |
| 355 | Add fields to forms. | Lägg till fält till formulär. | |
| 356 | Add meta tags to your web pages | Lägg till metataggar till dina webbsidor | |
| 357 | Add script for Child Table | Lägg till skript för Child Table | |
| 358 | Add to table | Lägg till i tabellen | |
| 359 | Add your own translations | Lägg till dina egna översättningar | |
| 360 | Added HTML in the <head> section of the web page, primarily used for website verification and SEO | Inkom HTML i avsnittet <head> på webbsidan, i första hand används för webbplats verifiering och SEO | |
| 361 | Added {0} | Tillagt {0} | |
| 362 | Adding System Manager to this User as there must be atleast one System Manager | Lägga Systemansvarig till denna användare eftersom det måste finnas minst en Systemansvarig | |
| 363 | Additional Permissions | Ytterligare behörigheter | |
| 364 | Address Template | Adress Mall | |
| 365 | Address Title is mandatory. | Adress titel är obligatorisk. | |
| 366 | Address and other legal information you may want to put in the footer. | Adress och annan juridisk information du kanske vill sätta i sidfoten. | |
| 367 | Addresses And Contacts | Adresser och Kontakter | |
| 368 | Adds a client custom script to a DocType | Lägger till ett kundanpassat skript till en DocType | |
| 369 | Adds a custom field to a DocType | Lägger till ett anpassat fält till en DocType | |
| 370 | Admin | Administration | |
| 371 | Administrator Logged In | Administratör inloggad | |
| 372 | Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}. | Administratör nås {0} på {1} via IP-adress {2}. | |
| 373 | Advanced | Avancerad | |
| 374 | Advanced Control | Avancerad kontroll | |
| 375 | Advanced Search | Avancerad Sökning | |
| 376 | Align Labels to the Right | Rikta ut etiketterna till höger | |
| 377 | Align Value | Justera Värde | |
| 378 | All Images attached to Website Slideshow should be public | Alla bilder bifogade till webbplatsens bildspel ska vara offentliga | |
| 379 | All customizations will be removed. Please confirm. | Alla anpassningar kommer att tas bort. Vänligen bekräfta. | |
| 380 | All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled" | Alla möjliga Workflow staterna och roller arbetsflödet. Docstatus Alternativ: 0 är "Saved", en är "Inlagd" och 2 "Inställt" | |
| 381 | All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase. | All-versaler är nästan lika lätt att gissa som alla gemener. | |
| 382 | Allocated To | Fördelas till | |
| 383 | Allow | Tillåta | |
| 384 | Allow Bulk Edit | Tillåt Bulk Edit | |
| 385 | Allow Comments | Tillåt kommentarer | |
| 386 | Allow Consecutive Login Attempts | Tillåt på varandra följande inloggningsförsök | |
| 387 | Allow Dropbox Access | Tillåt Dropbox Tillgång | |
| 388 | Allow Edit | Tillåt Redigera | |
| 389 | Allow Guest to View | Tillåta gäster att Visa | |
| 390 | Allow Import (via Data Import Tool) | Låt Import (via dataimport Tool) | |
| 391 | Allow Incomplete Forms | Tillåt Ofullständiga Forms | |
| 392 | Allow Login After Fail | Tillåt inloggning efter misslyckande | |
| 393 | Allow Login using Mobile Number | Tillåt inloggning med mobilnummer | |
| 394 | Allow Login using User Name | Tillåt inloggning med användarnamn | |
| 395 | Allow Modules | Tillåt moduler | |
| 396 | Allow Multiple | Tillåt Multipel | |
| 397 | Allow Print | Tillåt tryck~~POS=HEADCOMP | |
| 398 | Allow Print for Cancelled | Tillåt Print för Inställd | |
| 399 | Allow Print for Draft | Låt ut för Utkast | |
| 400 | Allow Read On All Link Options | Tillåt läsning på alla länkalternativ | |
| 401 | Allow Rename | Tillåt Ändra namn | |
| 402 | Allow Roles | Tillåt roller | |
| 403 | Allow Self Approval | Tillåt själv godkännande | |
| 404 | Allow approval for creator of the document | Tillåt godkännande för skaparen av dokumentet | |
| 405 | Allow events in timeline | Tillåt händelser i tidslinjen | |
| 406 | Allow in Quick Entry | Tillåt vid snabb inmatning | |
| 407 | Allow on Submit | Tillåt på Skicka | |
| 408 | Allow only one session per user | Tillåt bara en session per användare | |
| 409 | Allow page break inside tables | Tillåt sidbrytning inuti tabeller | |
| 410 | Allow saving if mandatory fields are not filled | Tillåt spara om obligatoriska fält inte fylls | |
| 411 | Allow user to login only after this hour (0-24) | Tillåt användare att logga in först efter denna timme (0-24) | |
| 412 | Allow user to login only before this hour (0-24) | Tillåt användare att logga in endast innan denna timme (0-24) | |
| 413 | Allowed | Tillåten | |
| 414 | Allowed In Mentions | Tillåts i omnämnanden | |
| 415 | Allowing DocType, DocType. Be careful! | Att tillåta DocType, DocType. Var försiktig! | |
| 416 | Already Registered | Redan Registrerad | |
| 417 | Also adding the dependent currency field {0} | Lägg även till det beroende valutafältet {0} | |
| 418 | Always add "Draft" Heading for printing draft documents | Tillsätt alltid "Utkast" Rubrik för utskrift utkast | |
| 419 | Always use Account's Email Address as Sender | Använd alltid Kontots e-postadress som avsändare | |
| 420 | Always use Account's Name as Sender's Name | Använd alltid kontoens namn som avsändarens namn | |
| 421 | Amend | Ändra | |
| 422 | Amending | Ändring | |
| 423 | Amount Based On Field | Belopp som baseras på Field | |
| 424 | Amount Field | belopp Field | |
| 425 | Amount must be greater than 0. | Belopp måste vara större än 0. | |
| 426 | An error occured during the payment process. Please contact us. | Ett fel inträffade under betalningsprocessen. Vänligen kontakta oss. | |
| 427 | An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org] | En ikon fil med Ico förlängning. Bör vara 16 x 16 px. Alstras med användning av en favicon generator. [favicon-generator.org] | |
| 428 | Ancestors Of | Förfäder av | |
| 429 | Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds. | En annan transaktion blockerar detta. Försök igen om några sekunder. | |
| 430 | Another {0} with name {1} exists, select another name | En annan {0} med namn {1} existerar, välj ett annat namn | |
| 431 | Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language. | Alla strängbaserade skrivarspråk kan användas. Att skriva råa kommandon kräver kunskap om skrivarens modersmål som tillhandahålls av skrivartillverkaren. Se utvecklarhandboken som tillhandahålls av skrivartillverkaren om hur du skriver sina ursprungliga kommandon. Dessa kommandon återges på serversidan med hjälp av Jinja Templating Language. | |
| 432 | Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type. | Bortsett från Systemansvarig, roller med satta användarbehörigheters rätt kan ställa in behörigheter för andra användare för att Document Type. | |
| 433 | Api Access | Api Access | |
| 434 | App | app | |
| 435 | App Access Key | App Tillgång Key | |
| 436 | App Client ID | App-klient-ID | |
| 437 | App Client Secret | App klienthemligheten | |
| 438 | App Name | App Namn | |
| 439 | App Secret Key | App Secret Key | |
| 440 | App not found | App inte hittas | |
| 441 | App {0} already installed | App {0} är redan installerad | |
| 442 | App {0} is not installed | App {0} är inte installerat | |
| 443 | Append To | Bifoga Till | |
| 444 | Append To can be one of {0} | Bifogad Till kan vara en av {0} | |
| 445 | Append To is mandatory for incoming mails | Bifoga till är obligatoriskt för inkommande e-post | |
| 446 | Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject") | Bifoga som kommunikation mot denna DocType (måste ha fält, "Status", "Ämne") | |
| 447 | Applicable Document Types | Tillämpliga dokumenttyper | |
| 448 | Apply | Tillämpa | |
| 449 | Apply Strict User Permissions | Ansök strikta användarbehörigheter | |
| 450 | Apply To All Document Types | Tillämpa alla dokumenttyper | |
| 451 | Apply this rule if the User is the Owner | Tillämpa denna regel om användaren är ägare | |
| 452 | Apply to all Documents Types | Tillämpa alla dokumenttyper | |
| 453 | Appreciate | Uppskatta | |
| 454 | Appreciation | Uppskattning | |
| 455 | Archive | Arkiv | |
| 456 | Archived | Arkiveras | |
| 457 | Archived Columns | Arkiverade kolumner | |
| 458 | Are you sure you want to delete the attachment? | Är du säker på att du vill ta bort den bifogade filen? | |
| 459 | Are you sure you want to relink this communication to {0}? | Är du säker att du vill länka om den här kommunikationen till {0}? | |
| 460 | Are you sure? | Är du säker? | |
| 461 | Arial | Arial | |
| 462 | As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User. | Som en bästa praxis, tilldela inte samma uppsättning regler i olika roller. Istället ställ in flera roller till samma användare. | |
| 463 | Assign Condition | Tilldela skick | |
| 464 | Assign To Users | Tilldela användare | |
| 465 | Assign one by one, in sequence | Tilldela en efter en, i följd | |
| 466 | Assign to me | Tilldela till mig | |
| 467 | Assign to the one who has the least assignments | Tilldela den som har minst uppdrag | |
| 468 | Assigned | delad | |
| 469 | Assigned By | Tilldelats av | |
| 470 | Assigned By Full Name | Uppdragsgivare Fullständigt namn | |
| 471 | Assigned By Me | Tilldelad By Me | |
| 472 | Assigned To | Tilldelats | |
| 473 | Assigned To/Owner | Tilldelad till / ägare | |
| 474 | Assignment | Uppdrag | |
| 475 | Assignment Complete | Tilldelning Komplett | |
| 476 | Assignment Completed | uppdrag Avslutade | |
| 477 | Assignment Rule | Uppdragsregel | |
| 478 | Assignment Rule User | Tilldelningsregelanvändare | |
| 479 | Assignment Rules | Tilldelningsregler | |
| 480 | Assignment closed by {0} | Uppdrag avslutad av {0} | |
| 481 | Assignment for {0} {1} | Uppgift för {0} {1} | |
| 482 | Atleast one field of Parent Document Type is mandatory | Atleast ett fält av förlagsdokument är obligatoriskt | |
| 483 | Attach | Fäst | |
| 484 | Attach Document Print | Fäst dokument Tryck | |
| 485 | Attach Image | Bifoga bild | |
| 486 | Attach Print | Fäst utskrift | |
| 487 | Attach Your Picture | Bifoga din bild | |
| 488 | Attach file for Import | Bifoga fil för Importera | |
| 489 | Attach files / urls and add in table. | Fäst filer / webbadresser och lägg till i tabellen. | |
| 490 | Attached To DocType | Bifogad till DocType | |
| 491 | Attached To Field | Bifogad till fält | |
| 492 | Attached To Name | Bifogad till Namn | |
| 493 | Attachment Limit (MB) | Gränds för bilagor (MB) | |
| 494 | Attachment Removed | fastsättning Bort | |
| 495 | Attempting Connection to QZ Tray... | Försöker anslutning till QZ-fack ... | |
| 496 | Attempting to launch QZ Tray... | Försöker starta QZ-fack ... | |
| 497 | Auth URL Data | Auth URL-data | |
| 498 | Authenticating... | Autentisering ... | |
| 499 | Authentication | autentisering | |
| 500 | Authentication Apps you can use are: | Autentiseringsprogram som du kan använda är: | |
| 501 | Authentication Credentials | Autentiseringsuppgifter | |
| 502 | Authorization Code | Behörighetskod | |
| 503 | Authorize URL | Godkänn webbadress | |
| 504 | Authorized | auktoriserad | |
| 505 | Auto | Bil | |
| 506 | Auto Email Report | Auto E-postrapport | |
| 507 | Auto Name | Auto Namn | |
| 508 | Auto Reply Message | Autosvar Meddelande | |
| 509 | Auto assignment failed: {0} | Auto tilldelning misslyckades: {0} | |
| 510 | Automatically Assign Documents to Users | Tilldela dokument automatiskt till användare | |
| 511 | Automation | Automatisering | |
| 512 | Avatar | Avatar | |
| 513 | Average | Medel | |
| 514 | Average of {0} | Genomsnitt av {0} | |
| 515 | Avoid dates and years that are associated with you. | Undvik datum och år som är förknippade med dig. | |
| 516 | Avoid recent years. | Undvika senare år. | |
| 517 | Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess | Undvik sekvenser som abc eller 6543, eftersom de är lätta att gissa | |
| 518 | Avoid years that are associated with you. | Undvik år som är förknippade med dig. | |
| 519 | Awaiting Password | Väntar på lösenord | |
| 520 | Away | Bort | |
| 521 | BCC | BCC | |
| 522 | Back to Desk | Tillbaka till skrivbordet | |
| 523 | Back to Login | Tillbaka till inloggningen | |
| 524 | Background Color | Bakgrundsfärg | |
| 525 | Background Email Queue | E-postkö i bakgrunden | |
| 526 | Background Jobs | Bakgrundsjobb | |
| 527 | Background Workers | Arbeten i bakgrunden | |
| 528 | Backup | Säkerhetskopiering | |
| 529 | Backup Frequency | Frekvens på säkerhetskopiering | |
| 530 | Backup Limit | Begränsning på säkerhetskopior | |
| 531 | Backup job is already queued. You will receive an email with the download link | Säkerhetskopiering är redan i kö. Du kommer att få ett e-postmeddelande med hämtningslänken | |
| 532 | Backups | Säkerhetskopior | |
| 533 | Banner | Banner | |
| 534 | Banner HTML | Banner HTML | |
| 535 | Banner Image | Banner bild | |
| 536 | Banner is above the Top Menu Bar. | Banner är ovanför den övre menyraden. | |
| 537 | Bar | Bar | |
| 538 | Base Distinguished Name (DN) | Bas Distinguished Name (DN) | |
| 539 | Based on Permissions For User | Baserat på Behörigheter för användare | |
| 540 | Beta | Beta | |
| 541 | Better add a few more letters or another word | Bättre lägga till några fler bokstäver eller annat ord | |
| 542 | Between | Mellan | |
| 543 | Bio | Bio | |
| 544 | Birth Date | Födelsedag | |
| 545 | Block Module | Block Modul | |
| 546 | Block Modules | Blockmoduler | |
| 547 | Blocked | Blockerad | |
| 548 | Blog | Blogg | |
| 549 | Blog Category | Blogg Kategori | |
| 550 | Blog Intro | Blogg Intro | |
| 551 | Blog Introduction | Blogg Inledning | |
| 552 | Blog Post | Blogginlägg | |
| 553 | Blog Settings | Blogginställningar | |
| 554 | Blog Title | Bloggrubrik | |
| 555 | Blogger | Blogger | |
| 556 | Bot | Bot | |
| 557 | Both DocType and Name required | Både DocType och Namn krävs | |
| 558 | Both login and password required | Både användarnamn och lösenord krävs | |
| 559 | Bounced | Studsade | |
| 560 | Braintree Settings | Braintree-inställningar | |
| 561 | Braintree payment gateway settings | Braintree betalnings gateway inställningar | |
| 562 | Brand HTML | Märke HTML | |
| 563 | Brand Image | Märke Bild | |
| 564 | Breadcrumbs | Breadcrumbs | |
| 565 | Browser not supported | Browser stöds inte | |
| 566 | Brute Force Security | Brute Force Security | |
| 567 | Build Report | Skapa Rapporter | |
| 568 | Bulk Delete | Bulk Delete | |
| 569 | Bulk Edit {0} | Bulk Redigera {0} | |
| 570 | Bulk Rename | Bulk Byt namn | |
| 571 | Bulk Update | Bulk Update | |
| 572 | Busy | Upptagen | |
| 573 | Button | Knapp | |
| 574 | Button Help | KNAPPHJÄLP | |
| 575 | Button Label | Button Label | |
| 576 | Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Address | Bypass Two Factor Auth för användare som loggar in från en begränsad IP-adress | |
| 577 | Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled | Bypass-begränsad IP-adresskontroll om två faktorer är aktiverade | |
| 578 | CC | CC | |
| 579 | CC, BCC & Email Template | CC, BCC och e-postmall | |
| 580 | CSS | CSS | |
| 581 | CSV | CSV | |
| 582 | Cache Cleared | Cache Cleared | |
| 583 | Calculate | Beräkna | |
| 584 | Calendar Name | Kalendernamn | |
| 585 | Calendar View | Kalendervy | |
| 586 | Call | Ring | |
| 587 | Can Read | Kan Läsas | |
| 588 | Can Share | Kan delas | |
| 589 | Can Write | Kan Skriva | |
| 590 | Can't identify open {0}. Try something else. | Det går inte att identifiera öppna {0}. Prova något annat. | |
| 591 | Can't save the form as data import is in progress. | Det går inte att spara formuläret eftersom dataimporten pågår. | |
| 592 | Cancel {0} documents? | Avbryt {0} dokument? | |
| 593 | Cancelled Document restored as Draft | Avbrutet dokument återställt som Utkast | |
| 594 | Cancelling | Avbryter | |
| 595 | Cancelling {0} | Avbryter {0} | |
| 596 | Cannot Remove | Det går inte att ta bort | |
| 597 | Cannot cancel before submitting. See Transition {0} | Det går inte att avbryta innan du skickar. Se Transaktion {0} | |
| 598 | Cannot change docstatus from 0 to 2 | Det går inte att ändra docstatus från 0 till 2 | |
| 599 | Cannot change docstatus from 1 to 0 | Det går inte att ändra docstatus 1-0 | |
| 600 | Cannot change header content | Kan inte ändra huvudinnehåll | |
| 601 | Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0} | Det går inte att ändra tillstånd av Inställt dokument. Övergångs raden {0} | |
| 602 | Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.com | Kan inte ändra användaruppgifter i demo. Vänligen logga in för ett nytt konto på https://erpnext.com | |
| 603 | Cannot create a {0} against a child document: {1} | Det går inte att skapa en {0} mot ett underordnat dokument: {1} | |
| 604 | Cannot delete Home and Attachments folders | Det går inte att ta bort Hem och bilagor mappar | |
| 605 | Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissions | Det går inte att ta bort filen eftersom den tillhör {0} {1} för vilken du inte har behörigheter | |
| 606 | Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4} | Kan inte radera eller avbryta eftersom {0} {1} är länkat till {2} {3} {4} | |
| 607 | Cannot delete standard field. You can hide it if you want | Det går inte att ta bort standard fält. Du kan dölja den om du vill | |
| 608 | Cannot delete {0} | Kan inte radera {0} | |
| 609 | Cannot delete {0} as it has child nodes | Det går inte att ta bort {0} eftersom det har underordnade noder | |
| 610 | Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it | Kan inte redigera standardmeddelande. För att redigera, avaktivera det här och duplicera det | |
| 611 | Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report | Det går inte att redigera en standardrapport. Vänligen kopiera och skapa en ny rapport | |
| 612 | Cannot edit cancelled document | Det går inte att ändra annullerade dokument | |
| 613 | Cannot edit standard fields | Det går inte att ändra standardfält | |
| 614 | Cannot have multiple printers mapped to a single print format. | Det går inte att kartlägga flera skrivare till ett enda utskriftsformat. | |
| 615 | Cannot link cancelled document: {0} | Det går inte att länka annullerade dokument: {0} | |
| 616 | Cannot map because following condition fails: | Det går inte att kartlägga eftersom följande villkor misslyckas: | |
| 617 | Cannot move row | Kan inte flytta raden | |
| 618 | Cannot open instance when its {0} is open | Det går inte att öppna exempel när dess {0} är öppen | |
| 619 | Cannot open {0} when its instance is open | Det går inte att öppna {0} när dess exempel är öppen | |
| 620 | Cannot remove ID field | Det går inte att ta bort ID-fältet | |
| 621 | Cannot set Notification on Document Type {0} | Kan inte ställa in Meddelande på dokumenttyp {0} | |
| 622 | Cannot update {0} | Kan inte uppdatera {0} | |
| 623 | Cannot use sub-query in order by | Kan inte använda under fråga i ordning genom | |
| 624 | Cannot {0} {1} | Kan inte {0} {1} | |
| 625 | Capitalization doesn't help very much. | Aktivering hjälper inte mycket. | |
| 626 | Card Details | Kortdetaljer | |
| 627 | Categorize blog posts. | Kategorisera blogginlägg. | |
| 628 | Category Description | kategori Beskrivning | |
| 629 | Cent | Cent | |
| 630 | Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit. | Vissa dokument, som en faktura, bör inte ändras när den slutförts. Den slutliga tillståndet för sådana handlingar kallas Inlämnad. Du kan begränsa vilka roller som kan lämna in. | |
| 631 | Chain Integrity | Chain Integrity | |
| 632 | Chaining Hash | Chaining Hash | |
| 633 | Change Label (via Custom Translation) | Ändra Label (via Custom Translation) | |
| 634 | Change Password | Byt lösenord | |
| 635 | Change field properties (hide, readonly, permission etc.) | Ändra fältegenskaper (dölja, skrivskyddad, tillstånd etc.) | |
| 636 | Channel | kanalisera | |
| 637 | Chart Name | Diagramnamn | |
| 638 | Chart Options | Diagramalternativ | |
| 639 | Chart Source | Diagramkälla | |
| 640 | Chart Type | Diagramtyp | |
| 641 | Charts | diagram | |
| 642 | Chat | Chatta | |
| 643 | Chat Background | Chatt bakgrund | |
| 644 | Chat Message | Chattmeddelande | |
| 645 | Chat Operators | Chattoperatörer | |
| 646 | Chat Profile | Chat profil | |
| 647 | Chat Profile for User {0} exists. | Chat profil för användare {0} existerar. | |
| 648 | Chat Room | Chattrum | |
| 649 | Chat Room Name | Namn på chattrummet | |
| 650 | Chat Room User | Chat Room User | |
| 651 | Chat Token | Chat Token | |
| 652 | Chat Type | Chatt typ | |
| 653 | Chat messages and other notifications. | Chattmeddelanden och andra meddelanden. | |
| 654 | Check | Kontrollera | |
| 655 | Check Request URL | Kontrollera önskad URL | |
| 656 | Check columns to select, drag to set order. | Markera kolumner för att välja, dra för att ställa ordning. | |
| 657 | Check this if you are testing your payment using the Sandbox API | Markera det här om du testar din betalning med sandlådan API | |
| 658 | Check this to pull emails from your mailbox | Markera för att dra e-post från din brevlåda | |
| 659 | Check which Documents are readable by a User | Markera vilka dokument som kan läsas av en användare | |
| 660 | Checking one moment | Kontroll ett ögonblick | |
| 661 | Checksum Version | Checksum Version | |
| 662 | Child Table Mapping | Barnbordsmappning | |
| 663 | Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes | Barntabeller visas som ett rutnät i andra DocTypes | |
| 664 | Choose authentication method to be used by all users | Välj autentiseringsmetod som används av alla användare | |
| 665 | Clear Error Logs | Tydliga felloggar | |
| 666 | Clear User Permissions | Rensa användarrättigheter | |
| 667 | Clear all roles | Rensa alla roller | |
| 668 | Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages. | Rensa slutdatum, eftersom det inte kan vara tidigare för publicerade sidor. | |
| 669 | Click here to post bugs and suggestions | Klicka här för att posta buggar och förslag | |
| 670 | Click here to verify | Klicka här för att kontrollera | |
| 671 | Click on the link below to complete your registration and set a new password | Klicka på länken nedan för att slutföra din registrering och ange ett nytt lösenord | |
| 672 | Click on the link below to download your data | Klicka på länken nedan för att ladda ner dina data | |
| 673 | Click on the link below to verify your request | Klicka på länken nedan för att verifiera din begäran | |
| 674 | Click table to edit | Klicka tabellen för att redigera | |
| 675 | Click to Set Filters | Klicka för att ställa in filter | |
| 676 | Clicked | Klickade | |
| 677 | Client Credentials | klient Credentials | |
| 678 | Client Information | Klientinformation | |
| 679 | Client Script | Klientskript | |
| 680 | Client URLs | Klientadresser | |
| 681 | Client side script extensions in Javascript | Klientsidan script anknytningar i Javascript | |
| 682 | Collapsible | Hopfällbar | |
| 683 | Collapsible Depends On | Hopfällbar Beror på | |
| 684 | Column | Spalt | |
| 685 | Column <b>{0}</b> already exist. | Kolonn <b>{0}</b> redan finns. | |
| 686 | Column Break | Spaltbrytning | |
| 687 | Column Labels: | Kolumn Etiketter: | |
| 688 | Column Name | Spaltnamn | |
| 689 | Column Name cannot be empty | Kolumnnamn kan inte vara tomt | |
| 690 | Columns | kolumner | |
| 691 | Columns based on | Kolonner baserade på | |
| 692 | Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowed | Kombination av bidragstyp ( <code>{0}</code> ) och svarstyp ( <code>{1}</code> ) är inte tillåtet | |
| 693 | Comment By | Kommentar av | |
| 694 | Comment Email | Kommentar E-post | |
| 695 | Comment Type | Kommentar Typ | |
| 696 | Comment can only be edited by the owner | Kommentar kan endast redigeras av ägaren | |
| 697 | Commented on {0}: {1} | Kommenterade {0}: {1} | |
| 698 | Comments and Communications will be associated with this linked document | Kommentarer och kommunikation kommer att förknippas med detta länkade dokument | |
| 699 | Comments cannot have links or email addresses | Kommentarer kan inte ha länkar eller e-postadresser | |
| 700 | Common names and surnames are easy to guess. | Vanliga och efternamn är lätt att gissa. | |
| 701 | Communicated via {0} on {1}: {2} | Kommuniceras via {0} på {1}: {2} | |
| 702 | Communication Type | kommunikations Type | |
| 703 | Company History | Företagets historia | |
| 704 | Company Introduction | Företaget Inledning | |
| 705 | Compiled Successfully | Sammanställt framgångsrikt | |
| 706 | Complete By | Avslutad Av | |
| 707 | Complete Registration | Avsluta registrering | |
| 708 | Complete Setup | Avsluta Setup | |
| 709 | Completed By | Fullgjord av | |
| 710 | Compose Email | komponera e | |
| 711 | Condition Detail | Skickdetalj | |
| 712 | Conditions | Betingelser | |
| 713 | Configure Chart | Konfigurera diagram | |
| 714 | Configure Charts | Konfigurera diagram | |
| 715 | Confirm | Bekräfta | |
| 716 | Confirm Deletion of Data | Bekräfta radering av data | |
| 717 | Confirm Request | Bekräfta begäran | |
| 718 | Confirm Your Email | Bekräfta din e-post | |
| 719 | Confirmed | Bekräftat | |
| 720 | Connected to QZ Tray! | Ansluten till QZ-fack! | |
| 721 | Connection Name | Anslutningsnamn | |
| 722 | Connection Success | Anslutningsframgång | |
| 723 | Connection lost. Some features might not work. | Anslutning förlorad. Vissa funktioner kanske inte fungerar. | |
| 724 | Connector Name | Connector Name | |
| 725 | Connector Type | Connector Type | |
| 726 | Contact Us Settings | Kontakta oss inställningar | |
| 727 | Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas. | Kontaktalternativ, som "Försäljningsfrågor, Supportfrågor" etc på en ny rad eller separerade med kommatecken. | |
| 728 | Contacts | Kontakter | |
| 729 | Content (HTML) | Innehåll (HTML) | |
| 730 | Content (Markdown) | Innehåll (Markdown) | |
| 731 | Content Hash | Innehålls / | |
| 732 | Content web page. | Innehåll webbsida. | |
| 733 | Conversation Tones | Konversationstoner | |
| 734 | Copyright | Copyright | |
| 735 | Core | Kärna | |
| 736 | Core DocTypes cannot be customized. | Core DocTypes kan inte anpassas. | |
| 737 | Could not connect to outgoing email server | Det gick inte att ansluta till utgående e-postserver | |
| 738 | Could not find {0} | Kunde inte hitta {0} | |
| 739 | Could not find {0} in {1} | Kunde inte hitta {0} i {1} | |
| 740 | Could not identify {0} | Det gick inte att identifiera {0} | |
| 741 | Count | Räkna | |
| 742 | Country Name | Land Namn | |
| 743 | County | Grevskap | |
| 744 | Create Chart | Skapa diagram | |
| 745 | Create New | Skapa Ny | |
| 746 | Create Post | Skapa inlägg | |
| 747 | Create User Email | Skapa användar e-post | |
| 748 | Create a New Format | Skapa ett nytt format | |
| 749 | Create a new record | Skapa en ny post | |
| 750 | Create a new {0} | Skapa en ny {0} | |
| 751 | Create and Send Newsletters | Skapa och skicka nyhetsbrev | |
| 752 | Create and manage newsletter | Skapa och hantera nyhetsbrev | |
| 753 | Created | Skapad | |
| 754 | Created Custom Field {0} in {1} | Skapade Anpassat fält {0} i {1} | |
| 755 | Created On | Skapad den | |
| 756 | Criticism | Kritik | |
| 757 | Criticize | Klandra | |
| 758 | Ctrl + Down | Ctrl + Ner | |
| 759 | Ctrl + Up | Ctrl + Up | |
| 760 | Ctrl+Enter to add comment | Ctrl + Enter för att lägga till kommentar | |
| 761 | Currency Name | Valuta Namn | |
| 762 | Currency Precision | Valutak precision | |
| 763 | Current Mapping | Aktuell kartläggning | |
| 764 | Current Mapping Action | Aktuell kartläggningsåtgärd | |
| 765 | Current Mapping Delete Start | Aktuell kartläggning Radera start | |
| 766 | Current Mapping Start | Aktuell kartläggning Start | |
| 767 | Current Mapping Type | Aktuell kartläggningstyp | |
| 768 | Currently Viewing | För närvarande Kollar | |
| 769 | Currently updating {0} | För närvarande uppdaterar {0} | |
| 770 | Custom | Anpassad | |
| 771 | Custom Base URL | Anpassad basadress | |
| 772 | Custom CSS | Anpassad CSS | |
| 773 | Custom DocPerm | Anpassad DocPerm | |
| 774 | Custom Field | Anpassat fält | |
| 775 | Custom Fields can only be added to a standard DocType. | Anpassade fält kan bara läggas till i en standard DocType. | |
| 776 | Custom Fields cannot be added to core DocTypes. | Anpassade fält kan inte läggas till i Core DocTypes. | |
| 777 | Custom Format | Anpassad Format | |
| 778 | Custom HTML Help | Custom HTML Help | |
| 779 | Custom JS | Anpassad JS | |
| 780 | Custom Menu Items | Anpassade menyalternativ | |
| 781 | Custom Report | Anpassad rapport | |
| 782 | Custom Reports | Anpassade rapporter | |
| 783 | Custom Role | anpassad roll | |
| 784 | Custom Script | Custom Script | |
| 785 | Custom Sidebar Menu | Custom Sidebar Menu | |
| 786 | Custom Translations | anpassade Translations | |
| 787 | Customization | anpassning | |
| 788 | Customizations Reset | Anpassningar Återställ | |
| 789 | Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1} | Anpassningar för <b>{0} som</b> exporteras till: <br> {1} | |
| 790 | Customize Form | Anpassa Formulär | |
| 791 | Customize Form Field | Anpassa formulärfält | |
| 792 | Customize Label, Print Hide, Default etc. | Anpassa etikett, Print Hide, Standard etc. | |
| 793 | Customize... | Anpassa ... | |
| 794 | Customized Formats for Printing, Email | Anpassade format för utskrift, e-post | |
| 795 | Customized HTML Templates for printing transactions. | Anpassade HTML-mallar för utskrift transaktioner. | |
| 796 | Cut | Skära | |
| 797 | DESC | DESC | |
| 798 | Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set. | Daglig Händelse Digest skickas till kalenderhändelser där påminnelser ställs. | |
| 799 | Danger | Fara | |
| 800 | Dark Color | Mörk färg | |
| 801 | Dashboard Chart | Översikt över instrumentpanelen | |
| 802 | Dashboard Chart Link | Dashboard-diagramlänk | |
| 803 | Dashboard Chart Source | Källa för instrumentpanel | |
| 804 | Dashboard Name | Dashbordets namn | |
| 805 | Dashboards | instrumentpaneler | |
| 806 | Data | Data | |
| 807 | Data Export | Data Export | |
| 808 | Data Import | Dataimport | |
| 809 | Data Import Template | Data Import Mall | |
| 810 | Data Migration | Dataöverföring | |
| 811 | Data Migration Connector | Data Migration Connector | |
| 812 | Data Migration Mapping | Data Migration Kartläggning | |
| 813 | Data Migration Mapping Detail | Data Migration Mapping Detalj | |
| 814 | Data Migration Plan | Data Migrationsplan | |
| 815 | Data Migration Plan Mapping | Kartläggning av dataöverföringsplan | |
| 816 | Data Migration Run | Data Migration Run | |
| 817 | Data missing in table | Uppgift saknas i tabellen | |
| 818 | Database Engine | databasmotorn | |
| 819 | Database Name | Databas namn | |
| 820 | Date and Number Format | Datum och numeriskt format | |
| 821 | Date {0} must be in format: {1} | Datum {0} måste vara i format: {1} | |
| 822 | Dates are often easy to guess. | Datum är ofta lätt att gissa. | |
| 823 | Day of Week | Dag i veckan | |
| 824 | Days After | Dagar Efter | |
| 825 | Days Before | Dagar innan | |
| 826 | Days Before or After | Dagar före eller efter | |
| 827 | Dear System Manager, | Kära Systemansvarig, | |
| 828 | Dear User, | Kära användare, | |
| 829 | Dear {0} | Kära {0} | |
| 830 | Default Address Template cannot be deleted | Standard Adress mall kan inte tas bort | |
| 831 | Default Inbox | Standard inkorg | |
| 832 | Default Incoming | Standard Inkommande | |
| 833 | Default Outgoing | Standardutgående | |
| 834 | Default Print Format | Standardutskriftsformat | |
| 835 | Default Print Language | Standardutskriftsspråk | |
| 836 | Default Redirect URI | Default Omdirigering URI | |
| 837 | Default Role at Time of Signup | Standard roll vid Tid för Registrera | |
| 838 | Default Sending | Standard Sändning | |
| 839 | Default Sending and Inbox | Standard Skicka och Inkorgen | |
| 840 | Default Sort Field | Standard sorteringsfält | |
| 841 | Default Sort Order | Standard sorteringsordning | |
| 842 | Default Value | Standardvärde | |
| 843 | Default: "Contact Us" | Standard: "Kontakta oss" | |
| 844 | DefaultValue | Standardvärde | |
| 845 | Define workflows for forms. | Definiera arbetsflöden för formulär. | |
| 846 | Defines actions on states and the next step and allowed roles. | Definierar åtgärder för stater och nästa steg och tillåtna roller. | |
| 847 | Defines workflow states and rules for a document. | Definierar arbetsflödes status och regler för ett dokument. | |
| 848 | Delayed | Försenad | |
| 849 | Delete Data | Ta bort data | |
| 850 | Delete comment? | Ta bort kommentar? | |
| 851 | Delete this record to allow sending to this email address | Radera denna post för att tillåta sändning till denna e-postadress | |
| 852 | Delete {0} items permanently? | Radera {0} objekt permanent? | |
| 853 | Deleted | Raderad | |
| 854 | Deleted DocType | raderade DocType | |
| 855 | Deleted Document | raderade dokument | |
| 856 | Deleted Documents | Raderade dokument | |
| 857 | Deleted Name | raderade Namn | |
| 858 | Deleting {0} | Radera {0} | |
| 859 | Depends On | Beror På | |
| 860 | Descendants Of | Efterkommande av | |
| 861 | Desk | Skrivbord | |
| 862 | Desk Access | skrivbord Tillgång | |
| 863 | Desktop Icon | Skrivbordsikon | |
| 864 | Desktop Icon already exists | Desktop Icon finns redan | |
| 865 | Developer | Framkallare | |
| 866 | Did not add | Lades inte till | |
| 867 | Did not cancel | Avbröts inte | |
| 868 | Did not find {0} for {0} ({1}) | Hittade inte {0} för {0} ({1}) | |
| 869 | Did not remove | Togs inte bort | |
| 870 | Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc. | Olika "Tillstånd" som det här dokumentet kan existera i. T.ex. "Öppen", "I väntan på godkännande" etc. | |
| 871 | Direct | Direkt | |
| 872 | Direct room with {0} already exists. | Direktrum med {0} existerar redan. | |
| 873 | Disable Auto Refresh | Inaktivera automatisk uppdatering | |
| 874 | Disable Count | Inaktivera Count | |
| 875 | Disable Customer Signup link in Login page | Inaktivera Registreringslänk för kund på inloggningssidan | |
| 876 | Disable Prepared Report | Inaktivera beredd rapport | |
| 877 | Disable Report | Inaktivera rapport | |
| 878 | Disable SMTP server authentication | Inaktivera SMTP-serververifiering | |
| 879 | Disable Sidebar Stats | Inaktivera sidofältstatistik | |
| 880 | Disable Signup | Inaktivera Registrering | |
| 881 | Disable Standard Email Footer | Inaktivera Standard Epost Sidfot | |
| 882 | Discard | Kassera | |
| 883 | Display | Visa | |
| 884 | Display Depends On | Visas beror på | |
| 885 | Do not allow user to change after set the first time | Låt inte användaren ändra efter att ställt in första gången | |
| 886 | Do not edit headers which are preset in the template | Ändra inte rubriker som är förinställda i mallen | |
| 887 | Do not send Emails | Skicka inte e-postmeddelanden | |
| 888 | Doc Event | Doc Event | |
| 889 | Doc Events | Doc händelser | |
| 890 | Doc Status | Doc Status | |
| 891 | DocField | DocField | |
| 892 | DocPerm | DocPerm | |
| 893 | DocShare | DocShare | |
| 894 | DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link field | DocType <b>{0}</b> för fältet <b>{1}</b> måste ha minst ett länkfält | |
| 895 | DocType can not be merged | DocType kan inte slås samman | |
| 896 | DocType can only be renamed by Administrator | DocType kan endast döpas av Administrator | |
| 897 | DocType is a Table / Form in the application. | DocType är en tabell / Form i ansökan. | |
| 898 | DocType must be Submittable for the selected Doc Event | DocType måste vara Inmitterbar för den valda Doc-händelsen | |
| 899 | DocType on which this Workflow is applicable. | DocType som denna Workflow är tillämplig. | |
| 900 | DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscores | DocType namn bör börja med en bokstav och det kan endast bestå av bokstäver, siffror, mellanslag och understreck | |
| 901 | Doctype required | Doktyp krävs | |
| 902 | Document | Dokument | |
| 903 | Document Follow | Dokumentfölj | |
| 904 | Document Follow Notification | Dokumentföljmeddelande | |
| 905 | Document Queued | dokumentet Queued | |
| 906 | Document Restored | Dokumentåterställt | |
| 907 | Document Share Report | Dokument Dela Rapport | |
| 908 | Document States | Dokument Tillstånd | |
| 909 | Document Type is not importable | Dokumenttyp kan inte importeras | |
| 910 | Document Type is not submittable | Dokumenttyp kan inte skickas | |
| 911 | Document Type to Track | Dokumenttyp som ska spåras | |
| 912 | Document Types | Dokumenttyper | |
| 913 | Document can't saved. | Dokumentet kan inte sparas. | |
| 914 | Document {0} has been set to state {1} by {2} | Dokumentet {0} har ställts in för att ange {1} med {2} | |
| 915 | Documents | Dokument | |
| 916 | Documents assigned to you and by you. | Handlingar tilldelats dig och av dig. | |
| 917 | Domain Settings | Domain Settings | |
| 918 | Domains HTML | Domäner HTML | |
| 919 | Don't HTML Encode HTML tags like <script> or just characters like < or >, as they could be intentionally used in this field | Inte HTML Koda HTML-taggar som <script> eller bara tecken som <eller>, eftersom de kan användas avsiktligt i detta område | |
| 920 | Don't Override Status | Inte Åsido Status | |
| 921 | Don't create new records | Skapa inte nya poster | |
| 922 | Don't have an account? Sign up | Har du inget konto? Bli Medlem | |
| 923 | Don't know, ask 'help' | Vet inte, frågar "hjälp" | |
| 924 | Download Data | Ladda ner data | |
| 925 | Download Files Backup | Hämta filer säkerhetskopiering | |
| 926 | Download Link | Nedladdningslänk | |
| 927 | Download Report | Hämta rapport | |
| 928 | Download Your Data | Ladda ner dina data | |
| 929 | Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0} | Länken för din säkerhetskopia kommer att skickas på följande e-postadress: {0} | |
| 930 | Download with Data | Ladda ner med data | |
| 931 | Drag and Drop tool to build and customize Print Formats. | Dra och släpp verktyg för att bygga och anpassa utskriftsformat. | |
| 932 | Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash. | Dra element från sidofältet för att lägga till. Dra dem tillbaka till papperskorgen. | |
| 933 | Dropbox Access Key | Dropbox Åtkomstnyckel | |
| 934 | Dropbox Access Secret | Dropbox Tillträde Secret | |
| 935 | Dropbox Access Token | Dropbox Access Token | |
| 936 | Dropbox Settings | Dropbox Inställningar | |
| 937 | Dropbox Setup | Dropbox Setup | |
| 938 | Dropbox access is approved! | Dropbox tillgång godkänd! | |
| 939 | Dropbox backup settings | Dropbox inställningarna för säkerhetskopiering | |
| 940 | Duplicate Filter Name | Duplicate Filter Name | |
| 941 | Dynamic Link | Dynamisk Länk | |
| 942 | Dynamic Report Filters | Dynamiska rapportfilter | |
| 943 | ESC | ESC | |
| 944 | Edit Auto Email Report Settings | Redigera inställningar för automatisk e-postrapport | |
| 945 | Edit Custom HTML | Redigera anpassad HTML | |
| 946 | Edit DocType | Redigera DocType | |
| 947 | Edit Filter | Redigera filter | |
| 948 | Edit Format | Redigera Format | |
| 949 | Edit HTML | Redigera HTML | |
| 950 | Edit Heading | Redigera rubrik | |
| 951 | Edit Properties | Redigera Egenskaper | |
| 952 | Edit to add content | Redigera för att lägga till innehåll | |
| 953 | Edit {0} | Redigera {0} | |
| 954 | Editable Grid | redigerbar Grid | |
| 955 | Editing Row | Redigera Rad | |
| 956 | Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | T.ex. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | |
| 957 | Email Account Name | E-postkonto Namn | |
| 958 | Email Account added multiple times | E-postkonto lagt till flera gånger | |
| 959 | Email Addresses | Mejladresser | |
| 960 | Email Domain | e-postdomän | |
| 961 | Email Domain not configured for this account, Create one? | E-postdomän inte konfigurerad för detta konto, skapa en? | |
| 962 | Email Flag Queue | E-post flagga Queue | |
| 963 | Email Footer Address | Email Sidfot Adress | |
| 964 | Email Group | E-postgrupp | |
| 965 | Email Group List | E-post grupplista | |
| 966 | Email Group Member | E-post Grupp medlemmar | |
| 967 | Email Login ID | E-postadress ID | |
| 968 | Email Queue | email Kö | |
| 969 | Email Queue Recipient | E-post Kö Mottagare | |
| 970 | Email Queue records. | E-post Queue poster. | |
| 971 | Email Reply Help | Email Svar Hjälp | |
| 972 | Email Rule | Email Rule | |
| 973 | Email Server | E-postserver | |
| 974 | Email Settings | E-postinställningar | |
| 975 | Email Signature | E-post Underskrift | |
| 976 | Email Status | E-post Status | |
| 977 | Email Sync Option | Email Sync Option | |
| 978 | Email Templates for common queries. | E-postmallar för vanliga frågor. | |
| 979 | Email To | E-post till | |
| 980 | Email Unsubscribe | E-post Avsluta | |
| 981 | Email has been marked as spam | E-post har markerats som skräppost | |
| 982 | Email has been moved to trash | E-post har flyttats till papperskorgen | |
| 983 | Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled) | E-post skickas inte till {0} (otecknade / inaktiverad) | |
| 984 | Email not verified with {0} | E-post inte verifierad med {0} | |
| 985 | Emails are muted | E-post är avstängt | |
| 986 | Emails will be sent with next possible workflow actions | E-postmeddelanden skickas med nästa möjliga arbetsflödesåtgärd | |
| 987 | Embed image slideshows in website pages. | Lägg till bildspel i webbsidor. | |
| 988 | Enable / Disable Domains | Aktivera / inaktivera domäner | |
| 989 | Enable Auto Reply | Aktivera autosvar | |
| 990 | Enable Automatic Backup | Aktivera automatisk säkerhetskopiering | |
| 991 | Enable Chat | Aktivera chatt | |
| 992 | Enable Comments | Aktivera Kommentarer | |
| 993 | Enable Incoming | Aktivera inkommande | |
| 994 | Enable Outgoing | Aktivera Utgående | |
| 995 | Enable Password Policy | Aktivera lösenordspolicy | |
| 996 | Enable Print Server | Aktivera skrivarservern | |
| 997 | Enable Raw Printing | Aktivera råutskrift | |
| 998 | Enable Report | Aktivera rapport | |
| 999 | Enable Scheduled Jobs | Aktivera schemalagda jobb | |
| 1000 | Enable Social Login | Aktivera social inloggning | |
| 1001 | Enable Two Factor Auth | Aktivera två faktorer auth | |
| 1002 | Enabled email inbox for user {0} | Aktiverad e-postinbox för användare {0} | |
| 1003 | Encryption key is invalid, Please check site_config.json | Krypteringsnyckeln är ogiltig, kolla site_config.json | |
| 1004 | End Date Field | Fältet Slutdatum | |
| 1005 | End Date cannot be before Start Date! | Slutdatum kan inte vara före startdatum! | |
| 1006 | Endpoint URL | Slutpunkts-URL | |
| 1007 | Energy Point Log | Energipunktlogg | |
| 1008 | Energy Point Rule | Energipunktregel | |
| 1009 | Energy Point Settings | Energipunktinställningar | |
| 1010 | Energy Points | Energipoäng | |
| 1011 | Enter Email Recipient(s) | Ange e-postmottagare (s) | |
| 1012 | Enter Form Type | Ange Formulärtyp | |
| 1013 | Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form". | Ange fält standardvärde ( nycklar ) och värden. Om du lägger till flera värden för ett fält , kommer den första plockas . Dessa standardvärden används också för att ställa in " motsvarande " behörighetsregler. För att se en lista över områden , gå till " Anpassa Form" . | |
| 1014 | Enter folder name | Ange mappnamn | |
| 1015 | Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub. | Ange nycklar för att möjliggöra inloggning via Facebook, Google, GitHub. | |
| 1016 | Enter python module or select connector type | Ange pythonmodul eller välj kopplingstyp | |
| 1017 | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | Ange statiska url parametrar här (T.ex.. Avsändare = ERPNext, användarnamn = ERPNext, lösenord = 1234 mm) | |
| 1018 | Enter url parameter for message | Ange url parameter för meddelande | |
| 1019 | Enter url parameter for receiver nos | Ange url parameter för mottagaren | |
| 1020 | Enter your password | Ange ditt lösenord | |
| 1021 | Entity Name | Entitetsnamn | |
| 1022 | Equals | Lika | |
| 1023 | Error Message | Felmeddelande | |
| 1024 | Error Report | Felrapport | |
| 1025 | Error Snapshot | Fel Snapshot | |
| 1026 | Error in Custom Script | Fel i Custom Script | |
| 1027 | Error in Notification | Fel i anmälan | |
| 1028 | Error in Notification: {} | Fel i anmälan: {} | |
| 1029 | Error while connecting to email account {0} | Fel vid anslutning till e-postkonto {0} | |
| 1030 | Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template. | Fel vid utvärdering av anmälan {0}. Snälla fixa din mall. | |
| 1031 | Error: Document has been modified after you have opened it | Fel: Dokument har ändrats efter det att du har öppnat det | |
| 1032 | Error: Value missing for {0}: {1} | Fel: Värdet saknas för {0}: {1} | |
| 1033 | Errors in Background Events | Fel i bakgrunds Händelser | |
| 1034 | Event Category | Händelsekategori | |
| 1035 | Event Participants | Evenemangsdeltagare | |
| 1036 | Event Type | Händelsetyp | |
| 1037 | Event and other calendars. | Event och andra kalendrar. | |
| 1038 | Events in Today's Calendar | Händelser i dagens kalender | |
| 1039 | Everyone | Alla | |
| 1040 | Example | Exempel | |
| 1041 | Example Email Address | Exempel E-postadress | |
| 1042 | Example: {{ subject }} | Exempel: {{subject}} | |
| 1043 | Excel | Excel | |
| 1044 | Exception | Undantag | |
| 1045 | Exception Type | Undantag Typ | |
| 1046 | Execution Time: {0} sec | Exekveringstid: {0} sek | |
| 1047 | Expert | Expert | |
| 1048 | Expiration time | förfallotid | |
| 1049 | Expire Notification On | Löpa ut Bekräftelse På | |
| 1050 | Expires In | Går ut om | |
| 1051 | Expiry time of QR Code Image Page | Utgångstid för QR-kodens bildsida | |
| 1052 | Export All {0} rows? | Exportera alla {0} rader? | |
| 1053 | Export Custom Permissions | Export anpassade behörigheter | |
| 1054 | Export Customizations | export~~POS=TRUNC Anpassningar | |
| 1055 | Export Data | Exportera data | |
| 1056 | Export Data in CSV / Excel format. | Exportera data i CSV / Excel-format. | |
| 1057 | Export Report: {0} | Exportera rapport: {0} | |
| 1058 | Expose Recipients | utsätta mottagare | |
| 1059 | Expression, Optional | Expression, Valfri | |
| 1060 | Facebook | Facebook | |
| 1061 | Failed to complete setup | Misslyckades med att slutföra installationen | |
| 1062 | Failed to connect to server | Misslyckades med att ansluta till servern | |
| 1063 | Failed while amending subscription | Misslyckades vid ändring av prenumeration | |
| 1064 | FavIcon | FavIcon | |
| 1065 | Feedback Request | Feedback Request | |
| 1066 | Fetch From | Hämta från | |
| 1067 | Fetch If Empty | Hämta om den är tom | |
| 1068 | Fetch Images | Hämta bilder | |
| 1069 | Fetch attached images from document | Hämta bifogade bilder från dokument | |
| 1070 | Field "route" is mandatory for Web Views | Fält "rutt" är obligatoriskt för webbvyer | |
| 1071 | Field "value" is mandatory. Please specify value to be updated | Fält "värde" är obligatorisk. Vänligen ange värdet uppdateras | |
| 1072 | Field Description | Fält Beskrivning | |
| 1073 | Field Maps | Fältkartor | |
| 1074 | Field Type | Fält Typ | |
| 1075 | Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created) | Fältet som representerar arbetsflödets status på transaktionen (om fältet inte finns, ett nytt dolt Fält kommer att skapas) | |
| 1076 | Field to Track | Fält att spåra | |
| 1077 | Field type cannot be changed for {0} | Fälttyp kan inte ändras för {0} | |
| 1078 | Field {0} not found. | Fält {0} hittades inte. | |
| 1079 | Fieldname is limited to 64 characters ({0}) | Fältnamn är begränsad till 64 tecken ({0}) | |
| 1080 | Fieldname not set for Custom Field | Fältnamn inte satt på anpassad fältet | |
| 1081 | Fieldname which will be the DocType for this link field. | Fältnamn som kommer att vara DocType för den här länken fältet. | |
| 1082 | Fieldname {0} cannot have special characters like {1} | Fältnamn {0} kan inte ha specialtecken som {1} | |
| 1083 | Fieldname {0} conflicting with meta object | Fältnamn {0} stämmer mot metaobjekt | |
| 1084 | Fields Multicheck | Fält Multicheck | |
| 1085 | Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog box | Fält separerade med kommatecken (,) kommer att ingå i "Sök efter" lista över dialogrutan Sök | |
| 1086 | Fieldtype | Fieldtype | |
| 1087 | Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2} | Fieldtype kan inte ändras från {0} till {1} i rad {2} | |
| 1088 | File '{0}' not found | Arkiv '{0}' hittades inte | |
| 1089 | File Backup | Filbackup | |
| 1090 | File Name | Filnamn | |
| 1091 | File Size | Fil-Storlek | |
| 1092 | File Type | Filtyp | |
| 1093 | File URL | Fil URL | |
| 1094 | File Upload | Filuppladdning | |
| 1095 | File Upload Disconnected. Please try again. | Filuppladdning frånkopplad. Var god försök igen. | |
| 1096 | File Upload in Progress. Please try again in a few moments. | Filuppladdning pågår. Försök igen om några minuter. | |
| 1097 | File backup is ready | Filbackup är klar | |
| 1098 | File not attached | Fil inte inlagd | |
| 1099 | File size exceeded the maximum allowed size of {0} MB | Filstorleken överskred den högsta tillåtna storleken på {0} MB | |
| 1100 | File too big | Fil för stor | |
| 1101 | File {0} does not exist | Fil {0} existerar inte | |
| 1102 | Files | filer | |
| 1103 | Filter | Filtrera | |
| 1104 | Filter Data | Filtrera data | |
| 1105 | Filter List | Filterlista | |
| 1106 | Filter Meta | Filter Meta | |
| 1107 | Filter Name | Filternamn | |
| 1108 | Filter Values | Filtrera värden | |
| 1109 | Filter must be a tuple or list (in a list) | Filtret måste vara en tupel eller en lista (i en lista) | |
| 1110 | Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0} | Filtret måste ha 4 värden (doktyp, fältnamn, operatör, värde): {0} | |
| 1111 | Filter... | Filter ... | |
| 1112 | Filtered by "{0}" | Filtrerat på "{0}" | |
| 1113 | Filters Display | filter Display | |
| 1114 | Filters JSON | Filter JSON | |
| 1115 | Filters saved | filter sparas | |
| 1116 | Find {0} in {1} | Hitta {0} i {1} | |
| 1117 | First Level | Grundnivå | |
| 1118 | First Success Message | Första framgångsbudskapet | |
| 1119 | First Transaction | Första transaktionen | |
| 1120 | First data column must be blank. | Första datakolumn måste vara tom. | |
| 1121 | First set the name and save the record. | Ange först namnet och spara posten. | |
| 1122 | Flag | Flagga | |
| 1123 | Float | Flyta | |
| 1124 | Float Precision | Flytprecision | |
| 1125 | Fold | Vika | |
| 1126 | Fold can not be at the end of the form | Vikning kan inte vara i slutet av formen | |
| 1127 | Fold must come before a Section Break | Vikning måste komma före en avsnittsbrytning | |
| 1128 | Folder | Mapp | |
| 1129 | Folder name should not include '/' (slash) | Mappnamn ska inte innehålla "/" (slash) | |
| 1130 | Folder {0} is not empty | Mapp {0} är inte tom | |
| 1131 | Follow | Följ | |
| 1132 | Followed by | Följd av | |
| 1133 | Following fields are missing: | Följande områden saknas: | |
| 1134 | Following fields have missing values: | Följande fält har saknade värden: | |
| 1135 | Font | Font | |
| 1136 | Font Size | Textstorlek | |
| 1137 | Fonts | typsnitt | |
| 1138 | Footer | Footer | |
| 1139 | Footer HTML | Sidfot HTML | |
| 1140 | Footer Items | Footer artiklar | |
| 1141 | Footer will display correctly only in PDF | Sidfot visas bara korrekt i PDF | |
| 1142 | For Document Type | För dokumenttyp | |
| 1143 | For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line. | För Links ange DocType som intervallet. För Välj Ange lista med alternativ, var och en på en ny rad. | |
| 1144 | For User | för användare | |
| 1145 | For Value | För värde | |
| 1146 | For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1} | För valuta {0} bör den minsta transaktionsbeloppet vara {1} | |
| 1147 | For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment. | Till exempel om du avbryter och ändrar INV004 kommer att bli ett nytt dokument INV004-1. Detta hjälper dig att hålla koll på varje ändring. | |
| 1148 | For example: If you want to include the document ID, use {0} | Till exempel: Om du vill inkludera dokument-ID, använd {0} | |
| 1149 | For updating, you can update only selective columns. | För uppdatering kan du uppdatera bara selektiva kolumner. | |
| 1150 | For {0} at level {1} in {2} in row {3} | För {0} på nivå {1} i {2} i rad {3} | |
| 1151 | Force | Tvinga | |
| 1152 | Force Show | force Visa | |
| 1153 | Forgot Password | Glömt ditt lösenord | |
| 1154 | Forgot Password? | Glömt lösenord? | |
| 1155 | Form Customization | Formanpassning | |
| 1156 | Form Settings | Forminställningar | |
| 1157 | Format | Formatera | |
| 1158 | Format Data | Format Data | |
| 1159 | Forward To Email Address | Framåt Till e-postadress | |
| 1160 | Fraction | Fraktion | |
| 1161 | Fraction Units | Bråk Enheter | |
| 1162 | Frames | Ramar | |
| 1163 | Frappe | Frappe | |
| 1164 | Frappe Framework | Frappe Framework | |
| 1165 | Friendly Title | Vänlig titel | |
| 1166 | From Date Field | Från datumfält | |
| 1167 | From Document Type | Från dokumenttyp | |
| 1168 | From Full Name | Från Fullständigt namn | |
| 1169 | Full Page | Hela sidan | |
| 1170 | Fw: {0} | Fw: {0} | |
| 1171 | GCalendar Sync ID | GCalendar Sync ID | |
| 1172 | GMail | GMail | |
| 1173 | Gantt | Gantt | |
| 1174 | Gateway | Inkörsport | |
| 1175 | Gateway Controller | Gateway Controller | |
| 1176 | Gateway Settings | Gateway-inställningar | |
| 1177 | Generate Keys | Generera nycklar | |
| 1178 | Generate New Report | Skapa ny rapport | |
| 1179 | Generated File | Genererad fil | |
| 1180 | Geo | Geo | |
| 1181 | Geolocation | Geolocation | |
| 1182 | Get Alerts for Today | Få varningar för dag | |
| 1183 | Get Contacts | Hämta kontakter | |
| 1184 | Get Fields | Få fält | |
| 1185 | Get your globally recognized avatar from Gravatar.com | Hämta en globalt erkänd avatar från Gravatar.com | |
| 1186 | GitHub | GitHub | |
| 1187 | Give Review Points | Ge recension poäng | |
| 1188 | Global Unsubscribe | Globalt Avanmälan | |
| 1189 | Go to the document | Gå till dokumentet | |
| 1190 | Go to this URL after completing the form (only for Guest users) | Gå till den här webbadressen efter att ha fyllt i formuläret (endast för gästanvändare) | |
| 1191 | Go to {0} | Gå till {0} | |
| 1192 | Go to {0} List | Gå till {0} Listan | |
| 1193 | Go to {0} Page | Gå till {0} sida | |
| 1194 | Google | Google | |
| 1195 | Google Analytics ID | Google Analytics-ID | |
| 1196 | Google Calendar ID | Google Kalender-ID | |
| 1197 | Google Font | Google Font | |
| 1198 | Google Services | Google Services | |
| 1199 | Grant Type | Grant Typ | |
| 1200 | Group Name | Grupp namn | |
| 1201 | Group name cannot be empty. | Gruppnamn kan inte vara tomt. | |
| 1202 | Groups of DocTypes | Grupper av DOCTYPE | |
| 1203 | HTML | html | |
| 1204 | HTML Editor | HTML Editor | |
| 1205 | HTML Header, Robots and Redirects | HTML-rubrik, robotar och omdirigeringar | |
| 1206 | HTML for header section. Optional | HTML för huvudsektionen. Valfritt | |
| 1207 | Half | Halv | |
| 1208 | Has Attachment | har Attachment | |
| 1209 | Has Attachments | Har bilagor | |
| 1210 | Has Domain | Har domän | |
| 1211 | Has Role | har Role | |
| 1212 | Has Web View | Har Webbvy | |
| 1213 | Have an account? Login | Har du ett konto? Logga in | |
| 1214 | Header | Header | |
| 1215 | Header HTML | Header HTML | |
| 1216 | Header HTML set from attachment {0} | Header HTML set från bilaga {0} | |
| 1217 | Header Image | Header Image | |
| 1218 | Headers | rubriker | |
| 1219 | Heading | Rubrik | |
| 1220 | Hello {0} | Hej {0} | |
| 1221 | Hello! | Hallå! | |
| 1222 | Help Articles | Hjälpartiklar | |
| 1223 | Help Category | Hjälp Kategori | |
| 1224 | Help on Search | Hjälp på Sök | |
| 1225 | Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://") | Hjälp: För att länka till en annan post i systemet, använd "# Form / noterar / [OBS namn]" som Länkadress. (Använd inte "http: //") | |
| 1226 | Helvetica | Helvetica | |
| 1227 | Hi {0} | Hej {0} | |
| 1228 | Hide Copy | Dölj Kopiera | |
| 1229 | Hide Footer Signup | Dölj Sidfot Registrera | |
| 1230 | Hide Sidebar and Menu | Dölj sidofält och meny | |
| 1231 | Hide Standard Menu | Dölja standardmenyn | |
| 1232 | Hide Weekends | Dölj helgerna | |
| 1233 | Hide details | Dölj Detaljer | |
| 1234 | Hide footer in auto email reports | Dölj sidfot i automatisk e-postrapporter | |
| 1235 | Higher priority rule will be applied first | Regeln med högre prioritet tillämpas först | |
| 1236 | Highlight | Markera | |
| 1237 | Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the password | Hint: Inkludera symboler, siffror och stora bokstäver i lösenordet | |
| 1238 | Home Page | Hemsida | |
| 1239 | Home Settings | Heminställningar | |
| 1240 | Home/Test Folder 1 | Hem / Testa mapp 1 | |
| 1241 | Home/Test Folder 1/Test Folder 3 | Hem / Testa mapp 1 / Testa mapp 3 | |
| 1242 | Home/Test Folder 2 | Hem / Testa mapp 2 | |
| 1243 | Host | Värd | |
| 1244 | Hostname | Värdnamn | |
| 1245 | How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults | Hur ska denna valuta formateras? Om inte satt, kommer systemet som standard | |
| 1246 | I found these: | Jag hittade dessa: | |
| 1247 | ID | ID | |
| 1248 | ID (name) of the entity whose property is to be set | ID (namn) på den enhet vars egendom ska ställas in | |
| 1249 | Icon will appear on the button | Ikon visas på knappen | |
| 1250 | Identity Details | Identitetsdetaljer | |
| 1251 | Idx | idx | |
| 1252 | If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that User | Om Använd Strikt användarbehörighet är markerad och användarbehörighet definierad för en DocType för en användare, visas inte alla dokument där värdet på länken är tomt visas för den användaren | |
| 1253 | If Checked workflow status will not override status in list view | Om markerad arbetsflödesstatus inte kommer att åsidosätta status i listvy | |
| 1254 | If Owner | Om ägaren | |
| 1255 | If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless. | Om en roll inte har tillgång på nivå 0, då är högre nivåer är meningslös. | |
| 1256 | If checked, all other workflows become inactive. | Om markerad, blir alla andra arbetsflöden inaktiveras. | |
| 1257 | If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists. | Om markerat kommer detta fält inte att skrivas över baserat på Hämta från om ett värde redan finns. | |
| 1258 | If checked, users will not see the Confirm Access dialog. | Om markerad kommer användarna inte se dialogrutan Bekräfta Access. | |
| 1259 | If disabled, this role will be removed from all users. | Om inaktiverat, kommer denna roll tas bort från alla användare. | |
| 1260 | If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settings | Om det är aktiverat kan användaren logga in från vilken IP-adress som helst med hjälp av tvåfaktoraut. Detta kan också ställas in för alla användare i Systeminställningar | |
| 1261 | If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Page | Om det är aktiverat kan alla användare logga in från vilken IP-adress som helst med hjälp av Two Factor Auth. Detta kan också ställas in endast för specifika användare i användarsidan | |
| 1262 | If enabled, changes to the document are tracked and shown in timeline | Om det är aktiverat spåras ändringar i dokumentet och visas i tidslinjen | |
| 1263 | If enabled, document views are tracked, this can happen multiple times | Om det är aktiverat spåras dokumentvyer, detta kan hända flera gånger | |
| 1264 | If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it | Om det är aktiverat markeras dokumentet som sett första gången en användare öppnar det | |
| 1265 | If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong. | Om det är aktiverat kommer lösenordsstyrkan att verkställas baserat på värdet Minsta lösenordsvärde. Ett värde av 2 är medelstarkt och 4 är väldigt starkt. | |
| 1266 | If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Auth | Om det är aktiverat, kommer användare som loggar in från Begränsad IP-adress inte att uppmanas till Two Factor Auth | |
| 1267 | If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once. | Om det är aktiverat kommer användarna att få ett meddelande varje gång de loggar in. Om det inte är aktiverat kommer användarna bara att få ett meddelande en gång. | |
| 1268 | If non standard port (e.g. 587) | Om icke standard port (t.ex. 587) | |
| 1269 | If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525. | Om ej standardport (t.ex. 587). Om du använder Google Cloud, försök port 2525. | |
| 1270 | If not set, the currency precision will depend on number format | Om den inte är inställd, kommer valutak precisionen att bero på nummerformat | |
| 1271 | If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\n | Om villkoret är uppfyllt kommer användaren att belönas med poängen. t.ex. doc.status == 'Stängt' | |
| 1272 | If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktop | Om användaren har någon roll kontrolleras då användaren blir en "systemanvändare". "Systemanvändare" har tillgång till skrivbordet | |
| 1273 | If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues. | Om dessa instruktioner inte hjälpte, lägg i dina förslag på github frågor. | |
| 1274 | If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later. | Om det här är markerat kommer rader med giltiga data att importeras och ogiltiga rader dumpas till en ny fil för att importera senare. | |
| 1275 | If user is the owner | Om användaren är ägare | |
| 1276 | If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted. | Om du uppdaterar, välj "Skriv över" kommer andra befintliga rader inte tas bort. | |
| 1277 | If you are updating/overwriting already created records. | Om du uppdaterar / skriver över redan skapade poster. | |
| 1278 | If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present. | Om du laddar upp ny information, "Namnge Serie" blir obligatoriskt, om det finns. | |
| 1279 | If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank. | Om du laddar upp nya poster, lämna kolumnen "namn" (ID) tomt. | |
| 1280 | If you don't want to create any new records while updating the older records. | Om du inte vill skapa några nya poster när du uppdaterar de äldre posterna. | |
| 1281 | If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent. | Om du ställer in detta, kommer denna produkt kommer i en drop-down under den valda föräldern. | |
| 1282 | If you think this is unauthorized, please change the Administrator password. | Om du tror att detta är obehörigt kan du ändra administratörslösenordet. | |
| 1283 | If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags. | Om dina data är i HTML, vänligen kopiera klistra in exakt HTML-kod med taggarna. | |
| 1284 | Ignore User Permissions | Ignorera användarbehörigheter | |
| 1285 | Ignore XSS Filter | Ignorera XSS Filter | |
| 1286 | Ignore attachments over this size | Ignorera bifogade filer över denna storlek | |
| 1287 | Ignore encoding errors | Ignorera kodningsfel | |
| 1288 | Ignored: {0} to {1} | Ignoreras: {0} till {1} | |
| 1289 | Illegal Access Token. Please try again | Olaglig tillgång Token. Var god försök igen | |
| 1290 | Illegal Document Status for {0} | Otillåten dokumentstatus för {0} | |
| 1291 | Image Field | bildfält | |
| 1292 | Image Link | Bildlänk | |
| 1293 | Image field must be a valid fieldname | Bildfältet måste vara en giltig fältnamn | |
| 1294 | Image field must be of type Attach Image | Bildfältet måste vara av typen fast bild | |
| 1295 | Images | Bilder | |
| 1296 | Implicit | Implicit | |
| 1297 | Import | Import | |
| 1298 | Import Email From | Importera e-post från | |
| 1299 | Import Status | Importera status | |
| 1300 | Import Subscribers | Import Abonnenter | |
| 1301 | Import Zip | Importera Zip | |
| 1302 | In Filter | I Filtrera | |
| 1303 | In Global Search | I Global Sök | |
| 1304 | In Grid View | I Grid View | |
| 1305 | In Hours | I Timmar | |
| 1306 | In List View | I lista | |
| 1307 | In Preview | I förhandsgranskning | |
| 1308 | In Reply To | Som svar på | |
| 1309 | In Standard Filter | I Standardfilter | |
| 1310 | In Valid Request | Ogiltig Förfrågan | |
| 1311 | In points. Default is 9. | I punkterna. Standard är 9. | |
| 1312 | In seconds | Inom sekunder | |
| 1313 | Include Search in Top Bar | Inkludera Sök i Top Bar | |
| 1314 | Include symbols, numbers and capital letters in the password | Inkludera symboler, siffror och stora bokstäver i lösenordet | |
| 1315 | Incoming email account not correct | Inkommande e-postkonto är inte korrekt | |
| 1316 | Incomplete login details | Ofullständiga inloggningsuppgifter | |
| 1317 | Incorrect User or Password | Felaktig Användare eller Lösenord | |
| 1318 | Incorrect Verification code | Felaktig verifieringskod | |
| 1319 | Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3} | Felaktigt värde i rad {0}: {1} måste vara {2} {3} | |
| 1320 | Incorrect value: {0} must be {1} {2} | Felaktigt värde: {0} måste vara {1} {2} | |
| 1321 | Index | Index | |
| 1322 | Indicator | Indikator | |
| 1323 | Info | Info | |
| 1324 | Info: | Info: | |
| 1325 | Initial Sync Count | Initial Sync Count | |
| 1326 | InnoDB | InnoDB | |
| 1327 | Insert Above | Infoga över | |
| 1328 | Insert After | Infoga Efter | |
| 1329 | Insert After cannot be set as {0} | Sätt Efter kan inte ställas in som {0} | |
| 1330 | Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not exist | Sätt Efter fältet "{0}" som nämns i Custom Field "{1}", med etiketten "{2}", existerar inte | |
| 1331 | Insert Below | Infoga Nedan | |
| 1332 | Insert Column Before {0} | Infoga kolumn före {0} | |
| 1333 | Insert Style | Infoga stil | |
| 1334 | Insert new records | Infoga nya poster | |
| 1335 | Instructions Emailed | Instruktioner Emailed | |
| 1336 | Insufficient Permission for {0} | Otillräcklig tillåtelse för {0} | |
| 1337 | Int | Int | |
| 1338 | Integration Request | integration Request | |
| 1339 | Integration Request Service | Integration servicebegäran | |
| 1340 | Integration Type | integration Type | |
| 1341 | Integrations | Integrationer | |
| 1342 | Integrations can use this field to set email delivery status | Integrationer kan använda det här fältet för att ställa in e-postleverans status | |
| 1343 | Internal Server Error | internt serverfel | |
| 1344 | Internal record of document shares | Intern dokumentation av dokument aktier | |
| 1345 | Introduce your company to the website visitor. | Presentera ditt företag för webbplatsbesökare. | |
| 1346 | Introductory information for the Contact Us Page | Inledande information för Kontakta oss | |
| 1347 | Invalid | Ogiltig | |
| 1348 | Invalid "depends_on" expression | Ogiltigt "depends_on" -uttryck | |
| 1349 | Invalid Access Key ID or Secret Access Key. | Ogiltigt Access Key ID eller Secret Access Key. | |
| 1350 | Invalid CSV Format | Ogiltigt CSV-format | |
| 1351 | Invalid Home Page | Ogiltig Hemsida | |
| 1352 | Invalid Link | Ogiltig länk | |
| 1353 | Invalid Login Token | Ogiltig inloggning token | |
| 1354 | Invalid Login. Try again. | Ogiltig inloggning. Försök igen. | |
| 1355 | Invalid Mail Server. Please rectify and try again. | Ogiltig e-postserver. Vänligen rätta och försök igen. | |
| 1356 | Invalid Outgoing Mail Server or Port | Ogiltig utgående e-postserver eller Port | |
| 1357 | Invalid Output Format | Ogiltigt Utdataformat | |
| 1358 | Invalid Password | felaktigt lösenord | |
| 1359 | Invalid Password: | Felaktigt lösenord: | |
| 1360 | Invalid Request | Ogiltig Förfrågan | |
| 1361 | Invalid Search Field {0} | Ogiltigt sökfält {0} | |
| 1362 | Invalid Subscription | Ogiltig prenumeration | |
| 1363 | Invalid Token | Ogiltig token | |
| 1364 | Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again. | Ogiltigt användarnamn eller support lösenord. Vänligen rätta och försök igen. | |
| 1365 | Invalid column | Ogiltig kolumn | |
| 1366 | Invalid field name {0} | Ogiltigt fältnamn {0} | |
| 1367 | Invalid fieldname '{0}' in autoname | Ogiltigt fältnamn "{0}" i autoname | |
| 1368 | Invalid file path: {0} | Ogiltig sökväg: {0} | |
| 1369 | Invalid login or password | ogiltigt användarnamn eller lösenord | |
| 1370 | Invalid module path | Ogiltig modulväg | |
| 1371 | Invalid naming series (. missing) | Ogiltig namngiven serie (. Saknas) | |
| 1372 | Invalid payment gateway credentials | Ogiltiga betalning gateway referenser | |
| 1373 | Invalid recipient address | Ogiltig mottagaradress | |
| 1374 | Invalid {0} condition | Ogiltigt {0} villkor | |
| 1375 | Inverse | Invers | |
| 1376 | Is | Är | |
| 1377 | Is Attachments Folder | Är Bilagor mapp | |
| 1378 | Is Child Table | Är Undertabell | |
| 1379 | Is Custom Field | Är Anpassatfält | |
| 1380 | Is First Startup | Är första uppstart | |
| 1381 | Is Folder | Är Mapp | |
| 1382 | Is Global | Är global | |
| 1383 | Is Globally Pinned | Är globalt fastsatt | |
| 1384 | Is Home Folder | Är Home Folder | |
| 1385 | Is Mandatory Field | Är Obligatoriskt fält | |
| 1386 | Is Pinned | Är fastsatt | |
| 1387 | Is Primary Contact | Är Primär kontaktperson | |
| 1388 | Is Private | Är Privat | |
| 1389 | Is Published Field | Publiceras Field | |
| 1390 | Is Published Field must be a valid fieldname | Publiceras fält måste vara en giltig fältnamn | |
| 1391 | Is Single | Är singel | |
| 1392 | Is Spam | är Spam | |
| 1393 | Is Standard | Är Standard | |
| 1394 | Is Submittable | Är Skickad | |
| 1395 | Is Table | är Table | |
| 1396 | Is Your Company Address | Är ditt Företag Adress | |
| 1397 | It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager. | Det är riskabelt att ta bort denna fil: {0}. Kontakta din systemadministratören. | |
| 1398 | Item cannot be added to its own descendents | Produkt kan inte läggas till sina egna underprodukter | |
| 1399 | JS | JS | |
| 1400 | JSON | JSON | |
| 1401 | JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {} | JavaScript Format: frappe.query_reports ['rapportnamn'] = {} | |
| 1402 | Javascript to append to the head section of the page. | Javascript för att lägga till avsnittet huvudet på sidan. | |
| 1403 | Jinja | Jinja | |
| 1404 | John Doe | Kalle Karlsson | |
| 1405 | Kanban | Kanban | |
| 1406 | Kanban Board Column | Kanban styrelse Column | |
| 1407 | Kanban Board Name | Kanban Board Namn | |
| 1408 | Karma | Karma | |
| 1409 | Keep track of all update feeds | Håll koll på alla uppdateringsfeeds | |
| 1410 | Keeps track of all communications | Håller reda på all kommunikation | |
| 1411 | Key | Nyckel | |
| 1412 | Knowledge Base | Kunskapsbas | |
| 1413 | Knowledge Base Contributor | Kunskap Base Skribent | |
| 1414 | Knowledge Base Editor | Knowledge Base Editor | |
| 1415 | LDAP Email Field | LDAP Email Field | |
| 1416 | LDAP First Name Field | LDAP fältet Förnamn | |
| 1417 | LDAP Not Installed | LDAP inte installerad | |
| 1418 | LDAP Search String | LDAP-sökning String | |
| 1419 | LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0} | LDAP-söksträng måste avslutas med en platshållare, t.ex. sAMAccountName = {0} | |
| 1420 | LDAP Security | LDAP-säkerhet | |
| 1421 | LDAP Server Url | LDAP-server webbadress | |
| 1422 | LDAP Username Field | LDAP fältet Användarnamn | |
| 1423 | LDAP is not enabled. | LDAP är inte aktiverat. | |
| 1424 | Label Help | Etikett Hjälp | |
| 1425 | Label and Type | Etikett och typ | |
| 1426 | Label is mandatory | Etikett är obligatorisk | |
| 1427 | Landing Page | Landningssida | |
| 1428 | Language | Språk | |
| 1429 | Language Code | språkkod | |
| 1430 | Language, Date and Time settings | Språk, datum och tid | |
| 1431 | Last Active | Senast aktiv | |
| 1432 | Last IP | Senast IP | |
| 1433 | Last Known Versions | Sista kända versioner | |
| 1434 | Last Login | Senaste inloggning | |
| 1435 | Last Message | Senaste meddelandet | |
| 1436 | Last Modified By | Senast ändrad av | |
| 1437 | Last Modified Date | Senast ändrad datum | |
| 1438 | Last Modified On | Senast ändrad den | |
| 1439 | Last Month | Förra månaden | |
| 1440 | Last Point Allocation Date | Senast tilldelningsdatum | |
| 1441 | Last Quarter | Sista kvartalet | |
| 1442 | Last Synced On | Senast synkroniserad | |
| 1443 | Last Updated By | Senast uppdaterad av | |
| 1444 | Last Updated On | Senast uppdaterad | |
| 1445 | Last User | Senaste användaren | |
| 1446 | Last Week | Förra veckan | |
| 1447 | Last Year | Förra året | |
| 1448 | Last synced {0} | Senast synkroniserad {0} | |
| 1449 | Leave a Comment | Lämna en kommentar | |
| 1450 | Leave blank to repeat always | Lämna tomt för att upprepa alltid | |
| 1451 | Leave this conversation | Lämna denna konversation | |
| 1452 | Left this conversation | Lämnade denna konversation | |
| 1453 | Length | Längd | |
| 1454 | Length of {0} should be between 1 and 1000 | Längd {0} ska vara mellan 1 och 1000 | |
| 1455 | Let's avoid repeated words and characters | Låt oss undvika upprepade ord och tecken | |
| 1456 | Let's prepare the system for first use. | Låt oss förbereda systemet för första användning. | |
| 1457 | Letter | Brev | |
| 1458 | Letter Head Based On | Brevhuvud baserat på | |
| 1459 | Letter Head Image | Brevhuvudbild | |
| 1460 | Letter Head Name | Brev Namn | |
| 1461 | Letter Head in HTML | Brev i HTML | |
| 1462 | Level Name | Nivånamn | |
| 1463 | Liked | Omtyckt | |
| 1464 | Liked By | Gillade av | |
| 1465 | Liked by {0} | Omtyckt av {0} | |
| 1466 | Likes | Gillar | |
| 1467 | Limit Number of DB Backups | Begränsa antalet DB-säkerhetskopior | |
| 1468 | Line | Linje | |
| 1469 | Link DocType | länk DocType | |
| 1470 | Link Expired | Länk utgått | |
| 1471 | Link Name | länk Namn | |
| 1472 | Link Title | Link Title | |
| 1473 | Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact) | Länk som är webbplatsens startsida. Standard Länkar (index, inloggning, produkter, blogg, om, kontakt) | |
| 1474 | Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent. | Länk till den sida du vill öppna. Lämna tomt om du vill göra det till ett gruppledare. | |
| 1475 | Linked | Kopplat | |
| 1476 | Linked With | Länkad Med | |
| 1477 | Linked with {0} | Länkar med {0} | |
| 1478 | Links | Länkar | |
| 1479 | List | Lista | |
| 1480 | List Filter | Lista filter | |
| 1481 | List View Setting | Inställning av listvy | |
| 1482 | List a document type | Lista en dokumenttyp | |
| 1483 | List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}] | Lista som [{ "label": _ ( "jobb"), "route": "jobb"}] | |
| 1484 | List of backups available for download | Förteckning över säkerhetskopior tillgängliga för nedladdning | |
| 1485 | List of patches executed | Lista över körda patchar | |
| 1486 | List of themes for Website. | Lista över teman för webbplatsen. | |
| 1487 | Load Balancing | Lastbalansering | |
| 1488 | Loading | Laddar | |
| 1489 | Local DocType | Lokal DocType | |
| 1490 | Local Fieldname | Lokalt fältnamn | |
| 1491 | Local Primary Key | Lokal primär nyckel | |
| 1492 | Locals | Lokalbefolkningen | |
| 1493 | Log Details | Logguppgifter | |
| 1494 | Log of Scheduler Errors | Loggar av Planerings fel | |
| 1495 | Log of error during requests. | Logga av fel under förfrågningar. | |
| 1496 | Log of error on automated events (scheduler). | Loggar av fel på automatiserade händelser (schemaläggare). | |
| 1497 | Logged Out | Utloggad | |
| 1498 | Logged in as Guest or Administrator | Inloggad som gäst eller administratör | |
| 1499 | Login | Logga In | |
| 1500 | Login After | Inloggning Efter | |
| 1501 | Login Before | Logga in Innan | |
| 1502 | Login Id is required | Inloggnings-ID krävs | |
| 1503 | Login Required | Inloggning krävs | |
| 1504 | Login Verification Code from {} | Inloggnings verifieringskod från {} | |
| 1505 | Login and view in Browser | Logga in och visa i webbläsaren | |
| 1506 | Login not allowed at this time | Inloggning inte tillåtet vid denna tid | |
| 1507 | Login session expired, refresh page to retry | Inloggningssessionen har löpt ut, uppdatera sidan för att försöka igen | |
| 1508 | Login to comment | Logga in för att kommentera | |
| 1509 | Login token required | Logga in token krävs | |
| 1510 | Login with LDAP | Logga in med LDAP | |
| 1511 | Logout | Logga Ut | |
| 1512 | Long Text | Längre text | |
| 1513 | Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration. | Det verkar som om något är fel med den här webbplatsens Paypal-konfiguration. | |
| 1514 | Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made. | Ser ut som något är fel med denna webbplats betalning gateway-konfiguration. Ingen betalning har gjorts. | |
| 1515 | Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}. | Ser ut som något gick fel under transaktionen. Eftersom vi inte har bekräftat betalning kommer Paypal automatiskt återbetala dig detta belopp. Om den inte gör det, skicka ett e-post och nämna Korrelation ID: {0}. | |
| 1516 | Madam | Fröken | |
| 1517 | Main Section | Huvud Avsnitt | |
| 1518 | Make "name" searchable in Global Search | Gör "namn" sökbara i Global sökning | |
| 1519 | Make use of longer keyboard patterns | Utnyttja längre tangentbordsmönster | |
| 1520 | Manage Third Party Apps | Hantera tredjepartsprogram | |
| 1521 | Mandatory Information missing: | Obligatorisk information saknas: | |
| 1522 | Mandatory field: set role for | Obligatoriskt fält: set roll | |
| 1523 | Mandatory field: {0} | Obligatoriskt fält: {0} | |
| 1524 | Mandatory fields required in table {0}, Row {1} | Obligatoriska fält som erfordras i tabell {0}, Rad {1} | |
| 1525 | Mandatory fields required in {0} | Obligatoriska fält krävs i {0} | |
| 1526 | Mandatory: | Obligatorisk: | |
| 1527 | Mapping Name | Mapping Name | |
| 1528 | Mappings | avbildningar | |
| 1529 | Mark as Read | Markera som läst | |
| 1530 | Mark as Spam | Markera som skräppost | |
| 1531 | Mark as Unread | Markera som oläst | |
| 1532 | Markdown | Markdown | |
| 1533 | Markdown Editor | Markdown Editor | |
| 1534 | Marked As Spam | Markerats som skräppost | |
| 1535 | Max 500 records at a time | Max 500 poster åt gången | |
| 1536 | Max Attachment Size (in MB) | Max Bilaga Storlek (i MB) | |
| 1537 | Max Attachments | Max Bilagor | |
| 1538 | Max Length | Maxlängd | |
| 1539 | Max Value | max Värde | |
| 1540 | Max width for type Currency is 100px in row {0} | Max bredd för typ Valuta är 100px i rad {0} | |
| 1541 | Maximum Attachment Limit for this record reached. | Maximal Bifogningsgräns för denna post uppnåtts. | |
| 1542 | Maximum {0} rows allowed | Max {0} rader tillåts | |
| 1543 | Meaning of Submit, Cancel, Amend | Innebörden av Skicka, Avbryt, Ändra | |
| 1544 | Mention transaction completion page URL | Nämn avslutad transaktion webbadress | |
| 1545 | Mentions | nämner | |
| 1546 | Menu | Meny | |
| 1547 | Merchant ID | Merchant ID | |
| 1548 | Merge with existing | Sammanfoga med befintlig | |
| 1549 | Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Node | Sammanslagning är endast möjlig mellan grupp till grupp eller huvudnoden till huvudnod | |
| 1550 | Message Count | Meddelanderäkning | |
| 1551 | Message ID | meddelande-ID | |
| 1552 | Message Parameter | Meddelande Parameter | |
| 1553 | Message Preview | Förhandsgranskning av meddelande | |
| 1554 | Message clipped | Meddelandet klippt | |
| 1555 | Message not setup | Meddelandet är inte inställt | |
| 1556 | Message to be displayed on successful completion (only for Guest users) | Meddelande som ska visas efter framgångsrikt slutförande (endast för gästanvändare) | |
| 1557 | Message-id | Meddelande-id | |
| 1558 | Meta Tags | Metataggar | |
| 1559 | Migration ID Field | Migrations-ID-fält | |
| 1560 | Milestone | Milstolpe | |
| 1561 | Milestone Tracker | Milestone Tracker | |
| 1562 | Minimum Password Score | Minsta lösenordsresultat | |
| 1563 | Miss | Fröken | |
| 1564 | Missing Fields | saknade Fields | |
| 1565 | Missing parameter Kanban Board Name | Saknas parameter Kanban Board Name | |
| 1566 | Missing parameters for login | Saknade parametrar för inloggning | |
| 1567 | Models (building blocks) of the Application | Modeller (byggstenar) i Application | |
| 1568 | Modified By | Ändrad av | |
| 1569 | Module | Modul | |
| 1570 | Module Def | Modul Def | |
| 1571 | Module Name | Modul Namn | |
| 1572 | Module Not Found | Modul hittades inte | |
| 1573 | Module Path | Modulvägen | |
| 1574 | Module to Export | Modul för att exportera | |
| 1575 | Modules HTML | Moduler HTML | |
| 1576 | Monospace | Monospace | |
| 1577 | More articles on {0} | Fler artiklar om {0} | |
| 1578 | More content for the bottom of the page. | Mer innehåll för botten av sidan. | |
| 1579 | Most Used | Mest använda | |
| 1580 | Move To | Flytta till | |
| 1581 | Move To Trash | Flytta till papperskorgen | |
| 1582 | Move to Row Number | Flytta till radnummer | |
| 1583 | Mr | Herr | |
| 1584 | Mrs | Fru | |
| 1585 | Ms | Fröken | |
| 1586 | Multiple root nodes not allowed. | Flera rotnoder är inte tillåtet. | |
| 1587 | Multiplier Field | Multiplikatorfält | |
| 1588 | Must be of type "Attach Image" | Måste vara av typen "Bifoga bild" | |
| 1589 | Must have report permission to access this report. | Måste ha rapport behörighet till den här rapporten. | |
| 1590 | Must specify a Query to run | Du måste ange en fråga för att köra | |
| 1591 | Mute Sounds | Mute Sounds | |
| 1592 | MyISAM | MyISAM | |
| 1593 | Name Case | Ärendenamn | |
| 1594 | Name cannot contain special characters like {0} | Namn kan inte innehålla specialtecken som {0} | |
| 1595 | Name not set via prompt | Namnet inte satt via Prompt | |
| 1596 | Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customer | Namn på Dokumenttyp (DocType) du vill att området ska kopplas till. t.ex. Kund | |
| 1597 | Name of the new Print Format | Namn på den nya utskriftsformat | |
| 1598 | Name of {0} cannot be {1} | Namn på {0} kan inte vara {1} | |
| 1599 | Names and surnames by themselves are easy to guess. | Och efternamn i sig är lätt att gissa. | |
| 1600 | Naming | Namge | |
| 1601 | Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol> | Namnalternativ: <ol><li> <b>Fält: [Fältnamn]</b> - Efter fält </li><li> <b>naming_series:</b> - Genom Naming Series (fält som heter naming_series måste vara närvarande </li><li> <b>Fråga</b> - Snabb användare för ett namn </li><li> <b>[serie]</b> - Serie med prefix (åtskilda av en punkt); till exempel PRE. ##### </li><li> <b>format: EXAMPLE- {MM} morewords {fieldname1} - {fieldname2} - {#####}</b> - Byt ut alla braced ord (fältnamn, datumord (DD, MM, YY), serie) med deras värde. Utanförstående fästen kan alla tecken användas. </li></ol> | |
| 1602 | Naming Series mandatory | Namge Serien är obligatorisk | |
| 1603 | Nested set error. Please contact the Administrator. | Kapslade uppsättning fel. Vänligen kontakta administratören. | |
| 1604 | New Activity | Ny aktivitet | |
| 1605 | New Chat | Ny chatt | |
| 1606 | New Comment on {0}: {1} | Ny kommentar på {0}: {1} | |
| 1607 | New Connection | Ny anslutning | |
| 1608 | New Custom Print Format | Ny anpassat Utskriftsformat | |
| 1609 | New Email | ny epost | |
| 1610 | New Email Account | Nytt e-postkonto | |
| 1611 | New Event | Nytt event | |
| 1612 | New Folder | Ny mapp | |
| 1613 | New Kanban Board | New Kanban Board | |
| 1614 | New Message from Website Contact Page | Nytt meddelande från webbplats kontaktsida | |
| 1615 | New Name | Nytt namn | |
| 1616 | New Newsletter | Nytt Nyhetsbrev | |
| 1617 | New Password | Nytt Lösenord | |
| 1618 | New Password Required. | Nytt lösenord krävs. | |
| 1619 | New Print Format Name | Nytt utskriftsformatsnamn | |
| 1620 | New Report name | Ny rapport namn | |
| 1621 | New Value | nytt värde | |
| 1622 | New data will be inserted. | Nya data kommer att införas. | |
| 1623 | New updates are available | Nya uppdateringar tillgängliga | |
| 1624 | New value to be set | Nytt värde som ska ställas in | |
| 1625 | New {0} | Ny {0} | |
| 1626 | New {} releases for the following apps are available | Nya {} utgåvor för följande appar finns tillgängliga | |
| 1627 | Newsletter Email Group | Nyhetsbrev E-post Group | |
| 1628 | Newsletter Manager | Nyhetsbrevsansvarig | |
| 1629 | Newsletter has already been sent | Nyhetsbrev har redan skickats | |
| 1630 | Newsletters to contacts, leads. | Nyhetsbrev till kontakter, prospekts. | |
| 1631 | Next Action Email Template | Nästa åtgärds e-postmall | |
| 1632 | Next Actions HTML | Nästa åtgärd HTML | |
| 1633 | Next Schedule Date | Nästa schemaläggningsdatum | |
| 1634 | Next Scheduled Date | Nästa schemalagd dag | |
| 1635 | Next State | Nästa Status | |
| 1636 | Next Sync Token | Nästa synkroniseringstoken | |
| 1637 | Next actions | Nästa åtgärder | |
| 1638 | No Active Sessions | Inga aktiva sessioner | |
| 1639 | No Copy | Ingen Kopiering | |
| 1640 | No Email Account | Ingen e-postkonto | |
| 1641 | No Email Accounts Assigned | Inga e-postkonton Tilldelad | |
| 1642 | No Emails | Inga e-post | |
| 1643 | No Label | Inget märke | |
| 1644 | No Permissions Specified | Inga behörigheter angivna | |
| 1645 | No Permissions set for this criteria. | Inga Behörigheter fastställts för dessa kriterier. | |
| 1646 | No Preview | Ingen förhandsvisning | |
| 1647 | No Preview Available | Ingen förhandsvisning tillgänglig | |
| 1648 | No Printer is Available. | Ingen skrivare är tillgänglig. | |
| 1649 | No Results | Inga Resultat | |
| 1650 | No Tags | Inga taggar | |
| 1651 | No alerts for today | Inga varningar för idag | |
| 1652 | No comments yet | Inga kommentarer | |
| 1653 | No comments yet. Start a new discussion. | Inga kommentarer ännu. Starta en ny diskussion. | |
| 1654 | No data found in the file. Please reattach the new file with data. | Inga data finns i filen. Sätt tillbaka den nya filen med data. | |
| 1655 | No document found for given filters | Inget dokument hittades för givna filter | |
| 1656 | No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select". | Inga fält hittade som kan användas som Kanban-kolumn. Använd anpassningsformuläret för att lägga till ett anpassat fält av typen "Välj". | |
| 1657 | No file attached | Ingen fil bifogad | |
| 1658 | No further records | Inga ytterligare poster | |
| 1659 | No matching records. Search something new | Inga matchande poster. Sök något nytt | |
| 1660 | No need for symbols, digits, or uppercase letters. | Inget behov av symboler, siffror eller versaler. | |
| 1661 | No of Columns | Nr kolumner | |
| 1662 | No of Rows (Max 500) | Antal rader (Max 500) | |
| 1663 | No of emails remaining to be synced | Ingen av e-post som återstår att synkroniseras | |
| 1664 | No permission for {0} | Inget tillstånd för {0} | |
| 1665 | No permission to '{0}' {1} | Ingen behörighet att "{0} {1} | |
| 1666 | No permission to read {0} | Ingen behörighet att läsa {0} | |
| 1667 | No permission to {0} {1} {2} | Ingen behörighet att {0} {1} {2} | |
| 1668 | No records deleted | Inga poster raderade | |
| 1669 | No records present in {0} | Inga poster finns i {0} | |
| 1670 | No records tagged. | Inga poster taggade. | |
| 1671 | No template found at path: {0} | Ingen mall finns på sökväg: {0} | |
| 1672 | No {0} found | Nr {0} hittades | |
| 1673 | No {0} mail | Ingen {0} post | |
| 1674 | No {0} permission | Inga {0} tillstånd | |
| 1675 | None: End of Workflow | Inget: Slutet av Workflow | |
| 1676 | Not Allowed: Disabled User | Ej tillåtet: Inaktiverad användare | |
| 1677 | Not Ancestors Of | Inte förfäder av | |
| 1678 | Not Descendants Of | Inte efterkommande av | |
| 1679 | Not Equals | Inte jämlikar | |
| 1680 | Not In | Inte I | |
| 1681 | Not Linked to any record | Ej länkad till någon post | |
| 1682 | Not Published | Inte Publicerad | |
| 1683 | Not Saved | Sparas inte | |
| 1684 | Not Seen | Inte Sett | |
| 1685 | Not Sent | Inte Skickade | |
| 1686 | Not Set | Inte Inställd | |
| 1687 | Not a valid Comma Separated Value (CSV File) | Inte ett giltigt Comma Separated Value (CSV-fil) | |
| 1688 | Not a valid User Image. | Inte en giltig användarbild. | |
| 1689 | Not a valid Workflow Action | Inte en giltig arbetsflödesåtgärd | |
| 1690 | Not a valid user | Inte ett giltigt användarnamn | |
| 1691 | Not a zip file | Inte en zip-fil | |
| 1692 | Not allowed for {0}: {1} | Inte tillåtet för {0}: {1} | |
| 1693 | Not allowed for {0}: {1} in Row {2}. Restricted field: {3} | Inte tillåtet för {0}: {1} i rad {2}. Begränsat fält: {3} | |
| 1694 | Not allowed for {0}: {1}. Restricted field: {2} | Inte tillåtet för {0}: {1}. Begränsat fält: {2} | |
| 1695 | Not allowed to Import | Ej tillåtet att importera | |
| 1696 | Not allowed to change {0} after submission | Ej tillåtet att ändra {0} efter inlämnandet | |
| 1697 | Not allowed to print cancelled documents | Inte tillåtet att skriva ut inställda dokument | |
| 1698 | Not allowed to print draft documents | Inte tillåtet att skriva ut utkast | |
| 1699 | Not enough permission to see links | Inte tillräckligt med tillåtelse för att se länkar | |
| 1700 | Not in Developer Mode | Inte i utvecklarläge | |
| 1701 | Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType. | Inte i utvecklarläge! Beläget i site_config.json eller göra "Custom" DocType. | |
| 1702 | Note Seen By | Note ses av | |
| 1703 | Note: | Notera: | |
| 1704 | Note: By default emails for failed backups are sent. | Obs! Som standard skickas e-postmeddelanden för misslyckade säkerhetskopior. | |
| 1705 | Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page. | Obs! Om du ändrar sidnamnet bryts tidigare URL till den här sidan. | |
| 1706 | Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height. | Obs: För bästa resultat måste bilderna ha samma storlek och bredd måste vara större än höjden. | |
| 1707 | Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device | Obs: Flera sessioner kommer att tillåtas i fall av mobil enhet | |
| 1708 | Nothing to show | Inget att visa | |
| 1709 | Nothing to update | Inget att uppdatera | |
| 1710 | Notification | Underrättelse | |
| 1711 | Notification Recipient | Meddelande Mottagare | |
| 1712 | Notification Tones | Meddelande toner | |
| 1713 | Notifications | anmälningar | |
| 1714 | Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server. | Meddelanden och bulk post kommer att sändas från denna utgående server. | |
| 1715 | Notify Users On Every Login | Meddela användare på varje inloggning | |
| 1716 | Notify if unreplied | Meddela om obesvarade | |
| 1717 | Notify if unreplied for (in mins) | Meddela om Obesvarade för (i minuter) | |
| 1718 | Notify users with a popup when they log in | Meddela användare med en popup när de loggar in | |
| 1719 | Number Format | Antal Format | |
| 1720 | Number of Backups | Antal säkerhetskopior | |
| 1721 | Number of DB Backups | Antal DB-säkerhetskopior | |
| 1722 | Number of DB backups cannot be less than 1 | Antal DB-säkerhetskopior kan inte vara mindre än 1 | |
| 1723 | Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11) | Antal kolumner för ett fält i ett rutnät (Totalt kolumner i ett rutnät bör vara mindre än 11) | |
| 1724 | Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11) | Antal kolumner för ett fält i en lista eller ett rutnät (Totalt kolumner bör vara mindre än 11) | |
| 1725 | OAuth Authorization Code | OAuth behörighetskod | |
| 1726 | OAuth Bearer Token | OAuth Bearer Token | |
| 1727 | OAuth Client | OAuth-klient | |
| 1728 | OAuth Provider Settings | OAuth Provider Inställningar | |
| 1729 | OTP App | OTP App | |
| 1730 | OTP Issuer Name | OTP-utgivarens namn | |
| 1731 | OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login. | OTP Secret har återställts. Omregistrering krävs vid nästa inloggning. | |
| 1732 | OTP secret can only be reset by the Administrator. | OTP-hemlighet kan bara återställas av administratören. | |
| 1733 | Office | Kontors | |
| 1734 | Office 365 | Kontor 365 | |
| 1735 | Old Password | Gammalt Lösenord | |
| 1736 | Old Password Required. | Gammalt lösenord krävs. | |
| 1737 | Older backups will be automatically deleted | Äldre säkerhetskopior tas bort automatiskt | |
| 1738 | On {0}, {1} wrote: | Den {0} {1} skrev: | |
| 1739 | Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended. | När de har skickats in kan inte skickbara dokument ändras De kan bara avbrytas och ändras. | |
| 1740 | Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger). | När du har ställt detta kommer användarna bara att kunna komma åt dokument (t.ex.. Blogginlägg) där länken finns (t.ex.. Blogger). | |
| 1741 | One Last Step | One Last Step | |
| 1742 | One Time Password (OTP) Registration Code from {} | One Time Password (OTP) Registreringskod från {} | |
| 1743 | Only 200 inserts allowed in one request | Endast 200 skär tillåts i en förfrågan | |
| 1744 | Only Administrator can delete Email Queue | Endast Administratören kan ta bort e-kö | |
| 1745 | Only Administrator can edit | Endast Administratören kan redigera | |
| 1746 | Only Administrator can save a standard report. Please rename and save. | Endast Administratören kan spara en standardrapport. Byt namn och spara. | |
| 1747 | Only Administrator is allowed to use Recorder | Endast administratör får använda inspelaren | |
| 1748 | Only Allow Edit For | Endast Tillåt Redigera för | |
| 1749 | Only Send Records Updated in Last X Hours | Skicka endast poster som uppdaterades under senaste X timmarna | |
| 1750 | Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish. | Endast obligatoriska fält är nödvändiga för nya register. Du kan ta bort icke-obligatoriska kolumner om du vill. | |
| 1751 | Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form. | Endast vanliga DocTypes får anpassas från Customize Form. | |
| 1752 | Only users involved in the document are listed | Endast användare som är involverade i dokumentet listas | |
| 1753 | Only {0} emailed reports are allowed per user | Endast {0} mailade rapporter tillåts per användare | |
| 1754 | Oops! Something went wrong | Hoppsan! Något gick snett | |
| 1755 | Oops, you are not allowed to know that | Oj, är det inte tillåtet att veta att | |
| 1756 | Open Link | Öppna länk | |
| 1757 | Open Source Applications for the Web | Öppna källapplikationen för webben. | |
| 1758 | Open Translation | Öppen översättning | |
| 1759 | Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly | Öppna en dialogruta med obligatoriska fält för att snabbt skapa en ny post | |
| 1760 | Open a module or tool | Öppna en modul eller ett verktyg | |
| 1761 | Open your authentication app on your mobile phone. | Öppna din autentiseringsapp på din mobiltelefon. | |
| 1762 | Open {0} | Öppna {0} | |
| 1763 | Opened | Öppnade | |
| 1764 | Operator must be one of {0} | Operatören måste vara en av {0} | |
| 1765 | Option 1 | Alternativ 1 | |
| 1766 | Option 2 | Alternativ 2 | |
| 1767 | Option 3 | Alternativ 3 | |
| 1768 | Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new row | Tillval: Skicka alltid dessa ids. Varje e-postadress på en ny rad | |
| 1769 | Optional: The alert will be sent if this expression is true | Tillval: Larmet kommer att skickas om detta uttryck är sant | |
| 1770 | Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType' | Alternativ "Dynamic Link" typ av område måste peka på en annan länk Fält med alternativ som "DocType" | |
| 1771 | Options Help | Alternativ Hjälp | |
| 1772 | Options for select. Each option on a new line. | Alternativ för att välja. Varje alternativ på en ny rad. | |
| 1773 | Options not set for link field {0} | Alternativ inte satt för länk fältet {0} | |
| 1774 | Or login with | Eller logga in med | |
| 1775 | Order | Beställa | |
| 1776 | Org History | Org Historik | |
| 1777 | Org History Heading | Org Historik Rubrik | |
| 1778 | Orientation | Orientering | |
| 1779 | Original Value | ursprungliga värdet | |
| 1780 | Outgoing email account not correct | Utgående e-postkonto är inte korrekt | |
| 1781 | Outlook.com | Outlook.com | |
| 1782 | Output | Produktion | |
| 1783 | PDF | PDF | |
| 1784 | PDF Page Size | PDF-sidstorlek | |
| 1785 | PDF Settings | PDF-inställningar | |
| 1786 | PDF generation failed | PDF-generationen misslyckades | |
| 1787 | PDF generation failed because of broken image links | PDF-generering misslyckades på grund av trasiga bildlänkar | |
| 1788 | PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again. | PDF-utskrift via "Raw Print" stöds inte ännu. Ta bort skrivarkartläggningen i Skrivarinställningar och försök igen. | |
| 1789 | Page HTML | Page HTML | |
| 1790 | Page Length | Sidlängd | |
| 1791 | Page Name | Sidnamn | |
| 1792 | Page Settings | Sidinställningar | |
| 1793 | Page has expired! | Sidan har gått ut! | |
| 1794 | Page not found | Sidan hittas inte | |
| 1795 | Page to show on the website\n | Sida som ska visas på hemsidan | |
| 1796 | Pages in Desk (place holders) | Sidor i Desk (platshållare) | |
| 1797 | Parent | Förälder | |
| 1798 | Parent Error Snapshot | Moderbolaget fel Snapshot | |
| 1799 | Parent Label | Överordnad märkning | |
| 1800 | Parent Table | Överordnad Tabell | |
| 1801 | Parent is required to get child table data | Förälder krävs för att få information om barntabeller | |
| 1802 | Parent is the name of the document to which the data will get added to. | Föräldra är namnet på det dokument som data kommer att läggas till. | |
| 1803 | Partial Success | Delvis framgång | |
| 1804 | Partially Successful | Delvis framgångsrik | |
| 1805 | Participants | Deltagare | |
| 1806 | Passive | Passiv | |
| 1807 | Password Reset | Lösenordsåterställning | |
| 1808 | Password Updated | Lösenord Uppdaterad | |
| 1809 | Password for Base DN | Lösenord för Base DN | |
| 1810 | Password is required or select Awaiting Password | Lösenord krävs eller välj Väntar lösenord | |
| 1811 | Password not found | Lösenord inte hittade | |
| 1812 | Password reset instructions have been sent to your email | Lösenordsåterställnings instruktioner har skickats till din e-post | |
| 1813 | Paste | Klistra | |
| 1814 | Patch | Patch | |
| 1815 | Patch Log | Patch logg | |
| 1816 | Path to CA Certs File | Sökväg till CA Certs-fil | |
| 1817 | Path to Server Certificate | Sökväg till servercertifikat | |
| 1818 | Path to private Key File | Sökväg till privat nyckelfil | |
| 1819 | PayPal Settings | PayPal Inställningar | |
| 1820 | PayPal payment gateway settings | Paypal betalning gateway inställningar | |
| 1821 | Payment Cancelled | betalning Inställd | |
| 1822 | Payment Failed | Betalning misslyckades | |
| 1823 | Payment Success | betalning Framgång | |
| 1824 | Pending Approval | Väntar på godkännande | |
| 1825 | Pending Verification | Väntar på verifiering | |
| 1826 | Percent | Procent | |
| 1827 | Percent Complete | Procent Slutförd | |
| 1828 | Perm Level | Perm Nivå | |
| 1829 | Permanent | Permanent | |
| 1830 | Permanently Cancel {0}? | Avbryt permanent {0}? | |
| 1831 | Permanently Submit {0}? | Skicka permanent{0}? | |
| 1832 | Permanently delete {0}? | Radera permanent {0}? | |
| 1833 | Permission Error | Tillståndsfel | |
| 1834 | Permission Level | Behörighetsnivå | |
| 1835 | Permission Levels | Behörighetsnivåer | |
| 1836 | Permission Rules | Behörighetsregler | |
| 1837 | Permissions | Behörigheter | |
| 1838 | Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches. | Tillstånd tillämpas automatiskt på standardrapporter och sökningar. | |
| 1839 | Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions. | Behörigheter sätts på Roller och dokumenttyper (som kallas DOCTYPE) genom att ställa in rättigheter som läsa, skriva, skapa, ta bort, in, Avbryt, Ändra, Rapport, import, export, utskrift, e-post och ställa in användarbehörigheter. | |
| 1840 | Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles. | Behörigheter på högre nivåer är fältet behörigheter. Alla fält har en Behörighetsnivå satt mot dem och de regler som fastställts på att behörigheter tillämpas i fråga. Detta är användbart om du vill dölja eller göra vissa fält skrivskyddad för vissa roller. | |
| 1841 | Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document. | Behörigheter på nivå 0 är dokumentnivå behörigheter, det vill säga de är primärt för att få tillgång till dokumentet. | |
| 1842 | Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned. | Behörigheter får tillämpas på användare baserat på vilka roller de tilldelats. | |
| 1843 | Personal | Personligt | |
| 1844 | Personal Data Deletion Request | Begäran om radering av personuppgifter | |
| 1845 | Personal Data Download Request | Begäran om nedladdning av personuppgifter | |
| 1846 | Phone No. | Telefonnr. | |
| 1847 | Pick Columns | Välj Kolumner | |
| 1848 | Plant | Fastighet | |
| 1849 | Please Duplicate this Website Theme to customize. | Vänligen Duplicera denna webbplats tema för att anpassa. | |
| 1850 | Please Enter Your Password to Continue | Vänligen ange ditt lösenord för att fortsätta | |
| 1851 | Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality. | Installera ldap3-biblioteket via pip för att använda ldap-funktionen. | |
| 1852 | Please Update SMS Settings | Uppdatera SMS Inställningar | |
| 1853 | Please add a subject to your email | Lägg till ett ämne i din email | |
| 1854 | Please ask your administrator to verify your sign-up | Fråga administratören att verifiera din sign-up | |
| 1855 | Please attach a file first. | Bifoga en fil först. | |
| 1856 | Please attach an image file to set HTML | Bifoga en bildfil för att ställa in HTML | |
| 1857 | Please check your email for verification | Kontrollera din e-post för verifiering | |
| 1858 | Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it. | Kontrollera din registrerade e-postadress för instruktioner om hur du fortsätter. Stäng inte detta fönster eftersom du måste återvända till det. | |
| 1859 | Please close this window | Stäng det här fönstret | |
| 1860 | Please confirm your action to {0} this document. | Vänligen bekräfta din åtgärd till {0} det här dokumentet. | |
| 1861 | Please do not change the rows above {0} | Ändra inte raderna ovan {0} | |
| 1862 | Please do not change the template headings. | Ändra inte mall rubriker. | |
| 1863 | Please duplicate this to make changes | Vänligen kopiera detta för att göra ändringar | |
| 1864 | Please enable developer mode to create new connection | Aktivera utvecklarläge för att skapa en ny anslutning | |
| 1865 | Please ensure that your profile has an email address | Se till att din profil har en e-postadress | |
| 1866 | Please enter Access Token URL | Vänligen ange Access Token URL | |
| 1867 | Please enter Authorize URL | Var god ange auktoriserad URL | |
| 1868 | Please enter Base URL | Ange basadressen | |
| 1869 | Please enter Client ID before social login is enabled | Vänligen ange klient-ID innan social inloggning är aktiverad | |
| 1870 | Please enter Client Secret before social login is enabled | Vänligen ange klienthemlighet innan social inloggning är aktiverad | |
| 1871 | Please enter Redirect URL | Vänligen ange omdirigeringsadress | |
| 1872 | Please enter the password | Ange lösenordet | |
| 1873 | Please enter valid mobile nos | Ange giltiga mobil nos | |
| 1874 | Please enter values for App Access Key and App Secret Key | Ange värden för App Tillgång Key och App hemlig nyckel | |
| 1875 | Please make sure that there are no empty columns in the file. | Se till att det inte finns några tomma kolumner i filen. | |
| 1876 | Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked. | Se till att referenskommunikationsdokumenten inte är cirkulärt länkade. | |
| 1877 | Please refresh to get the latest document. | Vänligen uppdatera för att få det senaste dokumentet. | |
| 1878 | Please save before attaching. | Spara innan bifogning. | |
| 1879 | Please save the Newsletter before sending | Spara nyhetsbrevet innan du skickar | |
| 1880 | Please save the document before assignment | Vänligen spara dokumentet innan uppdraget | |
| 1881 | Please save the document before removing assignment | Vänligen spara dokumentet innan du tar bort uppdrag | |
| 1882 | Please save the report first | Spara rapporten först | |
| 1883 | Please select DocType first | Välj DocType först | |
| 1884 | Please select Entity Type first | Var god välj Entity Type först | |
| 1885 | Please select Minimum Password Score | Vänligen välj Minsta lösenordsresultat | |
| 1886 | Please select a Amount Field. | Välj en beloppsfältet. | |
| 1887 | Please select a file or url | Välj en fil eller webbadress | |
| 1888 | Please select a new name to rename | Välj ett nytt namn för att byta namn | |
| 1889 | Please select a valid csv file with data | Välj en giltig csv-fil med data | |
| 1890 | Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}' | Välj en annan betalningsmetod. PayPal stöder inte transaktioner i valuta '{0}' | |
| 1891 | Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}' | Välj en annan betalningsmetod. Razorpay stöder inte transaktioner i valuta '{0}' | |
| 1892 | Please select atleast 1 column from {0} to sort/group | Välj minst en kolumn från {0} för att sortera / grupp | |
| 1893 | Please select document type first. | Var god välj dokumenttyp först. | |
| 1894 | Please select the Document Type. | Var god välj dokumenttyp. | |
| 1895 | Please set Base URL in Social Login Key for Frappe | Ange basadressen i den sociala inloggningsnyckeln för Frappe | |
| 1896 | Please set Dropbox access keys in your site config | Ställ Dropbox snabbtangenter på din sida config | |
| 1897 | Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settings | Ange en skrivarkartläggning för detta utskriftsformat i skrivarinställningarna | |
| 1898 | Please set filters | Ställ filter | |
| 1899 | Please set filters value in Report Filter table. | Ställ filter värde i Rapport Filter tabellen. | |
| 1900 | Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings | Var vänlig ange SMS innan du ställer in den som en autentiseringsmetod via SMS-inställningar | |
| 1901 | Please setup a message first | Var god installera ett meddelande först | |
| 1902 | Please specify which date field must be checked | Ange vilket datumfält som måste kontrolleras | |
| 1903 | Please specify which value field must be checked | Ange vilket värdefält som måste kontrolleras | |
| 1904 | Please try again | Var god försök igen | |
| 1905 | Please verify your Email Address | Kontrollera din e-postadress | |
| 1906 | Point Allocation Periodicity | Punkttilldelning Periodicitet | |
| 1907 | Points | Points | |
| 1908 | Points Given | Givna poäng | |
| 1909 | Port | Port | |
| 1910 | Portal Menu | portal Menu | |
| 1911 | Portal Menu Item | Portal Menyobjekt | |
| 1912 | Post | Inlägg | |
| 1913 | Post Comment | Publicera kommentar | |
| 1914 | Postal | Post | |
| 1915 | Postal Code | Postkod | |
| 1916 | Postprocess Method | Efterprocessmetod | |
| 1917 | Posts | inlägg | |
| 1918 | Posts by {0} | Inlägg av {0} | |
| 1919 | Posts filed under {0} | Inlägg arkiverat {0} | |
| 1920 | Precision | Precision | |
| 1921 | Precision should be between 1 and 6 | Precision bör vara mellan 1 och 6 | |
| 1922 | Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much. | Förutsägbara utbyten som "@" i stället för "a" inte hjälper så mycket. | |
| 1923 | Preferred Billing Address | Önskad faktureringsadress | |
| 1924 | Preferred Shipping Address | Önskad leveransadress | |
| 1925 | Prepared Report | Förberedd rapport | |
| 1926 | Preparing Report | Förbereder rapport | |
| 1927 | Preprocess Method | Förbehandlingsmetod | |
| 1928 | Press Enter to save | Tryck på Enter för att spara | |
| 1929 | Preview HTML | Förhandsgranska HTML | |
| 1930 | Preview Message | Förhandsgranska meddelande | |
| 1931 | Previous | Föregående | |
| 1932 | Previous Hash | Föregående Hash | |
| 1933 | Primary Color | Grundfärg | |
| 1934 | Print Documents | Skriv ut dokument | |
| 1935 | Print Format Builder | Utskriftsformat Builder | |
| 1936 | Print Format Help | Utskriftsformat Hjälp | |
| 1937 | Print Format Type | Utskriftsformat Typ | |
| 1938 | Print Format {0} is disabled | Utskriftsformat {0} är inaktiverad | |
| 1939 | Print Hide | Göm utskrift | |
| 1940 | Print Hide If No Value | Skriv Hide om inget värde | |
| 1941 | Print Sent to the printer! | Skriv ut Skickat till skrivaren! | |
| 1942 | Print Server | Skrivarserver | |
| 1943 | Print Style | Utskriftsformat | |
| 1944 | Print Style Name | Skriv ut stilnamn | |
| 1945 | Print Style Preview | Se utskriftsformat | |
| 1946 | Print Width | Utskriftsbredd | |
| 1947 | Print Width of the field, if the field is a column in a table | Utskriftsbredd på fältet, om fältet är en kolumn i en tabell | |
| 1948 | Print with letterhead | Skriv ut med brevhuvud | |
| 1949 | Printer | Skrivare | |
| 1950 | Printer Mapping | Skrivarkartläggning | |
| 1951 | Printer Name | Skrivarnamn | |
| 1952 | Printer Settings | Skrivarinställningar | |
| 1953 | Printing failed | Utskrift misslyckades | |
| 1954 | Private Key | Privat nyckel | |
| 1955 | Private and public Notes. | Privata och offentliga Notes. | |
| 1956 | ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document reference | Protip: Lägg <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> för att skicka dokument referens | |
| 1957 | Processing | bearbetning | |
| 1958 | Processing... | Bearbetning ... | |
| 1959 | Prof | Prof | |
| 1960 | Progress | Framsteg | |
| 1961 | Property Setter | Fastighetsförmedlare | |
| 1962 | Property Setter overrides a standard DocType or Field property | Fastighetsförmedlare åsidosätter en vanlig DocType eller fält egendom | |
| 1963 | Property Type | Fastighets typ | |
| 1964 | Provider | provider | |
| 1965 | Provider Name | Leverantörens namn | |
| 1966 | Public Key | Public Key | |
| 1967 | Publishable Key | Publicerbar nyckel | |
| 1968 | Published On | Publicerad den | |
| 1969 | Pull | Dra | |
| 1970 | Pull Failed | Dragning misslyckades | |
| 1971 | Pull Insert | Dra in satsen | |
| 1972 | Pull Update | Pull Update | |
| 1973 | Push | Skjuta på | |
| 1974 | Push Delete | Push Delete | |
| 1975 | Push Failed | Push misslyckades | |
| 1976 | Push Insert | Tryck in Infoga | |
| 1977 | Push Update | Push Update | |
| 1978 | Python Module | Python-modulen | |
| 1979 | Pyver | Pyver | |
| 1980 | QR Code | QR-kod | |
| 1981 | QR Code for Login Verification | QR-kod för inloggningsverifiering | |
| 1982 | QZ Tray Connection Active! | QZ-fackanslutning aktiv! | |
| 1983 | QZ Tray Failed: | QZ-fack misslyckades: | |
| 1984 | Quarter Day | Quarter Dag | |
| 1985 | Query | Query | |
| 1986 | Query Report | Frågo Rapport | |
| 1987 | Query must be a SELECT | Fråga måste vara en SELECT | |
| 1988 | Queue should be one of {0} | Kö bör vara en av {0} | |
| 1989 | Queued for backup. It may take a few minutes to an hour. | Kö för säkerhetskopiering. Det kan ta några minuter till en timme. | |
| 1990 | Queued for backup. You will receive an email with the download link | Köpt för säkerhetskopiering. Du kommer att få ett e-postmeddelande med hämtningslänken | |
| 1991 | Quick Help for Setting Permissions | Snabb hjälp för att ange behörigheter | |
| 1992 | Rating: | Betyg: | |
| 1993 | Raw Commands | Råa kommandon | |
| 1994 | Raw Email | Raw Email | |
| 1995 | Raw Printing | Rå utskrift | |
| 1996 | Razorpay Payment gateway settings | Razorpay Betalning gateway inställningar | |
| 1997 | Razorpay Settings | Razorpay Inställningar | |
| 1998 | Re: | Re: | |
| 1999 | Re: {0} | Re: {0} | |
| 2000 | Read | Läs | |
| 2001 | Read Only | Endast läs | |
| 2002 | Read by Recipient | Läs av mottagare | |
| 2003 | Read by Recipient On | Läs av mottagaren | |
| 2004 | Rebuild | Återuppbygga | |
| 2005 | Receiver Parameter | Mottagare Parameter | |
| 2006 | Recent years are easy to guess. | De senaste åren är lätt att gissa. | |
| 2007 | Recipient | Mottagare | |
| 2008 | Recipient Unsubscribed | Mottagare otecknade | |
| 2009 | Record does not exist | Register existerar inte | |
| 2010 | Records for following doctypes will be filtered | Rekord för följande doktyper kommer att filtreras | |
| 2011 | Redirect To | Omdirigering till | |
| 2012 | Redirect URI Bound To Auth Code | Omdirigering URI bundet till Auth Code | |
| 2013 | Redirect URIs | omdirigera URI | |
| 2014 | Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech support | Redis cache-server funkar inte. Vänligen kontakta administratör / Teknisk support | |
| 2015 | Ref DocType | Ref DocType | |
| 2016 | Ref Report DocType | Ref Report DocType | |
| 2017 | Reference DocName | Referens DocName | |
| 2018 | Reference DocType and Reference Name are required | Referens DocType och referens Namn krävs | |
| 2019 | Reference Report | Referensrapport | |
| 2020 | Reference: {0} {1} | Referens: {0} {1} | |
| 2021 | Refreshing... | Uppfriskande ... | |
| 2022 | Register OAuth Client App | Registrera OAuth-klient App | |
| 2023 | Registered but disabled | Registrerad men inaktiverat | |
| 2024 | Relapsed | Recidiverande | |
| 2025 | Relapses | Återfall | |
| 2026 | Relink | länka | |
| 2027 | Relink Communication | Länka Communication | |
| 2028 | Relinked | Relinked | |
| 2029 | Reload | Ladda om | |
| 2030 | Remember Last Selected Value | Minns förra valt värde | |
| 2031 | Remote | Avlägsen | |
| 2032 | Remote Fieldname | Fjärrfältnamn | |
| 2033 | Remote ID | Fjärr-ID | |
| 2034 | Remote Objectname | Fjärr objektnamn | |
| 2035 | Remote Primary Key | Fjärr Primär nyckel | |
| 2036 | Remove | avlägsna | |
| 2037 | Remove Field | Ta bort fält | |
| 2038 | Remove Filter | Ta bort filter | |
| 2039 | Remove Section | Avlägsna Avsnitt | |
| 2040 | Remove Tag | Ta bort taggen | |
| 2041 | Remove all customizations? | Ta bort alla anpassningar? | |
| 2042 | Removed {0} | Borttaget {0} | |
| 2043 | Rename many items by uploading a .csv file. | Ändra flera artiklar genom att ladda upp en CSV-fil. | |
| 2044 | Rename {0} | Ändra namn {0} | |
| 2045 | Repeat Header and Footer in PDF | Upprepa sidhuvud och sidfot i PDF | |
| 2046 | Repeat On | Upprepa på | |
| 2047 | Repeat Till | Upprepa Till | |
| 2048 | Repeat on Day | Upprepa på dagen | |
| 2049 | Repeat this Event | Upprepa detta evenemang | |
| 2050 | Repeats like "aaa" are easy to guess | Upprepningar som "AAA" är lätt att gissa | |
| 2051 | Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc" | Upprepningar som "abcabcabc" är endast något svårare att gissa än "abc" | |
| 2052 | Reply | Svar | |
| 2053 | Reply All | Svara alla | |
| 2054 | Report End Time | Rapport Sluttid | |
| 2055 | Report Filters | rapportfilter | |
| 2056 | Report Hide | Dölj rapport | |
| 2057 | Report Manager | Rapportansvarig | |
| 2058 | Report Name | Rapportera Namn | |
| 2059 | Report Start Time | Ange starttid | |
| 2060 | Report cannot be set for Single types | Rapporten kan inte ställas in för singel typer | |
| 2061 | Report of all document shares | Rapport från alla dokument | |
| 2062 | Report updated successfully | Rapporten har uppdaterats | |
| 2063 | Report was not saved (there were errors) | Rapporten sparades inte (det fanns fel) | |
| 2064 | Report {0} | Rapportera {0} | |
| 2065 | Report {0} is disabled | Rapportera {0} är inaktiverad | |
| 2066 | Report: | Rapportera: | |
| 2067 | Represents a User in the system. | Representerar en användare i systemet. | |
| 2068 | Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state. | Representerar tillstånd som tillåts i ett dokument och roll som att ändra tillståndet. | |
| 2069 | Request Timed Out | Begäran tog för lång | |
| 2070 | Request URL | Begär webbadress | |
| 2071 | Require Trusted Certificate | Kräv Trusted Certificate | |
| 2072 | Res: {0} | Res: {0} | |
| 2073 | Reset OTP Secret | Återställ OTP Secret | |
| 2074 | Reset Password | Återställ Lösenord | |
| 2075 | Reset Password Key | Återställ lösenord Nyckel | |
| 2076 | Reset Permissions for {0}? | Återställ behörigheter för {0}? | |
| 2077 | Reset to defaults | Återställ standard | |
| 2078 | Reset your password | Återställ ditt lösenord | |
| 2079 | Response Type | Typ av svar | |
| 2080 | Restore | Återställa | |
| 2081 | Restore Original Permissions | Återställ grund Behörigheter | |
| 2082 | Restore or permanently delete a document. | Återställ eller permanent radera ett dokument. | |
| 2083 | Restore to default settings? | Återställa till standardinställningarna? | |
| 2084 | Restored | Återställd | |
| 2085 | Restrict IP | Begränsa IP | |
| 2086 | Restrict To Domain | Begränsa till domänen | |
| 2087 | Restrict user for specific document | Begränsa användaren för specifikt dokument | |
| 2088 | Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111) | Begränsa användaren endast från denna IP adress. Flera IP-adresser kan läggas till genom att separera med kommatecken. Dessutom accepterar delvis IP-adresser som (111.111.111) | |
| 2089 | Resume Sending | Återuppta uppta~~POS=HEADCOMP Sända | |
| 2090 | Retake | Ta om | |
| 2091 | Retry | Försök igen | |
| 2092 | Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication app | Återgå till Verifierings-skärmen och ange koden som visas av din autentiseringsapp | |
| 2093 | Reverse Icon Color | Omvänd Ikon Färg | |
| 2094 | Revert | Återgå | |
| 2095 | Revert Of | Återgå till | |
| 2096 | Reverted | åter | |
| 2097 | Review Level | Granskningsnivå | |
| 2098 | Review Levels | Granska nivåer | |
| 2099 | Review Points | Granska poäng | |
| 2100 | Reviews | recensioner | |
| 2101 | Revoke | Återkalla | |
| 2102 | Revoked | återkallats | |
| 2103 | Rich Text | Rich Text | |
| 2104 | Robots.txt | robots.txt | |
| 2105 | Role Name | Rollnamn | |
| 2106 | Role Permission for Page and Report | Roll Tillstånd för sida och rapport | |
| 2107 | Role Permissions | Roll Behörigheter | |
| 2108 | Role Profile | Rollprofil | |
| 2109 | Role and Level | Roll och nivå | |
| 2110 | Roles | Roller | |
| 2111 | Roles Assigned | Roller avsatta | |
| 2112 | Roles can be set for users from their User page. | Roller kan ställas in för användare från sin användarsida. | |
| 2113 | Root {0} cannot be deleted | Root {0} kan inte tas bort | |
| 2114 | Round Robin | Runda Robin | |
| 2115 | Route History | Rutthistorik | |
| 2116 | Route Redirects | Ruttomdirigeringar | |
| 2117 | Route to Success Link | Rutt till framgångslänk | |
| 2118 | Row | Rad | |
| 2119 | Row #{0}: | Rad # {0}: | |
| 2120 | Row Index | Radindex | |
| 2121 | Row No | Rad nr | |
| 2122 | Row Status | Radstatus | |
| 2123 | Row Values Changed | Row Värden Ändrad | |
| 2124 | Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields | Rad {0}: Ej tillåtet att inaktivera Obligatorisk för standardfält | |
| 2125 | Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields | Rad {0}: Inte tillåtet för att tillåta för standardfält | |
| 2126 | Rows Added | rader läggas | |
| 2127 | Rows Removed | rader Bort | |
| 2128 | Rule | Regel | |
| 2129 | Rule Name | Regelnamn | |
| 2130 | Rules defining transition of state in the workflow. | Regler som definierar övergångsstatusen i arbetsflödet. | |
| 2131 | Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc. | Regler för hur statusar blir övergångar, som nästa tillstånd och som vilken roll som tillåts ändra tillstånd etc. | |
| 2132 | Run | Springa | |
| 2133 | Run scheduled jobs only if checked | Kör schemalagda jobb endast om markerad | |
| 2134 | S3 Backup Settings | S3 Backup-inställningar | |
| 2135 | S3 Backup complete! | S3 Backup komplett! | |
| 2136 | SMS | SMS | |
| 2137 | SMS Gateway URL | SMS Gateway webbadress | |
| 2138 | SMS Parameter | SMS-Parameter | |
| 2139 | SMS Settings | SMS Inställningar | |
| 2140 | SMS sent to following numbers: {0} | SMS skickas till följande nummer: {0} | |
| 2141 | SMTP Server | SMTP-server | |
| 2142 | SMTP Settings for outgoing emails | SMTP Inställningar för utgående e-post | |
| 2143 | SQL Conditions. Example: status="Open" | SQL förhållanden. Exempel: status = "Öppna" | |
| 2144 | SSL/TLS Mode | SSL / TLS-läge | |
| 2145 | Salesforce | Salesforce | |
| 2146 | Same Field is entered more than once | Samma fält anges mer än en gång | |
| 2147 | Save API Secret: | Spara API-hemlighet: | |
| 2148 | Save As | Spara som | |
| 2149 | Save Filter | Spara filter | |
| 2150 | Save Report | Spara rapport | |
| 2151 | Save filters | Spara filter | |
| 2152 | Saving | Spara | |
| 2153 | Saving... | Sparande... | |
| 2154 | Scan the QR Code and enter the resulting code displayed. | Skanna QR-koden och ange den resulterande koden som visas. | |
| 2155 | Scopes | Scopes | |
| 2156 | Script | Script | |
| 2157 | Script Report | Skript Rapportera | |
| 2158 | Script or Query reports | Script eller Query rapporter | |
| 2159 | Script to attach to all web pages. | Script att fästa alla webbsidor. | |
| 2160 | Search Fields | Sökfält | |
| 2161 | Search Help | Sök hjälp | |
| 2162 | Search field {0} is not valid | Sökfält {0} är inte giltigt | |
| 2163 | Search for '{0}' | Sök efter '{0}' | |
| 2164 | Search for anything | Sök efter något | |
| 2165 | Search in a document type | Sök i en dokumenttyp | |
| 2166 | Search or Create a New Chat | Sök eller skapa en ny chatt | |
| 2167 | Search or type a command | Sök eller skriver ett kommando | |
| 2168 | Search... | Sök... | |
| 2169 | Searching | Sökande | |
| 2170 | Searching ... | Söker ... | |
| 2171 | Section Break | Avsnitt Break | |
| 2172 | Section Heading | avsnitt Heading | |
| 2173 | Security | Säkerhet | |
| 2174 | Security Settings | Säkerhetsinställningar | |
| 2175 | See all past reports. | Se alla tidigare rapporter. | |
| 2176 | See on Website | Se på webbplatsen | |
| 2177 | See the document at {0} | Se dokumentet vid {0} | |
| 2178 | Seems API Key or API Secret is wrong !!! | Verkar API-nyckel eller API Secret är fel !!! | |
| 2179 | Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!! | Verkar publicerbar nyckel eller hemlig nyckel är fel !!! | |
| 2180 | Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account. | Verkar problem med serverns razorpay konfig. Oroa dig inte, i händelse av fel belopp får återbetalas till ditt konto. | |
| 2181 | Seems token you are using is invalid! | Verkar token du använder är ogiltig! | |
| 2182 | Seen | Sett | |
| 2183 | Seen By | Ses av | |
| 2184 | Seen By Table | Sett i tabell | |
| 2185 | Select Attachments | Välj tillbehör | |
| 2186 | Select Child Table | Välj Barntabell | |
| 2187 | Select Column | Välj kolumn | |
| 2188 | Select Columns | Välj kolumner | |
| 2189 | Select Document Type | Välj dokumenttyp | |
| 2190 | Select Document Type or Role to start. | Välj dokumenttyp eller roll att starta. | |
| 2191 | Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access. | Välj dokumenttyper för att ställa in vilken användarbehörighet används för att begränsa åtkomsten. | |
| 2192 | Select File Format | Välj Filformat | |
| 2193 | Select File Type | Välj filtyp | |
| 2194 | Select Language... | Välj språk... | |
| 2195 | Select Languages | Välj språk | |
| 2196 | Select Module | Select Module | |
| 2197 | Select Print Format | Välj Utskriftsformat | |
| 2198 | Select Print Format to Edit | Välj Utskriftsformat att redigera | |
| 2199 | Select Role | Välj roll | |
| 2200 | Select Table Columns for {0} | Välj tabellkolumner för {0} | |
| 2201 | Select Your Region | Välj din region | |
| 2202 | Select a Brand Image first. | Välj en Märke Bild först. | |
| 2203 | Select a DocType to make a new format | Välj ett DocType att göra ett nytt format | |
| 2204 | Select a chat to start messaging. | Välj en chatt för att starta meddelandet. | |
| 2205 | Select a group node first. | Välj en grupp nod först. | |
| 2206 | Select an existing format to edit or start a new format. | Välj ett befintligt format för att redigera eller starta ett nytt format. | |
| 2207 | Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results. | Välj en bild på ca bredd 150px med en transparent bakgrund för bästa resultat. | |
| 2208 | Select atleast 1 record for printing | Välj minst ett rekord för utskrift | |
| 2209 | Select or drag across time slots to create a new event. | Välj eller dra över tidsluckor för att skapa en ny händelse. | |
| 2210 | Select records for assignment | Välj poster för uppdrag | |
| 2211 | Select the label after which you want to insert new field. | Välj etiketten efter vilken du vill infoga nya fält. | |
| 2212 | Select your Country, Time Zone and Currency | Välj ditt land, tidszon och valuta | |
| 2213 | Select {0} | Välj {0} | |
| 2214 | Self approval is not allowed | Själv godkännande är inte tillåtet | |
| 2215 | Send After | Skicka Efter | |
| 2216 | Send Alert On | Skicka Alert On | |
| 2217 | Send Email Alert | Skicka e-postmeddelande | |
| 2218 | Send Email Print Attachments as PDF (Recommended) | Skicka Email Print Tillbehör som PDF (rekommenderas) | |
| 2219 | Send Email for Successful Backup | Skicka e-post för framgångsrik säkerhetskopiering | |
| 2220 | Send Me A Copy of Outgoing Emails | Skicka mig en kopia av utgående e-postmeddelanden | |
| 2221 | Send Notification to | Skicka meddelande till | |
| 2222 | Send Notifications To | Skicka meddelanden till | |
| 2223 | Send Print as PDF | Skicka Skriv ut som PDF | |
| 2224 | Send Read Receipt | Skicka Läs Kvitto | |
| 2225 | Send Unsubscribe Link | Skicka avsägandelänken | |
| 2226 | Send Welcome Email | Skicka Välkommen Email | |
| 2227 | Send alert if date matches this field's value | Skicka varning om dagen matchar detta område värde | |
| 2228 | Send alert if this field's value changes | Skicka varning om detta fältets värdeförändringar | |
| 2229 | Send an email reminder in the morning | Skicka ett mail påminnelse på morgonen | |
| 2230 | Send days before or after the reference date | Skicka dagar före eller efter referensdagen | |
| 2231 | Send enquiries to this email address | Skicka förfrågningar till denna e-postadress | |
| 2232 | Send me a copy | Skicka mig en kopia | |
| 2233 | Send only if there is any data | Skicka bara om det finns någon information | |
| 2234 | Send unsubscribe message in email | Skicka avbeställa meddelande i e-post | |
| 2235 | Sender | Avsändare | |
| 2236 | Sender Email | Avsender Email | |
| 2237 | Sendgrid | Sendgrid | |
| 2238 | Sent Read Receipt | Sände Läs Kvitto | |
| 2239 | Sent or Received | Skickas eller tas emot | |
| 2240 | Sent/Received Email | Skickad / mottagen e-post | |
| 2241 | Server IP | Server IP | |
| 2242 | Session Expired | Sessionen löpte | |
| 2243 | Session Expiry | Sessions Upphörande | |
| 2244 | Session Expiry Mobile | Sessions Upphörande Mobil | |
| 2245 | Session Expiry in Hours e.g. 06:00 | Session Utgångs i timmar t.ex. 06:00 | |
| 2246 | Session Expiry must be in format {0} | Sessions Upphörande måste vara i formatet {0} | |
| 2247 | Session Start Failed | Session Start misslyckades | |
| 2248 | Set Banner from Image | Ställ Banner från Image | |
| 2249 | Set Chart | Ange diagram | |
| 2250 | Set Filters | Ställ in filter | |
| 2251 | Set New Password | Ange nytt lösenord | |
| 2252 | Set Number of Backups | Visst antal säkerhetskopior | |
| 2253 | Set Only Once | Ställ bara en gång | |
| 2254 | Set Password | Välj lösenord | |
| 2255 | Set Permissions | ange behörigheter | |
| 2256 | Set Permissions on Document Types and Roles | Ange behörigheter på dokumenttyper och roller | |
| 2257 | Set Property After Alert | Ange egenskap efter varning | |
| 2258 | Set Quantity | Bestämd kvantitet | |
| 2259 | Set Role For | Ställ ROLL FÖR | |
| 2260 | Set User Permissions | Ange användarbehörigheter | |
| 2261 | Set Value | Ställ Valuta | |
| 2262 | Set custom roles for page and report | Ställ anpassade roller för sida och rapport | |
| 2263 | Set default format, page size, print style etc. | Ange standardformat, sidstorlek, utskriftsformat mm | |
| 2264 | Set non-standard precision for a Float or Currency field | Ställ icke-standard precision för en Float eller valutafält | |
| 2265 | Set numbering series for transactions. | Ställ nummerserie för transaktioner. | |
| 2266 | Set up rules for user assignments. | Ställ in regler för användaruppdrag. | |
| 2267 | Setting this Address Template as default as there is no other default | Ställa den här adressen mall som standard eftersom det inte finns någon annan standard | |
| 2268 | Setting up your system | Ställa in ditt system | |
| 2269 | Settings for About Us Page. | Inställningar för Om oss Page. | |
| 2270 | Settings for Contact Us Page | Inställningar för Kontakta oss Page | |
| 2271 | Settings for Contact Us Page. | Inställningar för Kontakta oss. | |
| 2272 | Settings for OAuth Provider | Inställningar för OAuth Provider | |
| 2273 | Settings for the About Us Page | Inställningar för oss Page | |
| 2274 | Setup Auto Email | Inställning Auto E-post | |
| 2275 | Setup Complete | Installationen är klar | |
| 2276 | Setup Notifications based on various criteria. | Installationsmeddelanden baserade på olika kriterier. | |
| 2277 | Setup Reports to be emailed at regular intervals | Inställningsrapporter som ska skickas med jämna mellanrum | |
| 2278 | Setup of top navigation bar, footer and logo. | Inställning av övre navigationsfältet, sidfot och logotyp. | |
| 2279 | Share | Dela med sig | |
| 2280 | Share URL | Dela URL | |
| 2281 | Share With | Dela Med | |
| 2282 | Share this document with | Dela med dig av dokument med | |
| 2283 | Share {0} with | Dela {0} med | |
| 2284 | Shared | Delad | |
| 2285 | Shared With | Delad Med | |
| 2286 | Shared with everyone | Delas med alla | |
| 2287 | Shared with {0} | Delad med {0} | |
| 2288 | Shop | Shop | |
| 2289 | Short keyboard patterns are easy to guess | Korta tangentbord mönster är lätt att gissa | |
| 2290 | Show Attachments | Visa bilagor | |
| 2291 | Show Calendar | Visa kalender | |
| 2292 | Show Dashboard | Visa instrumentpanelen | |
| 2293 | Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developer | Visa fullständigt fel och tillåta rapportering av problem till utvecklaren | |
| 2294 | Show Line Breaks after Sections | Visa Radbrytningar efter avsnitt | |
| 2295 | Show Permissions | Visa behörigheter | |
| 2296 | Show Preview Popup | Visa popup-förhandsgranskning | |
| 2297 | Show Relapses | Visa Återfall | |
| 2298 | Show Report | Visa rapport | |
| 2299 | Show Section Headings | Visa Rubriker | |
| 2300 | Show Sidebar | Visa Sidebar | |
| 2301 | Show Title | Visa Titel | |
| 2302 | Show Totals | Visa Totals | |
| 2303 | Show Weekends | Visa helger | |
| 2304 | Show all Versions | Visa alla versioner | |
| 2305 | Show as Grid | Visa som rutnät | |
| 2306 | Show as cc | Visa som cc | |
| 2307 | Show failed jobs | Show misslyckades jobb | |
| 2308 | Show in Module Section | Visa i modul avsnitt | |
| 2309 | Show in filter | Visa i filter | |
| 2310 | Show more details | Visa fler detaljer | |
| 2311 | Show only errors | Visa bara fel | |
| 2312 | Show title in browser window as "Prefix - title" | Visa titel i webbläsarfönstret som "Prefix - titeln" | |
| 2313 | Showing only Numeric fields from Report | Visar endast Numeriska fält från Rapport | |
| 2314 | Sidebar Items | Sidebar artiklar | |
| 2315 | Sidebar Settings | sidofältet Settings | |
| 2316 | Sidebar and Comments | Sidebar och kommentarer | |
| 2317 | Sign Up | Bli Medlem | |
| 2318 | Sign Up is disabled | Registrera dig är inaktiverad | |
| 2319 | Signature | Namnteckning | |
| 2320 | Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled") | Enkelt Python-uttryck, exempel: Status i ("Stängt", "Avbruten") | |
| 2321 | Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug' | Simple Python Expression, Exempel: status == 'Open' och typ == 'Bug' | |
| 2322 | Simultaneous Sessions | samtidiga sessioner | |
| 2323 | Single DocTypes cannot be customized. | Enstaka DocTypes kan inte anpassas. | |
| 2324 | Single Post (article). | Ett inlägg (artikel). | |
| 2325 | Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles | Enstaka typer har endast en rekord inga tabeller associerade. Värden lagras i tabSingles | |
| 2326 | Skip Authorization | skip Authorization | |
| 2327 | Skip rows with errors | Hoppa över rader med fel | |
| 2328 | Skype | Skype | |
| 2329 | Slack | Slak | |
| 2330 | Slack Channel | Slack Channel | |
| 2331 | Slack Webhook Error | Slack Webbook Error | |
| 2332 | Slack Webhook URL | Slack Webhook URL | |
| 2333 | Slack Webhooks for internal integration | Slack Webhooks för intern integration | |
| 2334 | Slideshow Items | Spelet artiklar | |
| 2335 | Slideshow Name | Bildspel Namn | |
| 2336 | Slideshow like display for the website | Bildspel liknande display för webbplatsen | |
| 2337 | Small Text | Liten text | |
| 2338 | Smallest Currency Fraction Value | Minsta Valuta Fraktion Värde | |
| 2339 | Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01 | Minsta cirkulerande fraktion enhet (mynt). För t.ex. 1 cent för USD och det bör anges som 0,01 | |
| 2340 | Snapshot View | Snapshot View | |
| 2341 | Social | Social | |
| 2342 | Social Login Key | Social inloggnings nyckel | |
| 2343 | Social Login Provider | Social inloggningsleverantör | |
| 2344 | Social Logins | Sociala logins | |
| 2345 | Socketio is not connected. Cannot upload | Socketio är inte ansluten. Kan inte ladda upp | |
| 2346 | Soft-Bounced | Soft-Bounced | |
| 2347 | Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version. | Några av funktionerna kanske inte fungerar i din webbläsare. Vänligen uppdatera din webbläsare till den senaste versionen. | |
| 2348 | Something went wrong | Något gick fel | |
| 2349 | Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details. | Något gick fel när du genererade dropbox access token. Kontrollera felloggen om du vill ha mer information. | |
| 2350 | Sorry! I could not find what you were looking for. | Förlåt! Jag kunde inte hitta det du söker efter. | |
| 2351 | Sorry! Sharing with Website User is prohibited. | Förlåt! Dela med hemsida Användare är förbjuden. | |
| 2352 | Sorry! User should have complete access to their own record. | Förlåt! Användaren ska ha fullständig tillgång till sin egen post. | |
| 2353 | Sorry! You are not permitted to view this page. | Förlåt! Det är inte tillåtet att visa den här sidan. | |
| 2354 | Sorry, you're not authorized. | Tyvärr, du är inte behörig. | |
| 2355 | Sort Field | Sorteringsfältet | |
| 2356 | Sort Order | Sorteringsordning | |
| 2357 | Sort field {0} must be a valid fieldname | Sorteringsfält {0} måste vara ett giltigt fältnamn | |
| 2358 | Source Text | källtext | |
| 2359 | Spam | spam | |
| 2360 | SparkPost | SparkPost | |
| 2361 | Special Characters are not allowed | Specialtecken är inte tillåtna | |
| 2362 | Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form | Standard DocType kan inte ha standardutskriftsformat, använd Anpassa formulär | |
| 2363 | Standard Print Format cannot be updated | Standardutskriftsformat kan inte uppdateras | |
| 2364 | Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit. | Standardutskriftsstil kan inte ändras. Vänligen duplicera för att redigera. | |
| 2365 | Standard Reports | Standardrapporter | |
| 2366 | Standard Sidebar Menu | Standard Sidoradens meny | |
| 2367 | Standard roles cannot be disabled | Standard roller kan inte inaktiveras | |
| 2368 | Standard roles cannot be renamed | Standard roller kan inte döpas om | |
| 2369 | Standings | ställningar | |
| 2370 | Start Date Field | Startdatum Fält | |
| 2371 | Start a conversation. | Starta en konversation. | |
| 2372 | Start entering data below this line | Börja mata in data under denna linje | |
| 2373 | Start new Format | Starta nytt format | |
| 2374 | StartTLS | StartTLS | |
| 2375 | Started | Satte igång | |
| 2376 | Starting Frappe ... | Börjar Frappe ... | |
| 2377 | Starts on | Startar på | |
| 2378 | States | Stater | |
| 2379 | States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled). | Stater för arbetsflöde (t.ex. Utkast, Godkänd, Inställd). | |
| 2380 | Static Parameters | Statiska Parametrar | |
| 2381 | Stats based on last month's performance (from {0} to {1}) | Statistik baserad på förra månadens resultat (från {0} till {1}) | |
| 2382 | Stats based on last week's performance (from {0} to {1}) | Statistik baserad på förra veckans resultat (från {0} till {1}) | |
| 2383 | Status: {0} | Status: {0} | |
| 2384 | Steps to verify your login | Åtgärder för att verifiera din inloggning | |
| 2385 | Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes. | Lagrar JSON senast kända versioner av olika installerade appar. Det används för att visa versionsinformation. | |
| 2386 | Straight rows of keys are easy to guess | Raka rader av tangenter är lätta att gissa | |
| 2387 | Stripe Settings | Stripe Inställningar | |
| 2388 | Stripe payment gateway settings | Streckbetalnings gateway-inställningar | |
| 2389 | Style | Stil | |
| 2390 | Style Settings | Style Inställningar | |
| 2391 | Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange | Stil representerar färgknappen: Framgång - Grön, Fara - röd, Inverse - Svart, Primär - Mörkblå, Info - Ljusblå, Varning - Orange | |
| 2392 | Stylesheets for Print Formats | Stylesheets för utskriftsformat | |
| 2393 | Sub-currency. For e.g. "Cent" | Under valuta. För t.ex. "Cent" | |
| 2394 | Sub-domain provided by erpnext.com | Subdomän tillhandahålls av erpnext.com | |
| 2395 | Subdomain | Subdomän | |
| 2396 | Subject Field | Ämnesfält | |
| 2397 | Submit after importing | Skicka efter import | |
| 2398 | Submit an Issue | Skicka en händelse | |
| 2399 | Submit this document to confirm | Skicka det här dokumentet för att bekräfta | |
| 2400 | Submit {0} documents? | Skicka {0} dokument? | |
| 2401 | Submitting {0} | Inlämning {0} | |
| 2402 | Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0} | Inskickat dokument kan inte konverteras tillbaka till utkast. Övergångs raden {0} | |
| 2403 | Submitting | Lämna in | |
| 2404 | Subscription Notification | Anmälan om anmälan | |
| 2405 | Subsidiary | Dotterbolag | |
| 2406 | Success Action | Framgångsåtgärd | |
| 2407 | Success Message | Framgång Meddelande | |
| 2408 | Success URL | Framgång webbadress | |
| 2409 | Successful: {0} to {1} | Framgångsrik: {0} till {1} | |
| 2410 | Successfully Done | Klart | |
| 2411 | Successfully Updated | har uppdaterats | |
| 2412 | Successfully updated translations | Framgångsrikt uppdaterade översättningar | |
| 2413 | Suggested Username: {0} | Föres Användarnamn: {0} | |
| 2414 | Sum | Summa | |
| 2415 | Sum of {0} | Summan av {0} | |
| 2416 | Support Email Address Not Specified | Support e-postadress ej specificerad | |
| 2417 | Suspend Sending | avbryta Sända | |
| 2418 | Switch To Desk | Växla till Desk | |
| 2419 | Symbol | Symbol | |
| 2420 | Sync | Synkronisera | |
| 2421 | Sync on Migrate | Synk på Migrera | |
| 2422 | Syntax error in template | Syntaxfel i mallen | |
| 2423 | System | System | |
| 2424 | System Page | Systemsida | |
| 2425 | System Settings | Systeminställningar | |
| 2426 | System User | Systemanvändare | |
| 2427 | System and Website Users | System- och webbplatsens användare | |
| 2428 | Table | Bord | |
| 2429 | Table Field | tabell Field | |
| 2430 | Table HTML | tabell HTML | |
| 2431 | Table MultiSelect | Tabell MultiSelect | |
| 2432 | Table updated | tabell uppdateras | |
| 2433 | Table {0} cannot be empty | Tabell {0} kan inte vara tomt | |
| 2434 | Take Backup Now | Ta backup nu | |
| 2435 | Take Photo | Ta ett foto | |
| 2436 | Team Members | Lagmedlemmar | |
| 2437 | Team Members Heading | Teammedlemmar Rubrik | |
| 2438 | Temporarily Disabled | Tillfälligt inaktiverad | |
| 2439 | Test Email Address | Test E-postadress | |
| 2440 | Test Runner | Test Runner | |
| 2441 | Test_Folder | Test_Folder | |
| 2442 | Text | Text | |
| 2443 | Text Align | Text Justera | |
| 2444 | Text Color | TEXTFÄRG | |
| 2445 | Text Content | textinnehåll | |
| 2446 | Text Editor | Textredigeraren | |
| 2447 | Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route` | Text som ska visas för Länk till webbsida om denna form har en webbsida. Länken kommer att genereras automatiskt baserat på `page_name` och` parent_website_route` | |
| 2448 | Thank you for your email | Tack för ditt email | |
| 2449 | Thank you for your interest in subscribing to our updates | Tack för ditt intresse för att prenumerera på våra nyheter | |
| 2450 | Thank you for your message | Tack för ditt meddelande | |
| 2451 | The CSV format is case sensitive | CSV-formatet är skiftlägeskänsligt | |
| 2452 | The Condition '{0}' is invalid | Tillståndet '{0}' är ogiltig | |
| 2453 | The First User: You | Den första användaren: Du | |
| 2454 | The application has been updated to a new version, please refresh this page | Ansökan har uppdaterats till en ny version, vänligen uppdatera den här sidan | |
| 2455 | The attachments could not be correctly linked to the new document | Bilagorna kunde inte vara korrekt kopplade till det nya dokumentet | |
| 2456 | The document could not be correctly assigned | Dokumentet kunde inte tilldelas korrekt | |
| 2457 | The document has been assigned to {0} | Dokumentet har tilldelats {0} | |
| 2458 | The first user will become the System Manager (you can change this later). | Den första användaren blir System Manager (du kan ändra detta senare). | |
| 2459 | The name that will appear in Google Calendar | Namnet som kommer att visas i Google Kalender | |
| 2460 | The process for deletion of {0} data associated with {1} has been initiated. | Processen för radering av {0} data associerade med {1} har inletts. | |
| 2461 | The resource you are looking for is not available | Resursen du söker är inte tillgänglig | |
| 2462 | The system provides many pre-defined roles. You can add new roles to set finer permissions. | Systemet erbjuder många fördefinierade roller. Du kan lägga till nya roller för att ställa finare behörigheter. | |
| 2463 | The user from this field will be rewarded points | Användaren från det här fältet kommer att belönas poäng | |
| 2464 | Theme | Tema | |
| 2465 | Theme URL | Tema URL | |
| 2466 | There can be only one Fold in a form | Det kan bara finnas en Vik i en form | |
| 2467 | There is an error in your Address Template {0} | Det finns ett fel i adressmallen {0} | |
| 2468 | There is no data to be exported | Det finns ingen data som ska exporteras | |
| 2469 | There is some problem with the file url: {0} | Det finns vissa problem med filen url: {0} | |
| 2470 | There must be atleast one permission rule. | Det måste finnas minst ett tillstånd regel. | |
| 2471 | There seems to be an issue with the server's braintree configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | Det verkar finnas ett problem med serverns braintree-konfiguration. Oroa dig inte, i händelse av fel kommer beloppet att återbetalas till ditt konto. | |
| 2472 | There should remain at least one System Manager | Det bör vara minst en System Manager | |
| 2473 | There was an error saving filters | Ett fel inträffade vid att spara filter | |
| 2474 | There were errors | Det fanns fel | |
| 2475 | There were errors while creating the document. Please try again. | Det fanns fel när du skapade dokumentet. Var god försök igen. | |
| 2476 | There were errors while sending email. Please try again. | Det fanns fel när du skickar e-post. Var god försök igen. | |
| 2477 | There were some errors setting the name, please contact the administrator | Det fanns några fel inställning namn, kontakta administratören | |
| 2478 | These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values. | Dessa värden kommer att uppdateras automatiskt i transaktioner och också kommer att vara till nytta för att begränsa behörigheter för användare på transaktioner som innehåller dessa värden. | |
| 2479 | Third Party Apps | Tredjepartsapplikationer | |
| 2480 | Third Party Authentication | Tredjeparts autentisering | |
| 2481 | This Currency is disabled. Enable to use in transactions | Denna valuta är inaktiverad. Aktivera för att använda i transaktioner | |
| 2482 | This Kanban Board will be private | Detta Kanban styrelse kommer att vara privata | |
| 2483 | This document cannot be reverted | Det här dokumentet kan inte återställas | |
| 2484 | This document has been modified after the email was sent. | Detta dokument har ändrats efter att e-postmeddelandet skickades. | |
| 2485 | This document has been reverted | Detta dokument har återgått | |
| 2486 | This document is currently queued for execution. Please try again | Detta dokument är för närvarande i kö för exekvering. Var god försök igen | |
| 2487 | This email is autogenerated | Det här e-postmeddelandet är autogenererat | |
| 2488 | This email was sent to {0} | Denna email skickades till {0} | |
| 2489 | This email was sent to {0} and copied to {1} | Detta e-postmeddelande skickades till {0} och kopieras till {1} | |
| 2490 | This feature is brand new and still experimental | Den här funktionen är helt ny och fortfarande experimentell | |
| 2491 | This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): \nmyfield\neval:doc.myfield=='My Value'\neval:doc.age>18 | Detta fält visas endast om fältnamn definieras här har värde eller reglerna är sanna (exempel): myfield eval: doc.myfield == "Min värde" eval: doc.age> 18 | |
| 2492 | This form does not have any input | Denna form har inte någon ingång | |
| 2493 | This form has been modified after you have loaded it | Denna form har ändrats efter att du har laddat det | |
| 2494 | This format is used if country specific format is not found | Det här formatet används om landsspecifika format inte hittas | |
| 2495 | This goes above the slideshow. | Detta går över spelet. | |
| 2496 | This is a background report. Please set the appropriate filters and then generate a new one. | Detta är en bakgrundsrapport. Ställ in lämpliga filter och generera sedan ett nytt. | |
| 2497 | This is a top-10 common password. | Detta är en top-10 vanliga lösenord. | |
| 2498 | This is a top-100 common password. | Detta är en topp-100 vanligt lösenord. | |
| 2499 | This is a very common password. | Detta är ett mycket vanligt lösenord. | |
| 2500 | This is an automatically generated reply | Detta är ett automatiskt genererat svar | |