seitime-frappe/frappe/translations/es.csv
2020-05-03 10:23:48 +00:00

237 KiB

1A4A4
2API EndpointAPI Endpoint
3API KeyClave de API
4Access TokenToken de Acceso
5Accounts ManagerGerente de Cuentas
6Accounts UserCuentas de Usuario
7ActionAcción
8ActionsAcciones
9ActiveActivo
10AddAgregar
11Add CommentAgregar comentario
12Add RowAñadir fila
13AddressDirección
14Address Line 2Dirección línea 2
15Address TitleDirección
16Address TypeTipo de dirección
17AdministratorAdministrador
18All DayTodo el Día
19Allow DeletePermitir Borrar
20Amended FromModificado Desde
21AmountImporte
22Applicable ForAplicable para.
23Approval StatusEstado de Aprobación
24AssignAsignar
25Assign ToAsignar a
26AttachmentAdjunto
27AttachmentsAdjuntos
28AuthorAutor
29Auto RepeatRepetición Automática
30Base URLURL Base
31Based OnBasado en
32BeginnerPrincipiante
33BillingFacturación
34CancelCancelar
35CategoryCategoría
36Category NameNombre Categoría
37CityCiudad
38City/TownCiudad / Provincia
39ClientCliente
40Client IDClient ID
41Client SecretClient Secret
42ClosedCerrado
43CodeCódigo
44Collapse AllDesplegar todo
45ColorColor
46Company NameNombre de compañía
47ConditionCondición
48ContactContacto
49Contact DetailsDetalles de contacto
50ContentContenido
51Content TypeTipo de contenido
52CreateCrear
53Created ByCreado por
54CurrentCorriente
55Custom HTMLHTML Personalizado
56Custom?Personalizado?
57Date FormatFormato de Fecha
58DatetimeFecha y Hora
59DayDía
60Default Letter HeadEncabezado predeterminado
61DefaultsPredeterminados
62Delivery StatusEstado del envío
63DepartmentDepartamento
64DetailsDetalles
65Document NameNombre de Documento
66Document StatusEstado del Documento
67Document TypeTipo de Documento
68DomainDominio
69DomainsDominios
70DraftBorrador
71EditEditar
72Email AccountCuentas de correo electrónico
73Email AddressDirección de correo electrónico
74Email IDIdentificación de correo
75Email SentCorreo Electrónico Enviado
76Email TemplatePlantilla de Correo Electrónico
77EnableHabilitar
78EnabledHabilitado
79End DateFecha Final
80Error Code: {0}Código de error: {0}
81Error LogRegistro de Errores
82EventEvento
83Expand AllExpandir todo
84FailFalla
85FailedFalló
86FaxFax
87FeedbackComentarios.
88FemaleFemenino
89Field NameNombre de Campo
90FieldnameNombre del campo
91FieldsCampos
92First NameNombre
93FrequencyFrecuencia
94FridayViernes
95FromDesde
96FullCompleto
97Full NameNombre completo
98Further nodes can be only created under 'Group' type nodesSólo se pueden crear más nodos bajo nodos de tipo ' Grupo '
99GenderGénero
100GitHub Sync IDID de Sincronización de GitHub
101GuestInvitado
102Half DayMedio Día
103Half YearlySemestral
104HighAlto
105HourlyCada Hora
106Hub Sync IDID de Sincronización del Hub
107IP AddressDirección IP
108ImageImagen
109Image ViewVista de Imagen
110Import DataDatos de Importacion
111Import LogImportar registro
112InactiveInactivo
113InsertInsertar
114InterestsIntereses
115IntroductionIntroducción
116Is ActiveEstá activo
117Is CompletedEsta completado
118Is DefaultEs por defecto
119Kanban BoardTablero Kanban
120LabelEtiqueta
121Language NameNombre del lenguaje
122Last NameApellido
123LeaderboardTabla de líderes
124Letter HeadMembrete
125LevelNivel
126LimitLímite
127LogLog
128LogsRegistros
129LowBajo
130Maintenance ManagerGerente de Mantenimiento
131Maintenance UserMantenimiento por usuario
132MaleMasculino
133MandatoryObligatorio
134MappingMapeo
135Mapping TypeTipo de Mapeo
136MediumMedio
137MeetingReunión
138Message ExamplesEjemplos de Mensaje
139MethodMétodo
140Middle NameSegundo nombre
141Middle Name (Optional)Segundo nombre (Opcional)
142MondayLunes
143MonthlyMensual
144MoreMás
145More InformationMas información
146More...Más...
147Movemover
148My AccountMi Cuenta
149NextSiguiente
150No DataNo hay datos
151No items found.No se encontraron artículos.
152NoneNinguna
153Not PermittedNo permitido
154Not activeNo activo
155NotesNotas
156NumberNúmero
157OnlineEn línea
158OperationOperación
159OptionsOpciones
160OtherOtro
161OwnerPropietario
162Page Missing or MovedPágina no encontrada
163ParameterParámetro
164PasswordContraseña
165Payment GatewayPasarela de Pago
166Payment Gateway NameNombre de Pasarela de Pago
167PaymentsPagos.
168PeriodPeríodo
169PincodeCódigo PIN
170Plan NameNombre del Plan
171Please enable pop-upsPor favor, active los pop-ups
172Please select CompanyPor favor, seleccione la empresa
173Please set Email AddressPor favor, establece Dirección de correo electrónico
174PortalPortal
175Portal SettingsConfiguración del portal
176PreviewVista Previa
177PrimaryPrimario
178Print FormatFormatos de Impresión
179Print SettingsAjustes de Impresión
180Print taxes with zero amountImprimir impuestos con importe nulo
181PrivatePrivado
182PropertyPropiedad
183PublicPúblico
184PublishedPublicado
185Purchase ManagerGerente de compras
186Purchase Master ManagerDirector de compras
187Purchase UserUsuario de compras
188Query OptionsOpciones de Consulta
189RatingClasificación
190ReceivedRecibido
191RecipientsDestinatarios
192Redirect URLRedireccionar URL
193ReferenceReferencia
194Reference DateFecha de referencia
195Reference DocumentDocumento de referencia
196Reference Document TypeTipo de Documento de Referencia
197Reference OwnerPropietario de Referencia
198Reference TypeTipo de referencia
199Refresh TokenActualizar Token
200RegionRegión
201RejectedRechazado
202ReopenReabrir
203RepliedRespondido
204ReportReporte
205Report BuilderGenerador de reportes
206Report TypeTipo de reporte
207ReportsInformes
208ResponseRespuesta
209RoleRol
210RouteRuta
211Sales ManagerGerente de ventas
212Sales Master ManagerGerente principal de ventas
213Sales UserUsuario de ventas
214SalutationSaludo.
215SampleMuestra.
216SaturdaySábado.
217SavedGuardado.
218Scan BarcodeEscanear Código de Barras
219ScheduledProgramado.
220SearchBuscar
221Secret KeyLlave secreta
222SelectSeleccionar
223Select DocTypeSeleccione un 'DocType'
224Send NowEnviar ahora
225SentEnviado
226Series {0} already used in {1}Secuencia {0} ya utilizada en {1}
227ServiceServicios
228SettingsConfiguración
229ShippingEnvío.
230Short NameNombre corto
231SlideshowPresentación
232Some information is missingFalta información
233SourceReferencia
234Source NameNombre de la Fuente
235StandardEstándar
236Start DateFecha de inicio
237Start ImportComience a Importar
238StateEstado
239StoppedDetenido.
240SubjectAsunto
241SubmitValidar
242SuccessfulExitoso
243SummaryResumen
244SundayDomingo.
245System ManagerAdministrador del sistema
246TargetObjetivo
247TaskTarea
248Tax CategoryCategoría de impuestos
249TestPrueba
250Thank youGracias.
251The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link.La página que está buscando no se encuentra. Esto podría ser debido a que fue movida o hay un error tipográfico en el enlace.
252TimespanEspacio de tiempo
253ToA
254To DateHasta la fecha
255ToolsHerramientas
256TracebackRastrear
257URLURL
258UnsubscribedNo suscrito
259Use SandboxUtilizar Sandbox
260UserUsuario
261User IDID de usuario
262UsersUsuarios
263ValidityValidez
264WarningAdvertencia
265WebsiteSitio Web
266Website ManagerAdministrar Página Web
267Website SettingsConfiguración del Sitio Web
268WednesdayMiércoles
269WeekSemana
270WeekdaysDías de la Semana
271WeeklySemanal
272Welcome email sentCorreo electrónico de bienvenida enviado
273WorkflowFlujos de Trabajo
274You need to be logged in to access this pageTiene que estar registrado para acceder a esta página
275old_parentold_parent
276{0} is mandatory{0} es obligatorio
277to your browsera su navegador
278"Company History""Historia de la Compañía"
279"Parent" signifies the parent table in which this row must be added"Padre" significa la tabla padre en la que debe añadirse esta fila
280"Team Members" or "Management"'Miembros del equipo' o 'Administración'
281<head> HTMLHTML
282'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1}'En búsqueda global' no se permite el tipo {0} en la fila {1}
283'In List View' not allowed for type {0} in row {1}'En vista de lista' no está permitido para el tipo {0} en el renglón {1}
284'Recipients' not specified'Destinatarios' no especificado
285(Ctrl + G)(Ctrl + G)
286** Failed: {0} to {1}: {2}** Fallido: {0} a {1}: {2}
287**Currency** Master**Divisa/Moneda** Principal
2880 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled0 - Borrador; 1 - Enviado; 2 - Cancelado
2890 is highest0 es más alto
2901 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent**Divisa** = [?] Fracción, ej.: 1 USD = 100 Centavos
2911 comment1 comentario
2921 hour agoHace una hora
2931 minute agoHace un minuto
2941 month1 mes
2951 month agoHace 1 mes
2961 week1 semana
2971 year1 año
2981 year agohace 1 año
2993 months3 meses
3006 months6 meses
301; not allowed in conditionno se permite ; en condición
302<h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{{ city }}&lt;br&gt;\n{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{{ country }}&lt;br&gt;\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n</code></pre><h4> Por defecto la plantilla <!-- h4--> \n <p> <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </a> y todos los campos de la Dirección ( incluyendo campos personalizados en su caso) estará disponible <!-- p--> \n </p><pre> <code> {{address_line1}} &amp; lt; br &amp; gt; \n {% if address_line2%} {{address_line2}} &amp; lt; br &amp; gt; { endif% -%} \n {{ciudad}} &amp; lt; br &amp; gt; \n {% if%} Estado {{Estado}} &amp; lt; br &amp; gt; {% endif -%} {% if \n código PIN%} PIN: {{código PIN}} &amp; lt; br &amp; gt; {% endif -%} \n {{país}} &amp; lt; br &amp; gt; \n {% if teléfono%} Teléfono: {{teléfono}} &amp; lt; br &amp; gt; { % endif -%} \n {% if fax%} Fax: {{fax}} &amp; lt; br &amp; gt; {% endif -%} \n {% if email_ID%} Email: {{email_ID}} &amp; lt; br &amp; gt ; {% endif -%} \n <!-- code--> <!-- pre--></code></pre></h4>
303A Lead with this Email Address should existDebe existir una iniciativa con esta dirección de correo electrónico
304A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. projectUna lista de los recursos que el cliente de aplicación tendrá acceso a la vez que el usuario lo permite. <br> por ejemplo, el proyecto
305A log of request errorsRegistro de errores de petición
306A new account has been created for you at {0}Una nueva cuenta ha sido creada para usted en {0}
307A symbol for this currency. For e.g. $Un símbolo para esta moneda. Por ejemplo, $
308A word by itself is easy to guess.Una palabra de por sí es fácil de adivinar.
309API Endpoint ArgsAPI Endpoint Args
310API Key cannot be regeneratedLa clave API no se puede regenerar
311API PasswordContraseña de API
312API SecretClave Secreta de API
313API UsernameNombre de usuario de API
314ASCASC
315AboutAcerca de
316About Us SettingsConfiguración de información de la compañía
317About Us Team MemberMiembro del Equipo Acerca de Nosotros
318Accept Paymentacepte el pago
319Access Key IDID de Clave de Acceso
320Access Token URLURL de Token de Acceso
321Action FailedAccion Fallida
322Action Timeout (Seconds)Tiempo de espera de acción (segundos)
323Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel).Acciones para flujo de trabajo (p.ej. aprobar, cancelar).
324Active DomainsDominios activos
325Active SessionsSesiones Activas
326Activity LogRegistro de Actividad
327Activity log of all users.Registro de actividad de todos los usuarios.
328Add / Manage Email Domains.Añadir / Administrar dominios de correo electrónico.
329Add / UpdateAgregar / Actualizar
330Add A New RuleAñadir una nueva regla
331Add Another CommentAñadir otro comentario
332Add AttachmentAñadir un adjunto
333Add ColumnAñadir columna
334Add ContactAgregar contacto
335Add ContactsAñadir Contactos
336Add FilterAgregar filtro
337Add Google Analytics ID: eg. UA-89XXX57-1. Please search help on Google Analytics for more information.Añadir Google Analytics ID : ej . UA- 89XXX57 - 1 . Por favor, busca ayuda sobre Google Analytics para obtener más información .
338Add GroupAñadir grupo
339Add New Permission RuleAgregar nueva regla de permisos
340Add ReviewAgregar una opinión
341Add SignatureAgregar Firma
342Add SubscribersAñadir Suscriptores
343Add Total RowAñadir Fila Total
344Add Unsubscribe LinkAñadir Enlace Darse de baja
345Add User PermissionsAgregar permisos de usuario
346Add a New RoleAgregar un nuevo rol
347Add a columnAñadir una columna
348Add a commentAñadir un comentario
349Add a new sectionAgregar una nueva sección
350Add a tag ...Añadir una Etiqueta ...
351Add all rolesAgregar todos los roles
352Add code as &lt;script&gt;Agregar código como &lt;script&gt;
353Add custom forms.Agregar formularios personalizados.
354Add custom javascript to forms.Añadir javascript personalizado a los formularios.
355Add fields to forms.Agregar campos a los formularios.
356Add meta tags to your web pagesAgregue metaetiquetas a sus páginas web
357Add script for Child TableAgregar script para tabla secundaria
358Add to To DoAñadir a Tareas
359Add to tableAgregar a la Mesa
360Add your own Tag CategoriesAñadir sus propias categorias de etiquetas
361Add your own translationsAñada sus propias traducciones
362Added HTML in the &lt;head&gt; section of the web page, primarily used for website verification and SEOHTML añadido en la sección &lt;head&gt; de la página web, utiliza sobre todo para la verificación de la web y SEO
363Added {0}Añadido {0}
364Adding System Manager to this User as there must be atleast one System ManagerAgregando como administrador del sistema a este usuario ya que debe haber al menos uno
365Additional PermissionsPermisos Adicionales
366Address TemplatePlantillas de direcciones
367Address Title is mandatory.La dirección principal es obligatoria
368Address and other legal information you may want to put in the footer.Dirección y otra información legal que desee poner en el pie de página.
369Addresses And ContactsDirecciones y contactos
370Adds a client custom script to a DocTypeAgrega un script personalizado de cliente a un DocType
371Adds a custom field to a DocTypeAñade un campo personalizado para el 'DocType'
372AdminAdministrador
373Administrator Logged InAdministrador logeado
374Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}.Acceso de Administrador {0} en {1} a través de la dirección IP {2}.
375AdvancedAnticipado
376Advanced ControlControl Avanzado
377Advanced SearchBúsqueda Avanzada
378Align Labels to the RightAlinee las etiquetas a la derecha
379Align ValueAlinear Valor
380All Images attached to Website Slideshow should be publicTodas las imágenes adjuntas a la Presentación del Sitio Web deben ser públicas
381All customizations will be removed. Please confirm.Se eliminarán todas las personalizaciones. Por favor confirmar.
382All fields are necessary to submit the comment.Todos los campos son necesarios para enviar el comentario
383All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled"Todos los posibles estados de flujo de trabajo y las funciones de flujo de trabajo. Opciones DocStatus: 0 es &quot;salvado&quot;, 1 es &quot;Enviado&quot; y 2 es &quot;Cancelado&quot;
384All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase.Todo en mayúsculas es casi tan fácil de adivinar como en minúsculas.
385Allocated ToAsignado a
386AllowPermitir
387Allow Bulk EditPermitir edición masiva
388Allow CommentsPermitir Comentarios
389Allow Consecutive Login Attempts Permitir intentos de inicio de sesión consecutivos
390Allow Dropbox AccessPermitir Acceso a Dropbox
391Allow EditPermitir Editar
392Allow Guest to ViewPermitir ver al invitado
393Allow Import (via Data Import Tool)Permitir la importación (a través de la herramienta de importación de datos)
394Allow Incomplete FormsPermitir formularios incompletos
395Allow Login After FailPermitir inicio de sesión después de error
396Allow Login using Mobile NumberPermitir inicio de sesión con número de teléfono móvil
397Allow Login using User NamePermitir inicio de sesión con Nombre de Usuario
398Allow ModulesPermitir módulos
399Allow MultiplePermitir Múltiple
400Allow PrintPermitir Imprimir
401Allow Print for CancelledPermitir impresión para Cancelado
402Allow Print for DraftPermitir Impresión para Borrador
403Allow Read On All Link OptionsPermitir leer en todas las opciones de enlace
404Allow RenamePermitir Renombrar
405Allow RolesPermitir Roles
406Allow Self ApprovalPermitir la Auto Aprobación
407Allow approval for creator of the documentPermitir aprobación para el creador del documento
408Allow events in timelinePermitir eventos en la línea de tiempo
409Allow in Quick EntryPermitir Entrada Rápida
410Allow on SubmitPermitir en 'validar'
411Allow only one session per userPermitir sólo una sesión por usuario
412Allow page break inside tablesPermitir salto de página dentro de las tablas
413Allow saving if mandatory fields are not filledPermitir guardar si los campos obligatorios no están ingresados
414Allow user to login only after this hour (0-24)Permitir que el usuario ingrese sólo después de esta hora ( 0-24)
415Allow user to login only before this hour (0-24)Permitir que el usuario ingrese sólo antes de esta hora ( 0-24)
416AllowedPermitido
417Allowed In MentionsPermitido en Menciones
418Allowing DocType, DocType. Be careful!Precaución, autorizando 'DocType'
419Already RegisteredYa está Registrado
420Already in user's To Do listYa esta en las tareas por hacer del usuario
421Also adding the dependent currency field {0}También se agrega el campo de moneda dependiente {0}
422Always add "Draft" Heading for printing draft documentsAgregar siempre "Borrador" al imprimir borradores de documentos
423Always use Account's Email Address as SenderUtilizar siempre la dirección de correo electrónico de la cuenta como remitente
424Always use Account's Name as Sender's NameUtilice siempre el nombre de la cuenta como nombre del remitente
425AmendCorregir
426AmendingCorrigiento
427Amount Based On FieldCantidad basada en el Campo
428Amount FieldCampo de Monto
429Amount must be greater than 0.La cantidad debe ser mayor que 0.
430An error occured during the payment process. Please contact us.Se produjo un error durante el proceso de pago. Por favor contáctenos.
431An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]Un archivo de icono con .ico extensión. Debería ser de 16 x 16 píxeles. Generado usando un generador de favicon. [favicon-generator.org]
432Ancestors OfAncestros De
433Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds.Otra transacción está bloqueando esta. Por favor, inténtelo de nuevo en unos segundos.
434Another {0} with name {1} exists, select another nameOtra {0} con el nombre {1} existe, seleccione otro nombre
435Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language.Se puede usar cualquier lenguaje de impresora basado en cadenas. Escribir comandos sin formato requiere el conocimiento del idioma nativo de la impresora proporcionado por el fabricante de la impresora. Consulte el manual del desarrollador proporcionado por el fabricante de la impresora sobre cómo escribir sus comandos nativos. Estos comandos se representan en el lado del servidor utilizando el lenguaje de plantillas Jinja.
436Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type.Aparte del Administrador del Sistema, funciones con acceso a Definir Permisos de Usuarios pueden establecer permisos para otros usuarios para que ese Tipo de Documento.
437Api AccessApi Access
438AppApp
439App Access KeyClave de Acceso de Aplicación
440App Client IDID de Cliente de Aplicación
441App Client SecretClave Secreta de Aplicación
442App NameNombre de la Aplicación
443App Secret KeyClave Secreta de Aplicación
444App not foundAplicación no encontrada
445App {0} already installedAplicación {0} ya instalada
446App {0} is not installedAplicación {0} no está instalada
447Append ToAnexar a
448Append To can be one of {0}'Añadir a' puede ser un {0}
449Append To is mandatory for incoming mails'Anexar a' es obligatorio para los correos entrantes
450Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject")Establecer como forma de comunicación por defecto para este "DocType". Debe contener los campos: "estado" y "asunto"
451Applicable Document TypesTipos de documentos aplicables
452ApplyAplicar
453Apply Strict User PermissionsAplicar Permisos Estrictos de Usuario
454Apply To All Document TypesAplicar a todos los tipos de documentos
455Apply this rule if the User is the OwnerAplicar esta regla, si el usuario es el propietario
456Apply to all Documents TypesAplicar a todos los tipos de documentos
457AppreciateApreciar
458AppreciationApreciación
459ArchiveArchivo
460ArchivedArchivado
461Archived ColumnsColumnas archivados
462Are you sure you want to delete the attachment?¿Está seguro que desea eliminar el adjunto?
463Are you sure you want to relink this communication to {0}?¿Seguro que desea volver a vincular esta comunicación a {0}?
464Are you sure?¿Estás seguro?
465ArialArial
466As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User.Una buena práctica, es no asignar el mismo conjunto de permisos a diferentes roles. En lugar de eso, es mejor establecer varios roles un mismo usuario.
467Assign ConditionAsignar condición
468Assign To UsersAsignar a usuarios
469Assign one by one, in sequenceAsignar uno por uno, en secuencia
470Assign to meAsignar a mí
471Assign to the one who has the least assignmentsAsignar a quien tiene menos tareas
472AssignedAsignado
473Assigned ByAsignado por
474Assigned By Full NameAsignado por Nombre Completo
475Assigned By MeAsignado por mi
476Assigned ToAsignado a
477Assigned To/OwnerAsignado a / Propietario
478AssignmentAsignación
479Assignment CompleteAsignación completa
480Assignment CompletedAsignación Completa
481Assignment RuleRegla de asignación
482Assignment Rule UserUsuario de regla de asignación
483Assignment RulesReglas de asignación
484Assignment closed by {0}Asignación cerrada por {0}
485Assignment for {0} {1}Asignación para {0} {1}
486Atleast one field of Parent Document Type is mandatoryAl menos un campo de Tipo de Documento Principal es obligatorio
487AttachAdjuntar
488Attach Document PrintAdjuntar Documento para Imprimir
489Attach ImageAdjuntar Imagen
490Attach PrintAdjuntar Impresión
491Attach Your PictureAdjunte su Fotografía
492Attach file for ImportAdjuntar Archivo para Importar
493Attach files / urls and add in table.Adjunte archivos / urls y agregue en la tabla.
494Attached To DocTypeAsociado a 'DocType'
495Attached To FieldAdjuntar al Campo
496Attached To NameAsociado A Nombre
497Attachment Limit (MB)Límite Adjunto (MB)
498Attachment RemovedAdjunto Eliminado
499Attempting Connection to QZ Tray...Intentando la conexión a la bandeja QZ ...
500Attempting to launch QZ Tray...Intentando iniciar la bandeja QZ ...
501Auth URL DataAuth URL Data
502Authenticating...Autenticando ...
503AuthenticationAutenticación
504Authentication Apps you can use are: Las aplicaciones de autenticación que puede utilizar son:
505Authentication CredentialsCredenciales de Autenticación
506Authentication failed while receiving emails from Email Account {0}. Message from server: {1}Error de autenticación al recibir correos electrónicos de cuenta de correo electrónico {0}. Mensaje del servidor: {1}
507Authorization CodeCódigo de Autorización
508Authorize URLAutorizar URL
509AuthorizedAutorizado
510AutoAuto
511Auto Email ReportReporte de Correo Electrónico Automático
512Auto NameNombre Automático
513Auto Reply MessageMensaje de Repuesta Automática
514Auto assignment failed: {0}La asignación automática falló: {0}
515Automatically Assign Documents to UsersAsignar documentos automáticamente a los usuarios
516AutomationAutomatización
517AvatarAvatar
518AveragePromedio
519Average of {0}Promedio de {0}
520Avoid dates and years that are associated with you.Evitar fechas y años que se asocian con usted.
521Avoid recent years.Evitar los últimos años.
522Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guessEvitar secuencias como abc o 6543, ya que son fáciles de adivinar
523Avoid years that are associated with you.Evitar años que se asocian con usted.
524Awaiting PasswordEsperando contraseña
525AwayLejos
526BCCBCC
527Back to DeskVolver al Escritorio
528Back to LoginRegresar para iniciar sesión
529Background ColorColor de Fondo
530Background Email QueueCola de correo en segundo plano
531Background JobsTrabajos en Segundo Plano
532Background WorkersProcesos en segundo plano
533BackupCopia de Seguridad
534Backup FrequencyFrecuencia de copia de seguridad
535Backup LimitLímite de Copia de Seguridad
536Backup job is already queued. You will receive an email with the download linkEl trabajo de copia de seguridad ya está en cola. Recibirá un correo electrónico con el enlace de descarga
537BackupsCopias de seguridad
538BannerBanner
539Banner HTMLBanner HTML
540Banner ImageImagen de banner
541Banner is above the Top Menu Bar.El banner está sobre la barra de menú superior.
542BarBar
543Base Distinguished Name (DN)Nombre distinguido base (DN)
544Based on Permissions For UserSobre la base de permisos para el usuario
545BetaBeta
546Better add a few more letters or another wordMejor añadir algunas más letras u otra palabra
547BetweenEntre
548BioBiografía
549Birth DateFecha de nacimiento
550Block ModuleMódulo de bloque
551Block ModulesMódulos de Bloque
552BlockedObstruido
553BlogBlog
554Blog CategoryCategoría de Blog
555Blog IntroIntro. del Blog
556Blog IntroductionIntroducción del Blog
557Blog PostEntrada en el Blog
558Blog SettingsConfiguración del Blog
559Blog TitleTítulo del Blog
560BloggerBlogger
561BotRobot
562Both DocType and Name requiredTanto DocType como Nombre son obligatorios
563Both login and password requiredSe requiere un usuario y una contraseña
564BouncedRebotados
565Braintree SettingsConfiguración de Braintree
566Braintree payment gateway settingsConfiguración de la pasarela de pago Braintree
567Brand HTMLMarca HTML
568Brand ImageImagen de marca
569BreadcrumbsMigas
570Browser not supportedNavegador no compatible
571Brute Force SecurityFuerza Bruta de Seguridad
572BucketBalde
573Build ReportCrear reporte
574Bulk DeleteEliminar a granel
575Bulk Edit {0}Editar en masa {0}
576Bulk RenameRenombrar en Masa
577Bulk UpdateActualización masiva
578BusyOcupado
579ButtonBotón
580Button HelpBotón de Ayuda
581Button LabelEtiqueta de botón
582Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP AddressSaltear Two Factor Auth para usuarios que inician sesión desde una dirección IP restringida
583Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth EnabledEvite la verificación de la dirección IP restringida si la autenticación de dos factores está habilitada
584CCCC
585CC, BCC & Email TemplateCC, BCC y Plantilla de Correo Electrónico
586CSSCSS
587CSVCSV
588Cache ClearedMemoria caché borrada
589CalculateCalcular
590Calendar NameNombre del Calendario
591Calendar ViewVista de Calendario
592CallLlamada
593Can ReadPuede leer
594Can SharePuede Compartir
595Can WritePuede escribir
596Can't identify open {0}. Try something else.No puede identificar abierto {0}. Intentar otra cosa.
597Can't save the form as data import is in progress.No se puede guardar el formulario porque la importación de datos está en progreso.
598Cancel {0} documents?¿Cancelar {0} documentos?
599Cancelled Document restored as DraftDocumento Cancelado restaurado como Borrador
600CancellingCancelando
601Cancelling {0}Cancelando {0}
602Cannot RemoveNo se puede quitar
603Cannot cancel before submitting. See Transition {0}No se puede cancelar antes de enviar. Ver transmisión {0}
604Cannot change docstatus from 0 to 2No se puede cambiar docstatus de 0 a 2
605Cannot change docstatus from 1 to 0No se puede cambiar docstatus de 1 a 0
606Cannot change header contentNo se puede cambiar el contenido del encabezado
607Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0}No se puede cambiar el estado de un documento cancelado, Transition row {0}
608Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.comNo puede cambiar los detalles del usuario en el demo. Por favor cree una nueva cuenta en https://erpnext.com
609Cannot connect: {0}No se puede conectar: {0}
610Cannot create a {0} against a child document: {1}No se puede crear un {0} en contra de un documento secundario: {1}
611Cannot delete Home and Attachments foldersNo se puede eliminar la carpeta principal y sus carpetas adjuntas
612Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissionsNo se puede eliminar el archivo ya que pertenece a {0} {1} para el que no tienes permisos
613Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4}No se puede eliminar o cancelar porque {0} {1} está vinculado con {2} {3} {4}
614Cannot delete standard field. You can hide it if you wantNo se puede eliminar de campo estándar. Solo puede ocultarlo si lo desea
615Cannot delete {0}No se puede eliminar {0}
616Cannot delete {0} as it has child nodesNo se puede eliminar {0}, ya que contiene sub-grupos
617Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate itNo se puede editar la notificación estándar. Para editar, deshabilítelo y duplíquelo
618Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new reportNo se puede editar un informe estándar. Por favor, duplicar y crear un nuevo informe
619Cannot edit cancelled documentNo se puede editar un documento cancelado
620Cannot edit standard fieldsNo se pueden editar los campos estándar
621Cannot have multiple printers mapped to a single print format.No se pueden asignar varias impresoras a un único formato de impresión.
622Cannot link cancelled document: {0}No se puede vincular al documento anulado: {0}
623Cannot map because following condition fails: No se puede asignar porque no cumple la siguiente condición:
624Cannot move rowNo se puede mover la fila.
625Cannot open instance when its {0} is openNo se puede abrir instancia cuando su {0} esta abierto/a
626Cannot open {0} when its instance is openNo se puede abrir {0} cuando su instancia está abierto/a
627Cannot remove ID fieldNo se puede eliminar el campo ID
628Cannot set Notification on Document Type {0}No se puede establecer la notificación en el tipo de documento {0}
629Cannot update {0}No se puede Actualizar {0}
630Cannot use sub-query in order byNo se puede utilizar sub-query en order by
631Cannot {0} {1}No se puede {0} {1}
632Capitalization doesn't help very much.La capitalización no ayuda mucho.
633Card DetailsDetalles de Tarjeta
634Categorize blog posts.Clasificar las entradas del blog.
635Category DescriptionDescripción de categoría
636CentCentavo
637Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit.Algunos documentos como facturas, no se pueden cambiar una vez guardados. El estado final de dichos documentos se llama 'Validado'. Puede restringir qué roles y/o usuarios pueden validar los documentos.
638Chain IntegrityIntegridad de Cadena
639Chaining HashChaining Hash
640Change Label (via Custom Translation)Cambiar Etiqueta (a través de Traducción Personalizada)
641Change PasswordCambiar contraseña
642Change field properties (hide, readonly, permission etc.)Cambiar las propiedades de los campos (ocultar, sólo lectura, permisos, etc)
643ChannelCanal
644Chart NameNombre de la carta
645Chart OptionsOpciones de gráfico
646Chart SourceFuente del gráfico
647Chart TypeTipo de Gráfico
648ChartsGráficos
649ChatChat
650Chat BackgroundFondo de Chat
651Chat MessageMensaje de Chat
652Chat OperatorsOperadores de Chat
653Chat ProfilePerfil de Chat
654Chat Profile for User {0} exists.El perfil de chat para el usuario {0} existe.
655Chat RoomSala de Chat
656Chat Room NameNombre de la Sala de Chat
657Chat Room UserUsuario de Sala de Chat
658Chat TokenToken de Chat
659Chat TypeTipo de Chat
660Chat messages and other notifications.Mensajes de chat y otras notificaciones.
661CheckComprobar
662Check Request URLVerificar URL de Solicitud
663Check columns to select, drag to set order.Marque las columnas para seleccionarlas, puede arrastrar para establecer el orden.
664Check this if you are testing your payment using the Sandbox APIComprobar esto si está probando su pago mediante la API de Sandbox
665Check this to pull emails from your mailboxMarque esta opción para obtener los correos electrónicos de su buzón
666Check which Documents are readable by a UserIndique que documentos pueden ser leídos por los usuarios
667Checking one momentComprobando un momento
668Checksum VersionVersión Checksum
669Child Table MappingMapeo de Tabla Hija
670Child Tables are shown as a Grid in other DocTypesLas tablas secundarias se muestran como una cuadrícula en otros DocTypes
671Choose authentication method to be used by all usersElegir el método de autenticación que deben utilizar todos los usuarios
672Clear Error LogsLimpiar Registros de Errores
673Clear User PermissionsBorrar permisos de usuario
674Clear all rolesLimpiar todos los roles
675Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages.Borrando la fecha de finalización, ya que no puede ser en el pasado para las páginas publicadas.
676Click here to post bugs and suggestionsHaga clic aquí para publicar errores y sugerencias
677Click here to verifyHaga clic aquí para verificar
678Click on the link below to complete your registration and set a new passwordHaga clic en el enlace de abajo para completar su registro y establecer una nueva contraseña
679Click on the link below to download your dataHaga clic en el siguiente enlace para descargar sus datos.
680Click on the link below to verify your requestHaga clic en el enlace a continuación para verificar su solicitud
681Click table to editHaga clic en la tabla para editar
682Click to Set FiltersHaga clic para establecer filtros
683ClickedTeclear
684Client CredentialsCredenciales del Cliente
685Client InformationInformación del Cliente
686Client ScriptClient Script
687Client URLsURL de Cliente
688Client side script extensions in JavascriptExtensiones de script del lado del cliente en Javascript
689CollapsiblePlegable
690Collapsible Depends OnPlegado depende de
691ColumnColumna
692Column <b>{0}</b> already exist.Columna <b>{0}</b> ya existe.
693Column BreakSalto de Columna
694Column Labels:Etiquetas de columna:
695Column NameNombre de columna
696Column Name cannot be emptyNombre de la columna no puede estar vacío
697Columnscolumnas
698Columns based onColumnas basadas en
699Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowedNo se permite la combinación del tipo de concesión ( <code>{0}</code> ) y el tipo de respuesta ( <code>{1}</code> )
700Comment ByComentado por
701Comment EmailComentario de correo electrónico
702Comment Should be atleast 10 charactersEl comentario debe tener al menos 10 caracteres
703Comment TypeComentario tipo
704Comment can only be edited by the ownerEl comentario solo puede ser editado por el propietario
705Commented on {0}: {1}Comentado {0}: {1}
706Comments and Communications will be associated with this linked documentComentarios y Comunicaciones estarán asociados con este documento vinculado
707Comments cannot have links or email addressesLos comentarios no pueden tener enlaces o direcciones de correo electrónico
708Common names and surnames are easy to guess.nombres y apellidos comunes son fáciles de adivinar.
709Communicated via {0} on {1}: {2}Comunicado a través de {0} del {1}: {2}
710Communication TypeTipo de comunicación
711Company HistoryHistoria de la compañía
712Company IntroductionPresentación de la compañía
713Compiled SuccessfullyCompilado con éxito
714Complete ByCompletado por
715Complete RegistrationRegistro completo
716Complete SetupConfiguración completa
717Completed ByCompletado Por
718Compose EmailEscribir correo
719Condition DetailDetalle de la Condición
720ConditionsCondiciones
721Configure ChartConfigurar el Gráfico
722Configure ChartsConfigurar Gráficos
723ConfirmConfirmar
724Confirm Deletion of DataConfirmar eliminación de datos
725Confirm RequestConfirmar petición
726Confirm Your EmailConfirme su Email
727ConfirmedConfirmado
728Connected to QZ Tray!Conectado a la bandeja QZ!
729Connection NameNombre de Conexión
730Connection SuccessÉxito de la Conexión
731Connection lost. Some features might not work.Conexión perdida. Algunas características pueden no funcionar.
732Connector NameNombre del Conector
733Connector TypeTipo de conector
734Contact Us SettingsConfiguración de contácto
735Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas.Opciones de contacto, como 'Consultas de Ventas, Consultas de soporte, etc' cada una en una nueva línea o separados por comas.
736ContactsContactos
737Content (HTML)Contenido (HTML)
738Content (Markdown)Contenido (descuento)
739Content HashContenido Hash
740Content web page.Contenido de la página web.
741Conversation TonesTonos de Conversación
742CopyrightDerechos de Autor
743CoreNúcleo
744Core DocTypes cannot be customized.Core DocTypes no se puede personalizar.
745Could not connect to outgoing email serverNo se pudo conectar con el servidor de correo electrónico saliente
746Could not find {0}No se pudo encontrar {0}
747Could not find {0} in {1}No se pudo encontrar {0} en {1}
748Could not identify {0}No se pudo identificar {0}
749CountContar
750Country NameNombre del País
751CountyPaís
752Create ChartCrear gráfico
753Create NewCrear
754Create PostCrear Publicación
755Create User EmailCrear correo electrónico de usuario
756Create a New FormatCrear nuevo formato
757Create a new recordCrea un nuevo registro
758Create a new {0}Crear: {0}
759Create and Send NewslettersCrear y enviar boletines de noticias
760Create and manage newsletterCrear y administrar boletines
761CreatedCreado
762Created Custom Field {0} in {1}Creado campo personalizado {0} en {1}
763Created OnCreado el
764CriticismCrítica
765CriticizeCriticar
766Ctrl + DownCtrl + Abajo
767Ctrl + UpCtrl + Arriba
768Ctrl+Enter to add commentCtrl + Enter para añadir comentarios
769Currency NameNombre de la divisa
770Currency PrecisionPrecisión de monedas
771Current MappingMapa actual
772Current Mapping ActionAcción actual de mapeo
773Current Mapping Delete StartAsignación actual Eliminar inicio
774Current Mapping StartInicio de mapeo actual
775Current Mapping TypeTipo de mapeo actual
776Currently ViewingVisualizando
777Currently updating {0}Actualizando actualmente {0}
778CustomPersonalizar
779Custom Base URLURL Base Personalizada
780Custom CSSCSS personalizado
781Custom DocPermDocPerm Personalizado
782Custom FieldCampo Personalizado
783Custom Fields can only be added to a standard DocType.Los campos personalizados solo se pueden agregar a un DocType estándar.
784Custom Fields cannot be added to core DocTypes.Los campos personalizados no se pueden agregar a los DocTypes principales.
785Custom FormatFormato Personalizado
786Custom HTML HelpAyuda HTML personalizada
787Custom JSJS Personalizado
788Custom Menu ItemsMenú Items Personalizados
789Custom ReportInforme personalizado
790Custom ReportsInformes personalizados
791Custom RoleRol Personalizado
792Custom ScriptSecuencia personalizada
793Custom Sidebar MenuMenú Lateral Personalizado
794Custom TagsEtiquetas Personalizadas
795Custom TranslationsTraducciones Personalizadas
796CustomizationPersonalización
797Customizations ResetRestablecimiento de Personalizaciones
798Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1}Personalizaciones para <b>{0}</b> exportadas a: <br> {1}
799Customize FormPersonalizar Formulario
800Customize Form FieldPersonalizar campos de formulario
801Customize Label, Print Hide, Default etc.Personalizar etiquetas, ocultar campos, predeterminados, etc
802Customize...Personalizar...
803Customized Formats for Printing, EmailFormatos personalizados para impresión, correo electrónico
804Customized HTML Templates for printing transactions.Plantillas HTML personalizadas para imprimir transacciones
805CutCortar
806DESCDESC
807Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set.Resumen Diario de Eventos se envía para Eventos en el Calendario cuando se han agregado recordatorios.
808DangerPeligro
809Dark ColorColor oscuro
810Dashboard ChartCuadro de mandos
811Dashboard Chart LinkEnlace del cuadro de mandos
812Dashboard Chart SourceFuente del cuadro de mandos
813Dashboard NameNombre del tablero
814DashboardsTableros
815DataDatos
816Data ExportExportación de Datos
817Data ImportImportación de Datos
818Data Import TemplatePlantilla para importar datos
819Data MigrationMigración de datos
820Data Migration ConnectorConector de migración de datos
821Data Migration MappingAsignación de migración de datos
822Data Migration Mapping DetailDetalle de asignación de migración de datos
823Data Migration PlanPlan de migración de datos
824Data Migration Plan MappingMapeo del plan de migración de datos
825Data Migration RunEjecución de migración de datos
826Data missing in tableDatos faltantes en la tabla
827Database EngineMotor de base de datos
828Database NameNombre de la base de datos
829Date and Number FormatFormato de Fecha y Número
830Date {0} must be in format: {1}La fecha {0} debe estar en formato: {1}
831Dates are often easy to guess.Las fechas son a menudo fáciles de adivinar.
832Day of WeekDía de la semana
833Days AfterDias despues
834Days BeforeDías anteriores
835Days Before or AfterDías antes o despues
836Dear System Manager,Estimado administrador del sistema,
837Dear User,Querido usuario,
838Dear {0}Estimado {0}
839Default Address Template cannot be deletedLa plantilla de direcciones por defecto no puede ser eliminada
840Default InboxBandeja de entrada predeterminada
841Default IncomingPor defecto entrante
842Default OutgoingPredeterminar Saliente
843Default Print FormatFormato de impresión por defecto
844Default Print LanguageLenguaje de impresión predeterminado
845Default Redirect URIPredeterminado URI de redireccionamiento
846Default Role at Time of SignupEl papel predeterminado en el momento de la Inscripción
847Default SendingEnvío por defecto
848Default Sending and InboxBandeja de entrada y envío por defecto
849Default Sort FieldCampo de clasificación predeterminado
850Default Sort OrderOrden de clasificación predeterminado
851Default ValueValor predeterminado
852Default for 'Check' type of field must be either '0' or '1'Predeterminado para "Consultar" tipo de campo debe ser '0' o '1'
853Default: "Contact Us"Por defecto: "Contáctenos"
854DefaultValueValor predeterminado
855Define workflows for forms.Definir los flujos de trabajo para los formularios.
856Defines actions on states and the next step and allowed roles.Define las acciones en los estados, el siguiente paso y los roles permitidos.
857Defines workflow states and rules for a document.Define los estados de flujo de trabajo y reglas para un documento.
858DelayedRetrasado
859Delete DataBorrar datos
860Delete comment?¿Eliminar comentario?
861Delete this record to allow sending to this email addressEliminar este registro para permitir el envío a esta dirección de correo electrónico
862Delete {0} items permanently?Eliminar {0} artículos de forma permanente?
863DeletedEliminado
864Deleted DocTypeDocType eliminado
865Deleted Documentdocumento eliminado
866Deleted DocumentsDocumentos Eliminados
867Deleted NameNombre borrado
868Deleting {0}Eliminando {0}
869Depends OnDepende de
870Descendants OfDescendientes De
871Description for listing page, in plain text, only a couple of lines. (max 140 characters)Descripción para listarlo en la pagina, en texto sin formato, solo unas lineas. (máx. 140 caracteres)
872DeskEscritorio
873Desk AccessAcceso a Escritorio
874Desktop IconIcono de escritorio
875Desktop Icon already existsÍcono de Escritorio ya existe
876DeveloperDesarrollador
877Did not addNo se ha añadido
878Did not cancelNo se canceló
879Did not find {0} for {0} ({1})No se encontró {0} para {0} ({1})
880Did not removeNo se eliminó
881Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc.Pueden existir diferentes estados para este documento: 'Abierto', 'Pendiente de Aprobación', etc.
882DirectDirecto
883Direct room with {0} already exists.La habitación directa con {0} ya existe.
884Disable Auto RefreshDesactivar actualización automática
885Disable CountDesactivar recuento
886Disable Customer Signup link in Login pageDesactivar registro de clientes en la página de inicio de sesión
887Disable Prepared ReportDeshabilitar informe preparado
888Disable ReportDesactivar reporte
889Disable SMTP server authenticationDeshabilitar la autenticación del servidor SMTP
890Disable Sidebar StatsDeshabilitar estadísticas de barra lateral
891Disable SignupDeshabilitar registro
892Disable Standard Email FooterDesactivar pie de página estándar en los correos electrónicos
893DiscardDescartar
894DisplayVisualización
895Display Depends OnMostrar Depende de
896Do not allow user to change after set the first timeNo permitir que el usuario pueda cambiar después de establecerlo por primera vez
897Do not edit headers which are preset in the templateNo edite los encabezados que están preestablecidos en la plantilla
898Do not send EmailsNo envíe Correos Electrónicos
899Doc EventEvento de Documento
900Doc EventsEventos de Documento
901Doc StatusEstado de Doc.
902DocFieldDocField
903DocPermDocPerm
904DocShareDocShare
905DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link fieldEl tipo de documento <b>{0}</b> proporcionado para el campo <b>{1}</b> debe tener al menos un campo de enlace
906DocType can not be mergedEl 'DocType' no se puede fusionar
907DocType can only be renamed by AdministratorDocType sólo puede ser renombrado por Administrator
908DocType is a Table / Form in the application.Un 'DocType' es una tabla o un formulario en la aplicación.
909DocType must be Submittable for the selected Doc EventDocType debe ser Enviable para el evento de Documento Seleccionado
910DocType on which this Workflow is applicable.El flujo de trabajo será aplicable en el documento seleccionado.
911DocType or Field'DocType' o campo
912DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscoresEl nombre del DocType debe comenzar con una letra y sólo puede consistir en letras, números, espacios y guiones bajos
913Doctype requiredDoctype Requerido
914DocumentDocumento
915Document FollowSeguir documento
916Document Follow NotificationNotificación de seguimiento de documento
917Document QueuedDocumento en Cola
918Document RestoredDocumento Restaurado
919Document Share ReportReporte de documentos compartidos
920Document StatesEstados del Documento
921Document Type is not importableEl tipo de documento no es importable
922Document Type is not submittableEl tipo de documento no se puede enviar
923Document Type to TrackTipo de documento a seguir
924Document can't saved.El Documento no se puede guardar
925Document {0} has been set to state {1} by {2}El documento {0} se ha configurado en estado {1} por {2}
926DocumentsDocumentos
927Documents assigned to you and by you.Documentos asignadas a usted y por usted.
928Domain SettingsConfiguraciones de Dominio
929Domains HTMLDominios HTML
930Don't HTML Encode HTML tags like &lt;script&gt; or just characters like &lt; or &gt;, as they could be intentionally used in this fieldNo etiquetas HTML Codificar HTML, como &lt;script&gt; o simplemente caracteres como &lt;u&gt;, ya que podrían ser utilizados intencionadamente en este campo
931Don't Override StatusNo sobreescriba el estado
932Don't create new recordsNo crear nuevos registros
933Don't have an account? Sign up¿No tienes una cuenta? Regístrate
934Don't know, ask 'help'No sabe, pregunte &quot;ayuda&quot;
935Download DataDescargar datos
936Download Files BackupDescargar archivos de Copia de Seguridad
937Download LinkEnlace de descarga
938Download ReportDescargar Informe
939Download Your DataDescargue sus datos
940Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0}El enlace de descarga para el backup será enviado por correo electrónico a la siguiente dirección electrónica: {0}
941Download with DataDescargar con datos
942Drag and Drop tool to build and customize Print Formats.Herramienta de arrastrar y soltar para construir y personalizar formatos de impresión.
943Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash.Arrastre los elementos de la barra lateral al nuevo formato. Si desea eliminar un elemento solo arrástrelo a la papelera de reciclaje.
944Dropbox Access KeyClave de acceso a Dropbox
945Dropbox Access SecretAcceso Secreto a Dropbox
946Dropbox Access TokenDropbox Access Token
947Dropbox SettingsAjustes de Dropbox
948Dropbox SetupConfiguración de Dropbox
949Dropbox access is approved!Acceso Dropbox está aprobado!
950Dropbox backup settingsConfiguración de copia de seguridad de Dropbox
951Duplicate Filter NameNombre de Fltro Duplicado
952Duplicate name {0} {1}Nombre duplicado {0} {1}
953Dynamic LinkEnlace dinámico
954Dynamic Report FiltersFiltros de informes dinámicos
955ESCESC
956Edit Auto Email Report SettingsEditar configuración de informes de correo electrónico automático
957Edit Custom HTMLEditar HTML personalizado
958Edit DocTypeEditar DocType
959Edit FilterEditar filtro
960Edit FormatEditar formato
961Edit HTMLEditar HTML
962Edit HeadingEditar encabezado
963Edit PropertiesEditar propiedades
964Edit to add contentEditar para agregar contenido
965Edit {0}Editar {0}
966Editable GridCruadicula Editable
967Editing RowEditando línea
968Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiEg . smsgateway.com / api / send_sms.cgi
969Email Account NameCuenta de correo electrónico
970Email Account added multiple timesCuenta de correo electrónico añadida varias veces
971Email AddressesCorreos electrónicos
972Email By Document FieldEmail por documento
973Email By RoleCorreo Electrónico por Rol
974Email DomainDominio de Correo Electrónico
975Email Domain not configured for this account, Create one?Dominio de correo electrónico no está configurado para esta cuenta, crear uno?
976Email Flag QueueSeñal de la bandera del correo electrónico
977Email Footer AddressAdjuntar dirección en pie de pagina.
978Email GroupGrupo de Correo Electrónico
979Email Group ListLista de Grupos de Correo Electrónico
980Email Group MemberMiembro de Grupo de Correo Electrónico
981Email Login IDID de acceso de correo electrónico
982Email QueueCola de correo electrónico
983Email Queue RecipientCola de correo electrónico de destinatarios
984Email Queue records.Registros de Email en cola.
985Email Reply HelpCorreo Electrónico Responder Ayuda
986Email RuleRegla de correo electrónico
987Email ServerServidor de Correo Electrónico
988Email SettingsConfiguración de Correo Electrónico
989Email SignatureFirma de Correo Electrónico
990Email StatusEstado de Correo Electrónico
991Email Sync OptionOpción de Sincronizar Correo Electrónico
992Email Templates for common queries.Plantillas de Correo Electrónico para consultas comunes.
993Email ToEmail para
994Email UnsubscribeCancelar suscripción por correo electrónico
995Email has been marked as spamEl correo electrónico se ha marcado como spam
996Email has been moved to trashEl correo electrónico se ha movido a la papelera
997Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)Correo electrónico no enviado a {0} (dado de baja / desactivado)
998Email not verified with {0}Correo Electrónico no verificado con {0}
999Emails are mutedLos correos electrónicos se silencian
1000Emails will be sent with next possible workflow actionsLos Correos Electrónicos se enviarán con las próximas acciones de flujo de trabajo posibles
1001Embed image slideshows in website pages.Presentar diapositivas de imagenes en la página web.
1002Enable / Disable DomainsActivar / Desactivar Dominios
1003Enable Auto ReplyHabilitar Respuesta Automática
1004Enable Automatic BackupActivar Copia de Seguridad Automática
1005Enable ChatHabilitar Chat
1006Enable CommentsHabilitar Comentarios
1007Enable IncomingHabilitar correos entrantes
1008Enable OutgoingHabilitar correos salientes
1009Enable Password PolicyActivar directiva de contraseñas
1010Enable Print ServerHabilitar Servidor de Impresión
1011Enable Raw PrintingHabilitar impresión sin formato
1012Enable ReportHabilitar reporte
1013Enable Scheduled JobsHabilitar Tareas Programadas
1014Enable Social LoginHabilitar Sesión Social
1015Enable Two Factor AuthHabilitar Autenticación de dos Factores
1016Enabled email inbox for user {0}Bandeja de entrada de correo electrónico habilitada para el usuario {0}
1017Encryption key is invalid, Please check site_config.jsonLa clave de cifrado no es válida, consulte site_config.json
1018End Date FieldCampo de Fecha de Finalización
1019End Date cannot be before Start Date!¡La Fecha de Finalización no puede ser anterior a la Fecha de Inicio!
1020Endpoint URLEndpoint URL
1021Energy Point LogRegistro de puntos de energía
1022Energy Point RuleRegla de puntos de energía
1023Energy Point SettingsConfiguraciones de puntos de energía
1024Energy PointsPuntos de energía
1025Enter Email Recipient(s)Ingrese Destinatario(s) de Correo Electrónico
1026Enter Form TypeSeleccione el Tipo de Formulario
1027Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form".Ingrese campos del valor por defecto (claves) y valores. Si agrega varios valores para un campo, el primero de será elegido. Estos valores predeterminados se utilizan también para "emparejar" reglas de permisos. Para ver la lista de campos, vaya a "Personalizar Formulario".
1028Enter folder nameIntroduzca nombre de carpeta
1029Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub.Introduzca las claves para habilitar inicio de sesión a través de Facebook, Google, GitHub.
1030Enter python module or select connector typeIngrese al módulo python o seleccione el tipo de conector
1031Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Introduzca los parámetros de URL aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc )
1032Enter url parameter for messageIntroduzca el parámetro url para el mensaje
1033Enter url parameter for receiver nosIntroduzca el parámetro url para los números de los receptores
1034Enter your passwordIngrese su contraseña
1035Entity NameNombre de la Entidad
1036EqualsIguales
1037Error MessageMensaje de error
1038Error ReportReporte de Error
1039Error SnapshotError de Instantánea
1040Error in Custom ScriptError en Script Personalizado
1041Error in NotificationError en la Notificación
1042Error in Notification: {}Error en la notificación: {}
1043Error while connecting to email account {0}Error al conectarte a la cuenta de correo electrónico {0}
1044Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template.Error al evaluar Notificación {0}. Por favor arregla tu plantilla
1045Error: Document has been modified after you have opened itError : El documento se ha modificado después de haber sido abierto.
1046Error: Value missing for {0}: {1}Error: falta el valor para {0}: {1}
1047Errors in Background EventsErrores en eventos de fondo
1048Event CategoryCategoría de Evento
1049Event ParticipantsParticipantes del Evento
1050Event TypeTipo de Evento
1051Event and other calendars.Eventos y otros calendarios.
1052Events in Today's CalendarEventos en el calendario de hoy
1053EveryoneTodos
1054ExampleEjemplo
1055Example Email AddressDirección de correo electrónico de ejemplo
1056Example:Ejemplo :
1057Example: {{ subject }}Ejemplo: {{subject}}
1058ExcelSobresalir
1059ExceptionExcepción
1060Exception TypeTipo de excepción
1061Execution Time: {0} secTiempo de ejecución: {0} segundos
1062ExpertExperto
1063Expiration timeTiempo de expiración
1064Expire Notification OnNotificación Expirará en
1065Expires InExpira en
1066Expiry time of QR Code Image PageTiempo de expiración de Pagina de Código QR
1067Export All {0} rows?Exportar todas las {0} filas?
1068Export Custom PermissionsExportar permisos personalizados
1069Export CustomizationsExportar Personalizaciones
1070Export DataExportar Datos
1071Export Data in CSV / Excel format.Exportar Datos en formato CSV / Excel.
1072Export Report: {0}Exportar Reporte: {0}
1073Expose RecipientsExponer Destinatarios
1074Expression, OptionalExpresión, opcional
1075FacebookFacebook
1076Failed to complete setupError al completar la instalación
1077Failed to connect to serverError al conectar con el servidor
1078Failed while amending subscriptionFalló al modificar la suscripción
1079FavIconFavicon
1080Feedback RequestSolicitud de retroalimentación
1081Fetch FromObtener De
1082Fetch If EmptyBuscar si está vacío
1083Fetch ImagesBuscar Imágenes
1084Fetch attached images from documentRecuperar imágenes adjuntas del documento
1085Field "route" is mandatory for Web ViewsEl campo "ruta" es obligatoria para las vistas web
1086Field "value" is mandatory. Please specify value to be updatedEl campo "valor" es obligatorio. Por favor, especifique un valor a ser actualizado
1087Field DescriptionDescripción de Campo
1088Field MapsMapas de Campo
1089Field TypeTipo de campo
1090Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)El campo que representa al estado del flujo de trabajo de la transacción (Si el campo no está presente, un nuevo campo personalizado oculto se creará )
1091Field to TrackCampo a seguir
1092Field type cannot be changed for {0}El Tipo de Campo no se puede cambiar para {0}
1093Field {0} is not selectable.El campo {0} no se puede seleccionar.
1094Field {0} not found.Campo {0} no encontrado.
1095Fieldname is limited to 64 characters ({0})Nombre de campo está limitado a 64 caracteres ({0})
1096Fieldname not set for Custom FieldNombre de campo no establecido para el dato personalizado
1097Fieldname which will be the DocType for this link field.Nombre de campo por el cual el 'DocType' enlazará el campo
1098Fieldname {0} cannot have special characters like {1}El nombre del campo {0} no puede tener caracteres especiales como {1}
1099Fieldname {0} conflicting with meta objectNombre de campo {0} en conflicto con el metaobjeto
1100Fields MulticheckCampos Multicheck
1101Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog boxLos campos separados por coma (,) se incluirán en el area "Buscar por" en el cuadro de búsqueda
1102FieldtypeFieldType
1103Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2}El tipo de campo de {0} no puede ser cambiado a {1} en la línea {2}
1104File '{0}' not foundArchivo &#39;{0}&#39; no encontrado
1105File BackupArchivo de Respaldo
1106File NameNombre del Archivo
1107File SizeTamaño de archivo
1108File TypeTipo de Archivo
1109File URLURL del archivo
1110File UploadSubir Archivo
1111File Upload Disconnected. Please try again.Se ha desconectado la subida de archivos. Vuelve a intentarlo.
1112File Upload in Progress. Please try again in a few moments.Carga de archivos en curso. Vuelve a intentarlo en unos instantes.
1113File backup is readyLa copia de seguridad de archivos está lista
1114File not attachedArchivo no adjuntado
1115File size exceeded the maximum allowed size of {0} MBEl tamaño del archivo supera el tamaño máximo permitido de {0} MB
1116File too bigEl archivo es demasiado grande
1117File {0} does not existArchivo {0} no existe
1118FilesArchivos
1119FilterFiltrar
1120Filter DataFiltrar datos
1121Filter ListLista de Filtros
1122Filter MetaFiltro Meta
1123Filter NameNombre del Filtro
1124Filter ValuesValores del Filtro
1125Filter must be a tuple or list (in a list)Filtro debe ser una tupla o lista (en una lista)
1126Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0}Filtro debe tener 4 valores (doctype, fieldname, operator, value): {0}
1127Filter {0} missingFiltro {0} falta
1128Filter...Filtro...
1129Filtered by "{0}"Filtrado por &quot;{0}&quot;
1130Filters DisplayVisualización de Filtros
1131Filters JSONFiltros JSON
1132Filters savedFiltros guardados
1133Find {0} in {1}Encontrar {0} en {1}
1134First LevelPrimer nivel
1135First Success MessagePrimer Mensaje de Éxito
1136First TransactionPrimera Transacción
1137First data column must be blank.La primera columna de datos debe estar en blanco.
1138First set the name and save the record.Primero configure el nombre y guarde el registro.
1139FlagBandera
1140FloatComa Flotante
1141Float PrecisionFactor de Redondeo
1142FoldPlegar
1143Fold can not be at the end of the formEl plegado no se puede utilizar al final del formulario
1144Fold must come before a Section BreakEl plegado debe ir antes del salto de pagina
1145FolderCarpeta
1146Folder name should not include '/' (slash)Nombre de carpeta no debe incluir '/' (slash)
1147Folder {0} is not emptyCarpeta {0} no está vacía
1148FollowSeguir
1149Followed bySeguido por
1150Following fields are missing:Siguientes campos faltan:
1151Following fields have missing values:Siguientes campos tienen valores que faltan:
1152FontFuente
1153Font SizeTamaño de la fuente
1154FontsFuentes
1155FooterPie de página
1156Footer HTMLHTML de pie de página
1157Footer ItemÍtem de Pie de Página
1158Footer ItemsElementos de pie de página
1159Footer will display correctly only in PDFEl pie de página se mostrará correctamente solo en PDF
1160For Document TypePor tipo de documento
1161For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line.Para enlaces, introduzca el 'DocType' como rango. para seleccionar, ingrese lista de opciones, cada uno en una nueva línea.
1162For UserPor Usuario
1163For ValuePor valor
1164For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1}Para la moneda {0}, el monto mínimo de la transacción debe ser {1}
1165For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment.Por ejemplo si se cancela y corrige INV004 se convertirá en un nuevo documento INV004-1. Esto le ayuda a mantener un registro de cada modificación.
1166For example: If you want to include the document ID, use {0}Por ejemplo: Si desea incluir el ID de documento, utilice {0}
1167For help see <a href="https://frappe.io/docs/user/en/guides/portal-development/web-forms" target="_blank">Client Script API and Examples</a>Para obtener ayuda, consulte <a href="https://frappe.io/docs/user/en/guides/portal-development/web-forms" target="_blank">API y ejemplos de Client Script.</a>
1168For top barPor la barra superior
1169For updating, you can update only selective columns.Para actualizar datos, puedes editar sólo las columnas que necesites
1170For {0} at level {1} in {2} in row {3}Para {0} en el nivel {1} en {2} de la línea {3}
1171ForceFuerza
1172Force ShowForzar a Mostrar
1173Forgot PasswordSe te olvidó tu contraseña
1174Forgot Password?¿Se te olvidó tu contraseña?
1175Form CustomizationPersonalización de formularios
1176Form SettingsConfiguraciones de formulario
1177FormatFormato
1178Format DataFormato de datos
1179Forward To Email AddressReenviar a la dirección de correo electrónico
1180FractionFracción
1181Fraction UnitsFracción de unidades
1182FramesMarcos
1183FrappeFrapé
1184Frappe FrameworkFrappe Framework
1185Friendly TitleTítulo Amistoso
1186From Date FieldDesde campo de fecha
1187From Document TypeDesde tipo de documento
1188From Full NameDesde Nombre Completo
1189Full PagePágina completa
1190Fw: {0}Fw: {0}
1191GCalendar Sync IDID de Sincronización de GCalendar
1192GMailGMail
1193GanttGantt
1194GatewayPasarela
1195Gateway ControllerControlador de Gateway
1196Gateway SettingsConfiguraciones de Gateway
1197Generate KeysGenerar Llaves
1198Generate New ReportGenerar Nuevo Informe
1199Generated FileArchivo Generado
1200GeoGeo
1201GeolocationGeolocalización
1202Get Alerts for TodayRecibe alertas para Hoy
1203Get ContactsObtener Contactos
1204Get FieldsObtener Campos
1205Get your globally recognized avatar from Gravatar.comObtenga su avatar reconocido globalmente desde Gravatar.com
1206GitHubGitHub
1207Give Review PointsDar puntos de revisión
1208Global UnsubscribeDarse de baja globalmente
1209Go to the documentIr al documento
1210Go to this URL after completing the form (only for Guest users)Vaya a esta URL después de completar el formulario (solo para usuarios Invitados)
1211Go to {0}Ir a {0}
1212Go to {0} ListIr a la lista {0}
1213Go to {0} PageIr a la página {0}
1214GoogleGoogle
1215Google Analytics IDGoogle Analytics ID
1216Google Calendar IDID de Google Calendar
1217Google FontFuente de Google
1218Google ServicesServicios de Google
1219Grant TypeTipo de Subvención
1220Group LabelEtiqueta de Grupo
1221Group NameNombre del Grupo
1222Group name cannot be empty.El nombre del Grupo no puede estar vacío.
1223Groups of DocTypesGrupos de "DocTypes"
1224HTMLHTML
1225HTML EditorEditor de HTML
1226HTML Header, Robots and RedirectsEncabezado HTML, robots y redireccionamientos
1227HTML for header section. OptionalHTML para la sección de encabezado. opcional
1228HalfMitad
1229Has AttachmentTiene Adjunto
1230Has AttachmentsTiene Archivos Adjuntos
1231Has DomainTiene Dominio
1232Has RoleTiene Rol
1233Has Web ViewTiene vista Web
1234Have an account? Login¿Tiene una cuenta? Iniciar sesión
1235HeaderEncabezado
1236Header HTMLHTML de encabezado
1237Header HTML set from attachment {0}Encabezado HTML establecido desde el archivo adjunto {0}
1238Header ImageImagen de Cabecera
1239HeadersEncabezados
1240HeadingEncabezado
1241Hello {0}Hola {0}
1242Hello!¡Hola!
1243Help ArticlesArtículos de Ayuda
1244Help CategoryCategoría de Ayuda
1245Help on SearchAyuda en Búsqueda
1246Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://")Ayuda : Para vincular a otro registro en el sistema , utilice "# Form / nota / [ Nota Nombre ]" como la dirección URL Link. (no utilice " http://" )
1247HelveticaHelvetica
1248Hi {0}Hola {0}
1249Hide CopyOcultar copia
1250Hide Footer SignupOcultar inscripción en el pie de pagina
1251Hide Sidebar and MenuOcultar barra lateral y menú
1252Hide Standard MenuOcultar Menú Estándar
1253Hide WeekendsOcultar Fines de Semana
1254Hide detailsOcultar detalles
1255Hide footer in auto email reportsOcultar pie de página en informes de correo electrónico automático
1256Higher priority rule will be applied firstLa regla de mayor prioridad se aplicará primero
1257HighlightResaltar
1258Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the passwordSugerencia: Incluya símbolos, números y letras mayúsculas en la contraseña
1259Home PagePágina de inicio
1260Home SettingsConfiguraciones de inicio
1261Home/Test Folder 1Inicio / Carpeta Prueba 1
1262Home/Test Folder 1/Test Folder 3Carpeta Inicio / Test 1 / Carpeta Prueba 3
1263Home/Test Folder 2Inicio / Carpeta de Prueba 2
1264HostAnfitrión
1265HostnameNombre de Host
1266How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults¿Cómo se debe formatear esta moneda? Si no se establece, el sistema utilizará los valores por defecto
1267I found these: He encontrado los siguientes:
1268IDIdentificador
1269ID (name) of the entity whose property is to be setIdentificación ( nombre) de la entidad cuya propiedad va a establecerse
1270Icon will appear on the buttonEl icono aparecerá en el botón
1271Identity DetailsDetalles de Identidad
1272Idxindice
1273If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that UserSi Aplicar Permisos de Usuario Estricto esta seleccionado y se ha definido Permiso de Usuario para un DocType para un Usuario, todos los documentos en los que el valor del enlace esté en blanco no se mostrarán a ese Usuario
1274If Checked workflow status will not override status in list viewSi el estado de flujo de trabajo facturado no anulará el estado en la vista de lista
1275If OwnerSi es dueño
1276If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless.Si un rol no tiene acceso en al Nivel 0, entonces los niveles más altos tampoco tendrán permisos.
1277If checked, all other workflows become inactive.Si se selecciona, los otros flujos de trabajo serán desactivados.
1278If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists.Si está marcada, este campo no se sobrescribirá en función de Obtener desde si ya existe un valor.
1279If checked, users will not see the Confirm Access dialog.Si se selecciona, los usuarios no podrán ver el cuadro de diálogo de confirmación de acceso.
1280If disabled, this role will be removed from all users.Si está desactivado, este rol será eliminado de todos los usuarios.
1281If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System SettingsSi está habilitado, el usuario puede iniciar sesión desde cualquier dirección IP utilizando la autenticación de dos factores, esto también se puede configurar para todos los usuarios en la configuración del sistema
1282If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User PageSi está habilitado, todos los usuarios pueden iniciar sesión desde cualquier dirección IP utilizando la autenticación de dos factores. Esto también se puede configurar solo para usuarios específicos en la página de usuario
1283If enabled, changes to the document are tracked and shown in timelineSi está habilitado, los cambios en el documento se rastrean y se muestran en la línea de tiempo
1284If enabled, document views are tracked, this can happen multiple timesSi está habilitado, se realiza un seguimiento de las vistas de documentos, esto puede suceder varias veces
1285If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens itSi está habilitado, el documento se marca como visto, la primera vez que un usuario lo abre
1286If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong.Si está activada, la fuerza de la contraseña se aplicará en función del valor de Puntuación mínima de contraseña. Un valor de 2 siendo fuerte medio y 4 siendo muy fuerte.
1287If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor AuthSi está habilitado, a los usuarios que inicien sesión desde la Dirección IP Restringida, no se les solicitará la autenticación de dos factores.
1288If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once.Si está activado, los usuarios serán notificados cada vez que inicien sesión. Si no está habilitado, los usuarios solo serán notificados una vez.
1289If non standard port (e.g. 587)Si el puerto no es estándar (por ejemplo 587 )
1290If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525.Si el puerto no es estándar (p. Ej. 587). Si está en Google Cloud, intente con el puerto 2525.
1291If not set, the currency precision will depend on number formatSi no se establece, la precisión de la moneda dependerá del formato de número
1292If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\nSi se cumple la condición, el usuario será recompensado con los puntos. p.ej. doc.status == &#39;Cerrado&#39;
1293If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktopSi el usuario tiene algún rol asignado, entonces el usuario se convierte en un "Usuario del Sistema". Los "Usuarios del sistema" tienen acceso al escritorio
1294If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues.Si estas instrucciones no son útiles, por favor, añadir sus sugerencias en GitHub .
1295If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later.Si esto está marcado, las filas con datos válidos se importarán y las filas no válidas se arrojarán a un nuevo archivo para que usted las importe más tarde.
1296If user is the ownerSi el usuario es el propietario
1297If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted.Si está actualizando, por favor seleccione "Sobrescribir" para eliminar las filas existentes.
1298If you are updating/overwriting already created records.Si está actualizando / sobrescribiendo registros ya creados.
1299If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present.Si va a cargar nuevos registros, y existen "Secuencias e identificadores", estas serán obligatorias
1300If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank.Si desea cargar nuevos registros, deje en blanco la columna "name" (ID)
1301If you don't want to create any new records while updating the older records.Si no desea crear ningún registro nuevo mientras actualiza los registros anteriores.
1302If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent.Si usted habilita esto, el elemento creará un menú desplegable
1303If you think this is unauthorized, please change the Administrator password.Si usted piensa que esto no está autorizado, por favor, cambie la contraseña del administrador.
1304If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags.Si los datos están en formato HTML, por favor copiar y pegar el código HTML exacto con las etiquetas.
1305Ignore User PermissionsIgnorar los permisos de usuario
1306Ignore XSS FilterIgnorar filtro XSS
1307Ignore attachments over this sizeIgnorar los adjuntos mayores que este tamaño
1308Ignore encoding errorsIgnorar los errores de codificación
1309Ignored: {0} to {1}Ignorado: {0} a {1}
1310Illegal Access Token. Please try againCódigo de acceso ilegal. Por favor, inténtelo de nuevo
1311Illegal Document Status for {0}Estado del Documento ilegal para {0}
1312Image Fieldcampo de imagen
1313Image LinkEnlace a la Imagen
1314Image field must be a valid fieldnameCampo de imagen debe ser un nombre de campo válido
1315Image field must be of type Attach ImageCampo de imagen debe ser de tipo Adjuntar imagen
1316Imagesimágenes
1317ImplicitImplícito
1318ImportImportar / Exportar
1319Import Email FromImportar correo electrónico de:
1320Import StatusEstado de Importación
1321Import SubscribersImportar suscriptores
1322Import ZipImportar Zip
1323In FilterEn filtro
1324In Global SearchEn Búsqueda Global
1325In Grid ViewEn vista de cuadrícula
1326In HoursHoras
1327In List ViewEn vista de lista
1328In PreviewEn vista previa
1329In Reply ToEn respuesta a
1330In Standard FilterEn Filtro predeterminado
1331In Valid RequestSolicitud no válida
1332In points. Default is 9.En puntos. el valor por defecto es 9.
1333In secondsEn segundos
1334Include Search in Top BarIncluir Buscar en Barra Superior
1335Include symbols, numbers and capital letters in the passwordIncluir símbolos, números y letras mayúsculas en la contraseña
1336Incoming email account not correctCuenta de Correo Electrónico entrante no es correcta
1337Incomplete login detailsDetalles de inicio de sesión incompletos
1338Incorrect User or PasswordUsuario o Contraseña Incorrecta
1339Incorrect Verification codeCódigo de Verificación incorrecto
1340Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3}Valor incorrecto en la fila {0}: {1} debe ser {2} {3}
1341Incorrect value: {0} must be {1} {2}Valor incorrecto: {0} debe ser {1} {2}
1342IndexÍndice
1343IndicatorIndicador
1344InfoInformación
1345Info:Info:
1346Initial Sync CountConde de sincronización inicial
1347InnoDBInnoDB
1348Insert AboveAgregar Arriba
1349Insert Afterinsertar Después
1350Insert After cannot be set as {0}Insertar después no se puede establecer como {0}
1351Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not existInserción luego del campo '{0}' mencionado en el campo personalizado '{1}', con la etiqueta '{2}', no existe
1352Insert BelowInsertar abajo
1353Insert CodeInsertar código
1354Insert Column Before {0}Insertar Columna Antes de {0}
1355Insert StyleInsertar estilo
1356Insert new recordsInsertar nuevos registros
1357Instructions EmailedInstrucciones enviadas por correo electrónico
1358Insufficient Permission for {0}Permiso insuficiente para {0}
1359IntInt
1360Integration RequestSolicitud de integración
1361Integration Request ServiceSolicitud de Servicio de Integración
1362Integration TypeTipo de Integración
1363IntegrationsIntegraciones
1364Integrations can use this field to set email delivery statusIntegraciones pueden utilizar este campo para establecer el estado de entrega de correo electrónico
1365Internal Server Errorerror de servidor interno
1366Internal record of document sharesRegistro interno de documentos compartidos
1367Introduce your company to the website visitor.Dar a conocer su empresa al visitante del sitio Web.
1368Introductory information for the Contact Us PageInformación preliminar de la página de contacto
1369InvalidInválido
1370Invalid "depends_on" expressionLa expresión &quot;depends_on&quot; no es válida.
1371Invalid Access Key ID or Secret Access Key.Clave de Acceso inválida o Clave de Acceso Secreta.
1372Invalid CSV FormatFormato CSV no válido
1373Invalid Home PageError en la página de Inicio
1374Invalid LinkLink Inválido
1375Invalid Login TokenInvalid Login Token
1376Invalid Login. Try again.Ingreso invalido. Inténtalo de nuevo.
1377Invalid Mail Server. Please rectify and try again.Servidor de correo no válido. Por favor verifique la configuración y vuelva a intentarlo.
1378Invalid Outgoing Mail Server or PortServidor de correo saliente o puerto no válido
1379Invalid Output FormatFormato de salida no válido
1380Invalid PasswordContraseña invalida
1381Invalid Password:Contraseña invalida:
1382Invalid RequestSolicitud inválida
1383Invalid Search Field {0}Campo de búsqueda no válido {0}
1384Invalid SubscriptionSuscripción no válida
1385Invalid TokenFicha inválida
1386Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again.Nombre de usuario o contraseña de soporte inválido, por favor verifique e inténtelo de nuevo.
1387Invalid columnColumna inválida
1388Invalid field name {0}Nombre de campo inválido {0}
1389Invalid fieldname '{0}' in autonamenombre de campo no válido '{0}' en nombre automático
1390Invalid file path: {0}Ruta no válida archivo: {0}
1391Invalid login or passwordInicio de sesión o contraseña no válidos
1392Invalid module pathRuta de módulo inválida
1393Invalid naming series (. missing)Secuencias y identificadores inválidos (. Faltante)
1394Invalid payment gateway credentialsCredenciales de Pasarela de Pagos no válidas
1395Invalid recipient addressDirección de destinatario no válida
1396Invalid {0} conditionCondición {0} no válida
1397Inverseinverso
1398IsEs
1399Is Attachments FolderEs carpeta Archivos adjuntos
1400Is Child TableEs una tabla secundaria
1401Is Custom FieldEs un campo personalizado
1402Is First StartupEs el primer inicio
1403Is FolderEs Carpeta
1404Is GlobalEs Global
1405Is Globally PinnedFijado Globalmente
1406Is Home FolderEs Carpeta
1407Is Mandatory FieldEs un campo obligatorio
1408Is PinnedEsta Fijado
1409Is Primary ContactEs el contacto principal
1410Is PrivateEs privado
1411Is Published FieldEs campo publicable
1412Is Published Field must be a valid fieldnameEs Campo Publicable debe ser un nombre de campo válido
1413Is SingleEs único
1414Is Spames spam
1415Is StandardEs estándar
1416Is SubmittableSe puede validar
1417Is Tablees Tabla
1418Is Your Company AddressEs la Dirección de su Compañia
1419It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager.Es arriesgado eliminar este archivo: {0}. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sistema.
1420Item cannot be added to its own descendentsEl producto no se puede añadir a sus propios heredados
1421JSJS
1422JSONJSON
1423JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}Formato de JavaScript: : frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}
1424Javascript to append to the head section of the page.Javascript para anexar a la sección de encabezado de la página .
1425JinjaJinja
1426John DoeJohn Doe
1427KanbanKanban
1428Kanban Board ColumnColumna de Tablero Kanban
1429Kanban Board NameNombre del Tablero Kanban
1430KarmaKarma
1431Keep track of all update feedsMantenga un registro de todos los feeds de actualización
1432Keeps track of all communicationsRealiza un seguimiento de todas las comunicaciones.
1433KeyClave
1434Knowledge BaseBase de conocimiento
1435Knowledge Base ContributorContribudor de la Base de Conocimiento
1436Knowledge Base EditorEditor de la Base de Conocimiento
1437LDAP Email FieldCampo de correo electrónico de LDAP
1438LDAP First Name FieldLDAP Campo Nombre
1439LDAP Not InstalledLDAP No Instalado
1440LDAP Search StringCadena de búsqueda LDAP
1441LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0}La cadena de búsqueda LDAP debe terminar con un marcador de posición, por ejemplo, sAMAccountName = {0}
1442LDAP SecuritySeguridad LDAP
1443LDAP Server UrlUrl del servidor LDAP
1444LDAP Username FieldCampo nombre de usuario de LDAP
1445LDAP is not enabled.LDAP no está habilitado.
1446Label HelpAyuda de 'Etiquetas'
1447Label and TypeEtiqueta y Tipo
1448Label is mandatoryla etiqueta es obligatoria
1449Landing PagePagina de inicio
1450LanguageIdioma
1451Language CodeCódigo de lenguaje
1452Language, Date and Time settingsAjustes de idioma, fecha y hora
1453Last ActiveÚltimo Activo
1454Last IPÚltima IP
1455Last Known VersionsÚltimas versiones conocidas
1456Last LoginÚltimo ingreso
1457Last MessageUltimo Mensaje
1458Last Modified ByÚltima modificación por
1459Last Modified DateÚltima Fecha de Modificación
1460Last Modified OnModificada por última vez
1461Last MonthEl mes pasado
1462Last Point Allocation DateFecha de asignación del último punto
1463Last QuarterÚltimo cuarto
1464Last Synced OnÚltima sincronización en
1465Last Updated ByÚltima actualización por
1466Last Updated OnÚltima actualización el
1467Last UserÚltimo usuario
1468Last WeekLa semana pasada
1469Last YearEl año pasado
1470Leave a CommentDeja un comentario
1471Leave blank to repeat alwaysDejar en blanco para repetir siempre
1472Leave this conversationAbandonar esta conversación
1473Left this conversationDejar esta conversación
1474LengthLargo
1475Length of {0} should be between 1 and 1000Longitud de {0} debe estar entre 1 y 1000
1476Let's avoid repeated words and charactersEvitemos de palabras y caracteres repetidos
1477Let's prepare the system for first use.Se esta preparando el sistema para el primer uso.
1478LetterCarta
1479Letter Head Based OnCabecera de carta basada en
1480Letter Head ImageImagen de encabezado de carta
1481Letter Head NameNombre de membrete
1482Letter Head in HTMLMembrete en HTML
1483Level NameNombre de nivel
1484LikedGustó
1485Liked ByGustado por
1486Liked by {0}Gustado por {0}
1487LikesMe Gustas
1488Limit Number of DB BackupsNúmero límite de copias de seguridad de base de datos
1489LineLínea
1490Link DocTypeEnlazar DocType
1491Link ExpiredEnlace Expirado
1492Link NameNombre del enlace
1493Link TitleTítulo del Hipervínculo
1494Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact)Enlace es la página de inicio del sitio web . Links estándar (índice, inicio de sesión, productos , blog, sobre , contacto)
1495Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent.Enlace a la página que desea abrir. Dejar en blanco si desea que sea un grupo principal.
1496LinkedVinculado
1497Linked WithVinculado Con
1498Linked with {0}Vinculado con {0}
1499LinksEnlaces
1500ListLista
1501List FilterFiltro de Lista
1502List View SettingConfiguración de vista de lista
1503List a document typeListar un tipo de documento
1504List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}]Lista como [{ "etiqueta": _( "trabajos"), "ruta": "trabajos"}]
1505List of backups available for downloadLista de las copias de seguridad disponibles para su descarga
1506List of patches executedLista de parches aplicados
1507List of themes for Website.Lista de temas para la página web.
1508Load BalancingBalanceo de carga
1509LoadingCargando
1510Local DocTypeDocType Local
1511Local FieldnameNombre de Campo Local
1512Local Primary KeyClave Principal Local
1513LocalsLocales
1514Log DetailsDetalles del Registro
1515Log of Scheduler ErrorsBitácora de errores en el programador de tareas
1516Log of error during requests.Entrar de error durante peticiones.
1517Log of error on automated events (scheduler).Bitácora de error en eventos automáticos (planificador).
1518Logged OutDesconectado
1519Logged in as Guest or AdministratorConectado como invitado o administrador
1520LoginIniciar sesión
1521Login AfterIniciar después
1522Login BeforeIniciar antes
1523Login Id is requiredSe requiere un ID para iniciar sesión
1524Login RequiredInicio de sesión obligatorio
1525Login Verification Code from {}Código de verificación de inicio de sesión de {}
1526Login and view in BrowserIniciar Sesión y ver en el Navegador
1527Login not allowed at this timeNo se permite iniciar sesión en este momento
1528Login session expired, refresh page to retrySesión de inicio de sesión caducada, refresque la página para volver a intentarlo
1529Login to commentInicia sesión para comentar
1530Login token requiredSe necesita un token de inicio de sesión
1531Login with LDAPIngresar con LDAP
1532LogoutSalir
1533Long TextTexto largo
1534Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration.Parece que algo está mal con la configuración de PayPal del sitio
1535Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made.Parece que algo está mal con la configuración de la pasarela de pago de este sitio. No se ha realizado el pago.
1536Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}.Parece que algo ha ido mal durante la transacción. Puesto que no hemos confirmado el pago, PayPal le reembolsará automáticamente esta cantidad. Si no es así, por favor, envíenos un correo electrónico y mencionar el ID de correlación: {0}.
1537MadamSeñora
1538Main SectionSección Principal
1539Make "name" searchable in Global SearchHacer el "nombre" buscable en la búsqueda global
1540Make DefaultHacer por Defecto
1541Make use of longer keyboard patternsHacer uso de patrones de teclado más largos
1542Manage Third Party AppsAdministrar Aplicaciones de Terceros
1543Mandatory Information missing:Información obligatoria faltante:
1544Mandatory field: set role forCampo obligatorio: establecer rol para
1545Mandatory field: {0}Campo obligatorio: {0}
1546Mandatory fields required in table {0}, Row {1}Campos obligatorios requeridos en la tabla {0}, Fila {1}
1547Mandatory fields required in {0}Los siguientes campos son obligatorios en {0}
1548Mandatory:Obligatorio:
1549Mapping NameNombre de Mapeo
1550MappingsMapeos
1551Mark as ReadMarcar como Leído
1552Mark as SpamMarcar como Correo No Deseado
1553Mark as UnreadMarcar como no Leído
1554Mark as {0}Marcar como {0}
1555Markdownrecorte
1556Markdown EditorEditor Markdown
1557Marked As SpamMarcado como Spam
1558Max 500 records at a timeMáximo 500 registros a la vez
1559Max Attachment Size (in MB)Tamaño máximo de Adjunto (en MB)
1560Max AttachmentsMáximo de adjuntos
1561Max LengthLongitud Máxima
1562Max ValueValor Máximo
1563Max width for type Currency is 100px in row {0}El ancho máximo para el tipo de divisa es 100px en la línea {0}
1564Maximum Attachment Limit for this record reached.Se alcanzo el límite máximo de archivos adjuntos para este registro.
1565Maximum {0} rows allowedMáximo: {0} lineas permitidas
1566Meaning of Submit, Cancel, AmendSignificado de Validar, Cancelar y Corregir
1567Mention transaction completion page URLURL de pagina de mención de transacción completa
1568MentionsMenciones
1569MenuMenú
1570Merchant IDMerchant ID
1571Merge with existingCombinar con existente
1572Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf NodeLa fusión sólo es posible de Grupo -a- Grupo o de Nodo -a- Nodo en la hoja
1573Message CountContador de Mensajes
1574Message IDID de mensaje
1575Message ParameterParámetro del mensaje
1576Message PreviewVista Previa del Mensaje
1577Message clippedMensaje marcado
1578Message not setupMensaje no Configurado
1579Message to be displayed on successful completion (only for Guest users)Mensaje que se mostrará al finalizar con éxito (sólo para usuarios invitados)
1580Message-idMensaje-id
1581Meta TagsMetaetiquetas
1582Migration ID FieldCampo de ID de Migración
1583MilestoneHito
1584Milestone TrackerRastreador de hitos
1585Minimum Password ScorePuntuación mínima de contraseña
1586MissSeñorita
1587Missing FieldsCampos Faltantes
1588Missing parameter Kanban Board NameParámetro faltante Nombre de Tablero Kanban
1589Missing parameters for loginFaltan parámetros para el inicio de sesión
1590Models (building blocks) of the ApplicationModelos (bloques de construcción) de la Aplicación
1591Modified ByModificado por
1592ModuleMódulo
1593Module DefMódulo Def
1594Module NameNombre del módulo
1595Module Not FoundMódulo no Encontrado
1596Module PathRuta del módulo
1597Module to ExportMódulo para Exportar
1598Modules HTMLMódulos HTML
1599MonospaceMonoespaciado
1600More articles on {0}Más artículos sobre {0}
1601More content for the bottom of the page.Más contenido de la parte inferior de la página.
1602Most UsedMás usado
1603Move ToMover a
1604Move To TrashMover a la papelera
1605Move to Row NumberMover al número de fila
1606MrSr.
1607Mrsseñora
1608MsSra.
1609Multiple root nodes not allowed.No se permiten múltiples nodos principales
1610Multiplier FieldCampo multiplicador
1611Must be of type "Attach Image"Debe ser del tipo "Adjuntar Imagen"
1612Must have report permission to access this report.Debe tener permisos de reporte para ver este documento
1613Must specify a Query to runDebe especificar una consulta para poder ejecutar
1614Mute SoundsSonidos Silenciados
1615My SettingsMi Configuración
1616MyISAMMyISAM
1617Name CaseNombre del Caso
1618Name cannot contain special characters like {0}El nombre no puede contener caracteres especiales como {0}
1619Name not set via promptNombre no establecido a través de Prompt
1620Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. CustomerNombre del tipo de documento (DocType) al que quieres que se vincule este campo. Por ej. "Cliente"
1621Name of the new Print FormatNombre del nuevo formato de impresión
1622Name of {0} cannot be {1}Nombre de {0} no puede ser {1}
1623Names and surnames by themselves are easy to guess.Nombres y apellidos por sí mismos son fáciles de adivinar.
1624NamingNombrando
1625Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol>Opciones de nombres: <ol><li> <b>campo: [fieldname]</b> - Por campo </li><li> <b>naming_series:</b> - Por Naming Series (el campo llamado naming_series debe estar presente </li><li> <b>Preguntar</b> : solicite al usuario un nombre </li><li> <b>[serie]</b> - Series por prefijo (separadas por un punto); por ejemplo PRE. ##### </li><li> <b>formato: EJEMPLO- {MM} morewords {fieldname1} - {fieldname2} - {#####}</b> - Reemplaza todas las palabras preparadas (nombres de campo, palabras de fecha (DD, MM, YY), series) con su valor. Las llaves externas, cualquier carácter puede ser utilizado. </li></ol>
1626Naming Series mandatoryLas secuencias e identificadores son obligatorios
1627Nested set error. Please contact the Administrator.Error de conjunto anidado. Contacta con el administrador.
1628New ActivityNueva Actividad
1629New ChatNueva Conversación
1630New Comment on {0}: {1}Nuevo comentario en {0}: {1}
1631New ConnectionNueva Conexión
1632New Custom Print FormatNuevo formato de impresión personalizado
1633New EmailNuevo email
1634New Email AccountNueva cuenta de correo
1635New EventNuevo Evento
1636New FolderNueva carpeta
1637New Kanban BoardNuevo Tablero Kanban
1638New MentionNueva Mención
1639New Message from Website Contact PageNuevo mensaje desde la página de contacto del sitio web
1640New NameNuevo Nombre
1641New NewsletterNuevo Boletín
1642New PasswordNueva Contraseña
1643New Password Required.Nueva Contraseña Requerida
1644New Print Format NameNuevo nombre de formato de impresión
1645New Report nameNuevo nombre de Informe
1646New ValueNuevo Valor
1647New data will be inserted.Se insertarán nuevos datos.
1648New updates are availableNuevas actualizaciones están disponibles
1649New value to be setNuevo valor a establecer
1650New {0}Nuevo/a: {0}
1651New {} releases for the following apps are availableLas nuevas {} versiones para las siguientes aplicaciones están disponibles
1652Newsletter Email GroupBoletín Grupo de correo electrónico
1653Newsletter ManagerAdministrador de boletínes
1654Newsletter has already been sentEl boletín ya ha sido enviado
1655Newsletters to contacts, leads.Boletines para contactos e iniciativas.
1656Next Action Email TemplatePlantilla de Correo Electrónico de próxima acción
1657Next Actions HTMLAcciones Siguientes HTML
1658Next Schedule DateSiguiente Fecha Programada
1659Next Scheduled DateSiguiente Fecha Programada
1660Next StateSiguiente estado
1661Next Sync TokenSiguiente token de sincronización
1662Next actionsPróximas acciones
1663No Active SessionsNo hay Sesiones Activas
1664No CopyNo copiar
1665No Email AccountNo se cuenta de correo electrónico
1666No Email Accounts AssignedNo hay cuentas de correo electrónico asignada
1667No EmailsNo hay mensajes de correo electrónico
1668No LabelSin etiqueta
1669No Permissions SpecifiedNo hay Permisos Especificados
1670No Permissions set for this criteria.No hay permisos establecidos para este criterio.
1671No PreviewSin Vista Previa
1672No Preview AvailableNo hay vista previa disponible
1673No Printer is Available.No hay impresora disponible.
1674No ResultsNo hay resultados
1675No TagsSin Etiquetas
1676No alerts for todayNo hay alertas para hoy
1677No comments yetNo hay comentarios todavía
1678No comments yet. Start a new discussion.Sin comentarios aún. Iniciar una nueva discusión.
1679No data found in the file. Please reattach the new file with data.No se encontraron datos en el archivo. Por favor, vuelva a conectar el nuevo archivo con los datos.
1680No document found for given filtersNo se encuentran documentos para los filtros dados
1681No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select".No se encontraron campos que puedan usarse como una columna Kanban. Use el formulario Personalizar para agregar un campo personalizado de tipo &quot;Seleccionar&quot;.
1682No file attachedNo hay archivos adjuntos
1683No further recordsNo existen registros nuevos
1684No matching records. Search something newNo hay registros coincidentes. Buscar algo nuevo
1685No need for symbols, digits, or uppercase letters.No hay necesidad de símbolos, dígitos o letras mayúsculas.
1686No of ColumnsNo. de Columnas
1687No of Rows (Max 500)No se de filas (máx 500)
1688No of emails remaining to be syncedNúmero de emails que quedan para ser sincronizados
1689No permission for {0}Sin permiso para {0}
1690No permission to '{0}' {1}No tiene permiso para '{0} ' {1}
1691No permission to read {0}No tiene permiso para leer {0}
1692No permission to {0} {1} {2}No tiene permiso para {0} {1} {2}
1693No records deletedNo hay registros eliminados
1694No records present in {0}No hay registros presentes en {0}
1695No records tagged.No hay registros etiquetados.
1696No template found at path: {0}No se encontraron plantillas en la ruta: {0}
1697No {0} foundNo hay {0}
1698No {0} mailNo {0} electrónico
1699No {0} permission{0} No tiene permiso
1700None: End of WorkflowNinguno: Fin del flujo de trabajo
1701Not Allowed: Disabled UserNo Permitido: Usuario Deshabilitado
1702Not Ancestors OfNro Ancestros de
1703Not Descendants OfNo son Descendientes de
1704Not EqualsNo es igual
1705Not InNo en
1706Not Linked to any recordNo está vinculado a ningún registro
1707Not PublishedNo publicado
1708Not SavedNo guardado
1709Not SeenNo visto
1710Not SentNo enviado
1711Not SetNo especificado
1712Not a valid Comma Separated Value (CSV File)No es un archivo separado por comas válido (archivo CSV)
1713Not a valid User Image.No es una Imagen de Usuario Válida.
1714Not a valid Workflow ActionNo es una acción de flujo de trabajo válida
1715Not a valid userNo es un usuario válido
1716Not a zip fileNo es un archivo zip
1717Not allowed for {0}: {1}No permitido para {0}: {1}
1718Not allowed for {0}: {1} in Row {2}. Restricted field: {3}No está permitido para {0}: {1} en la fila {2}. Campo restringido: {3}
1719Not allowed for {0}: {1}. Restricted field: {2}No permitido para {0}: {1}. Campo restringido: {2}
1720Not allowed to ImportNo tienes permisos para importar
1721Not allowed to change {0} after submissionNo se permite cambiar {0} si ya está enviado
1722Not allowed to print cancelled documentsNo se permite imprimir documentos cancelados
1723Not allowed to print draft documentsNo se puede imprimir documentos en borrador
1724Not enough permission to see linksNo hay suficiente permiso para ver los enlaces.
1725Not in Developer ModeNo se encuentra en modo desarrollador
1726Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType.No se encuentra en modo desarrollador! Debe establecerlo en el archivo site_config.json o crear un 'DocType' personalizado.
1727Note Seen ByNota vista por
1728Note:Nota:
1729Note: By default emails for failed backups are sent.Nota: Por correo electrónico predeterminado se envían copias de seguridad fallidas.
1730Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page.Nota: Cambiar el nombre de la página romperá la URL previa de esta página
1731Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height.Nota: Para obtener mejores resultados, las imágenes deben ser del mismo tamaño y el ancho debe ser mayor que la altura.
1732Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile deviceNota: Varias sesiones serán permitidas en el caso de los dispositivos móviles
1733Nothing to showNada para mostrar
1734Nothing to updateNada que actualizar
1735NotificationNotificación
1736Notification RecipientReceptor de Notificaciones
1737Notification TonesTonos de Notificación
1738NotificationsNotificaciones
1739Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server.Las notificaciones y los Emails masivos serán enviados desde este servidor saliente.
1740Notify Users On Every LoginNotificar a los usuarios en cada inicio de sesión
1741Notify if unrepliedNotificarme si no tiene respuesta
1742Notify if unreplied for (in mins)Notificarme si no tiene respuesta durante (en minutos)
1743Notify users with a popup when they log inNotificar a los usuarios con un mensaje emergente cuando se conectan
1744Number FormatFormato de Número
1745Number of BackupsNúmero de copias de seguridad
1746Number of DB BackupsNúmero de copias de seguridad de base de datos
1747Number of DB backups cannot be less than 1Número de copias de seguridad de base de datos no puede ser inferior a 1
1748Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11)Número de columnas para un campo en una cuadrícula (Total de columnas en una cuadrícula debe ser inferior a 11)
1749Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11)Número de columnas para un campo en Vista de Lista o Cuadricula (El total de Columnas debe ser inferior a 11)
1750OAuth Authorization CodeCódigo de autorización OAuth
1751OAuth Bearer TokenOAuth Bearer Token
1752OAuth ClientCliente OAuth
1753OAuth Provider SettingsConfiguración del Proveedor OAuth
1754OTP AppAplicación OTP
1755OTP Issuer NameNombre del Emisor de OTP
1756OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login.OTP Secret ha sido restablecido. Re-registro será necesario en el próximo inicio de sesión.
1757OTP secret can only be reset by the Administrator.OTP secreto sólo puede ser restablecido por el Administrador.
1758OfficeOficina
1759Office 365Office 365
1760Old PasswordContraseña anterior
1761Old Password Required.Contraseña Vieja Requerida
1762Older backups will be automatically deletedCopias de seguridad anteriores se eliminarán de forma automática
1763On {0}, {1} wrote:hace {0}, {1} escribió:
1764Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended.Una vez enviados, los documentos que se pueden enviar no se pueden cambiar. Solo pueden cancelarse y modificarse.
1765Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger).Una vez que haya establecido esto, los usuarios sólo podrán acceder a ciertos documentos, (por ejemplo: Entrada de blog si esta relacionado con Blogger).
1766One Last StepUn último paso
1767One Time Password (OTP) Registration Code from {}Contraseña única (OTP) Código de registro de {}.
1768Only 200 inserts allowed in one requestSólo 200 inserciones se permiten en una petición
1769Only Administrator can delete Email QueueSólo el administrador puede eliminar la cola de correo electrónico
1770Only Administrator can editSólo el administrador puede editar
1771Only Administrator can save a standard report. Please rename and save.Sólo el administrador puede guardar un informe estándar. Por favor, cambie el nombre y guarde.
1772Only Administrator is allowed to create Dashboard Chart SourcesSolo el administrador puede crear orígenes de gráficos del tablero
1773Only Administrator is allowed to use RecorderSolo el administrador puede usar la grabadora
1774Only Allow Edit ForPermitir editar para
1775Only Send Records Updated in Last X HoursSólo enviar registros actualizados en las últimas X horas
1776Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish.Sólo los campos obligatorios son necesarios para los nuevos registros. Puede eliminar columnas de carácter no obligatorio, si lo desea.
1777Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form.Solo los DocTypes estándar pueden personalizarse desde el formulario Personalizar.
1778Only users involved in the document are listedSolo se enumeran los usuarios involucrados en el documento
1779Only {0} emailed reports are allowed per userSólo {0} reportes enviados por correo electrónico son permitidos por usuario
1780Oops! Something went wrongOps! parece que algo salió mal
1781Oops, you are not allowed to know thatOps, no tiene permitido saber eso
1782Open LinkAbrir vínculo
1783Open Source Applications for the WebAplicaciones de código abierto para la web
1784Open TranslationTraducción Abierta
1785Open a dialog with mandatory fields to create a new record quicklyAbra un cuadro de diálogo con campos obligatorios para crear un nuevo registro rápidamente
1786Open a module or toolAbrir un módulo o herramienta
1787Open your authentication app on your mobile phone.Abre tu aplicación de autenticación en tu teléfono móvil.
1788Open {0}Abrir {0}
1789OpenedAbierto
1790Operator must be one of {0}El Operador debe ser uno de {0}
1791Option 1Opción 1
1792Option 2Opción 2
1793Option 3Opción 3
1794Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new rowOpcional: Enviar siempre a estos identificadores. Cada dirección de correo electrónico en una nueva fila
1795Optional: The alert will be sent if this expression is trueOpcional: La alerta será enviada si esta expresión es verdadera
1796Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType'Las opciones de campo de tipo 'Vinculo Dinámico' debe apuntar a otro campo con propiedades 'DocType'
1797Options HelpOpciones de ayuda
1798Options for select. Each option on a new line.Opciones para seleccionar. Cada opción en una nueva línea.
1799Options not set for link field {0}Las opciones no establecidas para el campo enlazado {0}
1800Or login withO ingresar con
1801OrderOrden
1802Org HistoryHistoria de la organización
1803Org History HeadingEncabezado de la historia de la organización
1804OrientationOrientación
1805Original ValueValor original
1806Outgoing email account not correctCuenta de Correo Electrónico Saliente no correcta
1807Outlook.comOutlook.com
1808OutputSalida
1809PDFPDF
1810PDF Page SizeTamaño de página PDF
1811PDF SettingsConfiguración de paginas PDF
1812PDF generation failedLa generación de PDF falló
1813PDF generation failed because of broken image linksError en la generación del archivo PDF debido a problema con los enlaces de las imágenes
1814PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again.La impresión de PDF a través de &quot;Raw Print&quot; aún no es compatible. Elimine la asignación de impresora en Configuración de impresora e intente nuevamente.
1815Page HTMLPágina HTML
1816Page LengthLongitud de Página
1817Page NameNombre de la página
1818Page SettingsConfiguración de Página
1819Page has expired!La página ha expirado!
1820Page not foundPágina no encontrada
1821Page to show on the website\nPágina para mostrar en la Web
1822Pages in Desk (place holders)Páginas en Escritorio (marcadores de posición)
1823ParentPrincipal
1824Parent Error SnapshotInstantanea de Error Padre
1825Parent LabelEtiqueta Principal
1826Parent TableTabla padre / principal
1827Parent is required to get child table dataSe requiere el padre para obtener los datos de la tabla hija
1828Parent is the name of the document to which the data will get added to.Parent es el nombre del documento al que se agregarán los datos.
1829Partial SuccessÉxito Parcial
1830Partially SuccessfulParcialmente Exitoso
1831ParticipantsParticipantes
1832PassivePasivo
1833Password ResetRestablecer contraseña
1834Password UpdatedContraseña Actualizada
1835Password for Base DNContraseña para la base DN
1836Password is required or select Awaiting PasswordSe requiere contraseña o seleccione En espera de la contraseña
1837Password not foundContraseña no encontrada
1838Password reset instructions have been sent to your emailLas instrucciones para el restablecimiento de la contraseña han sido enviadas a su correo electrónico
1839PastePegar
1840PatchParche
1841Patch LogBitácora de parches
1842Path to CA Certs FileRuta al archivo de certificados de CA
1843Path to Server CertificateRuta al certificado del servidor
1844Path to private Key FileRuta al archivo de clave privada
1845PayPal SettingsAjustes de PayPal
1846PayPal payment gateway settingsConfiguración de la pasarela de pago de PayPal
1847Payment CancelledPago Cancelado
1848Payment FailedPago Fallido
1849Payment SuccessPago Exitoso
1850Pending ApprovalAprobación pendiente
1851Pending Verificationverificación pendiente
1852PercentPor ciento
1853Percent CompletePorcentaje Completo
1854Perm LevelNivel permitido
1855PermanentPermanente
1856Permanently Cancel {0}?Cancelar permanentemente {0}?
1857Permanently Submit {0}?Validar permanentemente {0}?
1858Permanently delete {0}?¿Eliminar permanentemente "{0}"?
1859Permission ErrorError de Permiso
1860Permission LevelNivel de permisos
1861Permission LevelsNiveles de permisos
1862Permission RulesReglas de permisos
1863PermissionsPermisos
1864Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches.Los Permisos se aplican automáticamente a Informes Estándar y búsquedas.
1865Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions.Los permisos se establecen en los roles y en los tipos de documentos (llamados 'DocType') Se establecen permisos como: lectura, escritura, crear, borrar, validar, cancelar, corregir, reporte, importar, exportar, imprimir, Email y los permisos de usuario
1866Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles.Los permisos en los niveles más altos son los permisos "a nivel de campo". Todos los campos tienen permisos definidos, y los roles definidos son aplicados en los campos. Esto es útil en caso de que quieras ocultar o crear un campo de sólo lectura para ciertos roles.
1867Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document.Los permisos del nivel 0 son los permisos a nivel de documentos, es decir, que tienen accesos primarios a los documentos.
1868Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned.Los permisos serán aplicados a los usuarios en base a las funciones / roles que tienen asignados.
1869PersonalPersonal
1870Personal Data Deletion RequestSolicitud de eliminación de datos personales
1871Personal Data Download RequestSolicitud de descarga de datos personales
1872Phone No.No. de teléfono
1873Pick ColumnsSeleccionar columnas
1874PlantPlanta
1875Please Duplicate this Website Theme to customize.Por favor, duplicar este tema de la página Web para personalizarlo.
1876Please Enter Your Password to ContinuePor favor ingrese su contraseña para continuar
1877Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality.Instale la biblioteca ldap3 a través de pip para usar la funcionalidad ldap.
1878Please Update SMS SettingsPor favor, actualizar la configuración SMS
1879Please add a subject to your emailPor favor agregue un asunto a su correo electrónico
1880Please ask your administrator to verify your sign-upPor favor, consulte a su administrador para verificar su registro
1881Please attach a file first.Por favor, adjunte un archivo
1882Please attach an image file to set HTMLAdjunte un archivo de imagen para configurar HTML
1883Please check your email for verificationPor favor, consultar su correo electrónico para la verificación
1884Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it.Compruebe su dirección de correo electrónico registrada para obtener instrucciones sobre cómo proceder. No cierre esta ventana ya que tendrá que volver a ella.
1885Please close this windowPor favor, cierre esta ventana
1886Please confirm your action to {0} this document.Confirma tu acción a {0} este documento.
1887Please do not change the rows above {0}Por favor, no cambiar las filas arriba de {0}
1888Please do not change the template headings.Por favor, no cambie los encabezados de la plantilla.
1889Please duplicate this to make changesPor favor, duplicar esto para realizar los cambios
1890Please enable developer mode to create new connectionHabilite el modo desarrollador para crear una nueva conexión
1891Please ensure that your profile has an email addressPor favor, asegúrese de que su perfil tiene una dirección de correo electrónico
1892Please enter Access Token URLPor favor ingrese la URL del Access Token
1893Please enter Authorize URLPor favor ingrese Authorize URL
1894Please enter Base URLPor favor ingrese la URL Base
1895Please enter Client ID before social login is enabledIngrese ID de Cliente antes de que se active el inicio de sesión social
1896Please enter Client Secret before social login is enabledIngrese Client Secret antes de que el inicio de sesión social esté habilitado
1897Please enter Redirect URLPor favor ingrese la URL de Redireccion
1898Please enter a valid email address.Por favor ingrese una dirección de email válida
1899Please enter the passwordPor favor introduzca la contraseña
1900Please enter valid mobile nosPor favor, ingrese un numero de móvil válido
1901Please enter values for App Access Key and App Secret KeyPor favor, introduzca los valores para App Access Key y App Secret Key
1902Please make sure that there are no empty columns in the file.Por favor, asegúrese de que no existen columnas vacías en el archivo.
1903Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked.Asegúrese de que los documentos de comunicación de referencia no estén vinculados circularmente.
1904Please refresh to get the latest document.Por favor, actualice para obtener el último documento.
1905Please save before attaching.Por favor, guarde los cambios antes de adjuntar
1906Please save the Newsletter before sendingPor favor, guarde el boletín antes de enviarlo
1907Please save the document before assignmentPor favor, guarde el documento antes de la asignación
1908Please save the document before removing assignmentPor favor, guarde el documento antes de remover la asignación
1909Please save the report firstPor favor, guarde el informe primero
1910Please select DocType firstPor favor, seleccione 'DocType' primero
1911Please select Entity Type firstPor favor, seleccione Tipo de entidad primero
1912Please select Minimum Password ScoreSeleccione el valor mínimo de la contraseña
1913Please select a Amount Field.Por favor, seleccione un campo de cantidad.
1914Please select a file or urlPor favor, seleccione un archivo o indique una URL
1915Please select a new name to renameSelecciona un nuevo nombre para cambiar el nombre
1916Please select a valid csv file with dataPor favor, seleccione un archivo csv con datos válidos
1917Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}'Por favor seleccione otro método de pago. PayPal no admite transacciones en moneda &#39;{0}&#39;
1918Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}'Por favor seleccione otro método de pago. Razorpay no admite transacciones en moneda &#39;{0}&#39;
1919Please select atleast 1 column from {0} to sort/groupPor favor, seleccione al menos 1 columna de {0} para ordenar / agrupar
1920Please select document type first.Seleccione primero el tipo de documento.
1921Please select the Document Type.Por favor seleccione el Tipo de Documento.
1922Please set Base URL in Social Login Key for FrappeConfigure la URL base en la clave de acceso social para Frappe
1923Please set Dropbox access keys in your site configPor favor, establezca las llaves de acceso de Dropbox en la configuración de su sistema
1924Please set a printer mapping for this print format in the Printer SettingsConfigure una asignación de impresora para este formato de impresión en la Configuración de la impresora
1925Please set filtersPor favor, defina los filtros
1926Please set filters value in Report Filter table.Defina el valor de los filtros en la tabla Filtro de informes.
1927Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS SettingsConfigure SMS antes de configurarlo como un método de autenticación, a través de Configuración de SMS
1928Please setup a message firstConfigura un mensaje primero
1929Please specify which date field must be checkedPor favor especifique la fecha que debe ser verificada
1930Please specify which value field must be checkedPor favor, especifique qué campo debe ser revisado
1931Please try againPor favor, inténtelo de nuevo
1932Please verify your Email AddressPor favor verifica tu dirección de correo
1933Point Allocation PeriodicityPeriodicidad de asignación de puntos
1934PointsPuntos
1935Points GivenPuntos dados
1936PolicyPolítica
1937PortPuerto
1938Portal MenuMenú del Portal
1939Portal Menu ItemElemento del Menú del Portal
1940PostPublicar
1941Post CommentPublicar Comentario
1942PostalPostal
1943Postal CodeCodigo postal
1944Postprocess MethodMétodo Posterior al Proceso
1945PostsEntradas
1946Posts by {0}Entradas por {0}
1947Posts filed under {0}Publicar bajo {0}
1948PrecisionPrecisión
1949Precision should be between 1 and 6Precisión debe estar entre 1 y 6
1950Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much.Sustituciones predecibles como "@" en lugar de "a" no ayudan mucho.
1951Preferred Billing AddressDirección de facturación preferida
1952Preferred Shipping AddressDirección de envío preferida
1953Prepared ReportInforme Preparado
1954Preparing ReportPreparando Informe
1955Preprocess MethodMétodo de Preproceso
1956Press Enter to savePresione Enter para guardar
1957Preview HTMLVista Previa HTML
1958Preview MessageMensaje de Vista Previa
1959PreviousAnterior
1960Previous HashHash Anterior
1961Primary ColorColor primario
1962Print DocumentsImprimir Documentos
1963Print Format BuilderDiseñador de formatos de impresión
1964Print Format HelpAyuda de formato de impresión
1965Print Format TypeTipo de formato de impresión
1966Print Format {0} is disabledEl formato de impresión {0} está deshabilitado
1967Print HideOcultar en impresión
1968Print Hide If No ValueImpresión Oculta si no hay Valor
1969Print Sent to the printer!Imprimir enviado a la impresora!
1970Print ServerServidor de Impresión
1971Print StyleEstilo de Impresión
1972Print Style NameNombre del Estilo de Impresión
1973Print Style PreviewVista previa de estilo
1974Print WidthAncho de Impresión
1975Print Width of the field, if the field is a column in a tableImprimir el ancho del campo, si el campo es una columna en una tabla
1976Print with letterheadImprimir con membrete
1977PrinterImpresora
1978Printer MappingMapeo de impresora
1979Printer NameNombre de la Impresora
1980Printer SettingsConfiguración de la impresora
1981Printing failedImpresión Fallida
1982Private KeyPrivate Key
1983Private and public Notes.Notas privadas y públicas.
1984ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document referenceProtip: Agregar <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> enviar referencia del documento
1985ProcessingProcesando
1986Processing...Procesando...
1987ProfProfesor
1988ProgressProgreso
1989Property SetterProperty Setter
1990Property Setter overrides a standard DocType or Field propertyProperty Setter overrides a standard DocType or Field property
1991Property TypeTipo de Inmueble
1992ProviderProveedor
1993Provider NameNombre del Proveedor
1994Public KeyPublic Key
1995Publishable KeyClave publicable
1996Published OnPublicado el
1997PullPull
1998Pull FailedPull Failed
1999Pull InsertPull Insert
2000Pull UpdatePull Update
2001PushPush
2002Push DeletePush Delete
2003Push FailedPush Failed
2004Push InsertPush Insert
2005Push UpdatePush Update
2006Python ModuleMódulo Python
2007PyverPyver
2008QR CodeCódigo QR
2009QR Code for Login VerificationCódigo QR para la verificación de inicio de Sesión
2010QZ Tray Connection Active!Conexión de bandeja QZ activa!
2011QZ Tray Failed: Bandeja QZ fallida:
2012Quarter DayDía trimestre
2013QueryConsulta
2014Query ReportInforme de Consultas
2015Query must be a SELECTLa consulta debe ser tipo 'SELECT'
2016Queue should be one of {0}Cola debe ser una de {0}
2017Queued for backup. It may take a few minutes to an hour.En cola para copia de seguridad. Se puede tomar un par de minutos a una hora.
2018Queued for backup. You will receive an email with the download linkEn cola para la copia de seguridad. Recibirá un correo electrónico con el enlace de descarga
2019Quick Help for Setting PermissionsAyuda rápida para establecer permisos
2020Rating: Clasificación:
2021Raw CommandsComandos sin formato
2022Raw EmailCorreo electrónico sin procesar
2023Raw PrintingImpresión en bruto
2024Razorpay Payment gateway settingsConfiguración de la pasarela de pago Razorpay
2025Razorpay SettingsAjustes Razorpay
2026Re: Re:
2027Re: {0}Re: {0}
2028ReadLeer
2029Read OnlySólo lectura
2030Read by RecipientLeído por el Destinatario
2031Read by Recipient OnLeído por el Destinatario en
2032RebuildReconstruir
2033Receiver ParameterConfiguración de receptor(es)
2034Recent years are easy to guess.Años recientes son fáciles de adivinar.
2035RecipientBeneficiario
2036Recipient UnsubscribedReceptor no suscrito
2037Record does not existEl registro no existe
2038Records for following doctypes will be filteredLos registros para los siguientes tipos de documento serán filtrados
2039Redirect Toredirigir a
2040Redirect URI Bound To Auth CodeURI de redireccionamiento obligado a Auth Code
2041Redirect URIsURIs de Redireccionamiento
2042Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech supportEl servidor de caché Redis no esta funcionando. Por favor, póngase en contacto con el administrador / soporte técnico
2043Ref DocTypeRef. DocType
2044Ref Report DocTypeRef Report DocType
2045Reference DocNameDocName de referencia
2046Reference DocType and Reference Name are required'DocType' de referencia y nombre referencia son requeridos
2047Reference ReportInforme de referencia
2048Reference: {0} {1}Referencia: {0} {1}
2049Refresh FormActualizar formulario
2050Refreshing...Refrescante...
2051Register OAuth Client AppRegister OAuth cliente de aplicación
2052Registered but disabledRegistrado pero discapacitados
2053RelapsedReincidido
2054RelapsesPérdidas
2055RelinkVolver a vincular
2056Relink CommunicationVolver a vincular la Comunicación
2057RelinkedRe-enlazado
2058ReloadRecargar
2059Remember Last Selected ValueRecordar el último valor seleccionado
2060RemoteRemoto
2061Remote FieldnameNombre de Campo Remoto
2062Remote IDID Remoto
2063Remote ObjectnameNombre de Objeto Remoto
2064Remote Primary KeyClave Principal Remota
2065Removeremover
2066Remove FieldQuitar Campo
2067Remove FilterEliminar filtro
2068Remove SectionRemover la sección
2069Remove TagRemover Etiqueta
2070Remove all customizations?Remover todas las personalizaciones?
2071Removed {0}Eliminado {0}
2072Rename many items by uploading a .csv file.Renombrar elementos del sistema, importando un archivo CVS
2073Rename {0}Cambiar el nombre {0}
2074Repeat Header and Footer in PDFRepetir encabezado y pie de página en PDF
2075Repeat OnRepetir en
2076Repeat TillRepitir hasta
2077Repeat on DayRepita el Día
2078Repeat this EventRepetir este evento
2079Repeats like "aaa" are easy to guessRepeticiones como "aaa" son fáciles de adivinar
2080Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc"Repeticiones como "abcabcabc" son sólo un poco más difícil de adivinar que el "abc"
2081ReplyResponder
2082Reply AllResponder a todos
2083Report Builder reports are managed directly by the report builder. Nothing to do.El generador de reportes es manejado directamente por el 'report builder' no hay nada que hacer.
2084Report End TimeInforme Finalización
2085Report FiltersFiltros de informe
2086Report HideOcultar reporte
2087Report ManagerAdministrador de reportes
2088Report NameNombre del reporte
2089Report Start TimeHora de Inicio del Informe
2090Report cannot be set for Single typesEl reporte no se puede definir para un solo tipo
2091Report of all document sharesInforme de todos los documentos compartidos
2092Report updated successfullyInforme actualizado con éxito
2093Report was not saved (there were errors)El reporte no se pudo guardar (contiene errores)
2094Report {0}Informe {0}
2095Report {0} is disabledEl reporte {0} está deshabilitado
2096Report:Informe:
2097Represents a User in the system.Listado de usuarios en el sistema.
2098Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state.Representa los estados permitidos en un solo documento y el rol asignado para el cambio del estado
2099Request Timed OutTiempo de espera agotado
2100Request URLURL de Solicitud
2101Require Trusted CertificateRequerir certificado de confianza
2102Res: {0}Res: {0}
2103Reset OTP SecretRestablecer OTP Secret
2104Reset PasswordRestablecer contraseña
2105Reset Password KeyRestablecer contraseña/clave
2106Reset Permissions for {0}?Restablecer los permisos para {0}?
2107Reset to defaultsRestablecer predeterminados
2108Reset your passwordRestablecer su Contraseña
2109Response TypeTipo de respuesta
2110RestoreRestaurar
2111Restore Original PermissionsRestaurar permisos originales
2112Restore or permanently delete a document.Restaurar o eliminar permanentemente un documento.
2113Restore to default settings?Restaurar a la configuración predeterminada?
2114RestoredRestaurado
2115Restrict IPRestringir la propiedad intelectual
2116Restrict To DomainRestringir al dominio
2117Restrict user for specific documentRestringir usuario para un documento específico
2118Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111)Restringir el usuario a esta dirección IP. Todas las direcciones IP se pueden agregar separadas con comas, también se aceptan direcciones IP parciales como ( 111.111.111 )
2119Resume SendingReanudar el Envío
2120RetakeVolver a Tomar
2121RetryReintentar
2122Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication appVuelva a la pantalla Verificación e introduzca el código que muestra su aplicación de autenticación
2123Reverse Icon ColorRevertir Color de Icono
2124RevertRevertir
2125Revert OfRevertir de
2126RevertedRevertido
2127Review LevelNivel de revisión
2128Review LevelsNiveles de revisión
2129Review PointsPuntos de revisión
2130ReviewsComentarios
2131RevokeRevocar
2132RevokedRevocado
2133Rich TextTexto enriquecido
2134Robots.txtRobots.txt
2135Role NameNombre del rol
2136Role Permission for Page and ReportPermiso para la función Página e Informe
2137Role PermissionsPermisos de Rol
2138Role ProfilePerfil de Rol
2139Role and LevelRol y nivel
2140RolesRoles
2141Roles AssignedRoles Asignados
2142Roles can be set for users from their User page.Los roles para los usuarios se pueden configurar desde la página de usuario.
2143Root {0} cannot be deletedRoot {0} no se puede eliminar
2144Round RobinRound Robin
2145Route HistoryHistoria de la Ruta
2146Route RedirectsRedirecciones de ruta
2147Route to Success LinkRuta al Enlace de Éxito
2148RowLínea
2149Row #{0}:Fila #{0}:
2150Row IndexÍndice de Fila
2151Row NoFila Nro
2152Row StatusEstado de la Fila
2153Row Values ChangedValores de Fila Modificados
2154Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fieldsFila {0}: No se permite deshabilitar Obligatorio para Campos Estándar
2155Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fieldsLínea {0}: No es permitido 'habilitar' en ' ' para los campos estandar
2156Rows AddedFilas Añadidas
2157Rows RemovedFilas Eliminadas
2158RuleRegla
2159Rule NameNombre de la regla
2160Rules defining transition of state in the workflow.Reglas que definen la transición del estado en el flujo de trabajo.
2161Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc.Reglas para transición entre estados y la función que permite cambiar entre ellos, etc.
2162RunCorrer
2163Run scheduled jobs only if checkedEjecutar las tareas programadas solamente si están comprobadas
2164S3 Backup SettingsConfiguración de Copia de Seguridad S3
2165S3 Backup complete!¡S3 Backup completo!
2166SMSSMS
2167SMS Gateway URLURL de pasarela SMS
2168SMS ParameterParámetros SMS
2169SMS SettingsAjustes de SMS
2170SMS sent to following numbers: {0}SMS enviados a los teléfonos: {0}
2171SMTP ServerServidor SMTP
2172SMTP Settings for outgoing emailsConfiguración SMTP para los correos salientes
2173SQL Conditions. Example: status="Open"Condiciones de SQL. Ejemplo: estado = &quot;abierto&quot;
2174SSL/TLS ModeModo SSL / TLS
2175SalesforceFuerza de Ventas
2176Same Field is entered more than onceEl mismo Campo se ingresa más de una vez
2177Same file has already been attached to the recordEl archivo ya se ha adjuntado al registro
2178Save API Secret: Guardar API Secreto:
2179Save AsGuardar como
2180Save FilterGuardar Filtro
2181Save ReportGuardar reporte
2182Save filtersGuardar filtros
2183SavingGuardando
2184Saving...Guardando...
2185Scan the QR Code and enter the resulting code displayed.Escanee el código QR e ingrese el código resultante que se muestra.
2186Scheduled to send to {0}Programado para enviar a: {0}
2187Scheduled to send to {0} recipientsProgramado para enviar a {0} destinatarios.
2188ScopesAlcances
2189ScriptScript
2190Script ReportInforme de secuencias de comandos (Scripts)
2191Script or Query reportsScript o Reporte de Consulta
2192Script to attach to all web pages.Script para unir a todas las páginas web.
2193Search FieldsBuscar campos
2194Search HelpBuscar Ayuda
2195Search TermTérmino de búsqueda
2196Search field {0} is not validcampo de búsqueda {0} no es válido
2197Search for '{0}'Buscar por &#39;{0}&#39;
2198Search for anythingBuscar por cualquier cosa
2199Search in a document typeBuscar en un tipo de documento.
2200Search or Create a New ChatBusque o Cree un Nuevo Chat
2201Search or type a commandBuscar o escribir un comando
2202Search...Buscar...
2203SearchingBuscando
2204Searching ...Buscando ...
2205Secret Access KeyClave de Acceso Secreta
2206Section BreakSalto de sección.
2207Section HeadingEncabezado de sección
2208SecuritySeguridad.
2209Security SettingsConfiguración de seguridad
2210See all past reports.Ver todos los reportes pasados.
2211See https://docs.aws.amazon.com/de_de/general/latest/gr/rande.html#s3_region for details.Ver https://docs.aws.amazon.com/de_de/general/latest/gr/rande.html#s3_region para más detalles.
2212See on WebsiteVer en el sitio web
2213See the document at {0}Ver el documento en {0}
2214Seems API Key or API Secret is wrong !!!Parece que la clave de API o clave secreta de API secreto está mal !!!
2215Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!!Parece que la clave publica o clave secreta es incorrecta!
2216Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account.Parece ser un problema con la configuración del servidor de razorpay. No se preocupe, en caso de fallo el importe será reembolsado a su cuenta.
2217Seems token you are using is invalid!¡Parece que el token que estás usando no es válido!
2218SeenVisto
2219Seen ByVisto por
2220Seen By TableVisto por la tabla
2221Select AttachmentsSeleccione adjuntos
2222Select Child TableSeleccionar tabla secundaria
2223Select ColumnSeleccionar Columna
2224Select ColumnsSeleccione columnas
2225Select Document TypeSeleccionar el tipo de documento.
2226Select Document Type or Role to start.Seleccione el tipo de documento o el rol para comenzar.
2227Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access.Seleccione los tipos de documentos para establecer los permisos de usuario y limitar los accesos.
2228Select File FormatSeleccionar Formato de Archivo
2229Select File TypeSeleccione el tipo de archivo
2230Select Language...Seleccione el Idioma...
2231Select LanguagesSeleccione Idiomas
2232Select ModuleSeleccione Módulo
2233Select Print FormatSeleccionar formato de impresión
2234Select Print Format to EditSeleccionar formato de impresión a editar
2235Select RoleSeleccione rol
2236Select Table Columns for {0}Seleccione columnas de la tabla para {0}
2237Select Your RegionSeleccione su Región
2238Select a Brand Image first.Seleccione una imagen de marca en primer lugar.
2239Select a DocType to make a new formatSeleccione un 'DocType' para crear un nuevo formato
2240Select a chat to start messaging.Seleccione un chat para comenzar a enviar mensajes.
2241Select a group node first.Seleccione primero un nodo de grupo
2242Select an existing format to edit or start a new format.Seleccione un formato existente para editarlo o puede crear un nuevo formato.
2243Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results.Seleccione una imagen de ancho aprox 150px con fondo transparente para obtener mejores resultados.
2244Select atleast 1 record for printingSeleccionar al menos 1 registro para la impresión
2245Select or drag across time slots to create a new event.Seleccione o arrastre a través de los intervalos de tiempo para crear un nuevo evento.
2246Select records for assignmentSeleccione los registros para la asignación
2247Select target = "_blank" to open in a new page.Seleccione el objetivo = "_blank" para abrir en una nueva página.
2248Select the label after which you want to insert new field.Seleccione la etiqueta con la cual desea insertar el nuevo campo.
2249Select your Country, Time Zone and CurrencySeleccione su país, zona horaria y moneda
2250Select {0}Seleccionar {0}
2251Self approval is not allowedLa auto aprobación no está permitida
2252Send AfterEnviar después
2253Send Alert OnEnviar alerta en
2254Send AttachementsEnviar Adjuntos
2255Send Email AlertEnviar Alerta de Correo Electrónico
2256Send Email Print Attachments as PDF (Recommended)Enviar correo electrónico con adjuntos en formato PDF (recomendado)
2257Send Email for Successful BackupEnviar correo electrónico para una copia de seguridad exitosa
2258Send Me A Copy of Outgoing EmailsEnvíame una copia de los correos electrónicos salientes
2259Send Notification toEnviar notificación a
2260Send Notifications ToEnviar notificaciones a
2261Send Print as PDFEnviar Impresión como 'PDF'
2262Send Read ReceiptEnviar confirmación de lectura
2263Send Unsubscribe LinkEnviar Enlace de cancelar suscripción
2264Send Welcome EmailEnviar Email de bienvenida
2265Send alert if date matches this field's valueEnviar una alarma si la fecha coincide con el valor de este campo
2266Send alert if this field's value changesEnviar alerta si este campo cambia de valor
2267Send an email reminder in the morningEnviar un recordatorio por correo electrónico en la mañana.
2268Send days before or after the reference dateEnviar días antes o después de la fecha de referencia
2269Send document web view link in emailEnviar enlace a la vista web del documento en el correo electrónico
2270Send enquiries to this email addressEnviar solicitudes a esta dirección de correo electrónico
2271Send me a copyEnviarme una copia
2272Send only if there is any dataEnviar sólo si hay algún dato
2273Send unsubscribe message in emailEnviar mensaje de correo electrónico para darse de baja
2274SenderRemitente
2275Sender EmailCorreo electrónico del Remitente
2276SendgridSendGrid
2277Sent Read ReceiptConfirmación de lectura enviada
2278Sent or ReceivedEnviado o Recibido
2279Sent/Received EmailCorreo electrónico Enviado / Recibido
2280Server IPServidor IP
2281Session ExpiredSesión expirada
2282Session ExpiryVencimiento de sesión
2283Session Expiry MobileVencimiento de sesión en dispositivo móvil
2284Session Expiry in Hours e.g. 06:00Vencimiento de sesión en horas, por ejemplo: 06:00
2285Session Expiry must be in format {0}El vencimiento de sesión debe estar en formato {0}
2286Session Start FailedError de Inicio de Sesión
2287Set Banner from ImageEstablecer banner desde imagen
2288Set ChartEstablecer Gráfico
2289Set FiltersEstablecer filtros
2290Set New PasswordEstablecer nueva contraseña
2291Set Number of BackupsEstablecer el número de copias de seguridad
2292Set Only OnceEstablecer una sola vez
2293Set PasswordEstablecer Contraseña
2294Set PermissionsEstablecer Permisos
2295Set Permissions on Document Types and RolesEstablecer permisos para los tipos de roles y documentos
2296Set Property After AlertEstablecer propiedad después de la Alerta
2297Set QuantityEstablecer cantidad
2298Set Role ForEstablecer Rol Para
2299Set User PermissionsEstablecer permisos de usuario
2300Set ValueValor seleccionado.
2301Set custom roles for page and reportAsignar roles personalizados para la página y reporte
2302Set default format, page size, print style etc.Establecer el formato por defecto, tamaño de página, el estilo de impresión, etc.
2303Set non-standard precision for a Float or Currency fieldAjuste de precisión no-estándar para los decimales o las monedas
2304Set numbering series for transactions.Establecer secuencias de numeración para las transacciones.
2305Set up rules for user assignments.Establecer reglas para las asignaciones de usuarios.
2306Setting this Address Template as default as there is no other defaultEstablecer esta plantilla de dirección por defecto ya que no existe una predeterminada
2307Setting up your systemConfigurando su Sistema
2308Settings for About Us Page.Ajustes de pagina 'acerca de nosotros'
2309Settings for Contact Us PageAjustes para pagina de contacto
2310Settings for Contact Us Page.Ajustes para página de contacto.
2311Settings for OAuth ProviderAjustes para el proveedor OAuth
2312Settings for the About Us PageAjustes de página 'quiénes somos'
2313Setup Auto EmailConfiguración automática de correo electrónico
2314Setup CompleteConfiguración Completa.
2315Setup Notifications based on various criteria.Configurar Notificaciones basadas en varios criterios.
2316Setup Reports to be emailed at regular intervalsConfigurar Informes para enviar por correo electrónico a intervalos regulares
2317Setup of top navigation bar, footer and logo.Configuración de la barra de navegación superior, pie de página y logotipo.
2318ShareCompartir
2319Share URLShare URL
2320Share WithCompartir con
2321Share this document withCompartir este documento con
2322Share {0} withCompartir {0} con
2323SharedCompartido
2324Shared WithCompartido con
2325Shared with everyoneCompartido con todos
2326Shared with user {0} with read accessCompartido con el usuario {0} con acceso de lectura
2327Shared with {0}Compartido con {0}
2328ShopTienda.
2329Short keyboard patterns are easy to guesspatrones de teclado cortos son fáciles de adivinar
2330Show AttachmentsMostrar Archivos Adjuntos
2331Show CalendarMostrar Calendario
2332Show DashboardMostrar panel de control
2333Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the DeveloperMostrar el Error Completo y Permitir Reportes de Errores al Desarrollador.
2334Show Line Breaks after SectionsMostrar saltos de línea después de las Secciones
2335Show PermissionsMostrar Permisos
2336Show Preview PopupMostrar ventana emergente de vista previa
2337Show RelapsesMostrar Recaídas
2338Show ReportMostrar Reporte
2339Show Section HeadingsMostrar títulos de las secciones
2340Show SidebarMostrar barra lateral
2341Show TitleMostrar título
2342Show TotalsMostrar totales
2343Show WeekendsMostrar Fines de Semana
2344Show all VersionsMostrar todas las versiones
2345Show as GridMostrar como Cuadrícula
2346Show as ccMostrar como cc
2347Show failed jobsMostrar empleos fallidos
2348Show in Module SectionMostrar en la sección Módulo
2349Show in filterMostrar en Filtro
2350Show more detailsMostrar más detalles.
2351Show only errorsMostrar solo errores
2352Show title in browser window as "Prefix - title"Mostrar título en la ventana del navegador como "Prefijo - título"
2353Showing only Numeric fields from ReportMostrando solo Campos Numéricos del Informe
2354Sidebar ItemsElementos de barra lateral
2355Sidebar SettingsConfiguración de la barra lateral
2356Sidebar and CommentsBarra lateral y Comentarios
2357Sign UpRegístrate
2358Sign Up is disabledEl registro está desactivado
2359SignatureFirma
2360Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled")Expresión simple de Python, ejemplo: estado en (&quot;Cerrado&quot;, &quot;Cancelado&quot;)
2361Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug'Expresión simple de Python, ejemplo: estado == &#39;Abrir&#39; y tipo == &#39;Error&#39;
2362Simultaneous SessionsSesiones simultáneas
2363Single DocTypes cannot be customized.Los DocTypes individuales no se pueden personalizar.
2364Single Post (article).Entrada única (artículo).
2365Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSinglesLos campos únicos, solo tienen un registro y no tienen tablas asociadas, los valores serán guardados en una columna aislada.
2366Skip AuthorizationSaltar Autorización
2367Skip rows with errorsSaltar filas con errores
2368SkypeSkype
2369SlackSlack
2370Slack ChannelCanal de Slack
2371Slack Webhook ErrorError de Slack Webhook
2372Slack Webhook URLSlack Webhook URL
2373Slack Webhooks for internal integrationSlack Webhooks para integración interna
2374Slideshow ItemsPresentación de productos
2375Slideshow NameNombre de presentación
2376Slideshow like display for the websitePresentar tipo 'pantalla' en el sitio web
2377Small TextTexto pequeño
2378Smallest Currency Fraction ValueValor de Fracción de Moneda mas pequeño
2379Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01Unidad más pequeña fracción de circulación (moneda). Por ejemplo, 1 centavo por USD y debe ser ingresado como 0.01
2380Snapshot ViewVista Instantánea
2381SocialSocial
2382Social Login KeyClave de Acceso Social
2383Social Login ProviderProveedor de Inicio de Sesión Social
2384Social LoginsInicios Sociales
2385Socketio is not connected. Cannot uploadSocketio no está conectado. No se puede subir
2386Soft-BouncedRebotes livianos
2387Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version.Es posible que algunas de las funciones no funcionen en su navegador. Actualice su navegador a la última versión.
2388Something went wrongAlgo salió mal
2389Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details.Algo fue mal mientras se generaba el token de acceso a dropbox. Por favor revise el registro de errores para mas detalles.
2390Sorry! I could not find what you were looking for.Lamentablemente, no se puede encontrar lo que estaba buscando.
2391Sorry! Sharing with Website User is prohibited.Lamentablemente, compartir con los usuarios del sitio web está prohibido.
2392Sorry! User should have complete access to their own record.Lamentablemente, el usuario debe tener acceso completo a sus propios registros.
2393Sorry! You are not permitted to view this page.Lamentablemente, usted no está autorizado para ver esta página.
2394Sorry! You cannot delete auto-generated comments¡Lo siento! No se pueden eliminar los comentarios generados automáticamente
2395Sorry, you're not authorized.Lo sentimos, no estás autorizado.
2396Sort FieldOrdenar por campo
2397Sort OrderOrdenar por
2398Sort field {0} must be a valid fieldnameCampo de orden {0} debe ser un nombre de campo válido
2399Source TextTexto de origen
2400SpamCorreo no deseado
2401SparkPostSparkPost
2402Special Characters are not allowedCaracteres especiales no están permitidos
2403Standard DocType cannot have default print format, use Customize FormStandard DocType no puede tener el formato de impresión predeterminado, use Customize Form
2404Standard Print Format cannot be updatedEl formato de impresión estándar no se puede actualizar
2405Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit.El estilo de impresión estándar no se puede cambiar. Duplicar por favor para corregir.
2406Standard ReportsInformes Estándares
2407Standard Sidebar MenuMenú Lateral Estándar
2408Standard roles cannot be disabledRoles estándar no pueden ser desactivados
2409Standard roles cannot be renamedNo se puede cambiar el nombre de roles estándar
2410StandingsPosiciones
2411Start Date FieldCampo de Fecha de Inicio
2412Start a conversation.Iniciar una conversación.
2413Start entering data below this lineComience ingresando datos debajo de esta línea
2414Start new FormatCrear un nuevo formato
2415StartTLSStartTLS
2416StartedEmpezado
2417Starting Frappe ...Comenzando Frappé ...
2418Starts onComienza el
2419StatesEstados
2420States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled).Diferentes estados para el flujo de trabajo (Por ejemplo: Borrador, Aprobado, Cancelado)
2421Static ParametersParámetros estáticos
2422Stats based on last month's performance (from {0} to {1})Estadísticas basadas en el rendimiento del mes pasado (de {0} a {1})
2423Stats based on last week's performance (from {0} to {1})Estadísticas basadas en el rendimiento de la semana pasada (de {0} a {1})
2424Status: {0}Estado: {0}
2425Steps to verify your loginPasos para verificar su inicio de sesión
2426Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes.Almacena el JSON de las últimas versiones conocidas de las aplicaciones instaladas. Se utiliza para mostrar notas de la versión.
2427Straight rows of keys are easy to guessFilas rectas de teclas son fáciles de adivinar
2428Stripe SettingsConfiguración de Stripe
2429Stripe payment gateway settingsAjustes de la pasarela de pago Stripe
2430StyleEstilo.
2431Style SettingsAjustes de Estilo
2432Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - OrangeEstilo representa el color del botón: (Éxito-verde), (Peligro-rojo), (Inverso-negro), (Primario-azul oscuro), (Informativo-azul claro), (Advertencia-Naranja)
2433Stylesheets for Print FormatsHojas de estilo para los Formatos de Impresión
2434Sub-currency. For e.g. "Cent"Sub-moneda. Por ejemplo "céntimo"
2435Sub-domain provided by erpnext.comSub-dominio proporcionado por erpnext.com
2436SubdomainSub-dominio
2437Subject FieldCampo de Asunto
2438Submit after importingEnviar Después de Importar
2439Submit an IssueValidar una incidencia
2440Submit this document to confirmPresentar este documento para confirmar
2441Submit {0} documents?¿Presentar {0} documentos?
2442Submiting {0}Envío de {0}
2443Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0}El documento validado no se puede revertir a borrador, en la línea de transición {0}.
2444SubmittingValidando
2445Subscription NotificationNotificación de Suscripción
2446SubsidiarySubsidiaria
2447Success ActionAcción de Éxito
2448Success MessageMensaje exitoso
2449Success URLURL exitoso
2450Successful: {0} to {1}Terminado: {0} a {1}
2451Successfully DoneHecho exitosamente
2452Successfully UpdatedActualizado exitosamente
2453Successfully updated translationsTraducciones actualizadas con éxito
2454Suggested Username: {0}Nombre de usuario sugerido: {0}
2455SumSuma
2456Sum of {0}Suma de {0}
2457Support Email Address Not SpecifiedDirección de correo electrónico de soporte no especificada
2458Suspend SendingSuspender Envío
2459Switch To DeskPasar a Escritorio
2460SymbolSímbolo.
2461SyncSincronización
2462Sync on MigrateSincronizar o Migrar
2463Syntax error in templateError de sintaxis en la plantilla
2464SystemSistema
2465System PagePágina del Sistema
2466System SettingsConfiguración del Sistema
2467System UserUsuario del sistema
2468System and Website UsersUsuarios del sistema y del sitio web
2469TableMesa
2470Table FieldCampo de Tabla
2471Table HTMLTabla HTML
2472Table MultiSelectTabla MultiSelect
2473Table updatedTabla actualiza
2474Table {0} cannot be emptyLa tabla {0} no puede estar vacía
2475Take Backup NowTome copia de seguridad ahora
2476Take PhotoTomar Foto
2477Take VideoToma Video
2478Team MembersMiembros del Equipo
2479Team Members HeadingLíderes de equipo
2480Temporarily DisabledDesactivado temporalmente
2481Test Email AddressDirección de correo electrónico de prueba
2482Test RunnerPrueba Runner
2483Test_FolderTest_Folder
2484TextTexto
2485Text AlignAlinear texto
2486Text ColorColor de texto
2487Text ContentContenido del texto
2488Text EditorEditor de texto
2489Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route`El texto que se mostrará para enlazar a la página web, en caso que este formulario sea una pagina web. El enlace se generará automaticamente basado en 'nombre de pagina' y ruta del sitio principal' (`page_name` and `parent_website_route`)
2490Thank you for your comment. It will be published after approvalGracias por tu comentario. Será publicado después de la aprobación.
2491Thank you for your emailGracias por su Email
2492Thank you for your interest in subscribing to our updatesGracias por su interés en suscribirse a nuestras actualizaciones
2493Thank you for your message¡Gracias por tu mensaje!
2494The CSV format is case sensitiveEl formato CSV es sensible a mayúsculas y minúsculas
2495The Condition '{0}' is invalidLa condición &#39;{0}&#39; no es válida
2496The First User: YouEl primer usuario: Usted
2497The application has been updated to a new version, please refresh this pageLa aplicación se ha actualizado a una nueva versión, por favor, volver a cargar esta página
2498The attachments could not be correctly linked to the new documentLos archivos adjuntos no se pudieron vincular correctamente al nuevo documento
2499The document could not be correctly assignedEl documento no pudo ser asignado correctamente
2500The document has been assigned to {0}El documento ha sido asignado a {0}
The file is too large to be shown. View raw