seitime-frappe/frappe/translations/fr.csv
2020-05-04 22:27:06 +05:30

241 KiB
Raw Blame History

1A4A4
2API EndpointAPI Endpoint
3API KeyClé API
4Access TokenJeton d'Accès
5Accounts ManagerResponsable des Comptes
6Accounts UserComptable
7ActionAction
8ActionsActions
9Activeactif
10AddAjouter
11Add CommentAjouter un Commentaire
12Add RowAjouter une Ligne
13AddressAdresse
14Address Line 2Adresse Ligne 2
15Address TitleTitre de l'Adresse
16Address TypeType d'Adresse
17AdministratorAdministrateur
18All DayToute la Journée
19Allow DeleteAutoriser la Suppression
20Amended FromModifié Depuis
21AmountMontant
22Applicable ForApplicable Pour
23Approval StatusStatut d'Approbation
24AssignAssigner
25Assign ToAttribuer À
26AttachmentPièce jointe
27AttachmentsPièces jointes
28AuthorAuteur
29Auto RepeatRépétition automatique
30Base URLURL de base
31Based OnBasé Sur
32BeginnerDébutant
33BillingFacturation
34CancelAnnuler
35CategoryCatégorie
36Category NameNom de la Catégorie
37CityVille
38City/TownVille
39ClientClient
40Client IDID Client
41Client SecretSecret Client
42ClosedFermé
43CodeCode
44Collapse AllTout réduire
45ColorCouleur
46Company NameNom de la Société
47ConditionConditions
48ContactContact
49Contact DetailsCoordonnées
50ContentContenu
51Content TypeType de Contenu
52CreateCréer
53Created ByÉtabli par
54CurrentActuel
55Custom HTMLHTML Personnalisé
56Custom?Personnaliser ?
57Date FormatFormat de Date
58DatetimeDate/Heure
59DayJour
60Default Letter HeadEn-Tête de Courrier par Défaut
61DefaultsValeurs Par Défaut
62Delivery StatusStatut de la Livraison
63DepartmentDépartement
64DetailsDétails
65Document NameNom du Document
66Document StatusStatut du document
67Document TypeType de Document
68DomainDomaine
69DomainsDomaines
70DraftBrouillon
71Editmodifier
72Email AccountCompte Email
73Email AddressAdresse électronique
74Email IDIdentifiant Email
75Email SentEmail Envoyé
76Email TemplateModèle d'email
77EnableActiver
78EnabledActivé
79End DateDate de Fin
80Error Code: {0}Code d'erreur : {0}
81Error LogJournal des Erreurs
82EventÉvénement
83Expand AllDévelopper Tout
84FailÉchec
85FailedÉchoué
86FaxFax
87FeedbackRetour dExpérience
88FemaleFéminin
89Field NameNom du Champ
90FieldnameNom du Champ
91FieldsChamp
92First NamePrénom
93FrequencyFréquence
94FridayVendredi
95FromÀ partir de
96FullComplet
97Full NameNom Complet
98Further nodes can be only created under 'Group' type nodesD'autres nœuds peuvent être créés uniquement sous les nœuds de type 'Groupe'
99GenderSexe
100GitHub Sync IDGitHub Sync ID
101GuestInvité
102Half DayDemi-Journée
103Half YearlySemestriel
104HighHaut
105HourlyHoraire
106Hub Sync IDHub Sync ID
107IP AddressAdresse IP
108ImageImage
109Image ViewVoir l'Image
110Import DataImporter des données
111Import LogJournal d'import
112InactiveInactif
113InsertInsérer
114InterestsIntérêts
115IntroductionIntroduction
116Is ActiveEst Active
117Is CompletedEst Complété
118Is DefaultEst Défaut
119Kanban BoardTableau Kanban
120LabelÉtiquette
121Language NameNom de la Langue
122Last NameNom de Famille
123LeaderboardClassement
124Letter HeadEn-Tête
125LevelNiveau
126LimitLimite
127LogJournal
128LogsJournaux
129LowBas
130Maintenance ManagerResponsable de Maintenance
131Maintenance UserMaintenance Utilisateur
132MaleMasculin
133MandatoryObligatoire
134MappingMapping
135Mapping TypeType de Mapping
136MediumMoyen
137MeetingRéunion
138Message ExamplesExemples de Messages
139MethodMéthode
140Middle NameDeuxième Nom
141Middle Name (Optional)Deuxième Prénom (Optionnel)
142MondayLundi
143MonthlyMensuel
144MorePlus
145More InformationInformations Complémentaires
146More...Plus...
147Movemouvement
148My AccountMon Compte
149NextSuivant
150No DataAucune Donnée
151No items found.Aucun élément trouvé.
152NoneAucun
153Not PermittedNon Autorisé
154Not activeNon actif
155NotesRemarques
156NumberNombre
157OnlineEn Ligne
158OperationOpération
159OptionsOptions
160OtherAutre
161OwnerResponsable
162Page Missing or MovedPage manquante ou déplacée
163ParameterParamètre
164PasswordMot de Passe
165Payment GatewayPasserelle de Paiement
166Payment Gateway NameNom de la passerelle de paiement
167PaymentsPaiements
168PeriodPériode
169PincodeCode Postal
170Plan NameNom du Plan
171Please enable pop-upsVeuillez autoriser les pop-ups
172Please select CompanyVeuillez sélectionner une Société
173Please set Email AddressVeuillez définir une Adresse Email
174PortalPortail
175Portal SettingsParamètres du Portail
176PreviewAperçu
177PrimaryPrimaire
178Print FormatFormat d'Impression
179Print SettingsParamètres d'impression
180Print taxes with zero amountImpression de taxes avec un montant nul
181PrivatePrivé
182PropertyPropriété
183PublicPublic
184PublishedPublié
185Purchase ManagerResponsable des Achats
186Purchase Master ManagerResponsable des Données dAchats
187Purchase UserUtilisateur Acheteur
188Query OptionsOptions de Requête
189RatingÉvaluation
190ReceivedReçu
191RecipientsDestinataires
192Redirect URLURL de Redirection
193ReferenceRéférence
194Reference DateDate de Référence
195Reference DocumentDocument de Référence
196Reference Document TypeType du document de référence
197Reference OwnerResponsable de la Référence
198Reference TypeType de référence
199Refresh TokenJeton de Rafraîchissement
200RegionRégion
201RejectedRejeté
202ReopenRé-ouvrir
203RepliedRépondu
204ReportRapport
205Report BuilderÉditeur de Rapports
206Report TypeType de Rapport
207ReportsRapports
208ResponseRéponse
209RoleRôle
210RouteRoute
211Sales ManagerResponsable des Ventes
212Sales Master ManagerDirecteur des Ventes
213Sales UserChargé de Ventes
214SalutationSalutations
215SampleÉchantillon
216SaturdaySamedi
217SavedEnregistré
218Scan BarcodeScan Code Barre
219ScheduledPrévu
220SearchRechercher
221Secret KeyClef Secrète
222SelectSélectionner
223Select DocTypeSélectionner le DocType
224Send NowEnvoyer Maintenant
225SentEnvoyé
226Series {0} already used in {1}Séries {0} déjà utilisé dans {1}
227ServiceService
228SettingsParamètres
229Shippinglivraison
230Short NameNom Court
231SlideshowDiaporama
232Some information is missingCertaines informations sont manquantes
233SourceSource
234Source NameNom de la Source
235StandardStandard
236Start DateDate de Début
237Start ImportDémarrer l'import
238StateEtat
239StoppedArrêté
240SubjectSujet
241SubmitSoumettre
242SuccessfulRéussi
243SummaryRésumé
244SundayDimanche
245System ManagerResponsable Système
246TargetCible
247TaskTâche
248Tax CategoryCatégorie de taxe
249TestTest
250Thank youMerci
251The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link.La page que vous recherchez est manquante. Cela pourrait être dû au fait quelle a été déplacée ou il y a une faute de frappe dans le lien.
252TimespanPériode
253ToÀ
254To DateJusqu'au
255ToolsOutils
256TracebackRetraçage
257URLURL
258UnsubscribedDésinscrit
259Use SandboxUtiliser Sandbox
260UserUtilisateur
261User IDID de l'Utilisateur
262UsersUtilisateurs
263ValidityValidité
264WarningAvertissement
265WebsiteSite Web
266Website ManagerResponsable du Site Web
267Website SettingsParamètres du Site web
268WednesdayMercredi
269WeekSemaine
270WeekdaysJours de la semaine
271WeeklyHebdomadaire
272Welcome email sentEmail de bienvenue envoyé
273WorkflowFlux de Travail
274You need to be logged in to access this pageVous devez être connecté pour pouvoir accéder à cette page
275old_parentgrand_parent
276{0} is mandatory{0} est obligatoire
277to your browserà votre navigateur
278"Company History""Historique de la Société"
279"Parent" signifies the parent table in which this row must be added"Parent" indique la table parent dans laquelle cette ligne doit être ajouté
280"Team Members" or "Management""Membres de l'Équipe" ou "Management"
281<head> HTMLHTML
282'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1}'Dans la Recherche Globale' n'est pas autorisé pour le type {0} dans la ligne {1}
283'In List View' not allowed for type {0} in row {1}'Dans La Vue En Liste n'est pas permis pour le type {0} à la ligne {1}
284'Recipients' not specified«Destinataires» non spécifiés
285(Ctrl + G)(Ctrl + G)
286** Failed: {0} to {1}: {2}** Échec: {0} à {1}: {2}
287**Currency** MasterDonnées de Base **Devise**
2880 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled0 - Brouillon; 1 - Soumis; 2 - Annulé
2890 is highest0 est le plus élevé
2901 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent1 Devise = [?] Fraction \nE.g. 1 USD = 100 centimes
2911 comment1 commentaire
2921 hour agoIl y a 1 heure
2931 minute agoIl y a 1 minute
2941 month1 mois
2951 month agoIl y a 1 mois
2961 week1 semaine
2971 year1 an
2981 year agoIl y a 1 an
2993 months3 mois
3006 months6 mois
301; not allowed in condition; non autorisé dans la condition
302<h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{{ city }}&lt;br&gt;\n{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{{ country }}&lt;br&gt;\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n</code></pre><h4> Modèle par défaut <!-- h4--> \n <p> <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </a> et tous les champs d'adresse ( y compris les champs personnalisés le cas échéant) sera disponible <!-- p--> \n </p><pre> <code> {{address_line1}} &amp; lt; br &amp; gt; \n {% si address_line2%} {{address_line2}} &amp; lt; br &amp; gt; { % endif -%} \n {{ville}} &amp; lt; br &amp; gt; \n {% si l'état%} {{}} Etat &amp; lt; br &amp; gt; {% endif -%} {% if \n code PIN%} PIN: {{code PIN}} &amp; lt; br &amp; gt; {% endif -%} \n {{pays}} &amp; lt; br &amp; gt; \n {% si le téléphone%} Téléphone: {{téléphone}} &amp; lt; br &amp; gt; { % endif -%} \n {% if télécopieur%} Fax: {{fax}} &amp; lt; br &amp; gt; {% endif -%} \n {% si email_id%} Email: {{email_id}} &amp; lt; br &amp; gt ; {% endif -%} \n <!-- code--> <!-- pre--></code></pre></h4>
303A Lead with this Email Address should existUn Prospect avec cette Adresse Email devrait exister
304A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. projectUne liste des ressources que l'App client aura accès à après que l'utilisateur le permet. <br> par exemple projet
305A log of request errorsUn journal des erreurs de requête
306A new account has been created for you at {0}Un nouveau compte a été créé pour vous à {0}
307A symbol for this currency. For e.g. $Un symbole pour cette monnaie. Par exemple $
308A word by itself is easy to guess.Un mot unique est facile à deviner.
309API Endpoint ArgsArgs de paramètres API
310API Key cannot be regeneratedLa clé d'API ne peut pas être regénérée
311API PasswordMot de passe API
312API SecretSecret API
313API UsernameNom d'Utilisateur API
314ASCASC
315AboutSur
316About Us SettingsParamétrages À Propos
317About Us Team MemberÀ propos du Membre de l'équipe
318Accept PaymentAccepter Paiement
319Access Key IDID de Clé d'Accès
320Access Token URLURL du jeton d&#39;accès
321Action FailedÉchec de l'Action
322Action Timeout (Seconds)Délai d&#39;attente de l&#39;action (secondes)
323Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel).Actions pour le flux de travail (par exemple Approuver, Annuler).
324Active DomainsDomaines Actifs
325Active SessionsSessions Actives
326Activity LogJournal d'Activité
327Activity log of all users.Journal d&#39;activité de tous les utilisateurs.
328Add / Manage Email Domains.Ajouter / Gérer les Noms de Domaines des Emails
329Add / UpdateAjouter / mettre à jour
330Add A New RuleAjouter une Nouvelle Règle
331Add Another CommentAjouter un Autre Commentaire
332Add AttachmentAjouter une Pièce Jointe
333Add ColumnAjouter une Colonne
334Add ContactAjouter le Contact
335Add ContactsAjouter des contacts
336Add FilterAjouter un filtre
337Add Google Analytics ID: eg. UA-89XXX57-1. Please search help on Google Analytics for more information.Ajouter l'ID de Google Analytics : e.g. UA-89XXX57-1. Veuillez chercher de l'aide sur Google Analytics pour plus d'informations.
338Add GroupAjouter un groupe
339Add New Permission RuleAjouter une Nouvelle Règle d'Autorisation
340Add ReviewAjouter un commentaire
341Add SignatureAjouter une Signature
342Add SubscribersAjouter des Abonnés
343Add Total RowAjouter une Ligne Totale
344Add Unsubscribe LinkAjouter le Lien Se Désinscrire
345Add User PermissionsAjouter des autorisations utilisateur
346Add a New RoleAjouter un Nouveau Rôle
347Add a columnAjouter une colonne
348Add a commentAjouter un commentaire
349Add a new sectionAjouter une nouvelle section
350Add a tag ...Ajouter une balise ...
351Add all rolesAjouter tous les rôles
352Add code as &lt;script&gt;Ajouter le code en tant que &lt;script&gt;
353Add custom forms.Ajouter des formulaires personnalisés.
354Add custom javascript to forms.Ajouter du javascript aux formulaires.
355Add fields to forms.Ajouter des champs aux formulaires.
356Add meta tags to your web pagesAjouter des balises méta à vos pages Web
357Add script for Child TableAjouter un script pour la table enfant
358Add to To DoAjouter à la Liste des Tâches
359Add to tableAjouter au tableau
360Add your own Tag CategoriesAjoutez vos propres catégories de balises
361Add your own translationsAjoutez vos propres traductions
362Added HTML in the &lt;head&gt; section of the web page, primarily used for website verification and SEOHTML ajouté dans la section de la page web, utilisé principalement pour la vérification de site et le référencement
363Added {0}Ajouté {0}
364Adding System Manager to this User as there must be atleast one System ManagerAjout du rôle Responsable Système pour cet Utilisateur car il doit y avoir au moins un Responsable Système
365Additional PermissionsAutorisations Supplémentaires
366Address TemplateModèle d'Adresse
367Address Title is mandatory.Le Titre de l'Adresse est obligatoire.
368Address and other legal information you may want to put in the footer.Adresse et autres informations juridiques que vous voudriez mettre dans le pied de page.
369Addresses And ContactsAdresses Et Contacts
370Adds a client custom script to a DocTypeAjoute un script client personnalisé à un DocType
371Adds a custom field to a DocTypeAjoute d'un champ personnalisé à un DocType
372AdminAdmin
373Administrator Logged InAdministrateur Connecté
374Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}.L'administrateur a accedé à {0} sur {1} avec l'Adresse IP {2}.
375AdvancedAvancé
376Advanced ControlContrôle avancé
377Advanced SearchRecherche Avancée
378Align Labels to the RightAlignez les Étiquettes à Droite
379Align ValueAligner la Valeur
380All Images attached to Website Slideshow should be publicToutes les images jointes au diaporama du site Web doivent être publiques
381All customizations will be removed. Please confirm.Toutes les personnalisations seront supprimées. Veuillez confirmer.
382All fields are necessary to submit the comment.Tous les champs sont nécessaires pour soumettre le commentaire
383All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled"Tous les États et Rôles possibles du Flux de Travail. Options de Statut du Document : 0 est "Enregistré", 1 est "Soumis" et 2 est "Annulé"
384All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase.Tout en majuscules est presque aussi facile à deviner que tout en minuscules.
385Allocated ToAttribué à
386AllowAutoriser
387Allow Bulk EditAutoriser la Modification en Masse
388Allow CommentsAutoriser les Commentaires
389Allow Consecutive Login Attempts Autoriser des tentatives de connexion consécutives
390Allow Dropbox AccessAutoriser l'Accès à Dropbox
391Allow EditAutoriser la Modification
392Allow Guest to ViewAutoriser les Invités à Voir
393Allow Import (via Data Import Tool)Autoriser l&#39;importation (via l&#39;outil d&#39;importation de données)
394Allow Incomplete FormsAutoriser les Formulaires Incomplets
395Allow Login After FailNombre d'échecs maximum de connexion
396Allow Login using Mobile NumberAutoriser la Connexion en utilisant un Numéro de Téléphone Portable
397Allow Login using User NameAutoriser la connexion en utilisant le Nom d'Utilisateur
398Allow ModulesAutoriser les modules
399Allow MultipleAutoriser Plusieurs
400Allow PrintAutoriser l'Impression
401Allow Print for CancelledAutoriser l'Impression si Annulé
402Allow Print for DraftAutoriser l'Impression si Brouillon
403Allow Read On All Link OptionsAutoriser la lecture de toutes les options de lien
404Allow RenamePermettre le Renommage
405Allow RolesAutoriser les Rôles
406Allow Self ApprovalAutoriser l&#39;auto-approbation
407Allow approval for creator of the documentAutoriser l'approbation par le créateur du document
408Allow events in timelineAutoriser les événements dans la chronologie
409Allow in Quick EntryAutoriser dans les entrées rapides
410Allow on SubmitAutoriser à la Soumission
411Allow only one session per userAutoriser une seule session par utilisateur
412Allow page break inside tablesAutoriser les sauts de page dans les tables
413Allow saving if mandatory fields are not filledAutoriser l&#39;enregistrement si les champs obligatoires ne sont pas remplis
414Allow user to login only after this hour (0-24)Autoriser l'utilisateur à se connecter seulement après cette heure (0-24)
415Allow user to login only before this hour (0-24)Autoriser l'utilisateur à se connecter seulement après cette heure (0-24)
416AllowedAutorisé
417Allowed In MentionsAutorisé dans les mentions
418Allowing DocType, DocType. Be careful!Autorisation de DocType, DocType. Soyez prudent !
419Already RegisteredDéjà Inscrit
420Already in user's To Do listDéjà dans la Liste des Tâches de l'utilisateur
421Also adding the dependent currency field {0}Ajout également du champ de devise dépendante {0}
422Always add "Draft" Heading for printing draft documentsToujours ajouter "Brouillon" pour l'impression des documents brouillons
423Always use Account's Email Address as SenderToujours utiliser l'adresse Email du compte comme Expéditeur
424Always use Account's Name as Sender's NameToujours utiliser le nom du compte comme nom de l&#39;expéditeur
425AmendModifier
426AmendingModification
427Amount Based On FieldMontant Basé sur le Champ
428Amount FieldChamp du Montant
429Amount must be greater than 0.Le montant doit être supérieur à 0.
430An error occured during the payment process. Please contact us.Une erreur s'est produite pendant le processus de paiement. Veuillez nous contacter s'il vous plait.
431An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]Un fichier d'icône avec lextension .ico. Devrait être 16 x 16 px. Générer en utilisant un générateur de favicon. [favicon-generator.org]
432Ancestors OfAncêtres de
433Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds.Une autre transaction bloque celle-ci. Essayez de nouveau dans quelques secondes.
434Another {0} with name {1} exists, select another nameUn autre {0} avec le nom {1} existe, choisir un autre nom
435Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language.Tous les langages d&#39;impression basés sur des chaînes peuvent être utilisés. L&#39;écriture de commandes brutes nécessite la connaissance de la langue maternelle de l&#39;imprimante fournie par le fabricant de l&#39;imprimante. Veuillez vous reporter au manuel du développeur fourni par le fabricant de limprimante pour savoir comment écrire leurs commandes natives. Ces commandes sont rendues côté serveur à l&#39;aide du langage de templates Jinja.
436Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type.En dehors du Responsable Système, les rôles avec le droit "Définir les Autorisations des Utilisateurs" peut définir des autorisations pour d'autres utilisateurs pour ce Type de Document.
437Api AccessAccès API
438AppApp
439App Access KeyClé d'Accès de l'App
440App Client IDID Client de l'App
441App Client SecretSecret Client de l'App
442App NameNom de l'App
443App Secret KeyClé Secrète de l'App
444App not foundApp introuvable
445App {0} already installedApp {0} déjà installée
446App {0} is not installedApp {0} n'est pas installée
447Append ToAjouter A
448Append To can be one of {0}Ajouter À peut être l'un des {0}
449Append To is mandatory for incoming mailsAjouter À est obligatoire pour les mails entrants
450Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject")Ajouter en tant que communication pour ce DocType (doit avoir des champs, "État", "Objet")
451Applicable Document TypesTypes de documents applicables
452ApplyChoisir
453Apply Strict User PermissionsAppliquer des autorisations d&#39;utilisateur strictes
454Apply To All Document TypesAppliquer à tous les types de documents
455Apply this rule if the User is the OwnerAppliquer cette règle si l'Utilisateur est le Responsable
456Apply to all Documents TypesAppliquer à tous les types de documents
457AppreciateApprécier
458AppreciationAppréciation
459ArchiveArchiver
460ArchivedArchivé
461Archived ColumnsColonnes Archivées
462Are you sure you want to delete the attachment?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la pièce jointe?
463Are you sure you want to relink this communication to {0}?Êtes-vous sûr de vouloir relier cette communication à {0} ?
464Are you sure?Êtes-vous sûr?
465ArialArial
466As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User.La meilleure pratique est de ne pas attribuer le même ensemble de règle d'autorisation pour différents Rôles. Définissez plutôt plusieurs Rôles à un même utilisateur.
467Assign ConditionAttribuer une condition
468Assign To UsersAttribuer aux utilisateurs
469Assign one by one, in sequenceAttribuer un par un, dans l&#39;ordre
470Assign to meAttribuer à moi
471Assign to the one who has the least assignmentsAttribuer à celui qui a le moins d&#39;affectations
472AssignedAttribué
473Assigned ByAttribué Par
474Assigned By Full NameAssigné Par Nom complet
475Assigned By MeAssigné par moi
476Assigned ToAssigné À
477Assigned To/OwnerAssigné À /Responsable
478AssignmentAffectation
479Assignment CompleteTerminer l'Affectation
480Assignment CompletedAffectation Terminée
481Assignment RuleRègle d&#39;assignation
482Assignment Rule UserAffectation de règle utilisateur
483Assignment RulesRègles d&#39;attribution
484Assignment closed by {0}Affectation fermé par {0}
485Assignment for {0} {1}Affectation pour {0} {1}
486Atleast one field of Parent Document Type is mandatoryAu moins un champ du type de document parent est obligatoire
487AttachAttacher
488Attach Document PrintJoindre l'Impression de Document
489Attach ImageJoindre l'Image
490Attach PrintJoindre l'Impression
491Attach Your PictureJoindre Votre Photo
492Attach file for ImportJoindre un fichier à importer
493Attach files / urls and add in table.Joindre des fichiers / URL et ajouter un tableau.
494Attached To DocTypeJoint au DocType
495Attached To FieldAttaché au champ
496Attached To NameJoint Au Nom
497Attachment Limit (MB)Taille Maximale de la Pièce jointe (MB)
498Attachment RemovedPièce jointe retirée
499Attempting Connection to QZ Tray...Tentative de connexion au bac QZ ...
500Attempting to launch QZ Tray...Tenter de lancer QZ Tray ...
501Auth URL DataDonnées d&#39;URL d&#39;authentification
502Authenticating...Authentifier ...
503AuthenticationAuthentification
504Authentication Apps you can use are: Les Applications d'Authentification que vous pouvez utiliser sont:
505Authentication CredentialsInformations d'Authentification
506Authentication failed while receiving emails from Email Account {0}. Message from server: {1}L'authentification a échoué lors de la réception des emails depuis le Compte de Messagerie {0}. Message du serveur : {1}
507Authorization CodeCode d'Autorisation
508Authorize URLAutoriser l&#39;URL
509AuthorizedAutorisé
510AutoAuto
511Auto Email ReportRapport par Email Automatique
512Auto NameNom Auto
513Auto Reply MessageMessage de Réponse Automatique
514Auto assignment failed: {0}L&#39;affectation automatique a échoué: {0}
515Automatically Assign Documents to UsersAttribuer automatiquement des documents aux utilisateurs
516AutomationAutomatisation
517AvatarAvatar
518AverageMoyenne
519Average of {0}Moyenne de {0}
520Avoid dates and years that are associated with you.Évitez les dates et les années qui sont associées avec vous.
521Avoid recent years.Éviter les années récentes.
522Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guessÉvitez les séquences comme abc ou 6543 car elles sont faciles à deviner
523Avoid years that are associated with you.Évitez les années qui vous sont associées.
524Awaiting PasswordEn attente de mot de passe
525AwayIndisponible
526BCCBCC
527Back to DeskRetour au bureau
528Back to LoginRetour à la Connexion
529Background ColorCouleur dArrière-plan
530Background Email QueueFile dAttente dEmail en Arrière-Plan
531Background JobsTravaux en Arrière-plan
532Background WorkersExécution d'Opérations en Arrière-Plan
533BackupSauvegarde
534Backup FrequencyFréquence de Sauvegarde
535Backup LimitLimite de Sauvegarde
536Backup job is already queued. You will receive an email with the download linkLa sauvegarde est déjà mise en file d'attente. Vous recevrez un email avec le lien de téléchargement
537BackupsSauvegardes
538BannerBannière
539Banner HTMLBannière HTML
540Banner ImageImage de la bannière
541Banner is above the Top Menu Bar.La Bannière est au-dessus de la Barre de Menu Supérieure.
542BarBar
543Base Distinguished Name (DN)"Distinguished Name" (DN) de base
544Based on Permissions For UserBasé sur les Permissions De l'Utilisateur
545BetaBêta
546Better add a few more letters or another wordMieux vaut ajouter quelques lettres ou un autre mot
547BetweenEntre
548BioBiographie
549Birth DateDate de naissance
550Block ModuleBloquer le Module
551Block ModulesBloquer les Modules
552BlockedBloqué
553BlogBlog
554Blog CategoryCatégorie du Blog
555Blog IntroIntro du Blog
556Blog IntroductionIntroduction du Blog
557Blog PostArticle de Blog
558Blog SettingsParamètres du Blog
559Blog TitleTitre du Blog
560BloggerBlogueur
561BotBot
562Both DocType and Name requiredLes champs DocType et Nom sont nécessaires
563Both login and password requiredUn login et un mot de passe sont requis
564BouncedRefusés
565Braintree SettingsParamètres Braintree
566Braintree payment gateway settingsParamètres de passerelle de paiement Braintree
567Brand HTMLMarque HTML
568Brand ImageLogo
569BreadcrumbsFil dAriane (Breadcrumbs)
570Browser not supportedNavigateur non pris en charge
571Brute Force SecuritySécurité contre les attaques de type "force brute"
572BucketBucket
573Build ReportCréer un Rapport
574Bulk DeleteSuppression en masse
575Bulk Edit {0}Modifier en Masse {0}
576Bulk RenameRenommer en Masse
577Bulk UpdateMise à jour en Masse
578BusyOccupé
579ButtonBouton
580Button HelpAide du Bouton
581Button LabelÉtiquette du Bouton
582Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP AddressIgnorer l'authentification à double facteur pour les utilisateurs qui se connectent à partir d'une adresse IP restreinte
583Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth EnabledIgnorer la vérification de l&#39;adresse IP restreinte si l&#39;authentification à deux facteurs est activée
584CCCC
585CC, BCC & Email TemplateCC, BCC et Modèle d'Email
586CSSCSS
587CSVCSV
588Cache ClearedCache Effacé
589CalculateCalculer
590Calendar NameNom du calendrier
591Calendar ViewVue du calendrier
592CallAppeler
593Can ReadPeut Lire
594Can SharePeut Partager
595Can WritePeut Écrire
596Can't identify open {0}. Try something else.Impossible d'identifier les {0} ouvertes. Essayez autre chose.
597Can't save the form as data import is in progress.Impossible d'enregistrer le formulaire lorsque l'import de données est en cours.
598Cancel {0} documents?Annuler les documents {0}?
599Cancelled Document restored as DraftLe document annulé a été restauré en tant que brouillon
600CancellingAnnulation
601Cancelling {0}Annulation de {0}
602Cannot RemoveNe peut être retiré
603Cannot cancel before submitting. See Transition {0}Impossible d'annuler avant de soumettre. Voir Transition {0}
604Cannot change docstatus from 0 to 2Impossible de changer le statut du document de 0 à 2
605Cannot change docstatus from 1 to 0Impossible de changer le statut du document de 1 à 0
606Cannot change header contentImpossible de changer le contenu de l&#39;en-tête
607Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0}Impossible de changer l'état d'un Document Annulé. Ligne de transition {0}
608Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.comVous ne pouvez pas changer les détails utilisateur dans la démo. Veuillez créer un nouveau compte sur https://erpnext.com
609Cannot connect: {0}Impossible de se connecter : {0}
610Cannot create a {0} against a child document: {1}Création impossible d'un {0} pour un document enfant: {1}
611Cannot delete Home and Attachments foldersImpossible de supprimer les dossiers daccueil et les pièces jointes
612Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissionsImpossible de supprimer le fichier parce qu'il appartient à {0} {1} pour lequel vous n'avez pas d'autorisations
613Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4}Impossible de supprimer ou d&#39;annuler, car {0} {1} est associé à {2} {3} {4}
614Cannot delete standard field. You can hide it if you wantSuppression de champ standard impossible. Vous pouvez le cacher si vous voulez
615Cannot delete {0}Impossible de supprimer {0}
616Cannot delete {0} as it has child nodesImpossible de supprimer {0} car il possède des sous-nœuds
617Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate itImpossible de modifier une notification standard. Pour l'éditer, veuillez la désactiver et la dupliquer
618Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new reportModification du rapport standard impossible. Veuillez le dupliquer et créer un nouveau rapport
619Cannot edit cancelled documentImpossible de modifier un document annulé
620Cannot edit standard fieldsImpossible de modifier les champs standards
621Cannot have multiple printers mapped to a single print format.Impossible d&#39;imprimer plusieurs imprimantes sur un seul format d&#39;impression.
622Cannot link cancelled document: {0}Impossible de lier le document annulé : {0}
623Cannot map because following condition fails: Impossible de mapper parce la condition suivante échoue:
624Cannot move rowImpossible de déplacer la ligne
625Cannot open instance when its {0} is openImpossible d'ouvrir une instance quand son {0} est ouverte
626Cannot open {0} when its instance is openImpossible d'ouvrir {0} quand son instance est ouverte
627Cannot remove ID fieldImpossible de supprimer le champ ID
628Cannot set Notification on Document Type {0}Impossible de définir une notification pour le type de document {0}
629Cannot update {0}Impossible de mettre à jour {0}
630Cannot use sub-query in order byImpossible d'utiliser la sous-requête dans l'ordre demandé
631Cannot {0} {1}Impossible de {0} {1}
632Capitalization doesn't help very much.La capitalisation ne contribue pas beaucoup.
633Card DetailsDétails de la carte
634Categorize blog posts.Catégoriser les posts de blog.
635Category DescriptionDescription de la Catégorie
636CentCentime
637Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit.Certains documents, comme une Facture, ne devraient pas être modifiés une fois finalisés. L'état final de ces documents est appelée Soumis. Vous pouvez limiter les rôles pouvant Soumettre.
638Chain IntegrityIntégrité de la chaîne
639Chaining HashHachage de chaînage
640Change Label (via Custom Translation)Modifier le libellé (via Traduction Personnalisée )
641Change PasswordChangez le Mot de Passe
642Change field properties (hide, readonly, permission etc.)Modification des propriétés de champ (masquer , en lecture seule , permission etc )
643ChannelCanal
644Chart NameNom du graphique
645Chart OptionsOptions de graphique
646Chart SourceSource graphique
647Chart TypeType de graphique
648ChartsGraphiques
649ChatChat
650Chat BackgroundFond de conversation
651Chat MessageMessage de chat
652Chat OperatorsOpérateurs du Chat
653Chat ProfileProfil de chat
654Chat Profile for User {0} exists.Le profil de chat pour l&#39;utilisateur {0} existe.
655Chat RoomSalle de Chat
656Chat Room NameNom de la Salle de Chat
657Chat Room UserUtilisateur de la salle de conversation
658Chat TokenJeton de Chat
659Chat TypeType de chat
660Chat messages and other notifications.Discuter des messages et d&#39;autres notifications.
661CheckVérifier
662Check Request URLVérifier l'URL de Demande
663Check columns to select, drag to set order.Vérifiez les colonnes à sélectionner, glisser pour définir l'ordre.
664Check this if you are testing your payment using the Sandbox APICochez cette case si vous testez votre paiement en utilisant l&#39;API Sandbox
665Check this to pull emails from your mailboxCochez cette case pour extraire des emails de votre boîte aux lettres
666Check which Documents are readable by a UserVérifier quels Documents sont lisibles par un Utilisateur
667Checking one momentVérification un moment
668Checksum VersionVersion du Checksum
669Child Table MappingMapping de Table Enfant
670Child Tables are shown as a Grid in other DocTypesLes tables enfants sont affichées sous forme de grille dans d&#39;autres DocTypes
671Choose authentication method to be used by all usersChoisissez la méthode d'authentification qui sera utilisée par tous les utilisateurs
672Clear Error LogsEffacer les Journaux d'Erreurs
673Clear User PermissionsEffacer les autorisations utilisateur
674Clear all rolesEffacer tous les rôles
675Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages.Réinitialisation de la date de fin, car les pages ne peuvent pas être publiées dans le passé.
676Click here to post bugs and suggestionsCliquez ici pour publier des bugs et des suggestions
677Click here to verifyCliquez ici pour vérifier
678Click on the link below to complete your registration and set a new passwordCliquez sur le lien ci-dessous pour compléter votre inscription et définir un nouveau mot de passe
679Click on the link below to download your dataCliquez sur le lien ci-dessous pour télécharger vos données.
680Click on the link below to verify your requestCliquez sur le lien ci-dessous pour vérifier votre demande.
681Click table to editCliquez sur la table pour modifier
682Click to Set FiltersCliquez pour définir les filtres
683ClickedCliqué
684Client CredentialsIdentifiants du Client
685Client InformationInformations sur le client
686Client ScriptScript client
687Client URLsURLs Client
688Client side script extensions in JavascriptExtensions de script côté client en Javascript
689CollapsibleRéductible
690Collapsible Depends OnRéductible Dépends de
691ColumnColonne
692Column <b>{0}</b> already exist.Colonne <b>{0}</b> existe déjà.
693Column BreakSaut de Colonne
694Column Labels:Étiquettes de Colonne :
695Column NameNom de la Colonne
696Column Name cannot be emptyNom de la Colonne ne peut pas être vide
697ColumnsColonnes
698Columns based onColonnes basées sur
699Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowedLa combinaison du type de subvention ( <code>{0}</code> ) et du type de réponse ( <code>{1}</code> ) n'est pas autorisée
700Comment ByCommentaire de
701Comment EmailCommentaire Email
702Comment Should be atleast 10 charactersCommentaire devrait être au moins 10 caractères
703Comment TypeType de Commentaire
704Comment can only be edited by the ownerLe commentaire ne peut être modifié que par le propriétaire
705Commented on {0}: {1}Commenté sur {0}: {1}
706Comments and Communications will be associated with this linked documentCommentaires et Communications seront associés à ce document lié
707Comments cannot have links or email addressesLes commentaires ne peuvent pas avoir de liens ou d&#39;adresses électroniques
708Common names and surnames are easy to guess.Noms et prénoms communs sont faciles à deviner.
709Communicated via {0} on {1}: {2}Communiquée par {0} sur {1}: {2}
710Communication TypeType de Communication
711Company HistoryHistorique de la Société
712Company IntroductionPrésentation de la Société
713Compiled SuccessfullyCompilé avec succès
714Complete ByTerminé par
715Complete RegistrationTerminer l'Inscription
716Complete SetupTerminer l'Installation
717Completed ByEffectué par
718Compose EmailÉcrire un Email
719Condition DetailDétail de la Condition
720ConditionsConditions
721Configure ChartConfigurer le graphique
722Configure ChartsConfigurer les graphiques
723ConfirmConfirmer
724Confirm Deletion of DataConfirmer la suppression des données
725Confirm RequestConfirmer la requête
726Confirm Your EmailConfirmez Votre Email
727ConfirmedConfirmé
728Connected to QZ Tray!Connecté à QZ Tray!
729Connection NameNom de la Connexion
730Connection SuccessConnecté avec succès
731Connection lost. Some features might not work.Connexion perdue. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner.
732Connector NameNom du Connecteur
733Connector TypeType de connecteur
734Contact Us SettingsParamètres du Formulaire de Contact
735Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas.Les options de contact, comme "Demande de Ventes, Demande d'Aide" etc., doivent être chacune sur une nouvelle ligne ou séparées par des virgules.
736ContactsContacts
737Content (HTML)Contenu (HTML)
738Content (Markdown)Contenu (Markdown)
739Content HashHash du Contenu
740Content web page.Contenu de la page web.
741Conversation TonesTonalités de conversation
742CopyrightDroit d'Auteur
743CoreNoyau
744Core DocTypes cannot be customized.Les DocTypes de base ne peuvent pas être personnalisés.
745Could not connect to outgoing email serverImpossible de se connecter au serveur de messagerie sortant
746Could not find {0}Impossible de trouver {0}
747Could not find {0} in {1}Impossible de trouver {0} dans {1}
748Could not identify {0}Impossible d&#39;identifier {0}
749CountCompter
750Country NameNom Pays
751CountyCanton
752Create ChartCréer un graphique
753Create NewCréer Nouveau(elle)
754Create PostCréer un message
755Create User EmailCréer un Email Utilisateur
756Create a New FormatCréer un Nouveau Format
757Create a new recordCréer un nouvel enregistrement
758Create a new {0}Créer un(e) nouveau(elle) {0}
759Create and Send NewslettersCréer et Envoyer des Newsletters
760Create and manage newsletterCréer et gérer une newsletter
761CreatedCréé
762Created Custom Field {0} in {1}Crée un Champ Personnalisé {0} dans {1}
763Created OnCréé Le
764CriticismCritique
765CriticizeCritiquer
766Ctrl + DownCtrl + Bas
767Ctrl + UpCtrl + Haut
768Ctrl+Enter to add commentCtrl+Entrée pour ajouter un commentaire
769Currency NameNom de la Devise
770Currency PrecisionPrécision de la Devise
771Current MappingCartographie actuelle
772Current Mapping ActionAction de cartographie actuelle
773Current Mapping Delete StartSupprimer Démarrage Mapping Actuel
774Current Mapping StartDémarrage Mapping Actuel
775Current Mapping TypeType de Mapping Actuel
776Currently ViewingAffichage Actuel
777Currently updating {0}{0} en cours de mise à jour
778CustomPersonnaliser
779Custom Base URLURL de base personnalisée
780Custom CSSCSS Personnalisé
781Custom DocPermPermission de Document Personnalisé
782Custom FieldChamp Personnalisé
783Custom Fields can only be added to a standard DocType.Les champs personnalisés ne peuvent être ajoutés qu&#39;à un DocType standard.
784Custom Fields cannot be added to core DocTypes.Les champs personnalisés ne peuvent pas être ajoutés aux DocTypes principaux.
785Custom FormatFormat Personnalisé
786Custom HTML HelpAide HTML Personnalisée
787Custom JSJS personnalisé
788Custom Menu ItemsÉléments du Menu Personnalisés
789Custom ReportRapport personnalisé
790Custom ReportsRapports Personnalisés
791Custom RoleRôle Personnalisé
792Custom ScriptScript Personnalisé
793Custom Sidebar MenuBarre Latérale Personnalisée
794Custom TagsBalises personnalisées
795Custom TranslationsTraductions Personnalisées
796CustomizationPersonnalisation
797Customizations ResetRéinitialiser les Personnalisations
798Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1}Personnalisations pour <b>{0}</b> exportées vers: <br> {1}
799Customize FormPersonnaliser le formulaire
800Customize Form FieldPersonnaliser un Champ de Formulaire
801Customize Label, Print Hide, Default etc.Personnaliser l'Étiquette, Cacher à l'Impression, Défaut etc.
802Customize...Personnaliser...
803Customized Formats for Printing, EmailFormats Personnalisés pour l'Impression, l'Email
804Customized HTML Templates for printing transactions.Modèles HTML Personnalisés pour les opérations d'impression.
805CutCouper
806DESCDESC
807Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set.Un Récapitulatif Quotidien est envoyé pour les Événements du Calendrier ayant des rappels.
808DangerDanger
809Dark ColorCouleur sombre
810Dashboard ChartTableau de bord
811Dashboard Chart LinkLien de tableau de bord
812Dashboard Chart SourceSource du graphique du tableau de bord
813Dashboard NameNom du tableau de bord
814DashboardsTableaux de bord
815DataDonnées
816Data ExportExport de données
817Data ImportImportation de données
818Data Import TemplateModèle d&#39;importation de données
819Data MigrationMigration de Données
820Data Migration ConnectorConnecteur de Migration de Données
821Data Migration MappingMapping de Migration de Données
822Data Migration Mapping DetailDétail du Mapping de Migration de Données
823Data Migration PlanPlan de Migration de Données
824Data Migration Plan MappingMapping du Plan de Migration de Données
825Data Migration RunLancement de la Migration de Données
826Data missing in tableDonnées manquantes dans la table
827Database EngineMoteur de Base de Données
828Database NameNom de la Base de Données
829Date and Number FormatFormat de Date et Nombre
830Date {0} must be in format: {1}La date {0} doit être au format: {1}
831Dates are often easy to guess.Les Dates sont souvent faciles à deviner.
832Day of WeekJour de la semaine
833Days AfterJours Suivants
834Days BeforeJours Précedents
835Days Before or AfterJours Précédents ou Suivants
836Dear System Manager,Cher Administrateur Système ,
837Dear User,Cher utilisateur,
838Dear {0}Cher {0}
839Default Address Template cannot be deletedLe Modèle dAdresse par défaut ne peut pas être supprimé
840Default InboxBoîte de Réception par Défaut
841Default IncomingEntrant par Défaut
842Default OutgoingSortant par Défaut
843Default Print FormatFormat d'Impression par Défaut
844Default Print LanguageLangue d&#39;impression par défaut
845Default Redirect URIURI de Redirection par Défaut
846Default Role at Time of SignupRôle au Moment de lInscription par Défaut
847Default SendingEnvoi par Défaut
848Default Sending and InboxBoîte dEnvois et de Réception par Défaut
849Default Sort FieldChamp de tri par défaut
850Default Sort OrderOrdre de tri par défaut
851Default ValueValeur par Défaut
852Default for 'Check' type of field must be either '0' or '1''Vérifier le type de champ doit être 0 ou 1 par Défaut
853Default: "Contact Us"Par Défaut: "Contactez-nous"
854DefaultValueValeur par Défaut
855Define workflows for forms.Définir des flux de travail pour les formulaires.
856Defines actions on states and the next step and allowed roles.Définit les actions sur les états et létape suivantes ainsi que les rôles autorisés.
857Defines workflow states and rules for a document.Défini les états du flux de travail et les règles pour un document.
858DelayedDifféré
859Delete DataSuprimmer les données
860Delete comment?Supprimer le commentaire ?
861Delete this record to allow sending to this email addressSupprimer cet enregistrement pour permettre l'envoi à cette adresse Email
862Delete {0} items permanently?Supprimer {0} éléments de façon permanente?
863DeletedSupprimé
864Deleted DocTypeSuppimer le DocType
865Deleted DocumentDocument Supprimé
866Deleted DocumentsDocuments Supprimés
867Deleted NameNom Supprimé
868Deleting {0}Suppression de {0}
869Depends OnDépend De
870Descendants OfDescendants De
871Description for listing page, in plain text, only a couple of lines. (max 140 characters)Texte de description pour l'affichage en liste, quelques lignes seulement. (Max 140 caractères)
872DeskBureau
873Desk AccessAccès au Bureau
874Desktop IconIcône du Bureau
875Desktop Icon already existsL'Icône du Bureau existe déjà
876DeveloperDéveloppeur
877Did not addN'a pas été ajouté
878Did not cancelN'a pas été annulé
879Did not find {0} for {0} ({1})Nous n'avons pas trouvé {0} pour {0} ({1})
880Did not removeN'a pas été retiré
881Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc.Différents «États» dans lesquels le présent document peut exister. Comme "Ouvert", "En attente d'approbation", etc
882DirectDirect
883Direct room with {0} already exists.La pièce directe avec {0} existe déjà.
884Disable Auto RefreshDésactiver l&#39;actualisation automatique
885Disable CountDésactiver le compte
886Disable Customer Signup link in Login pageDésactiver le Lien d'Inscription dans la Page de Connexion
887Disable Prepared ReportDésactiver le rapport préparé
888Disable ReportDésactiver Rapport
889Disable SMTP server authenticationDésactiver l&#39;authentification du serveur SMTP
890Disable Sidebar StatsDésactiver les statistiques de la barre latérale
891Disable SignupDésactiver Inscription
892Disable Standard Email FooterDésactiver le Pied de Page dEmail Standard
893DiscardIgnorer
894DisplayAfficher
895Display Depends OnAffichage Dépend de
896Do not allow user to change after set the first timeNe pas permettre à l'utilisateur de changer après avoir défini le premier paramétrage
897Do not edit headers which are preset in the templateNe pas modifier les en-têtes prédéfinis dans le modèle
898Do not send EmailsNe pas envoyer d'emails
899Doc EventÉvénement Doc
900Doc EventsÉvénements Doc
901Doc StatusStatut du Document
902DocFieldDocField
903DocPermDocPerm
904DocShareDocShare
905DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link fieldLe type de document <b>{0}</b> fourni pour le champ <b>{1}</b> doit comporter au moins un champ Lien.
906DocType can not be mergedDocType ne peut pas être fusionné
907DocType can only be renamed by AdministratorDocType ne peut être renommé que par l'Administrateur
908DocType is a Table / Form in the application.DocType est un Tableau / Formulaire dans l'application.
909DocType must be Submittable for the selected Doc EventLe DocType doit être soumissible pour l'événement Doc sélectionné
910DocType on which this Workflow is applicable.DocType pour lequel ce Flux de Travail est applicable.
911DocType or FieldDocType ou Champ
912DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscoresLe nom du DocType doit commencer par une lettre et il peut uniquement se composer de lettres, des chiffres, despaces et du tiret bas (underscore)
913Doctype requiredDoctype requis
914DocumentDocument
915Document FollowDocument Suivre
916Document Follow NotificationNotification de suivi de document
917Document QueuedDocument en Attente
918Document RestoredDocument Restauré
919Document Share ReportRapport de Partage de Document
920Document StatesÉtats du Document
921Document Type is not importableLe type de document n&#39;est pas importable
922Document Type is not submittableLe type de document n&#39;est pas soumis
923Document Type to TrackType de document à suivre
924Document can't saved.Le document ne peut pas être enregistré.
925Document {0} has been set to state {1} by {2}Le document {0} a obtenu le statut {1} par {2}
926DocumentsDocuments
927Documents assigned to you and by you.Documents attribués à vous et par vous.
928Domain SettingsParamètres de Domaine
929Domains HTMLDomaines HTML
930Don't HTML Encode HTML tags like &lt;script&gt; or just characters like &lt; or &gt;, as they could be intentionally used in this fieldNe pas encoder les balises HTML en HTML comme &lt;script&gt; ou tout simplement des caractères comme &lt; ou &gt;, car ils pourraient être utilisés intentionnellement dans ce champ
931Don't Override StatusNe pas Remplacer le Statut
932Don't create new recordsNe pas créer de nouveaux enregistrements
933Don't have an account? Sign upVous navez pas encore de compte ? Inscrivez-vous
934Don't know, ask 'help'Vous ne savez pas, demandez de l aide
935Download DataTélécharger les données
936Download Files BackupTélécharger la Sauvegarde des Fichiers
937Download LinkLien de téléchargement
938Download ReportTélécharger le rapport
939Download Your DataTéléchargez vos données
940Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0}Le lien de téléchargement pour votre sauvegarde sera envoyé sur l'adresse email suivante: {0}
941Download with DataTélécharger avec les données
942Drag and Drop tool to build and customize Print Formats.Outil Glisser/Déposer pour construire et personnaliser les Formats d'Impression.
943Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash.Faites glisser les éléments de la barre latérale pour les ajouter. Faites les glisser vers la barre latérale pour les retirer.
944Dropbox Access KeyClé d'Accès Dropbox
945Dropbox Access SecretSecret dAccès Dropbox
946Dropbox Access TokenJeton d'Accès Dropbox
947Dropbox SettingsParamètres Dropbox
948Dropbox SetupParamétrage Dropbox
949Dropbox access is approved!Accès Dropbox approuvé!
950Dropbox backup settingsParamètres de sauvegarde Dropbox
951Duplicate Filter NameNom du filtre en double
952Duplicate name {0} {1}Nom {0} {1} en double
953Dynamic LinkLien Dynamique
954Dynamic Report FiltersFiltres de rapport dynamique
955ESCESC
956Edit Auto Email Report SettingsModifier les Paramètres des Rapports Automatiques par Email
957Edit Custom HTMLModifier HTML Personnalisé
958Edit DocTypeModifier le DocType
959Edit FilterModifier le Filtre
960Edit FormatModifier le Format
961Edit HTMLModifier le code HTML
962Edit HeadingModifier Rubrique
963Edit PropertiesModifier les Propriétés
964Edit to add contentModifier pour ajouter du contenu
965Edit {0}Modifier {0}
966Editable GridGrille Éditable
967Editing RowModifier Ligne
968Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiEg. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
969Email Account NameNom du Compte Email
970Email Account added multiple timesCompte Email ajouté plusieurs fois
971Email AddressesAdresse Email
972Email By Document FieldEmail Par Champ de Document
973Email By RoleEmail Par rôle
974Email DomainNom de Domaine Email
975Email Domain not configured for this account, Create one?Nom de Domain de l'Email non configuré pour ce compte, En créer un ?
976Email Flag QueueListe d'Attente des d'Emails Marqués
977Email Footer AddressPied de Page Email
978Email GroupGroupe Email
979Email Group ListListe des Groupes Email
980Email Group MemberMembre du Groupe Email
981Email Login IDID de Connexion par Email
982Email QueueFile d'Attente Email
983Email Queue RecipientDestinataire de la Liste d'Attente d'Emails
984Email Queue records.Registres de file d'attente Email.
985Email Reply HelpAide aux réponses par email
986Email RuleRègle Email
987Email ServerServeur Email
988Email SettingsParamètres d'Email
989Email SignatureSignature Email
990Email StatusStatut de l'Email
991Email Sync OptionOption de Synchronisation d'Email
992Email Templates for common queries.Modèles d&#39;e-mail pour les requêtes courantes
993Email ToEmail À
994Email UnsubscribeSe Désabonner Email
995Email has been marked as spamL'Email a été marqué comme étant un spam
996Email has been moved to trashL'Email a été déplacé dans la corbeille
997Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)Email pas envoyé à {0} (désabonné / désactivé)
998Email not verified with {0}Email non vérifié par {0}
999Emails are mutedLes Emails sont mis en sourdine
1000Emails will be sent with next possible workflow actionsLes e-mails seront envoyés lors des actions de workflow
1001Embed image slideshows in website pages.Intégrer des diaporamas d'images dans les pages du site.
1002Enable / Disable DomainsActiver / Désactiver les domaines
1003Enable Auto ReplyActiver la Réponse Automatique
1004Enable Automatic BackupActiver la sauvegarde automatique
1005Enable ChatActiver le chat
1006Enable CommentsActiver Commentaires
1007Enable IncomingActiver Entrant
1008Enable OutgoingActiver Sortant
1009Enable Password PolicyActiver la Politique de Mot de Passe
1010Enable Print ServerActiver le serveur d&#39;impression
1011Enable Raw PrintingActiver l&#39;impression brute
1012Enable ReportActiver Rapport
1013Enable Scheduled JobsActiver les Tâches Planifiées
1014Enable Social LoginActiver la connexion sociale
1015Enable Two Factor AuthAutoriser l'Authentification à Double Facteurs
1016Enabled email inbox for user {0}Activé la boîte de réception électronique pour l&#39;utilisateur {0}
1017Encryption key is invalid, Please check site_config.jsonLa clé de cryptage n'est pas valide, veuillez vérifier site_config.json
1018End Date FieldChamp pour la Date de Fin
1019End Date cannot be before Start Date!La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début!
1020Endpoint URLURL du noeud final
1021Energy Point LogJournal Energy Point
1022Energy Point RuleRègle de point d&#39;énergie
1023Energy Point SettingsParamètres de points d&#39;énergie
1024Energy PointsPoints d&#39;énergie
1025Enter Email Recipient(s)Entrez Email du(des) Destinataire(s)
1026Enter Form TypeEntrez le Type de Formulaire
1027Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form".Entrez le nom et la valeur des champs de valeur par défaut. Si vous ajoutez plusieurs valeurs pour un champ, le première sera choisie. Ces valeurs par défaut sont également utilisées pour définir les règles d'autorisation "correspondantes". Pour voir la liste des champs, cliquez sur "Personnaliser le Formulaire".
1028Enter folder nameEntrez le nom du dossier
1029Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub.Entrez les clés pour activer la connexion via Facebook, Google, GitHub.
1030Enter python module or select connector typeEntrez le module python ou sélectionnez le type de connecteur
1031Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Entrez les paramètres d'url statiques (par exemple ici sender = ERPNext, username = ERPNext, mot de passe = 1234 etc)
1032Enter url parameter for messageEntrez le paramètre url pour le message
1033Enter url parameter for receiver nosEntrez le paramètre url pour le nombre de destinataires
1034Enter your passwordEntrez votre mot de passe
1035Entity NameNom de l&#39;entité
1036EqualsÉgal à
1037Error MessageMessage d&#39;erreur
1038Error ReportRapport d'Erreurs
1039Error SnapshotInstantané d'Erreur
1040Error in Custom ScriptErreur dans le Script Personnalisé
1041Error in NotificationErreur dans la notification
1042Error in Notification: {}Erreur dans la notification: {}
1043Error while connecting to email account {0}Erreur lors de la connexion au compte Email {0}
1044Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template.Erreur lors de l&#39;évaluation de la notification {0}. Veuillez corriger votre modèle.
1045Error: Document has been modified after you have opened itErreur : le document a été modifié après que vous l'ayez ouvert
1046Error: Value missing for {0}: {1}Erreur: Valeur absente pour {0}: {1}
1047Errors in Background EventsErreurs dans les Événements en Tâche de Fond
1048Event CategoryCatégorie d&#39;événement
1049Event ParticipantsParticipants à l&#39;événement
1050Event TypeType d'Événement
1051Event and other calendars.Événement et autres calendriers.
1052Events in Today's CalendarÉvénements dans le Calendrier d'Aujourd'hui
1053EveryoneTout le monde
1054ExampleExemple
1055Example Email AddressExample d'Adresse Email
1056Example:Exemple :
1057Example: {{ subject }}Exemple: {{sujet}}
1058ExcelExcel
1059ExceptionException
1060Exception TypeType d'Exception
1061Execution Time: {0} secTemps d&#39;exécution: {0} s
1062ExpertExpert
1063Expiration timeDate d'Expiration
1064Expire Notification OnLes Notifications Expirent le
1065Expires InExpire Dans
1066Expiry time of QR Code Image PageHeure d'expiration de l'image du QR Code
1067Export All {0} rows?Exporter toutes les lignes {0}?
1068Export Custom PermissionsExporter les Autorisations Personnalisées
1069Export CustomizationsExporter les Personnalisations
1070Export DataExporter des données
1071Export Data in CSV / Excel format.Exporter des données au format CSV / Excel.
1072Export Report: {0}Rapport d'Export: {0}
1073Expose RecipientsExposer Destinataires
1074Expression, OptionalExpression, Optionnel
1075FacebookFacebook
1076Failed to complete setupÉchec de l&#39;installation
1077Failed to connect to serveréchec de connexion au serveur
1078Failed while amending subscriptionÉchec lors de la modification de l&#39;abonnement
1079FavIconFavIcon
1080Feedback RequestDemande de Retour d'Expérience
1081Fetch FromRécupérer depuis le champ
1082Fetch If EmptyChercher si vide
1083Fetch ImagesChercher des images
1084Fetch attached images from documentRécupère les images jointes du document
1085Field "route" is mandatory for Web ViewsLe champ &quot;route&quot; est obligatoire pour les vues Web
1086Field "value" is mandatory. Please specify value to be updatedLe champ "Valeur" est obligatoire. S'il vous plaît spécifiez la valeur devant être mise à jour
1087Field DescriptionDescription du Champ
1088Field MapsMappings de Champ
1089Field TypeType de Champ
1090Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)Champ qui représente l'État du Workflow de la transaction (si le champ n'est pas présent, un nouveau champ caché personnalisé sera créé)
1091Field to TrackChamp à suivre
1092Field type cannot be changed for {0}Le type de champ ne peut pas être modifié pour {0}
1093Field {0} is not selectable.Champ {0} n'est pas sélectionnable.
1094Field {0} not found.Champ {0} introuvable.
1095Fieldname is limited to 64 characters ({0})Le Nom du champ est limité à 64 caractères ({0})
1096Fieldname not set for Custom FieldNom du Champ n'a pas été défini pour un Champ Personnalisé
1097Fieldname which will be the DocType for this link field.Nom du champ qui sera le DocType pour ce champ lié
1098Fieldname {0} cannot have special characters like {1}Nom du Champ {0} ne peut pas avoir des caractères spéciaux comme {1}
1099Fieldname {0} conflicting with meta objectNom de champ {0} en conflit avec méta objet
1100Fields MulticheckChamps à choix multiples
1101Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog boxLes champs séparés par une virgule (,) seront inclus dans la liste "Recherche par" de la boîte de dialogue de Recherche
1102FieldtypeType de Champ
1103Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2}FieldType ne peut pas être modifié de {0} à {1}, à la ligne {2}
1104File '{0}' not foundFichier '{0}' introuvable
1105File BackupSauvegarde de fichier
1106File NameNom du Fichier
1107File SizeTaille du Fichier
1108File TypeType de fichier
1109File URLURL du fichier
1110File UploadEnvoi de Fichiers
1111File Upload Disconnected. Please try again.Envoi du Fichier Déconnecté. Veuillez Réessayer.
1112File Upload in Progress. Please try again in a few moments.Envoi du Fichier en Cours. Veuillez réessayer dans quelques instants.
1113File backup is readyLa sauvegarde de fichier est prête
1114File not attachedFichier joint manquant
1115File size exceeded the maximum allowed size of {0} MBLa taille du fichier a dépassé la taille maximale autorisée de {0} Mo
1116File too bigFichier trop grand
1117File {0} does not existFichier {0} n'existe pas
1118FilesDes dossiers
1119FilterFiltre
1120Filter DataFiltrer les Données
1121Filter ListListe de filtres
1122Filter MetaMeta de Filtre
1123Filter NameNom du filtre
1124Filter ValuesValeurs du filtre
1125Filter must be a tuple or list (in a list)Le Filtre doit être un tuple ou une liste (dans une liste)
1126Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0}Le Filtre doit avoir 4 valeurs (doctype, nom du champ, opérateur, valeur) : {0}
1127Filter {0} missingFiltre {0} manquant
1128Filter...Filtre ...
1129Filtered by "{0}"Filtré par "{0}"
1130Filters DisplayAffichage des Filtres
1131Filters JSONFiltres JSON
1132Filters savedFiltres sauvegardés
1133Find {0} in {1}Trouver {0} dans {1}
1134First LevelPremier niveau
1135First Success MessagePremier message de succès
1136First TransactionPremière transaction
1137First data column must be blank.La première colonne de données doit être vide.
1138First set the name and save the record.Commencez par définir le nom et enregistrez lenregistrement.
1139FlagDrapeau
1140FloatNombre Réel
1141Float PrecisionNombre de Décimales
1142FoldPli
1143Fold can not be at the end of the formUn Pli ne peut pas être à la fin du formulaire
1144Fold must come before a Section BreakUn Pli doit être avant un Saut de Section
1145FolderDossier
1146Folder name should not include '/' (slash)Le nom du Dossier ne doit pas inclure de '/' (slash)
1147Folder {0} is not emptyDossier {0} nest pas vide
1148FollowSuivre
1149Followed bySuivi par
1150Following fields are missing:Les champs suivants sont manquants :
1151Following fields have missing values:Les champs suivants ont des valeurs manquantes:
1152FontPolice de caractère
1153Font SizeTaille de la Police
1154FontsPolices
1155FooterPied de Page
1156Footer HTMLPied de page HTML
1157Footer ItemÉlément du Pied de page
1158Footer ItemsÉléments du Pied de Page
1159Footer will display correctly only in PDFLe pied de page ne s&#39;affichera correctement qu&#39;en PDF
1160For Document TypePour le type de document
1161For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line."Pour les Liens, entrez le DocType dans une plage. \nPour les Sélections, entrez la liste des Options, chacune sur une nouvelle ligne."
1162For UserPour l\'Utilisateur
1163For ValuePour la Valeur
1164For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1}Pour la devise {0}, le montant minimum de la transaction doit être {1}
1165For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment.Par exemple, si vous annulez et modifiez le document INV004, il deviendra un nouveau document INV004-1. Cela vous aide à garder une trace de chaque modification.
1166For example: If you want to include the document ID, use {0}Par exemple: Si vous voulez inclure l'ID du document, utilisez {0}
1167For help see <a href="https://frappe.io/docs/user/en/guides/portal-development/web-forms" target="_blank">Client Script API and Examples</a>Pour obtenir de l&#39;aide, voir <a href="https://frappe.io/docs/user/en/guides/portal-development/web-forms" target="_blank">API de script client et exemples</a>
1168For top barPour la barre supérieure
1169For updating, you can update only selective columns.Pour la mise à jour, vous pouvez mettre à jour uniquement une sélection colonnes.
1170For {0} at level {1} in {2} in row {3}Pour {0} au niveau {1} dans {2} à la ligne {3}
1171ForceForcer
1172Force ShowForcer l'Affichage
1173Forgot PasswordMot de Passe Oublié
1174Forgot Password?Mot de Passe Oublié ?
1175Form CustomizationPersonnalisation de formulaire
1176Form SettingsParamètres de formulaire
1177FormatFormat
1178Format DataFormat des Données
1179Forward To Email AddressTransférer à l'Adresse Email
1180FractionFraction
1181Fraction UnitsFractions dUnités
1182FramesCadres
1183FrappeFrappe
1184Frappe FrameworkModèle Frappe
1185Friendly TitleTitre Convivial
1186From Date FieldChamp date
1187From Document TypeDe type de document
1188From Full NameNom de lExpéditeur
1189Full PagePleine Page
1190Fw: {0}Fw: {0}
1191GCalendar Sync IDGCalendar Sync ID
1192GMailGMail
1193GanttGantt
1194GatewayPasserelle
1195Gateway ControllerContrôleur de passerelle de paiement
1196Gateway SettingsParamètres de passerelle
1197Generate KeysGénérer des clés
1198Generate New ReportGénérer un nouveau rapport
1199Generated FileFichier généré
1200GeoGeo
1201GeolocationGéolocalisation
1202Get Alerts for TodayObtenir les Alertes d'Aujourd'hui
1203Get ContactsObtenir les contacts
1204Get FieldsObtenir des champs
1205Get your globally recognized avatar from Gravatar.comObtenir votre avatar mondialement reconnu depuis Gravatar.com
1206GitHubGitHub
1207Give Review PointsDonner des points de révision
1208Global UnsubscribeSe Désabonner Globalement
1209Go to the documentVoir le document
1210Go to this URL after completing the form (only for Guest users)Accéder à cette URL après avoir rempli le formulaire (uniquement pour les utilisateurs invités)
1211Go to {0}Aller à {0}
1212Go to {0} ListAller à la liste {0}
1213Go to {0} PageAller à la page {0}
1214GoogleGoogle
1215Google Analytics IDID Google Analytics
1216Google Calendar IDIdentifiant Google Agenda
1217Google FontGoogle Font
1218Google ServicesServices Google
1219Grant TypeType de Subvention
1220Group LabelÉtiquette du Groupe
1221Group NameNom de groupe
1222Group name cannot be empty.Le nom du groupe ne peut pas être vide.
1223Groups of DocTypesGroupes de DocTypes
1224HTMLHTML
1225HTML EditorÉditeur HTML
1226HTML Header, Robots and RedirectsEn-tête HTML, robots et redirections
1227HTML for header section. OptionalHTML pour la section d'en-tête. Optionnel
1228HalfMoitié
1229Has AttachmentA Une Pièce Jointe
1230Has AttachmentsA des pièces jointes
1231Has DomainA un Domaine
1232Has RoleA Un Rôle
1233Has Web ViewA Une Vue Web
1234Have an account? LoginVous avez déjà un compte? Connexion
1235HeaderEn-Tête
1236Header HTMLEn-tête HTML
1237Header HTML set from attachment {0}En-tête HTML défini à partir de la pièce jointe {0}
1238Header ImageImage d&#39;en-tête
1239HeadersEn-Têtes
1240HeadingTitre
1241Hello {0}Bonjour {0}
1242Hello!Bonjour !
1243Help ArticlesArticles d'Aide
1244Help CategoryCatégorie dAide
1245Help on SearchAide lors de la Recherche
1246Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://")Aide: Pour lier à un autre enregistrement dans le système, utiliser "# Form / Note / [Nom de la Note]», comme l'URL du lien. (Ne pas utiliser "http://")
1247HelveticaHelvetica
1248Hi {0}Bonjour {0}
1249Hide CopyMasquer la Copie
1250Hide Footer SignupMasquer lInscription dans le Pied de Page
1251Hide Sidebar and MenuMasquer la barre latérale et le menu
1252Hide Standard MenuMasquer le Menu Standard
1253Hide WeekendsMasquer les week-ends
1254Hide detailsMasquer les Détails
1255Hide footer in auto email reportsMasquer le pied de page dans les rapports automatiques envoyés par email
1256Higher priority rule will be applied firstLa règle de priorité supérieure sera appliquée en premier
1257HighlightSurligner
1258Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the passwordAstuce: inclure des symboles, des chiffres et des majuscules dans le mot de passe
1259Home PagePage dAccueil
1260Home SettingsParamètres d&#39;accueil
1261Home/Test Folder 1Accueil / Dossier Test 1
1262Home/Test Folder 1/Test Folder 3Accueil / Dossier Test 1 / Dossier Test 3
1263Home/Test Folder 2Accueil / Dossier Test 2
1264HostHôte
1265HostnameHostname
1266How should this currency be formatted? If not set, will use system defaultsComment cette devise doit-elle être formatée ? Si ce nest pas défini, les paramètres par défaut du système seront utilisés
1267I found these: J'ai trouvé ceci :
1268IDID
1269ID (name) of the entity whose property is to be setID (nom) de l&#39;entité dont la propriété doit être définie
1270Icon will appear on the buttonL'icône apparaîtra sur le bouton
1271Identity DetailsDétails de l&#39;identité
1272IdxIdx
1273If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that UserSi "Appliquer des autorisations d'utilisateur strictes" est coché et que l'autorisation d'utilisateur est définie pour un DocType et pour un utilisateur, tous les documents où la valeur du lien est vide ne seront pas affichés à cet utilisateur
1274If Checked workflow status will not override status in list viewSi Cochée le statut du flux de travail ne remplacera pas le statut de la vue en liste
1275If OwnerSi Responsable
1276If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless.Si un Rôle n'a pas accès au niveau 0, les niveaux plus élevés n'ont pas de sens.
1277If checked, all other workflows become inactive.Si coché, tous les autres flux de production deviennent inactifs.
1278If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists.Si cette case est cochée, ce champ ne sera pas écrasé en fonction de l&#39;extraction de si une valeur existe déjà.
1279If checked, users will not see the Confirm Access dialog.Si cochée, les utilisateurs ne verront pas la boîte de dialogue de Confirmation d'Accès.
1280If disabled, this role will be removed from all users.Si désactivé, ce rôle sera retiré de tous les utilisateurs.
1281If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System SettingsSi cette option est activée, l&#39;utilisateur peut se connecter à partir de n&#39;importe quelle adresse IP à l&#39;aide de l&#39;authentification à deux facteurs. Cette option peut également être définie pour tous les utilisateurs dans les paramètres système.
1282If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User PageSi cette option est activée, tous les utilisateurs peuvent se connecter à partir de n&#39;importe quelle adresse IP à l&#39;aide de l&#39;authentification à deux facteurs. Cela peut également être défini uniquement pour des utilisateurs spécifiques dans la page Utilisateur
1283If enabled, changes to the document are tracked and shown in timelineSi activé, les modifications apportées au document sont suivies et affichées dans la chronologie.
1284If enabled, document views are tracked, this can happen multiple timesSi activé, les vues de document sont suivies, cela peut arriver plusieurs fois
1285If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens itSi activé, le document est marqué comme vu, la première fois qu&#39;un utilisateur l&#39;ouvre
1286If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong.Si activé, la force du mot de passe sera appliquée en fonction de la Valeur Minimale du Score du Mot de Passe. Une valeur de 2 étant moyennement forte et 4 très forte.
1287If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor AuthSi cette option est activée, les utilisateurs qui se connectent à partir d&#39;une adresse IP restreinte ne seront pas invités à utiliser l&#39;authentification à deux facteurs.
1288If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once.Si activé, les utilisateurs seront informés chaque fois qu'ils se connectent. Si ce n'est pas activé, les utilisateurs ne seront informés qu'une seule fois.
1289If non standard port (e.g. 587)Si port non standard (e.g. 587)
1290If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525.Si port non standard (par exemple 587). Si vous utilisez Google Cloud, essayez le port 2525.
1291If not set, the currency precision will depend on number formatSi elle n&#39;est pas définie, la précision de la devise dépend du format de nombre
1292If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\nSi la condition est satisfaite, l&#39;utilisateur sera récompensé par les points. par exemple. doc.status == &#39;Fermé&#39;
1293If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktopSi l'utilisateur a un rôle quelconque vérifié, il devient un "Utilisateur Système". L'"Utilisateur Système" a accès au bureau
1294If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues.Si ces instructions n'étaient pas utiles, veuillez ajouter vos suggestions dans les Questions GitHub.
1295If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later.Si cette case est cochée, les lignes contenant des données valides seront importées et les lignes non valides seront enregistrées dans un nouveau fichier que vous pourrez importer ultérieurement.
1296If user is the ownerSi l'utilisateur est le responsable
1297If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted.Si vous mettez à jour, veuillez sélectionner "Écraser" sinon les lignes déjà existantes ne seront pas supprimées.
1298If you are updating/overwriting already created records.Si vous mettez à jour / écrasez des enregistrements déjà créés.
1299If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present.Si vous téléchargez de nouveaux rapports, "Nommer Séries" devient obligatoire, si présent.
1300If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank.Si vous chargez de nouveaux enregistrements, laissez la colonne "nom" (ID) vide.
1301If you don't want to create any new records while updating the older records.Si vous ne souhaitez pas créer de nouveaux enregistrements lors de la mise à jour des anciens enregistrements.
1302If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent.Si vous définissez ceci, cet Article sera dans un menu déroulant sous le parent sélectionné.
1303If you think this is unauthorized, please change the Administrator password.Si vous pensez que cela n'est pas autorisé, veuillez changer le mot de passe Administrateur.
1304If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags.Si vos données sont en HTML, veuillez copier-coller le code HTML exact avec les balises.
1305Ignore User PermissionsIgnorer les Autorisations des Utilisateurs
1306Ignore XSS FilterIgnorer le Filtre XSS
1307Ignore attachments over this sizeIgnorer les pièces jointes supérieures à cette taille
1308Ignore encoding errorsIgnorer les erreurs d&#39;encodage
1309Ignored: {0} to {1}Ignoré : {0} à {1}
1310Illegal Access Token. Please try againJeton d'Accès Invalide. Veuillez réessayer
1311Illegal Document Status for {0}Statut de document non autorisé pour {0}
1312Image FieldChamp d'Image
1313Image LinkLien vers l'Image
1314Image field must be a valid fieldnameChamp de l'image doit être un champ valide
1315Image field must be of type Attach ImageChamp de l'image doit être du type Image Jointe
1316ImagesImages
1317ImplicitImplicite
1318ImportImporter
1319Import Email FromImporter Email Depuis
1320Import StatusStatut de l'import
1321Import SubscribersImporter les Abonnés
1322Import ZipImporter un zip
1323In FilterDans le Filtre
1324In Global SearchDans la Recherche Globale
1325In Grid ViewVue en Grille
1326In HoursEn heures
1327In List ViewEn Vue en Liste
1328In PreviewEn aperçu
1329In Reply ToEn Réponse À
1330In Standard FilterDans Filtre Standard
1331In Valid RequestRequête invalide
1332In points. Default is 9.En points. 9 par défaut.
1333In secondsEn secondes
1334Include Search in Top BarInclure la Recherche dans la Bar du Haut
1335Include symbols, numbers and capital letters in the passwordInclure des symboles, des chiffres et des lettres majuscules dans le mot de passe
1336Incoming email account not correctCompte Email entrant incorrect
1337Incomplete login detailsDétails de connexion incomplets
1338Incorrect User or PasswordUtilisateur ou mot de passe incorrect
1339Incorrect Verification codeCode de Vérification incorrect
1340Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3}Valeur incorrecte à la ligne {0} : {1} doit être {2} {3}
1341Incorrect value: {0} must be {1} {2}Valeur incorrecte : {0} doit être {1} {2}
1342IndexIndex
1343IndicatorIndicateur
1344InfoInfo
1345Info:Info :
1346Initial Sync CountNombre de Synchronisation Initiale
1347InnoDBInnoDB
1348Insert AboveInsérer Au-Dessus
1349Insert AfterInsérer Après
1350Insert After cannot be set as {0}Insérer Après ne peut être défini en tant que {0}
1351Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not existInsérer Après le champ '{0}' mentionné dans un Champ Personnalisé '{1}', avec l'étiquette '{2}', n'existe pas
1352Insert BelowInsérer En Dessous
1353Insert CodeInsérez le Code
1354Insert Column Before {0}Insérer une colonne avant {0}
1355Insert StyleInsérez le Style
1356Insert new recordsInsérer de nouveaux enregistrements
1357Instructions EmailedInstructions Envoyées par Email
1358Insufficient Permission for {0}Autorisation Insuffisante Pour {0}
1359IntInt
1360Integration RequestDemande d'Intégration
1361Integration Request ServiceService de Demande d'Intégration
1362Integration TypeType d'Intégration
1363IntegrationsIntégrations
1364Integrations can use this field to set email delivery statusLes intégrations peuvent utiliser ce champ pour définir l'email du statut de la livraison
1365Internal Server ErrorErreur Interne du Serveur
1366Internal record of document sharesRegistre interne des documents partagés
1367Introduce your company to the website visitor.Présentez votre entreprise pour le visiteur du site.
1368Introductory information for the Contact Us PageInformation d'Introduction pour la Page Contactez-nous
1369InvalidInvalide
1370Invalid "depends_on" expressionExpression "depends_on" non valide
1371Invalid Access Key ID or Secret Access Key.ID de clé d'accès ou clé d'accès secrète invalide.
1372Invalid CSV FormatFormat CSV Invalide
1373Invalid Home PagePage d'Accueil Invalide
1374Invalid LinkLien Invalide
1375Invalid Login TokenJeton de Connexion invalide
1376Invalid Login. Try again.Login Invalide. Réessayer.
1377Invalid Mail Server. Please rectify and try again.Serveur Mail Invalide. Veuillez corriger et réesayer
1378Invalid Outgoing Mail Server or PortServeur d'Envoi de Mail ou Port Invalide
1379Invalid Output FormatFormat de Sortie Invalide
1380Invalid PasswordMot de Passe Invalide
1381Invalid Password:Mot de passe incorrect:
1382Invalid RequestRequête Invalide
1383Invalid Search Field {0}Champ de recherche invalide {0}
1384Invalid SubscriptionAbonnement invalide
1385Invalid TokenJeton Invalide
1386Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again.Nom d'Utilisateur ou Mot de Passe Invalide. Veuillez corriger et réessayer
1387Invalid columnColonne incorrecte
1388Invalid field name {0}Nom de champ {0} invalide
1389Invalid fieldname '{0}' in autonameChamp invalide '{0}' dans nom automatique
1390Invalid file path: {0}Chemin de fichier invalide : {0}
1391Invalid login or passwordIdentifiant ou mot de passe invalide
1392Invalid module pathChemin de module invalide
1393Invalid naming series (. missing)Nom de série invalide (. manquant)
1394Invalid payment gateway credentialsIdentifiant de la Passerelle de Paiement Invalides
1395Invalid recipient addressAdresse de destinataire invalide
1396Invalid {0} conditionCondition {0} invalide
1397InverseInverse
1398IsEst
1399Is Attachments FolderEst Dossier de Pièces Jointes
1400Is Child TableEst Table Enfant
1401Is Custom FieldEst un Champ Personnalisé
1402Is First StartupPremier Lancement
1403Is FolderEst un Dossier
1404Is GlobalEst Global
1405Is Globally PinnedEst globalement épinglé
1406Is Home FolderEst le Dossier d'Accueil
1407Is Mandatory FieldEst Champ obligatoire
1408Is PinnedEst épinglé
1409Is Primary ContactPersonne de Contact
1410Is PrivateEst Privé
1411Is Published FieldEst un Champ Publié
1412Is Published Field must be a valid fieldnameLe Champ Publié doit-il être un nom de champ valide
1413Is SingleEst Seul
1414Is SpamEst Spam
1415Is StandardEst Standard
1416Is SubmittableEst Soumissible
1417Is TableEst Table
1418Is Your Company AddressEst l'Adresse de votre Entreprise
1419It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager.Il est risqué de supprimer ce fichier : {0}. Veuillez contactez votre Administrateur Système.
1420Item cannot be added to its own descendentsL'article ne peut être ajouté à ses propres descendants
1421JSJS
1422JSONJSON
1423JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}"Format JavaScript :\nfrappe.query_reports [' NOMDURAPPORT '] = {}"
1424Javascript to append to the head section of the page.Javascript à ajouter à la section den-tête de la page.
1425JinjaJinja
1426John DoeJohn Doe
1427KanbanKanban
1428Kanban Board ColumnColonne Tableau Kanban
1429Kanban Board NameNom du Tableau Kanban
1430KarmaKarma
1431Keep track of all update feedsGardez une trace de tous les flux de mise à jour
1432Keeps track of all communicationsGarder une trace de toutes les communications
1433KeyClé
1434Knowledge BaseBase de Connaissances
1435Knowledge Base ContributorContributeur à la Base de Connaissances
1436Knowledge Base EditorÉditeur de la Base de Connaissance
1437LDAP Email FieldChamp Email LDAP
1438LDAP First Name FieldChamp Prénom LDAP
1439LDAP Not InstalledLDAP Non Installé
1440LDAP Search StringChaîne de Recherche LDAP
1441LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0}La chaîne de recherche LDAP doit se terminer par un espace réservé, par exemple sAMAccountName = {0}
1442LDAP SecuritySécurité LDAP
1443LDAP Server UrlUrl du Serveur LDAP
1444LDAP Username FieldChamp Nom d'utilisateur LDAP
1445LDAP is not enabled.LDAP n&#39;est pas activé.
1446Label HelpAide dÉtiquette
1447Label and TypeÉtiquette et Type
1448Label is mandatoryLÉtiquette est obligatoire
1449Landing PagePage d'Accueil
1450LanguageLangue
1451Language CodeCode de la Langue
1452Language, Date and Time settingsParamètres de Langue, Date et Heure
1453Last ActiveDernière Activité
1454Last IPDernière Adresse IP
1455Last Known VersionsDerniers Versions Connues
1456Last LoginDernière Connexion
1457Last MessageDernier message
1458Last Modified ByDernière Modification Par
1459Last Modified DateDate de Dernière Modification
1460Last Modified OnDernière Modification Le
1461Last MonthLe mois dernier
1462Last Point Allocation DateDate d&#39;attribution du dernier point
1463Last QuarterLe dernier quart
1464Last Synced OnDernière synchronisation sur
1465Last Updated ByDernière Mise à Jour Par
1466Last Updated OnDernière Mise à Jour
1467Last UserDernier utilisateur
1468Last WeekLa semaine dernière
1469Last YearL&#39;année dernière
1470Leave a CommentLaissez un Commentaire
1471Leave blank to repeat alwaysLaissez vide pour répéter sans fin
1472Leave this conversationSe désinscrire
1473Left this conversationA quitté cette conversation
1474LengthLongueur
1475Length of {0} should be between 1 and 1000Longueur de {0} doit être comprise entre 1 et 1000
1476Let's avoid repeated words and charactersÉvitons les mots et les caractères répétés
1477Let's prepare the system for first use.Préparons le système pour la première utilisation.
1478LetterLettre
1479Letter Head Based OnTête de lettre basée sur
1480Letter Head ImageImage en tête de lettre
1481Letter Head NameNom de l'En-Tête
1482Letter Head in HTMLEn-Tête en HTML
1483Level NameNom du niveau
1484LikedAimé
1485Liked ByAimé par
1486Liked by {0}Aimé par {0}
1487LikesAime
1488Limit Number of DB BackupsNombre limite de sauvegardes de base de données
1489LineLigne
1490Link DocTypeDocType du Lien
1491Link ExpiredLe lien a expiré
1492Link NameNom du Lien
1493Link TitleTitre du Lien
1494Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact)Lien vers la page d'accueil du site. Liens standard (index, connexion, produits, blog, à propos, contact)
1495Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent.Lien vers la page que vous souhaitez ouvrir. Laissez ce champ vide si vous voulez faire un parent de groupe.
1496LinkedLié
1497Linked WithLié avec
1498Linked with {0}Lié avec {0}
1499LinksLiens
1500ListListe
1501List FilterFiltre de liste
1502List View SettingRéglage de la vue liste
1503List a document typeListez un type de document
1504List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}]Liste comme [{ "label": _ ( "Jobs"), "route": "emplois"}]
1505List of backups available for downloadListe des sauvegardes disponibles au téléchargement
1506List of patches executedListe des correctifs exécutés
1507List of themes for Website.Liste des thèmes pour le site Web.
1508Load BalancingL&#39;équilibrage de charge
1509LoadingChargement
1510Local DocTypeDocType local
1511Local FieldnameNom du champ local
1512Local Primary KeyClé primaire locale
1513LocalsLocaux
1514Log DetailsDétails du journal
1515Log of Scheduler ErrorsJournal des Erreurs du Planificateur
1516Log of error during requests.Journal d'erreur lors des requêtes.
1517Log of error on automated events (scheduler).Registre d'erreur sur les événements automatiques (planificateur) .
1518Logged OutDéconnecté
1519Logged in as Guest or AdministratorConnecté en tant qu'Invité ou Administrateur
1520LoginConnexion
1521Login AfterConnexion à Partir de
1522Login BeforeConnexion Jusqu'à
1523Login Id is requiredID de Connexion est nécessaire
1524Login RequiredConnexion Requise
1525Login Verification Code from {}Code de Vérification de Connexion depuis {}
1526Login and view in BrowserConnectez-vous et affichez la page dans le navigateur
1527Login not allowed at this timeConnexion non autorisée pour le moment
1528Login session expired, refresh page to retryLa session de connexion a expiré, veuillez actualiser la page pour réessayer
1529Login to commentConnectez-vous pour commenter
1530Login token requiredIdentifiants de Connexion Requis
1531Login with LDAPSe connecter avec LDAP
1532LogoutConnectez - Out
1533Long TextTexte Long
1534Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration.Il semble qu'il y ait une erreur avec la configuration Paypal de ce site.
1535Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made.On dirait que quelque chose ne va pas dans la configuration de la passerelle de paiement de ce site. Aucun paiement n'a été effectué.
1536Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}.On dirait que quelque chose sest mal déroulé lors de la transaction. Puisque nous avons pas confirmé le paiement, PayPal vous remboursera automatiquement ce montant. Si ce nest pas le cas, envoyez-nous un email et mentionnez l'ID de Corrélation: {0}.
1537MadamMadame
1538Main SectionSection Principale
1539Make "name" searchable in Global SearchRendre "nom" cherchable dans la Recherche Globale
1540Make DefaultRendre Défaut
1541Make use of longer keyboard patternsFaire usage de plus des modèles de clavier
1542Manage Third Party AppsGérer les Applications Tierces
1543Mandatory Information missing:Renseignements Obligatoires manquants :
1544Mandatory field: set role forChamp obligatoire : rôle défini pour
1545Mandatory field: {0}Champ obligatoire : {0}
1546Mandatory fields required in table {0}, Row {1}Champs Obligatoires Requis dans la table {0}, Ligne {1}
1547Mandatory fields required in {0}Champs Obligatoires Requis : {0}
1548Mandatory:Obligatoire :
1549Mapping NameNom du Mapping
1550MappingsMappings
1551Mark as ReadMarquer comme Lu
1552Mark as SpamMarquer comme spam
1553Mark as UnreadMarquer comme non Lu
1554Mark as {0}Marquer comme {0}
1555MarkdownMarkdown
1556Markdown EditorMarkdown Editor
1557Marked As SpamMarquer comme Spam
1558Max 500 records at a timeMax 500 enregistrements à la fois
1559Max Attachment Size (in MB)Taille Max de la Pièce Jointe (en Mo)
1560Max AttachmentsNombre Max de Pièces Jointes
1561Max LengthLongueur Max
1562Max ValueValeur Max
1563Max width for type Currency is 100px in row {0}Largeur max pour le type Devise est 100px dans la ligne {0}
1564Maximum Attachment Limit for this record reached.Taille maximale des Pièces Jointes pour cet enregistrement est atteint.
1565Maximum {0} rows allowedMaximum {0} lignes autorisés
1566Meaning of Submit, Cancel, AmendSignification de Soumettre, Annuler, Modifier
1567Mention transaction completion page URLMentionnez la page URL de fin de transaction
1568MentionsMentions
1569MenuMenu
1570Merchant IDID marchand
1571Merge with existingFusionner avec existant
1572Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf NodeLa combinaison n'est possible que de Groupe à Groupe ou Nœud-Feuille à Nœud-Feuille
1573Message CountNombre de messages
1574Message IDID de Message
1575Message ParameterParamètre Message
1576Message PreviewAperçu du message
1577Message clippedMessage coupé
1578Message not setupMessage non configuré
1579Message to be displayed on successful completion (only for Guest users)Message à afficher après une exécution réussie (uniquement pour les utilisateurs invités)
1580Message-idId-message
1581Meta TagsMeta Tags
1582Migration ID FieldID du champ de migration
1583MilestoneÉtape importante
1584Milestone TrackerMilestone Tracker
1585Minimum Password ScoreScore Minimum de Mot de Passe
1586MissMlle
1587Missing FieldsChamps Manquants
1588Missing parameter Kanban Board NameParamètre manquant Nom du tableau Kanban
1589Missing parameters for loginParamètres manquants pour la connexion
1590Models (building blocks) of the ApplicationModèles (blocs de construction) de l'Application
1591Modified ByModifié Par
1592ModuleModule
1593Module DefModule Def
1594Module NameNom du Module
1595Module Not FoundModule Introuvable
1596Module PathChemin du Module
1597Module to ExportModule à Exporter
1598Modules HTMLModules HTML
1599MonospaceMonospace
1600More articles on {0}Plus d&#39;articles sur {0}
1601More content for the bottom of the page.Plus de contenu pour le bas de la page.
1602Most UsedPlus Utilisé
1603Move ToDéménager à
1604Move To TrashMettre À la Corbeille
1605Move to Row NumberDéplacer vers le numéro de ligne
1606MrM.
1607MrsMme
1608MsMe
1609Multiple root nodes not allowed.Plusieurs nœuds racines non autorisés.
1610Multiplier FieldChamp multiplicateur
1611Must be of type "Attach Image"Doit être de type "Joindre l'Image"
1612Must have report permission to access this report.Doit avoir l'autorisation d'accéder aux rapport dont celui-ci.
1613Must specify a Query to runVous devez spécifier une Requête à exécuter
1614Mute SoundsDésactiver les Sons
1615My SettingsMes Paramètres
1616MyISAMMyISAM
1617Name CaseCasse du Nom
1618Name cannot contain special characters like {0}Le Nom ne peut contenir des caractères spéciaux tels que {0}
1619Name not set via promptNom non défini via lInvite
1620Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. CustomerNom du Type de Document (DocType) auquel vous souhaitez que ce champ soit lié. e.g. Client
1621Name of the new Print FormatNom du nouveau Format d'Impression
1622Name of {0} cannot be {1}Nom de {0} ne peut pas être {1}
1623Names and surnames by themselves are easy to guess.Les noms et prénoms par eux-mêmes sont faciles à deviner.
1624NamingNom
1625Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol>Options de nommage: <ol><li> <b>field: [fieldname]</b> - Par champ </li><li> <b>naming_series:</b> - En nommant les séries (le champ appelé naming_series doit être présent </li><li> <b>Invite</b> - Demander à l&#39;utilisateur un nom </li><li> <b>[série]</b> - Série par préfixe (séparé par un point); par exemple PRE. ##### </li><li> <b>format: EXEMPLE- {MM} morewords {fieldname1} - {fieldname2} - {#####}</b> - Remplace tous les mots accolés (noms de champs, mots de date (JJ, MM, AA), séries) par leur valeur. Des accolades extérieures, des caractères peuvent être utilisés. </li></ol>
1626Naming Series mandatoryNom de série obligatoire
1627Nested set error. Please contact the Administrator.Erreur d'ensemble imbriqué. Veuillez contacter l'Administrateur.
1628New ActivityNouvelle activité
1629New ChatNouveau chat
1630New Comment on {0}: {1}Nouveau commentaire sur {0}: {1}
1631New ConnectionNouvelle Connexion
1632New Custom Print FormatNouveau Format d'Impression Personnalisé
1633New Emailnouveau courriel
1634New Email AccountNouveau Compte de Messagerie
1635New EventNouvel évènement
1636New FolderNouveau Dossier
1637New Kanban BoardNouveau Tableau Kanban
1638New MentionNouvelle Mention
1639New Message from Website Contact PageNouveau Message depuis la Page Contact du Site Web
1640New NameNouveau Nom
1641New NewsletterNouvelle Newsletter
1642New PasswordNouveau Mot de Passe
1643New Password Required.Nouveau Mot de Passe Requis.
1644New Print Format NameNouveau nom du format d&#39;impression
1645New Report nameNouveau Nom de Rapport
1646New ValueNouvelle Valeur
1647New data will be inserted.De nouvelles données seront insérées.
1648New updates are availableNouvelles mises à jour sont disponibles
1649New value to be setNouvelle valeur à définir
1650New {0}Nouveau(elle) {0}
1651New {} releases for the following apps are availableDe nouvelles {} versions pour les applications suivantes sont disponibles
1652Newsletter Email GroupGroupe Email pour Newsletter
1653Newsletter ManagerResponsable de la Newsletter
1654Newsletter has already been sentLa Newsletter a déjà été envoyée
1655Newsletters to contacts, leads.Newsletters aux contacts, prospects.
1656Next Action Email TemplateModèle d'email pour l'action suivante
1657Next Actions HTMLHTML pour les actions suivantes
1658Next Schedule DateProchaine Date Programmée
1659Next Scheduled DateProchaine date prévue
1660Next StateÉtat Suivant
1661Next Sync TokenJeton de synchronisation suivant
1662Next actionsProchaines actions
1663No Active SessionsAucune Session Active
1664No CopyAucune Copie
1665No Email AccountAucun Compte Email
1666No Email Accounts AssignedAucun Compte de Messagerie Attribué
1667No EmailsAucun Email
1668No LabelPas d'Étiquette
1669No Permissions SpecifiedAucune Autorisation Spécifiée
1670No Permissions set for this criteria.Aucune Autorisations définies pour ce critère.
1671No PreviewPas de Prévisualisation
1672No Preview AvailableAucun aperçu disponible
1673No Printer is Available.Aucune imprimante n&#39;est disponible.
1674No ResultsAucun résultat
1675No TagsAucune balise
1676No alerts for todayAucune alerte pour aujourd'hui
1677No comments yetPas encore de commentaires
1678No comments yet. Start a new discussion.Aucun commentaire pour l'instant. Démarrer une nouvelle discussion.
1679No data found in the file. Please reattach the new file with data.Aucune donnée trouvée dans le fichier. Veuillez rattacher le nouveau fichier avec des données.
1680No document found for given filtersAucun document trouvé pour ces filtres
1681No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select".Aucun champ trouvé pouvant être utilisé comme colonne Kanban. Utilisez le formulaire de personnalisation pour ajouter un champ personnalisé de type &quot;Sélectionner&quot;.
1682No file attachedPas de fichier joint
1683No further recordsPas d'autre enregistrements
1684No matching records. Search something newAucun enregistrement correspondant. Recherchez autre chose.
1685No need for symbols, digits, or uppercase letters.Pas besoin de symboles, de chiffres ou de lettres majuscules.
1686No of ColumnsNb de Colonnes
1687No of Rows (Max 500)Nb de lignes (Max 500)
1688No of emails remaining to be syncedNb demails restants à être synchronisés
1689No permission for {0}Pas d'autorisation pour {0}
1690No permission to '{0}' {1}Pas d'autorisation pour '{0}' {1}
1691No permission to read {0}Pas d'autorisation pour lire {0}
1692No permission to {0} {1} {2}Pas d'autorisation pour {0} {1} {2}
1693No records deletedAucun enregistrement supprimé
1694No records present in {0}Aucun enregistrement présent dans {0}
1695No records tagged.Aucun enregistrement étiqueté.
1696No template found at path: {0}Aucun modèle trouvé au chemin: {0}
1697No {0} foundPas de {0} trouvé
1698No {0} mailPas de courrier {0}
1699No {0} permissionPas dautorisation {0}
1700None: End of WorkflowAucun: Fin de Flux de Travail
1701Not Allowed: Disabled UserNon autorisé: utilisateur désactivé
1702Not Ancestors OfPas d&#39;ancêtres de
1703Not Descendants OfPas des descendants de
1704Not EqualsNon égaux
1705Not InNon Inclus
1706Not Linked to any recordLié à aucun enregistrement
1707Not PublishedNon Publié
1708Not SavedNon Sauvegardé
1709Not SeenNon Vu
1710Not SentNon Envoyé
1711Not SetNon Défini
1712Not a valid Comma Separated Value (CSV File)Valeurs Séparées par des Virgules non valides (Fichier CSV)
1713Not a valid User Image.Image utilisateur non valide.
1714Not a valid Workflow ActionAction de flux de travail non valide
1715Not a valid userNest pas un utilisateur valide
1716Not a zip filePas un fichier zip
1717Not allowed for {0}: {1}Non autorisé pour {0}: {1}
1718Not allowed for {0}: {1} in Row {2}. Restricted field: {3}Non autorisé pour {0}: {1} dans la ligne {2}. Champ restreint: {3}
1719Not allowed for {0}: {1}. Restricted field: {2}Non autorisé pour {0}: {1}. Champ restreint: {2}
1720Not allowed to ImportNon autorisé à Importer
1721Not allowed to change {0} after submissionNon autorisé à changer {0} après la soumission
1722Not allowed to print cancelled documentsNon autorisé à imprimer des documents annulés
1723Not allowed to print draft documentsNon autorisé à imprimer des brouillons de documents
1724Not enough permission to see linksPas assez d'autorisations pour voir les liens
1725Not in Developer ModePas en Mode Développeur
1726Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType.Pas en Mode Développeur! Configurez le dans site_config.json ou créez un DocType 'Custom'.
1727Note Seen ByNote Vue Par
1728Note:Remarque:
1729Note: By default emails for failed backups are sent.Remarque: par défaut, les e-mails pour les sauvegardes ayant échoué sont envoyés.
1730Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page.Remarque : Changer le Nom de la Page va détruire le précédent lien URL vers cette page.
1731Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height.Remarque: pour obtenir les meilleurs résultats, les images doivent avoir la même taille et la largeur doit être supérieure à la hauteur.
1732Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile deviceRemarque : Plusieurs sessions seront autorisées en cas d'appareil mobile
1733Nothing to showRien à montrer
1734Nothing to updateRien à mettre à jour
1735NotificationNotification
1736Notification RecipientDestinataire de la notification
1737Notification TonesTonalités de notification
1738NotificationsNotifications
1739Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server.Les Notifications et Lots dEmails seront envoyés à partir de ce serveur sortant.
1740Notify Users On Every LoginNotifier les Utilisateurs à Chaque Connexion
1741Notify if unrepliedNotifier si aucune réponse
1742Notify if unreplied for (in mins)Notifier si aucune réponse dans (en min)
1743Notify users with a popup when they log inInformer les utilisateurs avec un popup quand ils se connectent
1744Number FormatFormat Numérique
1745Number of BackupsNombre de Sauvegardes
1746Number of DB BackupsNombre de sauvegardes de la base de données
1747Number of DB backups cannot be less than 1Le nombre de sauvegardes de base de données ne peut pas être inférieur à 1
1748Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11)Nombre de colonnes pour un champ dans une Grille (Total des colonnes dans une grille doit être inférieur à 11)
1749Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11)Nombre de colonnes pour un champ dans une vue en Liste ou en Grille (Total des colonnes doit être inférieur à 11)
1750OAuth Authorization CodeCode d'Autorisation OAuth
1751OAuth Bearer TokenJeton de Détention OAuth
1752OAuth ClientOAuth Client
1753OAuth Provider SettingsParamètres du Fournisseur OAuth
1754OTP AppApplication OTP
1755OTP Issuer NameNom de l'Émetteur OTP
1756OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login.OTP Secret a été réinitialisé. Une nouvelle inscription sera requise lors de la prochaine connexion.
1757OTP secret can only be reset by the Administrator.Le Secret OTP ne peut être réinitialisé que par l'Administrateur.
1758OfficeBureau
1759Office 365Office 365
1760Old PasswordAncien Mot De Passe
1761Old Password Required.Ancien Mot de Passe Requis.
1762Older backups will be automatically deletedLes anciennes sauvegardes seront automatiquement supprimées
1763On {0}, {1} wrote:Sur {0}, {1} a écrit :
1764Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended.Une fois soumis, les documents à soumettre ne peuvent plus être modifiés. Ils ne peuvent être annulés et amendés.
1765Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger).Une fois que vous avez défini ceci, les utilisateurs ne pourront accèder qu'aux documents (e.g. Article de Blog) où le lien existe (e.g. Blogger) .
1766One Last StepUne Dernière Étape
1767One Time Password (OTP) Registration Code from {}Code de Mot de Passe Unique (OTP) à partir de {}
1768Only 200 inserts allowed in one requestSeuls 200 inserts autorisés dans une requête
1769Only Administrator can delete Email QueueSeul l'Administrateur peut supprimer la File d'Attente d' Emails
1770Only Administrator can editSeul l'Administrateur peut modifier
1771Only Administrator can save a standard report. Please rename and save.Seul l'Administrateur peut enregistrer un rapport standard. Merci de renommer et sauvegarder.
1772Only Administrator is allowed to create Dashboard Chart SourcesSeul l&#39;administrateur est autorisé à créer des sources de graphique de tableau de bord
1773Only Administrator is allowed to use RecorderSeul l&#39;administrateur est autorisé à utiliser l&#39;enregistreur
1774Only Allow Edit ForAutoriser la Modification Uniquement Pour
1775Only Send Records Updated in Last X HoursEnvoyer Uniquement les Enregistrements Mis à Jour au cours des X Dernières Heures
1776Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish.Seuls les champs obligatoires sont nécessaires pour les nouveaux enregistrements. Vous pouvez supprimer des colonnes non obligatoires si vous le souhaitez.
1777Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form.Seuls les DocTypes standard peuvent être personnalisés à partir de Personnaliser le formulaire.
1778Only users involved in the document are listedSeuls les utilisateurs impliqués dans le document sont répertoriés.
1779Only {0} emailed reports are allowed per userSeulement {0} rapports envoyés par Email sont autorisés par utilisateur
1780Oops! Something went wrongOups ! Quelque chose a mal tourné
1781Oops, you are not allowed to know thatOups, vous n'êtes pas autorisé à savoir ça
1782Open LinkOuvrir Lien
1783Open Source Applications for the WebApplications Open Source pour le Web
1784Open TranslationOuvrir la traduction
1785Open a dialog with mandatory fields to create a new record quicklyOuvrir une boîte de dialogue avec des champs obligatoires pour créer rapidement un nouvel enregistrement
1786Open a module or toolOuvrir un module ou un outil
1787Open your authentication app on your mobile phone.Ouvrez votre application d&#39;authentification sur votre téléphone portable.
1788Open {0}Ouvrir {0}
1789OpenedOuvert
1790Operator must be one of {0}L'Opérateur doit être parmi {0}
1791Option 1Option 1
1792Option 2Option 2
1793Option 3Option 3
1794Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new rowOptionel : Toujours envoyer à ces ids. Chaque Adresse Email sera sur une nouvelle ligne
1795Optional: The alert will be sent if this expression is trueOptionel : L'alerte sera envoyée si cette expression est vraie
1796Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType'Les champs de type Options 'Lien Dynamique' doivent pointer vers un autre Champ Lié avec 'Doctype' pour options
1797Options HelpAide Options
1798Options for select. Each option on a new line.Options pour sélectionner. Chaque option sur une nouvelle ligne.
1799Options not set for link field {0}Options non définis pour le champ lié {0}
1800Or login withOu connectez-vous avec
1801OrderCommande
1802Org HistoryHistoire Org
1803Org History HeadingRubriques Histoire Org
1804OrientationOrientation
1805Original ValueValeur Originale
1806Outgoing email account not correctCompte Email sortant incorrect
1807Outlook.comOutlook.com
1808OutputSortie
1809PDFPDF
1810PDF Page SizeFormat de Page PDF
1811PDF SettingsParamètres PDF
1812PDF generation failedLa génération de PDF a échoué
1813PDF generation failed because of broken image linksLa génération du PDF a échoué en raison de liens invalides vers une/des image(s)
1814PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again.L&#39;impression PDF via &quot;Raw Print&quot; n&#39;est pas encore prise en charge. Supprimez le mappage d&#39;imprimante dans les paramètres de l&#39;imprimante et réessayez.
1815Page HTMLPage HTML
1816Page LengthLongueur de la Page
1817Page NameNom de la Page
1818Page SettingsParamètres de la Page
1819Page has expired!La Page a Expiré!
1820Page not foundPage non trouvée
1821Page to show on the website\nPage à afficher sur le site Web
1822Pages in Desk (place holders)Pages sur le Bureau (espaces réservés)
1823ParentParent
1824Parent Error SnapshotInstantané d'Erreur Parent
1825Parent LabelÉtiquette Parente
1826Parent TableTable Parente
1827Parent is required to get child table dataLe parent est requis pour obtenir les données de la table enfant
1828Parent is the name of the document to which the data will get added to.Parent est le nom du document auquel les données seront ajoutées.
1829Partial SuccessSuccès Partiel
1830Partially SuccessfulPartiellement réussi
1831ParticipantsLes Participants
1832PassivePassif
1833Password ResetRéinitialisation du Mot de Passe
1834Password UpdatedMot de Passe Mis à Jour
1835Password for Base DNMot de Passe pour la Base DN
1836Password is required or select Awaiting PasswordMot de Passe est requis ou sélectionner En Attente de Mot de Passe
1837Password not foundMot de Passe non trouvé
1838Password reset instructions have been sent to your emailLes Instructions de réinitialisation du mot de passe ont été envoyés à votre adresse Email
1839PasteColler
1840PatchCorrectif
1841Patch LogJournal de Patch
1842Path to CA Certs FileChemin d&#39;accès au fichier de certificats de certification
1843Path to Server CertificateChemin d&#39;accès au certificat de serveur
1844Path to private Key FileChemin vers le fichier de clé privée
1845PayPal SettingsParamètres PayPal
1846PayPal payment gateway settingsParamètres de la Passerelle de Paiement PayPal
1847Payment CancelledPaiement Annulé
1848Payment FailedLe Paiement a Échoué
1849Payment SuccessPaiement Effectué avec Succès
1850Pending ApprovalValidation en attente
1851Pending VerificationEn attente de vérification
1852PercentPourcent
1853Percent CompletePourcentage d'Avancement
1854Perm LevelNiveau d'Autorisation
1855PermanentPermanent
1856Permanently Cancel {0}?Annuler de Manière Permanente {0} ?
1857Permanently Submit {0}?Soumettre de Manière Permanente {0} ?
1858Permanently delete {0}?Supprimer de Manière Permanente {0} ?
1859Permission ErrorErreur d&#39;autorisation
1860Permission LevelNiveau d'Autorisation
1861Permission LevelsNiveaux d'Autorisation
1862Permission RulesRègles d'Autorisation
1863PermissionsAutorisations
1864Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches.Les autorisations sont automatiquement appliquées aux rapports standard et aux recherches.
1865Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions.Les Autorisations sont définies sur les Rôles et les Types de Documents (appelés DocTypes) en définissant des droits , tels que Lire, Écrire, Créer, Supprimer, Soumettre, Annuler, Modifier, Rapporter, Importer, Exporter, Imprimer, Envoyer un Email et Définir les Autorisations de l'Utilisateur .
1866Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles.Les Autorisations aux niveaux supérieurs sont des permissions de Niveau Champ. Un Niveau d'Autorisation est défini pour chaque Champ et les règles définies pour ces Autorisations sappliquent au Champ. Ceci est utile si vous voulez cacher ou mettre certains champs en lecture seule pour certains Rôles.
1867Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document.Les Autorisations au niveau 0 sont les autorisations de Niveau Document, cest à dire qu'elles sont nécessaires pour accéder au document.
1868Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned.Autorisations sont appliqués aux utilisateurs en fonction des Rôles qui leurs sont affectés.
1869PersonalPersonnel
1870Personal Data Deletion RequestDemande de suppression de données personnelles
1871Personal Data Download RequestDemande de téléchargement de données personnelles
1872Phone No.N° de Téléphone.
1873Pick ColumnsChoisir des Colonnes
1874PlantUsine
1875Please Duplicate this Website Theme to customize.Veuillez Dupliquer le thème de ce site Web pour le personnaliser.
1876Please Enter Your Password to ContinueVeuillez Entrer votre Mot de Passe pour Continuer
1877Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality.Veuillez installer la bibliothèque ldap3 via pip pour utiliser la fonctionnalité ldap.
1878Please Update SMS SettingsVeuillez mettre à Jour les paramètres de SMS
1879Please add a subject to your emailS&#39;il vous plaît ajouter un sujet à votre email
1880Please ask your administrator to verify your sign-upVeuillez demander à votre administrateur de vérifier votre inscription
1881Please attach a file first.Veuillez dabord joindre un fichier.
1882Please attach an image file to set HTMLVeuillez joindre un fichier image pour définir le code HTML.
1883Please check your email for verificationVeuillez vérifier votre email pour validation
1884Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it.Vérifiez votre adresse e-mail enregistrée pour obtenir des instructions sur la procédure à suivre. Ne fermez pas cette fenêtre car vous devrez y retourner.
1885Please close this windowVeuillez fermer cette fenêtre
1886Please confirm your action to {0} this document.Veuillez confirmer votre action sur {0} ce document.
1887Please do not change the rows above {0}Veuillez ne pas modifier les lignes ci-dessus {0}
1888Please do not change the template headings.Veuillez ne pas modifier les sections du modèle.
1889Please duplicate this to make changesVeuillez créer un duplicata pour faire des changements
1890Please enable developer mode to create new connectionVeuillez activer le mode développeur pour créer une nouvelle connexion
1891Please ensure that your profile has an email addressVeuillez vous assurer que votre profil a une adresse email
1892Please enter Access Token URLVeuillez entrer l&#39;URL du jeton d&#39;accès
1893Please enter Authorize URLVeuillez entrer l&#39;URL d&#39;autorisation
1894Please enter Base URLVeuillez entrer l&#39;URL de base
1895Please enter Client ID before social login is enabledVeuillez entrer le code client avant que le login social soit activé
1896Please enter Client Secret before social login is enabledVeuillez entrer le secret client avant que la connexion avec les réseaux sociaux soit activé
1897Please enter Redirect URLVeuillez entrer l&#39;URL de redirection
1898Please enter a valid email address.Veuillez entrer une adresse email valide.
1899Please enter the passwordVeuillez entrer le mot de passe
1900Please enter valid mobile nosVeuillez entrer des N° de mobiles valides
1901Please enter values for App Access Key and App Secret KeyVeuillez entrer des valeurs pour la Clé dAccès à lApp et la Clé Secrète de lApp
1902Please make sure that there are no empty columns in the file.Veuillez vous assurer qu'il n'y a pas de colonnes vides dans le fichier.
1903Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked.Assurez-vous que les documents de communication de référence ne sont pas liés de manière circulaire.
1904Please refresh to get the latest document.Veuillez actualiser pour obtenir la dernière version du document.
1905Please save before attaching.Veuillez enregistrer avant de joindre une pièce.
1906Please save the Newsletter before sendingVeuillez sauvegarder la Newsletter avant de l'envoyer
1907Please save the document before assignmentVeuillez enregistrer le document avant l'affectation
1908Please save the document before removing assignmentVeuillez enregistrer le document avant de retirer laffectation
1909Please save the report firstVeuillez dabord enregistrer le rapport
1910Please select DocType firstVeuillez dabord sélectionner un DocType
1911Please select Entity Type firstVeuillez d'abord sélectionner le type d'entité
1912Please select Minimum Password ScoreVeuillez sélectionner le Score Minimum du Mot de Passe
1913Please select a Amount Field.Veuillez sélectionner un Champ Montant.
1914Please select a file or urlVeuillez sélectionner un fichier ou une URL
1915Please select a new name to renameVeuillez sélectionner un nouveau nom pour renommer
1916Please select a valid csv file with dataVeuillez sélectionner un fichier CSV valide contenant des données
1917Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}'Veuillez choisir un autre mode de paiement. PayPal ne supporte pas les transactions en monnaie {0}
1918Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}'Veuillez choisir un autre mode de paiement. Razorpay ne supporte pas les transactions en monnaie {0}
1919Please select atleast 1 column from {0} to sort/groupVeuillez sélectionner au moins 1 colonne de {0} pour trier / grouper
1920Please select document type first.Veuillez d&#39;abord sélectionner le type de document.
1921Please select the Document Type.Veuillez sélectionner le type de document.
1922Please set Base URL in Social Login Key for FrappeVeuillez définir l&#39;URL de base dans la clé de connexion sociale pour Frappe
1923Please set Dropbox access keys in your site configVeuillez définir les clés d'accès Dropbox dans la configuration de votre site
1924Please set a printer mapping for this print format in the Printer SettingsVeuillez définir un mappage d&#39;imprimante pour ce format d&#39;impression dans les paramètres de l&#39;imprimante.
1925Please set filtersVeuillez définir des filtres
1926Please set filters value in Report Filter table.Veuillez définir la valeur des filtres dans le Tableau des Filtres de Rapport.
1927Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS SettingsVeuillez configurer les SMS avant de les choisir comme méthode d'authentification
1928Please setup a message firstVeuillez d&#39;abord configurer un message
1929Please specify which date field must be checkedVeuillez spécifier quel champ Date doit être vérifié
1930Please specify which value field must be checkedVeuillez indiquer quel champ de valeur doit être vérifiée
1931Please try againVeuillez réessayer
1932Please verify your Email AddressVeuillez vérifier votre adresse e-mail
1933Point Allocation PeriodicityPériodicité d&#39;attribution de points
1934PointsPoints
1935Points GivenPoints donnés
1936PolicyPolitique
1937PortPort
1938Portal MenuMenu Portail
1939Portal Menu ItemArticle du Menu Portail
1940PostPoster
1941Post CommentPoster un commentaire
1942PostalPostal
1943Postal Codecode postal
1944Postprocess MethodMéthode post-traitement
1945PostsMessages
1946Posts by {0}Messages de {0}
1947Posts filed under {0}Messages déposés en vertu de {0}
1948PrecisionPrécision
1949Precision should be between 1 and 6La précision doit être comprise entre 1 et 6
1950Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much.Les substitutions prévisibles comme '@' au lieu de 'a' naident pas beaucoup.
1951Preferred Billing AddressAdresse de Facturation Principale
1952Preferred Shipping AddressAdresse de Livraison Principale
1953Prepared ReportRapport préparé
1954Preparing ReportRapport de préparation
1955Preprocess MethodMéthode de prétraitement
1956Press Enter to saveAppuyez sur Entrée pour enregistrer
1957Preview HTMLAperçu HTML
1958Preview MessageMessage d&#39;aperçu
1959PreviousPrécedent
1960Previous HashHash précédent
1961Primary ColorCouleur primaire
1962Print DocumentsImprimer des documents
1963Print Format BuilderÉditeur de Format d'Impression
1964Print Format HelpAide pour le Format d'Impression
1965Print Format TypeType de Format d'Impression
1966Print Format {0} is disabledLe Format d'Impression {0} est désactivé
1967Print HideCacher à l'Impression
1968Print Hide If No ValueCacher à lImpression si Aucune Valeur
1969Print Sent to the printer!Imprimer Envoyé à l&#39;imprimante!
1970Print ServerServeur d&#39;imprimante
1971Print StyleStyle d'Impression
1972Print Style NameNom du Style d'Impression
1973Print Style PreviewAperçu Style d'Impression
1974Print WidthLargeur d'Impression
1975Print Width of the field, if the field is a column in a tableImprimer la Largeur du champ, si le champ est une colonne dans une table
1976Print with letterheadImprimer avec en-tête
1977PrinterImprimante
1978Printer MappingCartographie d&#39;imprimante
1979Printer NameNom de l&#39;imprimante
1980Printer SettingsParamètres de l&#39;imprimante
1981Printing failedL&#39;impression a échoué
1982Private KeyClé privée
1983Private and public Notes.Remarques Privées et Publiques.
1984ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document referenceProTip: Ajouter <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> envoyer référence du document
1985ProcessingEn traitement
1986Processing...Traitement en cours...
1987ProfProf
1988ProgressProgression
1989Property SetterInitialisateur de Propriété
1990Property Setter overrides a standard DocType or Field propertyLInitialisateur de Propriété remplace un DocType standard ou la propriété dun champ
1991Property TypeType de Propriété
1992ProviderFournisseur
1993Provider NameNom du fournisseur
1994Public KeyClé publique
1995Publishable KeyClé Publiable
1996Published OnPublié le
1997PullExtraction
1998Pull FailedÉchec de l'Extraction
1999Pull InsertExtraction et Insertion
2000Pull UpdateExtraction et Mise à Jour
2001PushTransmission
2002Push DeleteTransmission et Suppression
2003Push FailedÉchec de la Transmission
2004Push InsertTransmission et Insertion
2005Push UpdateTransmission et Mise à Jour
2006Python ModuleModule Python
2007PyverPyver
2008QR CodeQR Code
2009QR Code for Login VerificationQR Code pour la Vérification de Connexion
2010QZ Tray Connection Active!Connexion bac QZ active!
2011QZ Tray Failed: QZ Tray Failed:
2012Quarter DayQuart de Journée
2013QueryRequête
2014Query ReportRapport de Requête
2015Query must be a SELECTRequête doit être un SELECT
2016Queue should be one of {0}La Queue doit être parmi {0}
2017Queued for backup. It may take a few minutes to an hour.Mis en File d'Attente pour la sauvegarde. Cela peut prendre de quelques minutes jusqu'à une heure.
2018Queued for backup. You will receive an email with the download linkEn file d&#39;attente pour la sauvegarde. Vous recevrez un courriel avec le lien de téléchargement
2019Quick Help for Setting PermissionsAide Rapide pour Définir les Autorisations
2020Rating: Évaluation :
2021Raw CommandsCommandes brutes
2022Raw EmailEmail Brut
2023Raw PrintingImpression brute
2024Razorpay Payment gateway settingsParamètres de la Passerelle de Paiement Razorpay
2025Razorpay SettingsParamètres Razorpay
2026Re: Ré:
2027Re: {0}Re: {0}
2028ReadLire
2029Read OnlyLecture Seule
2030Read by RecipientLu par le destinataire
2031Read by Recipient OnLu par le destinataire sur
2032RebuildReconstruire
2033Receiver ParameterParamètre Récepteur
2034Recent years are easy to guess.Les dernières années sont faciles à deviner.
2035RecipientDestinataire
2036Recipient UnsubscribedDestinataire Désinscrit
2037Record does not existLenregistrement nexiste pas
2038Records for following doctypes will be filteredLes enregistrements pour les doctypes suivants seront filtrés
2039Redirect ToRediriger Vers
2040Redirect URI Bound To Auth CodeURI de Redirection Lié au Code Auth
2041Redirect URIsURIs de Redirection
2042Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech supportLe serveur de cache Redis ne fonctionne pas. Veuillez contacter l'administrateur / le support technique
2043Ref DocTypeDoctype de Réf.
2044Ref Report DocTypeRéf Rapport DocType
2045Reference DocNameRéférence DocName
2046Reference DocType and Reference Name are requiredDocType de la Référence et le Nom de la Référence sont nécessaires
2047Reference ReportRapport de référence
2048Reference: {0} {1}Référence : {0} {1}
2049Refresh FormActualiser le Formulaire
2050Refreshing...Actualisation...
2051Register OAuth Client AppInscrire App Client OAuth
2052Registered but disabledEnregistré mais Désactivé
2053RelapsedRechuté
2054RelapsesRechutes
2055RelinkReconnecter
2056Relink CommunicationCommunication de Reconnection
2057RelinkedReconnecté
2058ReloadRecharger
2059Remember Last Selected ValueSe Souvenir de la Dernière Valeur Sélectionnée
2060RemoteÀ Distance
2061Remote FieldnameNom de champ distant
2062Remote IDID à distance
2063Remote ObjectnameNom de l&#39;objet distant
2064Remote Primary KeyClé primaire distante
2065RemoveRetirer
2066Remove FieldSupprimer le Champ
2067Remove FilterSupprimer le filtre
2068Remove SectionRetirer la Section
2069Remove TagSupprimer la balise
2070Remove all customizations?Retirer toutes les personnalisations ?
2071Removed {0}{0} Suprimé
2072Rename many items by uploading a .csv file.Renommez de nombreux éléments en chargeant un fichier.csv
2073Rename {0}Renommer {0}
2074Repeat Header and Footer in PDFRépéter En-Tête et Pied de Page en PDF
2075Repeat OnRépéter Le
2076Repeat TillRépéter Jusqu'au
2077Repeat on DayRépéter Chaque
2078Repeat this EventRépéter cet Evénement
2079Repeats like "aaa" are easy to guessLes répétitions comme "aaa" sont faciles à deviner
2080Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc"Les répétitions comme "ABCABCABC" sont seulement un peu plus difficiles à deviner que "abc"
2081ReplyRépondre
2082Reply AllRépondre à Tous
2083Report Builder reports are managed directly by the report builder. Nothing to do.Les rapports de lÉditeur de Rapports sont gérés directement par lÉditeur de Rapports. Vous navez rien à faire.
2084Report End TimeHeure de fin du rapport
2085Report FiltersFiltres du Rapport
2086Report HideCacher le Rapport
2087Report ManagerGestionnaire de Rapports
2088Report NameNom du Rapport
2089Report Start TimeHeure de début du rapport
2090Report cannot be set for Single typesLe Rapport ne peut pas être défini pour les types Uniques
2091Report of all document sharesRapport de tous les partages de documents
2092Report updated successfullyRapport mis à jour avec succès
2093Report was not saved (there were errors)Le Rapport n'a pas été sauvegardé (il y a eu des erreurs)
2094Report {0}Rapport {0}
2095Report {0} is disabledRapport {0} est désactivé
2096Report:Rapport:
2097Represents a User in the system.Représente un Utilisateur dans le système.
2098Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state.Représente les états permis dans un document et le rôle assigné pour changer cet état.
2099Request Timed OutLa Requête a Expirée
2100Request URLURL de Demande
2101Require Trusted CertificateExiger un certificat de confiance
2102Res: {0}Res: {0}
2103Reset OTP SecretRéinitialiser le Secret OTP
2104Reset PasswordRéinitialiser Mot de Passe
2105Reset Password KeyRéinitialiser le Mot de Passe
2106Reset Permissions for {0}?Réinitialiser des Autorisations pour {0} ?
2107Reset to defaultsRétablir par défaut
2108Reset your passwordRéinitialisez votre mot de passe
2109Response TypeType de Réponse
2110RestoreRestaurer
2111Restore Original PermissionsRestaurer les Autorisations Originales
2112Restore or permanently delete a document.Restaurer ou supprimer définitivement un document.
2113Restore to default settings?Restaurer les paramètres par défaut ?
2114RestoredRestauré
2115Restrict IPRestreindre l'IP
2116Restrict To DomainRestreindre au domaine
2117Restrict user for specific documentRestreindre l'utilisateur à un document spécifique
2118Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111)Restreindre la connexion à partir de cette adresse IP uniquement. Plusieurs adresses IP peuvent être ajoutées en les séparant par des virgules. Les adresses IP partielles comme (111.111.111) sont acceptées
2119Resume SendingReprendre lEnvoi
2120RetakeReprendre
2121RetryRecommencez
2122Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication appRevenez à l'écran de vérification et entrez le code affiché par votre application d'authentification
2123Reverse Icon ColorInverser la Couleur de l'Icône
2124RevertRevenir
2125Revert OfRevert de
2126RevertedInversé
2127Review LevelNiveau de révision
2128Review LevelsNiveaux de révision
2129Review PointsPoints d&#39;examen
2130ReviewsAvis
2131RevokeRévoquer
2132RevokedRévoqué
2133Rich TextRich Text
2134Robots.txtrobots.txt
2135Role NameNom du Rôle
2136Role Permission for Page and ReportAutorisation du Rôle pour la Page et le Rapport
2137Role PermissionsAutorisations du Rôle
2138Role ProfileProfil de rôle
2139Role and LevelRôle et Niveau
2140RolesRôles
2141Roles AssignedRôles Assignés
2142Roles can be set for users from their User page.Les rôles peuvent être définis pour les utilisateurs à partir de leur page Utilisateur .
2143Root {0} cannot be deletedRacine {0} ne peut pas être supprimée
2144Round RobinRound Robin
2145Route HistoryHistoire de la route
2146Route RedirectsRoute Redirects
2147Route to Success LinkLien vers le succès
2148RowLigne
2149Row #{0}:Ligne # {0} :
2150Row IndexIndex de ligne
2151Row NoRangée No
2152Row StatusÉtat de la ligne
2153Row Values ChangedValeurs de Lignes Modifiées
2154Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fieldsLigne {0}: impossible de désactiver Obligatoire pour les champs standard
2155Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fieldsLigne {0} : Il nest pas autorisé dactiver Autoriser à la Soumission pour les champs standards
2156Rows AddedLignes Ajoutées
2157Rows RemovedLignes Supprimées
2158RuleRègle
2159Rule NameNom de la règle
2160Rules defining transition of state in the workflow.Règles définissant la transition d'état dans le flux de travail
2161Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc.Règles pour la manière dont les états effectuent des transitions, comme état suivant et quel rôle est autorisé à changer d'état, etc
2162RunExécuter
2163Run scheduled jobs only if checkedLes tâches planifiées ne sont exécutées que si la case est cochée.
2164S3 Backup SettingsParamètres de sauvegarde S3
2165S3 Backup complete!S3 Sauvegarde terminée!
2166SMSSMS
2167SMS Gateway URLURL de la Passerelle SMS
2168SMS ParameterParamètres des SMS
2169SMS SettingsParamètres des SMS
2170SMS sent to following numbers: {0}SMS envoyé aux numéros suivants : {0}
2171SMTP ServerServeur SMTP
2172SMTP Settings for outgoing emailsParamètres SMTP pour les emails sortants
2173SQL Conditions. Example: status="Open"Conditions SQL. Exemple : status="Open"
2174SSL/TLS ModeMode SSL / TLS
2175SalesforceSalesforce
2176Same Field is entered more than onceChamp identique entré plus d'une fois
2177Same file has already been attached to the recordLe même fichier a déjà été joint au dossier
2178Save API Secret: Enregistrer l&#39;API Secret:
2179Save AsEnregistrer Sous
2180Save FilterEnregistrer le filtre
2181Save ReportEnregistrer le rapport
2182Save filtersEnregistrer les filtres
2183SavingEn Cours d'Enregistrement
2184Saving...Sauvegarde en cours...
2185Scan the QR Code and enter the resulting code displayed.Veuillez scanner le QR Code et entrer le code que vous recevez.
2186Scheduled to send to {0}Prévu pour envoyer à {0}
2187Scheduled to send to {0} recipientsPrévu pour envoyer à {0} destinataires
2188ScopesScopes
2189ScriptScript
2190Script ReportRapport de Script
2191Script or Query reportsRapports Script ou Query
2192Script to attach to all web pages.Script à joindre à toutes les pages web.
2193Search FieldsChamps de recherche
2194Search HelpAide de Recherche
2195Search TermTerme de recherche
2196Search field {0} is not validChamp de recherche {0} n'est pas valide
2197Search for '{0}'Rechercher &#39;{0}&#39;
2198Search for anythingRechercher tout
2199Search in a document typeRechercher dans un type de document
2200Search or Create a New ChatRechercher ou créer un nouveau chat
2201Search or type a commandRechercher ou taper une commande
2202Search...Rechercher...
2203SearchingRecherche
2204Searching ...Recherche ...
2205Secret Access KeyClé d&#39;accès secrète
2206Section BreakSaut de section
2207Section HeadingTitre de la Section
2208SecuritySécurité
2209Security SettingsParamètres de Sécurité
2210See all past reports.Voir tous les rapports passés.
2211See https://docs.aws.amazon.com/de_de/general/latest/gr/rande.html#s3_region for details.Voir https://docs.aws.amazon.com/de_de/general/latest/gr/rande.html#s3_region pour plus de détails.
2212See on WebsiteVoir sur le Site
2213See the document at {0}Voir le document à l'adresse {0}
2214Seems API Key or API Secret is wrong !!!Il semble que la Clé API ou le Secret API soit faux !!!
2215Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!!La Clé Publiable ou la Clé Secrète est erronée !!!
2216Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account.Il semble y avoir un problème avec la configuration razorpay du serveur. Ne vous inquiétez pas, en cas d'échec le montant sera remboursé sur votre compte.
2217Seems token you are using is invalid!Le jeton que vous utilisez est invalide!
2218SeenVu
2219Seen ByVu Par
2220Seen By TableTable Vu Par
2221Select AttachmentsSélectionner Pièces Jointes
2222Select Child TableSélectionnez la table des enfants
2223Select ColumnSélectionner la colonne
2224Select ColumnsSélectionner des Colonnes
2225Select Document TypeSélectionner le Type de Document
2226Select Document Type or Role to start.Sélectionner le Rôle ou le Type de Document pour démarrer.
2227Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access.Sélectionner les Types de Document pour définir quelles Autorisations Utilisateur sont utilisées pour limiter l'accès.
2228Select File FormatSélectionnez le format du fichier
2229Select File TypeSélectionner le Type de Fichier
2230Select Language...Choisir la Langue...
2231Select LanguagesSélectionner les Langues
2232Select ModuleSélectionner Module
2233Select Print FormatSélectionner le Format d'Impression
2234Select Print Format to EditSélectionner le Format d'Impression à Éditer
2235Select RoleSélectionner le Rôle
2236Select Table Columns for {0}Sélectionner les Colonnes de la Table pour {0}
2237Select Your RegionSélectionnez Votre Région
2238Select a Brand Image first.Sélectionner une Image de Marque en premier.
2239Select a DocType to make a new formatSélectionner un DocType pour faire un nouveau format
2240Select a chat to start messaging.Sélectionnez une conversation pour démarrer la messagerie.
2241Select a group node first.Sélectionner d'abord un noeud de groupe
2242Select an existing format to edit or start a new format.Sélectionner un format existant pour le modifier ou pour démarrer un nouveau format.
2243Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results.Sélectionner une image d'une largeur d'environ 150px avec un fond transparent pour de meilleurs résultats.
2244Select atleast 1 record for printingSélectionner au moins 1 enregistrement pour l&#39;impression
2245Select or drag across time slots to create a new event.Sélectionner ou glisser sur des intervalles de temps pour créer un nouvel événement.
2246Select records for assignmentSélectionner les dossiers pour attribution
2247Select target = "_blank" to open in a new page.Sélectionner target = "_blank" pour ouvrir dans une nouvelle page.
2248Select the label after which you want to insert new field.Sélectionner le libellé après lequel vous voulez insérer un nouveau champ.
2249Select your Country, Time Zone and CurrencySélectionner votre Pays, Fuseau Horaire et Devise
2250Select {0}Sélectionner {0}
2251Self approval is not allowedL&#39;auto-approbation n&#39;est pas autorisée
2252Send AfterEnvoyer Après
2253Send Alert OnEnvoyer une Alerte Sur
2254Send AttachementsEnvoyer Pièces Jointes
2255Send Email AlertEnvoyer une alerte email
2256Send Email Print Attachments as PDF (Recommended)Envoyer les Pièces Jointes Imprimées de l'Email au format PDF (recommandé)
2257Send Email for Successful BackupEnvoyer un email pour une sauvegarde réussie
2258Send Me A Copy of Outgoing EmailsM'envoyer une Copie des E-mails Sortants
2259Send Notification toEnvoyer une notification à
2260Send Notifications ToEnvoyer des Notifications À
2261Send Print as PDFEnvoyer Imprimer en PDF
2262Send Read ReceiptEnvoyer Accusé de Réception
2263Send Unsubscribe LinkEnvoyer le Lien de Désabonnement
2264Send Welcome EmailEnvoyer un Email de Bienvenue
2265Send alert if date matches this field's valueEnvoyer alerte si la date correspond à la valeur de ce champ
2266Send alert if this field's value changesEnvoyer une alerte si la valeur de ce champ change
2267Send an email reminder in the morningEnvoyer un email de rappel dans la matinée
2268Send days before or after the reference dateEnvoyer jours avant ou après la date de référence
2269Send document web view link in emailEnvoyer le lien de l'affichage web du document dans l'email
2270Send enquiries to this email addressEnvoyer une demande à cette adresse courriel
2271Send me a copyM'Envoyer Une Copie
2272Send only if there is any dataEnvoyer seulement s'il y a des données
2273Send unsubscribe message in emailEnvoyer un message de désabonnement dans l&#39;email
2274SenderExpéditeur
2275Sender EmailEmail d&#39;expéditeur
2276SendgridSendGrid
2277Sent Read ReceiptAccusé Réception Envoyé
2278Sent or ReceivedEnvoyés ou Reçus
2279Sent/Received EmailEmail envoyé / reçu
2280Server IPIP serveur
2281Session ExpiredLa Session a Expiré
2282Session ExpiryExpiration de Session
2283Session Expiry MobileExpiration de Session Mobile
2284Session Expiry in Hours e.g. 06:00Delai d'Expiration de Session en Heures, e.g. 06:00
2285Session Expiry must be in format {0}Expiration de Session doit être au format {0}
2286Session Start FailedLe Démarrage de la Session a Échoué
2287Set Banner from ImageDéfinir la Bannière depuis l'Image
2288Set ChartSet Chart
2289Set FiltersDéfinir les filtres
2290Set New PasswordDéfinir un Nouveau Mot de Passe
2291Set Number of BackupsDéfinir Nombre de Sauvegardes
2292Set Only OnceNe Définir qu'une Seule Fois
2293Set PasswordDéfinir mot de passe
2294Set PermissionsDéfinir les Autorisations
2295Set Permissions on Document Types and RolesDéfinir les Autorisations des Rôles sur les Types de Documents.
2296Set Property After AlertDéfinir la Propriété Après l'Alerte
2297Set QuantityDéfinir Quantité
2298Set Role ForDéfinir le Rôle Pour
2299Set User PermissionsDéfinir les Autorisations des Utilisateurs
2300Set ValueDéfinir la Valeur
2301Set custom roles for page and reportDéfinissez des rôles personnalisés pour la page et le rapport
2302Set default format, page size, print style etc.Définir format par défaut, la taille de la page, le style d'impression etc.
2303Set non-standard precision for a Float or Currency fieldDéfinir la précision non standard pour un champ Flottant ou Devise
2304Set numbering series for transactions.Définir des séries numérotées pour les transactions.
2305Set up rules for user assignments.Définissez des règles pour les affectations d&#39;utilisateurs.
2306Setting this Address Template as default as there is no other defaultDéfinition de ce Modèle d'Adresse par défaut, car il n'y a pas d'autre défaut
2307Setting up your systemConfiguration de votre système
2308Settings for About Us Page.Paramètres de la Page A Propos.
2309Settings for Contact Us PageParamètres de la Page Contactez Nous
2310Settings for Contact Us Page.Paramètres de la Page Contactez Nous.
2311Settings for OAuth ProviderParamètres de Fournisseur OAuth
2312Settings for the About Us PageParamètres de la page À Propos
2313Setup Auto EmailConfiguration Auto Email
2314Setup CompleteConfiguration Terminée
2315Setup Notifications based on various criteria.Configurer les notifications en fonction de divers critères.
2316Setup Reports to be emailed at regular intervalsConfigurer les Rapports pour être envoyer par email à intervalles réguliers
2317Setup of top navigation bar, footer and logo.Configuration de la barre de navigation en haut, du pied de page et du logo.
2318SharePartager
2319Share URLURL de partage
2320Share WithPartager Avec
2321Share this document withPartager ce document avec
2322Share {0} withPartager {0} avec
2323SharedPartagé
2324Shared WithPartagé Avec
2325Shared with everyonePartagé avec tout le monde
2326Shared with user {0} with read accessPartagé avec l&#39;utilisateur {0} avec accès en lecture
2327Shared with {0}Partagé avec {0}
2328ShopMagasin
2329Short keyboard patterns are easy to guessModèles de clavier courts sont faciles à deviner
2330Show AttachmentsAfficher les pièces jointes
2331Show CalendarAfficher le calendrier
2332Show DashboardAfficher le tableau de bord
2333Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the DeveloperMontrer l'Erreur Complète et Autoriser l'envoi de Rapports d'Erreurs aux Développeurs
2334Show Line Breaks after SectionsAfficher les Sauts de Ligne après Sections
2335Show PermissionsAfficher les Autorisations
2336Show Preview PopupAfficher l&#39;aperçu Popup
2337Show RelapsesAfficher les Rechutes
2338Show ReportRapport d&#39;émission
2339Show Section HeadingsVoir la Section Titres
2340Show SidebarAfficher la Barre Latérale
2341Show TitleAfficher le Titre
2342Show TotalsAfficher les Totaux
2343Show WeekendsAfficher les week-ends
2344Show all VersionsAfficher toutes les Versions
2345Show as GridMontrer comme grille
2346Show as ccAfficher en tant que cc
2347Show failed jobsAfficher emplois échoués
2348Show in Module SectionAfficher la Section Module
2349Show in filterAfficher dans le filtre
2350Show more detailsMontrer plus de détails
2351Show only errorsAfficher uniquement les erreurs
2352Show title in browser window as "Prefix - title"Afficher le titre dans la fenêtre du navigateur comme &quot;Prefix - titre&quot;
2353Showing only Numeric fields from ReportAfficher uniquement les champs numériques du rapport
2354Sidebar ItemsArticles de la Barre Latérale
2355Sidebar SettingsParamètres de la Barre Latérale
2356Sidebar and CommentsBarre Latérale et Commentaires
2357Sign UpS&#39;inscrire
2358Sign Up is disabledL'inscription est désactivée
2359SignatureSignature
2360Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled")Expression Python simple, Exemple: Statut dans (&quot;Fermé&quot;, &quot;Annulé&quot;)
2361Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug'Expression Python simple, Exemple: status == &#39;Open&#39; et tapez == &#39;Bug&#39;
2362Simultaneous SessionsSessions Simultanées
2363Single DocTypes cannot be customized.Un seul DocTypes ne peut pas être personnalisé.
2364Single Post (article).Simple Post (article).
2365Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSinglesTypes Simples ont un seul enregistrement aucunes tables associées. Les valeurs sont stockées dans tabSingles
2366Skip AuthorizationPasser autorisation
2367Skip rows with errorsIgnorer les lignes avec des erreurs
2368SkypeSkype
2369SlackSlack
2370Slack ChannelCanal Slack
2371Slack Webhook ErrorErreur de Webhook Slack
2372Slack Webhook URLURL de Webhook Slack
2373Slack Webhooks for internal integrationWebhooks Slack pour intégration interne
2374Slideshow ItemsArticles du Diaporama
2375Slideshow NameNom du Diaporama
2376Slideshow like display for the websiteDiaporama comme écran pour le site
2377Small TextPetit Texte
2378Smallest Currency Fraction ValuePlus Petite Valeur Fractionée de la Devise
2379Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01La plus petite unité de fraction de circulation (pièce de monnaie). E.g. 1 centime pour l'EUR et il devrait être saisi 0,01
2380Snapshot ViewVue Snapshot
2381SocialSocial
2382Social Login KeyClé de connexion sociale
2383Social Login ProviderFournisseur de connexion sociale
2384Social LoginsConnexions sociales
2385Socketio is not connected. Cannot uploadSocketio n&#39;est pas connecté. Impossible de télécharger
2386Soft-BouncedSoft-Bounced
2387Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version.Certaines des fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner dans votre navigateur. Veuillez mettre à jour votre navigateur vers la dernière version.
2388Something went wrongQuelque chose s'est mal passé
2389Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details.Quelque chose s'est mal passé pendant la génération du jeton d'accès Dropbox. Veuillez vérifier le log d'erreurs pour plus de détails.
2390Sorry! I could not find what you were looking for.Désolé ! Je n'ai pas trouvé ce que vous recherchiez.
2391Sorry! Sharing with Website User is prohibited.Désolé ! Partage avec Utilisateur du Site Web est interdit.
2392Sorry! User should have complete access to their own record.Désolé ! Les utilisateurs devraient avoir un accès complet à leur propre dossier.
2393Sorry! You are not permitted to view this page.Désolé ! Vous n'êtes pas autorisé à consulter cette page.
2394Sorry! You cannot delete auto-generated commentsDésolé ! Vous ne pouvez pas supprimer les commentaires générés automatiquement
2395Sorry, you're not authorized.Désolé, vous n&#39;êtes pas autorisé.
2396Sort FieldChamp de Tri
2397Sort OrderOrdre de Tri
2398Sort field {0} must be a valid fieldnameChamp de tri {0} doit être un nom de champ valide
2399Source TextTexte Source
2400SpamSpam
2401SparkPostSparkPost
2402Special Characters are not allowedLes Caractères Spéciaux ne sont pas autorisés
2403Standard DocType cannot have default print format, use Customize FormUn DocType standard ne peut pas avoir de format d'impression par défaut, veuillez utiliser "Personnaliser le formulaire"
2404Standard Print Format cannot be updatedLe Format d'Impression Standard ne peut pas être mis à jour
2405Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit.Le style d'impression standard ne peut pas être modifié. Veuillez le copier pour le modifier.
2406Standard ReportsRapports Standard
2407Standard Sidebar MenuMenu Standard de la Barre Latérale
2408Standard roles cannot be disabledLes rôles standard ne peuvent pas être désactivées
2409Standard roles cannot be renamedLes rôles standard ne peuvent pas être renommés
2410StandingsClassement
2411Start Date FieldDate de début
2412Start a conversation.Commencer une conversation.
2413Start entering data below this lineCommencez à entrer les données ci-dessous
2414Start new FormatCommencer un nouveau Format
2415StartTLSStartTLS
2416StartedCommencé
2417Starting Frappe ...Démarrage de Frappé ...
2418Starts onCommence le
2419StatesÉtats
2420States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled).États pour flux de travail (par exemple, Brouillons , Approuvé, Annulé).
2421Static ParametersParamètres Statiques
2422Stats based on last month's performance (from {0} to {1})Statistiques basées sur les performances du mois dernier (de {0} à {1})
2423Stats based on last week's performance (from {0} to {1})Statistiques basées sur les performances de la semaine dernière (du {0} au {1})
2424Status: {0}Statut : {0}
2425Steps to verify your loginÉtapes pour vérifier votre connexion
2426Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes.Conserve le JSON des dernières versions connues de diverses applications installées. Il est utilisé pour montrer les notes de version.
2427Straight rows of keys are easy to guessLignes droites de touches sont faciles à deviner
2428Stripe SettingsParamètres Stripe
2429Stripe payment gateway settingsParamètres de la passerelle de paiement Stripe
2430StyleStyle
2431Style SettingsParamètres du Style
2432Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - OrangeStyle représente la couleur du bouton : Succès - Vert, Danger - Rouge, Inverse - Noir, Primaire - Bleu Foncé, Info - Bleu Clair, Avertissement - Orange
2433Stylesheets for Print FormatsFeuilles de style pour les Formats d'Impression
2434Sub-currency. For e.g. "Cent"Sous-monnaie. E.g. : "Cent"
2435Sub-domain provided by erpnext.comSous-domaine fourni par erpnext.com
2436SubdomainSous-domaine
2437Subject FieldChamp de sujet
2438Submit after importingSoumettre après l'import
2439Submit an IssueSoumettre un ticket
2440Submit this document to confirmSoumettre ce document pour confirmer
2441Submit {0} documents?Soumettre {0} documents ?
2442Submiting {0}Soumission de {0}
2443Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0}Document Soumis ne peut pas être reconvertis en Brouillon. Ligne de transition {0}
2444SubmittingSoumission
2445Subscription NotificationNotification d&#39;abonnement
2446SubsidiaryFiliale
2447Success ActionAction de succès
2448Success MessageMessage de Réussite
2449Success URLURL de Réussite
2450Successful: {0} to {1}Succès : {0} au {1}
2451Successfully DoneFait avec succès
2452Successfully UpdatedMis à Jour avec Succès
2453Successfully updated translationsTraductions mises à jour avec succès
2454Suggested Username: {0}Nom d'Utilisateur Suggérée : {0}
2455SumSomme
2456Sum of {0}Somme de {0}
2457Support Email Address Not SpecifiedAdresse e-mail d&#39;assistance non spécifiée
2458Suspend SendingSuspendre l'Envoi
2459Switch To DeskPasser Au Bureau
2460SymbolSymbole
2461SyncSynchronisation
2462Sync on MigrateSync sur Migration
2463Syntax error in templateErreur de syntaxe dans le modèle
2464SystemSystème
2465System PagePage Système
2466System SettingsParamètres Système
2467System UserUtilisateur Système
2468System and Website UsersUtilisateurs Système et Site Web
2469TableTable
2470Table FieldChamp de Table
2471Table HTMLHTML de Table
2472Table MultiSelectTableau MultiSelect
2473Table updatedTable Mise à Jour
2474Table {0} cannot be emptyLa Table {0} ne peut pas être vide
2475Take Backup NowFaites une Sauvegarde Maintenant
2476Take PhotoPrendre une photo
2477Take VideoPrendre une vidéo
2478Team MembersMembres de l'Équipe
2479Team Members HeadingTitre des Membres de lÉquipe
2480Temporarily DisabledTemporairement désactivé
2481Test Email AddressAdresse Email de Test
2482Test RunnerExécuteur de Test
2483Test_FolderDossier_Test
2484TextTexte
2485Text AlignAligner le Texte
2486Text ColorCouleur du Texte
2487Text ContentContenu du Texte
2488Text EditorÉditeur de Texte
2489Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route`Texte à afficher pour le lien vers la Page Web si ce formulaire dispose d'une page web. Le chemin du lien sera automatiquement généré sur la base des éléments `page_name` et `parent_website_route`
2490Thank you for your comment. It will be published after approvalMerci pour votre commentaire. Il sera publié après approbation
2491Thank you for your emailMerci pour votre Email
2492Thank you for your interest in subscribing to our updatesMerci de lintérêt que vous nous montrez en vous abonnant à notre actualité
2493Thank you for your messageMerci pour votre message
2494The CSV format is case sensitiveLe format CSV est sensible à la casse
2495The Condition '{0}' is invalidLa Condition '{0}' est invalide
2496The First User: YouLe Premier Utilisateur : Vous
2497The application has been updated to a new version, please refresh this pageL'application a été mise à jour vers une nouvelle version, veuillez rafraîchir cette page
2498The attachments could not be correctly linked to the new documentLes pièces jointes n&#39;ont pas pu être correctement liées au nouveau document
2499The document could not be correctly assignedLe document n&#39;a pas pu être attribué correctement
2500The document has been assigned to {0}Le document a été attribué à {0}
The file is too large to be shown. View raw