seitime-frappe/frappe/translations/ja.csv
2020-05-03 10:23:48 +00:00

259 KiB
Raw Blame History

1A4A4
2API EndpointAPIエンドポイント
3API KeyAPIキー
4Access Tokenアクセストークン
5Accounts Manager会計管理者
6Accounts User会計ユーザー
7Actionアクション
8Actions動作
9Activeアクティブ
10Add追加
11Add Commentコメント追加
12Add Row行の追加
13Address住所
14Address Line 2住所2行目
15Address Title住所タイトル
16Address Type住所タイプ
17Administrator管理者
18All Day一日中
19Allow Delete削除を許可する
20Amended From修正元
21Amount
22Applicable For適用可能なもの
23Approval Status承認ステータス
24Assign割当
25Assign To割当先
26Attachment添付
27Attachments添付
28Author著者
29Auto Repeat自動繰り返し
30Base URLベースURL
31Based On参照元
32Beginner初心者
33Billing請求
34Cancelキャンセル
35Categoryカテゴリー
36Category Nameカテゴリ名
37City都市
38City/Town市町村
39Clientクライアント
40Client IDクライアントID
41Client SecretClient Secret
42Closedクローズ
43Codeコード
44Collapse Allすべて折りたたみます
45Color
46Company Name(会社名)
47Condition条件
48Contact連絡先
49Contact Details連絡先の詳細
50Content内容
51Content Typeコンテンツタイプ
52Create作成
53Created Byによって作成された
54Current現在
55Custom HTMLカスタムHTML
56Custom?カスタム?
57Date Format日付の表示形式
58Datetime日時
59Day
60Default Letter Headデフォルトレターヘッド
61Defaultsデフォルト
62Delivery Status納品ステータス
63Department部門
64Details詳細
65Document Name文書名
66Document Status文書ステータス
67Document Type文書タイプ
68Domainドメイン
69Domainsドメイン
70Draftドラフト
71Edit編集する
72Email Accountメールアカウント
73Email Address電子メールアドレス
74Email ID電子メールID
75Email Sentメール送信済
76Email Templateメールテンプレート
77Enable有効にする
78Enabled有効
79End Date終了日
80Error Code: {0}エラーコード:{0}
81Error Logエラーログ
82Eventイベント
83Expand Allすべて展開
84Fail失敗
85Failed失敗
86FaxFAX
87Feedbackフィードバック
88Female女性
89Field Nameフィールド名
90Fieldnameフィールド名
91Fieldsフィールド
92First Nameお名前(名)
93Frequency周波数
94Friday金曜日
95Fromから
96Fullフル
97Full Name氏名
98Further nodes can be only created under 'Group' type nodesこれ以上のノードは「グループ」タイプのノードの下にのみ作成することができます
99Gender性別
100GitHub Sync IDGitHub Sync ID
101Guestゲスト
102Half Day半日
103Half Yearly半年ごと
104High
105Hourly毎時
106Hub Sync IDハブ同期ID
107IP AddressIPアドレス
108Image画像
109Image View画像を見る
110Import Dataデータのインポート
111Import Logインポートログ
112Inactive非アクティブ
113Insert挿入
114Interests興味
115Introductionはじめに
116Is Activeアクティブ
117Is Completed完成されました
118Is Defaultデフォルト
119Kanban Boardかんばんボード
120Labelラベル
121Language Name言語名
122Last Nameお名前(姓)
123Leaderboardリーダーボード
124Letter Headレターヘッド
125Levelレベル
126Limitリミット
127Logログ
128Logsログ
129Low
130Maintenance Manager保守マネージャー
131Maintenance User保守ユーザー
132Male男性
133Mandatory必須
134Mappingマッピング
135Mapping Typeマッピングタイプ
136Medium普通
137Meeting会議
138Message Examplesメッセージの例
139Method方法
140Middle Nameミドルネーム
141Middle Name (Optional)ミドルネーム(任意)
142Monday月曜日
143Monthly月次
144More続き
145More Information詳細
146More...もっと...
147Move移動
148My Account自分のアカウント
149Next
150No Dataデータがありません
151No items found.項目は見つかりませんでした。
152Noneなし
153Not Permitted許可されていません
154Not activeアクティブではありません
155Notesノート
156Number
157Onlineオンライン
158Operation作業
159Optionsオプション
160Otherその他
161Owner所有者
162Page Missing or Movedページが存在しません(または移動されました)
163Parameterパラメータ
164Passwordパスワード
165Payment Gatewayペイメントゲートウェイ
166Payment Gateway Name支払いゲートウェイ名
167Payments支払
168Period期間
169Pincode郵便番号
170Plan Name計画名
171Please enable pop-upsポップアップを有効にしてください
172Please select Company会社を選択してください
173Please set Email Addressメールアドレスを設定してください
174Portalポータル
175Portal Settingsポータル設定
176Previewプレビュー
177Primaryプライマリー
178Print Format印刷書式
179Print Settings印刷設定
180Print taxes with zero amount金額ゼロの税金を印刷する
181Private個人
182Property属性
183Public公開
184Published公開済
185Purchase Manager仕入マネージャー
186Purchase Master Manager仕入マスターマネージャー
187Purchase User仕入ユーザー
188Query Optionsクエリーオプション
189Rating評価
190Received受領
191Recipients受信者
192Redirect URLリダイレクトURL
193Referenceリファレンス
194Reference Date参照日
195Reference Document参照文書
196Reference Document Type参照文書タイプ
197Reference Owner参照オーナー
198Reference Type参照タイプ
199Refresh Tokenトークン再発行
200Region地域
201Rejected拒否
202Reopen再オープン
203Replied返答
204Reportレポート
205Report Builderレポートビルダ
206Report Typeレポートタイプ
207Reportsレポート
208Response応答
209Role役割
210Routeルート
211Sales Manager営業部長
212Sales Master Manager販売マスターマネージャー
213Sales User販売ユーザー
214Salutation敬称Mr. Ms.
215Sampleサンプル
216Saturday土曜日
217Saved保存済
218Scan Barcodeバーコードをスキャン
219Scheduledスケジュール設定済
220Search検索
221Secret Key秘密鍵
222Select選択
223Select DocType文書タイプを選択
224Send Now今すぐ送信
225Sent送信済
226Series {0} already used in {1}シリーズは、{0}はすでに{1}で使用されています
227Serviceサービス
228Settings設定
229Shipping出荷
230Short Name略名
231Slideshowスライドショー
232Some information is missing一部の情報が欠落しています
233Sourceソース
234Source Nameソース名
235Standard標準
236Start Date開始日
237Start Importインポートを開始する
238State状態
239Stopped停止
240Subjectタイトル
241Submit提出
242Successful成功した
243Summary概要
244Sunday日曜日
245System Managerシステム管理者
246Targetターゲット
247Taskタスク
248Tax Category課税カテゴリー
249Testテスト
250Thank youありがとうございます
251The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link.あなたが探しているページがありません。それが移動またはリンクにタイプミスがあるされているので、これは可能性があります。
252Timespan期間
253To
254To Date日付
255Toolsツール
256Tracebackトレースバック
257URLURL
258Unsubscribed購読解除
259Use Sandboxサンドボックスを使用
260Userユーザー
261User IDユーザー ID
262Usersユーザー
263Validity正当性
264Warning警告
265Websiteウェブサイト
266Website ManagerWebサイトマネージャー
267Website SettingsWebサイト設定
268Wednesday水曜日
269Week
270Weekdays平日
271Weekly毎週
272Welcome email sentウェルカムメールが送信されました。
273Workflowワークフロー
274You need to be logged in to access this pageこのページにアクセスするにはログインする必要があります
275old_parentold_parent
276{0} is mandatory{0}は必須です
277to your browserあなたのブラウザに
278"Company History"「沿革」
279"Parent" signifies the parent table in which this row must be added「親」は、この行を追加する必要のある親テーブルを意味します
280"Team Members" or "Management"「チームメンバー」または「管理」
281<head> HTML<head>HTML
282'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1}行{1}の{0}型に対して 'グローバル検索中'が許可されていません
283'In List View' not allowed for type {0} in row {1}「リスト表示」は行{1}のタイプ{0}では許可されません
284'Recipients' not specified「受信者」が指定されていません
285(Ctrl + G)Ctrl + G
286** Failed: {0} to {1}: {2}**失敗しました:{0}の{1}{2}
287**Currency** Master「通貨」マスター
2880 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled0 - ドラフト; 1 - 提出済; 2 - キャンセル
2890 is highest0が上限です
2901 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent1通貨= [?] 小数部 例1米ドル= 100 セント
2911 comment1コメント
2921 hour ago1時間前
2931 minute ago1分前
2941 month1ヶ月
2951 month ago1ヶ月前
2961 week1週間
2971 year1年
2981 year ago1年前
2993 months3ヶ月
3006 months6ヵ月
301; not allowed in condition;条件に許可されていない
302<h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{{ city }}&lt;br&gt;\n{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{{ country }}&lt;br&gt;\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n</code></pre><h4>デフォルトのテンプレート<!-- H4--> \n <p>は(<a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">神社テンプレート化</a>と住所のすべてのフィールドを使用します{; BRGT; \n {ならaddress_line2} {{address_line2}}LT; BRのGTカスタムフィールドもしあれば<!-- P--> \n &lt;前&gt; &lt;コード&gt; {{address_line1}}LT利用できるようになりますを含むendifの - } \n {{都市}}LT; BRのGT; \n {%であれば、状態%} {{状態}}LT; BRのGT; {endifの - } \n {の場合PINコードの} PIN{{PINコード}}LT; BRのGT; {endifの - } \n {{国}}LT; BRのGT; \n {%であれば、電話%}電話:{{電話}}LT; BRのGT; { endifの - } \n {%であれば、ファックス%}ファックス:{{ファクス}}LT; BRのGT; {endifの - } \n {email_id}電子メールの場合:{{email_id}}LT; BRのGT ; {endifの - } \n <!-- code-->を<!-- PRE--></p></h4>
303A Lead with this Email Address should existこのメールアドレスを持つリードが存在している必要があります
304A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. projectクライアントアプリケーションは、ユーザがそれを可能にした後にアクセスする必要がありますリソースのリスト。 <br>例えばプロジェクト
305A log of request errorsリクエストエラーのログ
306A new account has been created for you at {0}新しいアカウントは {0} に作成されています
307A symbol for this currency. For e.g. $この通貨のシンボル(例:$)
308A word by itself is easy to guess.単語自体が推測容易です。
309API Endpoint ArgsAPIエンドポイント引数
310API Key cannot be regeneratedAPIキーを再生成できません
311API PasswordAPIパスワード
312API SecretAPIシークレット
313API UsernameAPIユーザー名
314ASCASC
315About概要
316About Us Settings会社の設定について
317About Us Team Member問い合わせチームメンバーについて
318Accept Payment支払承認
319Access Key IDアクセスキーID
320Access Token URLアクセストークンURL
321Action Failedアクションは失敗しました。
322Action Timeout (Seconds)アクションタイムアウト(秒)
323Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel).ワークフローのアクション(例:承認、キャンセル)
324Active Domainsアクティブドメイン
325Active Sessionsアクティブセッション
326Activity Log活動ログ
327Activity log of all users.全ユーザーの活動ログ
328Add / Manage Email Domains.メールドメインの追加・管理
329Add / Update追加/更新
330Add A New Rule新しいルールを追加
331Add Another Comment別のコメントを追加
332Add Attachment添付ファイル追加
333Add Column列の追加
334Add Contact連絡先追加
335Add Contacts連絡先を追加
336Add Filterフィルタを追加
337Add Google Analytics ID: eg. UA-89XXX57-1. Please search help on Google Analytics for more information.Google AnalyticsのIDを追加しますUA-89XXX57-1。詳細については、Google Analyticsのヘルプを検索してください。
338Add Groupグループを追加
339Add New Permission Rule新しいアクセス許可ルールの追加
340Add Reviewレビューを追加
341Add Signature署名を追加
342Add Subscribers登録者を追加
343Add Total Row合計行を追加
344Add Unsubscribe Link解除リンクを追加
345Add User Permissionsユーザー権限を追加する
346Add a New Role新しい役割の追加
347Add a column列を追加
348Add a commentコメントを追加
349Add a new section新しいセクションを追加
350Add a tag ...タグを追加...
351Add all rolesすべての役割を追加する
352Add code as &lt;script&gt;&#060;script&#062;としてコード追加
353Add custom forms.カスタムフォームを追加
354Add custom javascript to forms.フォームへのカスタムJavaScriptを追加します。
355Add fields to forms.フォームにフィールドを追加。
356Add meta tags to your web pagesWebページにメタタグを追加する
357Add script for Child Table子テーブル用のスクリプトを追加する
358Add to To Doやることリストに追加
359Add to tableテーブルに追加
360Add your own Tag Categories独自のタグカテゴリを追加
361Add your own translations独自の翻訳を追加
362Added HTML in the &lt;head&gt; section of the web page, primarily used for website verification and SEO主にWebサイトの検証とSEOのために使用するHTMLをセクションに追加
363Added {0}{0}を追加しました
364Adding System Manager to this User as there must be atleast one System Manager少なくとも1システムマネージャーが存在しなければならないものとして、このユーザにシステムマネージャーの追加
365Additional Permissions追加のアクセス許可
366Address Template住所テンプレート
367Address Title is mandatory.住所タイトルは必須です。
368Address and other legal information you may want to put in the footer.住所やその他の法的情報(フッターに配置するなど)
369Addresses And Contacts住所と連絡先
370Adds a client custom script to a DocTypeクライアントのカスタムスクリプトをDocTypeに追加します
371Adds a custom field to a DocType文書タイプにカスタムフィールドを追加
372Admin管理者
373Administrator Logged In管理者がログインしました
374Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}.管理者がIPアドレス{2}から{1}の{0}にアクセスしました。
375Advanced高度な
376Advanced Control高度な制御
377Advanced Search詳細検索
378Align Labels to the Rightラベルを右揃えにする
379Align Value値を揃える
380All Images attached to Website Slideshow should be publicウェブサイトのスライドショーに添付されているすべての画像は公開する必要があります
381All customizations will be removed. Please confirm.全てのカスタマイズが削除されます。ご確認ください。
382All fields are necessary to submit the comment.すべてのフィールドは、コメントを送信するために必要です。
383All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled"ワークフローの状態とワークフローの役割です。 文書ステータスオプション0は「保存済」、1は「提出済」、2は「キャンセル済」です。
384All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase.すべての大文字はすべて小文字として推測することはほとんど同じくらい簡単です。
385Allocated To割当先
386Allow許可
387Allow Bulk Edit一括編集を許可する
388Allow Commentsコメントを許可する
389Allow Consecutive Login Attempts 連続ログイン試行を許可する
390Allow Dropbox AccessDropboxのアクセスを許可
391Allow Edit編集を許可する
392Allow Guest to Viewユーザーレビュー表示することができます
393Allow Import (via Data Import Tool)インポートを許可する(データのインポートツールを経由して)
394Allow Incomplete Forms不完全なフォームを許可する
395Allow Login After Fail失敗後にログインを許可する
396Allow Login using Mobile Number携帯電話番号でのログインを許可する
397Allow Login using User Nameユーザー名でのログインを許可する
398Allow Modules許可モジュール
399Allow Multiple複数の許可
400Allow Print印刷を許可する
401Allow Print for Cancelledキャンセル済みの印刷を許可
402Allow Print for Draft下書きの印刷を許可
403Allow Read On All Link Optionsすべてのリンクオプションで読み取りを許可する
404Allow Rename名前の変更を許可
405Allow Roles役割を許可
406Allow Self Approval自己承認を許可する
407Allow approval for creator of the document文書作成者の承認を許可する
408Allow events in timelineタイムラインでイベントを許可する
409Allow in Quick Entryクイックエントリで許可する
410Allow on Submit提出を許可
411Allow only one session per userユーザーごとに1つだけのセッションを許可します
412Allow page break inside tables表内での改ページを許可する
413Allow saving if mandatory fields are not filled必須フィールドが充填されていない場合は保存を許可します
414Allow user to login only after this hour (0-24)0-24以降の時間のみユーザーログインを許可
415Allow user to login only before this hour (0-24)0-24以前の時間のみユーザーログインを許可
416Allowed許可されている
417Allowed In Mentions言及で許可される
418Allowing DocType, DocType. Be careful!文書タイプを許可(慎重に!)
419Already Registered既に登録されています
420Already in user's To Do list既にユーザのやることリストに存在します
421Also adding the dependent currency field {0}依存する通貨フィールド {0} も追加する
422Always add "Draft" Heading for printing draft documents常に印刷ドラフト文書の見出し &quot;ドラフト&quot;を追加
423Always use Account's Email Address as Sender常に送信者としてアカウントのメールアドレスを使用します
424Always use Account's Name as Sender's Name送信者の名前として常にアカウントの名前を使用する
425Amend修正
426Amending修正
427Amount Based On Field金額フィールドに基づいて
428Amount Field金額フィールド
429Amount must be greater than 0.量は0より大きくなければなりません。
430An error occured during the payment process. Please contact us.支払い処理中にエラーが発生しました。お問い合わせください。
431An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org].ico拡張子のアイコンファイル。 16x16ピクセルにする必要があります。ファビコンジェネレータを使用して生成されました。 [favicon-generator.org]
432Ancestors Of祖先
433Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds.別の取引がこれをブロックしています。数秒後にもう一度お試しください。
434Another {0} with name {1} exists, select another name{1} という名前の別の {0} が存在しますので、別の名前を選択してください
435Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language.任意の文字列ベースのプリンタ言語を使用できます。生のコマンドを書くことはプリンター製造業者によって提供されたプリンターの母国語の知識を必要とします。ネイティブコマンドの書き方については、プリンタの製造元から提供されている開発者マニュアルを参照してください。これらのコマンドは、Jinja Templating Languageを使用してサーバー側にレンダリングされます。
436Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type.システムマネージャとは別に、「ユーザー権限設定」の権限を持つ「役割」は、該当ドキュメントタイプに他のユーザーのアクセス権を設定することができます。
437Api AccessAPIアクセス
438Appアプリ
439App Access Keyアプリのアクセスキー
440App Client IDアプリのクライアントID
441App Client Secretアプリのクライアントシークレット
442App Nameアプリケーション名
443App Secret Keyアプリの秘密鍵
444App not foundアプリケーションが見つかりません
445App {0} already installedアプリ {0}は既にインストールされています
446App {0} is not installedアプリケーション{0}がインストールされていません
447Append To追加
448Append To can be one of {0}「追加先」は {0} のいずれかになります
449Append To is mandatory for incoming mails「追加先」はメール受信のために必須です
450Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject")この文書タイプに対するコミュニケーションの追加(「ステータス」「件名」のフィールドを持っている必要があります)
451Applicable Document Types適用文書タイプ
452Apply適用
453Apply Strict User Permissions厳格なユーザー権限を適用
454Apply To All Document Typesすべての文書タイプに適用
455Apply this rule if the User is the Ownerユーザーが所有者である場合にこのルールを適用
456Apply to all Documents Typesすべての文書タイプに適用
457Appreciate感謝する
458Appreciation感謝
459Archiveアーカイブ
460Archivedアーカイブ
461Archived Columnsアーカイブされた列
462Are you sure you want to delete the attachment?添付ファイルを削除してもよろしいですか?
463Are you sure you want to relink this communication to {0}?あなたはに{0}この通信を再リンクしてもよろしいですか?
464Are you sure?本気ですか?
465ArialArial
466As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User.ベストプラクティスとして、異なる役割に対して同じセットのアクセス許可ルールを割り当てないでください。代わりに、同じユーザーに複数の役割を設定します。
467Assign Condition条件を割り当てる
468Assign To Usersユーザーに割り当て
469Assign one by one, in sequence順番に1つずつ割り当てる
470Assign to me自分に割当
471Assign to the one who has the least assignments割り当てが最も少ない方に割り当てます
472Assigned割当済
473Assigned By割当元
474Assigned By Full Nameフルネームによって割り当て
475Assigned By Me自分に割当
476Assigned To割当先
477Assigned To/Owner所有者に割当
478Assignment割当
479Assignment Complete割当完了
480Assignment Completed割当完了
481Assignment Rule割り当て規則
482Assignment Rule User割り当てルールのユーザー
483Assignment Rules割り当て規則
484Assignment closed by {0}{0}が割当をクローズ済
485Assignment for {0} {1}{0} {1}の割り当て
486Atleast one field of Parent Document Type is mandatory少なくとも親文書タイプの1つのフィールドは必須です
487Attach添付する
488Attach Document Print文書印刷を添付
489Attach Image画像を添付
490Attach Print印刷を添付
491Attach Your Pictureあなたの写真を添付
492Attach file for Importインポート用の添付ファイル
493Attach files / urls and add in table.ファイル/ URLを添付してテーブルに追加します。
494Attached To DocType文書タイプに添付
495Attached To Fieldフィールドに添付
496Attached To Name名前に添付
497Attachment Limit (MB)添付ファイルの制限MB
498Attachment Removed添付ファイル削除済
499Attempting Connection to QZ Tray...QZトレイへの接続を試みています...
500Attempting to launch QZ Tray...QZトレイを起動しようとしています...
501Auth URL DataURLデータの認証
502Authenticating...認証しています...
503Authentication認証
504Authentication Apps you can use are: 次の認証アプリケーションが使用可能です:
505Authentication Credentials認証資格情報
506Authentication failed while receiving emails from Email Account {0}. Message from server: {1}メールアカウント{0}からのメールを受信中、認証に失敗しました。サーバーからのメッセージ:{1}
507Authorization Code認証コード
508Authorize URLURLを承認する
509Authorized認証済
510Autoオート
511Auto Email Report自動メールレポート
512Auto Name自動命名
513Auto Reply Message自動返信メッセージ
514Auto assignment failed: {0}自動割り当てに失敗しました:{0}
515Automatically Assign Documents to Usersユーザーに文書を自動的に割り当てる
516Automationオートメーション
517Avatarアバター
518Average平均
519Average of {0}{0}の平均
520Avoid dates and years that are associated with you.あなたに関連付いた日付・年は避けてください。
521Avoid recent years.近い年は避けてください。
522Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guess推測可能となるABCや6543のような文字列を避けます
523Avoid years that are associated with you.あなたに関連付いた年は避けてください。
524Awaiting Passwordパスワード待ち
525Away離席
526BCCBCC
527Back to Deskデスクに戻る
528Back to Loginログインに戻る
529Background Color背景色
530Background Email Queueバックグラウンドメールキュー
531Background Jobsバックグラウンドジョブ
532Background Workersバックグラウンドワーカー
533Backupバックアップ
534Backup Frequencyバックアップ頻度
535Backup Limitバックアップ制限
536Backup job is already queued. You will receive an email with the download linkバックアップジョブはすでにキューに入れられています。ダウンロードリンクが記載されたメールが届きます
537Backupsバックアップ
538Bannerバナー
539Banner HTMLバナーのHTML
540Banner Imageバナー画像
541Banner is above the Top Menu Bar.バナーは、上部のメニューバーの上にある。
542Barバー
543Base Distinguished Name (DN)ベースDN
544Based on Permissions For Userユーザーのアクセス許可に基づく
545Betaベータ
546Better add a few more letters or another wordより良いいくつかのより多くの文字または別の単語を追加します
547BetweenBetween
548Bio自己紹介
549Birth Date生年月日
550Block Moduleブロックモジュール
551Block Modulesブロックモジュール
552Blockedブロック済
553Blogブログ
554Blog Categoryブログカテゴリー
555Blog Introブログイントロ
556Blog Introductionブログの紹介
557Blog Postブログの投稿
558Blog Settingsブログ設定
559Blog Titleブログのタイトル
560Bloggerブロガー
561BotBot
562Both DocType and Name required文書タイプと名前が必要です。
563Both login and password requiredログインとパスワードの両方が必要
564Bounced不達
565Braintree SettingsBraintreeの設定
566Braintree payment gateway settingsBraintree支払いゲートウェイの設定
567Brand HTMLブランドのHTML
568Brand Imageブランド画像
569Breadcrumbsパンくずリスト
570Browser not supportedサポートされていないブラウザです
571Brute Force Securityブルートフォースセキュリティ
572Bucketバケット
573Build Reportレポートを作成
574Bulk Delete一括削除
575Bulk Edit {0}一括編集{0}
576Bulk Rename一括名前変更
577Bulk Update一括更新
578Busy取り込み中
579Buttonボタン
580Button Helpボタンヘルプ
581Button Labelボタンラベル
582Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP AddressIPアドレス制限にてログインしたユーザーの要素認証を回避
583Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabled制限されたIPアドレスチェックをバイパスする2つのファクタ認証が有効な場合
584CCCC
585CC, BCC & Email TemplateCC、BCCEmailテンプレート
586CSSCSS
587CSVCSV
588Cache Clearedキャッシュのクリア
589Calculate計算
590Calendar Nameカレンダー名
591Calendar Viewカレンダー表示
592Call電話
593Can Read閲覧可能
594Can Share共有可能
595Can Write書込可能
596Can't identify open {0}. Try something else.{0}のオープン識別することはできません。何か他のものを試してみてください。
597Can't save the form as data import is in progress.データのインポートが進行中のため、フォームを保存できません。
598Cancel {0} documents?{0}文書をキャンセルしますか?
599Cancelled Document restored as Draft取り消されたドキュメントが下書きとして復元されました
600Cancellingキャンセル
601Cancelling {0}{0}をキャンセルしています
602Cannot Remove削除できません
603Cannot cancel before submitting. See Transition {0}提出する前にキャンセルすることはできません。遷移{0}を参照してください。
604Cannot change docstatus from 0 to 2文書ステータスを0から2に変更することはできません
605Cannot change docstatus from 1 to 0文書ステータスを1から0に変更することはできません
606Cannot change header contentヘッダーの内容を変更できません
607Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0}キャンセルされた文書の状態を変更することはできません。遷移行{0}
608Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.comデモでユーザーの詳細を変更することはできません。 https://erpnext.comで新規アカウントにサインアップしてください
609Cannot connect: {0}接続できません:{0}
610Cannot create a {0} against a child document: {1}子ドキュメントに対して{0}を作成できません:{1}
611Cannot delete Home and Attachments foldersホームおよび添付ファイルフォルダを削除することはできません
612Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissions権限を持たない{0} {1}に属しているファイルを削除できません
613Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4}{0} {1}が{2} {3} {4}にリンクしているため、削除またはキャンセルできません
614Cannot delete standard field. You can hide it if you want標準のフィールドを削除することはできません。必要に応じて非表示にできます
615Cannot delete {0}{0}は削除できません
616Cannot delete {0} as it has child nodes子ノードがあるため、{0}を削除することはできません
617Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate it標準通知を編集できません。編集するには、これを無効にして複製してください
618Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new report標準レポートを編集することはできません。複製して新しいレポートを作成してください
619Cannot edit cancelled documentキャンセルされた文書を編集することはできません
620Cannot edit standard fields標準フィールドを編集することはできません
621Cannot have multiple printers mapped to a single print format.複数のプリンタを単一の印刷形式にマッピングすることはできません。
622Cannot link cancelled document: {0}キャンセルされた文書をリンクすることはできません:{0}
623Cannot map because following condition fails: 次の条件に問題があるため配置できません:
624Cannot move row行を移動できません
625Cannot open instance when its {0} is open自身の{0}が開いているときにインスタンスを開くことはできません
626Cannot open {0} when its instance is open自身のインスタンスが開いているときに{0}を開くことはできません
627Cannot remove ID fieldIDフィールドは削除できません
628Cannot set Notification on Document Type {0}文書タイプ{0}で通知を設定できません
629Cannot update {0}{0}を更新できません
630Cannot use sub-query in order by順にサブクエリを使用することはできません
631Cannot {0} {1}できません{0} {1}
632Capitalization doesn't help very much.総額はあまり役立ちません。
633Card Detailsカードの詳細
634Categorize blog posts.ブログの記事を分類。
635Category Descriptionカテゴリ説明
636Centセント
637Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit.一部の文書(例:請求書)は、一回で最終変更すべきではありません。文書の最終的な状態は「提出」と呼ばれています。\n「提出」は「役割」によって制限することができます。
638Chain Integrityチェーン・インテグリティ
639Chaining Hashチェーンハッシュ
640Change Label (via Custom Translation)ラベルを変更(カスタム翻訳より)
641Change Passwordパスワードを変更する
642Change field properties (hide, readonly, permission etc.)変更フィールドのプロパティ(非表示、読み取り専用、アクセス権など)
643Channelチャネル
644Chart Nameチャート名
645Chart Optionsチャートオプション
646Chart Sourceチャートのソース
647Chart Typeグラフの種類
648Chartsチャート
649Chatチャット
650Chat Backgroundチャットの背景
651Chat Messageチャットメッセージ
652Chat Operatorsチャットオペレータ
653Chat Profileチャットプロフィール
654Chat Profile for User {0} exists.ユーザー{0}のチャットプロファイルが存在します。
655Chat Roomチャットルーム
656Chat Room Nameチャットルーム名
657Chat Room Userチャットルームユーザー
658Chat Tokenチャットトークン
659Chat Typeチャットタイプ
660Chat messages and other notifications.チャットメッセージや他の通知
661Checkチェック
662Check Request URLリクエストURLを確認する
663Check columns to select, drag to set order.列を確認し、ドラッグして注文をセットしてください。
664Check this if you are testing your payment using the Sandbox APIあなたはサンドボックスAPIを使用してお支払いをテストしている場合は、これをチェック
665Check this to pull emails from your mailbox自分のメールボックスからメールを受信する場合チェック
666Check which Documents are readable by a Userユーザーが読み取り可能なドキュメントにチェック
667Checking one moment一瞬の確認
668Checksum Versionチェックサムバージョン
669Child Table Mapping子テーブルマッピング
670Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes子テーブルは他のDocTypeではグリッドとして表示されます
671Choose authentication method to be used by all usersすべてのユーザーが使用する認証方法を選択する
672Clear Error Logsエラーログを消去
673Clear User Permissionsユーザー権限の消去
674Clear all rolesすべての役割をクリア
675Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages.公開されたページの過去の日付ではないため、終了日をクリアします。
676Click here to post bugs and suggestionsバグや提案を投稿するには、ここをクリックしてください
677Click here to verifyクリックして認証
678Click on the link below to complete your registration and set a new password登録を完了し、新しいパスワードを設定するためには、次のリンクをクリックしてください
679Click on the link below to download your data下のリンクをクリックしてデータをダウンロードしてください。
680Click on the link below to verify your request下のリンクをクリックしてリクエストを確認してください。
681Click table to edit表をクリックして編集
682Click to Set Filtersクリックしてフィルタを設定する
683Clickedクリック済
684Client CredentialsClient Credentials
685Client Informationクライアント情報
686Client Scriptクライアントスクリプト
687Client URLsクライアントURL
688Client side script extensions in JavascriptJavaScriptのクライアントサイドスクリプト拡張子
689Collapsible折り畳み
690Collapsible Depends On折り畳み依存関係
691Column
692Column <b>{0}</b> already exist.列<b>{0}は</b>すでに存在しています。
693Column Break列区切り
694Column Labels:列ラベル:
695Column Name列名
696Column Name cannot be empty列名を空にすることはできません
697Columns
698Columns based on列に基づく
699Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowed許可タイプ( <code>{0}</code> )と応答タイプ( <code>{1}</code> )の組み合わせは許可されていません
700Comment Byのコメント
701Comment Emailコメントメール
702Comment Should be atleast 10 charactersコメント10文字以上でなければなりません
703Comment Typeコメントタイプ
704Comment can only be edited by the ownerコメントはオーナーのみが編集できます
705Commented on {0}: {1}{0}にコメント:{1}
706Comments and Communications will be associated with this linked documentコメントとの通信は、このリンクされたドキュメントに関連付けられます
707Comments cannot have links or email addressesコメントにリンクや電子メールアドレスを含めることはできません
708Common names and surnames are easy to guess.一般的な名前と姓は推測するのは簡単です。
709Communicated via {0} on {1}: {2}介して通信{0} {1}{2}
710Communication Type通信タイプ
711Company History沿革
712Company Introduction会社紹介
713Compiled Successfully正常にコンパイルされた
714Complete Byまでに完了
715Complete Registration登録完了
716Complete Setup完全セットアップ
717Completed By完了者
718Compose EmailEメールの作成
719Condition Detail条件の詳細
720Conditions条件
721Configure Chartチャートの設定
722Configure Chartsチャートの設定
723Confirm確認
724Confirm Deletion of Dataデータ削除確認
725Confirm Request要求を確認します
726Confirm Your Emailメール確認
727Confirmed確認済
728Connected to QZ Tray!QZトレイに接続しました
729Connection Name接続名
730Connection Success接続成功
731Connection lost. Some features might not work.接続切断。一部の機能が動作しない可能性があります。
732Connector Nameコネクタ名
733Connector Typeコネクタタイプ
734Contact Us Settingsお問い合わせの設定
735Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas.新しい行またはカンマで区切られた「セールスクエリ、サポートクエリ」などのような連絡先オプション
736Contacts連絡先
737Content (HTML)コンテンツHTML
738Content (Markdown)コンテンツ(値下げ)
739Content Hashコンテンツハッシュ
740Content web page.コンテンツのWebページ
741Conversation Tones会話のトーン
742Copyright著作権
743Coreコア
744Core DocTypes cannot be customized.コアDocTypeはカスタマイズできません。
745Could not connect to outgoing email server送信メールサーバーに接続できませんでした
746Could not find {0}見つけることができませんでした{0}
747Could not find {0} in {1}{1}に{0}が見つかりませんでした
748Could not identify {0}識別できませんでした{0}
749Countカウント
750Country Name国名
751County
752Create Chartグラフを作成
753Create New新規作成
754Create Post投稿を作成する
755Create User Emailユーザーメールを作成する
756Create a New Format新しい書式を作成
757Create a new record新しいレコードを作成する
758Create a new {0}新しい{0}を作成する
759Create and Send Newslettersニュースレターの作成・送信
760Create and manage newsletterニュースレターの作成と管理
761Created作成した
762Created Custom Field {0} in {1}{1}のカスタムフィールド{0}を作成
763Created On作成
764Criticism批判
765Criticize批判する
766Ctrl + DownCtrl+↓
767Ctrl + UpCtrl+↑
768Ctrl+Enter to add commentCtrl+Enterキーでコメントを追加
769Currency Name通貨名
770Currency Precision通貨の精度
771Current Mapping現在のマッピング
772Current Mapping Action現在のマッピングアクション
773Current Mapping Delete Start現在のマッピングの削除開始
774Current Mapping Start現在のマッピングの開始
775Current Mapping Type現在のマッピングタイプ
776Currently Viewing現在の表示
777Currently updating {0}現在{0}を更新しています
778Customカスタム
779Custom Base URLカスタムベースURL
780Custom CSSカスタムCSS
781Custom DocPermカスタムDocPerm
782Custom Fieldカスタムフィールド
783Custom Fields can only be added to a standard DocType.カスタムフィールドは標準のDocTypeにのみ追加できます。
784Custom Fields cannot be added to core DocTypes.カスタムフィールドはコアDocTypeに追加できません。
785Custom Formatカスタム書式
786Custom HTML HelpカスタムHTMLヘルプ
787Custom JSカスタムJS
788Custom Menu Itemsカスタムメニュー項目
789Custom Reportカスタムレポート
790Custom Reportsカスタム レポート
791Custom Roleカスタム役割
792Custom Scriptカスタムスクリプト
793Custom Sidebar Menuカスタムサイドバーメニュー
794Custom Tagsカスタムタグ
795Custom Translationsカスタム翻訳
796Customizationカスタマイズ
797Customizations Resetカスタマイズのリセット
798Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1}<b>{0}の</b>カスタマイズをエクスポートしました: <br> {1}
799Customize Formフォームをカスタマイズ
800Customize Form Fieldフォームフィールドをカスタマイズ
801Customize Label, Print Hide, Default etc.ラベル・印刷を隠す・デフォルトなどをカスタマイズ
802Customize...カスタマイズ...
803Customized Formats for Printing, Email印刷・電子メールのカスタマイズ形式
804Customized HTML Templates for printing transactions.取引印刷用のカスタマイズされたHTMLテンプレート
805Cutカット
806DESCDESC
807Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set.日次イベントダイジェストは、(リマインダーが設定されている)カレンダーイベントに送信されます。
808Danger危険
809Dark Color暗色
810Dashboard Chartダッシュボードチャート
811Dashboard Chart Linkダッシュボードチャートリンク
812Dashboard Chart Sourceダッシュボードチャートのソース
813Dashboard Nameダッシュボード名
814Dashboardsダッシュボード
815Dataデータ
816Data Exportデータのエクスポート
817Data Importデータのインポート
818Data Import Templateデータのインポートテンプレート
819Data Migrationデータ移行
820Data Migration Connectorデータ移行コネクタ
821Data Migration Mappingデータ移行マッピング
822Data Migration Mapping Detailデータ移行マッピングの詳細
823Data Migration Planデータ移行計画
824Data Migration Plan Mappingデータ移行計画マッピング
825Data Migration Runデータ移行の実行
826Data missing in table表に不足しているデータ
827Database Engineデータベースエンジン
828Database Nameデータベース名
829Date and Number Format日付と番号の書式
830Date {0} must be in format: {1}日付{0}は書式:{1}でなければなりません
831Dates are often easy to guess.日付は、多くの場合、推測するのは簡単です。
832Day of Week曜日
833Days After後日
834Days Before事前
835Days Before or After前または後の日
836Dear System Manager,システムマネージャーさん
837Dear User,ユーザーの皆様、
838Dear {0}{0}様
839Default Address Template cannot be deletedデフォルトのアドレステンプレートを削除することはできません
840Default Inboxデフォルト受信トレイ
841Default Incomingデフォルト収益
842Default Outgoingデフォルト支出
843Default Print Formatデフォルト印刷フォーマット
844Default Print Languageデフォルトの印刷言語
845Default Redirect URIデフォルトリダイレクトURI
846Default Role at Time of Signupサインアップ時のデフォルト役割
847Default Sendingデフォルトの送信
848Default Sending and Inboxデフォルトの送受信トレイ
849Default Sort Fieldデフォルトのソートフィールド
850Default Sort Orderデフォルトのソート順
851Default Valueデフォルト値
852Default for 'Check' type of field must be either '0' or '1'「チェック」タイプのフィールドでは、デフォルトは「0」か「1」でなければなりません
853Default: "Contact Us"デフォルト:「お問い合わせ」
854DefaultValueデフォルト値
855Define workflows for forms.フォームのワークフローを定義します
856Defines actions on states and the next step and allowed roles.状態・次のステップ・許可されたロールのアクションを定義します
857Defines workflow states and rules for a document.ドキュメントのためのワークフローの状況とルールを定義します。
858Delayed遅延
859Delete Dataデータを削除
860Delete comment?コメントを削除しますか?
861Delete this record to allow sending to this email addressこのメールアドレスに送信できるようにするには、このレコードを削除します
862Delete {0} items permanently?永久{0}の項目を削除しますか?
863Deleted削除済
864Deleted DocType削除されたDOCTYPE
865Deleted Document削除された文書
866Deleted Documents削除されたドキュメント
867Deleted Name削除された名前
868Deleting {0}削除{0}
869Depends On依存関係
870Descendants Ofの子孫
871Description for listing page, in plain text, only a couple of lines. (max 140 characters)一覧ページの説明最大2行・140文字・プレーンテキストのみ
872Deskデスク
873Desk Accessデスクのアクセス
874Desktop Iconデスクトップアイコン
875Desktop Icon already existsデスクトップアイコンは既に存在します
876Developer開発者
877Did not add追加しませんでした
878Did not cancelキャンセルされませんでした
879Did not find {0} for {0} ({1}){0}{1})により{0}が見つかりませんでした
880Did not remove削除されませんでした。
881Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc.このドキュメントには異なる「ステータス」を入れることができます。(「オープン」「承認待ち」など)
882Direct直接
883Direct room with {0} already exists.{0}のダイレクトルームは既に存在します。
884Disable Auto Refresh自動更新を無効にする
885Disable Countカウントを無効にする
886Disable Customer Signup link in Login pageログインページの顧客の登録リンクを無効にする
887Disable Prepared Report作成済みレポートを無効にする
888Disable Reportレポートを無効にする
889Disable SMTP server authenticationSMTPサーバー認証を無効にする
890Disable Sidebar Statsサイドバー統計を無効にする
891Disable Signup登録を無効にする
892Disable Standard Email Footer標準メールフッターを無効にします
893Discard破棄
894Display表示
895Display Depends On依存性を表示
896Do not allow user to change after set the first time初回設定以降、ユーザーが変更することはできません
897Do not edit headers which are preset in the templateテンプレートにあらかじめ設定されているヘッダーは編集しないでください
898Do not send Emailsメールを送信しない
899Doc Event文書イベント
900Doc Events文書イベント
901Doc Status文書ステータス
902DocField文書フィールド
903DocPerm文書管理
904DocShare文書共有
905DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link fieldフィールド<b>{1</b> <b>}に</b>提供されるDocType <b>{0}に</b>は、少なくとも1つのリンクフィールドが必要です
906DocType can not be merged文書タイプを混在させることはできません。
907DocType can only be renamed by Administrator文書タイプは管理者のみ名前を変更することができます
908DocType is a Table / Form in the application.文書タイプはアプリケーション内のテーブル/フォームです
909DocType must be Submittable for the selected Doc EventDocTypeは、選択したDocイベントに対してSubmittableでなければなりません
910DocType on which this Workflow is applicable.このワークフローには文書タイプが適用可能です
911DocType or Field文書タイプまたはフィールド
912DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscores文書タイプ名は文字、数字、スペース、アンダースコアで開始する必要があります
913Doctype requiredDoctypeが必要
914Document文書
915Document Followドキュメントフォロー
916Document Follow Notification伝票フォロー通知
917Document Queued文書キュー
918Document Restored文書の復元
919Document Share Report文書共有レポート
920Document States文書状態
921Document Type is not importable文書タイプはインポートできません
922Document Type is not submittable伝票タイプは送信できません
923Document Type to Track追跡する伝票タイプ
924Document can't saved.文書を保存できませんでした。
925Document {0} has been set to state {1} by {2}文書{0}は{2}で状態{1}に設定されています
926Documents文書
927Documents assigned to you and by you.自分で割当した文書
928Domain Settingsドメイン設定
929Domains HTMLドメインHTML
930Don't HTML Encode HTML tags like &lt;script&gt; or just characters like &lt; or &gt;, as they could be intentionally used in this field&lt;script&gt; や単に &lt; または &gt; などの文字は、このフィールドでは意図的に使用されるため、HTMLエンコードしないでください。
931Don't Override Statusステータスを上書きしないでください
932Don't create new records新しいレコードを作成しない
933Don't have an account? Sign upアカウントを持っていないのですか?サインアップ
934Don't know, ask 'help'わかりません。ヘルプを参照してください。
935Download Dataデータをダウンロードする
936Download Files Backupダウンロードファイルバックアップ
937Download Linkダウンロードリンク
938Download Reportダウンロードレポート
939Download Your Dataデータをダウンロードする
940Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0}バックアップのダウンロードリンクは、次のメールアドレスに送信されます:{0}
941Download with Dataデータをダウンロード
942Drag and Drop tool to build and customize Print Formats.印刷形式を構築しカスタマイズするためのドラッグ&ドロップツール
943Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash.追加するにはサイドバーから要素をドラッグします。ゴミ箱にドラッグして戻します。
944Dropbox Access KeyDropboxのアクセスキー
945Dropbox Access SecretDropboxのアクセスの秘密
946Dropbox Access TokenDropboxアクセストークン
947Dropbox SettingsDropboxの設定
948Dropbox SetupDropboxのセットアップ
949Dropbox access is approved!Dropboxのアクセスが承認されます
950Dropbox backup settingsDropboxのバックアップの設定
951Duplicate Filter Name重複するフィルタ名
952Duplicate name {0} {1}{0}と{1}は名前が重複しています
953Dynamic Link動的リンク
954Dynamic Report Filters動的レポートフィルタ
955ESCESC
956Edit Auto Email Report Settings自動メールレポートの設定を編集する
957Edit Custom HTMLカスタムHTMLを編集
958Edit DocType文書タイプ編集
959Edit Filterフィルタ編集
960Edit Format形式を編集
961Edit HTMLHTMLを編集
962Edit Heading見出しを編集
963Edit Propertiesプロパティ編集
964Edit to add contentコンテンツを追加して編集
965Edit {0}{0}を編集する
966Editable Grid編集可能なグリッド
967Editing Row行の編集
968Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi例「smsgateway.com/api/send_sms.cgi」
969Email Account Nameメールアカウント名
970Email Account added multiple times電子メールアカウントが複数回追加されました
971Email Addressesメールアドレス
972Email By Document Field文書フィールドによるメール
973Email By Role役割ごとのメール
974Email Domainメールドメイン
975Email Domain not configured for this account, Create one?このアカウントにはメールのドメインが設定されていません。新規作成しますか?
976Email Flag Queueメールフラグキュー
977Email Footer Addressメールフッターの住所
978Email Groupメールグループ
979Email Group Listメールグループ一覧
980Email Group Memberメールグループメンバー
981Email Login IDメールログインID
982Email Queueメールキュー
983Email Queue Recipientメールキューの受信者
984Email Queue records.メールキューのレコード。
985Email Reply Helpメール返信ヘルプ
986Email Ruleメールルール
987Email Serverメールサーバ
988Email Settingsメール設定
989Email Signatureメール署名
990Email Statusメールステータス
991Email Sync Optionメール同期オプション
992Email Templates for common queries.一般的な質問のための電子メールテンプレート。
993Email Toメール送信先
994Email Unsubscribeメール配信停止
995Email has been marked as spamメールがスパムとしてマークされています
996Email has been moved to trashメールはゴミ箱に移動されました
997Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)メール{0}(無効/非購読)に送信されません
998Email not verified with {0}{0}で確認できないメール
999Emails are mutedメールはミュートされました
1000Emails will be sent with next possible workflow actions電子メールは次のワークフローアクションで送信されます
1001Embed image slideshows in website pages.ウェブサイトのページ内に画像のスライドショーを埋め込んでください。
1002Enable / Disable Domainsドメインの有効化/無効化
1003Enable Auto Reply自動返信を有効にする
1004Enable Automatic Backup自動バックアップを有効にする
1005Enable Chatチャットを有効にする
1006Enable Commentsコメントを有効にする
1007Enable Incoming着信を有効にする
1008Enable Outgoing送信を有効にする
1009Enable Password Policyパスワードポリシーを有効にする
1010Enable Print Serverプリントサーバーを有効にする
1011Enable Raw Printing生の印刷を有効にする
1012Enable Reportレポートを有効にする
1013Enable Scheduled Jobsスケジュールされたジョブを有効にする
1014Enable Social Loginソーシャルログインを有効にする
1015Enable Two Factor Auth2要素認証を有効にする
1016Enabled email inbox for user {0}ユーザー{0}のメール受信トレイを有効にしました
1017Encryption key is invalid, Please check site_config.json暗号化キーが無効です。site_config.jsonを確認してください。
1018End Date Field終了日フィールド
1019End Date cannot be before Start Date!終了日は開始日より前にすることはできません!
1020Endpoint URLエンドポイントURL
1021Energy Point Logエネルギーポイントログ
1022Energy Point Ruleエネルギーポイントルール
1023Energy Point Settingsエネルギーポイント設定
1024Energy Pointsエネルギーポイント
1025Enter Email Recipient(s)電子メールの受信者(複数可)を入力してください
1026Enter Form Typeフォームタイプを入力してください
1027Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form".デフォルト値フィールド(キー)と値を入力します。フィールドに複数の値を追加する場合、最初のものが選択されます。これらのデフォルトは「一致」の制限ルールを設定するために使用されます。フィールドのリストを表示するには「フォームのカスタマイズ」を参照してください。
1028Enter folder nameフォルダ名を入力
1029Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub.Facebook・Google・GitHub経由でログインするためのキーを入力してください。
1030Enter python module or select connector typePythonモジュールを入力するか、コネクタの種類を選択してください
1031Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)静的なURLパラメータを入力してくださいsender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 など)
1032Enter url parameter for messageメッセージのURLパラメータを入力してください
1033Enter url parameter for receiver nos受信者番号にURLパラメータを入力してください
1034Enter your passwordパスワードを入力
1035Entity Nameエンティティ名
1036Equals
1037Error Messageエラーメッセージ
1038Error Reportエラーレポート
1039Error Snapshotエラースナップショット
1040Error in Custom Scriptカスタムスクリプトでエラーが発生しました
1041Error in Notification通知のエラー
1042Error in Notification: {}通知エラー:{}
1043Error while connecting to email account {0}電子メールアカウント{0}に接続中にエラーが発生しました
1044Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template.通知{0}を評価中にエラーが発生しました。テンプレートを修正してください。
1045Error: Document has been modified after you have opened itエラー:あなたが文書を開いた後に変更されています
1046Error: Value missing for {0}: {1}エラー:{0}の値がありません:{1}
1047Errors in Background Eventsバックグラウンドイベントのエラー
1048Event Categoryイベントカテゴリ
1049Event Participantsイベント参加者
1050Event Typeイベント タイプ
1051Event and other calendars.イベントや他のカレンダー
1052Events in Today's Calendar今日のカレンダーのイベント
1053Everyone全員
1054Example
1055Example Email Addressメールアドレス例
1056Example:例:
1057Example: {{ subject }}例:{{subject}}
1058ExcelExcel
1059Exception例外
1060Exception Type例外タイプ
1061Execution Time: {0} sec実行時間:{0}秒
1062Expert専門家
1063Expiration time呼気時間
1064Expire Notification On通知を期限切れ
1065Expires Inで有効期限
1066Expiry time of QR Code Image PageQRコード画像ページの有効期限
1067Export All {0} rows?すべての{0}行をエクスポートしますか?
1068Export Custom Permissionsエクスポートカスタムアクセス許可
1069Export Customizationsエクスポートカスタマイズ
1070Export Dataデータのエクスポート
1071Export Data in CSV / Excel format.CSV / Excel形式でデータをエクスポートします。
1072Export Report: {0}レポートのエクスポート:{0}
1073Expose Recipients受信者を公開
1074Expression, Optional(任意)表現
1075FacebookFacebook
1076Failed to complete setupセットアップを完了できませんでした
1077Failed to connect to serverサーバーへの接続に失敗しました
1078Failed while amending subscription定期購入の変更中に失敗しました
1079FavIconFavIcon
1080Feedback Requestフィードバック依頼
1081Fetch Fromフェッチ元
1082Fetch If Empty空の場合は取得
1083Fetch Images画像を取得する
1084Fetch attached images from documentドキュメントから添付されたイメージを取得する
1085Field "route" is mandatory for Web Viewsウェブビューでは「経路」フィールドは必須です
1086Field "value" is mandatory. Please specify value to be updatedフィールド「値」が必須です。更新する値を指定してください
1087Field Descriptionフィールド説明
1088Field Mapsフィールドマップ
1089Field Typeフィールドタイプ
1090Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)取引のワークフローの状態を表すフィールド(フィールドが存在しない場合は、新しい隠しカスタムフィールドが作成されます)
1091Field to Track追跡するフィールド
1092Field type cannot be changed for {0}{0}のフィールドタイプは変更できません
1093Field {0} is not selectable.フィールド{0}は選択できません。
1094Field {0} not found.フィールド{0}が見つかりません。
1095Fieldname is limited to 64 characters ({0})フィールド名が64文字に制限されています{0}
1096Fieldname not set for Custom Fieldカスタムフィールドにフィールド名が設定されていません
1097Fieldname which will be the DocType for this link field.このリンクフィールドのDocTypeになるフィールド名。
1098Fieldname {0} cannot have special characters like {1}フィールド名{0}には、{1}などの特殊文字を含めることはできません
1099Fieldname {0} conflicting with meta objectフィールド名{0}はメタオブジェクトと競合しています
1100Fields Multicheckフィールドのマルチチェック
1101Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog boxカンマ(,)で区切られたフィールドは、検索ダイアログボックスの「検索対象」リストに含まれます
1102Fieldtypeフィールドタイプ
1103Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2}行{2}のフィールドタイプは{0}から{1}に変更することはできません
1104File '{0}' not foundファイル &#39;{0}&#39;が見つかりません
1105File Backupファイルバックアップ
1106File Nameファイル名
1107File Sizeファイル サイズ
1108File Typeファイルの種類
1109File URLファイルURL
1110File Uploadファイルアップロード
1111File Upload Disconnected. Please try again.ファイルのアップロードが切断されました。もう一度お試しください。
1112File Upload in Progress. Please try again in a few moments.進行中のファイルのアップロード。しばらくしてからもう一度お試しください。
1113File backup is readyファイルのバックアップが完了しました
1114File not attachedファイルが添付されていません
1115File size exceeded the maximum allowed size of {0} MBファイルサイズは{0} MBの最大許容サイズを超えました
1116File too big大きすぎるファイル
1117File {0} does not existファイル{0}が存在しません
1118Filesファイル
1119Filterフィルタ
1120Filter Dataデータのフィルタリング
1121Filter Listフィルタリスト
1122Filter Metaメタをフィルタリング
1123Filter Nameフィルタ名
1124Filter Valuesフィルタ値
1125Filter must be a tuple or list (in a list)フィルタはタプルまたはリスト(リスト内)でなければなりません
1126Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0}フィルタには4つの値doctype、fieldname、operator、valueが必要です{0}
1127Filter {0} missingフィルター{0}欠落
1128Filter...フィルター...
1129Filtered by "{0}""{0}"でフィルタリング
1130Filters Displayフィルタの表示
1131Filters JSONフィルタJSON
1132Filters saved保存したフィルタ
1133Find {0} in {1}{0} {1}で見つける
1134First Level第1レベル
1135First Success Message最初の成功メッセージ
1136First Transaction最初の取引
1137First data column must be blank.最初のデータ列は空白でなければなりません
1138First set the name and save the record.最初に名前を設定し、レコードを保存します。
1139Flag
1140Float小数
1141Float Precision小数精度
1142Foldフォールド
1143Fold can not be at the end of the formフォールドはフォームの最後にすることはできません
1144Fold must come before a Section Breakフォールドはセクション区切りの前に来なければなりません
1145Folderフォルダ
1146Folder name should not include '/' (slash)フォルダ名に &#39;/&#39;(スラッシュ)を含めないでください
1147Folder {0} is not emptyフォルダ{0}が空ではありません
1148Follow
1149Followed byに続く
1150Following fields are missing:次のフィールドが不足しています:
1151Following fields have missing values:次のフィールドが欠落している値が設定されています
1152Fontフォント
1153Font Sizeフォントサイズ
1154Fontsフォント
1155Footerフッター
1156Footer HTMLフッターHTML
1157Footer Itemフッターアイテム
1158Footer Itemsフッター項目
1159Footer will display correctly only in PDFフッターはPDFでのみ正しく表示されます
1160For Document Type伝票タイプ
1161For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line.リンクには、範囲として文書タイプを入力します。選択には、それぞれ新しい行に、オプションのリストを入力します。
1162For Userユーザーのための
1163For Value価値観
1164For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1}通貨{0}の場合、最小取引額は{1}
1165For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment.例えば、あなたがINV004をキャンセルして修正した場合、新しいドキュメントINV004-1になります。これによって各修正を追跡するのに役立ちます。
1166For example: If you want to include the document ID, use {0}文書IDを含める場合、{0}を使用
1167For help see <a href="https://frappe.io/docs/user/en/guides/portal-development/web-forms" target="_blank">Client Script API and Examples</a>ヘルプについては、 <a href="https://frappe.io/docs/user/en/guides/portal-development/web-forms" target="_blank">クライアントスクリプトAPIとサンプル</a>を参照してください。
1168For top barトップバー用
1169For updating, you can update only selective columns.更新の際、選択した列のみを更新することができます。
1170For {0} at level {1} in {2} in row {3}行{3}の{2}のレベル{1}の{0}
1171Force
1172Force Show強制表示
1173Forgot Passwordパスワード紛失
1174Forgot Password?パスワードをお忘れですか?
1175Form Customizationフォームのカスタマイズ
1176Form Settingsフォーム設定
1177Formatフォーマット
1178Format Data書式データ
1179Forward To Email Addressメールアドレスに転送
1180Fraction分数
1181Fraction Units分数単位
1182Framesフレーム
1183Frappeフラッペ
1184Frappe FrameworkFrappe Framework
1185Friendly Titleフレンドリータイトル
1186From Date Field開始日フィールド
1187From Document Type伝票タイプから
1188From Full Nameフルネームから
1189Full Page全ページ
1190Fw: {0}Fw{0}
1191GCalendar Sync IDGCalendar同期ID
1192GMailGmail
1193Ganttガント
1194Gatewayゲートウェイ
1195Gateway Controllerゲートウェイコントローラ
1196Gateway Settingsゲートウェイ設定
1197Generate Keys鍵を生成する
1198Generate New Report新しいレポートを生成する
1199Generated File生成されたファイル
1200Geo地理
1201Geolocationジオロケーション
1202Get Alerts for Today今日のアラートを取得
1203Get Contacts連絡先を取得する
1204Get Fieldsフィールドを取得する
1205Get your globally recognized avatar from Gravatar.comGravatar.comからグローバルに認識されるアバターを入手
1206GitHubGitHub
1207Give Review Pointsレビューポイントを与える
1208Global Unsubscribeグローバル配信停止
1209Go to the document文書に行く
1210Go to this URL after completing the form (only for Guest users)フォームに記入したらこのURLにアクセスしてくださいゲストユーザーのみ
1211Go to {0}{0}に移動します
1212Go to {0} List{0}リストに移動します
1213Go to {0} Page{0}ページに移動する
1214GoogleGoogle
1215Google Analytics IDGoogleアナリティクスID
1216Google Calendar IDGoogleカレンダーID
1217Google FontGoogleフォント
1218Google ServicesGoogleサービス
1219Grant Type助成金タイプ
1220Group Labelグループ・ラベル
1221Group Nameグループ名
1222Group name cannot be empty.グループ名は空にすることはできません。
1223Groups of DocTypes文書タイプのグループ
1224HTMLHTML
1225HTML EditorHTMLエディタ
1226HTML Header, Robots and RedirectsHTMLヘッダー、ロボット、リダイレクト
1227HTML for header section. Optional任意ヘッダー部分のHTML。
1228Halfハーフ
1229Has Attachment添付ファイルあり
1230Has Attachments添付ファイルあり
1231Has Domainドメインあり
1232Has Role役割あり
1233Has Web ViewWeb表示あり
1234Have an account? Loginアカウントをお持ちですか?ログイン
1235Headerヘッダー
1236Header HTMLヘッダHTML
1237Header HTML set from attachment {0}添付ファイル{0}から設定されたヘッダーHTML
1238Header Imageヘッダー画像
1239Headersヘッダー
1240Heading見出し
1241Hello {0}こんにちは {0}
1242Hello!こんにちは!
1243Help Articlesヘルプ記事
1244Help Categoryヘルプカテゴリー
1245Help on Search検索のヘルプ
1246Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://")ヘルプ:システム内の別のレコードにリンクするには、「#フォーム/備考/ [名前をメモ]「リンクのURLとして使用します。 「http:// "を使用しないでください)
1247HelveticaHelvetica
1248Hi {0}こんにちは{0}
1249Hide Copyコピーを非表示にする
1250Hide Footer SignupフッターのSignupを隠す
1251Hide Sidebar and Menuサイドバーとメニューを隠す
1252Hide Standard Menu標準メニューを非表示
1253Hide Weekends週末を隠す
1254Hide details詳細を隠す
1255Hide footer in auto email reports自動メールレポートのフッターを非表示にする
1256Higher priority rule will be applied first優先順位の高いルールが最初に適用されます
1257Highlightハイライト
1258Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the passwordヒント:パスワードに記号、数字、大文字を含める
1259Home Pageホームページ
1260Home Settingsホーム設定
1261Home/Test Folder 1ホーム/テスト フォルダ1
1262Home/Test Folder 1/Test Folder 3ホーム/テスト フォルダ1 /テスト フォルダ3
1263Home/Test Folder 2ホーム/テスト フォルダ2
1264Hostホスト
1265Hostnameホスト名
1266How should this currency be formatted? If not set, will use system defaultsこの通貨はどのようなフォーマットにするべきですか?設定されていない場合は、システムデフォルトを使用します
1267I found these: 私はこれらが見つかりました:
1268IDID
1269ID (name) of the entity whose property is to be setプロパティが設定されるエンティティのID名前
1270Icon will appear on the buttonアイコンがボタン上に表示されます
1271Identity Detailsアイデンティティの詳細
1272Idxインデックス
1273If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that User「厳密なユーザー権限を適用」がチェックされ、ユーザーの文書タイプにユーザー権限が定義されている場合、リンク値の無いドキュメントは全て、該当ユーザーには表示されません
1274If Checked workflow status will not override status in list viewチェックワークフローステータスは、リストビューのステータスを上書きしない場合
1275If Owner所有者の場合
1276If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless.「役割」にレベル0のアクセス権が無い場合、より高いレベルには意味がありません。
1277If checked, all other workflows become inactive.チェックすると、他のすべてのワークフローが非アクティブになります。
1278If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists.チェックした場合、値がすでに存在する場合、このフィールドはFetch Fromに基づいて上書きされません。
1279If checked, users will not see the Confirm Access dialog.チェックした場合、ユーザーにアクセス確認ダイアログが表示されません。
1280If disabled, this role will be removed from all users.無効にした場合、この役割は全ユーザーから削除されます。
1281If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settings有効になっている場合、ユーザーはTwo Factor認証を使用して任意のIPアドレスからログインできます。これは、システム設定ですべてのユーザーに対して設定することもできます。
1282If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Page有効にすると、すべてのユーザーはTwo Factor Authを使用して任意のIPアドレスからログインできます。これは、ユーザーページの特定のユーザーに対してのみ設定することもできます
1283If enabled, changes to the document are tracked and shown in timeline有効にすると、ドキュメントへの変更が追跡され、タイムラインに表示されます。
1284If enabled, document views are tracked, this can happen multiple times有効にすると、ドキュメントビューが追跡されます。これは複数回発生する可能性があります。
1285If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens it有効になっている場合、ユーザーが最初に開いたときに、文書は閲覧済みとしてマークされます。
1286If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong.有効にすると、パスワード強度は最小パスワードスコア値に基づいて適用されます。 2は中程度の強さであり、4は非常に強い値です。
1287If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Auth有効にすると、制限付きIPアドレスからログインしたユーザーは、Two Factor Auth
1288If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once.有効にすると、ユーザーがログインするたびに通知されます。有効にしない場合、ユーザーには一度だけ通知されます。
1289If non standard port (e.g. 587)非標準ポート例えば587の場合
1290If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525.非標準ポート587などの場合Google Cloudの場合は、ポート2525をお試しください。
1291If not set, the currency precision will depend on number format設定されていない場合、通貨精度は数値形式に依存します
1292If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\n条件が満たされればユーザーはポイントで報われます。例えば。 doc.status == &#39;終了&#39;
1293If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktopユーザーがチェック任意の役割を持っている場合、ユーザは、「システム・ユーザー」になります。 「システム・ユーザーは、「デスクトップへのアクセス権を持っています
1294If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues.これらの説明が役に立たなかった場合は、GitHubのIssueに提案を追加してください。
1295If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later.これをチェックすると、有効なデータを持つ行がインポートされ、後でインポートするために無効な行が新しいファイルにダンプされます。
1296If user is the ownerユーザが所有者である場合
1297If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted.更新した場合、「上書き」を選択してください。他の既存の行は削除されません。
1298If you are updating/overwriting already created records.既に作成されたレコードを更新/上書きする場合。
1299If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present.新しいレコードをアップロードする際には「命名シリーズ」が必須になります(存在する場合)
1300If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank.新しいレコードをアップロードする場合、「名前」ID欄を空白のままにします
1301If you don't want to create any new records while updating the older records.古いレコードを更新しているときに新しいレコードを作成したくない場合。
1302If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent.これを設定すると、このアイテムは選択された親の下にあるドロップダウンにあらわれます。
1303If you think this is unauthorized, please change the Administrator password.これが不正であると考えられる場合は、管理者パスワードを変更してください。
1304If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags.データがHTMLである場合は、タグを使用して正確なHTMLコードをコピーペーストしてください。
1305Ignore User Permissionsユーザー権限を無視
1306Ignore XSS FilterXSSフィルターを無視
1307Ignore attachments over this sizeこのサイズ以上の添付ファイルを無視
1308Ignore encoding errorsエンコーディングエラーを無視する
1309Ignored: {0} to {1}無視されます:{0} {1}
1310Illegal Access Token. Please try againアクセストークンが不正です。もう一度やり直してください
1311Illegal Document Status for {0}{0}の不正な文書ステータス
1312Image Field画像フィールド
1313Image Link画像リンク
1314Image field must be a valid fieldnameImageフィールドは、有効なフィールド名でなければなりません
1315Image field must be of type Attach ImageImageフィールドには、画像を添付タイプでなければなりません
1316Images画像
1317Implicit暗黙
1318Importインポート
1319Import Email Fromメールインポート元
1320Import Statusインポートステータス
1321Import Subscribers登録者インポート
1322Import ZipZipのインポート
1323In Filterフィルター内
1324In Global Searchグローバル検索内
1325In Grid Viewグリッドビュー内
1326In Hours時間内
1327In List Viewリストビュー内
1328In Previewプレビュー中
1329In Reply To応答
1330In Standard Filter標準フィルタ内
1331In Valid Request無効なリクエスト
1332In points. Default is 9.ポイントデフォルトは9
1333In secondsすぐに
1334Include Search in Top Barトップバーに検索欄を含む
1335Include symbols, numbers and capital letters in the passwordパスワードに記号・数字・大文字を含む
1336Incoming email account not correct受信メールアカウントが正しくありません
1337Incomplete login details不完全なログインの詳細
1338Incorrect User or Password不正なユーザーまたはパスワード
1339Incorrect Verification code不正な確認コード
1340Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3}行 {0} に誤った値:{1} は {2} {3}でなければなりません
1341Incorrect value: {0} must be {1} {2}不正な値:{0} は {1} {2}でなければなりません
1342Index索引
1343Indicatorインジケータ
1344Info情報
1345Info:情報:
1346Initial Sync Count最初の同期カウント
1347InnoDBInnoDB
1348Insert Above上に挿入
1349Insert After後に挿入
1350Insert After cannot be set as {0}{0}に設定することはできませんした後に挿入します
1351Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not existカスタムフィールド'{1}'にラベル'{2}'の「後に挿入」フィールド'{0}'は存在しません。
1352Insert Below下に挿入
1353Insert Codeコードを挿入
1354Insert Column Before {0}{0}の前に列を挿入する
1355Insert Styleスタイルを挿入
1356Insert new records新しいレコードを挿入
1357Instructions Emailedメールでの指示
1358Insufficient Permission for {0}{0}のアクセス権が不十分です
1359Int数値
1360Integration Request統合リクエスト
1361Integration Request Service統合リクエストサービス
1362Integration Type統合型
1363Integrationsインテグレーション
1364Integrations can use this field to set email delivery status統合では、メール配信のステータスを設定するために、このフィールドを使用することができます
1365Internal Server Error内部サーバーエラー
1366Internal record of document shares文書共有の内部レコード
1367Introduce your company to the website visitor.ウェブサイトの訪問者にあなたの会社をご紹介します。
1368Introductory information for the Contact Us Pageお問い合わせページのための入門的な情報
1369Invalid無効
1370Invalid "depends_on" expression無効な「depends_on」式
1371Invalid Access Key ID or Secret Access Key.無効なアクセスキーIDまたはシークレットアクセスキーです。
1372Invalid CSV Format無効なCSV形式
1373Invalid Home Page無効なホームページ
1374Invalid Link無効なリンク
1375Invalid Login Token無効なログイントークン
1376Invalid Login. Try again.ログインが不正です。再試行してください。
1377Invalid Mail Server. Please rectify and try again.無効なメールサーバです。修正してもう一度やり直してください。
1378Invalid Outgoing Mail Server or Port無効な送信メールサーバーまたはポート
1379Invalid Output Format無効な出力フォーマット
1380Invalid Password無効なパスワード
1381Invalid Password:無効なパスワード:
1382Invalid Request無効なリクエスト
1383Invalid Search Field {0}無効な検索フィールド{0}
1384Invalid Subscription無効なサブスクリプション
1385Invalid Token無効なトークン
1386Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again.無効なユーザー名またはサポートパスワード。修正してからもう一度やり直してください。
1387Invalid column列が無効です
1388Invalid field name {0}無効なフィールド名{0}
1389Invalid fieldname '{0}' in autonameAUTONAMEに無効なフィールド名 &#39;{0}&#39;
1390Invalid file path: {0}無効なファイルパス:{0}
1391Invalid login or password無効なログインまたはパスワード
1392Invalid module pathモジュールパスが無効です
1393Invalid naming series (. missing)無効な命名シリーズ(「.」がありません)
1394Invalid payment gateway credentials無効な支払いゲートウェイの資格情報
1395Invalid recipient address無効な受信者のアドレス
1396Invalid {0} condition無効な{0}条件
1397Inverse反転
1398Isあります
1399Is Attachments Folder添付ファイルフォルダ
1400Is Child Table子表
1401Is Custom Fieldカスタムフィールド
1402Is First Startup初回起動
1403Is Folderフォルダ
1404Is Globalグローバル
1405Is Globally Pinnedグローバルに固定されていますか?
1406Is Home Folderホームフォルダ
1407Is Mandatory Field必須フィールド
1408Is Pinned固定されている
1409Is Primary Contact主連絡先
1410Is Privateプライベート
1411Is Published Field公開フィールド
1412Is Published Field must be a valid fieldname公開フィールドは有効なフィールド名でなければなりません
1413Is Singleシングル
1414Is Spamスパム
1415Is Standard標準
1416Is Submittable提出可能
1417Is Table
1418Is Your Company Addressあなたの会社の住所
1419It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager.このファイル {0} を削除することは危険です。システム管理者にお問い合わせください。
1420Item cannot be added to its own descendentsアイテムは自身の子孫に追加することはできません
1421JSJS
1422JSONJSON
1423JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}JavaScript形式frappe.query_reports ['REPORTNAME'] = {}
1424Javascript to append to the head section of the page.Javascriptをページの先頭のセクションに追加する。
1425Jinjaジンジャ
1426John Doeジョン・ドウ
1427Kanbanかんばん
1428Kanban Board Columnかんばんボード列
1429Kanban Board Nameかんばんボード名
1430Karma蓄積ポイント
1431Keep track of all update feedsすべての更新フィードを追跡する
1432Keeps track of all communicationsすべての通信を追跡します
1433Keyキー
1434Knowledge Baseナレッジベース
1435Knowledge Base Contributorナレッジベースコントリビューター
1436Knowledge Base Editorナレッジベースエディター
1437LDAP Email FieldLDAPメールフィールド
1438LDAP First Name FieldLDAP名前フィールド
1439LDAP Not InstalledLDAPがインストールされていません
1440LDAP Search StringLDAP検索文字列
1441LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0}LDAP検索文字列はプレースホルダーで終わる必要があります。例えばsAMAccountName = {0}
1442LDAP SecurityLDAPセキュリティ
1443LDAP Server UrlLDAPサーバURL
1444LDAP Username FieldLDAPユーザ名フィールド
1445LDAP is not enabled.LDAPが有効になっていません。
1446Label Helpラベルのヘルプ
1447Label and Typeラベルとタイプ
1448Label is mandatoryラベルは必須です
1449Landing Pageランディングページ
1450Language言語
1451Language Code言語コード
1452Language, Date and Time settings言語、日付と時刻の設定
1453Last Active最後のアクティブ
1454Last IP最新のIP
1455Last Known Versions最後の既知のバージョン
1456Last Login最新ログイン
1457Last Message最新メッセージ
1458Last Modified By最終更新者
1459Last Modified Date最終更新日
1460Last Modified On最終更新
1461Last Month先月
1462Last Point Allocation Date最終ポイント割当日
1463Last Quarter前四半期
1464Last Synced On最後に同期しました
1465Last Updated By最終更新者
1466Last Updated On最終更新日
1467Last User最後のユーザー
1468Last Week先週
1469Last Year昨年
1470Leave a Commentコメントを残す
1471Leave blank to repeat always常に繰り返す場合は空白のままにします
1472Leave this conversationこの会話を残します
1473Left this conversation会話から退席
1474Length長さ
1475Length of {0} should be between 1 and 1000{0}の長さは、1〜1000の間であるべきです
1476Let's avoid repeated words and characters繰り返し単語または文字列を回避してみましょう
1477Let's prepare the system for first use.システムを準備して使い始めましょう
1478Letter手紙
1479Letter Head Based Onに基づくレターヘッド
1480Letter Head Imageレターヘッド画像
1481Letter Head Nameレターヘッドの名前
1482Letter Head in HTMLHTMLでレターヘッド
1483Level Nameレベル名
1484Likedいいね!済
1485Liked Byいいね!
1486Liked by {0}{0} にいいね!されています
1487Likesいいね!
1488Limit Number of DB BackupsDBバックアップの数を制限する
1489Lineライン
1490Link DocTypeリンク文書タイプ
1491Link Expiredリンクが切れた
1492Link Nameリンク名
1493Link Titleリンクタイトル
1494Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact)Webサイトホームページのリンク。\n標準リンクインデックス、ログイン、商品、ブログ、運営者、連絡先
1495Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent.開きたいページへのリンク。グループの親にする場合は空白のままにします。
1496Linkedリンク済
1497Linked Withとリンク
1498Linked with {0}{0}とリンクしました
1499Linksリンク
1500Listリスト
1501List Filterリストフィルター
1502List View Settingリストビュー設定
1503List a document typeドキュメントタイプを一覧表示します
1504List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}][{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}] のようなリスト
1505List of backups available for downloadダウンロード可能なバックアップのリスト
1506List of patches executed実行されるパッチのリスト
1507List of themes for Website.ウェブサイトのテーマのリスト
1508Load Balancing負荷分散
1509Loading読み込み中
1510Local DocTypeローカル文書タイプ
1511Local Fieldnameローカルフィールド名
1512Local Primary Keyローカルプライマリキー
1513Localsローカル
1514Log Detailsログ詳細
1515Log of Scheduler Errorsスケジューラーのエラーログ
1516Log of error during requests.リクエスト中のエラーのログ。
1517Log of error on automated events (scheduler).自動化されたイベント(スケジューラ)のエラーログ。
1518Logged Outログアウト
1519Logged in as Guest or Administratorゲストまたは管理者としてログイン
1520Loginログイン
1521Login Afterログイン後
1522Login Beforeログイン前
1523Login Id is requiredログインIDが必要です
1524Login Requiredログインが必要
1525Login Verification Code from {}{}のログイン確認コード
1526Login and view in Browserブラウザでのログインと表示
1527Login not allowed at this timeこの時点でログインは許可されていません。
1528Login session expired, refresh page to retryログインセッションの有効期限が切れました。ページを更新して再試行してください。
1529Login to commentコメントするにはログインしてください
1530Login token requiredログイントークンが必要です
1531Login with LDAPLDAPを使用してログイン
1532Logoutログアウト
1533Long Text長いテキスト
1534Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration.このサイトのPaypal設定に何らかの問題があるようです。
1535Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made.何かが、このサイトの決済ゲートウェイの設定に問題があるように見えます。ご入金がなされていません。
1536Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}.取引中に何らかの問題が生じたようです。支払が確認されていないため、Paypalから自動的に返金されますが、返金されない場合は相関ID {0} をメールにてお送りください。
1537Madamマダム
1538Main Sectionメインセクション
1539Make "name" searchable in Global Searchグローバル検索で検索可能にする &quot;名前&quot;
1540Make Defaultデフォルト作成
1541Make use of longer keyboard patterns長いキーボードパターンを利用します
1542Manage Third Party Appsサードパーティーのアプリケーション管理
1543Mandatory Information missing:必須情報の不足:
1544Mandatory field: set role for必須フィールド:役割設定先
1545Mandatory field: {0}必須フィールド:{0}
1546Mandatory fields required in table {0}, Row {1}表{0} 行{1}には必須フィールドが必要です
1547Mandatory fields required in {0}{0}に必要な必須フィールド
1548Mandatory:必須:
1549Mapping Nameマッピング名
1550Mappingsマッピング
1551Mark as Read既読としてマーク
1552Mark as Spamスパムとしてマーク
1553Mark as Unread未読としてマーク
1554Mark as {0}{0}としてマーク
1555MarkdownMarkdown
1556Markdown Editorマークダウンエディタ
1557Marked As Spamスパムとしてマーク
1558Max 500 records at a time一度に最大500レコード
1559Max Attachment Size (in MB)添付ファイル最大容量MB単位
1560Max Attachments最大添付ファイル
1561Max Length最大の長さ
1562Max Value最大値
1563Max width for type Currency is 100px in row {0}行{0}の通貨表記の最大幅は100pxです
1564Maximum Attachment Limit for this record reached.レコードの添付ファイルの最大制限値に到達しました
1565Maximum {0} rows allowed最大 {0} 行許容
1566Meaning of Submit, Cancel, Amend提出、キャンセル、修正の意味
1567Mention transaction completion page URL取引完了ページのURLを掲示
1568Mentions覚え書き
1569Menuメニュー
1570Merchant ID販売者ID
1571Merge with existing既存のものとマージ
1572Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Nodeマージはグループ同士またはリーフノード同士でのみ可能です
1573Message Countメッセージ数
1574Message IDメッセージID
1575Message Parameterメッセージパラメータ
1576Message Previewメッセージのプレビュー
1577Message clippedメッセージクリッピング
1578Message not setupメッセージは設定されません
1579Message to be displayed on successful completion (only for Guest users)正常終了時に表示されるメッセージ(ゲストユーザのみ)
1580Message-idメッセージID
1581Meta Tagsメタタグ
1582Migration ID Field移行IDフィールド
1583Milestoneマイルストーン
1584Milestone Trackerマイルストーントラッカー
1585Minimum Password Score最小パスワードスコア
1586Missミス
1587Missing Fields行方不明のフィールド
1588Missing parameter Kanban Board Nameかんばんボード名にパラメータが不足
1589Missing parameters for loginログインパラメータ不足
1590Models (building blocks) of the Applicationアプリケーションのモデル(ビルディング・ブロック)
1591Modified By更新者
1592Moduleモジュール
1593Module Defモジュール定義
1594Module Nameモジュール名
1595Module Not Foundモジュールが見つかりません
1596Module Pathモジュールパス
1597Module to Exportモジュールがエクスポートします
1598Modules HTMLモジュールHTML
1599Monospace等幅
1600More articles on {0}{0}上の他の記事
1601More content for the bottom of the page.より多くのコンテンツがページ下部にあります。
1602Most Used最多使用
1603Move Toへ引っ越す
1604Move To Trashゴミ箱に移動
1605Move to Row Number行番号に移動
1606Mr
1607Mrs夫人
1608Ms女史
1609Multiple root nodes not allowed.複数のルートノードは許可されていません。
1610Multiplier Field乗数フィールド
1611Must be of type "Attach Image"「画像添付」タイプでなければなりません
1612Must have report permission to access this report.このレポートにアクセスするには、レポートの権限が必要です。
1613Must specify a Query to run実行するクエリを指定する必要があります
1614Mute Sounds消音
1615My Settings私の設定
1616MyISAMMyISAMテーブル
1617Name Case名入れ
1618Name cannot contain special characters like {0}名前には {0} などの特殊文字を含めることはできません
1619Name not set via promptプロンプトから名前が設定されていません
1620Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customerこのフィールドにリンクしたい文書タイプの名前。(例:"Customer"
1621Name of the new Print Format新しい印刷形式の名前
1622Name of {0} cannot be {1}{0}の名前は{1}にすることはできません
1623Names and surnames by themselves are easy to guess.姓・名自体が推測容易です。
1624Naming命名
1625Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol>命名オプション: <ol><li> <b>フィールド:[フィールド名]</b> - フィールド別</li><li> <b>naming_series</b> - 命名シリーズによるnameing_seriesという名前のフィールドが存在しなければならない</li><li> <b>プロンプト</b> - ユーザーに名前を入力する</li><li> <b>[シリーズ]</b> - 接頭語によるシリーズドットで区切られます。たとえばPRE。##### </li><li> <b>形式:例 - {MM} morewords {fieldname1} - {fieldname2} - {#####}</b> - すべてのブレースされた単語フィールド名、日付ワードDD、MM、YY、シリーズをその値で置き換えます。中括弧の外側には、任意の文字を使用できます。 </li></ol>
1626Naming Series mandatoryシリーズ名は必須です
1627Nested set error. Please contact the Administrator.入れ子集合のエラーです。\n管理者に連絡してください。
1628New Activity新しい活動
1629New Chat新しいチャット
1630New Comment on {0}: {1}新しいコメント{0}{1}
1631New Connection新しい接続
1632New Custom Print Format新しいカスタム印刷フォーマット
1633New Email新しいメール
1634New Email Account新しいメールアカウント
1635New Event新しいイベント
1636New Folder新規フォルダ
1637New Kanban Board新しいかんばんボード
1638New Mention新しい言及
1639New Message from Website Contact Pageサイトお問い合わせページから新規メッセージ
1640New Name新しい名前
1641New Newsletter新しいニュースレター
1642New Password新しいパスワード
1643New Password Required.新しいパスワードが必要です。
1644New Print Format Name新しい印刷フォーマット名
1645New Report name新しいレポート名
1646New Value新しい値
1647New data will be inserted.新しいデータが挿入されます。
1648New updates are available新しい更新が利用可能です
1649New value to be set新しい値を設定する必要があります
1650New {0}新しい{0}
1651New {} releases for the following apps are available次のアプリの新しい{}リリースが利用可能です
1652Newsletter Email Groupニュースレターの電子メールのグループ
1653Newsletter Managerニュースレターマネージャー
1654Newsletter has already been sentニュースレターはすでに送信されています
1655Newsletters to contacts, leads.連絡先・リードへのニュースレター
1656Next Action Email Template次のアクション電子メールテンプレート
1657Next Actions HTML次のアクションHTML
1658Next Schedule Date次のスケジュール日
1659Next Scheduled Date次回の予定日
1660Next State次の状態
1661Next Sync Token次の同期トークン
1662Next actions次のアクション
1663No Active Sessionsアクティブなセッションがありません
1664No Copyコピーがありません
1665No Email Accountメールアカウントがありません
1666No Email Accounts Assigned割り当てられたメールアカウントがありません
1667No Emailsメールがありません
1668No Labelラベルがありません
1669No Permissions Specified許可が指定されていません
1670No Permissions set for this criteria.この条件には権限が設定されていません。
1671No Previewプレビューなし
1672No Preview Availableプレビュー不可
1673No Printer is Available.利用可能なプリンタがありません。
1674No Results結果がありません
1675No Tagsタグがありません
1676No alerts for today今日のアラートはありません
1677No comments yetまだコメントはありません
1678No comments yet. Start a new discussion.コメントはまだありません。新しいディスカッションを開始します。
1679No data found in the file. Please reattach the new file with data.ファイルにデータが見つかりません。新しいファイルをデータで再接続してください。
1680No document found for given filters指定されたフィルタでドキュメントが見つかりません
1681No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select".かんばん列として使用できるフィールドが見つかりませんでした。 [選択]フォームを使用して、 &quot;選択&quot;タイプのカスタムフィールドを追加します。
1682No file attached添付ファイルがありません
1683No further recordsこれ以上のレコードはありません
1684No matching records. Search something new一致するレコードはありません。新しい何かを検索
1685No need for symbols, digits, or uppercase letters.記号・数字・大文字は必要ありません。
1686No of Columns列の数
1687No of Rows (Max 500)行番号最大500
1688No of emails remaining to be syncedメールのいいえが同期されるように残りません
1689No permission for {0}{0} には許可がありません
1690No permission to '{0}' {1}権限がありません '{0}' {1}
1691No permission to read {0}{0}を読むための権限がありません
1692No permission to {0} {1} {2}権限がありません {0} {1} {2}
1693No records deleted削除されたレコードはありません
1694No records present in {0}{0}にレコードが存在しません
1695No records tagged.タグ付けされたレコードがありません
1696No template found at path: {0}テンプレートが次のパスに見つかりません:{0}
1697No {0} found{0}が見つかりません
1698No {0} mail{0}メールはありません
1699No {0} permission{0}の権限はありません
1700None: End of Workflowなし:ワークフローの終了
1701Not Allowed: Disabled User許可されていない:無効なユーザー
1702Not Ancestors Of祖先ではない
1703Not Descendants Ofの子孫ではない
1704Not Equals等しくない
1705Not InNot In
1706Not Linked to any recordレコードにリンクされていません
1707Not Published公開されていません
1708Not Saved保存されていません
1709Not Seen閲覧なし
1710Not Sent送信されていません
1711Not Set設定されていません
1712Not a valid Comma Separated Value (CSV File)有効なカンマ区切り値CSVファイルがありません
1713Not a valid User Image.有効なユーザーイメージではありません。
1714Not a valid Workflow Action有効なワークフローアクションではありません
1715Not a valid user有効なユーザーではありません
1716Not a zip filezipファイルではありません
1717Not allowed for {0}: {1}{0}には使用できません:{1}
1718Not allowed for {0}: {1} in Row {2}. Restricted field: {3}行{2}の{0}{1}には使用できません。制限付きフィールド:{3}
1719Not allowed for {0}: {1}. Restricted field: {2}{0}には使用できません:{1}。制限付きフィールド:{2}
1720Not allowed to Importインポートは許可されていません
1721Not allowed to change {0} after submission送信後{0}を変更することはできません
1722Not allowed to print cancelled documentsキャンセルされた文書を印刷することはできません
1723Not allowed to print draft documents下書を印刷することはできません
1724Not enough permission to see linksリンクを表示する権限がありません
1725Not in Developer Mode非開発者モード
1726Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType.開発者モードではありませんsite_config.jsonを設定するか「カスタム」文書タイプを作成してください
1727Note Seen Byから見たノート
1728Note:注意:
1729Note: By default emails for failed backups are sent.注:デフォルトでは、失敗したバックアップの電子メールが送信されます。
1730Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page.ページ名を変更すると、このページの前のURLが破損します。
1731Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height.注意:最良の結果を得るには、画像は同じサイズで、幅は高さよりも大きい必要があります。
1732Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile device注:複数のセッションは、モバイルデバイスの場合に許可されます
1733Nothing to show表示するものがありません
1734Nothing to update更新するものはありません
1735Notificationお知らせ
1736Notification Recipient通知受信者
1737Notification Tones通知音
1738Notifications通知
1739Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server.通知および一括送信メールは、この送信サーバーから送信されます。
1740Notify Users On Every Loginログインごとにユーザーに通知する
1741Notify if unreplied返信されていない場合に通知
1742Notify if unreplied for (in mins)返信されていない場合に通知(分)
1743Notify users with a popup when they log inユーザーがログインする際ポップアップで通知する
1744Number Format数の書式
1745Number of Backupsバックアップ数
1746Number of DB BackupsDBバックアップの数
1747Number of DB backups cannot be less than 1DBバックアップの数は1未満ではありません
1748Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11)グリッド内のフィールドの列数グリッド内の合計の列が11未満でなければなりません
1749Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11)リストビューまたはグリッド内のフィールドの列数合計列が11未満でなければなりません
1750OAuth Authorization CodeOAuth認証コード
1751OAuth Bearer TokenOAuth Bearer Token
1752OAuth ClientOAuth Client
1753OAuth Provider SettingsOAuth Provider設定
1754OTP AppOTPアプリ
1755OTP Issuer NameOTP Issuer Name
1756OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login.OTP Secretがリセットされました。次のログイン時に再登録が必要になります。
1757OTP secret can only be reset by the Administrator.OTP Secretは管理者によってのみリセット可能です。
1758Office事務所
1759Office 365Office 365
1760Old Password以前のパスワード
1761Old Password Required.古いパスワードが必要です。
1762Older backups will be automatically deleted古いバックアップは自動的に削除されます
1763On {0}, {1} wrote:{0}で{1}が記述:
1764Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended.一度提出された提出可能な文書は変更することができません。キャンセルと修正のみ可能です。
1765Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger).この設定によりユーザーはリンクのあるドキュメントブログ記事などにアクセス可能となりますBlogger
1766One Last Step最後のステップ
1767One Time Password (OTP) Registration Code from {}{}からのワンタイムパスワードOTP登録コード
1768Only 200 inserts allowed in one request1要求につき200件まで許容されます
1769Only Administrator can delete Email Queue管理者だけがメールキューを削除することができます
1770Only Administrator can edit管理者だけが編集することができます
1771Only Administrator can save a standard report. Please rename and save.標準レポートを保存することができるのは管理者だけです。名前を変更し、保存してください。
1772Only Administrator is allowed to create Dashboard Chart Sources管理者のみがダッシュボードチャートソースを作成できます
1773Only Administrator is allowed to use Recorder管理者のみがRecorderを使用することを許可されています
1774Only Allow Edit For編集のみ可
1775Only Send Records Updated in Last X Hours直近のX時間内に更新されたレコードのみを送信
1776Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish.新しいレコードには必須フィールドのみが必要です。非必須の列は削除することができます。
1777Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form.標準のDocTypeだけがフォームのカスタマイズからカスタマイズできます。
1778Only users involved in the document are listedこの文書に関与しているユーザーのみが一覧表示されます
1779Only {0} emailed reports are allowed per user唯一の{0}のレポートは、ユーザーごとに許可されている電子メールで送信
1780Oops! Something went wrong問題が起きました
1781Oops, you are not allowed to know that許可されていません
1782Open Linkリンクを開く
1783Open Source Applications for the WebWeb用のオープンソースアプリケーション
1784Open Translationオープン翻訳
1785Open a dialog with mandatory fields to create a new record quickly必須項目を含むダイアログを開いて新しいレコードを素早く作成する
1786Open a module or toolモジュールまたはツールを開く
1787Open your authentication app on your mobile phone.携帯電話で認証アプリを開きます。
1788Open {0}{0}を開く
1789Openedオープン済
1790Operator must be one of {0}演算子は{0}
1791Option 1オプション1
1792Option 2オプション2
1793Option 3オプション3
1794Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new row任意常にこれらのIDに送ります。新しい行の各メールアドレス
1795Optional: The alert will be sent if this expression is true任意この式がtrueの場合、アラートが送信されます
1796Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType'オプション「ダイナミックリンク」型のフィールドは「DocType」オプションなどの別のリンクフィールドを指している必要があります
1797Options Helpオプションのヘルプ
1798Options for select. Each option on a new line.選択オプション。各オプションは新しい行となります。
1799Options not set for link field {0}リンクフィールド{0}に設定されていないオプション
1800Or login withまたはでログイン
1801Order注文
1802Org History沿革
1803Org History Heading沿革見出し
1804Orientationオリエンテーション
1805Original Value元の値
1806Outgoing email account not correct送信先メールアカウントが正しくありません
1807Outlook.comOutlook.com
1808Output出力
1809PDFPDF
1810PDF Page SizePDFページサイズ
1811PDF SettingsPDF設定
1812PDF generation failedPDFの生成に失敗しました
1813PDF generation failed because of broken image links画像リンクが壊れているため、PDFの生成に失敗しました
1814PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again.「Raw Print」によるPDF印刷はまだサポートされていません。プリンタの設定でプリンタのマッピングを削除してから、もう一度やり直してください。
1815Page HTMLページのHTML
1816Page Lengthページの長さ
1817Page Nameページ名
1818Page Settingsページ設定
1819Page has expired!ページの有効期限が切れました。
1820Page not foundページが見つかりません
1821Page to show on the website\nウェブサイトに表示するページ
1822Pages in Desk (place holders)デスクにあるページ(プレースホルダ)
1823Parent
1824Parent Error Snapshot親エラースナップショット
1825Parent Label親ラベル
1826Parent Table親テーブル
1827Parent is required to get child table data子テーブルデータを取得するには親が必要です
1828Parent is the name of the document to which the data will get added to.Parentは、データが追加されるドキュメントの名前です。
1829Partial Success部分的な成功
1830Partially Successful部分的に成功
1831Participants参加者
1832Passive消極的
1833Password Resetパスワードのリセット
1834Password Updatedパスワード更新
1835Password for Base DNベースDNのパスワード
1836Password is required or select Awaiting Passwordパスワードが必要か、待ちパスワードを選択されています
1837Password not foundパスワードが見つかりません
1838Password reset instructions have been sent to your emailパスワードのリセット手順をメールで送信しました
1839Paste貼付
1840Patchパッチ
1841Patch Logパッチログ
1842Path to CA Certs FileCA証明書ファイルへのパス
1843Path to Server Certificateサーバー証明書へのパス
1844Path to private Key File秘密鍵ファイルへのパス
1845PayPal SettingsPayPalの設定
1846PayPal payment gateway settingsPayPalの支払いゲートウェイの設定
1847Payment Cancelledお支払いキャンセル
1848Payment Failed支払いできませんでした
1849Payment Success支払成功
1850Pending Approval承認待ちの
1851Pending Verification保留中の確認
1852Percent割合(%
1853Percent Complete完了率
1854Perm Level権限レベル
1855Permanent恒久的な
1856Permanently Cancel {0}?完全に{0}をキャンセルしますか?
1857Permanently Submit {0}?完全に{0}を提出しますか?
1858Permanently delete {0}?{0}を完全に削除しますか?
1859Permission Error許可エラー
1860Permission Level権限レベル
1861Permission Levels権限レベル
1862Permission Rules権限ルール
1863Permissions権限
1864Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches.権限は自動的に標準レポートと検索に適用されます。
1865Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions.権限(閲覧、書込、作成、削除、提出、キャンセル、修正、レポート、インポート、エクスポート、印刷、メール、および設定ユーザー権限設定のような)を設定することで、役割と文書タイプにアクセス権限が設定されます。
1866Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles.より高いレベルでの権限は、フィールドレベルの権限です。すべてのフィールドはそれぞれ、設定権限レベルと権限がフィールドに適用されることで定義されたルールがあります。\nこれは、特定の役割のための読み取り専用フィールドを非表示にしたり作成したりする場合に便利です。
1867Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document.レベル0の権限は、文書レベルの権限、つまり文書にアクセスするための主権限です。
1868Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned.アクセス権限は、割り当てられている役割に基づいてユーザーに適用されます。
1869Personal個人情報
1870Personal Data Deletion Request個人データ削除依頼
1871Personal Data Download Request個人データダウンロード要求
1872Phone No.電話番号
1873Pick Columns列を選択
1874Plantプラント
1875Please Duplicate this Website Theme to customize.ウェブサイトのテーマをカスタマイズするには複製してください
1876Please Enter Your Password to Continue続行するパスワードを入力してください
1877Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality.LDAP機能を使用するには、pipでldap3ライブラリをインストールしてください。
1878Please Update SMS SettingsSMSの設定を更新してください
1879Please add a subject to your emailあなたの電子メールに件名を追加してください
1880Please ask your administrator to verify your sign-upあなたのサインアップを検証するために、管理者にお問い合わせください
1881Please attach a file first.ファイルを添付してください
1882Please attach an image file to set HTMLHTMLを設定するための画像ファイルを添付してください
1883Please check your email for verification検証のためにあなたの電子メールをチェックしてください
1884Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it.続行する方法については、登録された電子メールアドレスを確認してください。このウィンドウを閉じる必要はありません。
1885Please close this windowこのウィンドウを閉じてください
1886Please confirm your action to {0} this document.あなたの処置を{0}に確認してください。
1887Please do not change the rows above {0}{0}の上の行を変更しないでください
1888Please do not change the template headings.テンプレートの見出しを変更しないでください。
1889Please duplicate this to make changes複製した後、変更してください
1890Please enable developer mode to create new connection新しい接続を作成するには開発者モードを有効にしてください
1891Please ensure that your profile has an email addressプロフィールにメールアドレスが入力されているかご確認ください
1892Please enter Access Token URLアクセストークンURLを入力してください
1893Please enter Authorize URL承認URLを入力してください
1894Please enter Base URLベースURLを入力してください
1895Please enter Client ID before social login is enabledソーシャルログインを有効にする前にクライアントIDを入力してください
1896Please enter Client Secret before social login is enabled社会的なログインが有効になる前にクライアントの秘密を入力してください
1897Please enter Redirect URLリダイレクトURLを入力してください
1898Please enter a valid email address.有効なメールアドレスを入力してください。
1899Please enter the passwordパスワードを入力してください
1900Please enter valid mobile nos有効な携帯電話番号を入力してください
1901Please enter values for App Access Key and App Secret KeyApp Access KeyとApp Secret Keyを入力してください
1902Please make sure that there are no empty columns in the file.空のカラムがファイル内に存在しないことを確認してください。
1903Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked.参照通信文書が循環リンクされていないことを確認してください。
1904Please refresh to get the latest document.最新の書類を取得するために更新してください
1905Please save before attaching.添付する前に保存してください
1906Please save the Newsletter before sending送信する前にニュースレターを保存してください
1907Please save the document before assignment割当の前に文書を保存してください
1908Please save the document before removing assignment割当を削除する前に文書を保存してください
1909Please save the report first最初のレポートを保存してください
1910Please select DocType first文書タイプを選択してください
1911Please select Entity Type firstまずエンティティタイプを選択してください
1912Please select Minimum Password Score最小パスワードスコアを選択してください
1913Please select a Amount Field.金額フィールドを選択してください。
1914Please select a file or urlファイルまたはURLを選択してください
1915Please select a new name to rename名前を変更する新しい名前を選択してください
1916Please select a valid csv file with data有効なCSVファイルを選択してください
1917Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}'他のお支払方法を選択してください。 PayPalは通貨「{0}」での取引をサポートしていません
1918Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}'他のお支払方法を選択してください。 Razorpayは通貨「{0}」での取引をサポートしていません
1919Please select atleast 1 column from {0} to sort/group{0}ソートする/グループからの少なくとも1列を選択してください
1920Please select document type first.まず文書タイプを選択してください。
1921Please select the Document Type.ドキュメントタイプを選択してください。
1922Please set Base URL in Social Login Key for FrappeFrappeのソーシャルログインキーにベースURLを設定してください
1923Please set Dropbox access keys in your site configサイト設定でDropboxのアクセスキーを設定してください
1924Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settingsプリンタ設定でこの印刷フォーマットのプリンタマッピングを設定してください。
1925Please set filtersフィルタを設定してください
1926Please set filters value in Report Filter table.レポートフィルタテーブル内のフィルタ値を設定してください。
1927Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settings認証方法としてSMSを設定する前に、SMS設定を完了してください
1928Please setup a message first最初にメッセージを設定してください
1929Please specify which date field must be checkedフィールドをチェックする必要のある日付を指定してください
1930Please specify which value field must be checkedチェックする必要がある値フィールドを指定してください
1931Please try againもう一度やり直してください
1932Please verify your Email Addressあなたのメールアドレスを確認してください
1933Point Allocation Periodicityポイント割り当ての周期性
1934Pointsポイント
1935Points Given与えられたポイント
1936Policyポリシー
1937Portポート
1938Portal Menuポータルメニュー
1939Portal Menu Itemポータルメニューアイテム
1940Post投稿
1941Post Commentコメントを投稿
1942Postal郵便
1943Postal Code郵便番号
1944Postprocess Method後処理方法
1945Posts投稿
1946Posts by {0}投稿 {0}
1947Posts filed under {0}{0}配下の投稿
1948Precision精度
1949Precision should be between 1 and 6精度は1と6の間でなければなりません
1950Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much.予測可能なように置換 &#39;@&#39;の代わりに &#39;&#39;あまり役立ちません。
1951Preferred Billing Address優先請求先住所
1952Preferred Shipping Address優先出荷住所
1953Prepared Report準備レポート
1954Preparing Reportレポート作成
1955Preprocess Method前処理方法
1956Press Enter to saveEnterキーを押して保存します
1957Preview HTMLプレビューHTML
1958Preview Messageプレビューメッセージ
1959Previous
1960Previous Hash前のハッシュ
1961Primary Color原色
1962Print Documentsドキュメントを印刷する
1963Print Format Builder印刷書式ビルダー
1964Print Format Help印刷書式ヘルプ
1965Print Format Type印刷書式タイプ
1966Print Format {0} is disabled印刷書式{0}は無効になっています
1967Print Hide印刷を隠す
1968Print Hide If No Value値なしの場合プリントを隠します
1969Print Sent to the printer!印刷プリンタに送信します。
1970Print Serverプリントサーバー
1971Print Style印刷スタイル
1972Print Style Name印刷スタイル名
1973Print Style Preview印刷スタイルプレビュー
1974Print Width印刷幅
1975Print Width of the field, if the field is a column in a tableフィールドがテーブルの列である場合、フィールドの幅で印刷
1976Print with letterheadレターヘッド付き印刷
1977Printerプリンター
1978Printer Mappingプリンタマッピング
1979Printer Nameプリンタ名
1980Printer Settingsプリンター設定
1981Printing failed印刷に失敗しました
1982Private Key秘密鍵
1983Private and public Notes.プライベートとパブリックの注意。
1984ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document referenceProTip追加<code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code>送信するドキュメント参照
1985Processing処理
1986Processing...処理...
1987Prof教授
1988Progress進捗
1989Property Setter属性設定
1990Property Setter overrides a standard DocType or Field property属性設定は標準で文書タイプまたはフィールド属性を上書きします
1991Property Type属性タイプ
1992Providerプロバイダ
1993Provider Nameプロバイダ名
1994Public Key公開鍵
1995Publishable Key公開可能なキー
1996Published On公開
1997Pullプル
1998Pull Failedプル失敗
1999Pull Insertプルインサート
2000Pull Updateプルアップデート
2001Pushプッシュ
2002Push Deleteプッシュ削除
2003Push Failedプッシュ失敗
2004Push Insertプッシュインサート
2005Push Updateプッシュアップデート
2006Python ModulePythonモジュール
2007PyverPyver
2008QR CodeQRコード
2009QR Code for Login Verificationログイン照合用QRコード
2010QZ Tray Connection Active!QZトレイ接続がアクティブです。
2011QZ Tray Failed: QZトレイが失敗しました
2012Quarter Dayクォーター日
2013Queryクエリー
2014Query Reportクエリーレポート
2015Query must be a SELECT質問は選択肢でなければなりません。
2016Queue should be one of {0}キューは{0}のいずれかでなければなりません
2017Queued for backup. It may take a few minutes to an hour.バックアップのためにキューに入れられました。それは時間に数分かかることがあります。
2018Queued for backup. You will receive an email with the download linkバックアップのために待機します。ダウンロードリンクが記載されたメールが届きます
2019Quick Help for Setting Permissions権限設定のクイックヘルプ
2020Rating: 評価:
2021Raw Commands生のコマンド
2022Raw Email生のEメール
2023Raw Printing生の印刷
2024Razorpay Payment gateway settingsRazorpay支払いゲートウェイの設定
2025Razorpay SettingsRazorpay設定
2026Re: Re
2027Re: {0}Re: {0}
2028Read読む
2029Read Only読み取り専用
2030Read by Recipient受信者が読む
2031Read by Recipient On受信者で読む
2032Rebuild再構築
2033Receiver Parameter受領者パラメータ
2034Recent years are easy to guess.近い年は推測するのが簡単です。
2035Recipient受信者
2036Recipient Unsubscribed受信者未登録
2037Record does not existレコードが存在しません
2038Records for following doctypes will be filtered次のdoctypeのレコードはフィルタリングされます
2039Redirect Toリダイレクト
2040Redirect URI Bound To Auth Code認証コードにバインドされたURIをリダイレクト
2041Redirect URIsURIをリダイレクト
2042Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech supportRedisのキャッシュサーバが実行されていません。管理者/技術サポートにお問い合わせください
2043Ref DocType参照文書タイプ
2044Ref Report DocTypeRefレポートDocType
2045Reference DocName参照DocName
2046Reference DocType and Reference Name are required参考文書タイプと参照名が必要です
2047Reference Reportレファレンスレポート
2048Reference: {0} {1}参照:{0} {1}
2049Refresh Formフォームを更新
2050Refreshing...再読込しています...
2051Register OAuth Client AppOAuthクライアントアプリの登録
2052Registered but disabled登録されているが無効
2053Relapsed再発しました
2054Relapses再発
2055Relink再リンク
2056Relink Communication再リンク通信
2057Relinked再リンク
2058Reloadリロード
2059Remember Last Selected Value最終選択された値を覚えておいてください
2060Remoteリモート
2061Remote Fieldnameリモートフィールド名
2062Remote IDリモートID
2063Remote Objectnameリモートオブジェクト名
2064Remote Primary Keyリモートプライマリキー
2065Remove削除
2066Remove Fieldフィールド削除
2067Remove Filterフィルタの削除
2068Remove Sectionセクションを削除
2069Remove Tagタグ削除
2070Remove all customizations?すべてのカスタマイズを削除しますか?
2071Removed {0}削除済 {0}
2072Rename many items by uploading a .csv file.csvファイルをアップロードすることで多くのアイテムの名前を変更します
2073Rename {0}名称変更 {0}
2074Repeat Header and Footer in PDFPDFにヘッダーとフッターを繰り返し
2075Repeat On繰り返し
2076Repeat Till繰り返し終了
2077Repeat on Day日に繰り返す
2078Repeat this Eventこのイベントを繰り返し
2079Repeats like "aaa" are easy to guess「AAA」のような繰り返しは容易に推測されます
2080Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc"「ABCABCABC」などの繰り返しは「ABC」よりわずかに推測が困難です
2081Reply返信
2082Reply All全員に返信
2083Report Builder reports are managed directly by the report builder. Nothing to do.レポートビルダのレポートは、レポートビルダーによって直接管理されています。何もする必要がありません。
2084Report End Timeレポート終了時間
2085Report Filtersレポートフィルタ
2086Report Hideレポート非表示
2087Report Managerレポートマネージャ
2088Report Nameレポート名
2089Report Start Timeレポートの開始時間
2090Report cannot be set for Single typesレポートはシングルタイプに設定することはできません
2091Report of all document sharesすべての共有文書のレポート
2092Report updated successfullyレポートを更新しました
2093Report was not saved (there were errors)レポートは保存されませんでした(エラーが発生しています)
2094Report {0}レポート {0}
2095Report {0} is disabledレポート{0}は無効です
2096Report:報告する:
2097Represents a User in the system.システム内のユーザーを表します。
2098Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state.状態を変更するために割り当てられた文書と役割で許可状況を表す
2099Request Timed Outリクエストタイムアウト
2100Request URLリクエストURL
2101Require Trusted Certificate信頼できる証明書を要求する
2102Res: {0}結果:{0}
2103Reset OTP SecretOTPシークレットをリセットする
2104Reset Passwordパスワード再設定
2105Reset Password Keyパスワードキーリセット
2106Reset Permissions for {0}?{0}のアクセス権限をリセットしますか?
2107Reset to defaultsデフォルト値にリセット
2108Reset your passwordあなたのパスワードをリセット
2109Response Type応答タイプ
2110Restore復元
2111Restore Original Permissions元の権限に復元
2112Restore or permanently delete a document.文書を復元または完全に削除します。
2113Restore to default settings?デフォルト設定に復元しますか?
2114Restored復元済
2115Restrict IPIPアドレス制限
2116Restrict To Domainドメインに制限
2117Restrict user for specific document特定のドキュメントのユーザーを制限する
2118Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111)このIPアドレスのみからアクセス可能とします。\n複数のIPアドレスは、カンマで区切ることにより追加することができます。\nまた、部分的なIPアドレスも指定可能です111.111.111
2119Resume Sending送信を再開
2120Retakeやり直し
2121Retryリトライ
2122Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication app認証画面に戻り、認証アプリで表示されるコードを入力します
2123Reverse Icon Colorアイコン色を反転
2124Revert元に戻す
2125Revert Of元に戻す
2126Reverted元に戻す
2127Review Levelレビューレベル
2128Review Levelsレビューレベル
2129Review Pointsレビューポイント
2130Reviewsレビュー
2131Revoke取消
2132Revoked失効
2133Rich Textリッチテキスト
2134Robots.txtRobots.txt
2135Role Name役割名
2136Role Permission for Page and Reportページ・レポート用の役割権限
2137Role Permissions役割の権限
2138Role Profile役割プロファイル
2139Role and Level役割とレベル
2140Roles役割
2141Roles Assigned割当された役割
2142Roles can be set for users from their User page.役割は、ユーザーページからユーザーが設定することができます。
2143Root {0} cannot be deletedルート{0}は削除できません
2144Round Robinラウンドロビン
2145Route Historyルート履歴
2146Route Redirectsルートリダイレクト
2147Route to Success Link成功リンクへの経路
2148Row
2149Row #{0}:行 {0}
2150Row Index行インデックス
2151Row No行番号
2152Row Status行ステータス
2153Row Values Changed行の値を変更します
2154Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fields行{0}:無効にすることはできません標準フィールドには必須
2155Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fields行{0}:標準フィールドの「提出」を「許可」にすることが許可されていません
2156Rows Added行が追加されました
2157Rows Removed削除された行
2158Ruleルール
2159Rule Nameルール名
2160Rules defining transition of state in the workflow.ワークフローの状態遷移を定義するルール
2161Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc.状態遷移のルール(例:次の状態とその状態の変更を許可される役割など)
2162Run実行
2163Run scheduled jobs only if checkedスケジュールされたジョブを実行(チェックを入れた場合のみ)
2164S3 Backup SettingsS3バックアップ設定
2165S3 Backup complete!S3バックアップ完了
2166SMSSMS
2167SMS Gateway URLSMSゲートウェイURL
2168SMS ParameterSMSパラメータ
2169SMS SettingsSMS設定
2170SMS sent to following numbers: {0}次の番号に送信されたSMS{0}
2171SMTP ServerSMTPサーバー
2172SMTP Settings for outgoing emails送信メール用のSMTP設定
2173SQL Conditions. Example: status="Open"SQL条件。例status="Open"
2174SSL/TLS ModeSSL / TLSモード
2175SalesforceSalesforce
2176Same Field is entered more than once同じフィールドが複数回入力されています
2177Same file has already been attached to the record同じファイルが既にレコードに添付されています
2178Save API Secret: APIシークレットを保存する
2179Save As名前を付けて保存
2180Save Filterフィルタを保存する
2181Save Reportレポートを保存
2182Save filtersフィルタを保存
2183Saving保存
2184Saving...保存中...
2185Scan the QR Code and enter the resulting code displayed.QRコードをスキャンし、表示されるコードを入力します。
2186Scheduled to send to {0}{0}に送信するようにスケジュールしました
2187Scheduled to send to {0} recipients{0}の受信者に送信するようにスケジュールしました
2188Scopesスコープス
2189Scriptスクリプト
2190Script Reportスクリプトレポート
2191Script or Query reportsスクリプトまたはクエリレポート
2192Script to attach to all web pages.全てのWebページに添付するためのスクリプト
2193Search Fields検索フィールド
2194Search Help検索ヘルプ
2195Search Term検索語
2196Search field {0} is not valid検索フィールド{0}は有効ではありません
2197Search for '{0}''{0}'を検索
2198Search for anything何かを検索
2199Search in a document type文書タイプで検索
2200Search or Create a New Chat検索または新しいチャットを作成
2201Search or type a command検索またはコマンド入力
2202Search...検索...
2203Searching検索中
2204Searching ...検索中...
2205Secret Access Keyシークレットアクセスキー
2206Section Breakセクション区切り
2207Section Headingセクション見出し
2208Securityセキュリティ
2209Security Settingsセキュリティ設定
2210See all past reports.過去の報告をすべて見る。
2211See https://docs.aws.amazon.com/de_de/general/latest/gr/rande.html#s3_region for details.詳細についてはhttps://docs.aws.amazon.com/de_de/general/latest/gr/rande.html#s3_regionを参照してください。
2212See on Websiteウェブサイトで閲覧
2213See the document at {0}{0}の文書を参照してください。
2214Seems API Key or API Secret is wrong !!!APIキーまたはAPIシークレットが間違っているようです
2215Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!!公開可能な鍵または秘密鍵が間違っているようです。
2216Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account.サーバー上のrazorpay設定に問題があるようです。失敗した分はあなたのアカウントに返金されますのでご安心ください。
2217Seems token you are using is invalid!使用しているトークンが無効のようです!
2218Seen閲覧済
2219Seen Byで見られる
2220Seen By Table表から見ました
2221Select Attachments添付ファイルを選択
2222Select Child Table子テーブルを選択
2223Select Column列選択
2224Select Columns列を選択
2225Select Document Type文書タイプを選択
2226Select Document Type or Role to start.開始する文書タイプまたは役割を選択してください
2227Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access.アクセス制限する「ユーザー権限」にドキュメントタイプを選択して設定してください
2228Select File Formatファイル形式を選択
2229Select File Typeファイルタイプを選択
2230Select Language...言語を選択...
2231Select Languages言語を選択
2232Select Moduleモジュールを選択
2233Select Print Format印刷形式を選択
2234Select Print Format to Edit編集する印刷形式を選択
2235Select Role役割を選択
2236Select Table Columns for {0}{0}のテーブル列を選択
2237Select Your Regionあなたの地域を選択
2238Select a Brand Image first.最初にブランドイメージを選択します。
2239Select a DocType to make a new format新しいフォーマットを作るための文書タイプを選択
2240Select a chat to start messaging.メッセージングを開始するチャットを選択します。
2241Select a group node first.はじめにグループノードを選択してください
2242Select an existing format to edit or start a new format.編集または新しいフォーマットを開始する場合、既存のフォーマットを選択してください
2243Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results.最良の結果を得るため、透過背景で幅150ピクセル程度の画像を選択してください
2244Select atleast 1 record for printing印刷用に少なくとも1つのレコードを選択
2245Select or drag across time slots to create a new event.新規イベントを作成するには時間スロットを選択するかドラッグしてください
2246Select records for assignment割当のためのレコードを選択
2247Select target = "_blank" to open in a new page.新しいページで開くようにするには target="_blank" を選択してください。
2248Select the label after which you want to insert new field.新たなフィールドを挿入後にラベルを選択してください。
2249Select your Country, Time Zone and Currency国、時間帯、通貨を選択
2250Select {0}{0}を選択
2251Self approval is not allowed自己承認は許可されていません
2252Send After後送信
2253Send Alert Onアラート送信をON
2254Send Attachements添付を送信
2255Send Email Alert電子メールアラートを送信する
2256Send Email Print Attachments as PDF (Recommended)書類をPDFでメールに添付して送信推奨
2257Send Email for Successful Backup正常なバックアップのためにEメールを送信する
2258Send Me A Copy of Outgoing Emails送信メールのコピーを私に送ってください
2259Send Notification toに通知を送信
2260Send Notifications To通知送信先
2261Send Print as PDFPDFで書類を送信
2262Send Read Receipt開封確認を送信
2263Send Unsubscribe Link解除リンクを送信
2264Send Welcome Emailウェルカムメールを送信
2265Send alert if date matches this field's value日付がこのフィールドの値と一致した場合にアラートを送信
2266Send alert if this field's value changesフィールドの値が変更された場合アラートを送信
2267Send an email reminder in the morning午前中にリマインダーメールを送信
2268Send days before or after the reference date基準日の前または後に送信
2269Send document web view link in email電子メールでのドキュメントのWebビューのリンクを送信
2270Send enquiries to this email addressこのメールアドレスに問い合わせを送信
2271Send me a copy自分にコピーを送付
2272Send only if there is any data任意のデータがある場合にのみ送ります
2273Send unsubscribe message in email電子メールでの登録解除メッセージを送ります
2274Sender送信者
2275Sender Email送信者の電子メール
2276SendgridSendgrid
2277Sent Read Receipt送信された開封確認
2278Sent or Received送受信済み
2279Sent/Received Email送信/受信メール
2280Server IPサーバーIP
2281Session Expiredセッションの有効期限が切れ
2282Session Expiryセッションの有効期限
2283Session Expiry Mobileセッション有効期限(モバイル)
2284Session Expiry in Hours e.g. 06:00セッション有効期限切れ時刻06:00
2285Session Expiry must be in format {0}セッションの有効期限は {0}のようなフォーマットでなければなりません
2286Session Start Failedセッションの開始に失敗しました
2287Set Banner from Image画像からバナーを設定
2288Set Chartチャートを設定する
2289Set Filtersフィルタを設定する
2290Set New Password新しいパスワードを設定
2291Set Number of Backupsバックアップのセット番号
2292Set Only Once1度だけ設定
2293Set Passwordパスワードを設定
2294Set Permissionsアクセス権の設定
2295Set Permissions on Document Types and Roles書類タイプと役割にアクセス許可を設定
2296Set Property After Alertアラート後のプロパティの設定
2297Set Quantity数量を設定
2298Set Role For役割を設定
2299Set User Permissionsユーザーのアクセス権を設定
2300Set Value値を設定
2301Set custom roles for page and reportページ・レポート用のカスタム役割を設定
2302Set default format, page size, print style etc.デフォルト書式、ページサイズ、印刷スタイル等を設定
2303Set non-standard precision for a Float or Currency field浮動小数や通貨フィールドの規格外精度を設定
2304Set numbering series for transactions.取引用の連番を設定
2305Set up rules for user assignments.ユーザー割り当てのルールを設定します。
2306Setting this Address Template as default as there is no other default他にデフォルトがないので、このアドレステンプレートをデフォルトとして設定します
2307Setting up your systemシステム設定
2308Settings for About Us Page.会社概要ページの設定
2309Settings for Contact Us Pageお問い合わせページ設定
2310Settings for Contact Us Page.お問い合わせページの設定
2311Settings for OAuth ProviderOAuthプロバイダー設定
2312Settings for the About Us Page会社概要ページ設定
2313Setup Auto Email自動メールを設定
2314Setup Completeセットアップ完了
2315Setup Notifications based on various criteria.さまざまな基準に基づいて通知を設定します。
2316Setup Reports to be emailed at regular intervals定期的に電子メールで送信するセットアップレポート
2317Setup of top navigation bar, footer and logo.上部のナビゲーションバー・フッター・ロゴ設定
2318Shareシェア
2319Share URL共有URL
2320Share With共有
2321Share this document withこの文書を共有
2322Share {0} with{0}と共有
2323Shared共有済
2324Shared With共有済
2325Shared with everyone全員に共有
2326Shared with user {0} with read access読み取りアクセス権を持つユーザー{0}と共有されています
2327Shared with {0}{0}と共有
2328Shop
2329Short keyboard patterns are easy to guessショートキーボードパターンが推測するのは簡単です
2330Show Attachments添付ファイルを表示
2331Show Calendarカレンダー表示
2332Show Dashboardダッシュボードを表示
2333Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developer完全なエラーを表示し、開発者に問題の報告を許可する
2334Show Line Breaks after Sectionsセクションの後に表示する改行
2335Show Permissionsアクセス許可を表示
2336Show Preview Popupプレビューを表示するポップアップ
2337Show Relapses再発を表示
2338Show Reportレポートを表示する
2339Show Section Headingsセクション見出しを表示
2340Show Sidebarサイドバー表示
2341Show Titleタイトルを表示
2342Show Totals合計を表示
2343Show Weekends週末を表示する
2344Show all Versions全バージョン表示
2345Show as Gridグリッドとして表示
2346Show as ccCCとして表示
2347Show failed jobs失敗したジョブ表示
2348Show in Module Sectionモジュールセクションに表示
2349Show in filterフィルタに表示する
2350Show more details詳細を表示
2351Show only errorsエラーのみ表示
2352Show title in browser window as "Prefix - title"「接頭辞 - タイトル」のようにブラウザでタイトルを表示
2353Showing only Numeric fields from Reportレポートから数値フィールドのみを表示する
2354Sidebar Itemsサイドバーのアイテム
2355Sidebar Settingsサイドバー設定
2356Sidebar and Commentsサイドバーとコメント
2357Sign Upサインアップ
2358Sign Up is disabledサインアップが無効になっています
2359Signature署名
2360Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled")単純なPython式、例 &quot;Closed&quot;、 &quot;Canceled&quot;)のステータス
2361Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug'単純なPython表現、例status == &#39;Open&#39;、type == &#39;Bug&#39;
2362Simultaneous Sessions同時セッション
2363Single DocTypes cannot be customized.単一のDocTypeはカスタマイズできません。
2364Single Post (article).シングルポスト(記事)
2365Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSinglesシングルタイプにテーブルが関連付けられていない唯一のレコードがあります。値はtabSinglesに格納されています
2366Skip Authorization認証をスキップ
2367Skip rows with errorsエラーのある行をスキップする
2368SkypeSkype
2369Slackスラック
2370Slack Channelスラックチャンネル
2371Slack Webhook ErrorスラックWebhookエラー
2372Slack Webhook URLWebhook URLをゆるめる
2373Slack Webhooks for internal integration内部統合のための不十分なWebhooks
2374Slideshow Itemsスライドショーアイテム
2375Slideshow Nameスライドショー名
2376Slideshow like display for the websiteスライドショー(例:ウェブサイト表示)
2377Small Text小さいテキスト
2378Smallest Currency Fraction Value最小通貨分数値
2379Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01最小の小数単位コイン。例えば米ドルの場合、1セントを0.01として入力する必要があります
2380Snapshot Viewスナップショットの表示
2381Socialソーシャル
2382Social Login Keyソーシャルログインキー
2383Social Login Providerソーシャルログインプロバイダ
2384Social Loginsソーシャルログイン
2385Socketio is not connected. Cannot uploadSocketioが接続されていません。アップロードできません
2386Soft-Bounced送信失敗
2387Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version.一部の機能がブラウザで動作しない場合があります。ブラウザを最新バージョンに更新してください。
2388Something went wrong何らかの問題が発生しました
2389Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details.Dropboxアクセストークンを生成中に問題が発生しました。詳細についてはエラーログを確認してください。
2390Sorry! I could not find what you were looking for.探しものは見つかりませんでした。
2391Sorry! Sharing with Website User is prohibited.「ウェブサイトユーザー」と共有する権限がありません。
2392Sorry! User should have complete access to their own record.ユーザーは、自分のレコードへの完全なアクセス権限を持っている必要があります
2393Sorry! You are not permitted to view this page.このページを表示する権限がありません。
2394Sorry! You cannot delete auto-generated comments自動生成されたコメントを削除することはできません
2395Sorry, you're not authorized.申し訳ありませんが、あなたは承認されていません。
2396Sort Field並べ替えフィールド
2397Sort Order並び順
2398Sort field {0} must be a valid fieldnameソートフィールド{0}は、有効なフィールド名でなければなりません
2399Source Textソーステキスト
2400Spamスパム
2401SparkPostSparkPost
2402Special Characters are not allowed特殊文字は使用できません
2403Standard DocType cannot have default print format, use Customize Form標準の文書タイプは、デフォルトの印刷フォーマットを持つことはできません。カスタマイズフォームを使用してください
2404Standard Print Format cannot be updated標準の印刷フォーマットを更新することはできません
2405Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit.標準印刷スタイルは変更できません。編集のために複製してください。
2406Standard Reports標準レポート
2407Standard Sidebar Menu標準のサイドバーのメニュー
2408Standard roles cannot be disabled標準の役割は無効にすることはできません
2409Standard roles cannot be renamed標準の役割は名前を変更することができません
2410Standings順位表
2411Start Date Field開始日フィールド
2412Start a conversation.会話を開始する。
2413Start entering data below this lineこのラインより下からデータ入力を開始してください
2414Start new Format新しいフォーマットを開始
2415StartTLSStartTLS
2416Started始めた
2417Starting Frappe ...Frappéを開始中...
2418Starts on開始
2419States状態
2420States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled).ワークフローの状態(例:ドラフト・承認・キャンセル)
2421Static Parameters静的パラメータ
2422Stats based on last month's performance (from {0} to {1})先月のパフォーマンスに基づく統計情報({0}から{1}まで)
2423Stats based on last week's performance (from {0} to {1})先週のパフォーマンスに基づく統計({0}から{1}まで)
2424Status: {0}ステータス:{0}
2425Steps to verify your loginログインの確認手順
2426Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes.インストール済アプリケーションの最新バージョンのJSONを保管します。リリースートを表示するために使用されます。
2427Straight rows of keys are easy to guessキーのストレート行は推測するのは簡単です
2428Stripe Settingsストライプ設定
2429Stripe payment gateway settingsストライプ支払いゲートウェイの設定
2430Styleスタイル
2431Style Settingsスタイル設定
2432Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orangeスタイルはボタンの色を表しています。成功 - グリーン、危険 - 赤、逆 - ブラック、主 - ダークブルー、情報 - ライトブルー、警告 - オレンジ
2433Stylesheets for Print Formats印刷書式のスタイルシート
2434Sub-currency. For e.g. "Cent"サブ通貨(例:セント)
2435Sub-domain provided by erpnext.comerpnext.comが提供するサブドメイン
2436Subdomainサブドメイン
2437Subject Field件名フィールド
2438Submit after importingインポート後に提出する
2439Submit an Issue課題を投稿
2440Submit this document to confirm確認のため、この文書を提出
2441Submit {0} documents?{0}文書を提出しますか?
2442Submiting {0}{0}を送信中です
2443Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0}提出されたドキュメントは、ドラフトに変換しなおすことができません。遷移行{0}
2444Submitting提出
2445Subscription Notification購読通知
2446Subsidiary子会社
2447Success Action成功行動
2448Success Message成功メッセージ
2449Success URL成功URL
2450Successful: {0} to {1}成功:{0} {1}へ
2451Successfully Done成功しました
2452Successfully Updated正常に更新されました
2453Successfully updated translations翻訳を正常に更新しました
2454Suggested Username: {0}推奨ユーザ名:{0}
2455Sum
2456Sum of {0}{0}の合計
2457Support Email Address Not Specified指定されていないサポートEメールアドレス
2458Suspend Sending送信サスペンド
2459Switch To Deskデスクに切り替え
2460Symbolシンボル
2461Sync同期
2462Sync on Migrate移行上の同期
2463Syntax error in templateテンプレートの構文エラー
2464Systemシステム
2465System Pageシステムページ
2466System Settingsシステム設定
2467System Userシステムユーザー
2468System and Website Usersシステムとウェブサイトユーザー
2469Table
2470Table Field表フィールド
2471Table HTML表HTML
2472Table MultiSelectテーブル複数選択
2473Table updated表を更新しました
2474Table {0} cannot be empty表{0}は空にできません。
2475Take Backup Now今すぐバックアップ
2476Take Photo写真を撮る
2477Take Videoビデオを撮る
2478Team Membersチームメンバー
2479Team Members Headingチームメンバーの方針
2480Temporarily Disabled一時的に無効
2481Test Email Addressテスト電子メールアドレス
2482Test Runnerテストランナー
2483Test_FolderTest_Folder
2484Text文章
2485Text Align行揃え
2486Text Colorテキストの色
2487Text Contentテキストコンテンツ
2488Text Editorテキストエディタ
2489Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route`このフォームがウェブページを持っている場合、テキストは、ウェブページへのリンクとして表示されます。リンク先は `page_name`と` parent_website_route`に基づいて自動的に生成されます
2490Thank you for your comment. It will be published after approvalコメントありがとうございます。承認後に公開されます
2491Thank you for your emailメールいただきありがとうございます
2492Thank you for your interest in subscribing to our updatesアップデートに関心をお寄せいただきありがとうございます
2493Thank you for your messageメッセージありがとうございました。
2494The CSV format is case sensitiveCSV形式は大文字と小文字を区別します
2495The Condition '{0}' is invalid条件 '{0}' は無効です
2496The First User: You最初のユーザー:あなたです。
2497The application has been updated to a new version, please refresh this pageアプリケーションが新しいバージョンに更新されました。このページを更新してください
2498The attachments could not be correctly linked to the new document添付ファイルを新しい文書に正しくリンクできませんでした
2499The document could not be correctly assigned文書を正しく割り当てることができませんでした
2500The document has been assigned to {0}ドキュメントは{0}に割り当てられています
The file is too large to be shown. View raw