seitime-frappe/frappe/translations/ps.csv
2020-05-03 10:23:48 +00:00

274 KiB
Raw Blame History

1A4A4
2API Endpointد API پایټه
3API KeyAPI کلیدي
4Access Tokenد لاسرسي د نښې
5Accounts Managerحسابونه مدير
6Accounts Userجوړوي کارن
7Actionکړنه
8Actionsکړنې
9Activeد فعالو
10AddAdd
11Add CommentAdd Comment
12Add RowAdd د کتارونو
13Addressپته
14Address Line 2د ادرس کرښه 2
15Address Titleپته عنوان
16Address Typeپته ډول
17AdministratorAdministrator
18All Dayټوله ورځ
19Allow Deleteاجازه ړنګول
20Amended Fromتعدیل له
21Amountاندازه
22Applicable Forد تطبیق لپاره
23Approval Statusتصویب حالت
24Assignموظف
25Assign Toد موظف
26Attachmentضميمه
27Attachmentsضم
28Authorلیکوال
29Auto Repeatد اتوماتیک تکرار
30Base URLبنسټ بیس URL
31Based Onپر بنسټ
32Beginnerلومړنی
33Billingبلونو
34Cancelلغوه کړه
35Categoryکټه ګورۍ
36Category Nameکټه ګورۍ نوم
37Cityښار
38City/Townښار / تاون
39Clientد مراجع
40Client IDد مراجع د تذکرو
41Client Secretد مراجع د پټې
42Closedتړل
43Codeکوډ
44Collapse Allدټولو چپه کیدل
45Colorرنګ
46Company Nameدکمپنی نوم
47Conditionحالت
48Contactتماس
49Contact Detailsد اړیکو نیولو معلومات
50Contentمنځپانګه
51Content Typeمنځپانګه ډول
52Createجوړول
53Created Byايجاد By
54Currentاوسني
55Custom HTMLد ګمرکونو د HTML
56Custom?د ګمرکونو؟
57Date Formatنېټه شکل
58Datetimeنیټه او وخت
59Dayورځ
60Default Letter Headافتراضي لیک مشر
61Defaultsافتراضیو
62Delivery Statusد وړاندې کولو حالت
63Departmentریاست
64Detailsپه بشپړه توګه کتل
65Document Nameسند نوم
66Document Statusسند حالت
67Document Typeسند ډول
68DomainDomain
69DomainsDomains
70Draftمسوده
71Editسمون
72Email AccountEmail اکانټ
73Email Addressبریښنالیک
74Email IDد بریښناليک ID
75Email Sentبرېښناليک لېږلو
76Email Templateد برېښلیک ایمیل
77Enableپه توانول
78Enabledوتوانول شوه
79End Dateد پای نیټه
80Error Code: {0}د تېروتنې کوډ: {0}
81Error Logتېروتنه ننوتنه
82Eventدکمپاینونو
83Expand AllExpand ټول
84Failناکامي
85Failedکې پاتې راغی
86Faxفاکس
87FeedbackFeedback
88Femaleښځينه
89Field Nameساحوي نوم
90FieldnameFieldname
91Fieldsفیلډز
92First Nameاول نوم
93Frequencyد فریکونسۍ
94Fridayجمعه
95Fromله
96Fullبشپړ
97Full Nameپوره نوم
98Further nodes can be only created under 'Group' type nodesلا غوټو يوازې ډله 'ډول غوټو لاندې جوړ شي
99Genderد جندر
100GitHub Sync IDد ګیتبب همکاري ID
101Guestميلمه
102Half Dayنیمه ورځ
103Half Yearlyنيمايي د اکتوبر
104Highد عالي
105Hourlyورځي
106Hub Sync IDد کور همکاري ID
107IP AddressIP پته
108Imageد انځور
109Image Viewد انځور ښکاره کړی
110Import Dataواردات ډاټا
111Import Logد وارداتو ننوتنه
112Inactiveغیر فعال
113Insertدرج
114Interestsد ګټو
115Introductionپېژندنه
116Is Activeآیا د فعالو
117Is Completedبشپړ
118Is Defaultده Default
119Kanban BoardKanban بورډ
120Labelلیبل
121Language Nameژبه نوم
122Last Nameکورنۍ نوم
123LeaderboardLeaderBoard
124Letter Headلیک مشر
125Levelد ليول
126Limitحد
127Logيادښت
128Logsيادښتونه
129Lowټیټ
130Maintenance Managerمراقبت مدير
131Maintenance Userد ساتنې د کارن
132Maleنارينه
133Mandatoryاجباري
134Mappingنقشه
135Mapping Typeد نقشه ډول
136Mediumمنځني
137Meetingغونډه
138Message Examplesپيغام مثالونه
139MethodMethod
140Middle Nameمنځنی نوم
141Middle Name (Optional)د منځني نوم (اختیاری)
142Mondayدوشنبه
143Monthlyمیاشتنی
144Moreنور
145More Informationنور مالومات
146More...نور ...
147Moveحرکت
148My Accountزما حساب
149Nextبل
150No Dataنه د معلوماتو د
151No items found.کوم توکي ونه موندل شول.
152Noneهیڅ نه
153Not Permittedنه اجازه
154Not activeفعاله نه
155Notesیاداښتونه
156Numberشمېره
157Onlineپه آنلاین توګه
158Operationد عملياتو
159Optionsغوراوي
160Otherنور
161Ownerخاوند
162Page Missing or MovedPage ورک يا وړل
163Parameterد پاراميټر
164Passwordرمز
165Payment Gatewayد پیسو ليدونکی
166Payment Gateway Nameد تادیاتو دروازې نوم
167Paymentsد پیسو ورکړه
168Periodد دورې
169PincodePincode
170Plan Nameد پلان نوم
171Please enable pop-upsلطفا پاپ پوړو وتوانوي
172Please select Companyمهرباني وکړئ د شرکت وټاکئ
173Please set Email Addressلطفا جوړ دبرېښنا ليک پته:
174Portalپورتال
175Portal Settingsتانبه امستنې
176Previewد مخکتنې
177Primaryلومړنۍ
178Print Formatچاپ شکل
179Print Settingsچاپ امستنې
180Print taxes with zero amountد صفر مقدار سره مالیات چاپ کړئ
181Privateد خصوصي
182Propertyد ملکیت
183Publicد عامې
184PublishedPublished
185Purchase Managerرانيول مدير
186Purchase Master Managerرانيول ماسټر مدير
187Purchase Userکارن رانيول
188Query Optionsخوری غوراوي
189Ratingدرجه
190Receivedترلاسه
191Recipientsاخیستونکو
192Redirect URLRedirect URL
193Referenceماخذ
194Reference Dateماخذ نېټه
195Reference Documentماخذ لاسوند
196Reference Document Typeد حوالې سند ډول
197Reference Ownerماخذ خاوند
198Reference Typeماخذ ډول
199Refresh Tokenتاندول د نښې
200RegionRegion
201Rejectedرد
202Reopenبېرته پرانيستل
203Repliedپه ځواب کې
204Reportراپور
205Report Builderراپور جوړونکی
206Report Typeراپور ډول
207Reportsراپورونه
208Responseپه ځواب کې
209Roleرول
210Routeلار
211Sales Managerخرڅلاو مدير
212Sales Master Managerخرڅلاو ماسټر مدير
213Sales Userخرڅلاو کارن
214Salutationسلام
215Sampleنمونه
216Saturdayشنبه
217Savedوژغورل
218Scan Barcodeبارکوډ سکین کړئ
219Scheduledټاکل شوې
220Searchد لټون
221Secret Keyپټې کلیدي
222Selectوټاکئ
223Select DocTypeانتخاب DocType
224Send Nowوليږئ اوس
225Sentته وليږدول شوه
226Series {0} already used in {1}لړۍ {0} د مخه په کارول {1}
227Serviceخدمت
228Settingsامستنې
229Shippingلېږدول
230Short Nameلنډ نوم
231Slideshowسلاید شو
232Some information is missingځينې معلومات ورک دی
233Sourceسرچینه
234Source Nameسرچینه نوم
235Standardمعياري
236Start Dateپیل نېټه
237Start Importواردول پیل کړئ
238Stateدولت
239Stoppedودرول
240Subjectمضمون
241Submitسپارل
242Successfulبریالی
243Summaryلنډیز
244Sundayیک شنبه
245System Managerسيستم مدير
246Targetد هدف
247Taskکاري
248Tax Categoryد مالیه کټګورۍ
249Testامتحان
250Thank youمننه
251The page you are looking for is missing. This could be because it is moved or there is a typo in the link.د مخ د تاسو لپاره په لټه کې دي ورک دی. دا کیدای شي، ځکه چې دا انتقال يا په تړنه يوه غلطي نه شته.
252Timespanد وخت موده
253Toته
254To Dateنن ورځ
255Toolsوسیلې
256TracebackTraceback
257URLURL
258Unsubscribedکش
259Use Sandboxsandbox استعمال
260Userکارن
261User IDکارن نوم
262Usersکارنان
263Validityد اعتبار
264Warningخبرداری
265Websiteوېب پاڼه
266Website Managerوېب پاڼه مدير
267Website Settingsوېب پاڼه امستنې
268Wednesdayچهارشنبه
269Weekاونۍ
270Weekdaysاونۍ
271Weeklyد اونۍ
272Welcome email sentښه راغلاست استولي
273Workflowننګولې دي
274You need to be logged in to access this pageتاسو ته په غونډال کې د دې مخ د لاسرسی
275old_parentold_parent
276{0} is mandatory{0} الزامی دی
277to your browserستاسو براوزر ته
278"Company History""د شرکت تاریخ"
279"Parent" signifies the parent table in which this row must be added"د موروپلار" ليدل کېږي د مورنی جدول کې چې باید د دې د قطار زياته شي
280"Team Members" or "Management""د ډلې غړي" یا "د مديريت"
281<head> HTML<مشر> HTML
282'In Global Search' not allowed for type {0} in row {1}'په Global د لټون لپاره ډول نه اجازه {0} په قطار {1}
283'In List View' not allowed for type {0} in row {1}'په List View لپاره ډول {0} په قطار نه اجازه {1}
284'Recipients' not specified'اخیستونکي' مشخص شوي ندي
285(Ctrl + G)(Ctrl + G)
286** Failed: {0} to {1}: {2}** ناکام شو: {0} د {1}: {2}
287**Currency** Master** د اسعارو ** ماسټر
2880 - Draft; 1 - Submitted; 2 - Cancelled0 - مسوده؛ 1 - وسپارل؛ 2 - ردشوي
2890 is highest0 لوړه ده
2901 Currency = [?] Fraction\nFor e.g. 1 USD = 100 Cent1 د اسعارو له = [؟] کسر د ساري 1 ډالره = 100 په سلو کې
2911 comment1 تبصره
2921 hour ago1 ساعت مخکې
2931 minute ago1 دقيقه وړاندې
2941 month1 مياشت
2951 month ago1 مياشت دمخه
2961 week1 اونۍ
2971 year1 کال
2981 year ago1 کال وړاندې د
2993 monthsmonths میاشتې
3006 months6 مياشتې
301; not allowed in condition؛ په حالت اجازه نه
302<h4>Default Template</h4>\n<p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>\n<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;\n{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{{ city }}&lt;br&gt;\n{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{{ country }}&lt;br&gt;\n{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}\n</code></pre><h4 style=""> default کينډۍ </h4><p style=""> کاروي <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> او د پته د ټولو برخو (په شمول د ګمرک فیلډز که چېرې وي) به موجود وي </p><pre style=""> <code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code> </pre>
303A Lead with this Email Address should existپه دې ليک پته د مشرتابه باید شتون
304A list of resources which the Client App will have access to after the user allows it.<br> e.g. projectد سرچینو لست چې د مراجع ددفتروسایل به وروسته د کارونکي ته اجازه ورکوي چې دا ته لاسرسی ولري. <br> د بيلګې په توګه د پروژې د
305A log of request errorsد غوښتنې غلطيو يادښت
306A new account has been created for you at {0}په يو نوی ګڼون تاسو لپاره د رامنځ ته شوي {0}
307A symbol for this currency. For e.g. $د دې پيسو د يو سمبول. د بيلګې په توګه $
308A word by itself is easy to guess.A لخوا په خپله کلمه ده اسانه فکر.
309API Endpoint ArgsAPI Endpoint Args
310API Key cannot be regeneratedد API کیلي نشي بدلیدلی
311API PasswordAPI پاسورډ
312API SecretAPI پټې
313API UsernameAPI نوم
314ASCدلیکلو
315Aboutپه اړه
316About Us Settingsزموږ په اړه امستنې
317About Us Team Memberزمونږ په اړه د ټيم غړې
318Accept Paymentقطعا د منلو ته
319Access Key IDد کیلي لاسرسي
320Access Token URLد ټیکن یو آر ایل
321Action Failedکړنه کې پاتې راغی
322Action Timeout (Seconds)د عمل وخت (ثانوي)
323Actions for workflow (e.g. Approve, Cancel).د ننګولې کړنې (د بيلګې په توګه تصویب کړي، لغوه کړه).
324Active Domainsد فعالو ډومېن
325Active Sessionsفعالې ناستې
326Activity Logفعالیت ننوتنه
327Activity log of all users.د ټولو استعمالوونکو فعالیت يادښت.
328Add / Manage Email Domains.Add / اداره ليک ډومېن.
329Add / Updateاضافه / اضافه کول
330Add A New RuleAdd يو نوي حاکمیت
331Add Another CommentAdd يو بل پيغام
332Add AttachmentAdd ضميمه
333Add ColumnAdd کالم
334Add ContactAdd تماس
335Add Contactsاړيکې زيات کړئ
336Add FilterAdd Filter
337Add Google Analytics ID: eg. UA-89XXX57-1. Please search help on Google Analytics for more information.Add Google Analytics ID: د بيلګې په توګه. UA-89XXX57-1. مهرباني وکړی د Google Analytics د نورو معلوماتو لپاره د مرستې ولټوي.
338Add Groupډله اضافه کړئ
339Add New Permission RuleAdd نوي اجازه حاکمیت
340Add Reviewبیاکتنه اضافه کړئ
341Add SignatureAdd لاسلیک
342Add Subscribersپېرودونکي ورزیات کړئ
343Add Total RowAdd Total د کتارونو
344Add Unsubscribe LinkAdd لاسرسۍ لینک
345Add User Permissionsد کارونکي اجازه لیکونه اضافه کړئ
346Add a New Roleیو نوی رول ورزیات کړئ
347Add a columnپه يوې ستنې ورزیات کړئ
348Add a commentAdd a comment
349Add a new sectionنوی برخه اضافه کړئ
350Add a tag ...يوه ګڼه زياته کړه ...
351Add all rolesټول رولونه ورزیات کړئ
352Add code as &lt;script&gt;په توګه &lt;سکرېپټ&gt; کوډ
353Add custom forms.د ګمرک د فورمو کړئ.
354Add custom javascript to forms.Add د ګمرک د فارمونو جاوا.
355Add fields to forms.د فارمونو برخو کړئ.
356Add meta tags to your web pagesستاسو ویب پا pagesو کې میټا ټاګونه اضافه کړئ
357Add script for Child Tableد ماشوم جدول لپاره سکریپټ اضافه کړئ
358Add to To Doته اضافه کړی تر آیا
359Add to tableپه میز کې اضافه کړئ
360Add your own Tag Categoriesخپل Tag کټګورۍ ورزیات کړئ
361Add your own translationsخپل ژباړې ورزیات کړئ
362Added HTML in the &lt;head&gt; section of the web page, primarily used for website verification and SEOپه &lt;مشر&gt; د ورزیاتولو HTML د ګورت پاڼه د کړی، اصلا د ویب تصدیق او SEO کارول
363Added {0}اضافه شوی {0}
364Adding System Manager to this User as there must be atleast one System Managerد دې کارن د سیستم د مدير زياته کړه په توګه باید تيروخت یو سیستم د مدير وي
365Additional Permissionsاضافي حلال
366Address Templateپته کينډۍ
367Address Title is mandatory.پته عنوان الزامی دی.
368Address and other legal information you may want to put in the footer.حل او د نورو حقوقی معلومات تاسو غواړو په پښۍ کړي.
369Addresses And Contactsپتې او د اړيکو
370Adds a client custom script to a DocTypeډیک ټایپ ته د پیرودونکي دودیز سکریپټ اضافه کوي
371Adds a custom field to a DocTypeد يو DocType زیاتوي يو دود برخه
372Adminاداره
373Administrator Logged Inد اداري غونډال په
374Administrator accessed {0} on {1} via IP Address {2}.د مدیر رسی {0} د {1} IP پته له لارې د {2}.
375Advancedژور
376Advanced Controlپرمختللي کنټرول
377Advanced Searchژور لټون
378Align Labels to the Rightښیګڼونو ته لیبل وټاکئ
379Align Valueسره برابر ارزښت
380All Images attached to Website Slideshow should be publicټولې ویب پاڼې چې د ویب پاڼې سلائیډ شو سره تړلې وي باید عامه وي
381All customizations will be removed. Please confirm.ټول خپلخوښی به لرې شي. مهرباني وکړئ تایید یې کړئ.
382All fields are necessary to submit the comment.ټول برخو کې ضروري دي چې وړاندې د نظر.
383All possible Workflow States and roles of the workflow. Docstatus Options: 0 is"Saved", 1 is "Submitted" and 2 is "Cancelled"ټول ممکنه ننګولې ايالتونو او د ننګولې رولونه لري. Docstatus غوراوي: 0 دی &quot;خوندي&quot; 1 &quot;ته وسپارل&quot; دی او 2 &quot;ردشوي&quot; ده
384All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase.ټول-لوېتوري تقریبا په توګه په اسانۍ سره د ټولو-lowercase فکر.
385Allocated Toد اختصاص
386Allowاجازه ورکړه
387Allow Bulk Editد حجم سمول اجازه
388Allow Commentsها اجازه
389Allow Consecutive Login Attempts په منظمه توګه د ننوتلو هڅې اجازه ورکړئ
390Allow Dropbox AccessDropbox د لاسرسي اجازه
391Allow Editاجازه سمول
392Allow Guest to Viewاجازه ميلمه ته ښکاره کړی
393Allow Import (via Data Import Tool)اجازه وارداتو (له لارې د معلوماتو د وارداتو اسباب)
394Allow Incomplete Formsنابشپړ فورمې اجازه
395Allow Login After Failد ناکامۍ وروسته د ننوتلو اجازه ورکړه
396Allow Login using Mobile Numberاجازه ننوتل د موبايل نمبر په کارولو
397Allow Login using User Nameد کارن نوم په کارولو سره د ننوتلو اجازه ورکړه
398Allow Modulesموډولونو ته اجازه ورکړه
399Allow Multipleڅو اجازه ورکړي
400Allow Printچاپ اجازه
401Allow Print for Cancelledچاپ اجازه لپاره ردشوي
402Allow Print for Draftلپاره مسوده چاپ اجازه
403Allow Read On All Link Optionsد ټولو لینکونو انتخابونو ته اجازه ورکړئ
404Allow Renameاجازه نوم بدلولی شی
405Allow Rolesرولونه اجازه
406Allow Self Approvalد ځان تایید اجازه ورکړئ
407Allow approval for creator of the documentد سند د پیدا کولو لپاره د تصویب اجازه ورکړه
408Allow events in timelineد وخت په وخت کې پیښو ته اجازه ورکړئ
409Allow in Quick Entryپه فوری ننوتلو کې اجازه ورکړئ
410Allow on Submitاجازه پر سپارل
411Allow only one session per userپه سلو کې د کارونکي يوازې يوه غونډه اجازه
412Allow page break inside tablesمخ جدولونو په دننه کې د وقفې اجازه
413Allow saving if mandatory fields are not filledد سپما اجازه که اجباري برخو کې دي ډکې نه
414Allow user to login only after this hour (0-24)اجازه د کارونکي يوازې وروسته له دې ساعت login (0-24)
415Allow user to login only before this hour (0-24)اجازه د کارونکي یوازې د مخکې له دې ساعت login (0-24)
416Allowedاجازه
417Allowed In Mentionsپه ذکرونو کې اجازه ورکړل شوي
418Allowing DocType, DocType. Be careful!اجازه DocType، DocType. احتیاط کوه!
419Already Registeredله مخکي نه ثبت شوي
420Already in user's To Do listلا له وړاندې په د کارونکي ته ایا لست
421Also adding the dependent currency field {0}د انحصاري اسعارو ساحه {0 adding اضافه کول
422Always add "Draft" Heading for printing draft documents&quot;مسوده&quot; تل د چاپ اسناد مسوده مدعي دی اضافه
423Always use Account's Email Address as Senderحساب دبرېښنا ليک پته تل په توګه استوونکی وکاروي
424Always use Account's Name as Sender's Nameد حساب نوم د لیږونکي نوم په توګه تل کاروئ
425Amendتعدیل
426Amendingد تعديل
427Amount Based On Fieldاندازه په ساحوي
428Amount Fieldمقدار د ساحوي
429Amount must be greater than 0.اندازه بايد په پرتله 0 ډيره وي.
430An error occured during the payment process. Please contact us.یوه تېروتنه د پیسو په بهیر کې رامنځته شوه. مهرباني وکړئ موږ سره اړیکه ونیسئ.
431An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [favicon-generator.org]سره .ico د ترویج لپاره انځورن دوتنې. باید د 16 x 16 px. تولید یو favicon جنراتور کاروي. [favicon-generator.org]
432Ancestors Ofد پلارانو
433Another transaction is blocking this one. Please try again in a few seconds.بل د راکړې ورکړې دغه یوه (ضامن). لطفا دا په یو څو ثانیو بیا کوښښ وکړه.
434Another {0} with name {1} exists, select another nameبل {0} سره نوم {1} موجود دی، بل نوم غوره
435Any string-based printer languages can be used. Writing raw commands requires knowledge of the printer's native language provided by the printer manufacturer. Please refer to the developer manual provided by the printer manufacturer on how to write their native commands. These commands are rendered on the server side using the Jinja Templating Language.هر سټینګ اساس پرنټر ژبې کارول کیدی شي. د خام کمانډ لیکل د چاپګر تولید کونکي لخوا چمتو شوي د چاپګر اصلي ژبه پوهه ته اړتیا لري. مهرباني وکړئ د چاپګر جوړونکي لخوا چمتو شوي پرمخ تللي لارښود ته مراجعه وکړئ چې څنګه د دوی اصلي حکمونه لیکلو لپاره. دا قوماندې د جنجا ټیمپلاټینګ ژبه کارولو سره په سرور اړخ کې وړاندیز کیږي.
436Apart from System Manager, roles with Set User Permissions right can set permissions for other users for that Document Type.له سیستم مدیر سربېره، له ټولګې کارن حلال رول حق لپاره چې د سند ډول نورو کارنانو لپاره پرېښلې ټاکل.
437Api Accessد اپي لاسرسي
438Appددفتروسایل
439App Access Keyددفتروسایل لاسرسی لپاره عمده
440App Client IDددفتروسایل د مراجع ID
441App Client Secretددفتروسایل د مراجع د پټې
442App Nameددفتروسایل نوم
443App Secret Keyددفتروسایل پټې کلیدي
444App not foundددفتروسایل ونه موندل شو
445App {0} already installedددفتروسایل {0} د مخه لګول شوي
446App {0} is not installedددفتروسایل {0} نه لګول
447Append Toد پايملون
448Append To can be one of {0}پايملون ته کولای شي د یو وي {0}
449Append To is mandatory for incoming mailsپايملون د دې لپاره چې راتلونکي ته لارسرسي الزامی دی
450Append as communication against this DocType (must have fields, "Status", "Subject")د دې DocType په وړاندې د اړیکو د پايملون (باید برخو کې، &quot;حالت&quot; ولري، &quot;مضمون&quot;)
451Applicable Document Typesد پلي کیدو وړ سند ډولونه
452ApplyApply
453Apply Strict User Permissionsسخت کارن حلال Apply
454Apply To All Document Typesد اسنادو ټولو ډولونو باندې غوښتنه وکړئ
455Apply this rule if the User is the Ownerدغه قواعد د Apply که د کارن د خاوند ده
456Apply to all Documents Typesد اسنادو ټولو ډولونو باندې تطبیق کړئ
457Appreciateمننه
458Appreciationقدرداني
459Archiveآرشیف
460Archivedارشیف
461Archived ColumnsArchived یورتان
462Are you sure you want to delete the attachment?آيا تاسو په ډاډمنه توګه غواړئ چې په ضمیمه کی ړنګ کړئ؟
463Are you sure you want to relink this communication to {0}?آیا تاسو په ډاډمنه توګه غواړئ چې د {0} د دې اړیکو relink؟
464Are you sure?تاسو ډاډه یاست؟
465ArialArial
466As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles. Instead, set multiple Roles to the same User.په ښه عمل کې، د د مختلفو رولونه د اجازې د واکمنۍ ورته ټاکل شوی وګماری. پر ځای، څو رولونه د څو ورته کارن ټاکل.
467Assign Conditionشرط وضع کړئ
468Assign To Usersکارونکو ته یې وسپارئ
469Assign one by one, in sequenceیو په یو ترتیب ، تسلسل کړئ
470Assign to meماته موظف
471Assign to the one who has the least assignmentsیو چا ته چې لږترلږه دندې ورکړئ وټاکئ
472Assignedګمارل شوي
473Assigned Byګمارل شوي By
474Assigned By Full Nameګمارل شوي By بشپړ نوم
475Assigned By Meګمارل شوي By ما
476Assigned Toته ګمارل شوي
477Assigned To/Ownerد / خاوند ګمارل شوي
478Assignmentدندې
479Assignment Completeدنده بشپړه
480Assignment Completedدندې بشپړې شوي
481Assignment Ruleد ګمارنې مقرره
482Assignment Rule Userد ګمارنې مقرراتو کارن
483Assignment Rulesد ګمارنې مقررات
484Assignment closed by {0}دندې له خوا تړل {0}
485Assignment for {0} {1}د {1} {1} لپاره مسؤل
486Atleast one field of Parent Document Type is mandatoryد والدین د اسنادو ډول ډول ساحه ضروري ده
487Attachضمیمه
488Attach Document Printلاسوند د چاپولو لپاره ضمیمه
489Attach Imageد انځور ضمیمه
490Attach Printچاپ ضمیمه
491Attach Your Pictureستاسو انځوريز ضمیمه
492Attach file for Importد واردولو لپاره دوتنه ضمیمه کړئ
493Attach files / urls and add in table.د فایلونو / یو آر ایل سره ضمیمه کړئ او په میز کې اضافه کړئ.
494Attached To DocTypeد DocType Attached
495Attached To Fieldد ساحې سره نښلول
496Attached To Nameد نوم سره ضميمه
497Attachment Limit (MB)ضميمه حد (MB)
498Attachment Removedضميمه له منځه
499Attempting Connection to QZ Tray...QZ ټایر سره د پیوستون هڅه کول ...
500Attempting to launch QZ Tray...د QZ ټایر لانچ هڅه کوي ...
501Auth URL Dataد آر ایل ایل ډاټا ډاټا
502Authenticating...تصدیق کول ...
503Authenticationاعتبار
504Authentication Apps you can use are: د تایید کولو کاریالونه چې تاسو یې کارولی شئ دا دي:
505Authentication Credentialsد اعتبار اعتبارونه
506Authentication failed while receiving emails from Email Account {0}. Message from server: {1}اعتبارول ونشو داسې حال کې چې له دبرېښنا ليک حساب {0} ایمیلونو. پالنګر څخه پيغام: {1}
507Authorization Codeد واک ورکولو د قانون
508Authorize URLد اعتبار وړ یو آر ایل
509Authorizedاجازه
510Autoد موټرونو
511Auto Email Reportد موټرونو دبرېښنا ليک راپور
512Auto Nameد موټرونو نوم
513Auto Reply Messageد موټرونو ته ځواب ورکړئ پيغام
514Auto assignment failed: {0}د ګاډي سپړنه ناکامه شوه: {0}
515Automatically Assign Documents to Usersکاروونکو ته اتومات اسناد وسپارو
516Automationاتومات
517Avatarمعلومات
518Averageاوسط
519Average of {0}اوسط {0}
520Avoid dates and years that are associated with you.خرما او کلونو کې له تاسو سره چې بوخت دي ډډه وکړي.
521Avoid recent years.وروستیو کلونو څخه ډډه وکړي.
522Avoid sequences like abc or 6543 as they are easy to guessلکه ABC يا 6543 سلسلو کې ډډه وشي ځکه چې دوی په اسانه فکر
523Avoid years that are associated with you.کلونو له تاسو سره چې بوخت دي ډډه وکړي.
524Awaiting Passwordد شفر انتظار کول
525Awayتل
526BCCBCC
527Back to Deskبېرته میز ته
528Back to Loginبېرته ورتګ
529Background Colorشاليد رنګ
530Background Email Queueشاليد دبرېښنا ليک د کتار
531Background Jobsشاليد دندې
532Background Workersشاليد کارګرانو
533Backupشاتړ
534Backup Frequencyشاتړ د فریکونسۍ
535Backup Limitد بیک اپ محدودیت
536Backup job is already queued. You will receive an email with the download linkد بیک اپ کار لا دمخه په کتار کې دی. تاسو به د لینک لینک سره یو بریښنالیک ترلاسه کړئ
537BackupsBackups
538Bannerبينر
539Banner HTMLبنر HTML
540Banner Imageبیرغ د انځور
541Banner is above the Top Menu Bar.بیرغ د غوره Menu Bar څخه پورته وي.
542Barبار
543Base Distinguished Name (DN)اډه قدرمنو نوم (DN)
544Based on Permissions For Userپر بنسټ د حلال د کارن
545Betaبيتا
546Better add a few more letters or another wordښه مطلب د يو څو لیکونه یا بل کلمه اضافه
547Betweenتر منځ د
548BioBio
549Birth Dateد زېږېدو نېټه
550Block Moduleد بنديز ماډل
551Block Modulesد بنديز د روزنیز ماډل
552Blockedلګېدلی
553BlogBlog
554Blog CategoryBlog کټه ګورۍ
555Blog IntroBlog سریزه
556Blog IntroductionBlog پېژندنه
557Blog PostBlog Post
558Blog SettingsBlog امستنې
559Blog TitleBlog عنوان
560Bloggerویبالګ
561BotBot
562Both DocType and Name requiredDocType دواړه او نوم ته اړتيا
563Both login and password requiredد ننوتو دواړه او پټنوم اړتیا
564Bouncedوغوړېد
565Braintree Settingsد Braintree ترتیبات
566Braintree payment gateway settingsد بریتینت د تادیې دروازې امستنې
567Brand HTMLدتوليد HTML
568Brand Imageدچاپی
569BreadcrumbsBreadcrumbs
570Browser not supportedلټونګر ندی ملاتړ
571Brute Force Securityد ځواک ځواک امنیت
572Bucketبالټ
573Build Reportد راپور د جوړولو
574Bulk Deleteبلک ړنګونه
575Bulk Edit {0}د حجم سمول {0}
576Bulk Renameد حجم د رښتو
577Bulk Updateد حجم تازه
578Busyبوخت
579Buttonتڼی
580Button Helpتڼی په مرسته
581Button Labelتڼی په نښه د
582Bypass Two Factor Auth for users who login from restricted IP Addressد هغو کارنانو لپاره دوه فکتور لیکوال بکس کړئ چې د محدود IP پتې څخه ننوتل
583Bypass restricted IP Address check If Two Factor Auth Enabledد محدود IP پتې چیک چیک کړئ که چیرې د دوه فکتور لیکوال فعال شي
584CCCC
585CC, BCC & Email TemplateCC، BCC او د برېښنالیک معرفي کول
586CSSCSS
587CSVCSV
588Cache Clearedساتنځی نه پاکه شوه
589Calculateمحاسبه
590Calendar Nameد نوم نوم
591Calendar Viewد کتل کتل
592Callغوښتنه
593Can Readکولای شي ادامه
594Can Shareآیا شريک
595Can Writeآیا ولیکئ
596Can't identify open {0}. Try something else.نه په ګوته کولای {0}. بل څه کوښښ وکړئ.
597Can't save the form as data import is in progress.د فارم واردولو په صورت کې دا فورمه نشي ساتلای.
598Cancel {0} documents?د {0} اسنادو رد کول؟
599Cancelled Document restored as Draftمستند اسناد د مسودې په توګه بیرته راګرځیدل
600Cancellingدپېژندکارتونوباطلول
601Cancelling {0}سرغړونه {0}
602Cannot Removeلرې نه شي کولای
603Cannot cancel before submitting. See Transition {0}وړاندې کولو دمخه د لغوه نه شي. وګورئ د لیږد {0}
604Cannot change docstatus from 0 to 2نه له 0 تر 2 docstatus بدلون
605Cannot change docstatus from 1 to 0نه د 1 تر 0 docstatus بدلون
606Cannot change header contentد سرلیک منځپانګې نشي بدلولی
607Cannot change state of Cancelled Document. Transition row {0}د ردشوي سند دولت نه شي بدلولی شي. د لیږد د قطار {0}
608Cannot change user details in demo. Please signup for a new account at https://erpnext.comپه قالب نه شي کولای د کارونکي عکس تفصيلات بدلون. په https://erpnext.com لطفا لپاره يو نوی ګڼون لپارهخپل
609Cannot connect: {0}پیوستېدلی نشي: {0}
610Cannot create a {0} against a child document: {1}جوړ نه شي {0} يو ماشوم سند په وړاندې: {1}
611Cannot delete Home and Attachments foldersآیا د کور او ضم پوښيو نه ړنګول
612Cannot delete file as it belongs to {0} {1} for which you do not have permissionsدوتنه نشي کولی ځکه چې دا د {0} {1} پورې اړه لري ځکه چې تاسو لرې اجازه نلري
613Cannot delete or cancel because {0} {1} is linked with {2} {3} {4}{0} {1} د {2} {3} {4} سره تړاو لري، ځکه چې ړنګول یا رد نه شي کولی.
614Cannot delete standard field. You can hide it if you wantمعياري ډګر ړنګ نه شي. تاسو کولای شۍ دا پټ که تاسو غواړی
615Cannot delete {0}{0} نشي ړنګولی
616Cannot delete {0} as it has child nodesړنګ نه شي کولای {0} په توګه دا د ماشومانو د غوټو لري
617Cannot edit Standard Notification. To edit, please disable this and duplicate itمعياري خبرتیا تاییدولی نشی. د سمون لپاره، مهرباني وکړئ دا غیر فعال کړئ او دا یې نقل کړئ
618Cannot edit a standard report. Please duplicate and create a new reportيو معياري راپور د سمولو لپاره نه شي. لطفا د دوه او یو نوی راپور جوړ کړي
619Cannot edit cancelled documentلغوه سند د سمولو لپاره نه شي کولای
620Cannot edit standard fieldsکولای شي معیاري برخو نه د سمولو
621Cannot have multiple printers mapped to a single print format.نشئ کولی ډیری چاپګرونه په یوه چاپ ب formatه کې نقشه شوي.
622Cannot link cancelled document: {0}لغوه سند سره تړنې لري نشي: {0}
623Cannot map because following condition fails: نقشه کولی ځکه چې لاندې حالت ونشي نه:
624Cannot move rowلیکه نشو تللای
625Cannot open instance when its {0} is openمثال دابرخه دکتابتون خلاصه نه شي کولای چې خپل {0} پرانیستې ده
626Cannot open {0} when its instance is openدابرخه دکتابتون خلاصه نه شي کولای {0} کله چې د بېلګې په توګه خلاص دی
627Cannot remove ID fieldد ID ساحه نه لیرې کولی شي
628Cannot set Notification on Document Type {0}د اسنادو د ډول {0} په اړه ندی تاییدولی
629Cannot update {0}تازه ندی کولی {0}
630Cannot use sub-query in order byآيا نه په خاطر له خوا د فرعي پکارواچوی
631Cannot {0} {1}{0} {1} نه شي
632Capitalization doesn't help very much.کپیتالیزیشن نه ډېره مرسته نه کوي.
633Card Detailsد کارت تفصیلات
634Categorize blog posts.بلاګ ليکنې کتګوری.
635Category Descriptionکټه ګورۍ Description
636Centپه سلو کې
637Certain documents, like an Invoice, should not be changed once final. The final state for such documents is called Submitted. You can restrict which roles can Submit.ځینې خاص اسناد، لکه د یوه صورتحساب، بايد يو ځل وروستۍ بدل نه شي. د داسې اسناد نهايي دولت په نوم یادیږی ته وسپارل شول. تاسې کولای شی چې محدود رول کولای سپارل.
638Chain Integrityد چین بشپړتیا
639Chaining Hashچاین هاش
640Change Label (via Custom Translation)د بدلون نښه د (د ګمرکونو ژباړه له لارې)
641Change Passwordپټ نوم بدل کړی
642Change field properties (hide, readonly, permission etc.)د بدلون په برخه مال (پټيږي، readonly، اجازه او نور)
643Channelچینل
644Chart Nameد چارت نوم
645Chart Optionsد چارت اختیارونه
646Chart Sourceد چارت سرچینه
647Chart Typeد چارټ ډول
648Chartsچارټونه
649ChatChat
650Chat Backgroundد چیٹ پس منظر
651Chat Messageچلي پيغام
652Chat Operatorsچیٹ چلونکي
653Chat Profileد پېژندڅېره
654Chat Profile for User {0} exists.د کارن لپاره پېژندڅېره {0} شتون لري.
655Chat Roomچیٹ روم
656Chat Room Nameد چیٹ کوډ نوم
657Chat Room Userد چیٹ کوډ کارن
658Chat Tokenچیٹ توکی
659Chat Typeد چیٹ ډول
660Chat messages and other notifications.پيغامونه او نورو خبرتیاوې Chat.
661Checkوګوره
662Check Request URLد غوښتنلیک یو ار ایل وګوره
663Check columns to select, drag to set order.وګورئ ستنې ته په ټاکلو کې، راکښ يې د نظم ټاکل.
664Check this if you are testing your payment using the Sandbox APIوګورئ دا که تاسو ته ستاسو د sandbox API په کارولو سره د پیسو د آزمیښت
665Check this to pull emails from your mailboxوګورئ دا ستاسو له ليارې څخه برېښلیکونه وباسي
666Check which Documents are readable by a Userد وګورئ چې اسناد يو کارن لخوا د لوستلو وړ دي
667Checking one momentيوه شېبه کتل
668Checksum Versionد چیکنوم نسخه
669Child Table Mappingد ماشوم جدول نقشه
670Child Tables are shown as a Grid in other DocTypesد ماشومانو میزونه په نورو ډیک ټایپونو کې د بریښنا په څیر ښودل شوي
671Choose authentication method to be used by all usersد ټولو کاروونکو لخوا د کارولو لپاره د اعتبار طریقه غوره کړه
672Clear Error Logsروښانه تېروتنه کندي
673Clear User Permissionsد کاروونکي جوازونه پاک کړئ
674Clear all rolesټول رولونه د پاکولو
675Clearing end date, as it cannot be in the past for published pages.د پای نیټه نیټه، لکه څنګه چې دا په تیرو کې په خپره شوې پاڼې کې نه شي کیدی.
676Click here to post bugs and suggestionsد کیزو او وړاندیزونو د لیږلو لپاره دلته کلیک وکړئ
677Click here to verifyد تاييدولو لپاره دلته کلیک وکړی
678Click on the link below to complete your registration and set a new passwordپر لینک کلیک لاندې ستاسو د نوم ليکنې د بشپړې او د يوه نوي پټنوم د ټاکل
679Click on the link below to download your dataستاسو د معلوماتو ډاونلوډ کولو لپاره لاندې لینک باندې کلیک وکړئ
680Click on the link below to verify your requestد خپلې غوښتنې تصدیق کولو لپاره لاندې لینک باندې کلیک وکړئ
681Click table to editجدول د سمون لپاره ټک
682Click to Set Filtersد فلټرونو تنظیم کولو لپاره کلیک وکړئ
683Clickedچې ټک
684Client Credentialsد مراجع د باورلیک ومانه
685Client Informationد مراجع معلومات
686Client Scriptد مراجع سکریپټ
687Client URLsد مراجع یو آر ایل
688Client side script extensions in Javascriptپه Javascript د مراجع لوري سکرېپټ د پراخونې
689Collapsibleپرېوتونکې
690Collapsible Depends Onپرېوتونکې پورې تړلی دی د
691Columnکالم
692Column <b>{0}</b> already exist.کالم <b>{0}</b> لا شتون لري.
693Column Breakکالم وقفه
694Column Labels:کالم ليابلونه:
695Column Nameکالم نوم
696Column Name cannot be emptyکالم نوم نه شي تش وي
697Columnsستونونه
698Columns based onیورتان پر بنسټ
699Combination of Grant Type (<code>{0}</code>) and Response Type (<code>{1}</code>) not allowedد وړاندو ډول ډول ( <code>{0}</code> او د ځواب ډول ( <code>{1}</code> ) اجازه نه لري
700Comment Byنظر ورکوی
701Comment Emailنظر تبصره
702Comment Should be atleast 10 charactersنظر باید لږترلږه 10 حروف وي
703Comment Typeپيغام ډول
704Comment can only be edited by the ownerتبصره یوازې د مالک لخوا تایید کېدلی شي
705Commented on {0}: {1}دې اړه څه {0}: {1}
706Comments and Communications will be associated with this linked documentتبصرې او مخابراتو به له دې سره تړاو لري سند مل وي
707Comments cannot have links or email addressesنظرونه لینک یا بریښنالیک آدرس نلري
708Common names and surnames are easy to guess.عام نومونه او تخلصونه دي اسانه فکر.
709Communicated via {0} on {1}: {2}افهام له لارې د {0} د {1}: {2}
710Communication Typeد مخابراتو ډول
711Company Historyشرکت تاریخ
712Company Introductionد شرکت پیژندنه
713Compiled Successfullyپه بریالیتوب سره تالیف شوی
714Complete Byبشپړ By
715Complete Registrationبشپړ نوم ليکنې
716Complete Setupبشپړ Setup
717Completed Byبشپړ شوي
718Compose Emailبرېښناليک کمپوز
719Condition Detailحالت تفصیل
720Conditionsشرایط
721Configure Chartچارټ بدل کړئ
722Configure Chartsچارټونه ترتیبول
723Confirmدا تصدیق کړي
724Confirm Deletion of Dataد معلوماتو حذف کیدل تایید کړئ
725Confirm Requestد غوښتنې تصدیق وکړئ
726Confirm Your Emailتایید ستاسو دبرېښنا ليک
727Confirmedتاييد شوي
728Connected to QZ Tray!د QZ ټرې سره وصل شو!
729Connection Nameد پیوستون نوم
730Connection Successد پیوستون بریالیتوب
731Connection lost. Some features might not work.پیوستون ورک شوی. ځینې ځانګړتیاوې ممکن کار ونکړي.
732Connector Nameد نښلونکی نوم
733Connector Typeد نښلونکی ډول
734Contact Us Settingsله مونږ سره تماس امستنې
735Contact options, like "Sales Query, Support Query" etc each on a new line or separated by commas.تماس انتخابونو، لکه &quot;خرڅلاو شوې پوښتن، د ملاتړ شوې پوښتن&quot; او نور هر يو يې پر يوه نوي مزي يا جلا شوي commas.
736Contactsد اړيکې
737Content (HTML)مینځپانګه (HTML)
738Content (Markdown)مینځپانګه (نښه کول)
739Content Hashمنځپانګه مخلوط
740Content web page.منځپانګه ګورت پاڼه د.
741Conversation Tonesد خبرو اترو ټون
742Copyrightخپرونکي
743Coreد اصلي
744Core DocTypes cannot be customized.اصلي ډیسک ټایپونه نشي تنظیمولای.
745Could not connect to outgoing email serverکیدای شي د تېرې ایمیل سرور سره نه پيوست
746Could not find {0}نه پیدا {0}
747Could not find {0} in {1}نه پیدا {0} د {1}
748Could not identify {0}کیدای شي په ګوته نه {0}
749Countشمېرل
750Country Nameد هېواد نوم
751CountyCounty
752Create Chartچارت جوړ کړئ
753Create Newنوی جوړول
754Create Postپوسټ جوړ کړئ
755Create User Emailجوړول کارن برېښليک
756Create a New Formatد يو نوي شکل جوړول
757Create a new recordنوی ریکارډ جوړ کړئ
758Create a new {0}د جوړولو لپاره یو نوی {0}
759Create and Send Newslettersجوړول او وليږئ ګڼې
760Create and manage newsletterخبر پا Createه جوړه او اداره کړئ
761Createdجوړ شو
762Created Custom Field {0} in {1}ايجاد ګمرک ساحوي {0} د {1}
763Created Onايجاد د
764Criticismانتقاد کول
765Criticizeتنقید کول
766Ctrl + DownCtrl + Down
767Ctrl + UpCtrl + Up
768Ctrl+Enter to add commentCtrl + له نظر اضافه وليکئ
769Currency Nameد اسعارو نوم
770Currency Precisionد اسعارو له Precision
771Current Mappingاوسنۍ نقشه
772Current Mapping Actionاوسنۍ نقشه ایزه کړنه
773Current Mapping Delete Startاوسنۍ نقشه اخیستنه ړنګول
774Current Mapping Startاوسنۍ نقشه ایزه شروع
775Current Mapping Typeاوسنی نقشه ډول
776Currently Viewingاوس مهال پېژنڅېر ه
777Currently updating {0}اوس مهال نوي کول {0}
778Customد ګمرکونو
779Custom Base URLد ګمرک بنسټیز URL
780Custom CSSد ګمرکونو د سټايل شي
781Custom DocPermد ګمرکونو DocPerm
782Custom Fieldد ګمرکونو د ساحوي
783Custom Fields can only be added to a standard DocType.د ګمرک ساحې یوازې په معیاري ډیک ټایپ کې اضافه کیدی شي.
784Custom Fields cannot be added to core DocTypes.اصلي ډیسک ټایپونو کې دودیز ساحې نشي اضافه کیدلی.
785Custom Formatد ګمرکونو شکل
786Custom HTML Helpد ګمرکونو د HTML مرسته
787Custom JSګمرک JS
788Custom Menu Itemsد ګمرکونو Menu سامان
789Custom Reportدودیز راپور
790Custom Reportsد ګمرکونو راپورونه
791Custom Roleد ګمرکونو رول
792Custom Scriptد ګمرکونو د ښونکی
793Custom Sidebar Menuد ګمرکونو د پټې Menu
794Custom Tagsد ګمرکونو نښانونه
795Custom Translationsد ګمرکونو Translations
796Customizationدودول
797Customizations Resetد ګمرکونو بیا رغونه
798Customizations for <b>{0}</b> exported to:<br>{1}د <b>{0}</b> صادر ته خپلخوښی: <br> {1}
799Customize Formدتنظيمولو فورمه
800Customize Form Fieldدتنظيمولو فورمه ساحوي
801Customize Label, Print Hide, Default etc.نښه، چاپ پټول دتنظيمولو، افتراضي نور
802Customize...دودیز ...
803Customized Formats for Printing, Emailد چاپونې، دبرېښنا ليک دودیزه بڼی
804Customized HTML Templates for printing transactions.د چاپ معاملو دودیزه HTML نمونې.
805Cutکټ
806DESCنزولی
807Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set.هره ورځ دکمپاینونو Digest لپاره جنتري پيښې دي چې په استوي دي جوړ واستول.
808Dangerخطر
809Dark Colorتیاره رنګ
810Dashboard Chartد ډشبورډ چارت
811Dashboard Chart Linkد ډشبورډ چارت لینک
812Dashboard Chart Sourceد ډشبورډ چارت سرچینه
813Dashboard Nameد ډشبورډ نوم
814Dashboardsډشبورډونه
815Dataد معلوماتو د
816Data Exportد ډاټا صادرات
817Data Importډاټا واردات
818Data Import Templateد معلوماتو د وارداتو کينډۍ
819Data Migrationډاټا مهاجرت
820Data Migration Connectorد ډاټا مهاجرت کنټرول
821Data Migration Mappingد معلوماتو مهاجرت نقشه
822Data Migration Mapping Detailد معلوماتو مهاجرت نقشه توضیحات
823Data Migration Planد معلوماتو د مهاجرت پلان
824Data Migration Plan Mappingد معلوماتو د مهاجرت پالن نقشه
825Data Migration Runد ډاټا مهاجرت چلول
826Data missing in tableپه جدول کې د معلوماتو د ورک
827Database Engineډیټابیس Engine
828Database Nameد ډاټا ډاټا
829Date and Number Formatنېټه او شمېر شکل
830Date {0} must be in format: {1}نېټه {0} باید په بڼه کې وي: {1}
831Dates are often easy to guess.نیټی دي، زياتره اسانه فکر.
832Day of Weekد اونۍ ورځې
833Days Afterوروسته له څو ورځو
834Days Beforeورځې مخکې
835Days Before or Afterورځې مخکې او يا وروسته
836Dear System Manager,ګرانو سیستم مدیر،
837Dear User,ګران کارن ،
838Dear {0}ګران {0}
839Default Address Template cannot be deletedDefault پته کينډۍ نه ړنګ شي
840Default Inboxdefault د inbox
841Default Incomingdefault راتلونکي
842Default Outgoingdefault باورلیک
843Default Print FormatDefault چاپ شکل
844Default Print Languageد چاپ اصلي ژبه
845Default Redirect URIDefault Redirect URI
846Default Role at Time of SignupDefault د لپارهخپل د وخت رول
847Default Sendingdefault لېږل
848Default Sending and InboxDefault لیږلو او د inbox
849Default Sort Fieldد ډیفالټ ترتیب کولو ډګر
850Default Sort Orderد ډیفالټ ترتیب ترتیب
851Default Valueتلواله ارزښت
852Default for 'Check' type of field must be either '0' or '1'د ډګر &#39;د وګورئ&#39; ډول لپاره Default بايد يا &#39;0&#39; یا د &#39;1&#39; وي
853Default: "Contact Us"Default: &quot;Contact Us&quot;
854DefaultValueDefaultValue
855Define workflows for forms.د بڼې workflows تعریف کړي.
856Defines actions on states and the next step and allowed roles.پر دولتونو او کړنو په بل ګام او اجازه رول تعریفوي.
857Defines workflow states and rules for a document.يو سند لپاره ننګولې دولتونو او اصولو تعریفوي.
858Delayedوځنډید
859Delete Dataمعلومات حذف کړئ
860Delete comment?ړنګول نظر؟
861Delete this record to allow sending to this email addressدغه ریکارډ ړنګول چې د دې ایمیل ادرس استولو اجازه
862Delete {0} items permanently?{0} توکي د تل لپاره ړنګول؟
863Deletedړنګ
864Deleted DocTypeړنګ DocType
865Deleted Documentړنګ سند
866Deleted Documentsړنګ اسناد
867Deleted Nameړنګ نوم
868Deleting {0}ړنګول {0}
869Depends Onاړه لري پر
870Descendants Ofد
871Description for listing page, in plain text, only a couple of lines. (max 140 characters)په لست مخ، په ساده متن، يوازې د يو څو کرښو Description. (max 140 تورو)
872Deskمېز
873Desk Accessمېز ته لاسرسی
874Desktop Iconد سرپاڼې انځورن
875Desktop Icon already existsد ديسکټاپ Icon د مخکې نه شتون
876Developerد پراختیا
877Did not addنه اضافه
878Did not cancelايا لغوه نه
879Did not find {0} for {0} ({1})نه پیدا {0} د {0} ({1})
880Did not removeايا لرې نه
881Different "States" this document can exist in. Like "Open", "Pending Approval" etc.ډول &quot;د امریکا« د دې سند په شتون کولای شي. &quot;د پرانیستې&quot; په څېر، &quot;تصویبه&quot; او داسې نور
882Directمستقیم
883Direct room with {0} already exists.د {0} سره مستقیم خونه لا دمخه شتون لري.
884Disable Auto Refreshد آٹو ریفریش غیر فعال کړئ
885Disable Countشمېرنه ناتوان کړئ
886Disable Customer Signup link in Login pageپه Login مخ ناتوانې پيرودونکو لپارهخپل مخونه
887Disable Prepared Reportچمتو شوی راپور ناتوان کړئ
888Disable Reportناتوانې راپور
889Disable SMTP server authenticationد SMTP سرور اعتبار ناتوان کړئ
890Disable Sidebar Statsد اړخ پټې سټیټونه غیر فعال کړئ
891Disable Signupنافعال لپارهخپل
892Disable Standard Email Footerمعياري ليک Footer نافعال
893Discardپرېښودل
894Displayوښایئ
895Display Depends Onوښایئ پورې تړلی دی د
896Do not allow user to change after set the first timeمه د لومړي ځل اجازه نه ورکوي د کارونکي بدلون وروسته رامنځته شوی
897Do not edit headers which are preset in the templateهغه سرلیکونه مه سمئ چې کوم ټکي یې په کېمپ کې نه دي
898Do not send Emailsبرېښلیکونه مه لیږئ
899Doc Eventد کور پېښلیک
900Doc Eventsد ډاکتر پیښې
901Doc Statusdoc حالت
902DocFieldDocField
903DocPermDocPerm
904DocShareDocShare
905DocType <b>{0}</b> provided for the field <b>{1}</b> must have atleast one Link fieldد ډیک ټایپ <b>{0}</b> د ساحې لپاره چمتو شوی <b>{1}</b> باید لږترلږه باید د لینک ساحه ولري
906DocType can not be mergedDocType نه مدغم شي
907DocType can only be renamed by AdministratorDocType هغه يوازې د مدیر په نامه ونومول شي
908DocType is a Table / Form in the application.DocType يو جدول / په غوښتنلیک فورمه.
909DocType must be Submittable for the selected Doc Eventد ډاټا ټایپ د ټاکل شوي ډاکټر ایستنې لپاره باید د منلو وړ وي
910DocType on which this Workflow is applicable.DocType چې دغه ننګولې ده د تطبيق وړ.
911DocType or FieldDocType يا ساحوي
912DocType's name should start with a letter and it can only consist of letters, numbers, spaces and underscoresDocType نوم باید سره یو لیک پیل او دا کار یوازې د تورو، شمېروو، ځایونو او تاکيد لري
913Doctype requiredدکتیک ډول اړتیا
914Documentسند
915Document Followلاسوند
916Document Follow Notificationلاسوند خبرتیا
917Document Queuedسند له پيله
918Document Restoredسند اعاده
919Document Share Reportسند Share راپور
920Document Statesسند ايالات
921Document Type is not importableد لاسوند ډول د واردولو وړ ندی
922Document Type is not submittableد سند ډول د سپارلو وړ ندی
923Document Type to Trackد لاسوند ډول د لټولو لپاره
924Document can't saved.لاسوند نشي خوندي کېدلی.
925Document {0} has been set to state {1} by {2}لاسوند {0} د {1} لخوا د {2}
926Documentsاسناد
927Documents assigned to you and by you.اسناد تاسو ته او تاسو له خوا ګمارل شوي و.
928Domain SettingsDomain امستنې
929Domains HTMLډومینز ایچ ٹی ایم ایل
930Don't HTML Encode HTML tags like &lt;script&gt; or just characters like &lt; or &gt;, as they could be intentionally used in this fieldآيا نه HTML Encode HTML نښانونو په څېر &lt;سکرېپټ&gt; يا د تورو په څېر &lt;یا&gt;، ځکه چې دوی کولای شي په دې برخه کې شي په قصده کارول
931Don't Override Statusمه حالت نه واوړې
932Don't create new recordsنوی ریکارډونه مه جوړول
933Don't have an account? Sign upمونږ سره حساب نه لري؟ ګډون کول
934Don't know, ask 'help'نه پوهېږم، پوښتنه د &#39;مرستې&#39;
935Download Dataډاټا ډاونلوډ کړئ
936Download Files Backupد دوتنې شاتړ ډاونلوډ
937Download Linkډاونلوډ لینک
938Download Reportراپور کښته کول
939Download Your Dataخپل ډاټا ډاونلوډ کړئ
940Download link for your backup will be emailed on the following email address: {0}ستاسو د شاتړ دانلود مخونه به په لاندې ایمیل ادرس راولي شي: {0}
941Download with Dataسره د معلوماتو دانلود
942Drag and Drop tool to build and customize Print Formats.راکښن او لاسرسئ وسیله د جوړولو او چاپ بڼی دتنظيمولو.
943Drag elements from the sidebar to add. Drag them back to trash.د پټې څخه راکښن عناصرو ته اضافه کړي. هغوي بيرته د کثافاتو راکښ.
944Dropbox Access KeyDropbox لاسرسی لپاره عمده
945Dropbox Access SecretDropbox لاسرسی پټې
946Dropbox Access TokenDropbox د لاسرسي د نښې
947Dropbox SettingsDropbox امستنې
948Dropbox SetupDropbox Setup
949Dropbox access is approved!Dropbox لاسرسي تصویب!
950Dropbox backup settingsDropbox شاتړ امستنې
951Duplicate Filter Nameد جعلي فلټر نوم
952Duplicate name {0} {1}دوه نوم {0} د {1}
953Dynamic Linkخوځنده لینک
954Dynamic Report Filtersمتحرک راپور فلټرونه
955ESCESC
956Edit Auto Email Report Settingsد اتوماتیک بریښناليک راپور ترتیبات
957Edit Custom HTMLسمول ګمرک HTML
958Edit DocTypeسمول DocType
959Edit Filterچاڼ
960Edit Formatسمول شکل
961Edit HTMLسمول HTML
962Edit Headingسمول Heading
963Edit Propertiesسمول Properties
964Edit to add contentد محتوا اضافه د سمولو
965Edit {0}{0}
966Editable Gridسمون د مزي
967Editing Rowايډيټنګ د کتارونو
968Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiد بيلګې په توګه. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
969Email Account NameEmail اکانټ نوم
970Email Account added multiple timesبرېښناليک حساب څو ځله زیاته کړه
971Email Addressesبرېښناليک Addresses
972Email By Document Fieldليک د سند د ساحوي
973Email By Roleپه بريښناليک رول
974Email Domainبرېښناليک ډومېن
975Email Domain not configured for this account, Create one?برېښناليک ډومېن لپاره دې حساب نه بندي شوې، یو جوړول؟
976Email Flag Queueبرېښناليک پرچم د کتار
977Email Footer Addressدبرېښنا ليک پته Footer
978Email Groupدبرېښنا ګروپ
979Email Group Listدبرېښنا ګروپ بشپړفهرست
980Email Group Memberواستوئ د ګروپ د غړو
981Email Login IDبرېښناليک ننوتو
982Email Queueليک د کتار
983Email Queue Recipientليک د کتار تسلیمونکی
984Email Queue records.ليک د کتار اسناد.
985Email Reply Helpد برېښلیک ځواب ځواب
986Email Ruleبرېښناليک حاکمیت
987Email Serverليک د پالنګر
988Email SettingsEmail امستنې
989Email Signatureدبرېښنا ليک لاسلیک
990Email Statusبرېښناليک حالت
991Email Sync Optionبرېښناليک پرانیځئ انتخاب
992Email Templates for common queries.د عامو پوښتنو لپاره د بریښنالیک ټیمونه.
993Email Toد ليک
994Email Unsubscribeليک د ګډون د
995Email has been marked as spamبرېښناليک په نښه شوی سپم
996Email has been moved to trashد خځلنۍ ته برېښناليک دی کډه شوي دي
997Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)ایمیل ته نه استول {0} (کش / معيوبو)
998Email not verified with {0}د {0} سره بریښنالیک تایید شوی
999Emails are mutedبرېښناليک دي سلبول
1000Emails will be sent with next possible workflow actionsبرېښناليک به د راتلونکو کاري کاري کړنو سره ولېږل شي
1001Embed image slideshows in website pages.د استقرار انځور slideshows په ویب پاڼه مخونه.
1002Enable / Disable Domainsد ډاټا فعالول / نافعال کول
1003Enable Auto Replyفعال د موټرونو ته ځواب ورکړئ
1004Enable Automatic Backupاتوماتیک بیک اپ فعال کړه
1005Enable Chatفعال چیٹ
1006Enable Commentsها فعال کړه
1007Enable Incomingفعال راتلونکي
1008Enable Outgoingفعال باورلیک
1009Enable Password Policyپاسورډ پالیسۍ فعال
1010Enable Print Serverد چاپ سرور فعالول
1011Enable Raw Printingرا چاپول وړ کړئ
1012Enable Reportراپور فعال کړه
1013Enable Scheduled Jobsد فرانسې د دندې جوګه
1014Enable Social Loginټولنیز ننوتل فعال کړئ
1015Enable Two Factor Authدوه فکتور فعالول فعال کړئ
1016Enabled email inbox for user {0}د کاروونکي {0} لپاره بریښنالیک بریښنالیک
1017Encryption key is invalid, Please check site_config.jsonد پټونې کیلي ناباوره ده، مهرباني وکړئ وګورئ site_config.json
1018End Date Fieldد پای نیټه میدان
1019End Date cannot be before Start Date!د پای نیټه د پیل نیټه نه وړاندې کیدی شي!
1020Endpoint URLد پای ټکی URL
1021Energy Point Logد بریښنا نښې لوښه
1022Energy Point Ruleد انرژي ټکي قانون
1023Energy Point Settingsد انرژي ټکي تنظیمات
1024Energy Pointsد انرژی ځایونه
1025Enter Email Recipient(s)وليکئ بريښناليک تسلیمونکی (s)
1026Enter Form Typeوليکئ فورمه ډول
1027Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set "match" permission rules. To see list of fields, go to "Customize Form".تلواله ارزښت برخو (کیلي) او ارزښتونو ته ننوځي. که تاسو د ساحوي څو ارزښتونو اضافه، د لومړي یو به راټولیږی. چې د &quot;لوبه&quot; اجازه قواعد جوړ دغه افتراضیو هم کاريږي. د برخو لست وګورئ، چې د &quot;دتنظيمولو فورمه&quot; ته ولاړ شي.
1028Enter folder nameدادوسیه خلاصه نوم ولیکۍ
1029Enter keys to enable login via Facebook, Google, GitHub.ته via Facebook، ګوګل، GitHub د ننوتو جوګه کلي ته ننوځي.
1030Enter python module or select connector typeد پیټون ماډل داخل کړئ یا د کنټرول ډول غوره کړئ
1031Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)دلته د ثابتو url پارامترونو وليکئ (د مثال په توګه. د استوونکي = ERPNext، کارن = ERPNext، پټنوم = 1234 نور)
1032Enter url parameter for messageد پیغام url عوامل وليکئ
1033Enter url parameter for receiver nosد ترلاسه وځيري url عوامل وليکئ
1034Enter your passwordخپل پټ نوم وليکئ
1035Entity Nameد نوم نوم
1036Equalsمساوی
1037Error Messageد خطا پیغام
1038Error Reportتېروتنه راپور
1039Error Snapshotتېروتنه لنډ جاج
1040Error in Custom Scriptپه ګمرکونو الخط کې تېروتنه
1041Error in Notificationپه خبرتیا کې تېروتنه
1042Error in Notification: {}په خبرتیا کې تېروتنه: {}
1043Error while connecting to email account {0}د برېښناليک حساب سره د نښلولو پر مهال تېروتنه {0}
1044Error while evaluating Notification {0}. Please fix your template.د اطلاعاتو {0} د ارزونې په وخت کې تېروتنه. مهرباني وکړئ خپل ټکي سم کړئ.
1045Error: Document has been modified after you have opened itتېروتنه: لاسوند بدل شوی دی وروسته تاسو پرانیستل دا
1046Error: Value missing for {0}: {1}تېروتنه: د ارزښت لپاره ورک {0}: {1}
1047Errors in Background Eventsپه شاليد پیښی غلطيو
1048Event Categoryد پېښې کتګورۍ
1049Event Participantsد غونډې ګډون کوونکي
1050Event Typeدکمپاینونو ډول
1051Event and other calendars.دکمپاینونو او نورو کلیزه.
1052Events in Today's Calendarپیښی په د نن جنتري
1053Everyoneهرڅوک
1054Exampleبېلګه
1055Example Email Addressمثال دبرېښنا ليک پته:
1056Example:بیلګې په توګه:
1057Example: {{ subject }}مثال: {{موضوع}
1058Excelاېسلسل
1059Exceptionاستثنا
1060Exception Typeاستثنا ډول
1061Execution Time: {0} secد عملي کولو وخت: {0} سیک
1062Expertکارپوه
1063Expiration timeله کاره وتنې وخت
1064Expire Notification Onد خبر ته ورسیږي
1065Expires Inته رسیږي په
1066Expiry time of QR Code Image Pageد QR Code عکس پاڼه ختمولو وخت
1067Export All {0} rows?ټولې {0} قطارونه صادر کړئ؟
1068Export Custom Permissionsد صادراتو د ګمرک حلال
1069Export Customizationsد صادراتو د خپلخوښی
1070Export Dataد صادراتو ډاټا
1071Export Data in CSV / Excel format.د CSV / Excel بڼه کې د صادراتو ډاټا.
1072Export Report: {0}د صادراتو د راپور: {0}
1073Expose Recipientsاخیستونکو کيږدئ
1074Expression, Optionalد بيان، اختیاري
1075FacebookFacebook
1076Failed to complete setupد غونډال بشپړولو کې ناکام شو
1077Failed to connect to serverپالنګر سره پیوستون کې ناکام شو
1078Failed while amending subscriptionد ګډون تمدید په وخت کې ناکام شو
1079FavIconFavIcon
1080Feedback RequestFeedback غوښتنه
1081Fetch Fromله ترلاسه کولو څخه
1082Fetch If Emptyراوړئ که خالي
1083Fetch Imagesد راوړلو انځورونه
1084Fetch attached images from documentد لاسوند انځورونه ترلاسه کړئ
1085Field "route" is mandatory for Web Viewsساحه &quot;لاره&quot; د ویب نظریاتو لپاره لازمي ده
1086Field "value" is mandatory. Please specify value to be updatedساحوي &quot;ارزښت&quot; لازمي ده. لطفا د ارزښت د مشخص اوسمهالولو ته
1087Field Descriptionساحوي Description
1088Field Mapsساحه نقشه
1089Field Typeساحوي ډول
1090Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)ساحوي چې ننګولې د بهرنیو چارو د راکړې ورکړې استازيتوب کوي (که ډګر حاضر نه دی، په یوه نوي پټ ګمرک ساحوي به جوړ شي)
1091Field to Trackد تعقیب ساحه
1092Field type cannot be changed for {0}ساحوي ډول لپاره نه شي کولای بدل شي {0}
1093Field {0} is not selectable.ساحوي {0} selectable نه ده.
1094Field {0} not found.ساحوي {0} ونه موندل شو.
1095Fieldname is limited to 64 characters ({0})Fieldname تر 64 تورو محدود دی ({0})
1096Fieldname not set for Custom Fieldد ګمرک د ساحوي Fieldname نه
1097Fieldname which will be the DocType for this link field.Fieldname چې به د دې لینک په ساحه کې DocType وي.
1098Fieldname {0} cannot have special characters like {1}Fieldname {0} په شان د ځانګړو تورو نه لري {1}
1099Fieldname {0} conflicting with meta objectFieldname {0} سره meta څيز په ټکر کې
1100Fields Multicheckساحې څو ځلې
1101Fields separated by comma (,) will be included in the "Search By" list of Search dialog boxفیلډز جلا شوي comma (،) به په کې شامل شي د &quot;لټون&quot; د لټون د Open کړکۍ لست
1102FieldtypeFieldtype
1103Fieldtype cannot be changed from {0} to {1} in row {2}Fieldtype څخه نشي بدل شي {0} د {1} په قطار {2}
1104File '{0}' not foundد دوتنې &#39;{0}&#39; ونه موندل شو
1105File Backupد دوتنې شاتړ
1106File Nameد دوسیې نوم
1107File Sizeد دوتنې کچه
1108File Typeد دوتنې بڼه
1109File URLدوتنه URL
1110File Uploadدوتنه پورته کول
1111File Upload Disconnected. Please try again.د دوتنې اپارتمان ونشو. مهرباني وکړئ بیا هڅه وکړئ.
1112File Upload in Progress. Please try again in a few moments.په پرمختګ کې دوتنه پورته کول مهرباني وکړئ په څو دقیقو کې بیا بیا هڅه وکړئ.
1113File backup is readyد دوتنې شاتړ چمتو دی
1114File not attachedدوتنه نه ضميمه
1115File size exceeded the maximum allowed size of {0} MBد دوتنې کچه د {0} MB اعظمي اجازه اندازه نه اوړي
1116File too bigډېر لوی د دوتنې
1117File {0} does not existد دوتنې {0} نه شته
1118Filesدوتنې
1119Filterفلټر
1120Filter Dataچاڼ د معلوماتو د
1121Filter Listد فلټر لیست
1122Filter Metaچاڼ ميتاکارډونه
1123Filter Nameد فلټر نوم
1124Filter Valuesفلټر ارزښتونه
1125Filter must be a tuple or list (in a list)Filter باید یو tuple يا لست (په يو لړليک) وي
1126Filter must have 4 values (doctype, fieldname, operator, value): {0}چاڼ بايد 4 ارزښتونه (doctype، fieldname، عملیاتو، ارزښت) لري: {0}
1127Filter {0} missingFilter {0} د ورکو
1128Filter...چاڼ ...
1129Filtered by "{0}"فلتر له خوا د &quot;{0}&quot;
1130Filters Displayچاڼګرونه وښایئ
1131Filters JSONفلټرونه JSON
1132Filters savedچاڼګرونه وژغوره
1133Find {0} in {1}موندل {0} د {1}
1134First Levelلومړی د ليول
1135First Success Messageد بریالیتوب لومړی پیغام
1136First Transactionلومړی انتقال
1137First data column must be blank.لومړی د معلوماتو کالم بايد خالي وي.
1138First set the name and save the record.لومړی نوم نومول او ریکارډ خوندي کول.
1139Flagپرچم
1140Floatثاب
1141Float Precisionلرګې Precision
1142Foldقات
1143Fold can not be at the end of the formزياتيدو لپاره نه شي کولای چې د په بڼه پای وي
1144Fold must come before a Section Breakقات باید یو برخه له خلاصيدو نه مخکې راغلي
1145Folderدادوسیه
1146Folder name should not include '/' (slash)دادوسیه خلاصه نوم باید شامل نه دي &#39;/&#39; (مخرېوند)
1147Folder {0} is not emptyدادوسیه خلاصه {0} خالي نه ده
1148Followتعقیب کړئ
1149Followed byور پسی
1150Following fields are missing:لاندې ساحو د ورک شوي وي:
1151Following fields have missing values:لاندې ساحو د ورک ارزښتونه لري:
1152Fontفونټ
1153Font Sizefont size
1154Fontsفکسونه
1155Footerپښۍ
1156Footer HTMLفوټر HTML
1157Footer Itemپښۍ د قالب
1158Footer Itemsپښۍ سامان
1159Footer will display correctly only in PDFفوټر به یوازې په PDF کې په سمه توګه وښیې
1160For Document Typeد لاسوند ډول لپاره
1161For Links, enter the DocType as range.\nFor Select, enter list of Options, each on a new line.د دویب، په توګه لړ د DocType ته ننوځي. د انتخاب، د غوراوي په يوه نوي مزي دواړو داخل لست،.
1162For Userد کارن
1163For Valueد ارزښت لپاره
1164For currency {0}, the minimum transaction amount should be {1}د پیسو لپاره {0}، د لیږد لږ تر لږه {1}
1165For example if you cancel and amend INV004 it will become a new document INV004-1. This helps you to keep track of each amendment.د مثال په توګه که تاسو لغوه او INV004 تعدیل به د يو نوي سند INV004-1 شي. دا تاسو سره مرسته کوي تر څو د هر تعدیل اوسی.
1166For example: If you want to include the document ID, use {0}د مثال په توګه: که تاسو غواړی چې شامل سند تذکرو، د {0}
1167For help see <a href="https://frappe.io/docs/user/en/guides/portal-development/web-forms" target="_blank">Client Script API and Examples</a>د مرستې لپاره د <a href="https://frappe.io/docs/user/en/guides/portal-development/web-forms" target="_blank">مراجعینو سکریپ API او مثالونو</a> وګورئ
1168For top barد سر bar
1169For updating, you can update only selective columns.نوي کوونې لپاره، تاسو ته فقط انتخابی کالمونو د اوسمهالولو.
1170For {0} at level {1} in {2} in row {3}د {0} په کچه د {1} {2} په قطار {3}
1171Forceځواک
1172Force Showځواک څرګندونه کوي
1173Forgot Passwordخپل پټ نوم درڅخه هیر دی
1174Forgot Password?خپل پټ نوم درڅخه هیر دی؟
1175Form Customizationب Customه غوره کول
1176Form Settingsد فارم امستنې
1177Formatشکل
1178Format Dataشکل د معلوماتو د
1179Forward To Email Addressمخ په وړاندې د برېښلیک پته
1180Fractionکسر
1181Fraction Unitsکسر واحدونه
1182Framesچوکاټونه
1183FrappeFrappe
1184Frappe FrameworkFrappe چوکاټ
1185Friendly Titleدوستانه عنوان
1186From Date Fieldد نیټې له ساحې څخه
1187From Document Typeد لاسوند ډول څخه
1188From Full Nameله بشپړ نوم
1189Full Pageبشپړ Page
1190Fw: {0}FW: {0}
1191GCalendar Sync IDد ګیالیلر پیوستون ID
1192GMailد Gmail
1193GanttGantt
1194Gatewayليدونکی
1195Gateway Controllerد ګيټ وین کنټرولر
1196Gateway Settingsد ګيټ و سیسټمونه
1197Generate Keysکیلي تولید کړئ
1198Generate New Reportنوې راپور چمتو کړئ
1199Generated Fileتولید شوي دوتنه
1200Geoد جيو
1201Geolocationجغرافیه
1202Get Alerts for Todayنن د خبرتیا ترلاسه کول
1203Get Contactsاړيکې ترلاسه کړئ
1204Get Fieldsساحې ترلاسه کړئ
1205Get your globally recognized avatar from Gravatar.comله Gravatar.com ستاسو په نړيواله کچه پېژندل معلومات ترلاسه کړئ
1206GitHubGitHub
1207Give Review Pointsد بیاکتنې نقطې ورکړئ
1208Global UnsubscribeGlobal د ګډون د
1209Go to the documentلاسوند ته لاړ شه
1210Go to this URL after completing the form (only for Guest users)د فورمه بشپړولو وروسته دا یو آر ایل ته لاړ شئ (یوازې د میلمنو کاروونکو لپاره)
1211Go to {0}{0} ته لاړشئ
1212Go to {0} List{0} لیست ته ورشئ
1213Go to {0} Page{0} پا toې ته ورشئ
1214GoogleGoogle
1215Google Analytics IDGoogle Analytics ID
1216Google Calendar IDد ګوګل کتل ID
1217Google Fontګوګل فونټ
1218Google Servicesګوګل خدمتونه
1219Grant Typeوړیا ډول
1220Group Labelګروپ نښه د
1221Group Nameد ډلې نوم
1222Group name cannot be empty.د ډلې نوم خالي نه دی.
1223Groups of DocTypesد DocTypes ډلو
1224HTMLHTML
1225HTML Editorایچ ٹی ایم ایل ایڈیٹر
1226HTML Header, Robots and Redirectsد HTML سرلیک ، روبوټونه او سرته رسونې
1227HTML for header section. Optionalسرۍ کړی لپاره HTML. اختیاري
1228Halfنیم
1229Has Attachmentلري ضميمه
1230Has Attachmentsضمیمه لري
1231Has Domainلري ډومېن
1232Has Roleلري رول
1233Has Web Viewلري ويب کتل
1234Have an account? Loginيو ګڼون لری؟ د ننه کیدل
1235Headerسرۍ
1236Header HTMLسرۍ HTML
1237Header HTML set from attachment {0}سرلیک HTML د ضمیمه څخه ټاکل شوی {0}
1238Header Imageسرلیک انځور
1239Headersسرلیکونه
1240Headingمدعي دی
1241Hello {0}سلام {0}
1242Hello!سلام!
1243Help Articlesمرسته بیشتر
1244Help Categoryمرسته کټه ګورۍ
1245Help on Searchمرسته په پلټنه
1246Help: To link to another record in the system, use "#Form/Note/[Note Name]" as the Link URL. (don't use "http://")مرسته: د په سيستم کې د بل ریکارډ سره تړنې لري، وکاروي &quot;# فورمه / يادونه / [یادونه نوم]&quot; د لینک په حافظی په توګه. (نه کاروي &quot;http: //&quot;)
1247HelveticaHelvetica
1248Hi {0}سلام {0}
1249Hide Copyپټول کاپي
1250Hide Footer Signupپټول Footer لپارهخپل
1251Hide Sidebar and Menuسائډبار او مینو پټول
1252Hide Standard Menuمعياري Menu پټول
1253Hide Weekendsد اونۍ پټول
1254Hide detailsپه بشپړه توګه کتل پټول
1255Hide footer in auto email reportsد آوم ای میل راپورونو کې فوټر پټ کړئ
1256Higher priority rule will be applied firstد لوړ لومړیتوب قانون به لومړی تطبیق شي
1257Highlightسرټکي
1258Hint: Include symbols, numbers and capital letters in the passwordاشاره: شامل سمبولونه، د شمېر او د مرکز لیکونه په پټنوم
1259Home Pageلمړی مخ
1260Home Settingsد کور تنظیمات
1261Home/Test Folder 1کور / امتحان پوښی 1
1262Home/Test Folder 1/Test Folder 3کور / امتحان پوښی 1 / امتحان پوښی 3
1263Home/Test Folder 2کور / امتحان پوښی 2
1264Hostکوربه
1265Hostnameکوربه نوم
1266How should this currency be formatted? If not set, will use system defaultsڅنګه بايد د دغه کار د اسعارو بڼول شي؟ که ټاکل شوی نه، به سيستم افتراضیو وکاروي
1267I found these: زه د دغو:
1268IDID
1269ID (name) of the entity whose property is to be setID (نوم) د نهاد د چا ملکیت دی چې جوړ شي
1270Icon will appear on the buttonIcon به پر تڼی ښکاري
1271Identity Detailsد پېژندنې تفصیلات
1272IdxIdx
1273If Apply Strict User Permission is checked and User Permission is defined for a DocType for a User, then all the documents where value of the link is blank, will not be shown to that Userکه Apply سخت کارن اجازه وکتل او د کارن د اجازې لپاره د يو کاروونکي يوه DocType تعریف شوی وي، نو ټول اسناد چې د تړنه ارزښت دی خالي، به چې کارن ښودل نه شي
1274If Checked workflow status will not override status in list viewکه معاینه ننګولې حالت به په لست محتویات دريځ نه واوړې
1275If Ownerکه خاوند
1276If a Role does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless.که يو رول کوي 0 د ليول لاس رسی نه لري، نو په لوړه کچه د دي معنی نه ورکوي.
1277If checked, all other workflows become inactive.که چک د نورو ټولو workflows فعال شي.
1278If checked, this field will be not overwritten based on Fetch From if a value already exists.که چک شوی وي ، نو دا ساحه به د د راټولو څخه د لاسته راوړو پر بنسټ لیکل شوي نه وي که چیرې یو ارزښت دمخه شتون ولري.
1279If checked, users will not see the Confirm Access dialog.که وکتل، کاروونکي به د تاييدول لاسرسی کړکۍ نه ويني.
1280If disabled, this role will be removed from all users.که ناچارن شوی، دغه رول به له ټولو کاروونکو لرې شي.
1281If enabled, user can login from any IP Address using Two Factor Auth, this can also be set for all users in System Settingsکه چیرې فعال شوي ، کارنان کولی شي د دوه فکتور استنال په کارولو سره د هرډول IP پتې څخه ننوځي ، دا د سیسټم ترتیباتو کې ټولو کارونکو لپاره هم تنظیم کیدی شي
1282If enabled, all users can login from any IP Address using Two Factor Auth. This can also be set only for specific user(s) in User Pageکه چیرې فعال وي، ټول کاروونکي د IP فایټ څخه د دوو فکتور Auth کارولو سره د ننوتلو توان لري. دا یوازې د ځانګړو کارنانو لپاره هم د کارن پاڼې کې کیدی شي
1283If enabled, changes to the document are tracked and shown in timelineکه چیرې فعال شي ، په سند کې بدلونونه تعقیب شوي او د مهال ویش کې ښودل شوي
1284If enabled, document views are tracked, this can happen multiple timesکه چیرې فعال شوي ، د سند لیدونه تعقیب شوي ، دا ډیری ځله پیښ کیدی شي
1285If enabled, the document is marked as seen, the first time a user opens itکه چیرې فعال شوي ، دا سند د لیدل شوي په توګه نښه شوی ، لومړی ځل چې یو کارن یې پرانیزي
1286If enabled, the password strength will be enforced based on the Minimum Password Score value. A value of 2 being medium strong and 4 being very strong.که چېرې توانول شوی، د پټنوم د قوت پر بنسټ به د لږ تر لږه پاسورډ نمره ارزښت پلي شي. د 2 ارزښت منځني قوي کېږي او 4 ډېر قوي کېږي.
1287If enabled, users who login from Restricted IP Address, won't be prompted for Two Factor Authکه چیرې فعال وي، هغه کارونکي چې د محدود شوي IP پتې څخه ننوتل، د دوو فاکتور لیکوال لپاره ندی هڅول کیږي
1288If enabled, users will be notified every time they login. If not enabled, users will only be notified once.که چېرې توانول شوی، کارنان به هر وخت د دوی سئ خبر شي. که چېرې توانول شوی نه، کارنان به یوازې یو ځل یې خبر.
1289If non standard port (e.g. 587)که غير معياري بندر (د بيلګې په توګه د 587)
1290If non standard port (e.g. 587). If on Google Cloud, try port 2525.که غیر معیاري بندر (د مثال په توګه 587). که په ګوګل کلاډر کې، 2525 بندر کې هڅه وکړئ.
1291If not set, the currency precision will depend on number formatکه ټاکل شوی نه وي، د اسعارو د دقت به د شمېر شکل پورې اړه لري
1292If the condition is satisfied user will be rewarded with the points. eg. doc.status == 'Closed'\nکه چیرې حالت مطمین وي کارونکي به د ټکو سره انعام ورکړل شي. د مثال په توګه doc.status == &#39;بند&#39;
1293If the user has any role checked, then the user becomes a "System User". "System User" has access to the desktopکه د کارونکي لري کوم رول وکتل، نو د کارن د &quot;سیستم کارن&quot; شي. &quot;سيستم کارن&quot; لري د سرپاڼې ته لاسرسی
1294If these instructions where not helpful, please add in your suggestions on GitHub Issues.که چېرې دا د لارښوونو کې چې ګټور نه، مهرباني وکړی په GitHub مسایل د تاسو وړانديزونو اضافه کړي.
1295If this is checked, rows with valid data will be imported and invalid rows will be dumped into a new file for you to import later.که چیرې دا چک شوی وي، د قطعاتو باوري ډاټا سره به واردېږي او باوري قطار به تاسو ته وروسته د واردولو لپاره نوي فایل ته وځنډول شي.
1296If user is the ownerکه د کارونکي عکس د هغې مالک دی
1297If you are updating, please select "Overwrite" else existing rows will not be deleted.که تاسو د تازه کوي، لطفا غوره &quot;ځاېناستول&quot; بل موجوده قطارونه به ړنګ نه شي.
1298If you are updating/overwriting already created records.که تاسو تازه یا اضافه کول یاست نو بیا د مخه جوړ شوي ریکارډونه.
1299If you are uploading new records, "Naming Series" becomes mandatory, if present.که تاسو د نوي ریکارډونه د پورته، &quot;نوم لړۍ&quot; جبري شي، که حاضر.
1300If you are uploading new records, leave the "name" (ID) column blank.که تاسو د نوي ریکارډونه د پورته، د &quot;نوم&quot; (ID) کالم خالي ووځي.
1301If you don't want to create any new records while updating the older records.که تاسو نه غواړئ د پخوانیو ریکارډونو تازه کولو پر مهال کوم نوي ریکارډونه جوړ کړئ.
1302If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent.که تاسو دا ډول ټاکل، د دې توکي به په غوره والدينو لاندې يو څاڅکی ښکته راځي.
1303If you think this is unauthorized, please change the Administrator password.که تاسو فکر کوئ چې دا غیر مجاز، لطفا د ادارې د پاسورد بدلولو لپاره.
1304If your data is in HTML, please copy paste the exact HTML code with the tags.که ستاسو د معلوماتو په HTML دی، مهرباني کاپي سره نښانونو د کره HTML کوډ پېسټ کړئ.
1305Ignore User Permissionsکارن حلال پامه
1306Ignore XSS FilterXSS Filter له پامه
1307Ignore attachments over this sizeسترګې پټې کړه په دې اندازه attachments
1308Ignore encoding errorsد کوډ کولو تېروتنه وڅېړئ
1309Ignored: {0} to {1}له پامه: {0} د {1}
1310Illegal Access Token. Please try againناقانونه لاسرسی نښه. لطفا بیا هڅه وکړې
1311Illegal Document Status for {0}د {0} لپاره د غلط سند حالت
1312Image Fieldد انځور د ساحوي
1313Image Linkد انځور لینک
1314Image field must be a valid fieldnameد انځور ډګر باید یو قانوني fieldname وي
1315Image field must be of type Attach Imageد انځور په ساحه باید د ډول وي ضمیمه د انځور
1316Imagesانځورونه
1317Implicitضمني
1318Importد وارداتو
1319Import Email Fromد وارداتو ليک له
1320Import Statusد واردولو حالت
1321Import Subscribersد وارداتو پېرودونکي
1322Import Zipزېرمه وارد کړه
1323In Filterپه Filter
1324In Global Searchپه نړیوال لټون
1325In Grid Viewپه بريښنا کتل
1326In Hoursپه ساعتونه
1327In List Viewپه لست کی View
1328In Previewپه مخکتنه کې
1329In Reply Toپه ځواب ورکړئ
1330In Standard Filterپه معياري Filter
1331In Valid Requestپه اعتباري غوښتنه
1332In points. Default is 9.په ټکي. Default ده 9.
1333In secondsپه ثانیو کې
1334Include Search in Top Barپه غوره مدافع وکیالنو د لټون شامل دي
1335Include symbols, numbers and capital letters in the passwordشامل سمبولونه، د شمېر او د مرکز لیکونه په پټنوم
1336Incoming email account not correctراتلونکي ایمیل حساب صحيح نه
1337Incomplete login detailsد ننوتنې بشپړ معلومات
1338Incorrect User or Passwordناسمه کارن یا پاسورډ
1339Incorrect Verification codeناسم تاييد کوډ
1340Incorrect value in row {0}: {1} must be {2} {3}په قطار ناسم ارزښت {0}: {1} باید {2} {3}
1341Incorrect value: {0} must be {1} {2}ناسم ارزښت: {0} بايد د {1} {2}
1342Indexډېرځليزې
1343Indicatorشاخص
1344Infoپيژندنه
1345Info:پيژندنه:
1346Initial Sync Countلومړنۍ پرانیځئ شمېرنې
1347InnoDBInnoDB
1348Insert Aboveدرج پورته
1349Insert Afterوروسته ورننويستل
1350Insert After cannot be set as {0}وروسته نه شي کولای ورننويستل {0}
1351Insert After field '{0}' mentioned in Custom Field '{1}', with label '{2}', does not existساحه &#39;{0}&#39; ذکر په ګمرک ساحوي وروسته ورننويستل &#39;{1}&#39;، سره ليبل &#39;{2}&#39;، نه شته
1352Insert Belowدلته لاندې ورننويستل
1353Insert Codeدرج کوډ
1354Insert Column Before {0}{0} مخکې د کالم داخل کړئ
1355Insert Styleدرج Style
1356Insert new recordsنوي ریکارډونه داخل کړئ
1357Instructions Emailedلارښوونه په انګلیسي تورو
1358Insufficient Permission for {0}لپاره ناکافي د اجازې د {0}
1359Intاینټ
1360Integration Requestد یووالي غوښتنه
1361Integration Request Serviceد یووالي غوښتنه خدمتونه
1362Integration Typeادغام ډول
1363Integrationsمربوط
1364Integrations can use this field to set email delivery statusمربوط کولای شي دې برخه کې وکاروي ایمیل وړاندې کولو حالت ټاکل
1365Internal Server Errorداخلي سرور تېروتنه
1366Internal record of document sharesد سند د سهم د داخلي ریکارډ
1367Introduce your company to the website visitor.د ویب پاڼه د راغلو خلکو له خپل شرکت معرفي کړي.
1368Introductory information for the Contact Us Pageد Contact Us Page د پیژندنی معلومات
1369Invalidباطلې
1370Invalid "depends_on" expressionغلط &quot;depends_on&quot; بیان
1371Invalid Access Key ID or Secret Access Key.د ناباوره لاسرسی کیلي ID یا د پټ لاس رسی کیلي.
1372Invalid CSV Formatباطلې CSV شکل
1373Invalid Home Pageباطلې لمړی مخ
1374Invalid Linkباطلې لینک
1375Invalid Login Tokenد ننوتو ناسم نوم د نښې
1376Invalid Login. Try again.د ننوتو ناسم. بیا هڅه وکړه.
1377Invalid Mail Server. Please rectify and try again.باطلې Mail سرور. لطفا د سمولو او بیا کوښښ وکړه.
1378Invalid Outgoing Mail Server or Portباطلې باورلیک Mail سرور يا بندر
1379Invalid Output Formatباطلې محصول شکل
1380Invalid Passwordبې اعتباره پټنوم
1381Invalid Password:بې اعتباره پټنوم:
1382Invalid Requestباطلې غوښتنه
1383Invalid Search Field {0}ناسم لټون ساحه {0}
1384Invalid Subscriptionناسمه ګډون
1385Invalid Tokenناقنانونه یا بې کاره نښه یا ټکټ
1386Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again.باطلې کارن نوم یا د ملاتړ شفر. لطفا د سمولو او بیا کوښښ وکړه.
1387Invalid columnناباوره کالم
1388Invalid field name {0}ناسمه ساحه نوم {0}
1389Invalid fieldname '{0}' in autonameباطلې fieldname &#39;{0} په autoname
1390Invalid file path: {0}د دوتنې ناباوره لاره: {0}
1391Invalid login or passwordد ننوتو ناسم نوم يا پاسورډ
1392Invalid module pathناسمه ماډل لاره
1393Invalid naming series (. missing)باطلې نومول په لړ (. ورک)
1394Invalid payment gateway credentialsباطلې پیسو ورننوتلو باورلیک ومانه
1395Invalid recipient addressدترلاسه کوونکي ایمیل ادرس ناسم نوم
1396Invalid {0} conditionناسمه {0} حالت
1397InverseInverse
1398Isده
1399Is Attachments Folderده ضم پوښی
1400Is Child Tableآیا د ماشومانو د جدول
1401Is Custom Fieldآیا د ګمرک د ساحوي
1402Is First Startupلومړنی پیل دی
1403Is Folderده پوښی
1404Is Globalګلوبل دی
1405Is Globally Pinnedپه نړیوال بانک کې
1406Is Home Folderده کور پوښۍ
1407Is Mandatory Fieldده اجباري ساحوي
1408Is Pinnedپیژندل شوی دی
1409Is Primary Contactده لومړنۍ تماس
1410Is Privateآیا د خصوصي
1411Is Published Fieldخپور ساحوي
1412Is Published Field must be a valid fieldnameخپور ساحوي باید یو قانوني fieldname وي
1413Is Singleده مجرد
1414Is Spamآیا سپام
1415Is Standardآیا د معياري
1416Is Submittableده Submittable
1417Is Tableده جدول
1418Is Your Company Addressآیا ستاسو شرکت پته
1419It is risky to delete this file: {0}. Please contact your System Manager.دا خطرناکه چې د دغې دوتنې د ړنګولو: {0}. لطفا د خپل سیستم د مدیر سره اړیکه.
1420Item cannot be added to its own descendentsد قالب د خپل descendents زياته نه شي
1421JSJS
1422JSONJSON
1423JavaScript Format: frappe.query_reports['REPORTNAME'] = {}د جاوا شکل: frappe.query_reports [ &#39;REPORTNAME&#39;] = {}
1424Javascript to append to the head section of the page.لوستلای شی تر څو د د پاڼې سر کړی پايملون.
1425Jinjaجنجا
1426John Doeجان دو
1427KanbanKanban
1428Kanban Board ColumnKanban بورډ کالم
1429Kanban Board NameKanban بورډ نوم
1430KarmaKarma
1431Keep track of all update feedsد ټولو تازه تغذیاتو څارنه وکړئ
1432Keeps track of all communicationsد ټولو مخابراتو ساتنه کوي
1433Keyکلیدي
1434Knowledge Baseپوهې بنسټ
1435Knowledge Base Contributorپوهې بنسټ وڼده
1436Knowledge Base Editorپوهې بنسټ اېډېټر
1437LDAP Email FieldLDAP بريښناليک ساحوي
1438LDAP First Name FieldLDAP لومړی نوم ساحوي
1439LDAP Not InstalledLDAP نه لګول
1440LDAP Search StringLDAP لټون تار
1441LDAP Search String needs to end with a placeholder, eg sAMAccountName={0}د LDAP د لټون سټینګ باید د ځای ساتونکي سره پای ته ورسي ، د بیلګې په توګه smacacountName = {0}
1442LDAP Securityد LDAP امنیت
1443LDAP Server UrlLDAP سرور URL
1444LDAP Username FieldLDAP نوم ساحوي
1445LDAP is not enabled.LDAP وړ ندی.
1446Label Helpنښه د مرسته
1447Label and Typeلیبل او ډول
1448Label is mandatoryنښه د الزامی دی
1449Landing Pageبېړنۍ ناسته Page
1450Languageژبه
1451Language Codeژبه کوډ
1452Language, Date and Time settingsژبه، نېټه او د وخت د امستنو
1453Last Activeتېره فعاله
1454Last IPتېره IP
1455Last Known Versionsتېره مشهور ډول بڼو
1456Last Loginتېره ننوتل
1457Last Messageوروستۍ پیغام
1458Last Modified Byاخري تاييد By
1459Last Modified Dateوروستی بدلیدونکی نیټه
1460Last Modified Onوروستی سمون په
1461Last Monthتیره میاشت
1462Last Point Allocation Dateد پای ټکی تخصیص نیټه
1463Last Quarterاخري برخه
1464Last Synced Onوروستی ځل په هډل شوی
1465Last Updated Byآخرین به روز رسانی By
1466Last Updated Onآخرین به روز رسانی
1467Last Userوروستی کارن
1468Last Weekتېره اونۍ
1469Last Yearتېر کال
1470Leave a Commentد يو پيغام د وتو
1471Leave blank to repeat alwaysخالي تل د تکرار څخه ووځي
1472Leave this conversationدې خبرو اترو څخه ووځي
1473Left this conversationکيڼ دې خبرو اترو
1474Lengthاوږدوالی
1475Length of {0} should be between 1 and 1000د {0} اوږدوالی بايد 1 او 1000 تر منځ وي
1476Let's avoid repeated words and charactersراځئ چې پرله پسې خبرو او د تورو د مخنيوي
1477Let's prepare the system for first use.راځئ چې لومړی د کارولو لپاره د سيستم چمتو کړي.
1478Letterلیک
1479Letter Head Based Onد لیک پر بنسټ
1480Letter Head Imageد خط سر انځور
1481Letter Head Nameلیک د مشر نوم
1482Letter Head in HTMLپه HTML لیک مشر
1483Level Nameکچه نوم
1484Likedخوبيا
1485Liked Byخوبيا هم By
1486Liked by {0}خوبيا هم د {0}
1487Likesخوښوي
1488Limit Number of DB Backupsد DB بیک اپونو محدودیت
1489Lineکرښه
1490Link DocTypeلینک DocType
1491Link Expiredلنک ختم شوی
1492Link Nameلینک نوم
1493Link Titleلینک عنوان
1494Link that is the website home page. Standard Links (index, login, products, blog, about, contact)لینک چې د ویب کور پاڼې. معياري دویب (د غړو، د ننوتو، توليداتو، بلاګ، په اړه، د تماس)
1495Link to the page you want to open. Leave blank if you want to make it a group parent.لینک د پاڼې تاسو غواړئ چې دابرخه ته. خالي پريږدئ که تاسو غواړئ چې دا د يوې ډلې د مورنی.
1496Linkedسره تړاو لري
1497Linked Withتړاو لري
1498Linked with {0}د {0} سره تړل شوی
1499Linksدویب
1500Listبشپړفهرست
1501List Filterد لیست فلټر
1502List View Settingد لیست لید تنظیم کول
1503List a document typeلست يو لاسوند ډول
1504List as [{"label": _("Jobs"), "route":"jobs"}][{: _ ( &quot;دندې&quot;)، &quot;لار&quot;: &quot;دندې&quot; &quot;نښکه&quot;}] په توګه بشپړفهرست
1505List of backups available for downloadد backups دانلود لپاره بشپړفهرست
1506List of patches executedد ټوټې د بشپړفهرست د اعدام
1507List of themes for Website.د وېب پاڼه موضوعاتو بشپړفهرست.
1508Load Balancingد توازن پورته کول
1509LoadingLoading
1510Local DocTypeسیمه ایز ډاټا ډول
1511Local Fieldnameځایی ډګر نوم
1512Local Primary Keyمحلي لومړنۍ کیلي
1513Localsځايي خلک
1514Log Detailsد ننوتلو تفصیلات
1515Log of Scheduler Errorsيادښت د pane دندې تېروتنې
1516Log of error during requests.د غوښتنې په ترڅ کې د تیروتنې څېره.
1517Log of error on automated events (scheduler).د تیروتنې په اتومات پیښو (pane دندې) څېره.
1518Logged Outغونډال کې له جملې څخه
1519Logged in as Guest or Administratorپه توګه ميلمه یا مدیر غونډال کې
1520Loginد ننه کیدل
1521Login Afterننوتل وروسته
1522Login Beforeننوتل مخکې
1523Login Id is requiredننوتل Id ته اړتيا ده
1524Login Requiredننوتل مطلوب
1525Login Verification Code from {}د {} څخه د ننوتلو د تصدیق کوډ
1526Login and view in Browserپه براؤزر کې ننوتل او لیدل
1527Login not allowed at this timeد ننوت په دې وخت کې اجازه نه لري
1528Login session expired, refresh page to retryد ننوتۍ سیشن ختم شو، بیا د بیا لاری ته د پاڼې ریفش کړئ
1529Login to commentله څه ويلو څخه ورتګ
1530Login token requiredد ننوتلو اړتیا نشته
1531Login with LDAPسره LDAP ورتګ
1532Logoutوتل
1533Long Textاوږده متن
1534Looks like something is wrong with this site's Paypal configuration.ښکاري چې څه غلط سره د دې ځای د وی.دا سازونې ده.
1535Looks like something is wrong with this site's payment gateway configuration. No payment has been made.ښکاري چې څه غلط سره د دې ځای د پیسو ليدونکی سازونې ده. نه ورکړې شوی دی.
1536Looks like something went wrong during the transaction. Since we haven't confirmed the payment, Paypal will automatically refund you this amount. If it doesn't, please send us an email and mention the Correlation ID: {0}.ښکاري چې څه د راکړې ورکړې په ترڅ کې رامنځته شو. څرنګه چې موږ د تادیاتو د تاييد نه، وی.دا به په اتوماتيک ډول دغه مبلغ هغوفیس تاسو. که داسې ونه شی، لطفا موږ ته يو بريښناليک ته واستوي او د ارتباط تذکرو یادونه: {0}.
1537Madamآغلې
1538Main Sectionاصلي برخه
1539Make "name" searchable in Global Searchد کمکیانو لپاره د &quot;نوم&quot; په Global لټون لټول
1540Make DefaultDefault د کمکیانو لپاره
1541Make use of longer keyboard patternsد نور بورډ د نمونو استعمال د کمکیانو لپاره
1542Manage Third Party Appsد دریم ګوند غوښتنلیکونه اداره کړئ
1543Mandatory Information missing:اجباري معلومات ورک شوي وي:
1544Mandatory field: set role forاجباري برخه کې: د جوړ رول
1545Mandatory field: {0}اجباري ډګر: {0}
1546Mandatory fields required in table {0}, Row {1}اجباري برخو کې د {0} جدول د اړتیا، د قطار {1}
1547Mandatory fields required in {0}اجباري برخو کې اړتیا {0}
1548Mandatory:اجباري:
1549Mapping Nameد نقشه کولو نوم
1550Mappingsنقشه
1551Mark as Readمارک په توګه ولولئ د
1552Mark as Spamمارک په توګه سپام
1553Mark as Unreadمارک په توګه نوې
1554Mark as {0}مارک په توګه {0}
1555MarkdownMarkdown
1556Markdown Editorمارکډون ایډیټر
1557Marked As Spamپه نښه لکه سپام
1558Max 500 records at a timeMax 500 په يو وخت کې ريکارډ
1559Max Attachment Size (in MB)Max ضميمه اندازه (په MB)
1560Max AttachmentsMax ضم
1561Max LengthMax اوږدوالی
1562Max ValueMax ارزښت
1563Max width for type Currency is 100px in row {0}د ډول د اسعارو Max سور دی 100px په قطار {0}
1564Maximum Attachment Limit for this record reached.د دې ریکارډ اعظمي ضميمه حد ته رسیدلی.
1565Maximum {0} rows allowedاعظمي {0} د قطارونو په اجازه
1566Meaning of Submit, Cancel, Amendد سپارل، لغوه ترجمه، تعدیل
1567Mention transaction completion page URLذکر د راکړې ورکړې بشپړیدو مخ URL
1568Mentionsمغزونه
1569Menuغورنۍ
1570Merchant IDد سوداګرې پېژندنې
1571Merge with existingسره د موجوده لېږدونه
1572Merging is only possible between Group-to-Group or Leaf Node-to-Leaf Nodeآژانسونو تر منځ یوازې هله ممکن دئ ګروپ-to-ګروپ یا د پاڼی غوټه-to-د پاڼی غوټه
1573Message Countد پیغام شمېره
1574Message IDپيغام ID
1575Message Parameterپيغام د پاراميټر
1576Message Previewد پېغام کتنه
1577Message clippedد پیغام کلپ شوی
1578Message not setupپیغام نه دی جوړ شوی
1579Message to be displayed on successful completion (only for Guest users)د بریالیتوب په بشپړولو کې پیغام (یوازې د مراجعینو لپاره لپاره)
1580Message-idپيغام-ID
1581Meta Tagsمیټا ټاګز
1582Migration ID Fieldد مهاجرت ID ساحه
1583Milestoneمایل
1584Milestone Trackerد مایلسټون تعقیبونکی
1585Minimum Password Scoreلږ تر لږه پاسورډ نمره
1586Missملکه
1587Missing Fieldsورک فیلډز
1588Missing parameter Kanban Board Nameد پیرودونکي کنبن بورډ نوم ورک شوی
1589Missing parameters for loginلپاره د ننوتو ورک پارامترونو
1590Models (building blocks) of the Applicationماډلونه (تهداب) د کاریال
1591Modified Byبدلون موندلی By
1592Moduleماډل
1593Module Defماډل Def
1594Module Nameماډل نوم
1595Module Not Foundماډل و نه موندل شو
1596Module Pathماډل يونلور
1597Module to Exportماډل د صادرولو
1598Modules HTMLماډل د HTML
1599MonospaceMonospace
1600More articles on {0}په اړه یې نور مادو {0}
1601More content for the bottom of the page.د پاڼې په پای کې نور محتوا.
1602Most Usedتر ټولو کارول
1603Move Toته خوځون
1604Move To Trashد خځلنۍ ته خوځون
1605Move to Row Numberقطار شمیره ته لاړشئ
1606Mrښاغلی
1607Mrsمیرمن
1608Msاغلی
1609Multiple root nodes not allowed.څو د ريښو غوټو اجازه نه لري.
1610Multiplier Fieldضربوونکی ډګر
1611Must be of type "Attach Image"باید د ډول وي &quot;ضميمه د انځور&quot;
1612Must have report permission to access this report.بايد د دغه راپور لاسرسی راپور اجازه لري.
1613Must specify a Query to runباید یو مشخص شوې پوښتن چې وځغلول شي
1614Mute Soundsګونګ غږونه
1615My Settingsزما امستنې
1616MyISAMMyISAM
1617Name Caseنوم Case
1618Name cannot contain special characters like {0}نوم نه شي کولای په شان د ځانګړو تورو لرونکی {0}
1619Name not set via promptله لارې د خپلسرو نوم نه
1620Name of the Document Type (DocType) you want this field to be linked to. e.g. Customerد لاسوند ډول (DocType) تاسو غواړئ دې برخه کې وي چې په تړاو نوم. د بيلګې په توګه د پېرېدونکي
1621Name of the new Print Formatد نوي چاپ شکل نوم
1622Name of {0} cannot be {1}د نوم {0} نه وي {1}
1623Names and surnames by themselves are easy to guess.پخپله نومونه او تخلصونه دي اسانه فکر.
1624Namingنوم
1625Naming Options:\n<ol><li><b>field:[fieldname]</b> - By Field</li><li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present</li><li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name</li><li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####</li>\n<li><b>format:EXAMPLE-{MM}morewords{fieldname1}-{fieldname2}-{#####}</b> - Replace all braced words (fieldnames, date words (DD, MM, YY), series) with their value. Outside braces, any characters can be used.</li></ol>د نومونې نومونه: <ol style=""><li style=""> <b>ساحه: [فیلم نوم نوم]</b> - په ساحه کې </li><li style=""> نومونې لړۍ <b>:</b> - د نومونې لړۍ (د نوم نوم_series په نامه یادیږي باید حاضر وي </li><li style=""> <b>تڼۍ</b> - د نوم لپاره کاروونکي تکرار کړئ </li><li style=""> <b>[لړۍ]</b> - د وړاندې کولو له مخې لړۍ (د ډوټ په واسطه جلا شوی)؛ د مثال په توګه PRE. ##### </li><li style=""> <b>شکل: نمونه - {MM} موردونه {فیلم نوم}} - {فیلم نوم} - {#####}</b> - ټول بی ارزښته کلمې (د نوم لیکنې نیټه، تاریخي کلمې (DD، MM، YY)، لړۍ) د هغوی د ارزښت سره. بهر بهرونه، هر ډول کارول کیدی شي. </li></ol>
1626Naming Series mandatoryنوم لړۍ اجباري
1627Nested set error. Please contact the Administrator.لېنديو ټولګه تېروتنه. لطفا د مدیر سره اړیکه.
1628New Activityنوې فعالیت
1629New Chatنوی چیٹ
1630New Comment on {0}: {1}په {0}: {1} کې نوې تبصره
1631New Connectionنوی کنکشن
1632New Custom Print Formatد نوي ګمرک د چاپ شکل
1633New Emailنوي ليک
1634New Email Accountد نوي برېښناليک د حساب
1635New Eventنوې پېښه
1636New Folderد نوې کړکۍ
1637New Kanban Boardنوي Kanban بورډ
1638New Mentionنوی یادونه
1639New Message from Website Contact Pageله ویب پاڼه د تماس Page نوي پيغام
1640New Nameد نوي نوم
1641New Newsletterنوي خبر پاڼه
1642New Passwordنوئ پټ نوم
1643New Password Required.د نوي شفر ضروري.
1644New Print Format Nameد نوي چاپ بmatه نوم
1645New Report nameنوي راپور نوم
1646New Valueنوی ارزښت
1647New data will be inserted.نوې ډاټا به داخل شي.
1648New updates are availableنوې اوسمهالونه شتون لري
1649New value to be setنوی ارزښت جوړ شي
1650New {0}نوي {0}
1651New {} releases for the following apps are availableنوی {} رالیفونه د لاندې ایپسونو لپاره شتون لري
1652Newsletter Email Groupخبر پاڼه برېښناليک ګروپ
1653Newsletter Managerخبر پاڼه د مدير
1654Newsletter has already been sentخبر پاڼه لا استول شوي دي
1655Newsletters to contacts, leads.د تماسونو خبر پاڼې، سبب کیږي.
1656Next Action Email Templateد بل عمل ای میل سانچہ
1657Next Actions HTMLبل فعالیتونه HTML
1658Next Schedule Dateد بل شیدو نیټه
1659Next Scheduled Dateبله ټاکل شوی نیټه
1660Next Stateبل د بهرنیو چارو
1661Next Sync Tokenد بل همغږۍ ټکي
1662Next actionsبل د کړنو
1663No Active Sessionsهیڅ فعاله ناسته
1664No Copyنه کاپي
1665No Email Accountنه برېښناليک حساب
1666No Email Accounts Assignedنه برېښناليک حسابونه موظف
1667No Emailsنه برېښناليک
1668No Labelهیڅ نښه د
1669No Permissions Specifiedنه حلال کې مشخص
1670No Permissions set for this criteria.نه حلال د دې ثبتیږي.
1671No Previewنه لیدل
1672No Preview Availableهیڅ پیشنهاد شتون نلري
1673No Printer is Available.هیڅ چاپګر شتون نلري.
1674No Resultsنه پایلې
1675No Tagsنه نښانونه
1676No alerts for todayد نن نه خبرتياوي
1677No comments yetنظر نشته تر اوسه
1678No comments yet. Start a new discussion.څه نه دي ویلي اوسه. یو نوی بحث پیل کړئ.
1679No data found in the file. Please reattach the new file with data.په فایل کې هیڅ معلومات نه موندل کیږي. مهرباني وکړئ نوی فایل د ډاټا سره بیاچاپ کړئ.
1680No document found for given filtersهیڅ سند موندل لپاره ورکړل چاڼګرونه
1681No fields found that can be used as a Kanban Column. Use the Customize Form to add a Custom Field of type "Select".هیڅ ساحه ونه موندل شوه چې د کانبان کالم په توګه وکارول شي. د &quot;انتخاب&quot; ډول کې د ګمرکي ساحې اضافه کولو لپاره دودیز فارم وکاروئ.
1682No file attachedنه د دوتنې سره ضميمه
1683No further recordsنور هیڅ اسناد
1684No matching records. Search something newسمون نه خوړونکې ثبتوي. پلټنه څه نوي
1685No need for symbols, digits, or uppercase letters.د سمبولونو، ګڼې، او يا لوېتوري لیکونه اړتيا نشته.
1686No of Columnsنه د یورتان
1687No of Rows (Max 500)نه د کتارونو (Max 500)
1688No of emails remaining to be syncedنه د بریښنالیکونو پاتې ته دفارسی شي
1689No permission for {0}لپاره په هیڅ اجازه {0}
1690No permission to '{0}' {1}ته هيڅ اجازه &#39;{0}&#39; {1}
1691No permission to read {0}د لوستلو نه اجازه {0}
1692No permission to {0} {1} {2}ته هيڅ اجازه {0} د {1} {2}
1693No records deletedهیڅ ریکارډ حذف نه شو
1694No records present in {0}په {0} کې هیڅ ریکارډ شتون نلري
1695No records tagged.هیڅ ډول ثبتونې سکس.
1696No template found at path: {0}نه کېنډۍ په لاره وموندل شو: {0}
1697No {0} foundنه {0} وموندل شول
1698No {0} mailنه {0} پست
1699No {0} permissionنه {0} د اجازې
1700None: End of Workflowهيڅ: د ننګولې پايان
1701Not Allowed: Disabled Userاجازه نشته: معیوب شوی کارن
1702Not Ancestors Ofد پلرونو نه
1703Not Descendants Ofد کڅوړو نه
1704Not Equalsنه سربرابري
1705Not Inنه په
1706Not Linked to any recordنه د هر ریکارډ تړلی
1707Not Publishedنه Published
1708Not Savedنه وژغورل
1709Not Seenنه دي ليدلي
1710Not Sentنه ته وليږدول شوه
1711Not Setنه
1712Not a valid Comma Separated Value (CSV File)يو د اعتبار وړ Comma جدا ارزښت نه (CSV دوتنه)
1713Not a valid User Image.د کارن باور نشته.
1714Not a valid Workflow Actionد اعتبار وړ کار روان عمل ندی
1715Not a valid userنه یو باوري کارونکي
1716Not a zip fileيو زيب دوتنه نه ده
1717Not allowed for {0}: {1}د {0}: {1} لپاره اجازه نشته
1718Not allowed for {0}: {1} in Row {2}. Restricted field: {3}د {0}: {1} لپاره په قطار {2} کې اجازه نشته. محدود محدود ساحه: {3}
1719Not allowed for {0}: {1}. Restricted field: {2}د {0}: {1} لپاره اجازه نشته. محدوده ساحه: {2}
1720Not allowed to Importاجازه نه واردیږي
1721Not allowed to change {0} after submissionاجازه نه سپارلو وروسته د {0} د بدلون
1722Not allowed to print cancelled documentsنه لغوه اسناد د چاپولو اجازه
1723Not allowed to print draft documentsنه اسناد مسوده د چاپولو اجازه
1724Not enough permission to see linksنه کافي اجازې ته تړنې وګورئ
1725Not in Developer Modeنه په پراختیا د اکر
1726Not in Developer Mode! Set in site_config.json or make 'Custom' DocType.نه په پراختیا د په اکر کې! جوړ په site_config.json یا د &#39;ګمرک&#39; DocType کړي.
1727Note Seen Byنوټ کتل By
1728Note:یادونه:
1729Note: By default emails for failed backups are sent.یادونه: د ناکامۍ شاتړ لپاره د ډیورنډ ای میلونو لخوا لېږل کیږي.
1730Note: Changing the Page Name will break previous URL to this page.نوټ: د پاڼې نوم بدلول به د دې مخ د تېر په حافظی مات کړي.
1731Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height.یادونه: د غوره پایلو لپاره ، عکسونه باید ورته اندازه او عرض یې باید له قد څخه لوړ وي.
1732Note: Multiple sessions will be allowed in case of mobile deviceیادونه: په څو غونډو کې به د ګرځنده آله صورت کې اجازه ورکړل شي
1733Nothing to showهیڅ شی تر څو وښيي
1734Nothing to updateد اوسمهالولو لپاره هیڅ نه
1735Notificationخبرتیا
1736Notification Recipientد خبرتیا ترلاسه کونکي
1737Notification Tonesد خبرتیا ټونونه
1738Notificationsنوښتونه
1739Notifications and bulk mails will be sent from this outgoing server.خبرتیاوې او د ډیرو ته لارسرسي به له دې د تېرې سرور ته واستول شي.
1740Notify Users On Every Loginپه هر ننوتل کارنان خبر
1741Notify if unrepliedخبر که unreplied
1742Notify if unreplied for (in mins)که unreplied خبر (په دقیقه)
1743Notify users with a popup when they log inکارنان سره بړبوکيز خبر کله چې په log
1744Number Formatشمېر شکل
1745Number of Backupsد Backups شمېر
1746Number of DB Backupsد DB بیک اپ شمیر
1747Number of DB backups cannot be less than 1د DB بیک اپ شمیره د 1 څخه کم نه وي
1748Number of columns for a field in a Grid (Total Columns in a grid should be less than 11)د د د پټی کالمونو کې يو د مزي شمېر (په يوه شبکه Total یورتان باید د 11 څخه کم وي)
1749Number of columns for a field in a List View or a Grid (Total Columns should be less than 11)د کالمونو لپاره په يوه List View يا د مزي د پټی شمېر (Total یورتان باید په پرتله 11 کمه وي)
1750OAuth Authorization CodeOAuth د واک ورکولو د قانون
1751OAuth Bearer TokenOAuth تسکره د نښې
1752OAuth ClientOAuth د مراجع
1753OAuth Provider SettingsOAuth Provider امستنې
1754OTP Appد OTP اپلیکیشن
1755OTP Issuer Nameد او ټي ټي پي جاري کوونکي نوم
1756OTP Secret has been reset. Re-registration will be required on next login.د OTP پټلۍ بیا پرانیستل شوی. په راتلونکی ننوتلو کې به د نوم لیکنې لپاره راجستر شي.
1757OTP secret can only be reset by the Administrator.د OTP راز یوازې د مدیر لخوا ترتیب کیدی شي.
1758Officeدفتر
1759Office 365دفتر 365
1760Old Passwordزوړ پټ نوم
1761Old Password Required.زوړ شفر ضروري.
1762Older backups will be automatically deletedد زړو backups به په اتوماتيک ډول ړنګ شي
1763On {0}, {1} wrote:د {0}، {1} وليکل:
1764Once submitted, submittable documents cannot be changed. They can only be Cancelled and Amended.یوځل چې سپارل شوي ، د سپارلو وړ اسناد نشي بدلیدلی. دوی یوازې منسوخ او ترمیم کیدی شي.
1765Once you have set this, the users will only be able access documents (eg. Blog Post) where the link exists (eg. Blogger).کله چې تاسو جوړ دې، د کاروونکي به يوازې کولای لاسرسی اسناد وي (د بيلګې په توګه. Blog Post) چې مخونه شته (د مثال په. ویبالګ).
1766One Last Stepیو تېر ګام
1767One Time Password (OTP) Registration Code from {}د وخت وخت پاسورډ (OTP) د راجستر کوډ {{}
1768Only 200 inserts allowed in one requestيوازې 200 ارائش او په يوه غوښتنه اجازه
1769Only Administrator can delete Email Queueیوازې د اداره کولای شي ليک د کتار ړنګول
1770Only Administrator can editیوازې د اداره کولای شي د سمولو
1771Only Administrator can save a standard report. Please rename and save.یوازې د اداره کولای شي د يوې معياري راپور وژغوري. لطفا نوم بدلولی شی او وژغوري.
1772Only Administrator is allowed to create Dashboard Chart Sourcesیوازې د مدیر اجازه لري چې د ډشبورډ چارت سرچینې رامینځته کړي
1773Only Administrator is allowed to use Recorderیوازې منتظم د ریکارډر کارولو اجازه لري
1774Only Allow Edit Forيوازې اجازه سمول د
1775Only Send Records Updated in Last X Hoursیوازې ولېږئ سوابق په تېر X ساعتونه Updated
1776Only mandatory fields are necessary for new records. You can delete non-mandatory columns if you wish.يوازې جبري پټی لپاره د نوي ریکارډونه ضروري دي. تاسو کولای غیر الزامی ستنې ړنګول که تاسو غواړئ.
1777Only standard DocTypes are allowed to be customized from Customize Form.یوازې د معیاري ډایپ ټایپونو ته اجازه ورکړل شوې چې د دودیز ب Formه غوره شي.
1778Only users involved in the document are listedیوازې په کارنامو کې شامل کارونکي لیست شوي دي
1779Only {0} emailed reports are allowed per userيوازې د {0} راولي راپورونه سلنه د کارونکي اجازه لري
1780Oops! Something went wrongOops! کومه تیروتنه وشوه
1781Oops, you are not allowed to know thatاوپس، تاسو اجازه نه لري چې پوه شي چې
1782Open Linkد پرانیستې لینک
1783Open Source Applications for the Webد ويب لپاره پرانیستې سرچینه غوښتنلیکونه
1784Open Translationپرانيستی ژباړه
1785Open a dialog with mandatory fields to create a new record quicklyژر تر ژره نوی ریکارډ رامینځته کولو لپاره لازمي برخو سره ډیالوګ خلاص کړئ
1786Open a module or toolیو ماډل یا وسیله دابرخه
1787Open your authentication app on your mobile phone.خپل د اعتبار تایید په خپل ګرځنده تلیفون کې پرانیزئ.
1788Open {0}د پرانیستې {0}
1789Openedپه کار پيل وکړ
1790Operator must be one of {0}چلوونکې بايد د يو شي {0}
1791Option 1انتخاب: 1
1792Option 2انتخاب 2
1793Option 3انتخاب 3
1794Optional: Always send to these ids. Each Email Address on a new rowاختیاري: تل د دغو تذکرو کې واستوي. په یو نوي هر يو قطار دبرېښنا ليک پته:
1795Optional: The alert will be sent if this expression is trueاختیاري: که دا د بیان د سمه ده د خبرتیا به واستول شي
1796Options 'Dynamic Link' type of field must point to another Link Field with options as 'DocType'د ډګر اقدام په ډېنامېک لینک &#39;ډول بايد د بل لینک ساحوي سره انتخابونو په توګه&#39; DocType &#39;اشاره
1797Options Helpغوراوي مرسته
1798Options for select. Each option on a new line.لپاره غوره غوراوي. په یوه نوي لين هر انتخاب.
1799Options not set for link field {0}د تړنه ډګر غوراوي نه {0}
1800Or login withاو یا د login
1801Orderنظم
1802Org Historyدپوهنتون تاریخ
1803Org History Headingدپوهنتون تاریخ مدعي دی
1804Orientationلورموندنه
1805Original Valueاصلي ارزښت
1806Outgoing email account not correctد تېرې ایمیل حساب صحيح نه
1807Outlook.comOutlook.com
1808OutputOutput
1809PDFد PDF
1810PDF Page Sizeد PDF په اندازه
1811PDF Settingsد PDF امستنې
1812PDF generation failedد PDF نسل ناکام شو
1813PDF generation failed because of broken image linksد PDF نسل د مات انځور تړنې له امله پاتې راغلي
1814PDF printing via "Raw Print" is not yet supported. Please remove the printer mapping in Printer Settings and try again.د &quot;خام چاپ&quot; له لارې د PDF چاپ اوس هم ملاتړ ندی شوی. مهرباني وکړئ د چاپګر تنظیماتو کې د پرنټر نقشه لرې کړئ او بیا هڅه وکړئ.
1815Page HTMLPage HTML
1816Page Lengthد اوږدوالی اوږدوالی
1817Page NamePage نوم
1818Page Settingsد پاڼې ترتیبات
1819Page has expired!پاڼه پای ته ورسیده!
1820Page not foundPage ونه موندل شو
1821Page to show on the website\nمخ ته په دې وېبپاڼه ښيي
1822Pages in Desk (place holders)په ميشتو د پاڼو (ځای لرونکو)
1823ParentParent
1824Parent Error SnapshotParent تېروتنه لنډ جاج
1825Parent LabelParent نښه د
1826Parent TableParent جدول
1827Parent is required to get child table dataمور او پلار اړین دی چې د ماشوم میز ډاټا ترلاسه کړي
1828Parent is the name of the document to which the data will get added to.والدین د هغه سند نوم دی چې کوم معلومات به یې اضافه شي.
1829Partial Successجزایی بریالیتوب
1830Partially Successfulپه بریالي توګه بریالی
1831Participantsګډونوالو
1832PassivePassive
1833Password Resetشفر بیاجوړول
1834Password Updatedشفر Updated
1835Password for Base DNلپاره اډه DN پټنوم
1836Password is required or select Awaiting Passwordپاسورډ دې ته اړتيا ده او يا په تمه پاسورډ انتخاب
1837Password not foundشفر ونه موندل شو
1838Password reset instructions have been sent to your emailد تېرنويې د بیرته جوړولو د لارښوونو ته خپل ایمیل استول شوي دي
1839Pasteد رب
1840Patchپچ
1841Patch Logپچ ننوتنه
1842Path to CA Certs Fileد CA سندونو فایل ته لاره
1843Path to Server Certificateد سرور سند ته لاره
1844Path to private Key Fileشخصي کیلي فایل ته لاره
1845PayPal Settingsوی.دا امستنې
1846PayPal payment gateway settingsوی.دا پیسو ليدونکی امستنې
1847Payment Cancelledد پیسو ردشوي
1848Payment Failedد تادیاتو کې پاتې راغی
1849Payment Successد پیسو د برياليتوب
1850Pending Approvalد تایید په تمه
1851Pending Verificationانتظار باوری
1852Percentپه سلو کې
1853Percent Completeفيصده بشپړ شوی
1854Perm LevelPerm د ليول
1855Permanentد دایمي
1856Permanently Cancel {0}?د تل لپاره لغوه {0}؟
1857Permanently Submit {0}?د تل لپاره {0} سپارل؟
1858Permanently delete {0}?د تل لپاره د ړنګولو {0}؟
1859Permission Errorد اجازې تېروتنه
1860Permission Levelد اجازې د ليول
1861Permission Levelsاجازه کچه
1862Permission Rulesد اجازې د اصول
1863Permissionsحلال
1864Permissions are automatically applied to Standard Reports and searches.اجازه لیکونه په اتوماتيک ډول د معیاري راپورونو او لټونونو لپاره کارول کیږي.
1865Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by setting rights like Read, Write, Create, Delete, Submit, Cancel, Amend, Report, Import, Export, Print, Email and Set User Permissions.حلال پر نقش او د اسنادو ډولونه (DocTypes نومیږی) له خوا د حقونو د ټاکلو کتابونه ولولئ شان جوړ شوي دي، ولیکی، جوړول، ړنګول، سپارل، لغوه، تعدیل، راپور، د وارداتو، صادراتو، چاپ، ليک او ټولګې کارن حلال.
1866Permissions at higher levels are Field Level permissions. All Fields have a Permission Level set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful in case you want to hide or make certain field read-only for certain Roles.په لوړه کچه د حلال دي ساحوي کچه پرېښلې. ټول فیلډز د هغوی په وړاندې یو د اجازې د ليول ټولګه او د اصولو تعریف په هغه پرېښلې په پټي درخواست لري. دا په هغه صورت کې ګټور تاسو غواړئ چې پټ یا ځینو ډګر پاتې-يوازې د ځانګړو رولونه کړي.
1867Permissions at level 0 are Document Level permissions, i.e. they are primary for access to the document.په کچه 0 حلال دي د سند د ليول پرېښلې، يعنې د دوی د سند ته السرسي لومړنۍ دي.
1868Permissions get applied on Users based on what Roles they are assigned.حلال پر بنسټ پر هغه څه رولونه د هغوی ګمارل شوي کارنان استعمال شي.
1869Personalد شخصي
1870Personal Data Deletion Requestد شخصي معلوماتو د حذف کیدو غوښتنه
1871Personal Data Download Requestد شخصي معلوماتو ډاونلوډ غوښتنه
1872Phone No.تيليفون شمیره
1873Pick Columnsیورتان مواده
1874Plantد نبات د
1875Please Duplicate this Website Theme to customize.لطفا ړنګ کړئ دغه وېب پاڼه موضوع ته دتنظيمولو.
1876Please Enter Your Password to Continueلطفا د دوام رمز مو وليکئ
1877Please Install the ldap3 library via pip to use ldap functionality.مهرباني وکړئ د ldap فعالیت کارولو لپاره د پای له لارې ldap3 کتابتون نصب کړئ.
1878Please Update SMS Settingsلطفا SMS امستنې اوسمهالی
1879Please add a subject to your emailمهرباني وکړئ یو مضمون خپل بریښنالیک اضافه کړئ
1880Please ask your administrator to verify your sign-upلورينه وکړئ خپل د پازوال نه غوښتنه وکړۍ چې ستاسو د راجستر د تایید کړي
1881Please attach a file first.لطفا یو دوتنې لومړۍ ضمیمه کړي.
1882Please attach an image file to set HTMLمهرباني وکړئ د HTML فایل تنظیمولو لپاره د عکس فایل ضمیمه کړئ
1883Please check your email for verificationلورينه وکړئ د تصدیق خپل ایمیل وګورئ
1884Please check your registered email address for instructions on how to proceed. Do not close this window as you will have to return to it.لطفا د خپل مخ راجستر بریښنالیک پته وګورئ چې څنګه پرمخ ځي. د دې کړکۍ تړل مه کوئ ځکه چې تاسو دې ته بیرته ستانه شئ.
1885Please close this windowلطفا دا کړکۍ وتړي
1886Please confirm your action to {0} this document.مهرباني وکړئ د دې سند {0} سند ته تایید کړئ.
1887Please do not change the rows above {0}مهرباني وکړئ، مه پورته د کتارونو په بدل نه {0}
1888Please do not change the template headings.مهرباني وکړئ، مه د کېنډۍ سرلیکونه بدل نشي.
1889Please duplicate this to make changesلطفا دوه دا بدلونونه راولي
1890Please enable developer mode to create new connectionلطفا د نوي ارتباط جوړولو لپاره د پراختیایی موډر فعال کړئ
1891Please ensure that your profile has an email addressلطفا باوري کړي چې ستاسو د عکس وښاياست لري يو بريښناليک پته
1892Please enter Access Token URLلطفا د لاسرسۍ یو آر ایل ډک کړئ
1893Please enter Authorize URLلطفا رسمي سند URL ولیکئ
1894Please enter Base URLمهرباني وکړئ د بیس URL نوم ولیکئ
1895Please enter Client ID before social login is enabledمهرباني وکړئ د ټولنیز ننوتنې فعالولو دمخه د مراجعینو پیژندنه وليکئ
1896Please enter Client Secret before social login is enabledمهرباني وکړئ د ټولنیز ننوتنې فعالولو دمخه د مراجعینو پټنوم داخل کړئ
1897Please enter Redirect URLلطفا د مستقیم یو آر ایل داخل کړئ
1898Please enter a valid email address.لطفا یو د اعتبار وړ ایمیل ادرس ولیکۍ.
1899Please enter the passwordلطفا د پاسورډ باندي ننوځئ
1900Please enter valid mobile nosلطفا د اعتبار وړ ګرځنده ترانسفارمرونو د داخل
1901Please enter values for App Access Key and App Secret Keyلورينه وکړئ د ددفتروسایل لاسرسی لپاره عمده او ددفتروسایل پټې او مهمو ارزښتونو ته ننوځي
1902Please make sure that there are no empty columns in the file.لطفا باوري کړه چې په دوتنه تش ستنې نه دي.
1903Please make sure the Reference Communication Docs are not circularly linked.مهرباني وکړئ ډاډه کړئ چې د ریفورم اړیکو ډاونلوډ سرغړونه ندي.
1904Please refresh to get the latest document.لطفا تازه د وروستیو سند تر لاسه کړي.
1905Please save before attaching.لطفا د ژغورلو ضميمه مخکې.
1906Please save the Newsletter before sendingلطفا د استولو مخکې د دغی وژغوري
1907Please save the document before assignmentلطفا د دنده مخکې سند وژغوري
1908Please save the document before removing assignmentلطفا دنده له مينځه وړلو په وړاندې د سند د ژغورلو
1909Please save the report firstلطفا د دې رپوټ په لومړي سر وژغوري
1910Please select DocType firstمهرباني وکړئ لومړی انتخاب DocType
1911Please select Entity Type firstمهرباني وکړئ د انټرنېټ ډول لومړی غوره کړئ
1912Please select Minimum Password Scoreمهرباني وکړئ لږ تر لږه پاسورډ نمرې ټاکي
1913Please select a Amount Field.لطفا یو مقدار ساحوي ټاکي.
1914Please select a file or urlلطفا یو دوتنه يا url وټاکئ
1915Please select a new name to renameلطفا یو نوی نوم غوره کړه چې په نوم بدلولی شی
1916Please select a valid csv file with dataمهرباني سره د معلوماتو یو باوري csv دوتنه انتخاب
1917Please select another payment method. PayPal does not support transactions in currency '{0}'لطفا بل طریقه ټاکي. وی.دا په اسعارو د راکړې ورکړې ملاتړ نه کوي &#39;{0}&#39;
1918Please select another payment method. Razorpay does not support transactions in currency '{0}'لطفا بل طریقه ټاکي. Razorpay په اسعارو د راکړې ورکړې ملاتړ نه کوي &#39;{0}&#39;
1919Please select atleast 1 column from {0} to sort/groupلطفا له {0} ته ړک / ډله تيروخت 1 کالم انتخاب
1920Please select document type first.مهرباني وکړئ د سند ډول ډول غوره کړئ.
1921Please select the Document Type.مهرباني وکړئ د سند ډول وټاکئ.
1922Please set Base URL in Social Login Key for Frappeمهرباني وکړئ د فریپ لپاره د بنسټ ډیوډ کیلي کې بیس URL ولیکئ
1923Please set Dropbox access keys in your site configمهرباني وکړئ په خپل ځای جوړول Useragent Dropbox لاسرسي کیلي ګانو څخه جوړ
1924Please set a printer mapping for this print format in the Printer Settingsمهرباني وکړئ د چاپګر امیناتو کې د دې چاپ ب forه لپاره د چاپ کولو نقشه جوړه کړئ
1925Please set filtersلطفا د فلټرونو ټاکل
1926Please set filters value in Report Filter table.لطفا چاڼګرونه ارزښت په راپور Filter جدول جوړ.
1927Please setup SMS before setting it as an authentication method, via SMS Settingsمهرباني وکړئ د ایس ایم ایل سایټونو له لارې د تایید کولو د طریقې په توګه یې د ترتیب کولو څخه دمخه ایس ایم ایس جوړه کړئ
1928Please setup a message firstمهرباني وکړئ لومړی پیغام ولیکئ
1929Please specify which date field must be checkedمهرباني وکړئ مشخص چې نېټې ډګر باید وکتل شي
1930Please specify which value field must be checkedمهرباني وکړئ مشخص چې د ارزښت په برخه کې باید وکتل شي
1931Please try againلطفا بیا هڅه وکړې
1932Please verify your Email Addressمهرباني وکړئ ستاسو دبرېښنا ليک پته تایید کړي
1933Point Allocation Periodicityد ټکی تخصیص دوره
1934Pointsټکي
1935Points Givenورکړل شوي ځایونه
1936Policyد پالیسۍ
1937Portبندر
1938Portal Menuتانبه Menu
1939Portal Menu Itemتانبه Menu د قالب
1940Postليکنه د
1941Post Commentد پوسټ تبصره
1942Postalد پستي
1943Postal Codeد ډاګ کوډ
1944Postprocess Methodد پوستې پروسس طریقه
1945Postsليکنې
1946Posts by {0}ليکنې له خوا د {0}
1947Posts filed under {0}ليکنې درج لاندې {0}
1948PrecisionPrecision
1949Precision should be between 1 and 6Precision بايد 1 او 6 تر منځ وي
1950Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much.د وړاندوينې وړ د تعويض په څېر &#39;@&#39; پر ځای د &#39;&#39; a مه ډېره مرسته نه کوي.
1951Preferred Billing Addressاولګښت غوره پته
1952Preferred Shipping Addressنقل غوره پته
1953Prepared Reportچمتو شوي راپور
1954Preparing Reportد راپور چمتو کول
1955Preprocess Methodد پروډرو پروسیجر
1956Press Enter to saveد خوندي کولو لپاره داخله کړه
1957Preview HTMLد مخکتنې د HTML
1958Preview Messageوړاندې کول پېغام
1959Previousمخکینی
1960Previous Hashپخوانی هاش
1961Primary Colorلومړنی رنګ
1962Print Documentsچاپ سندونه
1963Print Format Builderچاپ شکل جوړونکی
1964Print Format Helpچاپ شکل مرسته
1965Print Format Typeچاپ شکل ډول
1966Print Format {0} is disabledچاپ شکل {0} معلول دی
1967Print Hideچاپ پټول
1968Print Hide If No Valueچاپ پټول که هيڅ ارزښت
1969Print Sent to the printer!چاپ ته یې ولیږل شو!
1970Print Serverچاپ پالنګر
1971Print Styleچاپ Style
1972Print Style Nameد چاپ ډول نوم
1973Print Style Previewدچاپ Style د مخکتنې
1974Print Widthچاپ پلنوالي
1975Print Width of the field, if the field is a column in a tableدچاپ پلنوالي سره د پټی، که په برخه کې په یوه جدول کې په يوې ستنې کې ده
1976Print with letterheadسره د ليک دچاپ
1977Printerچاپګر
1978Printer Mappingد چاپګر نقشه
1979Printer Nameد چاپ نوم
1980Printer Settingsد چاپګر امستنې
1981Printing failedچاپول ناکام شول
1982Private Keyشخصي کیلي
1983Private and public Notes.د خصوصي او عامه یاداښتونه.
1984ProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> to send document referenceProTip: Add <code>Reference: {{ reference_doctype }} {{ reference_name }}</code> ته واستوي سند اشاره
1985Processingپروسس کول
1986Processing...پروسس کول ...
1987Profپروفيسور
1988Progressپرمختګ
1989Property Setterملکیت Setter
1990Property Setter overrides a standard DocType or Field propertyملکیت Setter يو معياري DocType يا ساحوي ملکیت overrides
1991Property Typeد ملکیت ډول
1992Providerوړاندیز
1993Provider Nameد چمتو کوونکي نوم
1994Public Keyعامه کیلي
1995Publishable Keyخپرولو کلیدي
1996Published Onبخش د
1997Pullکشول
1998Pull Failedناکامه کړه
1999Pull Insertورننوځئ
2000Pull Updateاوسمهال کړئ
2001Pushټیله کول
2002Push Deleteپټه ړنګول
2003Push Failedپش ناکام شو
2004Push Insertپټه داخل کړئ
2005Push Updateد اوسمهال تازه کول
2006Python Moduleپدیډ ماډول
2007PyverPyver
2008QR CodeQR Code
2009QR Code for Login Verificationد ننوتنې تصدیق لپاره د QR کود
2010QZ Tray Connection Active!د QZ ټری ارتباط فعال!
2011QZ Tray Failed: د کی زیډ ټری ناکام شو:
2012Quarter Dayربع کې ورځ
2013Queryنه خوری
2014Query Reportخوری راپور
2015Query must be a SELECTخوری باید یو انتخاب وي
2016Queue should be one of {0}په ليکه کې بايد د يو شي {0}
2017Queued for backup. It may take a few minutes to an hour.د شاتړ کتار ولاړ. دا ښايي يو څو دقيقو کې د يوه ساعت.
2018Queued for backup. You will receive an email with the download linkد بیکار لپاره لرې شوی. تاسو به د لینک لینک سره یو بریښنالیک ترلاسه کړئ
2019Quick Help for Setting Permissionsلپاره د خوښو حلال چټک مرسته
2020Rating: درجه:
2021Raw Commandsخام کمانډونه
2022Raw Emailخام ليک
2023Raw Printingخام چاپ
2024Razorpay Payment gateway settingsRazorpay تاديه ليدونکی امستنې
2025Razorpay SettingsRazorpay امستنې
2026Re: Re:
2027Re: {0}Re: {0}
2028Readادامه
2029Read Onlyصرف د لوست وړ
2030Read by Recipientد ترلاسه کوونکی لخوا ولولئ
2031Read by Recipient Onد ترلاسه کوونکی لخوا
2032Rebuildبیا جوړول
2033Receiver Parameterد اخيستونکي د پاراميټر
2034Recent years are easy to guess.وروستیو کلونو کې چې په اسانۍ سره فکر.
2035Recipientدترلاسه کوونکي
2036Recipient Unsubscribedدترلاسه کوونکي کش
2037Record does not existریکارډ نه شته
2038Records for following doctypes will be filteredد لاندې عقایدو لپاره ریکارډونه به فلټر شي
2039Redirect Toد Redirect
2040Redirect URI Bound To Auth CodeRedirect URI د Auth قانون تابع دي
2041Redirect URIsRedirect URIs
2042Redis cache server not running. Please contact Administrator / Tech supportRedis زیرمه پالنګر ونه چلول. لطفا د مدیر / Tech ملاتړ سره اړیکه
2043Ref DocTypeدسرچینی یادونه DocType
2044Ref Report DocTypeد راپور راپور ډاټا ډول
2045Reference DocNameد حوالې ډاټا نوم
2046Reference DocType and Reference Name are requiredماخذ DocType او ماخذ نوم ته اړتیا ده
2047Reference Reportد سرچینې راپور
2048Reference: {0} {1}ماخذ: {0} د {1}
2049Refresh Formتاندول فورمه
2050Refreshing...تازه ...
2051Register OAuth Client Appراجستر OAuth د مراجع ددفتروسایل
2052Registered but disabledنومليکنه خو معلولينو
2053Relapsedوروګرځېد
2054Relapsesګرځېدنو
2055RelinkRelink
2056Relink CommunicationRelink مخابراتو
2057RelinkedRelinked
2058ReloadReload
2059Remember Last Selected Valueپه یاد ولرئ تېره غوره ارزښت
2060RemoteRemote
2061Remote Fieldnameرمز فیلډ نوم
2062Remote IDلیرې کوډ
2063Remote Objectnameد رمز څیز نوم
2064Remote Primary Keyلیرې پرائمري کیلي
2065Removeلرې
2066Remove Fieldلرې ساحوي
2067Remove FilterFilter لرې کړئ
2068Remove Sectionبرخه لرې کړئ
2069Remove Tagټيګ لرې کړئ
2070Remove all customizations?ټول خپلخوښی لرې؟
2071Removed {0}لرې {0}
2072Rename many items by uploading a .csv file.له خوا د .csv د دوتنې د پورته څو دانې نوم بدلولی شی.
2073Rename {0}نوم بدلولی شی {0}
2074Repeat Header and Footer in PDFپه PDF سرکي او بېخکی تکرار
2075Repeat Onتکرار د
2076Repeat Tillتر تکرار
2077Repeat on Dayپه ورځ کې تکرار کړئ
2078Repeat this Eventدغه پيښه تکرار
2079Repeats like "aaa" are easy to guessلکه &quot;aaa&quot; تکرارونه دي اسانه فکر
2080Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc"لکه &quot;abcabcabc&quot; يوازې لږ څه ستونزمن په پرتله &quot;ABC&quot; فکر تکرارونه
2081ReplyReply
2082Reply AllReply ټول
2083Report Builder reports are managed directly by the report builder. Nothing to do.راپور جوړونکی راپورونه په مستقيمه توګه د راپور جوړونکی لخوا اداره کیږي. هیڅ د کولو نشته.
2084Report End Timeد راپور پای
2085Report Filtersراپور چاڼګرونه
2086Report Hideراپور پټول
2087Report Managerراپور مدير
2088Report Nameراپور نوم
2089Report Start Timeد پیل وخت
2090Report cannot be set for Single typesد مجرد ډوله راپور نه جوړ شي
2091Report of all document sharesد ټولو سند د سهم راپور
2092Report updated successfullyراپور په بریالیتوب سره تازه شو
2093Report was not saved (there were errors)راپور خوندي نه (تېروتنې وې)
2094Report {0}راپور {0}
2095Report {0} is disabledراپور {0} معلول دی
2096Report:راپور:
2097Represents a User in the system.استازيتوب په سيستم کې يو کارن.
2098Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state.ایالتونو کې د یو سند او رول ته دنده وسپارله څو د دولت د بدلون اجازه استازيتوب کوي.
2099Request Timed Outغوښتنه د نښلېدلو
2100Request URLغوښتنه URL
2101Require Trusted Certificateباوري سند غواړي
2102Res: {0}ریس: {0}
2103Reset OTP Secretد او ټي ټي ټي پټنځای بیاځل
2104Reset Passwordد بیرته پاسورډ
2105Reset Password Keyد بیرته شفر کلیدي
2106Reset Permissions for {0}?لپاره د بیرته حلال {0}؟
2107Reset to defaultsته افتراضیو Reset
2108Reset your passwordخپل پټنوم بیا وټاکئ
2109Response Typeغبرګون ډول
2110Restoreراوګرځوئاو
2111Restore Original PermissionsOriginal حلال لپاره بيازېرمل
2112Restore or permanently delete a document.، راوګرځوئاو يا د تل لپاره د يوه سند د ړنګولو.
2113Restore to default settings?د تلواله امستنو بيازېرمل؟
2114Restoredبېرته
2115Restrict IPد محدودولو IP
2116Restrict To Domainد ډومین ته محدود کول
2117Restrict user for specific documentد ځانګړو سند لپاره د کاروونکي محدود کول
2118Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111)IP پتې يوازې د کارونکي اندیښمن دي. څو IP پتې کولای سره commas بیلولو زياته شي. هم لکه قسمي IP پتې مني (111.111.111)
2119Resume SendingResume لېږل
2120Retakeترلاسه کول
2121Retryبیا راګرځول
2122Return to the Verification screen and enter the code displayed by your authentication appد تایید شوی اسڪرين ته بیرته ورشئ او ستاسو د اعتبار ایپ لخوا ښودل شوي کوډ داخل کړئ
2123Reverse Icon Colorسرچپه Icon رنګ
2124Revertبېرته
2125Revert Ofبېرته راوګرځول
2126Revertedبېرته راوړل
2127Review Levelد بیاکتنې کچه
2128Review Levelsد بیاکتنې کچې
2129Review Pointsد بیاکتنې ټکي
2130Reviewsبیاکتنې
2131Revokeبښنه
2132Revokedلغوه
2133Rich Textبډایه متن
2134Robots.txtRobots.txt
2135Role Nameرول نوم
2136Role Permission for Page and Reportد Page او راپور رول د اجازې د
2137Role Permissionsرول حلال
2138Role Profileد رول پېژندڅېره
2139Role and Levelرول او د ليول
2140Rolesرول
2141Roles Assignedرولونه د ګمارل شوي
2142Roles can be set for users from their User page.رول کولای شي له خپلو کارن مخ د کاروونکو لپاره د جوړ شي.
2143Root {0} cannot be deletedد ريښي د {0} نه ړنګ شي
2144Round Robinپړاو روبین
2145Route Historyد لیږد تاریخ
2146Route Redirectsد لارې چلونې
2147Route to Success Linkبریالیتوب ته لار
2148Rowد کتارونو
2149Row #{0}:د کتارونو تر # {0}:
2150Row Indexد قطار لست
2151Row Noقطار
2152Row Statusد قطع حالت
2153Row Values Changedد کتارونو تر ارزښتونه بدله
2154Row {0}: Not allowed to disable Mandatory for standard fieldsRow {0}: د معياري ساحو لپاره لازمي معلولیت نلري
2155Row {0}: Not allowed to enable Allow on Submit for standard fieldsد کتارونو تر {0}: نه، اجازه ورکړئ ترڅو جوګه لپاره د معياري برخو سپارل
2156Rows Addedد قطارونو د ورزیاتولو
2157Rows Removedد کتارونو له منځه
2158Ruleقانون
2159Rule Nameد قانون نوم
2160Rules defining transition of state in the workflow.اصول په ننګولې دي د دولت د انتقال د تعریف.
2161Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc.څنګه هېوادونو دي د انتقال، په راتلونکې دولت او کوم رول په څېر اصول اجازه حالت ته بدلون او داسې نور
2162Runچلول
2163Run scheduled jobs only if checkedیوازې ټاکل شوې دندې پرمخ که وکتل
2164S3 Backup SettingsS3 بیک اپ امستنې
2165S3 Backup complete!S3 بیک اپ بشپړ شوی!
2166SMSپیغامونه
2167SMS Gateway URLSMS ليدونکی URL
2168SMS Parameterپیغامونه د پاراميټر
2169SMS SettingsSMS امستنې
2170SMS sent to following numbers: {0}پیغامونه د دې لاندې شمېرې ته استول: {0}
2171SMTP ServerSMTP سرور
2172SMTP Settings for outgoing emailsد تېرې برېښلیکونه SMTP امستنې
2173SQL Conditions. Example: status="Open"SQL، حالت. بېلګه: د حالت = &quot;د پرانیستې&quot;
2174SSL/TLS Modeد ایس ایس ایل / TLS حالت
2175Salesforceخرڅلاو ځواک
2176Same Field is entered more than onceهمدغه ساحه له یو ځل نه زیات داخلیږي
2177Same file has already been attached to the recordهمدغه دوتنه د مخه د ریکارډ سره ضميمه شوي دي
2178Save API Secret: د API راز خوندي کړئ:
2179Save AsSave As
2180Save Filterفلټر ساتل
2181Save Reportراپور خوندي کړئ
2182Save filtersفلټرونه خوندي کړئ
2183Savingژغورل
2184Saving...خوندي ساتل ...
2185Scan the QR Code and enter the resulting code displayed.د QR Code سکین وکړئ او د پایله شوي کوډ کوډ داخل کړئ.
2186Scheduled to send to {0}ټاکل شوې چې د واستوي {0}
2187Scheduled to send to {0} recipientsټاکل شوې د {0} اخیستونکو ته واستوي
2188ScopesScopes
2189Scriptد ښونکی
2190Script Reportد ښونکی راپور
2191Script or Query reportsد ښونکی او یا شوې پوښتن راپور
2192Script to attach to all web pages.د ښونکی چې ټولو د ويب پاڼې په ضمیمه کړي.
2193Search Fieldsد لټون فیلډز
2194Search Helpد لټون مرسته
2195Search Termد لټون شرايط
2196Search field {0} is not validد لټون ډګر {0} د اعتبار وړ نه دی
2197Search for '{0}'لپاره د لټون &#39;{0}&#39;
2198Search for anythingڅه لپاره لټون
2199Search in a document typeد لټون په يو لاسوند ډول
2200Search or Create a New Chatنوی چیٹ ولټوئ یا پیدا کړئ
2201Search or type a commandپلټنه يا د يو کمانډ ټايپ
2202Search...د لټون ...
2203Searchingپلټي
2204Searching ...پلټي ...
2205Secret Access Keyد پټ لاس رسی
2206Section Breakبرخه وقفه
2207Section Headingبرخه Heading
2208Securityامنیت
2209Security Settingsامنیت امستنې
2210See all past reports.ټول پخواني راپورونه وګورئ.
2211See https://docs.aws.amazon.com/de_de/general/latest/gr/rande.html#s3_region for details.د نورو معلوماتو لپاره https://docs.aws.amazon.com/de_de/general/latest/gr/rande.html#s3_region وګورئ.
2212See on Websiteپه ويب پاڼه وګورئ
2213See the document at {0}سند په {0} کې وګورئ
2214Seems API Key or API Secret is wrong !!!داسې ښکاري چې API کلیدي یا API پټې ناسم دی !!!
2215Seems Publishable Key or Secret Key is wrong !!!داسي ښکاري چي خپرولو کلیدي یا پټې مهم غلط دی !!!
2216Seems issue with server's razorpay config. Don't worry, in case of failure amount will get refunded to your account.سره پالنګر د razorpay جوړول Useragent ښکاري موضوع. اندېښنه مه کوه، په د ناکامۍ اندازه صورت کې به ستاسو حساب ته پيسې بيرته تر لاسه کړي.
2217Seems token you are using is invalid!داسې ښکاري چې تاسو کارول یې ناسم دی!
2218Seenلیدل
2219Seen Byلیدل By
2220Seen By Tableلیدل By جدول
2221Select Attachmentsانتخاب ضم
2222Select Child Tableد ماشوم جدول غوره کړئ
2223Select Columnکالم غوره کړئ
2224Select Columnsانتخاب یورتان
2225Select Document Typeوټاکئ لاسوند ډول
2226Select Document Type or Role to start.انتخاب لاسوند ډول یا رول ته پيل کړي.
2227Select Document Types to set which User Permissions are used to limit access.انتخاب سند ډولونه لري د کوم کارن حلال کارول کیږي لاس رسی محدود.
2228Select File Formatد دوتنې بڼه غوره کړه
2229Select File Typeدوتنه انتخاب ډول
2230Select Language...ژبه غوره کړه ...
2231Select Languagesانتخاب ژبې
2232Select Moduleانتخاب ماډل
2233Select Print Formatانتخاب چاپ شکل
2234Select Print Format to Editچاپ شکل وټاکئ سمول
2235Select Roleانتخاب رول
2236Select Table Columns for {0}د انتخاب جدول یورتان {0}
2237Select Your Regionستاسو د سيمې ټاکلو لپاره
2238Select a Brand Image first.لومړی د دتوليد Image وټاکئ.
2239Select a DocType to make a new formatيو DocType غوره کړه چې په يوه نوې بڼه کړي
2240Select a chat to start messaging.د پيغام پېل کولو لپاره يو چلي انتخاب کړئ.
2241Select a group node first.لومړی د يوې ډلې غوټه وټاکئ.
2242Select an existing format to edit or start a new format.د شته format ته د سمولو او یا یوه نوې بڼه پيل وټاکئ.
2243Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results.سره د غوره نتیجه شفاف سابقه لري د شاوخوا سور 150px انځور وټاکئ.
2244Select atleast 1 record for printingتيروخت د چاپولو 1 ریکارډ وټاکئ
2245Select or drag across time slots to create a new event.وټاکئ او يا په ټول وخت صنفونه راکاږي د يو نوي پيښه رامنځ ته کړي.
2246Select records for assignmentد دنده انتخاب سوابق
2247Select target = "_blank" to open in a new page.انتخاب هدف = &quot;_blank&quot; په دابرخه يو نوی مخ.
2248Select the label after which you want to insert new field.ليبل وروسته چې تاسو غواړئ چې نوي ډګر ورننباسئ وټاکئ.
2249Select your Country, Time Zone and Currencyد خپل هېواد، د وخت د زون او د اسعارو وټاکئ
2250Select {0}وټاکئ {0}
2251Self approval is not allowedد ځان تایید اجازه نلري
2252Send Afterوروسته وليږئ
2253Send Alert Onوليږئ خبرتیا د
2254Send AttachementsAttachements وليږئ
2255Send Email Alertد بریښنالیک خبرتیا واستوئ
2256Send Email Print Attachments as PDF (Recommended)د PDF په وليږئ بريښناليک چاپ ضم (وړانديز)
2257Send Email for Successful Backupبریالي بیک اپ لپاره بریښناليک ولېږئ
2258Send Me A Copy of Outgoing Emailsد تللو بریښنالیکونو کاپي زه واستوئ
2259Send Notification toخبرتیا ته واستوئ
2260Send Notifications Toد خبرتیا ته ددې مطلب لېږنه
2261Send Print as PDFچاپ PDF په وليږئ
2262Send Read Receiptوليږئ ولولئ د رسيد
2263Send Unsubscribe Linkوليږئ لاسرسۍ لینک
2264Send Welcome Emailوليږئ بريښناليک ښه راغلاست
2265Send alert if date matches this field's valueوليږئ د خبرتیا که نېټې دې برخه کې د ارزښت سره سمون خوري
2266Send alert if this field's value changesوليږئ که دې برخه کې د ارزښت د بدلون خبرتیا
2267Send an email reminder in the morningد سهار په یو بریښنالیک پند وليږئ
2268Send days before or after the reference dateورځې مخکې او یا د مورد نظر نیټې څخه وروسته د وليږئ
2269Send document web view link in emailوليږئ بريښناليک په سند وېب محتویات مخونه
2270Send enquiries to this email addressپوښتنو ته دې ایمیل ادرس وليږئ
2271Send me a copyما ته ددې مطلب لېږنه کاپي
2272Send only if there is any dataوليږئ يوازې که د هر ډول معلوماتو شتون لري
2273Send unsubscribe message in emailپه بريښناليک د ګډون د پېغام وليږئ
2274Senderاستوونکی
2275Sender Emailاستول ایمیل
2276SendgridSendgrid
2277Sent Read Receiptته وليږدول ولولئ د رسيد
2278Sent or Receivedلېږل شوي او ترالسه
2279Sent/Received Emailاستول شوی / ترلاسه شوی ایمیل
2280Server IPپالنګر IP
2281Session Expiredناستې ختم دی
2282Session Expiryد ناستې د پای
2283Session Expiry Mobileد ناستې د پای د موبايل په
2284Session Expiry in Hours e.g. 06:00په ساعتونه د بيلګې په توګه 06:00 ناستې د پای
2285Session Expiry must be in format {0}د ناستې د پای نېټه بايد په بڼه کې وي {0}
2286Session Start Failedناستې شروع ناکام
2287Set Banner from Imageڅخه د انځور جوړ بينر
2288Set Chartچارټ ټاکئ
2289Set Filtersفلټرونه تنظیم کړئ
2290Set New Passwordد ټاکلو په موخه د نوي شفر
2291Set Number of Backupsد ټاکلو په موخه د Backups شمېر
2292Set Only Onceد ټاکلو په یوازې کله
2293Set Passwordشفر ورکړه
2294Set Permissionsټولګې حلال
2295Set Permissions on Document Types and Rolesپه سند ډولونه او رولونه د ټولګې حلال
2296Set Property After Alertخاصیت وټاکي خبرتیا وروسته
2297Set Quantityټاکل شوی مقدار
2298Set Role Forد ټاکلو په رول د
2299Set User Permissionsجوړ کارن حلال
2300Set Valueد ټاکلو په ارزښت
2301Set custom roles for page and reportلپاره د مخ او راپور جوړ ګمرک رولونه
2302Set default format, page size, print style etc.د ټاکلو په تلواله په بڼه، مخ، اندازه، چاپي سبک او داسې نور
2303Set non-standard precision for a Float or Currency fieldټاکل شوی چې لرګې یا د پیسو د ساحوي غیر معیاري دقت
2304Set numbering series for transactions.ټاکل شوی شمیر د معاملو لړ.
2305Set up rules for user assignments.د کارونکي مقرراتو لپاره مقررات تنظیم کړئ.
2306Setting this Address Template as default as there is no other defaultد خوښو دې پته په توګه default کينډۍ ځکه هلته د ده د نورو default نه
2307Setting up your systemستا سیسټم ترتیب کول
2308Settings for About Us Page.د امستنې زموږ په اړه Page.
2309Settings for Contact Us Pageزمونږ لپاره د تماس Page امستنې
2310Settings for Contact Us Page.زمونږ لپاره د تماس Page امستنې.
2311Settings for OAuth Providerد OAuth Provider امستنې
2312Settings for the About Us Pageلپاره زموږ په اړه Page امستنې
2313Setup Auto EmailSetup د موټرونو دبرېښنا ليک
2314Setup CompleteSetup بشپړ
2315Setup Notifications based on various criteria.د بیالبیل معیارونو پر بنسټ د استملاک نوښتونه.
2316Setup Reports to be emailed at regular intervalsSetup راپورونو په منظمو فاصلو کې راولي شي
2317Setup of top navigation bar, footer and logo.د سر ګرځښت bar، پښۍ او لوګو Setup.
2318Shareشریک کړئ
2319Share URLد شریک یو آر ایل
2320Share WithShare سره
2321Share this document withد دې سند سره شریک کړي
2322Share {0} withShare {0} سره
2323Sharedد شریکې
2324Shared Withد شریکې سره
2325Shared with everyoneد شریکې سره هر
2326Shared with user {0} with read accessد لوستلو لاسرسي سره د کارن {0} سره شریکه شوی
2327Shared with {0}د شریکې سره د {0}
2328Shopشاپ
2329Short keyboard patterns are easy to guessلنډ بورډ د نمونو دي اسانه فکر
2330Show Attachmentsنښان ښکاره کړئ
2331Show Calendarکیلنال ښودل
2332Show Dashboardډشبورډ ښودل
2333Show Full Error and Allow Reporting of Issues to the Developerبشپړ تېروتنه وښایاست او د موضوعاتو د راپور د پراختیا د اجازه
2334Show Line Breaks after Sectionsخپرونه د کرښې په برخې وروسته وقفې
2335Show Permissionsانکړپټه ښودل حلال
2336Show Preview Popupد مخکتنې پاپ اپ ښودل
2337Show Relapsesانکړپټه ښودل راوس
2338Show Reportراپور ښودل
2339Show Section Headingsانکړپټه ښودل برخه Headings
2340Show Sidebarخپرونه د پټې
2341Show Titleانکړپټه ښودل عنوان
2342Show Totalsانکړپټه ښودل مجموعه
2343Show Weekendsد اونۍ ښودل
2344Show all Versionsټولې نسخې وښایاست
2345Show as Gridد گرډ په څیر ښکاره کړئ
2346Show as ccپه توګه cc خپرونه
2347Show failed jobsخپرونه کې پاتې دندې
2348Show in Module Sectionپه ماډل برخه خپرونه
2349Show in filterپه فلټر کې ښودل
2350Show more detailsنور معلومات وښیه
2351Show only errorsیوازې غلطی وښایئ
2352Show title in browser window as "Prefix - title"خپرونه د سرليک په لټونګر په توګه کړکۍ »مختاړی - لقب&quot;
2353Showing only Numeric fields from Reportد راپور څخه یواځې د شمیرې ساحې ښودل
2354Sidebar Itemsد پټې سامان
2355Sidebar Settingsد پټې امستنې
2356Sidebar and Commentsد پټې او تبصره
2357Sign Upګډون کول
2358Sign Up is disabledګڼون جوړولو کار نکوی
2359Signatureد لاسلیک
2360Simple Python Expression, Example: Status in ("Closed", "Cancelled")د عادي سایټ بیان ، مثال: په (حالت کې &quot;تړل شوی ،&quot; منسوخ شوی))
2361Simple Python Expression, Example: status == 'Open' and type == 'Bug'د ساده پیتون څرګندونې ، مثال: حالت == &#39;خلاص&#39; او ټایپ == &#39;بګ&#39;
2362Simultaneous Sessionsنوار غونډه
2363Single DocTypes cannot be customized.یوازینۍ ډایک ټایپونه نشي تنظیم کیدلی.
2364Single Post (article).مجرد ليکنه د (ماده).
2365Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSinglesمجرد ډولونه یوازې یو ریکارډ جدولونه نه سره تړاو لري. ارزښتونه په tabSingles زیرمه شوي دي
2366Skip Authorizationلاړشی د صالحیت
2367Skip rows with errorsقطارونه د غلطۍ سره پریږدي
2368Skypeسکایپ
2369Slackسست
2370Slack Channelسلیمان چینل
2371Slack Webhook Errorد خړوبولو ویب پاڼه
2372Slack Webhook URLسلیمان ویبښک URL
2373Slack Webhooks for internal integrationد داخلي انضباط لپاره سست ویب پاڼه
2374Slideshow Itemsننداريزکتل سامان
2375Slideshow Nameننداريزکتل نوم
2376Slideshow like display for the websiteپه څېر د ویب نندارې سلاید شو
2377Small Textد کوچنیو متن
2378Smallest Currency Fraction Valueکوچنې د اسعارو له کسر ارزښت
2379Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01کوچنۍ دوران کسر واحد (سکې). لپاره د ډالرو د بيلګې په توګه 1 په سلو کې او دا باید د 0.01 داخل شي
2380Snapshot Viewانځور ښکاره کړی
2381Socialټولنیز
2382Social Login Keyد ټولنی ننوتل کیلي
2383Social Login Providerد ټولنی ننوتل چمتو کول
2384Social Loginsټولنیز لوژستیکونه
2385Socketio is not connected. Cannot uploadساکوبیو سره ندی نښل شوی. نشي پورته کولی
2386Soft-Bouncedد نرمو وغوړېد
2387Some of the features might not work in your browser. Please update your browser to the latest version.ستاسې په لټونګر کې د ځينې ځانګړنې د کار نه. لطفا د وروستۍ بڼې ته د خپل د کتنمل د اوسمهالولو.
2388Something went wrongکومه تیروتنه وشوه
2389Something went wrong while generating dropbox access token. Please check error log for more details.څه ستونزه لاړل د توليد په داسې حال کې dropbox لاسرسی نښه. لطفا د نورو معلوماتو لپاره د ګمراهۍ يادښت وګورئ.
2390Sorry! I could not find what you were looking for.اوبخښه! زه نه څه لپاره چې تاسو په لټه کې شول.
2391Sorry! Sharing with Website User is prohibited.اوبخښه! سره وېب پاڼه د کارن د شریکولو منع دی.
2392Sorry! User should have complete access to their own record.اوبخښه! کارن بايد د خپل ریکارډ بشپړ لاسرسی ولري.
2393Sorry! You are not permitted to view this page.اوبخښه! تاسو اجازه نه لري د دې مخ د کتلو.
2394Sorry! You cannot delete auto-generated commentsاوبخښه! تاسو نه شي کولای د Auto-تولید تبصرې ړنګول
2395Sorry, you're not authorized.بخښنه غواړئ، تاسو اجازه نه لرئ.
2396Sort Fieldننداره ساحوي
2397Sort Orderسمبالول، منظمول
2398Sort field {0} must be a valid fieldnameننداره ډګر {0} باید یو قانوني fieldname وي
2399Source Textسرچینه متن
2400Spamسپم
2401SparkPostSparkPost
2402Special Characters are not allowedځانګړي خویونه اجازه نه دي
2403Standard DocType cannot have default print format, use Customize Formمعياري DocType نه شي کولای تلوالیزه چاپي بڼه لري، دتنظيمولو فورمه وکاروي
2404Standard Print Format cannot be updatedمعياري چاپ شکل نه تازه شي
2405Standard Print Style cannot be changed. Please duplicate to edit.معياري چاپ بڼه نشي بدلیدای. لطفا د تدوین کولو لپاره نقل ورکړئ.
2406Standard Reportsکره راپورونه
2407Standard Sidebar Menuمعياري اړخ د پټې Menu
2408Standard roles cannot be disabledمعياري رول نه نافعال شي کولای
2409Standard roles cannot be renamedمعياري رول نه نامه ونومول شي
2410Standingsدریځونه
2411Start Date Fieldد پیل تاریخ نیټه
2412Start a conversation.خبرې اترې پیل کړئ.
2413Start entering data below this lineبیا دې کرښې لاندې د معلوماتو د ننوتلو
2414Start new Formatبیا نوی شکل
2415StartTLSسټارټ ټي ایل ایس
2416Startedپیل شوی
2417Starting Frappe ...د فریپ پیلول ...
2418Starts onپيل په
2419Statesد امریکا
2420States for workflow (e.g. Draft, Approved, Cancelled).د ننګولې ایالتونه (د مثال په مسوده، تصویب، ردشوي).
2421Static ParametersStatic Parameters
2422Stats based on last month's performance (from {0} to {1})ارقام د تیرې میاشتې د کړنو پراساس (له {0} څخه تر {1} پورې)
2423Stats based on last week's performance (from {0} to {1})ارقام د تیرې اونۍ د کړنو پراساس (له {0} څخه تر {1} پورې)
2424Status: {0}حالت: {0}
2425Steps to verify your loginستاسو د ننوتنې تصدیق کولو ګامونه
2426Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes.ذخیرې په توګه د د مختلفو نصب غوښتنلیکونه تېرو ده پېژندل شوې نسخې د JSON. دا کارول کيږي چې خوشې یادښتونه ښيي.
2427Straight rows of keys are easy to guessد کیلي ګانو مستقيمو قطارونو دي اسانه فکر
2428Stripe Settingsیاتوره امستنې
2429Stripe payment gateway settingsیاتوره پیسو ليدونکی امستنې
2430StyleStyle
2431Style SettingsStyle امستنې
2432Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orangeسبک د تڼۍ رنګ استازيتوب کوي: د برياليتوب - شنه، خطر کې - سره، Inverse - تور، Primary - Dark نیلي، پيژندنه - رڼا نیلي، خبرداری - نارنجي
2433Stylesheets for Print Formatsد چاپ شکلونو لپاره سټیلیلټونه
2434Sub-currency. For e.g. "Cent"فرعي اسعارو. د بيلګې په توګه: &quot;په سلو کې&quot;
2435Sub-domain provided by erpnext.comفرعي دعامه استعمال له خوا erpnext.com برابر
2436Subdomainډومېن
2437Subject Fieldموضوع ساحه
2438Submit after importingد واردولو وروسته وسپارل
2439Submit an Issueیو Issue سپارل
2440Submit this document to confirmد دې سند سپارل د تایید
2441Submit {0} documents?د {0} اسناد تسلیم کړئ؟
2442Submiting {0}تسلیم کول {0}
2443Submitted Document cannot be converted back to draft. Transition row {0}ته وسپارل سند نه شي بېرته بدل قانون مسوده. د لیږد د قطار {0}
2444Submittingته وسپارل شول
2445Subscription Notificationد ګډون سپارل
2446Subsidiaryد متمم
2447Success Actionبریالیتوب
2448Success Messageد برياليتوب پيغام
2449Success URLد برياليتوب په حافظی
2450Successful: {0} to {1}بریالی: {0} د {1}
2451Successfully Doneپه بریالیتوب سره ترسره شو
2452Successfully Updatedپه بریالیتوب سره به روز رسانی
2453Successfully updated translationsپه بریالیتوب سره د ژباړې تازه کول
2454Suggested Username: {0}انديز نوم: {0}
2455Sumسم
2456Sum of {0}د {0} مجموعه
2457Support Email Address Not Specifiedد ملاتړ بریښنالیک آدرس مشخص شوی ندی
2458Suspend Sendingلېږل وځنډول
2459Switch To Deskد ميشتو ونجول
2460Symbolسمبول
2461Syncهمکاري
2462Sync on Migrateپرانیځئ پر کړئشاتړ
2463Syntax error in templateپه کېنډۍ العروض تېروتنه
2464Systemسيستم
2465System Pageسیستم پاڼه
2466System Settingsسيستم امستنې
2467System Userسيستم کارن
2468System and Website Usersسيستم او د وېب پاڼه کارنان
2469Tableجدول
2470Table Fieldجدول د ساحوي
2471Table HTMLجدول د HTML
2472Table MultiSelectد میز ګ Multiو انتخاب
2473Table updatedجدول تازه
2474Table {0} cannot be emptyجدول {0} کولای خالي نه وي
2475Take Backup Nowد شاتړ اوس واخلئ
2476Take Photoانځور واخلئ
2477Take Videoویډیو واخلئ
2478Team Membersد ډلې غړي
2479Team Members Headingد ډلې غړي د مدعي دی
2480Temporarily Disabledلنډمهاله ناتوان شوی
2481Test Email Addressټیسټ دبرېښنا ليک پته:
2482Test Runnerامتحان Runner
2483Test_FolderTest_Folder
2484Textمتن
2485Text Alignمتن داسې ترتیب کړي
2486Text Colorد متن رنګ
2487Text Contentمتن منځپانګه
2488Text Editorمتن اېډېټر
2489Text to be displayed for Link to Web Page if this form has a web page. Link route will be automatically generated based on `page_name` and `parent_website_route`د پلټلو لپاره څه ته لینک ګورت پاڼه نندارې ته شي که دغه فورمه د ګورت پاڼه لري. لینک لاره هم په اتوماتيک ډول د `` page_name` او parent_website_route` پر بنسټ د تولید شوی
2490Thank you for your comment. It will be published after approvalستاسو له نظره مننه دا به له تصویب وروسته خپاره شي
2491Thank you for your emailد بریښنالیک څخه مو مننه
2492Thank you for your interest in subscribing to our updatesپه خپلو تازه ګډون ستاسو د ګټو لپاره مننه
2493Thank you for your messageتاسو د خپل پيغام مننه
2494The CSV format is case sensitiveد CSV بڼه د قضیې حساس دی
2495The Condition '{0}' is invalidد حالت &#39;{0}&#39; ناسم دی
2496The First User: Youد لومړي کارن: تاسو
2497The application has been updated to a new version, please refresh this pageد غوښتنليک په اړه د یوه نوي نسخه تازه شوي دي، لطفا د دې مخ د تازه
2498The attachments could not be correctly linked to the new documentلاسوندونه په سمه توګه د نوي سند سره تړل کیدی نشي
2499The document could not be correctly assignedسند په سمه توګه نه دی ټاکل شوی
2500The document has been assigned to {0}سند ته {0} ټاکل شوی
The file is too large to be shown. View raw