fix: Serbian (Latin) translations
This commit is contained in:
parent
07d11ef08c
commit
be1faeed5e
1 changed files with 138 additions and 123 deletions
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: frappe\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@frappe.io\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-03 09:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-07 00:14\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-11 10:12\n"
|
||||
"Last-Translator: developers@frappe.io\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -242,6 +242,13 @@ msgstr "<"
|
|||
msgid "<="
|
||||
msgstr "<="
|
||||
|
||||
#. Description of the 'Generate Keys' (Button) field in DocType 'User'
|
||||
#: frappe/core/doctype/user/user.json
|
||||
msgid "<a href=\"https://docs.frappe.io/framework/user/en/api/rest#1-token-based-authentication\" target=\"_blank\">\n"
|
||||
" Click here to learn about token-based authentication\n"
|
||||
"</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/widgets/widget_dialog.js:601
|
||||
msgid "<b>{0}</b> is not a valid URL"
|
||||
msgstr "<b>{0}</b> nije važeći URL"
|
||||
|
|
@ -860,7 +867,7 @@ msgstr "API Endpoint Args"
|
|||
#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Google Settings'
|
||||
#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Google Settings'
|
||||
#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Push Notification Settings'
|
||||
#: frappe/core/doctype/user/user.json
|
||||
#: frappe/core/doctype/user/user.js:446 frappe/core/doctype/user/user.json
|
||||
#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json
|
||||
#: frappe/integrations/doctype/geolocation_settings/geolocation_settings.json
|
||||
#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.json
|
||||
|
|
@ -879,6 +886,10 @@ msgstr "API ključ i tajna za interakciju sa relay serverom. Ovi podaci će biti
|
|||
msgid "API Key cannot be regenerated"
|
||||
msgstr "API ključ se ne može ponovo generisati"
|
||||
|
||||
#: frappe/core/doctype/user/user.js:443
|
||||
msgid "API Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label of the api_logging_section (Section Break) field in DocType 'System
|
||||
#. Settings'
|
||||
#: frappe/core/doctype/system_settings/system_settings.json
|
||||
|
|
@ -899,7 +910,7 @@ msgstr "Evidencija API zahteva"
|
|||
#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Email Account'
|
||||
#. Label of the api_secret (Password) field in DocType 'Push Notification
|
||||
#. Settings'
|
||||
#: frappe/core/doctype/user/user.json
|
||||
#: frappe/core/doctype/user/user.js:453 frappe/core/doctype/user/user.json
|
||||
#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json
|
||||
#: frappe/integrations/doctype/push_notification_settings/push_notification_settings.json
|
||||
msgid "API Secret"
|
||||
|
|
@ -1181,7 +1192,7 @@ msgstr "Dodaj / Ažuriraj"
|
|||
msgid "Add A New Rule"
|
||||
msgstr "Dodaj novo pravilo"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:598
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:601
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:159
|
||||
msgid "Add Attachment"
|
||||
msgstr "Dodaj prilog"
|
||||
|
|
@ -1309,12 +1320,12 @@ msgstr "Dodaj pretplatnike"
|
|||
msgid "Add Tags"
|
||||
msgstr "Dodaj oznake"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2023
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2092
|
||||
msgctxt "Button in list view actions menu"
|
||||
msgid "Add Tags"
|
||||
msgstr "Dodaj oznake"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:430
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:433
|
||||
msgid "Add Template"
|
||||
msgstr "Dodaj šablon"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1441,7 +1452,7 @@ msgstr "Dodaj u ovu aktivnost slanjem imejla na {0}"
|
|||
msgid "Add {0}"
|
||||
msgstr "Dodaj {0}"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:286
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:287
|
||||
msgctxt "Primary action in list view"
|
||||
msgid "Add {0}"
|
||||
msgstr "Dodaj {0}"
|
||||
|
|
@ -1601,8 +1612,8 @@ msgstr "Napredno"
|
|||
msgid "Advanced Control"
|
||||
msgstr "Napredna kontrola"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:335
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:337
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:339
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:341
|
||||
msgid "Advanced Search"
|
||||
msgstr "Napredna pretraga"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2396,7 +2407,7 @@ msgstr "Primenjeno na"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Primeni"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2008
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2077
|
||||
msgctxt "Button in list view actions menu"
|
||||
msgid "Apply Assignment Rule"
|
||||
msgstr "Primeni pravilo dodele"
|
||||
|
|
@ -2481,7 +2492,7 @@ msgstr "Arhivirane kolone"
|
|||
msgid "Are you sure you want to cancel the invitation?"
|
||||
msgstr "Da li ste sigurni da želite da otkažete pozivnicu?"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1987
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2056
|
||||
msgid "Are you sure you want to clear the assignments?"
|
||||
msgstr "Da li ste sigurni da želite da očistite dodeljene zadatke?"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2585,7 +2596,7 @@ msgstr "Dodeli uslov"
|
|||
msgid "Assign To"
|
||||
msgstr "Dodeli"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1969
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2038
|
||||
msgctxt "Button in list view actions menu"
|
||||
msgid "Assign To"
|
||||
msgstr "Dodeli"
|
||||
|
|
@ -3117,7 +3128,7 @@ msgstr "Automatsko povezivanje može biti aktivirano samo ukoliko je ulazni omog
|
|||
msgid "Automatically Assign Documents to Users"
|
||||
msgstr "Automatski dodeli dokumenta korisnicima"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:128
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:129
|
||||
msgid "Automatically applied a filter for recent data. You can disable this behavior from the list view settings."
|
||||
msgstr "Automatski primenjeni filter za nedavne podatke. Ovu opciju možete onemogućiti u podešavanjima prikaza liste."
|
||||
|
||||
|
|
@ -4005,7 +4016,7 @@ msgstr "Ne može se preimenovati iz {0} u {1} jer {0} ne postoji."
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Otkaži"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2078
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2147
|
||||
msgctxt "Button in list view actions menu"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Otkaži"
|
||||
|
|
@ -4023,7 +4034,7 @@ msgstr "Otkaži sve"
|
|||
msgid "Cancel All Documents"
|
||||
msgstr "Otkaži sve dokumente"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2083
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2152
|
||||
msgctxt "Title of confirmation dialog"
|
||||
msgid "Cancel {0} documents?"
|
||||
msgstr "Otkaži {0} dokumenta?"
|
||||
|
|
@ -4595,7 +4606,7 @@ msgstr "Grad/Naseljeno mesto"
|
|||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Očisti"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:435
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:438
|
||||
msgid "Clear & Add Template"
|
||||
msgstr "Očisti i dodaj šablon"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4607,7 +4618,7 @@ msgstr "Očisti i dodaj šablon"
|
|||
msgid "Clear All"
|
||||
msgstr "Očisti sve"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1984
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2053
|
||||
msgctxt "Button in list view actions menu"
|
||||
msgid "Clear Assignment"
|
||||
msgstr "Očisti dodeljene zadatke"
|
||||
|
|
@ -4633,7 +4644,7 @@ msgstr "Očisti evidencije nakon (dana)"
|
|||
msgid "Clear User Permissions"
|
||||
msgstr "Očisti korisničke dozvole"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:436
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:439
|
||||
msgid "Clear the email message and add the template"
|
||||
msgstr "Očisti imejl poruke i dodaj šablon"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4701,7 +4712,7 @@ msgstr "Kliknite da postavite dinamičke filtere"
|
|||
msgid "Click to Set Filters"
|
||||
msgstr "Kliknite da postavite filtere"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:711
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:729
|
||||
msgid "Click to sort by {0}"
|
||||
msgstr "Kliknite da sortirate po {0}"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5580,6 +5591,10 @@ msgstr "Kopiraj grešku u međuspremnik"
|
|||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr "Kopiraj u međuspremnik"
|
||||
|
||||
#: frappe/core/doctype/user/user.js:474
|
||||
msgid "Copy token to clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Label of the copyright (Data) field in DocType 'Website Settings'
|
||||
#: frappe/website/doctype/website_settings/website_settings.json
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
|
|
@ -5754,7 +5769,7 @@ msgstr "Kreiraj evidenciju"
|
|||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Kreiraj novi"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:509
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:510
|
||||
msgctxt "Create a new document from list view"
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Kreiraj novi"
|
||||
|
|
@ -5787,10 +5802,10 @@ msgstr "Kreiraj novi ..."
|
|||
msgid "Create a new record"
|
||||
msgstr "Kreiraj novi zapis"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:311
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:313
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:315
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:317
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js:139
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:501
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:502
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:225
|
||||
msgid "Create a new {0}"
|
||||
msgstr "Kreiraj novi {0}"
|
||||
|
|
@ -5807,7 +5822,7 @@ msgstr "Kreiraj ili uredi format štampe"
|
|||
msgid "Create or Edit Workflow"
|
||||
msgstr "Kreiraj ili uredi radni tok"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:504
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:505
|
||||
msgid "Create your first {0}"
|
||||
msgstr "Kreiraj svoj prvi {0}"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6189,7 +6204,7 @@ msgstr "Prilagođavanje za <b>{0}</b> su izvezena:<br>{1}"
|
|||
msgid "Customize"
|
||||
msgstr "Prilagodi"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1821
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1890
|
||||
msgctxt "Button in list view menu"
|
||||
msgid "Customize"
|
||||
msgstr "Prilagodi"
|
||||
|
|
@ -6610,11 +6625,11 @@ msgstr "Poštovani/na {0}"
|
|||
msgid "Debug Log"
|
||||
msgstr "Debug evidencija"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:308
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:313
|
||||
msgid "Decimal Separator must be '.' when Quoting is set to Non-numeric"
|
||||
msgstr "Decimalni separator mora biti tačka '.' kada navodnik nije podešen kao numerički"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:300
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:305
|
||||
msgid "Decimal Separator must be a single character"
|
||||
msgstr "Decimalni separator mora biti jedan znak"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6831,7 +6846,7 @@ msgstr "Kašnjenje"
|
|||
#: frappe/core/doctype/docperm/docperm.json
|
||||
#: frappe/core/doctype/user_document_type/user_document_type.json
|
||||
#: frappe/core/doctype/user_permission/user_permission_list.js:189
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:626
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:627
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:464
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_view.js:1742
|
||||
|
|
@ -6842,7 +6857,7 @@ msgstr "Kašnjenje"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Obriši"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2046
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2115
|
||||
msgctxt "Button in list view actions menu"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Obriši"
|
||||
|
|
@ -6887,7 +6902,7 @@ msgctxt "Button text"
|
|||
msgid "Delete column"
|
||||
msgstr "Obriši kolonu"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:741
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:742
|
||||
msgid "Delete comment?"
|
||||
msgstr "Obriši komentar?"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6920,12 +6935,12 @@ msgstr "Obriši karticu"
|
|||
msgid "Delete this record to allow sending to this email address"
|
||||
msgstr "Obriši ovaj zapis da bi omogućio slanje na ovu imejl adresu"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2051
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2120
|
||||
msgctxt "Title of confirmation dialog"
|
||||
msgid "Delete {0} item permanently?"
|
||||
msgstr "Trajno obriši {0} stavku?"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2057
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2126
|
||||
msgctxt "Title of confirmation dialog"
|
||||
msgid "Delete {0} items permanently?"
|
||||
msgstr "Trajno obriši {0} stavke?"
|
||||
|
|
@ -6997,7 +7012,7 @@ msgstr "Opcije za razdvajanje"
|
|||
msgid "Delimiter detection failed. Try to enable custom delimiters and adjust the delimiter options as per your data."
|
||||
msgstr "Detekcija za razdvajanje nije uspela. Pokušajte da omogućite prilagođene razdelnike i prilagodite opcije razdvajanja prema Vašim podacima."
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:296
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:301
|
||||
msgid "Delimiter must be a single character"
|
||||
msgstr "Razdelnik mora biti jedan karakter"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7368,7 +7383,7 @@ msgstr "Odgovor na diskusiju"
|
|||
msgid "Discussion Topic"
|
||||
msgstr "Tema diskusije"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:638
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:639
|
||||
#: frappe/templates/discussions/reply_card.html:16
|
||||
#: frappe/templates/discussions/reply_section.html:29
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
|
|
@ -7896,15 +7911,15 @@ msgstr "Dokument je otključan"
|
|||
msgid "Document follow is not enabled for this user."
|
||||
msgstr "Praćenje dokumenta nije omogućeno za ovog korisnika."
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1178
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1247
|
||||
msgid "Document has been cancelled"
|
||||
msgstr "Dokument je otkazan"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1177
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1246
|
||||
msgid "Document has been submitted"
|
||||
msgstr "Dokument je podnet"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1176
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1245
|
||||
msgid "Document is in draft state"
|
||||
msgstr "Dokument u stanju nacrta"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8046,13 +8061,13 @@ msgstr "Kružni"
|
|||
msgid "Double click to edit label"
|
||||
msgstr "Klikni dva puta da urediš oznaku"
|
||||
|
||||
#: frappe/core/doctype/file/file.js:15
|
||||
#: frappe/core/doctype/file/file.js:15 frappe/core/doctype/user/user.js:461
|
||||
#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:8
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/grid.js:66
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Preuzmi"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:237
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:242
|
||||
msgctxt "Export report"
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Preuzmi"
|
||||
|
|
@ -8274,8 +8289,8 @@ msgstr "IZLAZ"
|
|||
#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:46
|
||||
#: frappe/printing/page/print_format_builder_beta/print_format_builder_beta.js:85
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/markdown_editor.js:31
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:669
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:677
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:670
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:678
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/address_list.html:13
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/templates/contact_list.html:13
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js:748
|
||||
|
|
@ -8292,7 +8307,7 @@ msgstr "IZLAZ"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Uredi"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2132
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2201
|
||||
msgctxt "Button in list view actions menu"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Uredi"
|
||||
|
|
@ -8331,7 +8346,7 @@ msgstr "Uredi prilagođeni HTML"
|
|||
msgid "Edit DocType"
|
||||
msgstr "Uredi DocType"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1848
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1917
|
||||
msgctxt "Button in list view menu"
|
||||
msgid "Edit DocType"
|
||||
msgstr "Uredi DocType"
|
||||
|
|
@ -8748,7 +8763,7 @@ msgstr "Imejl je premešten u otpad"
|
|||
msgid "Email is mandatory to create User Email"
|
||||
msgstr "Imejl je obavezan za kreiranje korisničkog imejla"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:819
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:822
|
||||
msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)"
|
||||
msgstr "Imejl nije poslat {0} (otkazana pretplata / onemogućeno)"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9114,7 +9129,7 @@ msgstr "Unesite klijentski ID i tajnu klijenta u Google podešavanja."
|
|||
msgid "Enter Code displayed in OTP App."
|
||||
msgstr "Unesite šifru prikazanu u aplikaciji za jednokratnu lozinku."
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:774
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:777
|
||||
msgid "Enter Email Recipient(s)"
|
||||
msgstr "Unesite primaoce imejla"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9426,7 +9441,7 @@ msgstr "Izvrši"
|
|||
msgid "Execute Console script"
|
||||
msgstr "Izvrši skriptu u konzoli"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/ui/dropdown_console.js:125
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/ui/dropdown_console.js:132
|
||||
msgid "Executing Code"
|
||||
msgstr "Izvršavanje koda"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9529,7 +9544,7 @@ msgstr "Vreme isteka stranica sa QR kodom"
|
|||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Izvoz"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2154
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2223
|
||||
msgctxt "Button in list view actions menu"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Izvoz"
|
||||
|
|
@ -9566,7 +9581,7 @@ msgstr "Izvoz iz"
|
|||
msgid "Export Import Log"
|
||||
msgstr "Evidencija uvoza i izvoza"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:235
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:240
|
||||
msgctxt "Export report"
|
||||
msgid "Export Report: {0}"
|
||||
msgstr "Izvoz izveštaja: {0}"
|
||||
|
|
@ -9751,7 +9766,7 @@ msgstr "Neuspešno generisanje naziva iz serija"
|
|||
msgid "Failed to generate preview of series"
|
||||
msgstr "Neuspešno generisanje pregleda serija"
|
||||
|
||||
#: frappe/handler.py:75
|
||||
#: frappe/handler.py:76
|
||||
msgid "Failed to get method for command {0} with {1}"
|
||||
msgstr "Neuspešno dobiti metodu za komandu {0} sa {1}"
|
||||
|
||||
|
|
@ -10196,7 +10211,7 @@ msgstr "Fajlovi"
|
|||
#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:205
|
||||
#: frappe/desk/doctype/number_card/number_card.js:336
|
||||
#: frappe/email/doctype/auto_email_report/auto_email_report.js:93
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:949
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:958
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/ui/filters/filter_list.js:134
|
||||
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:197
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
|
|
@ -10310,7 +10325,7 @@ msgstr "JSON filtera"
|
|||
msgid "Filters Section"
|
||||
msgstr "Odeljak filtera"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:510
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:514
|
||||
msgid "Filters applied for {0}"
|
||||
msgstr "Filteri primenjeni za {0}"
|
||||
|
||||
|
|
@ -10681,8 +10696,8 @@ msgstr "Za pomoć pogledajte <a href=\"https://frappeframework.com/docs/user/en/
|
|||
#. Description of the 'Enable Automatic Linking in Documents' (Check) field in
|
||||
#. DocType 'Email Account'
|
||||
#: frappe/email/doctype/email_account/email_account.json
|
||||
msgid "For more information, <a class=\"text-muted\" href=\"https://erpnext.com/docs/user/manual/en/setting-up/email/linking-emails-to-document\">click here</a>."
|
||||
msgstr "Za više informacija , <a class=\"text-muted\" href=\"https://erpnext.com/docs/user/manual/en/setting-up/email/linking-emails-to-document\">kliknite ovde</a>."
|
||||
msgid "For more information, <a class=\"text-muted\" href=\"https://docs.frappe.io/erpnext/user/manual/en/linking-emails-to-document\">click here</a>."
|
||||
msgstr "Za više informacija , <a class=\"text-muted\" href=\"https://docs.frappe.io/erpnext/user/manual/en/linking-emails-to-document\">kliknite ovde</a>."
|
||||
|
||||
#: frappe/integrations/doctype/google_settings/google_settings.js:7
|
||||
msgid "For more information, {0}."
|
||||
|
|
@ -11938,7 +11953,7 @@ msgstr "Sakrij bočnu traku, meni i komentare"
|
|||
msgid "Hide Standard Menu"
|
||||
msgstr "Sakrij standardni meni"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1723
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1792
|
||||
msgid "Hide Tags"
|
||||
msgstr "Sakrij oznake"
|
||||
|
||||
|
|
@ -12091,8 +12106,8 @@ msgstr "Izgleda da još uvek nemaš pristup nijednom radnom prostoru, uvek može
|
|||
#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:330
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/data_import/data_exporter.js:345
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:337
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:383
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:447
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:384
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:448
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/model/meta.js:200
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/model/model.js:122
|
||||
msgid "ID"
|
||||
|
|
@ -12547,7 +12562,7 @@ msgstr "Implicitno"
|
|||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Uvoz"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1785
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1854
|
||||
msgctxt "Button in list view menu"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Uvoz"
|
||||
|
|
@ -14842,7 +14857,7 @@ msgstr "Filter liste"
|
|||
msgid "List Settings"
|
||||
msgstr "Podešavanje liste"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1865
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1934
|
||||
msgctxt "Button in list view menu"
|
||||
msgid "List Settings"
|
||||
msgstr "Podešavanje liste"
|
||||
|
|
@ -14892,7 +14907,7 @@ msgstr "Liste"
|
|||
msgid "Load Balancing"
|
||||
msgstr "Balansiranje opterećenja"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:384
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:393
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/web_form/web_form_list.js:305
|
||||
#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:30
|
||||
msgid "Load More"
|
||||
|
|
@ -14910,8 +14925,8 @@ msgstr "Učita više"
|
|||
#: frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js:172
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/multicheck.js:13
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/linked_with.js:13
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:507
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:360
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:516
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:361
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/ui/listing.html:16
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1088
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
|
|
@ -14996,7 +15011,7 @@ msgstr "Prijavite se da biste pristupili ovoj stranici."
|
|||
msgid "Log out"
|
||||
msgstr "Odjavite se"
|
||||
|
||||
#: frappe/handler.py:118
|
||||
#: frappe/handler.py:119
|
||||
msgid "Logged Out"
|
||||
msgstr "Odjavljeni ste"
|
||||
|
||||
|
|
@ -15657,7 +15672,7 @@ msgstr "Poruka poslata"
|
|||
msgid "Message Type"
|
||||
msgstr "Vrsta poruke"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:953
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:956
|
||||
msgid "Message clipped"
|
||||
msgstr "Poruka je skraćena"
|
||||
|
||||
|
|
@ -16364,12 +16379,12 @@ msgstr "Šablon navigacione trake"
|
|||
msgid "Navbar Template Values"
|
||||
msgstr "Vrednosti šablona navigacione trake"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1256
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1325
|
||||
msgctxt "Description of a list view shortcut"
|
||||
msgid "Navigate list down"
|
||||
msgstr "Pomeri listu prema dole"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1263
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1332
|
||||
msgctxt "Description of a list view shortcut"
|
||||
msgid "Navigate list up"
|
||||
msgstr "Pomeri listu prema gore"
|
||||
|
|
@ -16384,7 +16399,7 @@ msgstr "Idi na glavni sadržaj"
|
|||
msgid "Navigation Settings"
|
||||
msgstr "Podešavanje navigacije"
|
||||
|
||||
#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:319
|
||||
#: frappe/desk/doctype/workspace/workspace.py:322
|
||||
msgid "Need Workspace Manager role to edit private workspace of other users"
|
||||
msgstr "Neophodna je uloga menadžera radnog prostora da biste uređivali privatni radni prostor drugih korisnika"
|
||||
|
||||
|
|
@ -16541,8 +16556,8 @@ msgstr "Nova prečica"
|
|||
msgid "New Users (Last 30 days)"
|
||||
msgstr "Novi korisnici (prethodnih 30 dana)"
|
||||
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:14
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:76
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:15
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:77
|
||||
msgid "New Value"
|
||||
msgstr "Nova vrednost"
|
||||
|
||||
|
|
@ -16757,7 +16772,7 @@ msgstr "Sledeće na klik"
|
|||
#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132
|
||||
#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json
|
||||
#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:341
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:494
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:498
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:223
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1663
|
||||
#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:26
|
||||
|
|
@ -17112,7 +17127,7 @@ msgstr "Nije pronađen nijedan {0}"
|
|||
msgid "No {0} found"
|
||||
msgstr "Nije pronađen nijedan {0}"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:494
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:495
|
||||
msgid "No {0} found with matching filters. Clear filters to see all {0}."
|
||||
msgstr "Nema {0} koji odgovaraju filterima. Očistite filtere da vidite sve {0}."
|
||||
|
||||
|
|
@ -17325,7 +17340,7 @@ msgstr "Nije u razvojnom režimu! Postavite u site_config.json ili napravite 'Pr
|
|||
msgid "Not permitted"
|
||||
msgstr "Nije dozvoljeno"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:50
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:51
|
||||
msgid "Not permitted to view {0}"
|
||||
msgstr "Nije dozvoljeno za pregled {0}"
|
||||
|
||||
|
|
@ -17390,7 +17405,7 @@ msgstr "Nema više stavki za ponavljanje"
|
|||
msgid "Nothing left to undo"
|
||||
msgstr "Nema više stavki za opoziv"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:368
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/base_list.js:377
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:105
|
||||
#: frappe/templates/includes/list/list.html:9
|
||||
#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article_list.html:21
|
||||
|
|
@ -17792,7 +17807,7 @@ msgstr "Na ili nakon"
|
|||
msgid "On or Before"
|
||||
msgstr "Na ili pre"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:963
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:966
|
||||
msgid "On {0}, {1} wrote:"
|
||||
msgstr "Na {0}, {1} je napisao/la:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -18021,7 +18036,7 @@ msgstr "Otvori konzolu"
|
|||
msgid "Open in a new tab"
|
||||
msgstr "Otvori u novoj kartici"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1309
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1378
|
||||
msgctxt "Description of a list view shortcut"
|
||||
msgid "Open list item"
|
||||
msgstr "Otvorene stavke"
|
||||
|
|
@ -18185,8 +18200,8 @@ msgstr "Naslov istorije organizacije"
|
|||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Orijentacija"
|
||||
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:13
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:75
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:14
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:76
|
||||
msgid "Original Value"
|
||||
msgstr "Originalna vrednost"
|
||||
|
||||
|
|
@ -19589,7 +19604,7 @@ msgstr "Prikaz pripremljenog izveštaja nije uspeo"
|
|||
msgid "Preparing Report"
|
||||
msgstr "Priprema izveštaja"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:431
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:434
|
||||
msgid "Prepend the template to the email message"
|
||||
msgstr "Dodaj šablon na početak imejl poruke"
|
||||
|
||||
|
|
@ -19727,7 +19742,7 @@ msgstr "Primarni ključ za doctype {0} ne može biti promenjen jer sadrži posto
|
|||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Štampa"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2038
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2107
|
||||
msgctxt "Button in list view actions menu"
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Štampa"
|
||||
|
|
@ -20008,9 +20023,9 @@ msgid "Project"
|
|||
msgstr "Projekat"
|
||||
|
||||
#. Label of the property (Data) field in DocType 'Property Setter'
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:12
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:37
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:74
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:13
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:38
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:75
|
||||
#: frappe/custom/doctype/property_setter/property_setter.json
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr "Svojstvo"
|
||||
|
|
@ -20096,7 +20111,7 @@ msgstr "Rezervna kopija javnih fajlova:"
|
|||
|
||||
#. Label of the publish (Check) field in DocType 'Package Release'
|
||||
#: frappe/core/doctype/package_release/package_release.json
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:632
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:633
|
||||
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:86
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Objavi"
|
||||
|
|
@ -20371,7 +20386,7 @@ msgstr "Brzi filter liste"
|
|||
msgid "Quick Lists"
|
||||
msgstr "Brza lista"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:304
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/report_utils.js:309
|
||||
msgid "Quoting must be between 0 and 3"
|
||||
msgstr "Broj ponuda mora biti između 0 i 3"
|
||||
|
||||
|
|
@ -20461,8 +20476,8 @@ msgid "Re:"
|
|||
msgstr "Re:"
|
||||
|
||||
#: frappe/core/doctype/communication/communication.js:268
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:600
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:367
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:601
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:370
|
||||
msgid "Re: {0}"
|
||||
msgstr "Re: {0}"
|
||||
|
||||
|
|
@ -20963,7 +20978,7 @@ msgstr "Osveži Google Sheet"
|
|||
msgid "Refresh Token"
|
||||
msgstr "Token za osvežavanje"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:531
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:532
|
||||
msgctxt "Document count in list view"
|
||||
msgid "Refreshing"
|
||||
msgstr "Osvežavanje"
|
||||
|
|
@ -21745,7 +21760,7 @@ msgstr "Ograniči na domen"
|
|||
msgid "Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111)"
|
||||
msgstr "Ograniči korisnika samo sa ove IP adrese. Više adresa se može uneti razdvajanjem zarezima. Prihvaćene su i delimične IP adrese, kao što je (111.111.111)"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:196
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:197
|
||||
msgctxt "Title of message showing restrictions in list view"
|
||||
msgid "Restrictions"
|
||||
msgstr "Ograničenja"
|
||||
|
|
@ -21901,7 +21916,7 @@ msgstr "Dozvole uloga"
|
|||
msgid "Role Permissions Manager"
|
||||
msgstr "Menadžer dozvola uloga"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1807
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1876
|
||||
msgctxt "Button in list view menu"
|
||||
msgid "Role Permissions Manager"
|
||||
msgstr "Menadžer dozvola uloga"
|
||||
|
|
@ -22050,7 +22065,7 @@ msgstr "Putanja: Primer \"/app\""
|
|||
msgid "Row"
|
||||
msgstr "Red"
|
||||
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:73
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:74
|
||||
msgid "Row #"
|
||||
msgstr "Red #"
|
||||
|
||||
|
|
@ -22091,7 +22106,7 @@ msgstr "Naziv reda"
|
|||
msgid "Row Number"
|
||||
msgstr "Broj reda"
|
||||
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:68
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:69
|
||||
msgid "Row Values Changed"
|
||||
msgstr "Vrednosti u redu su izmenjene"
|
||||
|
||||
|
|
@ -22110,14 +22125,14 @@ msgstr "Red {0}: Nije dozvoljeno omogućiti dozvolu pri podnošenju za standardn
|
|||
#. Label of the rows_added_section (Section Break) field in DocType 'Audit
|
||||
#. Trail'
|
||||
#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:32
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:33
|
||||
msgid "Rows Added"
|
||||
msgstr "Redovi dodati"
|
||||
|
||||
#. Label of the rows_removed_section (Section Break) field in DocType 'Audit
|
||||
#. Trail'
|
||||
#: frappe/core/doctype/audit_trail/audit_trail.json
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:32
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:33
|
||||
msgid "Rows Removed"
|
||||
msgstr "Redovi uklonjeni"
|
||||
|
||||
|
|
@ -22321,7 +22336,7 @@ msgstr "Subota"
|
|||
#: frappe/email/doctype/notification/notification.json
|
||||
#: frappe/printing/page/print/print.js:871
|
||||
#: frappe/printing/page/print_format_builder/print_format_builder.js:160
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:677
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:678
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/quick_entry.js:185
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:36
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_settings.js:247
|
||||
|
|
@ -22341,10 +22356,6 @@ msgstr "Subota"
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Sačuvaj"
|
||||
|
||||
#: frappe/core/doctype/user/user.js:339
|
||||
msgid "Save API Secret: {0}"
|
||||
msgstr "Sačuvaj API tajnu: {0}"
|
||||
|
||||
#: frappe/workflow/doctype/workflow/workflow.js:143
|
||||
msgid "Save Anyway"
|
||||
msgstr "Ipak sačuvaj"
|
||||
|
|
@ -22803,7 +22814,7 @@ msgid "Select All"
|
|||
msgstr "Izaberi sve"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:177
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:598
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:601
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:93
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/interaction.js:155
|
||||
msgid "Select Attachments"
|
||||
|
|
@ -23032,13 +23043,13 @@ msgstr "Izaberi bar jedan zapis za štampanje"
|
|||
msgid "Select atleast 2 actions"
|
||||
msgstr "Izaberi bar 2 radnje"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1323
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1392
|
||||
msgctxt "Description of a list view shortcut"
|
||||
msgid "Select list item"
|
||||
msgstr "Izaberi stavku iz liste"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1275
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1291
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1344
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1360
|
||||
msgctxt "Description of a list view shortcut"
|
||||
msgid "Select multiple list items"
|
||||
msgstr "Izaberi više stavki iz liste"
|
||||
|
|
@ -23990,7 +24001,7 @@ msgid "Show Social Login Key as Authorization Server"
|
|||
msgstr "Prikaži ključ za prijavljivanje putem društvenih mreža kao autorizacioni server"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar.html:77
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1723
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1792
|
||||
msgid "Show Tags"
|
||||
msgstr "Prikaži oznake"
|
||||
|
||||
|
|
@ -24893,6 +24904,10 @@ msgstr "Iskorišćenost prostora po tabelama"
|
|||
msgid "Store Attached PDF Document"
|
||||
msgstr "Spremi priloženi PDF dokument"
|
||||
|
||||
#: frappe/core/doctype/user/user.js:484
|
||||
msgid "Store the API secret securely. It won't be displayed again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Description of the 'Last Known Versions' (Text) field in DocType 'User'
|
||||
#: frappe/core/doctype/user/user.json
|
||||
msgid "Stores the JSON of last known versions of various installed apps. It is used to show release notes."
|
||||
|
|
@ -25012,7 +25027,7 @@ msgstr "Red čekanja za podnošenje"
|
|||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Podnesi"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2105
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2174
|
||||
msgctxt "Button in list view actions menu"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Podnesi"
|
||||
|
|
@ -25070,7 +25085,7 @@ msgstr "Podnesite ovaj dokument da biste završili ovaj korak."
|
|||
msgid "Submit this document to confirm"
|
||||
msgstr "Podnesite ovaj dokument da biste potvrdili"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2110
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:2179
|
||||
msgctxt "Title of confirmation dialog"
|
||||
msgid "Submit {0} documents?"
|
||||
msgstr "Podnesi {0} dokumenata?"
|
||||
|
|
@ -25619,7 +25634,7 @@ msgstr "Tabela"
|
|||
msgid "Table Break"
|
||||
msgstr "Prelom tabele"
|
||||
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:72
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:73
|
||||
msgid "Table Field"
|
||||
msgstr "Polje tabele"
|
||||
|
||||
|
|
@ -25939,7 +25954,7 @@ msgstr "Komentar ne može biti prazan"
|
|||
msgid "The contents of this email are strictly confidential. Please do not forward this email to anyone."
|
||||
msgstr "Sadržaj ovog imejla je strogo poverljiv. Molimo Vas da ga ne prosleđujete."
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:658
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:675
|
||||
msgid "The count shown is an estimated count. Click here to see the accurate count."
|
||||
msgstr "Prikazan broj procena. Kliknite ovde da vidite tačan broj."
|
||||
|
||||
|
|
@ -26179,7 +26194,7 @@ msgstr "Došlo je do grešaka"
|
|||
msgid "There were errors while creating the document. Please try again."
|
||||
msgstr "Došlo je do grešaka prilikom kreiranja dokumenta. Molimo Vas da pokušate ponovo."
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:840
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:843
|
||||
msgid "There were errors while sending email. Please try again."
|
||||
msgstr "Došlo je do greške prilikom slanja imejla. Molimo Vas da pokušate ponovo."
|
||||
|
||||
|
|
@ -26903,7 +26918,7 @@ msgstr "Prebaci u prikaz mreže"
|
|||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Prebaci bočnu traku"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1838
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1907
|
||||
msgctxt "Button in list view menu"
|
||||
msgid "Toggle Sidebar"
|
||||
msgstr "Prebaci bočnu traku"
|
||||
|
|
@ -27648,7 +27663,7 @@ msgstr "Nepoznato formatiranje fajla. Pokušano je korišćenje: {0}"
|
|||
msgid "Unlock Reference Document"
|
||||
msgstr "Otključaj referentni dokument"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:632
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:633
|
||||
#: frappe/website/doctype/web_form/web_form.js:86
|
||||
msgid "Unpublish"
|
||||
msgstr "Povuci sa objave"
|
||||
|
|
@ -28220,7 +28235,7 @@ msgstr "Korisnička dozvola"
|
|||
msgid "User Permissions"
|
||||
msgstr "Korisničke dozvole"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1796
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1865
|
||||
msgctxt "Button in list view menu"
|
||||
msgid "User Permissions"
|
||||
msgstr "Korisničke dozvole"
|
||||
|
|
@ -28583,7 +28598,7 @@ msgstr "Vrednost {0} mora biti u važećem formatu trajanja: d h m s"
|
|||
msgid "Value {0} must in {1} format"
|
||||
msgstr "Vrednost {0} mora biti u {1} formatu"
|
||||
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:8
|
||||
#: frappe/core/doctype/version/version_view.html:9
|
||||
msgid "Values Changed"
|
||||
msgstr "Promenjene vrednosti"
|
||||
|
||||
|
|
@ -29511,11 +29526,11 @@ msgstr "Radni prostor {0} je kreiran"
|
|||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "Radni prostori"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:756
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:757
|
||||
msgid "Would you like to publish this comment? This means it will become visible to website/portal users."
|
||||
msgstr "Da li želite da objavite ovaj komentar? Ovo znači da će postati vidljiv korisnicima veb-sajta/portala."
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:760
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/footer/form_timeline.js:761
|
||||
msgid "Would you like to unpublish this comment? This means it will no longer be visible to website/portal users."
|
||||
msgstr "Da li želite da povučete ovaj komentar? Ovo znači da više neće biti vidljiv korisnicima veb-sajta/portala."
|
||||
|
||||
|
|
@ -29623,7 +29638,7 @@ msgstr "Žuta"
|
|||
#: frappe/integrations/doctype/webhook/webhook.py:132
|
||||
#: frappe/printing/doctype/print_format/print_format.json
|
||||
#: frappe/public/js/form_builder/utils.js:336
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:494
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:498
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_sidebar_group_by.js:223
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/reports/query_report.js:1663
|
||||
#: frappe/website/doctype/help_article/templates/help_article.html:25
|
||||
|
|
@ -29700,7 +29715,7 @@ msgstr "Nemate dozvolu da izvezete doctype {}"
|
|||
msgid "You are not allowed to print this report"
|
||||
msgstr "Nemate dozvolu da odštampate ovaj izveštaj"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:784
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/views/communication.js:787
|
||||
msgid "You are not allowed to send emails related to this document"
|
||||
msgstr "Nemate dozvolu da pošaljete imejl vezan za ovaj dokument"
|
||||
|
||||
|
|
@ -29801,7 +29816,7 @@ msgstr "Možete odštampati najviše {0} dokumenata odjednom"
|
|||
msgid "You can only set the 3 custom doctypes in the Document Types table."
|
||||
msgstr "Možete postaviti samo 3 prilagođene doctype-a u tabeli vrste dokumenata."
|
||||
|
||||
#: frappe/handler.py:182
|
||||
#: frappe/handler.py:183
|
||||
msgid "You can only upload JPG, PNG, PDF, TXT, CSV or Microsoft documents."
|
||||
msgstr "Možete samo otpremiti JPG, PNG, PDF, TXT, CSV ili Majkrosoft dokumenta."
|
||||
|
||||
|
|
@ -29936,7 +29951,7 @@ msgstr "Nemate dozvolu za pristup ovom dokumentu"
|
|||
msgid "You have a new message from: "
|
||||
msgstr "Imate novu poruku od: "
|
||||
|
||||
#: frappe/handler.py:118
|
||||
#: frappe/handler.py:119
|
||||
msgid "You have been successfully logged out"
|
||||
msgstr "Uspešno ste odjavljeni"
|
||||
|
||||
|
|
@ -29968,7 +29983,7 @@ msgstr "Imate nepročitano {0}"
|
|||
msgid "You haven't added any Dashboard Charts or Number Cards yet."
|
||||
msgstr "Još uvek niste dodali grafikone ili brojčane kartice na kontrolnu tablu."
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:498
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:499
|
||||
msgid "You haven't created a {0} yet"
|
||||
msgstr "Još uvek niste kreirali {0}"
|
||||
|
||||
|
|
@ -30435,7 +30450,7 @@ msgid "email inbox"
|
|||
msgstr "prijemna pošta imejla"
|
||||
|
||||
#: frappe/permissions.py:425 frappe/permissions.py:436
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:503
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/form/controls/link.js:507
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "prazno"
|
||||
|
||||
|
|
@ -31389,7 +31404,7 @@ msgstr "{0} je postavljeno"
|
|||
msgid "{0} is within {1}"
|
||||
msgstr "{0} je unutar {1}"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1713
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1782
|
||||
msgid "{0} items selected"
|
||||
msgstr "odabrano {0} stavki"
|
||||
|
||||
|
|
@ -31475,11 +31490,11 @@ msgid "{0} not found"
|
|||
msgstr "{0} nije pronađeno"
|
||||
|
||||
#: frappe/core/doctype/report/report.py:427
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1089
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1158
|
||||
msgid "{0} of {1}"
|
||||
msgstr "{0} od {1}"
|
||||
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1091
|
||||
#: frappe/public/js/frappe/list/list_view.js:1160
|
||||
msgid "{0} of {1} ({2} rows with children)"
|
||||
msgstr "{0} od {1} ({2} redova sa zavisnim podacima)"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue