seitime-frappe/webnotes/translations/pt.csv
2013-12-26 14:42:26 +05:30

1073 lines
51 KiB
CSV
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

by Role ,por função
can not be marked as a ledger as it has existing child,"não pode ser marcado como um livro, pois tem criança existente"
cannot be deleted.,não pode ser excluído.
is not set,não está definido
"""Company History""","História da Companhia"
"""Team Members"" or ""Management""","Membros da Equipe" ou "gerenciamento"
0,0
"000 is black, fff is white","000 é preto, é branco fff"
1,1
12px,12px
13px,13px
14px,14px
15px,15px
16px,16px
2,2
2 days ago,Há 2 dias
"<a onclick=""msgprint('<ol>\
<li><b>field:[fieldname]</b> - By Field\
<li><b>naming_series:</b> - By Naming Series (field called naming_series must be present\
<li><b>Prompt</b> - Prompt user for a name\
<li><b>[series]</b> - Series by prefix (separated by a dot); for example PRE.#####\
</ol>')"">Naming Options</a>",
<b>Cancel</b> allows you change Submitted documents by cancelling them and amending them.,<b>Cancelar</b> permite alterar documentos apresentados por cancelá-los e altera-los.
A new popup will open that will ask you to select further conditions.,Um pop-up será aberto novo que vai pedir para você selecionar outras condições.
A user can have multiple values for a property.,Um usuário pode ter vários valores para uma propriedade.
About,Sobre
About Us Settings,Quem Somos Configurações
About Us Team Member,Quem Somos Membro da Equipe
Account Id,Id da conta
Action,Ação
Actions,acties
Add,Adicionar
Add A New Rule,Adicionar uma nova regra
Add A Property,Adicione uma propriedade
Add Attachments,Adicionar anexos
Add Bookmark,Adicionar marcadores
Add CSS,Adicionar CSS
Add Column,Adicionar coluna
Add Google Analytics ID: eg. UA-89XXX57-1. Please search help on Google Analytics for more information.,"Adicionar Google Analytics ID: por exemplo. UA-89XXX57-1. Por favor, procure ajuda no Google Analytics para obter mais informações."
Add Message,Adicionar mensagem
Add New Permission Rule,Adicionar regra nova permissão
Add Reply,Adicione Responder
Add Total Row,Adicionar Linha de Total
Add a banner to the site. (small banners are usually good),Adicionar um banner para o site. (Pequenos banners são geralmente boas)
Add attachment,Adicionar anexo
Add code as &lt;script&gt;,Adicionar código como &lt;script&gt;
Add new row,Adicionar nova linha
"Add the name of <a href=""http://google.com/webfonts"" target=""_blank"">Google Web Font</a> e.g. ""Open Sans""","Adicione o nome do <a href=""http://google.com/webfonts"" target=""_blank"">Google Web Font</a> por exemplo, &quot;Sans Abertas&quot;"
Add to To Do,Adicionar ao que fazer
Add to To Do List of,Adicionar ao fazer a lista de
Additional Info,Informações Adicionais
Address,Endereço
Address and other legal information you may want to put in the footer.,Endereço e informações jurídicas outro que você pode querer colocar no rodapé.
Address to be displayed on the Contact Page,O endereço deve ser exibida na página de contato
Adds a custom field to a DocType,Adiciona um campo personalizado para um DocType
Adds a custom script (client or server) to a DocType,Adiciona um script personalizado (cliente ou servidor) para um DocType
Advanced Scripting,Script Avançadas
Advanced Settings,Configurações avançadas
All Day,Dia de Todos os
"All possible Workflow States and roles of the workflow. <br>Docstatus Options: 0 is""Saved"", 1 is ""Submitted"" and 2 is ""Cancelled""","Todos os eventuais Estados de fluxo de trabalho e os papéis do fluxo de trabalho. <br> Docstatus Opções: 0 é &quot;Salvo&quot;, 1 é &quot;Enviado&quot; e 2 é &quot;Cancelado&quot;"
Allow Attach,Permitir Anexar
Allow Import,Permitir a importação
Allow Import via Data Import Tool,Permitir a importação via ferramenta de importação de dados
Allow Rename,Permitir Renomear
Allow on Submit,Permitir em Enviar
Allow user to login only after this hour (0-24),Permitir que o usuário fazer o login somente após esta hora (0-24)
Allow user to login only before this hour (0-24),Permitir que o usuário fazer o login antes só esta hora (0-24)
Allowed,Permitido
Already Registered,Já registrado
Amend,Emendar
"An icon file with .ico extension. Should be 16 x 16 px. Generated using a favicon generator. [<a href=""http://favicon-generator.org/"" target=""_blank"">favicon-generator.org</a>]","Um arquivo com ícone. Extensão ico. Deve ser de 16 x 16 px. Gerado usando um gerador de favicon. [ <a href=""http://favicon-generator.org/"" target=""_blank"">favicon-generator.org</a> ]"
Are you sure you want to delete the attachment?,Tem certeza de que deseja excluir o anexo?
Arial,Arial
"As a best practice, do not assign the same set of permission rule to different Roles instead set multiple Roles to the User","Como uma boa prática, não atribuir o mesmo conjunto de regra de permissão para diferentes funções, em vez estabelecidos múltiplos papéis ao Usuário"
Ascending,Ascendente
Assign To,Atribuir a
Assigned By,Atribuído por
Assigned To,toegewezen aan
Assigned To/Owner,Toegewezen aan / Eigenaar
Attach,Anexar
Attach Document Print,Anexar cópia do documento
Attach as web link,Bevestig als weblink
Attached To DocType,Anexado To DOCTYPE
Attached To Name,Anexado Para Nome
Attachments,Anexos
Attributions,Atribuições
Auto Name,Nome Auto
Auto generated,Auto gerado
Avatar,Avatar
Background Color,Cor de Fundo
Background Image,Imagem de Fundo
Banner,Bandeira
Banner HTML,HTML bandeira
Banner Image,Banner Image
Banner is above the Top Menu Bar.,Bandeira está acima da barra de menu superior.
Begin this page with a slideshow of images,Comece esta página com um slideshow de imagens
Belongs to,hoort bij
Bio,Bio
Birth Date,Data de Nascimento
Blog Category,Categoria Blog
Blog Intro,Blog Intro
Blog Introduction,Blog Introdução
Blog Post,Blog Mensagem
Blog Settings,Configurações Blog
Blog Title,Blog Title
Blogger,Blogger
Bookmarks,Marcadores
Brand HTML,Marca HTML
"Brand is what appears on the top-right of the toolbar. If it is an image, make sure it
has a transparent background and use the &lt;img /&gt; tag. Keep size as 200px x 30px",
Bulk Email,E-mail em massa
Bulk Email records.,Volume de registros e-mail.
Button,Botão
By,Por
COMM-,COMM-
CSS,CSS
Calendar,Calendário
Can only be exported by users with role 'Report Manager',Só podem ser exportados por usuários com &quot;Gerenciador de Relatórios&quot; papel
Cancel,Cancelar
Cancel permission also allows the user to delete a document (if it is not linked to any other document).,Cancelar permissão também permite ao usuário excluir um documento (se ele não está vinculado a qualquer outro documento).
Cancelled,Cancelado
Cannot Update: Incorrect / Expired Link.,Kan niet bijwerken : Onjuiste / verlopen Link .
Cannot Update: Incorrect Password,Kan niet bijwerken : Incorrect Password
Cannot change from,Não pode mudar de
Cannot edit standard fields,Kan standaard velden niet bewerken
Cannot map because following condition fails: ,Não é possível mapear porque seguinte condição de falha:
"Cannot update a non-exiting record, try inserting.","Kan een niet- spannende plaat niet bijwerken , probeer het invoegen ."
Categorize blog posts.,Categorizar posts.
Category,Categoria
Category Name,Nome da Categoria
Center,Centro
"Certain documents should not be changed once final, like an Invoice for example. The final state for such documents is called <b>Submitted</b>. You can restrict which roles can Submit.","Alguns documentos não deve ser alterado, uma vez final, como uma nota fiscal, por exemplo. O estado final de tais documentos é chamado <b>Enviado.</b> Você pode restringir as funções que podem Enviar."
Chat,Conversar
Check,Verificar
Check / Uncheck roles assigned to the Profile. Click on the Role to find out what permissions that Role has.,Verifique / Desmarque papéis atribuídos ao perfil. Clique sobre o Papel para descobrir o que as permissões que papel tem.
Check this to make this the default letter head in all prints,Marque esta opção para tornar esta a cabeça carta padrão em todas as impressões
Checked,Verificado
Child Tables are shown as a Grid in other DocTypes.,Mesas para crianças são mostrados como uma grade no DOCTYPEs outros.
Clear Cache & Refresh,Limpar Cache &amp; Atualizar
Click on button in the 'Condition' column and select the option 'User is the creator of the document',Clique no botão no &#39;Condição&#39; coluna e selecione a opção &quot;Usuário é o criador do documento &#39;
Click on row to edit.,Klik op de rij te bewerken .
Click to Expand / Collapse,Clique para Expandir / Recolher
Client,Cliente
Close,Fechar
Code,Código
Color,Cor
Column Break,Quebra de coluna
Comment,Comentário
Comment By,Comentário por
Comment By Fullname,Comentário por Fullname
Comment Date,Comentário Data
Comment Docname,Comentário docName
Comment Doctype,Comentário Doctype
Comment Time,Comentário Tempo
Comments,Comentários
Communication,Comunicação
Communication Medium,Meio de comunicação
Company History,História da Empresa
Company Introduction,Introdução da Empresa
Company Name,Nome da empresa
Complaint,Reclamação
Complete By,Ao completar
Condition Field,voorwaarde Veld
Contact Us Settings,Contato Configurações
"Contact options, like ""Sales Query, Support Query"" etc each on a new line or separated by commas.","Opções de contato, como &quot;consulta de vendas, suporte de consulta&quot; etc cada um em uma nova linha ou separados por vírgulas."
Content,Conteúdo
Content in markdown format that appears on the main side of your page,Conteúdos em formato markdown que aparece no lado principal de sua página
Content web page.,Página web de conteúdo.
Control Panel,Painel de controle
Controller,controleur
Copy,Copie
Copyright,Direitos autorais
Core,Núcleo
Count,tellen
Country,País
Create,Criar
Created Customer Issue,Problema do cliente criado
Created Opportunity,Criado Oportunidade
Created Support Ticket,Ticket Suporte criado
Currency,Moeda
Currency Format,Formato de moeda
Current status,Estado atual
Custom CSS,CSS personalizado
Custom Field,Campo personalizado
Custom Reports,Relatórios Customizados
Custom Script,Script personalizado
Custom Startup Code,Código de inicialização personalizada
Custom?,Personalizado?
Customize,Personalize
Customize Form,Personalize Forma
Customize Form Field,Personalize campo de formulário
"Customize Label, Print Hide, Default etc.","Personalize Etiqueta, Esconder-impressão, etc Padrão"
Daily Event Digest is sent for Calendar Events where reminders are set.,Diariamente Evento Digest é enviado para Calendário de eventos onde os lembretes são definidos.
Danger,Perigo
Data,Dados
Data missing in table,Falta de dados na tabela
Date,Data
Date Format,Formato de data
Date must be in format,A data deve estar no formato
Datetime,Datetime
Dear,Caro
Default,Omissão
Default Home Page,Home Page padrão
Default Home Pages,Início Páginas padrão
Default Print Format,Formato de impressão padrão
Default Value,Valor padrão
"Default: ""Contact Us""",Padrão: &quot;Fale Conosco&quot;
DefaultValue,DefaultValue
Defaults,Padrões
Defines actions on states and the next step and allowed roles.,Define ações em estados e no próximo passo e papéis permitidos.
Defines workflow states and rules for a document.,Define os estados do workflow e regras para um documento.
Delete,Excluir
Delete Row,Apagar Linha
Depends On,Depende
Descending,Descendente
Description,Descrição
"Description for listing page, in plain text, only a couple of lines. (max 140 characters)","Descrição da página perfil, em texto simples, apenas um par de linhas. (Máximo 140 caracteres)"
Description for page header.,Descrição cabeçalho da página.
Desktop,Área de trabalho
Details,Detalhes
Did not add.,Não adicionar.
Did not cancel,Não cancelar
Did not save,Não salvar
"Different ""States"" this document can exist in. Like ""Open"", ""Pending Approval"" etc.","Diferente &quot;Estados&quot;, este documento pode existir dentro Como &quot;Abrir&quot;, &quot;Aprovação Pendente&quot; etc"
Disable Customer Signup link in Login page,Cliente ligação Cadastro Desativar página de login
Disable Signup,Desativar Registre-se
Disabled,Inválido
Display Settings,Configurações de exibição
Doc Status,Estado Doc
DocField,DocField
DocPerm,DocPerm
DocType,DOCTYPE
DocType Details,Detalhes DOCTYPE
DocType can not be merged,DocType kan niet worden samengevoegd
DocType is a Table / Form in the application.,DocType é uma Tabela / Form na aplicação.
DocType on which this Workflow is applicable.,DOCTYPE em que este fluxo de trabalho é aplicável.
DocType or Field,DocType ou Campo
Docname,DocName
Document,Documento
Document Status transition from ,Documento transição Estado de
Document Type,Tipo de Documento
Document Types,document Types
Document is only editable by users of role,Documento só é editável por usuários de papel
Documents,Documentos
Download Backup,Descarregar o Backup
Draft,Rascunho
Drafts,Rascunhos
Drag to sort columns,Arraste para classificar colunas
Edit,Editar
Editable,Editável
Email,E-mail
Email Host,Anfitrião e-mail
Email Id where users will send support request e.g. support@example.com,Email Id waar gebruikers verzoek om ondersteuning bijv. sturen support@example.com
Email Login,Login Email
Email Password,Senha de e-mail
Email Sent,E-mail enviado
Email Settings,Configurações de e-mail
Email Signature,Assinatura de e-mail
Email Use SSL,Email Usar SSL
"Email addresses, separted by commas","Endereços de email, separted por vírgulas"
Email...,E-mail ...
Embed image slideshows in website pages.,Incorporar apresentações de imagem em páginas do site.
Enable Comments,Enable Reacties
Enabled,Habilitado
Ends on,Termina em
Enter Form Type,Digite o Tipo de formulário
"Enter default value fields (keys) and values. If you add multiple values for a field, the first one will be picked. These defaults are also used to set ""match"" permission rules. To see list of fields, go to <a href=""#Form/Customize Form/Customize Form"">Customize Form</a>.","Digite campos padrão de valor (teclas) e valores. Se você adicionar vários valores para um campo, o primeiro vai ser escolhido. Esses padrões são usados também para definir &quot;combinar&quot; regras de permissão. Para ver a lista de campos, ir para <a href=""#Form/Customize Form/Customize Form"">Personalizar formulário</a> ."
Equals,equals
Error,Erro
Error: Document has been modified after you have opened it,Erro: O documento foi modificado depois de abri-la
Event,Evento
Event End must be after Start,Evento Final deverá ser após o início
Event Individuals,Indivíduos de eventos
Event Role,Papel evento
Event Roles,Papéis de eventos
Event Type,Tipo de evento
Event User,Usuário evento
Events In Today's Calendar,Eventos no calendário de hoje
Every Day,Every Day
Every Month,Todos os meses
Every Week,Todas as semanas
Every Year,Todo Ano
Example:,Exemplo:
Export,Exportar
Facebook Share,Facebook Compartilhar
FavIcon,FavIcon
Female,Feminino
Field Description,Campo Descrição
Field Name,Nome do Campo
Field Type,Tipo de campo
"Field that represents the Workflow State of the transaction (if field is not present, a new hidden Custom Field will be created)","Campo que representa o Estado de fluxo de trabalho da transação (se o campo não estiver presente, um campo oculto novo Custom será criado)"
Fieldname,Fieldname
Fields,Campos
"Fields separated by comma (,) will be included in the<br /><b>Search By</b> list of Search dialog box","Campos separados por vírgula (,) serão incluídos no <br /> <b>Pesquisa por</b> lista de caixa de diálogo Pesquisar"
File,Arquivo
File Data,Dados de arquivo
File Name,Nome do arquivo
File Size,Tamanho
File URL,URL do arquivo
File size exceeded the maximum allowed size,O tamanho do arquivo excedeu o tamanho máximo permitido
Filter,Filtre
Finder,vinder
First Name,Nome
Float,Flutuar
Font (Heading),Font (rubrica)
Font (Text),Fonte (texto)
Font Size (Text),Tamanho da fonte (texto)
Fonts,Fontes
Footer,Rodapé
Footer Items,Itens Rodapé
For All Users,Para todos os usuários
For DocType,voor DocType
"For Links, enter the DocType as range
For Select, enter list of Options separated by comma",
"For comparative filters, start with","Para filtros comparativos, comece com"
For example if you cancel and amend 'INV004' it will become a new document 'INV004-1'. This helps you to keep track of each amendment.,"Por exemplo, se você cancelar e alterar &#39;INV004&#39; ele vai se tornar um novo documento &quot;INV004-1 &#39;. Isso ajuda você a manter o controle de cada emenda."
For example: You want to restrict users to transactions marked with a certain property called 'Territory',Por exemplo: Você quer restringir os usuários a transações marcadas com uma certa propriedade chamado &#39;Território&#39;
For ranges,Para faixas
Form,Forma
"Format: hh:mm example for one hour expiry set as 01:00.
Max expiry will be 72 hours. Default is 24 hours",
Forward To Email Address,Forward naar emailadres
Friday,Sexta-feira
From Date must be before To Date,A partir da data deve ser anterior a Data
Full Name,Nome Completo
Gantt Chart,Gantt
Gender,Sexo
General,Geral
Generator,generator
Georgia,Geórgia
Get,Obter
Get From ,Obter do
"Go to Setup > <a href='#user-properties'>User Properties</a> to set \
'territory' for diffent Users.",
Google Analytics ID,Google Analytics ID
Google Plus One,Google Plus One
Google Web Font (Heading),Google Web Font (rubrica)
Google Web Font (Text),Google Web Font (Texto)
Greater or equals,Groter of gelijk
Greater than,groter dan
Groups,Grupos
HTML,HTML
Header,Cabeçalho
Heading,Título
Heading Text As,Como o texto do título
Help,Ajudar
Helvetica Neue,Helvetica Neue
Hey! There should remain at least one System Manager,Hey! Não deve permanecer pelo menos um System Manager
Hidden,Escondido
Hide Actions,Ocultar Ações
Hide Copy,Ocultar Copiar
Hide Email,Esconder-mail
Hide Heading,Ocultar título
Hide Print,Ocultar Imprimir
Hide Toolbar,Ocultar barra de ferramentas
Highlight,Realçar
History,História
Home Page,Home Page
Home Page is Products,Home Page é produtos
Home Pages,Home Pages
ID,ID
ID (name) of the entity whose property is to be set,ID (nome) da entidade cuja propriedade está a ser definida
Icon,Ícone
Icon will appear on the button,Ícone aparecerá no botão
"If a User does not have access at Level 0, then higher levels are meaningless","Se um usuário não tem acesso no nível 0, então os níveis mais altos são sem sentido"
"If checked, all other workflows become inactive.","Se marcada, todos os outros fluxos de trabalho tornam-se inativos."
"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website.","Se selecionado, a página inicial será o Grupo item padrão para o site."
"If image is selected, color will be ignored (attach first)","Se a imagem for selecionada, a cor será ignorado (anexar primeiro)"
"If not, create a","Se não, crie um"
"If the 'territory' Link Field exists, it will give you an option to select it","Se o campo da &#39;território&#39; Link existe, ele vai te dar uma opção para selecioná-la"
"If these instructions where not helpful, please add in your suggestions at <a href='https://github.com/webnotes/wnframework/issues'>GitHub Issues</a>","Als deze aanwijzingen waar niet behulpzaam , gelieve toe te voegen in uw suggesties op <a href='https://github.com/webnotes/wnframework/issues'> GitHub Issues < / a>"
"If you set this, this Item will come in a drop-down under the selected parent.","Als u dit instelt , zal deze post in een drop -down onder de gekozen basismotor ."
Image,Imagem
Image Link,Link da imagem
Import,Importar
In,in
In Dialog,Em diálogo
In Filter,Em Filtro
In List View,Na exibição de lista
In Report Filter,No Relatório Filtro
In response to,Em resposta aos
"In the Permission Manager, click on the button in the 'Condition' column for the Role you want to restrict.","No Gerenciador de Permissão, clique no botão no &#39;Condição&#39; coluna para a função que deseja restringir."
Index,Índice
Individuals,Indivíduos
Industry,Indústria
Info,Informações
Insert After,Depois de inserir
Insert Below,Inserir Abaixo
Insert Code,Insira Código
Insert Row,Inserir Linha
Insert Style,Insira Estilo
Int,Int.
Integrations,Integrações
Introduce your company to the website visitor.,Apresente sua empresa para o visitante do site.
Introduction,Introdução
Introductory information for the Contact Us Page,Informação introdutória para a página Fale Conosco
Invalid Email,E-mail inválido
Inverse,Inverso
Is Active,É Ativo
Is Child Table,É tabela filho
Is Default,É Default
Is Mandatory Field,É campo obrigatório
Is Single,É único
Is Standard,É Padrão
Is Submittable,É Submittable
JSON,JSON
JavaScript Format: wn.query_reports['REPORTNAME'] = {},JavaScript Formaat : wn.query_reports [ ' ReportName ' ] = { }
Javascript,Javascript
Javascript to append to the head section of the page.,Javascript para acrescentar à seção principal da página.
Keep a track of all communications,Manter um controle de todas as comunicações
Key,Chave
Label,Etiqueta
Label Help,Ajuda rótulo
Lacs,Lacs
Landing Page,Landing Page
Language,Linguagem
Language preference for user interface (only if available).,Preferência de idioma para interface de usuário (se disponível).
Last IP,Última IP
Last Login,Último Login
Last Name,Sobrenome
Last updated by,Laatst gewijzigd door
Lastmod,lastmod
Lato,Lato
Leave blank to repeat always,Laat leeg om altijd te herhalen
Left,Esquerda
Less or equals,Minder of gelijk
Less than,minder dan
Letter Head,Cabeça letra
Letter Head Image,Imagem Cabeça letra
Letter Head Name,Nome Cabeça letra
Letter Head in HTML,Brief Hoofd in HTML
Level,Nível
"Level 0 is for document level permissions, higher levels for field level permissions.","Nível 0 é para permissões de nível de documento, os níveis mais elevados de permissões de nível de campo."
Like,zoals
Link,Link
Link Name,Link Naam
Link to other pages in the side bar and next section,Link para outras páginas na barra lateral e seção seguinte
Link to the page you want to open,Link naar de pagina die u wilt openen
Linked In Share,Linked In Compartilhar
Linked With,Com ligados
List,Lista
List of patches executed,Lista de patches executados
Loading,Carregamento
Loading Report,Relatório de carregamento
Loading...,Loading ...
Log of Scheduler Errors,Registro de erros Scheduler
Login,login
Login After,Após entrar
Login Before,Login antes
Logout,Sair
Long Text,Texto Longo
Lucida Grande,Lucida Grande
Mail Footer,Rodapé correio
Mail Server,Servidor de Correio
Main Section,Seção Principal
Make a new,Faça um novo
Make sure that the transactions you want to restrict have a Link field 'territory' that maps to a 'Territory' master.,Certifique-se de que as operações que pretende restringir ter &quot;território&quot; de um campo Link que mapeia para um &quot;território&quot; mestre.
Male,Masculino
Mandatory,Obrigatório
Mandatory filters required:\n,Verplichte filters nodig : \ n
Master,Mestre
Match,Combinar
Max Attachments,Anexos Max.
"Meaning of Submit, Cancel, Amend","Significado do Submit, Cancelar, Alterar"
"Menu items in the Top Bar. For setting the color of the Top Bar, go to <a href=""#Form/Style Settings"">Style Settings</a>","Os itens de menu na barra superior. Para definir a cor da barra superior, vá até <a href=""#Form/Style Settings"">Settings</a>"
"Merging is only possible between Group-to-Group or
Ledger-to-Ledger",
Message,Mensagem
Method,Método
Middle Name (Optional),Nome do Meio (Opcional)
Millions,Milhões
Misc,Variados
Miscellaneous,Diverso
Missing Values Required,Ontbrekende Vereiste waarden
Modified by,Modificado por
Module,Módulo
Module Def,Módulo Def
Module Name,Nome do Módulo
Modules,Módulos
Monday,Segunda-feira
More,Mais
More content for the bottom of the page.,Mais conteúdo para o fundo da página.
Must have report permission to access this report.,Deve ter permissão de relatório para acessar este relatório.
Must specify a Query to run,Deve especificar uma consulta para executar
Name,Nome
Name Case,Caso Nome
Name Exists,naam bestaat
Naming Series mandatory,Nomeando obrigatório Series
New,novo
New Password,Nova senha
New Record,Novo Registro
New value to be set,Novo valor a ser definido
Next Communcation On,No próximo Communcation
Next State,Estado próximo
Next actions,Próximas ações
No,Não
No Action,Nenhuma ação
No Cache,No Cache
No Communication tagged with this ,Nenhuma comunicação com etiquetas com esta
No Copy,Nenhuma cópia
No Permission,Nenhuma permissão
No Permission to ,Sem permissão para
No Permissions set for this criteria.,Sem permissões definidas para este critério.
No Report Loaded. Please use query-report/[Report Name] to run a report.,No Report Loaded. Utilize query-report / [Report Name] para executar um relatório.
No Sitemap,geen Sitemap
No User Properties found.,Não Propriedades do usuário encontrado.
No further records,Não há mais registros
No one,Ninguém
No permission to edit,Geen toestemming te bewerken
No permission to write / remove.,Sem permissão para escrever / remover.
No records tagged.,Não há registros marcados.
None,Nenhum
None: End of Workflow,Nenhum: Fim do fluxo de trabalho
Not Found,Não encontrado
Not Linked to any record.,Não relacionado a qualquer registro.
Not Permitted,Não Permitido
Not allowed for: ,Não permitido para:
Not enough permission to see links.,Não permissão suficiente para ver os links.
Not equals,niet gelijken
"Note: For best results, images must be of the same size and width must be greater than height.","Nota: Para melhores resultados, as imagens devem ser do mesmo tamanho e largura não deve ser maior do que a altura."
Note: Other permission rules may also apply,Nota: As regras de permissão Outros também se podem aplicar
Note: maximum attachment size = 1mb,Nota: tamanho máximo do anexo = 1mb
Nothing to show,Nada para mostrar
Nothing to show for this selection,Niets te tonen voor deze selectie
Notification Count,kennisgeving Graaf
Notify By Email,Notificar por e-mail
On,Em
"Once you have set this, the users will only be able access documents with that property.","Depois de ter definido isso, os usuários só acessar documentos capazes com essa propriedade."
Only Administrator allowed to create Query / Script Reports,Somente Administrador autorizado a criar consultas / Script Reports
Only Administrator can save a standard report. Please rename and save.,"Somente Administrador pode salvar um relatório padrão. Por favor, renomear e salvar."
Only Allow Edit For,Somente permitir editar para
Only System Manager can create / edit reports,System Manager só pode criar / editar relatórios
Open Count,Open Graaf
Open Sans,Sans abertas
Options,Opções
Options Help,Opções Ajuda
Org History,org Geschiedenis
Org History Heading,Org Geschiedenis rubriek
Original Message,Mensagem original
Other,Outro
POP3 Mail Server (e.g. pop.gmail.com),"POP3 Mail Server (por exemplo, pop.gmail.com)"
Page,Página
Page Background,Fundo da Página
Page Border,Border página
Page HTML,Página HTML
Page Headings,Títulos de página
Page Links,Pagina Links
Page Name,Nome da Página
Page Name Field,Pagina Naamveld
Page Role,Papel página
Page Text,Página de texto
Page already exists,Pagina al bestaat
Page content,O conteúdo da página
Page not found,Página não encontrada
Page or Generator,Pagina of Generator
Page text and background is same color. Please change.,"Texto da página e no fundo é a mesma cor. Por favor, altere."
"Page to show on the website
",
"Page url name (auto-generated) (add "".html"")",Nome da página url (gerado automaticamente) (adicione &quot;. Html&quot;)
Parent Label,Etiqueta pai
Parent is required.,É necessário Parent.
Participants,Participantes
Password,Senha
Password Expires in (days),Senha expira em (dias)
Password Updated,wachtwoord update
Patch,Remendo
Patch Log,Log remendo
Percent,Por cento
Perm Level,Perm Nível
Permission Level,Nível de Permissão
Permission Levels,Níveis de Permissão
Permission Manager,Gerente de Permissão
Permission Rules,Regras de permissão
Permissions,Permissões
Permissions Settings,Configurações de permissões
Permissions are automatically translated to Standard Reports and Searches,As permissões são automaticamente traduzidos para Relatórios Padrão e Pesquisas
"Permissions are set on Roles and Document Types (called DocTypes) by restricting read, edit, make new, submit, cancel, amend and report rights.","As permissões são definidas em Funções e tipos de documentos (chamados DOCTYPEs) restringindo ler, editar, fazer novos, enviar, cancelar, alterar e denunciar direitos."
Permissions at higher levels are 'Field Level' permissions. All Fields have a 'Permission Level' set against them and the rules defined at that permissions apply to the field. This is useful incase you want to hide or make certain field read-only.,Permissões em níveis mais elevados são permissões &quot;nível de campo&quot;. Todos os campos têm um conjunto &#39;Nível de Permissão &quot;contra eles e as regras definidas em que as permissões se aplicam ao campo. Isto é útil no caso de você querer esconder ou fazer determinado campo somente leitura.
"Permissions at level 0 are 'Document Level' permissions, i.e. they are primary for access to the document.","Permissões no nível 0 são permissões &#39;Nível de Documento &quot;, ou seja, são primário para o acesso ao documento."
Permissions translate to Users based on what Role they are assigned,Permissões traduzir aos usuários com base em papel que são atribuídos
Person,Pessoa
Phone,Telefone
Phone No.,Não. telefone
Pick Columns,Escolha Colunas
Please attach a file first.,"Por favor, anexar um arquivo pela primeira vez."
Please attach a file or set a URL,"Por favor, anexar um arquivo ou definir uma URL"
Please change the value,Wijzig de waarde
Please enable pop-ups,Schakel pop - ups
Please make sure that there are no empty columns in the file.,"Por favor, certifique-se de que não existem colunas vazias no arquivo."
Please refresh to get the latest document.,Por favor de atualização para obter as últimas documento.
Please select a file or url,"Por favor, selecione um arquivo ou url"
Please specify,"Por favor, especifique"
Plugin,plugin
Post Publicly,Plaats Publiekelijk
Post Topic,Postar Tópico
Post to user,Inlenende
Posts,Posts
Primary,Primário
Print Format,Imprimir Formato
Print Format Type,Tipo de impressão Formato
Print Hide,Imprimir Ocultar
Print Width,Largura de impressão
Print...,Imprimir ...
Priority,Prioridade
Private,Privado
Profile,Perfil
Profile Defaults,Padrões de Perfil
Profile Represents a User in the system.,Perfil Representa um usuário no sistema.
Profile of a Blogger,Perfil de um Blogger
Profile of a blog writer.,Perfil de um escritor do blog.
Properties,Propriedades
Property,Propriedade
Property Setter,Setter propriedade
Property Setter overrides a standard DocType or Field property,Setter propriedade substitui uma propriedade DocType ou Campo padrão
Property Type,Tipo de propriedade
Public,Público
Published,Publicado
Published On,Publicado no
Pull Emails from the Inbox and attach them as Communication records (for known contacts).,Puxe-mails da caixa de entrada e anexá-los como registros de comunicação (por contatos conhecidos).
Query,Pergunta
Query Options,Opções de Consulta
Query Report,Query Report
Query must be a SELECT,Consulta deve ser um SELECT
Quick Help for Setting Permissions,Ajuda rápida para definir permissões
Quick Help for User Properties,Ajuda rápida para Propriedades do usuário
Read,Ler
Read Only,Somente leitura
Received,ontvangen
Recipient,Beneficiário
Recipients,Destinatários
Ref DocType,Ref DocType
Ref Name,Nome Ref
Ref Type,Tipo Ref
Reference,Referência
Reference DocName,Referência DocNome
Reference DocType,Referência TipoDoc
Reference Name,Nome de referência
Reference Type,Tipo de referência
Refresh,Refrescar
Registered but disabled.,"Registrado, mas desativado."
Registration Details Emailed.,Detalhes do registro enviado por email.
Remove Bookmark,Remover Bookmark
Rename...,Renomear ...
Repeat On,Repita On
Repeat Till,Repita até que
Repeat this Event,Repita este evento
Report,Relatório
Report Builder,Report Builder
Report Builder reports are managed directly by the report builder. Nothing to do.,Os relatórios do Construtor são gerenciados diretamente pelo construtor relatório. Nada a fazer.
Report Hide,Hide
Report Name,Nome do Relatório
Report Type,Tipo de relatório
Report was not saved (there were errors),Relatório não foi salvo (houve erros)
Represents the states allowed in one document and role assigned to change the state.,Representa os estados permitidos em um documento e papel atribuído a alterações do estado.
Reqd,Reqd
Reset Password Key,Reset Password Key
Restrict IP,Restringir IP
Restrict user from this IP address only. Multiple IP addresses can be added by separating with commas. Also accepts partial IP addresses like (111.111.111),Restringir usuário a partir deste endereço IP. Vários endereços IP podem ser adicionados ao separar com vírgulas. Também aceita parciais endereços IP como (111.111.111)
Restricting By User,Restringir por usuário
Right,Direito
Role,Papel
Role Name,Nome da Função
Roles,Funções
Roles Assigned,Funções atribuídas
Roles Assigned To User,Funções atribuídas ao Usuário
Roles HTML,Funções HTML
Root ,Raiz
Row,Linha
Rules defining transition of state in the workflow.,Regras que definem a transição de estado do fluxo de trabalho.
"Rules for how states are transitions, like next state and which role is allowed to change state etc.","Regras de como os estados são transições, como o próximo estado e que terá permissão para mudar de estado etc"
SMS,SMS
Sales,De vendas
Same file has already been attached to the record,Mesmo arquivo já foi anexado ao registro
Saturday,Sábado
Save,salvar
Scheduler Log,Scheduler Log
Script,Escrita
Script Report,Relatório de Script
Script Type,Tipo de roteiro
Script to attach to all web pages.,Script para anexar a todas as páginas da web.
Search,Pesquisar
Search Fields,Campos de Pesquisa
Section Break,Quebra de seção
Security Settings,Configurações de Segurança
Select,Selecionar
Select All,Selecionar tudo
Select Attachments,Selecione Anexos
Select Document Type,Selecione Tipo de Documento
Select Document Type or Role to start.,Selecione tipo de documento ou papel para começar.
Select Module,Select Module
Select Print Format,Selecione Formato de Impressão
Select Report Name,Selecione Nome do Relatório
Select Role,Selecione Papel
Select Type,Selecione o Tipo
Select User or Property to start.,Selecione Usuário ou propriedade para começar.
Select a Banner Image first.,Selecione um Banner Image primeiro.
Select an image of approx width 150px with a transparent background for best results.,Selecione uma imagem de aproximadamente 150px de largura com um fundo transparente para melhores resultados.
Select dates to create a new ,Selecione as datas para criar uma nova
Select or drag across time slots to create a new event.,Selecione ou arraste intervalos de tempo para criar um novo evento.
"Select target = ""_blank"" to open in a new page.","Selecteer target = "" _blank "" te openen in een nieuwe pagina ."
Select the label after which you want to insert new field.,Selecione o rótulo após o qual você deseja inserir novo campo.
Send,Enviar
Send As Email,Verstuur als e-mail
Send Me A Copy,Envie-me uma cópia
Send an email reminder in the morning,Enviar um e-mail lembrete na parte da manhã
Send enquiries to this email address,Stuur uw vragen naar dit e-mailadres
Sender,Remetente
Sent,verzonden
Sent Mail,E-mails enviados
Sent Quotation,Cotação enviada
Sent or Received,Verzonden of ontvangen
Series,serie
Server,Servidor
Session Expired. Logging you out,Sessão expirada. Deslogar você
Session Expires in (time),Expira em sessão (tempo)
Set Banner from Image,Jogo da bandeira da Imagem
Set Link,Stel Link
Set Password,Wachtwoord instellen
Set Value,Definir valor
"Set your background color, font and image (tiled)","Defina sua cor de fundo, fonte e imagem (lado a lado)"
Settings for About Us Page.,Sobre as definições para nós página.
Settings for Contact Us Page,Configurações para Contacte-nos Página
Settings for Contact Us Page.,Configurações para página Fale conosco.
Settings for the About Us Page,Definições para a página Sobre nós
Setup of fonts and background.,Instalação de fontes e de fundo.
"Setup of top navigation bar, footer and logo.","Configuração de topo barra de navegação do rodapé, e logotipo."
Short Bio,Curta Bio
Short Name,Nome Curto
Shortcut,Atalho
Show Breadcrumbs,Toon Breadcrumbs
Show Details,Ver detalhes
Show Print First,Mostrar Primeira Impressão
Show Table of Contents,Inhoudsopgave weergeven
Show Tags,Toon Tags
Show Title,Toon titel
Show rows with zero values,Mostrar as linhas com valores zero
Showing only for,Mostrando apenas para
Single Post (article).,Resposta Única (artigo).
Single Types have only one record no tables associated. Values are stored in tabSingles,Enkele soorten hebben slechts een record geen tafels verbonden . Waarden worden opgeslagen in tabSingles
Slideshow,Slideshow
Slideshow Items,Itens slideshow
Slideshow Name,Nome slideshow
Slideshow like display for the website,Slideshow como display para o site
Small Text,Texto Pequeno
Solid background color (default light gray),Cor sólida (cinza claro padrão)
Sorry we were unable to find what you were looking for.,"Desculpe, não foram capazes de encontrar o que você estava procurando."
Sorry you are not permitted to view this page.,"Desculpe, você não tem permissão para visualizar esta página."
Sort By,Classificar por
Special Page Settings,Especiais Configurações da página
Standard,Padrão
Start Report For,Para começar Relatório
Starts on,Inicia em
Startup,Startup
State,Estado
States,Estados
Status,Estado
Step 1: Set the name and save.,Stap 1 : Stel de naam en sla .
Step 2: Set Letterhead content.,Stap 2 : Stel Briefhoofd inhoud .
Style,Estilo
Style Settings,Settings
"Style represents the button color: Success - Green, Danger - Red, Inverse - Black, Primary - Dark Blue, Info - Light Blue, Warning - Orange","Estilo representa a cor do botão: Sucesso - Verde, Perigo - vermelho, Inverse - Preto, Primário - Dark Info, azul - azul claro, Aviso - Orange"
Sub-domain provided by erpnext.com,Sub-domínio fornecido pelo erpnext.com
Subdomain,Subdomínio
Subject,Assunto
Submit,Submeter
Submitted,Enviado
Submitted Record cannot be deleted,Registro apresentado não pode ser excluído
Success,Sucesso
Suggestion,Sugestão
Sunday,Domingo
Support Email Id,Suporte E-mail Id
Sync Inbox,Sincronização Caixa de Entrada
System,Sistema
System Defaults,Padrões do sistema
System User,Usuário do Sistema
Table,Tabela
Table of Contents,Inhoudsopgave
Tag,Etiqueta
Tag Name,Nome tag
Tags,Etiquetas
Tahoma,Tahoma
Target,Alvo
Team Members,Membros da Equipe
Team Members Heading,Membros da Equipe título
Template Path,template Path
Test,Teste
Test Runner,Test Runner
Text,Texto
Text Align,Alinhar texto
Text Editor,Editor de Texto
"The ""Web Page"" that is the website home page","A &quot;Página Web&quot;, que é a página inicial do site"
The name of your company / website as you want to appear on browser title bar. All pages will have this as the prefix to the title.,O nome da sua empresa / site como você quer que apareça na barra de título do navegador. Todas as páginas vão ter isso como o prefixo para o título.
"The system provides pre-defined roles, but you can <a href='#List/Role'>add new roles</a> to set finer permissions","O sistema fornece papéis pré-definidos, mas você pode <a href='#List/Role'>adicionar novas funções</a> para definir as permissões mais finos"
Then By (optional),"Em seguida, por (opcional)"
These properties are Link Type fields from all Documents.,Estas propriedades são campos tipo de ligação de todos os documentos.
"These properties can also be used to 'assign' a particular document, whose property matches with the User's property to a User. These can be set using the <a href='#permission-manager'>Permission Manager</a>","Essas propriedades também podem ser usados para &quot;atribuir&quot; um documento particular, cuja propriedade coincide com a propriedade do usuário para um usuário. Estes podem ser definidos usando o <a href='#permission-manager'>Gerente de Permissão</a>"
These properties will appear as values in forms that contain them.,Estas propriedades aparecerá como valores em formas que os contêm.
These values will be automatically updated in transactions and also will be useful to restrict permissions for this user on transactions containing these values.,Esses valores serão atualizados automaticamente em transações e também será útil para restringir as permissões para este usuário em operações que contenham esses valores.
"This field will appear only if the fieldname defined here has value OR the rules are true (examples): <br>
myfield
eval:doc.myfield=='My Value'<br>
eval:doc.age>18",
This goes above the slideshow.,Isto vai acima do slideshow.
This is PERMANENT action and you cannot undo. Continue?,Esta é uma ação permanente e você não pode desfazer. Continuar?
This is permanent action and you cannot undo. Continue?,Esta é uma ação permanente e você não pode desfazer. Continuar?
Thursday,Quinta-feira
Time,Tempo
Time Zone,Fuso horário
Title,Título
Title / headline of your page,Título / manchete de sua página
Title Case,Caso título
Title Prefix,Prefixo título
To,Para
"To format columns, give column labels in the query.","Para formatar colunas, dar rótulos de coluna na consulta."
"To further restrict permissions based on certain values in a document, use the 'Condition' settings.","Para restringir ainda mais permissões com base em determinados valores em um documento, use a &#39;condição&#39; definições."
To restrict a User of a particular Role to documents that are explicitly assigned to them,Para restringir um usuário de um papel especial a documentos que são explicitamente atribuídos a eles
To restrict a User of a particular Role to documents that are only self-created.,Para restringir um usuário de um papel especial a documentos que são apenas auto-criado.
"To set user roles, just go to <a href='#List/Profile'>Setup > Users</a> and click on the user to assign roles.","Para definir funções de usuário, basta ir a <a href='#List/Profile'>Configuração&gt; Usuários</a> e clique sobre o usuário para atribuir funções."
ToDo,ToDo
Tools,Ferramentas
Top Bar,Top Bar
Top Bar Background,Fundo da barra superior
Top Bar Item,Item da barra de topo
Top Bar Items,Top Bar Itens
Top Bar Text,Top Bar Texto
Top Bar text and background is same color. Please change.,"Top Bar texto eo fundo é a mesma cor. Por favor, altere."
Total SMS Sent,SMS total enviado
Transaction,Transação
Transition Rules,Regras de transição
Trash Reason,Razão lixo
Tuesday,Terça-feira
Tweet will be shared via your user account (if specified),Tweet serão compartilhados através da sua conta de usuário (se especificado)
Twitter Share,Twitter Compartilhar
Twitter Share via,Compartilhar via Twitter
Type,Tipo
UPPER CASE,MAIÚSCULAS
UPPERCASE,Maiúsculas
URL,URL
Unable to complete request: ,Não é possível concluir pedido:
Unable to load,Kan niet worden geladen
"Unknown file encoding. Tried utf-8, windows-1250, windows-1252.","Onbekend bestand codering . Probeerde UTF-8 , windows- 1250 , windows- 1252 ."
Unread Messages,Mensagens não lidas
Unsubscribed,Inscrição cancelada
Upcoming Events for Today,Próximos Eventos para Hoje
Update,Atualizar
Update Field,Atualizar campo
Update Value,Atualize Valor
Upload,uploaden
Upload Attachment,Envie anexos
Upload a file,Enviar um arquivo
Upload and Import,Carregar e Importar
Uploading...,Upload ...
User,Usuário
User Cannot Create,Usuário não pode criar
User Cannot Search,O usuário não pode pesquisar
User Image,Imagem do usuário
User Tags,Etiquetas de usuários
User Type,Tipo de Usuário
User not allowed to delete.,Usuário não tem permissão para excluir.
UserRole,UserRole
Value,Valor
Value missing for,Valor em falta para
Verdana,Verdana
Visit,Visitar
Warning,Aviso
Web Content,Conteúdo da Web
Web Page,Página Web
Website,Site
Website Overall Settings,Configurações do site em geral
Website Script,Script site
Website Settings,Configurações do site
Website Sitemap,website Sitemap
Website Sitemap Config,Website Sitemap Config
Website Slideshow,Slideshow site
Website Slideshow Item,Item Slideshow site
Website User,Site do Usuário
Wednesday,Quarta-feira
Welcome Email Sent,Welkom verzonden e-mail
"When you <b>Amend</b> a document after cancel and save it, it will get a new number that is a version of the old number.","Quando você <b>alterar</b> um documento depois de cancelar e salvá-lo, ele vai ter um novo número que é uma versão do número antigo."
Width,Largura
Will be used in url (usually first name).,Será utilizado na url (geralmente o primeiro nome).
Workflow,Fluxo de trabalho
Workflow Action,Ação de fluxo de trabalho
Workflow Action Master,Mestre ação de fluxo de trabalho
Workflow Action Name,Nome da ação de fluxo de trabalho
Workflow Document State,Estado Documento de fluxo de trabalho
Workflow Document States,Fluxo de trabalho Documento Estados
Workflow Name,Nome de fluxo de trabalho
Workflow State,Estado de fluxo de trabalho
Workflow State Field,Campo do Estado de fluxo de trabalho
Workflow Transition,Transição de fluxo de trabalho
Workflow Transitions,Transições de fluxo de trabalho
Workflow state represents the current state of a document.,Estado de fluxo de trabalho representa o estado atual de um documento.
Workflow will start after saving.,Fluxo de trabalho terá início após a poupança.
Write,Escrever
Write a Python file in the same folder where this is saved and return column and result.,Gravar um arquivo Python na mesma pasta onde esta é salvo e coluna de retorno e resultado.
Write a SELECT query. Note result is not paged (all data is sent in one go).,Escreva uma consulta SELECT. Nota resultado não é paginada (todos os dados são enviados de uma só vez).
Write titles and introductions to your blog.,Escreva títulos e introduções para o seu blog.
Writers Introduction,Escritores Introdução
Year,Ano
Yes,Sim
Yesterday,Ontem
You can set various 'properties' to Users to set default values and apply permission rules based on the value of these properties in various forms.,Você pode definir vários &#39;propriedades&#39; para usuários para definir os valores padrão e aplicar regras de permissão com base no valor dessas propriedades em várias formas.
You can use <a href='#Form/Customize Form'>Customize Form</a> to set levels on fields.,Você pode usar <a href='#Form/Customize Form'>Personalizar Formulário</a> para definir os níveis em campos.
"Your download is being built, this may take a few moments...","O seu download está sendo construída, isso pode demorar alguns instantes ..."
[Label]:[Field Type]/[Options]:[Width],[Etiqueta]: [Tipo de campo] / [Options]: [Largura]
add your own CSS (careful!),adicionar seu próprio CSS (cuidado!)
adjust,ajustar
align-center,alinhar-centro
align-justify,alinhar-justificar
align-left,alinhar-esquerda
align-right,alinhar à direita
and,e
arrow-down,seta para baixo
arrow-left,seta para a esquerda
arrow-right,seta para a direita
arrow-up,seta para cima
asterisk,asterisco
backward,para trás
ban-circle,proibição de círculo
barcode,código de barras
bell,sino
bold,negrito
book,livro
bookmark,marcar
briefcase,pasta
bullhorn,megafone
calendar,calendário
camera,câmera
cannot be empty,não pode ser vazio
cannot be in its own,kan niet in zijn eigen
"cannot have a URL, because it has child item(s)","Não é possível ter um URL, porque tem filho item (s)"
cannot start with,não pode começar com
certificate,certidão
check,verificar
chevron-down,chevron-down
chevron-left,chevron-esquerda
chevron-right,Chevron-direito
chevron-up,chevron-up
circle-arrow-down,círculo de seta para baixo
circle-arrow-left,círculo de seta para a esquerda
circle-arrow-right,círculo de seta à direita
circle-arrow-up,círculo de seta para cima
cog,roda dentada
comment,comentário
comments,reacties
create a Custom Field of type Link (Profile) and then use the 'Condition' settings to map that field to the Permission rule.,Criar um campo personalizado de ligação tipo (perfil) e depois usar as configurações de &#39;condição&#39; para mapear o campo para a regra de permissão.
dd-mm-yyyy,dd-mm-aaaa
dd/mm/yyyy,dd / mm / aaaa
does not exist,não existe
download,baixar
download-alt,download-alt
edit,editar
eject,ejetar
envelope,envelope
exclamation-sign,exclamação sinal-
eye-close,olho-
eye-open,olho-aberto
facetime-video,facetime vídeo
fast-backward,rápido para trás
fast-forward,avançar
file,arquivo
film,filme
filter,filtrar
fire,fogo
flag,bandeira
folder-close,pasta close-
folder-open,pasta-aberto
font,fonte
forward,para a frente
found,gevonden
fullscreen,fullscreen
gift,dom
glass,vidro
globe,globo
hand-down,mão-down
hand-left,mão esquerda
hand-right,mão direita
hand-up,mão-
hdd,hdd
headphones,fones de ouvido
heart,coração
home,casa
icon,ícone
in,em
inbox,caixa de entrada
indent-left,travessão esquerdo
indent-right,travessão direito
info-sign,Informações sinal-
is linked in,está ligado na
is not allowed.,não é permitido.
italic,itálico
leaf,folha
list,lista
list-alt,lista de alt-
lock,trancar
lowercase,minúsculas
magnet,ímã
map-marker,mapa marcador
minus,menos
minus-sign,sinal de menos-
mm-dd-yyyy,mm-dd-aaaa
mm/dd/yyyy,dd / mm / aaaa
move,mover
music,música
not in,não em
of type Link,Tipo de Link
off,fora
ok,ok
ok-circle,ok círculo
ok-sign,ok-sinal
or,ou
pause,pausa
pencil,lápis
picture,quadro
plane,avião
play,jogar
play-circle,jogo-círculo
plus,mais
plus-sign,plus-assinar
print,imprimir
qrcode,QRCode
question-sign,pergunta sinal-
random,acaso
refresh,refrescar
remove,remover
remove-circle,remove-círculo
remove-sign,remover-assinar
repeat,repetir
resize-full,redimensionamento completo
resize-horizontal,redimensionamento horizontal
resize-small,redimensionamento pequeno
resize-vertical,redimensionamento vertical
retweet,retwitar
road,estrada
screenshot,tela
search,pesquisar
share,ação
share-alt,partes alt-
shopping-cart,carrinho de compras
signal,sinalizar
star,estrela
star-empty,estrelas vazio
step-backward,passo para trás-
step-forward,passo-
stop,parar
tag,etiqueta
tags,etiquetas
"target = ""_blank""",target = &quot;_blank&quot;
tasks,tarefas
text-height,texto de altura
text-width,texto de largura
th,ª
th-large,ª-grande
th-list,ª-lista
thumbs-down,polegares para baixo
thumbs-up,polegar para cima
time,tempo
tint,matiz
to,para
trash,lixo
upload,carregar
user,usuário
user_image_show,user_image_show
values and dates,valores e as datas
volume-down,volume baixo
volume-off,volume de off-
volume-up,volume-
warning-sign,sinal de alerta-
wrench,chave inglesa
yyyy-mm-dd,aaaa-mm-dd
zoom-in,zoom-in
zoom-out,zoom-out